1 00:00:01,001 --> 00:00:03,537 (ARGUING IN NATIVE LANGUAGE) 2 00:00:07,208 --> 00:00:09,743 (WHISTLES) Hey! Guys, come on. Guys. 3 00:00:09,777 --> 00:00:11,645 Let's just simmer down. (ARGUING STOPS) 4 00:00:11,679 --> 00:00:13,013 What's the problem here? 5 00:00:13,047 --> 00:00:14,182 (ARGUING RESUMES) 6 00:00:14,215 --> 00:00:15,516 DEMBE: You see what I mean? 7 00:00:15,549 --> 00:00:17,085 (LAUGHS) What are they fighting about? 8 00:00:17,118 --> 00:00:19,453 It's the first shipment of a $3-million order. 9 00:00:19,487 --> 00:00:21,489 There's a dispute over some doctored 10 00:00:21,522 --> 00:00:22,956 shipping manifests that are missing. 11 00:00:22,990 --> 00:00:24,492 Who was in charge of the manifest? 12 00:00:24,525 --> 00:00:25,659 Henry Morris. 13 00:00:25,693 --> 00:00:27,795 He works for the Department of Transportation. 14 00:00:27,828 --> 00:00:29,830 MAN: Henry! The one with the gambling habit? 15 00:00:29,863 --> 00:00:31,765 DEMBE: The same. Didn't we square his debt, 16 00:00:31,799 --> 00:00:33,033 get him some kind of help or something? 17 00:00:33,067 --> 00:00:34,268 Where the hell is he? Not answering. 18 00:00:34,302 --> 00:00:36,304 (GUNS COCKING) Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 19 00:00:36,337 --> 00:00:38,439 Oh. All right. Hey, hey. Come on. Come on, come on. 20 00:00:38,472 --> 00:00:40,841 Guys, put the guns away. Put the guns away. 21 00:00:41,942 --> 00:00:44,011 Come on. It's just a bunch of TVs. 22 00:00:44,044 --> 00:00:46,046 (LAUGHS) There's plenty more where they came from. 23 00:00:46,080 --> 00:00:49,117 Dembe, let's see if we can't drum up a few bottles of arak. 24 00:00:49,150 --> 00:00:50,551 Arak. 25 00:00:50,584 --> 00:00:54,422 Yeah, there we go. All right. 26 00:00:54,455 --> 00:00:57,225 ** 27 00:00:59,727 --> 00:01:01,429 (BEEPING) 28 00:01:02,530 --> 00:01:05,533 * Life seems lonely 29 00:01:05,566 --> 00:01:07,401 * And I'm by myself * 30 00:01:07,435 --> 00:01:10,838 AGATHE: Can't be all that bad, can it? 31 00:01:10,871 --> 00:01:12,005 Bad? (LIQUID POURING) 32 00:01:12,039 --> 00:01:14,342 How about my savings, my house? 33 00:01:14,375 --> 00:01:16,043 And my wife has no idea. 34 00:01:16,076 --> 00:01:17,711 You'll think of something, Henry. 35 00:01:19,147 --> 00:01:20,848 How'd you know my name? 36 00:01:20,881 --> 00:01:22,683 I know all about you. 37 00:01:23,851 --> 00:01:27,355 The default on your mortgage, the credit cards. 38 00:01:27,388 --> 00:01:30,691 Oh, not to mention what you owe Tony and the boys in Boston. 39 00:01:30,724 --> 00:01:32,326 Heck, they haven't forgotten. 40 00:01:32,360 --> 00:01:34,262 Who the hell are you? Who told you that? 41 00:01:34,295 --> 00:01:38,732 Oh, that's not important. You know what is important? 42 00:01:38,766 --> 00:01:42,536 Luck. And yours just changed. 43 00:01:42,570 --> 00:01:44,705 I'm supposed to be somewhere. No. 44 00:01:44,738 --> 00:01:48,576 Henry. You're meant to be right here. With me. 45 00:01:48,609 --> 00:01:51,345 And all you have to do is make one more bet. 46 00:01:51,379 --> 00:01:53,781 This time, on yourself. 47 00:01:55,283 --> 00:01:57,218 Thank you, boys. Thanks, guys. 48 00:01:57,251 --> 00:01:59,420 There really is no misunderstanding 49 00:01:59,453 --> 00:02:01,389 that a bottle of arak can't cut through. 50 00:02:01,422 --> 00:02:03,090 (SPEAKING NATIVE LANGUAGE) 51 00:02:03,123 --> 00:02:04,892 (CELL PHONE RINGING) 52 00:02:04,925 --> 00:02:07,528 DEMBE: It's him. 53 00:02:07,561 --> 00:02:08,829 Henry. 54 00:02:08,862 --> 00:02:11,299 Five Albanians and four Nigerians 55 00:02:11,332 --> 00:02:13,234 walk into a shipping depot. 56 00:02:13,267 --> 00:02:15,569 There is no punch line. Where the hell are you? 57 00:02:15,603 --> 00:02:17,405 HENRY: I'm sorry, Red. I am. 58 00:02:17,438 --> 00:02:19,273 But I ran into some trouble, I lost some money. 59 00:02:19,307 --> 00:02:20,874 REDDINGTON: You were gambling today? 60 00:02:20,908 --> 00:02:23,977 No. I mean, yes, I was, but I-I got it handled. 61 00:02:24,011 --> 00:02:25,279 She came to me. 62 00:02:25,313 --> 00:02:26,880 My miracle. We made a deal. 63 00:02:26,914 --> 00:02:28,382 What are you talking about? 64 00:02:28,416 --> 00:02:30,251 Who came to you? I needed you here. 65 00:02:30,284 --> 00:02:32,453 I have to take a trip, but I swear, Red, 66 00:02:32,486 --> 00:02:34,322 things are turning. 67 00:02:34,355 --> 00:02:36,590 I'll be a new man. 68 00:02:36,624 --> 00:02:38,459 Luck's finally on my side. 69 00:02:39,193 --> 00:02:40,794 (PHONE BEEPS) 70 00:02:40,828 --> 00:02:41,929 Something wrong? 71 00:02:41,962 --> 00:02:43,897 I'm afraid our friend Henry 72 00:02:43,931 --> 00:02:46,834 was paid a little visit by Lady Luck. 73 00:02:56,076 --> 00:02:59,447 RESSLER: That's it. That's all the CIA has on Katarina Rostova. 74 00:02:59,480 --> 00:03:01,682 WARD: Well, hunting for spies who didn't come in from the cold 75 00:03:01,715 --> 00:03:04,017 after the Cold War isn't exactly a priority. 76 00:03:04,051 --> 00:03:05,786 Anton Velov claimed that she was seen 77 00:03:05,819 --> 00:03:07,421 at the Cross Sound Ferry Terminal 78 00:03:07,455 --> 00:03:09,022 two weeks after her alleged suicide. 79 00:03:09,056 --> 00:03:10,591 Yeah. Claimed, not proved. 80 00:03:10,624 --> 00:03:13,093 The ferry requires reservations, so if she was on it, 81 00:03:13,126 --> 00:03:15,095 her name would be on the manifest. And it wasn't. 82 00:03:15,128 --> 00:03:18,432 There's no copy of the manifest in here. 83 00:03:18,466 --> 00:03:19,833 Had to be a gut punch. 84 00:03:19,867 --> 00:03:21,669 Hunting Reddington all those years, only for him 85 00:03:21,702 --> 00:03:23,271 to get caught and escape all over again. 86 00:03:23,304 --> 00:03:24,838 I mean, that's what this is about, right? 87 00:03:24,872 --> 00:03:26,807 Finding Rostova to find Reddington? 88 00:03:26,840 --> 00:03:30,043 Raymond Reddington's gone. No one's ever gonna find him. 89 00:03:30,077 --> 00:03:31,779 Then who are you looking for? 90 00:03:31,812 --> 00:03:35,048 MJ, I need a copy of that manifest. 91 00:03:38,051 --> 00:03:40,821 (ENGINES IDLING) PUTNUM: It's all arranged. 92 00:03:40,854 --> 00:03:43,457 You got locations in St. Louis and Denver. 93 00:03:43,491 --> 00:03:45,125 Secure, private, safe. 94 00:03:45,158 --> 00:03:48,562 Thank you, Smokey. You can give the addresses to Dembe. 95 00:03:48,596 --> 00:03:50,898 He'll alert the unfortunate guests. 96 00:03:50,931 --> 00:03:52,199 Why unfortunate? 97 00:03:52,232 --> 00:03:53,834 While I was in prison, 98 00:03:53,867 --> 00:03:56,404 certain people in my organization 99 00:03:56,437 --> 00:03:59,740 took it upon themselves to do a little freelancing. 100 00:03:59,773 --> 00:04:02,410 Others attempted to move against me. 101 00:04:02,443 --> 00:04:06,213 In the time since that regrettable chapter ended, 102 00:04:06,246 --> 00:04:08,416 I've determined who the Benedict Arnolds are 103 00:04:08,449 --> 00:04:10,651 and will be confronting them about it 104 00:04:10,684 --> 00:04:12,386 at the locations you've secured. 105 00:04:12,420 --> 00:04:15,723 (SCOFFS) The opportunities you give people. 106 00:04:15,756 --> 00:04:18,659 This is what some of them do? Bite the hand like that? Ooh. 107 00:04:18,692 --> 00:04:21,929 Eaz-I d-eaz-on't kn-eaz-ow wh-eaz-at t-eaz-o s-eaz-ay. 108 00:04:21,962 --> 00:04:24,765 I'm sure you're not really surprised 109 00:04:24,798 --> 00:04:27,100 by how few people I can trust. 110 00:04:27,134 --> 00:04:29,403 You can count on me, 100%. (FINGERS SNAP) 111 00:04:29,437 --> 00:04:31,705 That means more than you know, Smokey. 112 00:04:33,106 --> 00:04:34,342 Those people who turned, 113 00:04:34,375 --> 00:04:36,744 just how unfortunate are they gonna be? 114 00:04:36,777 --> 00:04:38,379 I'll know when I see them. 115 00:04:38,412 --> 00:04:42,082 Ultimately, everyone's fate is negotiable. 116 00:04:42,115 --> 00:04:44,251 Except the person who turned me in. 117 00:04:45,085 --> 00:04:48,356 Whoever they are, their fate is sealed. 118 00:04:48,389 --> 00:04:49,757 Elizabeth! 119 00:04:49,790 --> 00:04:53,527 A warm light in an otherwise dark and gloomy day. 120 00:04:53,561 --> 00:04:55,629 Are you coming or going? 121 00:04:55,663 --> 00:04:58,899 Going. On a West Coast swing to Los Angeles. 