1 00:00:03,120 --> 00:00:07,040 ‏-‏ أجل انظري إلي!‏ ‏ أجل.‏- 2 00:00:08,120 --> 00:00:11,400 أريد أن أرى ثدييك الصغيرين مجددا.‏ 3 00:00:13,360 --> 00:00:15,920 ابقي مثيرة، ابقي مثيرة دائما.‏ 4 00:00:16,000 --> 00:00:17,320 هذين الثديين!‏ 5 00:00:19,680 --> 00:00:22,320 إنهما صغيران للغاية.‏ 6 00:00:22,400 --> 00:00:23,880 هل لي.‏.‏.‏ 7 00:00:26,000 --> 00:00:27,280 أجل.‏ 8 00:00:36,640 --> 00:00:37,920 يا إلهي.‏ 9 00:00:38,680 --> 00:00:41,280 هناك دوما مرحلة عندما يقع أحدهم في حبك 10 00:00:41,360 --> 00:00:42,960 حيث يفقد انتصابه.‏ 11 00:00:43,560 --> 00:00:45,720 يصبح متوترا، ومذعورا.‏ 12 00:00:45,800 --> 00:00:47,640 وتكون المخاطر مرتفعة.‏ 13 00:00:48,040 --> 00:00:50,240 يتدفق الدم من قضيبه إلى قلبه.‏ 14 00:00:50,320 --> 00:00:51,360 يا إلهي.‏ 15 00:00:51,440 --> 00:00:54,440 من ثم يفشل كل شيء.‏ 16 00:01:03,880 --> 00:01:04,960 ماذا؟ 17 00:01:06,360 --> 00:01:08,640 لا، لا أظن أن "‏هيلاري"‏ تود سماع هذا.‏ 18 00:01:08,720 --> 00:01:09,760 هيا، قولي.‏ 19 00:01:11,920 --> 00:01:12,920 لا.‏ 20 00:01:13,040 --> 00:01:14,200 هيا، قولي.‏ 21 00:01:14,360 --> 00:01:17,520 حسنا، تم سجن طفل عمره 11 عاما في سجن الأحداث 22 00:01:17,600 --> 00:01:19,400 لإدخاله قلم رصاص بشكل متكرر 23 00:01:19,480 --> 00:01:21,920 بمؤخرة خنزير غينيا في المدرسة.‏ 24 00:01:22,640 --> 00:01:24,160 ‏-‏ ماذا؟ ‏ أجل.‏- 25 00:01:24,560 --> 00:01:26,160 لم قد يفعلون ذلك؟ 26 00:01:26,520 --> 00:01:28,400 يبدو أنه أحب شكل جحوظ عيني خنزير غينيا.‏ 27 00:01:28,520 --> 00:01:31,040 لا، لم سجنوه؟ إنه يحتاج إلى رعاية.‏ 28 00:01:31,920 --> 00:01:33,760 إنها شخص يفاجئك دائما.‏ 29 00:01:34,720 --> 00:01:36,240 ما كان يجب أن يسجنوه.‏ 30 00:01:36,640 --> 00:01:38,440 لقد وضع أقلام رصاص في مؤخرة "‏خنزير غينيا"‏.‏ 31 00:01:38,560 --> 00:01:41,480 أجل، لكن من الواضح بأنه ليس سعيدا.‏ السعداء لا يفعلون أشياء مثل هذه!‏ 32 00:01:42,080 --> 00:01:43,160 ‏-‏ كلامك منطقي.‏ ،‏ على أية حال- 33 00:01:43,240 --> 00:01:46,720 هذا هو السبب الذي يجعلهم يضعون ممحاة في مؤخرة أقلام الرصاص.‏ 34 00:01:46,840 --> 00:01:48,160 لكي تحشى في مؤخرة خنزير غينيا؟ 35 00:01:48,240 --> 00:01:51,360 لا، لأن الناس يخطئون.‏ 36 00:01:54,160 --> 00:01:55,400 مرحبا.‏ 37 00:01:59,880 --> 00:02:00,920 مرحبا.‏ 38 00:02:01,640 --> 00:02:02,880 مرحبا.‏ 39 00:02:04,280 --> 00:02:05,600 أنصتي، بخصوص ليلة أمس.‏ 40 00:02:07,240 --> 00:02:09,600 لا أتواصل عادة مع النساء.‏ 41 00:02:09,760 --> 00:02:11,960 أعرف، وهذا ما يعجبني بك.‏ 42 00:02:12,200 --> 00:02:13,240 أجل.‏ 43 00:02:13,600 --> 00:02:14,680 حسنا.‏ 44 00:02:16,840 --> 00:02:18,200 أنا.‏.‏.‏ 45 00:02:24,760 --> 00:02:26,800 لا بد أن هذا هو عدم الإحساس بالأمان.