1 00:00:06,560 --> 00:00:09,520 내 말은, 우리 모두 이런 일에 관해선 어른인 척하고 있지만... 2 00:00:09,600 --> 00:00:11,440 불편한 느낌이 들면 알려주세요 3 00:00:11,520 --> 00:00:13,280 아니에요, 기분 좋아요 고마워요 4 00:00:14,920 --> 00:00:17,680 아버님께서 가족력을 알려주셨어요 5 00:00:17,800 --> 00:00:19,280 네, 형편없는 가슴은 어디에나 있죠 6 00:00:19,800 --> 00:00:20,800 팔을 들어보세요 7 00:00:23,760 --> 00:00:26,160 에이, 그만 하세요 8 00:00:27,560 --> 00:00:28,640 죄송해요 간지러워서 그랬어요 9 00:00:30,600 --> 00:00:32,160 오늘 아침에 동생분도 검사했어요 10 00:00:32,240 --> 00:00:35,360 정말요? 그랬어요? 괜찮은가요? 괜찮아 보였어요? 11 00:00:35,600 --> 00:00:36,880 네, 왜요? 12 00:00:37,800 --> 00:00:40,000 연락이 안 되어서요 13 00:00:41,600 --> 00:00:42,760 바빠 보이던데요 14 00:00:43,560 --> 00:00:44,600 그렇겠죠 15 00:00:45,400 --> 00:00:47,360 아빠는 일 년에 한 번 우리 둘의 유방 검사를 예약해주셔 16 00:00:47,440 --> 00:00:49,680 엄마 가슴처럼 변하지 않도록 확인하기 위해서지 17 00:00:50,080 --> 00:00:53,280 약간 귀찮긴 해도 만져주면 기분이 좋으니까 18 00:00:56,360 --> 00:00:57,680 클레어를 만나는 건 기대되시겠어요 19 00:00:58,640 --> 00:01:00,320 만질 곳도 더 많고요 무슨 뜻인지 알죠? 20 00:01:03,200 --> 00:01:04,960 죄송해요 안 좋은 일이 있어요 21 00:01:06,160 --> 00:01:07,200 봅시다... 22 00:01:08,560 --> 00:01:11,440 유선에 종양이 있는지 확인하고 있어요 23 00:01:12,080 --> 00:01:14,480 제가 이 일에서 얻는 즐거움은 24 00:01:14,560 --> 00:01:18,200 환자분의 목숨을 구할 수 있는지 없는지에만 달려있어요 25 00:01:21,320 --> 00:01:22,400 물론이죠, 의사 선생님 26 00:01:23,760 --> 00:01:25,040 이제 옷 입으셔도 돼요 27 00:01:27,360 --> 00:01:29,360 “플리백” 28 00:01:31,760 --> 00:01:32,800 여기! 29 00:01:33,560 --> 00:01:34,560 잠깐만! 30 00:01:35,120 --> 00:01:36,120 클레어가 있어 31 00:01:36,880 --> 00:01:38,400 10분 가까이나 기다렸어 32 00:01:38,480 --> 00:01:40,240 빌어먹을 언덕 옆에 날 내려줬잖아 33 00:01:40,640 --> 00:01:41,840 그랬었지 34 00:01:41,920 --> 00:01:44,160 잘 다녀왔어? 제길, 스트레스 너무 받네 35 00:01:44,240 --> 00:01:45,280 엄마 추도식이거든 36 00:01:45,360 --> 00:01:46,880 다른 코트를 더 입어야겠어 37 00:01:46,960 --> 00:01:50,160 클레어는 아빠를 만나는 게 고역이거든 난 운동 경기 보듯 지켜보지 38 00:01:50,280 --> 00:01:52,000 그 여자가 여기 있는 건 너무 부적절해 39 00:01:52,080 --> 00:01:53,200 제부에게 말했어? 40 00:01:53,280 --> 00:01:55,440 아니, 괜찮아, 다 괜찮아 모든 게 정말 괜찮아 41 00:01:55,560 --> 00:01:56,560 그런 것 같네 42 00:01:58,160 --> 00:02:01,080 좀 뒤로 물러날 수 없어? 