122 00:04:58,932 --> 00:05:01,469 We have a few stops along the way, 123 00:05:01,502 --> 00:05:03,203 so I'm a bit pressed for time. 124 00:05:03,236 --> 00:05:04,572 If you don't mind... 125 00:05:04,605 --> 00:05:08,809 Right. Whatever you ask. Dembe's teaching me backgammon. 126 00:05:08,842 --> 00:05:11,645 I'm sorry to rush to the point, but I need your help. 127 00:05:11,679 --> 00:05:14,782 An associate has had a sudden 128 00:05:14,815 --> 00:05:17,618 and startling stroke of good fortune. 129 00:05:17,651 --> 00:05:18,819 A-And that's a bad thing? 130 00:05:18,852 --> 00:05:21,989 Imagine gambling away your mortgage, 131 00:05:22,022 --> 00:05:24,458 facing financial ruin 132 00:05:24,492 --> 00:05:26,894 because you're addicted to chance. 133 00:05:26,927 --> 00:05:28,429 And then imagine, 134 00:05:28,462 --> 00:05:33,834 in that moment of anguish and desperation, 135 00:05:33,867 --> 00:05:35,936 you're offered salvation. 136 00:05:35,969 --> 00:05:40,007 Erase your debt, keep a roof over your family's head. 137 00:05:40,040 --> 00:05:42,075 Would you take it? What's the catch? 138 00:05:42,109 --> 00:05:45,613 No catch. A bet. On yourself. 139 00:05:46,647 --> 00:05:49,583 A dance with Lady Luck. 140 00:05:49,617 --> 00:05:51,952 ** 141 00:05:51,985 --> 00:05:53,687 Lady Luck. 142 00:05:53,721 --> 00:05:56,857 An urban legend that Reddington claims is all too real. 143 00:05:56,890 --> 00:05:58,859 A Blacklister who serves up salvation in one hand 144 00:05:58,892 --> 00:06:00,461 and damnation in the other. 145 00:06:00,494 --> 00:06:02,329 So, what's the bet? Reddington doesn't know, 146 00:06:02,362 --> 00:06:04,031 because no one's lived long enough to say. 147 00:06:04,064 --> 00:06:07,100 And this Lady Luck, she's propositioned an associate of his? 148 00:06:07,134 --> 00:06:09,269 Yes, someone Reddington claims has done business 149 00:06:09,302 --> 00:06:11,371 with the Third Estate and may be able to tell us 150 00:06:11,405 --> 00:06:13,040 about their plot against America. 151 00:06:13,073 --> 00:06:15,142 Maybe. Which means maybe not. 152 00:06:15,175 --> 00:06:17,144 Tell us about this friend. 153 00:06:17,177 --> 00:06:20,047 All right. His name is Henry Morris. 154 00:06:20,080 --> 00:06:22,983 He lost $3,400 last night in Atlantic City. 155 00:06:23,016 --> 00:06:25,886 And based on bank records, over the past two years, 156 00:06:25,919 --> 00:06:27,721 he's lost $196,000. 157 00:06:27,755 --> 00:06:29,657 HENRY: I'm not sure I can do this. 158 00:06:29,690 --> 00:06:34,061 AGATHE: We made a bet, Henry. You win, you get $200,000. 159 00:06:34,094 --> 00:06:36,464 You lose, your family gets evicted. 160 00:06:36,497 --> 00:06:37,965 Are you calling to say you lost? 161 00:06:37,998 --> 00:06:40,568 No. I'm just... I'm not sure. 162 00:06:40,601 --> 00:06:42,470 Well, get sure. 163 00:06:42,503 --> 00:06:44,037 I'm married to a loser, Henry. 164 00:06:44,071 --> 00:06:46,874 Trust me, it's a fate worse than death. 165 00:06:46,907 --> 00:06:49,009 (PHONE BEEPS) 166 00:06:49,042 --> 00:06:51,845 ARAM: Henry Morris left the casino at 4:18 a.m. 167 00:06:51,879 --> 00:06:53,380 Hasn't been seen since. 168 00:06:53,413 --> 00:06:55,348 Could be he's running from people he owes money to. 169 00:06:55,382 --> 00:06:58,752 Or maybe Lady Luck convinced him to gamble with his own life. 170 00:06:58,786 --> 00:07:01,088 Let's start there. Go talk to his wife. 171 00:07:01,121 --> 00:07:02,623 Let's see what she can offer. 172 00:07:05,392 --> 00:07:06,927 TERESA: Missing? Henry isn't missing. 173 00:07:06,960 --> 00:07:08,929 He called a few hours ago from Pennsylvania. 174 00:07:08,962 --> 00:07:10,531 Had to stay a little bit longer for work, is all. 175 00:07:10,564 --> 00:07:12,766 Mrs. Morris, are you aware that your husband 176 00:07:12,800 --> 00:07:14,768 was let go by the city two months ago? 177 00:07:14,802 --> 00:07:17,204 No. He has worked there for two years. 178 00:07:17,237 --> 00:07:19,206 He's in Allentown on a work trip as we speak. 179 00:07:19,239 --> 00:07:23,544 This is a screen capture from a CCTV camera in Atlantic City. 180 00:07:23,577 --> 00:07:25,613 Apparently, he lost pretty big there. 181 00:07:25,646 --> 00:07:27,414 RESSLER: Over three grand last night. 182 00:07:28,649 --> 00:07:30,584 TERESA: No, no, no, no. 183 00:07:30,618 --> 00:07:33,253 ** 184 00:07:33,286 --> 00:07:34,922 He lost everything before, 185 00:07:34,955 --> 00:07:37,257 before we were married and once after. 186 00:07:37,290 --> 00:07:40,460 I thought maybe he'd beat it. 187 00:07:40,494 --> 00:07:43,597 He pawned my engagement ring. It was my grandmother's. 188 00:07:43,631 --> 00:07:45,699 Ma'am, if your husband calls again, 189 00:07:45,733 --> 00:07:47,434 we're gonna need your help. 190 00:07:49,603 --> 00:07:52,339 * I've gambled down in Washington 191 00:07:53,574 --> 00:07:57,310 * And I've gambled up in Maine 192 00:07:57,344 --> 00:07:59,312 (THUMPING) * I'm goin' down 193 00:07:59,346 --> 00:08:01,949 (DOG BARKING) * Into Georgia 194 00:08:01,982 --> 00:08:03,450 * To knock down my last game 195 00:08:03,483 --> 00:08:07,254 What is it, Mimi? Hello? 196 00:08:07,287 --> 00:08:09,489 Is there somebody there? 197 00:08:09,523 --> 00:08:12,660 (BARKING) * I'm a gambling man 198 00:08:12,693 --> 00:08:14,494 Hello? (GASPS) No! 199 00:08:14,528 --> 00:08:17,731 * A gambling man, man, man A gambling man, man, man 200 00:08:17,765 --> 00:08:20,968 * A gambling man, man, man I'm a gambling man 201 00:08:21,001 --> 00:08:23,270 * I'm a gambling man, man, man A gambling man, man, man 202 00:08:23,303 --> 00:08:24,972 (DOG YELPS) 203 00:08:25,005 --> 00:08:28,609 * A gambling man, man, man I'm a gambling man 204 00:08:28,642 --> 00:08:32,279 * She took me in her parlor Cooled me with her fan 205 00:08:32,312 --> 00:08:34,114 * She said "Oh, mother, mother 206 00:08:34,147 --> 00:08:35,448 * "I'm in love with a gambling man" 207 00:08:35,482 --> 00:08:37,317 * He's a gambling man, man, man 208 00:08:37,350 --> 00:08:38,919 * He's a gambling man 209 00:08:38,952 --> 00:08:40,921 * He's a gambling man, man, man 210 00:08:40,954 --> 00:08:44,558 * A gambling man, man, man A gambling man, man, man * 211 00:08:47,728 --> 00:08:49,496 ** 212 00:08:49,529 --> 00:08:50,898 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 213 00:08:50,931 --> 00:08:52,465 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 214 00:08:52,499 --> 00:08:53,834 Detective Evers? 215 00:08:53,867 --> 00:08:55,736 Donald Ressler, FBI. We spoke on the phone. 216 00:08:55,769 --> 00:08:58,038 Right. You put out an APB looking for our UNSUB. 217 00:08:58,071 --> 00:08:59,673 We did. What do you have? 218 00:08:59,707 --> 00:09:01,609 From last night, we pulled this off a security camera 219 00:09:01,642 --> 00:09:03,043 from a liquor store two blocks from here. 220 00:09:03,076 --> 00:09:04,678 His clothes match an image of the perp 221 00:09:04,712 --> 00:09:06,013 caught on the building's CCTV. 222 00:09:06,046 --> 00:09:07,514 My guys think the scene was staged 223 00:09:07,547 --> 00:09:08,982 to look like a robbery gone wrong. 224 00:09:09,016 --> 00:09:10,818 What can you tell us about this guy? 225 00:09:10,851 --> 00:09:12,586 Not much. Missing person. 226 00:09:12,620 --> 00:09:14,454 We actually thought he was the one in danger. 227 00:09:14,487 --> 00:09:16,523 Yeah, well, when you find your missing person, 228 00:09:16,556 --> 00:09:20,227 give me a call, because he's wanted for murder. 229 00:09:20,260 --> 00:09:21,595 ** 230 00:09:21,629 --> 00:09:23,396 Tea! It's so good to hear your voice. 231 00:09:23,430 --> 00:09:25,165 TERESA: (SHAKILY) Henry, what's going on? 232 00:09:25,198 --> 00:09:26,767 I got so much I gotta tell ya. 233 00:09:26,800 --> 00:09:28,301 Our troubles are over, Tea. 234 00:09:28,335 --> 00:09:30,370 We're gonna make a fresh start, you and me. 235 00:09:30,403 --> 00:09:32,572 Your old man finally took care of business. 236 00:09:32,606 --> 00:09:34,241 Let's meet, all right? 237 00:09:34,274 --> 00:09:36,677 11:00 a.m. tomorrow at the playground. 238 00:09:36,710 --> 00:09:37,878 You know the one. 239 00:09:37,911 --> 00:09:39,512 Yeah, okay. 11:00 at the park. 240 00:09:39,546 --> 00:09:41,982 I-I got something for ya. Something I owe ya. 241 00:09:42,015 --> 00:09:43,751 All right. I gotta go. I love ya. 242 00:09:43,784 --> 00:09:45,085 I'll see you at 11:00. 