1 00:00:56,548 --> 00:01:01,446 براساس يک داستان واقعي 2 00:01:01,646 --> 00:01:21,646 تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 3 00:01:27,763 --> 00:01:30,059 ميدونيد بدترين چيز مرگ چيه؟ 4 00:01:30,083 --> 00:01:32,268 يه چيزي پيدا کردم 5 00:01:32,443 --> 00:01:35,240 زمان زيادي براي فکر کردن پيدا ميکني 6 00:01:40,476 --> 00:01:42,550 فکر کردن دردناکه 7 00:01:42,589 --> 00:01:45,811 دونستن بعضي چيزا دردناکه 8 00:01:48,350 --> 00:01:50,417 اين درختا رو ميبيني؟ 9 00:01:50,436 --> 00:01:53,059 اونا ميدوند چه اتفاقي قراره بيافته 10 00:01:53,084 --> 00:01:56,130 ميدونند يکي قراره بميره 11 00:01:59,954 --> 00:02:02,457 من قبلا يه دختر معمولي بودم 12 00:02:02,488 --> 00:02:05,131 توي يه شهر معمولي زندگي ميکردم 13 00:02:05,162 --> 00:02:06,455 پايکويل، کنتاکي،1988 14 00:02:06,485 --> 00:02:09,868 مثل بقيه دخترا ارزو داشتم از شهر بزنم بيرون 15 00:02:11,443 --> 00:02:15,644 ولي اوضاع خوب پيش نرفت 16 00:02:17,763 --> 00:02:22,710 معادن بسته شدند شرکت ها ورشکسته شدند 17 00:02:23,148 --> 00:02:25,704 يه ازدواج شکست خورده 18 00:02:26,104 --> 00:02:29,456 شغل ها از بين رفتند حقوق ها قطع شدند 19 00:02:31,137 --> 00:02:33,478 ولي بچه ها هنوز اونجا هستند 20 00:02:33,509 --> 00:02:35,972 و قبض ها مرتب ميايند 21 00:02:36,003 --> 00:02:38,857 و تو کاري که لازم هست رو بايد انجام بدي 22 00:02:38,888 --> 00:02:41,290 يا اينجوري به خودت ميگي 23 00:02:41,544 --> 00:02:44,278 کاري که لازم هست رو بايد انجام بدي 24 00:02:45,263 --> 00:02:47,170 وزارت خزانه‌داري 25 00:02:47,865 --> 00:02:49,973 ولي اون کار تو رو تغيير داد 26 00:02:49,976 --> 00:02:54,132 کم کم،قدم به قدم 27 00:02:58,155 --> 00:03:01,543 خيلي زود با خود شيطان فرار ميکني 28 00:03:03,635 --> 00:03:07,279 خيلي زود چک اونو نقد ميکني 29 00:03:13,545 --> 00:03:17,554 خدايا جکي سلام بامبي 30 00:03:17,585 --> 00:03:20,115 امشب ميايي؟ معلومه که ميام 31 00:03:20,174 --> 00:03:24,320 روز حقوقه،مگه نه؟ دقيقا 32 00:03:25,743 --> 00:03:29,724 بعدا برميگردم 33 00:03:32,236 --> 00:03:34,519 اينجا چکار ميکني،ابجي؟ 34 00:03:34,550 --> 00:03:37,091 براي ارايش موي موجي ساليانه اومدي؟ 35 00:03:43,949 --> 00:03:47,065 به پايکويل، کنتاکي خوش امديد 36 00:03:47,303 --> 00:03:49,925 شهري که هرگز اجازه نميده بري 37 00:04:14,143 --> 00:04:16,810 اه،چه وضعيه؟ سلام مامان 38 00:04:16,834 --> 00:04:20,211 ساعت دو بعدازظهره هنوز لباس خواب تنته 39 00:04:20,714 --> 00:04:22,583 غذا خورديد؟ 40 00:04:22,614 --> 00:04:25,469 نه نه؟چرا اونوقت؟ 41 00:04:25,678 --> 00:04:29,988 چرا؟به خاطر اينکه بابايي هنوز خوابه به خاطر همين 42 00:04:30,019 --> 00:04:33,162 خدا لعنتت کنه کش به خاطر همين ازت طلاق گرفتم 43 00:04:33,193 --> 00:04:37,853 وسط هاي بعد ازظهره و بچه ها هنوز چيزي نخوردند 44 00:04:37,880 --> 00:04:39,973 و دوباره دارند بازي ويدئويي ميکنند 45 00:04:40,004 --> 00:04:42,621 براي بچه ها خيلي خشنه و حتي هم اينو ميدوني 46 00:04:42,652 --> 00:04:45,251 يا کارتون ميبينند يا هيچي 47 00:04:45,867 --> 00:04:47,603 بيا عزيزم ممنون مامان 48 00:04:47,634 --> 00:04:50,167 خيلي خب،دختر خوب چرند ميگي 49 00:04:50,183 --> 00:04:54,475 ازم طلاق گرفتي تا هر ماه 86 دلار بيشتر مستمري بگيري 50 00:04:55,511 --> 00:04:57,490 مجبور نيستي سر من داد بزني،سوزي 51 00:04:57,521 --> 00:05:01,377 براي يه لحظه کنار من بودي اماده ام که بيدار بشم 52 00:05:03,515 --> 00:05:07,674 دوست پسرت داره مخ منو ميزنه جنده دو هزاري 53 00:05:07,955 --> 00:05:10,638 اجاره منو بده جنده 54 00:05:12,102 --> 00:05:15,073 منم سوزي کوفتي تو نيستم 55 00:05:32,489 --> 00:05:35,688 فکر کردي بهت اعتماد ميکنم توي اتاق با اکسي‌کدون هاي خودم تنها بزارم؟ 56 00:05:35,719 --> 00:05:37,958 الان مال تو شدند..ها؟ پس چرا من بايد نصف حقوقم را بدم به تو؟ 57 00:05:37,970 --> 00:05:40,006 دوباره شروع نکن سوزي به خاطر کمک تو کار بچه ها 58 00:05:40,037 --> 00:05:42,438 حتي براشون صبحانه درست نميکني و به من نگو سوزي 59 00:05:42,469 --> 00:05:45,768 نميخوام بشنوم چک رو من ميبرم و نقد ميکنم 60 00:05:45,799 --> 00:05:47,894 سهم چي ميخواهي؟ 61 00:05:47,925 --> 00:05:49,588 بدش به من 62 00:05:58,738 --> 00:06:00,646 نصف ديگه اش کجاست؟ 63 00:06:00,698 --> 00:06:04,027 چک ويرجينياي غربي رو نقد کردم هنوز چک کنتاکي رو نقد نکردم 64 00:06:04,041 --> 00:06:07,899 اونوقت چرا؟ چون يه پليس توي بانک بود 65 00:06:07,930 --> 00:06:10,111 خب؟ خب 66 00:06:10,142 --> 00:06:16,466 دوست ندارم وقتي دارم کلاهبرداري ميکنم يه پليس نگام کنه،باشه؟ 67 00:06:16,497 --> 00:06:19,029 تو توي کنتاکي کلاهبرداري نميکني 68 00:06:19,054 --> 00:06:20,535 تو توي کنتاکي زندکي ميکني 69 00:06:20,576 --> 00:06:22,480 توي ويرجيناي غربي کلاهبرداري داري کلاهبرداري ميکني 70 00:06:22,511 --> 00:06:24,416 پول ميخواهي گرفتي 71 00:06:24,447 --> 00:06:26,084 چطوره؟ 72 00:06:26,085 --> 00:06:27,773 چطوره من برم توي تخت خوابم و تو گمشي بري 73 00:06:27,804 --> 00:06:30,511 و تا وقتي رفيقت جو بي پول اجارشو داره نميخوام ببينمش 74 00:06:30,542 --> 00:06:33,030 ...چرا بايد بزاري هر حرومزاده اي بياد اينجا 75 00:06:33,061 --> 00:06:38,648 گفتم نميخوام بشنوم 76 00:06:39,811 --> 00:06:41,958 باشه؟ 77 00:06:41,988 --> 00:06:43,336 باشه 78 00:06:44,984 --> 00:06:49,120 توي اين شهر بعد از بسته شدن معادن فقط دو راه براي به دست اوردن پول وجود داره 79 00:06:49,144 --> 00:06:51,780 يکي کار و کاسبي مراسم خاکسپاري 80 00:06:51,811 --> 00:06:54,321 و يا فروش مواد 81 00:06:55,977 --> 00:06:58,850 بعضي وقتا ارزو ميکنم کاش توي کار و کاسبي مراسم خاکسپاري بودم 82 00:07:26,641 --> 00:07:32,157 توي تمام زندگيم ميخواستم از پايکويل برم 83 00:07:33,898 --> 00:07:36,938 ..چرا يکي بخواد از يه جاي ديگه بياد اينجا 84 00:07:37,001 --> 00:07:38,353 هيچ وقت نفهميدم 85 00:07:38,376 --> 00:07:40,858 سلام مامور پاتنم سلام تاد 86 00:07:42,112 --> 00:07:43,985 اولين باري که مارک پاتنم رو ديدم 87 00:07:44,015 --> 00:07:47,406 فکر کردم شبيه عکس هاي توي مجله ها ست 88 00:07:47,808 --> 00:07:50,124 به اف بي اي پايکويل خوش اومدي 89 00:07:50,154 --> 00:07:52,503 مارک پاتنم اين همسرمه،کتي 90 00:07:52,533 --> 00:07:54,932 خيلي شيرينه 91 00:07:55,406 --> 00:07:59,348 انگار از يه رويا بيرون اومده که هيچ مشکلي نداره 92 00:08:01,379 --> 00:08:05,606 انگار خيلي زدم و يهو يه چيزهايي رو ميبينم 93 00:08:12,793 --> 00:08:14,929 خوبه با يه موضوع بزرگ شروع کني ...ها؟ 94 00:08:14,953 --> 00:08:17,428 حل کردن يه پرونده بزرگ 95 00:08:17,699 --> 00:08:20,024 حتي توي يه شهر کوچولو مثل اينجا 96 00:08:20,055 --> 00:08:22,500 چندتا پرونده قديمي مواده که تاد بيخيالشون شده 97 00:08:22,559 --> 00:08:25,407 شايد بزارند يکي شون رو دست بگيري و جلو بري 98 00:08:25,450 --> 00:08:28,375 يه سارق بانک هم اين دوروبرا بوده 99 00:08:29,325 --> 00:08:33,513 توي 4 ماه 11 بانک زده و فقط 21 هزارتا گيرش اومده 100 00:08:33,543 --> 00:08:36,689 کمتر از يک سوم ميانگين مليه 101 00:08:36,741 --> 00:08:40,204 فکر کنم حتي بانک هاي اينجا هم ورشکسته شدند 102 00:08:41,810 --> 00:08:43,620 از طرف ديگه، اون سه برابر 103 00:08:43,650 --> 00:08:45,442 ميانگين سارقين بانک قسر در رفته 104 00:08:45,472 --> 00:08:47,603 پس بايد کارشو درست انجام داده باشه 105 00:08:50,198 --> 00:08:52,214 چيه 106 00:08:52,701 --> 00:08:56,109 خوشم مياد زنم همه امار مربوطه رو ميدونه 107 00:08:59,941 --> 00:09:03,543 فقط لباس هات رو هرجايي درمياري ننداز،مارک 108 00:09:23,082 --> 00:09:26,401 بانک روستا کوول ران پنج مايلي پايکويل 109 00:10:01,354 --> 00:10:03,624 اسلحت رو بنداز از ماشين بيا بيرون 110 00:10:03,654 --> 00:10:06,849 همين الان بندازش از ماشين بيا بيرون 111 00:10:19,951 --> 00:10:22,754 اداره اف بي اي پايکويل 112 00:10:24,786 --> 00:10:26,505 کي اين سيستم تشکيل پرونده رو درست کرده؟ 113 00:10:26,535 --> 00:10:29,484 کار من نبوده و درستش نميکنم 114 00:10:29,514 --> 00:10:32,000 شش ماه ديگه بازنشسته ميشم 115 00:10:33,228 --> 00:10:36,565 شنيدم قبل از اينکه اکادمي قبول بشي کارمند پرونده بودي 116 00:10:36,595 --> 00:10:38,416 درست شنيدم؟ 117 00:10:41,849 --> 00:10:44,113 ميگند کارمند پرونده مامور خوبي نميشه 118 00:10:44,143 --> 00:10:45,967 اينو ميگند،مگه نه؟ 119 00:10:45,997 --> 00:10:48,450 اره اشتباه ميکنند 120 00:11:00,688 --> 00:11:02,528 اف بي اي پايکويل 121 00:11:04,308 --> 00:11:06,803 چرا خودت رو نشون دادي،معاون؟ 122 00:11:06,816 --> 00:11:08,305 بايد چکار ميکردم؟ 123 00:11:08,335 --> 00:11:10,187 ميزاشتم با يه شات گان بره توي بانک؟ 124 00:11:10,218 --> 00:11:11,647 بايد ميذاشتي بره داخل 125 00:11:11,678 --> 00:11:13,885 همون طور که براي رئيست نامه زدم 126 00:11:13,915 --> 00:11:16,279 که ما بتونيم گيرش بندازيم 127 00:11:16,300 --> 00:11:21,114 با شهروندهاي اون تو؟ ديوونگيه 128 00:11:22,655 --> 00:11:25,315 متوجه شدم پالک رو هم يادداشت نکردي 129 00:11:25,345 --> 00:11:29,477 شماره پلاک نداشت پلاک نداشت 130 00:11:29,507 --> 00:11:31,663 ماشين رو شناختي؟ 131 00:11:35,701 --> 00:11:37,434 نه 132 00:11:40,453 --> 00:11:42,907 پس فکرکنم کار تمومه 133 00:11:50,999 --> 00:11:53,155 چي ميخواهي؟ 134 00:11:56,288 --> 00:12:00,226 ميخوام وقتي صاحب وانت رو بازجويي ميکني اونجا باشم 135 00:12:00,257 --> 00:12:03,134 ببين،بهتر از اينه که با سرپرستم توي کانويگتون تماس بگيرم 136 00:12:03,164 --> 00:12:06,074 و بهش بگم ميخوام تو رو تحت نظارت 24 ساعته قرار بدم 137 00:12:08,021 --> 00:12:10,157 داري منو تهديد ميکني؟ 138 00:12:13,896 --> 00:12:17,938 راستي اهل کجايي؟ دنويل،کنتيکت 139 00:12:17,968 --> 00:12:20,103 کجا هست؟ 140 00:12:20,133 --> 00:12:22,468 تقريبا يک ساعت و نيمي نيويورک 141 00:12:22,499 --> 00:12:24,354 ميدوني،مرکز جهان 142 00:12:26,090 --> 00:12:28,056 اسم هم داري؟ 143 00:12:28,059 --> 00:12:30,355 مارک پاتنم 144 00:12:30,385 --> 00:12:32,902 رندي مک کوي 145 00:12:32,933 --> 00:12:36,478 چي، مثل خانواده هتفيلد و مک‌کوي؟ اره 146 00:12:36,509 --> 00:12:40,660 عادت کينه اي بودن هم از خانواده بهم ارث رسيده 147 00:12:43,524 --> 00:12:45,818 چند وقته براي اداره کلانتر کار ميکني؟ 148 00:12:45,867 --> 00:12:47,551 از نوامبر 149 00:12:47,582 --> 00:12:49,787 کلانتر جديد يکي از دوستان مامانمه 150 00:12:49,818 --> 00:12:53,046 دوست مامانت؟ اينجوري کار گير اوردي؟ 