‏ 46 00:02:27,920 --> 00:02:30,760 في الواقع، هلا تحدثنا عن هذا لاحقا؟ أريد إيجاد.‏.‏.‏ 47 00:02:30,840 --> 00:02:32,400 الكلمات المناسبة لك.‏ 48 00:02:32,680 --> 00:02:34,520 أراك في معرض أدوات الجنس؟ 49 00:02:34,760 --> 00:02:36,200 أجل، أراك هناك.‏ 50 00:02:36,440 --> 00:02:37,720 سأذهب إلى صف اليوغا.‏ 51 00:02:37,800 --> 00:02:38,840 حسنا.‏ 52 00:02:49,200 --> 00:02:51,840 ‏-‏ رائع.‏ ‏ أنا سعيدة بوجودكم.‏- 53 00:02:51,920 --> 00:02:53,000 مرحبا.‏ 54 00:02:56,680 --> 00:02:58,320 ومرحبا بالوسيم.‏ 55 00:02:58,760 --> 00:03:00,080 مرحبا.‏ 56 00:03:00,160 --> 00:03:01,320 شكرا لك.‏ 57 00:03:02,760 --> 00:03:03,960 أجل.‏ 58 00:03:04,360 --> 00:03:05,800 أحسنت الاختيار.‏ 59 00:03:05,920 --> 00:03:07,200 شكرا لك.‏ 60 00:03:08,400 --> 00:03:09,600 ،أليس أمرا مملا 61 00:03:09,680 --> 00:03:12,200 أن يخبرك الناس بمدى جمالك كل مرة؟ 62 00:03:13,960 --> 00:03:15,000 نوعا ما.‏ 63 00:03:15,160 --> 00:03:16,560 هلا.‏.‏.‏ 64 00:03:16,960 --> 00:03:18,240 أجل، لن أنسى هذا، أعدك.‏ 65 00:03:18,320 --> 00:03:19,880 بالتأكيد، هل أتت "‏كلير"‏ بعد؟ 66 00:03:19,960 --> 00:03:22,560 لا لم تأت بعد.‏ شكرا على تواجدك هنا.‏ 67 00:03:22,640 --> 00:03:24,680 هلا.‏.‏.‏ 68 00:03:25,280 --> 00:03:27,720 ،أمسكي هذه وهناك بقية من الزجاجات في الداخل 69 00:03:27,800 --> 00:03:29,800 في البار الصغير في الداخل.‏ 70 00:03:29,880 --> 00:03:32,000 أنا محظوظة لوجودك معي.‏ 71 00:03:32,080 --> 00:03:33,240 و.‏.‏.‏ 72 00:03:36,400 --> 00:03:37,760 جاهز للمساعدة 73 00:03:38,160 --> 00:03:39,600 أنت خبيرة بالفطرة.‏ 74 00:03:41,400 --> 00:03:42,480 أجل.‏ 75 00:03:49,240 --> 00:03:53,480 لا، في الحقيقة، لا يهدف هذا المعرض لإثارة شهوتكم.‏ 76 00:03:53,560 --> 00:03:57,840 ،بل يركز على المعنى الجمالي للجنس وكيف يقربنا من بعضنا.‏ 77 00:03:58,000 --> 00:04:03,120 ،يقوم بإثارتنا وربطنا معا وكيف يفتح عقول الناس.‏ 78 00:04:03,200 --> 00:04:08,040 في النهاية، الجنس هو من أوجدنا.‏ الجنس سبب الحياة.‏ 79 00:04:10,600 --> 00:04:14,960 لقد كنت أصنع هذه المنحوتات ،منذ أن كان عمري 11 عاما وربع 80 00:04:15,040 --> 00:04:17,800 عندما أتتني أول رعشة لي 81 00:04:18,200 --> 00:04:20,520 مصادفة أثناء جلوسي على شطافة.‏ 82 00:04:21,120 --> 00:04:22,520 ،الشطافة متواجدة هنا طبعا 83 00:04:22,600 --> 00:04:27,040 معروضة هنا مثل بقية القطع الموجودة في أول معرض لي لأدوات الجنس.‏ 84 00:04:27,480 --> 00:04:28,720 كلها ما عدا قطعة.‏ 85 00:04:29,360 --> 00:04:30,840 ،قبل بضعة أسابيع 86 00:04:31,320 --> 00:04:35,440 سرقت إحدى أجمل قطعي من مرسمي.‏ 87 00:04:37,720 --> 00:04:39,800 لكن كانت تلك السرقة نعمة.