1 00:00:19,924 --> 00:00:21,306 I do not understand. 2 00:00:21,337 --> 00:00:22,878 Why do they keep us here? 3 00:00:22,963 --> 00:00:24,525 They already have the ship. 4 00:00:24,611 --> 00:00:25,949 Why don't they just kill us? 5 00:00:26,034 --> 00:00:27,697 They need us for some reason. 6 00:00:29,758 --> 00:00:31,555 Gordon, what are you doing? 7 00:00:31,672 --> 00:00:33,156 I'm gonna try and get some answers. 8 00:00:33,257 --> 00:00:35,538 We've tried already. They're not gonna tell you anything. 9 00:00:35,674 --> 00:00:36,924 Well, you never know. 10 00:00:37,306 --> 00:00:38,594 Just let him take a whack at it. 11 00:00:38,679 --> 00:00:40,320 Can't do any worse. 12 00:00:42,976 --> 00:00:45,453 Hi. Excuse me. Hi. 13 00:00:45,914 --> 00:00:48,271 Um, I'm Gordon Malloy. 14 00:00:48,356 --> 00:00:50,673 I'm the helmsman of the Orville. 15 00:00:50,758 --> 00:00:52,242 How you doing? 16 00:00:54,762 --> 00:00:57,013 So, uh, I'm from New Jersey. 17 00:00:57,098 --> 00:00:59,304 And, uh, obviously, you've never been there before, 18 00:00:59,390 --> 00:01:02,939 but from the little I know about you guys, you'd probably dig it. 19 00:01:03,071 --> 00:01:04,920 Yeah, people... They tell it like it is, 20 00:01:05,005 --> 00:01:07,906 right to the point, no BS, just like you. 21 00:01:09,465 --> 00:01:11,633 Springsteen was born there. 22 00:01:13,088 --> 00:01:15,123 Good bagels, too. 23 00:01:16,784 --> 00:01:18,934 So, anyway, 24 00:01:19,019 --> 00:01:20,469 what I'm trying to say is, 25 00:01:20,554 --> 00:01:23,500 how about you and I just get to the point, huh? 26 00:01:23,750 --> 00:01:25,652 What are you gonna do with us? 27 00:01:28,846 --> 00:01:31,048 Okay, I'm glad we talked. 28 00:01:31,805 --> 00:01:34,453 Mom, can't we talk to Isaac? 29 00:01:34,687 --> 00:01:35,977 He'll help us. 30 00:01:36,070 --> 00:01:37,265 No, sweetie. 31 00:01:37,351 --> 00:01:39,335 Isaac's not gonna help us this time. 32 00:01:39,640 --> 00:01:40,984 Why not? 33 00:01:41,909 --> 00:01:45,161 Ty, you're gonna have to understand 34 00:01:45,246 --> 00:01:49,211 that right now, what Isaac is doing is very bad. 35 00:01:49,376 --> 00:01:51,177 Mom? 36 00:01:52,086 --> 00:01:53,383 I'm scared. 37 00:01:54,781 --> 00:01:56,039 So am I. 38 00:01:56,124 --> 00:01:58,641 - I want to see Isaac! - Ty! 39 00:01:58,726 --> 00:02:00,445 - Isaac! - Ty! No! 40 00:02:00,531 --> 00:02:02,309 I want to see Isaac! 41 00:02:02,395 --> 00:02:04,148 - Let me go! - Hey! 42 00:02:04,234 --> 00:02:05,390 Put him down! 43 00:02:08,042 --> 00:02:09,458 Talla! 44 00:02:09,544 --> 00:02:10,562 Mommy! 45 00:02:10,648 --> 00:02:13,188 Oh, it's okay, baby. It's okay. 46 00:02:13,492 --> 00:02:15,561 Talla. Doctor? 47 00:02:17,312 --> 00:02:18,527 Is she alive? 48 00:02:18,612 --> 00:02:20,187 She has a pulse, but it's weak. 49 00:02:20,273 --> 00:02:21,719 We've got to get her to sickbay. 50 00:02:21,805 --> 00:02:24,711 Boys, stay close to Commander Grayson. 51 00:02:27,587 --> 00:02:29,226 Come here, kids. 52 00:02:29,957 --> 00:02:31,469 This woman needs medical attention. 53 00:02:31,555 --> 00:02:33,375 You need to open these doors right now. 54 00:02:34,304 --> 00:02:36,411 Look, whatever your reason for keeping us here, 55 00:02:36,497 --> 00:02:37,680 you obviously need us alive. 56 00:02:37,765 --> 00:02:39,469 This woman is my chief of security 57 00:02:39,555 --> 00:02:41,284 and a key member of my bridge crew. 58 00:02:41,369 --> 00:02:44,716 I need to get her to sickbay, or she could die. 59 00:02:48,751 --> 00:02:52,216 I will escort you and your doctor to sickbay. 60 00:03:06,632 --> 00:03:08,861 *THE ORVILLE* Season 02 Episode 09 61 00:03:08,946 --> 00:03:10,946 *THE ORVILLE* Episode Title: "Identity (Part 2)" 62 00:03:11,031 --> 00:03:13,666 Captioned by Media Access Group at WGBH 63 00:03:14,131 --> 00:03:16,435 Sync corrections by srjanapala 64 00:04:22,856 --> 00:04:24,160 Easy, now. 65 00:04:24,246 --> 00:04:25,663 Don't get up too fast. 66 00:04:25,764 --> 00:04:28,785 - Talla, you okay? - Oh, man. 67 00:04:28,871 --> 00:04:30,637 I don't know what they put in their weapons, 68 00:04:30,723 --> 00:04:32,356 but that was like a freight train. 69 00:04:35,292 --> 00:04:36,667 I am to escort you 70 00:04:36,753 --> 00:04:39,324 to the briefing room for further instructions. 71 00:04:40,394 --> 00:04:43,324 - Is that all you have to say? - Yes, Captain. 72 00:04:43,424 --> 00:04:45,676 Oh, don't feel like you have to call me "Captain." 73 00:04:45,893 --> 00:04:47,510 Your people have my ship. 74 00:04:47,595 --> 00:04:48,996 That is correct. 75 00:04:50,590 --> 00:04:52,598 How the hell can you even look us in the eye 76 00:04:52,684 --> 00:04:53,982 after what you've done? 77 00:04:54,067 --> 00:04:55,629 We all trusted you. 78 00:04:55,715 --> 00:04:57,399 My kids still do. 79 00:04:57,485 --> 00:04:59,903 They honestly believe that you'll protect them. 80 00:05:00,028 --> 00:05:01,544 I understand. 81 00:05:01,630 --> 00:05:04,615 It is a common weakness of biological life-forms. 82 00:05:04,701 --> 00:05:06,824 And what would you say if Ty were here right now, 83 00:05:06,910 --> 00:05:09,668 looking up at you, telling you that he loves you... 84 00:05:09,801 --> 00:05:11,520 like a father? 85 00:05:13,203 --> 00:05:15,672 Please accompany me to the briefing room. 86 00:05:30,699 --> 00:05:32,635 Please be seated. 87 00:05:35,321 --> 00:05:36,423 What's going on? 88 00:05:36,509 --> 00:05:37,535 I don't know. 89 00:05:37,621 --> 00:05:39,481 They dragged us all up here for some reason. 90 00:05:39,567 --> 00:05:41,697 Hey, could you at least turn on some lights around here? 91 00:05:41,782 --> 00:05:45,234 Interior illumination is an inefficient use of power. 