1
00:00:21,820 --> 00:00:25,000
شرمنده که منتظرتون گذاشتیم،
ولی ارزششو داره
2
00:00:25,001 --> 00:00:26,757
میخوایم یه میز بیلیارد بذاریم
توی سالن غذاخوری
3
00:00:26,758 --> 00:00:27,825
نه
4
00:00:27,826 --> 00:00:31,537
بهمون محول شده که ناوسالار کریستی رو
از پایگاه 35 سوار کنیم...
5
00:00:31,538 --> 00:00:34,498
و ببریمش به یه محل ملاقات
با یه فضاپیمای کریل
6
00:00:34,499 --> 00:00:37,001
وقتی برسیم اونجا، ناوسالار مذاکراتش رو...
7
00:00:37,002 --> 00:00:39,837
شروع میکنه که اتحادیه به بخش نکلاو
دسترسی پیدا کنه
8
00:00:39,838 --> 00:00:41,881
این میشه اون طرف فضای کریل
9
00:00:41,882 --> 00:00:44,634
درسته. فضاپیماهای اتحادیه هرگز
محل عبور نداشتن
10
00:00:44,635 --> 00:00:46,051
تا الان
11
00:00:46,052 --> 00:00:49,680
از اولین نشانهها اینطور بر میاد
که اگه مذاکرات خوب پیش بره...
12
00:00:49,681 --> 00:00:53,100
ممکنه کریلها حاضر بشن
اجازهی عبور بدن که یعنی...
13
00:00:53,101 --> 00:00:56,646
کل مناطق فضای کشفنشده
در دسترسمون قرار میگیره
14
00:00:56,647 --> 00:00:58,731
اون فکر میکنه میتونیم بهشون اعتماد کنیم؟
15
00:00:58,732 --> 00:01:02,067
صحبت از همین قراره. کریسی
یکی از دیپلماتهای ارشد اتحادیهست
16
00:01:02,068 --> 00:01:05,154
اون بود که بر سر توافق دینجان مذاکره کرد
17
00:01:05,155 --> 00:01:07,698
پس اگه همهی اینا خوب پیش بره،
ما هم میتونیم وارد اون مناطق بشیم؟
18
00:01:07,699 --> 00:01:10,660
خب ما بودیم که معاهدهی لاک وای رو
هدایت کردیم...
19
00:01:10,661 --> 00:01:14,498
و یه فضاپیمای اکتشافی هستیم،
پس به نظرم شانس خوبی داریم
20
00:01:15,332 --> 00:01:16,542
دکتر
21
00:01:17,083 --> 00:01:18,167
حالت خوبه؟
22
00:01:18,168 --> 00:01:20,461
آره، خوبم
23
00:01:20,462 --> 00:01:22,381
فقط دیشب خوب نخوابیدم
24
00:01:23,507 --> 00:01:25,050
سوالی ندارید؟
25
00:01:25,051 --> 00:01:26,634
گوردون، یه مسیر تعیین کن
26
00:01:26,635 --> 00:01:28,012
بله قربان
27
00:02:11,304 --> 00:02:13,099
دکتر فین؟
28
00:02:15,475 --> 00:02:16,809
ناوسالار
29
00:02:16,810 --> 00:02:20,229
وای، آزاد باش. چرا انقدر
رسمی برخورد میکنی؟
30
00:02:20,230 --> 00:02:23,942
خبردار ایستادن در حضور یه ناوسالار،
پروتکل شمارهی یکه
31
00:02:23,943 --> 00:02:26,862
خب میشه بیام داخل یا باید قرار قبلی بگیرم؟
32
00:02:27,487 --> 00:02:28,864
نیازی به قرار نیست
33
00:02:30,282 --> 00:02:32,324
مدت زیادی گذشته
34
00:02:32,325 --> 00:02:33,786
واقعاً همینطوره
35
00:02:35,121 --> 00:02:36,580
خیلی خوشحالم که میبینمت
36
00:02:37,539 --> 00:02:40,332
بعد اینجا... درمانگاه خودت
37
00:02:40,333 --> 00:02:41,834
همیشه میدونستم موفق میشی...
38
00:02:41,835 --> 00:02:45,004
ولی افسر ارشد پزشکی توی یه
ستارهپیمای اتحادیه؟
39
00:02:45,005 --> 00:02:48,424
پسر، حتماً پروفسورات توی دانشگاه
درجه یک بودن
40
00:02:48,425 --> 00:02:49,759
یکی دوتاشون آره
41
00:02:49,760 --> 00:02:52,137
خب این پروفسور که خیلی بهت
افتخار میکنه
42
00:02:52,138 --> 00:02:53,638
ممنون قربان
43
00:02:53,639 --> 00:02:55,640
خواهش میکنم، پل صدام کن
44
00:02:55,641 --> 00:02:57,516
ناوسالار پل
45
00:02:57,517 --> 00:02:59,477
خب، منم به اندازهی تو شوکه شدم
46
00:02:59,478 --> 00:03:04,149
من که اصلاً شوکه نشدم.