151 00:12:53,089 --> 00:12:54,670 اره 152 00:12:55,539 --> 00:12:59,060 چند وقته نيروي دولت شدي؟ 153 00:12:59,070 --> 00:13:01,683 تقريبا دو هفته ئه 154 00:13:05,815 --> 00:13:09,008 اولين امريکايي هستي که ميبينم از کثيف شدن نميترسه 155 00:13:31,589 --> 00:13:35,622 وانته خودشه؟ اره خودشه،سوار شو 156 00:13:46,034 --> 00:13:48,300 نميفهمم چرا بايد ماشين رو برگردونند اينجا 157 00:13:48,330 --> 00:13:50,113 خب،از راهزنان خوب کشور هستند پسر 158 00:13:50,143 --> 00:13:52,625 دارند ماشين رو برميگردونند پيش صاحب اصليش 159 00:13:56,089 --> 00:13:59,406 خوبي،پسر؟ معلومه،شوخيت گرفته؟ 160 00:14:02,703 --> 00:14:04,766 واستا 161 00:14:05,555 --> 00:14:08,040 خودشه 162 00:14:11,937 --> 00:14:15,520 تمام چيزي که مارک پاتنم ميخواست اين بود که يه قهرمان باشه 163 00:14:15,550 --> 00:14:18,130 رويا دوره بچگيش بود 164 00:14:18,161 --> 00:14:22,037 که مامور اف بي اي بشه و ادم بدا رو دستگير کنه 165 00:14:22,361 --> 00:14:24,272 شما ادم هاي بد رو براي زندگي کردن ميگيريد 166 00:14:24,303 --> 00:14:27,741 پس بايد يه ادم خوب باشيد،درسته؟ 167 00:14:29,231 --> 00:14:31,732 اف بي اي واستا وگرنه شليک ميکنم 168 00:14:47,036 --> 00:14:48,604 بگذريم،يکم بعدش 169 00:14:48,635 --> 00:14:51,457 يکي از مشتري هاي احمق مون درگير يه دعوا شد 170 00:14:53,804 --> 00:14:56,471 برادر کوچکم،بونز،کسي بود که باهاش درگير شد 171 00:14:58,503 --> 00:15:00,942 اينو ميشناسي؟ دارم ورق بازي ميکنم 172 00:15:00,972 --> 00:15:03,676 برادر کوچولومه برادر کوچولومه 173 00:15:03,706 --> 00:15:05,583 ايني که اينجاست برادرمه 174 00:15:05,613 --> 00:15:08,322 پول کوفتيم رو رد کن بياد،جنده 175 00:15:08,352 --> 00:15:11,178 الان ديگه پول منه بيا اينجا،عوضي فسقلي 176 00:15:11,208 --> 00:15:15,058 برادرمو ول کن ولم کن 177 00:15:15,088 --> 00:15:17,382 تمومش کن ولش کن 178 00:15:18,505 --> 00:15:20,946 گمشو برو بيرون از اينجا 179 00:15:26,606 --> 00:15:29,302 با بدکسي در افتادي 180 00:15:29,326 --> 00:15:32,597 اين چه کوفتيه؟ 181 00:15:32,628 --> 00:15:36,410 بونز چکار داري ميکني؟ صبر کن 182 00:15:36,634 --> 00:15:38,507 کافيه 183 00:15:38,637 --> 00:15:41,440 جورجيا زود باش بونز 184 00:15:41,840 --> 00:15:44,193 عزيزم 185 00:15:46,376 --> 00:15:47,522 بزار ببينم 186 00:15:47,552 --> 00:15:50,328 همينجوري روش فشار بده حرومزاده 187 00:15:52,679 --> 00:15:56,201 گندش بزنه گندش بزنه 188 00:15:56,232 --> 00:15:58,400 عزيزم چيزي نيست طوريت نميشه 189 00:15:58,430 --> 00:16:01,040 بونز عزيزم بونز 190 00:16:01,477 --> 00:16:04,841 بونز عزيزم صبر کن نه 191 00:16:08,372 --> 00:16:10,948 ميبرمش اورژانس 192 00:16:29,555 --> 00:16:30,810 بله چي شده؟ 193 00:16:30,832 --> 00:16:33,243 يه ساقي مواد محلي توي دردسر افتاده 194 00:16:33,273 --> 00:16:35,700 انگار ميخواد براي خلاص شدن ازش چيزهايي رو بگه 195 00:16:36,643 --> 00:16:39,830 معاون کلانتر ازم خواست بهت بگم 196 00:16:39,860 --> 00:16:41,776 نه،نخواسته 197 00:16:41,820 --> 00:16:43,121 نه نصف شب 198 00:16:43,151 --> 00:16:45,641 اونم مثل بقيه دوست نداره نصف شب از تخت خواب بياد بيرون،درسته؟ 199 00:16:47,239 --> 00:16:49,103 فکر ميکني اگه چند ساعت صبر کنيم 200 00:16:49,133 --> 00:16:51,513 وقتي بگيريمشون کارهاي احمقانه اي انجام دادند،درسته؟ 201 00:16:56,475 --> 00:17:00,408 و اوبرن با يه ريباند،از اونطرف دارند ميايند 202 00:17:00,439 --> 00:17:03,628 به ارومي سعي ميکنند در امتداد خط جاني 203 00:17:03,659 --> 00:17:06,425 توپ رو بيارند جلو زمين حالا دارند پخش ميشوند 204 00:17:06,444 --> 00:17:08,800 تف توش،همينجا بمون 205 00:17:08,831 --> 00:17:11,279 کجا ميتونم برم 206 00:17:11,309 --> 00:17:14,387 برادر احمقته 207 00:17:15,120 --> 00:17:18,243 بونز خدايا خوشحالم ميبينمت 208 00:17:18,273 --> 00:17:21,279 ما به پليس گفتيم دفاع از خود بود،عزيزم باشه؟ 209 00:17:21,310 --> 00:17:23,946 چيزي وجود نداره که نگرانش بشي خيلي خوبه،همين درسته 210 00:17:23,989 --> 00:17:26,172 اون مزخرف رو باور نميکنند 211 00:17:26,205 --> 00:17:28,306 حالا بيا تو عزيزم چي برات بيارم؟ 212 00:17:28,336 --> 00:17:29,709 مواد ميخواد 213 00:17:29,739 --> 00:17:32,061 پول نداره ولي مواد ميخواد 214 00:17:32,125 --> 00:17:34,785 من از ديدنت خوشحالم ،مرد يارو مرد؟ 215 00:17:34,816 --> 00:17:37,368 حالش خوب ميشه،عزيزم توي بيمارستانه 216 00:17:37,958 --> 00:17:41,470 برام مهم نيست خواهرت چي ميگه بايد 180 دلار بدي 217 00:17:41,500 --> 00:17:43,759 و تو هم 610 تا ميدي 218 00:17:43,789 --> 00:17:47,579 تنها دليلي که دارم اينو بهت ميديم اينه که بري 219 00:17:47,610 --> 00:17:50,893 درسته؟ اره اره 220 00:17:51,469 --> 00:17:53,629 يکي از اونا مال توئه 221 00:17:58,245 --> 00:17:59,901 اف بي اي درو بازکن 222 00:17:59,923 --> 00:18:02,097 برگشتي اينجا تا خودت رو تسليم کني،فهميدي؟ 223 00:18:02,128 --> 00:18:04,523 تا حکم نشون نداده اجازه نده 224 00:18:04,547 --> 00:18:06,443 بدش من 225 00:18:06,474 --> 00:18:08,087 بازکنيد اف بي اي 226 00:18:08,117 --> 00:18:10,210 از شرش خلاص شو،اسکل 227 00:18:14,812 --> 00:18:16,968 باز کن 228 00:18:19,835 --> 00:18:22,108 دلايلي دارم که يه فراري رو پنهان کرديد 229 00:18:22,150 --> 00:18:23,579 ما کسي رو قايم نکرديم 230 00:18:23,609 --> 00:18:26,462 و هرچيزي که بدون حکم پيدا کني توي دادگاه به هيچ دردي نميخوره 231 00:18:27,288 --> 00:18:29,953 لعنتي متاسفم سوزي 232 00:18:29,984 --> 00:18:32,075 خيلي خب ما قانوني هستيم 233 00:18:32,105 --> 00:18:34,458 برو اونور باشه 234 00:18:34,479 --> 00:18:37,902 سوزي،کش حالتون چطوره؟ 235 00:18:40,281 --> 00:18:41,961 راه بيافت 236 00:18:41,991 --> 00:18:43,708 رندي،ميخواهي با اتاق خواب شروع کنيم؟ 237 00:18:43,738 --> 00:18:44,994 حتما 238 00:18:45,025 --> 00:18:46,444 خوبي؟ اره 239 00:18:46,475 --> 00:18:47,923 چرا نميري روي مبل بشيني؟ 240 00:18:47,953 --> 00:18:49,333 بهت گفتم بدون نشون دادن حکم 241 00:18:49,363 --> 00:18:50,645 نزاري کسي بياد داخل 242 00:18:50,675 --> 00:18:52,208 تفنگش رو نشونم داد،باشه؟ 243 00:18:52,236 --> 00:18:54,903 سوال نپرسيدم،گفتم بشين 244 00:19:01,942 --> 00:19:04,046 نميخواي چيزي بگي 245 00:19:04,824 --> 00:19:08,419 من اين قضيه شروع نکردم ولي ميتونستي جلوش رو بگيري 246 00:19:08,450 --> 00:19:11,047 ميخواهي برادرت رو نجات بدم؟ 247 00:19:11,062 --> 00:19:12,413 به من ربطي نداره 248 00:19:12,443 --> 00:19:14,553 ولي بيشتر نگران نجات خودت هستم،کش 249 00:19:14,583 --> 00:19:16,095 واقعا؟ 250 00:19:16,126 --> 00:19:18,766 باقي مونده کوکائين روي ميز فقط کافيه که محکومت کنه 251 00:19:18,804 --> 00:19:20,789 و براي 2 سال برت گردون توي زندون 252 00:19:20,810 --> 00:19:22,895 و اون زنت کل جنس ها رو ريخته توي دستشويي 253 00:19:22,925 --> 00:19:24,148 که البته يه جورايي شک دارم 254 00:19:24,179 --> 00:19:26,897 از توي سوراخ در نگاه کردي؟ 255 00:19:26,927 --> 00:19:28,648 دقيقا 256 00:19:28,679 --> 00:19:30,886 يه ايينه اينجا پيدا کردم 257 00:19:32,462 --> 00:19:35,166 انگار براي نانوايي ازش استفاده ميکردند 258 00:19:38,367 --> 00:19:41,989 و يه کيسه گنده هروئين روستايي ها 259 00:19:42,279 --> 00:19:44,300 اونا نسخه دارند 260 00:19:45,914 --> 00:19:49,595 براي هزارتا اکسي‌کدون نسخه داري؟ 261 00:19:55,011 --> 00:19:57,646 يه چيزيي ميدونه که ارزشش بيشتر از اونه 262 00:19:57,677 --> 00:19:59,753 چيزي ميدونه که ميتونه يه معامله براش جور کنه 263 00:19:59,802 --> 00:20:01,601 بونز هم قاطي اين معامله ئه 264 00:20:02,230 --> 00:20:05,328 نميخوام جزئي از هيچ خبرچيني باشم 265 00:20:06,060 --> 00:20:08,875 الان ساکت باش عزيزم 266 00:20:09,287 --> 00:20:10,919 ميدوني که تا وقتي مکتوب نشه 267 00:20:10,949 --> 00:20:13,744 نميتونم هيچ معامله اي بکنم 268 00:20:13,775 --> 00:20:15,921 چي گفتي،کش؟ 269 00:20:15,948 --> 00:20:18,079 گفتم تا وقتي که معامله 270 00:20:18,109 --> 00:20:20,435 مکتوب نشه چيزي نميگم 271 00:20:20,472 --> 00:20:22,586 پس قبلا هم از اين کارا کردي..ها؟ 272 00:20:22,617 --> 00:20:25,151 قبلا خيلي از اين کارا کرده 273 00:20:25,166 --> 00:20:26,735 نظرت چيه کش رو فعلا اينجا ول کنيم 274 00:20:26,765 --> 00:20:28,010 تا به گزينه هاي محدودش فکر کنه 275 00:20:28,040 --> 00:20:29,852 و فقط اين يارو برادره و موادها رو ببريم؟ 276 00:20:29,873 --> 00:20:32,225 من که ميگم هرکاري بخواهيم ميتونيم بکنيم 277 00:20:32,255 --> 00:20:33,933 خيلي خب 278 00:20:33,964 --> 00:20:35,635 بونز به خاطر دفاع از خودش به اون مرد شليک کرده 279 00:20:35,665 --> 00:20:36,996 درسته 280 00:20:37,026 --> 00:20:38,724 خفه شو 281 00:20:38,754 --> 00:20:40,880 ولم بکن به نظرم تو به اندازه کافي قوي هستي 282 00:20:40,910 --> 00:20:42,855 که با شوهرت حرف بزني که معامله کنه 283 00:20:42,886 --> 00:20:46,081 اينجوريه؟ اره درسته 284 00:20:48,094 --> 00:20:50,037 شنيدي ،عوضي؟ 285 00:20:50,071 --> 00:20:53,091 تنها راه خلاص شدن از اين قضيه اينه که معامله کنيم 286 00:20:57,997 --> 00:21:00,065 منم يه زن باهوش دارم،کش 287 00:21:00,096 --> 00:21:02,567 به نظرم بهتره خفه بشي و گوش بدي 288 00:21:03,852 --> 00:21:05,954 شب بخير 289 00:21:09,228 --> 00:21:11,164 خيلي خب،بزار قضيه رو روشن کن "پروترسويل،کنتاکي،35 مايلي پايکويل" 290 00:21:11,207 --> 00:21:13,043 يه حقوق هفتگي ميخواهي 291 00:21:13,074 --> 00:21:14,655 ميخواهي از عفو مشروط خارج بشي 292 00:21:14,685 --> 00:21:17,123 ميخواهي در مورد مقدار جايزه اين اطلاعات 293 00:21:17,154 --> 00:21:18,784 قبل از اينکه بهمون بگي چي هستند مذاکره کني 294 00:21:18,815 --> 00:21:22,354 و اگه شهادت بدي،ميخواهي از حفاظت از شهود برخوردار بشي 295 00:21:22,375 --> 00:21:25,284 همين 296 00:21:25,625 --> 00:21:29,115 ميدوني که اينا خواسته هاي زياديه،درسته؟ 297 00:21:29,132 --> 00:21:32,238 حتي اگه جان گاتي (يکي از سران مافيا) بودي اينا درخواست هاي زياديه 298 00:21:32,269 --> 00:21:34,428 خب،من چيزاي زيادي براي گفتن دارم 299 00:21:35,494 --> 00:21:37,391 جان گاتي کيه؟ 300 00:21:42,881 --> 00:21:46,830 خيلي خب،تا من برم با رئيسم حرف بزنم مهمان مون رو سرگرم کن 301 00:21:46,855 --> 00:21:50,585 داستان ماهيگريم رو براشون تعريف ميکنم 302 00:21:51,476 --> 00:21:54,911 خب منو پسر داييم ام فرد يه روز براي ماهيگيري با دست زديم بيرون 303 00:21:54,969 --> 00:21:56,666 تلفني داري بتونم استفاده کنم 304 00:21:56,696 --> 00:21:58,311 ادم گنده اي نيست چون از طرف مادرمه 305 00:21:58,342 --> 00:22:00,028 خصوصي؟ 