너무 붙어 있잖아 43 00:02:03,280 --> 00:02:04,440 - 준비됐어? - 아직 44 00:02:09,160 --> 00:02:11,640 핀란드 이야긴 하지 마 그 여자를 도발하지도 말고 45 00:02:12,720 --> 00:02:14,920 살아서 여길 나가자, 알았지? 46 00:02:17,760 --> 00:02:18,800 얘들아 47 00:02:19,560 --> 00:02:21,440 하여튼 알아줘야 해 48 00:02:21,520 --> 00:02:22,720 뭘 이런 것까지! 49 00:02:23,240 --> 00:02:24,640 아, 이거 아빠 드릴 거예요 50 00:02:24,720 --> 00:02:26,120 그래, 프리지어 꽃이지? 51 00:02:26,200 --> 00:02:27,240 네, 가장 좋아하는... 52 00:02:27,320 --> 00:02:29,280 맙소사, 정말 특별하구나! 53 00:02:30,080 --> 00:02:31,920 정말 사랑스러워 굉장히 예쁘지 않니? 54 00:02:33,040 --> 00:02:35,120 좋아, 이 꽃은 55 00:02:35,440 --> 00:02:38,320 여기 두면 되겠다 56 00:02:39,080 --> 00:02:40,920 예쁘니까 말이야 들어오렴 57 00:02:50,680 --> 00:02:52,080 아빠가 뭘 자르고 계신 거죠? 58 00:02:52,160 --> 00:02:53,320 아, 그저 나무 몇 그루겠지 59 00:02:53,400 --> 00:02:55,240 - 뭐라고요? - 뒷마당에 있는 나무 말이야 60 00:02:55,560 --> 00:02:57,040 나무는 왜 베는 데요? 61 00:02:57,160 --> 00:02:58,760 펠리시티가 나무를 타고 도망치려고 했어 62 00:02:58,840 --> 00:03:00,000 정말 비싼 애잖니 63 00:03:02,360 --> 00:03:03,640 이거 좋구나 64 00:03:03,760 --> 00:03:04,920 고마워요 65 00:03:05,240 --> 00:03:06,480 아름다워 66 00:03:08,440 --> 00:03:11,320 난 신경 쓰지 않으면 좋겠어 하지만 필라테스를 못 해서... 67 00:03:11,400 --> 00:03:13,240 - 아, 당연하죠! - 이런, 괜찮아요 68 00:03:13,320 --> 00:03:16,880 정말 슬픈 날이야 샴페인 한잔해야겠다 69 00:03:27,960 --> 00:03:29,080 내가 제일 좋아하는 순간이야 70 00:03:34,040 --> 00:03:36,040 누가 먼저 말할지... 71 00:03:36,120 --> 00:03:37,160 그 쿠션 예쁘네요 72 00:03:37,800 --> 00:03:39,000 고맙구나, 진품이거든 73 00:03:40,120 --> 00:03:41,160 이크 74 00:03:45,720 --> 00:03:48,120 - 모자 멋져요 - 머리 스카프야 75 00:03:48,960 --> 00:03:49,960 모자처럼 보여요 76 00:03:51,000 --> 00:03:52,240 머리 스카프란다 77 00:03:55,120 --> 00:03:56,160 알았어요 78 00:03:58,320 --> 00:03:59,320 마틴도 오니? 79 00:04:00,040 --> 00:04:01,240 아니요, 지금 없어요 80 00:04:03,600 --> 00:04:07,320 네 새 남자친구도 오면 좋을 텐데 그 사람도 오니? 81 00:04:08,240 --> 00:04:09,600 아니요, 다른 사람이에요 82 00:04:10,040 --> 00:04:12,600 이런, 순환이 빠르구나 83 00:04:17,200 --> 00:04:19,160 이제 아빠가 괴상한 카나페를 들고 등장하실 거야 84 00:04:19,680 --> 00:04:21,080 얘들아! 85 00:04:24,280 --> 00:04:25,480 잘 지냈니? 86 00:04:25,560 --> 00:04:26,560 - 안녕하세요? - 반가워요 87 00:04:26,640 --> 00:04:29,040 그래, 그래 저기... 88 00:04:29,120 --> 00:04:31,560 소음 때문에 미안하구나 그건... 89 00:04:31,640 --> 00:04:32,680 한잔했니? 90 00:04:32,920 --> 00:04:35,800 미안, 네 잔을 잊었네 91 00:04:37,600 --> 00:04:41,080 둘 다 아주 건강해 보이는구나 92 00:04:42,040 --> 00:04:44,200 혈색도 좋고 건강해 보여 93 00:04:46,160 --> 00:04:49,480 너희들, 사무엘 박사랑... 