1 00:00:04,467 --> 00:00:07,000 - If you don't mind... - Lady, don't touch me. 2 00:00:07,033 --> 00:00:10,400 - You will find someone else. 3 00:00:10,433 --> 00:00:12,300 - It's like a kid's birthday party. 4 00:00:12,333 --> 00:00:15,033 - If you wanna fire me or... - Let's finish our charter. 5 00:00:21,533 --> 00:00:23,266 - Hannah, it's been brought to my attention 6 00:00:23,300 --> 00:00:26,100 that you have drugs on board. 7 00:00:30,533 --> 00:00:32,000 - They're not registered in her... 8 00:00:32,033 --> 00:00:34,000 - Right. - ...seafarer's log. 9 00:00:34,033 --> 00:00:35,300 - Hannah's been let go. 10 00:00:35,333 --> 00:00:36,467 Bugsy's your chef stew. 11 00:00:36,500 --> 00:00:39,433 - Hi! I'm back! 12 00:00:39,467 --> 00:00:40,567 - Thomas is in Madrid. 13 00:00:40,600 --> 00:00:42,066 - And he's, like, a real chef? 14 00:00:42,100 --> 00:00:43,066 - He is. 15 00:00:43,100 --> 00:00:44,266 - Could you help me out? 16 00:00:44,300 --> 00:00:45,533 - I'd certainly be happy to help out. 17 00:00:45,567 --> 00:00:47,633 - Yeah, girl, let's see that enthusiasm. 18 00:00:47,667 --> 00:00:49,266 - I can't wait. 19 00:00:49,300 --> 00:00:50,300 [ cheering ] - Woo! 20 00:00:55,033 --> 00:00:56,266 You wanna come with me? 21 00:00:56,300 --> 00:00:57,567 [ thudding, laughter ] 22 00:00:57,600 --> 00:01:01,000 - I think Alex is cute. - Bye-bye, friend zone. 23 00:01:01,033 --> 00:01:02,367 [ laughs ] 24 00:01:02,400 --> 00:01:03,467 - I'm not your sweetie or your sweetheart. 25 00:01:03,500 --> 00:01:05,033 I'm your bosun. 26 00:01:05,066 --> 00:01:06,166 - That laundry room... 27 00:01:06,200 --> 00:01:08,066 I do not want it to look like that. 28 00:01:08,100 --> 00:01:11,000 [ sharp thud ] - Ow, Goddamn! 29 00:01:11,033 --> 00:01:12,433 - [bleep]'s sake, man. 30 00:01:12,467 --> 00:01:15,533 - Heaving line, you made that mistake three times. 31 00:01:15,567 --> 00:01:17,266 - Ow! 32 00:01:18,600 --> 00:01:20,233 - The guests arrive in an hour. 33 00:01:20,266 --> 00:01:21,333 How am I supposed to put all this away? 34 00:01:21,367 --> 00:01:23,166 - We'll help you. 35 00:01:23,200 --> 00:01:24,633 Now I'm carrying the responsibility of my partner, 36 00:01:24,667 --> 00:01:27,200 and that's scary. 37 00:01:27,233 --> 00:01:29,133 - [bleep] this. 38 00:01:29,166 --> 00:01:31,400 - We have an all-girls' trip. Stay-at-home moms. 39 00:01:31,433 --> 00:01:32,567 - You ready to party? 40 00:01:32,600 --> 00:01:33,567 - I know, take your shirt off! 41 00:01:33,600 --> 00:01:35,133 - Give us some lap dances! 42 00:01:35,166 --> 00:01:36,500 - I see it! 43 00:01:38,567 --> 00:01:40,433 - I feel like I can't fully be myself 44 00:01:40,467 --> 00:01:42,266 because I haven't figured everyone out yet, 45 00:01:42,300 --> 00:01:44,300 and I don't know what to say, what not to say. 46 00:01:44,333 --> 00:01:46,066 - This is, like, so good. 47 00:01:49,467 --> 00:01:52,533 [bleep]. ----ing hell! 48 00:01:52,567 --> 00:01:54,367 [bleep] 49 00:01:54,400 --> 00:01:56,567 - So if Tom decides to walk off the boat, would you stay or go? 50 00:01:56,600 --> 00:01:58,400 - That's not even an issue. 51 00:02:01,300 --> 00:02:02,633 - What? 52 00:02:10,633 --> 00:02:12,500 - Talk to me. - It's a yes-or-no. 53 00:02:12,533 --> 00:02:15,100 - You just said there's ----ing frozen halibut in the freezer. 54 00:02:15,734 --> 00:02:17,400 - Yeah. 55 00:02:17,433 --> 00:02:19,200 - We're gonna do the crossing to Bahamas. 56 00:02:19,233 --> 00:02:20,667 - Is that enough sea time to get your yacht masters? 57 00:02:20,700 --> 00:02:22,166 - It will be. 58 00:02:49,166 --> 00:02:51,333 I feel like I've spent enough energy 59 00:02:51,367 --> 00:02:53,500 trying to convince somebody that I love them. 60 00:02:53,533 --> 00:02:56,100 I'm exhausted, and just reached the point 61 00:02:56,133 --> 00:02:57,533 where I've started to question 62 00:02:57,567 --> 00:02:59,266 whether I should go to Bali or not. 63 00:02:59,300 --> 00:03:00,367 [ knocking ] 64 00:03:00,400 --> 00:03:01,500 - Yo, come in. 65 00:03:01,533 --> 00:03:03,533 - David? - Hey, how's it going? 66 00:03:03,567 --> 00:03:05,133 - Good. - What's up? 67 00:03:05,166 --> 00:03:07,166 - I think I'm in. - You're in? 68 00:03:07,200 --> 00:03:08,200 - Yeah. - For the crossing? 69 00:03:08,233 --> 00:03:09,400 - Yeah. - All right, man. 70 00:03:09,433 --> 00:03:11,367 - Thank you. - Cool, ciao. 71 00:03:11,400 --> 00:03:13,233 [ sobbing ] 72 00:03:17,533 --> 00:03:19,633 - Hey, Malia, we're gonna leave here at 9:15, 73 00:03:19,667 --> 00:03:21,233 and you're driving us out. 74 00:03:21,266 --> 00:03:22,300 - Yeah, copy that. 75 00:03:24,700 --> 00:03:25,767 He was like... - Yeah. 76 00:03:26,000 --> 00:03:27,367 - Okay. - Ready? 77 00:03:27,400 --> 00:03:28,734 - You're gonna take this the whole way. 78 00:03:28,767 --> 00:03:31,700 - Driving out of anchorage is a huge honor to me, 79 00:03:31,734 --> 00:03:34,433 because captains don't have to do these things, 80 00:03:34,467 --> 00:03:37,533 and she puts in that extra effort to encourage us. 81 00:03:37,567 --> 00:03:38,734 - Always start the starboard first. 82 00:03:38,767 --> 00:03:40,467 Press and hold it. 83 00:03:40,500 --> 00:03:42,200 - I can't thank her enough for that. 84 00:03:42,233 --> 00:03:45,500 - Deck, deck, we can start taking up the anchor. 85 00:03:51,266 --> 00:03:52,500 - Okay, you can put it in gear. 86 00:03:56,000 --> 00:03:57,233 - And we're off. 87 00:03:57,266 --> 00:03:58,233 - Good job! 88 00:03:58,266 --> 00:03:59,633 - Good morning. - Hi! 89 00:03:59,667 --> 00:04:01,266 - Do you think Captain Sandy will let you guys all 90 00:04:01,300 --> 00:04:03,266 take a shot with us at the very end? 91 00:04:03,300 --> 00:04:04,533 - Oh, you can ask. - Ooh... 92 00:04:04,567 --> 00:04:06,266 - I doubt it. 93 00:04:06,300 --> 00:04:07,700 - Wow, this is so pretty. 94 00:04:07,734 --> 00:04:09,433 - I know. 95 00:04:09,467 --> 00:04:11,200 I'm glad I didn't miss the boat ride back, 96 00:04:11,233 --> 00:04:12,700 because it's really scenic. 97 00:04:14,367 --> 00:04:15,400 - Is Malia up there? 98 00:04:15,433 --> 00:04:17,333 Who's driving this rig? 99 00:04:17,367 --> 00:04:19,433 - Hey, honay. - The hell are you doing? 100 00:04:19,467 --> 00:04:20,467 - Driving the boat. 101 00:04:22,700 --> 00:04:24,300 [ laughter ] 102 00:04:24,333 --> 00:04:25,734 - Sure you do, it's called a microwave. 103 00:04:25,767 --> 00:04:27,433 - Yeah. You'd know all about that. 104 00:04:27,467 --> 00:04:29,433 - Top Ramen. - Toodles. 105 00:04:29,467 --> 00:04:31,500 - Aesha! - Morning! 106 00:04:31,533 --> 00:04:33,300 - Good morning. 107 00:04:33,333 --> 00:04:35,166 - I'm gonna go change into epaulettes. 108 00:04:35,200 --> 00:04:37,300 - I've got a chef's special, which is a chickpea stew 109 00:04:37,333 --> 00:04:40,633 with a poached egg on top, or you can do the eggs Benedict. 110 00:04:40,667 --> 00:04:42,433 - I'm definitely going Benedict. 111 00:04:42,467 --> 00:04:44,633 - Egg white omelette, cheese and veggie, no mushrooms. 112 00:04:44,667 --> 00:04:48,033 - So two truffle eggs Benedict, two omelettes, 113 00:04:48,066 --> 00:04:49,667 three shakshuka, one without the egg. 114 00:04:52,333 --> 00:04:53,400 Okay, I've got an order for you... 115 00:04:53,433 --> 00:04:54,433 a large order. 116 00:04:54,467 --> 00:04:55,700 - Oh, my God. 117 00:04:55,734 --> 00:04:57,333 - They already started putting food down. 118 00:04:57,367 --> 00:04:58,333 Should we sit? 119 00:04:58,367 --> 00:05:00,467 - Yes, the breeze. 120 00:05:00,500 --> 00:05:02,600 - How we doing? - Good. 121 00:05:02,633 --> 00:05:04,300 - Thanks, Jess. - Yeah. 122 00:05:04,333 --> 00:05:07,000 - Being promoted mid-season, and having to gain 123 00:05:07,033 --> 00:05:09,767 the respect of the crew, it was very challenging. 124 00:05:10,000 --> 00:05:12,467 But I'm extremely proud of the interior. 125 00:05:12,500 --> 00:05:14,333 I think we came a long way. 126 00:05:14,367 --> 00:05:15,734 - Wow, that's so pretty. - Without the egg. 127 00:05:15,767 --> 00:05:17,300 - Thank you. 128 00:05:17,333 --> 00:05:19,233 - Oh, I'm gonna take this toast away 129 00:05:19,266 --> 00:05:21,333 and bring you gluten free toast. 