306 00:22:02,770 --> 00:22:05,124 يکي از لبه هاي پايين رو گرفت از سوراخ کشيدش پايين 307 00:22:05,148 --> 00:22:07,033 پاهاش رو انداخت دور دمش 308 00:22:07,064 --> 00:22:10,755 بزرگترين گربه‌ماهي‌ي بود که ديده بودم 309 00:22:10,785 --> 00:22:13,510 يه ماهي سر پهن 62 پوندي 310 00:22:13,540 --> 00:22:15,936 با دستاش گرفتش؟ اره 311 00:22:15,986 --> 00:22:18,381 ماهيگيري بدون ابزار،اسکل نشنيدي؟ 312 00:22:18,412 --> 00:22:20,210 کريک وي کي از تو پرسيد؟ 313 00:22:20,262 --> 00:22:21,881 سوزان اسميت؟ 314 00:22:21,912 --> 00:22:24,602 بله تلفن باهات کار داره 315 00:22:39,282 --> 00:22:40,541 بله؟ 316 00:22:41,420 --> 00:22:43,684 منم،خواهرت 317 00:22:44,369 --> 00:22:47,466 اتفاقي براي بچه ها افتاده؟ ..نه فقط 318 00:22:47,497 --> 00:22:50,172 يکي از بهزيستي ويرجينياي غربي زنگ زد 319 00:22:50,203 --> 00:22:51,618 گندش بزنه 320 00:22:51,649 --> 00:22:53,322 در مورد تو پرسيد 321 00:22:53,353 --> 00:22:55,413 مطمئني از طرف بهزيستي بود؟ 322 00:22:55,443 --> 00:22:58,550 اره شماره پرونده هات و همه چيز رو ميدونست 323 00:22:58,581 --> 00:23:00,436 خيلي خب،چيز ديگه هم هست؟ 324 00:23:00,466 --> 00:23:04,090 نه،فقط گفتم بهت خبر بدم 325 00:23:04,120 --> 00:23:07,818 اره باشه،مرسي بعدا ميبينمت 326 00:23:11,810 --> 00:23:15,077 ساعت 7 صبح بيا پارکينگ خريد پنجره‌اي ديدنم 327 00:23:15,108 --> 00:23:17,859 ساعت 7 صبح چرا بايد اين کارو بکنم؟ 328 00:23:18,080 --> 00:23:20,124 تا به برادرت يه معامله بهتر بدم 329 00:23:20,148 --> 00:23:22,362 تا شوهرت رو بيرون زندان نگه دارم 330 00:23:22,392 --> 00:23:25,506 شايد هم يه چيزايي به خودت بدم 331 00:23:25,851 --> 00:23:29,226 ديگه نميخوام با کش حرف بزنم ميخوام با رئيس حرف بزنم 332 00:23:29,575 --> 00:23:31,113 وقتي ازت پرسيد تماس در مورد چي بود 333 00:23:31,144 --> 00:23:33,267 بهش ميگي به تو ربطي نداره،تو صاحب من نيستي 334 00:23:33,308 --> 00:23:36,078 اينجوري من ميفهمم ميايي 335 00:23:37,435 --> 00:23:40,262 تو به بهزيستي در مورد من گزارش دادي 336 00:23:43,281 --> 00:23:45,277 گزينه ديگه اي هست؟ 337 00:23:45,307 --> 00:23:48,120 شايد يه چيز منطقي بخواهي؟ 338 00:23:48,151 --> 00:23:50,864 رئيس کوفتي گفت نه 339 00:23:53,178 --> 00:23:55,992 گفتم درخواست ها زياده،کش 340 00:23:56,023 --> 00:23:59,756 اگه ميخواهي ماهي بزرگ بگيري بايد بهترين طمعه رو بدي 341 00:23:59,786 --> 00:24:02,075 واقعا داستان ماهيگيري رو براش تعريف کردي؟ 342 00:24:02,111 --> 00:24:05,579 اره ولي فکر نميکردم روش تاثير بزاره 343 00:24:05,638 --> 00:24:08,816 اصلا خنده دار نيست،مرد به عالمه در مورد اين قضيه فکر کردم 344 00:24:11,577 --> 00:24:14,232 کي بود بهت زنگ زد؟ 345 00:24:14,277 --> 00:24:16,799 به تو ربطي نداره 346 00:24:18,697 --> 00:24:20,583 تو صاحب من نيستي 347 00:24:26,284 --> 00:24:28,810 کارمون اينجا تمومه؟ 348 00:24:29,284 --> 00:24:31,780 با يه فنجان قهوه مشکلي ندارم 349 00:24:33,783 --> 00:24:35,520 پيشخدمت؟ 350 00:25:09,665 --> 00:25:11,604 زن لعنتي 351 00:25:31,249 --> 00:25:34,166 بيا،اين به خاطر اينکه امروز اومدي 352 00:25:51,140 --> 00:25:55,714 ماشين خوبيه اره؟ 353 00:25:55,780 --> 00:25:58,023 از يارويي گرفتم که جايگزينش شدم 354 00:25:58,063 --> 00:26:00,188 براي ماموريت جديدش رفت لوس انجلس 355 00:26:00,218 --> 00:26:02,190 عجب ادم خوش شانسي 356 00:26:02,721 --> 00:26:04,966 خيلي طرفدار پايکويل نيستي 357 00:26:04,997 --> 00:26:06,801 منم توي شهري مثل اينجا بزرگ شدم 358 00:26:06,832 --> 00:26:09,088 کل چيزي که که ميدونم اينه که 359 00:26:09,112 --> 00:26:11,048 هر وقت شکست ميخورم ميچرخم برميگردم اينجا 360 00:26:11,072 --> 00:26:14,141 فکر کنم اينجا اخر دنياست 361 00:26:14,986 --> 00:26:17,518 شوهرت داره مذاکره اي ميکنه که 362 00:26:17,549 --> 00:26:19,570 ميتونه جفت تون رو از شر اينجا خلاص کنه 363 00:26:20,293 --> 00:26:22,778 هميشه يراي چيزايي که ميخواد اينقدر کله شقه 364 00:26:22,809 --> 00:26:25,191 اون قلب منو به دست اورد،درسته؟ 365 00:26:25,222 --> 00:26:27,516 همش داري ميگي شوهرت 366 00:26:27,550 --> 00:26:29,436 شوهر سابق منه 367 00:26:29,502 --> 00:26:31,562 اره ولي باهم زندگي ميکنيد 368 00:26:31,961 --> 00:26:34,989 ما زير يه سقف زندگي ميکنيم 369 00:26:35,020 --> 00:26:37,599 ولي با هم نيستيم 370 00:26:37,753 --> 00:26:40,045 ميتونم ببينم اون براي تو به اندازه کافي باهوش نيست 371 00:26:40,100 --> 00:26:42,098 ادم عوضيه 372 00:26:42,129 --> 00:26:44,466 حالا اين يعني چي؟ 373 00:26:47,762 --> 00:26:55,513 خدايا..بايد اينو توي دفتر خاطراتم بنويسم اقاي اف بي اي خودنما 374 00:26:55,543 --> 00:26:58,466 فکر کنم بايد ميفهميدم همچين اتفاقي ميافته 375 00:27:02,519 --> 00:27:05,596 خب از زندگيت بيشتر چي ميخواهي،سوزان؟ 376 00:27:05,679 --> 00:27:09,364 جدا،اگه اين قضيه انجام بشه زندگيت چه تغييري ميکنه؟ 377 00:27:10,175 --> 00:27:12,645 بايد بهش فکرکني،من که ميکنم 378 00:27:16,438 --> 00:27:18,180 دوره ترک اعتياد 379 00:27:20,904 --> 00:27:23,040 و پول 380 00:27:25,344 --> 00:27:27,549 ترک اعتياد و پول 381 00:27:34,708 --> 00:27:37,442 پس يه معتادي که کمک ميخواد 382 00:27:37,473 --> 00:27:40,209 ولي با شوهر سابقت زندگي ميکني که دلال مواده 383 00:27:41,293 --> 00:27:43,509 ميتونم تصور کنم که سخت باشه 384 00:27:43,533 --> 00:27:45,946 من اصلا چيزايي که گفتي رو نگفتم 385 00:27:47,559 --> 00:27:50,134 چرا بهت نگم ک چي ميخوام 386 00:27:52,326 --> 00:27:54,639 ميدونم چي ميخواهي 387 00:27:56,285 --> 00:28:00,766 و ميدونم چي جرم فدرال و چي نيست 388 00:28:04,674 --> 00:28:07,183 اينجوري شيطان پيداش ميشه 389 00:28:13,205 --> 00:28:15,953 به عنوان شيطان سراغت نمياد 390 00:28:21,243 --> 00:28:24,214 با اتش سراغت نمياد 391 00:28:28,733 --> 00:28:31,843 با کل چيزايي که ميخواهي سراغت مياد 392 00:28:36,029 --> 00:28:39,831 به شکل خودت سراغت مياد 393 00:28:41,509 --> 00:28:46,673 اون بابامه هيرمن گرامبلي 394 00:28:46,704 --> 00:28:49,001 و اونطرف 395 00:28:49,032 --> 00:28:51,674 باباي کشه اموس.جي.اسميت 396 00:28:51,692 --> 00:28:53,570 يه حرومزاده 397 00:28:53,621 --> 00:28:55,460 ..يادمه گفتي 398 00:28:55,461 --> 00:28:57,527 وقتي شکست ميخوري هميشه برميگردي اينجا؟ کجا شکست خوردي؟ 399 00:28:57,558 --> 00:28:59,748 هرچي گفتم رو يادته..ها؟ 400 00:28:59,749 --> 00:29:01,738 اره معلومه 401 00:29:04,123 --> 00:29:05,685 پيتسبرگ 402 00:29:05,715 --> 00:29:08,628 منو کش يه سال توي پيتسبرگ زندگي کرديم 403 00:29:08,786 --> 00:29:11,682 چرا درمورد چندتا از مشتري هاي کش برام نميگي؟ 404 00:29:11,713 --> 00:29:14,448 و براي زندگي چکار ميکنند؟ از اينجور چيزا 405 00:29:15,264 --> 00:29:17,670 منظورت اينه که چه جرم هاي ديگه اي ميکنند؟ 406 00:29:17,679 --> 00:29:20,015 که بتوني به خاطرشون گيرشون بندازي؟ 407 00:29:20,046 --> 00:29:21,747 دقيقا 408 00:29:24,655 --> 00:29:28,255 مارک،من دارم خطر بزرگي ميکنم 409 00:29:28,335 --> 00:29:30,942 اين ادما شوخي ندارند 410 00:29:30,973 --> 00:29:33,618 بفهمند خبرچين داري خونه ات رو اتش ميزنند 411 00:29:33,649 --> 00:29:36,143 و اين فقط يه اخطار بود 412 00:29:36,168 --> 00:29:38,208 اگه اين کارو ادامه بدي 413 00:29:38,239 --> 00:29:39,539 زبونت رو درميارند و خوراک سگ ميکنند 414 00:29:39,570 --> 00:29:42,124 به خاطر همين ميخواند تو رو بفرستند توانبخشي 415 00:29:42,625 --> 00:29:44,841 تو و بچه هات رو بفرستند يه ايالت ديگه 416 00:29:44,865 --> 00:29:48,389 با يه هويت جديد و يه کار مناسب 417 00:29:49,583 --> 00:29:50,958 اين کارو ميکنند؟ 418 00:29:50,983 --> 00:29:53,885 اره هيشه اين کارو ميکنند 419 00:29:55,155 --> 00:29:58,369 کمکم کن سارق بانک رو گير بياندازم 420 00:29:58,395 --> 00:30:01,315 شرط ميبندم 10 هزار دلار بهت ميدند 421 00:30:01,346 --> 00:30:03,796 اره،10 هزار تا 422 00:30:04,146 --> 00:30:05,958 من قضاوتت نميکنم سوزان 423 00:30:05,967 --> 00:30:08,167 فقط دارم ميگم هيچ وقت سعي نکردي بيخالش بشي 424 00:30:08,168 --> 00:30:09,362 پس نااميد نشو 425 00:30:09,393 --> 00:30:11,151 اين اميد منو به فنا ميده 426 00:30:11,181 --> 00:30:12,719 ميفهمم 427 00:30:12,750 --> 00:30:15,451 بيا اينو فعلا داشته باش 428 00:30:15,482 --> 00:30:18,237 فقط يادت باشه ريسک بزرگ مساويه با پول زياد 429 00:30:18,268 --> 00:30:20,496 ريسک کوچک پول کم 430 00:30:21,499 --> 00:30:23,499 باشه؟ 431 00:32:16,716 --> 00:32:18,883 خوشکله، نه؟ 432 00:32:20,773 --> 00:32:23,247 ميخواهي يه تفنگ داشته باشي؟ 433 00:32:24,625 --> 00:32:29,563 حس قدرت ميده 434 00:32:29,594 --> 00:32:31,438 ميدوني؟ 435 00:32:39,149 --> 00:32:43,209 فقط مطمئن شو چند روز اينده روزنامه بخوني ،باشه؟ 436 00:32:47,437 --> 00:32:50,308 يه جاده اسون انجاست 437 00:33:03,859 --> 00:33:05,859 زود باش 438 00:33:09,666 --> 00:33:11,638 لعنتي 439 00:33:11,913 --> 00:33:14,249 دوباره که شروع نکردي بري کليسا مگه نه؟ 440 00:33:14,273 --> 00:33:16,024 چرا؟ 441 00:33:16,055 --> 00:33:19,828 اگه برم اونجا بمونم هم برات مهم نيست مگه نه؟ 442 00:33:28,185 --> 00:33:30,361 بيخيال،سوزي همش نميتوني اين کارو با من بکني 443 00:33:30,385 --> 00:33:33,031 اگه ميخواهي بازم بهت پول بدم بايد يه چيزي بهم بگي 444 00:33:33,062 --> 00:33:34,159 جدا 445 00:33:34,190 --> 00:33:37,241 چن صد دلار بهت دادم و تو هيجي بهم ندادي 446 00:33:37,272 --> 00:33:40,888 همش بهت ميگم زندگيم توي خطر ميافته 447 00:33:40,912 --> 00:33:43,616 ميدونم زندگيت همين الان توي خطره،مگه نه؟ 448 00:33:47,327 --> 00:33:50,303 به نظرت چقدر ميتوني ادامه بدي؟ 449 00:33:50,327 --> 00:33:53,543 چقدر طول ميکشه بيافتي زندون يا بميري؟ 450 00:33:54,686 --> 00:33:56,975 بعدش بچه هات قراره چکار کنند؟ چطور زندگي ميکنند؟ 451 00:33:57,003 --> 00:33:58,401 فکر ميکني قاضي ميدتشون به کش 452 00:33:58,422 --> 00:33:59,755 يا فکر ميکني اخرش سر از يتيم خونه در ميارند؟ 453 00:33:59,785 --> 00:34:02,056 بچه داري،درسته؟ اره 454 00:34:02,087 --> 00:34:03,791 همينطور زن؟ 455 00:34:03,822 --> 00:34:05,813 ما داريم درمورد تو حرف ميزنيم،سوزان 456 00:34:05,844 --> 00:34:08,484 بهم بگو چي دوست داره 457 00:34:13,499 --> 00:34:20,047 جوونه؟ خوشکله؟ 458 00:34:20,139 --> 00:34:23,051 بدن خوبي داره؟ 459 00:34:24,721 --> 00:34:27,427 بدنش رو روي فرم نگه ميداره اگ منظورت اينه 460 00:34:28,874 --> 00:34:31,403 کلاسش خيلي از من بالاتره 461 00:34:31,434 --> 00:34:33,313 مگه نه؟ نه 462 00:34:33,354 --> 00:34:37,250 چون کلاس بالا داشتن هميشه براي يه زن خوب نيست 463 00:34:37,274 --> 00:34:39,393 اگه موقع ديدن فيلم کيرت رو ساک نميزنه 464 00:34:39,424 --> 00:34:42,521 پس چي اون خوبه؟ بيخيال تمومش کن 465 00:34:43,520 --> 00:34:45,399 کش ممکنه مثل يه جنده دوهزاري باهات رفتار کنه 466 00:34:45,430 --> 00:34:47,409 ولي دليل نميشه مثل اونا حرف بزني 467 00:34:47,440 --> 00:34:50,007 ...سوزان 468 00:34:50,022 --> 00:34:52,232 تو کليد همه کارهايي که من ميخوام بکنم هستي 469 00:34:52,263 --> 00:34:54,502 ميفهمي اينو؟ 470 00:34:54,576 --> 00:34:57,538 براي من،تو مهمترين زن اين شهري 471 00:34:57,568 --> 00:34:59,955 پس مثل اون رفتار کن 472 00:35:55,387 --> 00:35:59,946 مارتين ،کنتاکي 26 مايلي پايکويل 473 00:36:00,576 --> 00:36:02,419 اسمش جو بي ئه 474 00:36:02,449 --> 00:36:05,574 شوهر سابقم باهاش توي زندون رفيق شده 475 00:36:05,604 --> 00:36:07,592 با ما زندگي ميکنه 476 00:36:09,165 --> 00:36:10,892 چند ماهه با ماست 477 00:36:10,922 --> 00:36:13,592 نميدونستم چطور بهت بگم 478 00:36:13,622 --> 00:36:15,622 متاسفم 479 00:36:20,038 --> 00:36:22,114 عاليه 480 00:36:23,879 --> 00:36:26,757 واقعا شات گان ها رو ديدي؟ 481 00:36:26,788 --> 00:36:29,025 سوزان،فوق العاده 482 00:36:30,767 --> 00:36:33,475 بيخيال سوزان نميتونم اين کارو بکنم،خودت ميدوني 483 00:36:34,913 --> 00:36:36,768 اره باشه 484 00:36:38,038 --> 00:36:40,867 واقعا در مورد يه سرقت جديد حرف زد؟ - 485 00:36:42,994 --> 00:36:44,491 متنفرم اينو بگم 486 00:36:44,522 --> 00:36:47,402 ولي فکر کنم اين بار نبايد بگيريمش 487 00:36:47,432 --> 00:36:49,773 وگرنه به درد دادگاه نميخوره 488 00:36:50,838 --> 00:36:52,781 لعنتي 489 00:36:54,452 --> 00:36:56,604 خيلي خب،همگي اين يه سرقت مسلحانه 490 00:36:56,635 --> 00:36:58,834 برو اونور از کنار در يالا زود باش 491 00:36:58,865 --> 00:37:01,863 زود باش همين الان 492 00:37:01,893 --> 00:37:03,325 پر پولش کن 493 00:37:03,355 --> 00:37:04,824 و سريع اين کارو بکن باشه 494 00:37:04,825 --> 00:37:07,167 شما دوتا گمشيد از اون اتاق بياييد بيرون 495 00:37:07,197 --> 00:37:09,727 همين الان،پيرمرد 496 00:37:09,932 --> 00:37:12,906 تکون نخوريد دستاتون رو ببريد بالا 497 00:37:17,257 --> 00:37:19,898 گندش بزنه تف توش 498 00:37:20,906 --> 00:37:24,739 خيلي خب همتون بريد اونجا 499 00:37:24,770 --> 00:37:26,045 يالا زودباشيد 500 00:37:26,075 --> 00:37:29,662 کاري نکنيد وگرنه ميکشمتون 501 00:37:29,691 --> 00:37:32,744 بقيه پول ها رو بده من،پيرزن 502 00:37:32,774 --> 00:37:37,679 زودباش تمام روز رو وقت ندارم 503 00:37:37,853 --> 00:37:40,497 يالا زود باش 504 00:37:40,527 --> 00:37:42,058 شنيدم چي گفتي 505 00:37:42,102 --> 00:37:44,003 يالا يالا 506 00:37:48,074 --> 00:37:50,424 تا اخر نبند ببخشيد روزتون رو خراب کردم 507 00:37:50,439 --> 00:37:52,011 خواهش ميکنم 508 00:37:57,511 --> 00:38:00,344 يالا زود باش 509 00:38:02,925 --> 00:38:05,726 لعنتي تير خوردم 510 00:38:06,729 --> 00:38:09,248 لعنتي 511 00:38:09,410 --> 00:38:11,066 گندش بزن 512 00:38:21,526 --> 00:38:26,220 معدن ار 87 هايگلند استريپ شش مايلي پايکويل 513 00:38:37,402 --> 00:38:38,962 حدس بزن چي شده؟ 514 00:38:38,992 --> 00:38:41,242 جو بي به اولين بانک ملي دستبرد زده 515 00:38:42,121 --> 00:38:44,659 براي اين اماده اي؟ 516 00:38:44,707 --> 00:38:48,286 اره اره مرحله بعدي چيه؟ 517 00:38:48,316 --> 00:38:50,219 احتمالا دنبال جايي ميگرده که پنهان بشه 518 00:38:50,249 --> 00:38:52,190 بايد کمکم کني بفهمم کجا قايم ميشه 519 00:38:52,221 --> 00:38:54,532 باشه 520 00:38:55,063 --> 00:38:56,518 خيلي خب 521 00:39:01,202 --> 00:39:02,779 بايد برم 522 00:39:02,805 --> 00:39:05,035 بعدا ميبينمت 523 00:39:18,366 --> 00:39:20,130 الو 524 00:39:20,160 --> 00:39:21,961 سلام،رفيق 525 00:39:21,991 --> 00:39:23,828 ...يکم برات پول دارم ولي 526 00:39:23,883 --> 00:39:26,109 يکم دشواره ردشون کني 527 00:39:26,763 --> 00:39:29,048 پول ها روش جوهر ريخته 528 00:39:29,078 --> 00:39:32,289 هنور ميخواهي شون؟ نه همه چيز مرتبه 529 00:39:36,547 --> 00:39:40,074 چرا شماره جايي که هستي رو بهم نميگي؟ 530 00:39:41,358 --> 00:39:43,184 خيلي خب،شماره اش اينه 531 00:39:43,215 --> 00:39:45,015 بگو 532 00:39:55,039 --> 00:39:57,139 بهت زنگ ميزنم 533 00:39:57,169 --> 00:40:00,669 باشه رفيق حواسمون هست 534 00:40:06,858 --> 00:40:09,220 چکار داري ميکني؟ 535 00:40:09,250 --> 00:40:11,250 به نظرت دارم چکار ميکنم؟ 536 00:40:36,954 --> 00:40:39,359 مامان مجبور نيستي اونارو بياري 537 00:40:39,417 --> 00:40:41,682 جورجيا کمکش کن چه مرگته؟ 538 00:40:41,712 --> 00:40:44,146 ممنون خواهش ميکنم،بدش من 539 00:40:46,778 --> 00:40:49,231 بهتره درست گفته باشي اره ميدونم 540 00:40:49,261 --> 00:40:51,402 سه تا اداره مختلف رو درگير کردي 541 00:40:51,432 --> 00:40:53,466 فقط براساس حرف هاي يه معتاد 542 00:40:53,488 --> 00:40:55,567 اين از اون کارهايي که باعث ميشه اخراج بشي 543 00:41:10,091 --> 00:41:12,435 جو بخواب جوزف بيورگارد ريوز 544 00:41:12,478 --> 00:41:14,762 برو پايين اف بي اي و پليس ايالتي کنتاکي صحبت ميکنه 545 00:41:14,793 --> 00:41:18,072 تو تحت محاصره اي ظرف 30 ثانيه با دست ها بالا بيا بيرون 546 00:41:18,103 --> 00:41:19,791 و گرنه ما وارد ميشيم 547 00:41:19,968 --> 00:41:22,154 گه توش 548 00:41:26,242 --> 00:41:28,504 خيلي خب،تو مامان رو ببر 549 00:41:28,535 --> 00:41:32,350 تو کمد قايم بشيد من از پشت در ميرم باشه؟ 550 00:41:32,381 --> 00:41:34,945 بهم وقتت بديد لباس بپوشم 551 00:41:35,695 --> 00:41:38,167 شليک نکنيد ميرم دنبالش 552 00:41:44,059 --> 00:41:46,223 برو برو 553 00:41:49,328 --> 00:41:51,460 اف بي اي تکون نخور 554 00:41:52,648 --> 00:41:55,287 واستا وگرنه شليک ميکنم 555 00:41:58,489 --> 00:42:03,757 توجه،تيراندازي خيابان پنجم 556 00:42:16,722 --> 00:42:18,944 حرومزاده 557 00:42:18,967 --> 00:42:21,836 توي يه دعوا منصفانه ميزدم دخلتو مياوردم 558 00:42:21,903 --> 00:42:24,415 شنيدي چي گفتم؟ نه نه،نرو 559 00:42:24,446 --> 00:42:27,637 ببرش توي ماشين بخوا ب روي زمين 560 00:42:27,678 --> 00:42:31,331 بخواب روي زمين همين حالا 561 00:42:31,362 --> 00:42:32,940 حرومزاده،وقتي صداي شليک رو شنيدم 562 00:42:32,971 --> 00:42:36,017 نزديک بود خيس کنم اره منم همچين حسي داشتم 563 00:42:36,048 --> 00:42:38,869 وقتي رفتي اون گوشه و صداي شليک اومد 564 00:42:38,900 --> 00:42:40,884 قلبم داشت خيلي سريع ميزد 565 00:42:40,926 --> 00:42:42,961 بايد قيافه اونو ميديدي 566 00:42:43,627 --> 00:42:45,853 خدا رو شکر دستبند بود،درسته؟ 567 00:42:45,883 --> 00:42:49,890 ..وقتي شروع شد..وقتي چراغ ها روشن شد 568 00:42:49,948 --> 00:42:51,990 اره خيلي باحال بود..نه؟ 569 00:42:52,021 --> 00:42:54,748 حس کردم توي اخبار تلويزيون هستم 570 00:42:54,907 --> 00:42:57,478 موفق شديم ،مگه نه؟ 571 00:42:57,508 --> 00:42:59,508 اره همينطوره 572 00:43:03,579 --> 00:43:06,144 ما يه تيم خفن هستيم 573 00:43:07,619 --> 00:43:10,131 لياقت يه پاداش داري 574 00:43:18,705 --> 00:43:22,571 ..هيچوقت جوري ابت اومده 575 00:43:22,601 --> 00:43:26,264 انگار از انگشت پات مياد بيرون 576 00:43:26,288 --> 00:43:29,625 و ميره به کل بدنت؟ 577 00:43:31,208 --> 00:43:32,925 نه 578 00:43:34,323 --> 00:43:38,589 خب،بريم به يکي از اون کلبه ها،پسر تا همچين حسي بهت بدم 579 00:44:44,248 --> 00:44:46,330 سلام عزيزم 580 00:44:47,368 --> 00:44:50,737 کتي سلام حدس بزن چي شده؟ 581 00:44:52,387 --> 00:44:54,957 گرفتيمش بازداشت شده 582 00:44:55,560 --> 00:44:57,820 سلام عزيزم بابا اومده خونه 583 00:44:57,850 --> 00:45:01,247 گرسنه اي؟ اره ميدونم گرسنه اي 584 00:45:01,277 --> 00:45:04,190 خدايا،درگير شدي؟ 585 00:45:05,683 --> 00:45:09,409 نه چيزي نيست مال يه درگيريه 586 00:45:09,934 --> 00:45:12,528 تبريک ميگم 587 00:45:43,912 --> 00:45:45,492 محل اقامت پاتنم،شما؟ 588 00:45:45,523 --> 00:45:46,951 خانم پاتنم 589 00:45:46,981 --> 00:45:50,024 سوزان اسميت هستم اميدوارم ناراحت نشده باشيد به خونه تون زنگ زدم 590 00:45:50,055 --> 00:45:54,109 دنبال شوهرتون ميگردم ولي نميتونم بگم چرا 591 00:45:57,654 --> 00:45:59,910 درموردت شنيدم،سوزان 592 00:45:59,941 --> 00:46:02,981 ولي متاسفانه مارک الان اينجا نيست 593 00:46:03,000 --> 00:46:05,266 رفته بيرون با محلي ها رفيق بشه 594 00:46:05,285 --> 00:46:08,360 که ميتونم بگم اين اسونترين کار اين دوربراست 595 00:46:12,724 --> 00:46:15,130 خدايا،کتي اگه کسي رو نداري باهاش حرف بزني 596 00:46:15,165 --> 00:46:16,995 داري اشتباه ميکني 597 00:46:17,035 --> 00:46:20,028 اين دوروبرا،ادم هاي ثروتمند مشکل دارند 598 00:46:20,059 --> 00:46:23,481 اگه ميخواي خوش بگذروني بايد دنبال يه بازنده بگردي 599 00:46:24,437 --> 00:46:26,710 حقيقتش توي کنتيکت هم همينجوريه 600 00:46:26,716 --> 00:46:28,544 جدي 601 00:46:32,116 --> 00:46:34,161 گوش کن نميخوام سوتفاهم بشه 602 00:46:34,191 --> 00:46:37,837 ولي ميخواهي بريم يه قهوه بخوريم يا همچين چيزي؟ 603 00:46:41,728 --> 00:46:44,772 منظورم اينکه اگه نميخواهي مشکلي نيست 604 00:46:46,818 --> 00:46:50,578 نه نه..به نظرم فکر عاليه 605 00:46:51,457 --> 00:46:53,299 خوبه 606 00:46:53,330 --> 00:47:00,121 حيلي خب،بزار فکر کنم يه جايي پيدا کنم شلوغ نباشه 607 00:47:00,152 --> 00:47:03,364 نميخواهيم جلب توجه کنيم 608 00:47:04,774 --> 00:47:07,041 اره همينطوره مگه نه؟ 609 00:47:08,723 --> 00:47:10,487 اره 610 00:47:11,066 --> 00:47:14,063 وارني ، کنتاکي هجده مايلي پايکويل 611 00:47:14,093 --> 00:47:17,985 مارک؟ خدايا مثبت ترين ادميه که تا حالا ديدم 612 00:47:18,809 --> 00:47:20,797 توي مراسم رقص بهم گفت 613 00:47:20,849 --> 00:47:22,708 رفيقش بردتش 614 00:47:22,739 --> 00:47:24,562 زمين فوتبال 615 00:47:24,606 --> 00:47:27,547 و اونا علف کشيدند فقط يکي 616 00:47:27,588 --> 00:47:29,812 بعدش اون فرار کرد و برگشت خونه 617 00:47:29,850 --> 00:47:32,336 دومايل 618 00:47:33,989 --> 00:47:36,755 قبلا ميدونست ميخواد وارد اف بي اي بشه 619 00:47:36,822 --> 00:47:38,831 مهمترين چيز توي دنيا براشه 620 00:47:38,898 --> 00:47:42,148 نه بيشتر از تو و بچه ات خب نه 621 00:47:43,197 --> 00:47:45,544 اميدوارم نباشه 622 00:47:47,873 --> 00:47:52,149 تو چي؟ ادم مثبتي هستي؟ 