1 00:00:38,920 --> 00:00:39,887 (dial tone) 2 00:00:39,960 --> 00:00:41,849 (dialing) 3 00:00:41,920 --> 00:00:44,207 -(ringing) -(dial tone continues) 4 00:00:44,280 --> 00:00:46,521 -(indistinct chatter) -(dial tone fades) 5 00:00:50,920 --> 00:00:51,921 (dings) 6 00:00:58,720 --> 00:01:00,529 (clears throat) 7 00:01:05,720 --> 00:01:07,484 So, it says here that you were manager 8 00:01:07,560 --> 00:01:10,370 of the Rusty Scupper Restaurant for five years. 9 00:01:10,440 --> 00:01:12,602 Hmm? Then, a bank teller 10 00:01:12,680 --> 00:01:17,242 at Bank of Oakland between 2014 to 2016? 11 00:01:18,760 --> 00:01:20,683 Oh! And you were employee of the month. 12 00:01:22,880 --> 00:01:25,531 What's that trophy in the bag there? 13 00:01:25,600 --> 00:01:29,685 Oh! Oakland High Moot Court Champion. 14 00:01:29,760 --> 00:01:31,000 I'm a salesman at heart. 15 00:01:32,160 --> 00:01:34,731 - That is intriguing. -(chuckles) 16 00:01:34,800 --> 00:01:38,088 Mainly... because I was the branch manager 17 00:01:38,200 --> 00:01:43,604 at the Bank of Oakland between 2014 and 2016. 18 00:01:43,680 --> 00:01:47,401 And you, Mr. Green, you never fucking worked there. 19 00:01:47,480 --> 00:01:51,405 And the number that you gave to The Rusty Scupper Restaurant? 20 00:01:51,480 --> 00:01:53,403 Is that your friend Salvador's number? 21 00:01:54,440 --> 00:01:57,649 The same Salvador who applied for this job? 22 00:02:02,520 --> 00:02:04,841 I didn't know he applied here, too. 23 00:02:04,920 --> 00:02:07,491 Might have been helpful if his outgoing message 24 00:02:07,560 --> 00:02:10,211 didn't say, "It's Sal, bitches." 25 00:02:10,280 --> 00:02:13,568 This trophy and that plaque, did you steal 'em? 26 00:02:13,640 --> 00:02:16,246 No, uh, I... made them. 27 00:02:16,320 --> 00:02:18,721 Well, I had them... made. 28 00:02:18,800 --> 00:02:22,361 Listen, I just really, really need a job. 29 00:02:23,760 --> 00:02:26,809 (whispers) Okay, Cassius Green, listen up, okay? 30 00:02:26,880 --> 00:02:28,689 This is telemarketing. 31 00:02:30,280 --> 00:02:33,284 (normal voice) We're not mappin' the fuckin' human genome here. 32 00:02:33,360 --> 00:02:35,840 I don't care if you have experience for this. 33 00:02:35,920 --> 00:02:37,410 I'll hire damn near anyone. 34 00:02:37,480 --> 00:02:39,801 You know what this bootleg trophy tells me? 35 00:02:39,880 --> 00:02:42,008 Tells me the only thing I need to know. 36 00:02:42,080 --> 00:02:44,447 You have initiative and you can read. 37 00:02:45,600 --> 00:02:50,003 You will call as many contacts as you can during your shift, 38 00:02:50,080 --> 00:02:52,447 you will read the script that we give you, 39 00:02:52,520 --> 00:02:54,648 and you will show up tomorrow happy. 40 00:02:54,720 --> 00:02:55,721 -(chuckles) - Hmm? 41 00:02:55,800 --> 00:02:58,883 Thank you. Uh, thank you so much, Mr. Anderson. 42 00:02:58,960 --> 00:03:01,645 Ah, one more thing, Cassius... "Stuss." 43 00:03:02,640 --> 00:03:04,449 "Stuss"? 44 00:03:04,520 --> 00:03:05,931 S.T.T.S. 45 00:03:06,000 --> 00:03:07,604 Stick to the script. 46 00:03:07,680 --> 00:03:10,809 Stick to the script. Stick to the script. You got it. 47 00:03:12,320 --> 00:03:13,731 Thank you so much. 48 00:03:13,800 --> 00:03:15,131 FA“ 49 00:03:26,240 --> 00:03:27,241 CASSIUS: Troit! 50 00:03:29,520 --> 00:03:30,521 Troit! 51 00:03:32,920 --> 00:03:33,967 Troit! 52 00:03:36,720 --> 00:03:38,882 (Detroit sighs deeply) 53 00:03:40,720 --> 00:03:42,484 CASSIUS: You ever think about dying? 54 00:03:47,200 --> 00:03:50,488 Yeah, I'm alive. Sometimes. 55 00:03:51,760 --> 00:03:53,489 No, I don't mean like right now, 56 00:03:53,560 --> 00:03:55,722 in a freak accident or something. 57 00:03:55,800 --> 00:03:59,247 I mean... when we're old, like 90. 58 00:04:00,600 --> 00:04:01,931 I think about it all the time. 59 00:04:02,000 --> 00:04:04,810 Like, what will I have done that matters? 60 00:04:04,880 --> 00:04:06,689 I just want to make sure that when I die 61 00:04:06,760 --> 00:04:08,808 I'll be surrounded by people who love me 62 00:04:08,880 --> 00:04:10,405 and who I love back. 63 00:04:11,480 --> 00:04:12,845 But what about when they die? 64 00:04:13,960 --> 00:04:15,086 What do you mean? 65 00:04:16,240 --> 00:04:19,528 I mean, like at some point we're gonna die. 66 00:04:19,600 --> 00:04:22,570 Our kids are gonna die. Our kids' kids are gonna die. 67 00:04:22,640 --> 00:04:25,928 And at some point, no one on Earth will have existed. 68 00:04:26,000 --> 00:04:27,490 And at--at some point... 69 00:04:27,560 --> 00:04:30,882 the sun will explode and everyone will have died. 70 00:04:30,960 --> 00:04:33,122 And no one will know what I'm doing, 71 00:04:33,200 --> 00:04:34,804 and what I'm doing right now won't even matter. 72 00:04:34,920 --> 00:04:38,049 Baby, baby it will always matter, okay? 73 00:04:38,120 --> 00:04:41,442 Because it matters now. This moment, these moments. 74 00:04:41,520 --> 00:04:44,285 When I kiss you... it's not for posterity's sake. 75 00:04:44,360 --> 00:04:46,488 Yeah, but--okay, you got your calling. 76 00:04:46,560 --> 00:04:48,642 Your art means something, right? 77 00:04:48,720 --> 00:04:50,370 But I'm just out here surviving; 78 00:04:50,440 --> 00:04:52,044 spinning around on the endless circle. 79 00:04:52,120 --> 00:04:54,361 - Ah, you missed your cue. - That's disgusting. 80 00:04:54,480 --> 00:04:58,007 I said, "When I kiss you, it's not for posterity's sake." 81 00:04:58,080 --> 00:04:59,570 - Yeah, but-- - Mmm! 82 00:05:01,760 --> 00:05:03,091 (both moan) 83 00:05:09,720 --> 00:05:10,687 (whirring) 84 00:05:10,760 --> 00:05:12,171 Oh, God! 85 00:05:12,240 --> 00:05:14,447 (people chatter, laugh) 86 00:05:14,520 --> 00:05:16,921 - Get a room! - I got a room, muthafucka! 87 00:05:19,120 --> 00:05:20,770 I thought you said you fixed that! 88 00:05:20,880 --> 00:05:22,882 - My landlord was supposed to fix it. -(Detroit giggles) 89 00:05:23,880 --> 00:05:25,848 -(sighs) - CASSIUS: I gotta move. 90 00:05:25,920 --> 00:05:27,843 - DETROIT: Mmm! - CASSIUSI I like that. 91 00:05:27,920 --> 00:05:29,046 (Sighs) 92 00:05:30,400 --> 00:05:32,448 -(kisses) -(moar1$) 93 00:05:32,560 --> 00:05:34,449 I have to go to work anyway. 94 00:05:38,240 --> 00:05:40,811 - Don't you start work today? - Yeah. 95 00:05:40,880 --> 00:05:44,202 They said they hire anybody if you're looking for a second job. 96 00:05:44,320 --> 00:05:45,651 You could try part-time. 97 00:05:45,720 --> 00:05:46,687 (brushing teeth) 98 00:05:46,760 --> 00:05:48,205 FA“ 99 00:05:48,280 --> 00:05:51,250 WOMAN (on TV): Everyone is talking about the WorryFree solution! 100 00:05:51,320 --> 00:05:53,607 WorryFree is a revolutionary new business 101 00:05:53,680 --> 00:05:55,250 and lifestyle model taking the world by storm! 102 00:05:55,320 --> 00:05:56,810 DETROIT: Baby, how much are they paying you? 103 00:05:56,880 --> 00:05:58,325 WOMAN: When you sign a WorryFree contract, 104 00:05:58,400 --> 00:06:01,290 you're guaranteed employment and housing for life! 105 00:06:01,360 --> 00:06:03,886 Stop worrying and get WorryFree! 106 00:06:03,960 --> 00:06:06,406 The WorryFree living quarters are state of the art, 107 00:06:06,480 --> 00:06:08,562 the WorryFree food is to die for, 108 00:06:08,680 --> 00:06:11,684 and WorryFree careers are fulfilling and satisfying! 109 00:06:11,760 --> 00:06:14,161 Cash, baby, what are they paying you? 110 00:06:15,560 --> 00:06:18,131 Uh, I think it's just commission. 111 00:06:18,200 --> 00:06:19,201 Hey, baby... 112 00:06:20,240 --> 00:06:22,163 you ever think about this WorryFree shit? 113 00:06:23,160 --> 00:06:24,969 DETROIT: Are you crazy? 114 00:06:25,040 --> 00:06:26,565 What, working on commission? 115 00:06:28,840 --> 00:06:30,410 Nice earrings. 116 00:06:30,480 --> 00:06:33,086 FA“ 117 00:06:38,280 --> 00:06:40,248 Hey. Cash! 118 00:06:40,320 --> 00:06:42,209 I got overdue house notes, dude. 119 00:06:42,280 --> 00:06:43,770 How much longer I got to wait for my money? 120 00:06:43,880 --> 00:06:45,644 Look, Serge, I just got a new job 121 00:06:45,720 --> 00:06:47,404 and I'll have some money for you soon. 122 00:06:47,480 --> 00:06:49,323 Damn it, you four months late now. 123 00:06:49,400 --> 00:06:51,562 It's like "soon" is the only fuckin' word I hear from you. 124 00:06:51,680 --> 00:06:54,160 Okay, I'm four months late, but... 125 00:06:55,160 --> 00:06:56,969 Check this out. Damn. 126 00:06:57,040 --> 00:06:58,963 God made this land for all of us, 127 00:06:59,040 --> 00:07:02,726 and greedy people like you want to hog it to yourself and your family 128 00:07:02,800 --> 00:07:04,928 and charge all the rest of us for the right to live. 129 00:07:05,000 --> 00:07:06,843 - Me and my family? - Yeah. 130 00:07:06,920 --> 00:07:08,809 Cassius, I'm your fucking uncle. 131 00:07:08,880 --> 00:07:10,723 The bank might take my fucking house. 132 00:07:10,800 --> 00:07:12,609 Four fucking months. 133 00:07:12,680 --> 00:07:14,569 I gave you that car you're driving. 134 00:07:14,640 --> 00:07:16,608 - That's a damn bucket. - SERGIO: Oh yeah? 135 00:07:16,680 --> 00:07:19,445 Give it back then! No? 136 00:07:21,040 --> 00:07:22,201 That's what I thought. 137 00:07:22,280 --> 00:07:25,045 I need my money in two weeks, asshole. 138 00:07:31,680 --> 00:07:33,364 (rock music plays on radio) 139 00:07:45,040 --> 00:07:46,644 H6)'- 140 00:07:46,720 --> 00:07:47,767 Forty on two. 141 00:07:52,240 --> 00:07:55,050 (rock music playing) 142 00:08:09,160 --> 00:08:10,161 ♪ Oh yeah I' 143 00:08:11,240 --> 00:08:13,049 r All right r 144 00:08:13,120 --> 00:08:14,201 ♪ Hell yeah r 145 00:08:14,280 --> 00:08:16,044 - ♪ All right r -.“ That's tight... ♪ 146 00:08:16,120 --> 00:08:17,167 MAN: What's up, man! 147 00:08:17,240 --> 00:08:19,129 ♪ Oh yeah I' 148 00:08:19,200 --> 00:08:20,850 r All right r 149 00:08:20,920 --> 00:08:21,921 ♪ Hell yeah r 150 00:08:23,160 --> 00:08:24,161 ♪ That's tight I' 151 00:08:25,240 --> 00:08:26,241 rHeyl' 152 00:08:27,280 --> 00:08:28,327 rHeyl' 153 00:08:29,320 --> 00:08:30,321 rHeyl' 154 00:08:31,320 --> 00:08:33,049 -.“ Hey S' -(music fading) 155 00:08:33,120 --> 00:08:34,121 rHeyl' 156 00:08:35,160 --> 00:08:36,161 rHeyl' 157 00:08:37,160 --> 00:08:38,161 rHeyl' 158 00:08:39,160 --> 00:08:40,161 rHeyl' 159 00:08:42,080 --> 00:08:44,128 (ominous music) 160 00:08:54,280 --> 00:08:57,807 Millions of dollars went into these walls 161 00:08:57,880 --> 00:09:01,043 just to... make sure that thousands of calls 162 00:09:01,120 --> 00:09:03,726 can go out and in at the same time 163 00:09:03,800 --> 00:09:05,325 without jamming the lines. 164 00:09:05,440 --> 00:09:06,362 (dings) 165 00:09:06,480 --> 00:09:07,925 Log in here. Grab a seat. 166 00:09:08,000 --> 00:09:09,445 (indistinct chatter) 167 00:09:13,600 --> 00:09:14,601 Come on. 168 00:09:15,720 --> 00:09:17,006 You studied the script? 169 00:09:18,000 --> 00:09:19,843 - Yeah. - Look, clock in, 170 00:09:19,920 --> 00:09:22,400 don't be lazy, 171 00:09:22,480 --> 00:09:23,766 and I won't have to be an asshole. 172 00:09:23,840 --> 00:09:27,287 Make a sale, this light goes on. 173 00:09:27,360 --> 00:09:29,089 You do real good, 174 00:09:29,160 --> 00:09:34,326 eventually you might even be able to be a Power Caller. 175 00:09:34,400 --> 00:09:38,291 - A Power Caller? - Where the callers are ballers. 176 00:09:38,360 --> 00:09:41,523 Where they make the real money. 177 00:09:42,720 --> 00:09:44,529 They even have their own elevator. 178 00:09:45,520 --> 00:09:46,885 Oh yeah, I saw that. 179 00:09:48,000 --> 00:09:49,331 Stick to the script. 180 00:10:05,680 --> 00:10:07,444 (keyboard clatters) 181 00:10:07,520 --> 00:10:08,681 (phone buzzes) 182 00:10:10,920 --> 00:10:12,331 (rumbling) 183 00:10:12,400 --> 00:10:13,481 What the fuck? 184 00:10:15,680 --> 00:10:18,968 - Hello. - Hey, Mr. Davidson. 185 00:10:19,040 --> 00:10:20,724 Cassius Green here. Sorry to bo-- 186 00:10:21,920 --> 00:10:23,081 -(dings) - WOMAN: Another one! 187 00:10:23,160 --> 00:10:25,845 (man shouting) 188 00:10:25,920 --> 00:10:27,604 (keyboard clacks) 189 00:10:27,680 --> 00:10:29,489 (moaning) 190 00:10:30,760 --> 00:10:31,807 AMAYA: Hello? 191 00:10:31,880 --> 00:10:33,882 Uh, this is Cassius Green. Sorry to bother you. 192 00:10:33,960 --> 00:10:36,088 I just wanted to mention something else about 193 00:10:36,160 --> 00:10:38,003 an encyc-- Insight Encyclopedia. 194 00:10:38,080 --> 00:10:39,445 (copier whirring wildly) 195 00:10:44,240 --> 00:10:45,287 (rumbling) 196 00:10:45,360 --> 00:10:47,010 Hello? 197 00:10:47,080 --> 00:10:49,082 - Hi, Mrs. Costello. - Yes. 198 00:10:49,160 --> 00:10:50,844 This is Cassius Green. 199 00:10:50,960 --> 00:10:54,567 I know that you've enjoyed our, uh, series on birdwatching, 200 00:10:54,640 --> 00:10:56,847 so I wanted to call and--and help you out. 201 00:10:56,920 --> 00:11:00,288 I'm sorry, young man, we don't have any money. 202 00:11:01,680 --> 00:11:03,523 My husband's in the hospital. 203 00:11:03,640 --> 00:11:06,723 He's 73. He's got stage 4 cancer. 204 00:11:06,800 --> 00:11:08,131 (crying) 205 00:11:11,920 --> 00:11:14,082 (copier whirring wildy) 206 00:11:15,080 --> 00:11:16,889 -(Costello sobbing) - Umm... 207 00:11:18,440 --> 00:11:19,441 it's... 208 00:11:21,440 --> 00:11:23,886 Oh, it's interesting that you say that, Mrs. Costello, 209 00:11:23,960 --> 00:11:25,803 because book number five in the Insight series 210 00:11:25,880 --> 00:11:29,521 is all about wellness, how to stay healthy... on your own 211 00:11:29,600 --> 00:11:31,602 without even going to the doctor, so--so-- 212 00:11:31,680 --> 00:11:32,841 (mutters) Damn it. 213 00:11:32,960 --> 00:11:34,803 (copier whirring wildly) 214 00:11:39,160 --> 00:11:41,322 (men arguing) 215 00:11:41,400 --> 00:11:44,802 Really? You gonna stuff all those French fries in your mouth? 216 00:11:44,880 --> 00:11:46,609 (rock music plays) 217 00:11:49,600 --> 00:11:53,241 I feel incompetent and like an asshole doing this job. 218 00:11:55,520 --> 00:11:56,726 I don't feel any different. 219 00:11:58,600 --> 00:11:59,681 H6)'- 220 00:11:59,760 --> 00:12:01,569 That's that the dude from that show. 221 00:12:01,640 --> 00:12:04,644 - Hey! Hey! - Oh shit! 222 00:12:04,720 --> 00:12:06,722 That's fucking cool. I hate that show. 223 00:12:06,800 --> 00:12:09,246 But I never noticed that, uh, room. 224 00:12:09,320 --> 00:12:10,651 What--what is that? 225 00:12:10,720 --> 00:12:12,210 The VIP room. 226 00:12:12,280 --> 00:12:15,489 What the hell is a place like this doing with a VIP room? 227 00:12:15,560 --> 00:12:17,005 I used to be in there all the time. 228 00:12:17,080 --> 00:12:19,526 Well, what qualifies a person to be VIP? 229 00:12:19,600 --> 00:12:22,080 Well, you need the password. 230 00:12:22,160 --> 00:12:24,925 And this week it's "upscale elegance." 231 00:12:25,000 --> 00:12:27,207 Actually, every week it's "upscale elegance." 232 00:12:27,280 --> 00:12:29,362 - I'm goin'. - Where the fuck you going? 233 00:12:31,880 --> 00:12:34,360 (hip-hop music plays) 234 00:12:34,480 --> 00:12:35,606 Yeah! 235 00:12:35,680 --> 00:12:38,160 (indistinct chatter) 236 00:12:53,600 --> 00:12:55,443 Fuck! 237 00:12:55,520 --> 00:12:57,124 Ah! 238 00:12:57,200 --> 00:12:58,929 (rock music plays) 239 00:13:00,720 --> 00:13:01,846 That's some baller shit. 240 00:13:04,480 --> 00:13:05,970 (indistinct chatter) 241 00:13:08,080 --> 00:13:11,880 Hey! Mr., uh, D. Imits, Cassius Green here. 242 00:13:11,960 --> 00:13:13,610 - Sorry to bother you. I just-- -(line clicks) 243 00:13:13,680 --> 00:13:15,330 (man laughing) 244 00:13:20,680 --> 00:13:21,761 Hey, youngblood. 245 00:13:24,800 --> 00:13:26,325 - What up? - Lemme give you a tip. 246 00:13:26,400 --> 00:13:27,811 Use your white voice. 247 00:13:28,800 --> 00:13:30,643 - My white voice? - Yeah. 248 00:13:31,640 --> 00:13:33,165 Man, I ain't got no white voice. 249 00:13:33,240 --> 00:13:35,368 Oh, come on, you know what I mean, youngblood. 250 00:13:35,440 --> 00:13:38,728 You have a white voice in there, you can use it. 251 00:13:38,800 --> 00:13:42,009 It's like when you get pulled over by the police. 252 00:13:42,080 --> 00:13:44,970 Oh, no. I just use my regular voice when that happens. 253 00:13:45,040 --> 00:13:48,089 I just say, "Back the fuck up off the car and don't nobody get hurt!" 254 00:13:48,160 --> 00:13:50,083 All right, man, I'm just trying to give you some game. 255 00:13:50,160 --> 00:13:52,367 You wanna make some money here? 256 00:13:52,440 --> 00:13:54,442 Then read the script with a white voice. 257 00:13:55,960 --> 00:13:58,486 Well, people say I talk with a white voice anyway, 258 00:13:58,560 --> 00:13:59,925 so why it ain't helping me out? 259 00:14:00,000 --> 00:14:02,082 Well, you don't talk white enough. 260 00:14:02,160 --> 00:14:04,049 I'm not talkin' bout Will Smith white. 261 00:14:04,120 --> 00:14:05,804 That ain't white, that's just proper. 262 00:14:05,880 --> 00:14:07,723 - Mm-hmm. - I'm talking about the real deal. 263 00:14:08,760 --> 00:14:10,000 Okay, so like... 264 00:14:10,080 --> 00:14:13,289 (nasally) "Hello, Mr. Everet. Cassius Green here. 265 00:14:13,360 --> 00:14:15,931 - Sorry to bother you"-- - Nah, man. Look, you got it wrong. 266 00:14:16,040 --> 00:14:19,931 - I'm not talking about sounding all nasal. -(chuckles) 267 00:14:20,000 --> 00:14:22,651 It's, like, sounding like you don't have a care. 268 00:14:22,720 --> 00:14:25,564 Got your bills paid. You're happy about your future. 