130 00:05:21,367 --> 00:05:23,500 There's definitely an expiry date on yachting, 131 00:05:23,533 --> 00:05:26,333 and I think eventually I'm gonna settle down. 132 00:05:26,367 --> 00:05:27,467 Just not any time soon. 133 00:05:27,500 --> 00:05:29,266 - They can go. - Thank you. 134 00:05:29,300 --> 00:05:32,400 - I still feel like Peter Pan in a girl's body. 135 00:05:32,433 --> 00:05:34,233 Not ready to grow up yet. 136 00:05:34,266 --> 00:05:35,633 - Oh, that's good, really good. - Yay. 137 00:05:35,667 --> 00:05:37,767 - Thank you. Oh, my gosh, it smells so good. 138 00:05:38,000 --> 00:05:39,266 - And bacon! 139 00:05:39,300 --> 00:05:41,500 - Starter here? - Yeah. 140 00:05:41,533 --> 00:05:44,033 - Egg white omelette with cheese. 141 00:05:44,066 --> 00:05:46,400 - I don't feel safe. Where's Captain Sandy? 142 00:05:46,433 --> 00:05:48,333 - That's me. 143 00:05:48,367 --> 00:05:50,734 - Someone please, get us out of here. 144 00:05:50,767 --> 00:05:52,367 - Ha! - Egg white omelette. 145 00:05:52,400 --> 00:05:54,066 - Yes. - Veggies, cheese. 146 00:05:54,100 --> 00:05:56,000 - Thank you. 147 00:05:58,266 --> 00:06:00,667 - You should. But don't... 148 00:06:00,700 --> 00:06:02,533 I don't wanna be involved with any of this... 149 00:06:02,567 --> 00:06:04,467 - I know. - Good. 150 00:06:04,500 --> 00:06:06,266 - I think the crossing would definitely be 151 00:06:06,300 --> 00:06:08,667 a great opportunity for me to progress in the industry, 152 00:06:08,700 --> 00:06:10,767 just to see if it's something that I truly wanna do. 153 00:06:11,000 --> 00:06:14,300 Also, it gives time for us to be apart for two weeks, 154 00:06:14,333 --> 00:06:16,567 after being together every day for six weeks. 155 00:06:16,600 --> 00:06:18,266 But it's a really hard position to be in, 156 00:06:18,300 --> 00:06:19,767 because I just don't wanna hurt Jessica. 157 00:06:20,000 --> 00:06:22,300 I think we should just go out and enjoy ourselves, 158 00:06:22,333 --> 00:06:23,567 and I'll tell her tomorrow. 159 00:06:26,567 --> 00:06:28,400 - Jess, will you please jump into your whites? 160 00:06:28,433 --> 00:06:30,000 - Yes. 161 00:06:43,300 --> 00:06:46,433 - Hey... oh, hey! 162 00:06:46,467 --> 00:06:48,533 - Hey, smell your knife. 163 00:06:48,567 --> 00:06:49,633 - Ooh, yeah. Mm. 164 00:06:49,667 --> 00:06:51,300 - Mm. - My last ----ing day. 165 00:06:51,333 --> 00:06:53,000 They can't do anything to me. 166 00:06:53,033 --> 00:06:55,533 - Oh, my God, yes, it's so soon till we fly home, 167 00:06:55,567 --> 00:06:57,133 ----ing so excited. 168 00:06:57,166 --> 00:06:59,433 [ squeals ] 169 00:06:59,467 --> 00:07:01,000 I think I'm done with yachting now. 170 00:07:01,033 --> 00:07:03,433 You know, I spent so many years of my life 171 00:07:03,467 --> 00:07:07,300 giving my everything to these people that I don't even know. 172 00:07:07,333 --> 00:07:10,533 And now I just wanna put that same amount of motivation 173 00:07:10,567 --> 00:07:13,300 and energy into forging my own future. 174 00:07:13,333 --> 00:07:14,700 Do you want this on? 175 00:07:14,734 --> 00:07:16,100 - Yeah, that's... my sh-- was in there, yeah. 176 00:07:16,133 --> 00:07:18,000 - All right, see you in a little bit. 177 00:07:18,033 --> 00:07:19,500 - My hair is a hot mess. 178 00:07:21,600 --> 00:07:23,433 - Everything was so excellent. 179 00:07:23,467 --> 00:07:24,734 Thanks for everything. 180 00:07:24,767 --> 00:07:26,767 - Not a problem. It's not a problem. 181 00:07:27,000 --> 00:07:28,567 I've never had so much stress 182 00:07:28,600 --> 00:07:31,333 in two weeks of working the galley on a boat. 183 00:07:33,400 --> 00:07:36,000 - He's gonna walk off the boat. - Well, let him walk. 184 00:07:39,500 --> 00:07:41,100 Saying that you're going to quit 185 00:07:41,133 --> 00:07:43,333 or I'm ready to walk off the boat, psychologically, 186 00:07:43,367 --> 00:07:45,567 you're taking control. You're not. 187 00:07:45,600 --> 00:07:48,066 People say, "I don't need this Goddamn job." 188 00:07:48,100 --> 00:07:50,333 Well, yeah, you do, because you got a mortgage and 12 cats. 189 00:07:50,367 --> 00:07:52,367 So of course you need that ----ing job. 190 00:07:52,400 --> 00:07:53,633 - It's so good. 191 00:07:53,667 --> 00:07:55,600 - Yeah, good, I'm glad you liked it. 192 00:07:55,633 --> 00:07:56,700 - Awesome. 193 00:07:56,734 --> 00:07:59,133 [ humming ] 194 00:07:59,166 --> 00:08:00,433 - So what are you gonna do after this? 195 00:08:00,467 --> 00:08:01,633 - I have a trip right after this. 196 00:08:01,667 --> 00:08:03,433 - Oh, that's right, your boss trip. 197 00:08:03,467 --> 00:08:05,734 But you and Tom, gonna try to get on a boat together? 198 00:08:05,767 --> 00:08:07,100 - We're both doing this trip on my boat. 199 00:08:07,133 --> 00:08:08,500 - Oh, you are? 200 00:08:08,533 --> 00:08:10,066 - So we kinda like have a job together. 201 00:08:10,100 --> 00:08:11,667 - Oh, you do? - Yeah. 202 00:08:11,700 --> 00:08:14,333 - How far away? We got a mile, you can go. 203 00:08:14,367 --> 00:08:15,500 I got it. 204 00:08:15,533 --> 00:08:17,133 You go help your team. Thank you. 205 00:08:25,000 --> 00:08:26,200 - How you going, Jess? 206 00:08:26,233 --> 00:08:28,000 - Fabulous, darling. 207 00:08:28,033 --> 00:08:29,500 - Oh, wonderful. 208 00:08:33,667 --> 00:08:36,633 - Oh, my God, one last docking, one last docking. 209 00:08:36,667 --> 00:08:38,000 - Let's [bleep] it up, Alex. 210 00:08:38,033 --> 00:08:39,500 - Let's just [bleep] sh-- up! 211 00:08:39,533 --> 00:08:41,133 - I'm gonna go like this with my heaving line. 212 00:08:41,166 --> 00:08:42,133 - Oh, again? 213 00:08:42,166 --> 00:08:43,133 [ laughter ] 214 00:08:43,166 --> 00:08:44,433 - Yeah. - Hoo! 215 00:08:44,467 --> 00:08:45,700 - Yeah, I usually do that anyway. 216 00:08:45,734 --> 00:08:47,200 - This deck team has been on a roller coaster 217 00:08:47,233 --> 00:08:49,100 throughout the season. 218 00:08:49,133 --> 00:08:51,767 But Malia's definitely a good leader and a great bosun, 219 00:08:52,000 --> 00:08:53,633 and she's a friend for life now. 220 00:08:53,667 --> 00:08:55,500 - Lines need to be quick. 221 00:08:55,533 --> 00:08:58,567 Get 'em in, pull up the tension, lock it off. 222 00:08:58,600 --> 00:08:59,734 - Is that mine? - It's all yours. 223 00:08:59,767 --> 00:09:01,533 - Thank you. 224 00:09:01,567 --> 00:09:04,767 - Holding 45 feet to ground lines at stern. 225 00:09:05,000 --> 00:09:06,600 Closing off your stern, 40 feet and closing. 226 00:09:06,633 --> 00:09:08,000 - Okay, I got this sailboat. 227 00:09:08,033 --> 00:09:09,200 - Interior, interior, if you can make 228 00:09:09,233 --> 00:09:10,567 your way out to fenders, please? 229 00:09:10,600 --> 00:09:12,467 - Copy that, Malia, on our way. 230 00:09:12,500 --> 00:09:15,700 - Ground line, 15 feet directly astern. 231 00:09:15,734 --> 00:09:19,133 Port quarter, 18 feet to ground line. 232 00:09:19,166 --> 00:09:23,133 You have one ground line port quarter, 15 feet. 233 00:09:23,166 --> 00:09:24,700 - I'm worried about this ground line. 234 00:09:24,734 --> 00:09:27,233 If I ran over a ground line, not only would I damage 235 00:09:27,266 --> 00:09:29,200 the prop on the boat, 236 00:09:29,233 --> 00:09:31,133 but then perhaps that ground line gets wrapped around, 237 00:09:31,166 --> 00:09:33,500 and I pull that bow into the stern of the boat, 238 00:09:33,533 --> 00:09:34,767 and I damage two boats. 239 00:09:35,000 --> 00:09:36,467 - Alex, can you watch that ground line? 240 00:09:36,500 --> 00:09:38,400 - Fifteen feet, port side. 241 00:09:38,433 --> 00:09:40,667 - Port quarter, five feet and closing to ground line. 242 00:09:40,700 --> 00:09:41,734 - [bleep] 243 00:09:43,233 --> 00:09:45,600 We need to kick the stern to port, stern to port. 244 00:09:45,633 --> 00:09:48,066 [bleep] [bleep] 245 00:09:48,100 --> 00:09:49,500 - Coming up... 246 00:09:49,533 --> 00:09:50,633 - It doesn't matter what I do. - Okay. 247 00:09:50,667 --> 00:09:52,533 - It's not enough. 248 00:09:52,567 --> 00:09:53,700 It's not good enough, and it will never make you happy. 249 00:09:53,734 --> 00:09:55,166 - Okay. 250 00:09:55,200 --> 00:09:56,633 - And you will always find a fault in it. 251 00:09:56,667 --> 00:09:57,700 - Okay. I'm tired of this game right now. 252 00:10:06,066 --> 00:10:07,200 - Port quarter, five feet and closing to ground line. 253 00:10:09,300 --> 00:10:11,633 We need to kick the stern to port, stern to port. 254 00:10:11,667 --> 00:10:13,734 - I'm worried about this ground line. 255 00:10:13,767 --> 00:10:17,233 We're being blown to starboard. 256 00:10:17,266 --> 00:10:19,166 - We are nicely centered into the slip. 257 00:10:19,200 --> 00:10:21,600 Port midships passing ground lines now. 258 00:10:23,133 --> 00:10:25,100 - I'm just in neutral. 