243 00:09:45,118 --> 00:09:47,921 (PHONE BEEPS) 244 00:09:47,955 --> 00:09:49,322 You did the right thing. 245 00:09:49,356 --> 00:09:51,224 ** 246 00:09:53,627 --> 00:09:55,729 (SIZZLING) 247 00:09:55,763 --> 00:09:57,865 ** 248 00:10:00,801 --> 00:10:02,870 (CHUCKLES) Red? 249 00:10:02,903 --> 00:10:04,872 You're a sight for sore eyes, my friend. 250 00:10:04,905 --> 00:10:07,708 W-When you got captured, I thought I'd never see you again. 251 00:10:07,741 --> 00:10:09,309 Is that why you took advantage? 252 00:10:10,277 --> 00:10:12,045 Advantage? You... 253 00:10:12,079 --> 00:10:14,682 You were in custody. You were on trial. You were on death row! 254 00:10:14,715 --> 00:10:16,216 And who survives that? 255 00:10:17,584 --> 00:10:19,419 Pepper? 256 00:10:19,452 --> 00:10:20,587 Thanks. 257 00:10:21,855 --> 00:10:23,490 Carlo, I didn't bring you here 258 00:10:23,523 --> 00:10:28,261 because you stepped out while I was otherwise engaged. 259 00:10:28,295 --> 00:10:31,231 You're here because I want to know whether you were simply 260 00:10:31,264 --> 00:10:33,967 pressing your advantage or whether you were the one 261 00:10:34,001 --> 00:10:36,403 who created the advantage in the first place. 262 00:10:36,436 --> 00:10:41,608 I'm gonna ask you one time, and I want a simple yes or no. 263 00:10:41,641 --> 00:10:44,311 Did you turn me in to the police? 264 00:10:44,344 --> 00:10:46,747 No. 1,000 times no. Never. 265 00:10:50,583 --> 00:10:54,487 10%. Going forward, you're gonna need to kick in an extra 10%. 266 00:10:54,521 --> 00:10:57,257 A tax for underestimating me. 267 00:10:57,290 --> 00:10:59,793 You know, Red, that doesn't seem fair. You were in cu... 268 00:10:59,827 --> 00:11:01,261 You know what, Carlo? You're right. 269 00:11:01,294 --> 00:11:03,596 Make it 15%. Any objections? 270 00:11:03,630 --> 00:11:07,835 No, no. 15% is completely fair, Red. 271 00:11:09,536 --> 00:11:12,840 ARAM: The woman Henry Morris killed in the bathtub was Betsy Nagel. 272 00:11:12,873 --> 00:11:15,108 Two weeks ago, she posted on her social media 273 00:11:15,142 --> 00:11:17,845 that she was, hashtag, GratefulToBeInRecovery. 274 00:11:17,878 --> 00:11:20,147 Recovery from what? Well, in that same post, 275 00:11:20,180 --> 00:11:23,483 she shared a link to a website for G-A-R-T. 276 00:11:23,516 --> 00:11:27,154 It's a support group for "gambling, addiction, recovery, and therapy." 277 00:11:27,187 --> 00:11:29,456 She was a gambler, too. With multiple online 278 00:11:29,489 --> 00:11:31,759 poker accounts all linked to her credit cards. 279 00:11:31,792 --> 00:11:34,127 She was in debt. Actually, not anymore. 280 00:11:34,161 --> 00:11:35,796 All of the gambling sites have been paid off 281 00:11:35,829 --> 00:11:38,131 and her accounts are all deactivated. 282 00:11:38,165 --> 00:11:39,499 This came for Agent Ressler. 283 00:11:39,532 --> 00:11:41,034 He's in interrogation. I'll take it. 284 00:11:41,068 --> 00:11:42,803 I was told it's about a case he's working on. 285 00:11:42,836 --> 00:11:45,472 It's okay. We're working on the same case. 286 00:11:45,505 --> 00:11:48,108 Could she be connected to Morris through poker sites? 287 00:11:48,141 --> 00:11:50,277 Well, I haven't found an online identity 288 00:11:50,310 --> 00:11:52,312 associated with Morris in any of the chat rooms, 289 00:11:52,345 --> 00:11:54,381 and there wasn't anything virtual about his debt. 290 00:11:54,414 --> 00:11:56,383 Maybe Morris and Nagel were in recovery together. 291 00:11:56,416 --> 00:11:58,185 ARAM: I've searched everything. There is nothing 292 00:11:58,218 --> 00:12:00,487 these two people shared beyond their history of gambling. 293 00:12:00,520 --> 00:12:02,823 COOPER: Keep looking. Find a link... A mutual acquaintance, 294 00:12:02,856 --> 00:12:04,858 a restaurant they frequent, a connection. 295 00:12:04,892 --> 00:12:07,494 Teresa Morris just hung up with her husband. 296 00:12:07,527 --> 00:12:09,162 They set a meet for tomorrow at 11:00 a.m. 297 00:12:09,196 --> 00:12:11,932 Get a team together. Let's see if we can get a confession on tape. 298 00:12:14,101 --> 00:12:15,936 I thought we had an agreement. 299 00:12:15,969 --> 00:12:17,805 An agreement? What agreement? 300 00:12:17,838 --> 00:12:19,907 CIA documents from the Russia desk? 301 00:12:19,940 --> 00:12:22,009 Some kind of passenger manifest from '91? 302 00:12:22,042 --> 00:12:23,676 You're looking for my mother. Keen, listen. 303 00:12:23,710 --> 00:12:25,578 I told you, I'm not interested in digging this up, 304 00:12:25,612 --> 00:12:27,514 and I'm certainly not interested in you digging this up. 305 00:12:27,547 --> 00:12:28,982 Keen, if you'd let me finish. 306 00:12:29,016 --> 00:12:31,819 This was in motion long before you and I spoke. 307 00:12:31,852 --> 00:12:35,455 I requested this file weeks ago, and it took this long. 308 00:12:35,488 --> 00:12:38,625 Look. It's nothing. All right? 309 00:12:39,259 --> 00:12:40,894 See? Thank you. 310 00:12:40,928 --> 00:12:43,363 We good? I'll call in the surveillance op. 311 00:12:43,396 --> 00:12:45,799 ** 312 00:12:48,135 --> 00:12:50,503 Megan Marie. She's our eldest. 313 00:12:50,537 --> 00:12:54,207 And she got her acceptance letter last week in the mail. 314 00:12:54,241 --> 00:12:55,943 And... (LAUGHS) 315 00:12:55,976 --> 00:12:58,345 You've never seen a kid smile so big. 316 00:12:58,378 --> 00:13:00,848 (CHUCKLES) No matter how bad things are, 317 00:13:00,881 --> 00:13:03,283 my world just lights up when that kid's happy. 318 00:13:03,316 --> 00:13:05,685 (CHUCKLES) 319 00:13:05,718 --> 00:13:07,921 It's, um... 320 00:13:07,955 --> 00:13:09,789 It's Middlebury College. 321 00:13:12,826 --> 00:13:18,431 And now she can't go because, um, I lost her tuition money at the track. 322 00:13:19,933 --> 00:13:21,801 And, um... 323 00:13:21,835 --> 00:13:23,636 And I haven't told her yet. I mean, how can I tell her? 324 00:13:23,670 --> 00:13:25,906 I'm not gonna break her heart. 325 00:13:25,939 --> 00:13:29,276 (CRYING) Let her know what kind of man her father really is. 326 00:13:30,110 --> 00:13:32,079 (INHALES SHARPLY) 327 00:13:32,112 --> 00:13:34,781 I would do anything to make this right. 328 00:13:34,814 --> 00:13:37,417 ** 329 00:13:37,450 --> 00:13:38,986 (SIGHS) 330 00:13:39,019 --> 00:13:41,354 (OWL HOOTING) 331 00:13:41,388 --> 00:13:43,456 (ENGINE IDLING) 332 00:13:44,191 --> 00:13:47,928 ** 333 00:13:47,961 --> 00:13:51,631 * Here, take my heart 334 00:13:51,664 --> 00:13:54,501 * On a silver platter * 335 00:13:54,534 --> 00:13:55,835 (ENGINE SHUTS OFF) 336 00:13:55,869 --> 00:13:57,237 Really, Ned? 337 00:13:57,270 --> 00:13:59,272 This doesn't look like a solution to me. 338 00:13:59,306 --> 00:14:02,009 Most insurance policies don't even cover suicides. 339 00:14:02,042 --> 00:14:03,510 Who the hell are you? How did you get in here? 340 00:14:03,543 --> 00:14:06,679 You want to go to Megan Marie's college celebration, don't ya, 341 00:14:06,713 --> 00:14:08,115 like a good father should? 342 00:14:08,148 --> 00:14:09,883 How... How did you know about that? 343 00:14:09,917 --> 00:14:12,152 I know lots of things. 344 00:14:12,185 --> 00:14:14,521 I know you gambled away Megan's tuition. 345 00:14:14,554 --> 00:14:16,890 And I know about the bookies and the dodgy loans, 346 00:14:16,924 --> 00:14:18,625 not to mention 347 00:14:18,658 --> 00:14:21,128 the damn Lakers neglecting to cover their spread. 348 00:14:21,161 --> 00:14:23,796 You're a debt collector. Of sorts. 349 00:14:23,830 --> 00:14:25,465 (DOG BARKING IN DISTANCE) 350 00:14:25,498 --> 00:14:26,799 I got nothing left to give. 351 00:14:26,833 --> 00:14:29,036 Oh, don't sell yourself short. 352 00:14:29,069 --> 00:14:30,971 You've got you. 353 00:14:31,738 --> 00:14:33,373 But tell me, do you have the courage 354 00:14:33,406 --> 00:14:34,741 to make one more bet? 355 00:14:36,143 --> 00:14:37,577 This time, on yourself? 356 00:14:47,254 --> 00:14:49,156 PUTNUM: So, who's the next unfortunate? 357 00:14:49,189 --> 00:14:52,392 Martin Walcott. Do you know him? 358 00:14:52,425 --> 00:14:54,494 Walcott? No, I don't think so. What'd he do? 359 00:14:54,527 --> 00:14:56,629 Skim off the top while you were away? 360 00:14:56,663 --> 00:15:00,833 On the contrary. He recorded record profits. 