تو همیشه روح اکتشافگری داشتی
47
00:03:04,150 --> 00:03:07,610
دیر یا زود از دانشگاه میاومدی بیرون
که بزنی به دل جهان
48
00:03:07,611 --> 00:03:09,779
خب حالا اکثر زمانم رو پشت میز میگذرونم
49
00:03:09,780 --> 00:03:13,993
پس هر وقت یه همچین مأموریتی پیش میاد،
سریع فرصت رو میقاپم
50
00:03:14,827 --> 00:03:18,704
و باید اقرار کنم که دیدن اسمت
توی فهرست خدمه...
51
00:03:18,705 --> 00:03:21,206
یه مقدار انگیزهی بیشتری بهم داد
52
00:03:21,207 --> 00:03:24,753
خب به نظر سالم میای.
زمان بهت آسون گرفته
53
00:03:25,378 --> 00:03:27,005
شاید ظاهرم اینطور باشه
54
00:03:27,006 --> 00:03:28,798
ولی میدونی که چی میگن
55
00:03:28,799 --> 00:03:31,969
یه مرد مجرد، ظاهر جوونتری داره
و از درون پیرتره
56
00:03:34,304 --> 00:03:35,639
تو هم به زیبایی همیشهای
57
00:03:36,264 --> 00:03:38,141
دلرباییت رو نگه دار واسه کریلها
58
00:03:38,142 --> 00:03:39,976
لازمت میشه
59
00:03:39,977 --> 00:03:41,186
حالا که صحبتش شد...
60
00:03:41,187 --> 00:03:44,271
برنامه دارم راجع به مذاکرات فردا
به فرماندهتون توضیحات خلاصهای بدم
61
00:03:44,272 --> 00:03:46,149
چطوره بعدش بریم یه شام بخوریم؟
62
00:03:46,150 --> 00:03:47,859
باید کلی سال ماجرا رو تعریف کنیم
63
00:03:47,860 --> 00:03:51,070
راستش به بچههام قول دادم امشب
توی خونه بمونم...
64
00:03:51,071 --> 00:03:52,405
و باهاشون یه فیلم ببینم
65
00:03:54,240 --> 00:03:56,325
تو...
66
00:03:56,326 --> 00:03:57,576
بچه داری؟
67
00:03:57,577 --> 00:03:59,037
دوتا پسر
68
00:04:00,622 --> 00:04:02,041
خیلی دوست دارم ببینمشون
69
00:04:03,249 --> 00:04:07,086
شاید به صلاح باشه که فقط
روی کاری که داریم تمرکز کنیم
70
00:04:07,087 --> 00:04:08,880
خیلی چیزا در خطره...
71
00:04:08,881 --> 00:04:12,424
و به نظرم الان حواسپرتی
به درد هیچ کدوممون نمیخوره
72
00:04:12,425 --> 00:04:14,343
درسته. قصد نداشتم خودمو غالب کنم
73
00:04:14,344 --> 00:04:17,681
فقط از اینکه دوباره دیدمت
هیجانزده شدم
74
00:04:21,143 --> 00:04:22,435
اگه این حرف تأثیری داره...
75
00:04:23,729 --> 00:04:27,191
شاید 25 سال دیر شده باشه ولی...
76
00:04:28,567 --> 00:04:29,735
متأسفم
77
00:04:30,777 --> 00:04:33,154
نمیخوام معطلت کنم
به ارائهی توضیحاتت نرسی
78
00:04:33,155 --> 00:04:34,697
صحیح
79
00:04:34,698 --> 00:04:36,533
حواسپرتی ممنوع
80
00:04:48,490 --> 00:04:51,490
ترجمه:
thetrueali
81
00:04:51,491 --> 00:04:54,491
Telegram: @Thetrueali
82
00:06:41,742 --> 00:06:45,286
نمیتونم هدف این گردهمایی رو درک کنم
83
00:06:45,287 --> 00:06:48,414
خب مهمونیهای دیپلماتیک
یه سنت قدیمی توی زمین هستن
84
00:06:48,415 --> 00:06:52,501
به چشم روش ما برای شناخت همدیگه
قبل از شروع کار اصلی بهش نگاه کن
85
00:06:52,502 --> 00:06:55,088
فکر کنم این حرف همه باشه که...
86
00:06:55,089 --> 00:06:58,216
خیلی امیدواریم که این اتحاد موقت...
