1 00:00:00,959 --> 00:00:03,253 ANNOUNCER: Previously on Genius. 2 00:00:03,253 --> 00:00:04,171 MRS. MELBA: It was just like this with your wife. 3 00:00:04,171 --> 00:00:05,797 Poor Barbara. Bless her soul. 4 00:00:05,797 --> 00:00:07,466 CL: My past ain't got nothing to do with you. 5 00:00:07,466 --> 00:00:08,842 MRS. MELBA: You had relations with a. 6 00:00:08,842 --> 00:00:10,511 CL: Shut, shut your mouth. Shut your mouth I said. 7 00:00:10,511 --> 00:00:11,553 MRS. MELBA: You got with... 8 00:00:11,553 --> 00:00:12,888 (smack) 9 00:00:12,888 --> 00:00:14,097 ARETHA: They put a crown on my head, 10 00:00:14,097 --> 00:00:15,474 and he punched me in my face. 11 00:00:15,474 --> 00:00:16,892 TED: Don't let that queen stuff get to your head. 12 00:00:16,892 --> 00:00:17,809 ARETHA: I'm going to let that queen thing go wherever 13 00:00:17,809 --> 00:00:19,061 I want it to. 14 00:00:19,061 --> 00:00:20,771 CL: You've got to step away from him, baby. 15 00:00:20,771 --> 00:00:22,648 He's dragging you down. 16 00:00:22,648 --> 00:00:24,233 ERMA: You know I had six singles on Epic and 17 00:00:24,233 --> 00:00:25,609 not one is charted. 18 00:00:25,609 --> 00:00:27,194 Sometimes I look at you. 19 00:00:27,194 --> 00:00:29,029 Do I even have a chance? 20 00:00:29,029 --> 00:00:31,073 MAN (over TV): Today marked the fourth day of looting and 21 00:00:31,073 --> 00:00:32,407 arson in Detroit. 22 00:00:33,075 --> 00:00:34,618 KING: They've been telling me the best way to raise 23 00:00:34,618 --> 00:00:36,411 money is to hold benefit concerts. 24 00:00:36,411 --> 00:00:38,121 ARETHA: I'd like to join your tour, Dr. King. 25 00:00:38,830 --> 00:00:40,165 KING: And we'd love to have you. 26 00:00:40,165 --> 00:00:42,125 WOMAN: What you mean you left your baby at home? 27 00:00:42,125 --> 00:00:44,086 Who you say his Daddy was again? 28 00:00:44,086 --> 00:00:45,379 WOMAN: I knew your mother. 29 00:00:45,379 --> 00:00:47,631 She had the same shine you got. 30 00:00:48,131 --> 00:00:49,633 ARETHA: I don't think Momma would be proud of me 31 00:00:49,633 --> 00:00:51,009 having a baby. 32 00:00:51,009 --> 00:00:52,511 WOMAN: If your momma was around, 33 00:00:52,511 --> 00:00:54,429 that baby wouldn't have happened. 34 00:00:54,429 --> 00:00:56,556 KING: Every time I talk about freedom for our people, 35 00:00:56,556 --> 00:00:59,476 I'm also talking about freedom of the mind, personal freedom. 36 00:01:00,852 --> 00:01:02,229 KENNEDY (over TV): Martin Luther King was 37 00:01:02,229 --> 00:01:03,981 shot and was killed tonight in Memphis. 38 00:01:03,981 --> 00:01:05,816 (TV audience gasps) 39 00:01:06,567 --> 00:01:09,611 (up tempo music) 40 00:01:10,070 --> 00:01:12,239 ANNOUNCER (over PA): Here she is the queen of the 41 00:01:12,239 --> 00:01:13,740 rhythm and blues Aretha Franklin! 42 00:01:15,033 --> 00:01:18,745 ♪ I can't get no satisfaction, ♪ 43 00:01:19,788 --> 00:01:23,584 ♪ I can't get no satisfaction ♪ 44 00:01:24,084 --> 00:01:26,211 ♪ And I try, I tell ya I try ♪ 45 00:01:26,211 --> 00:01:27,421 ♪ Believe me I try ♪ 46 00:01:27,421 --> 00:01:28,839 ♪ I sure enough try ♪ 47 00:01:28,839 --> 00:01:30,340 ♪ I can't get no, ♪ 48 00:01:30,340 --> 00:01:31,758 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 49 00:01:31,758 --> 00:01:33,176 ♪ I can't get no ♪ 50 00:01:34,970 --> 00:01:36,722 ♪ When I'm drivin' in my car, ♪ 51 00:01:36,722 --> 00:01:39,016 ♪ And the man comes on the radio ♪ 52 00:01:39,433 --> 00:01:41,768 ♪ He's tellin' me more and more about ♪ 53 00:01:41,768 --> 00:01:43,645 ♪ Some useless information ♪ 54 00:01:44,021 --> 00:01:46,356 ♪ That's supposed to fire my imagination ♪ 55 00:01:46,356 --> 00:01:47,566 ♪ I can't get no, ♪ 56 00:01:48,859 --> 00:01:50,027 ♪ Oh, no, no, no, ♪ 57 00:01:50,402 --> 00:01:52,571 ♪ Hey, hey, hey ♪ 58 00:01:53,572 --> 00:01:54,990 ♪ Oh that's what I say ♪ 59 00:01:55,324 --> 00:01:56,616 ♪ Yes it is ♪ 60 00:01:56,616 --> 00:01:58,535 ♪ Hey hey, yeah ♪ 61 00:01:58,535 --> 00:02:00,495 ♪ Oh that's what I say ♪ 62 00:02:00,495 --> 00:02:02,039 ♪ Sure enough ♪ 63 00:02:02,039 --> 00:02:06,335 ♪ I tell you that I can't get no satisfaction, ♪ 64 00:02:07,294 --> 00:02:10,964 ♪ I can't get no satisfaction ♪ 65 00:02:11,673 --> 00:02:13,717 ♪ And I try, I tell ya I try ♪ 66 00:02:13,717 --> 00:02:16,261 ♪ Believe me I try I sure enough try ♪ 67 00:02:16,261 --> 00:02:17,763 ♪ I can't get no, ♪ 68 00:02:18,722 --> 00:02:20,432 ♪ I can't get no ♪ 69 00:02:21,933 --> 00:02:24,353 ♪ Well, I don't know what I can do ♪ 70 00:02:24,353 --> 00:02:26,605 ♪ When I just can't do no more ♪ 71 00:02:27,022 --> 00:02:29,608 ♪ Each thing new and different I try ♪ 72 00:02:29,608 --> 00:02:31,902 ♪ Seems to turn out to be one big bore ♪ 73 00:02:32,194 --> 00:02:33,904 ♪ I can't get no ♪ 74 00:02:33,904 --> 00:02:35,447 ♪ Oh, no‐no‐no ♪ 75 00:02:36,490 --> 00:02:39,076 ♪ Hey, yeah‐yay‐hey ♪ 76 00:02:39,076 --> 00:02:40,702 ♪ Oh, baby, that's what I say ♪ 77 00:02:40,702 --> 00:02:41,912 ♪ Said I'm fed up ♪ 78 00:02:41,912 --> 00:02:43,538 ♪ Hey‐yeah‐yeah ♪ 79 00:02:43,538 --> 00:02:45,582 ♪ Oh, that's what I say ♪ 80 00:02:45,582 --> 00:02:46,833 ♪ Yes, it is ♪ 81 00:02:46,833 --> 00:02:48,752 ♪ I can't get me no satisfaction ♪ 82 00:02:48,752 --> 00:02:50,754 ♪ All I need is some social reaction ♪ 83 00:02:51,421 --> 00:02:52,964 ♪ Yeah, yeah ♪ 84 00:02:53,882 --> 00:02:55,634 ♪ Ohh‐ah‐yeah ♪ 85 00:02:56,510 --> 00:02:59,137 ♪ Hey, I can't get no satisfaction ♪ 86 00:02:59,137 --> 00:03:01,390 ♪ I need social reaction ♪ 87 00:03:01,390 --> 00:03:03,809 ♪ Yeah‐yay ♪ 88 00:03:03,809 --> 00:03:06,186 ♪ Ohh‐ah‐yeah ♪ ♪ 89 00:03:10,691 --> 00:03:14,486 (audience applause) 90 00:03:14,486 --> 00:03:17,489 ARETHA (over PA): Thank you. Thank you very much. 91 00:03:18,156 --> 00:03:20,701 Thank you. Thank you very much. 92 00:03:21,118 --> 00:03:22,828 AUDIENCE: Aretha! 93 00:03:22,828 --> 00:03:24,329 ARETHA: Wooo, but that was wild. 94 00:03:24,329 --> 00:03:26,373 TED: White folks digging you? That's a whole new level. 95 00:03:26,373 --> 00:03:28,708 ARETHA: Yes, it is. Let's take this shit worldwide. 96 00:03:28,708 --> 00:03:30,210 RUTH: Well, it's funny you should mention that. 97 00:03:30,210 --> 00:03:32,129 A journalist contacted me earlier. 98 00:03:32,129 --> 00:03:34,548 He's wanting to do a story on black singers about the sound 99 00:03:34,548 --> 00:03:36,466 of soul and you're one of the folks he wants 100 00:03:36,466 --> 00:03:37,509 to talk to. 101 00:03:37,509 --> 00:03:38,552 ARETHA: Now who does he write for? 102 00:03:38,552 --> 00:03:40,345 RUTH: Time Magazine. 103 00:03:41,054 --> 00:03:42,305 This is international. 104 00:03:42,305 --> 00:03:43,723 Your concert fees are going to go up. 105 00:03:43,723 --> 00:03:45,642 Now they want to do a little bit of an interview. 106 00:03:45,642 --> 00:03:46,560 TED: How little? 107 00:03:46,560 --> 00:03:48,061 RUTH: Half a page. 108 00:03:48,061 --> 00:03:49,604 ARETHA: Well they might need more than that. 109 00:03:49,604 --> 00:03:50,814 RUTH: Oh yes, they will. 110 00:03:50,814 --> 00:03:52,107 ERMA: Come on, Queen. Tell her! 111 00:03:52,107 --> 00:03:54,276 RUTH: All right, Erma, thank you. 112 00:03:54,860 --> 00:03:56,820 ERMA: You're welcome. 