623 00:47:54,395 --> 00:47:56,352 نه واقعا 624 00:47:57,550 --> 00:48:00,436 به خاطر کشيدن ماري از مدرسه کاتوليک اخراج شدم 625 00:48:00,510 --> 00:48:03,760 بعدش پسرا رو کشف کردم و واقعا خواستم ازاد باشم 626 00:48:03,791 --> 00:48:07,193 توي 18 سالگي اسم مستعارم دردسر بود 627 00:48:07,224 --> 00:48:11,146 توي 18 سالگي ميخواستم مدل رو جلد مجله پلي بوي بشم 628 00:48:18,050 --> 00:48:20,918 فکرکنم يه روز فهميدم 629 00:48:20,949 --> 00:48:24,376 ..اگه دوستام پيشرفت کردند و من نکردم 630 00:48:24,450 --> 00:48:28,627 اونا ازدواج کردند و خانواده اي رو شروع کردند 631 00:48:28,981 --> 00:48:32,639 ولي من هنوز با يه مرد بيدار ميشم که نميشناسمش 632 00:48:32,670 --> 00:48:37,670 تصميم گرفتم تمومش کنم خب چطور اين کارو کردي؟ 633 00:48:38,649 --> 00:48:41,751 حقيقت رو به پدرومادرم گفتم 634 00:48:41,781 --> 00:48:44,703 منو فرستادن به دوره ترک اعتياد توي اريزونا 635 00:48:44,733 --> 00:48:47,175 هزينه پزشکيم رو دادند 636 00:48:48,856 --> 00:48:51,034 بعدش مارک رو ديدم 637 00:48:51,065 --> 00:48:54,077 الان برنامه 5 ساله داريم 638 00:48:54,143 --> 00:48:56,030 قراره 2 سال اينجا بمونيم 639 00:48:56,061 --> 00:48:58,779 بعدش منتقل بشيم به دفتر منطقه اي بزرگتر 640 00:48:58,810 --> 00:49:01,599 که يکم جاي بيشتر براي پيشرفت داره 641 00:49:01,650 --> 00:49:04,679 بعدش قراره يه بچه ديگه داشته باشيم 642 00:49:04,730 --> 00:49:07,888 با هم برنامه ريزي کرديد؟ 643 00:49:07,919 --> 00:49:10,311 پس شما يه جور تيم هستيد 644 00:49:14,845 --> 00:49:19,474 مارک بهم گفت تو هم ميخواهي يه شروع دوباره داشته باشي 645 00:49:19,532 --> 00:49:23,259 فقط ميخوام بهت بگم که فکر ميکنم عاليه 646 00:49:23,290 --> 00:49:25,860 و اگه بتونم دوست دارم کمکت کنم 647 00:49:28,959 --> 00:49:30,832 اونو نميخواهي؟ 648 00:49:30,862 --> 00:49:33,438 نه من ديگه مشروب نميخورم 649 00:49:33,497 --> 00:49:36,960 ميخواستم نوشابه رژيمي سفارش بدم ولي تو سريع تر از من بودي 650 00:49:37,438 --> 00:49:39,740 ..اشکال نداره من نه 651 00:49:48,920 --> 00:49:51,445 داري منو ديوونه ميکني 652 00:49:51,560 --> 00:49:54,946 از 15 سالگي همچين حسي نداشتم 653 00:49:55,640 --> 00:49:58,180 ميتونم براي هميشه اين کارو بکنم 654 00:49:58,240 --> 00:50:01,179 ميتونستم به اندازه کافي از اون مرد به دست بيارم 655 00:50:03,431 --> 00:50:06,990 ميتونيد 100 بار بگيد که از درون خاليه 656 00:50:07,519 --> 00:50:09,985 ميتونيد بهم بگيد اون فقط يه سراب ئه 657 00:50:10,015 --> 00:50:12,376 که وقتي بهش نزديک ميشم ناپديد ميشه 658 00:50:12,406 --> 00:50:14,477 فرقي توي قضيه ايجاد نميکنه 659 00:50:16,194 --> 00:50:18,526 حتي دوست داشتم خطر کنم 660 00:50:21,639 --> 00:50:25,117 وقتي توي تخت زنش عشق بازي ميکرديم 661 00:50:25,147 --> 00:50:27,284 فوق العاده بود 662 00:50:30,845 --> 00:50:33,442 تمام چيزي بود که توي زندگي نياز داشتم 663 00:50:35,789 --> 00:50:38,127 پدرم راننده کاميون بود 664 00:50:39,669 --> 00:50:41,181 ..بايد صورتش رو ميديدي 665 00:50:41,212 --> 00:50:43,921 وقتي فهميد بورسيه تحصيلي پامفرت رو گرفتم 666 00:50:45,505 --> 00:50:48,500 به همه گفت 667 00:50:48,531 --> 00:50:50,671 حتي به اپراتورش هم گفت 668 00:50:50,702 --> 00:50:53,440 پامفرت چيه؟ 669 00:50:53,449 --> 00:50:56,267 يه مدرسه خصوصي بود که ما از پس هزينه اش برنمي اومديم 670 00:50:57,523 --> 00:50:58,961 حتي با بورسيه 671 00:50:58,991 --> 00:51:02,323 بايد ساليانه 1000 دلار براي هزينه هاي اضافي جمع ميکرد 672 00:51:02,498 --> 00:51:05,004 براش سخت بود،ميدوني 673 00:51:07,058 --> 00:51:09,826 اولين باري که درمورد من با دوستاش حرف زد 674 00:51:11,116 --> 00:51:14,794 فکر کنم اولين باري بود که بهم افتخار ميکرد 675 00:51:15,929 --> 00:51:18,473 عاشقت بود 676 00:51:19,970 --> 00:51:21,790 اره 677 00:51:23,316 --> 00:51:26,110 بعدش وقتي توي دانشگاه بودم مرد 678 00:51:29,734 --> 00:51:32,731 وقتي توي اف بي اي قبول شدم فقط ارزو ميکردم کاش ميتونست اونجا باشه 679 00:51:32,749 --> 00:51:34,917 ديوونه ميشد 680 00:51:35,821 --> 00:51:37,730 مجبور نيستي عالي باشي 681 00:51:37,761 --> 00:51:40,227 تا مردم عاشقت بشند،مارک 682 00:51:42,857 --> 00:51:44,857 منو ببين 683 00:51:51,482 --> 00:51:52,971 هي چي شده؟ 684 00:51:53,001 --> 00:51:57,393 نميدونم يکم خمارم 685 00:51:57,736 --> 00:52:00,128 دارم سعي ميکنم مواد نزنم 686 00:52:00,158 --> 00:52:02,178 کارت عاليه 687 00:52:03,548 --> 00:52:05,548 بهت افتخار ميکنم 688 00:52:11,722 --> 00:52:16,912 تو تنها چيزي هستي که باعث ميشه همچين حسي بهم دست بده 689 00:52:59,081 --> 00:53:02,537 معلومه شروع کردم به فکر کردن دراين مورد که لياقتم بيشتر از اين حرفاست 690 00:53:08,321 --> 00:53:10,936 اينکه من کسي هستم که بايد کنارش باشم 691 00:53:14,114 --> 00:53:16,397 شايد خيلي فشار مياوردم 692 00:53:17,819 --> 00:53:20,740 بعدش دنور رودز سروکله اش پيدا شد 693 00:53:25,346 --> 00:53:27,515 کدوم يکي تون مارک پاتنم ئه؟ 694 00:53:27,546 --> 00:53:29,372 منم،چرا؟ 695 00:53:30,264 --> 00:53:32,779 من بزرگترين پرونده عمرت رو بهت ميدم،پسر 696 00:53:32,810 --> 00:53:34,975 دو تن علف 697 00:53:35,006 --> 00:53:37,592 ميتوني کشو رو ببندي مسلح نيستم 698 00:53:37,850 --> 00:53:40,345 بهتره يادداشت برداري،پسر 699 00:53:40,369 --> 00:53:41,810 چون خيلي چيزا ميخوام بگم 700 00:53:41,841 --> 00:53:44,991 در مورد يه عمليات قاچاق در استون ويل به مارک گفت 701 00:53:45,022 --> 00:53:47,895 که توسط يه اشپز به اسم روفوس گرين اداره ميشه 702 00:53:47,926 --> 00:53:50,239 کاميون هاي پر از ماري جوانا رو از مکزيک حرکت ميداد 703 00:53:50,270 --> 00:53:52,886 و اونا رو توي يه معدن از رده خارج خيلي قديمي که خريده بود ذخيره ميکرد 704 00:53:52,910 --> 00:53:57,086 کار اين سارو بين ايالتي نيست بين الملليه 705 00:53:57,149 --> 00:54:01,507 حالا متوجه شدم ميشه يه توافق جبران خسارت درست کرد 706 00:54:13,203 --> 00:54:15,947 مارک شروع به کار تمام وقت روي حمله به اونجا کرد 707 00:54:16,003 --> 00:54:18,291 بله عاليجناب ،يه حکم جستجو براي 708 00:54:18,321 --> 00:54:20,500 معدن زغالسنگ کورمورکس توي مدفورد ميخوام 709 00:54:20,531 --> 00:54:22,400 براي تمام بناها و ساختمان هاي 710 00:54:22,432 --> 00:54:24,659 و همه ادم ها و وسيله هاي نقليه موجود در اونجا 711 00:54:24,689 --> 00:54:26,243 ..سه نوع اطلاعات پشتيباني جور کردم 712 00:54:26,278 --> 00:54:27,855 روفوس شوخي سرش نميشه 713 00:54:27,885 --> 00:54:29,485 اگه بفهمه من ميام ديدن تو، دخلم اومده 714 00:54:29,516 --> 00:54:31,438 باهاش حرف مزنم،بهت قول ميدم،دنور 715 00:54:31,605 --> 00:54:33,964 يه ادمي که هميشه درحال کار است رو بهم نشون بديد 716 00:54:33,995 --> 00:54:36,748 اونوقت منم زني رو که منتظرش نشسته رو بهتون نشون ميدم 717 00:54:44,061 --> 00:54:46,851 اين بزرگترين پرونده ايه که اين بخش به خودش ديده 718 00:54:46,882 --> 00:54:48,333 گوش کن ببين چي ميگم من با اداره حرف زدم 719 00:54:48,372 --> 00:54:50,010 فکر کنم منتظرند برسه به بيشتر از 3 هزار کيلوگرم 720 00:54:50,041 --> 00:54:51,226 خيلي خب 721 00:54:51,256 --> 00:54:53,437 فکر ميکني يکم بيشتر بتوني اونجا بموني؟ 722 00:55:02,254 --> 00:55:03,538 اونجوري که فهميديم 723 00:55:03,556 --> 00:55:05,554 روفوس گرين از يه معدن رهاشده استفاده ميکنه 724 00:55:05,585 --> 00:55:08,810 اينجا مرکز فرماندهيه اين موقعيت کل مجموعه 725 00:55:08,841 --> 00:55:10,263 ..پر از انباره 726 00:55:10,294 --> 00:55:13,245 که معتقديم ميتونه 5 هزار کيلوگرم ماريجوانا رو توش انبار کرد 727 00:55:14,287 --> 00:55:19,604 و وفادارانه وظايف دفتر رياست جمهوري ايالات متحده را انجام بدم 728 00:55:19,635 --> 00:55:23,930 ..و هرکاري که ميتونم را 729 00:55:23,961 --> 00:55:28,105 براي صيانت،مراقبت و دفاع از قانون اساسي ايالات متحده انجام بدم 730 00:56:00,830 --> 00:56:03,497 بهت گفتم نميتوني بيايي اينجا 731 00:56:05,452 --> 00:56:07,185 کجا بودي؟ 732 00:56:08,717 --> 00:56:12,124 يک ساعت توي متل منتظرت بودم 733 00:56:13,013 --> 00:56:14,939 بهت گفتم بعضي وقتا چيزايي پيش مياد 734 00:56:14,969 --> 00:56:16,506 که نميتونم بيام ديدينت 735 00:56:16,537 --> 00:56:18,244 باشه؟ بهت گفتم 736 00:56:18,297 --> 00:56:20,030 چرا زنگ نزدي؟ 737 00:56:20,297 --> 00:56:22,472 چون کاري پيش اومد 738 00:56:23,288 --> 00:56:25,020 چزا جواب گوشي رو ندادي؟ 739 00:56:25,050 --> 00:56:27,383 چون کاري پيش اومد،سوزان 740 00:56:28,898 --> 00:56:32,396 سوزان،نميتوم هميشه کارا رو به خاطر تو ول کنم،باشه؟ 741 00:56:32,424 --> 00:56:36,467 من يه شغل دارم يه خانواده دارم 742 00:56:36,498 --> 00:56:39,299 ولي منم بهت نياز دارم 743 00:56:43,910 --> 00:56:48,406 وقتي منو کش توي پيتسبرگ زندگي ميکرديم 744 00:56:48,430 --> 00:56:50,902 يه دلال مواد رو ميشناختيم 745 00:56:50,933 --> 00:56:52,814 که خالي ميبست چطوره يه پليس توي جيبشه 746 00:56:52,844 --> 00:56:54,844 يه سروان 747 00:57:03,105 --> 00:57:06,080 بايد بهش رسيدگي کني،مگه نه؟ 748 00:57:06,185 --> 00:57:09,305 ميتونه يه دستاورد عالي برات باشه،مگه نه؟ 749 00:57:09,336 --> 00:57:13,851 براي نابود کردن سروان فاسد توي پليس پيتسبرگ؟ 750 00:57:16,087 --> 00:57:17,465 مال کيه؟ 751 00:57:17,492 --> 00:57:21,135 قبل از اينکه از کش باردار بشم،مثل يه احمق 752 00:57:23,938 --> 00:57:27,941 خيلي خب گوش کن يه موقعي درموردش حرف ميزنيم،باشه؟ 753 00:57:27,942 --> 00:57:29,760 کي؟ 754 00:57:29,791 --> 00:57:31,387 بهت زنگ ميزنم 755 00:57:32,634 --> 00:57:34,334 کي؟ 756 00:57:34,365 --> 00:57:36,719 فردا،قول ميدم 757 00:57:59,327 --> 00:58:00,931 چيه؟ 758 00:58:02,163 --> 00:58:04,310 توي متل خاک رس سرخ بهت خوش گذشت؟ 759 00:58:04,346 --> 00:58:07,252 نه کس شعر نگو 760 00:58:07,323 --> 00:58:09,900 بامبي گفت ديده از اونجا اومدي بيرون 761 00:58:09,931 --> 00:58:11,459 نگفتم که اونجا نبودم 762 00:58:11,483 --> 00:58:13,649 گفتم بهم خوش نگذشت 763 00:58:13,952 --> 00:58:15,414 حالا بامبي اينجا چکار ميکنه؟ 764 00:58:15,428 --> 00:58:16,726 ..اومده اينجا براي خبرچيني 765 00:58:16,727 --> 00:58:18,484 تا بهش مواد بدي..مگه نه؟ 766 00:58:18,515 --> 00:58:19,998 ...چکار داري 767 00:58:20,029 --> 00:58:23,473 چرا نميري خونه دوست پسرت بموني،حالا هرجا که هست؟ 768 00:58:23,504 --> 00:58:26,511 نميتوني..