269 00:14:25,640 --> 00:14:28,769 You about ready to jump in your Ferrari out there 270 00:14:28,840 --> 00:14:30,410 after you get off this call. 271 00:14:30,480 --> 00:14:33,211 Put some real breath in there. 272 00:14:33,280 --> 00:14:37,365 Breezy like... "I don't really need this money." 273 00:14:37,480 --> 00:14:39,289 -(chuckles) - You've never been fired. 274 00:14:39,360 --> 00:14:41,249 (chuckles) Only laid off. 275 00:14:42,240 --> 00:14:45,130 It's not really a white voice. 276 00:14:45,200 --> 00:14:47,521 It's what they wish they sounded like. 277 00:14:47,600 --> 00:14:52,561 So, it's like what they think they're supposed to sound like. 278 00:14:52,640 --> 00:14:54,927 Like this, youngblood. 279 00:14:55,000 --> 00:14:56,365 (white voice) Hey! Mr. Kramer! 280 00:14:56,440 --> 00:14:58,727 This is Langston from RegalView. 281 00:14:58,800 --> 00:15:01,087 I didn't catch you at the wrong time, did I? 282 00:15:03,440 --> 00:15:06,330 If you're ever gonna be a Power Caller, 283 00:15:06,400 --> 00:15:10,121 you gotta know when to bag 'em and when to tag 'em. 284 00:15:10,200 --> 00:15:11,201 Yeah? 285 00:15:11,280 --> 00:15:14,124 Hey. Urn, what's baggin' and what's taggin'? 286 00:15:14,200 --> 00:15:16,680 Bagging is when you drop the call. 287 00:15:16,760 --> 00:15:18,649 Like a dead body into a bag, 288 00:15:18,720 --> 00:15:21,849 you drop that shit 'cause it crossed the line. 289 00:15:21,920 --> 00:15:25,447 Tagging is when you claim that money. 290 00:15:25,520 --> 00:15:27,363 It's a sale. Cha-ching! 291 00:15:27,440 --> 00:15:30,887 Like when they put the tag on the body at the morgue to identify it. 292 00:15:30,960 --> 00:15:32,405 That's mine. 293 00:15:32,480 --> 00:15:35,882 Maybe you already bagged that dead body, right? 294 00:15:35,960 --> 00:15:39,123 And you're just about to walk away, skip town, 295 00:15:39,200 --> 00:15:40,884 lay low for a little while. 296 00:15:41,000 --> 00:15:44,402 But instead, you drag that heavy fucker 297 00:15:44,480 --> 00:15:48,451 on out into the alley and... then you tag it! 298 00:15:48,520 --> 00:15:50,409 Okay. Uh, I--| just-- 299 00:15:50,480 --> 00:15:54,201 I feel like these metaphors have not been cleared for this pep rally. 300 00:15:54,280 --> 00:15:58,888 - Ah, okay. Diana? - Oh! Yes. (chuckles) 301 00:15:58,960 --> 00:16:01,930 Uh... hi. I'm new, 302 00:16:02,000 --> 00:16:04,571 so forgive me for not knowing everyone's name yet. 303 00:16:04,640 --> 00:16:07,120 My name is Diana... 304 00:16:08,160 --> 00:16:10,128 Dee-bo-sher-ree. 305 00:16:11,800 --> 00:16:13,882 - That looks like "debauchery." - DIANA: Well, it's not. 306 00:16:13,960 --> 00:16:16,566 Uh, I am your new Team Leader! 307 00:16:16,640 --> 00:16:17,971 And I know you're looking at me going, 308 00:16:18,080 --> 00:16:19,764 "Is she a manager? I'm scared." Okay. 309 00:16:19,840 --> 00:16:22,320 "She's going to treat me like a system of motorized appendages!" 310 00:16:22,400 --> 00:16:24,448 No, that stops here, that stops right now. 311 00:16:24,520 --> 00:16:26,249 You are not employees to me. 312 00:16:26,320 --> 00:16:29,369 You are Team Members! We're a family now. You know what that means? 313 00:16:29,440 --> 00:16:32,091 It means I lean on you, you lean on me. There's a synergy. 314 00:16:33,120 --> 00:16:35,122 And you can feel that energy. I know that you can. 315 00:16:35,200 --> 00:16:37,362 People are starting to get emotional, and I love that. 316 00:16:37,440 --> 00:16:39,044 Does that mean we get paid more? 317 00:16:41,200 --> 00:16:44,329 "No." Okay, but what is capital? Right? 318 00:16:44,440 --> 00:16:46,681 I would argue that social currency now is more important, 319 00:16:46,760 --> 00:16:49,127 and don't take it from me, take it from the news. 320 00:16:49,200 --> 00:16:52,488 Take it from media, all kinds of media: digital, paper, otherwise. 321 00:16:52,560 --> 00:16:54,403 Media is changing, so is capital. 322 00:16:54,480 --> 00:16:56,721 Get with it. I don't want to scare you, but it's a new world. 323 00:16:56,800 --> 00:16:59,246 Okay, Team Members. Let's, uh-- 324 00:16:59,320 --> 00:17:01,482 thank you very much, and let's all get back to work. 325 00:17:01,560 --> 00:17:05,167 Remember! Hit your contacts! Up the ante! 326 00:17:05,240 --> 00:17:07,481 Work the grid! And... 327 00:17:07,560 --> 00:17:10,086 - EMPLOYEES: Stick to the script. - That's right. 328 00:17:10,160 --> 00:17:12,925 Any one of you can turn Power Caller 329 00:17:13,000 --> 00:17:15,162 and be rollin' in dough! 330 00:17:20,840 --> 00:17:22,444 Oh, excuse me. 331 00:17:26,000 --> 00:17:28,002 Ah. Okay. 332 00:17:29,840 --> 00:17:33,526 Nothing in this office is free, man, you gotta put money in there. 333 00:17:34,920 --> 00:17:36,081 Oh, re--really? 334 00:17:36,200 --> 00:17:38,009 It's okay, you're not missing out. It tastes like shit. 335 00:17:38,080 --> 00:17:39,844 Fuck. I thought I could get lucky, asshole. 336 00:17:40,960 --> 00:17:43,725 I was just giving you shit, man. I'm--I'm Squeeze. 337 00:17:44,720 --> 00:17:46,131 I've seen you around for a couple weeks. 338 00:17:46,200 --> 00:17:47,850 It was a good question in there. 339 00:17:47,960 --> 00:17:50,691 Cassius. People call me Cash. 340 00:17:51,680 --> 00:17:53,250 It was a really good question in there, man. 341 00:17:54,640 --> 00:17:56,529 - What, about us getting paid? - Yeah. 342 00:17:56,600 --> 00:17:58,489 I mean, I just think it's kind of silly 343 00:17:58,560 --> 00:18:00,210 that we have to be all excited. 344 00:18:00,280 --> 00:18:01,770 - I know, right? - It's bullshit. 345 00:18:01,840 --> 00:18:04,605 Exactly. I mean, you just cut straight to the chase, man. 346 00:18:04,680 --> 00:18:06,409 - That's awesome. -(bell dings) 347 00:18:06,520 --> 00:18:09,000 (whispers) A player gotta mob up with us for some scrill and bennies. 348 00:18:09,080 --> 00:18:10,650 Well, what the fuck does that mean? 349 00:18:12,720 --> 00:18:15,724 Uh, there's a bunch of us 350 00:18:15,800 --> 00:18:19,600 that are organizing to get us paid more. 351 00:18:19,680 --> 00:18:21,170 Get some benefits. 352 00:18:21,240 --> 00:18:24,164 We could really use your energy to jump things off. 353 00:18:25,320 --> 00:18:28,005 Yeah, look, I gotta get back to work, man. 354 00:18:28,080 --> 00:18:30,651 Hey, man, look, I'm sorry I got you like this, 355 00:18:30,720 --> 00:18:33,041 but obviously we can't talk here. 356 00:18:33,120 --> 00:18:36,408 So, grab a drink later. It's on me. 357 00:18:36,480 --> 00:18:38,562 (dance music playing) 358 00:18:52,040 --> 00:18:53,405 CASSIUS: Hey, lady, how much? 359 00:18:53,480 --> 00:18:54,720 (Detroit laughs) 360 00:18:55,800 --> 00:18:56,961 - Okay. - SAL: So, we good? 361 00:18:57,040 --> 00:18:58,530 - Yeah. - SAL: Alright. 362 00:19:02,200 --> 00:19:03,804 - DETROIT: Hey. - What up? 363 00:19:05,000 --> 00:19:06,809 - Who are you? - CASSIUS: That's Squeeze. 364 00:19:06,880 --> 00:19:09,008 - Squeeze. - He works with us at Regalview. 365 00:19:09,080 --> 00:19:10,286 Squeeze, Detroit. 366 00:19:10,360 --> 00:19:12,681 - Detroit? That's cool. - Yeah. 367 00:19:12,760 --> 00:19:14,762 My parents wanted me to have an American name. 368 00:19:14,880 --> 00:19:16,086 SQUEEZE: Nice! 369 00:19:16,160 --> 00:19:19,403 And Detroit is a brilliant visual and performance artist... 370 00:19:19,480 --> 00:19:20,970 No, my art is not twirling signs. 371 00:19:21,040 --> 00:19:22,804 ...who's about to open her first show. 372 00:19:22,880 --> 00:19:26,601 (laughs) Okay, "Mr. Embarrassing Intro Guy." 373 00:19:26,680 --> 00:19:28,842 Squeeze, in high school, Cash was-- 374 00:19:28,920 --> 00:19:30,570 -(tires screech) - Shit! 375 00:19:30,640 --> 00:19:32,563 Stuck... brake. 376 00:19:32,640 --> 00:19:33,641 (clears throat) 377 00:19:34,840 --> 00:19:37,605 Why do you always talk about what I did in high school? 378 00:19:37,680 --> 00:19:41,810 I mean, like, look at our high school football team. 379 00:19:41,880 --> 00:19:43,211 Literally. Look at 'em. 380 00:19:43,280 --> 00:19:45,931 All they do is work at the home furniture store 381 00:19:46,000 --> 00:19:47,843 and play football all day. 382 00:19:47,920 --> 00:19:50,002 It's, like, they're stuck or something. 383 00:19:50,080 --> 00:19:53,163 Man, what the hell you talkin' bout? I mean, they're friends. 384 00:19:54,680 --> 00:19:57,809 Baby, can you please not talk about the sun exploding tonight? 385 00:19:58,920 --> 00:19:59,921 Okay. 386 00:20:01,360 --> 00:20:04,364 (upbeat music playing on radio) 387 00:20:04,440 --> 00:20:07,171 CASSIUS: Yeah, but you know, I--| just--at the end of the day 388 00:20:07,240 --> 00:20:09,766 I just don't want to be stuck in their position. 389 00:20:09,840 --> 00:20:11,365 -(thunder crashes) - CASSIUS: Ah, shit. 390 00:20:11,480 --> 00:20:13,687 D, wiper duty, please. 391 00:20:13,760 --> 00:20:16,240 Come on, man. I never get wiper duty. 392 00:20:16,360 --> 00:20:18,806 - You can wipe my ass, Sal. -(laughter) 393 00:20:18,880 --> 00:20:21,326 Oh, really? With what? My tongue? 394 00:20:21,400 --> 00:20:23,880 Well, shit, it might make your breath smell a little bit better. 395 00:20:23,960 --> 00:20:27,203 -(laughs) ♪ Shitty breath, Sal ♪ - ♪ Sal ♪ 396 00:20:27,280 --> 00:20:30,250 - ♪ Shitty breath, Sal J' - SAL: Oh God. 397 00:20:31,920 --> 00:20:33,570 ♪ The shittiest breath in Oakland A' 398 00:20:35,280 --> 00:20:37,521 (Sal grunting, speaks indiscernibly) 399 00:20:38,560 --> 00:20:40,881 CASSIUS: Keeping turning, Troit. Turn. 400 00:20:40,960 --> 00:20:43,167 REPORTER (on TV)". ...the fourth day of violent protests 401 00:20:43,240 --> 00:20:44,765 at WorryFree headquarters. 402 00:20:44,840 --> 00:20:46,922 Protesters say W0rryFree's method 403 00:20:47,000 --> 00:20:48,729 of lifetime labor contracts 404 00:20:48,800 --> 00:20:50,689 is a new form of slavery. 405 00:20:50,760 --> 00:20:53,001 W0rryFree CEO Steve Lift 406 00:20:53,080 --> 00:20:55,003 was interviewed on Oprah today. 407 00:20:55,080 --> 00:20:57,367 No. Conclusively no. 408 00:20:57,440 --> 00:20:59,329 Our workers do not sign contracts 409 00:20:59,400 --> 00:21:00,731 under threats of physical violence 410 00:21:00,800 --> 00:21:02,529 so, therefore, the comparison to slavery 411 00:21:02,600 --> 00:21:05,285 is just ludicrous and offensive. 412 00:21:05,360 --> 00:21:08,011 We're transforming life itself. 413 00:21:08,120 --> 00:21:09,485 We're saving the economy. 414 00:21:09,560 --> 00:21:11,244 I mean, we're-- we're saving lives. 415 00:21:12,360 --> 00:21:14,362 It's all highlighted in my book. I lay out the whole thing. 416 00:21:14,440 --> 00:21:16,283 REPORTER (on TV)". Many of the violent protesters 417 00:21:16,360 --> 00:21:18,169 are part of the "Left Eye Faction" 418 00:21:18,240 --> 00:21:21,323 and are identifiable by the black mark under their left eye. 419 00:21:21,400 --> 00:21:23,164 There's no employment for many people. 420 00:21:23,240 --> 00:21:26,164 Even sweat shops have been replaced by W0rryFree Live Work Centers. 421 00:21:26,240 --> 00:21:27,651 These places are prisons, 422 00:21:27,720 --> 00:21:29,404 and we're packed in there like sardines, 423 00:21:29,480 --> 00:21:32,165 fed cheap slop, and worked to the bone 14 hours a day. 424 00:21:32,240 --> 00:21:35,164 AUDIENCE (on TV): / Got the Shit Kicked Out of Me! 425 00:21:35,240 --> 00:21:36,207 (man on TV grunts) 426 00:21:36,280 --> 00:21:37,520 (hip-hop music plays) 427 00:21:38,840 --> 00:21:41,127 SAL: All I'm saying is if you don't cook the spaghetti 428 00:21:41,200 --> 00:21:43,726 in the sauce with the cheese in it first, 429 00:21:43,800 --> 00:21:47,327 -that's some white shit. - That's some bullshit man. 430 00:21:47,400 --> 00:21:49,846 You don't get to decide what's black and what's white. 431 00:21:49,920 --> 00:21:52,491 Well, that-that-- but that's how black folks do it, man. 432 00:21:52,560 --> 00:21:55,325 - No, nigga, I'm black. - We talked about that, man. 433 00:21:55,400 --> 00:21:57,209 You kind of black, you Lionel-Richie black. 434 00:21:57,280 --> 00:22:00,011 -(laughs) - Look, I-- I make my noodles, 435 00:22:00,080 --> 00:22:02,242 then I put the sauce on, then--look it, 436 00:22:02,320 --> 00:22:03,924 then I put a little, uh, Parmesan-- 437 00:22:04,000 --> 00:22:05,331 it doesn't even fucking matter, alright, 438 00:22:05,400 --> 00:22:06,890 'cause pasta is from Italy. 439 00:22:06,960 --> 00:22:07,961 Italians ain't white! 440 00:22:08,040 --> 00:22:09,530 - Yes, they are, bro. - Yes, they are! 441 00:22:09,640 --> 00:22:11,244 -(laughs) - Since the fuck when? 442 00:22:11,320 --> 00:22:13,607 Since the last 6O years, man. 443 00:22:13,680 --> 00:22:14,841 Spaghetti is Chinese. 444 00:22:14,920 --> 00:22:17,969 Speaking of white, I'm gonna make a toast. 445 00:22:18,040 --> 00:22:19,280 - Come on. - SAL: A'ight. 446 00:22:20,440 --> 00:22:21,487 CASSIUS: Okay. 447 00:22:23,480 --> 00:22:25,209 (ethereal music plays) 448 00:22:25,320 --> 00:22:27,926 (white voice) To my esteemed Regalview associates 449 00:22:28,000 --> 00:22:30,571 whom I revere with great fervor... 450 00:22:30,640 --> 00:22:31,926 What? 451 00:22:32,000 --> 00:22:35,925 ...and to my alluring and phenomenally talented fiancee... 452 00:22:38,280 --> 00:22:40,362 I'd like to dedicate this imbibing 453 00:22:40,440 --> 00:22:42,283 of intoxicating elixirs. 454 00:22:42,360 --> 00:22:45,170 Here's to becoming a Power Caller! 455 00:22:45,240 --> 00:22:47,083 (ethereal music continues) 456 00:22:52,160 --> 00:22:53,400 (hip-hop music plays) 457 00:22:53,480 --> 00:22:55,050 Cassius, how'd you do that? 458 00:22:55,120 --> 00:22:57,600 (sighs, normal voice) Old man at the jobby-job. 459 00:22:57,680 --> 00:22:58,806 It's called the white voice. 460 00:22:58,880 --> 00:23:00,723 I guess I'm... a natural at it. 461 00:23:00,800 --> 00:23:02,962 That was all some puppet-master voodoo shit! 462 00:23:03,040 --> 00:23:04,565 Dude, you sounded overdubbed. 463 00:23:04,640 --> 00:23:07,211 Man, your white voice, man, it's fucking scary. 464 00:23:07,320 --> 00:23:08,845 Yeah, I've never seen that shit before. 465 00:23:08,920 --> 00:23:12,402 But I have heard about that Power Caller shit that you're talking about. 466 00:23:12,480 --> 00:23:13,447 That's a scam. 467 00:23:13,520 --> 00:23:14,931 - Oh, yeah? - Yeah. 468 00:23:16,040 --> 00:23:17,565 "If you work hard enough as a fry cook, 469 00:23:17,640 --> 00:23:19,722 maybe you can become a manager!" 470 00:23:19,800 --> 00:23:23,327 Or--or "if you twirl that sign really well, 471 00:23:23,400 --> 00:23:27,007 then maybe you can twirl a larger sign on a more glamorous corner." 472 00:23:27,080 --> 00:23:28,923 No, I already have the best corner, 473 00:23:29,000 --> 00:23:31,924 and the biggest sign, and the best word. "Off." 474 00:23:32,000 --> 00:23:33,570 It is the anchor to the slogan. 475 00:23:33,680 --> 00:23:35,603 -30-- - So, what's the point then? 476 00:23:35,680 --> 00:23:39,002 What you think, I'm just supposed to work, eat, fuck, sleep? 477 00:23:39,080 --> 00:23:42,163 No, I'm--I'm not saying that. I'm saying what we need... 478 00:23:44,440 --> 00:23:46,408 We need a union at Regalview. 479 00:23:46,480 --> 00:23:48,084 That way, we all get paid. 480 00:23:48,160 --> 00:23:51,721 (white voice) Okay. Okay. Well said, broham. 481 00:23:51,800 --> 00:23:53,370 I'm down. 482 00:23:59,560 --> 00:24:01,642 - Hey, Cassius. - Hey, Serge. 483 00:24:01,720 --> 00:24:04,690 Uh, look, I get paid Friday, so I'll have half your money by then. 484 00:24:04,760 --> 00:24:06,250 Even if you had all the money, 485 00:24:06,320 --> 00:24:08,243 your little four month's rent wouldn't help me. 486 00:24:08,320 --> 00:24:09,765 I owe too much. 487 00:24:09,840 --> 00:24:11,490 If I don't come up with a boatload of money 488 00:24:11,560 --> 00:24:13,085 by next month-- which I won't-- 489 00:24:14,120 --> 00:24:15,884 the bank is taking my shit. 490 00:24:15,960 --> 00:24:17,485 You should find a new place. 491 00:24:18,920 --> 00:24:19,887 Damn. 492 00:24:19,960 --> 00:24:22,327 It's making my diabetes act up. 493 00:24:23,360 --> 00:24:24,850 (clicks) 494 00:24:26,960 --> 00:24:28,200 (Sighs) 495 00:24:28,320 --> 00:24:29,560 So, what you gonna do? 496 00:24:29,640 --> 00:24:31,961 I've been talkin' to those WorryFree people. 497 00:24:32,040 --> 00:24:35,249 They sent me a brochure. It don't sound that bad. 498 00:24:35,320 --> 00:24:37,527 Three hots and a cot, like we used to say. 499 00:24:37,600 --> 00:24:40,080 - Oh, hell no, Serge. Come on. - No, don't--don't do that. 500 00:24:40,160 --> 00:24:41,650 Look, we'll figure something out. 501 00:24:43,000 --> 00:24:44,684 Yes, I'm so sorry to bother you. 502 00:24:44,760 --> 00:24:46,649 Yeah, well, let me tell you. I got a special for you. 503 00:24:46,720 --> 00:24:49,291 (white voice) Look, you bring a chick home to your apartment. 504 00:24:49,360 --> 00:24:51,408 It's clean. It's stylish. 505 00:24:51,480 --> 00:24:53,050 Of course, it is. She's already seen that 506 00:24:53,120 --> 00:24:54,531 from the guy she was with two weeks ago. 507 00:24:54,600 --> 00:24:56,284 And then her eyes move over 508 00:24:56,360 --> 00:24:58,328 to those brown leather bad boys 509 00:24:58,400 --> 00:25:01,449 from the Insight Encyclopedias, Intellectual Edition. 510 00:25:01,560 --> 00:25:02,641 (both laugh) 511 00:25:02,720 --> 00:25:04,609 - It's fuck time! Do you know what I mean? - Yeah! 512 00:25:04,680 --> 00:25:06,728 Yeah! Holla, holla, holla, holla, holla! 