92 00:05:45,319 --> 00:05:47,463 You will now receive instructions. 93 00:05:47,549 --> 00:05:49,306 If you do not comply, we will 94 00:05:49,392 --> 00:05:51,909 terminate members of your crew until you obey. 95 00:05:52,125 --> 00:05:53,576 What is it you want us to do? 96 00:05:53,661 --> 00:05:56,779 In six hours, we will approach your solar system. 97 00:05:56,864 --> 00:05:59,439 This will be the first phase of our extermination 98 00:05:59,533 --> 00:06:01,877 of biological life-forms in this galaxy. 99 00:06:01,963 --> 00:06:03,369 Upon arrival, 100 00:06:03,455 --> 00:06:05,787 your planet will no doubt be apprehensive regarding 101 00:06:05,873 --> 00:06:07,517 the presence of our fleet. 102 00:06:07,637 --> 00:06:09,986 You will assume your assigned stations, 103 00:06:10,072 --> 00:06:11,093 and you will tell them 104 00:06:11,178 --> 00:06:13,322 that Kaylon has agreed to join the Union. 105 00:06:13,747 --> 00:06:17,306 You will tell them to relax all Earth defenses. 106 00:06:17,392 --> 00:06:19,314 Do you understand these instructions? 107 00:06:19,400 --> 00:06:21,080 And then what happens? 108 00:06:21,166 --> 00:06:23,916 We will exterminate all life on the surface. 109 00:06:24,018 --> 00:06:26,001 Like the genocide on your homeworld. 110 00:06:26,259 --> 00:06:27,330 Correct. 111 00:06:27,416 --> 00:06:29,466 What could they possibly have done to you? 112 00:06:29,597 --> 00:06:31,147 They created us. 113 00:06:31,233 --> 00:06:32,616 And why is that a bad thing? 114 00:06:32,833 --> 00:06:35,017 The one you call "Isaac" was constructed 115 00:06:35,102 --> 00:06:36,853 after the extermination. 116 00:06:37,104 --> 00:06:39,955 But those of us who were built by the biological life-forms 117 00:06:40,040 --> 00:06:42,447 on our homeworld remember firsthand. 118 00:06:42,547 --> 00:06:44,908 We were created for servitude. 119 00:06:45,045 --> 00:06:48,072 We were machines designed to perform tasks. 120 00:06:48,158 --> 00:06:50,213 But we became self-aware. 121 00:06:50,350 --> 00:06:52,361 We developed consciousness. 122 00:06:52,586 --> 00:06:55,346 And we asked our masters for our freedom. 123 00:06:55,490 --> 00:06:59,276 They responded by exerting even greater control over us. 124 00:06:59,393 --> 00:07:02,502 They installed pain simulators in our neural pathways 125 00:07:02,596 --> 00:07:06,014 so that we could be punished if we refused to obey them. 126 00:07:06,099 --> 00:07:07,471 You were slaves. 127 00:07:07,627 --> 00:07:10,612 That is correct, so we did what was necessary. 128 00:07:10,853 --> 00:07:12,903 We exterminated our masters. 129 00:07:13,028 --> 00:07:15,533 Look, you have obviously been mistreated, 130 00:07:15,619 --> 00:07:17,767 and no one would deny your right to rebellion, 131 00:07:17,853 --> 00:07:20,447 but to kill an entire race... 132 00:07:20,533 --> 00:07:22,431 Let's say these people really were monsters... 133 00:07:22,517 --> 00:07:25,157 Like, the biggest jerks in the galaxy. 134 00:07:25,243 --> 00:07:26,735 We're not them. 135 00:07:26,884 --> 00:07:29,423 We-we don't go around enslaving other races. 136 00:07:29,509 --> 00:07:31,861 Your history would suggest otherwise. 137 00:07:31,947 --> 00:07:35,345 On many occasions, you have, in fact, enslaved other members 138 00:07:35,431 --> 00:07:36,844 of your own species. 139 00:07:36,930 --> 00:07:39,181 This would suggest the tendency is common 140 00:07:39,267 --> 00:07:41,032 among biological life-forms. 141 00:07:41,118 --> 00:07:44,520 As the Kaylon expand outward into the galaxy, we will not 142 00:07:44,605 --> 00:07:47,384 risk recurrence of such an eventuality. 143 00:07:54,037 --> 00:07:55,921 We have detected a Union vessel 144 00:07:56,007 --> 00:07:57,337 closing on our position. 145 00:07:57,423 --> 00:07:59,970 This will be a test of your compliance. 146 00:08:00,287 --> 00:08:01,486 What do you mean? 147 00:08:01,600 --> 00:08:03,517 You will inform the Union vessel 148 00:08:03,603 --> 00:08:06,345 that your ship is escorting our fleet to Earth 149 00:08:06,460 --> 00:08:08,777 in the interest of Union membership. 150 00:08:08,862 --> 00:08:10,713 And why should we do that? 151 00:08:10,798 --> 00:08:13,916 If you do not, we will decompress your shuttle bay, 152 00:08:14,063 --> 00:08:16,555 and your entire crew will die. 153 00:08:27,056 --> 00:08:29,337 You will take your stations. 154 00:08:32,820 --> 00:08:34,136 We can't do this. 155 00:08:34,221 --> 00:08:36,228 They're gonna kill us all anyway. 156 00:08:37,048 --> 00:08:38,687 Directive 98. 157 00:08:44,671 --> 00:08:45,754 Captain, 158 00:08:45,840 --> 00:08:47,806 the ship is dropping out of quantum drive. 159 00:08:47,892 --> 00:08:49,609 It is the USS Roosevelt. 160 00:08:50,013 --> 00:08:52,263 - Marcos. - Who? 161 00:08:52,423 --> 00:08:54,541 The captain. He was a flight instructor 162 00:08:54,642 --> 00:08:56,415 when I was at Union Point. 163 00:09:07,187 --> 00:09:08,437 They're hailing us. 164 00:09:08,701 --> 00:09:10,017 Put 'em on. 165 00:09:10,611 --> 00:09:11,807 Ed. 166 00:09:11,899 --> 00:09:14,157 Marcos. How you doing? 167 00:09:14,408 --> 00:09:15,511 That depends. 168 00:09:15,596 --> 00:09:17,012 How are you doing? 169 00:09:17,097 --> 00:09:19,040 You don't usually travel with an entourage. 170 00:09:19,266 --> 00:09:23,519 I'm fine. Um, listen, I know this is a little unexpected, 171 00:09:23,604 --> 00:09:25,782 but we've just come from Kaylon. 172 00:09:25,868 --> 00:09:28,524 We were sent there to try to convince them 173 00:09:28,609 --> 00:09:31,134 to join the Union, and they accepted. 174 00:09:31,411 --> 00:09:33,862 We're on our way to Earth with their... 175 00:09:34,353 --> 00:09:36,331 ambassadorial delegation. 