94 00:04:50,800 --> 00:04:51,800 네 95 00:04:52,320 --> 00:04:55,600 행복하고, 잘 지낸다던데 96 00:04:56,160 --> 00:04:57,200 정말이지? 97 00:04:57,800 --> 00:04:59,200 - 네 - 그럼요, 물론이죠 98 00:04:59,280 --> 00:05:00,440 좋아, 훌륭해 99 00:05:01,960 --> 00:05:03,280 너희 둘은 100 00:05:06,040 --> 00:05:07,040 내 딸이야 101 00:05:10,480 --> 00:05:12,240 - 네 - 네, 그럼요 102 00:05:14,160 --> 00:05:15,200 앉아라 103 00:05:17,080 --> 00:05:20,720 너희 엄마에 관해 몇 마디 해야 할 것 같아 104 00:05:20,920 --> 00:05:22,760 난 신경 쓰지 마 신경 쓰지 마, 신경 쓰지 마 105 00:05:23,120 --> 00:05:24,960 오늘은 힘든 날이야 106 00:05:27,720 --> 00:05:29,280 미안, 건배하자 107 00:05:30,000 --> 00:05:32,080 - 엄마를 위해 - 그래, 엄마를 위해 108 00:05:33,000 --> 00:05:34,040 마거릿을 위해 109 00:05:34,680 --> 00:05:38,160 아, 사랑하는 마거릿 정말 자애로운 여자였어 110 00:05:38,240 --> 00:05:39,480 그래, 마거릿은... 111 00:05:39,560 --> 00:05:40,600 정말 훌륭한 사람이었지 112 00:05:45,800 --> 00:05:49,520 그건, 마거릿이 비둘기에게 썼던 목소리였어 113 00:05:50,120 --> 00:05:54,480 항상 거칠게 대했지만 정말 재미있었지 114 00:05:55,160 --> 00:05:58,320 아이들을 공원에 데려가서... 115 00:05:58,520 --> 00:06:00,520 다람쥐에게 썼던 목소리가 정말 최고였어요! 116 00:06:00,600 --> 00:06:02,720 달려! 달리라고! 제길, 달려! 달려, 달려, 달려! 117 00:06:02,800 --> 00:06:04,320 달려! 빌어먹을 것들아! 달려! 가버려! 118 00:06:04,400 --> 00:06:06,560 달려, 달려, 달려! 119 00:06:06,640 --> 00:06:10,200 그래요, 내 전남편도 비슷했죠 목소리가 웃겼어요 120 00:06:10,960 --> 00:06:14,240 정말 웃긴 남자였죠 재미있었어요 121 00:06:16,600 --> 00:06:17,840 뭐 먹을 것 좀 가져올까요? 122 00:06:17,920 --> 00:06:19,760 그래요, 그래 먹어야겠어, 그래 123 00:06:19,840 --> 00:06:22,240 - 가져올게요 - 좋아 124 00:06:34,680 --> 00:06:36,000 그래서 너 핀란드 갈 거야? 125 00:06:37,720 --> 00:06:39,000 결국 나한테 이야기할 거잖아 126 00:06:47,320 --> 00:06:48,320 머리를 땋았어 127 00:06:48,880 --> 00:06:51,840 생리 주간이거나 심하게 기분이 가라앉은 거야 128 00:06:52,600 --> 00:06:54,760 생리 주간엔 안 하던 짓을 좀 하거든 129 00:06:54,880 --> 00:06:56,960 생리 전 긴장 증상이 정말 있어 130 00:06:57,440 --> 00:07:01,320 엄마는 매달 자신감의 위기라고 했지만 사실 생리 전 긴장이었지 131 00:07:01,920 --> 00:07:05,600 이겨내는 유일한 방법은 작게나마 자신을 재창조하는 거라고 하셨어 132 00:07:13,880 --> 00:07:14,880 왜? 133 00:07:15,040 --> 00:07:16,400 이 쿠션에 쉬를 좀 하고 있어 134 00:07:16,480 --> 00:07:17,480 뭐라고? 135 00:07:20,280 --> 00:07:21,480 진짜 그러고 있는 거면 좋겠다 136 00:07:29,440 --> 00:07:30,480 뭐하는 거야? 137 00:07:30,560 --> 00:07:32,400 가져온 곳에 원상 복귀시켜 알겠어? 138 00:07:32,480 --> 00:07:34,280 - 안 돼! - 그냥 해! 139 00:07:34,360 --> 00:07:36,000 우리 집에 두고 싶지 않아 140 00:07:36,640 --> 00:07:39,840 난 엄청난 호의를 베푸는 거야! 