نميتوني اين کارو بکني 769 00:58:26,542 --> 00:58:29,642 بيايي تو گردن کوفتيت رو ميشکنم 770 00:58:29,673 --> 00:58:31,848 نه،نه کش 771 00:58:31,879 --> 00:58:33,870 کش،نميتوني 772 00:58:33,900 --> 00:58:36,207 گورت رو گم کن برو 773 00:58:48,425 --> 00:58:52,166 بايدبزاريم بمونه،مارک حداقل براي امشب 774 00:58:52,197 --> 00:58:55,097 فردا ميتونه بره پيش خواهرش 775 00:58:58,000 --> 00:59:01,693 بايد اين کارو بکنيم نميتونه بره خونه 776 00:59:01,720 --> 00:59:03,711 حرفش رو باور نميکنم 777 00:59:03,720 --> 00:59:05,696 فکر ميکني از خودش در اورده؟ 778 00:59:05,720 --> 00:59:09,451 اگه دروغ بگه تعجب نميکنم دروغگو نيست 779 00:59:10,102 --> 00:59:12,166 از کجا ميدوني؟ 780 00:59:12,215 --> 00:59:14,781 چون ميدونم تو اگه فکر کني يکي دروغگوست 781 00:59:14,812 --> 00:59:17,280 به اطلاعاتش گوش نميدي 782 01:01:23,387 --> 01:01:26,127 ميتونستم حس کنم داره دور ميشه 783 01:01:26,157 --> 01:01:29,073 فکر کردم ميتونم برش گردونم 784 01:01:30,428 --> 01:01:33,084 بعدش فهميدم چه اتفاقي واقعا داره ميافته 785 01:01:33,108 --> 01:01:34,724 الان ميتونم خبرم رو بهت بگم؟ 786 01:01:34,748 --> 01:01:37,590 حتما،چي هست؟ 787 01:01:39,388 --> 01:01:41,519 من حامله ام 788 01:01:49,578 --> 01:01:52,181 وقتش ماه مارسه 789 01:01:52,218 --> 01:01:56,778 بخشي از برنامه نبود ولي به هرحال عاليه 790 01:01:56,818 --> 01:01:59,380 به نظرت اينطور نيست؟ 791 01:02:01,961 --> 01:02:04,267 باورنکردنيه 792 01:02:07,382 --> 01:02:10,573 من مثل يه خرگوش وحشي جنده بازي در مياوردم 793 01:02:10,603 --> 01:02:12,587 اونوقت کتي حامله شده؟ 794 01:02:12,601 --> 01:02:13,905 گندش بزنه 795 01:02:55,779 --> 01:02:57,564 سلام سوزي 796 01:03:03,766 --> 01:03:07,526 حالت چطوره؟ کش چطوره 797 01:03:09,726 --> 01:03:12,634 همه چي مرتبه ممنون،روفوس 798 01:03:13,858 --> 01:03:16,594 خب،اميدوارم کارو کاسبي هم خوب باشه 799 01:03:16,618 --> 01:03:18,551 تقريبا اخر ماهه 800 01:03:30,244 --> 01:03:31,641 خب،چي ناراحتت کرده 801 01:03:31,671 --> 01:03:34,275 که باعث شده اين همه راه بيايي درموردش بهم بگي؟ 802 01:03:37,723 --> 01:03:41,486 اف بي اي قراره به معامله قاچاق ماري جوانات حمله کنه 803 01:03:47,851 --> 01:03:49,780 تو از کدوم گوري ميدوني؟ 804 01:03:49,811 --> 01:03:52,066 بهم اعتماد کن،روفوس ميدونم 805 01:05:27,776 --> 01:05:29,394 ما روي تپه بوديم و مراقب محل بوديم 806 01:05:29,407 --> 01:05:32,703 و درست قبلش دو تا کاميون سريع رفتند 807 01:05:32,727 --> 01:05:35,059 زمان کافي نداشتيم بياييم و بگيريمشون 808 01:05:35,712 --> 01:05:37,616 اره،شنيدم 809 01:05:38,054 --> 01:05:40,295 ..نميتونيم همه رو به هم وصل کنيم ولي 810 01:05:40,326 --> 01:05:42,229 اينقدري ماريجوانا اين دوروبرا مونده 811 01:05:42,265 --> 01:05:45,749 تا يه پرونده عليه روفوس گرين به جرم قاچاق بين ايالاتي درست کرد 812 01:05:50,190 --> 01:05:53,137 متاسفم مارک تقصير تو نيست 813 01:05:56,705 --> 01:05:59,040 اينجا داريد چه غلطي ميکنيد 814 01:05:59,059 --> 01:06:01,452 اينجا صحنه جرمه،اقاي گرين 815 01:06:01,483 --> 01:06:03,468 اينجا ملک منه 816 01:06:03,722 --> 01:06:06,900 ميخواهي به قاچاق بين ايالاتي اعتراف کني،روفوس؟ 817 01:06:06,922 --> 01:06:09,229 يا ميخواهي منتظر بموني تا تحت تعقيق قرار بگيري؟ 818 01:06:09,259 --> 01:06:11,357 بعيد به نظر مياد 819 01:06:11,388 --> 01:06:14,649 سالهاست که نيامدم اينجا 820 01:06:14,680 --> 01:06:16,858 براي اين ملک نقشه دارم 821 01:06:16,888 --> 01:06:19,062 ولي اين دوروبرا نميچرخم 822 01:06:19,093 --> 01:06:20,668 اينجا يه اشغال دونيه 823 01:06:21,055 --> 01:06:23,919 منم ميتونم حرفش رو تائيد کنم،سرکار 824 01:06:23,950 --> 01:06:25,970 منم قبلا هيچ وقت اينجا نبودم 825 01:06:25,981 --> 01:06:28,212 ما عکس هاشو داريم که اينجا بوده،احمق 826 01:06:28,243 --> 01:06:32,159 به کي ميگي،احمق؟ و براي تو من افسر ويژه پاتنم هستم،پسر 827 01:06:34,448 --> 01:06:39,065 معنيش اينه که از دوست دختر کوچولوت هم عکس داري که اومده اينجا 828 01:06:39,553 --> 01:06:41,548 درسته 829 01:06:43,193 --> 01:06:46,251 چي گفتي؟ شنيدي چي گفتم 830 01:06:46,255 --> 01:06:48,505 نه،چي گفتي؟ 831 01:06:51,314 --> 01:06:53,123 بزن به چاک،روفوس 832 01:06:53,154 --> 01:06:55,673 شنيد چي گفتم؟ 833 01:07:41,182 --> 01:07:45,122 ماماني ماماني 834 01:07:46,404 --> 01:07:50,891 مارک،يکي پنجره کناري خونه رو شکست 835 01:07:50,921 --> 01:07:52,836 ماماني 836 01:07:54,662 --> 01:07:59,794 ماماني چيزي نيست،عزيزم 837 01:08:14,191 --> 01:08:18,141 خيلي خب،نگهش دار فهميدي؟ 838 01:08:21,410 --> 01:08:23,504 بنداز 839 01:08:29,683 --> 01:08:32,149 ماماني 840 01:08:44,759 --> 01:08:46,315 سلام 841 01:08:46,345 --> 01:08:49,726 منتظر تماس کي هستي؟ منظورت چيه؟ 842 01:08:49,757 --> 01:08:52,698 مثل 13 سالگيت نشستي پاي تلفن 843 01:08:52,729 --> 01:08:56,382 اصلا نميدونم،هيشکي 844 01:08:56,449 --> 01:08:59,696 پس چرا از رختخواب نميايي بيرون توي خريدا کمکم نميکني؟ 845 01:09:02,689 --> 01:09:05,177 ابجي،بايد برم 846 01:09:06,624 --> 01:09:09,454 هيچ چيز خوبي ازا ين قضيه گيرت نمياد؟ از چي؟ 847 01:09:09,485 --> 01:09:12,997 خودت ميدوني چي وقت تلف کردن با ان پليس فدرال عوضي 848 01:09:13,028 --> 01:09:15,044 من يه مخبر مهم هستم 849 01:09:15,068 --> 01:09:17,556 يه روز ممکنه به خاطر حفاظت شهود غيبم بزنه 850 01:09:17,587 --> 01:09:20,588 پس بهتره تا اينجا هستم باهام حال کني 851 01:09:21,994 --> 01:09:24,489 خودت رو به کشتن ميدي 852 01:09:45,974 --> 01:09:49,238 روفوس گرين ديشب چند نفر رو فرستاد تا خونه منو اتش بزنند 853 01:09:50,584 --> 01:09:52,720 - منو که سرزنش نميکني،مگه نه؟ 854 01:09:52,744 --> 01:09:54,594 چرا ميکنم 855 01:09:56,307 --> 01:10:00,135 من چيزي به روفوس گرين در مورد حمله با ارزشت نگفتم 856 01:10:00,166 --> 01:10:03,029 معلوم که گفتي چرنده 857 01:10:03,512 --> 01:10:05,168 خدايا،اينقدر دروغ نگو 858 01:10:05,192 --> 01:10:08,048 بچم توي اون خونه بود تو خانواده منو توي خطر انداختي 859 01:10:08,072 --> 01:10:09,931 کار من نبود 860 01:10:11,785 --> 01:10:14,175 شش هزار تا توي اين بسته برات دارم 861 01:10:14,185 --> 01:10:18,080 اگه اين رسيد رو امضا کني همين الان ميدمش بهت 862 01:10:21,469 --> 01:10:24,269 ميخواستم تا بعد شهادتت نگهش دارم 863 01:10:24,349 --> 01:10:27,510 ولي فهميدم براي اين قضيه بهش نياز داري 864 01:10:30,670 --> 01:10:33,326 اين قضيه برات سخته؟ 865 01:10:33,350 --> 01:10:37,318 نه براي تو سخته ديگه نميخوام ببينمت 866 01:10:37,349 --> 01:10:39,817 فهميدي؟ مگراينکه لازم باشه 867 01:10:39,848 --> 01:10:42,263 يعني چي فقط اگه لازم باشه؟ 868 01:10:42,309 --> 01:10:44,123 اگه خوني روي زمين ريخته شد،بهم زنگ بزن 869 01:10:44,153 --> 01:10:45,262 در غير اينصورت بيخيالم شو 870 01:10:45,293 --> 01:10:48,290 من اينجوري کار نميکنم،مارک اينجوري کار نميکنم 871 01:10:48,321 --> 01:10:52,948 اين راه تهديد شاهد لعنتيت نيست 872 01:11:47,925 --> 01:11:51,351 سلام مامان،يه موستانگه از کجا ميدوني اين يه موستانگه؟ 873 01:11:51,382 --> 01:11:53,734 همه ميدونند همه ميدونند؟ 874 01:11:53,765 --> 01:11:55,871 دختر منم خوب ميدونه 875 01:11:55,902 --> 01:11:58,002 نظر تو چيه اقا؟ ازکجا دزديدش؟ 876 01:11:58,032 --> 01:11:59,806 عاشقشم 877 01:12:00,466 --> 01:12:03,969 خريدمش باچي؟ 878 01:12:04,000 --> 01:12:07,559 با نصف 4 هزارتايي که دارم نصف ديگه اش رو هم ميدم به تو 879 01:12:07,590 --> 01:12:09,364 از کجا 4 هزارتا گير اوردي؟ 880 01:12:09,395 --> 01:12:11,046 از اون يارو اخاذي کردم 881 01:12:11,070 --> 01:12:13,786 اون يارو توي متل خاک رس سرخ 882 01:12:23,306 --> 01:12:25,442 خيلي خب پولو بده بيا 883 01:12:25,466 --> 01:12:28,434 بي حسابيم؟ منظورت چيه 884 01:12:28,465 --> 01:12:30,653 ميدوني چي ميگم 885 01:12:30,683 --> 01:12:32,683 بي حسابيم؟ 886 01:12:37,692 --> 01:12:39,883 اره،پول رو بده بيا 887 01:12:50,760 --> 01:12:52,615 بگو ببينم پول رو از کجا اوردي؟ 888 01:12:52,645 --> 01:12:55,468 بهت گفت از اون يارو گرفتم 889 01:12:55,578 --> 01:12:57,757 گائيدمت 890 01:13:01,213 --> 01:13:03,997 تو اونو نميشناسي 891 01:13:04,027 --> 01:13:05,394 گائيدمت 892 01:13:07,994 --> 01:13:11,044 چرا بايد بهت پول بده 893 01:13:11,074 --> 01:13:13,021 اين دفعه راستشو بهم بگو 894 01:13:13,051 --> 01:13:16,294 چون کيرش رو براش خوردم 895 01:13:20,195 --> 01:13:23,770 مراقب اونطرفش باش خيلي خب 896 01:13:24,830 --> 01:13:26,387 قفلش کن 897 01:13:26,418 --> 01:13:28,389 حله 898 01:13:40,794 --> 01:13:42,517 بريم 899 01:13:57,909 --> 01:14:02,177 نميخواد،دنده ات شکسته 900 01:14:03,042 --> 01:14:06,560 فکر کنم خوني روي زمين ريختم..ها؟ 901 01:14:06,591 --> 01:14:09,152 منظورم اين نبود خون خودت رو بريزي 902 01:14:09,617 --> 01:14:12,676 ميدوني،اگه ميدونستم ميايي 903 01:14:13,350 --> 01:14:16,687 خيلي زودتر پدرش رو درمياوردم 904 01:14:20,092 --> 01:14:21,871 بدش به من 905 01:14:26,648 --> 01:14:28,714 از طرف کتيه 906 01:14:34,180 --> 01:14:36,254 خدايا،مارک 907 01:14:36,285 --> 01:14:40,730 تو تنها مردي هستي که با من خوب رفتار ميکنه 908 01:14:42,854 --> 01:14:45,186 درو قفل ميکني؟ 909 01:14:46,812 --> 01:14:50,101 دارم سعي ميکنم ديگه به زنم خيانت نکنم 910 01:14:50,134 --> 01:14:53,787 و اون فکر ميکنه اگه ازت دوري کنم،بهت خيانت کردم 911 01:14:57,453 --> 01:14:59,754 حس ميکنم دارم همه رو نااميد ميکنم 912 01:15:03,490 --> 01:15:07,859 سوزان،بايد تا زمان محاکمه از کش فاصله بگيري 913 01:15:09,006 --> 01:15:11,146 اگه قراره شهادت بدي ميخوام قيافه ات خوب باشه 914 01:15:11,177 --> 01:15:13,967 بهت نيازدارم،مارک 915 01:15:20,320 --> 01:15:22,606 بيشتر از هميشه 916 01:15:31,038 --> 01:15:34,213 اگه نکني،نميدونم چکار کنم 917 01:16:06,842 --> 01:16:10,511 بفرما باشه؟ چيزيت نميشه 918 01:16:10,542 --> 01:16:13,563 فقط بايد حقيقت رو بگي،باشه؟ 919 01:16:15,550 --> 01:16:17,082 باشه 920 01:16:22,437 --> 01:16:24,679 براي همکار جديدت اماده اي؟ 921 01:16:25,801 --> 01:16:29,041 براي چي اماده ام؟ همکار جديدت 922 01:16:29,121 --> 01:16:31,574 باب سينگر ايشون مارک پاتنم هستند 923 01:16:32,401 --> 01:16:34,857 خوشم نمياد با تازه کارا کار کنم 924 01:16:34,881 --> 01:16:38,486 مجبور نيستي باب معلومه به اندازه کافي مراقبت ميکني 925 01:16:40,539 --> 01:16:43,058 باب به عنوان مامورمخفيه مواد توي بالتيمو کار ميکرده 926 01:16:43,088 --> 01:16:44,725 وظيفه سختيه 927 01:16:44,756 --> 01:16:47,732 يکي سعي کرد بکشتش به خاطر همين اداره منتقلش کرده اينجا 928 01:16:47,756 --> 01:16:51,720 کسي که دزد بانک کوچولو شما رو شبيه دختر مدرسه اي ميکنه 929 01:16:52,907 --> 01:16:55,267 اگه يکي بخواد تورو بکشه اداره منتقلت ميکنه 930 01:16:55,298 --> 01:16:58,706 معلومه به مسئوليتش فکر کن 931 01:17:33,080 --> 01:17:34,900 خبرچين 932 01:17:50,345 --> 01:17:52,182 دست راستت رو بيار بالا 933 01:17:59,701 --> 01:18:02,317 رسما قسم ميخوري که حقيقت رو بگي 934 01:18:02,341 --> 01:18:05,389 همه حقيقت رو و به جز حقيقت چيزي نگي پس خداوند کمکت کند؟ 