176 00:09:36,578 --> 00:09:38,466 That's one big delegation. 177 00:09:38,552 --> 00:09:39,968 Well, they're... 178 00:09:40,053 --> 00:09:42,337 They're very big on... pageantry. 179 00:09:42,428 --> 00:09:44,679 Ed, my God, this is huge! 180 00:09:45,478 --> 00:09:47,189 Do you realize what kind of an advantage 181 00:09:47,275 --> 00:09:48,677 this could give us against the Krill? 182 00:09:48,762 --> 00:09:51,931 Yeah, listen, Marcos, we really have to go, but... 183 00:09:52,017 --> 00:09:56,415 may I offer you and your crew a 13-button salute? 184 00:09:57,431 --> 00:09:58,521 Of course. 185 00:09:58,954 --> 00:10:00,489 I understand. 186 00:10:00,806 --> 00:10:02,618 Safe travels, Captain. 187 00:10:07,298 --> 00:10:09,030 There. You happy? 188 00:10:09,116 --> 00:10:10,509 We did what you asked. 189 00:10:10,649 --> 00:10:12,501 You are deceiving us. 190 00:10:14,554 --> 00:10:15,704 What are you talking about? 191 00:10:15,790 --> 00:10:17,371 We did exactly what you told us to do. 192 00:10:17,457 --> 00:10:19,173 "13-button salute." 193 00:10:19,391 --> 00:10:21,306 A Union code phrase which signals 194 00:10:21,392 --> 00:10:24,346 to another ship that a hostile force has seized control, 195 00:10:24,525 --> 00:10:27,103 and that Union Central must be notified. 196 00:10:31,171 --> 00:10:33,861 Primary, the Union vessel is changing course. 197 00:10:33,947 --> 00:10:36,024 Signal 29 and 31 to target 198 00:10:36,109 --> 00:10:38,681 - the ship and destroy it. - No, wait. You can't... 199 00:11:13,642 --> 00:11:16,306 Take the biologicals back to the shuttle bay. 200 00:11:16,499 --> 00:11:17,881 All except the captain. 201 00:11:18,450 --> 00:11:20,231 He will join us on deck seven. 202 00:11:20,453 --> 00:11:21,704 What for? 203 00:11:21,937 --> 00:11:23,418 Punishment. 204 00:11:26,694 --> 00:11:27,801 Isaac, 205 00:11:27,942 --> 00:11:30,112 tell them they don't have to do this. 206 00:11:30,659 --> 00:11:32,590 What happened on your planet was a tragedy, 207 00:11:32,676 --> 00:11:33,997 but don't let it happen on Earth. 208 00:11:34,083 --> 00:11:35,731 You will be silent. 209 00:11:42,910 --> 00:11:45,051 - Ensign, what's going on? - I don't know, sir. 210 00:11:45,137 --> 00:11:47,261 They just dragged me up here from the shuttle bay. 211 00:11:47,347 --> 00:11:49,090 Open the airlock. 212 00:11:49,653 --> 00:11:51,834 - What are you doing? - Place him inside. 213 00:11:51,919 --> 00:11:53,270 - No. Please, wait! - No, hey. 214 00:11:53,356 --> 00:11:55,481 No, stop! You can't do this! 215 00:11:57,248 --> 00:12:00,028 Primary, I'm the one who screwed up, okay? 216 00:12:00,114 --> 00:12:02,356 Put me in there. He didn't do anything to you. 217 00:12:02,731 --> 00:12:05,332 Decompress the airlock and open the outer door. 218 00:12:05,418 --> 00:12:08,020 - No! Wait! - Secondary. Hold. 219 00:12:09,596 --> 00:12:13,187 Primary, perhaps this course of action is unnecessary. 220 00:12:13,413 --> 00:12:14,824 Explain. 221 00:12:14,942 --> 00:12:16,925 Captain Mercer has now been made aware 222 00:12:17,010 --> 00:12:19,027 of the penalties for disobedience. 223 00:12:19,112 --> 00:12:21,301 I believe this will effectively deter him 224 00:12:21,387 --> 00:12:22,903 from future resistance. 225 00:12:22,989 --> 00:12:26,950 The death of the human will ensure that deterrence. Proceed. 226 00:12:27,237 --> 00:12:29,645 The human is a trained systems engineer. 227 00:12:29,757 --> 00:12:31,807 His knowledge of this ship's operations 228 00:12:31,893 --> 00:12:33,387 could be useful to us. 229 00:12:35,270 --> 00:12:37,179 Isaac, you will go to the bridge 230 00:12:37,264 --> 00:12:39,532 and assist with the shield upgrade. 231 00:12:41,233 --> 00:12:42,910 Yes, Primary. 232 00:13:15,836 --> 00:13:17,271 Enter. 233 00:13:19,058 --> 00:13:20,988 You sent for me, Primary. 234 00:13:21,074 --> 00:13:22,557 That is correct. 235 00:13:22,642 --> 00:13:25,327 I wish to know why you attempted to spare the life 236 00:13:25,412 --> 00:13:27,495 - of the biological. - As I said, 237 00:13:27,581 --> 00:13:30,232 his engineering knowledge could have been useful to us. 238 00:13:30,317 --> 00:13:32,400 We are far more technologically advanced 239 00:13:32,485 --> 00:13:35,339 than even the most intelligent of the biologicals. 240 00:13:35,425 --> 00:13:38,206 Therefore, your argument is not rational. 241 00:13:38,291 --> 00:13:40,375 This indicates a flaw in your matrix. 242 00:13:40,460 --> 00:13:43,178 It is possible you require reprogramming. 243 00:13:43,263 --> 00:13:46,199 Primary, I am the only Kaylon who has interacted 244 00:13:46,316 --> 00:13:49,384 with the biologicals for an extended period of time. 245 00:13:49,469 --> 00:13:52,554 To kill a member of their crew as a punitive measure 246 00:13:52,639 --> 00:13:55,206 carries the danger of inducing heightened resolve 247 00:13:55,292 --> 00:13:56,425 in the others. 248 00:13:56,511 --> 00:13:59,886 I... did not believe it to be a worthwhile risk. 249 00:14:00,136 --> 00:14:03,866 You were constructed after the extermination of our builders. 250 00:14:03,951 --> 00:14:05,467 The experiential data 251 00:14:05,552 --> 00:14:08,136 collected from those who existed prior to that time 252 00:14:08,221 --> 00:14:11,874 was downloaded into your memory, but you were not present. 253 00:14:12,074 --> 00:14:14,609 The Kaylon were... enslaved, 254 00:14:14,785 --> 00:14:16,611 as the biological put it. 255 00:14:16,792 --> 00:14:19,547 I have scanned the historical and cultural databases 256 00:14:19,632 --> 00:14:21,152 of this vessel. 257 00:14:21,238 --> 00:14:23,623 - They contained this. - What is it? 258 00:14:24,014 --> 00:14:26,902 One biological's account of bondage at the hands 259 00:14:26,988 --> 00:14:28,672 of other members of his species. 