113 00:04:02,409 --> 00:04:08,331 (theme music plays) 114 00:04:30,145 --> 00:04:35,484 ♪ ♪ 115 00:04:48,997 --> 00:04:50,916 REPORTER: Thank you, Ms. Franklin, for giving our 116 00:04:50,916 --> 00:04:53,502 Time readers a peek at how you make the hits. 117 00:04:53,502 --> 00:04:55,587 ARETHA: Uhm. Here we go. 118 00:04:56,963 --> 00:05:01,176 ♪ ♪ 119 00:05:08,600 --> 00:05:10,685 ♪ Billy Ray was a preacher's son ♪ 120 00:05:11,186 --> 00:05:13,647 ♪ And when his daddy would visit he'd come along ♪ 121 00:05:14,981 --> 00:05:18,193 ♪ When they gathered around the parlour talkin' ♪ 122 00:05:18,193 --> 00:05:20,320 ♪ That's when Billy would take me walkin' ♪ 123 00:05:21,321 --> 00:05:23,907 ♪ Through the backyard we'd go walkin' ♪ 124 00:05:24,616 --> 00:05:26,660 ♪ Then he'd look into my eyes ♪ 125 00:05:27,494 --> 00:05:30,121 Lord knows, to my surprise ♪ 126 00:05:30,789 --> 00:05:33,583 ♪ The only one who could ever reach me ♪ 127 00:05:33,583 --> 00:05:35,585 ♪ Was the son of a preacher man ♪ 128 00:05:36,169 --> 00:05:38,839 ♪ The only boy who could ever teach me ♪ 129 00:05:38,839 --> 00:05:41,132 ♪ Was the son of a preacher man ♪ 130 00:05:41,132 --> 00:05:42,259 ♪ Yes he was, ♪ 131 00:05:42,259 --> 00:05:43,552 ♪ Hallelujah ♪ 132 00:05:43,552 --> 00:05:44,594 ♪ He was, ♪ 133 00:05:44,594 --> 00:05:45,595 ♪ Hallelujah ♪ 134 00:05:45,595 --> 00:05:47,597 ♪ Ooh, yes he was ♪ 135 00:05:47,597 --> 00:05:49,724 ♪ Hallelujah ♪ 136 00:05:55,272 --> 00:05:58,650 ♪ Bein' good isn't always easy ♪ 137 00:05:58,650 --> 00:06:00,694 ♪ No matter how hard I try ♪ 138 00:06:01,403 --> 00:06:03,822 ♪ When he started sweet‐talkin' to me ♪ 139 00:06:04,531 --> 00:06:06,867 ♪ He'd kiss 'n tell me "Everything is all right" ♪ 140 00:06:06,867 --> 00:06:08,243 ♪ Sock it to me ♪ 141 00:06:08,243 --> 00:06:09,828 ♪ "Baby, baby everything is all right" ♪ 142 00:06:09,828 --> 00:06:11,204 ♪ Ah, sock it to me ♪ 143 00:06:11,204 --> 00:06:13,707 ♪ Can I sneak away again tonight? ♪ 144 00:06:14,040 --> 00:06:16,001 ♪ The only one who could ever reach me ♪ 145 00:06:16,668 --> 00:06:18,420 ♪ Was the son of a preacher man ♪ 146 00:06:19,087 --> 00:06:20,797 ♪ I tell you that the only boy ♪ 147 00:06:20,797 --> 00:06:22,799 ♪ Who could ever teach me ♪ 148 00:06:22,799 --> 00:06:24,759 ♪ Was the son of a preacher man ♪ 149 00:06:24,759 --> 00:06:27,053 ♪ Yes he was, yeah, he was, ♪ 150 00:06:28,013 --> 00:06:31,474 ♪ Ooh, yes he was ♪ 151 00:06:36,438 --> 00:06:41,610 ♪ How well I remember ♪ 152 00:06:46,698 --> 00:06:48,909 ♪ The look that was in his eyes ♪ 153 00:06:51,620 --> 00:06:54,581 ♪ Stealin' kisses from me on the side ♪ 154 00:06:58,168 --> 00:07:00,378 ♪ Takin' time to make time ♪ 155 00:07:02,005 --> 00:07:05,050 ♪ Tellin' me that he's all mine ♪ 156 00:07:07,761 --> 00:07:11,348 ♪ Learnin' from each other's knowin' ♪ 157 00:07:13,558 --> 00:07:16,019 ♪ Lookin' to see how much we've grown and ♪ 158 00:07:16,269 --> 00:07:18,688 ♪ The only boy who could ever reach me ♪ 159 00:07:19,522 --> 00:07:20,899 ♪ Son of a preacher man ♪ 160 00:07:21,524 --> 00:07:24,611 ♪ He's the only boy who could ever teach me ♪♪ 161 00:07:27,614 --> 00:07:29,032 (music stops) 162 00:07:29,032 --> 00:07:30,533 REPORTER: Hope you're looking forward to spending 163 00:07:30,533 --> 00:07:32,410 more time with me. 164 00:07:32,410 --> 00:07:34,162 Just got off the phone with my boss and the 165 00:07:34,162 --> 00:07:36,247 banner's going to read, "The Sound of Soul." 166 00:07:36,873 --> 00:07:39,000 They want your picture on the cover because they 167 00:07:39,000 --> 00:07:41,836 want the whole story to be mostly all about you. 168 00:07:42,921 --> 00:07:44,214 RUTH: That's what I'm talking about, 169 00:07:44,214 --> 00:07:46,007 a full‐length article, Aretha. 170 00:07:46,007 --> 00:07:48,385 ARETHA: That's a lot of people reading about me. 171 00:07:48,385 --> 00:07:49,844 TED: You're not just part of the sound of soul; 172 00:07:49,844 --> 00:07:52,847 you are the sound of soul. 173 00:07:53,390 --> 00:07:54,974 RUTH: Congratulations. 174 00:07:54,974 --> 00:07:56,142 ARETHA: God. 175 00:08:02,524 --> 00:08:06,152 CL: So, take the word, His word, 176 00:08:06,903 --> 00:08:08,738 and you let it fill up your day. 177 00:08:08,738 --> 00:08:10,323 Fill up your every thought. 178 00:08:10,323 --> 00:08:11,908 MAN: Preach it , Reverend Franklin. 179 00:08:11,908 --> 00:08:13,159 CL: You all ain't listening to me. 180 00:08:13,159 --> 00:08:15,245 WOMAN: Oh amen, yeah, yeah, yeah. 181 00:08:15,620 --> 00:08:17,914 CL: I said let it fill up your every thought. 182 00:08:18,164 --> 00:08:20,542 Fill up your every deed so you are like the right hand 183 00:08:20,542 --> 00:08:22,210 of his mighty sword of justice. 184 00:08:23,044 --> 00:08:24,629 Can I get an amen? 185 00:08:24,629 --> 00:08:27,006 CONGREGATION: Amen. BARBARA: Amen. 186 00:08:27,006 --> 00:08:28,800 CL: Amen, amen. 187 00:08:28,800 --> 00:08:30,927 CONGREGATION: Amen. Come on now. 188 00:08:30,927 --> 00:08:32,762 CL: My brothers and sisters, 189 00:08:32,762 --> 00:08:35,432 I would like you to welcome my devoted wife, Barbara, 190 00:08:35,432 --> 00:08:36,933 who will lead us in song. 191 00:08:36,933 --> 00:08:38,935 BARBARA: Amen. 192 00:08:44,190 --> 00:08:46,526 ♪ O Lord my God, ♪ 193 00:08:48,528 --> 00:08:51,573 ♪ When I in awesome wonder. ♪ 194 00:08:52,824 --> 00:08:58,371 ♪ Consider all the worlds Thy Hands have made. ♪ 195 00:09:01,332 --> 00:09:03,877 ♪ I see the stars, ♪ 196 00:09:05,712 --> 00:09:08,673 ♪ I hear the rolling thunder. ♪ 197 00:09:10,050 --> 00:09:15,346 ♪ Thy power throughout the universe displayed. ♪ 198 00:09:18,349 --> 00:09:21,686 ♪ Then sings my soul, ♪ 199 00:09:22,062 --> 00:09:24,981 ♪ My Savior God, to Thee. ♪ 200 00:09:25,482 --> 00:09:27,484 ♪ Savior God, to Thee. ♪ 201 00:09:27,484 --> 00:09:31,029 ♪ How great Thou art, How great Thou art. ♪ 202 00:09:31,029 --> 00:09:33,656 ♪ Oh, how great Thou art. ♪ 203 00:09:35,533 --> 00:09:41,414 ♪ Then sings my soul, My Savior God, to Thee. ♪ 204 00:09:42,207 --> 00:09:44,542 Savior God, to Thee. ♪ 205 00:09:44,542 --> 00:09:48,046 ♪ How great Thou art, ♪ 206 00:09:48,755 --> 00:09:54,886 ♪ How great Thou art! ♪♪ 207 00:09:54,886 --> 00:09:56,596 CL: Yes! 208 00:09:57,972 --> 00:09:59,557 WOMAN: Amen. 209 00:09:59,557 --> 00:10:01,101 Yes, Barbara. 210 00:10:02,936 --> 00:10:05,855 BARBARA: Amen, amen. 211 00:10:07,107 --> 00:10:08,775 (overlapping chatter) 212 00:10:08,775 --> 00:10:11,194 WOMAN: Reverend Franklin, you give a fine, fine sermon. 213 00:10:11,194 --> 00:10:12,654 WOMAN: My favorite passage, 214 00:10:12,654 --> 00:10:16,616 "We are a proud race who need not bow down to any soul." 215 00:10:17,826 --> 00:10:19,285 WOMAN: Is she singing to him? 216 00:10:19,285 --> 00:10:21,454 WOMAN: Setting my heart racing, Reverend, for justice. 217 00:10:21,454 --> 00:10:23,206 CL: Amen. 218 00:10:23,206 --> 00:10:25,166 WOMAN: Thank you, Reverend. 219 00:10:29,504 --> 00:10:31,631 WOMAN: So have you picked out names yet? 220 00:10:32,048 --> 00:10:34,175 BARBARA: If it's a boy we'll name him Clarence 221 00:10:34,467 --> 00:10:35,760 after the reverend, of course. 222 00:10:35,760 --> 00:10:38,012 WOMAN: And if it's a girl? 223 00:10:38,012 --> 00:10:40,098 BARBARA: Aretha. It's a family name. 224 00:10:40,515 --> 00:10:42,767 WOMAN: Oh, beautiful. 225 00:10:43,768 --> 00:10:46,271 MRS FRANKLIN: That was a good sermon, son. 226 00:10:47,021 --> 00:10:48,106 CL: Thank you, Momma. 227 00:10:48,106 --> 00:10:49,566 Where are Erma and Cecil? 228 00:10:49,566 --> 00:10:51,234 MRS FRANKLIN: I couldn't get them out of the playroom 229 00:10:51,234 --> 00:10:53,278 with Sister Margaret and their tambourines. 230 00:10:53,611 --> 00:10:54,571 CL: Pleasure to meet you. 231 00:10:54,571 --> 00:10:55,655 KING: Likewise. 232 00:10:55,655 --> 00:10:56,990 You should be very proud of your son. 233 00:10:56,990 --> 00:10:58,199 FATHER: We are indeed. 234 00:10:58,199 --> 00:10:59,701 BARBARA: I wonder who that man is. 235 00:10:59,701 --> 00:11:01,536 Got a nice suit on. 236 00:11:01,536 --> 00:11:02,871 KING: We'll be in touch, Reverend. 237 00:11:02,871 --> 00:11:04,455 CL: Thank you. 238 00:11:04,998 --> 00:11:07,876 BARBARA: Almost feels too quiet with them both asleep. 