513 00:25:07,760 --> 00:25:09,330 0h. yeah? (laughs) 514 00:25:09,400 --> 00:25:11,368 Spin Doctors. Classic! 515 00:25:11,440 --> 00:25:13,681 Tim, I want to chop it up more, 516 00:25:13,760 --> 00:25:15,808 but I gotta get to my squash game. 517 00:25:15,880 --> 00:25:18,884 Was that Visa or Mastercard? 518 00:25:18,960 --> 00:25:21,167 -(rock music plays) -(mutters) God, this voice shit is crazy. 519 00:25:23,000 --> 00:25:26,402 (both laugh) 520 00:25:26,480 --> 00:25:27,447 (normal voice) Yeah! 521 00:25:27,520 --> 00:25:29,170 - ♪ Oh yeah... ♪ - Oh! 522 00:25:29,240 --> 00:25:31,129 r All right r 523 00:25:31,200 --> 00:25:32,326 Yeah! 524 00:25:32,400 --> 00:25:34,482 - Yes! Tell that bitch "yes"! Yes! - Yes! 525 00:25:34,560 --> 00:25:37,211 - Yeah! Yeah! Yeah! - Hey! Hey! Hey! 526 00:25:37,280 --> 00:25:40,011 ♪ All right, hell yeah... E 527 00:25:40,080 --> 00:25:41,889 -(Cassius grunts) - ♪ That's tight ♪ 528 00:25:43,240 --> 00:25:44,207 RHeyl' 529 00:25:44,280 --> 00:25:45,486 Where's the wine at? 530 00:25:45,560 --> 00:25:47,369 Power Calling all you motherfuckers! 531 00:25:47,480 --> 00:25:50,723 I'm going to have you playing basketball in Pelican Bay! 532 00:25:50,800 --> 00:25:52,325 Yeah! 533 00:25:52,400 --> 00:25:53,925 Baby, yes! 534 00:25:54,000 --> 00:25:56,207 Oh yeah! Oh yeah! 535 00:25:56,280 --> 00:25:59,284 - Woo! Woo-hoo-hoo-hoo! -(laughing) 536 00:25:59,360 --> 00:26:00,486 'Yes! 537 00:26:00,560 --> 00:26:01,846 Flaughs) 538 00:26:03,400 --> 00:26:04,401 (music stops) 539 00:26:04,480 --> 00:26:06,244 I--| should probably get back to work, man. 540 00:26:06,320 --> 00:26:08,243 -(laughs) -(indistinct chatter) 541 00:26:08,320 --> 00:26:10,891 (whispers) You're stoked, man! 542 00:26:10,960 --> 00:26:13,247 You're doin' so fucking good with the voice thing. 543 00:26:13,320 --> 00:26:15,561 But hit more contacts perhoun 544 00:26:15,640 --> 00:26:17,051 Mm-hmm. 545 00:26:17,120 --> 00:26:20,169 Oh. They're talkin' about you, bro. 546 00:26:21,240 --> 00:26:23,049 You're on your way. 547 00:26:23,120 --> 00:26:24,929 Pah! 548 00:26:25,000 --> 00:26:27,367 To where, heaven? 549 00:26:27,480 --> 00:26:29,448 Almost. 550 00:26:29,520 --> 00:26:32,729 PC, baby. Power Caller. 551 00:26:34,920 --> 00:26:36,365 Oh, uh... 552 00:26:40,920 --> 00:26:43,526 - Did you hear what he just said? - Yeah, yeah, I heard him, man. 553 00:26:43,600 --> 00:26:45,682 He told me the exact same shit three months ago. 554 00:26:45,760 --> 00:26:47,364 Nice earrings. 555 00:26:48,640 --> 00:26:50,529 Thanks. Made 'em myself. 556 00:26:53,080 --> 00:26:55,287 (rock music plays) 557 00:26:57,440 --> 00:26:59,807 ♪ Copulation' ♪ 558 00:26:59,880 --> 00:27:02,008 ♪ An equation... r 559 00:27:02,080 --> 00:27:03,605 (music continues in backgroud) 560 00:27:12,120 --> 00:27:13,406 What kind of world is it 561 00:27:13,480 --> 00:27:15,528 when this is the most popular show in America? 562 00:27:16,880 --> 00:27:19,770 They say 150 million people watch this every night. 563 00:27:19,840 --> 00:27:21,046 Mmm. 564 00:27:21,160 --> 00:27:22,924 LANGSTON: I, personally, love seeing 565 00:27:23,000 --> 00:27:25,162 a muthafucka get beat down and humiliated. 566 00:27:25,240 --> 00:27:26,366 (laughs) 567 00:27:26,440 --> 00:27:28,488 Makes--makes me feel warm inside. 568 00:27:29,880 --> 00:27:32,121 I got the muthafucking T-shirt. 569 00:27:32,200 --> 00:27:33,804 - SQUEEZE: Oh! - Check this. 570 00:27:33,920 --> 00:27:35,126 "Oh! flaughs) 571 00:27:35,200 --> 00:27:39,410 - I'm gonna go dance, man. - Alright. Yeah, motherfucka. 572 00:27:39,480 --> 00:27:41,448 (hip-hop music playing) 573 00:27:48,280 --> 00:27:50,362 Mm-mm-mm-mm-mm! No. (chuckles) 574 00:27:50,480 --> 00:27:51,641 Give me the good stuff. 575 00:27:52,720 --> 00:27:55,007 Give me the good stuff. 576 00:27:57,080 --> 00:27:58,081 Yeah. 577 00:28:01,320 --> 00:28:03,322 That's what I'm talking about. 578 00:28:04,320 --> 00:28:06,721 So, why you ain't dancing' man? 579 00:28:06,800 --> 00:28:09,087 Motherfucker, I'm too old for that shit. 580 00:28:09,160 --> 00:28:10,571 (chuckles) 581 00:28:10,640 --> 00:28:14,247 Man look, what happened to just doing the muthafucking dog, 582 00:28:14,320 --> 00:28:16,288 Umf-umf-umf-bow-wow. 583 00:28:16,360 --> 00:28:19,443 You know I'm freakin, you know what I'm saying? 584 00:28:19,520 --> 00:28:23,411 Shit, now you got to dislocate your muthafucking shoulder. 585 00:28:23,480 --> 00:28:25,721 Damn, what the fuck I look like doin that shit? 586 00:28:26,840 --> 00:28:27,966 You, uh... 587 00:28:28,040 --> 00:28:30,566 Hey. Power Callers, right? 588 00:28:31,720 --> 00:28:33,802 They make a shit ton of money, man. 589 00:28:33,880 --> 00:28:35,928 I'm talking about, like, Benz, 590 00:28:36,000 --> 00:28:39,209 and expensive house payment type of money. 591 00:28:39,320 --> 00:28:41,049 How the fuck is that even possible? 592 00:28:41,120 --> 00:28:45,682 If you selling the bullshit we selling, it's impossible. 593 00:28:45,760 --> 00:28:48,650 But they not selling the bullshit we selling. 594 00:28:48,720 --> 00:28:50,370 So, I guess comparing to what we doing 595 00:28:50,440 --> 00:28:53,683 to what they're doing is like apples to oranges. 596 00:28:53,760 --> 00:28:56,889 More like apples and the Holocaust. 597 00:29:00,560 --> 00:29:02,050 Alright. Bye. 598 00:29:02,120 --> 00:29:03,645 -(hip hop music playing) -(indistinct chatter) 599 00:29:10,000 --> 00:29:11,923 Don't look into the light. 600 00:29:12,000 --> 00:29:13,331 Fuckin' asshole. 601 00:29:13,400 --> 00:29:15,004 (both laugh) 602 00:29:15,080 --> 00:29:16,889 - What up bro? - What's up man? 603 00:29:16,960 --> 00:29:18,724 - Good man. - Aw, that hurt. 604 00:29:18,800 --> 00:29:20,211 It's all good. I've been telling 605 00:29:20,320 --> 00:29:22,721 everybody how you've been kicking all types of ass at work. 606 00:29:22,800 --> 00:29:25,280 Yea. I mean it's crazy. I'm finally... 607 00:29:25,360 --> 00:29:26,771 feel like I'm good at something. 608 00:29:26,840 --> 00:29:28,171 I'm feeling myself. 609 00:29:28,240 --> 00:29:30,322 - Word. - I'm a fucking monster at this. 610 00:29:30,400 --> 00:29:32,289 (both growling playfully) 611 00:29:32,360 --> 00:29:34,203 Man. That's awesome, man. 612 00:29:34,280 --> 00:29:35,486 Fucking dope man. That's awesome. 613 00:29:35,560 --> 00:29:37,164 Yeah-- whoa! 614 00:29:38,240 --> 00:29:40,891 - Hey, Sugar Foot. Hey. - Hey, Lovely. 615 00:29:40,960 --> 00:29:43,167 - Can I get that? - Who invited you? 616 00:29:43,240 --> 00:29:44,810 Who asked you? 617 00:29:44,880 --> 00:29:46,530 I was hoping you'd pop up earlier. 618 00:29:46,600 --> 00:29:48,011 I thought you were coming by. 619 00:29:48,080 --> 00:29:50,481 Oh, to your gallery? I thought you said don't come. 620 00:29:50,600 --> 00:29:51,761 Your friends were helping you out. 621 00:29:51,840 --> 00:29:55,287 Baby, that's what I said. But don't listen to what I say. 622 00:29:55,360 --> 00:29:57,567 Listen to what I want. 623 00:29:57,640 --> 00:29:59,244 - I'm confused. - Yeah, I know you are. 624 00:29:59,320 --> 00:30:01,163 But are you gonna pick me up on Friday? 625 00:30:01,240 --> 00:30:03,163 - That's what I want. -ls cash green? 626 00:30:03,280 --> 00:30:04,691 Yeah. Cash is green. 627 00:30:07,240 --> 00:30:09,242 - Can I get a light? - SAL: No. 628 00:30:11,240 --> 00:30:13,447 Those are nice earrings. 629 00:30:13,520 --> 00:30:16,126 CASSIUS: Wait, baby. I didn't know you changed your earrings. 630 00:30:18,360 --> 00:30:21,364 SAL: Detroit, I didn't know you made earrings of your ex-boyfriends. 631 00:30:22,400 --> 00:30:23,640 (all chuckling) 632 00:30:27,640 --> 00:30:30,086 (rock music playing) 633 00:30:56,640 --> 00:30:58,130 SQUEEZE: Alright, everybody. 634 00:30:58,200 --> 00:31:00,441 This is a pretty amazing turnout. 635 00:31:00,520 --> 00:31:02,648 I hope you guys all know that we're in this together. 636 00:31:02,720 --> 00:31:05,451 That this is all of us, ride or die. 637 00:31:05,520 --> 00:31:07,443 You know what today is? 638 00:31:07,520 --> 00:31:09,170 Today is the warning shot. 639 00:31:09,240 --> 00:31:10,924 Telling them that we stand united. 640 00:31:12,040 --> 00:31:13,849 If we get this right today, 641 00:31:13,920 --> 00:31:15,160 not only will it be our floor 642 00:31:15,240 --> 00:31:17,891 but it will be every other floor in Regalview and beyond. 643 00:31:17,960 --> 00:31:21,885 A twenty-minute work stoppage during prime calling time. 644 00:31:21,960 --> 00:31:24,042 I'll give the call. Sal, what's the call? 645 00:31:24,120 --> 00:31:26,088 Fuck you, PaY me- 646 00:31:26,160 --> 00:31:28,242 The other-- other one. 647 00:31:28,320 --> 00:31:31,244 Phones down. 648 00:31:31,320 --> 00:31:33,209 Okay? 649 00:31:33,280 --> 00:31:35,886 We hang up the phones. Put down our headsets. 650 00:31:35,960 --> 00:31:37,883 Now, they're gonna single some of us out. 651 00:31:38,000 --> 00:31:40,526 - Threaten our jobs. - Fuck that. 652 00:31:40,600 --> 00:31:43,126 - Yes, fuck that. - LANGSTON: Fuck that. 653 00:31:43,200 --> 00:31:44,406 - SAL: Fuck that. - MAN: Yeah, fuck. 654 00:31:44,480 --> 00:31:47,643 We ride for anyone they try to fire. 655 00:31:47,720 --> 00:31:49,290 We fight 656 00:31:49,360 --> 00:31:52,409 because we make the profits and they don't share. 657 00:31:52,480 --> 00:31:55,006 If we're gonna give them our day, 658 00:31:55,080 --> 00:31:58,641 we need to have enough to cover our basic necessities. 659 00:31:58,720 --> 00:32:00,688 - Human decency. - MAN: Yeah. 660 00:32:01,800 --> 00:32:03,768 Is anyone not down? 661 00:32:05,400 --> 00:32:06,606 Speak now. 662 00:32:06,680 --> 00:32:08,364 Nah, fuck that, Squeeze! We're ready! 663 00:32:09,400 --> 00:32:10,401 Hmm? 664 00:32:11,440 --> 00:32:14,967 Yeah. Uh, one for all. All for one. 665 00:32:15,040 --> 00:32:17,247 Yeah! I brought all types of weapons. 666 00:32:18,720 --> 00:32:22,327 Alright, folks. Let's meet back here at 3:00 PM. Okay? 667 00:32:22,400 --> 00:32:25,131 - Don't. It's not that serious. - SAL: Okay, alright cool. 668 00:32:25,200 --> 00:32:26,770 SQUEEZE: It's like serious, but it's not that-- 669 00:32:26,880 --> 00:32:27,847 SAL: But I'm ready though. 670 00:32:28,200 --> 00:32:28,962 (indistinct chatter) 671 00:32:33,080 --> 00:32:34,491 (ominous music) 672 00:33:04,360 --> 00:33:06,647 CASSIUS (white voice): Thanks, Mr. Goldberg. 673 00:33:06,720 --> 00:33:10,327 As always, we'll be getting that out to you right away. 674 00:33:10,400 --> 00:33:11,811 By the WHY" 675 00:33:11,880 --> 00:33:14,121 SQUEEZE (shouting): Regalview management... 676 00:33:16,440 --> 00:33:18,488 you are hereby warned. 677 00:33:19,720 --> 00:33:22,530 We will not be overlooked. 678 00:33:26,080 --> 00:33:27,923 Fucking God-- 679 00:33:29,520 --> 00:33:33,525 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 680 00:33:33,600 --> 00:33:35,602 Phones down! 681 00:33:37,800 --> 00:33:39,882 JOHNNY: Fuck you! Fuck you! 682 00:33:40,880 --> 00:33:41,881 MAN: And fuck you! 683 00:33:43,280 --> 00:33:44,884 Fuck you, Regalview! 684 00:33:45,000 --> 00:33:48,607 GROUP (chanting): Fuck you, Regalview! Fuck you, RegalView! 685 00:33:48,680 --> 00:33:52,287 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 686 00:33:52,360 --> 00:33:54,203 Fuck you, RegalView! 687 00:33:54,280 --> 00:33:57,887 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 688 00:33:57,960 --> 00:33:59,724 Fuck you, RegalView! 689 00:33:59,800 --> 00:34:03,282 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 690 00:34:03,360 --> 00:34:04,930 Fuck you, RegalView! 691 00:34:05,000 --> 00:34:08,527 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 692 00:34:08,600 --> 00:34:10,364 Fuck you, RegalView! 693 00:34:10,440 --> 00:34:12,807 Fuck you, Regalview! 694 00:34:12,880 --> 00:34:14,530 (cheers and applause) 695 00:34:16,040 --> 00:34:17,883 M' 696 00:34:20,640 --> 00:34:21,880 MAN: Oh man! 697 00:34:30,000 --> 00:34:31,570 Out, out, out, out, out, out, out. 698 00:34:40,040 --> 00:34:41,166 Alright, hey look, 699 00:34:41,240 --> 00:34:43,129 I know you're gonna threaten to fire me. 700 00:34:43,200 --> 00:34:44,690 And go ahead whatever. I don't care anymore 701 00:34:44,760 --> 00:34:46,171 cause we're gonna take this fuckin place-- 702 00:34:46,240 --> 00:34:48,083 (both snickering) 703 00:34:49,280 --> 00:34:51,760 Pack up your shit and get out. 704 00:34:51,840 --> 00:34:55,128 Well, fuck you and fuck you and fuck you! 705 00:34:55,200 --> 00:34:56,486 - ANDERSON: What? No-- - Fuck you! 706 00:34:56,560 --> 00:34:59,245 - Fuck you! - No, no, no, no, no, no Mr. Green. 707 00:34:59,320 --> 00:35:01,482 You're starting to sound a little paranoid here. 708 00:35:01,560 --> 00:35:03,767 We're the bearers of good news. 709 00:35:03,840 --> 00:35:04,966 Great news. 710 00:35:05,080 --> 00:35:06,923 Great mothafuckin' news. 711 00:35:07,040 --> 00:35:09,122 Great motherfucking news. 712 00:35:09,200 --> 00:35:10,725 Power Caller. 713 00:35:10,800 --> 00:35:12,928 - What the fuck-- - ANDERSON: Yeah, we just got the call. 714 00:35:13,000 --> 00:35:14,684 They think you're A-1 material. 715 00:35:14,800 --> 00:35:17,041 You're going upstairs my compadre. 716 00:35:17,120 --> 00:35:20,090 Yes. You are getting a promotion. 717 00:35:20,160 --> 00:35:22,367 9:00 AM tomorrow morning. 718 00:35:22,440 --> 00:35:24,807 - Do you have a suit? - Of course he does. 719 00:35:24,880 --> 00:35:29,169 Powerful, young, strong, intelligent Power Caller. 720 00:35:29,240 --> 00:35:31,208 - But, but they, um-- - Oh, God. 721 00:35:31,280 --> 00:35:32,930 They're gonna do what they're gonna do. 722 00:35:33,000 --> 00:35:34,729 You're not going against their actions. 723 00:35:34,800 --> 00:35:37,280 All their issues are down here. Not up there. 724 00:35:37,360 --> 00:35:38,521 (clicking tongue) 725 00:35:38,600 --> 00:35:40,921 ANDERSON: Two very different kinds of telemarketing. 726 00:35:41,000 --> 00:35:44,527 But, but, oh, okay, um... 727 00:35:49,640 --> 00:35:52,484 This is your moment. Don't waste it. 728 00:35:52,560 --> 00:35:54,927 Woo woo! Woo woo! Woo woo! 729 00:35:58,320 --> 00:35:59,321 Okay. 730 00:36:03,560 --> 00:36:04,686 Maybe you're right. 731 00:36:04,760 --> 00:36:06,125 JOHNNY: The big money. 732 00:36:06,200 --> 00:36:09,647 The top fucking tier of telemarketing. 733 00:36:09,720 --> 00:36:14,328 Making history with legends like Hal Jameson. 734 00:36:14,440 --> 00:36:15,930 Bad ass. 735 00:36:18,040 --> 00:36:19,166 (champagne cork pops) 736 00:36:19,280 --> 00:36:20,247 (laughing) 737 00:36:20,320 --> 00:36:23,688 Oh, it's a really good batch, so I hope you like France. 738 00:36:24,920 --> 00:36:26,410 You should have some. 739 00:36:26,480 --> 00:36:27,641 (Johnny laughs) 740 00:36:27,720 --> 00:36:30,200 - Should I just drink it right now? - ANDERSON: Yes! 741 00:36:31,280 --> 00:36:33,726 9h, yes! 742 00:36:33,800 --> 00:36:34,881 (laughter) 743 00:36:36,120 --> 00:36:38,122 - Because we didn't have any cups. - Power Caller. 744 00:36:38,200 --> 00:36:40,202 - Yeah! - Yes! 745 00:36:42,920 --> 00:36:44,410 Power Caller, baby. 746 00:36:44,480 --> 00:36:46,881 - JOHNNY: Power Caller, man! - ANDERSON: Power Caller! 747 00:36:46,960 --> 00:36:48,200 Power Caller. Power Caller. 748 00:36:50,440 --> 00:36:51,521 H“ 749 00:36:59,920 --> 00:37:01,206 (Diana laughs nervously) 750 00:37:01,320 --> 00:37:05,086 Wow, you really are ready, aren't you? 751 00:37:05,200 --> 00:37:07,407 Hey, Ms. D. Yeah. 752 00:37:08,520 --> 00:37:11,205 Wow, oh okay, well let's do this, mu-tha-fuck-ah. 753 00:37:12,200 --> 00:37:13,645 (chuckles) 754 00:37:13,720 --> 00:37:15,051 I've always wanted to say that. 755 00:37:18,000 --> 00:37:19,525 Okay. 756 00:37:19,600 --> 00:37:22,080 I would be remiss if I didn't bring up your pink shirt. 757 00:37:22,160 --> 00:37:25,369 I think it's extraordinary and sexy. 758 00:37:25,440 --> 00:37:27,920 You know, 35% of men who wear pink 759 00:37:28,000 --> 00:37:31,129 are more likely to start a franchise. 760 00:37:31,200 --> 00:37:32,850 - Is that so? - Yeah. 761 00:37:32,920 --> 00:37:36,845 - Oh. - Wow. Damn. 762 00:37:36,920 --> 00:37:39,685 - This is crazy. - Oh, I'm sorry. 763 00:37:39,760 --> 00:37:41,364 So clumsy. 764 00:37:44,440 --> 00:37:45,680 (beeping) 765 00:38:00,240 --> 00:38:01,844 Almost done... 766 00:38:01,920 --> 00:38:03,285 this job's crazy right? 767 00:38:12,920 --> 00:38:14,570 Do you need help or something? 768 00:38:23,160 --> 00:38:24,161 Okay. 769 00:38:25,920 --> 00:38:28,082 It's very secure. It's very-- 770 00:38:28,200 --> 00:38:29,611 ELECTRONIC VOICE: Welcome, Power Caller. 771 00:38:29,680 --> 00:38:32,365 Today is your day to dominate the world. 772 00:38:32,440 --> 00:38:34,807 You are RegalVieWs elite brigade. 773 00:38:34,880 --> 00:38:38,521 Take your place alongside legends like Hal Jameson. 774 00:38:38,600 --> 00:38:40,762 You call the shots. 775 00:38:40,880 --> 00:38:43,326 - What...? -(chuckles) 776 00:38:43,400 --> 00:38:45,482 You are in your sexual prime. 777 00:38:45,560 --> 00:38:47,847 The top of the reproductive pile. 778 00:38:49,840 --> 00:38:51,842 Alright, does it do that every time-- 779 00:38:51,920 --> 00:38:55,970 (using white voice) Welcome to the Power Calling Suite, Mr. Green. 