‏ 88 00:04:40,760 --> 00:04:44,000 في الحقيقة، وحشية سرقتها جعلتني أفكر في النساء 89 00:04:44,080 --> 00:04:45,840 في جميع أنحاء العالم ممن اغتصبت 90 00:04:45,920 --> 00:04:47,440 ،حريتهن 91 00:04:47,520 --> 00:04:49,200 ،وسعادتهن 92 00:04:49,280 --> 00:04:51,640 وفي أسوأ الأحيان، أجسادهن.‏ 93 00:04:52,040 --> 00:04:54,960 أريد أن أشكر ذلك اللص 94 00:04:55,200 --> 00:04:59,160 لجعلي أصنع أعظم عمل فني على الإطلاق.‏ 95 00:04:59,720 --> 00:05:01,000 امرأة مسروقة.‏ 96 00:05:05,240 --> 00:05:08,520 أريدكم أن تضعوا أعضائكم التناسلية خارج الباب 97 00:05:08,600 --> 00:05:11,440 وتدخلوا بعقولكم فقط، لتروا الفن.‏ 98 00:05:11,520 --> 00:05:13,080 لا أصدق 99 00:05:13,160 --> 00:05:15,840 أن الناس تفكر بالجنس دائما حين ترى جسدا عاريا.‏ 100 00:05:15,920 --> 00:05:18,960 ،أعتقد أنهم يفكرون بعقولهم 101 00:05:19,040 --> 00:05:20,520 ،وبأجسادهم 102 00:05:20,600 --> 00:05:22,160 وبقوتهم.‏ 103 00:05:22,720 --> 00:05:25,920 وهذا ما يتحدث عنه المعرض أساسا.‏ 104 00:05:26,720 --> 00:05:28,160 إنه عن القوة.‏ 105 00:05:29,760 --> 00:05:30,960 شكرا.‏ 106 00:05:39,280 --> 00:05:41,080 جميلة، جميلة.‏ 107 00:05:44,840 --> 00:05:46,000 ‏كلير"‏ هذه أنا.‏" 108 00:05:46,080 --> 00:05:49,640 أتساءل أين أنت، لأنني هنا 109 00:05:49,720 --> 00:05:53,720 وأنتظرك بحماس.‏ حسنا، إلى اللقاء.‏ 110 00:05:54,720 --> 00:05:56,160 اللعنة يا "‏كلير"‏.‏ 111 00:05:56,400 --> 00:05:59,160 هل رأيت نسخة مطابقة عني إنما أكثر إرهاقا في أي مكان؟ 112 00:05:59,760 --> 00:06:02,360 هل من الغريب أن لعابي يسيل؟ 113 00:06:06,640 --> 00:06:09,600 إنه عمل رائع بحق.‏ صدقا.‏ إنه مذهل.‏ 114 00:06:09,760 --> 00:06:11,360 شكرا جزيلا لك.‏ 115 00:06:12,240 --> 00:06:13,880 أجل، رائع بحق.‏ 116 00:06:14,160 --> 00:06:16,920 مؤثر وحاضر حقا.‏ 117 00:06:17,400 --> 00:06:19,200 أود امتلاك واحدة كهذه على أرضية منزلي.‏ 118 00:06:19,640 --> 00:06:20,920 كبساط مليء بالمفاجآت.‏ 119 00:06:22,000 --> 00:06:23,200 ،أنا متأكدة من أنك تودين 120 00:06:23,280 --> 00:06:26,160 لكنه مثبت في الجدار جيدا هذه المرة.‏ 121 00:06:28,040 --> 00:06:29,480 هل وجدت أباك؟ 122 00:06:29,560 --> 00:06:31,000 نعم إنه قرب المعاطف.‏ 123 00:06:31,640 --> 00:06:34,040 لا، أقصد هل وجدت منحوتة قضيب والدك؟ 124 00:06:35,680 --> 00:06:37,760 إنه واضح بالنسبة لي.‏ 125 00:06:48,440 --> 00:06:49,560 نعم.‏ 126 00:06:51,840 --> 00:06:53,000 ‏كونور"‏.‏" 127 00:06:53,240 --> 00:06:54,280 يا إلهي.‏ 128 00:06:57,080 --> 00:06:59,240 أنصتي، بخصوص هذا الصباح.‏ 129 00:07:00,920 --> 00:07:02,880 كل ما أردت قوله هو.‏.‏.‏ 130 00:07:02,960 --> 00:07:04,280 ها نحن ذا.‏ 131 00:07:04,360 --> 00:07:08,920 لم أدرك ذلك حتى بدأنا في ممارسة الجنس وفقدت.‏.‏.‏ 132 00:07:09,000 --> 00:07:10,360 ‏-‏ انتصابك.