361 00:15:00,867 --> 00:15:02,235 So what's your beef? 362 00:15:02,269 --> 00:15:05,505 WALCOTT: Raymond! It's been too long. 363 00:15:05,538 --> 00:15:07,240 Martin Walcott, Smokey Putnam. 364 00:15:07,274 --> 00:15:09,009 PUTNUM: Yeah, nice to meet you. 365 00:15:09,709 --> 00:15:11,044 I brought the book. 366 00:15:11,078 --> 00:15:14,414 I figured you'd want to go over the numbers. 367 00:15:14,447 --> 00:15:16,416 Smokey used to run with the circus. 368 00:15:16,449 --> 00:15:19,987 Handled logistics. Trains in, trains out. 369 00:15:20,020 --> 00:15:23,023 I'm surprised the two of you haven't crossed paths. 370 00:15:23,056 --> 00:15:24,757 I'm just a sideshow for Martin. 371 00:15:24,791 --> 00:15:27,927 He's a senior VP at a railroad 372 00:15:27,961 --> 00:15:31,431 that runs freight between New Mexico and Illinois. 373 00:15:31,464 --> 00:15:34,434 That a fact? Yeah, I'm surprised we never hooked up. 374 00:15:34,467 --> 00:15:36,936 REDDINGTON: Let me ask you something, Martin, 375 00:15:36,970 --> 00:15:39,272 and I want a simple yes or no. 376 00:15:39,306 --> 00:15:41,174 (BOOK CLOSES) 377 00:15:41,208 --> 00:15:43,143 Did you turn me in to the police? 378 00:15:43,176 --> 00:15:44,944 Red, what? 379 00:15:44,978 --> 00:15:49,016 No! Of course not. Why would you ever ask me that? 380 00:15:49,049 --> 00:15:51,351 Because that's an awfully big number. 381 00:15:51,384 --> 00:15:55,288 And the only way you could've hit it was if I was in prison. 382 00:15:56,256 --> 00:15:57,757 I thought you'd be pleased. 383 00:15:57,790 --> 00:16:00,860 Did you? I don't think so. 384 00:16:00,893 --> 00:16:02,729 If you thought I'd be pleased, 385 00:16:02,762 --> 00:16:05,398 the book would reflect how you hit the number. 386 00:16:05,432 --> 00:16:07,067 But it doesn't do that, does it? 387 00:16:08,001 --> 00:16:10,237 It's a big number because you cut a deal 388 00:16:10,270 --> 00:16:13,806 with the Catela Cartel to run methamphetamine. 389 00:16:15,308 --> 00:16:17,644 You used my network, 390 00:16:17,677 --> 00:16:22,482 my trucks, my drivers, my warehouses. 391 00:16:24,084 --> 00:16:26,419 If you're not gonna be in the drug business, 392 00:16:26,453 --> 00:16:28,421 somebody else will be. 393 00:16:28,455 --> 00:16:30,790 It's not like we're gonna stop it from coming in, right? 394 00:16:30,823 --> 00:16:32,492 (CHUCKLES) 395 00:16:33,493 --> 00:16:37,130 I'm not in the methamphetamine business. 396 00:16:37,164 --> 00:16:39,299 It's a poison. 397 00:16:40,033 --> 00:16:41,834 You traded on my name. 398 00:16:43,603 --> 00:16:45,838 I'm a relatively forgiving man. 399 00:16:45,872 --> 00:16:47,440 But that... 400 00:16:48,641 --> 00:16:49,976 That, I can't forgive. 401 00:16:50,009 --> 00:16:53,313 Red. Hold on, hold on. I thought that you... 402 00:16:53,346 --> 00:16:54,881 What do you think? 403 00:16:54,914 --> 00:16:57,317 Me? Yeah. 404 00:16:57,350 --> 00:17:01,154 What do you think I should do with Martin? 405 00:17:01,188 --> 00:17:02,689 I'm curious. 406 00:17:05,625 --> 00:17:08,095 I don't know. I-I guess... (CLEARS THROAT) 407 00:17:08,128 --> 00:17:10,363 On one hand, he kind of betrayed you. 408 00:17:10,397 --> 00:17:13,032 I say "kind of" because when you were in prison, 409 00:17:13,066 --> 00:17:16,403 maybe he was thinking, in that situation, he had some latitude. 410 00:17:18,471 --> 00:17:22,142 You said, "On the one hand." Is there another? 411 00:17:22,175 --> 00:17:24,444 (ICE RATTLING) Yeah. No, of course. 412 00:17:24,477 --> 00:17:26,246 I mean, look, I never killed anyone. 413 00:17:26,279 --> 00:17:27,980 When it comes to people, I'm vegan. 414 00:17:28,014 --> 00:17:29,582 (LAUGHS) 415 00:17:29,616 --> 00:17:31,418 So if it was up to me, 416 00:17:31,451 --> 00:17:33,019 and... And let's all reflect on 417 00:17:33,052 --> 00:17:34,654 how awesome it is that it's not, 418 00:17:34,687 --> 00:17:37,824 but if it was, I guess I'd opt for firing him. 419 00:17:37,857 --> 00:17:39,492 Or fining him, like you did with Androssani. 420 00:17:39,526 --> 00:17:40,827 I mean, both these guys are family guys. 421 00:17:40,860 --> 00:17:42,162 Androssani's got a wife. 422 00:17:42,195 --> 00:17:43,530 He's got a kid. So, you know... 423 00:17:43,563 --> 00:17:45,465 Anyway, that's why you do the strategic thinking 424 00:17:45,498 --> 00:17:46,766 and I stick to logistics. 425 00:17:47,834 --> 00:17:50,437 ** 426 00:17:53,706 --> 00:17:56,143 (CUPS RATTLING) 427 00:17:56,176 --> 00:17:58,678 (ICE RATTLING) 428 00:17:58,711 --> 00:18:01,281 ** 429 00:18:05,485 --> 00:18:08,655 G. Gordon Liddy was an architect 430 00:18:08,688 --> 00:18:10,623 of the Watergate break-in. 431 00:18:11,824 --> 00:18:14,994 A strident true-believer who trained himself 432 00:18:15,027 --> 00:18:18,998 to be unemotional about doing terrible things. 433 00:18:19,031 --> 00:18:22,535 He'd literally test himself by fire. 434 00:18:22,569 --> 00:18:24,204 (MATCH STRIKES) 435 00:18:24,237 --> 00:18:26,406 ** 436 00:18:28,808 --> 00:18:32,179 Holding his hand over a flame 437 00:18:32,212 --> 00:18:35,348 without flinching as his flesh burned. 438 00:18:35,382 --> 00:18:37,450 People thought it was a trick. 439 00:18:37,484 --> 00:18:40,019 He said the trick is not minding. 440 00:18:40,052 --> 00:18:41,954 Ahh. (INHALES SHARPLY) 441 00:18:41,988 --> 00:18:43,690 I mind. 442 00:18:43,723 --> 00:18:45,625 ** 443 00:18:45,658 --> 00:18:47,059 (BLOWING) 444 00:18:47,093 --> 00:18:49,362 I mind. 445 00:18:49,396 --> 00:18:51,030 (BLOWING) 446 00:18:51,063 --> 00:18:53,666 ** 447 00:19:05,077 --> 00:19:06,979 REDDINGTON: Mmm. 448 00:19:07,013 --> 00:19:08,615 ** 449 00:19:11,318 --> 00:19:14,921 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 450 00:19:14,954 --> 00:19:18,891 You got no idea how much I missed you, Tea. 451 00:19:18,925 --> 00:19:20,727 What's going on? 452 00:19:20,760 --> 00:19:22,462 HENRY: You gotta know, everything I did, 453 00:19:22,495 --> 00:19:24,063 I did it for us. 454 00:19:24,096 --> 00:19:26,666 RESSLER: Keen, you getting this? Every word. 455 00:19:26,699 --> 00:19:29,802 LIZ: Tango Team, the minute you get verbal confirmation, move in. 456 00:19:29,836 --> 00:19:31,137 Assume he's armed. WOMAN: Copy that. 457 00:19:31,170 --> 00:19:32,605 HENRY: I made us square. 458 00:19:32,639 --> 00:19:35,442 There's no more debt. But how? 459 00:19:35,475 --> 00:19:37,744 We're gonna be able to pay off all of our loans. 460 00:19:37,777 --> 00:19:40,347 And we... We can start over. We'll go somewhere else. 461 00:19:40,380 --> 00:19:42,181 We'll go somewhere warm. Keen, heads up. 462 00:19:42,215 --> 00:19:43,983 We got a white male near the playground. 463 00:19:44,817 --> 00:19:46,386 You think his wife tipped someone? 464 00:19:46,419 --> 00:19:48,488 RESSLER: Or Morris brought a plus-one. I'm gonna check it out. 465 00:19:48,521 --> 00:19:50,490 HENRY: I stopped by the pawn shop. 466 00:19:50,523 --> 00:19:51,691 If you've done something illegal, 467 00:19:51,724 --> 00:19:53,159 you need to tell me, please. 468 00:19:53,192 --> 00:19:54,827 I have something for ya. 469 00:19:56,963 --> 00:19:58,965 ** 470 00:19:58,998 --> 00:20:00,300 RESSLER: We've got a gun. 471 00:20:00,333 --> 00:20:01,801 FBI! Stop! 472 00:20:01,834 --> 00:20:03,102 FBI! Hands! 473 00:20:03,135 --> 00:20:05,037 (GUNSHOTS, TERESA SCREAMS) 474 00:20:05,071 --> 00:20:07,274 Put it down, put it down! Don't move! 475 00:20:07,307 --> 00:20:09,376 LIZ: Henry Morris, you're under arrest 476 00:20:09,409 --> 00:20:11,043 for the murder of Betsy Nagel. 477 00:20:12,044 --> 00:20:13,480 I'm so sorry. 478 00:20:13,513 --> 00:20:15,682 (CRYING) Henry, what have you done? 479 00:20:17,550 --> 00:20:19,619 RESSLER: I went over the manifest, and I think I found something. 480 00:20:19,652 --> 00:20:21,020 WARD: I'm glad to hear it, Don, 481 00:20:21,053 --> 00:20:22,555 but I'm in the middle of a big briefing here. 482 00:20:22,589 --> 00:20:24,657 Dead or alive, everyone's accounted for. 483 00:20:24,691 --> 00:20:26,693 Except one. Then you need me because? 484 00:20:26,726 --> 00:20:28,561 Because that one person doesn't exist 485 00:20:28,595 --> 00:20:30,196 before buying a ticket for that ferry. 486 00:20:30,229 --> 00:20:31,964 Everything about her, 487 00:20:31,998 --> 00:20:34,801 credit rating, social security, mortgage payments, 488 00:20:34,834 --> 00:20:37,970 it exists only after she bought that ticket, not before. 