780 00:38:56,040 --> 00:38:58,042 White Voice at all times here. 781 00:38:58,120 --> 00:39:00,964 (white voice) Yes, I almost forgot. 782 00:39:03,560 --> 00:39:05,050 Good luck. 783 00:39:07,440 --> 00:39:08,885 Nice suit, by the way. 784 00:39:08,960 --> 00:39:10,689 You've been selected, Mr. Green, 785 00:39:10,760 --> 00:39:14,003 because you have the potential to be a great telemarketer. 786 00:39:14,120 --> 00:39:15,360 The potential. 787 00:39:15,440 --> 00:39:17,249 Do you know what we sell up here? 788 00:39:17,320 --> 00:39:19,800 - Oh, I heard it's a-- - Ah, we sell power. 789 00:39:19,880 --> 00:39:22,611 Firepower. Manpower. 790 00:39:22,680 --> 00:39:26,890 When U.S. weapons manufacturers sell arms to other countries 791 00:39:26,960 --> 00:39:30,282 who do you think, Mr. Green, makes that call at the precisely perfect time? 792 00:39:30,360 --> 00:39:32,567 Which is, of course, dinner. We do. 793 00:39:33,720 --> 00:39:35,688 Before a drone drops a bomb 794 00:39:35,760 --> 00:39:38,206 on an apartment building in Pakistan 795 00:39:38,280 --> 00:39:40,044 who drops the bomb ass sales pitch 796 00:39:40,120 --> 00:39:41,326 you may ask, Cassius? 797 00:39:42,440 --> 00:39:43,805 We do. 798 00:39:43,880 --> 00:39:48,488 Okay, so you said firepower, manpower? 799 00:39:48,560 --> 00:39:50,324 WorryFree is our biggest client. 800 00:39:50,400 --> 00:39:54,644 We help thousands of companies utilize WorryFree workers 801 00:39:54,720 --> 00:39:57,451 to improve their efficiency. 802 00:39:58,720 --> 00:40:01,291 So, wait, are you telling me you sell slave labor 803 00:40:01,360 --> 00:40:02,725 to companies over the phone? 804 00:40:02,800 --> 00:40:05,644 Hot damnit. You are a sharp one. 805 00:40:26,440 --> 00:40:28,408 Hey, what the fuck are you doing? 806 00:40:30,640 --> 00:40:32,210 Dave, stop him. 807 00:40:33,640 --> 00:40:34,641 Shit! 808 00:40:39,400 --> 00:40:41,084 Left Eye, bitches! 809 00:40:41,160 --> 00:40:43,640 WorryFree has resuscitated America. 810 00:40:43,720 --> 00:40:45,484 Workers live in space efficient dwellings 811 00:40:45,560 --> 00:40:47,767 in the same facilities where production occurs. 812 00:40:47,880 --> 00:40:49,928 They make anything and they make everything. 813 00:40:50,000 --> 00:40:53,004 Lifetime contracts so no wages needed. 814 00:40:54,080 --> 00:40:58,802 They make automobiles for what it used to cost to make bicycles. 815 00:40:58,880 --> 00:41:00,644 (normal voice) Okay, but see I don't know if I can-- 816 00:41:00,720 --> 00:41:02,529 Sugar on top, white voice. 817 00:41:02,600 --> 00:41:04,170 Yeah, but what I'm saying is I don't know 818 00:41:04,240 --> 00:41:05,685 if I'm gonna be able to s--sell-- 819 00:41:05,760 --> 00:41:06,921 (chuckles) 820 00:41:07,000 --> 00:41:08,525 Here's the starting salary. 821 00:41:13,800 --> 00:41:14,881 Hmm? 822 00:41:16,240 --> 00:41:18,368 (chuckles in white voice) 823 00:41:18,440 --> 00:41:21,284 (white voice) Well, man, I'm gonna have to get me some new suits. 824 00:41:21,360 --> 00:41:23,124 You'll be working here until late. 825 00:41:23,200 --> 00:41:25,965 We need you in the mix right away. 826 00:41:26,040 --> 00:41:27,041 (chuckles) 827 00:41:31,840 --> 00:41:33,604 (horn honks) 828 00:41:33,720 --> 00:41:35,245 Hey baby, what's your sign? 829 00:41:35,320 --> 00:41:36,924 I haven't heard that one before. 830 00:41:38,720 --> 00:41:40,131 Yo, that was crazy yesterday. 831 00:41:40,200 --> 00:41:42,089 That was like that scene in Norma Rae. 832 00:41:42,160 --> 00:41:43,764 You know, the one when she's like on the table. 833 00:41:43,840 --> 00:41:45,001 Yeah, yeah. 834 00:41:46,040 --> 00:41:48,771 Yeah, Regalview is scared shitless. We'll win. 835 00:41:50,640 --> 00:41:51,846 Can I check that out? 836 00:41:53,440 --> 00:41:54,441 Yeah. 837 00:41:58,160 --> 00:41:59,685 Oh, okay. 838 00:42:04,040 --> 00:42:05,041 (laughing) 839 00:42:07,040 --> 00:42:08,804 Okay. Bravo. 840 00:42:08,920 --> 00:42:10,285 Where'd you learn how to do that? 841 00:42:10,360 --> 00:42:11,441 Down in L.A. 842 00:42:12,480 --> 00:42:15,723 We organized the first sign twirlers union there. 843 00:42:15,800 --> 00:42:17,723 On, okay. 844 00:42:17,800 --> 00:42:18,767 Is that what you do? 845 00:42:18,840 --> 00:42:21,684 You just go from place to place stirring up trouble? 846 00:42:21,760 --> 00:42:24,969 Trouble's already there. I just help folks fix it. 847 00:42:26,280 --> 00:42:29,568 Yeah, that's what I do with my art too, you know. 848 00:42:29,640 --> 00:42:31,085 Expose the bullshit. 849 00:42:31,160 --> 00:42:34,607 - It's not exactly the same thing. - It's pretty much the same. 850 00:42:34,680 --> 00:42:36,523 I haven't seen your stuff so I can't-- 851 00:42:36,600 --> 00:42:38,523 I'm not gonna show you my stuff. 852 00:42:39,920 --> 00:42:43,003 So how does it work with, uh-- 853 00:42:44,640 --> 00:42:45,880 with you and Cassius? 854 00:42:47,720 --> 00:42:49,529 You know, you sound like a radical. 855 00:42:50,680 --> 00:42:51,761 He's... I don't know. 856 00:42:54,480 --> 00:42:55,811 He's what? 857 00:42:57,800 --> 00:42:59,006 (horn honking) 858 00:43:02,080 --> 00:43:03,730 He's real. 859 00:43:03,800 --> 00:43:05,928 He's not that fake-ass bougie gallery world. 860 00:43:06,000 --> 00:43:08,082 So, that's how it works. 861 00:43:13,080 --> 00:43:15,287 Well, you're rubbing him off right. So... 862 00:43:16,440 --> 00:43:19,091 He helped with the work stoppage. So... 863 00:43:19,200 --> 00:43:21,248 Your fire is rubbing off on him. 864 00:43:22,240 --> 00:43:23,366 I like it. 865 00:43:24,760 --> 00:43:26,569 I'm going. 866 00:43:26,640 --> 00:43:29,120 You look like you're done here if you need a ride. 867 00:43:29,200 --> 00:43:32,727 Nah, Cash is on the way. But thank you. 868 00:43:40,480 --> 00:43:41,845 Nice work. 869 00:43:50,880 --> 00:43:52,723 (car horn honks) 870 00:43:52,800 --> 00:43:55,451 Hey girl. We gotta go! 871 00:43:55,520 --> 00:43:56,567 Thank you. 872 00:43:56,640 --> 00:43:57,641 (electronic music) 873 00:44:39,720 --> 00:44:41,529 You okay? 874 00:44:41,600 --> 00:44:42,647 Yeah. 875 00:44:42,720 --> 00:44:45,485 - Did you get into an accident? - No. 876 00:44:45,560 --> 00:44:47,562 How about robbed or something else crazy like that. 877 00:44:47,640 --> 00:44:50,849 So, I don't think you flaked and left me on a corner for an hour. 878 00:44:50,920 --> 00:44:53,366 Yeah, I know. Look baby I was gonna talk to you about it earlier 879 00:44:53,440 --> 00:44:55,568 but I didn't know if it would be a for sure thing or not. 880 00:44:55,640 --> 00:44:58,849 But, as of today I'm a Power Caller. 881 00:44:58,920 --> 00:45:01,082 Does that mean you can pay me back my $80? 882 00:45:02,520 --> 00:45:04,363 (white voice) Hell, yes, baby, of course I can. 883 00:45:04,440 --> 00:45:07,523 Stop Cassius. Stop, it's freaky. 884 00:45:07,640 --> 00:45:09,085 What do they sell? 885 00:45:10,080 --> 00:45:12,560 Am I finally gonna be able to see your show? 886 00:45:13,600 --> 00:45:16,410 Baby, this is beautiful. 887 00:45:16,480 --> 00:45:19,051 And big. 888 00:45:19,120 --> 00:45:20,451 Africa. 889 00:45:21,840 --> 00:45:24,889 Oh, really, is that what this is? 890 00:45:24,960 --> 00:45:27,691 Yeah, I mean they're big because they're Africa. 891 00:45:27,760 --> 00:45:31,128 So, I added the sculptures from last year. 892 00:45:31,200 --> 00:45:33,771 Oh, okay. Well, if nobody shows up 893 00:45:33,840 --> 00:45:35,490 at least it'll look full. (chuckles) 894 00:45:36,520 --> 00:45:38,363 Can I-- can I ask a question? 895 00:45:38,440 --> 00:45:40,841 Why did you choose Africa? 896 00:45:42,160 --> 00:45:47,405 (fading) I wanted to talk about a life shaped by exploitation. 897 00:45:47,480 --> 00:45:51,405 About fighting for a say in our own lives. 898 00:45:51,480 --> 00:45:54,768 (muffled) About how beauty, love, and laughter 899 00:45:54,840 --> 00:45:58,003 thrive and flourish under almost any circumstances... 900 00:45:58,080 --> 00:45:59,286 (normal voice) Right. 901 00:45:59,400 --> 00:46:01,528 (muffled) How Capitalism basically started 902 00:46:01,600 --> 00:46:04,080 (normal voice) by stealing labor from Africans 903 00:46:04,160 --> 00:46:06,242 and about how you're nodding 904 00:46:06,320 --> 00:46:07,651 like you're listening but you're not. 905 00:46:07,720 --> 00:46:11,088 Oh, no sorry, baby. I was receiving that. 906 00:46:11,160 --> 00:46:14,323 I was just had a long day and... 907 00:46:14,400 --> 00:46:15,845 -it's work. - It's okay. 908 00:46:15,960 --> 00:46:17,530 You really want to hit this? 909 00:46:17,600 --> 00:46:18,726 Yes. 910 00:46:26,120 --> 00:46:29,010 CASSIUS: Ah... yes, okay. I'm listening now. 911 00:46:29,080 --> 00:46:32,289 Capitalism in Africa is booming. 912 00:46:32,360 --> 00:46:35,125 Shh. I'm done talking. 913 00:46:35,200 --> 00:46:37,680 I just want to marinate in this. 914 00:46:37,760 --> 00:46:40,286 This is major for me, Cash. 915 00:46:40,400 --> 00:46:42,687 What I want to do is I want to sit here, 916 00:46:42,760 --> 00:46:44,603 hit this weed 917 00:46:44,680 --> 00:46:46,682 and just be here. 918 00:46:47,880 --> 00:46:50,531 SQUEEZE: Alright, guys. That felt good the other day, right? 919 00:46:50,600 --> 00:46:51,965 - CROWD: Yes. - SAL: Yes. Good, man. 920 00:46:52,040 --> 00:46:54,088 Like I've known y'all my whole life, you know. 921 00:46:54,160 --> 00:46:56,003 Don't forget that. Okay? 922 00:46:56,080 --> 00:46:58,082 Remember each other's faces. 923 00:46:59,440 --> 00:47:01,169 SAL: Cassius? What's up man? Where you been? 924 00:47:01,240 --> 00:47:02,651 What's up with the suit? 925 00:47:02,720 --> 00:47:04,324 I got promoted. 926 00:47:04,400 --> 00:47:06,084 What does that mean? Are you a manager now? 927 00:47:06,160 --> 00:47:08,606 That means I'm a Power Caller now. 928 00:47:08,720 --> 00:47:11,451 - About to be paid. - We're all trying to get fucking paid. 929 00:47:11,520 --> 00:47:13,409 - SAL: Yeah. - But we're gonna do it as a team. 930 00:47:13,480 --> 00:47:14,447 Are you on the team? 931 00:47:14,560 --> 00:47:16,005 Yeah, I guess I'm still on your little team 932 00:47:16,080 --> 00:47:17,809 but I'm playing from the bench. 933 00:47:17,880 --> 00:47:19,530 The bench where you sit and get your bills paid. 934 00:47:19,600 --> 00:47:21,728 You know my uncle is about to lose his house. 935 00:47:21,800 --> 00:47:23,802 Cash, I'm sorry about your uncle, man, 936 00:47:23,880 --> 00:47:25,166 but that don't mean sell out. 937 00:47:25,240 --> 00:47:27,129 I'm not selling y'all out. 938 00:47:27,240 --> 00:47:29,641 My success has nothing to do with you, alright. 939 00:47:29,720 --> 00:47:31,324 You just keep doing whatever it is 940 00:47:31,400 --> 00:47:33,448 that you're fucking doing and I'll root for you. 941 00:47:33,520 --> 00:47:35,522 From the sidelines. 942 00:47:35,600 --> 00:47:37,887 And try not to laugh at that stupid ass smirk on your face. 943 00:47:38,000 --> 00:47:39,240 We don't need this. 944 00:47:41,160 --> 00:47:43,003 - Are you doing alright? - Yeah, I'm doing good. 945 00:47:43,080 --> 00:47:44,491 - How you doing? - Fantastic. 946 00:47:44,560 --> 00:47:46,483 - Fantastic? - I hope you have a good day. 947 00:47:46,560 --> 00:47:47,891 I hope you have a better week. 948 00:47:47,960 --> 00:47:50,281 I hope your month is full of successful days. 949 00:47:50,360 --> 00:47:52,761 And a lot of great ventures. I hope you just come up, brother. 950 00:47:52,840 --> 00:47:54,444 I hope your whole fucking year is spectacular. 951 00:47:54,520 --> 00:47:57,251 - Oh, you hope my year is spectacular? - Yeah. 952 00:47:57,320 --> 00:47:58,810 You got something you want to say to me? 953 00:47:58,880 --> 00:48:00,689 You got something you want to say? 954 00:48:04,120 --> 00:48:06,771 - You smell great. - You smell great. What is that? 955 00:48:06,840 --> 00:48:08,444 Burberry. What you got on? 956 00:48:08,520 --> 00:48:10,409 - I forgot. It's just deodorant. - Smells expensive. Okay. 957 00:48:10,480 --> 00:48:11,686 - Yeah. Good. - We smelling good. 958 00:48:11,760 --> 00:48:13,364 Some smelling good brothers out here. 959 00:48:13,440 --> 00:48:15,124 You're an awesome man and I appreciate you. 960 00:48:15,200 --> 00:48:17,328 - I hope you find yourself. - Yeah, we should go out. Get drinks. 961 00:48:17,400 --> 00:48:18,447 - You want to get drinks? - Yeah! 962 00:48:18,520 --> 00:48:20,090 - SAL: How many drinks? - CASSIUS: Two. Three. 963 00:48:20,160 --> 00:48:21,400 - Three? Five? - Four! Five! 964 00:48:21,480 --> 00:48:22,766 - Six? Eight? - Seven! Nine! 965 00:48:22,840 --> 00:48:24,046 - Ten? On me? - All of them! 966 00:48:24,120 --> 00:48:25,246 It's on me, no, it's on me now! 967 00:48:25,320 --> 00:48:26,606 - It's on you? - Yeah, it's on me now. 968 00:48:26,680 --> 00:48:28,842 - Alright. Alright! - Yeah, it's on me! 969 00:48:28,920 --> 00:48:30,490 - It's on you now. - LANGSTON: Now! 970 00:48:32,880 --> 00:48:33,881 Walk! 971 00:48:37,560 --> 00:48:38,641 (beeping) 972 00:48:41,960 --> 00:48:42,961 (muzak playing) 973 00:48:49,400 --> 00:48:50,481 (gears whirring) 974 00:48:55,920 --> 00:48:57,524 ELECTRONIC VOICE: Greetings, Cassius Green. 975 00:48:57,600 --> 00:49:00,046 I hope you did not masturbate today. 976 00:49:00,120 --> 00:49:02,726 We need you sharp and ready to go. 977 00:49:02,800 --> 00:49:06,202 I detect the pheromones percolating out of your pores. 978 00:49:06,280 --> 00:49:08,009 They say to others around you: 979 00:49:08,080 --> 00:49:12,244 "Hold my penis while I piss on your underestimated expectations." 980 00:49:12,320 --> 00:49:15,210 Mr. Green, I am a computer 981 00:49:15,280 --> 00:49:18,727 but I wish I had hands to caress your muscular brain. 982 00:49:19,080 --> 00:49:21,651 Cassius Green, you've been assigned a WorryFree campaign. 983 00:49:21,720 --> 00:49:23,768 Brush up on that Chapter Six stuff. 984 00:49:23,840 --> 00:49:25,649 CASSIUS (white voice): Excuse me. 985 00:49:27,040 --> 00:49:28,963 And give them that radiant voice of yours 986 00:49:29,040 --> 00:49:30,849 in the next half hour. 987 00:49:30,920 --> 00:49:32,126 2:00 PM. 988 00:49:32,200 --> 00:49:34,771 Almost breakfast time in Japan. 989 00:49:34,840 --> 00:49:38,128 Oh okay. Ah, doodily doodily doodily doo. 990 00:49:55,160 --> 00:49:56,889 - Moshi moshi. - Mr. Son. 991 00:49:56,960 --> 00:49:59,008 Cassius Green of WorryFree calling. Sorry to bother you. 992 00:49:59,080 --> 00:50:01,447 I'm calling about who is assembling your phone. 993 00:50:01,560 --> 00:50:03,449 Now I know they're being made in China. 994 00:50:03,560 --> 00:50:04,721 I'm a big fan of yours. 995 00:50:04,800 --> 00:50:06,689 I've been following you since you were with Takashi. 996 00:50:06,760 --> 00:50:09,684 I cheered literally when I found out you acquired Tanrio, 997 00:50:09,760 --> 00:50:12,570 which is why I'm calling you and not Phonarolla. 998 00:50:12,640 --> 00:50:13,641 Mm-hmm. 999 00:50:15,040 --> 00:50:16,451 (water spraying) 1000 00:50:16,520 --> 00:50:18,488 Our team of dedicated workers 1001 00:50:18,560 --> 00:50:21,211 will make twice as many phones at half the cost. 1002 00:50:21,280 --> 00:50:23,248 You'll double up your market share 1003 00:50:23,320 --> 00:50:24,481 over these bastards. 1004 00:50:24,560 --> 00:50:26,050 (chuckles) 1005 00:50:26,120 --> 00:50:27,281 (both laughing) 1006 00:50:28,800 --> 00:50:31,406 Power Callers, our very own Cassius Green 1007 00:50:31,480 --> 00:50:33,289 just made our client, Worn/Free, 1008 00:50:33,360 --> 00:50:34,885 upwards of ten million dollars 1009 00:50:34,960 --> 00:50:37,691 in one call on his first day, none the less. 1010 00:50:37,760 --> 00:50:40,570 - Oh, it's not that much. -Indeed one for the history books. 1011 00:50:40,680 --> 00:50:42,091 - Cheers! -(cheering) 1012 00:50:44,120 --> 00:50:45,849 Excuse me for a second. 1013 00:50:45,920 --> 00:50:47,490 What can I do for you, churn? 1014 00:50:47,560 --> 00:50:48,721 Yes, I have a question. 1015 00:50:48,800 --> 00:50:52,043 I've just achieved a sort of miraculous financial endeavor. 1016 00:50:52,120 --> 00:50:55,124 I'm also in a financial bind. 1017 00:50:55,200 --> 00:50:57,282 (normal voice) I'm gonna need a cash advance. 1018 00:50:57,360 --> 00:50:58,361 Hmm. 1019 00:50:59,760 --> 00:51:01,364 (electronic music) 1020 00:52:15,760 --> 00:52:16,921 (bells tolling) 1021 00:52:22,960 --> 00:52:23,961 (Yawns) 1022 00:52:33,640 --> 00:52:34,880 (upbeat music playing on TV) 1023 00:52:34,960 --> 00:52:37,611 This is where the magic happens,baby. 1024 00:52:37,680 --> 00:52:40,286 ANNOUNCER: MTV spots WorryFree edition. 1025 00:52:40,360 --> 00:52:43,045 Hole puncher Jim Ellman. 1026 00:52:48,240 --> 00:52:49,810 -(audience applauding) '(900fy music) 1027 00:52:51,600 --> 00:52:53,807 REPORTER: This was the scene yesterday 1028 00:52:53,880 --> 00:52:56,121 at the RegalView telemarketer's strike. 1029 00:52:56,200 --> 00:52:58,123 The striking RegalView workers 1030 00:52:58,200 --> 00:53:00,441 are joined by other telemarketers, 1031 00:53:00,520 --> 00:53:03,251 phone operators and university students 1032 00:53:03,320 --> 00:53:04,924 from all over the area. 1033 00:53:08,120 --> 00:53:10,248 After a long day of hearty-ass work, 1034 00:53:10,320 --> 00:53:11,651 you feel me? 1035 00:53:11,720 --> 00:53:13,006 We ready to eat. 1036 00:53:13,080 --> 00:53:15,162 This is where we get our grub on. 1037 00:53:18,040 --> 00:53:20,202 Mm-mm! 1038 00:53:20,280 --> 00:53:21,406 Yum. 1039 00:53:23,600 --> 00:53:25,921 Swimming through the vat of hyena urine 1040 00:53:26,000 --> 00:53:27,604 is not as bad as it sounds! 