‏ ‏ انتصابي.‏- 133 00:07:10,440 --> 00:07:12,320 ‏-‏ قلها مرة أخرى.‏ ‏ انتصابي.‏- 134 00:07:14,240 --> 00:07:16,880 لكن ذلك الأمر جعلني أدرك.‏.‏.‏ 135 00:07:17,360 --> 00:07:18,600 أنني واقع في الحب.‏ 136 00:07:22,440 --> 00:07:24,080 حسنا، أعني لا أدرى ما.‏.‏.‏ 137 00:07:24,160 --> 00:07:25,440 لا أريد أن أمارس الجنس 138 00:07:25,520 --> 00:07:26,800 ،مع أحد أخر 139 00:07:26,880 --> 00:07:28,880 ولم يحدث معي هذا من قبل.‏ 140 00:07:35,040 --> 00:07:36,240 أنا واقع في الحب.‏ 141 00:07:38,320 --> 00:07:41,280 وأحتاج أن أخبرها.‏ 142 00:07:43,440 --> 00:07:44,520 تخبرها؟ 143 00:07:44,600 --> 00:07:45,880 ،نعم، نحن على علاقة من عدة أشهر 144 00:07:45,960 --> 00:07:48,800 وجسديا لم ترضني أبدا.‏ 145 00:07:48,880 --> 00:07:52,280 ،لكنها تملك تلك الأثداء الرائعة 146 00:07:52,360 --> 00:07:55,080 التي بإمكاني فعل أي شيء بهن.‏ 147 00:07:55,160 --> 00:07:56,800 وأنت ظهرت هكذا في حياتي.‏.‏.‏ 148 00:07:57,200 --> 00:07:58,520 مثيرة.‏.‏.‏ 149 00:07:58,840 --> 00:08:00,120 بصدر مستو.‏ 150 00:08:00,920 --> 00:08:02,600 وأربكني ذلك.‏ 151 00:08:03,640 --> 00:08:05,680 والآن لا أعتقد بأنني أود الاستمرار في خيانتها بعد الآن.‏.‏.‏ 152 00:08:05,760 --> 00:08:08,000 لكن ظننت 153 00:08:08,080 --> 00:08:11,200 بأن علي أن أعتذر 154 00:08:11,280 --> 00:08:13,880 إن جعلتك تتعلقين بي.‏ 155 00:08:15,360 --> 00:08:16,640 لا.‏ 156 00:08:17,680 --> 00:08:19,160 لا، بالطبع لا.‏ 157 00:08:19,240 --> 00:08:21,720 حبيبي السابق قد يعود في أي لحظة، لذا.‏.‏.‏ 158 00:08:23,320 --> 00:08:24,880 أنا سعيدة لأجلك.‏ 159 00:08:26,880 --> 00:08:29,040 علمت بأنك لن تكترثين.‏ 160 00:08:29,360 --> 00:08:34,560 ما الذي على قوله؟ أنا آسفة لأنني لا أهتم.‏ 161 00:08:40,880 --> 00:08:42,160 جيد.‏ 162 00:08:45,480 --> 00:08:47,240 لا تلبسي حشوة أبدا، اتفقنا؟ 163 00:08:55,640 --> 00:08:57,280 ‏كلير"‏، أين أنت؟" 164 00:08:57,480 --> 00:09:00,520 لا أستطيع البقاء هنا في خضم ،هذا العدد الهائل من القضبان 165 00:09:00,600 --> 00:09:02,880 ولا أعرف أحدا و.‏.‏.‏ 166 00:09:05,040 --> 00:09:06,320 ‏هاري"‏؟" 167 00:09:08,080 --> 00:09:09,240 ‏هاري"‏؟" 168 00:09:11,440 --> 00:09:12,480 مرحبا.‏ 169 00:09:12,880 --> 00:09:13,920 مرحبا.‏ 170 00:09:14,880 --> 00:09:16,720 ماذا فعلت بك؟ 171 00:09:17,160 --> 00:09:18,920 حسنا، لقد غطتني بالجبس 172 00:09:19,000 --> 00:09:20,720 وتركتني في الحديقة لبضعة ساعات.‏ 173 00:09:22,080 --> 00:09:25,440 يا إلهي، مرحبا.‏ من الرائع مقابلتك.‏ 174 00:09:28,360 --> 00:09:29,360 مرحبا.‏ 175 00:09:29,720 --> 00:09:30,720 أهلا.‏ 176 00:09:32,880 --> 00:09:33,920 مرحبا.‏ 177 00:09:34,960 --> 00:09:35,960 مرحبا.‏ 178 00:09:37,160 --> 00:09:39,080 سأذهب فحسب وأتجول في الأرجاء.