489 00:20:38,004 --> 00:20:40,407 Seriously, I am in a room full of people 490 00:20:40,440 --> 00:20:42,041 waiting on me to give a threat assessment. 491 00:20:42,074 --> 00:20:44,444 It's important, MJ. I need your help. 492 00:20:44,477 --> 00:20:45,845 It's also off-book, 493 00:20:45,878 --> 00:20:47,514 so I'm gonna have to farm out the legwork. 494 00:20:47,547 --> 00:20:50,417 If I send you what I have, can you do the due diligence for me? 495 00:20:50,450 --> 00:20:55,355 It's gonna cost me, but for you, Crimea can wait. 496 00:20:55,388 --> 00:20:57,156 I owe you, pal. Thanks. (BEEP) 497 00:20:57,189 --> 00:20:59,392 (DOOR SLIDING) 498 00:20:59,426 --> 00:21:01,828 ** 499 00:21:01,861 --> 00:21:04,263 NED: This bandage isn't enough. 500 00:21:04,297 --> 00:21:05,932 I-I really need to go to a hospital. 501 00:21:05,965 --> 00:21:07,934 Not until you answer my question. 502 00:21:07,967 --> 00:21:10,002 Look, I don't know how to find her. 503 00:21:10,036 --> 00:21:12,572 Because she came to you. Yes! At the house. 504 00:21:12,605 --> 00:21:14,541 I mean, it was like she was studying me. 505 00:21:14,574 --> 00:21:16,075 She... She had all kinds of information. 506 00:21:16,108 --> 00:21:17,410 LIZ: What kind of information? 507 00:21:17,444 --> 00:21:19,346 HENRY: Everything... How many months' rent I owed, 508 00:21:19,379 --> 00:21:21,581 how much I lost that night in Atlantic City. 509 00:21:21,614 --> 00:21:22,882 NED: She knew my favorite teams. 510 00:21:22,915 --> 00:21:24,417 She knew how much I owed. 511 00:21:24,451 --> 00:21:26,853 She said that she could make all that debt go away. 512 00:21:26,886 --> 00:21:29,121 LIZ: How? What exactly did she say? 513 00:21:29,155 --> 00:21:33,926 That, uh, my gambling had become a cancer on the people I love. 514 00:21:33,960 --> 00:21:36,496 She said that I needed to start over. 515 00:21:36,529 --> 00:21:38,531 What does that mean? Start over how? 516 00:21:38,565 --> 00:21:40,099 HENRY: By doing her a favor. 517 00:21:40,132 --> 00:21:43,470 She asked me to... Take care of someone for her. 518 00:21:43,503 --> 00:21:45,472 And by "taking care of" someone, 519 00:21:45,505 --> 00:21:47,474 you mean drowning Betsy Nagel in her bathtub? 520 00:21:47,507 --> 00:21:49,642 Well, it was supposed to look like something else, 521 00:21:49,676 --> 00:21:51,243 like a robbery. 522 00:21:51,277 --> 00:21:54,080 A gunshot in broad daylight wasn't exactly subtle, Ned. 523 00:21:54,113 --> 00:21:55,815 I'm guessing she didn't sign off on that. 524 00:21:55,848 --> 00:21:58,117 HENRY: Look, I may never get out of jail for what I've done, 525 00:21:58,150 --> 00:21:59,919 but I did it to help my family. 526 00:21:59,952 --> 00:22:02,722 And if I was smart enough, 527 00:22:02,755 --> 00:22:04,557 I would've got away with it, too. 528 00:22:04,591 --> 00:22:07,760 LIZ: Henry, you were never gonna get away with it. 529 00:22:07,794 --> 00:22:09,929 Because you were always gonna be her next victim. 530 00:22:11,664 --> 00:22:13,332 What do you mean, "her next victim"? 531 00:22:13,366 --> 00:22:15,334 It's gamblers killing gamblers. 532 00:22:15,368 --> 00:22:17,103 Lady Luck identifies her target, 533 00:22:17,136 --> 00:22:19,038 someone who has a significant amount of debt, 534 00:22:19,071 --> 00:22:21,674 to be her hitman, and then she offers to pay off that debt 535 00:22:21,708 --> 00:22:23,476 in exchange for the killing. 536 00:22:23,510 --> 00:22:26,345 But what the killer doesn't know is that he's the next victim. 537 00:22:26,379 --> 00:22:27,947 Like Betsy Nagel? 538 00:22:27,980 --> 00:22:30,282 Turns out, she'd been bleeding her sister dry for years 539 00:22:30,316 --> 00:22:31,818 to pay off her gambling debt. 540 00:22:31,851 --> 00:22:33,686 I spoke to the sister, and she said that Betsy 541 00:22:33,720 --> 00:22:35,688 showed up last month, paid her back, 542 00:22:35,722 --> 00:22:38,658 paid her mortgage, and a half-dozen maxed-out credit cards. 543 00:22:38,691 --> 00:22:41,027 Using money she'd gotten for killing a gambler. 544 00:22:41,060 --> 00:22:42,929 And Miss Nagel is not alone. 545 00:22:42,962 --> 00:22:45,331 I looked into suspicious deaths of known gamblers 546 00:22:45,364 --> 00:22:49,235 who squared debts shortly before dying, and get this... 547 00:22:49,736 --> 00:22:51,270 Janice Deavers, 548 00:22:51,303 --> 00:22:54,140 a gunshot wound to the chest off the Vegas Strip. 549 00:22:54,173 --> 00:22:58,210 Jeff Warner, stabbed to death in the parking lot of a casino in Connecticut. 550 00:22:58,244 --> 00:22:59,479 And there are more. 551 00:22:59,512 --> 00:23:02,815 So Lady Luck's outsourcing her kills. 552 00:23:02,849 --> 00:23:04,817 But why spend all this money on bribing gamblers? 553 00:23:04,851 --> 00:23:06,052 Why not kill them herself? 554 00:23:06,085 --> 00:23:08,521 Where's the bribe money coming from to begin with? 555 00:23:08,555 --> 00:23:11,524 I don't know, but her cash supply seems endless. 556 00:23:11,558 --> 00:23:14,894 Which means she won't stop. COOPER: Ned Green. Lean on him. 557 00:23:14,927 --> 00:23:17,430 Find out how he contacts this woman after the hit's done. 558 00:23:17,464 --> 00:23:18,631 One way or the other, 559 00:23:18,665 --> 00:23:20,733 Green's gonna put us in touch with Lady Luck. 560 00:23:23,335 --> 00:23:24,904 This is my final offer, 561 00:23:24,937 --> 00:23:26,806 and I think you'll want to accept it. 562 00:23:26,839 --> 00:23:28,575 It's this or it's nothing. 563 00:23:28,608 --> 00:23:30,977 You finish all your peas, 564 00:23:31,010 --> 00:23:34,246 and I'll let you watch PJ Masks before your nap. 565 00:23:34,280 --> 00:23:35,915 Do we have a deal? 566 00:23:39,719 --> 00:23:41,521 (CHUCKLING) Smart move, mister. 567 00:23:41,554 --> 00:23:43,890 (DOOR OPENS, KEYS JINGLING) 568 00:23:44,857 --> 00:23:48,394 Hey, everyone. Sorry I'm late. 569 00:23:48,427 --> 00:23:51,030 Mmm. What are we up to? 570 00:23:51,063 --> 00:23:52,832 AGATHE: Culinary negotiations. 571 00:23:52,865 --> 00:23:57,136 Ahh. Thanks, Mom. I'd be lost without you. 572 00:23:57,169 --> 00:24:00,707 Picked up a shift from Sherry on Tuesday. 573 00:24:00,740 --> 00:24:03,175 Any chance you might be free to watch Joey? 574 00:24:03,209 --> 00:24:04,711 It shouldn't be a problem. 575 00:24:04,744 --> 00:24:06,779 (CELL PHONE RINGING) 576 00:24:06,813 --> 00:24:08,715 Oh, who the heck is this? 577 00:24:11,183 --> 00:24:13,920 Oh, I don't know no one from 2-1-6. 578 00:24:13,953 --> 00:24:16,122 (CELL PHONE RINGING) 579 00:24:16,155 --> 00:24:17,724 (BEEP) 580 00:24:17,757 --> 00:24:19,058 Is it done? 581 00:24:19,091 --> 00:24:20,459 NED: We hit a snag. 582 00:24:20,493 --> 00:24:21,761 AGATHE: What snag? 583 00:24:21,794 --> 00:24:23,095 Not over the phone. C-Can we meet? 584 00:24:25,998 --> 00:24:27,433 There's a spot on Route 9. 585 00:24:27,466 --> 00:24:29,536 Orangetown Diner. Meet me at 4:00. 586 00:24:29,569 --> 00:24:31,203 If you're late, the deal's off. 587 00:24:31,237 --> 00:24:34,173 And you can go back to your garage and start the engine. 588 00:24:37,910 --> 00:24:39,779 (GAME SHOW PLAYING ON TELEVISION) 589 00:24:39,812 --> 00:24:42,281 I don't know, Lou. 590 00:24:42,314 --> 00:24:44,617 He called out of nowhere, sounded worried. 591 00:24:44,651 --> 00:24:47,620 This one may not be up to the task. 592 00:24:47,654 --> 00:24:48,921 I know what you're thinking. 593 00:24:48,955 --> 00:24:52,458 We've been dealt far worse hands before, and we're still here. 594 00:24:52,491 --> 00:24:55,261 I'll be back for dinner. Do you want anything special? 595 00:24:55,294 --> 00:24:57,764 (CHUCKLES) Don't answer that. 596 00:24:57,797 --> 00:24:59,932 I'll think of something. 597 00:24:59,966 --> 00:25:03,269 MAN ON TV: That's it. You have $300... 598 00:25:03,302 --> 00:25:05,838 ** 599 00:25:08,007 --> 00:25:10,176 Why pick this place to meet? 600 00:25:10,209 --> 00:25:12,845 I don't know. I don't like it, either. It's too public. 601 00:25:12,879 --> 00:25:14,647 NED: I told you. She'll be here. 602 00:25:14,681 --> 00:25:17,984 (CELL PHONE RINGING) Hello? 603 00:25:18,017 --> 00:25:20,853 AGATHE: Oh, Ned, I expected better from you. 604 00:25:20,887 --> 00:25:21,988 NED: What are you talking about? 