1041 00:53:28,800 --> 00:53:29,961 What do we want!? 1042 00:53:30,040 --> 00:53:32,247 We want enough money to pay our rent! 1043 00:53:32,320 --> 00:53:33,845 CROWD: Yeah! Yeah! 1044 00:53:33,920 --> 00:53:38,209 We want enough money to not eat Cup 'O Noodles every night! 1045 00:53:38,280 --> 00:53:39,247 CROWD: Yeah! Yeah! 1046 00:53:39,360 --> 00:53:41,328 I'm so sick of Cup 'O Noodles! 1047 00:53:41,400 --> 00:53:43,721 SQUEEZE (on TV): We want to be able to go see our doctor 1048 00:53:43,800 --> 00:53:45,723 when we get drunk one night! 1049 00:53:45,800 --> 00:53:47,802 CROWD: Yeah! Yeah! 1050 00:53:47,880 --> 00:53:51,930 When we hook up with someone without using any protection! 1051 00:53:52,040 --> 00:53:53,769 Okay. Okay, yeah! 1052 00:53:53,840 --> 00:53:58,129 And we think we might have contracted chlamydia or gonorrhea! 1053 00:53:58,200 --> 00:54:01,090 Or any one of those crazy STDs that you've never heard of 1054 00:54:01,160 --> 00:54:04,130 that you find on Self-Diagnosis.com! 1055 00:54:04,200 --> 00:54:05,406 (crowd murmuring) 1056 00:54:11,160 --> 00:54:12,241 Fuck Regal Vie w! 1057 00:54:12,320 --> 00:54:13,560 (crowd cheering) 1058 00:54:13,640 --> 00:54:14,971 Fuck Regal Vie w! 1059 00:54:16,640 --> 00:54:19,769 CROWD (chanting): Fuck RegalView! Fuck Rega/View! 1060 00:54:19,840 --> 00:54:21,365 Fuck Regal Vie w! 1061 00:54:21,440 --> 00:54:23,966 Fuck Regal Vie w! Fuck Regal Vie w! 1062 00:54:24,040 --> 00:54:25,644 SAL: And fuck chlamydia, too. 1063 00:54:25,720 --> 00:54:28,963 REPORTER: Although strikers have kept most replacement workers 1064 00:54:29,040 --> 00:54:30,485 from breaking the strike 1065 00:54:30,560 --> 00:54:34,531 every morning, Stackwater security agents successfully escort 1066 00:54:34,600 --> 00:54:38,161 RegalView's elite Power Callers into the building. 1067 00:54:38,240 --> 00:54:39,810 For more on the RegalView strike, 1068 00:54:39,920 --> 00:54:41,490 let's go to the studio. 1069 00:54:41,560 --> 00:54:43,847 This is Ken Bagget. Chanel 3 news. 1070 00:54:44,880 --> 00:54:45,881 (TV turns off) 1071 00:54:50,400 --> 00:54:52,084 (white voice) Hey baby. Good morning. 1072 00:54:52,160 --> 00:54:53,969 No. Please, no. 1073 00:54:54,040 --> 00:54:56,202 Stop with that stupid voice, Cassius. 1074 00:54:56,280 --> 00:54:58,009 (clears throat) 1075 00:54:58,080 --> 00:55:00,606 (normal voice) Didn't even realize I was doing it. 1076 00:55:02,880 --> 00:55:04,484 That's a problem, you know. 1077 00:55:05,640 --> 00:55:06,641 Sorry. 1078 00:55:08,920 --> 00:55:10,365 How long you been up? 1079 00:55:12,480 --> 00:55:13,481 I'm not up. 1080 00:55:18,080 --> 00:55:20,651 But I saw your TV debut. 1081 00:55:20,720 --> 00:55:22,290 Oh, shit. 1082 00:55:23,360 --> 00:55:24,361 (groans) 1083 00:55:25,360 --> 00:55:28,603 - Cash, baby-- - Can we not. Please. 1084 00:55:28,720 --> 00:55:31,291 Look, I quit when the strike jumped off 1085 00:55:31,360 --> 00:55:33,840 because being with you made it awkward for me. But-- 1086 00:55:33,920 --> 00:55:35,809 Cassius! 1087 00:55:35,880 --> 00:55:38,008 You abandoned your friends. 1088 00:55:38,080 --> 00:55:40,526 Baby, look, I thought they'd do a couple of stoppages and-- 1089 00:55:40,600 --> 00:55:42,170 It's one thing to take the promotion, 1090 00:55:42,240 --> 00:55:44,129 but now you're a full out scab. 1091 00:55:44,200 --> 00:55:46,202 Come on, baby, the Power Callers ain't on strike! 1092 00:55:46,320 --> 00:55:48,084 No, but they should be. 1093 00:55:48,160 --> 00:55:50,208 I'm so tired of talking to you about this. 1094 00:55:50,280 --> 00:55:51,566 You are crossing the picket line. 1095 00:55:51,640 --> 00:55:52,801 I can't ride with you. 1096 00:55:52,880 --> 00:55:54,564 Oh, you can't ride with me now! 1097 00:55:54,640 --> 00:55:56,165 But you was riding with me all around Oakland. 1098 00:55:56,240 --> 00:55:58,811 Alright, fine. Well, no more. 1099 00:55:58,880 --> 00:56:01,326 Baby, what are you asking me to do? 1100 00:56:01,400 --> 00:56:03,289 Are you asking me to quit the fattest job I ever had? 1101 00:56:03,360 --> 00:56:04,885 But Cassius, it's not fat! 1102 00:56:04,960 --> 00:56:07,327 It is morally emaciated. 1103 00:56:08,320 --> 00:56:10,243 You sell fucking slave labor, Cassius! 1104 00:56:10,320 --> 00:56:12,004 What the fuck isn't slave labor? 1105 00:56:12,080 --> 00:56:13,286 Oh my god! Side-stepping. 1106 00:56:13,360 --> 00:56:15,840 You side-step more than the fucking Temptations. 1107 00:56:17,920 --> 00:56:20,730 You know what, fuck you, man! 1108 00:56:20,800 --> 00:56:21,847 Fuck you, alright! 1109 00:56:21,920 --> 00:56:23,160 Fuck you 'cause I'm doing something 1110 00:56:23,240 --> 00:56:24,321 that I'm really fucking good at. 1111 00:56:24,440 --> 00:56:25,930 I'm really good at it and I'm important. 1112 00:56:26,000 --> 00:56:27,161 I'm making shit happen. 1113 00:56:27,240 --> 00:56:28,526 And you don't appreciate the shit 1114 00:56:28,600 --> 00:56:29,726 cause you already fucking had it. 1115 00:56:29,800 --> 00:56:31,564 And you're talking to me about slave labor? 1116 00:56:31,640 --> 00:56:33,449 What is Squeeze and them gonna do about slave labor? 1117 00:56:33,520 --> 00:56:34,851 What does Squeeze have to do with this? 1118 00:56:34,920 --> 00:56:35,967 They ain't gonna do shit. 1119 00:56:37,000 --> 00:56:38,445 And you ain't gonna do shit neither 1120 00:56:38,520 --> 00:56:41,091 by selling fucking art to rich people. 1121 00:56:41,160 --> 00:56:42,321 Fuck it. 1122 00:56:46,160 --> 00:56:47,730 Gimme the damn covers! 1123 00:56:48,920 --> 00:56:50,206 - What you doing? - Taking them. 1124 00:56:50,280 --> 00:56:51,566 - I'm cold. - I'm not playing Cassius. 1125 00:56:51,640 --> 00:56:53,449 - You're being greedy. - Don't play with me, Cassius. 1126 00:56:53,520 --> 00:56:56,808 You don't even need all those covers. It's not necessary. 1127 00:57:03,560 --> 00:57:04,561 (exhales sharply) 1128 00:57:08,640 --> 00:57:11,450 The whole reason I went to work for Regalview 1129 00:57:11,520 --> 00:57:13,488 was to make myself more interesting to you. 1130 00:57:16,200 --> 00:57:18,931 Cassius, the old you was way more interesting. 1131 00:57:22,960 --> 00:57:24,610 If you go to work today at Regalview 1132 00:57:24,680 --> 00:57:25,966 crossing the picket line... 1133 00:57:28,040 --> 00:57:29,644 we're done. 1134 00:57:30,040 --> 00:57:30,802 (crowd shouting angrily) 1135 00:57:32,480 --> 00:57:34,448 Elbows and assholes, people! Let's go! 1136 00:57:39,600 --> 00:57:42,171 Chisels or dynamite, Cassius. You pick. 1137 00:57:42,240 --> 00:57:44,129 (white voice) Yeah, agreed. I just have to follow up 1138 00:57:44,200 --> 00:57:45,565 on this lead I've been working on. 1139 00:57:58,120 --> 00:58:00,851 This motherfucker right here... 1140 00:58:00,920 --> 00:58:03,207 is on fire! 1141 00:58:03,280 --> 00:58:05,601 Let's give it up for the boy wonder! 1142 00:58:05,680 --> 00:58:07,682 Huzzah! 1143 00:58:07,760 --> 00:58:09,683 Yeah, yeah! Some for the homeys. 1144 00:58:09,760 --> 00:58:11,125 And some for me! 1145 00:58:11,200 --> 00:58:13,441 Bag them, tag them, rag them! 1146 00:58:13,520 --> 00:58:15,045 I trained her. I trained her. 1147 00:58:15,120 --> 00:58:19,205 - We hunted mammoths! - Yeah! 1148 00:58:19,280 --> 00:58:22,921 MANAGER: Douse him. Douse our winner with champagne. 1149 00:58:26,640 --> 00:58:27,801 H“ 1150 00:58:48,120 --> 00:58:49,565 CROWD (chanting): Scabs won't pass! 1151 00:58:49,640 --> 00:58:52,325 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1152 00:58:52,400 --> 00:58:54,084 Scabs won't pass! 1153 00:58:54,160 --> 00:58:56,731 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1154 00:58:58,880 --> 00:58:59,881 Move! 1155 00:59:03,600 --> 00:59:04,761 OFFICER: I said get back! 1156 00:59:06,720 --> 00:59:08,848 WOMAN: Have a cola and smile, bitch! 1157 00:59:08,920 --> 00:59:10,649 (crowd shouting, indistinct) 1158 00:59:10,720 --> 00:59:11,721 (screams) 1159 00:59:14,720 --> 00:59:16,688 CASSIUS (white voice): Thank you very much, Miss Welcrott. 1160 00:59:16,760 --> 00:59:18,888 I'll talk to you soon. Mm-hmm. 1161 00:59:18,960 --> 00:59:20,166 Okay, bye. 1162 00:59:21,760 --> 00:59:23,171 You, my friend, 1163 00:59:23,240 --> 00:59:27,290 you are the best decision I've made in quite a long time. 1164 00:59:27,360 --> 00:59:28,771 I have to pat myself on the ass for that. 1165 00:59:28,840 --> 00:59:31,525 Thank you, Mister (beep). 1166 00:59:31,600 --> 00:59:33,602 Feels good to be appreciated. 1167 00:59:33,680 --> 00:59:36,684 Don't call me Mr. (beep), Cassius. 1168 00:59:36,800 --> 00:59:38,211 Call me (beep). 1169 00:59:38,280 --> 00:59:40,203 Million-dollar question for you, Cassius. 1170 00:59:40,280 --> 00:59:42,726 Do you like to party? 1171 00:59:42,800 --> 00:59:45,121 I like parties. 1172 00:59:45,200 --> 00:59:46,611 What are you doing tonight? 1173 00:59:46,680 --> 00:59:48,170 Oh, I got this thing. 1174 00:59:48,240 --> 00:59:50,163 Well my girlfriend, ex-girlfriend-- 1175 00:59:50,240 --> 00:59:51,321 Fudge all that. 1176 00:59:58,280 --> 00:59:59,770 Hmm! 1177 00:59:59,840 --> 01:00:01,842 Steve Lift is throwing his yearly party. 1178 01:00:01,920 --> 01:00:03,365 Wants to see our new star there. 1179 01:00:03,440 --> 01:00:04,885 Wants to talk to you, Cassius. 1180 01:00:04,960 --> 01:00:06,724 I have been waiting years for this invite. 1181 01:00:07,760 --> 01:00:10,047 Even Jay and Bey can't get this invite. 1182 01:00:10,120 --> 01:00:11,406 (chuckles) 1183 01:00:11,480 --> 01:00:14,006 Hell yeah. I just got to do this other thing. 1184 01:00:14,080 --> 01:00:15,605 You go to your other thing. 1185 01:00:15,680 --> 01:00:18,251 And I'll be there waiting. Pick you up. 1186 01:00:18,760 --> 01:00:20,762 This is the kind of party that could change your life. 1187 01:00:22,240 --> 01:00:24,163 (rock music playing) 1188 01:00:38,720 --> 01:00:40,529 DETROIT (white voice): Beauty, love, and laughter, 1189 01:00:40,600 --> 01:00:44,924 must be stimulated to thrive and flourish under almost any circumstances... 1190 01:00:45,000 --> 01:00:48,561 I realize you were asking about specific-- that one. 1191 01:00:48,640 --> 01:00:51,405 Yes, that's interesting. 1192 01:00:58,240 --> 01:01:01,847 You know what, will you please excuse me just one minute? 1193 01:01:06,080 --> 01:01:07,081 (Sighs) 1194 01:01:10,080 --> 01:01:11,491 - Hey. -(normal voice) Hey. 1195 01:01:11,560 --> 01:01:13,847 I wouldn't miss this for the world, you know. 1196 01:01:13,920 --> 01:01:15,524 It's beautiful. 1197 01:01:15,600 --> 01:01:17,568 - You're beautiful. - Cash... 1198 01:01:17,640 --> 01:01:18,926 I love you too... 1199 01:01:19,000 --> 01:01:21,571 but I can't hang with what I see in you now. 1200 01:01:21,640 --> 01:01:23,244 What happened to your head? 1201 01:01:23,320 --> 01:01:24,321 Oh, urn... 1202 01:01:24,400 --> 01:01:27,847 It's nothing. I was just shaving... 1203 01:01:27,920 --> 01:01:30,526 Alright, I have to go get ready for my performance. 1204 01:01:30,600 --> 01:01:32,443 You should really stay and see it, okay? 1205 01:01:32,520 --> 01:01:34,329 Okay, but I can only stay for a little while, baby, 1206 01:01:34,400 --> 01:01:36,641 cause there's this party I got to get back to. It's important. 1207 01:01:36,720 --> 01:01:38,290 A slave auctioneers party? 1208 01:01:38,360 --> 01:01:41,045 - Hey. - Yo, what's up? 1209 01:01:41,120 --> 01:01:42,201 DETROIT: Thank you for coming. 1210 01:01:42,280 --> 01:01:44,487 I wouldn't miss this for the world. 1211 01:01:44,560 --> 01:01:46,369 You always know just what to say, huh? 1212 01:01:46,440 --> 01:01:48,283 I literally just said that. 1213 01:01:48,360 --> 01:01:50,681 I hope you stay. 1214 01:01:50,760 --> 01:01:52,330 Yo, is the reason why you don't call me no more 1215 01:01:52,400 --> 01:01:56,405 is cause you sell out or cause you're just a star? 1216 01:01:56,480 --> 01:01:57,970 What are you talking about? 1217 01:01:58,040 --> 01:01:59,724 Eleven million views, man! 1218 01:02:00,720 --> 01:02:02,131 What the fuck? 1219 01:02:02,200 --> 01:02:04,123 SAL: You're like the Ariana Grande of disloyal niggas. 1220 01:02:04,240 --> 01:02:06,607 Have a cola and smile, bitch! 1221 01:02:06,680 --> 01:02:07,681 (cartoon sound effects) 1222 01:02:10,600 --> 01:02:12,523 You could really help us out right now. 1223 01:02:12,600 --> 01:02:14,489 We got them by the balls, but they're holding out. 1224 01:02:14,560 --> 01:02:16,528 We got the info on how much this is costing them. 1225 01:02:16,600 --> 01:02:20,241 You flipping sides could turn the tide. 1226 01:02:20,320 --> 01:02:22,721 Don't be the leaf that floats down the river. 1227 01:02:22,840 --> 01:02:24,524 Be the stone that splits the stream. 1228 01:02:26,280 --> 01:02:27,247 Is that Tupac? 1229 01:02:27,320 --> 01:02:28,321 (dramatic music plays) 1230 01:02:35,400 --> 01:02:38,609 (white voice) Welcome, friends! Gather around, 1231 01:02:38,680 --> 01:02:40,364 form a semi-circle. 1232 01:02:41,880 --> 01:02:46,568 Tonight, we will have a transformative experience. 1233 01:02:46,640 --> 01:02:48,324 In those containers, 1234 01:02:48,400 --> 01:02:50,687 there are broken cell phones, used bullet casings, 1235 01:02:50,760 --> 01:02:53,161 and water balloons filled with sheep's blood. 1236 01:02:53,240 --> 01:02:55,891 Cellphones can only work with the mineral Coltan, 1237 01:02:56,000 --> 01:02:58,606 which is found in Africa's Congo. 1238 01:02:58,680 --> 01:03:02,969 The profit involved in this has created hardship and wars. 1239 01:03:03,040 --> 01:03:04,849 I will stand here. 1240 01:03:04,920 --> 01:03:06,410 If you feel so moved, 1241 01:03:06,480 --> 01:03:09,086 you may throw the items in the containers at me. 1242 01:03:09,160 --> 01:03:10,764 While I'm standing here, 1243 01:03:10,840 --> 01:03:12,365 I will be reciting excerpts 1244 01:03:12,440 --> 01:03:17,685 from the timeless Motown-produced movie entitled 1245 01:03:17,760 --> 01:03:19,171 "The Last Dragon". 1246 01:03:19,240 --> 01:03:22,881 I'll recite those lines Angela says to Eddie Arcadian 1247 01:03:22,960 --> 01:03:24,962 as she leaves him. 1248 01:03:27,240 --> 01:03:28,287 Let's begin. 1249 01:03:37,120 --> 01:03:39,521 "And in the end, Eddie, you know what? 1250 01:03:39,600 --> 01:03:43,207 "You're nothing but a misguided midget asshole 1251 01:03:43,280 --> 01:03:45,601 "with dreams of ruling the world. 1252 01:03:45,680 --> 01:03:48,843 "Yeah, and also from Kew Gardens. 1253 01:03:48,920 --> 01:03:53,084 And also getting by on my tits." 1254 01:03:53,160 --> 01:03:54,161 WOMAN: Bravo! 1255 01:03:56,240 --> 01:03:57,241 (applause) 1256 01:03:58,320 --> 01:04:01,529 "And in the end, Eddie, you know what? 1257 01:04:01,600 --> 01:04:05,400 "You're nothing but a misguided midget asshole 1258 01:04:05,480 --> 01:04:07,528 "with dreams of ruling the world. 1259 01:04:07,600 --> 01:04:09,125 "And also from Kew Gardens. 1260 01:04:09,240 --> 01:04:12,608 And also getting by on my tits." 1261 01:04:14,840 --> 01:04:15,841 (crowd cheers) 1262 01:04:17,960 --> 01:04:22,090 "And in the end, Eddie, you know what? 1263 01:04:22,160 --> 01:04:24,640 "You're nothing but a mis-- 1264 01:04:24,720 --> 01:04:28,520 "misguided midget asshole 1265 01:04:28,600 --> 01:04:31,922 "with dreams of ruling the world. 1266 01:04:32,000 --> 01:04:35,004 "Yeah, also from Kew Gardens. 1267 01:04:35,080 --> 01:04:37,321 And also getting by on my tits." 1268 01:04:37,400 --> 01:04:39,641 CASSIUS: Hey, hey, hey! Stop! 1269 01:04:39,720 --> 01:04:41,085 What the fuck is this? 1270 01:04:41,160 --> 01:04:42,844 Why would you subject yourself to this? 1271 01:04:42,920 --> 01:04:45,161 (normal voice) It's a part of the show, Cassius. 1272 01:04:45,240 --> 01:04:47,208 You of all people should understand, right? 1273 01:04:47,320 --> 01:04:49,482 - Stick to the script. - No. 1274 01:04:49,560 --> 01:04:52,131 Don't you have a party to get to, Cash? 1275 01:04:52,240 --> 01:04:53,241 Go! 1276 01:04:54,560 --> 01:04:56,244 Go, Cash. 1277 01:05:06,400 --> 01:05:08,289 (white voice) Let's begin again. 1278 01:05:10,560 --> 01:05:12,642 "And in the end, Eddie..." 1279 01:05:14,440 --> 01:05:15,202 (snorting) 1280 01:05:22,960 --> 01:05:24,530 (ominous music) 1281 01:05:33,360 --> 01:05:34,521 Well, I guess you're all wondering 1282 01:05:34,600 --> 01:05:35,726 why I've called this meeting! 1283 01:05:36,720 --> 01:05:37,801 (loud cheers) 1284 01:05:38,800 --> 01:05:39,847 (electronic music playing) 1285 01:05:44,680 --> 01:05:45,681 Hey. Hey- 1286 01:05:45,760 --> 01:05:48,366 Fucking sexy chocolate motherfucker! 1287 01:05:48,440 --> 01:05:49,441 (laughing) 1288 01:05:49,520 --> 01:05:51,887 43h yes! - Cool guy_ 1289 01:05:51,960 --> 01:05:53,166 - You're coming with me. - You're a cool guy. 1290 01:05:53,240 --> 01:05:54,890 I know you're loving the new digs. 1291 01:05:54,960 --> 01:05:57,725 Or even better, I'm digging the new loves. 1292 01:05:59,000 --> 01:06:00,411 Stick around because... 1293 01:06:00,480 --> 01:06:01,641 I think a lot of these bitches 1294 01:06:01,720 --> 01:06:03,051 are gonna be getting naked later. 1295 01:06:03,120 --> 01:06:05,600 You know, I mean, your parties are the stuff of folklore. 1296 01:06:05,680 --> 01:06:07,648 You got to meet the man of the hour though. 