‏ 179 00:09:39,320 --> 00:09:40,880 من الرائع مقابلتك حقا.‏ 180 00:09:40,960 --> 00:09:42,240 وأنت أيضا.‏ 181 00:09:43,320 --> 00:09:44,400 هذه.‏.‏.‏ 182 00:09:44,960 --> 00:09:46,000 ‏إيلين"‏.‏" 183 00:09:46,880 --> 00:09:48,040 رائع.‏ 184 00:09:50,360 --> 00:09:51,440 ‏-‏ نحن.‏.‏.‏ ‏ هل رأيت ذلك الرجل- 185 00:09:51,520 --> 00:09:53,320 الوسيم الذي أتى معي؟ 186 00:09:53,400 --> 00:09:57,480 لا، ولكنني رأيت رجلا وسيما على دراجته في الخارج، لماذا؟ 187 00:09:57,560 --> 00:10:00,160 أجل، هذا هو.‏.‏.‏ حسنا، أنا وهو.‏.‏.‏ 188 00:10:00,240 --> 00:10:01,880 عظيم.‏ 189 00:10:01,960 --> 00:10:03,920 لقد انفصل عني.‏ 190 00:10:05,520 --> 00:10:06,760 أنا آسف.‏ 191 00:10:07,760 --> 00:10:10,280 هذا.‏.‏.‏ يلخص ما أنت عليه.‏ 192 00:10:10,360 --> 00:10:14,160 أجل، قالت بأنك لا مانع لديك في أن نقوم.‏.‏.‏ 193 00:10:14,840 --> 00:10:16,160 بهذا و.‏.‏.‏ 194 00:10:24,000 --> 00:10:25,800 أجل، لا أعلم لما هي.‏.‏.‏ 195 00:10:26,600 --> 00:10:28,160 أين قضيبي؟ 196 00:10:28,240 --> 00:10:31,360 إنه على الجدار هناك.‏ الثاني من اليسار.‏ 197 00:10:35,640 --> 00:10:36,840 علي الذهاب وإيجاد "‏إيلين"‏.‏ 198 00:10:36,920 --> 00:10:38,920 لا تحب أن تترك لوحدها لذا.‏.‏.‏ 199 00:10:39,000 --> 00:10:40,840 لا تزال هناك بضعة أشياء تخصك في الشقة.‏ 200 00:10:42,680 --> 00:10:44,320 أمررها على جسدي وأنا بملابسي الداخلية 201 00:10:44,400 --> 00:10:45,560 بانتظارك لتأتي وتجمعها.‏ 202 00:10:45,640 --> 00:10:46,640 أجل، سأفعل.‏.‏.‏ 203 00:10:46,720 --> 00:10:49,600 أجل فقط أوانيك وتلفازك ولوحة الديناصور.‏ 204 00:10:50,080 --> 00:10:52,520 ،لقد ابتعت لوحة ديناصور جديدة ولكن 205 00:10:53,080 --> 00:10:54,240 أجل، ولكن.‏.‏.‏ 206 00:10:54,480 --> 00:10:57,560 شكرا لك، لكن يمكنك الاحتفاظ بهذه الأشياء.‏ 207 00:10:58,560 --> 00:10:59,680 ،مهلا 208 00:11:00,160 --> 00:11:02,080 ألا زلت تستمني على صورتي أحيانا؟ 209 00:11:04,720 --> 00:11:05,720 لا.‏ 210 00:11:10,600 --> 00:11:11,760 عزيزي.‏ 211 00:11:13,600 --> 00:11:15,280 ‏-‏ كيف حالك؟ ‏ بخير.‏- 212 00:11:15,960 --> 00:11:17,360 ‏إيلين"‏.‏" 213 00:11:26,520 --> 00:11:29,360 ‏كلير"‏!‏ يا إلهي.‏ كان الوضع سيئا.‏" أين كنت؟ 214 00:11:29,840 --> 00:11:30,880 أنا.‏.‏.‏ 215 00:11:34,680 --> 00:11:36,560 لقد ركنتها.‏ 216 00:11:36,880 --> 00:11:38,200 مرحبا.‏ 217 00:11:40,080 --> 00:11:42,160 كدنا ألا نأتي ولكن.‏.‏.‏ 218 00:11:42,920 --> 00:11:45,040 لا نريد أن نخذل الرجل العجوز.‏ 219 00:11:46,040 --> 00:11:47,080 لكن اعتقدت أن.‏.‏.‏ 220 00:11:47,160 --> 00:11:49,440 سنقوم بجولة سريعة لنثبت وجودنا فحسب.‏ 221 00:11:49,520 --> 00:11:50,560 حسنا، أنا.‏.‏.