605 00:25:22,021 --> 00:25:23,723 I-I'm here exactly where you told me to be. 606 00:25:23,756 --> 00:25:26,826 Unlike you, I know how to hedge my bets, Ned. 607 00:25:26,859 --> 00:25:28,861 That's got to be her. 608 00:25:28,895 --> 00:25:30,763 My husband took me to that diner 609 00:25:30,797 --> 00:25:33,666 to watch Sunday football for 15 years. 610 00:25:33,700 --> 00:25:35,602 I know the regulars. 611 00:25:35,635 --> 00:25:38,537 I knew Ben Sherman, who always comes in for his 4:00 coffee. 612 00:25:38,571 --> 00:25:40,339 Ben's not there. 613 00:25:40,372 --> 00:25:41,708 I know Dale and Toddy, 614 00:25:41,741 --> 00:25:44,510 who work splits on Fridays, and they're not there. 615 00:25:44,543 --> 00:25:46,646 She's watching. You got eyes? She's not in here. 616 00:25:46,679 --> 00:25:49,381 Heck, Ned, we got a whole lot of new faces, 617 00:25:49,415 --> 00:25:51,851 enough to make me think you've been talking to the police. 618 00:25:53,052 --> 00:25:55,187 You know the problem with gamblers, Ned? 619 00:25:55,221 --> 00:25:57,023 They never quit when they're ahead. 620 00:25:57,056 --> 00:25:58,457 I made you a sound deal. 621 00:25:58,490 --> 00:26:00,292 I trusted you, and you brought cops. 622 00:26:00,326 --> 00:26:02,995 No, no, no, wait! She's close. 623 00:26:03,029 --> 00:26:05,464 Good luck on your own. You'll need it. 624 00:26:05,497 --> 00:26:06,666 NED: Wait, wait! 625 00:26:06,699 --> 00:26:09,068 (GROANS) She's bailing. 626 00:26:09,101 --> 00:26:11,237 She's bailing. (ENGINE STARTS) 627 00:26:11,270 --> 00:26:13,940 ** 628 00:26:15,441 --> 00:26:17,543 Keen, tell me you see something. 629 00:26:17,576 --> 00:26:19,078 I got nothing. 630 00:26:19,111 --> 00:26:21,914 ** 631 00:26:25,217 --> 00:26:26,719 (RATTLING) 632 00:26:26,753 --> 00:26:29,656 Oh! Doubles again! (LAUGHS) 633 00:26:29,689 --> 00:26:33,359 You're either very lucky or you're playing with loaded dice. 634 00:26:36,295 --> 00:26:37,529 What's that look? 635 00:26:39,598 --> 00:26:42,368 You said you'd never met Martin Walcott. 636 00:26:42,401 --> 00:26:43,836 No. Why? If you never met him, 637 00:26:43,870 --> 00:26:45,604 how'd you know he had children? 638 00:26:48,107 --> 00:26:50,509 I-I didn't. I... Stop. 639 00:26:50,542 --> 00:26:51,844 The only thing worse than a lie 640 00:26:51,878 --> 00:26:53,379 is the lie that compounds it. 641 00:26:56,783 --> 00:26:58,450 Y-eaz-ou w-eaz-ere r-eaz-ight. 642 00:26:58,484 --> 00:27:00,486 In plain English. I don't want to miss a word. 643 00:27:08,094 --> 00:27:11,731 I did know Walcott from the circus days. 644 00:27:11,764 --> 00:27:13,933 He knew I could move things, so when... 645 00:27:13,966 --> 00:27:17,536 When he decided to move drugs, he gave me a call. 646 00:27:17,569 --> 00:27:19,071 I-I didn't know what was gonna happen to you, 647 00:27:19,105 --> 00:27:22,408 so, you know, I-I... (SIGHS) 648 00:27:25,144 --> 00:27:27,914 I did what they did, and... And I freelanced. 649 00:27:30,082 --> 00:27:33,285 Androssani was just trying to make his rate. 650 00:27:33,319 --> 00:27:36,823 I don't condone it, hence the 15% surcharge. 651 00:27:36,856 --> 00:27:38,490 Walcott came up with the idea 652 00:27:38,524 --> 00:27:41,660 to use my infrastructure to move drugs. 653 00:27:41,694 --> 00:27:46,098 Which was bad enough, but what you did was considerably worse. 654 00:27:46,132 --> 00:27:48,500 You made his idea happen. 655 00:27:48,534 --> 00:27:51,337 You were the logistical mastermind. 656 00:27:51,370 --> 00:27:56,675 Without you, his idea was just that... An idea. 657 00:27:56,709 --> 00:27:59,946 Thanks to you, it's now a reality. 658 00:27:59,979 --> 00:28:01,948 Red... I know about the network, Smokey. 659 00:28:01,981 --> 00:28:04,016 The shipments of meth you're making 660 00:28:04,050 --> 00:28:07,119 to Phoenix, Miami, Seattle, Boston, 661 00:28:07,153 --> 00:28:09,121 and everywhere along the way. 662 00:28:09,155 --> 00:28:11,157 I didn't turn you in to the cops, if that's what you think. 663 00:28:11,190 --> 00:28:14,961 What I think is that you're a born carny. 664 00:28:14,994 --> 00:28:18,497 You're a con man. You're simply hard-wired 665 00:28:18,530 --> 00:28:21,500 to help yourself at the expense of others. 666 00:28:21,533 --> 00:28:25,604 Friends, addicts, enemies, even me. 667 00:28:25,637 --> 00:28:28,240 In my absence, you built a network 668 00:28:28,274 --> 00:28:30,309 that ships meth coast-to-coast. 669 00:28:30,342 --> 00:28:32,711 That's impressive. 670 00:28:32,745 --> 00:28:34,180 Offensive. 671 00:28:36,816 --> 00:28:40,152 Dembe, my brother, help me out here. 672 00:28:40,186 --> 00:28:42,554 Dembe doesn't make this decision. 673 00:28:42,588 --> 00:28:47,193 Look, Red, you want me to dismantle it, it's dismantled. 674 00:28:47,226 --> 00:28:49,862 I told you, I'll... I'll do whatever you ask. 675 00:28:52,598 --> 00:28:54,566 Have you ever had a flying dream? 676 00:28:55,567 --> 00:28:56,668 What? 677 00:28:56,702 --> 00:29:00,172 A dream in which you suddenly have the power of flight. 678 00:29:02,241 --> 00:29:06,512 Unburdened by the weight of apprehension and doubt, 679 00:29:06,545 --> 00:29:10,216 you suddenly find you can fly. 680 00:29:10,249 --> 00:29:13,252 It's a dream of freedom and bliss. 681 00:29:17,756 --> 00:29:20,359 The opposite of a falling dream, 682 00:29:20,392 --> 00:29:23,930 which, of course, is a dream of fear and anxiety, panic. 683 00:29:25,764 --> 00:29:27,599 ** 684 00:29:30,069 --> 00:29:31,804 Flying is life. 685 00:29:37,776 --> 00:29:39,578 Falling is death. 686 00:29:39,611 --> 00:29:42,048 ** 687 00:29:58,297 --> 00:30:01,267 Mommy says by the time your program's done, she'll be here. 688 00:30:01,300 --> 00:30:03,735 That's no nuts... 689 00:30:03,769 --> 00:30:05,972 I'm going on a trip. 690 00:30:06,005 --> 00:30:08,640 While I'm gone, I want you to be good for your ma. 691 00:30:08,674 --> 00:30:12,644 She's gonna have a lot to do and nobody to help her do it. 692 00:30:12,678 --> 00:30:13,812 Huh? 693 00:30:13,846 --> 00:30:18,817 When you get bigger, people are gonna say things about me. 694 00:30:18,851 --> 00:30:21,453 Not-so-nice things. 695 00:30:21,487 --> 00:30:23,189 But I want you to know, 696 00:30:23,222 --> 00:30:27,426 what I did, I did as a kindness. 697 00:30:27,459 --> 00:30:28,961 Can you remember that? 698 00:30:30,596 --> 00:30:32,664 ** 699 00:30:35,534 --> 00:30:39,638 (CRYING) I love my little monster. So much. 700 00:30:40,172 --> 00:30:42,008 I love you, too, Grammy. 701 00:30:47,146 --> 00:30:49,181 ** 702 00:30:49,215 --> 00:30:50,582 How'd she get away from us? 703 00:30:50,616 --> 00:30:52,418 ARAM: Because she was never in the diner parking lot. 704 00:30:52,451 --> 00:30:55,321 I pulled security footage from the trucking company across the street. 705 00:30:55,354 --> 00:30:57,789 Check out the Buick with the "Bush/Quayle" bumper sticker. 706 00:30:57,823 --> 00:30:59,825 So she made a getaway doing the speed limit. 707 00:30:59,858 --> 00:31:05,331 The car is registered to an Agathe Tyche, 66, of Camden, Delaware. 708 00:31:05,364 --> 00:31:08,767 And she has a very, very sad story. 709 00:31:08,800 --> 00:31:11,837 Miss Tyche was an upstanding citizen of her community, 710 00:31:11,870 --> 00:31:14,640 married to a lifelong gambler, Lou Tyche. 711 00:31:14,673 --> 00:31:19,045 In 1986, Lou bought a lottery ticket and won $87 million, 712 00:31:19,078 --> 00:31:20,913 largest jackpot in Delaware history. 713 00:31:20,947 --> 00:31:22,381 Made national news. 714 00:31:22,414 --> 00:31:24,016 I remember this story. There was a child. 715 00:31:24,050 --> 00:31:27,219 Second child being born. It was a long, intense labor. 716 00:31:27,253 --> 00:31:29,388 Lou waited in the hospital, but at one point, 717 00:31:29,421 --> 00:31:32,058 he left with her son to make a run to a convenience store 718 00:31:32,091 --> 00:31:33,359 and bought a lottery ticket. 719 00:31:33,392 --> 00:31:35,227 COOPER: There was an accident. The son died. 720 00:31:35,261 --> 00:31:36,562 The father was badly injured. 721 00:31:36,595 --> 00:31:38,564 ARAM: And the ticket was a winner. 722 00:31:38,597 --> 00:31:41,467 At the same time that Agathe was giving birth to her daughter, 723 00:31:41,500 --> 00:31:43,535 her son was dying three floors away 724 00:31:43,569 --> 00:31:45,337 while her husband was in surgery. 