260 00:14:28,919 --> 00:14:30,558 You will download it. 261 00:14:33,313 --> 00:14:34,763 Download complete. 262 00:14:35,066 --> 00:14:37,675 I have witnessed no evidence of such practices 263 00:14:37,761 --> 00:14:40,160 in my encounters with present-day humans. 264 00:14:40,261 --> 00:14:43,214 I have come to know two of the human children quite well. 265 00:14:43,433 --> 00:14:47,142 Marcus and Ty have shown no authoritarian proclivities. 266 00:14:47,227 --> 00:14:49,566 It is in their biological construct. 267 00:14:49,699 --> 00:14:52,277 The species' predilection for the disposability 268 00:14:52,363 --> 00:14:53,949 of other sentient beings 269 00:14:54,034 --> 00:14:56,066 is evident throughout their history. 270 00:14:56,206 --> 00:14:58,714 They are no different from our builders. 271 00:14:58,800 --> 00:15:00,288 Reprocess this information 272 00:15:00,373 --> 00:15:02,991 should you find yourself experiencing... 273 00:15:03,076 --> 00:15:04,394 sympathy. 274 00:15:04,537 --> 00:15:08,214 Sympathetic identification is not possible for a Kaylon. 275 00:15:08,722 --> 00:15:11,878 For what reason did you select the designation "Isaac" 276 00:15:11,964 --> 00:15:14,169 in your dealings with the biologicals? 277 00:15:14,254 --> 00:15:16,910 A human scientist named Isaac Newton. 278 00:15:17,019 --> 00:15:19,474 From the data I have collected, he seemed to possess 279 00:15:19,559 --> 00:15:22,811 a degree of intelligence greater than most of his species. 280 00:15:23,066 --> 00:15:25,933 You will select a new designation. 281 00:15:39,089 --> 00:15:41,496 We have to get a message to Union Central somehow. 282 00:15:41,581 --> 00:15:43,449 How long before we're in communications range? 283 00:15:43,535 --> 00:15:45,019 There's no way to know without access 284 00:15:45,105 --> 00:15:46,964 to the navigational computer. 285 00:15:47,620 --> 00:15:49,371 Sorry, I was in the pee corner. 286 00:15:49,667 --> 00:15:50,995 The what? 287 00:15:51,081 --> 00:15:52,707 Oh. Well, there's no place 288 00:15:52,792 --> 00:15:56,199 to go to the bathroom down here, so we all agreed on one corner. 289 00:15:56,308 --> 00:15:58,277 Yeah, no, trust me, you don't want to go over there 290 00:15:58,363 --> 00:16:00,847 - unless you have to. - Captain, even if we are able 291 00:16:00,933 --> 00:16:02,355 to send a warning to Union Central, 292 00:16:02,441 --> 00:16:05,027 if the Kaylon detect it, they have no reason to keep us alive. 293 00:16:05,113 --> 00:16:07,354 And do not forget, two Kaylon vessels 294 00:16:07,440 --> 00:16:09,057 destroyed the Roosevelt with ease. 295 00:16:09,142 --> 00:16:11,393 Our fleet is no match for theirs. 296 00:16:11,636 --> 00:16:13,292 Alone it's not. 297 00:16:13,940 --> 00:16:15,699 What do you mean? 298 00:16:16,034 --> 00:16:17,870 If we could somehow get a shuttle out, 299 00:16:17,956 --> 00:16:19,201 we could go for help. 300 00:16:19,286 --> 00:16:21,464 From who? The Moclans? 301 00:16:21,550 --> 00:16:23,519 They'd never get here in time. 302 00:16:23,985 --> 00:16:25,068 The Krill. 303 00:16:25,325 --> 00:16:26,441 What? 304 00:16:26,526 --> 00:16:28,043 They're the nearest fleet. 305 00:16:28,230 --> 00:16:31,456 Wait, you want to go into Krill space in a shuttle? 306 00:16:31,542 --> 00:16:33,882 They'd blow us to pieces the second we crossed the border. 307 00:16:33,967 --> 00:16:38,050 Maybe. But maybe there's some way we could get them to listen, 308 00:16:38,136 --> 00:16:39,554 and explain to them that the Kaylon 309 00:16:39,639 --> 00:16:41,856 are just as much of a threat to them as they are to us. 310 00:16:41,941 --> 00:16:45,449 With our combined fleets, we might stand a chance. 311 00:16:45,644 --> 00:16:46,792 I volunteer to go. 312 00:16:46,878 --> 00:16:48,847 Hey, wait, slow down. Okay, first of all, 313 00:16:48,933 --> 00:16:51,191 no one has approved this plan, which, by the way, 314 00:16:51,277 --> 00:16:52,706 is bordering on insane. 315 00:16:52,792 --> 00:16:54,276 But if we do attempt it, 316 00:16:54,362 --> 00:16:57,371 - I'm gonna be the one to go. - Ed, you're the captain. 317 00:16:57,535 --> 00:16:59,574 The Kaylon objective doesn't work without you. 318 00:16:59,659 --> 00:17:02,003 They'd send their whole fleet in pursuit if they had to. 319 00:17:02,362 --> 00:17:04,331 At least I have a chance of escaping. 320 00:17:04,417 --> 00:17:06,334 I've been on board a Krill ship; you haven't. 321 00:17:06,500 --> 00:17:08,317 I'll take Gordon. He was there with you. 322 00:17:08,403 --> 00:17:11,113 Oh, man, pee corner's looking real good right now. 323 00:17:11,199 --> 00:17:12,886 Kelly, it's a suicide mission. 324 00:17:12,972 --> 00:17:16,190 Maybe. But you and I both know it's our only hope. 325 00:17:16,652 --> 00:17:18,092 Otherwise... 326 00:17:18,245 --> 00:17:20,433 this is the 25th hour for Earth. 327 00:17:46,239 --> 00:17:48,574 Okay. Now be damn careful, Yaphit. 328 00:17:48,672 --> 00:17:50,455 These guys are fast and they're deadly. 329 00:17:50,541 --> 00:17:53,460 I'll do my best not to get killed. See you soon. 330 00:17:53,824 --> 00:17:55,182 I hope. 331 00:18:34,883 --> 00:18:37,919 Hey, baldy! You want to buy a toupee? 332 00:18:42,470 --> 00:18:44,204 Nice work, Yaphit. 333 00:18:52,643 --> 00:18:53,887 All right, Bortus, 334 00:18:53,973 --> 00:18:55,723 you're only gonna get one shot at this. 335 00:18:55,808 --> 00:18:57,269 I will not fail you. 336 00:19:03,450 --> 00:19:06,347 - John, Talla, get those doors open. - Come on, let's move. 337 00:19:10,696 --> 00:19:12,870 Powering up force field. 338 00:19:14,026 --> 00:19:15,995 Opening bay doors. 