‏ 222 00:11:50,640 --> 00:11:52,720 سنأخذ جولة سريعة في الأرجاء فحسب.‏ 223 00:11:59,680 --> 00:12:01,000 آسفة، أيمكنك فقط.‏.‏.‏ 224 00:12:01,160 --> 00:12:03,000 التعامل مع هذه.‏ شكرا لك يا عزيزتي.‏ 225 00:12:45,000 --> 00:12:46,480 أتريدينه؟ 226 00:12:47,480 --> 00:12:48,520 حسنا.‏ 227 00:12:54,080 --> 00:12:55,240 أتريدينه؟ 228 00:12:55,320 --> 00:12:56,360 لا تفعلي!‏ 229 00:12:58,800 --> 00:13:00,240 لا تفعلي!‏ 230 00:13:05,440 --> 00:13:07,520 متعة التصرفات الخرقاء.‏ 231 00:13:07,960 --> 00:13:11,920 توقفي عن إثارة الصخب ونظفي هذا.‏ 232 00:13:12,760 --> 00:13:14,640 أنت ستنظف هذا.‏ 233 00:13:17,080 --> 00:13:18,360 اعتذري.‏ 234 00:13:20,600 --> 00:13:21,720 أنا آسفة.‏ 235 00:13:23,520 --> 00:13:25,880 اتضح أنني لست بارعة في هذا في نهاية المطاف.‏ 236 00:13:30,160 --> 00:13:32,120 اغربي عن وجهي.‏ 237 00:13:33,320 --> 00:13:34,960 سأقول هذا لمرة واحدة.‏ 238 00:13:36,160 --> 00:13:38,360 أستحق أن أكون سعيدا.‏ 239 00:13:38,880 --> 00:13:41,280 مسموح لي بالمضي قدما.‏ 240 00:13:41,360 --> 00:13:45,120 لدي حياة رائعة وأنا سعيد، فهمت؟ 241 00:13:46,360 --> 00:13:47,440 فهمت؟ 242 00:13:47,760 --> 00:13:49,240 ،إذا لم تمانعي 243 00:13:49,600 --> 00:13:51,640 سأذهب لأجلب 244 00:13:52,280 --> 00:13:54,720 سترتي من السيارة.‏ 245 00:13:55,840 --> 00:13:57,560 الطقس بارد قليلا.‏ 246 00:14:06,360 --> 00:14:08,600 ،أنا آسفة لسماعك هذا 247 00:14:09,800 --> 00:14:11,920 لكن كان يجب عليك سماعه.‏ 248 00:14:12,520 --> 00:14:14,560 لا، لا.‏ هي ستقوم بذلك.‏ 249 00:14:25,440 --> 00:14:27,040 ماذا كان هذا؟ 250 00:14:27,120 --> 00:14:28,560 ما الذي يفعله هنا؟ 251 00:14:32,280 --> 00:14:33,680 لن تذهبي إلى "‏فنلندا"‏؟ 252 00:14:36,720 --> 00:14:37,920 يا إلهي.‏ 253 00:14:38,480 --> 00:14:39,800 ماذا تفعل هنا؟ 254 00:14:39,880 --> 00:14:40,960 أساعد.‏ 255 00:14:43,480 --> 00:14:45,440 لم يحاول تقبيلك.‏ 256 00:14:45,600 --> 00:14:46,640 بل فعل.‏ 257 00:14:47,000 --> 00:14:49,400 إنه يقول بأنك أنت من قمت بذلك.‏ 258 00:14:51,280 --> 00:14:52,680 ماذا؟ 259 00:14:54,160 --> 00:14:56,080 هذا ليس صحيحاً.‏ 260 00:14:57,880 --> 00:14:59,440 لا، تبا لك.‏ 261 00:14:59,520 --> 00:15:02,760 ،‏كلير"‏.‏ كلا يا "‏كلير"‏" لقد أتي إلى الحديقة، ثم.‏.‏.‏ 262 00:15:02,840 --> 00:15:05,080 ‏-‏ لا أريد سماع هذا.‏ ‏ "‏كلير"‏، يجب عليك أن تصدقيني.‏- 263 00:15:05,160 --> 00:15:06,560 كيف يمكنني تصديقك؟ 264 00:15:06,640 --> 00:15:07,920 لأنني أختك.‏ 265 00:15:08,000 --> 00:15:09,960 بعد ما فعلتيه لـ"‏بو"‏؟ 266 00:15:24,200 --> 00:15:26,320 لقد ضاجع شخصا آخر، قال.‏.‏.‏ 267 00:15:26,640 --> 00:15:29,440 أخبرني بأنه ضاجع شخصا آخر.