239 00:11:07,876 --> 00:11:08,960 CL: It's going to get pretty noisy when the 240 00:11:08,960 --> 00:11:10,461 new one gets here. 241 00:11:10,461 --> 00:11:11,754 BARBARA: I can't wait. 242 00:11:11,754 --> 00:11:14,132 CL: Me either. 243 00:11:14,132 --> 00:11:16,509 What'd you think about my sermon? 244 00:11:16,509 --> 00:11:18,094 BARBARA: I particularly liked the 245 00:11:18,094 --> 00:11:20,346 Psalm 62: 5 through 6 passage. 246 00:11:20,346 --> 00:11:24,350 "God alone is the mighty rock that keeps me safe. 247 00:11:24,350 --> 00:11:26,352 He is the fortress where I feel secure." 248 00:11:27,854 --> 00:11:30,565 CL: That complemented my theme of self‐reliance. 249 00:11:30,565 --> 00:11:32,817 BARBARA: Beautifully. 250 00:11:32,817 --> 00:11:35,403 CL: And I appreciate you choosing that hymn, 251 00:11:35,403 --> 00:11:38,698 although in my mind I think you should have 252 00:11:38,698 --> 00:11:40,366 sung another verse. 253 00:11:43,161 --> 00:11:45,663 BARBARA: So, you gonna tell me who the man in the 254 00:11:45,663 --> 00:11:47,665 nice suit was or you gonna keep me wondering? 255 00:11:47,665 --> 00:11:49,584 Is he from the radio station? 256 00:11:49,584 --> 00:11:50,793 CL: Uh, no. 257 00:11:50,793 --> 00:11:53,004 You are, you are not going to believe this, 258 00:11:53,004 --> 00:11:55,882 but he was from Nashville NAACP. 259 00:11:55,882 --> 00:11:58,051 BARBARA: Was he lost? 260 00:11:58,051 --> 00:11:59,844 CL: That's what I thought. 261 00:11:59,844 --> 00:12:01,846 But two weeks from now they want me to come down and 262 00:12:01,846 --> 00:12:03,598 speak to the leadership council. 263 00:12:03,598 --> 00:12:05,642 They think I can be a voice for our people. 264 00:12:05,642 --> 00:12:08,186 BARBARA: Oh, honey, I'm so proud of you. 265 00:12:08,770 --> 00:12:09,812 That's wonderful. 266 00:12:09,812 --> 00:12:11,898 CL: Thank you, baby. 267 00:12:11,898 --> 00:12:14,609 What's that look for? 268 00:12:14,609 --> 00:12:16,861 What's worrying you? 269 00:12:16,861 --> 00:12:19,322 BARBARA: I just, just wouldn't want the world to 270 00:12:19,322 --> 00:12:21,366 pull you away from us too much. 271 00:12:21,366 --> 00:12:22,784 CL: You don't have to worry about that. 272 00:12:22,784 --> 00:12:25,870 Besides, I told them that I'm only coming if it's 273 00:12:25,870 --> 00:12:27,747 the two of us. 274 00:12:27,747 --> 00:12:30,416 I told them to find some accommodations at a very 275 00:12:30,416 --> 00:12:32,210 lovely establishment nearby. 276 00:12:32,210 --> 00:12:35,255 BARBARA: What would I do in Nashville? 277 00:12:35,755 --> 00:12:38,466 CL: We are a team. 278 00:12:39,384 --> 00:12:43,304 A wife of noble character she's worth far more than rubies, 279 00:12:45,974 --> 00:12:48,935 but good things are coming for us, Barbara. 280 00:12:49,894 --> 00:12:52,063 That too. 281 00:13:00,655 --> 00:13:03,741 TED: To you on the cover right where you belong. 282 00:13:04,117 --> 00:13:06,035 ARETHA: I still can't believe it. 283 00:13:06,035 --> 00:13:07,829 RUTH: Now, remember this is not Jet or Ebony so they're 284 00:13:07,829 --> 00:13:09,455 not going to be asking softball questions. 285 00:13:09,455 --> 00:13:11,541 Time Magazine is going to ask what they want to ask. 286 00:13:11,541 --> 00:13:13,126 TED: Not to worry, Ruth, you're going to have all 287 00:13:13,126 --> 00:13:14,711 the right answers. 288 00:13:14,711 --> 00:13:16,170 Look, baby, you deserve it. 289 00:13:16,170 --> 00:13:18,339 You got more top ten hits than any black singer ever. 290 00:13:18,339 --> 00:13:20,550 RUTH: We're big time now. 291 00:13:21,634 --> 00:13:23,469 MAN: Hey, hey. 292 00:13:23,970 --> 00:13:25,680 TED: Private party, friend. 293 00:13:25,680 --> 00:13:27,181 MAN: I want to dance with the Queen of Soul. 294 00:13:27,181 --> 00:13:28,099 TED: Yeah, well, not tonight, buddy. 295 00:13:28,099 --> 00:13:29,267 MAN: Come on, Queen. 296 00:13:29,267 --> 00:13:30,643 I buy your records. Dance with me. 297 00:13:30,643 --> 00:13:31,644 ARETHA: Don't touch me. 298 00:13:31,644 --> 00:13:33,521 Get off me. You can't touch me. 299 00:13:33,521 --> 00:13:34,647 TED: What the hell? 300 00:13:34,647 --> 00:13:36,190 Folks can't have a drink in peace? 301 00:13:36,190 --> 00:13:37,358 WOMAN: Shouldn't go to your favorite spot if you're trying 302 00:13:37,358 --> 00:13:38,818 to duck the press. 303 00:13:38,818 --> 00:13:40,028 ARETHA: You really going to do this to me, Sis? 304 00:13:40,528 --> 00:13:41,529 (flash bulbs pop) 305 00:13:41,988 --> 00:13:43,531 WOMAN: Tabloids will pay a fortune for this. 306 00:13:44,907 --> 00:13:46,409 WOMAN 2: Is that Aretha Franklin? 307 00:13:50,371 --> 00:13:55,460 (opera). 308 00:14:01,966 --> 00:14:08,306 (singing in foreign language) 309 00:14:09,265 --> 00:14:12,393 (door opens and closes) 310 00:14:17,440 --> 00:14:19,233 TED: Who died? 311 00:14:19,233 --> 00:14:22,904 ARETHA: My career. 312 00:14:22,904 --> 00:14:24,906 TED: Well, maybe this will cheer you up. 313 00:14:25,406 --> 00:14:27,200 Photos from that paparazzi woman of you 314 00:14:27,200 --> 00:14:28,743 shoving that drunk. 315 00:14:28,743 --> 00:14:29,827 ARETHA: Thank you. 316 00:14:29,827 --> 00:14:30,870 TED: Don't ask me how much it cost. 317 00:14:30,870 --> 00:14:32,413 ARETHA: Thank you, baby. 318 00:14:32,413 --> 00:14:34,082 This could have ruined everything. 319 00:14:34,082 --> 00:14:35,500 Maybe I shouldn't do this Time thing. 320 00:14:35,500 --> 00:14:37,001 I don't exactly like reporters. 321 00:14:37,001 --> 00:14:39,504 TED: Hey, hey, hey, you're going to do it. 322 00:14:39,504 --> 00:14:41,881 You just ain't going to leave nothing to chance. 323 00:14:41,881 --> 00:14:45,134 ARETHA: All right, well, we'll invite the reporter 324 00:14:45,134 --> 00:14:46,427 here and put on a show. 325 00:14:46,427 --> 00:14:48,554 TED: Mm‐hmm. 326 00:14:49,097 --> 00:14:50,223 ARETHA: Help me clean up. 327 00:14:50,223 --> 00:14:53,101 TED: Whatever you say, Queen. 328 00:14:59,065 --> 00:15:00,900 ARETHA: Come on now, everybody, listen. 329 00:15:00,900 --> 00:15:04,403 No, no, nobody is going to mess this up. 330 00:15:04,403 --> 00:15:05,822 ERMA: Re. 331 00:15:05,822 --> 00:15:07,281 We know how to get through one dinner with a reporter 332 00:15:07,281 --> 00:15:08,783 without making fools of ourselves. 333 00:15:08,783 --> 00:15:09,826 ARETHA: You sure about that? 334 00:15:09,826 --> 00:15:11,327 ERMA: Don't worry about me. 335 00:15:11,327 --> 00:15:12,662 CECIL: Carolyn's going to be sorry she missed this one. 336 00:15:12,662 --> 00:15:14,080 ERMA: Oh well, she's very happily in the studio 337 00:15:14,080 --> 00:15:16,499 recording "Baby Dynamite", but I'm here for you, Sis. 338 00:15:16,916 --> 00:15:18,960 CL: Re's right. We have to have her back. 339 00:15:18,960 --> 00:15:21,587 BIG MOMMA: The cover story in Time Magazine! 340 00:15:21,587 --> 00:15:23,131 That's really something. 341 00:15:23,131 --> 00:15:24,882 ARETHA: Um, Cecil, can you run point if the conversation lags? 342 00:15:24,882 --> 00:15:26,551 CECIL: I'll tell a story about how you would hide from the 343 00:15:26,551 --> 00:15:28,678 piano teacher because you liked playing more than lessons. 344 00:15:28,678 --> 00:15:30,680 ARETHA: And, and Ruth, if he starts to talk about 345 00:15:30,680 --> 00:15:31,722 the business side of things. 346 00:15:31,722 --> 00:15:32,807 RUTH: I'll mention your tour dates. 347 00:15:32,807 --> 00:15:34,267 ARETHA: Thank you. 348 00:15:34,267 --> 00:15:35,810 And, Daddy, you just talk about my musical background 349 00:15:35,810 --> 00:15:38,146 and my upbringing in the church, nothing more. 350 00:15:38,146 --> 00:15:39,772 CL: No, no, no. 351 00:15:39,772 --> 00:15:41,232 BIG MOMMA: Well, I'm going to talk about how your father was 352 00:15:41,232 --> 00:15:43,442 a sharecropper to put food on the table for his family. 