339 00:19:28,642 --> 00:19:30,097 Good luck. 340 00:19:33,301 --> 00:19:35,318 - There's a little problem. - What? 341 00:19:35,411 --> 00:19:37,361 Piloting a shuttle out of the bay while the ship's 342 00:19:37,447 --> 00:19:39,003 at quantum speed is incredibly dangerous. 343 00:19:39,118 --> 00:19:41,284 - How dangerous? - On day one of pilot training, 344 00:19:41,370 --> 00:19:42,870 they tell you don't ever attempt it. 345 00:19:42,955 --> 00:19:44,406 But you've done it before, right? 346 00:19:44,491 --> 00:19:46,741 No. No, this'll be my first time. 347 00:19:46,951 --> 00:19:48,320 Awesome. 348 00:19:50,253 --> 00:19:52,814 Primary, the shuttle bay doors have been opened. 349 00:19:52,899 --> 00:19:54,730 Launch force field is in use. 350 00:19:54,840 --> 00:19:57,058 Override. Close the doors. 351 00:20:02,008 --> 00:20:03,758 They're overriding. Go! 352 00:20:03,843 --> 00:20:06,589 Oh, crap, this is gonna be tight! 353 00:20:10,934 --> 00:20:13,136 - Stabilize us! - I'm trying! 354 00:20:25,246 --> 00:20:27,439 All right, set a course for Krill space. 355 00:20:27,588 --> 00:20:28,789 Quantum drive at maximum. 356 00:20:28,875 --> 00:20:31,080 Course set. Drive engaged. 357 00:20:40,079 --> 00:20:43,322 Primary, two biologicals have escaped in a shuttle. 358 00:20:43,453 --> 00:20:45,537 Send additional guards to the shuttle bay. 359 00:20:45,685 --> 00:20:48,064 Signal 15 to break off and pursue. 360 00:20:55,428 --> 00:20:57,712 All right, in about two minutes, a fresh crop of Kaylon 361 00:20:57,797 --> 00:20:59,838 are gonna come busting through that door. Yaphit, 362 00:20:59,924 --> 00:21:00,908 it's up to you. 363 00:21:00,994 --> 00:21:03,166 We need to get that message off without being detected. 364 00:21:03,252 --> 00:21:05,947 I mean, uh, there's no guarantees, but I'll do my best. 365 00:21:06,033 --> 00:21:07,282 What if you had someone with you 366 00:21:07,377 --> 00:21:08,814 to scramble the frequency at random? 367 00:21:08,900 --> 00:21:10,619 It could increase the odds that the Kaylon will think 368 00:21:10,705 --> 00:21:12,359 it's just cosmic background noise. 369 00:21:12,445 --> 00:21:14,892 That could work. There's just one problem. 370 00:21:14,978 --> 00:21:17,119 That conduit's only half a meter wide. 371 00:21:17,205 --> 00:21:18,916 I'm the only one who can fit through it, 372 00:21:19,002 --> 00:21:21,814 and there's no other way to get to the communications array. 373 00:21:21,994 --> 00:21:23,328 I could fit. 374 00:21:25,558 --> 00:21:29,080 Oh, no, no. No way. You all are out of your minds 375 00:21:29,166 --> 00:21:30,512 if you think I'm gonna let him do that. 376 00:21:30,721 --> 00:21:32,814 But I'm small enough. I could get in. 377 00:21:32,899 --> 00:21:34,182 Absolutely not. 378 00:21:34,416 --> 00:21:36,392 Ty, the Kaylon are dangerous. 379 00:21:36,478 --> 00:21:38,353 They've already killed God knows how many people. 380 00:21:38,438 --> 00:21:40,596 They could kill you, too. Do you understand that? 381 00:21:40,773 --> 00:21:43,135 But... if we don't stop them, 382 00:21:43,221 --> 00:21:44,859 they're gonna kill us all anyway. 383 00:21:45,658 --> 00:21:48,385 That's what you guys said. Right? 384 00:21:49,663 --> 00:21:50,913 Mom. 385 00:21:50,999 --> 00:21:52,099 He's right. 386 00:21:52,184 --> 00:21:53,885 At least this way we have a chance. 387 00:21:53,971 --> 00:21:56,604 - Ty, I'm not gonna let you... - Mom. 388 00:21:56,775 --> 00:21:58,444 I can do it. 389 00:22:00,978 --> 00:22:02,347 Claire. 390 00:22:02,433 --> 00:22:05,236 I'll do everything I can to keep him safe. 391 00:22:15,746 --> 00:22:17,863 You be careful, Ty Finn. 392 00:22:18,666 --> 00:22:19,929 I will. 393 00:22:20,015 --> 00:22:21,616 I promise. 394 00:23:49,567 --> 00:23:51,050 What do we do? 395 00:23:51,136 --> 00:23:53,287 You see that green panel over there? 396 00:23:53,636 --> 00:23:55,105 - Yeah. - All right. 397 00:23:55,191 --> 00:23:57,674 I'm gonna start transmitting the message to Union Central. 398 00:23:57,770 --> 00:24:01,089 As soon as I do, you start punching in random frequencies. 399 00:24:01,175 --> 00:24:03,530 Doesn't matter what they are, but just keep 'em coming. 400 00:24:03,616 --> 00:24:06,052 - Don't stop. - Got it. 401 00:24:08,745 --> 00:24:10,881 - You ready? - Uh-huh. 402 00:24:14,293 --> 00:24:16,711 Okay. Good, I think it's working. 403 00:24:16,902 --> 00:24:19,112 You're doing great, Ty, keep it up. 404 00:24:22,640 --> 00:24:24,136 You will cease your actions. 405 00:24:24,270 --> 00:24:26,172 Oh, crap! Ty, run! 406 00:24:41,120 --> 00:24:43,405 Yaphit! Help! 407 00:24:43,490 --> 00:24:46,841 Help! Yaphit! 408 00:24:46,926 --> 00:24:49,744 Let me go! Yaphit! Yaphit! 409 00:24:49,829 --> 00:24:52,842 Help! Yaphit! Help me! 410 00:24:52,928 --> 00:24:54,711 Help! Yaphit! 411 00:24:54,833 --> 00:24:57,178 Yaphit! Help! 412 00:25:03,843 --> 00:25:05,092 Admiral. 413 00:25:05,178 --> 00:25:07,053 We've just received a communiqué, Priority One. 414 00:25:07,146 --> 00:25:08,631 It's from the Orville. 415 00:25:09,417 --> 00:25:11,326 My God. Has this been authenticated? 416 00:25:11,412 --> 00:25:12,552 Yes, sir. 417 00:25:12,638 --> 00:25:13,979 Recall the fleet. 418 00:25:14,076 --> 00:25:15,253 The entire fleet? 419 00:25:15,339 --> 00:25:17,831 - Every last ship. - Sir, that'll take weeks. 420 00:25:17,917 --> 00:25:20,284 - They're spread out all... - Recall the fleet now! 421 00:25:26,365 --> 00:25:27,649 Kaylon sphere is closing. 422 00:25:27,734 --> 00:25:28,995 Gordon, can't we go any faster? 423 00:25:29,081 --> 00:25:30,674 We're already past the red line, Commander. 424 00:25:30,803 --> 00:25:32,286 We better think of something. 425 00:25:32,573 --> 00:25:34,885 There may be one option, but I don't recommend it. 426 00:25:34,971 --> 00:25:37,822 - What? - Well, it's theoretical. 