259 00:10:25,133 --> 00:10:28,166 - Throwing lines, throwing lines, hold to stern. 260 00:10:28,200 --> 00:10:29,767 - It was teamwork. 261 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 - All right, lock 'em off. 262 00:10:32,033 --> 00:10:34,266 - Are you proud of your lady docking us? 263 00:10:34,300 --> 00:10:36,633 - I know, again. She looks quite cool. 264 00:10:36,667 --> 00:10:39,066 - All right, guys, let's take up tension on the straight back. 265 00:10:39,100 --> 00:10:41,633 My first time as bosun, I got to take the challenge. 266 00:10:41,667 --> 00:10:44,166 I definitely hope to be an inspiration to other females 267 00:10:44,200 --> 00:10:46,700 in this industry or in any industry. 268 00:10:46,734 --> 00:10:50,033 Like, we can do the jobs that are "male" jobs. 269 00:10:50,066 --> 00:10:51,633 Okay. 270 00:10:51,667 --> 00:10:53,633 I didn't know what yachting was a couple years ago, 271 00:10:53,667 --> 00:10:55,567 and I wanna be a captain now. 272 00:10:55,600 --> 00:10:56,633 Perfect. 273 00:11:04,300 --> 00:11:06,100 - Hey, can you draw on my cast? 274 00:11:06,133 --> 00:11:08,533 - It's drawing time! - It's drawing time! 275 00:11:08,567 --> 00:11:10,633 Draw on it. 276 00:11:10,667 --> 00:11:11,700 - Deck, deck, let's start getting 277 00:11:11,734 --> 00:11:14,066 all the luggage when we can. 278 00:11:14,100 --> 00:11:15,700 - Oh, my God, that's so good. - That's so impressive! 279 00:11:15,734 --> 00:11:17,734 - I like it. - "I love you." 280 00:11:17,767 --> 00:11:22,033 - Aw! - "Love, Aesha." 281 00:11:22,066 --> 00:11:23,667 - Ow, my balls. 282 00:11:27,100 --> 00:11:29,233 - Beautiful, thanks. 283 00:11:29,266 --> 00:11:30,266 - Hi, honey. - Nice work. 284 00:11:30,300 --> 00:11:31,667 - Thank you. 285 00:11:31,700 --> 00:11:33,066 - All crew, to the dock. 286 00:11:33,100 --> 00:11:34,734 All crew, to the dock immediately. 287 00:11:39,400 --> 00:11:40,700 - Thank you. 288 00:11:40,734 --> 00:11:41,767 - Thank you so much, it was so fun. 289 00:11:42,000 --> 00:11:43,233 - Thank you. - Oh, thank you. 290 00:11:43,266 --> 00:11:47,033 - Thank you. - Oh. 291 00:11:47,066 --> 00:11:49,700 - As moms, we're so used to taking care of the kids 292 00:11:49,734 --> 00:11:52,300 and everybody all the time, so it was so nice to be able 293 00:11:52,333 --> 00:11:54,266 to just be pampered and get out of 294 00:11:54,300 --> 00:11:57,133 what we usually do day to day, and just have fun. 295 00:11:57,166 --> 00:11:59,033 Thank you, guys. - Aw. 296 00:11:59,066 --> 00:12:01,033 - Thank you very much. - Thank you! 297 00:12:01,066 --> 00:12:02,600 - Thank you, bye! - Thank you! 298 00:12:02,633 --> 00:12:06,200 Bye! Love you guys! 299 00:12:06,233 --> 00:12:07,200 - Do you wanna go with them? 300 00:12:07,233 --> 00:12:08,200 - Yes! 301 00:12:08,233 --> 00:12:09,767 - See you later. 302 00:12:10,000 --> 00:12:11,633 - All right, everyone, it's the last charter. 303 00:12:11,667 --> 00:12:13,333 Let's change into reds 304 00:12:13,367 --> 00:12:15,033 and meet in main salon for our tip meeting. 305 00:12:15,066 --> 00:12:16,166 [ cheering ] 306 00:12:16,200 --> 00:12:17,266 - Woo! - Yeah! 307 00:12:17,300 --> 00:12:19,000 - We did it! 308 00:12:21,633 --> 00:12:23,033 - Tip meeting, let's go, guys. 309 00:12:23,066 --> 00:12:24,166 - Woo! - Woo! 310 00:12:24,200 --> 00:12:25,200 - I'm already naked! 311 00:12:25,233 --> 00:12:27,100 - Let's get ----ing naked! 312 00:12:27,133 --> 00:12:28,367 - Oh, okay! 313 00:12:30,133 --> 00:12:32,400 - All crew, all crew, meet me in the main salon 314 00:12:32,433 --> 00:12:34,233 for our final tip meeting. 315 00:12:34,266 --> 00:12:36,033 [ whistling ] 316 00:12:39,000 --> 00:12:41,133 - Wow, we made it... our final charter. 317 00:12:41,166 --> 00:12:43,200 I loved hearing you guys on the dock, 318 00:12:43,233 --> 00:12:45,066 everybody's hugging each other and not fighting, 319 00:12:45,100 --> 00:12:47,433 which is such a beautiful thing. 320 00:12:47,467 --> 00:12:52,033 When I started this season, some of you that were here 321 00:12:52,066 --> 00:12:54,300 knew I wanted to end with the same crew. 322 00:12:54,333 --> 00:12:56,100 That's not life. 323 00:12:56,133 --> 00:12:59,300 That's in a perfect world, which rarely happens. 324 00:12:59,333 --> 00:13:01,433 But it turns out even better. 325 00:13:01,467 --> 00:13:07,066 I think you, interior, for me, has been beyond... 326 00:13:07,100 --> 00:13:08,200 above and beyond. 327 00:13:08,233 --> 00:13:10,133 These women were happy. 328 00:13:10,166 --> 00:13:12,166 - Ooh! - Who rules the world? 329 00:13:12,200 --> 00:13:13,233 - Girls! 330 00:13:13,266 --> 00:13:14,233 - How much do you think it is? 331 00:13:14,266 --> 00:13:15,467 - A lot! - A lot! 332 00:13:15,500 --> 00:13:17,033 - Twenty thousand. 333 00:13:17,066 --> 00:13:19,734 - Woo! - Twenty thousand dollars... 334 00:13:19,767 --> 00:13:23,033 18,000 euros, 1,500 euros a person. 335 00:13:23,066 --> 00:13:24,100 - Yay! 336 00:13:24,133 --> 00:13:25,333 [ cheering, clapping ] 337 00:13:25,367 --> 00:13:30,033 - This season's tips is $171,500. 338 00:13:30,066 --> 00:13:31,467 That's a lot of money. 339 00:13:31,500 --> 00:13:33,200 I hope you go put it down on a down payment 340 00:13:33,233 --> 00:13:34,467 on a house or something. 341 00:13:34,500 --> 00:13:36,333 Anyway... it's your life. 342 00:13:36,367 --> 00:13:38,266 Anyway, congratulations, and thank you very much. 343 00:13:38,300 --> 00:13:39,266 - Nice team. - Yes. 344 00:13:39,300 --> 00:13:40,700 - Woo! 345 00:13:40,734 --> 00:13:42,467 - Anyway, so I spent the evening in my cabin, 346 00:13:42,500 --> 00:13:46,133 and I came up with what I felt in my heart about this crew. 347 00:13:46,166 --> 00:13:47,433 And I did it on the Beaufort wind scale. 348 00:13:47,467 --> 00:13:48,734 - Oh! - Okay, so... 349 00:13:48,767 --> 00:13:50,333 - On the wind scale? - Mm-hmm. 350 00:13:50,367 --> 00:13:52,500 - ...Jess, this is your champion status. 351 00:13:52,533 --> 00:13:55,233 Your rating Beaufort scale's a two. 352 00:13:55,266 --> 00:13:57,200 That's a light breeze. 353 00:13:57,233 --> 00:13:59,500 "Always smiling, always up for the tasks, 354 00:13:59,533 --> 00:14:00,734 and has a can-do attitude." 355 00:14:00,767 --> 00:14:03,266 [ clapping ] - Aw! 356 00:14:03,300 --> 00:14:07,100 - Thank you. - Thank you. 357 00:14:07,133 --> 00:14:09,767 - Rob, I never had to worry about you. 358 00:14:10,000 --> 00:14:11,400 That's why, on the Beaufort rating scale, 359 00:14:11,433 --> 00:14:13,767 you are a zero, which is calm. 360 00:14:14,000 --> 00:14:16,433 You are calm and steady in the midst of a storm. 361 00:14:16,467 --> 00:14:19,233 You're just yourself. - Yeah, you are. 362 00:14:19,266 --> 00:14:20,400 [ clapping ] - That's amazing, Rob! 363 00:14:20,433 --> 00:14:23,066 - Woo! - Woo! 364 00:14:23,100 --> 00:14:25,467 - Thank you. 365 00:14:25,500 --> 00:14:28,400 - It's gonna make me cry. - Same. 366 00:14:28,433 --> 00:14:32,433 - Tom, Beaufort scale's a 10... whole gale. 367 00:14:32,467 --> 00:14:35,300 "Demands excellence, creative, 368 00:14:35,333 --> 00:14:37,467 and never forgot to feed the crew." 369 00:14:37,500 --> 00:14:39,000 [ laughter, clapping ] - Aw! 370 00:14:39,033 --> 00:14:40,367 - Yeah! - A gale. 371 00:14:40,400 --> 00:14:42,467 - Thank you. - Thank you. 372 00:14:42,500 --> 00:14:44,133 - Yeah, seriously. - Sorry. 373 00:14:44,166 --> 00:14:47,700 - Aesha, rating Beaufort scale of five... 374 00:14:47,734 --> 00:14:49,300 fresh breeze. 375 00:14:49,333 --> 00:14:52,133 "Kind, confident, gentle, always happy to help. 376 00:14:52,166 --> 00:14:53,433 I'm so happy to have her back on board." 377 00:14:53,467 --> 00:14:56,533 - Aw, thank you! - Woo! 378 00:14:56,567 --> 00:14:58,433 - Yes, thank you. 379 00:14:58,467 --> 00:15:01,166 That's exactly what we've been talking about. 380 00:15:01,200 --> 00:15:03,200 - What were your, like, hardest moments? 381 00:15:03,233 --> 00:15:05,734 - Well, my low was interior not getting as much 382 00:15:05,767 --> 00:15:10,300 praise as they should have. - Oh! 383 00:15:10,333 --> 00:15:12,400 - It's so nice to finish the season, 384 00:15:12,433 --> 00:15:15,467 finally, with such good praise for the interior. 385 00:15:15,500 --> 00:15:19,467 - Alex, Beaufort scale, you're an eight... 386 00:15:19,500 --> 00:15:20,567 you're a fresh gale. 387 00:15:20,600 --> 00:15:23,000 "A tried-and-true team player, 388 00:15:23,033 --> 00:15:24,767 and he's still trying to figure out Bugsy." 