87
00:06:58,217 --> 00:06:59,300
دائمی بشه
88
00:06:59,301 --> 00:07:01,677
خیلی پر شور امیدوار نباش
89
00:07:01,678 --> 00:07:05,098
کیلانها که نابود بشن،
اتحادمون از بین میره
90
00:07:05,099 --> 00:07:07,017
تازه اون موقع ما جشن میگیریم
91
00:07:08,352 --> 00:07:09,895
خب با این حال...
92
00:07:20,406 --> 00:07:22,283
آقایون و خانمها، میخوریم به سلامتی
93
00:07:25,619 --> 00:07:28,996
آدم هر روز فرصتی پیدا نمیکنه
که بخشی از تاریخ بشه
94
00:07:28,997 --> 00:07:32,333
ولی امشب در این اتاق تاریخ رقم میخوره
95
00:07:32,334 --> 00:07:37,380
در حالی که مهیای آغاز سفری حماسی
به قلمروهای ناشناخته میشیم...
96
00:07:37,381 --> 00:07:41,675
قدم بعدی به سمت احیای
جراحات گذشته رو هم برمیداریم...
97
00:07:41,676 --> 00:07:45,306
و ساخت مسیری به سمت یک دوستی پایدار
98
00:07:45,889 --> 00:07:48,183
سلامتی آیندهای بهتر
99
00:08:05,784 --> 00:08:09,203
ببین، این بطری رو میخوام ببرم یه جا دیگه
100
00:08:09,204 --> 00:08:10,330
میخوای به من ملحق بشی؟
101
00:08:10,331 --> 00:08:11,831
وای خدا، آره
102
00:08:11,832 --> 00:08:14,334
میتونی تنهایی این مراسم رو اداره کنی؟
یکی طلبت
103
00:08:14,335 --> 00:08:18,046
باشه. همینجا میایستم و انقدر
الکل میخورم کبدم نابود بشه
104
00:08:28,974 --> 00:08:31,184
حس میکنم این کار رو باید
تبدیل به یه مراسم هفتگی کنیم
105
00:08:31,185 --> 00:08:32,852
من و تو؟ یه بطری رو با هم خالی کنیم؟
106
00:08:32,853 --> 00:08:35,314
- چرا که نه؟
- هیچ بحثی درش نیست
107
00:08:39,067 --> 00:08:40,485
میدونی...
108
00:08:40,486 --> 00:08:44,155
یه جملهی یه کتاب خیلی قدیمی هست
که میگه...
109
00:08:44,156 --> 00:08:46,532
"تنها با مراقبت بسیار زیاد..."
110
00:08:46,533 --> 00:08:51,245
"حافظه از تبدیل شدن به زندان
یا چوبهی دار در امان میماند"
111
00:08:51,246 --> 00:08:52,956
موافقم باهاش
112
00:08:53,540 --> 00:08:56,001
میدونی، من یه زمان متأهل بودم
113
00:08:58,128 --> 00:08:59,880
- چی؟
- آره
114
00:09:00,755 --> 00:09:02,632
- تو ازدواج کردی؟
- آره
115
00:09:03,884 --> 00:09:05,885
چطوریه که تا حالا بهم نگفتی؟
116
00:09:05,886 --> 00:09:08,513
زیاد راجع بهش حرف نمیزنم
117
00:09:08,514 --> 00:09:09,890
یارو کی بود حالا؟
118
00:09:12,518 --> 00:09:13,560
صبر کن ببینم...
119
00:09:14,186 --> 00:09:16,062
- نه بابا
- آره
120
00:09:16,063 --> 00:09:19,482
ناوسالار کریستی؟ شوخیت گرفته؟
تا با ناوسالار کریستی ازدواج کردی؟
121
00:09:19,483 --> 00:09:21,234
مال خیلی وقت پیشه
122
00:09:21,235 --> 00:09:24,987
توی یونیون پوینت دانشجوی پزشکی بودم.
اونم یکی از پروفسورهام بود
123
00:09:24,988 --> 00:09:28,782
سال آخر دانشگاهم با هم وارد رابطه شدیم
124
00:09:28,783 --> 00:09:31,077
تا وقتی فارغالتحصیل شدم
مخفی نگهاش داشتیم
125
00:09:31,078 --> 00:09:33,746
بعدش شیش ماه بعد ازدواج کردیم
126
00:09:33,747 --> 00:09:37,417
داستانی که به همه گفتیم این بود که
یه مدت خیلی کوتاهی با هم بودیم...
127
00:09:37,418 --> 00:09:40,836
و با عجله رفتیم محضر،
ولی فکر نکنم کسی باورش شده باشه
128
00:09:40,837 --> 00:09:42,964
اصلا و ابدا نمیتونستم تصور کنم که تو...