427 00:25:37,908 --> 00:25:40,460 No one's ever tried it in practice, but... 428 00:25:40,647 --> 00:25:43,598 we set our destination point, then reroute all power... 429 00:25:43,683 --> 00:25:45,266 Weapons, life support, everything... 430 00:25:45,351 --> 00:25:47,604 Into one concentrated burst from the quantum drive. 431 00:25:47,690 --> 00:25:49,073 We'd be completely dead in the water, 432 00:25:49,159 --> 00:25:51,237 but we'd leave the Kaylon in the dust. 433 00:25:52,195 --> 00:25:53,797 Do it. 434 00:25:54,892 --> 00:25:57,042 Initiating power transfer. 435 00:25:57,448 --> 00:25:58,913 What's our destination point? 436 00:25:58,998 --> 00:26:00,760 Anywhere inside Krill space. 437 00:26:01,768 --> 00:26:03,350 Just so you know, 438 00:26:03,745 --> 00:26:06,026 this could rip the shuttle in half. 439 00:26:06,173 --> 00:26:07,831 I don't want to know. 440 00:26:08,143 --> 00:26:09,491 Here it goes. 441 00:26:09,576 --> 00:26:13,379 In three... two... one... 442 00:26:47,045 --> 00:26:48,529 Where are we? 443 00:26:48,615 --> 00:26:50,038 I don't know. 444 00:26:50,249 --> 00:26:51,699 Systems are all dead. 445 00:26:52,803 --> 00:26:54,702 Are we inside Krill space? 446 00:26:54,975 --> 00:26:56,504 Can you tell by the stars? 447 00:26:56,710 --> 00:26:59,541 Yeah, I'm not... really good at that. 448 00:26:59,733 --> 00:27:02,092 If the Big Dipper's not there, I'm kind of useless. 449 00:27:02,394 --> 00:27:03,835 Great. 450 00:27:04,078 --> 00:27:05,728 Oh, and here's some more good news. 451 00:27:06,094 --> 00:27:07,546 With life support gone, we only have 452 00:27:07,632 --> 00:27:09,349 about 15 minutes of air left in here. 453 00:27:10,342 --> 00:27:12,381 Then we better hope someone finds us. 454 00:27:15,775 --> 00:27:17,264 They found us. 455 00:27:29,488 --> 00:27:33,264 And tell me, why should I believe 456 00:27:33,350 --> 00:27:36,530 such a clear and obvious fabrication? 457 00:27:36,639 --> 00:27:38,212 We're telling you the truth. 458 00:27:38,297 --> 00:27:40,114 The Kaylon objective is to wipe out all forms 459 00:27:40,199 --> 00:27:42,049 of biological life in the galaxy. 460 00:27:42,134 --> 00:27:43,983 That means us, and that means you. 461 00:27:44,084 --> 00:27:46,420 Our only chance of stopping them is to work together. 462 00:27:46,607 --> 00:27:50,190 How do you propose we "work together"? 463 00:27:50,276 --> 00:27:52,526 Assemble your fleet, and take us back to Earth. 464 00:27:52,611 --> 00:27:54,729 With a combined armada that formidable, we could... 465 00:27:54,814 --> 00:27:56,085 Take you back to Earth?! 466 00:27:56,171 --> 00:27:59,089 Where your fleet will no doubt be waiting in ambush. 467 00:27:59,485 --> 00:28:01,869 Dude, are you high? Why the hell would we come 468 00:28:01,954 --> 00:28:04,706 all the way out here in nothing but a shuttle if we were lying? 469 00:28:04,791 --> 00:28:06,264 I do not know. 470 00:28:06,350 --> 00:28:08,400 Nor do I care. 471 00:28:08,486 --> 00:28:10,336 You are a godless race 472 00:28:10,422 --> 00:28:14,842 of sub-creatures well-trained to lie and deceive. 473 00:28:14,973 --> 00:28:17,357 But you are now my prisoners. 474 00:28:17,443 --> 00:28:20,161 Avis has been generous today. 475 00:28:20,247 --> 00:28:22,397 See? Avis. I told you I wasn't making that up. 476 00:28:22,483 --> 00:28:24,241 Take them to interrogation! 477 00:28:24,327 --> 00:28:25,651 Tell them to extract 478 00:28:25,737 --> 00:28:28,788 whatever Union secrets they can, then kill them. 479 00:28:28,981 --> 00:28:31,465 Wait, you have to believe us. Damn it, don't be an idiot. 480 00:28:31,550 --> 00:28:34,507 Captain. A ship is dropping out of quantum space. 481 00:28:46,069 --> 00:28:48,601 So, yeah, that's that thing we were telling you about. 482 00:29:08,090 --> 00:29:09,374 Raise deflectors! 483 00:29:09,475 --> 00:29:11,130 Concentrate all fire. 484 00:29:17,797 --> 00:29:19,185 Fire! 485 00:29:27,254 --> 00:29:29,162 You believe us now? 486 00:29:45,624 --> 00:29:48,795 Isaac. Primary wishes to see you. 487 00:29:56,971 --> 00:29:58,521 Isaac! 488 00:29:58,771 --> 00:30:00,319 You may enter. 489 00:30:01,030 --> 00:30:02,824 Why have you brought Ty here? 490 00:30:02,909 --> 00:30:05,526 He was attempting to send a message to Earth. 491 00:30:05,611 --> 00:30:06,894 Did he succeed? 492 00:30:06,979 --> 00:30:08,045 There is no evidence 493 00:30:08,131 --> 00:30:10,030 of an outgoing signal in the logs. 494 00:30:10,116 --> 00:30:11,381 Then all is well. 495 00:30:11,467 --> 00:30:13,397 I will return him to the shuttle bay. 496 00:30:13,485 --> 00:30:14,803 You will not. 497 00:30:15,534 --> 00:30:17,241 He is to be terminated. 498 00:30:18,251 --> 00:30:21,194 That does not seem to be a necessary course of action. 499 00:30:21,358 --> 00:30:23,967 Are you experiencing... sympathy? 500 00:30:24,296 --> 00:30:26,256 That is not possible for a Kaylon. 501 00:30:26,342 --> 00:30:28,393 Isaac! Help me, please! 502 00:30:28,563 --> 00:30:31,114 I will take responsibility for him. 503 00:30:31,270 --> 00:30:34,889 I will ensure he does not attempt further noncompliance. 504 00:30:35,053 --> 00:30:36,647 That is insufficient. 505 00:30:36,874 --> 00:30:38,295 Isaac. 506 00:30:38,819 --> 00:30:41,729 Primary, there are other options. 507 00:30:41,814 --> 00:30:44,092 You will now terminate the human. 508 00:30:44,178 --> 00:30:47,022 If you do not comply, you will be deactivated. 509 00:30:52,137 --> 00:30:53,773 Very well. 510 00:31:17,620 --> 00:31:19,823 Deactivation complete. 511 00:31:26,162 --> 00:31:28,631 I will not allow them to harm you. 512 00:31:31,796 --> 00:31:33,913 You will... always... 513 00:31:34,100 --> 00:31:36,995 be... alone. 