저 사람이 언니를 추궁할 수도 있었어 141 00:07:40,000 --> 00:07:41,760 어떻게? 날 끌고 가기라도 한대? 142 00:07:42,720 --> 00:07:43,760 어서 해! 143 00:07:43,840 --> 00:07:47,320 싫어, 알았어, 알았어! 제길! 144 00:07:55,480 --> 00:07:56,800 왜 몰래 가는 거야? 145 00:07:57,920 --> 00:08:00,000 - 위층엔 가면 안 되니까 - 물론, 안 되지! 146 00:08:03,520 --> 00:08:04,760 가자, 가자 147 00:08:10,320 --> 00:08:13,440 정말 재능이 넘친다는 걸 깜박 잊고 있었어 148 00:08:13,520 --> 00:08:15,120 알아, 정말 짜증 나지 149 00:08:16,160 --> 00:08:17,200 어서 갖다 놔 150 00:08:18,480 --> 00:08:19,600 머리는 어디 있지? 151 00:08:19,680 --> 00:08:21,280 가슴이 크니까 머리는 없어도 돼 152 00:08:22,280 --> 00:08:23,320 좋았어 153 00:08:28,960 --> 00:08:33,200 제부랑은 다 잘되고 있는 거지? 154 00:08:36,320 --> 00:08:37,480 오늘 누구 초대했어? 155 00:08:37,880 --> 00:08:39,440 그래 끔찍하게 섹시한 남자 156 00:08:39,520 --> 00:08:42,880 그 사람 보면 넌 토할 거야 너 지금 생리 중이지? 157 00:08:43,000 --> 00:08:44,240 그건 왜 물어보는데? 158 00:08:44,320 --> 00:08:45,520 머리 땋았잖아, 이유 없어 159 00:08:45,600 --> 00:08:46,680 - 말해 봐 - 머리 땋았잖아 160 00:08:48,640 --> 00:08:51,840 저 여자가 아빠 누드화 그린 적 있을까? 161 00:08:53,120 --> 00:08:55,720 난 언니가 두 사람 결혼 생활에 참견하지 말아야 한다고 봐 162 00:08:58,360 --> 00:09:00,800 예고편을 슬쩍 보는 거니? 163 00:09:00,880 --> 00:09:05,120 죄송해요, 샴페인을 흘려서 화장실 가다가 중간에 딴 데로 샜네요 164 00:09:07,360 --> 00:09:08,400 저도요 165 00:09:10,560 --> 00:09:12,160 정말 아름다운 작품이에요 166 00:09:12,240 --> 00:09:14,400 고맙구나 화장실로 데려다줄게 167 00:09:14,480 --> 00:09:17,360 괜찮아요 저 이 집에서 자랐잖아요 168 00:09:17,440 --> 00:09:18,520 이젠 다 바뀌긴 했지만 169 00:09:22,800 --> 00:09:23,960 아빠는 부엌에 계셔 170 00:09:24,400 --> 00:09:26,560 그렇군요! 가서 방해해야겠어요 171 00:09:32,920 --> 00:09:35,560 아빠는 방에 나랑 단둘이 있는 걸 싫어하셔, 잘 봐 172 00:09:37,600 --> 00:09:38,640 아빠! 173 00:09:43,840 --> 00:09:45,200 내가 필요한 게... 174 00:09:46,080 --> 00:09:48,600 - 뭐가 필요하신데요? - 소금 말이야 175 00:09:49,680 --> 00:09:50,720 거기 있어요 176 00:09:50,800 --> 00:09:53,120 아, 그렇구나 177 00:09:54,600 --> 00:09:58,680 그래, 어떻게 지냈니? 괜찮았어? 178 00:10:01,120 --> 00:10:03,520 옷은 충분히 가지고 있니? 179 00:10:03,840 --> 00:10:05,080 옷이 충분했던 적은 없어요 180 00:10:06,240 --> 00:10:07,320 그럼 카페는 어떠니? 181 00:10:08,840 --> 00:10:10,560 임대 계약이 이틀 뒤에 끝나요 그리고... 182 00:10:11,200 --> 00:10:15,080 감당할 수 없을 것 같아서... 