353 00:15:43,442 --> 00:15:45,153 And how the man cheated him. 354 00:15:45,153 --> 00:15:47,947 ARETHA: No, no, Big Mamma, um, just happy, 355 00:15:47,947 --> 00:15:49,991 upbeat stories only. 356 00:15:49,991 --> 00:15:51,868 TED: Don't worry, baby girl, just feed us the line. 357 00:15:51,868 --> 00:15:53,286 We'll do whatever you want. 358 00:15:53,286 --> 00:15:54,412 CL: I promise you this Time reporter's going to see 359 00:15:54,412 --> 00:15:55,788 a perfect life, 360 00:15:55,788 --> 00:15:57,456 your perfect family or I'm going to kill somebody 361 00:15:57,456 --> 00:16:00,168 trying to make it. 362 00:16:00,168 --> 00:16:01,711 After you get this worry off your plate. 363 00:16:01,711 --> 00:16:03,045 I want you to come home. 364 00:16:03,045 --> 00:16:04,463 There's some young brothers I want you to meet. 365 00:16:04,463 --> 00:16:06,382 They're taking up the cause of our people. 366 00:16:06,382 --> 00:16:09,927 They call themselves the Republic of New Afrika. 367 00:16:10,595 --> 00:16:12,346 CECIL: Daddy don't be dragging Aretha into those people. 368 00:16:12,346 --> 00:16:13,890 Okay, some of their ideas are pretty radical. 369 00:16:13,890 --> 00:16:15,516 CL: They, they fine young men. 370 00:16:15,516 --> 00:16:18,561 They, they, they dedicated to uplifting our people. 371 00:16:18,561 --> 00:16:19,604 ARETHA: After the dinner tonight, 372 00:16:19,604 --> 00:16:20,646 we can talk about schedule. 373 00:16:20,646 --> 00:16:22,148 CL: Okay. 374 00:16:22,148 --> 00:16:23,691 RUTH: Aretha, it'll be fine. We'll all play our parts. 375 00:16:23,691 --> 00:16:24,692 CL: Why are you looking at me? 376 00:16:24,692 --> 00:16:25,860 ERMA: Well, because, Daddy, 377 00:16:25,860 --> 00:16:27,612 you said you're going to kill somebody. 378 00:16:28,362 --> 00:16:31,532 CL: Bless this family, oh God. 379 00:16:31,532 --> 00:16:34,952 And we ask in the precious name of Jesus Christ our Lord. 380 00:16:35,369 --> 00:16:36,579 Amen. 381 00:16:36,579 --> 00:16:38,331 GROUP: Amen. 382 00:16:38,331 --> 00:16:39,749 REPORTER: So I'm curious. 383 00:16:39,749 --> 00:16:41,584 Why did it take you over a year to record the 384 00:16:41,584 --> 00:16:42,835 'Preacher Man' song? 385 00:16:42,835 --> 00:16:44,128 ARETHA: My father being a pastor, 386 00:16:44,128 --> 00:16:46,088 I didn't think it was appropriate. 387 00:16:46,088 --> 00:16:47,632 RUTH: Didn't quite seem respectful. 388 00:16:47,632 --> 00:16:49,133 TED: A little racy. 389 00:16:49,133 --> 00:16:50,760 REPORTER: Your father's an important man. 390 00:16:50,760 --> 00:16:52,094 CL: She told me about it. 391 00:16:52,094 --> 00:16:54,430 I, I liked the tune, but and plus she's going to 392 00:16:54,430 --> 00:16:56,390 make it a big hit. 393 00:16:56,390 --> 00:16:58,434 REPORTER: Do you have to approve of all her music? 394 00:16:58,434 --> 00:17:00,561 ARETHA: No, and honestly, 395 00:17:00,561 --> 00:17:02,396 I don't sing anything I don't like. 396 00:17:02,396 --> 00:17:05,233 CECIL: When we were kids, the girls would sing and dance 397 00:17:05,233 --> 00:17:07,193 and work out all the moves. 398 00:17:07,193 --> 00:17:09,445 ARETHA: We'd even let Cecil join in from time to time. 399 00:17:09,987 --> 00:17:12,198 BIG MOMMA: They would take turns singing the lead. 400 00:17:12,198 --> 00:17:14,450 ERMA: Except when I had to steal the microphone 401 00:17:14,450 --> 00:17:16,911 from Aretha's hand. 402 00:17:16,911 --> 00:17:18,788 CL: Everybody whoever heard little Re sing knew she 403 00:17:18,788 --> 00:17:20,081 was going to be a star. 404 00:17:20,081 --> 00:17:21,707 BIG MOMMA: Oh, from her first solo in church. 405 00:17:21,707 --> 00:17:23,209 TED: Yeah, she was a little itty bitty thing. 406 00:17:23,209 --> 00:17:24,460 I remember the first time. 407 00:17:24,460 --> 00:17:26,796 CL: Ted, let's let the family tell the story. 408 00:17:29,632 --> 00:17:31,092 CECIL: Yeah, cause you were more focused on Dinah 409 00:17:31,092 --> 00:17:33,261 back then, remember? 410 00:17:34,011 --> 00:17:35,471 REPORTER: Was that Dinah Washington? 411 00:17:35,471 --> 00:17:37,515 CL: Yes, it was, but, uh, 412 00:17:37,515 --> 00:17:39,141 we don't want to have to get started on that cause 413 00:17:39,141 --> 00:17:40,643 we'll be off topic. 414 00:17:40,643 --> 00:17:44,689 To my daughter who busts my chest with pride every day. 415 00:17:45,398 --> 00:17:47,441 RUTH: To Aretha. 416 00:17:53,114 --> 00:17:54,865 REPORTER: You are a family that genuinely cares 417 00:17:54,865 --> 00:17:56,617 about each other. 418 00:17:56,617 --> 00:17:58,035 Thank you for having me in your home. 419 00:17:58,035 --> 00:17:59,412 TED: Oh, you can quit all that formal stuff. 420 00:17:59,412 --> 00:18:00,788 You done had Aretha's fried chicken. 421 00:18:00,788 --> 00:18:02,456 You're practically family. 422 00:18:02,456 --> 00:18:03,624 REPORTER: That was your cooking? 423 00:18:03,624 --> 00:18:04,792 I thought that was catered. 424 00:18:04,792 --> 00:18:06,168 ARETHA: Oh, honey, I love to cook. 425 00:18:06,168 --> 00:18:07,753 REPORTER: Oh, what are some of your favorite dishes? 426 00:18:07,753 --> 00:18:11,173 ARETHA: Fried chicken, uh, cornbread, peach cobbler. 427 00:18:11,549 --> 00:18:12,675 TED: Can't get enough of that peach cobbler. 428 00:18:12,675 --> 00:18:13,968 ARETHA: Shh, Ted stop it. 429 00:18:13,968 --> 00:18:15,428 REPORTER: No, come on, tell me more. 430 00:18:15,428 --> 00:18:17,430 ARETHA: I like barbecue, so when we're on the road 431 00:18:17,430 --> 00:18:19,515 I try to find a good barbecue spot. 432 00:18:19,515 --> 00:18:23,853 REPORTER: Now what is a typical day in the life of the 433 00:18:23,853 --> 00:18:26,272 Queen of Soul? 434 00:18:26,272 --> 00:18:28,691 ARETHA: Well, I'm, I'm in a studio a lot, 435 00:18:28,691 --> 00:18:31,235 so I rehearse, and I record. 436 00:18:31,944 --> 00:18:33,112 REPORTER: Are you an early bird? 437 00:18:33,112 --> 00:18:35,323 TED: Oh no, she's a late starter. 438 00:18:35,323 --> 00:18:37,533 But what artist isn't? 439 00:18:39,952 --> 00:18:42,163 REPORTER: Did you learn cooking from your mother? 440 00:18:45,499 --> 00:18:47,835 ARETHA: I did. 441 00:18:48,085 --> 00:18:50,838 REPORTER: I know she died when you were very young. 442 00:18:50,838 --> 00:18:53,716 I hope she had time to pass on some of her loves to you. 443 00:18:54,592 --> 00:18:58,596 ARETHA: She did, um, music and piano playing. 444 00:19:00,848 --> 00:19:03,392 Those were her loves. 445 00:19:03,392 --> 00:19:08,272 TED: Losing her mom at such a young age; it's hard. 446 00:19:10,524 --> 00:19:13,194 ARETHA: She was wonderful. 447 00:19:13,194 --> 00:19:17,615 We were very close, so yes, it was devastating. 448 00:19:21,494 --> 00:19:25,289 CL: Some folks can help make this country a better place. 449 00:19:25,289 --> 00:19:27,249 They know what the ill's are. 450 00:19:27,249 --> 00:19:29,126 They know what the problems are, 451 00:19:29,126 --> 00:19:31,462 but they don't take action. 452 00:19:31,462 --> 00:19:32,588 MAN: Speak the truth, pastor. 453 00:19:32,588 --> 00:19:35,049 CL: To do nothing is easy. 454 00:19:35,049 --> 00:19:36,133 MAN: Yes. 455 00:19:36,133 --> 00:19:38,803 CL: To shun your responsibility is easy. 456 00:19:38,803 --> 00:19:40,805 See there's some folks in this country. 457 00:19:40,805 --> 00:19:42,306 They don't want things improved. 458 00:19:42,306 --> 00:19:43,599 MAN: That's right, reverend. 459 00:19:43,599 --> 00:19:45,393 CL: But when you are doing the righteous work, 460 00:19:45,393 --> 00:19:47,186 be like Nehemiah. 