129
00:09:42,965 --> 00:09:44,799
کسی باشی که با پروفسورت
رابطه داشته باشی
130
00:09:44,800 --> 00:09:47,927
تمام میوههای ممنوعه شیرینن
131
00:09:47,928 --> 00:09:49,345
خب بعد چی شد؟
132
00:09:49,346 --> 00:09:53,015
سرت رو درد نیارم. فکر نکنم
اون واقعاً دنبال یه همسر بود
133
00:09:53,016 --> 00:09:56,519
اون یه آدم جوون و خندان میخواست...
134
00:09:56,520 --> 00:10:00,231
که آخر شب بعد از یه روز کاری طولانی
بیاد خونه پیشش
135
00:10:00,232 --> 00:10:03,234
که مدتی که من هنوز توی دانشگاه بودم،
یه جورایی همینطوری بود
136
00:10:03,235 --> 00:10:08,406
ولی به محض اینکه دانشگاه تموم شد،
من دنبال یه شریک زندگی بودم
137
00:10:08,407 --> 00:10:09,907
اون دنبال یه شریک جنسی بود
138
00:10:09,908 --> 00:10:12,161
باهاش اتمام حجت کردم و...
139
00:10:13,036 --> 00:10:14,329
اونم گذاشت رفت
140
00:10:14,330 --> 00:10:15,746
نابود شدی؟
141
00:10:15,747 --> 00:10:18,374
در اون مقطع له شدم، آره
142
00:10:18,375 --> 00:10:20,918
تمام خصوصیات خودمو زیر سوال بردم
143
00:10:20,919 --> 00:10:23,838
به هر شکلی که توی ذهنم
مرورش میکردم...
144
00:10:23,839 --> 00:10:27,342
مدام حس میکردم خودم مقصرم
145
00:10:27,343 --> 00:10:29,344
انگار که اشتباه خیلی بزرگی کردم
146
00:10:29,345 --> 00:10:32,763
ولی الان که به خاطر میارم انگار...
147
00:10:32,764 --> 00:10:35,475
دارم دختر یکی دیگه رو میبینم
148
00:10:35,476 --> 00:10:40,230
دلم براش میسوزه، ولی میدونم که
باید خودش درس بگیره
149
00:10:41,648 --> 00:10:43,483
حتماً دوباره دیدنش خیلی برات سخت بوده
150
00:10:43,484 --> 00:10:47,320
به یه شکل عجیبی، فکر میکنم
برای اون سختتر بود
151
00:10:47,321 --> 00:10:49,780
خب آره. درک میکنم
152
00:10:49,781 --> 00:10:51,949
وقتی خودت رابطه رو تموم میکنی،
دردش میتونه بدتر باشه
153
00:10:51,950 --> 00:10:55,744
من شخصاً همیشه ترجیح میدم پیچونده بشم
تا اینکه کسی رو بپیچونم
154
00:10:55,745 --> 00:10:57,121
منم همینطور
155
00:10:57,122 --> 00:11:00,209
بگذریم. اون یه دورهی زندگی دیگه بود.
به فکر آینده باش
156
00:11:00,792 --> 00:11:03,336
خب شاید یکی از کریلها مجرد باشه
157
00:11:03,337 --> 00:11:05,380
اینم یه فکریه
158
00:11:05,381 --> 00:11:07,216
بعد شاید دوتا باشن
159
00:11:09,593 --> 00:11:12,220
من نمیتونم با کسی که شیکتر از خودم
لباس میپوشه دوست بشم
160
00:11:12,221 --> 00:11:13,597
خیلیخب، منصفانهست
161
00:11:21,938 --> 00:11:25,774
به درخواستتون مبنی بر عبور
در محدودهمون فکر کردیم...
162
00:11:25,775 --> 00:11:27,402
و آمادهایم که این اجازه رو بدیم
163
00:11:27,403 --> 00:11:29,778
ولی شرایط به خصوصی وجود داره
164
00:11:29,779 --> 00:11:31,447
میشنویم
165
00:11:31,448 --> 00:11:35,034
یه سیارهی خالی از سکنه
توی فضای اتحادیه هست...
166
00:11:35,035 --> 00:11:36,536
که غنی از هارکاریومـه
167
00:11:36,537 --> 00:11:38,913
ما توی سیستم پیشران ازش استفاده میکنیم
168
00:11:38,914 --> 00:11:41,290
مایلیم حق استخراجش رو بگیریم
169
00:11:41,291 --> 00:11:45,002
- کجا؟
- سومین سیاره توی منظومهی اوبرال
170
00:11:45,003 --> 00:11:46,795
خب فکر کنم بشه ترتیبش رو داد
171
00:11:46,796 --> 00:11:49,798
البته باید از شورای اتحادیه تأییدیه بگیرم
172
00:11:49,799 --> 00:11:52,468
اجازهی عبور فقط برای یه فضاپیما داده میشه
173
00:11:52,469 --> 00:11:53,802
اگه که هیچ...