389 00:15:25,000 --> 00:15:26,367 [ laughter, clapping ] 390 00:15:29,500 --> 00:15:32,300 - Thank you. 391 00:15:32,333 --> 00:15:36,467 - Bugsy, Beaufort scale... you're a nine, strong gale. 392 00:15:36,500 --> 00:15:39,367 "The queen of theme, goes above and beyond 393 00:15:39,400 --> 00:15:41,467 for the guests' experience, and always leads by example." 394 00:15:41,500 --> 00:15:43,400 - Aw! 395 00:15:43,433 --> 00:15:47,367 - Thank you. 396 00:15:47,400 --> 00:15:51,000 - Malia, your Beaufort scale's a nine, a strong gale. 397 00:15:51,033 --> 00:15:55,066 "Steadfast, funny, fair, and a true leader." 398 00:15:55,100 --> 00:15:58,367 - Aw! 399 00:15:58,400 --> 00:16:01,500 - I have even more admiration for Malia. 400 00:16:01,533 --> 00:16:03,767 I think she'd be an impeccable captain. 401 00:16:04,000 --> 00:16:06,367 She's my calm, you know? My release from everything else. 402 00:16:06,400 --> 00:16:08,233 - Cheers, everyone. 403 00:16:08,266 --> 00:16:10,100 - I love you guys. And I'm joining you for dinner. 404 00:16:10,133 --> 00:16:11,200 - Hey! - Cheers! 405 00:16:11,233 --> 00:16:12,266 [ cheering ] - Yay! 406 00:16:12,300 --> 00:16:13,266 - All right... okay, thank you. 407 00:16:13,300 --> 00:16:14,567 - Thank you. 408 00:16:14,600 --> 00:16:16,100 - So what happens when I figure out Bugsy? 409 00:16:16,133 --> 00:16:18,233 Can I erase this on the thing? 410 00:16:18,266 --> 00:16:21,066 Dude, six weeks, man, holy [bleep]. 411 00:16:24,166 --> 00:16:25,500 - Hello. - Oh, hey. 412 00:16:25,533 --> 00:16:27,367 - Hey. 413 00:16:27,400 --> 00:16:31,066 I appreciate what you said, just because my whole life, 414 00:16:31,100 --> 00:16:33,000 I've been kind of told the opposite 415 00:16:33,033 --> 00:16:35,033 of everything you complimented me on. 416 00:16:35,066 --> 00:16:37,633 So, people think I'm an idiot or I'm not... 417 00:16:37,667 --> 00:16:38,633 like, I'm... or whatever it was. 418 00:16:38,667 --> 00:16:40,166 And I feel like you... 419 00:16:40,200 --> 00:16:42,400 you saw that I was eager to learn 420 00:16:42,433 --> 00:16:44,266 and just needed more direction. 421 00:16:44,300 --> 00:16:47,367 - You were open. 422 00:16:47,400 --> 00:16:50,400 You just were willing to learn. 423 00:16:50,433 --> 00:16:52,100 You were an absolute pleasure. 424 00:16:52,133 --> 00:16:54,066 You were gracious, you were kind. 425 00:16:54,100 --> 00:16:56,066 I don't know why anyone would think you're an idiot. 426 00:16:56,100 --> 00:16:57,400 Everyone has different gifts. - Yeah. 427 00:16:57,433 --> 00:16:58,533 - Like, I was never... 428 00:16:58,567 --> 00:17:00,133 I got kicked out in eleventh grade. 429 00:17:00,166 --> 00:17:01,300 I didn't go to college. I can tell... 430 00:17:01,333 --> 00:17:02,533 - Yeah, yeah. 431 00:17:02,567 --> 00:17:04,133 - ...you know exactly what you want. 432 00:17:04,166 --> 00:17:05,266 You're very educated. - Thank you. 433 00:17:05,300 --> 00:17:07,633 - And I would never say... - Aw. 434 00:17:07,667 --> 00:17:09,200 - ...that you were... 435 00:17:09,233 --> 00:17:11,000 I would never describe you as that. 436 00:17:11,033 --> 00:17:12,400 - I appreciate it. 437 00:17:12,433 --> 00:17:14,467 I definitely has issues from childhood of, 438 00:17:14,500 --> 00:17:17,533 like, trying to please my mother. 439 00:17:17,567 --> 00:17:21,133 And it feels really good that Sandy is noticing 440 00:17:21,166 --> 00:17:23,533 qualities about me that I've worked really hard 441 00:17:23,567 --> 00:17:25,567 to get good at over my life. 442 00:17:25,600 --> 00:17:27,367 I just wanted to say thank you. 443 00:17:27,400 --> 00:17:29,300 - You're welcome. - Give you a hug. 444 00:17:29,333 --> 00:17:30,333 - Yeah. - You're amazing. 445 00:17:30,367 --> 00:17:31,567 - Amazing. 446 00:17:31,600 --> 00:17:32,567 - We're gonna have dinner tonight. 447 00:17:32,600 --> 00:17:33,567 - Okay. 448 00:17:33,600 --> 00:17:35,166 - Coming up... 449 00:17:38,200 --> 00:17:40,166 - Hey! - Why are they here? 450 00:17:40,200 --> 00:17:42,400 [ shouting, chatter ] 451 00:17:42,433 --> 00:17:44,333 - That's amazing. Oh, my God. 452 00:17:49,667 --> 00:17:51,066 - All right, guys, all we gotta do is wash down the boat, 453 00:17:52,433 --> 00:17:54,500 dry stainless and flats, and we're good. 454 00:17:54,533 --> 00:17:56,200 - Perfect. - Let's do this quickly. 455 00:17:59,533 --> 00:18:01,700 - [ burp ] Ooh! 456 00:18:01,734 --> 00:18:04,700 Champagne's kicking in already. 457 00:18:04,734 --> 00:18:06,500 - Jess and Aesha, can you guys please just bag up 458 00:18:06,533 --> 00:18:09,633 all the sheets and bring them to the main deck aft? 459 00:18:09,667 --> 00:18:11,400 - Woop, woop! - Yea. 460 00:18:11,433 --> 00:18:13,133 - Huggy for Buggy! 461 00:18:14,467 --> 00:18:16,533 - Huggy for Buggy? Kissy for Alex? 462 00:18:16,567 --> 00:18:17,633 - No. - Why not? 463 00:18:17,667 --> 00:18:19,300 - Not yet! - Why? 464 00:18:19,333 --> 00:18:20,734 - Because we're still at work. - Oh. 465 00:18:20,767 --> 00:18:23,200 - Have you been, like, secretly screaming 466 00:18:23,233 --> 00:18:24,633 on the inside the whole time? 467 00:18:24,667 --> 00:18:26,367 - Secretly? 468 00:18:26,400 --> 00:18:30,300 I don't know if it's been a secret. 469 00:18:30,333 --> 00:18:31,567 Should we do it, like, right now? 470 00:18:31,600 --> 00:18:32,700 - Let's do it. - Do it... you ready? 471 00:18:32,734 --> 00:18:34,500 - No, don't! - No? 472 00:18:34,533 --> 00:18:37,400 - No, I don't like screaming. It's irritating. 473 00:18:37,433 --> 00:18:39,100 - [ exasperated ] Ugh! 474 00:18:39,133 --> 00:18:40,633 - All that animosity comes out on the last day. 475 00:18:40,667 --> 00:18:42,433 - Mm-hmm. 476 00:18:42,467 --> 00:18:45,166 - I don't feel like screaming, I feel very happy. 477 00:18:45,200 --> 00:18:47,266 - I feel like tonight's not gonna go too well, 478 00:18:47,300 --> 00:18:49,367 and I'm gonna wanna shoot myself, but that's cool. 479 00:18:49,400 --> 00:18:51,367 - Well, Rob, are you walking off this boat 480 00:18:51,400 --> 00:18:53,667 with a girlfriend, or... - I can't tell you that now. 481 00:18:53,700 --> 00:18:55,367 I just wanna have a good night. 482 00:18:55,400 --> 00:18:58,133 - I think you deserve to have one fun night. 483 00:18:58,166 --> 00:18:59,600 Have you even had a night out that 484 00:18:59,633 --> 00:19:00,700 doesn't end in fighting yet? 485 00:19:00,734 --> 00:19:03,633 - Um... no. 486 00:19:03,667 --> 00:19:06,166 - Hey, Bugs, I got you something. 487 00:19:06,200 --> 00:19:08,367 No? - Pure stripper heels. 488 00:19:08,400 --> 00:19:10,433 - The things I try, and you don't even care. 489 00:19:10,467 --> 00:19:12,667 - I can't believe that we're done. 490 00:19:12,700 --> 00:19:14,633 - [bleep] 491 00:19:14,667 --> 00:19:16,533 - I feel like I've been here for so long. 492 00:19:16,567 --> 00:19:18,400 - Does anyone want this pair of shoes that got left behind? 493 00:19:18,433 --> 00:19:20,133 - Let me see? 494 00:19:20,166 --> 00:19:21,633 - Those... are they tan ones? - The brown ones. 495 00:19:21,667 --> 00:19:22,734 - No. - Oh, let me see? 496 00:19:22,767 --> 00:19:24,533 They might... oh [bleep] no. 497 00:19:24,567 --> 00:19:25,734 - Yeah. - Thank you, though. 498 00:19:25,767 --> 00:19:27,700 - Holy hell, we did it. 499 00:19:27,734 --> 00:19:29,266 - Thank you, Malia. 500 00:19:29,300 --> 00:19:32,266 - We're done for today. - Woo-hoo! 501 00:19:35,266 --> 00:19:36,567 - Your hair looks nice. 502 00:19:36,600 --> 00:19:37,567 - Thanks. - Ooh, hair and makeup. 503 00:19:37,600 --> 00:19:39,300 - Get the champagne ready. 504 00:19:39,333 --> 00:19:41,567 This is the best night. It's the best feeling. 505 00:19:41,600 --> 00:19:43,633 Anyone can tell you this in yachting... 506 00:19:43,667 --> 00:19:45,667 your final night out is... 507 00:19:49,266 --> 00:19:50,600 Hi, honey. 508 00:20:00,400 --> 00:20:02,500 - We should just have fun, yeah, I was just gonna say. 509 00:20:05,333 --> 00:20:07,667 - Yeah? - Yeah. 510 00:20:07,700 --> 00:20:11,033 - Get a little bit rowdy. 511 00:20:11,066 --> 00:20:12,200 - Hey? - Are we good? 512 00:20:14,500 --> 00:20:16,467 - Yeah. 513 00:20:17,433 --> 00:20:18,500 - I'm... 514 00:20:21,600 --> 00:20:23,700 - Okay. - You know? 515 00:20:26,533 --> 00:20:28,000 - What? 516 00:20:31,033 --> 00:20:32,266 - Whatever. 