1297 01:06:07,720 --> 01:06:10,121 (white voice) Hey Cassius Green. It's a pleasure to meet you. 1298 01:06:10,200 --> 01:06:12,123 An honor even, sir. 1299 01:06:12,200 --> 01:06:14,248 It's okay, he's friendly. He's friendly. 1300 01:06:14,320 --> 01:06:15,731 Oh, yeah, how you doing man? You alright? 1301 01:06:15,800 --> 01:06:17,040 I'm really well, thank you. 1302 01:06:17,160 --> 01:06:19,367 Thank you for inviting us, Mr. Lift. It's amazing. 1303 01:06:19,440 --> 01:06:21,727 Just don't call me "Mister." 1304 01:06:21,800 --> 01:06:24,121 Oh, uh... Steve. 1305 01:06:24,200 --> 01:06:25,725 I never said "Steve." 1306 01:06:27,680 --> 01:06:28,681 Sir. 1307 01:06:32,240 --> 01:06:34,322 - I'm fucking kidding with you, man. - Ow! Ow! 1308 01:06:34,400 --> 01:06:35,970 You can call me whatever you want, 1309 01:06:36,040 --> 01:06:37,610 you keep closing those deals. 1310 01:06:37,720 --> 01:06:40,610 -(chuckles) - You must be like a fucking genius. 1311 01:06:40,680 --> 01:06:41,966 I'd love to pick your brain 1312 01:06:42,040 --> 01:06:43,849 because we need people like you at WorryFree. 1313 01:06:43,920 --> 01:06:46,651 People who can comprehend the big picture, you know? 1314 01:06:47,640 --> 01:06:49,927 It's people like you that are gonna save this nation. 1315 01:06:50,000 --> 01:06:51,161 I mean look don't get me wrong; 1316 01:06:51,240 --> 01:06:52,844 we still need the workers to do the work. 1317 01:06:52,920 --> 01:06:54,046 Per se. 1318 01:06:54,120 --> 01:06:55,690 But we also need people like you. 1319 01:06:55,760 --> 01:06:57,046 People that can be trusted. 1320 01:06:58,080 --> 01:07:01,527 People that can analyze the challenge and adapt. 1321 01:07:01,600 --> 01:07:03,602 Like a cunning racoon. 1322 01:07:04,720 --> 01:07:06,484 Like a snake. 1323 01:07:06,560 --> 01:07:08,005 Or like a tardigrade! 1324 01:07:12,200 --> 01:07:13,201 Thanks... 1325 01:07:15,600 --> 01:07:17,568 Go, I'll lock up. 1326 01:07:19,440 --> 01:07:20,726 WOMAN: Great performance tonight, D! 1327 01:07:22,320 --> 01:07:23,845 I told you, you didn't have to do that. 1328 01:07:23,920 --> 01:07:26,002 No, it's my pleasure. It was good. 1329 01:07:27,920 --> 01:07:29,001 (both chuckle) 1330 01:07:30,480 --> 01:07:33,484 So, you gonna tell me what you thought about the show now? 1331 01:07:35,280 --> 01:07:37,362 It was, uh... 1332 01:07:38,720 --> 01:07:40,165 fiery. 1333 01:07:40,240 --> 01:07:42,402 Fiery? What the fuck? 1334 01:07:42,480 --> 01:07:43,925 That's what you thought? That's it? 1335 01:07:44,000 --> 01:07:46,048 It was fiery. It was great. 1336 01:07:46,120 --> 01:07:48,521 Alright. Shh, you can tell me later. 1337 01:07:54,560 --> 01:07:56,801 So now, I gotta climb over the side of this overturned jeep 1338 01:07:56,880 --> 01:07:58,166 cause I got to pry the AK out 1339 01:07:58,240 --> 01:07:59,765 from under the crushed bloody body 1340 01:07:59,840 --> 01:08:02,320 of my now inconveniently deceased guide, right? 1341 01:08:02,400 --> 01:08:04,129 And just as I get this thing out I spin around. 1342 01:08:04,200 --> 01:08:05,884 And this fucking thing starts to charge and it got a-- 1343 01:08:05,960 --> 01:08:07,405 (imitates machine gun fire) 1344 01:08:12,680 --> 01:08:14,523 Fucker took two mags to the head. 1345 01:08:14,600 --> 01:08:15,965 Turned that bitch into a trophy. 1346 01:08:18,360 --> 01:08:19,850 What about you, Cash? 1347 01:08:19,920 --> 01:08:22,002 You ever had to bust a cap in anybody's ass? 1348 01:08:22,080 --> 01:08:23,411 (laughing) 1349 01:08:23,480 --> 01:08:25,847 - Green, no-- - Shut the fuck up, (beep)! 1350 01:08:25,920 --> 01:08:27,809 I'm talking to the man of the hour here. 1351 01:08:27,880 --> 01:08:29,245 Come on man, have a seat. 1352 01:08:30,680 --> 01:08:31,841 Come on. 1353 01:08:32,920 --> 01:08:36,049 I want to hear about some of that Oakland gangster shit, man. 1354 01:08:36,120 --> 01:08:38,043 - Oaktown. - Just right here? 1355 01:08:38,120 --> 01:08:39,645 - Just sit down? - Yeah. 1356 01:08:39,760 --> 01:08:41,762 Well... 1357 01:08:41,840 --> 01:08:46,971 Luckily, I have not had to put a cap in anyone's ass. 1358 01:08:47,040 --> 01:08:48,690 Or head or anything. 1359 01:08:48,760 --> 01:08:52,367 So, I don't have any cool stories, sorry. 1360 01:08:52,480 --> 01:08:56,246 Alright, well I mean give us something. Right? 1361 01:08:56,360 --> 01:08:59,170 These boring cunts are at every single one of my parties. 1362 01:08:59,280 --> 01:09:01,806 You're different, man. Make an impression. 1363 01:09:01,880 --> 01:09:03,484 At least take off the white voice. 1364 01:09:03,560 --> 01:09:05,562 And I know you can bust a rap, right? 1365 01:09:05,640 --> 01:09:07,130 (normal voice) No, actually I can't. 1366 01:09:07,200 --> 01:09:08,611 Bullshit. Come On. Bullshit. 1367 01:09:08,680 --> 01:09:09,681 I can't, man. 1368 01:09:09,760 --> 01:09:12,684 I mean I can listen to rap, well, but I just can't rap. 1369 01:09:12,760 --> 01:09:14,091 It's actually embarrassing. 1370 01:09:14,160 --> 01:09:15,446 I don't know. I think he's lying. 1371 01:09:15,520 --> 01:09:16,681 I think you can rap. 1372 01:09:16,760 --> 01:09:18,364 I think you should rap. 1373 01:09:18,440 --> 01:09:20,124 Rap, rap, rap... 1374 01:09:20,200 --> 01:09:23,443 CROWD (chanting): Rap, rap, rap, rap, rap, rap. 1375 01:09:23,520 --> 01:09:25,204 Rap, rap, rap- 1376 01:09:25,280 --> 01:09:28,727 rap, rap, rap- 1377 01:09:28,800 --> 01:09:30,404 Rap, rap, rap- 1378 01:09:30,520 --> 01:09:33,842 rap, rap, rap- 1379 01:09:33,920 --> 01:09:34,921 H“ 1380 01:09:44,720 --> 01:09:46,882 ♪ My name is Cash. I like to...' ♪ 1381 01:09:49,000 --> 01:09:50,001 Smash! 1382 01:09:56,200 --> 01:09:58,965 ♪ I come from the land of dope S' 1383 01:10:00,040 --> 01:10:01,883 ♪ Somebody got something to smoke?' ♪ 1384 01:10:09,000 --> 01:10:10,286 ♪ Nigger shit. Nigger shit E 1385 01:10:10,360 --> 01:10:11,600 ♪ Nigger, nigger, nigger shit E 1386 01:10:11,680 --> 01:10:12,920 ♪ Nigger shit. Nigger shit E 1387 01:10:13,000 --> 01:10:14,240 ♪ Nigger, nigger, nigger shit E 1388 01:10:14,320 --> 01:10:15,651 CROWD: E Nigger shit. Nigger shit E 1389 01:10:15,720 --> 01:10:16,881 ♪ Nigger, nigger, nigger shit E 1390 01:10:16,960 --> 01:10:18,405 - ♪ Nigger shit. Nigger shit ♪ - CASSIUS: Yeah! 1391 01:10:18,480 --> 01:10:19,481 ♪ Nigger, nigger, nigger shit I' 1392 01:10:19,560 --> 01:10:22,040 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit I' 1393 01:10:22,120 --> 01:10:24,726 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1394 01:10:24,800 --> 01:10:27,406 CROWD". E Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1395 01:10:27,480 --> 01:10:29,960 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit I' 1396 01:10:30,040 --> 01:10:32,611 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1397 01:10:32,680 --> 01:10:35,286 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit I' 1398 01:10:35,360 --> 01:10:37,931 CROWD". E Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1399 01:10:38,000 --> 01:10:40,526 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1400 01:10:40,600 --> 01:10:42,011 CASSIUS: ♪ Nigger shit. Nigger shit ♪ 1401 01:10:45,800 --> 01:10:48,406 CROWD: E Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1402 01:10:48,480 --> 01:10:51,450 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1403 01:10:51,520 --> 01:10:52,885 (crowd cheering) 1404 01:10:56,880 --> 01:10:58,291 (light piano music) 1405 01:11:17,440 --> 01:11:18,441 (moaning) 1406 01:11:51,680 --> 01:11:53,444 (normal voice) Go through that big ass foyer. 1407 01:11:53,520 --> 01:11:55,204 Go through the door next to the stairs. 1408 01:11:55,280 --> 01:11:57,886 Go down the other stairs. Hang a left. 1409 01:11:58,000 --> 01:12:00,128 Go to the end of the hallway. 1410 01:12:00,200 --> 01:12:01,611 Then make a right. 1411 01:12:01,680 --> 01:12:03,762 You'll see it. 1412 01:12:03,880 --> 01:12:06,042 Big magenta colored doors at the end of the hall. 1413 01:12:06,120 --> 01:12:07,485 Steve Lift will be waiting for you. 1414 01:12:07,560 --> 01:12:08,561 He wants you in there. 1415 01:12:10,560 --> 01:12:14,645 Look here, young blood. We don't cry about the shit that should be. 1416 01:12:14,720 --> 01:12:17,007 We just thrive on what is and what is... 1417 01:12:17,080 --> 01:12:18,366 Opportunity. 1418 01:12:19,920 --> 01:12:21,684 This could be big, Cassius. 1419 01:12:23,200 --> 01:12:25,282 Don't do that thing. 1420 01:12:25,400 --> 01:12:27,767 - What thing? - That thing where you fuck it up. 1421 01:12:30,760 --> 01:12:32,000 Clean yourself up. 1422 01:12:38,840 --> 01:12:40,080 H“ 1423 01:12:48,600 --> 01:12:49,931 (laughing) 1424 01:12:58,040 --> 01:12:59,121 (sighs heavily) 1425 01:13:10,200 --> 01:13:11,565 (eerie music) 1426 01:13:48,680 --> 01:13:49,761 Heads up. 1427 01:13:51,160 --> 01:13:54,084 This place is fucking nuts, man. 1428 01:13:54,200 --> 01:13:56,043 Thank you. I will accept your backhanded compliment. 1429 01:13:56,160 --> 01:13:58,811 Please. Take a seat, Mr. Cassius Green. 1430 01:14:03,600 --> 01:14:06,001 - How's your head, you alright? - No, it's perfect. 1431 01:14:06,080 --> 01:14:08,481 Well, here, in this lair 1432 01:14:08,560 --> 01:14:10,085 we do no line before its time. 1433 01:14:10,160 --> 01:14:12,242 And for you, my friend, it is time. 1434 01:14:12,320 --> 01:14:15,927 Cause you are rolling with the big dogs now. 1435 01:14:16,000 --> 01:14:17,411 Fuck it! 1436 01:14:27,280 --> 01:14:30,124 Fuck! It's strong, man! 1437 01:14:30,200 --> 01:14:33,488 Oh yeah. I have a proposition for you, Cash. 1438 01:14:33,560 --> 01:14:36,803 And I want to listen to your proposition, Stevie. 1439 01:14:36,880 --> 01:14:40,726 I want you at WorryFree. 1440 01:14:40,800 --> 01:14:42,689 I see something in you. 1441 01:14:42,760 --> 01:14:44,285 I think that you are more 1442 01:14:44,360 --> 01:14:45,964 than just the world's greatest telemarketer 1443 01:14:46,040 --> 01:14:47,451 since Hal Jameson. 1444 01:14:47,520 --> 01:14:49,522 You know what that's very interesting. 1445 01:14:49,600 --> 01:14:50,567 Boring, though. 1446 01:14:50,640 --> 01:14:52,449 I want to talk about the dollars 1447 01:14:52,520 --> 01:14:54,010 and zeros and the commas and shit. 1448 01:14:54,080 --> 01:14:55,730 Cocky. I like it. 1449 01:14:55,800 --> 01:14:57,529 Watch this little video proposal we put together 1450 01:14:57,600 --> 01:14:59,204 and you'll understand everything. Alright? 1451 01:14:59,280 --> 01:15:00,520 (upbeat music playing on TV) 1452 01:15:05,040 --> 01:15:06,724 You know, I kind of got to piss. 1453 01:15:06,800 --> 01:15:08,211 So, could we, like, kind of watch this 1454 01:15:08,280 --> 01:15:09,566 after I get back from the bathroom? 1455 01:15:09,640 --> 01:15:10,641 No. 1456 01:15:15,920 --> 01:15:17,649 Hella gotta piss, man. 1457 01:15:17,720 --> 01:15:19,404 Okay fine. Out the door, 1458 01:15:19,480 --> 01:15:21,323 halfway down the hallway, jade door. 1459 01:15:21,400 --> 01:15:22,561 Jade door, okay. 1460 01:15:36,280 --> 01:15:37,406 Qkay... 1461 01:15:40,120 --> 01:15:41,121 Wow... 1462 01:15:42,160 --> 01:15:43,161 Alright... 1463 01:15:46,320 --> 01:15:48,209 Serious? 1464 01:15:48,280 --> 01:15:49,486 One stall. 1465 01:15:50,640 --> 01:15:53,769 Hey, you on your way in or out, man? 1466 01:15:53,840 --> 01:15:55,171 Can you help me? 1467 01:15:57,760 --> 01:16:00,331 No. No, I can't. Sorry. 1468 01:16:00,400 --> 01:16:02,607 Please. Could you help me? 1469 01:16:02,680 --> 01:16:05,650 Fucked up, man. I'm really hurt. 1470 01:16:08,960 --> 01:16:12,043 Oh, shit. Okay. 1471 01:16:13,520 --> 01:16:14,885 Just hold on, man. 1472 01:16:16,920 --> 01:16:17,921 H“ 1473 01:16:21,840 --> 01:16:24,810 - Please... help me. - Fuck! 1474 01:16:24,880 --> 01:16:27,850 Help me! Help me! 1475 01:16:27,920 --> 01:16:28,921 (screaming neigh) 1476 01:16:32,680 --> 01:16:35,365 No, no, no, no, no, no! Don't touch me. 1477 01:16:35,440 --> 01:16:37,602 - Help us! 'Help me! 1478 01:16:39,320 --> 01:16:40,481 (shouting, indistinctly) 1479 01:16:43,760 --> 01:16:45,250 Hey, dumb fuck! 1480 01:16:45,320 --> 01:16:47,721 - What the fuck, man! -(gun cocks) 1481 01:16:49,120 --> 01:16:51,805 - I said the jade door. - That is the jade door. 1482 01:16:51,880 --> 01:16:53,041 No, that's an olive door. 1483 01:16:53,120 --> 01:16:54,406 That's very clearly an olive door. 1484 01:16:54,480 --> 01:16:55,606 That's a jade door. 1485 01:16:55,680 --> 01:16:57,409 Look, you got to get me the fuck out of here. 1486 01:16:57,480 --> 01:17:00,643 Okay, calm, calm. This is a big misunderstanding. Okay? 1487 01:17:00,760 --> 01:17:02,285 Let's just take a deep breath and calm down. 1488 01:17:02,360 --> 01:17:03,486 We're gonna go back to my office. 1489 01:17:03,560 --> 01:17:05,085 I'm gonna explain everything to you, alright? 1490 01:17:05,160 --> 01:17:06,366 Wait, do you still have to pee? 1491 01:17:06,440 --> 01:17:08,363 I mean, I pissed on myself, man. 1492 01:17:08,440 --> 01:17:10,283 So, no I don't have to pee. 1493 01:17:10,360 --> 01:17:11,850 Look, I got to get the fuck out of here. 1494 01:17:11,920 --> 01:17:13,001 No, no, no, no, no, no. 1495 01:17:15,720 --> 01:17:16,801 Here's the deal. 1496 01:17:16,880 --> 01:17:20,123 I can't let you leave without explaining everything. Alright? 1497 01:17:20,200 --> 01:17:21,531 And if you'd even seen the video 1498 01:17:21,600 --> 01:17:23,523 before you went in there you wouldn't even be scared. 1499 01:17:23,600 --> 01:17:25,967 What the fuck was that thing in there, man? 1500 01:17:27,240 --> 01:17:28,241 It's... 1501 01:17:31,800 --> 01:17:33,450 the video is gonna show you everything. 1502 01:17:33,520 --> 01:17:34,726 Don't worry about it. 1503 01:17:37,160 --> 01:17:38,491 (ethereal music plays) 1504 01:17:41,880 --> 01:17:44,201 STEVE: There's a lot of production value in this. 1505 01:17:48,120 --> 01:17:49,121 (chirping) 1506 01:17:54,160 --> 01:17:56,731 NARRATOR (on TV): Since the dawn of time, 1507 01:17:56,800 --> 01:17:59,724 or least since before anyone cares to remember, 1508 01:17:59,800 --> 01:18:02,121 we have used our wits to survive. 1509 01:18:04,720 --> 01:18:06,722 But what has allowed us to thrive 1510 01:18:06,800 --> 01:18:09,087 was our use of tools. 1511 01:18:09,160 --> 01:18:11,288 A natural development. 1512 01:18:13,880 --> 01:18:16,008 But what are tools 1513 01:18:16,080 --> 01:18:18,003 if not extensions of the appendages 1514 01:18:18,080 --> 01:18:19,241 with which we were born? 1515 01:18:21,080 --> 01:18:23,686 Humans have modified ourselves throughout history. 1516 01:18:25,240 --> 01:18:27,925 - We train ourselves to fight. {groans 1517 01:18:28,000 --> 01:18:29,968 - We work out. -(man groans) 1518 01:18:30,040 --> 01:18:31,610 We study. 1519 01:18:31,680 --> 01:18:34,160 W0rryFree is carrying forward this lineage 1520 01:18:34,240 --> 01:18:37,642 of natural developments that began in prehistoric times. 1521 01:18:41,680 --> 01:18:44,650 We realize that human labor has its limitations. 1522 01:18:48,000 --> 01:18:50,844 And, so, our scientists have discovered a way. 1523 01:18:50,920 --> 01:18:54,083 A chemical change to make humans stronger, 1524 01:18:54,160 --> 01:18:56,128 more obedient, more durable 1525 01:18:56,200 --> 01:18:59,488 and therefore more efficient and profitable. 1526 01:18:59,560 --> 01:19:02,245 We are proud to announce to our shareholders 1527 01:19:02,320 --> 01:19:07,008 that a new day in human productivity is dawning. 1528 01:19:07,080 --> 01:19:09,048 Our workforce of Equisapiens 1529 01:19:09,120 --> 01:19:10,121 will make WorryFree 1530 01:19:10,200 --> 01:19:13,443 the most profitable company in human history. 1531 01:19:14,880 --> 01:19:16,564 And you, our shareholders, 1532 01:19:16,640 --> 01:19:19,086 will be a part of that history. 1533 01:19:19,160 --> 01:19:22,084 See? It's all just a big misunderstanding. 1534 01:19:22,160 --> 01:19:25,369 This ain't no fucking misunderstanding, man! 1535 01:19:25,440 --> 01:19:29,684 So, you making half-human, half-horse fucking things 1536 01:19:29,760 --> 01:19:31,171 so you can make more money? 1537 01:19:31,240 --> 01:19:32,480 Yeah, basically. 1538 01:19:32,560 --> 01:19:35,131 I just didn't want you to think I was crazy. 1539 01:19:35,200 --> 01:19:36,565 That I was doing this for no reason. 1540 01:19:36,640 --> 01:19:39,007 Because this isn't irrational. 1541 01:19:39,080 --> 01:19:40,491 Oh. 1542 01:19:40,560 --> 01:19:41,766 Cool. Alright. 1543 01:19:41,880 --> 01:19:43,120 Cool. No, I understand. 1544 01:19:43,200 --> 01:19:44,929 I just-- I just got to leave now, man. 1545 01:19:45,000 --> 01:19:46,923 So, please get the fuck out of my way. 1546 01:19:47,000 --> 01:19:48,047 We haven't finished the movie. 1547 01:19:48,120 --> 01:19:49,485 Call me about that next week, please. 1548 01:19:49,560 --> 01:19:51,085 And then we'll talk about it. 1549 01:19:51,160 --> 01:19:53,208 Sit in that chair 1550 01:19:53,280 --> 01:19:55,248 and we're gonna watch this movie. 1551 01:19:55,320 --> 01:19:57,084 And then I'm gonna make you a proposal. 1552 01:19:58,280 --> 01:19:59,566 - Come on. -(patting chair) 1553 01:20:03,680 --> 01:20:04,886 (music plays on TV) 1554 01:20:05,960 --> 01:20:07,883 NARRATOR (on TV): Our worker modification process 1555 01:20:07,960 --> 01:20:09,803 is simple and rather quick. 1556 01:20:15,920 --> 01:20:17,888 It works for 70% of humans 1557 01:20:18,000 --> 01:20:20,002 who take the fusing catalyst. 