174
00:11:53,803 --> 00:11:57,306
حادثهای پیش نیاد، اجازهی عبور بیشتر رو
خواهیم داد
175
00:11:57,307 --> 00:12:00,935
خب فکر نکنم اینجا کسی معترض به
انجام اولین نفوذ...
176
00:12:00,936 --> 00:12:02,562
به فضای کشفنشده باشه
177
00:12:02,563 --> 00:12:04,606
نه قربان. معترض نیستیم
178
00:12:04,607 --> 00:12:10,361
وقتی که توی فضای ما هستید، فضاپیماتون
این مسیر رو به بخش نکلاو دنبال میکنن
179
00:12:10,362 --> 00:12:12,947
هر نوع انحراف از این مسیر براتون ممنوعه
180
00:12:12,948 --> 00:12:15,824
چندان مسیر کوتاهی برای رسیدن
به اونجا نیست...
181
00:12:15,825 --> 00:12:17,493
ولی مشکلی نیست
182
00:12:17,494 --> 00:12:18,536
چیزی دیگه هم هست؟
183
00:12:18,537 --> 00:12:20,496
با ورود به محدودهی ما...
184
00:12:20,497 --> 00:12:22,998
یه دستگاه ردیابی روی فضاپیمای شما
نصب میشه...
185
00:12:22,999 --> 00:12:26,085
که بتونیم همیشه موقعیتتون رو
زیر نظر داشته باشیم
186
00:12:26,086 --> 00:12:28,713
این تخطی از پروتکلهای امنیتی ماست
187
00:12:28,714 --> 00:12:32,174
فکر کنم اشکالی نداشته باشه، فرمانده.
ما چیزی برای مخفی کردن نداریم
188
00:12:32,175 --> 00:12:33,636
فرمانده؟
189
00:12:34,261 --> 00:12:37,639
مطمئنم میتونیم یه راهی پیدا کنیم
که با این مسئله وفق پیدا کنیم
190
00:12:37,640 --> 00:12:41,016
ما تقریباً هیچ اطلاعاتی نداریم راجع به
مناطق اون طرف فضای شما...
191
00:12:41,017 --> 00:12:42,685
که قصد اکتشافش رو داریم
192
00:12:42,686 --> 00:12:46,731
هرچی که نقشهکشان شما بتونن باهامون
در میون بذارن به شدت برامون ارزشمنده
193
00:12:46,732 --> 00:12:49,443
به خصوص در رابطه با کالار اکسپنس
194
00:12:51,236 --> 00:12:52,570
شما که...
195
00:12:52,571 --> 00:12:55,781
قصد ندارید وارد اکسپنس بشید، نه؟
196
00:12:55,782 --> 00:12:56,949
چرا نباید بخوایم وارد بشیم؟
197
00:12:56,950 --> 00:12:58,827
اونجا قلمروی شیطانه
198
00:12:59,495 --> 00:13:01,454
منظورت چیه؟
199
00:13:01,455 --> 00:13:04,666
اهریمنها توی اکسپنس سُکنا دارن
200
00:13:04,667 --> 00:13:06,542
میشه یه مقدار دقیقتر بگید؟
201
00:13:06,543 --> 00:13:10,379
توی آنکانا در مورد وجود قلمروی سایهها
هشدار داده
202
00:13:10,380 --> 00:13:12,674
دروازههایی به اعماق دنیای اموات...
203
00:13:12,675 --> 00:13:14,258
جایی که اهریمنها منتظرن...
204
00:13:14,259 --> 00:13:18,972
که روح کسانی که جرئت میکنن
بهشون نزدیک بشن رو تصاحب کنن
205
00:13:19,556 --> 00:13:21,599
اونا تمام مقدسات رو فاسد میکنن
206
00:13:21,600 --> 00:13:24,519
حتی پرهیزکارترین فرد هم
اگه در دسترسشون باشه...