517 00:20:32,300 --> 00:20:33,433 [ squealing, laughter ] 518 00:20:36,734 --> 00:20:38,333 - Okay. 519 00:20:38,367 --> 00:20:40,333 - I'm dying! - Hey! 520 00:20:41,300 --> 00:20:42,567 - Woo! - Yeah! 521 00:20:42,600 --> 00:20:44,467 - Let's go, bitches! 522 00:20:48,100 --> 00:20:49,333 - Come with the fun crew. 523 00:20:49,367 --> 00:20:50,600 - Do you want me to sit with you? 524 00:20:50,633 --> 00:20:51,767 - No, sit back there with your boyfriend. 525 00:20:52,000 --> 00:20:53,533 - Bugs wants to be with the lads. 526 00:20:56,000 --> 00:20:57,533 - He's your boyfriend. - I've got a girlfriend. 527 00:20:57,567 --> 00:20:59,533 - He's my boy that's a friend, for sure. 528 00:21:00,667 --> 00:21:01,734 - This is the A team anyway. 529 00:21:01,767 --> 00:21:03,467 - Yeah, exactly. 530 00:21:03,500 --> 00:21:06,033 - We've got Aesha, so we've got the volume. 531 00:21:06,066 --> 00:21:07,600 - Wow. 532 00:21:07,633 --> 00:21:09,066 - I'm having dinner, and then I'm leaving. 533 00:21:09,100 --> 00:21:10,533 - Oh. 534 00:21:13,633 --> 00:21:15,400 - Why, what? Rob? 535 00:21:17,734 --> 00:21:19,633 I just wanna have a good, normal, fun night, 536 00:21:19,667 --> 00:21:21,667 and it's like he has to ----ing be a weirdo. 537 00:21:21,700 --> 00:21:23,333 It's just like what the [bleep]. 538 00:21:23,367 --> 00:21:25,000 - So how's it going with your girl? 539 00:21:25,033 --> 00:21:26,700 - She said to me, "Why don't we be single tonight." 540 00:21:26,734 --> 00:21:28,500 - Honestly, that's... - Perfect, bro, what's going on? 541 00:21:28,533 --> 00:21:30,367 - Yeah. - ...that's perfect, yeah. 542 00:21:30,400 --> 00:21:31,667 Have a good night, so you guys don't have to bullsh--. 543 00:21:31,700 --> 00:21:33,533 - Don't even think about it twice, Rob. 544 00:21:33,567 --> 00:21:35,367 - I said nothing; she said, "Let's be single tonight." 545 00:21:35,400 --> 00:21:36,500 I'm like, well... - Well, that's her wishes. 546 00:21:36,533 --> 00:21:38,367 - You can't stress it. - Yeah. 547 00:21:38,400 --> 00:21:39,533 - Knowing that that's her intention for this evening, 548 00:21:39,567 --> 00:21:40,734 it just affirms that I should be 549 00:21:40,767 --> 00:21:43,333 going on the crossing and not Bali. 550 00:21:43,367 --> 00:21:44,734 - Damn it, can we play music? 551 00:21:44,767 --> 00:21:46,367 I look too pretty to ----ing cry. 552 00:21:46,400 --> 00:21:48,066 - Aw! That's true. 553 00:21:48,100 --> 00:21:49,533 - That is true, Jess, you look great tonight. 554 00:21:49,567 --> 00:21:51,266 - That is true. 555 00:21:51,300 --> 00:21:52,667 - You look old-fashion beautiful, don't cry. 556 00:21:52,700 --> 00:21:54,567 Don't let him get you this way. 557 00:21:54,600 --> 00:21:56,433 - I'm not, that's why I chose to come with you guys. 558 00:21:56,467 --> 00:21:58,066 I was, like, let's stick together. 559 00:21:58,100 --> 00:22:00,400 Like, I wanna be... - Yeah, let's have a fun night. 560 00:22:00,433 --> 00:22:01,533 It's our last night. - I want to, bro. 561 00:22:01,567 --> 00:22:02,533 - Good, we will. - Hundred percent. 562 00:22:02,567 --> 00:22:03,700 - Good. 563 00:22:03,734 --> 00:22:05,533 - Let's get ----ed up! - Woo! 564 00:22:05,567 --> 00:22:06,533 - Last night! - It's the last night! 565 00:22:06,567 --> 00:22:08,100 - Oh, my God! 566 00:22:08,133 --> 00:22:09,333 I can't believe it's over, thank God. 567 00:22:09,367 --> 00:22:11,000 - Yay, get out! 568 00:22:11,033 --> 00:22:12,467 - Oh sh--. [ chattering ] 569 00:22:12,500 --> 00:22:16,066 - Oh, this is so pretty! 570 00:22:16,100 --> 00:22:19,066 - Look how beautiful, oh, my God. 571 00:22:19,100 --> 00:22:21,467 - Look at our table. Oh, my God. 572 00:22:21,500 --> 00:22:23,367 - Overlooking the entire port. - Do you wanna sit here? 573 00:22:23,400 --> 00:22:24,633 - I was going to, is that all right? 574 00:22:24,667 --> 00:22:26,100 - Yeah, and you sit next to Rob, Jess. 575 00:22:26,133 --> 00:22:27,567 - Oh, man! - Well, that just got awkward. 576 00:22:27,600 --> 00:22:28,767 - Oh, did it? Do you want me to go there? 577 00:22:29,000 --> 00:22:30,767 - Yeah. 578 00:22:31,000 --> 00:22:33,467 - Could you ask for a better last day than this? 579 00:22:37,400 --> 00:22:38,367 - Coming up... 580 00:22:38,400 --> 00:22:39,633 - An atomic fart. 581 00:22:39,667 --> 00:22:42,033 - Oh, come on, who's farting? 582 00:22:42,066 --> 00:22:43,633 [bleep]'s sake that's mental. 583 00:22:43,667 --> 00:22:45,433 [ coughing, gagging ] - Was that you? 584 00:22:50,700 --> 00:22:51,266 - Look how beautiful! 585 00:22:53,133 --> 00:22:54,100 - Overlooking the entire port. - Oh, my God! 586 00:22:54,133 --> 00:22:55,500 - Do you wanna sit here? 587 00:22:55,533 --> 00:22:56,500 - I was going to, is that all right? 588 00:22:56,533 --> 00:22:57,767 - And you sit next to Rob, Jess. 589 00:22:58,000 --> 00:22:59,400 - Oh, man. - Well, that just got awkward. 590 00:22:59,433 --> 00:23:00,433 - Oh, did it? Do you want me to go there? 591 00:23:00,467 --> 00:23:01,700 - Yeah. 592 00:23:06,233 --> 00:23:07,700 - Ladies, boys... 593 00:23:07,734 --> 00:23:10,033 - Oh, this is like speed dating! 594 00:23:10,066 --> 00:23:11,633 - Yeah, everyone, switch. - Yay! 595 00:23:11,667 --> 00:23:13,734 - I believe you're hungry. - We are starving. 596 00:23:13,767 --> 00:23:15,100 - Starving. 597 00:23:15,133 --> 00:23:16,500 - Yes, my dear, what would you like? 598 00:23:16,533 --> 00:23:18,767 - I'll have the steak and cauliflower. 599 00:23:19,000 --> 00:23:21,033 - Short ribs, slow-cooked. - Marinated salmon. 600 00:23:21,066 --> 00:23:22,633 - Aesha, where you flying after this? 601 00:23:22,667 --> 00:23:27,000 - Home. Auckland. I wanna go be around my family, friends. 602 00:23:27,033 --> 00:23:28,500 - I've never been here before. 603 00:23:28,533 --> 00:23:29,500 I didn't even know this place existed. 604 00:23:29,533 --> 00:23:31,200 - It's beautiful. 605 00:23:31,233 --> 00:23:32,767 - And yet I've walked up and down here countless times. 606 00:23:33,000 --> 00:23:34,734 - Having you was such a gift. 607 00:23:34,767 --> 00:23:36,533 - Really? - Yeah. 608 00:23:36,567 --> 00:23:38,166 - I hope I've never come across, like, rude or anything. 609 00:23:38,200 --> 00:23:39,467 That's never my intention. - It's fine... 610 00:23:39,500 --> 00:23:40,667 no, you know what... - Like... 611 00:23:40,700 --> 00:23:42,400 - ...it's stress. Like... - Yeah. 612 00:23:42,433 --> 00:23:44,000 - ...listen, I've been a captain a long time. 613 00:23:44,033 --> 00:23:46,133 I think yacht chefs make the best chefs in the world, 614 00:23:46,166 --> 00:23:47,700 because you have to adapt. - Yeah. 615 00:23:47,734 --> 00:23:50,734 - You adapt, and when you're on a boat like this 616 00:23:50,767 --> 00:23:53,600 and you have chefs that have to do everything 617 00:23:53,633 --> 00:23:55,433 and cook for the crew, it's stressful. 618 00:23:55,467 --> 00:23:56,433 - Yeah. 619 00:23:56,467 --> 00:23:57,433 - Cheers! 620 00:23:57,467 --> 00:23:58,433 [ glasses tinkling ] 621 00:23:58,467 --> 00:24:00,066 - Beautiful. 622 00:24:00,100 --> 00:24:03,567 - Ooh, yeah... peanut sauce. 623 00:24:03,600 --> 00:24:07,000 - Oh, yeah. Get in me! 624 00:24:07,033 --> 00:24:09,100 [ live flamenco begins ] 625 00:24:12,233 --> 00:24:13,433 - Oh, wow! 626 00:24:17,266 --> 00:24:19,066 - Oh, yeah, girl. 627 00:24:20,767 --> 00:24:24,266 - This is so cool! 628 00:24:34,133 --> 00:24:35,233 - Wow! 629 00:24:45,100 --> 00:24:46,100 [ cheering, applause ] 630 00:24:46,133 --> 00:24:47,467 - Oh, that was amazing! 631 00:24:47,500 --> 00:24:49,000 - Okay, now we're gonna come and dance. 632 00:24:49,033 --> 00:24:50,200 Can we come and dance with you? 633 00:24:50,233 --> 00:24:52,033 - Bugsy dancing? 634 00:24:52,066 --> 00:24:53,734 - Oh, my God, no. - Bugs, you're cut off. 635 00:24:57,066 --> 00:24:58,767 - Okay, I'm going, too. 636 00:25:07,533 --> 00:25:10,033 - I loved this crew. 637 00:25:10,066 --> 00:25:12,200 Losing Kiko... - See you guys. 638 00:25:12,233 --> 00:25:16,467 - ...losing Hannah, bringing back Bugsy, bringing back Aesha. 639 00:25:16,500 --> 00:25:18,633 It was a challenge since day one, 640 00:25:18,667 --> 00:25:21,233 but when it came to being in front of the guests, 641 00:25:21,266 --> 00:25:23,066 they were a real charter crew. 642 00:25:23,100 --> 00:25:26,500 It never permeated through to the guests. 