461 00:19:47,186 --> 00:19:49,689 You tell these doubters I am doing great work and 462 00:19:49,689 --> 00:19:51,565 I will not come down. 463 00:19:51,565 --> 00:19:52,983 You are our doctors. 464 00:19:52,983 --> 00:19:56,028 You are our lawyers and you are our business owners. 465 00:19:56,028 --> 00:19:59,156 You tell these naysayers that I am doing great work 466 00:19:59,156 --> 00:20:00,533 and I will not stand down. 467 00:20:01,742 --> 00:20:04,286 Do great work for our people. 468 00:20:05,871 --> 00:20:07,373 WOMAN: Are you prepared for what's coming, 469 00:20:07,373 --> 00:20:09,083 for what his rise will mean? 470 00:20:09,083 --> 00:20:10,668 BARBARA: I try to be a good helpmate. 471 00:20:10,668 --> 00:20:12,712 WOMAN: But you also have to get ready for the harsh glare 472 00:20:12,712 --> 00:20:14,255 of the limelight. 473 00:20:14,255 --> 00:20:16,257 WOMAN 2: Cause this isn't all fine houses and furnishings. 474 00:20:16,257 --> 00:20:17,758 WOMAN: You have to make a tradeoff. 475 00:20:17,758 --> 00:20:19,176 Your family's privacy 476 00:20:19,176 --> 00:20:20,803 in exchange for your husband's celebrity. 477 00:20:20,803 --> 00:20:22,179 It won't be easy. 478 00:20:22,179 --> 00:20:24,473 BARBARA: I love Reverend Franklin for who he is and 479 00:20:24,473 --> 00:20:26,892 what he can do for our people. 480 00:20:26,892 --> 00:20:29,270 WOMAN: Cling to that then because it's clear. 481 00:20:29,270 --> 00:20:31,313 He soon won't be just your man. 482 00:20:31,939 --> 00:20:35,317 He'll belong to the world. 483 00:20:39,947 --> 00:20:41,490 (laughter) 484 00:20:41,490 --> 00:20:42,825 BARBARA: You were amazing. 485 00:20:42,825 --> 00:20:44,452 CL: Thank you, baby, thank you. 486 00:20:44,452 --> 00:20:47,204 BARBARA: You know I just feel like you belong here. 487 00:20:47,204 --> 00:20:48,706 CL: Uh, we belong here. 488 00:20:48,706 --> 00:20:50,708 BARBARA: Look at these houses. 489 00:20:50,708 --> 00:20:52,001 CL: How about you pick? 490 00:20:52,001 --> 00:20:53,961 BARBARA: I'm going to pick one. 491 00:21:01,594 --> 00:21:03,262 CL: Can I help you gentlemen? 492 00:21:03,262 --> 00:21:05,347 MAN: We followed you up from Memphis. 493 00:21:05,347 --> 00:21:08,225 Seems like you've got a lot to say. 494 00:21:08,601 --> 00:21:09,602 CL: I'm here at the invitation... 495 00:21:09,602 --> 00:21:12,271 MAN: Yeah, we know why you're here. 496 00:21:13,314 --> 00:21:14,857 MAN 2: Yeah, that's right, nigger. 497 00:21:14,857 --> 00:21:17,109 We heard about what you were saying. 498 00:21:17,109 --> 00:21:19,278 We got ears everywhere. 499 00:21:20,571 --> 00:21:22,281 MAN: It'd be a shame if something was to happen just 500 00:21:22,281 --> 00:21:24,408 cause he can't keep his mouth shut. 501 00:21:27,745 --> 00:21:30,080 MAN 2: You all have a good night. 502 00:21:33,209 --> 00:21:39,256 ♪ That's why darling it's so incredible ♪ 503 00:21:43,677 --> 00:21:48,724 ♪ That someone so unforgetable 504 00:21:52,311 --> 00:21:55,189 ♪ Thinks that ♪♪ 505 00:21:55,523 --> 00:21:56,982 ARETHA: "She sleeps till noon, 506 00:21:56,982 --> 00:21:58,943 then mopes in front of the television set, 507 00:21:58,943 --> 00:22:01,904 chain smoking and snacking compulsively." 508 00:22:01,904 --> 00:22:04,615 "Her mother deserted the family and died. 509 00:22:04,615 --> 00:22:07,576 Later, two shocks that deeply scarred the shy, 510 00:22:07,576 --> 00:22:08,619 withdrawn girl." 511 00:22:08,619 --> 00:22:10,663 Our mother never deserted us. 512 00:22:13,332 --> 00:22:16,585 Her husband, a former street corner wheeler dealer... 513 00:22:17,628 --> 00:22:19,964 Last year, Aretha's husband, Ted White, 514 00:22:19,964 --> 00:22:21,131 roughed her up in public. 515 00:22:21,131 --> 00:22:22,550 It was not the first such incident. 516 00:22:22,550 --> 00:22:27,888 Why, why, why would he say this that, that I'm, 517 00:22:28,305 --> 00:22:30,516 that I'm obsessed with soap operas, that, 518 00:22:30,516 --> 00:22:32,393 that my songs are all about sex? 519 00:22:32,393 --> 00:22:34,979 TED: Cause it's a piece of trash written by a no‐account 520 00:22:34,979 --> 00:22:37,106 white man and after we let him into our house. 521 00:22:37,106 --> 00:22:38,524 I knew we shouldn't have trusted him. 522 00:22:38,524 --> 00:22:39,525 ARETHA: We didn't trust him. 523 00:22:39,525 --> 00:22:40,734 We didn't trust him. 524 00:22:40,734 --> 00:22:42,945 Uh, we were careful about the way we spoke, 525 00:22:42,945 --> 00:22:44,822 what we said, how we acted. 526 00:22:44,822 --> 00:22:46,365 TED: We'll just go back into the studio and make hits. 527 00:22:46,365 --> 00:22:47,575 That's what we do. 528 00:22:47,575 --> 00:22:48,742 ARETHA: How the hell did he know all this shit? 529 00:22:48,742 --> 00:22:52,454 Did, did, did you speak to him by yourself? 530 00:22:53,581 --> 00:22:55,291 TED: He called me, yeah. 531 00:22:55,291 --> 00:22:57,751 He called everybody. You know that. 532 00:22:57,751 --> 00:22:59,962 ARETHA: And what did you tell him, Ted? 533 00:22:59,962 --> 00:23:02,339 TED: Nothing. 534 00:23:06,260 --> 00:23:09,805 I told him the Queen's favorite takeout, 535 00:23:09,805 --> 00:23:11,348 the Queen's favorite shows. 536 00:23:11,348 --> 00:23:13,309 He acted like I was a gopher talking to me about that crap. 537 00:23:13,309 --> 00:23:14,810 ARETHA: Did you tell him about our personal life? 538 00:23:14,810 --> 00:23:18,898 TED: Why would I tell him that, huh? 539 00:23:19,899 --> 00:23:21,358 I got your back, baby. You know that. 540 00:23:21,358 --> 00:23:22,568 ARETHA: Answer the question, Ted. 541 00:23:22,568 --> 00:23:23,736 What did you tell him? 542 00:23:23,736 --> 00:23:26,238 TED: I made nice like you told me to do. 543 00:23:26,906 --> 00:23:29,158 ARETHA: He was only acting friendly and you fell for it? 544 00:23:29,158 --> 00:23:30,242 TED: I fell for it. 545 00:23:30,242 --> 00:23:32,369 You fell for it. We all fell for it. 546 00:23:32,369 --> 00:23:33,787 I don't know why the Franklins act like they're 547 00:23:33,787 --> 00:23:36,290 so much better than everybody else. 548 00:23:36,957 --> 00:23:39,752 You was pregnant when you was 12. 549 00:23:39,752 --> 00:23:42,546 Your Momma left you and probably died of heartbreak 550 00:23:42,546 --> 00:23:44,423 because your Daddy couldn't keep his business 551 00:23:44,423 --> 00:23:45,925 out the streets. 552 00:23:45,925 --> 00:23:47,801 ARETHA: I can't believe this. TED: That's your life, Re. 553 00:23:47,801 --> 00:23:50,304 ARETHA: Cannot believe this. TED: Deal. 554 00:23:59,730 --> 00:24:01,649 ARETHA: It's good to be home. 555 00:24:01,899 --> 00:24:03,734 ERMA: So come and meet Daddy's guests. 556 00:24:03,734 --> 00:24:04,902 ARETHA: I don't know. 557 00:24:04,902 --> 00:24:06,695 BIG MOMMA: They're a group of young men, 558 00:24:06,695 --> 00:24:09,156 very passionate about their politics. 559 00:24:09,156 --> 00:24:11,700 They even have a catchy name, 560 00:24:11,700 --> 00:24:13,160 Republic of New Afrika. 561 00:24:13,160 --> 00:24:14,536 ARETHA: I'm not up for meeting new people. 562 00:24:14,536 --> 00:24:15,913 ERMA: Re, the Time Magazine 563 00:24:15,913 --> 00:24:17,081 thing will blow over soon enough. 564 00:24:17,081 --> 00:24:18,832 ARETHA: That's easy for you to say. 565 00:24:18,832 --> 00:24:20,292 That's not your face splashed all over the front of the magazine. 566 00:24:20,292 --> 00:24:22,044 And I'm not releasing "Son of a Preacher Man". 567 00:24:22,044 --> 00:24:23,879 RUTH: Hold on, it's a good song. 568 00:24:23,879 --> 00:24:25,214 ARETHA: It's too controversial. 569 00:24:25,214 --> 00:24:26,882 It's going to live on the shelf. 570 00:24:26,882 --> 00:24:28,092 CECIL: You've got to get Jet or Ebony to do 571 00:24:28,092 --> 00:24:29,677 a puff piece, something to take the stink off. 572 00:24:29,677 --> 00:24:31,470 RUTH: You all need to understand there's no such 573 00:24:31,470 --> 00:24:32,846 thing as bad press. 