935 01:18:05,420 --> 01:18:06,966 قسم ميخورم 936 01:18:07,004 --> 01:18:08,844 لطفا بشينيد 937 01:18:10,713 --> 01:18:14,229 چه مدته اقاي ريويس رو ميشناسيد؟ 938 01:18:14,260 --> 01:18:18,047 از وقتي که از زندان اومد بيرون و اومد پيش ما 939 01:18:18,078 --> 01:18:20,213 بهار سال گذشته،فکرکنم 940 01:18:22,318 --> 01:18:25,447 پاييز،عذر ميخوام ..منظور اين نبود 941 01:18:25,478 --> 01:18:28,393 گيج شدم،يه مدتي ازش گذشته 942 01:18:29,598 --> 01:18:32,340 پاييز خيلي خب 943 01:18:32,409 --> 01:18:34,704 ميتوني به زبان خودت برامون بگي 944 01:18:34,752 --> 01:18:37,237 توي اتاقش چي پيدا کردي؟ 945 01:18:38,629 --> 01:18:42,521 اون يه کيسه سبز رنگ با دوتا شات گان کوتاه شده داشت 946 01:18:42,543 --> 01:18:44,124 و دوتا ماسک سياه اسکي 947 01:18:44,155 --> 01:18:46,649 دروغگو تو يه دروغگويي 948 01:18:47,063 --> 01:18:50,462 خيلي ممنون خانم اسميت خيلي ممنون به خاطر شجاعتت 949 01:18:50,661 --> 01:18:54,032 شما شروع براي ايمن کردن براي 950 01:18:54,063 --> 01:18:56,794 ..شخصي در شهرستان پايک کرديد 951 01:18:58,233 --> 01:19:01,523 وقتي يه مرد بيش از يک بار به شما ميگه داريد کار درست رو انجام ميديد 952 01:19:03,786 --> 01:19:06,700 معنيش اينه که داريد کار درست رو براي اون انجام ميديد 953 01:19:10,248 --> 01:19:13,802 خانه امن اف بي اي 41 مايلي پايکويل 954 01:19:21,972 --> 01:19:24,267 ابگرمکن دوباره خراب شده 955 01:19:29,290 --> 01:19:32,450 چيه،دونفري ميخواهيد ابگرمکن رو درست کنيد؟ 956 01:19:32,481 --> 01:19:34,765 ظاهرا اف بي اي در مورد 957 01:19:34,797 --> 01:19:36,614 تنها موندن مامور مرد با مخبر زن قوانيني داره 958 01:19:36,645 --> 01:19:39,908 خنده داره،کسي بهم نگفته بود 959 01:19:41,445 --> 01:19:43,470 اره کسي به من هم نگفته بود 960 01:19:43,485 --> 01:19:45,482 بايد ميگفتند 961 01:19:47,167 --> 01:19:49,767 ميدونستم مارک ديگه بهم اهميت نميده 962 01:19:49,807 --> 01:19:52,195 قبلا بهم گفته بود که پرونده مواد 963 01:19:52,225 --> 01:19:54,118 رو داده به باب چاقالو 964 01:19:57,434 --> 01:19:59,490 ولي وقتي فهميدم داره از شهر ميره 965 01:19:59,514 --> 01:20:03,263 و جراتش رو نداره مستقيم بهم بگه 966 01:20:03,293 --> 01:20:05,640 اينا با هم هستند 967 01:20:05,714 --> 01:20:08,722 مجبور شدم خودم برم ببينم 968 01:20:12,494 --> 01:20:15,110 با شوهرت حال کردم،ميدونستي؟ 969 01:20:15,134 --> 01:20:21,029 گفتم با شوهرت کوفتيت حال کردم،گاو احمق 970 01:20:22,916 --> 01:20:25,995 چيه برات معني خاصي نداره؟ 971 01:20:26,039 --> 01:20:29,210 هيچ حسي بهت نميده؟ 972 01:20:29,535 --> 01:20:33,464 باعث ميشه حس بدي داشته باشم براي تو 973 01:20:33,922 --> 01:20:35,576 يه زندگي خيلي بهتر ميخواستي 974 01:20:35,607 --> 01:20:39,395 و فکر کردي ميتوني مال منو بگيري 975 01:20:39,426 --> 01:20:41,458 همچين اتفاقي قرار نيست بيافته 976 01:20:49,723 --> 01:20:51,317 گندش بزنه 977 01:20:56,132 --> 01:20:58,920 فکرکنم همه به چيزي که ميخواستند رسيدند 978 01:20:59,892 --> 01:21:03,200 مارک پسر طلايي توي اف بي اي شد 979 01:21:03,231 --> 01:21:05,616 ايشون مارک پاتنم هستند 980 01:21:05,647 --> 01:21:07,577 توي اولين سال کاريش بيشتر از 981 01:21:07,607 --> 01:21:08,992 هرکدوم از گروهاي دونفره شما پرونده حل کرده 982 01:21:09,023 --> 01:21:11,565 اگه ميخواهيد بدونيد چطور دقيق و کامل باشيد 983 01:21:11,596 --> 01:21:13,173 به ايشون نگاه کنيد 984 01:21:16,662 --> 01:21:19,118 ..کتي يه خونه بزرگ گيرش اومد و البته 985 01:21:19,142 --> 01:21:20,498 اقاي بي نقص 986 01:21:20,529 --> 01:21:22,470 فروخته شد 987 01:21:22,915 --> 01:21:25,306 روفوس گرين توي مکزيک بازنشسته شد 988 01:21:25,995 --> 01:21:29,131 دنور رودز 30 هزارتا گيرش اومد و خرجش کرد 989 01:21:29,155 --> 01:21:34,038 باب چاقالو اف بي اي پايکويل رو تنهايي اداره ميکرد 990 01:21:34,091 --> 01:21:37,775 حتي برادر اسکلم بونز هم با حساب دوره بازپرسي اومد بيرون 991 01:21:37,916 --> 01:21:40,172 من؟حدس بزنيد چي گيرم اومد 992 01:21:40,196 --> 01:21:42,140 خائن 993 01:21:43,990 --> 01:21:46,678 بلند شو سوزان 994 01:21:46,708 --> 01:21:49,372 يالا جورجيا 995 01:21:59,058 --> 01:22:00,510 بزنش 996 01:22:01,407 --> 01:22:05,214 جنده احمق 997 01:22:06,160 --> 01:22:09,638 رفيق خودت رو ميفروشي،جنده 998 01:22:10,338 --> 01:22:11,750 کمکم کن 999 01:22:11,780 --> 01:22:15,279 چرا هنوز شجاع هستي؟ بيا اينجا 1000 01:22:25,463 --> 01:22:27,190 جنده 1001 01:22:34,353 --> 01:22:37,151 روزيه که مارک پاتنم اومد به شهر 1002 01:22:37,155 --> 01:22:40,439 روزي که زندگي من به گا رفت 1003 01:22:40,676 --> 01:22:43,344 ميخواهي کاري در موردش بکني،سوزي؟ 1004 01:22:44,387 --> 01:22:46,746 مثل چي؟ 1005 01:22:46,776 --> 01:22:48,496 به من نگو سوزي 1006 01:22:48,526 --> 01:22:51,427 مثل يه شکايت رسمي 1007 01:22:51,457 --> 01:22:55,611 اداره ادعا ها رو خيلي خيلي جدي ميگيره 1008 01:22:55,641 --> 01:22:58,590 به نظرت شبيه اون ادمايي هستم 1009 01:22:58,620 --> 01:23:00,962 که با شکايت کردن انتقام ميگيره؟ 1010 01:23:01,014 --> 01:23:05,573 چکار ميخواهي بکني؟کمکت ميکنم 1011 01:23:05,604 --> 01:23:08,772 هرچي باشه،توش کمکت ميکنم 1012 01:23:13,638 --> 01:23:17,642 ميخواهي ببرمت اورژانس؟ نه 1013 01:23:29,076 --> 01:23:31,851 ...ميتونم گزارش رو برات بفرستم يه مامور نفوذي داشتيم 1014 01:23:31,882 --> 01:23:35,660 ...ايشون مامور کلرکه ...به خاطر مامور نفوذيمون 1015 01:23:35,691 --> 01:23:38,656 نميتونم بگم کيه مامورين رو توي خطر مياندازه 1016 01:23:38,686 --> 01:23:41,920 ايلينويز 9011،بله 1017 01:23:42,466 --> 01:23:44,604 به اسم اقاي اير هاگنز ثبت شده 1018 01:23:44,634 --> 01:23:47,059 ...ادرس 141203 1019 01:23:47,090 --> 01:23:48,540 هي مارک 1020 01:23:48,570 --> 01:23:49,991 يه لحظه کسي به اسم سوزان رو ميشناسي؟ 1021 01:23:50,021 --> 01:23:52,219 که ممکنه يکم خصومت داشته باشه؟ 1022 01:23:54,046 --> 01:23:56,905 اره توي اتاق کنفرانس جوابش رو ميدم 1023 01:24:07,461 --> 01:24:09,316 الو 1024 01:24:09,409 --> 01:24:13,127 الو،اقاي بي نقص 1025 01:24:14,574 --> 01:24:16,494 ميدوني،بايد يه مامور ميشدي سوزان 1026 01:24:16,541 --> 01:24:18,124 چطور منو پيدا کردي؟ 1027 01:24:18,154 --> 01:24:20,668 چرت و پرت نگو،مارک من حامله ام 1028 01:24:20,693 --> 01:24:22,134 ...چکار 1029 01:24:22,164 --> 01:24:26,827 خدايا..سوزان 1030 01:24:26,857 --> 01:24:28,926 ميخواي بدونيد چي گفت؟ 1031 01:24:28,942 --> 01:24:30,621 مطمئني؟ 1032 01:24:30,651 --> 01:24:33,252 اره مطمئنم که بچه خودشه،حرومزاده 1033 01:24:33,282 --> 01:24:34,441 منظورم اين نيست 1034 01:24:34,471 --> 01:24:36,030 منظورم اينه مطمئني بچه منه؟ 1035 01:24:36,061 --> 01:24:37,612 وقتي يه مرد رو سورپرايز ميکنيد 1036 01:24:37,642 --> 01:24:39,085 ميفهميد از چي ساخته شده 1037 01:24:39,115 --> 01:24:41,512 ببين،دو هفته ديگه براي دادگاه برميگردم پايکويل 1038 01:24:41,543 --> 01:24:44,598 در موردش حرفم ميزنيم،باشه؟ 1039 01:25:32,426 --> 01:25:35,472 چي شد اينقدر طول کشيد؟ 1040 01:25:35,503 --> 01:25:37,896 چي؟ ديدم پارک کردي 1041 01:25:37,927 --> 01:25:41,602 چرا اينقدر طول کشيد بيايي بالا؟ 1042 01:25:41,633 --> 01:25:44,723 درمورد چي داري حرف ميزني؟ حالم از اين چرنديات بهم ميخوره،مارک 1043 01:25:44,753 --> 01:25:49,080 تو منو به گاه دادي،اشغال عوضي 1044 01:25:49,629 --> 01:25:51,161 ازکجا فهميدي من اينجايم؟ 1045 01:25:51,192 --> 01:25:53,457 چون اينجا هستم 1046 01:25:53,489 --> 01:25:56,373 توي پايکويل؟کي پولش رو ميده 1047 01:25:56,404 --> 01:25:58,715 اف بي اي 1048 01:25:58,825 --> 01:26:00,780 منظورت باب سينگر ئه اره 1049 01:26:00,811 --> 01:26:03,265 چرا باب سينگر بايد پول زندگي توي پايکويل رو بهت بده؟ 1050 01:26:03,295 --> 01:26:06,443 به خاطر اينکه کله ات رو بکنم 1051 01:26:06,474 --> 01:26:08,300 چون از اين قضيه متنفره 1052 01:26:08,331 --> 01:26:13,300 که با تو حال ميکردم ولي نميخوام به هيکل گنده اون بدم 1053 01:26:13,342 --> 01:26:15,324 بهت گفتم ميخوام اخر هفته وقت بگذرونم 1054 01:26:15,376 --> 01:26:17,303 الان من اماده ام 1055 01:26:17,324 --> 01:26:19,070 من نيستم،سوزان خسته ام 1056 01:26:19,091 --> 01:26:20,629 و براي فردا بايد اين پرونده قاچاق 1057 01:26:20,665 --> 01:26:21,822 رو براي دادگاه اماده کنم 1058 01:26:21,852 --> 01:26:24,615 ميدوني بايد وقتي فرصتش رو داشتم ميکشتمش 1059 01:26:25,742 --> 01:26:27,698 کي رو ميکشتي،سوزان؟ 1060 01:26:29,785 --> 01:26:34,702 منظوري نداشتم همينجوري يه چيزي گفتم 1061 01:26:35,745 --> 01:26:37,214 خدايا به خودت نگاه کن 1062 01:26:37,244 --> 01:26:39,451 اينقدر مواد زدي نميفهمي چي داري ميگي 1063 01:26:39,482 --> 01:26:42,525 گائيدمت،مارک 1064 01:26:42,602 --> 01:26:45,296 اخرين باري که غذا خوردي کي بود؟ 1065 01:26:45,327 --> 01:26:47,517 کل روز چيزي خوردي؟ 1066 01:26:48,207 --> 01:26:52,382 بزار کيفم رو بزارم ميبرمت خريد پنجره اي،باشه؟ 1067 01:26:52,412 --> 01:26:54,412 باشه؟ 1068 01:26:54,442 --> 01:26:56,442 باشه 1069 01:27:11,380 --> 01:27:13,060 پولي ندارم 1070 01:27:13,140 --> 01:27:16,188 همه توي اين شهر ميخواند من بميرم 1071 01:27:16,500 --> 01:27:18,965 مراقبت از شهود چي شد؟ 1072 01:27:19,681 --> 01:27:22,623 بهم پول دادند تا خودم جابه جا بشم 1073 01:27:22,649 --> 01:27:25,789 خب،پولا چي شد؟ چي شد؟ 1074 01:27:25,819 --> 01:27:28,778 من معتادم،به نظرت چي شد؟ 1075 01:27:30,894 --> 01:27:34,107 من رو توي حاملگي ول کردي 1076 01:27:34,138 --> 01:27:37,617 ميخواهي چکار کنم،سوزان؟ ميخوام زجر بکشي 1077 01:27:37,706 --> 01:27:39,953 منظورم در مورد بچه ئه 1078 01:27:39,983 --> 01:27:42,613 در مورد اين بچه به زنت ميگم 1079 01:27:42,644 --> 01:27:44,583 به اف بي اي هم ميگم 1080 01:27:44,614 --> 01:27:47,565 باب چاقالو بهم گفت درجا اتشت ميزنند 1081 01:27:47,623 --> 01:27:49,548 دوباره باب چاقالو..ها؟ 