725 00:31:45,371 --> 00:31:47,139 The ticket was returned to her by a medic 726 00:31:47,173 --> 00:31:49,541 who found it in her husband's effects. 727 00:31:49,575 --> 00:31:51,477 Looks like we've found Lady Luck. 728 00:31:51,510 --> 00:31:53,812 Looks like you're going to Delaware. 729 00:31:53,845 --> 00:31:56,182 (KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS) 730 00:31:56,215 --> 00:31:58,517 Agathe Tyche? 731 00:31:58,550 --> 00:32:00,652 What? Uh, no, that's my mother. 732 00:32:00,686 --> 00:32:03,022 Agents Keen and Ressler, FBI. Is she here? 733 00:32:03,055 --> 00:32:05,157 No. Do you know where she is? 734 00:32:05,191 --> 00:32:06,492 I don't. 735 00:32:06,525 --> 00:32:09,495 What can you tell us about the lottery that your parents won? 736 00:32:09,528 --> 00:32:12,864 Lottery? What does that have to do with anything? 737 00:32:12,898 --> 00:32:15,367 Well, we understand your father won $87 million. 738 00:32:15,401 --> 00:32:18,737 Yeah. Decades ago. My mom gave all that money away. 739 00:32:18,770 --> 00:32:19,972 Why would she do that? 740 00:32:22,574 --> 00:32:24,876 Because the day he won 741 00:32:24,910 --> 00:32:26,612 was the day that he got in a car accident 742 00:32:26,645 --> 00:32:28,914 that killed my brother and paralyzed my father. 743 00:32:30,916 --> 00:32:32,384 He died a few months after. 744 00:32:33,585 --> 00:32:35,354 She connected the money with their deaths 745 00:32:35,387 --> 00:32:36,888 and didn't want anything to do with it. 746 00:32:36,922 --> 00:32:39,591 That may be what she told you, but the truth is, 747 00:32:39,625 --> 00:32:41,793 she kept the winnings and has been using them for years. 748 00:32:41,827 --> 00:32:45,731 She's using it as a slush fund to finance a series of murders. 749 00:32:45,764 --> 00:32:48,467 (TELEVISION PLAYING) 750 00:32:50,336 --> 00:32:52,671 She told my son she may never see him again, 751 00:32:52,704 --> 00:32:54,106 and I couldn't understand... 752 00:32:54,140 --> 00:32:56,275 LIZ: Because she knew we were coming. 753 00:32:56,308 --> 00:32:58,710 Ma'am, if you have any idea where your mother might be, 754 00:32:58,744 --> 00:33:00,079 you need to tell us. 755 00:33:00,112 --> 00:33:01,713 LIZ: (OVER PHONE) She's gone, 756 00:33:01,747 --> 00:33:03,415 and her daughter says she doesn't know where. 757 00:33:03,449 --> 00:33:04,916 You believe her? RESSLER: We do. 758 00:33:04,950 --> 00:33:06,585 She lied to everyone, including her. 759 00:33:06,618 --> 00:33:08,387 Apparently, she told her daughter that she gave 760 00:33:08,420 --> 00:33:10,656 the lottery money away after her husband died. 761 00:33:10,689 --> 00:33:12,358 Wait. After? 762 00:33:12,391 --> 00:33:14,893 Her husband died less than a year after his accident. 763 00:33:14,926 --> 00:33:16,495 No. No, no, no, no. That's not right. 764 00:33:16,528 --> 00:33:19,131 I pulled a death certificate for the son, 765 00:33:19,165 --> 00:33:20,832 but there was nothing for the husband. 766 00:33:20,866 --> 00:33:23,135 In fact, the Delaware State Gaming Commission 767 00:33:23,169 --> 00:33:24,670 is still recording annuity checks 768 00:33:24,703 --> 00:33:26,004 sent to an address near Wilmington. 769 00:33:26,038 --> 00:33:29,308 Aram, send us that address and get us HRT out of Quantico. 770 00:33:29,341 --> 00:33:30,842 MAN ON TV: Jumper! Jumper! 771 00:33:30,876 --> 00:33:33,079 Bad news, Lou. The police are onto us. 772 00:33:33,112 --> 00:33:35,481 I pray they don't drag Moira into this. 773 00:33:35,514 --> 00:33:38,117 Lord knows we didn't want that for our baby girl, 774 00:33:38,150 --> 00:33:41,587 the one bright spot in our lives. 775 00:33:41,620 --> 00:33:42,754 (SIRENS WAILING) 776 00:33:42,788 --> 00:33:44,923 If there's no death certificate... 777 00:33:44,956 --> 00:33:46,792 Then the father's still alive. 778 00:33:46,825 --> 00:33:49,928 But why would she lie, to her daughter, of all people? 779 00:33:49,961 --> 00:33:52,431 (LAUGHS) Okay. I get it. 780 00:33:52,464 --> 00:33:54,833 You can't always trust family. 781 00:33:54,866 --> 00:33:57,669 But that could mean... 782 00:33:57,703 --> 00:33:59,305 The father's in on it. 783 00:34:01,473 --> 00:34:03,575 ** 784 00:34:05,177 --> 00:34:09,148 We had a good run. Didn't we? 785 00:34:09,181 --> 00:34:11,517 Wasn't all a waste. 786 00:34:11,550 --> 00:34:13,619 (IRON LUNG CLICKING) 787 00:34:13,652 --> 00:34:15,354 I guess this is goodbye. 788 00:34:15,387 --> 00:34:18,857 I can't exactly take you with me, now, can I? 789 00:34:18,890 --> 00:34:22,661 I had plans for the rest of the money, more families to save. 790 00:34:22,694 --> 00:34:23,962 (SIRENS WAILING) 791 00:34:23,995 --> 00:34:25,864 At least I have the satisfaction 792 00:34:25,897 --> 00:34:27,733 of knowing some of this blood money 793 00:34:27,766 --> 00:34:29,701 protected others from our hell. 794 00:34:29,735 --> 00:34:31,370 (SIRENS APPROACHING) 795 00:34:32,104 --> 00:34:33,705 We did good, Lou. 796 00:34:36,508 --> 00:34:37,909 LIZ: FBI! Move! Sit down, lady. 797 00:34:37,943 --> 00:34:39,411 RESSLER: Put the gun down. 798 00:34:39,445 --> 00:34:41,180 It's over, Agathe. Oh, I know. 799 00:34:41,213 --> 00:34:42,648 I need you to put that gun down. 800 00:34:42,681 --> 00:34:44,250 We don't want anyone to get hurt now. 801 00:34:44,283 --> 00:34:47,519 Hurt? You can't hurt me. I died years ago. 802 00:34:47,553 --> 00:34:51,089 My life was gambled away cheap. My firstborn gone. 803 00:34:51,123 --> 00:34:53,725 I swore then, I'd do everything in my power 804 00:34:53,759 --> 00:34:55,827 to keep people safe from that kind of destruction. 805 00:34:55,861 --> 00:34:57,196 RESSLER: Put that gun down. 806 00:34:57,229 --> 00:34:59,465 And God answered my prayers. 807 00:34:59,498 --> 00:35:04,403 I used those cursed winnings to help other suffering families. 808 00:35:04,436 --> 00:35:06,104 A perfect system 809 00:35:06,138 --> 00:35:07,739 to guarantee they'd never be ruined 810 00:35:07,773 --> 00:35:09,875 like I was, like we were. 811 00:35:09,908 --> 00:35:11,377 You need to put that gun down. 812 00:35:11,410 --> 00:35:14,446 Gamblers. They're the worst kind of addicts. 813 00:35:14,480 --> 00:35:15,881 They think they deserve to win 814 00:35:15,914 --> 00:35:17,849 while everyone around them loses. 815 00:35:17,883 --> 00:35:19,551 ** 816 00:35:21,487 --> 00:35:22,488 Not this time. 817 00:35:23,322 --> 00:35:25,557 (ELECTRICITY CRACKLING) 818 00:35:25,591 --> 00:35:28,294 (GASPING) 819 00:35:28,327 --> 00:35:29,628 She tripped the breaker. 820 00:35:29,661 --> 00:35:30,896 I don't know where it is. Find it! 821 00:35:30,929 --> 00:35:32,264 (ALARM BEEPING) 822 00:35:32,298 --> 00:35:35,534 (WHIMPERS) Get him out of there! 823 00:35:35,567 --> 00:35:36,635 (ALARM BEEPING) 824 00:35:36,668 --> 00:35:37,936 Got to find that breaker! 825 00:35:37,969 --> 00:35:39,705 (HANDCUFFS CLICKING) 826 00:35:39,738 --> 00:35:41,440 Speak up, Lou! 827 00:35:41,473 --> 00:35:43,309 (GASPING) 828 00:35:43,342 --> 00:35:46,077 Last chance to atone for your sin. 829 00:35:46,111 --> 00:35:48,113 (WHIMPERING) 830 00:35:55,454 --> 00:35:56,488 Are you saying 831 00:35:56,522 --> 00:35:58,624 my father didn't die after the car accident? 832 00:35:58,657 --> 00:35:59,891 No, he was paralyzed. 833 00:35:59,925 --> 00:36:02,261 That he's been alive all these years? 834 00:36:02,294 --> 00:36:05,464 Your mother kept him on a mechanical respirator. 835 00:36:05,497 --> 00:36:07,333 In hiding. From me? 836 00:36:07,366 --> 00:36:10,101 I can't imagine how hard this is to hear, but all these years, 837 00:36:10,135 --> 00:36:12,338 your mother has kept your father hostage. 838 00:36:12,371 --> 00:36:14,440 Why would anyone do that? To punish him. 839 00:36:14,473 --> 00:36:16,842 She believes your father's addiction destroyed your family, 840 00:36:16,875 --> 00:36:18,277 so she came up with a way 841 00:36:18,310 --> 00:36:20,312 to prevent other families from being destroyed. 842 00:36:20,346 --> 00:36:24,082 By killing addicts, people who can't help themselves. 843 00:36:24,115 --> 00:36:25,784 It's because they couldn't help themselves 844 00:36:25,817 --> 00:36:27,786 that she thought they had to die. 845 00:36:27,819 --> 00:36:31,257 And when they did, their family's fortunes were restored. 846 00:36:31,290 --> 00:36:32,958 Your mother's a troubled woman who's gonna spend 847 00:36:32,991 --> 00:36:34,960 the rest of her life in prison. 