1558 01:20:32,400 --> 01:20:33,526 (eerie music) 1559 01:20:35,520 --> 01:20:36,851 STEVE: And, see, this is how we begin 1560 01:20:36,920 --> 01:20:38,126 the process of the transformation. 1561 01:20:38,200 --> 01:20:40,407 They take what's called the fusing catalyst. And what happens is-- 1562 01:20:40,520 --> 01:20:42,249 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait a minute, man. 1563 01:20:42,320 --> 01:20:45,164 What the fuck did you give me to snort? Huh? 1564 01:20:45,240 --> 01:20:47,004 What the--what the fuck was that? 1565 01:20:47,080 --> 01:20:48,411 - Wait, what? - What did I snort?! 1566 01:20:48,480 --> 01:20:49,720 Cause I'm, I'm not even fucking high. 1567 01:20:49,800 --> 01:20:51,723 You're not what? Wait, wait wait. Wait. 1568 01:20:51,800 --> 01:20:54,451 No, I don't give a fuck about that anymore, alright? 1569 01:20:54,520 --> 01:20:55,760 I don't give a fuck about that shit. 1570 01:20:55,840 --> 01:20:57,080 If you had me snort some shit 1571 01:20:57,160 --> 01:20:58,321 that's gonna have me mutated, man, 1572 01:20:58,400 --> 01:21:00,050 I want you to fucking shoot me! 1573 01:21:00,120 --> 01:21:03,408 Cash. What you snorted was 100% Peruvian, man. 1574 01:21:03,480 --> 01:21:05,209 I need you to be a little bit more particular, man. 1575 01:21:05,280 --> 01:21:08,090 You know, they got fucking horses in Peru, probably. 1576 01:21:08,160 --> 01:21:11,050 - Motherfucker! - You're gonna get semantic on me? 1577 01:21:11,120 --> 01:21:12,201 No, I'm not getting semantic. 1578 01:21:12,280 --> 01:21:13,691 You're the one that's being semantic 1579 01:21:13,760 --> 01:21:15,489 if you refer to the fucking horses as a 100%. 1580 01:21:15,560 --> 01:21:17,050 Fuck that. It doesn't even matter. 1581 01:21:17,120 --> 01:21:18,360 Was it coke? Was it not coke? 1582 01:21:18,440 --> 01:21:21,205 - What was it? - Cash. It was coke. 1583 01:21:21,280 --> 01:21:23,282 Calm down, man. 1584 01:21:23,360 --> 01:21:25,089 You're--I wouldn't just give you 1585 01:21:25,160 --> 01:21:26,764 the fusing catalyst without telling you. 1586 01:21:26,840 --> 01:21:29,081 I'm not evil. Okay? 1587 01:21:29,160 --> 01:21:30,605 The reason you're not high 1588 01:21:30,680 --> 01:21:33,445 is because your adrenaline is pumping so hard right now 1589 01:21:33,520 --> 01:21:34,965 that to be perfectly honest 1590 01:21:35,040 --> 01:21:37,850 you're starting to harsh both of our mellows. Okay? 1591 01:21:37,920 --> 01:21:40,685 So, sit down and just take a breath, man. 1592 01:21:40,760 --> 01:21:41,761 It's fucking adrenaline. 1593 01:21:41,840 --> 01:21:43,729 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1594 01:21:43,800 --> 01:21:45,962 It's fine, okay. Just breathe. 1595 01:21:46,040 --> 01:21:46,802 Okay? 1596 01:21:47,720 --> 01:21:49,643 This is fucking weird shit. 1597 01:21:49,720 --> 01:21:51,609 Okay? 1598 01:21:51,680 --> 01:21:55,685 Now, the proposal that I want to make you is this... 1599 01:21:56,800 --> 01:21:59,565 That is the future of labor. Okay? 1600 01:21:59,640 --> 01:22:01,642 They're bigger. They're stronger. 1601 01:22:01,720 --> 01:22:03,245 They hopefully gripe a lot less. 1602 01:22:03,320 --> 01:22:07,245 And also, soon, I'm gonna have millions of them. 1603 01:22:07,320 --> 01:22:08,367 Fucking crazy... 1604 01:22:08,440 --> 01:22:10,090 They're gonna form their own society. 1605 01:22:10,160 --> 01:22:12,003 They'll probably form their own culture. 1606 01:22:12,080 --> 01:22:13,684 Then maybe they want to organize. 1607 01:22:13,760 --> 01:22:15,205 Maybe they want to rebel. 1608 01:22:15,280 --> 01:22:18,523 And that's why we need someone on the inside 1609 01:22:18,600 --> 01:22:21,922 who represents WorryFree's needs. 1610 01:22:22,040 --> 01:22:24,088 Someone they can relate to. 1611 01:22:25,280 --> 01:22:27,328 Talking about a manager 1612 01:22:27,400 --> 01:22:28,925 for fucking horse people. 1613 01:22:29,000 --> 01:22:31,128 No. No. 1614 01:22:31,200 --> 01:22:36,161 The Equisapien Martin Luther King, Junior. 1615 01:22:36,240 --> 01:22:38,641 But one that we create. 1616 01:22:38,720 --> 01:22:40,609 One that we control. 1617 01:22:40,680 --> 01:22:43,763 So, you want to-- want to have a false leader 1618 01:22:43,840 --> 01:22:45,808 for these fucking horse people. 1619 01:22:45,880 --> 01:22:48,167 But at the same time, he works for you? 1620 01:22:48,240 --> 01:22:50,527 Yeah. Keeps shit simple. 1621 01:22:53,480 --> 01:22:55,482 Well, why the fuck did you choose me? 1622 01:22:55,560 --> 01:22:57,881 Out of everybody you could have chose, why did you pick me? 1623 01:22:57,960 --> 01:23:00,406 - For what? - Cash. Cash. 1624 01:23:00,480 --> 01:23:04,087 You are awesome. 1625 01:23:04,160 --> 01:23:06,527 I've never seen anyone go through the ranks 1626 01:23:06,600 --> 01:23:08,602 at Regalview like you did. 1627 01:23:08,680 --> 01:23:11,889 And I want someone like that at WorryFree. 1628 01:23:11,960 --> 01:23:13,246 Someone hungry. 1629 01:23:13,320 --> 01:23:15,482 Someone who'll fucking shank their own friend in the back 1630 01:23:15,560 --> 01:23:17,927 if it means getting what they want. 1631 01:23:18,000 --> 01:23:20,844 Now, look, I can see that you're freaked out. 1632 01:23:20,920 --> 01:23:23,161 And that you want to say no. 1633 01:23:23,240 --> 01:23:25,846 But I wouldn't do that before you see what I'm offering. 1634 01:23:33,240 --> 01:23:34,685 No, man. No, no. 1635 01:23:34,760 --> 01:23:36,125 There's no fucking amount of money 1636 01:23:36,240 --> 01:23:37,651 that will make me do that shit. 1637 01:23:37,720 --> 01:23:38,926 Two things. 1638 01:23:39,000 --> 01:23:40,809 One: it's a short-term contract. 1639 01:23:40,880 --> 01:23:42,848 Five years. Done. 1640 01:23:42,920 --> 01:23:44,649 Then we give you the diffuser antidote 1641 01:23:44,720 --> 01:23:46,051 special sauce serum 1642 01:23:46,120 --> 01:23:47,451 and you're back to normal. 1643 01:23:47,520 --> 01:23:51,047 And the second one, and I want you to remember this. 1644 01:23:51,120 --> 01:23:53,407 You're gonna have a horse cock. 1645 01:23:55,480 --> 01:23:59,041 What the fuck is a special antidote sauce serum? What the f-- 1646 01:23:59,120 --> 01:24:01,566 It sounds like you made that shit up, man. That shit ain't real. 1647 01:24:01,680 --> 01:24:04,411 No, it's real. And so is my offer. 1648 01:24:04,480 --> 01:24:07,211 Five years as our man amongst horses. 1649 01:24:07,280 --> 01:24:09,851 For one hundred million dollars. 1650 01:24:11,320 --> 01:24:13,049 Just go sleep on it. Okay? 1651 01:24:13,120 --> 01:24:16,727 And after that, holla at your boy. Okay? 1652 01:24:17,720 --> 01:24:20,610 Get out in that party and go fuck something. 1653 01:24:26,800 --> 01:24:27,801 (ominous music) 1654 01:24:49,880 --> 01:24:52,804 (whispering) Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1655 01:24:55,440 --> 01:24:57,966 (shouts) Fuck! Fuck! 1656 01:25:09,560 --> 01:25:11,562 Where's my cell phone? 1657 01:25:13,600 --> 01:25:14,567 (dial tone) 1658 01:25:14,640 --> 01:25:15,641 (beeping) 1659 01:25:17,000 --> 01:25:18,001 (line ringing) 1660 01:25:19,240 --> 01:25:21,288 WOMAN (on phone): San Francisco Chronicle, good morning. 1661 01:25:21,360 --> 01:25:23,203 Urn... Eric. Eric Arnold, please. 1662 01:25:23,280 --> 01:25:24,281 One moment. 1663 01:25:25,400 --> 01:25:27,084 ERIC (on phone): Hello. 1664 01:25:27,160 --> 01:25:30,004 Okay, Eric Arnold. My name is Cassius Green. 1665 01:25:30,080 --> 01:25:32,367 I have some important information. 1666 01:25:32,480 --> 01:25:33,891 Some very, very important information 1667 01:25:33,960 --> 01:25:36,884 that I think you would really, really be interested in. 1668 01:25:36,960 --> 01:25:40,885 - Okay, shoot. - Okay, uh... alright. 1669 01:25:40,960 --> 01:25:43,964 They turning motherfuckers into horse-people. 1670 01:25:44,040 --> 01:25:47,283 Horse-- half-horse, half-human people that work. Alright. 1671 01:25:47,360 --> 01:25:49,408 Look, they have you snort some fucking coke, 1672 01:25:49,480 --> 01:25:50,606 and, well, it's not really coke, 1673 01:25:50,680 --> 01:25:53,047 but you snort it and it has your nostrils get all big 1674 01:25:53,120 --> 01:25:54,485 and then you get a horse dick and shit. 1675 01:25:54,560 --> 01:25:57,882 And listen-- listen, you got to get this story out here, man, 1676 01:25:57,960 --> 01:25:59,849 because look, you put-- 1677 01:25:59,920 --> 01:26:00,967 Jake? 1678 01:26:01,040 --> 01:26:03,805 What you talking about? No. Cassius. 1679 01:26:03,880 --> 01:26:05,564 Cassius Green. 1680 01:26:05,680 --> 01:26:06,681 (dial tone) 1681 01:26:09,480 --> 01:26:11,050 WOMAN (on TV): The first thing we 're gonna do 1682 01:26:11,120 --> 01:26:13,771 is cut a little nib into the cola can. 1683 01:26:19,120 --> 01:26:23,330 Voila! "Have a cola and smile, bitch," wig! 1684 01:26:26,600 --> 01:26:29,285 Fuck! Where the fuck is my cellphone?! 1685 01:26:31,920 --> 01:26:33,331 REPORTER: And the strangest thing 1686 01:26:33,400 --> 01:26:34,845 to happen in advertising history 1687 01:26:34,960 --> 01:26:37,122 Soda Cola has announced working with Cynthia Rose, 1688 01:26:37,200 --> 01:26:39,851 the foul-mouthed heroine with perfect aim 1689 01:26:39,920 --> 01:26:42,685 from the "Cola-and-Smile-Bitch" YouTube clip. 1690 01:26:42,800 --> 01:26:44,484 Rose reportedly signed for an amount of money 1691 01:26:44,560 --> 01:26:46,403 that could buy four white babies. 1692 01:26:46,480 --> 01:26:48,926 The strike breaker who's hilariously pegged in that clip 1693 01:26:49,000 --> 01:26:50,126 has been revealed to be named... 1694 01:26:50,200 --> 01:26:51,611 - Cassius Green. - Cassius Green. 1695 01:26:51,680 --> 01:26:54,001 Alright Doc, now I'm, uh... 1696 01:26:54,080 --> 01:26:55,525 I got a little worried, you know. 1697 01:26:55,600 --> 01:26:57,489 Because I was looking at it maybe from up here. 1698 01:26:57,560 --> 01:26:59,483 But that it might be different. 1699 01:26:59,560 --> 01:27:00,766 Is it bigger? 1700 01:27:03,560 --> 01:27:05,483 No. No, it's the same size. 1701 01:27:05,560 --> 01:27:07,050 I mean, I'm glad you're feeling yourself. 1702 01:27:07,120 --> 01:27:09,361 Is that why you tried to booty call me last night? 1703 01:27:09,440 --> 01:27:12,762 I didn't try to booty call you. I lost my phone. I told you. 1704 01:27:12,840 --> 01:27:14,569 It doesn't matter. I got a new one. 1705 01:27:14,640 --> 01:27:16,165 What is up with you, Cash? 1706 01:27:16,240 --> 01:27:18,481 You called me at 3:23. You left a video message. 1707 01:27:18,560 --> 01:27:19,527 I didn't check it, 1708 01:27:19,600 --> 01:27:21,921 cause I assumed it was lewd as fuck and I wasn't trying to do that-- 1709 01:27:22,000 --> 01:27:23,126 Can I see that? 1710 01:27:24,440 --> 01:27:25,566 Come on. 1711 01:27:33,560 --> 01:27:37,531 We're hurting! We're hurting! 1712 01:27:37,600 --> 01:27:39,364 Help us! Help us! 1713 01:27:39,480 --> 01:27:41,562 MAN (on video): Get back in there. Get in there. 1714 01:27:41,640 --> 01:27:42,926 -(alarm blaring) - Please help us! 1715 01:27:44,760 --> 01:27:46,285 We're hurting! 1716 01:27:47,320 --> 01:27:49,209 ELECTRONIC VOICE: Security code cleared. 1717 01:27:49,280 --> 01:27:50,566 STEVE (on video): Love of Christ. 1718 01:27:50,640 --> 01:27:52,961 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1719 01:27:53,080 --> 01:27:55,481 I will turn you all into glue! 1720 01:27:56,720 --> 01:27:58,165 Found my phone. 1721 01:28:03,880 --> 01:28:04,961 (breathing heavily) 1722 01:28:09,200 --> 01:28:10,804 I don't know, Cash... 1723 01:28:10,880 --> 01:28:13,451 You got to do something. People got to know. 1724 01:28:13,520 --> 01:28:15,761 Right? Honey, you got to tell them, right? 1725 01:28:15,840 --> 01:28:16,887 Yeah. Yeah I mean... 1726 01:28:18,080 --> 01:28:19,730 - Why did you show-- - I don't know, alright. 1727 01:28:19,800 --> 01:28:21,040 I snorted something that was-- 1728 01:28:21,120 --> 01:28:22,406 I thought it was activated 1729 01:28:22,480 --> 01:28:24,209 but it turned out it was just coke-- 1730 01:28:24,280 --> 01:28:26,009 But why did you focus on your dick, though? 1731 01:28:26,080 --> 01:28:27,320 They have big nostrils 1732 01:28:27,400 --> 01:28:29,164 you could have just asked me to check your nostrils. 1733 01:28:29,280 --> 01:28:30,850 - Okay check 'em, check 'em. - Okay, okay. 1734 01:28:32,240 --> 01:28:33,526 Yeah, they look bigger. 1735 01:28:33,600 --> 01:28:35,250 - No, they don't. - I think that's just cause-- 1736 01:28:35,320 --> 01:28:37,163 - Yeah. You're flaring them. - No, I'm not flaring them. 1737 01:28:37,240 --> 01:28:38,480 - You are, you are. - No, I'm not. 1738 01:28:38,560 --> 01:28:40,050 Just relax them a little bit so I can see. 1739 01:28:41,680 --> 01:28:44,604 Okay. Look, listen. They're normal size. They look normal size. 1740 01:28:44,680 --> 01:28:46,205 -(whimpering) - They look normal size. 1741 01:28:48,240 --> 01:28:49,287 (crying) 1742 01:28:49,360 --> 01:28:50,361 (electronic music plays) 1743 01:29:08,760 --> 01:29:09,807 I need you to know... 1744 01:29:09,880 --> 01:29:12,042 I want to be clear-- 1745 01:29:12,120 --> 01:29:13,804 this can't happen again. 1746 01:29:13,880 --> 01:29:15,564 I'm not going back. 1747 01:29:15,640 --> 01:29:18,120 I'm not going to be a fucking Power Caller. 1748 01:29:18,200 --> 01:29:19,929 That's a good decision. 1749 01:29:20,040 --> 01:29:21,326 But I-- 1750 01:29:21,400 --> 01:29:23,289 - I still have problems with all this. - I'm not-- 1751 01:29:23,360 --> 01:29:25,362 Only something happening to you turned you against them. 1752 01:29:25,440 --> 01:29:27,090 Okay. But I know how they view me. 1753 01:29:27,160 --> 01:29:29,242 How I look in the eyes 1754 01:29:29,320 --> 01:29:31,163 of fucking WorryFree and Regalview. 1755 01:29:31,240 --> 01:29:34,687 They just view me as another one of their fucking creatures 1756 01:29:34,760 --> 01:29:37,525 to control and to manipulate. And that's not me. 1757 01:29:39,720 --> 01:29:40,721 Good. 1758 01:29:42,280 --> 01:29:43,281 Good. 1759 01:29:46,560 --> 01:29:48,324 That doesn't change what I said about us. 1760 01:29:50,800 --> 01:29:52,882 And also, I kind of messed around 1761 01:29:52,960 --> 01:29:53,927 with somebody last night. 1762 01:29:54,000 --> 01:29:55,650 What? Wait-- 1763 01:29:56,640 --> 01:29:58,483 what do you mean you kind of-- 1764 01:29:58,560 --> 01:30:00,130 I need you to explain that one 1765 01:30:00,200 --> 01:30:01,201 cause I don't understand 1766 01:30:01,280 --> 01:30:05,126 what you mean by you kind of messed around with somebody. 1767 01:30:06,360 --> 01:30:09,284 - I mean did you... - Everything but. 1768 01:30:09,360 --> 01:30:10,441 Everything but. 1769 01:30:10,520 --> 01:30:11,681 You see, that's almost worse than 1770 01:30:11,800 --> 01:30:13,370 anything I can imagine in my mind. 1771 01:30:13,440 --> 01:30:17,445 - Everything but. So, did you-- - Cassius, we were broken up. 1772 01:30:18,680 --> 01:30:20,682 Okay? It's over. 1773 01:30:20,760 --> 01:30:23,081 It's me and you that shouldn't have messed around tonight. 1774 01:30:32,440 --> 01:30:33,441 (Cassius exhales deeply) 1775 01:30:33,520 --> 01:30:35,443 You want to know who it was? 1776 01:30:37,480 --> 01:30:39,323 Do you plan on fucking 1777 01:30:39,400 --> 01:30:41,971 or "everything but"-ting with that person again? 1778 01:30:43,280 --> 01:30:44,281 No. 1779 01:30:46,600 --> 01:30:49,171 Nah. No, I don't want to know, then. 1780 01:30:51,960 --> 01:30:53,769 No, I don't want to know. 1781 01:30:56,320 --> 01:30:57,321 (horn honks) 1782 01:31:03,880 --> 01:31:05,245 H“ 1783 01:31:11,400 --> 01:31:12,447 (indistinct shouting) 1784 01:31:22,200 --> 01:31:24,407 MAN: I have absolutely no idea what this is about. 1785 01:31:25,520 --> 01:31:27,807 Maybe it's saying that capitalism dehumanizes them. 1786 01:31:27,880 --> 01:31:30,281 Maybe the artist is being literal. 1787 01:31:30,360 --> 01:31:33,250 Maybe WorryFree is turning workers into horses. 1788 01:31:33,320 --> 01:31:35,163 And literally fucking them? 1789 01:31:39,480 --> 01:31:40,720 H“ 1790 01:31:47,640 --> 01:31:48,721 Hey, bro. 1791 01:31:48,800 --> 01:31:50,131 Ain't you the dude from the clip 1792 01:31:50,200 --> 01:31:51,645 that got hit in the head with the can? 1793 01:31:51,720 --> 01:31:54,087 No. No, everybody thinks that's me, man. 1794 01:31:54,160 --> 01:31:56,208 - But that's not me. - What's wrong with your head then? 1795 01:31:56,320 --> 01:31:57,731 Damn, everybody thinks that's-- 1796 01:31:57,800 --> 01:31:59,290 That's you, that shit is funny! 1797 01:31:59,360 --> 01:32:02,364 - What the fuck, man?! - Why you lyin'? 1798 01:32:08,560 --> 01:32:10,767 "(_9l'unts) -(jeering) 1799 01:32:13,200 --> 01:32:14,361 MAN: That's alright. 1800 01:32:15,800 --> 01:32:16,801 Happen to the best of us. 1801 01:32:19,160 --> 01:32:20,366 (men laughing) 1802 01:32:21,800 --> 01:32:22,801 Walk it off. 1803 01:32:28,600 --> 01:32:29,567 (phone dialing) 1804 01:32:29,640 --> 01:32:30,641 (line ringing) 1805 01:32:32,120 --> 01:32:33,167 This is Cassius Green 1806 01:32:33,240 --> 01:32:35,481 from "Have-A-Cola-And-A-Smile-Bitch" fame. 1807 01:32:35,560 --> 01:32:36,971 I want to be on your show tomorrow. 1808 01:32:38,520 --> 01:32:42,491 (singing) "Have a Cola and smile, Bitch" 1809 01:32:43,880 --> 01:32:45,120 (audience applauds) 1810 01:32:53,520 --> 01:32:56,444 CROWD: "I Got the Shit Kicked Out Of Me". 