207
00:13:24,520 --> 00:13:29,315
وادار به اقداماتی شرارتبار
و غیرقابل وصف میشه
208
00:13:29,316 --> 00:13:34,069
مدرک مستقیمی دارید که این اهریمنها
واقعاً وجود داشته باشن؟
209
00:13:34,070 --> 00:13:38,115
توی آنکانا نوشته شده. این تمام مدرکیه
که لازم داریم
210
00:13:38,116 --> 00:13:41,994
ممنون بابت هشدارتون و تمام
جوانب احتیاط رو رعایت میکنیم
211
00:13:41,995 --> 00:13:45,206
ولی اون محدوده، نصف منطقه رو میپوشونه
212
00:13:45,207 --> 00:13:47,041
ما هم اکتشافگر هستیم
213
00:13:47,042 --> 00:13:52,047
پس اگه واسه شما فرقی نداشته باشه،
دوست داریم خودمون ببینیم اونجا چه خبره
214
00:13:54,633 --> 00:13:56,426
ما جلوتونو نمیگیریم
215
00:13:56,427 --> 00:13:59,597
ولی انتظار نداشته باشید نجاتتون بدیم
216
00:14:15,987 --> 00:14:18,030
جناب نماینده، جناب سفیر
217
00:14:18,031 --> 00:14:22,076
سفر امنی داشته باشید و میخوایم
یه بار دیگه بابت سخاوتمندیتون تشکر کنیم
218
00:14:22,077 --> 00:14:24,328
میدونم که این حرف کل اتحادیهست...
219
00:14:24,329 --> 00:14:28,458
که هیچ هدیهای بزرگتر از
وعدهی دانش جدید نیست
220
00:14:28,459 --> 00:14:31,920
سالا تالو کا واسپا کولوی
221
00:14:32,504 --> 00:14:34,088
این یعنی چی؟
222
00:14:34,089 --> 00:14:35,632
یه دعاست
223
00:14:35,633 --> 00:14:38,093
برای کسایی که در شُرف مرگ هستن
224
00:15:09,625 --> 00:15:13,002
مسئله اینجاست که باید
هشدارشون رو جدی بگیریم؟
225
00:15:13,003 --> 00:15:14,838
تام، شوخی میکنی دیگه؟
226
00:15:14,839 --> 00:15:16,255
آخه به منبعشون فکر کن
227
00:15:16,256 --> 00:15:19,342
فقط دارم به این احتمال اشاره میکنم
که ادعاشون...
228
00:15:19,343 --> 00:15:21,010
با وجود مضحک بودن...
229
00:15:21,011 --> 00:15:23,262
ممکنه واقعاً دال بر حضور
یه تهدید واقعی باشه
230
00:15:23,263 --> 00:15:26,516
و به خاطر اینکه کریل هستن،
این مسئله رو از دید مذهبشون تحلیل میکنن
231
00:15:26,517 --> 00:15:28,685
که همچنان مسیر دقیقی به ما نمیده
232
00:15:28,686 --> 00:15:30,311
آخه دین اونا...
233
00:15:30,312 --> 00:15:32,146
حداقل میشه گفت گیجکنندهست
234
00:15:32,147 --> 00:15:33,773
تمام ادیان گیجکنندهان
235
00:15:33,774 --> 00:15:35,900
فکر کردی کشیشها چطوری
کاسبیشون تخته نمیشه؟
236
00:15:35,901 --> 00:15:39,236
مدرک قرص و محکمی مبنی بر
ادعاشون ارائه نکردن؟
237
00:15:39,237 --> 00:15:41,238
نه. در واقع تا جایی که میدونیم...
238
00:15:41,239 --> 00:15:44,868
بیش از یک قرنه که هیچکدوم از فضاپیماهاشون
وارد اکسپنس نشدن
239
00:15:44,869 --> 00:15:47,495
نسخهی آنکانا که توی
پایگاه دادههامون داریم...
240
00:15:47,496 --> 00:15:50,206
چند آیه راجع به قلمروی سایه ها نوشته
241
00:15:50,207 --> 00:15:53,835
کلی مطلب با زبان خیلی ناجور
راجع به اهریمنهای مکندهی روح...
242
00:15:53,836 --> 00:15:55,670
با هشتتا چشم و دندانهای نیش بزرگ
243
00:15:55,671 --> 00:15:57,129
چیزایی که توی فیلمای ترسناکه
244
00:15:57,130 --> 00:15:59,757
اگه این یه فیلم ترسناک بود،
میگفتم وارد خونه نشید
245
00:15:59,758 --> 00:16:02,927
ولی مشخصه که دین اونا
تأثیر قدرتمندی روی...