1082 01:27:49,578 --> 01:27:52,208 تو همه چيزي هستي که اون توي اداره ازش متنفره 1083 01:27:52,226 --> 01:27:55,919 يه مشت رياکار با زبون شيرين که کت و شلوار و کراوات ميپوشند 1084 01:27:55,934 --> 01:27:58,955 اون کت و کراوات نميپوشه 1085 01:27:58,986 --> 01:28:01,871 ولي مخبرش رو هم به گا نميده 1086 01:28:03,390 --> 01:28:06,724 سوزان،صادقانه تو شبيه زن 5 ماه حامله نيستي 1087 01:28:07,534 --> 01:28:09,658 گفتند به خاطر تاثير مواد کوچکه 1088 01:28:13,619 --> 01:28:16,124 در مورد سقط کردن فکر کردي؟ 1089 01:28:35,152 --> 01:28:38,537 ميشه لطفا منطقي صحبت کنيم؟ 1090 01:28:46,978 --> 01:28:49,560 تو منو نجات ميدي 1091 01:28:49,658 --> 01:28:51,674 به يکي نياز دارم منو نجات بده 1092 01:28:51,704 --> 01:28:56,754 و تو اون فرد هستي حتي خودت هم گفتي 1093 01:29:03,330 --> 01:29:05,268 سوزان اگه ميتونستم بيخيال همه چيز بشم 1094 01:29:05,298 --> 01:29:07,743 و دوباره شروع کنم،اين کارو ميکردم 1095 01:29:07,896 --> 01:29:11,534 دارم سعي ميکنم کار درست رو بکنم ولي نميتونم 1096 01:29:13,569 --> 01:29:16,135 ولي مهمترين چيز اينجا اون بچه ئه 1097 01:29:16,176 --> 01:29:17,935 ميخواهي باهاش چکار کني؟ 1098 01:29:17,966 --> 01:29:20,456 ميخواهي من و کتي بزرگش کنيم؟ 1099 01:29:20,569 --> 01:29:23,067 تو و کتي؟ 1100 01:29:23,498 --> 01:29:26,146 من مادر خوبي هستم 1101 01:29:26,177 --> 01:29:27,767 بيخيال سوزان الان بچه هات کجايند؟ 1102 01:29:27,797 --> 01:29:30,778 حرفتو پس بگير، حرومزاده 1103 01:29:30,809 --> 01:29:32,753 چطور جرات ميکني 1104 01:29:33,137 --> 01:29:35,786 سوزان ولم کن 1105 01:29:43,497 --> 01:29:46,326 خدايا،چه مرگته سوزان 1106 01:29:46,357 --> 01:29:50,640 ميخواهي جفت مون رو به کشتن بدي؟ من؟تو منو به گا دادي 1107 01:29:50,671 --> 01:29:54,063 نميزارم مثل يه پرنسس برگردي شيکاگو 1108 01:29:54,094 --> 01:29:56,247 با اون زن از خود راضيت 1109 01:29:56,311 --> 01:29:58,384 ميشه زن منو وارد اين قضيه نکني 1110 01:29:58,415 --> 01:30:00,128 اون تنها کسيه که ربطي به اين قضيه نداره 1111 01:30:00,158 --> 01:30:02,079 تو زندگي منو به گا دادي 1112 01:30:02,110 --> 01:30:05,712 خدايا،سوزان فقط لطفا بهم بگو چي ميخواهي؟ 1113 01:30:06,362 --> 01:30:09,407 ميخوام اين بچه رو با من بزرگ کني 1114 01:30:09,438 --> 01:30:11,614 ميخوام وقتي به دنيا مياد اونجا باشي 1115 01:30:11,638 --> 01:30:14,939 و ميخوام به عنوان پدر شناسنامه اش رو امضا کني 1116 01:30:14,970 --> 01:30:18,237 دوما،ميخوام اون کتي جنده 1117 01:30:18,268 --> 01:30:20,016 و بچه هاي لوسش رو ول کني 1118 01:30:20,047 --> 01:30:22,468 ...قسم ميخورم اگه يه چي ديگه در مورد زنم بگي 1119 01:30:22,499 --> 01:30:24,399 چکار ميکني؟ منو ميزني؟ 1120 01:30:24,430 --> 01:30:28,871 زود باش،چون مردا توي کل زندگيم منو زدند 1121 01:30:28,950 --> 01:30:33,289 خدايا خواهش ميکنم ،ميشه فقط سعي کنيم يه راه حل براي مشکل مون پيدا کنيم 1122 01:30:33,320 --> 01:30:36,851 مشکل مون؟ مشکل توئه 1123 01:30:36,882 --> 01:30:38,828 تا حالا توي زندگيم اينقدر خوشحال نبودم 1124 01:30:38,859 --> 01:30:41,504 چون به تمام دوستام گفتم 1125 01:30:41,535 --> 01:30:44,981 که بچه خودم و يه مامور اف بي اي رو بزرگ ميکنم 1126 01:30:45,012 --> 01:30:47,208 خدايا،کاملا خل شدي 1127 01:30:47,239 --> 01:30:49,983 فکر ميکني ميزارم بچه ام با تو بزرگ بشه؟ 1128 01:30:50,014 --> 01:30:53,651 گائيدمت گوربابات 1129 01:30:55,722 --> 01:30:59,713 خب،دقيقا جلسه اي که فکر ميکردم نشد 1130 01:31:05,500 --> 01:31:07,903 حداقلش حس بدي نسبت به همه چيز پيدا کرد 1131 01:31:07,962 --> 01:31:09,913 نميتونست غذا بخوره 1132 01:31:10,260 --> 01:31:12,360 نميتونست بخوابه 1133 01:31:19,342 --> 01:31:22,084 براي ماه ها نميدونست چکار کنه 1134 01:31:30,686 --> 01:31:33,050 بعدش يهويي،فهميد چکار کنه 1135 01:31:41,286 --> 01:31:43,744 ميخوام يه چيزي بهت بگم 1136 01:31:45,112 --> 01:31:46,862 الان؟ 1137 01:31:47,312 --> 01:31:52,783 اره،قبل از اينکه به بقيه بگم 1138 01:31:52,805 --> 01:31:54,667 در مورد من و سوزانه 1139 01:31:54,698 --> 01:31:57,902 نگو،تموم شده مال گذشته ئه 1140 01:32:00,480 --> 01:32:02,232 نيست 1141 01:32:12,308 --> 01:32:13,921 خيلي خب،بگو 1142 01:32:19,074 --> 01:32:21,311 خيلي متاسفم،کتي 1143 01:32:25,855 --> 01:32:28,023 بدتر از چيزيه که فکر ميکني 1144 01:32:30,404 --> 01:32:32,927 حامله اش کردي؟ 1145 01:32:36,204 --> 01:32:38,249 اره 1146 01:32:54,243 --> 01:32:56,015 کتي 1147 01:32:56,083 --> 01:32:57,759 نگو 1148 01:32:59,482 --> 01:33:01,258 منظورم اين نبود مشروب نخور 1149 01:33:01,282 --> 01:33:03,022 خوبه 1150 01:33:03,552 --> 01:33:05,829 منظورم اينه قضيه بيشتر از اين حرفاست 1151 01:33:10,082 --> 01:33:12,815 خدايا تمومش کن 1152 01:33:15,535 --> 01:33:17,151 گائيدمت 1153 01:33:17,181 --> 01:33:19,037 گائيدمت 1154 01:33:19,633 --> 01:33:21,633 گائيدمت 1155 01:33:32,509 --> 01:33:35,001 تمومش کن 1156 01:33:35,032 --> 01:33:37,905 برنده نميشي هيچ وقت برنده نميشي 1157 01:33:47,782 --> 01:33:49,559 بسه 1158 01:34:37,934 --> 01:34:42,136 يه حادثه بود،قسم ميخورم 1159 01:34:42,174 --> 01:34:45,772 ...اگه تصادفي بوده 1160 01:34:45,802 --> 01:34:48,528 چرا به کسي نگفتي؟ 1161 01:34:49,220 --> 01:34:53,200 خب،داشتيم دعوا ميکرديم 1162 01:34:53,961 --> 01:34:57,556 يه حادثه بود وقتي داشتيم دعوا ميکرديم اين يه قتله 1163 01:34:57,872 --> 01:35:00,693 براي اعتراف کردن امروز ميرم واشنگتون 1164 01:35:02,541 --> 01:35:04,924 مجبورم 1165 01:35:04,941 --> 01:35:06,913 مجبوري؟ 1166 01:35:09,208 --> 01:35:11,981 اين چيزيه که پدرم ميخواست پدرت؟ 1167 01:35:12,012 --> 01:35:14,308 نگران پدرت هستي؟ 1168 01:35:14,339 --> 01:35:16,345 معلومه که اون چند دقيقه اخر رو 1169 01:35:16,376 --> 01:35:18,479 يکم متفاوت از اون به ياد ميارم 1170 01:35:45,660 --> 01:35:48,802 ولي مردم چيزي رو که ميتونند باهاش کنار بيايند رو به ياد ميارند 1171 01:36:03,355 --> 01:36:07,290 به هيشکي نگو هيشکي 1172 01:36:09,133 --> 01:36:11,480 بين من و خودت ميمونه 1173 01:36:14,013 --> 01:36:16,308 من ميتونم باهاش زندگي کنم 1174 01:36:17,988 --> 01:36:19,947 ميتونم 1175 01:36:25,354 --> 01:36:27,115 من نميتونم 1176 01:36:31,137 --> 01:36:33,605 عزيزم خسته شدم 1177 01:36:36,700 --> 01:36:38,701 نميتونم 1178 01:36:40,654 --> 01:36:45,704 در اون زمان،مارک ميخواست مجازات بشه فکر ميکرد لياقتش اينه 1179 01:36:47,437 --> 01:36:50,087 متوسط حکم قتل 6 ساله 1180 01:36:50,118 --> 01:36:51,928 ولي 2 سالش رو ميگذروني 1181 01:36:52,064 --> 01:36:53,987 متاسفم 1182 01:36:54,018 --> 01:36:56,383 حکم مارک 14 سال شد و 10 سالش رو گذروند 1183 01:36:56,414 --> 01:36:58,232 فقط داري کارت رو ميکني 1184 01:37:00,948 --> 01:37:04,429 کتي کنارش ايستاد يا سعي کرد اين کارو بکنه 1185 01:37:05,505 --> 01:37:08,801 يک سال قبل از اينکه مارک ازاد بشه به خاطر نوشيدن الکل مرد 1186 01:37:09,716 --> 01:37:11,092 بله من انجام دادم 1187 01:37:11,116 --> 01:37:13,212 چکار کرديد،مامور پاتنم؟ 1188 01:37:13,236 --> 01:37:15,478 مهمه واضح بگيد؟ 1189 01:37:15,518 --> 01:37:17,126 ...براي يه دقيقه انگار ميخواهيد بگيد 1190 01:37:17,156 --> 01:37:19,708 منظورم همون بود 1191 01:37:19,737 --> 01:37:23,676 من کشتمش گردنش رو شکستم 1192 01:37:24,434 --> 01:37:27,068 يه عالمه ادم اون دوربرا رو سورپرايز کرد 1193 01:37:27,522 --> 01:37:30,849 فکر ميکردند يکي ديگه اين کارو کرده 1194 01:37:32,154 --> 01:37:34,096 همچنين بهشو گفت کجا منو پيدا کنند 1195 01:37:34,126 --> 01:37:36,667 وگرنه چيزي براي اثبات نداشتند 1196 01:37:36,789 --> 01:37:38,747 يه چيزي پيدا کردم 1197 01:37:42,855 --> 01:37:45,515 البته اون تا 10 ماه بعد از کشتن من 1198 01:37:45,545 --> 01:37:47,066 تصميم نگرفت اعتراف کنه 1199 01:37:47,097 --> 01:37:49,923 خب سگ ها کاملا به حسابم رسيدند 1200 01:37:54,878 --> 01:37:56,534 اگه اينقدر عصباني نبودم 1201 01:37:56,558 --> 01:37:58,915 خودم تنهايي بچه رو ميداشتم 1202 01:38:02,838 --> 01:38:05,251 خدا لعنتت کنه،مارک 1203 01:38:15,046 --> 01:38:16,908 خودشه 1204 01:38:30,235 --> 01:38:33,771 فکر کنم در مورد چيزي که ميخواستند اشتباه ميکردم 1205 01:38:33,795 --> 01:38:36,418 حداقل در دراز مدت 1206 01:38:37,931 --> 01:38:42,013 معلومه توي دراز مدت،کي ميتونه؟ 1207 01:38:46,420 --> 01:38:49,003 همون جوري که گفتم 1208 01:38:49,063 --> 01:38:51,613 بدترين چيز مرگ؟ 1209 01:38:51,700 --> 01:38:54,500 زمان زيادي گير مياري که فکر کني 1210 01:39:03,738 --> 01:39:07,550 تا ازاد شدن مارک از زندان در سال 2000 1211 01:39:07,581 --> 01:39:11,492 بچه هاي پاتنم با پدر و مادربزرگشون زندگي کردند 1212 01:39:11,897 --> 01:39:16,574 فرزندان سوزان اسميت توسط خواهرش بزرگ شدند 1213 01:39:16,605 --> 01:39:22,012 همسر سابق سوزان هنوز در منطقه پايکويل زندگي ميکند 1214 01:39:23,593 --> 01:39:27,262 ..سريع فهميدم 1215 01:39:27,293 --> 01:39:32,931 همه چيزي که براش کار کردم رو توي خطر انداختم 1216 01:39:35,746 --> 01:39:38,823 ...چون اولين قانون 1217 01:39:38,878 --> 01:39:42,034 رابطه بين مامور اف بي اي و مخبر ها رو نقض کردم 1218 01:39:43,215 --> 01:39:45,717 هرگز با مخبر ها نخوابيد 1219 01:39:45,748 --> 01:39:51,605 به خودم و توانايم در تقسيم جنبه هاي زندگيم افتخار ميکردم 1220 01:39:51,636 --> 01:39:55,673 و فکر کردم ميتونم مديريتش کنم 1221 01:39:55,704 --> 01:39:58,271 واقعا بهش اهميت ميدادم 1222 01:39:58,302 --> 01:40:00,764 نميتونم در موردش دروغ بگم 1223 01:40:00,795 --> 01:40:04,254 در نتيجه همکاري با من 1224 01:40:04,285 --> 01:40:06,949 دچار يه عالمه مشکل شد 1225 01:40:06,980 --> 01:40:11,241 از روي صندليش بلند شد و پريد روي من 1226 01:40:11,272 --> 01:40:13,391 بعدش شروع کرد به مشت زدن به من 1227 01:40:13,422 --> 01:40:15,462 ضربه،چک 1228 01:40:15,493 --> 01:40:17,783 همچنين موهام رو ميکشيد و همينجوري بهم حمله ميکرد 1229 01:40:17,814 --> 01:40:22,613 و من گرفتمش و گفتم تمومش کن 1230 01:40:22,644 --> 01:40:27,242 متوجه فشاري که بهش اوردم نشدم 1231 01:40:27,266 --> 01:40:29,410 چيزي که بعدش فهميدم 1232 01:40:29,454 --> 01:40:32,395 به طرف من خوابيده 1233 01:40:32,426 --> 01:40:34,389 هيچي 1234 01:40:34,420 --> 01:40:36,991 به اسمان نگاه کردم 1235 01:40:37,022 --> 01:40:39,312 گفتم،چکار کنم بابا؟ 1236 01:40:40,835 --> 01:40:42,835 چکار کنم؟ 1237 01:40:43,035 --> 01:41:03,035 ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 translatemohsen313@yahoo.com