643 00:25:26,533 --> 00:25:28,767 And I'm so grateful that I had the opportunity 644 00:25:29,000 --> 00:25:30,467 to work with them. 645 00:25:30,500 --> 00:25:31,467 - I don't know what I was doing, but I love it. 646 00:25:31,500 --> 00:25:33,166 - Thank you so much! 647 00:25:33,200 --> 00:25:38,166 - Just my appreciation for this champion Wellington crew. 648 00:25:38,200 --> 00:25:40,667 - [ whistling ] - Aw, thank you, Captain! 649 00:25:40,700 --> 00:25:42,300 - Well done! - Yay! 650 00:25:42,333 --> 00:25:44,266 - It's been a wonderful experience. 651 00:25:44,300 --> 00:25:45,500 Okay, I'm leaving. Thank you. 652 00:25:45,533 --> 00:25:47,100 - Good night. - Bye, Captain. 653 00:25:47,133 --> 00:25:48,200 - See you tomorrow. - Thank you for an awesome meal. 654 00:25:48,233 --> 00:25:49,600 - Thank you. - Mwah! 655 00:25:49,633 --> 00:25:50,600 - Guys, to the last night. - Bye! 656 00:25:50,633 --> 00:25:51,667 - To the last night! 657 00:25:51,700 --> 00:25:52,700 - Last night! - Woo! 658 00:25:52,734 --> 00:25:54,233 - To the last one standing. 659 00:25:54,266 --> 00:25:57,633 - I'm out. Thanks, I'd like to go home. 660 00:25:57,667 --> 00:25:59,300 - I think it's slow. 661 00:25:59,333 --> 00:26:00,767 - Hm? 662 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 - No, nothing at all. 663 00:26:02,033 --> 00:26:03,000 - Woohoo. 664 00:26:03,033 --> 00:26:04,100 - Hm. - Two more. 665 00:26:04,133 --> 00:26:05,333 - That's gonna be a fun ride. 666 00:26:08,133 --> 00:26:10,100 - Have fun! 667 00:26:10,133 --> 00:26:12,166 - [bleep] yeah, let's go. 668 00:26:12,200 --> 00:26:14,266 - I'm not claustrophobic, you're claustrophobic. 669 00:26:14,300 --> 00:26:15,567 - "House of Horrors" freaky sh--. 670 00:26:15,600 --> 00:26:16,667 - You're claustrophobic. 671 00:26:16,700 --> 00:26:18,033 - And it smells like a fart. 672 00:26:18,066 --> 00:26:19,700 - Oh, come on, who's farted? 673 00:26:19,734 --> 00:26:21,200 - Not me. - Oh, my... 674 00:26:21,233 --> 00:26:24,667 - Oh, for [bleep] sake, that's mental. 675 00:26:24,700 --> 00:26:27,600 No, I'm not doing it. I'm not doing it. 676 00:26:27,633 --> 00:26:28,633 - That was bad. 677 00:26:28,667 --> 00:26:30,266 - Oops. 678 00:26:30,300 --> 00:26:34,066 Does anyone have a fresh pair of underwear? 679 00:26:34,100 --> 00:26:36,200 - You need Fabreeze. 680 00:26:36,233 --> 00:26:37,667 - Sorry, guys, we had a little malfunction 681 00:26:37,700 --> 00:26:39,333 in the elevator, so... 682 00:26:41,633 --> 00:26:43,000 - That's where we're going. 683 00:26:43,033 --> 00:26:44,066 - Thank you. - Thank you! 684 00:26:44,100 --> 00:26:45,700 - Oh, this is so pretty! - It is. 685 00:26:54,667 --> 00:26:56,533 - What's up? - What's wrong? 686 00:26:56,567 --> 00:26:58,600 - I'm doing me like you're doing you, you know what I mean? 687 00:26:58,633 --> 00:26:59,734 - No, see, that's what I don't understand. 688 00:26:59,767 --> 00:27:01,200 - Yeah, well, I don't... 689 00:27:01,233 --> 00:27:02,667 - Look, if it was up to me, I would wanna be 690 00:27:02,700 --> 00:27:04,166 sitting on your lap and holding your hand. 691 00:27:04,200 --> 00:27:06,767 You've completely cold-shouldered me. 692 00:27:07,000 --> 00:27:08,400 - Oh! 693 00:27:12,300 --> 00:27:13,700 - It's not. - It is. 694 00:27:13,734 --> 00:27:15,367 Every single time, it reverts back to me. 695 00:27:15,400 --> 00:27:18,400 Every time. 696 00:27:18,433 --> 00:27:19,700 [ sighs ] 697 00:27:19,734 --> 00:27:21,700 It's ----ing... it's tiring. 698 00:27:27,066 --> 00:27:29,100 Can you... you know? - Yep, yep. 699 00:27:35,100 --> 00:27:36,166 - I would have done the same thing. 700 00:27:36,200 --> 00:27:37,233 - No, no, no, I know. 701 00:27:45,266 --> 00:27:47,000 - No, you said to me before we left, 702 00:27:47,033 --> 00:27:48,066 "Oh, let's be single tonight." - So... 703 00:27:48,100 --> 00:27:49,600 - Like, what the [bleep] is that? 704 00:27:49,633 --> 00:27:51,133 - No, I didn't, I said is that what you want. 705 00:27:51,166 --> 00:27:52,433 - No, you said, "Let's be single tonight." 706 00:27:52,467 --> 00:27:54,300 - I said is that what you want. - That was... 707 00:27:54,333 --> 00:27:56,000 no, those were your words, "Let's be single tonight." 708 00:27:57,767 --> 00:27:59,367 - What? 709 00:28:01,367 --> 00:28:03,433 - This sucks. - Yeah. 710 00:28:03,467 --> 00:28:06,233 - I hope you're ----ing happy. 711 00:28:06,266 --> 00:28:07,433 - So happy. - Thank you. 712 00:28:07,467 --> 00:28:10,000 - So happy. 713 00:28:10,033 --> 00:28:11,100 - You're like my mom. It doesn't matter what I do. 714 00:28:11,133 --> 00:28:13,000 - Okay. - It's not enough. 715 00:28:13,033 --> 00:28:14,066 It's not good enough, and it will never make you happy. 716 00:28:14,100 --> 00:28:15,333 - Okay. 717 00:28:15,367 --> 00:28:16,333 - And you will always find a fault in it. 718 00:28:16,367 --> 00:28:17,333 - Okay. - So I am sorry. 719 00:28:17,367 --> 00:28:19,133 - Okay. 720 00:28:19,166 --> 00:28:21,400 So I'm gonna stay, and then you can go to Bali. 721 00:28:23,100 --> 00:28:24,266 - Yeah. - Let's get ----ed up. 722 00:28:24,300 --> 00:28:25,700 - The last night, let's go, guys. 723 00:28:25,734 --> 00:28:27,400 - You've been looking for a reason. 724 00:28:27,433 --> 00:28:28,400 - Yeah, yeah, sure. - You don't think it's obvious? 725 00:28:28,433 --> 00:28:29,400 - Yay! - Hey, Rob. 726 00:28:29,433 --> 00:28:31,166 - Hey, Rob. Hey! - Hey! 727 00:28:31,200 --> 00:28:32,166 - Thanks for showing up, guys. - Thanks for showing up! 728 00:28:32,200 --> 00:28:34,100 - [ whistling ] 729 00:28:34,133 --> 00:28:35,100 - Salut! 730 00:28:39,433 --> 00:28:41,467 - [bleep] 731 00:28:41,500 --> 00:28:42,767 - Coming up. 732 00:28:43,000 --> 00:28:45,767 - Goodbye, Alex... 733 00:28:46,000 --> 00:28:47,100 - What were you... what were you gonna say? 734 00:28:47,133 --> 00:28:48,367 You were gonna say "brother." 735 00:28:48,400 --> 00:28:50,333 You incest mother----er you. You... 736 00:28:50,367 --> 00:28:52,233 [ laughter ] 737 00:28:52,266 --> 00:28:53,767 [ goat bleating ] 738 00:28:57,266 --> 00:28:58,300 - So I'm gonna stay, and then you can go to Bali. 739 00:28:59,300 --> 00:29:00,467 - Yeah. - Let's get ----ed up. 740 00:29:00,500 --> 00:29:02,100 - The last night, let's go, guys. 741 00:29:02,133 --> 00:29:03,400 - You've been looking for a reason. 742 00:29:03,433 --> 00:29:05,166 - The last night! - Yeah, yeah, sure. 743 00:29:05,200 --> 00:29:06,233 - Hey, Malia! - You don't think it's obvious? 744 00:29:06,266 --> 00:29:07,266 - Hey, Rob. - Hey, Rob. 745 00:29:07,300 --> 00:29:09,033 Hey! - Hey! 746 00:29:09,066 --> 00:29:10,033 - Thanks for showing up, guys. - Thanks for showing up. 747 00:29:10,066 --> 00:29:12,100 - [ whistling ] - Salut! 748 00:29:19,166 --> 00:29:20,133 - What just happened? 749 00:29:20,166 --> 00:29:21,300 - What? 750 00:29:21,333 --> 00:29:22,700 - This is a ----ing nightmare. 751 00:29:22,734 --> 00:29:25,100 - Give them some space. 752 00:29:25,133 --> 00:29:26,467 - Thank you. 753 00:29:31,533 --> 00:29:33,000 Jess? 754 00:29:33,033 --> 00:29:35,266 - Woo! 755 00:29:35,300 --> 00:29:37,400 [ shouting ] 756 00:29:37,433 --> 00:29:41,100 - Jess? It's me, just let me in. 757 00:29:42,266 --> 00:29:43,533 - Woo! 758 00:29:43,567 --> 00:29:45,100 - It got really warm right now. 759 00:29:45,133 --> 00:29:49,033 - Hey! - Whoa! 760 00:29:49,066 --> 00:29:52,333 - No, stop! 761 00:29:52,367 --> 00:29:53,500 - That was awesome! 762 00:29:53,533 --> 00:29:55,200 - What? - Hey! 763 00:29:55,233 --> 00:29:56,467 [ cheering, applause ] 764 00:29:56,500 --> 00:29:58,266 - Jess. 765 00:30:02,467 --> 00:30:04,133 - Hey! 766 00:30:06,500 --> 00:30:07,767 - Hey, how's your night going? 767 00:30:08,000 --> 00:30:09,266 - How are you? - How are you? 768 00:30:09,300 --> 00:30:11,133 - Good, and you? - Yeah, good. 769 00:30:13,567 --> 00:30:16,133 - We just got them off, and now they're at the club? 770 00:30:16,166 --> 00:30:18,367 Like, why are they here? 771 00:30:21,266 --> 00:30:23,200 - For real? - Yeah, no, for real. 772 00:30:45,633 --> 00:30:49,100 I've always been, like, very focused on my job at hand. 773 00:30:49,133 --> 00:30:52,033 But Alex helped me open up to him a bit, 774 00:30:52,066 --> 00:30:55,033 and I've, like, relaxed a lot in my old age of 30. 775 00:30:55,066 --> 00:30:56,433 [ laughs ] 776 00:31:01,100 --> 00:31:02,266 - No, I don't. 777 00:31:09,233 --> 00:31:11,600 - That's ----ing... that's amazing. 778 00:31:11,633 --> 00:31:14,033 - Oh, my God. 779 00:31:14,066 --> 00:31:15,400 - So you're not sweating. - Mother----er. 780 00:31:34,433 --> 00:31:36,367 Let it go, girl. Let it go. 781 00:31:52,100 --> 00:31:53,367 - Speaking to you making... makes me nervous. 