그냥 받아들여야 할 것 같은데... 183 00:10:15,160 --> 00:10:16,640 유감이구나, 얘야 하지만 184 00:10:16,720 --> 00:10:19,120 우리도 요즘 자금이 빠듯하단다 185 00:10:19,200 --> 00:10:21,120 아, 아니에요 아빠한테 부탁드리려던 건... 186 00:10:21,200 --> 00:10:23,520 그냥 닥치고 있어야지 아무것도 해줄 수 없고 187 00:10:23,800 --> 00:10:26,200 아무것도 사줄 수 없는데... 188 00:10:29,680 --> 00:10:30,720 저건 뭐예요? 189 00:10:31,120 --> 00:10:34,320 아, 그건 그냥 작은 집이야 190 00:10:34,400 --> 00:10:37,480 우리가 프랑스에서 구입할 집이지 191 00:10:39,040 --> 00:10:40,080 멋지네요 192 00:10:40,320 --> 00:10:43,920 이 전시회에 관해 너에게 193 00:10:44,920 --> 00:10:47,200 말하고 싶은 게 있어 194 00:10:47,920 --> 00:10:48,960 어떤 전시회요? 195 00:10:50,280 --> 00:10:51,280 아, 이런! 196 00:10:51,360 --> 00:10:52,560 세상에, 아빠! 또 엎으셨네요! 197 00:10:52,640 --> 00:10:54,520 빨리 주워! 주우라고! 198 00:10:54,600 --> 00:10:56,800 - 도와줘, 제발, 제발, 제발! - 또 이러셨어요 199 00:10:57,280 --> 00:10:59,880 들키면 안 돼! 들키면 안 돼! 200 00:11:01,560 --> 00:11:02,560 5초 규칙이에요 201 00:11:02,640 --> 00:11:05,920 아니야, 그런 규칙은 없어 더러워! 202 00:11:11,640 --> 00:11:12,680 무슨 일이에요? 203 00:11:13,920 --> 00:11:14,920 아, 그냥 가족의 전통이에요 204 00:11:16,160 --> 00:11:17,880 그것참 재미있어 보이는데 규칙이 뭔가요? 205 00:11:20,640 --> 00:11:21,960 다행이네요 네 남자친구일 거야 206 00:11:26,520 --> 00:11:28,160 자랑하고 싶진 않았지만... 207 00:11:31,680 --> 00:11:34,160 세상에, 정말... 208 00:11:36,080 --> 00:11:37,280 두 사람 어떻게 만났죠? 209 00:11:37,840 --> 00:11:38,880 내 뒤로 210 00:11:38,960 --> 00:11:41,080 제가 술집을 운영하는데 211 00:11:41,760 --> 00:11:44,320 어느 날 밤 이 친구가 화장실에서 울고 있었어요 212 00:11:46,720 --> 00:11:48,320 두 분은요? 어떻게 만나셨어요? 213 00:11:48,960 --> 00:11:50,000 사실 우리 친엄마를 통해서죠 214 00:11:53,400 --> 00:11:54,720 클레어, 일은 잘되니? 215 00:11:56,840 --> 00:11:59,880 좋아요, 새로운 건 없고요 우리 대모였어요 216 00:12:00,560 --> 00:12:03,840 아직도 그렇지 하지만 얘들 부모는 헤어졌어 217 00:12:04,080 --> 00:12:05,200 엄마가 돌아가셨으니까요 218 00:12:05,280 --> 00:12:07,160 우린 더 가까운 친구가 됐지 219 00:12:08,320 --> 00:12:10,520 알겠지만, 제가 예술가라서 이런 말을 할 수 있는 거지만 220 00:12:10,600 --> 00:12:13,440 당신은 정말 잘생겼네요 221 00:12:14,720 --> 00:12:16,440 - 고마워요 - 정말로요 222 00:12:18,160 --> 00:12:19,800 - 고마워요 - 엄청 223 00:12:20,640 --> 00:12:21,680 고마워요 224 00:12:22,720 --> 00:12:26,200 지나치게 잘생겼어 225 00:12:29,440 --> 00:12:32,200 실례지만 화장실에 좀 다녀와야겠어요 226 00:12:39,000 --> 00:12:40,520 전시회 준비는 어때요? 227 00:12:42,000 --> 00:12:45,360 그래, 그래 하고 싶은 이야기가 있어 228 00:12:45,440 --> 00:12:46,480 제 이야기하시나요? 