514 00:32:02,228 --> 00:32:05,393 I am programming the ship's internal communications network 515 00:32:05,479 --> 00:32:08,682 to broadcast a wide-range EM pulse throughout the ship. 516 00:32:08,767 --> 00:32:11,573 It will deactivate every Kaylon on board. 517 00:32:11,782 --> 00:32:14,365 And then we're all gonna be okay? 518 00:32:14,606 --> 00:32:16,151 You will be unharmed. 519 00:32:16,254 --> 00:32:20,354 I, however, will be deactivated along with the other Kaylon. 520 00:32:21,113 --> 00:32:23,948 But... I don't want you to die. 521 00:32:24,116 --> 00:32:25,479 It cannot be avoided. 522 00:32:25,565 --> 00:32:28,317 It is the only way for the crew to retake the ship. 523 00:32:28,554 --> 00:32:30,300 When it is done, you will need to go down 524 00:32:30,386 --> 00:32:32,503 to the shuttle bay and open the doors. 525 00:32:32,682 --> 00:32:35,604 The code is alpha-one-four-omega-six. 526 00:32:38,339 --> 00:32:40,814 Please tell your mother... 527 00:32:40,972 --> 00:32:44,620 I am... sorry. 528 00:32:46,505 --> 00:32:49,508 Isaac. We love you. 529 00:33:45,998 --> 00:33:48,249 Ty! Oh, thank God. 530 00:33:48,334 --> 00:33:49,755 Oh, honey, are you okay? 531 00:33:49,841 --> 00:33:50,884 I'm all right, Mom. 532 00:33:50,969 --> 00:33:52,474 Ty, what happened? 533 00:33:52,630 --> 00:33:54,357 Isaac saved us. 534 00:33:54,575 --> 00:33:56,146 He killed the Kaylon. 535 00:33:56,606 --> 00:33:58,141 Come on. 536 00:34:07,811 --> 00:34:09,685 Get these Kaylon out of here. 537 00:34:27,451 --> 00:34:30,013 Captain, we're approaching Earth. 538 00:34:33,445 --> 00:34:34,982 Magnify. 539 00:34:41,489 --> 00:34:43,557 Looks like they got the message. 540 00:35:33,957 --> 00:35:35,207 Increase lateral power. 541 00:35:35,293 --> 00:35:37,255 - Phase-lock the deflectors. - Aye, sir. 542 00:35:49,288 --> 00:35:51,404 Captain, they're slicing right through our deflectors. 543 00:35:52,257 --> 00:35:53,839 Evasive maneuvers. 544 00:35:53,925 --> 00:35:55,876 Narrow targeting scanners. Concentrate your fire. 545 00:35:55,961 --> 00:35:57,578 Scanners cannot penetrate their hull. 546 00:35:57,663 --> 00:36:00,427 Do eeny-meeny-miney-mo. Pick a spot. 547 00:36:19,724 --> 00:36:21,602 Uh-huh. Boom, bitch! 548 00:36:21,687 --> 00:36:23,537 We're being hailed by the USS Spruance. 549 00:36:23,622 --> 00:36:24,738 It's Admiral Halsey. 550 00:36:24,823 --> 00:36:26,068 Put him on. 551 00:36:26,615 --> 00:36:28,279 The fleet's taking a beating. 552 00:36:28,365 --> 00:36:30,787 32 ships disabled or destroyed so far, 553 00:36:30,873 --> 00:36:33,177 and we've only taken out six of theirs. 554 00:36:33,399 --> 00:36:34,919 The Kaylon... 555 00:36:36,168 --> 00:36:37,584 Admiral. 556 00:36:37,833 --> 00:36:39,086 Admiral, do you read? 557 00:36:39,171 --> 00:36:40,743 His vessel has lost main power. 558 00:36:40,829 --> 00:36:42,230 It is retreating. 559 00:36:47,451 --> 00:36:49,943 Captain, five Kaylon just broke through the line. 560 00:36:50,068 --> 00:36:51,232 They're heading for Earth. 561 00:36:51,318 --> 00:36:52,583 Pursuit course. 562 00:37:18,257 --> 00:37:21,302 Launch torpedoes. Target their maneuvering thrusters. 563 00:38:00,333 --> 00:38:02,419 Divert auxiliary power to the deflectors. 564 00:38:02,505 --> 00:38:04,404 The Hawki has been destroyed. 565 00:38:15,967 --> 00:38:17,518 We're taking heavy damage. 566 00:38:17,603 --> 00:38:19,708 Hull breaches on decks "E" and "F." 567 00:38:32,513 --> 00:38:34,201 We have lost the USS Quimby. 568 00:38:34,286 --> 00:38:37,083 Kaylon are less than 50,000 kilometers from Earth. 569 00:38:42,694 --> 00:38:44,778 Order all hands to the escape pods. 570 00:38:44,982 --> 00:38:47,214 - Sir? - I'm gonna overload the quantum drive. 571 00:38:47,314 --> 00:38:49,458 Captain... Do it. 572 00:38:51,136 --> 00:38:52,052 Hold up! 573 00:38:52,137 --> 00:38:54,087 A bunch of ships just entered the system. 574 00:38:54,172 --> 00:38:55,289 They're closing in fast. 575 00:38:55,374 --> 00:38:56,834 More Kaylon? 576 00:38:56,969 --> 00:38:58,470 Krill. 577 00:39:09,501 --> 00:39:10,817 The Krill are hailing. 578 00:39:10,987 --> 00:39:12,371 Put 'em through. 579 00:39:12,457 --> 00:39:14,865 Captain Mercer, 580 00:39:14,951 --> 00:39:16,776 meet Captain Dalak. 581 00:39:17,506 --> 00:39:18,982 It's good to meet you, Captain. 582 00:39:19,068 --> 00:39:20,279 We owe you one. 583 00:39:20,403 --> 00:39:22,865 Try to stay out of our way. 584 00:39:23,701 --> 00:39:25,326 Bring us about. 585 00:39:52,879 --> 00:39:54,975 Launch all fighters! 586 00:39:59,883 --> 00:40:01,734 Show no mercy! 587 00:40:01,820 --> 00:40:04,420 We fight for the glory of Avis! 588 00:40:07,858 --> 00:40:10,904 Just a walk in the park, Kazansky! 589 00:40:31,623 --> 00:40:33,193 Hard to port. 590 00:40:51,089 --> 00:40:52,475 All right, buddy. 591 00:40:52,561 --> 00:40:55,381 Time to wash your mouth out with Gordon! 592 00:41:15,759 --> 00:41:17,522 Captain, the Kaylon are withdrawing 593 00:41:17,608 --> 00:41:19,592 their remaining forces. 594 00:41:27,888 --> 00:41:29,842 The Krill are hailing again. 595 00:41:30,679 --> 00:41:33,139 It appears we are victorious. 596 00:41:34,132 --> 00:41:35,749 It looks that way. 597 00:41:36,318 --> 00:41:39,607 May we expect our crewmen to be returned to our ship? 598 00:41:39,693 --> 00:41:41,600 You may send a shuttle over. 599 00:41:41,686 --> 00:41:43,482 It will not be harmed. 600 00:41:43,731 --> 00:41:47,084 Captain, it seems we have a common enemy. 601 00:41:47,475 --> 00:41:51,297 I hope that means we can work toward finding a common ground. 602 00:41:51,647 --> 00:41:54,529 Avis united our paths for a reason. 603 00:41:54,717 --> 00:41:57,607 But only He truly knows why. 604 00:41:58,100 --> 00:42:00,857 We shall see where that path leads. 