782 00:31:53,400 --> 00:31:54,467 I don't know why. - Oh! 783 00:31:54,500 --> 00:31:56,233 - No, I'm being honest. 784 00:32:03,333 --> 00:32:05,166 - I know how to... I know how to speak to women. 785 00:32:05,200 --> 00:32:08,533 And, like, I feel I know how to speak to women 786 00:32:08,567 --> 00:32:10,300 on an authentic level. 787 00:32:10,333 --> 00:32:12,533 You have a thing on your lip here. 788 00:32:12,567 --> 00:32:14,166 [ laughs ] 789 00:32:26,100 --> 00:32:27,633 - Yeah. 790 00:32:27,667 --> 00:32:29,433 - Hey. 791 00:32:30,400 --> 00:32:31,633 - What's that? 792 00:32:36,467 --> 00:32:38,100 - Take it off, then. 793 00:32:44,266 --> 00:32:46,567 - Oh, I'm ready to go. 794 00:32:51,133 --> 00:32:52,533 - Thanks for your time. 795 00:32:59,500 --> 00:33:01,367 - Guys... guys, guys, guys. 796 00:33:01,400 --> 00:33:03,266 Let's go, let's go, let's go, let's go. 797 00:33:05,533 --> 00:33:07,066 - That was so much fun. 798 00:33:07,100 --> 00:33:08,500 Woo! - Oh. 799 00:33:08,533 --> 00:33:09,533 - Seriously, no, come on. 800 00:33:09,567 --> 00:33:11,133 - Girls, boys. 801 00:33:11,166 --> 00:33:12,300 - Hey, boys, boys, boys. - Boys, that way. 802 00:33:12,333 --> 00:33:13,467 - We're going in the forward one. 803 00:33:13,500 --> 00:33:15,166 - All right, man. [bleep]'s sake. 804 00:33:15,200 --> 00:33:16,200 - [ grunting ] 805 00:33:16,233 --> 00:33:19,333 - It's all good. 806 00:33:19,367 --> 00:33:20,600 - Oh, why is there glass on my ----ing hand? 807 00:33:20,633 --> 00:33:21,633 What is this? 808 00:33:21,667 --> 00:33:24,166 - Yeah, put this in it. 809 00:33:24,200 --> 00:33:25,533 - It was a ----ing crazy night, yeah? 810 00:33:25,567 --> 00:33:26,533 - Tonight? - Yeah. 811 00:33:26,567 --> 00:33:27,600 - Oh sh--. 812 00:33:27,633 --> 00:33:29,200 - What actually happened tonight? 813 00:33:29,233 --> 00:33:30,734 - The [bleep] if I know. 814 00:33:30,767 --> 00:33:32,400 - Why were you and Rob talking? 815 00:33:37,266 --> 00:33:41,533 - You're fine. Come on, Jess. 816 00:33:41,567 --> 00:33:43,633 - [ sniffling ] 817 00:33:43,667 --> 00:33:45,233 Clearly, mother----er you have 818 00:33:45,266 --> 00:33:47,533 your own demons to still work out. 819 00:33:47,567 --> 00:33:50,533 And you damaged me along the way, and it's unfortunate. 820 00:33:55,367 --> 00:33:57,233 - I haven't seen this side to you, Jess. 821 00:33:57,266 --> 00:33:59,433 - Am I supposed to cry all the ----ing time? 822 00:33:59,467 --> 00:34:01,667 - No, but I wanna see this bad bitch 823 00:34:01,700 --> 00:34:04,166 that's like [bleep] this guy. 824 00:34:04,200 --> 00:34:05,533 This is why, you know, we've only gotten... 825 00:34:05,567 --> 00:34:06,767 - I don't want be "[bleep] this guy." 826 00:34:07,000 --> 00:34:08,433 I ----ing love him, and that's... 827 00:34:08,467 --> 00:34:10,233 - Yeah. - ...what ----ing makes me sick. 828 00:34:10,266 --> 00:34:12,400 - At the end of the day, [bleep] it, man, 829 00:34:12,433 --> 00:34:14,133 you deserve what you want. 830 00:34:14,166 --> 00:34:15,433 It doesn't matter what she wants. 831 00:34:15,467 --> 00:34:17,333 Dude, you know what you want. 832 00:34:17,367 --> 00:34:18,633 Don't let someone manipulate or 833 00:34:18,667 --> 00:34:20,300 ----ing tell you how you should be. 834 00:34:20,333 --> 00:34:21,633 - No, I appreciate you... - No problem, man. 835 00:34:21,667 --> 00:34:23,433 - ...telling me straight, bro. 836 00:34:36,333 --> 00:34:38,400 - We're good? 837 00:34:38,433 --> 00:34:39,700 - All right? - Yeah. 838 00:34:43,400 --> 00:34:46,200 - I'm so tired, seriously. 839 00:34:46,233 --> 00:34:48,166 - I know you probably don't wanna hear this now, 840 00:34:48,200 --> 00:34:50,166 but this is the first time I really got to, 841 00:34:50,200 --> 00:34:52,200 like, chat to Jess. 842 00:34:54,266 --> 00:34:57,633 And I think in a weird ----ed up way, she loves you. 843 00:34:57,667 --> 00:35:02,567 You guys just have different wavelengths right now. 844 00:35:02,600 --> 00:35:04,433 - Yeah. 845 00:35:04,467 --> 00:35:07,166 - I can tell you from my past experience, like, 846 00:35:07,200 --> 00:35:09,567 working on a boat and everyone gets involved... 847 00:35:09,600 --> 00:35:12,533 - Mm, mm. - Mm, mm? 848 00:35:12,567 --> 00:35:13,700 - Mm, mm. 849 00:35:13,734 --> 00:35:16,300 - ...we perceive people a different way. 850 00:35:16,333 --> 00:35:20,767 And I know she's heartbroken over you, and I think maybe... 851 00:35:21,000 --> 00:35:23,266 I honestly can't tell you. I don't know... 852 00:35:23,300 --> 00:35:27,467 I don't know the answer. Love's a tricky thing. 853 00:35:27,500 --> 00:35:28,600 [ sighs ] 854 00:35:28,633 --> 00:35:30,367 - I'm gonna go in. 855 00:35:32,734 --> 00:35:34,400 - Oh, look at you two. 856 00:35:34,433 --> 00:35:36,000 Oh! - Ooh! 857 00:35:36,033 --> 00:35:37,633 - Mm. 858 00:35:40,500 --> 00:35:44,767 - Nah, he's in bed. I gotta pee really bad. 859 00:35:45,000 --> 00:35:47,767 [ grunting ] 860 00:35:48,000 --> 00:35:49,567 - Good night. 861 00:35:49,600 --> 00:35:50,667 - Good night, my big cuddly bear. 862 00:35:59,233 --> 00:36:01,000 - Because I just grabbed my cold water. 863 00:36:01,033 --> 00:36:03,033 - Don't... don't... don't... 864 00:36:03,066 --> 00:36:04,700 I don't like what you're doing with the duvet already. 865 00:36:04,734 --> 00:36:06,667 [ laughter ] 866 00:36:06,700 --> 00:36:08,500 - Ah! 867 00:36:13,066 --> 00:36:15,734 - Ugh. 868 00:36:15,767 --> 00:36:17,500 It doesn't seem like he wants to be together, 869 00:36:17,533 --> 00:36:19,300 so I'm giving him an out, and he can be single. 870 00:36:19,333 --> 00:36:21,000 I don't know... 871 00:36:21,033 --> 00:36:22,367 I don't know what he wants from me anymore. 872 00:36:28,467 --> 00:36:30,467 [ sniffling ] 873 00:36:30,500 --> 00:36:32,000 [ alarm beeping ] 874 00:37:00,567 --> 00:37:02,367 - No. 875 00:37:02,400 --> 00:37:04,066 - Worth what, this pain? No, it's not worth the pain. 876 00:37:04,100 --> 00:37:05,667 This has caused a lot of damage. 877 00:37:05,700 --> 00:37:07,467 - Yeah. 878 00:37:11,700 --> 00:37:14,467 I need to do this for myself. 879 00:37:14,500 --> 00:37:16,066 - No, it is, actually. - You're running. 880 00:37:16,100 --> 00:37:18,400 - No, I'm not. I'm telling you what I need. 881 00:37:18,433 --> 00:37:19,667 [ sobbing ] 882 00:37:19,700 --> 00:37:20,734 - Say what you're gonna say, do it. 883 00:37:20,767 --> 00:37:22,300 - No! - Do it. 884 00:37:22,333 --> 00:37:24,367 - It's amazing. - No, do it. Do it. 885 00:37:24,400 --> 00:37:25,667 - You wanna ----ing... - Be more... 886 00:37:25,700 --> 00:37:27,400 no, no, be more damaging, that's fine. 887 00:37:27,433 --> 00:37:28,500 - You wanna uncover... it's not more dam... 888 00:37:28,533 --> 00:37:31,433 you... you were damaging to me. 889 00:37:31,467 --> 00:37:32,734 - No. That's a gift. 890 00:37:32,767 --> 00:37:35,000 - Yes, you are. - To feel, that's a gift. 891 00:37:35,033 --> 00:37:36,000 - Heartbreak isn't a ----ing gift. 892 00:37:36,033 --> 00:37:37,400 - Mm-hmm. 893 00:37:37,433 --> 00:37:38,500 - Keep that sh-- for somebody else, then. 894 00:37:38,533 --> 00:37:39,600 - Mm-hmm. 895 00:37:52,333 --> 00:37:54,667 - Let's pack and get the [bleep] off this boat. 896 00:37:54,700 --> 00:37:57,467 I... I need to do that. - Same. 897 00:38:13,767 --> 00:38:15,033 [ sniffling ] 898 00:38:21,000 --> 00:38:22,033 - Let's pack and get the [bleep] off this boat. 899 00:38:23,066 --> 00:38:24,600 I... I need to do that. 900 00:38:24,633 --> 00:38:26,200 - Same. 901 00:38:34,033 --> 00:38:35,166 - I have two days to decide. 902 00:38:35,200 --> 00:38:37,033 I have a ticket to Bali. Let's... 903 00:38:37,066 --> 00:38:39,066 I wanna pack and I wanna leave the boat, 904 00:38:39,100 --> 00:38:40,767 and I wanna get the [bleep] out of here. 905 00:38:41,000 --> 00:38:42,567 That's what I wanna do. - Okay. 906 00:38:45,000 --> 00:38:46,133 [ sniffling ] 907 00:38:46,166 --> 00:38:48,133 - Are those boys awake? 908 00:38:48,166 --> 00:38:50,100 - They better be. 909 00:38:52,233 --> 00:38:54,567 Are you? - No. 910 00:38:54,600 --> 00:38:56,467 [ knocking ] 911 00:38:56,500 --> 00:38:59,033 - Come on, sunshines. - All right. 912 00:39:10,166 --> 00:39:11,433 - All right, see you guys. Have a good time. 913 00:39:11,467 --> 00:39:13,066 [ laughter ] 914 00:39:13,100 --> 00:39:16,433 - What was his name again? - Get over here, big boy! 915 00:39:16,467 --> 00:39:18,000 - Hey, brother. 