229 00:12:46,880 --> 00:12:49,880 좋은 이야기만 했어 좋은 이야기만, 맹세코 230 00:12:51,520 --> 00:12:52,560 그럼 계속하세요 231 00:12:56,720 --> 00:12:58,480 - 조각상은 찾으셨어요? - 어떤 전시요? 232 00:12:58,560 --> 00:13:01,720 물어봐 줘서 고마운데 우린 사실... 233 00:13:01,800 --> 00:13:05,120 그 작업에는 여러 가지가 필요하단다 234 00:13:05,200 --> 00:13:06,880 그래서 이야기해야겠어 235 00:13:07,040 --> 00:13:08,560 그건 섹스전시회야 236 00:13:08,640 --> 00:13:10,160 당황하지는 마 겁낼 건 없어 237 00:13:10,240 --> 00:13:13,400 네 아버지를 본뜨고, 거기서 영감을 받은 몇몇 조각상으로 절정에 오른 238 00:13:13,840 --> 00:13:17,360 섹스와 관련된 내 육체적 인생 여정일 뿐이야 239 00:13:18,840 --> 00:13:19,880 사진이 있단다 240 00:13:19,960 --> 00:13:23,680 30년간 꾸준히 내 누드를 찍어왔지 241 00:13:24,240 --> 00:13:25,240 왜요? 242 00:13:25,320 --> 00:13:27,200 수년에 걸쳐 내 몸이 변해가는 걸 보기 위해 243 00:13:27,320 --> 00:13:29,880 모든 연령대의 여성 사진이 필요했지 244 00:13:30,440 --> 00:13:34,800 우린 몸에 관해 건전한 시각을 가져야 할 거야, 그렇지? 245 00:13:34,960 --> 00:13:36,160 그럼, 당연하지 246 00:13:36,280 --> 00:13:37,840 너희들에게 말할 필요는 없지만 247 00:13:38,440 --> 00:13:42,000 너희 아버지는 굉장히 성적인 사람이야 248 00:13:42,080 --> 00:13:44,400 - 글쎄... - 아니에요 249 00:13:44,480 --> 00:13:46,520 그랬군요! 그럴 줄 알았어요 250 00:13:46,880 --> 00:13:48,080 난 정말 운이 좋은 거지 251 00:13:48,160 --> 00:13:51,520 내가 죽는 날까지 누가 날 만져줄 테니까 252 00:13:51,760 --> 00:13:52,800 너도 그럴 거야, 클레어 253 00:13:53,200 --> 00:13:55,840 모든 인간이 원하는 건 254 00:13:56,480 --> 00:13:59,440 누가 사랑해주고 만져주는 거잖아 255 00:14:14,360 --> 00:14:15,840 네 홍보행사에 관해 말씀드려, 클레어 256 00:14:17,360 --> 00:14:18,560 할 말 없는데 257 00:14:18,640 --> 00:14:19,680 어떤 홍보행사? 258 00:14:20,360 --> 00:14:22,200 - 핀란드 - 낯선 곳이네 259 00:14:22,280 --> 00:14:23,560 - 무슨 소식이라도? - 없어요! 260 00:14:23,640 --> 00:14:24,720 있어요 261 00:14:26,080 --> 00:14:27,160 이런 제길 262 00:14:27,240 --> 00:14:28,880 축하해, 클레어 263 00:14:28,960 --> 00:14:30,440 - 고마워요 - 똑똑하기도 하지! 264 00:14:30,520 --> 00:14:33,160 - 그러지 마세요 - 이건 정말 신나는구나! 265 00:14:33,240 --> 00:14:34,240 하지만 거절하겠대요 266 00:14:35,400 --> 00:14:36,640 - 왜? - 어째서? 267 00:14:36,720 --> 00:14:39,200 - 왜 그러냐, 클레어? - 클레어, 임신했니? 268 00:14:39,280 --> 00:14:41,040 왜 춥지만 부유한 삶을 위해 떠나지 않겠다는 거야? 269 00:14:41,320 --> 00:14:43,520 그래, 이건 늘 바랐던 거잖아 대체 왜... 270 00:14:43,600 --> 00:14:47,640 문제 있는 양아들과 정신 못 차리는 언니가 271 00:14:47,720 --> 