848 00:36:34,993 --> 00:36:37,829 There's no consolation for this, for losing her. 849 00:36:37,863 --> 00:36:39,698 But you do have your father back, 850 00:36:39,731 --> 00:36:42,434 as well as what's left of his winnings. 851 00:36:42,468 --> 00:36:45,203 I hope that affords you some solace. 852 00:36:45,804 --> 00:36:47,038 Can I talk to her? 853 00:36:50,208 --> 00:36:52,478 What? I think you know. 854 00:36:54,313 --> 00:36:56,248 An example had to be made. 855 00:36:56,282 --> 00:36:58,016 (DOOR OPENS) 856 00:36:58,049 --> 00:36:59,718 Hey! (LAUGHS) You came! 857 00:36:59,751 --> 00:37:02,187 Of course! We wouldn't miss it! 858 00:37:02,220 --> 00:37:04,055 Ahh. Look at you, Janet. 859 00:37:04,089 --> 00:37:06,692 Ohh. Hi. Hi. It's good to see you. 860 00:37:06,725 --> 00:37:08,760 JANET: Yes. 861 00:37:08,794 --> 00:37:11,830 I can't thank you enough for everything you've done. 862 00:37:11,863 --> 00:37:14,566 I've never been thanked for exiling someone before. 863 00:37:14,600 --> 00:37:18,236 You didn't just give me a new house. You gave me a new life. 864 00:37:18,270 --> 00:37:19,671 It's the least I could do 865 00:37:19,705 --> 00:37:22,240 for keeping my relationship with the task force secret. 866 00:37:22,274 --> 00:37:24,343 Oh, but you've done so much more than that. 867 00:37:24,376 --> 00:37:26,712 Your contributions. There... There'd be 868 00:37:26,745 --> 00:37:29,381 no arts program here at Shermer without them. 869 00:37:29,415 --> 00:37:31,917 What you're going to hear tonight, 870 00:37:31,950 --> 00:37:34,219 none of it would've happened without you. 871 00:37:34,252 --> 00:37:35,921 Thank you, Janet. 872 00:37:35,954 --> 00:37:37,889 You're the best, Mr. Reddington. 873 00:37:37,923 --> 00:37:40,792 Imagine that! (BOTH LAUGH) 874 00:37:43,595 --> 00:37:46,598 ** 875 00:37:46,632 --> 00:37:48,434 So? 876 00:37:48,467 --> 00:37:51,703 Name's Virginia Lopatin. Married Tim King in '98. 877 00:37:51,737 --> 00:37:54,373 Lives in Chicago with a dog and a cat, three credit cards, 878 00:37:54,406 --> 00:37:57,075 and a subscription to Foreign Affairs. 879 00:37:57,108 --> 00:38:00,512 Says she's 81. Rostova would be 59. 880 00:38:00,546 --> 00:38:02,113 The story goes that after she killed herself, 881 00:38:02,147 --> 00:38:03,882 Rostova's parents went into hiding. 882 00:38:03,915 --> 00:38:05,351 Father was KGB, 883 00:38:05,384 --> 00:38:07,218 so people assumed he helped the mother disappear. 884 00:38:07,252 --> 00:38:09,788 But if, and this is a big if, 885 00:38:09,821 --> 00:38:11,122 if Rostova didn't die, 886 00:38:11,156 --> 00:38:13,258 if she knew people were coming for her... 887 00:38:13,291 --> 00:38:15,561 She'd be the one to protect her parents. 888 00:38:16,795 --> 00:38:18,330 81 and 59. 889 00:38:18,364 --> 00:38:21,600 The passenger was 22 years older than Rostova. 890 00:38:21,633 --> 00:38:23,068 Do you have a D.O.B. on the mother? 891 00:38:23,101 --> 00:38:26,237 We do. She was 22 when Katarina was born. 892 00:38:26,271 --> 00:38:27,539 We didn't find Katarina, 893 00:38:27,573 --> 00:38:30,376 but it's possible we found her mother. 894 00:38:30,409 --> 00:38:32,444 (APPLAUSE) 895 00:38:32,478 --> 00:38:35,180 ** 896 00:38:35,213 --> 00:38:39,250 * Every breath you take 897 00:38:39,284 --> 00:38:43,321 * Every move you make 898 00:38:43,355 --> 00:38:45,391 * Every bond you break 899 00:38:45,424 --> 00:38:47,593 * Every step you take 900 00:38:47,626 --> 00:38:49,395 * I'll be watching you 901 00:38:49,428 --> 00:38:51,497 I'm sorry it turned out this way. 902 00:38:51,530 --> 00:38:52,664 I am, too. 903 00:38:52,698 --> 00:38:54,099 * Every single day 904 00:38:54,132 --> 00:38:56,301 (CRYING) There's so much I want to tell you. 905 00:38:56,334 --> 00:38:57,836 It's okay, Mom. 906 00:38:57,869 --> 00:39:00,439 I know everything I need to know. 907 00:39:00,472 --> 00:39:03,274 The lady that got me to do this, this Lady Luck, 908 00:39:03,308 --> 00:39:05,010 I'll tell you anything you want to know about her. 909 00:39:05,043 --> 00:39:06,144 That's good, Henry. 910 00:39:06,177 --> 00:39:08,480 But right now, I'm not interested in Lady Luck. 911 00:39:08,514 --> 00:39:10,482 First, I want you to tell me everything you know 912 00:39:10,516 --> 00:39:13,351 about a group called the Third Estate. 913 00:39:13,385 --> 00:39:17,989 * Can't you see you belong to me? 914 00:39:18,023 --> 00:39:21,259 Red was right. Henry Morris is connected to the Third Estate. 915 00:39:21,292 --> 00:39:23,361 He gave them state-of-the-art surveillance equipment 916 00:39:23,395 --> 00:39:25,797 so they could penetrate high-end security systems 917 00:39:25,831 --> 00:39:27,766 in private homes. Did he give you a name? 918 00:39:27,799 --> 00:39:29,601 No, they contracted through encrypted 919 00:39:29,635 --> 00:39:31,069 wire transfers and dead-drops. 920 00:39:31,102 --> 00:39:35,407 But think about it. The Third Estate is the 99%. 921 00:39:35,441 --> 00:39:37,676 If they're plotting against America, where else 922 00:39:37,709 --> 00:39:39,878 are they gonna start than by attacking the 1%? 923 00:39:39,911 --> 00:39:41,647 Yeah, but it's a pretty big target. 924 00:39:41,680 --> 00:39:44,650 Yeah, well, it's 99% smaller than it was a few minutes ago. 925 00:39:44,683 --> 00:39:45,851 I'm gonna go tell Cooper. 926 00:39:45,884 --> 00:39:47,919 Keen, hang on a minute. Uh... 927 00:39:47,953 --> 00:39:51,122 * Every move you make Every step you take 928 00:39:51,156 --> 00:39:52,390 (SIGHS) 929 00:39:52,424 --> 00:39:54,826 By the way... 930 00:39:54,860 --> 00:39:57,195 I'm sorry I snapped at you before. 931 00:39:59,064 --> 00:40:01,567 You've been on Reddington's case longer than any of us, 932 00:40:01,600 --> 00:40:04,335 and you deserve to know who he really is. 933 00:40:07,405 --> 00:40:09,174 I owe you one for letting it go. 934 00:40:11,910 --> 00:40:13,278 Anyway, what is it? 935 00:40:15,481 --> 00:40:18,149 It can wait. Let's go see Cooper. 936 00:40:18,183 --> 00:40:20,519 * Every vow you break 937 00:40:20,552 --> 00:40:22,187 * Every smile you fake 938 00:40:22,220 --> 00:40:24,556 (TRAIN HORN BLOWS) * I'll be watching you 939 00:40:24,590 --> 00:40:26,725 * Every single day 940 00:40:26,758 --> 00:40:28,827 * Every word you say 941 00:40:28,860 --> 00:40:31,029 * Every game you play 942 00:40:31,062 --> 00:40:32,764 * Every night you stay 943 00:40:32,798 --> 00:40:35,066 * Every breath you take 944 00:40:35,100 --> 00:40:37,168 * Every move you make 945 00:40:37,202 --> 00:40:43,475 * Every step you take 946 00:40:45,143 --> 00:40:49,815 * I'll be watching you * 947 00:40:52,951 --> 00:40:55,386 (APPLAUSE) 948 00:40:57,723 --> 00:40:59,791 But it was the wrong example to make. 949 00:41:00,759 --> 00:41:03,629 ** 950 00:41:05,296 --> 00:41:07,065 Someone betrayed me. 951 00:41:08,634 --> 00:41:10,569 Someone turned me in to the police. 952 00:41:10,602 --> 00:41:13,805 Yes. But you don't think it was Smokey. 953 00:41:13,839 --> 00:41:15,240 No. 954 00:41:16,074 --> 00:41:18,644 But anyone who may know who did, 955 00:41:18,677 --> 00:41:20,746 I want them to come forward and tell me 956 00:41:20,779 --> 00:41:22,614 before more people die. 957 00:41:22,648 --> 00:41:25,250 That's who the example is for? 958 00:41:25,283 --> 00:41:27,252 The people who know who turned you in? 959 00:41:28,419 --> 00:41:30,889 If you knew the truth, would you come forward 960 00:41:30,922 --> 00:41:32,658 to stop me from taking a life? 961 00:41:35,426 --> 00:41:37,996 Of course. Well, then. 962 00:41:38,029 --> 00:41:40,766 I can only hope that anyone who actually knows 963 00:41:40,799 --> 00:41:42,934 is as principled as you. 964 00:41:42,968 --> 00:41:45,604 (LAUGHTER IN AUDIENCE, INDISTINCT CONVERSATIONS) 965 00:41:45,637 --> 00:41:48,139 ** 966 00:41:56,481 --> 00:41:58,316 Hi, Dad. Remember me? 967 00:41:58,349 --> 00:41:59,785 (GASPING) 968 00:41:59,818 --> 00:42:02,020 It's your baby, Moira. 969 00:42:02,053 --> 00:42:03,589 (GASPING) 970 00:42:03,622 --> 00:42:06,024 I don't know if Mom told you. 971 00:42:06,057 --> 00:42:07,659 But it's your lucky day. 972 00:42:09,227 --> 00:42:11,863 I'm gonna be taking over the family business. 973 00:42:11,897 --> 00:42:14,365 (GASPING) 974 00:42:14,399 --> 00:42:16,835 (WHEEZING) 975 00:42:22,641 --> 00:42:25,043 **