1811 01:32:56,520 --> 01:32:59,410 Today, YouTube sensation Cassius Green is here. 1812 01:32:59,480 --> 01:33:01,767 You had 500 million people 1813 01:33:01,840 --> 01:33:03,046 watch you get pegged to the noggin 1814 01:33:03,120 --> 01:33:05,441 and get utterly humiliated. It was effin hilarious. 1815 01:33:05,520 --> 01:33:07,204 The way your hair went up like that-- 1816 01:33:07,280 --> 01:33:08,884 -(cartoon sound effect) -(audience laughs) 1817 01:33:08,960 --> 01:33:10,769 The whole world is laughing 'til they pissed. 1818 01:33:10,840 --> 01:33:12,171 (audience laughs) 1819 01:33:12,240 --> 01:33:15,084 Well, I got a new clip that I need you to play 1820 01:33:15,160 --> 01:33:16,889 and the only reason I came on the show 1821 01:33:16,960 --> 01:33:18,769 was because you agreed to show this clip 1822 01:33:18,840 --> 01:33:21,047 to your 150 million viewers. 1823 01:33:21,120 --> 01:33:23,009 Well, if you want some ass, you have to bring some ass. 1824 01:33:23,080 --> 01:33:24,525 So, we'll get ready for an ass whipping, 1825 01:33:24,600 --> 01:33:25,931 then jump in the shit tank. 1826 01:33:26,000 --> 01:33:27,331 Then we'll play your clip. 1827 01:33:27,400 --> 01:33:28,606 (audience applauds) 1828 01:33:28,680 --> 01:33:30,603 -(blows landing) -(grunting) 1829 01:33:30,680 --> 01:33:32,205 H“ 1830 01:33:39,360 --> 01:33:40,486 (audience laughing) 1831 01:33:47,440 --> 01:33:49,568 _Could you play my °"P now, please? 1832 01:33:49,640 --> 01:33:50,562 Okay. 1833 01:33:50,640 --> 01:33:53,883 Is it as crazy as the cola-and-a-smile-bitch clip? 1834 01:33:53,960 --> 01:33:55,200 Not possible. 1835 01:33:55,280 --> 01:33:56,645 (audience laughs) 1836 01:33:56,720 --> 01:33:58,802 It's crazy, Mary. 1837 01:33:58,880 --> 01:34:01,360 - It's fucking crazy. - Woo-hoo. 1838 01:34:01,440 --> 01:34:02,930 Let's roll the clip. 1839 01:34:03,000 --> 01:34:05,844 Help us. We're hurting! 1840 01:34:05,920 --> 01:34:08,002 We're hurting! 1841 01:34:08,120 --> 01:34:10,600 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1842 01:34:10,680 --> 01:34:13,445 I will turn you all into glue! 1843 01:34:13,520 --> 01:34:14,521 (audience gasps) 1844 01:34:15,520 --> 01:34:17,284 As a Power Caller for Regalview, 1845 01:34:17,360 --> 01:34:19,966 WorryFree was my premier client. 1846 01:34:20,040 --> 01:34:22,168 This is just incontrovertible proof 1847 01:34:22,240 --> 01:34:24,288 of WorryFree's evil practices. 1848 01:34:24,360 --> 01:34:27,330 They're turning humans into grotesque horse-people. 1849 01:34:27,400 --> 01:34:29,243 And I want the world to know 1850 01:34:29,320 --> 01:34:32,290 that- that- that they're manipulating humanity 1851 01:34:32,360 --> 01:34:33,805 for the sake of profit. 1852 01:34:33,880 --> 01:34:35,564 Now, we cannot let this go on. 1853 01:34:35,640 --> 01:34:37,722 You have to call your congressman, alright. 1854 01:34:37,800 --> 01:34:39,040 Call your local politicians 1855 01:34:39,120 --> 01:34:41,487 and let them know we will not stand for this. 1856 01:34:41,560 --> 01:34:42,925 REPORTER: It's been one day 1857 01:34:43,000 --> 01:34:45,207 since the viral celebrity leak to the world, 1858 01:34:45,280 --> 01:34:48,250 new scientific achievements made by WorryFree 1859 01:34:48,320 --> 01:34:50,368 and their genius CEO, Steve Lift, 1860 01:34:50,440 --> 01:34:53,250 which caused W0rryFree stocks to sky rocket 1861 01:34:53,320 --> 01:34:56,130 at a rate faster than any other company in history. 1862 01:34:56,200 --> 01:34:57,645 House and Senate leaders 1863 01:34:57,720 --> 01:34:59,370 joined Lift in ringing the bell 1864 01:34:59,560 --> 01:35:01,927 to celebrate the record stock market rally 1865 01:35:02,000 --> 01:35:03,240 WorryFree's success has created. 1866 01:35:03,320 --> 01:35:04,321 FUCK you! 1867 01:35:05,560 --> 01:35:10,043 We are all sinners, but in every sinner lies a winner. 1868 01:35:10,120 --> 01:35:12,282 The Lord lifted you from the whore house, 1869 01:35:12,360 --> 01:35:14,681 you from flop house, you from drop house... 1870 01:35:14,760 --> 01:35:16,489 (preacher continues, indistinct) 1871 01:35:18,040 --> 01:35:20,168 - Stop! Stop! - Out devil! 1872 01:35:20,240 --> 01:35:21,241 Stop! 1873 01:35:31,240 --> 01:35:33,402 SQUEEZE: No. No. We're just doing dutch. 1874 01:35:37,720 --> 01:35:39,722 - Thanks for calling, man. - Yeah. 1875 01:35:40,880 --> 01:35:42,291 Look, I betrayed you. 1876 01:35:43,920 --> 01:35:45,649 I know it's not gonna change anything, 1877 01:35:45,760 --> 01:35:47,285 but I wanted to say I'm sorry. 1878 01:35:47,360 --> 01:35:51,570 - I acted stupid, I was-- - Man, hey, we-- we good. 1879 01:35:52,680 --> 01:35:54,887 Alright, but all you got to do is just-- 1880 01:35:54,960 --> 01:35:56,564 just do right from now on, man. 1881 01:35:56,640 --> 01:35:58,165 Yeah, I know and that's what-- 1882 01:35:58,240 --> 01:36:00,971 I tried to change it. I tried to stop it. But it's-- 1883 01:36:01,040 --> 01:36:02,451 it's just right in front of their faces. 1884 01:36:02,520 --> 01:36:05,126 They're turning human beings into monstrosities 1885 01:36:05,200 --> 01:36:06,440 and nobody gives a fuck. 1886 01:36:06,520 --> 01:36:08,090 Most people that saw you on that screen 1887 01:36:08,160 --> 01:36:10,527 knew calling their congressman wasn't gonna do shit. 1888 01:36:10,600 --> 01:36:11,761 If you get shown a problem, 1889 01:36:11,840 --> 01:36:13,365 but have no idea how to control it, 1890 01:36:13,440 --> 01:36:15,681 then you just decide to get used to the problem. 1891 01:36:15,760 --> 01:36:19,651 Yeah, and that's why our plan for tomorrow... 1892 01:36:20,760 --> 01:36:22,649 is important. 1893 01:36:22,720 --> 01:36:23,846 'Cause if we stop them 1894 01:36:23,920 --> 01:36:27,129 from crossing the picket line this time, we win. 1895 01:36:27,200 --> 01:36:29,965 - That's a good plan. - Yeah. 1896 01:36:30,040 --> 01:36:32,327 Tomorrow we show 'em how to give fucks. 1897 01:36:34,320 --> 01:36:35,321 (people cheering) 1898 01:36:37,000 --> 01:36:38,570 Ain't that about a blip. 1899 01:36:38,640 --> 01:36:41,530 - Happy Halloween - Look at that shit. You see that shit? 1900 01:36:41,600 --> 01:36:44,649 What the fuck is that about? What the fuck, man? 1901 01:36:44,720 --> 01:36:46,245 That's what I'm talking about. 1902 01:36:47,480 --> 01:36:48,561 (indistinct grunting) 1903 01:36:50,840 --> 01:36:54,287 - MAN: Get back in there! - HORSES: We're hurting! Help us! 1904 01:36:57,960 --> 01:36:59,007 (beeping) 1905 01:37:01,280 --> 01:37:03,169 ELECTRONIC VOICE: Security code cleared. 1906 01:37:09,960 --> 01:37:11,485 CROWD (chanting): Fuck you, RegalView! 1907 01:37:11,560 --> 01:37:13,927 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 1908 01:37:14,000 --> 01:37:16,321 None of the strikers here at the Regalview strike 1909 01:37:16,400 --> 01:37:18,243 will tell us why they're all wearing 1910 01:37:18,320 --> 01:37:21,722 their Cola-And A-Smile-Bitch wigs. 1911 01:37:21,800 --> 01:37:23,484 Although the strikers have been 1912 01:37:23,560 --> 01:37:25,688 extremely militant over the past weeks, 1913 01:37:25,760 --> 01:37:28,684 they've not been able to stop the Stackwaterjuggernaut 1914 01:37:28,760 --> 01:37:30,524 from breaking through the lines. 1915 01:37:30,600 --> 01:37:33,524 CROWD (chanting): Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1916 01:37:33,600 --> 01:37:36,604 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1917 01:37:36,680 --> 01:37:39,763 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1918 01:37:39,840 --> 01:37:41,763 Elbows and assholes, people! 1919 01:37:41,840 --> 01:37:42,841 Let's g0! 1920 01:37:44,280 --> 01:37:46,965 Scabs won't pass! Scabs won't pass!... 1921 01:37:47,040 --> 01:37:49,202 -(grunting) -(whistle blowing) 1922 01:37:53,440 --> 01:37:56,284 CROWD: Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1923 01:37:56,360 --> 01:37:59,091 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1924 01:37:59,160 --> 01:38:00,889 Scabs won't pass! 1925 01:38:00,960 --> 01:38:03,725 -(whistle blowing) - Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1926 01:38:03,800 --> 01:38:05,165 (grunting) 1927 01:38:08,680 --> 01:38:09,920 Oh! 1928 01:38:10,000 --> 01:38:11,365 (crowd cheering) 1929 01:38:14,880 --> 01:38:15,881 (blows whistle) 1930 01:38:17,840 --> 01:38:19,922 REPORTER: The infamous Cassius Green, 1931 01:38:20,000 --> 01:38:22,571 former Power Caller and strike line crosser, 1932 01:38:22,640 --> 01:38:24,244 has switched sides. 1933 01:38:29,160 --> 01:38:31,162 - Yeah, man! - Yeah! 1934 01:38:36,760 --> 01:38:40,287 (reporter continues, indistinct) 1935 01:38:45,240 --> 01:38:47,686 Looks like the calvary's arrived, folks. 1936 01:38:47,760 --> 01:38:48,921 (grunting) 1937 01:38:52,760 --> 01:38:54,000 (indistinct shouting) 1938 01:38:58,280 --> 01:38:59,281 (screaming) 1939 01:39:07,160 --> 01:39:08,571 Get the fuck back! 1940 01:39:08,640 --> 01:39:10,085 This way! This way! 1941 01:39:12,480 --> 01:39:13,447 Come on! 1942 01:39:13,520 --> 01:39:15,090 -(indistinct shouting) -(blows landing) 1943 01:39:18,960 --> 01:39:19,927 Over here! Over here! 1944 01:39:20,000 --> 01:39:21,001 (alarms blaring) 1945 01:39:24,040 --> 01:39:25,804 This is when the magic happens. 1946 01:39:25,880 --> 01:39:27,609 SQUEEZE: Get them here quick. 1947 01:39:28,840 --> 01:39:29,887 (whistle blows) 1948 01:39:35,120 --> 01:39:36,451 MAN: Hey, Cassius. 1949 01:39:43,960 --> 01:39:46,088 (indistinct shouting) 1950 01:39:46,160 --> 01:39:47,161 (groans) 1951 01:39:50,760 --> 01:39:52,728 -(screaming) -(blows landing) 1952 01:39:59,040 --> 01:40:00,565 MAN: Look out! Look out! 1953 01:40:00,680 --> 01:40:02,444 Hey! Hey! 1954 01:40:02,520 --> 01:40:03,521 (woman grunts) 1955 01:40:06,800 --> 01:40:08,245 Let me out! 1956 01:40:11,160 --> 01:40:12,685 Hey! 1957 01:40:13,680 --> 01:40:15,045 (indistinct shouting) 1958 01:40:15,120 --> 01:40:16,121 (engine revving) 1959 01:40:17,800 --> 01:40:19,086 (bodies thudding) 1960 01:40:20,400 --> 01:40:21,686 -(engine idling) -(tires screeching) 1961 01:40:24,840 --> 01:40:25,887 (tires squealing) 1962 01:40:28,400 --> 01:40:29,401 (gears clanking) 1963 01:40:32,160 --> 01:40:33,844 MAN: Hold your ground! 1964 01:40:38,280 --> 01:40:40,760 CASSIUS: Yes! Yes! 1965 01:40:42,960 --> 01:40:43,961 (loud bang) 1966 01:40:47,920 --> 01:40:48,921 (blows landing) 1967 01:40:51,720 --> 01:40:52,721 (men grunting) 1968 01:40:56,480 --> 01:40:57,641 (man screaming) 1969 01:41:00,600 --> 01:41:01,726 (metal scraping) 1970 01:41:07,720 --> 01:41:09,131 (heavy clanking) 1971 01:41:18,480 --> 01:41:19,481 Wow! 1972 01:41:21,600 --> 01:41:22,681 Thank you. 1973 01:41:22,760 --> 01:41:25,047 We. Are Honored. 1974 01:41:25,120 --> 01:41:28,044 To. Be. In. Your. Presence. 1975 01:41:28,120 --> 01:41:31,010 Dude. I'm from East Oakland. 1976 01:41:31,080 --> 01:41:32,570 Talk regular. 1977 01:41:32,640 --> 01:41:34,290 My name is DeMarius. 1978 01:41:34,400 --> 01:41:35,640 Thanks for breaking us out. 1979 01:41:35,720 --> 01:41:39,441 Oh, I'm Cassius. Cassius Green. 1980 01:41:40,560 --> 01:41:41,561 No problem. 1981 01:41:42,840 --> 01:41:44,285 (helicopter blades whirring) 1982 01:41:44,360 --> 01:41:46,010 WorryFree is here. 1983 01:41:46,120 --> 01:41:48,248 Hey. Same struggle. 1984 01:41:49,520 --> 01:41:50,521 Same fight. 1985 01:41:53,560 --> 01:41:55,927 Equisapiens! Let's be out! 1986 01:41:58,680 --> 01:42:00,045 (indistinct shouting, cheefing) 1987 01:42:02,760 --> 01:42:05,445 WOMAN: Equisapiens, thank you so much! 1988 01:42:09,400 --> 01:42:10,640 Hey! 1989 01:42:13,000 --> 01:42:14,729 Mastermind. 1990 01:42:50,000 --> 01:42:51,570 Are you serious right now? 1991 01:42:51,640 --> 01:42:53,404 Serious as kicking the can. 1992 01:42:53,520 --> 01:42:54,885 Don't--don't play with me, Cash 1993 01:42:54,960 --> 01:42:56,530 cause that's some serious shit. 1994 01:42:56,600 --> 01:42:59,126 No, man. That's yours. 1995 01:42:59,200 --> 01:43:01,362 And I've got a car that'll do me just fine 1996 01:43:01,440 --> 01:43:03,283 fillgetback to work at Regalview. 1997 01:43:06,600 --> 01:43:08,284 Plus, I wanted to say I'm sorry. 1998 01:43:08,360 --> 01:43:10,647 Cash, man. Look. 1999 01:43:11,640 --> 01:43:13,802 Just saying sorry is fine. 2000 01:43:16,240 --> 01:43:18,322 This is good. This is perfect. 2001 01:43:18,400 --> 01:43:19,481 This is the perfect apology. 2002 01:43:19,560 --> 01:43:22,564 I don't want disrespect you. You know this is cool, I'm-- 2003 01:43:26,000 --> 01:43:27,001 Hey! 2004 01:43:30,360 --> 01:43:31,600 So, uh... 2005 01:43:32,760 --> 01:43:33,921 now that we won that strike 2006 01:43:34,000 --> 01:43:35,764 you cool coming back to work with us 2007 01:43:35,840 --> 01:43:39,003 lowly regular telemarketers. 2008 01:43:39,080 --> 01:43:40,650 Well, if the new and glorious 2009 01:43:40,720 --> 01:43:42,882 telemarketers union will have me. 2010 01:43:42,960 --> 01:43:44,644 You got to start fighting somewhere. 2011 01:43:46,000 --> 01:43:47,764 - Huh? - Alright, bro. 2012 01:43:47,840 --> 01:43:49,285 - Be good. - Mm-hmm. 2013 01:43:50,440 --> 01:43:52,124 DETROIT: Kiss already, y'all. 2014 01:44:00,880 --> 01:44:03,486 So, what about being part of something important, huh? 2015 01:44:04,600 --> 01:44:05,567 Oh shit. 2016 01:44:05,640 --> 01:44:07,881 It looks like the sun is about to explode. 2017 01:44:07,960 --> 01:44:08,927 Oh my god... 2018 01:44:09,000 --> 01:44:10,001 Come here, sugar. 2019 01:44:13,440 --> 01:44:15,442 We are a part of something important. 2020 01:44:16,520 --> 01:44:17,965 Changing the world. 2021 01:44:20,600 --> 01:44:22,170 Before the sun explodes. 2022 01:44:26,760 --> 01:44:27,966 Well... 2023 01:44:28,040 --> 01:44:30,327 I couldn't come back to the exact same thing 2024 01:44:30,400 --> 01:44:32,482 after all that, right? 2025 01:44:42,680 --> 01:44:43,920 What happened? 2026 01:44:44,000 --> 01:44:45,001 (moans) 2027 01:44:46,880 --> 01:44:48,291 What, Cash? 2028 01:44:49,800 --> 01:44:50,801 (moaning) 2029 01:44:52,560 --> 01:44:54,369 H“ 2030 01:45:00,560 --> 01:45:01,800 H“ 2031 01:45:04,840 --> 01:45:07,047 (phone ringing) 2032 01:45:13,760 --> 01:45:15,046 (continues ringing) 2033 01:45:25,520 --> 01:45:26,567 What? 2034 01:45:27,680 --> 01:45:29,921 CASSIUS (on video): I'm Cassius Green calling on behalf of 2035 01:45:30,000 --> 01:45:32,241 stomp a mud hole in your ass.com. 2036 01:45:32,320 --> 01:45:34,129 Sorry to bother you but-- 2037 01:45:34,200 --> 01:45:35,201 (Static) 2038 01:45:36,640 --> 01:45:37,766 (distant thudding) 2039 01:45:37,840 --> 01:45:38,921 (alarm blaring) 2040 01:45:44,880 --> 01:45:46,245 (roars) 2041 01:45:48,360 --> 01:45:49,361 H“ 2042 01:46:04,800 --> 01:46:06,040 ♪ Oh, yeah ♪ 2043 01:46:07,240 --> 01:46:08,321 ♪ Alright I' 2044 01:46:09,320 --> 01:46:10,321 ♪ Hell, yeah I' 2045 01:46:11,320 --> 01:46:12,321 ♪ That's tight E 2046 01:46:13,320 --> 01:46:14,321 ♪ Oh, yeah ♪ 2047 01:46:15,320 --> 01:46:16,321 ♪ Alright I' 2048 01:46:17,320 --> 01:46:20,130 ♪ Hell, yeah, that's tight a' 2049 01:46:21,280 --> 01:46:23,965 ♪ Hey, Hey 4' 2050 01:46:24,960 --> 01:46:25,961 FHeyS 2051 01:46:26,960 --> 01:46:28,007 FHeyS 2052 01:46:29,000 --> 01:46:30,001 FHeyS 2053 01:46:31,000 --> 01:46:32,001 FHeyS 2054 01:46:33,000 --> 01:46:35,731 ♪ Hey, Hey 4' 2055 01:46:35,800 --> 01:46:37,325 ♪ I'm Boots Riley, they ain't merdd me yet A' 2056 01:46:37,400 --> 01:46:39,084 ♪ Gon' get shit popping like Percocet A' 2057 01:46:39,160 --> 01:46:41,049 ♪ Got pent up anger that ain't surfaced yet A' 2058 01:46:41,120 --> 01:46:43,168 ♪ Two stepping like the boss dispersed the check X 2059 01:46:43,240 --> 01:46:45,083 ♪ Imagine this hymn is a hand grenade A' 2060 01:46:45,160 --> 01:46:47,049 ♪ Asphalt sheet rock serenade A' 2061 01:46:47,120 --> 01:46:48,770 ♪ Jack and Coke is the marinade I' 2062 01:46:48,880 --> 01:46:51,042 ♪ But we sober up quick at the barricades I 2063 01:46:51,120 --> 01:46:52,963 ♪ Joint in my mouth, pass the fire F 2064 01:46:53,040 --> 01:46:55,088 ♪ Everything out they mouth is a pacifier I 2065 01:46:55,160 --> 01:46:56,924 ♪ I'm not preaching, ask the choir I' 2066 01:46:57,000 --> 01:46:59,048 ♪ The green one, the red one, pass the wire X 2067 01:46:59,120 --> 01:47:01,009 ♪ Camel toe, camouflage with fashion A' 2068 01:47:01,080 --> 01:47:03,048 ♪ Passing the shell codes on to the assassin A' 2069 01:47:03,120 --> 01:47:04,929 ♪ Dash in security, mall expansion I' 2070 01:47:05,000 --> 01:47:07,048 ♪ Whatever I wear, know I'm here to be clashing a' 2071 01:47:08,200 --> 01:47:09,201 ♪ Oh, yeah ♪ 2072 01:47:10,200 --> 01:47:11,201 ♪ Alright I' 2073 01:47:12,200 --> 01:47:13,201 ♪ Hell, yeah I' 2074 01:47:14,240 --> 01:47:15,241 ♪ That's tight E 2075 01:47:16,240 --> 01:47:17,241 ♪ Oh, yeah ♪ 2076 01:47:18,240 --> 01:47:20,971 ♪ Alright, Hell, yeah A' 2077 01:47:21,960 --> 01:47:22,961 ♪ That's tight E 2078 01:47:23,960 --> 01:47:26,884 ♪ Hey, Hey 4' 2079 01:47:27,920 --> 01:47:30,844 ♪ Hey, Hey 4' 2080 01:47:31,880 --> 01:47:34,690 ♪ Hey, Hey 4' 2081 01:47:35,760 --> 01:47:38,684 ♪ Hey, Hey 4' 2082 01:47:38,760 --> 01:47:40,171 ♪ We came ♪ 2083 01:47:40,240 --> 01:47:41,685 ♪ To bleed a' 2084 01:47:41,760 --> 01:47:43,489 ♪ Electricity I' 2085 01:47:46,360 --> 01:47:49,443 ♪ We came to bleed 4' 2086 01:47:49,520 --> 01:47:51,249 ♪ Electricity I'