00:14:50,480 자기 인생도 못 챙기는데 비행기를 탈 순 없어요, 안 그래요? 272 00:15:04,520 --> 00:15:05,560 실례할게요 273 00:15:19,520 --> 00:15:21,840 걘 네 동생이야 넌 늘 걔를 짜증 나게 하고 274 00:15:21,920 --> 00:15:24,080 아니, 난 그저 나 자신에게 짜증이 나! 275 00:15:24,160 --> 00:15:28,520 나도 나 자신을 들여다보고 자책하고 싶을 뿐이라고 276 00:15:47,520 --> 00:15:48,560 최악이구나 277 00:15:50,960 --> 00:15:52,000 이리 와, 나쁜 년아 278 00:15:54,600 --> 00:15:55,880 너무 진지하게 받아들이지는 마 279 00:15:56,480 --> 00:15:58,120 이년아 280 00:15:59,320 --> 00:16:01,240 가족에게 관심을 좀 가져 281 00:16:01,320 --> 00:16:03,480 동생 좀 그만 짜증 나게 하고! 철 좀 들어! 282 00:16:03,560 --> 00:16:05,120 여성 사업가처럼 진지하게 굴지 마! 283 00:16:05,200 --> 00:16:06,360 넌 청구서 대금을 지불해야 할 뿐이야 284 00:16:06,440 --> 00:16:08,520 힐러리에게 더 잘 대해줘! 새 모자도 사고! 285 00:16:10,280 --> 00:16:12,160 - 좀 나아졌어? - 그래 286 00:16:50,400 --> 00:16:51,440 좋아 287 00:16:53,240 --> 00:16:54,280 가고 싶은 데로 가 288 00:16:58,400 --> 00:17:01,000 여기 있는 작품은 모두 놀라워요 289 00:17:02,520 --> 00:17:03,560 다 누구 거죠? 290 00:17:03,800 --> 00:17:06,280 내 섹스전시회에 오겠다고 약속해 줄래요? 291 00:17:07,560 --> 00:17:08,600 어머님 작품이 아닌가요? 292 00:17:09,480 --> 00:17:11,880 - 올 건가요? - 저야 영광이죠 293 00:17:14,520 --> 00:17:17,560 - 네 작은 식당은 어떠니? - 카페예요 294 00:17:17,880 --> 00:17:19,400 너무 무시하지는 마 295 00:17:19,800 --> 00:17:22,000 그렇지 않아요 그냥 카페 맞아요 296 00:17:22,480 --> 00:17:23,520 그래, 미안해 297 00:17:25,080 --> 00:17:27,360 괜찮아요, 잘 돼요 298 00:17:30,280 --> 00:17:31,600 네가 힘들어한다고 아빠가 말씀하셨어 299 00:17:31,680 --> 00:17:33,800 우린 다 마찬가지야 300 00:17:33,880 --> 00:17:36,840 아, 물론 그렇지만 이젠 쟤만 그렇잖아요 301 00:17:37,280 --> 00:17:38,800 난 쟤가 겪은 일을 상상조차 할 수 없어요 302 00:17:40,760 --> 00:17:41,840 죄송한데 제가 모르는 게 있나요? 303 00:17:42,280 --> 00:17:47,240 친구가 죽어서 카페를 혼자 운영하고 있어요 304 00:17:47,320 --> 00:17:48,360 세상에 305 00:17:48,440 --> 00:17:50,800 그거 정말 끔찍하네요 어떻게 죽었는데요? 306 00:17:50,880 --> 00:17:52,560 - 자살했어 - 사고였어요 307 00:17:54,720 --> 00:17:58,920 이제 식당을 접을 때도 됐잖아 포기하렴 308 00:17:59,360 --> 00:18:00,520 팔아 버려 조금 쉬어도 괜찮아 309 00:18:04,320 --> 00:18:05,360 우리가 해냈어 310 00:18:08,360 --> 00:18:11,080 어떤 일이 생겨도 여길 버리지 말자, 알았지? 311 00:18:18,560 --> 00:18:19,640 실례할게요 312 00:18:32,680 --> 00:18:35,240 - 펠리시티 봤니? - 아니요, 죄송해요 313 00:18:36,080 --> 00:18:38,280 이런, 이 집 물건은 잘도 없어져, 안 그래? 314 00:18:38,360 --> 00:18:39,880 - 집이 크니까요 - 그래, 멋진 집이지 315 00:18:40,680 --> 00:18:42,880 - 아, 조각상이 돌아왔어 - 그래요? 316 00:18:42,960 --> 00:18:45,080 그래! 