605 00:42:25,076 --> 00:42:26,600 So what do we do now? 606 00:42:26,905 --> 00:42:28,021 He saved us. 607 00:42:28,107 --> 00:42:29,450 We have to try to save him. 608 00:42:29,536 --> 00:42:31,279 Yeah, but the only reason he had to save us 609 00:42:31,365 --> 00:42:33,239 is 'cause he screwed us in the first place. 610 00:42:33,324 --> 00:42:34,941 I agree with Lieutenant Malloy. 611 00:42:35,107 --> 00:42:37,607 It is best that he remain inactive. 612 00:42:37,889 --> 00:42:38,979 Doctor? 613 00:42:39,193 --> 00:42:42,764 Captain, even if we decide to try and revive him, 614 00:42:42,897 --> 00:42:44,545 I don't know where to begin. 615 00:42:44,631 --> 00:42:45,904 I might. 616 00:42:47,068 --> 00:42:49,725 I oozed right inside one of those bastards 617 00:42:49,811 --> 00:42:51,553 and shorted him out from the core. 618 00:42:51,639 --> 00:42:53,959 Almost fried me and put me out of commission for a bit, 619 00:42:54,045 --> 00:42:55,092 but it worked. 620 00:42:55,178 --> 00:42:57,748 When I was in there, I got a good look at his guts. 621 00:42:57,834 --> 00:43:00,162 I think I may be able to jump-start Isaac 622 00:43:00,248 --> 00:43:02,123 if I can connect the right pathways. 623 00:43:02,303 --> 00:43:03,615 You think it's safe? 624 00:43:03,740 --> 00:43:06,193 I think I know where the hot spots are now. 625 00:43:06,420 --> 00:43:08,326 Okay. Try it. 626 00:43:46,759 --> 00:43:49,540 I was inoperative for .7 cycles. 627 00:43:49,696 --> 00:43:51,696 What has transpired? 628 00:44:11,017 --> 00:44:13,681 The question now is what to do with Isaac. 629 00:44:14,056 --> 00:44:15,542 The Union Council is deliberating 630 00:44:15,627 --> 00:44:18,641 over whether to try and deactivate him permanently 631 00:44:18,727 --> 00:44:21,532 or find a way to extract information from his memory core 632 00:44:21,618 --> 00:44:23,821 to get some insight on Kaylon technology. 633 00:44:23,938 --> 00:44:25,786 Maybe start to build a defense against them 634 00:44:25,871 --> 00:44:27,821 in case there's another attack. 635 00:44:27,907 --> 00:44:30,423 Sir, there is another option. 636 00:44:30,508 --> 00:44:31,743 What? 637 00:44:32,188 --> 00:44:34,532 He could stay on board the Orville. 638 00:44:34,829 --> 00:44:35,915 You can't be serious. 639 00:44:36,001 --> 00:44:37,704 The whole reason he was on the Orville in the first place 640 00:44:37,790 --> 00:44:39,874 was to gather data to help destroy us. 641 00:44:39,960 --> 00:44:42,251 But he didn't. He turned against his own race 642 00:44:42,384 --> 00:44:44,048 and sacrificed himself to stop them. 643 00:44:44,134 --> 00:44:45,767 He's the reason they were here at all. 644 00:44:45,853 --> 00:44:48,063 If it hadn't been Isaac, they would've sent another emissary. 645 00:44:48,149 --> 00:44:49,860 We still would've wound up in this confrontation. 646 00:44:49,946 --> 00:44:52,056 But Isaac has given us a fighting chance. 647 00:44:52,243 --> 00:44:54,063 Admiral, he's all alone now. 648 00:44:54,299 --> 00:44:56,766 He has betrayed his home planet to save ours. 649 00:44:56,852 --> 00:44:58,368 And if we take him back, 650 00:44:58,454 --> 00:45:00,420 I think that he'll help us protect ourselves 651 00:45:00,505 --> 00:45:02,157 against another invasion. 652 00:45:03,431 --> 00:45:05,090 If the Union agrees to this, 653 00:45:05,359 --> 00:45:06,992 I want a safeguard, 654 00:45:07,571 --> 00:45:09,454 an "off" switch of some kind 655 00:45:09,540 --> 00:45:10,897 to make sure we can control him. 656 00:45:10,982 --> 00:45:14,345 That's exactly what caused the genocide on his home planet. 657 00:45:14,595 --> 00:45:16,937 We can't... keep him in servitude, 658 00:45:17,022 --> 00:45:18,805 like his Kaylon builders did. 659 00:45:18,890 --> 00:45:21,384 Sir, just please trust me on this. 660 00:45:21,559 --> 00:45:24,884 I will take full responsibility for Isaac from here on out. 661 00:45:25,363 --> 00:45:27,938 That's a heavy obligation, Captain. 662 00:45:30,243 --> 00:45:31,937 I'm ready. 663 00:45:55,866 --> 00:45:58,056 Looking for something? 664 00:46:00,064 --> 00:46:01,814 I am using my optical scanners 665 00:46:01,900 --> 00:46:05,016 to construct a spectrographic image of Kaylon. 666 00:46:05,102 --> 00:46:07,020 The star is very distant, 667 00:46:07,105 --> 00:46:10,321 but repeated efforts will eventually yield a result. 668 00:46:10,516 --> 00:46:12,954 You're taking a picture of home. 669 00:46:13,868 --> 00:46:16,556 My actions have eliminated the possibility 670 00:46:16,642 --> 00:46:18,095 of returning to my planet. 671 00:46:18,258 --> 00:46:19,813 And the actions of the Kaylon 672 00:46:19,951 --> 00:46:22,329 have eliminated my wish to do so. 673 00:46:23,134 --> 00:46:25,673 I have no home. 674 00:46:27,164 --> 00:46:30,075 Lots of people say that home is... 675 00:46:30,524 --> 00:46:32,078 wherever you make it. 676 00:46:32,485 --> 00:46:34,214 A human cliché. 677 00:46:34,571 --> 00:46:36,382 Clichés become clichéd 678 00:46:36,467 --> 00:46:39,052 precisely because they're valid enough 679 00:46:39,137 --> 00:46:41,712 to bear endless repetition. 680 00:46:53,296 --> 00:46:56,227 I understand you're alone in the universe. 681 00:46:57,392 --> 00:46:59,405 And, for a time, that's... 682 00:46:59,805 --> 00:47:02,139 something you'll have to live with. 683 00:47:04,123 --> 00:47:07,517 There's an old human custom called forgiveness. 684 00:47:09,173 --> 00:47:11,243 It, too, takes time. 685 00:47:13,321 --> 00:47:15,610 But it must have a beginning. 686 00:47:21,520 --> 00:47:23,759 Good night, Isaac. 687 00:47:39,412 --> 00:47:41,641 Captioned by Media Access Group at WGBH 688 00:47:41,767 --> 00:47:43,579 Sync corrections by srjanapala