‏ 268 00:15:33,440 --> 00:15:34,600 ،أنا آسفة 269 00:15:35,040 --> 00:15:38,160 ولكن يجب عليك أن تري الأمر من وجهة نظري.‏ 270 00:15:43,000 --> 00:15:44,160 هيا بنا.‏ 271 00:15:59,600 --> 00:16:01,080 أعتقد بأنني أحبه.‏ 272 00:16:17,120 --> 00:16:19,680 سأقوم بأذية نفسي.‏ ،سأقوم بإلقاء نفسي أمام دراجة 273 00:16:19,800 --> 00:16:21,800 ،ثم سأقوم بأذية إصبعي ثم سيضطر إلى المجيء ورؤيتي 274 00:16:21,880 --> 00:16:25,480 في المستشفى وسيكون آسفا جدا على ما فعله.‏ 275 00:17:07,960 --> 00:17:10,080 لا أعلم من أين أتيت.‏ 276 00:17:11,480 --> 00:17:13,240 ماذا، ألا تعتقد بأننا نفس الشيء؟ 277 00:17:13,360 --> 00:17:16,440 لديك نفس الخطوط على جبينك التي لدي.‏ 278 00:17:17,880 --> 00:17:19,520 شكرا لك للتركيز على ذلك.‏ 279 00:17:19,600 --> 00:17:20,680 وأنت عنيدة.‏ 280 00:17:20,760 --> 00:17:21,960 تبا.‏ 281 00:17:22,640 --> 00:17:24,800 ‏-‏ وحزينة.‏ ‏ لم تولدي حزينة.‏- 282 00:17:24,920 --> 00:17:26,600 ‏-‏ بعض الأشخاص كذلك.‏ ‏ أنت لست كذلك.‏- 283 00:17:26,680 --> 00:17:28,880 لا، لا أعتقد ذلك.‏ 284 00:17:35,240 --> 00:17:38,120 يا إلهي، لم تقول الفتيات في العادة بأنهم تأثرن سلبا بآبائهن 285 00:17:38,200 --> 00:17:41,400 بينما يكون الأمر هو العكس دوما؟ 286 00:17:53,640 --> 00:17:55,520 لم تفعلين ذلك بنفسك؟ 287 00:17:57,160 --> 00:17:58,480 يبدو رائعا.‏ 288 00:18:01,600 --> 00:18:05,400 أعتقد بأن والدتك كانت لتعجب بتصرفاتك هناك.‏ 289 00:18:09,760 --> 00:18:11,640 هل تفكر بها قط؟ 290 00:18:13,280 --> 00:18:14,560 أجل.‏ 291 00:18:15,920 --> 00:18:17,720 هل تفكرين بشأن صديقتك؟ 292 00:18:19,400 --> 00:18:20,520 طوال الوقت.‏ 293 00:18:20,880 --> 00:18:21,920 حسنا.‏ 294 00:18:27,200 --> 00:18:28,480 أنا آسفة.‏ 295 00:18:35,680 --> 00:18:36,800 أنا.‏.‏.‏ 296 00:18:44,800 --> 00:18:46,240 أعتقد أن عليك الذهاب.‏ 297 00:19:11,200 --> 00:19:14,280 مرحبا، معك "‏بو"‏.‏ ،لست بجوار الهاتف الآن 298 00:19:14,360 --> 00:19:17,920 من فضلك اترك رسالة وسوف أعاود الاتصال بك.‏ 299 00:19:22,280 --> 00:19:25,360 مرحبا، معك "‏بو"‏.‏ ،لست بجوار الهاتف الآن 300 00:19:25,440 --> 00:19:28,840 من فضلك اترك رسالة وسوف أعاود الاتصال بك.‏ 301 00:20:20,280 --> 00:20:21,480 هل أنت بخير؟ 302 00:20:25,040 --> 00:20:26,320 ليلة جامحة إذن؟ 303 00:20:34,440 --> 00:20:35,520 ماذا؟ 304 00:20:37,680 --> 00:20:41,880 ظننت أن طلبك للقرض مكتوب فيه بأنك تديرين مقهى 305 00:20:41,960 --> 00:20:43,360 لخنازير غينيا.‏ 306 00:20:45,240 --> 00:20:47,000 وهذا سبب اعتقادي أنه كان مضحكا.‏ أنا.‏.‏.‏ 307 00:20:47,880 --> 00:20:49,680 لم أفكر أبدا بأن خنازير غينيا بحاجة.‏.‏.‏ 308 00:20:49,760 --> 00:20:51,120 إنه مستوحى من خنازير غينيا.‏ 309 00:20:52,240 --> 00:20:53,440 ‏-‏ حسنا.‏ ‏ أجل.‏- 310 00:20:53,680 --> 00:20:55,160 ‏-‏ هذا يبدو منطقيا.