그냥 쓰러져 있었나 봐 317 00:18:45,160 --> 00:18:47,520 머리와 팔다리를 없애버리면 318 00:18:47,600 --> 00:18:50,800 굴러가는 것 말고 다른 일은 예상할 수 없겠죠 319 00:18:58,040 --> 00:18:59,080 왜요? 320 00:19:00,560 --> 00:19:02,600 아빠랑 내가 종종 하는 이야기인데 넌 술을 마시면 321 00:19:02,680 --> 00:19:04,240 정말 네 엄마랑 비슷하구나 322 00:19:17,440 --> 00:19:18,480 이것 좀 봐! 323 00:19:19,920 --> 00:19:22,480 파티를 복도로 옮겼구나 항상 좋은 신호지 324 00:19:23,120 --> 00:19:25,320 배가 좀 아픈 것 같은데 전 가봐도 될까요? 325 00:19:25,400 --> 00:19:26,440 너무 이르구나 326 00:19:27,120 --> 00:19:30,720 몸이 안 좋은 것 같아서 키스는 안 할게요 327 00:19:31,280 --> 00:19:32,480 언니도 가자 328 00:19:32,560 --> 00:19:36,520 잘 가라, 내 딸들아 329 00:19:37,800 --> 00:19:38,840 안녕히 계세요 330 00:19:47,760 --> 00:19:49,200 정말 멋진 날이구나 331 00:19:50,320 --> 00:19:52,080 섹스전시회에서 뵈어요 332 00:19:52,160 --> 00:19:54,760 - 무리해서 올 필요는 없어 - 그래, 얘들아 333 00:19:54,840 --> 00:19:57,720 아니요, 꼭 갈 거예요 꼭 가요 334 00:19:58,000 --> 00:20:00,880 잠깐만요! 절 밤새도록 붙잡아 두시려고요? 335 00:20:02,040 --> 00:20:03,160 정말 잘생겼어 336 00:20:05,200 --> 00:20:06,800 다시는 못 볼 수도 있겠죠 정말 잘 생긴 양반 337 00:20:06,880 --> 00:20:09,080 그래, 정말 잘생겼어 338 00:20:20,280 --> 00:20:21,360 고마워, 오늘 신세 졌네 339 00:20:22,080 --> 00:20:23,320 아니야, 내가 신세 졌지 340 00:20:23,840 --> 00:20:25,760 평범한 가족과 멋진 하루를 보낸 것 같아 341 00:20:27,560 --> 00:20:28,720 꽤 정서적인 느낌이었어 342 00:20:30,720 --> 00:20:33,360 - 오늘 밤 함께 있을래? - 그래 343 00:20:34,680 --> 00:20:39,000 오토바이 예열해야겠어 반가웠어요, 클레어 344 00:20:39,080 --> 00:20:42,440 저도요 이 사람은... 345 00:20:42,520 --> 00:20:44,440 - 뒤로 하는 사람 - 아, 그건... 346 00:20:45,560 --> 00:20:46,600 이제 다 이해해 347 00:20:53,880 --> 00:20:55,000 미안해, 그건... 348 00:20:55,400 --> 00:20:56,400 내 말 들어 349 00:20:59,160 --> 00:21:00,440 난 마틴과 헤어질 거야 350 00:21:01,320 --> 00:21:02,840 카페를 위해 언니에게 돈을 줄 거야 351 00:21:04,000 --> 00:21:05,520 그리고 난 그 빌어먹을 핀란드로 떠날 거야 352 00:21:07,320 --> 00:21:08,320 알았어 353 00:21:10,040 --> 00:21:11,040 참, 그리고... 354 00:21:19,080 --> 00:21:20,440 네가 한 일 중에 가장 멋진 일이야 355 00:21:21,240 --> 00:21:22,280 알아 356 00:21:24,120 --> 00:21:25,160 고마워, 클레어 357 00:21:28,360 --> 00:21:29,560 우리... 358 00:21:31,560 --> 00:21:32,560 할 수 있어 359 00:21:46,080 --> 00:21:47,400 - 섹스전시회에서 볼까? - 그래 360 00:22:28,600 --> 00:22:30,200 “플리백”