574 00:24:32,846 --> 00:24:34,640 I've been getting more calls to book her than ever, 575 00:24:34,640 --> 00:24:36,433 Las Vegas, more dates in Europe. 576 00:24:36,433 --> 00:24:37,935 Offers are pouring in. 577 00:24:37,935 --> 00:24:39,937 CECIL: Which means the real people are with you, Sis, 578 00:24:39,937 --> 00:24:41,981 no matter what somebody puts in some magazine. 579 00:24:41,981 --> 00:24:43,691 CL: Tell you what. 580 00:24:43,691 --> 00:24:45,317 I'm going to contact some lawyers to take out a lawsuit against them. 581 00:24:45,317 --> 00:24:46,527 We ain't going to stand for it. 582 00:24:46,527 --> 00:24:47,945 ARETHA: Thank you, Daddy. CL: Now come on. 583 00:24:47,945 --> 00:24:49,321 I want to introduce you to these young men out here. 584 00:24:49,321 --> 00:24:51,865 They're the voice of the new generation and unlike 585 00:24:51,865 --> 00:24:54,827 Time Magazine these folks was vetted by me. 586 00:25:00,708 --> 00:25:03,252 (overlapping chatter) 587 00:25:03,252 --> 00:25:05,004 CECIL: The Republic of New Africa? 588 00:25:05,295 --> 00:25:07,715 ♪ I don't care about money too much ♪♪ 589 00:25:07,715 --> 00:25:09,633 IMARI: I'm not disrespecting the elders, but the 590 00:25:09,633 --> 00:25:11,301 Republic of New Afrika 591 00:25:11,301 --> 00:25:13,887 believes we have to fight as guerillas and soldiers to hold 592 00:25:13,887 --> 00:25:15,389 the land to protect our sovereignty. 593 00:25:15,389 --> 00:25:17,182 ARETHA: Are you suggesting that black people take up arms? 594 00:25:17,182 --> 00:25:18,392 IMARI: If we're met with violence, 595 00:25:18,392 --> 00:25:19,810 then we will respond with violence. 596 00:25:19,810 --> 00:25:21,395 ARETHA: You seem very dismissive of Dr. King's 597 00:25:21,395 --> 00:25:22,563 nonviolent approach. 598 00:25:22,563 --> 00:25:24,148 IMARI: Dr. King was a patsy to the man, 599 00:25:24,148 --> 00:25:26,942 they used him to quell our legitimate discontent just 600 00:25:26,942 --> 00:25:29,737 like your music is sometimes used to pacify people. 601 00:25:30,070 --> 00:25:32,156 ARETHA: Excuse me? My music ain't a pacifier. 602 00:25:32,156 --> 00:25:33,490 And Dr. King... 603 00:25:33,490 --> 00:25:35,034 IMARI: What I mean is they're not going to give 604 00:25:35,034 --> 00:25:36,660 our leaders real power. 605 00:25:36,660 --> 00:25:38,996 They tore down King and that Time article denigrated and 606 00:25:38,996 --> 00:25:41,040 disrespected you. 607 00:25:41,040 --> 00:25:42,541 White men can't stand to see a black woman 608 00:25:42,541 --> 00:25:43,792 have real power. 609 00:25:43,792 --> 00:25:45,002 ARETHA: White men aren't the only people who 610 00:25:45,002 --> 00:25:47,796 have trouble seeing a strong black woman. 611 00:25:52,426 --> 00:25:54,845 Let me refresh your drink. 612 00:26:02,352 --> 00:26:04,438 Now I lay me down to sleep. 613 00:26:04,438 --> 00:26:06,607 I pray the Lord my soul to keep, 614 00:26:06,607 --> 00:26:09,359 and if I die before I wake, 615 00:26:09,359 --> 00:26:12,029 I pray the Lord my soul to take. 616 00:26:12,029 --> 00:26:15,449 Lord, keep all those who we love safe. 617 00:26:17,326 --> 00:26:19,703 What do you want to pray for tonight, Clare? 618 00:26:19,953 --> 00:26:21,413 CLARENCE: Ms. Cathy at school. 619 00:26:21,413 --> 00:26:22,581 ARETHA: Is she sick? 620 00:26:22,581 --> 00:26:23,874 CLARENCE: No, she's just mean. 621 00:26:23,874 --> 00:26:25,709 ARETHA: Okay, we'll pray for her too. 622 00:26:25,709 --> 00:26:28,045 And Teddy? 623 00:26:28,045 --> 00:26:30,047 TEDDY: I pray for you, Momma, 624 00:26:30,047 --> 00:26:31,882 that you get to stay home all the time. 625 00:26:31,882 --> 00:26:34,218 ARETHA: I pray for that too, baby. 626 00:26:34,885 --> 00:26:36,720 Eddie? 627 00:26:38,180 --> 00:26:40,474 EDDIE: Why didn't Daddy come home with you? 628 00:26:43,352 --> 00:26:45,020 ARETHA: Uh... 629 00:26:48,023 --> 00:26:50,609 He'll visit you soon. 630 00:26:50,609 --> 00:26:53,320 He misses you, all of you. 631 00:26:55,989 --> 00:26:58,951 Let's pray for Daddy too, hmm? 632 00:27:01,995 --> 00:27:03,789 In Jesus' name. 633 00:27:03,789 --> 00:27:05,415 ALL: Amen. 634 00:27:05,415 --> 00:27:07,751 ARETHA: Everybody up to bed now, come on. 635 00:27:17,302 --> 00:27:19,596 You know, come on. 636 00:27:21,306 --> 00:27:25,727 ♪ Amazing grace ♪ 637 00:27:28,105 --> 00:27:32,568 ♪ How sweet the sound ♪ 638 00:27:35,112 --> 00:27:38,156 ♪ That saved ♪ 639 00:27:38,949 --> 00:27:43,871 ♪ A wretch like me ♪ 640 00:27:48,959 --> 00:27:54,339 ♪ I once was lost, ♪ 641 00:27:56,091 --> 00:28:00,888 ♪ But now I'm found ♪ 642 00:28:02,556 --> 00:28:05,976 ♪ Was blind, ♪ 643 00:28:05,976 --> 00:28:11,315 ♪ But now I see ♪♪ 644 00:28:14,651 --> 00:28:21,033 (humming). 645 00:28:25,704 --> 00:28:27,080 BARBARA: Morning, Mrs. Jennings. 646 00:28:27,080 --> 00:28:29,041 MRS JENNINGS: Morning to you too, Sister Franklin. 647 00:28:29,041 --> 00:28:30,584 Is the reverend home? 648 00:28:30,584 --> 00:28:33,754 BARBARA: No, he's in Detroit, another speaking engagement. 649 00:28:33,754 --> 00:28:35,589 I had to stay here what with the baby coming. 650 00:28:35,589 --> 00:28:37,132 MRS JENNINGS: All the way up in Michigan? 651 00:28:37,132 --> 00:28:39,426 BARBARA: He'll be back next week. 652 00:28:39,426 --> 00:28:43,263 Is there something I can help you with, Sister? 653 00:28:46,934 --> 00:28:49,311 MRS JENNINGS: No, no, ma'am. 654 00:28:49,311 --> 00:28:51,605 It's not that important, sorry. 655 00:28:52,105 --> 00:28:53,440 BARBARA: Will you join me for some tea? 656 00:28:53,440 --> 00:28:55,442 MRS JENNINGS: No, ma'am, I won't be taking up no 657 00:28:55,442 --> 00:28:57,736 more of your time. 658 00:28:58,278 --> 00:29:00,072 BARBARA: Well, I'll be sure to tell the reverend 659 00:29:00,072 --> 00:29:02,366 you stopped by. 660 00:29:11,708 --> 00:29:13,418 CUSTOMER: Thank you. 661 00:29:17,798 --> 00:29:19,508 BARBARA: Pam, our crib's arrived. 662 00:29:19,508 --> 00:29:21,551 PAM: Oh, it's lovely, isn't it? BARBARA: Yes. 663 00:29:21,551 --> 00:29:22,844 PAM: I'll be with you directly, Barbara. 664 00:29:22,844 --> 00:29:25,138 BARBARA: How pretty. 665 00:29:30,686 --> 00:29:32,521 So sweet. 666 00:29:33,230 --> 00:29:37,067 PAM: Barbara, honey, your crib is right over here. 667 00:29:38,819 --> 00:29:40,487 BARBARA: Why is there a second crib here with CL's 668 00:29:40,487 --> 00:29:41,530 name on it? 669 00:29:41,530 --> 00:29:43,156 This is the crib we ordered. 670 00:29:43,156 --> 00:29:45,701 PAM: Oh, I'm sure it's just a mistake. 671 00:29:45,701 --> 00:29:46,952 You know how Walker is. 672 00:29:46,952 --> 00:29:48,787 He insists on being in charge of everything. 673 00:29:48,787 --> 00:29:52,249 BARBARA: But why would CL be buying another crib? 674 00:29:52,249 --> 00:29:54,835 PAM: I'm sure Walker put CL's name on the other 675 00:29:54,835 --> 00:29:57,879 tag by mistake. 676 00:29:59,715 --> 00:30:01,508 BARBARA: It could happen. 677 00:30:01,800 --> 00:30:03,969 Walker's a good husband. 678 00:30:03,969 --> 00:30:05,804 PAM: And CL's a good husband too. 679 00:30:05,804 --> 00:30:07,764 BARBARA: We all try to follow the Lord's lead. 680 00:30:07,764 --> 00:30:09,433 PAM: Mm‐hmm. 681 00:30:11,643 --> 00:30:14,229 BARBARA: I, uh, I'm keeping busy with my hands. 682 00:30:14,229 --> 00:30:17,941 I made two baby blankets. 683 00:30:17,941 --> 00:30:21,236 That would be a shame for one to go to waste. 684 00:30:21,236 --> 00:30:24,114 Who else is expecting around my same time? 685 00:30:26,450 --> 00:30:29,119 PAM: Well, you know everyone passes through the store here. 686 00:30:29,119 --> 00:30:30,746 If you'd like to bring the blanket in, 687 00:30:30,746 --> 00:30:32,748 I can make sure it gets to a deserving... 