‏ ‏ أجل.‏- 311 00:21:02,720 --> 00:21:05,120 هل أجلب لك كوبا من الشاي؟ 312 00:21:05,840 --> 00:21:07,040 نفد من عندنا.‏ 313 00:21:07,640 --> 00:21:08,800 قهوة؟ 314 00:21:10,040 --> 00:21:11,200 نفدت من عندنا.‏ 315 00:21:15,920 --> 00:21:19,840 يجب علي على الأرجح أن أعود إلى المكتب.‏ 316 00:21:23,240 --> 00:21:25,120 إدارة المقاهي.‏.‏.‏ 317 00:21:25,640 --> 00:21:27,520 عمل صعب بالفعل.‏ 318 00:21:28,520 --> 00:21:30,800 جعلت هذا فعلا.‏.‏.‏ 319 00:21:32,800 --> 00:21:34,080 فريدا من نوعه.‏ 320 00:21:36,680 --> 00:21:38,760 أوصلته للخسارة أيضاً.‏ 321 00:21:40,480 --> 00:21:41,520 حسنا.‏ 322 00:21:42,880 --> 00:21:44,600 وأفسدت علاقتي بعائلتي.‏ 323 00:21:46,120 --> 00:21:47,320 حقا؟ 324 00:21:47,880 --> 00:21:50,360 وأفسدت علاقتي بصديقتي بمضاجعة حبيبها.‏ 325 00:21:52,240 --> 00:21:53,360 صحيح.‏ 326 00:21:55,120 --> 00:21:59,440 وأحيانا أتمنى حقا بأنني لا أعلم عن وجود ممارسة الجنس.‏ 327 00:22:00,160 --> 00:22:02,400 ،وأعرف أن جسدي، بوضعه الحالي 328 00:22:02,480 --> 00:22:03,880 ،هو الأمر الوحيد المتبقي لي حقا 329 00:22:03,960 --> 00:22:07,600 وأنه عندما يغدو عجوزا وغير قابل للمضاجعة قد أقوم بقتله.‏ 330 00:22:10,680 --> 00:22:13,000 وبطريقة ما ليس هنالك ما هو أسوأ 331 00:22:13,640 --> 00:22:16,880 من شخص لا يريد مضاجعتي.‏ 332 00:22:18,120 --> 00:22:20,240 أنا أفسد كل شيء.‏ 333 00:22:21,640 --> 00:22:26,560 ،باستثناء عندما كنت في مكتبك لم أكن حقا أحاول إغواءك.‏ 334 00:22:30,640 --> 00:22:32,880 إما أن الجميع يشعرون هكذا 335 00:22:32,960 --> 00:22:35,320 ،ولكنهم لا يتكلمون عن ذلك 336 00:22:35,600 --> 00:22:38,600 أو أنني فعلا أفسد كل شيء.‏ 337 00:22:41,280 --> 00:22:43,360 وهو أمر ليس مضحكا.‏ 338 00:22:52,800 --> 00:22:54,120 حسنا.‏.‏.‏ 339 00:22:55,920 --> 00:22:57,200 ربما علي.‏.‏.‏ 340 00:23:00,480 --> 00:23:02,280 ربما علي.‏.‏.‏ 341 00:23:05,400 --> 00:23:06,600 ربما علي.‏.‏.‏ 342 00:23:40,840 --> 00:23:42,640 يرتكب الناس الأخطاء.‏ 343 00:23:49,840 --> 00:23:52,720 وهذا سبب وضع الممحاة على نهايات الأقلام.‏ 344 00:23:54,320 --> 00:23:55,760 هل هذه مزحة؟ 345 00:23:57,200 --> 00:23:58,640 لا أعلم.‏ 346 00:24:02,320 --> 00:24:05,200 أعتقد بأن علينا بدء مقابلتك مجددا.‏ 347 00:24:07,880 --> 00:24:08,960 هنا؟ 348 00:24:09,440 --> 00:24:10,560 أجل.‏ 349 00:24:10,880 --> 00:24:11,920 هيا.‏ 350 00:24:12,840 --> 00:24:13,880 حسنا.‏ 351 00:24:14,680 --> 00:24:17,320 شكرا لحضورك.‏ 352 00:24:19,400 --> 00:24:20,720 لا مشكلة.‏ 353 00:24:22,240 --> 00:24:25,440 لقد قرأت استمارة طلبك.‏ 354 00:24:26,480 --> 00:24:29,520 يقول بأنك تديرين مقهى لخنازير غينيا.‏ 355 00:24:32,120 --> 00:24:33,720 أخبرتك بأنه كان مضحكا.‏