246
00:16:02,928 --> 00:16:04,512
درک اونا از واقعیت داره
247
00:16:04,513 --> 00:16:08,391
موافقم. ولی نباید این مسئله
سد راه اکتشافات اتحادیه بشه
248
00:16:08,392 --> 00:16:10,894
باید تا زمان هست از این فرصت استفاده کنیم
249
00:16:10,895 --> 00:16:12,562
اِد؟ نظر تو چیه؟
250
00:16:12,563 --> 00:16:16,232
تصورات وحشت همیشه ریشههای مرگبار داره
251
00:16:16,233 --> 00:16:18,609
اگه یه چیزی اونجا باشه، ماوراءطبیعی نیست
252
00:16:18,610 --> 00:16:22,279
- با این حال ممکنه خطرناک باشه
- اکتشاف همیشه ریسکهایی به همراه داره
253
00:16:22,280 --> 00:16:23,782
به نظر من ریسک کنیم
254
00:16:24,324 --> 00:16:25,575
خیلیخب
255
00:16:25,576 --> 00:16:27,160
منتظر گزارشاتتون میمونم
256
00:16:48,891 --> 00:16:50,182
سلام علیکم
257
00:16:50,183 --> 00:16:51,475
سلام
258
00:16:53,645 --> 00:16:55,980
خبرای خوبی شنیدم، تبریک میگم
259
00:16:55,981 --> 00:16:58,316
خبرا توی این فضاپیما زود پخش میشه، نه؟
260
00:16:59,818 --> 00:17:00,903
میتونم بشینم؟
261
00:17:06,867 --> 00:17:08,284
جای دنجیه
262
00:17:08,285 --> 00:17:11,662
وقتی از مطب خسته میشم،
میام اینجا کار کنم
263
00:17:11,663 --> 00:17:13,957
یا وقتی بچههام دیوونهام میکنن
264
00:17:13,958 --> 00:17:16,125
میدونی، منو یاد اون...
265
00:17:16,126 --> 00:17:19,044
اغذیهفروشی میاندازه که توی
خیابون کینگ بود و میرفتیم
266
00:17:19,045 --> 00:17:20,337
اسمش چی بود؟
267
00:17:20,338 --> 00:17:22,172
- کافه نوا
- آره
268
00:17:22,173 --> 00:17:23,550
دوران شادی بود
269
00:17:24,802 --> 00:17:28,221
خب، کِی میری به پایگاه 55؟
270
00:17:29,014 --> 00:17:30,431
من از اینجا نمیرم
271
00:17:30,432 --> 00:17:33,309
باهاتون میام که توی بخش نکلاو
اکتشاف کنیم
272
00:17:33,310 --> 00:17:36,353
این کار واسه یه ناوسالار یه مقدار
عجیب نیست؟
273
00:17:36,354 --> 00:17:38,648
چرا. عاشق اینن که یه کار
پشت میزی بهمون بدن
274
00:17:38,649 --> 00:17:41,902
ولی این مهمتر از اونه که ازش بگذرم
275
00:17:42,653 --> 00:17:45,321
امیدوارم تصمیمت ربطی به من نداشته باشه
276
00:17:45,322 --> 00:17:46,364
نه
277
00:17:49,034 --> 00:17:50,410
کاملاً نه
278
00:17:52,037 --> 00:17:54,999
ولی اخیراً بهت فکر میکردم
279
00:17:56,583 --> 00:17:58,126
این همون...
280
00:18:00,880 --> 00:18:03,214
هرجا میرم با خودم میبرمش
281
00:18:03,215 --> 00:18:05,009
برام شانس میاره
282
00:18:05,676 --> 00:18:07,969
تمام این سالها نگهش داشتی؟
283
00:18:07,970 --> 00:18:09,595
سنگ خورشید سلایی
284
00:18:09,596 --> 00:18:12,224
چیزی نیست که همینطوری بندازیش دور
285
00:18:13,433 --> 00:18:16,353
خیلی نادر و خاصه
286
00:18:18,313 --> 00:18:19,732
تو هم هنوز داریش؟
287
00:18:22,902 --> 00:18:24,277
پل...
288
00:18:25,278 --> 00:18:29,157
خوشحال میشم در مورد مأموریت
باهات حرف بزنم ولی...
289
00:18:30,868 --> 00:18:33,245
نمیخوام دیگه این قضایا رو
از گذشته بکشم بیرون
290
00:18:33,787 --> 00:18:36,581
من از اعماق وجود درد شدیدی حس کردم...
291
00:18:36,582 --> 00:18:40,001
و خیلی سخت تلاش کردم که این درد رو
بیرون بکشم
292
00:18:40,002 --> 00:18:41,754
ولی هیچ...
293
00:18:42,713 --> 00:18:48,510
ذره یا اثری از احساس نمونده؟
294
00:18:49,469 --> 00:18:50,971
متأسفم
295
00:18:58,687 --> 00:19:00,439
پس فقط واسه خوششانسیش. باشه؟
296
00:19:22,168 --> 00:19:24,587
تمام بخشها گزارش آمادگی دادن قربان
297
00:19:24,588 --> 00:19:27,214
کریلها اجازهی نهایی رو بهمون دادن.
آمادهی رفتن هستیم
298
00:19:27,215 --> 00:19:29,843
- خیلیخب. گوردون...