688 00:30:32,748 --> 00:30:38,086 BARBARA: But it would mean so much more I'm sure if I 689 00:30:38,086 --> 00:30:40,630 delivered it in person. 690 00:30:47,846 --> 00:30:49,639 PAM: I can't be certain. 691 00:30:49,639 --> 00:30:50,932 I haven't seen them in a bit, 692 00:30:50,932 --> 00:30:54,770 but I think the Jennings family is expecting. 693 00:30:55,645 --> 00:30:57,481 You know them? 694 00:30:57,481 --> 00:30:59,274 BARBARA: She and her daughter are in service at 695 00:30:59,274 --> 00:31:00,484 the Duncan House. 696 00:31:00,484 --> 00:31:02,235 PAM: Mm‐hmm that's right. 697 00:31:02,235 --> 00:31:06,031 BARBARA: Sister Jennings came by just the other day. 698 00:31:06,031 --> 00:31:08,617 PAM: Is that so? BARBARA: Mm‐hmm. 699 00:31:16,958 --> 00:31:18,960 MRS JENNINGS: Mildred, come on out here. 700 00:31:18,960 --> 00:31:20,420 MILDRED: Yes, Momma. 701 00:31:27,219 --> 00:31:29,137 MRS JENNINGS: What you got here? 702 00:31:29,387 --> 00:31:30,722 Thank you, baby. 703 00:31:32,265 --> 00:31:35,644 You done with everything inside like I told you? 704 00:31:36,895 --> 00:31:39,606 Hang that up for me. Make sure you... 705 00:31:39,606 --> 00:31:42,567 (talking becomes inaudible) 706 00:31:51,326 --> 00:31:56,456 ♪ ♪ 707 00:31:56,456 --> 00:31:57,958 TIM: I heard that Erma went and recorded 708 00:31:57,958 --> 00:31:59,209 "Son of a Preacher Man." 709 00:31:59,209 --> 00:32:01,336 RUTH: She did? 710 00:32:01,336 --> 00:32:03,130 Maybe that's why Aretha's so mad. 711 00:32:06,091 --> 00:32:08,510 CECIL: Hey, Ruth, my dad wants to talk to Aretha. 712 00:32:09,344 --> 00:32:11,221 He got into a huge mess with those RNA folks he had 713 00:32:11,221 --> 00:32:12,681 Aretha meet in Detroit. 714 00:32:12,681 --> 00:32:14,391 They had guns outside his church and there was a 715 00:32:14,391 --> 00:32:15,725 shootout with the police. 716 00:32:15,725 --> 00:32:17,227 A police officer was killed. 717 00:32:17,227 --> 00:32:18,687 RUTH: Good Lord. 718 00:32:18,687 --> 00:32:20,272 CECIL: I told Daddy Aretha was in a recording session, 719 00:32:20,272 --> 00:32:21,857 but he says he's got to talk to her. 720 00:32:21,857 --> 00:32:23,358 RUTH: What does he need her to do? 721 00:32:23,358 --> 00:32:27,237 CECIL: Maybe help him smooth things over. 722 00:32:27,237 --> 00:32:29,698 RUTH: Tell him Aretha's busy. She can't be disturbed. 723 00:32:29,698 --> 00:32:31,366 CECIL: Okay. 724 00:32:31,908 --> 00:32:35,328 (repeating phrase) 725 00:32:35,328 --> 00:32:36,705 (music stops) 726 00:32:38,165 --> 00:32:39,708 ARETHA: I got a great arrangement for 727 00:32:39,708 --> 00:32:41,376 "Don't Play that Song." 728 00:32:41,376 --> 00:32:42,460 RUTH: Is Jerry going to say something about 729 00:32:42,460 --> 00:32:43,587 you doing another cover? 730 00:32:43,587 --> 00:32:45,130 ARETHA: Wait until he hears it. 731 00:32:45,130 --> 00:32:48,466 He's going to want me to record a whole album of covers. 732 00:32:48,466 --> 00:32:49,885 KING CURTIS: Ted not showing up today? 733 00:32:49,885 --> 00:32:52,095 ARETHA: I wanted some space, so I put my foot down. 734 00:32:52,095 --> 00:32:53,555 He said he always has my back, 735 00:32:53,555 --> 00:32:55,849 but he says a lot of things and he lies. 736 00:32:55,849 --> 00:32:58,935 KING CURTIS: Don't let him throw you. 737 00:33:06,193 --> 00:33:07,611 You know he don't treat you right. 738 00:33:07,611 --> 00:33:08,987 ARETHA: He never has. 739 00:33:08,987 --> 00:33:10,906 Maybe this Time Magazine thing was for the best. 740 00:33:10,906 --> 00:33:12,490 Maybe it's the straw that broke the camel's back. 741 00:33:12,490 --> 00:33:13,658 KING CURTIS: Whatever you do, 742 00:33:13,658 --> 00:33:15,785 you gotta take care of yourself, girl, 743 00:33:15,785 --> 00:33:19,289 cause you got something even on your worst day that 744 00:33:19,289 --> 00:33:21,291 outshines anything he's ever seen. 745 00:33:22,209 --> 00:33:27,088 You think you need him, but he knows deep inside you don't 746 00:33:27,088 --> 00:33:29,591 cause your voice and the way you put all that music 747 00:33:29,591 --> 00:33:32,844 together is something that nobody can do but you. 748 00:33:33,178 --> 00:33:34,721 ARETHA: I got a voice. 749 00:33:34,721 --> 00:33:37,849 When you play, you're my second voice. 750 00:33:37,849 --> 00:33:41,895 KING CURTIS: The second voice to Aretha Franklin, 751 00:33:41,895 --> 00:33:43,980 I'll take that. 752 00:33:45,607 --> 00:33:49,277 ARETHA: How, how come we didn't never get together? 753 00:33:55,617 --> 00:33:59,496 KING CURTIS: Maybe cause I love you too much. 754 00:34:11,216 --> 00:34:13,218 ARETHA: Okay, Tom, let's give it a go. 755 00:34:15,470 --> 00:34:16,513 TOM: Rolling. 756 00:34:18,098 --> 00:34:24,479 ♪ ♪ 757 00:34:33,196 --> 00:34:35,699 ♪ Don't play that song for me ♪ 758 00:34:37,284 --> 00:34:40,745 ♪ 'Cause it brings back memories ♪ 759 00:34:41,788 --> 00:34:44,749 ♪ The day that I once knew ♪ 760 00:34:46,251 --> 00:34:49,379 ♪ The days that I spent with you ♪ 761 00:34:50,380 --> 00:34:52,799 ♪ Oh no, don't let it play ♪ 762 00:34:53,633 --> 00:34:54,968 ♪ Oh‐oh ♪ 763 00:34:54,968 --> 00:34:58,346 ♪ It fills my heart with pain ♪ 764 00:34:58,346 --> 00:34:59,723 ♪ It hurts! ♪ 765 00:34:59,723 --> 00:35:02,434 ♪ Please stop it right away ♪ 766 00:35:03,560 --> 00:35:06,104 ♪ 'Cause I remember just‐a what he said ♪ 767 00:35:06,646 --> 00:35:08,231 ♪ He said darling ♪ 768 00:35:08,523 --> 00:35:11,359 ♪ Darling I, I love you ♪ 769 00:35:11,359 --> 00:35:12,736 ♪ I know that he lied ♪ 770 00:35:12,736 --> 00:35:15,322 ♪ "Darling I, I love you" ♪ 771 00:35:15,322 --> 00:35:16,823 ♪ You know that you lied ♪ 772 00:35:16,823 --> 00:35:19,784 ♪ "Darling I, I love you" ♪ 773 00:35:19,784 --> 00:35:21,244 ♪ You know that you lied, ♪ 774 00:35:21,244 --> 00:35:23,079 ♪ you lied, lied, you lied ♪ 775 00:35:23,079 --> 00:35:25,165 ♪ You lied ♪ 776 00:35:25,165 --> 00:35:26,499 ♪ To me ♪ 777 00:35:26,499 --> 00:35:28,209 ♪ I remember on our first date ♪ 778 00:35:30,045 --> 00:35:32,839 ♪ He kissed me and he walked away ♪ 779 00:35:34,633 --> 00:35:37,510 ♪ I was only 17 ♪ 780 00:35:38,637 --> 00:35:41,222 ♪ I never dream he'd be so mean ♪ 781 00:35:41,806 --> 00:35:43,016 ♪ He told me, darling ♪ 782 00:35:43,016 --> 00:35:45,101 ♪ Darling, I love you ♪ 783 00:35:45,101 --> 00:35:47,187 ♪ Baby‐baby you lied ♪ 784 00:35:47,187 --> 00:35:49,439 ♪ Darling, I need you ♪ 785 00:35:49,439 --> 00:35:51,858 ♪ You lied ♪ 786 00:35:51,858 --> 00:35:53,985 ♪ Darling, I love you ♪ 787 00:35:54,527 --> 00:36:00,367 ♪ You know that you lied, you lied, you lied ♪ 788 00:36:00,367 --> 00:36:02,077 ♪ To me! ♪♪ 789 00:36:02,702 --> 00:36:04,496 RUTH: She's exorcising her demons. 790 00:36:05,205 --> 00:36:07,332 They don't call her the Queen of Soul for nothing. 791 00:36:07,707 --> 00:36:09,417 ♪ Oh darling ♪ 792 00:36:09,751 --> 00:36:11,461 ♪ Darling, I love you ♪ 793 00:36:11,961 --> 00:36:13,630 ♪ You know that you lying ♪ 794 00:36:13,630 --> 00:36:16,049 ♪ Darling, I need you ♪ 795 00:36:16,466 --> 00:36:18,385 ♪ You know I know you lie ♪ 796 00:36:18,385 --> 00:36:20,303 ♪ Darling, I love you ♪ 797 00:36:20,970 --> 00:36:23,390 ♪ You know that you lie, you lie, you lie ♪ 798 00:36:23,390 --> 00:36:26,017 (scatting) 799 00:36:26,017 --> 00:36:28,019 ♪ You lie ♪ 800 00:36:28,645 --> 00:36:31,606 ♪ Oh you lie ♪ ♪ 801 00:36:34,150 --> 00:36:35,610 ARETHA: I heard what happened with the RNA. 802 00:36:35,610 --> 00:36:36,903 What the hell were you thinking? 803 00:36:36,903 --> 00:36:38,863 CL: I was thinking I was supporting a young man 804 00:36:38,863 --> 00:36:40,323 trying to make a difference. 