916 00:39:18,033 --> 00:39:20,200 - Take care of yourself, man. It was a pleasure. 917 00:39:20,233 --> 00:39:22,567 - Yeah, for sure. - Hey, Malia. 918 00:39:22,600 --> 00:39:24,100 - Get over here. 919 00:39:24,133 --> 00:39:26,433 - I think I got tested in a few situations. 920 00:39:26,467 --> 00:39:27,734 The bow is all clear. 921 00:39:27,767 --> 00:39:30,133 And it taught me how to make it positive... 922 00:39:30,166 --> 00:39:31,633 all these negative situations, 923 00:39:31,667 --> 00:39:34,667 like how to turn it around and find my way out. 924 00:39:34,700 --> 00:39:36,734 - Never thought I would say it, but you've done amazing. 925 00:39:36,767 --> 00:39:39,033 - Really makes me think that, you know, 926 00:39:39,066 --> 00:39:41,166 I can be a lead deckhand on a bigger vessel. 927 00:39:41,200 --> 00:39:43,100 - Love you, dude. I'll see you. 928 00:39:43,133 --> 00:39:44,233 - I was gonna see you guys. - Yeah, you will. 929 00:39:44,266 --> 00:39:45,700 - Alex! - Okay, Bugs. 930 00:39:45,734 --> 00:39:48,433 - Kiss, kiss, kiss! 931 00:39:48,467 --> 00:39:49,433 - Aw! 932 00:39:49,467 --> 00:39:50,533 - Goodbye, Alex! 933 00:39:53,266 --> 00:39:54,667 - What were you... what were you gonna say? 934 00:39:54,700 --> 00:39:55,667 You were gonna say "brother." 935 00:39:55,700 --> 00:39:57,033 You incest mother----er you. 936 00:39:57,066 --> 00:40:00,166 [ laughter ] 937 00:40:00,200 --> 00:40:02,233 - I got you. 938 00:40:02,266 --> 00:40:03,600 - Bye! 939 00:40:10,734 --> 00:40:12,533 - You outta here? - Yeah. 940 00:40:12,567 --> 00:40:14,533 I hope, not soon enough. 941 00:40:14,567 --> 00:40:16,467 - Stay in touch. Okay. - Great. 942 00:40:16,500 --> 00:40:19,700 - Malia? I love you. - I love you too. 943 00:40:19,734 --> 00:40:20,734 [ kiss ] 944 00:40:20,767 --> 00:40:22,066 - You're an amazing woman, 945 00:40:22,100 --> 00:40:23,600 and your dreams are going to come true. 946 00:40:23,633 --> 00:40:25,767 - Lots of luck with everything. - Thank you so much. 947 00:40:26,000 --> 00:40:27,567 - It was very nice getting to know you. 948 00:40:27,600 --> 00:40:29,100 - It's been a pleasure. 949 00:40:29,133 --> 00:40:30,500 Are you coming with? - Yeah. 950 00:40:30,533 --> 00:40:32,100 - Or are you staying? - Mm-mmm. 951 00:40:32,133 --> 00:40:34,467 - Hm? - I'm coming. 952 00:40:34,500 --> 00:40:36,567 - Let's embark on this journey. Thanks, guys. 953 00:40:36,600 --> 00:40:37,734 - Bye, Rob. - Bye, Rob. 954 00:40:37,767 --> 00:40:41,600 - Bye, Aesh. Bugs. - Bye, Rob! 955 00:40:41,633 --> 00:40:43,667 - Stay in touch, my fellow South African. 956 00:40:43,700 --> 00:40:46,500 - Of course. - Yeah? 957 00:40:46,533 --> 00:40:47,600 - Thank you. - Are you going? 958 00:40:47,633 --> 00:40:49,100 - I'm gonna try. 959 00:40:49,133 --> 00:40:50,734 - I'm so glad I don't have to have 960 00:40:50,767 --> 00:40:52,233 Rob and Jess drama in my life. 961 00:40:52,266 --> 00:40:57,633 - Oh, my God. [bleep] right off. 962 00:40:57,667 --> 00:40:58,734 - Have you got it all? - Mm-hmm. 963 00:40:58,767 --> 00:41:00,200 - I got it, babe. 964 00:41:00,233 --> 00:41:01,200 - No, I'm... I wanna hold your hand. 965 00:41:01,233 --> 00:41:03,600 - Yeah? - Yeah. 966 00:41:03,633 --> 00:41:05,667 - I love you. - I love you, too. 967 00:41:13,100 --> 00:41:16,000 - Oh, you've got to be kidding me. 968 00:41:16,033 --> 00:41:18,700 - Let's go. Get the [bleep] outta here. 969 00:41:18,734 --> 00:41:20,500 - Please. 970 00:41:20,533 --> 00:41:21,633 [ knocking ] - Hi. 971 00:41:21,667 --> 00:41:23,200 - Hello! 972 00:41:23,233 --> 00:41:24,266 - Are you leaving? 973 00:41:24,300 --> 00:41:25,600 - Goodbye... yes, I'm going. 974 00:41:25,633 --> 00:41:27,066 - Are you going home to New Zealand? 975 00:41:27,100 --> 00:41:29,300 - Yes. - You're finally going home. 976 00:41:29,333 --> 00:41:30,734 - So excited! - Yeah, me too. 977 00:41:30,767 --> 00:41:33,633 - Thank you so much. - Enjoy your family. 978 00:41:33,667 --> 00:41:35,066 - New Zealand! 979 00:41:35,100 --> 00:41:38,166 I'm such a notoriously positive person, 980 00:41:38,200 --> 00:41:40,734 and this season showed me that even I'm human, 981 00:41:40,767 --> 00:41:43,333 and even I'm gonna have my low times sometimes, 982 00:41:43,367 --> 00:41:45,066 and that that's okay. 983 00:41:45,100 --> 00:41:48,200 Now, all I have to do is get on a plane and fly home, 984 00:41:48,233 --> 00:41:50,567 so everything's easy-breezy from here. 985 00:41:52,033 --> 00:41:54,266 - Dynamic duo! Okay, I'm off. 986 00:41:54,300 --> 00:41:55,333 - Oh, yeah? 987 00:41:55,367 --> 00:41:56,667 - I'm looking like Alfalfa. 988 00:41:56,700 --> 00:41:58,133 - Love you! - Love you, bye, guys. 989 00:41:58,166 --> 00:41:59,734 Thank you. Cap? 990 00:41:59,767 --> 00:42:01,166 - Hi. 991 00:42:01,200 --> 00:42:03,033 Bugsy, it was a dream come true. 992 00:42:03,066 --> 00:42:05,033 Thank you so much. 993 00:42:05,066 --> 00:42:06,600 I really appreciate all that you brought to the table. 994 00:42:06,633 --> 00:42:08,166 Thank you. 995 00:42:08,200 --> 00:42:10,100 - Thank you, it was amazing working with you again. 996 00:42:10,133 --> 00:42:12,233 And thank you for giving me the opportunity. 997 00:42:12,266 --> 00:42:13,767 - Really, it was a pleasure. - Thank you. 998 00:42:14,000 --> 00:42:15,133 - All right, love you. - So lovely to see you. 999 00:42:15,166 --> 00:42:16,266 - Safe travels. - You, too. Bye. 1000 00:42:16,300 --> 00:42:18,133 - Bye! 1001 00:42:18,166 --> 00:42:20,300 - Let's put some shades on. 1002 00:42:22,200 --> 00:42:23,200 [ goat bleating ] 1003 00:42:23,233 --> 00:42:26,266 What? A little goat! 1004 00:42:26,300 --> 00:42:27,633 [ goat bleating ] 1005 00:42:27,667 --> 00:42:31,066 Oh, my God! Hi! 1006 00:42:32,433 --> 00:42:33,633 - It's destiny. 1007 00:42:33,667 --> 00:42:36,266 - Yeah, I gotta go, sorry. 1008 00:42:36,300 --> 00:42:37,266 - It's the cutest thing I've ever seen. 1009 00:42:37,300 --> 00:42:39,100 [ goat bleating ] 1010 00:42:39,133 --> 00:42:41,100 - Let's do this. - The grand depart. 1011 00:42:41,133 --> 00:42:42,567 - Hi. - Good morning. We're... 1012 00:42:42,600 --> 00:42:43,567 - You guys outta here? 1013 00:42:43,600 --> 00:42:44,567 - We are. 1014 00:42:44,600 --> 00:42:46,200 - I know it was short and sweet, 1015 00:42:46,233 --> 00:42:48,734 but everything has been a pleasure working with you. 1016 00:42:48,767 --> 00:42:50,300 - I love how happy you are. 1017 00:42:50,333 --> 00:42:51,333 [ laughs ] 1018 00:42:51,367 --> 00:42:53,066 - Good. 1019 00:42:53,100 --> 00:42:54,600 - You know, because obviously I wanna see you... 1020 00:42:54,633 --> 00:42:57,734 I wanna help you in any way I can to that next step. 1021 00:42:57,767 --> 00:42:59,200 - Thank you for having me as your bosun. 1022 00:42:59,233 --> 00:43:01,033 - Yeah. 1023 00:43:01,066 --> 00:43:02,633 - I really appreciate that, and giving me the opportunity. 1024 00:43:02,667 --> 00:43:04,433 It's meant a lot. I'll see you, Sandy. 1025 00:43:04,467 --> 00:43:05,734 - Yeah. 1026 00:43:05,767 --> 00:43:07,166 - This has been a lot to take in. 1027 00:43:07,200 --> 00:43:09,033 I had a relationship come into play. 1028 00:43:09,066 --> 00:43:10,033 - Take care. 1029 00:43:10,066 --> 00:43:11,266 - It's a tricky balance, 1030 00:43:11,300 --> 00:43:12,433 definitely one I'm still learning. 1031 00:43:12,467 --> 00:43:15,433 But there's a long career ahead. 1032 00:43:15,467 --> 00:43:18,734 The sea is the limit. No, just kidding. 1033 00:43:18,767 --> 00:43:21,200 Goodbye, Wellington. 1034 00:43:22,367 --> 00:43:24,066 - Adios, amigos. 1035 00:43:25,100 --> 00:43:27,200 No charter season is the same. 1036 00:43:27,233 --> 00:43:31,166 This is the most challenging season I ever experienced. 1037 00:43:31,200 --> 00:43:33,166 But you don't grow from the good times. 1038 00:43:35,633 --> 00:43:40,133 It's through those experiences that make you a stronger person. 1039 00:43:40,166 --> 00:43:44,100 Because you will find a way if you really want to. 1040 00:43:44,133 --> 00:43:45,467 This crew stands out, 1041 00:43:45,500 --> 00:43:49,033 because it's all the challenges that we face 1042 00:43:49,066 --> 00:43:52,367 and that we're able to conquer, and end like this. 1043 00:43:52,400 --> 00:43:55,300 I am so proud of them, and I'm so grateful 1044 00:43:55,333 --> 00:43:57,734 that I had the opportunity to work with them. 1045 00:44:03,200 --> 00:44:05,667 For more "Below Deck Med", go to BravoTV.com.