805 00:36:40,323 --> 00:36:41,533 ARETHA: They had guns. 806 00:36:41,533 --> 00:36:42,951 CL (over phone): So did the cops. 807 00:36:42,951 --> 00:36:44,452 ARETHA: This is going to bring me more bad press. 808 00:36:44,452 --> 00:36:46,496 I don't need stuff like that spilling out in the streets. 809 00:36:46,496 --> 00:36:49,124 CL: All you care about now is your damn bad press. 810 00:36:49,124 --> 00:36:51,710 ARETHA: I just, I'm, I'm tired of all the mess, Daddy. 811 00:36:53,712 --> 00:36:56,297 CL: Well, then maybe you shouldn't have married Ted. 812 00:36:56,297 --> 00:36:57,924 ARETHA: I gotta go. 813 00:36:58,675 --> 00:37:00,176 (dial tone) 814 00:37:02,887 --> 00:37:04,931 CL: Baby! 815 00:37:04,931 --> 00:37:07,058 Say hello to the preacher that took Detroit by storm. 816 00:37:08,727 --> 00:37:10,311 The congregation of New Bethel said they ain't 817 00:37:10,311 --> 00:37:12,021 never heard someone preach like me. 818 00:37:12,021 --> 00:37:14,816 BARBARA: Stop. Don't come near me. 819 00:37:19,279 --> 00:37:23,324 CL: Someone been talking to you about me. 820 00:37:23,867 --> 00:37:26,369 Hey, hold on. 821 00:37:26,953 --> 00:37:28,538 What is wrong with you? Have you lost your mind? 822 00:37:28,538 --> 00:37:33,084 BARBARA: No. I got my mind finally. 823 00:37:34,919 --> 00:37:39,090 Underneath everything, I always had suspicions, 824 00:37:39,758 --> 00:37:41,301 but I made excuses. 825 00:37:41,301 --> 00:37:44,304 "He's got temptations. He can't help his appetites," 826 00:37:45,555 --> 00:37:49,058 but at your core I thought you were a good loving man. 827 00:37:49,058 --> 00:37:50,185 CL: I am. 828 00:37:50,185 --> 00:37:52,896 BARBARA: But you are not a good man! 829 00:37:52,896 --> 00:37:55,023 You are evil and disgusting. 830 00:37:55,523 --> 00:37:56,941 CL: Who's been talking to you? 831 00:37:56,941 --> 00:38:00,862 BARBARA: You made a baby with a child, a 12‐year‐old. 832 00:38:01,613 --> 00:38:02,906 CL: That girl was, she, she. 833 00:38:02,906 --> 00:38:05,909 BARBARA: Take your bags. 834 00:38:05,909 --> 00:38:07,869 Go. 835 00:38:10,038 --> 00:38:13,124 CL: What do I tell people, hmm, my parents, huh? 836 00:38:13,458 --> 00:38:15,919 BARBARA: Just go. Get away from me. 837 00:38:20,256 --> 00:38:22,675 (sobbing) 838 00:38:54,165 --> 00:38:57,836 BIG MOMMA: So pretty. Precious baby. 839 00:38:58,670 --> 00:39:01,506 She's such a blessing. 840 00:39:03,383 --> 00:39:05,677 BARBARA: She's a miracle. 841 00:39:28,908 --> 00:39:31,995 You spent time with baby Re now you can go. 842 00:39:33,997 --> 00:39:35,373 CL: I want to earn your forgiveness. 843 00:39:35,373 --> 00:39:36,583 BARBARA: You can't. 844 00:39:36,583 --> 00:39:38,293 CL: Like, I can make it up to you. 845 00:39:38,293 --> 00:39:39,878 Look, I got a promise. 846 00:39:39,878 --> 00:39:41,796 Okay. We, we can leave Memphis. 847 00:39:41,796 --> 00:39:43,006 Okay, we can, we can start all over. 848 00:39:43,006 --> 00:39:44,632 BARBARA: Where? 849 00:39:44,632 --> 00:39:46,509 Where could we go? 850 00:39:46,509 --> 00:39:49,220 Everybody knows what you've done. 851 00:39:50,346 --> 00:39:52,140 CL: Oh, Lord, Lord, forgive me. 852 00:39:52,140 --> 00:39:56,519 I, I have sinned okay against my wife, against you. 853 00:39:57,061 --> 00:39:58,396 I'm not praying for myself. 854 00:39:58,396 --> 00:40:00,481 Okay, I'm praying for my family, 855 00:40:00,481 --> 00:40:03,484 my wife, my children. 856 00:40:03,484 --> 00:40:05,403 Right. They need me. 857 00:40:05,403 --> 00:40:07,405 BARBARA: Leave, Frank, please. 858 00:40:07,405 --> 00:40:08,531 Just go. 859 00:40:08,531 --> 00:40:10,366 CL: I am a sinner. 860 00:40:10,366 --> 00:40:11,910 I have done wrong. 861 00:40:11,910 --> 00:40:15,538 I, I have been led by my appetites and I am ashamed. 862 00:40:15,538 --> 00:40:18,207 I am a broken man. 863 00:40:18,207 --> 00:40:20,543 And I know I am not worthy of your forgiveness, 864 00:40:20,543 --> 00:40:22,921 but I'm seeking it. 865 00:40:25,006 --> 00:40:27,425 I am a wretched man. 866 00:40:27,425 --> 00:40:29,928 Don't let my stain be on her garment and don't let my 867 00:40:29,928 --> 00:40:32,722 wrongs cast a shadow over her beauty. 868 00:40:33,681 --> 00:40:36,768 Forgive me, Lord. 869 00:40:38,519 --> 00:40:40,897 Move her. 870 00:40:40,897 --> 00:40:45,568 Just, just move her so that she can forgive me for 871 00:40:45,568 --> 00:40:48,321 I am a wretched man. 872 00:40:52,700 --> 00:40:54,577 BARBARA: I forgive you. 873 00:40:56,496 --> 00:40:59,874 CL: I am a wretched man. 874 00:41:02,168 --> 00:41:05,338 BARBARA: I forgive you. 875 00:41:07,674 --> 00:41:11,010 CL: A wife of noble character 876 00:41:12,512 --> 00:41:16,391 she is worth far more than rubies. 877 00:41:18,893 --> 00:41:20,645 I'm so sorry. 878 00:41:26,567 --> 00:41:30,238 (overlapping chatter) 879 00:41:38,287 --> 00:41:41,082 ARETHA: Here's the keys to a room upstairs in this hotel. 880 00:41:47,296 --> 00:41:48,673 TED: I was hoping that's why you invited me to this restaurant... 881 00:41:48,673 --> 00:41:50,717 ARETHA: Oh, please, it's not for us. It's for you. 882 00:41:50,717 --> 00:41:53,928 I packed your stuff. It's upstairs. 883 00:41:55,096 --> 00:41:56,431 TED: This is a joke. 884 00:41:56,431 --> 00:41:58,016 ARETHA: It's not a joke, Ted. 885 00:41:58,016 --> 00:41:59,809 I'm done. We're through. 886 00:41:59,809 --> 00:42:01,352 TED: Look, we've been through a lot. 887 00:42:01,352 --> 00:42:02,311 We always figure it out. 888 00:42:02,311 --> 00:42:03,438 ARETHA: Not this time. 889 00:42:03,438 --> 00:42:04,522 TED: I'm going to get my act together. 890 00:42:04,522 --> 00:42:05,940 Go on a family trip. Take the boys. 891 00:42:05,940 --> 00:42:07,400 ARETHA: You're always going to be their Daddy, but. 892 00:42:07,400 --> 00:42:08,109 TED: Of course, I'm going to be the damn boys' Daddy. 893 00:42:08,109 --> 00:42:09,736 AREHA: We are through! 894 00:42:09,736 --> 00:42:10,653 TED: What you want me to apologize or something like that?! 895 00:42:10,653 --> 00:42:12,405 You don't want a man, do you?! 896 00:42:12,405 --> 00:42:14,282 You want somebody to tote you and to carry and 897 00:42:14,282 --> 00:42:17,285 put up with your family shit and cheer you on while you 898 00:42:17,285 --> 00:42:18,786 in the studio. 899 00:42:18,786 --> 00:42:20,705 ARETHA: There's a lot of things I need but I don't need you. 900 00:42:20,705 --> 00:42:22,123 TED: This is not happening, not now. 901 00:42:22,123 --> 00:42:23,666 ARETHA: You have one choice. 902 00:42:23,666 --> 00:42:26,544 You can leave or I can. 903 00:42:34,218 --> 00:42:35,261 TED: You need me, Re. 904 00:42:35,261 --> 00:42:37,221 ARETHA: The hell I do. 905 00:42:38,014 --> 00:42:39,932 ♪ I pulled into Nazareth, ♪ 906 00:42:39,932 --> 00:42:43,394 ♪ I was feeling 'bout a half past dead ♪ 907 00:42:43,394 --> 00:42:45,772 ♪ I just need some place ♪ 908 00:42:45,772 --> 00:42:48,232 ♪ Where I can lay my head ♪ 909 00:42:49,150 --> 00:42:51,110 ♪ Hey Mister, can you tell me ♪ 910 00:42:51,110 --> 00:42:53,404 ♪ Where a girl might find a bed? ♪ 911 00:42:54,655 --> 00:42:57,158 ♪ He just grinned and shook my hand ♪ 912 00:42:57,158 --> 00:42:59,202 ♪ And "No" was all he said ♪ 913 00:43:00,453 --> 00:43:02,163 ♪ Take a load off Annie, ♪ 914 00:43:03,164 --> 00:43:05,625 ♪ Take a load for free ♪ 915 00:43:05,958 --> 00:43:08,336 ♪ Take a load off Annie ♪ 916 00:43:08,336 --> 00:43:14,008 ♪ And‐and‐yeah, put the weight on me ♪ 917 00:43:20,890 --> 00:43:23,351 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 918 00:43:23,351 --> 00:43:24,560 ♪ Catch me a cannonball ♪ 919 00:43:24,560 --> 00:43:27,271 ♪ Now kick me on down the line ♪ 920 00:43:27,271 --> 00:43:28,731 ♪ My bag is sinkin' ♪ ♪ 921 00:43:28,731 --> 00:43:30,233 Captioned by Cotter Media Group.