- چیزی رو فراموش نکردی؟
299
00:19:31,261 --> 00:19:32,511
راست میگی
300
00:19:32,512 --> 00:19:34,179
هیچی آماده نکردم
301
00:19:34,180 --> 00:19:35,681
چی شده؟
302
00:19:35,682 --> 00:19:37,850
یه رسمه که فرمانده در ابتدای
یه سفر جدید...
303
00:19:37,851 --> 00:19:40,145
یه اطلاعیهی سراسری بده. میدونی،
مثل یه سخنرانی انگیزشی
304
00:19:40,146 --> 00:19:43,022
دیشب میخواستم یه چیزی بنویسم،
ولی خیلی خسته بودم
305
00:19:43,023 --> 00:19:45,643
فقط حرف دلتو بزن. خدمه همینو میخوان
306
00:19:49,571 --> 00:19:51,739
به تمامی افراد، فرمانده صحبت میکنه
307
00:19:51,740 --> 00:19:54,700
به زودی وارد فضای کشفنشده میشیم
308
00:19:54,701 --> 00:19:57,328
میدونم که شما هم به اندازهی من
هیجانزده هستید...
309
00:19:57,329 --> 00:20:01,499
و میدونم که تمام تلاشتون رو میکنید.
واسه همین...
310
00:20:01,500 --> 00:20:03,960
بیایید تمام توانمون رو بذاریم پاش...
311
00:20:03,961 --> 00:20:05,503
و...
312
00:20:05,504 --> 00:20:07,713
نیرو نگهدار شما باشد
(از اصطلاحات جنگ ستارگان)
313
00:20:07,714 --> 00:20:10,050
- چطور بود؟
- حرف نداشت
314
00:20:12,761 --> 00:20:15,722
مسیر رو تعیین کن و پیشران کوانتومی رو
فعال کن
315
00:20:26,566 --> 00:20:27,817
آیزاک؟
316
00:20:27,818 --> 00:20:29,735
درسته
317
00:20:29,736 --> 00:20:32,864
ما رسماً با هم آشنا نشدیم.
من ناوسالار کریستی هستم
318
00:20:32,865 --> 00:20:34,907
از ملاقاتتون خوشحالم، ناوسالار
319
00:20:34,908 --> 00:20:36,951
مزاحم کار مهمی شدم؟
320
00:20:36,952 --> 00:20:38,203
بله
321
00:20:38,204 --> 00:20:40,079
عه
322
00:20:40,080 --> 00:20:42,874
دارم آرایش اسکنرها رو برای سفرمون
ارتقا میدم
323
00:20:42,875 --> 00:20:46,002
خب من خیلی وقتت رو نمیگیرم
324
00:20:46,003 --> 00:20:49,172
باید اقرار کنم یه مقدار بابت
ملاقات باهات شک و تردید داشتم
325
00:20:49,173 --> 00:20:52,341
یه کیلان که داره توی یه
فضاپیمای اتحادیه خدمت میکنه
326
00:20:52,342 --> 00:20:53,677
بعد از اتفاقی که افتاد
327
00:20:54,344 --> 00:20:57,055
ولی گزارش حوادث پس از مبارزه رو خوندم
328
00:20:57,056 --> 00:20:59,974
میبینم که جون خیلیا رو نجات دادی.
از این بابت تحسینت میکنم
329
00:20:59,975 --> 00:21:01,767
ممنون قربان
330
00:21:01,768 --> 00:21:04,729
خواستم بدونم میشه
یه سری سوال ازت بپرسم یا نه
331
00:21:04,730 --> 00:21:08,816
کل گزارش رسمی من توی
کامپیوتر فضاپیما موجوده
332
00:21:08,817 --> 00:21:11,069
نه، در مورد جنگ نه
333
00:21:11,070 --> 00:21:12,696
در مورد دکتر فین
334
00:21:15,074 --> 00:21:18,367
از چند نفر اینجا شنیدم که شما دوتا...
335
00:21:18,368 --> 00:21:19,618
با هم قاطی شدید
336
00:21:19,619 --> 00:21:21,370
درسته
337
00:21:21,371 --> 00:21:25,084
خب میدونی، منم خیلی وقت پیش
با کلیر در رابطه بودم
338
00:21:25,584 --> 00:21:27,585
پس یه تجربهی مشترک داریم
339
00:21:27,586 --> 00:21:29,755
بعد از این همه مدت...
340
00:21:30,256 --> 00:21:33,884
اون این قضیه رو پشت سر گذاشته،
ولی متأسفانه من نه
341
00:21:35,552 --> 00:21:37,553
امیدوارم اشکالی نداشته باشه اینا رو
بهت میگم
342
00:21:37,554 --> 00:21:38,804
نه قربان
343
00:21:38,805 --> 00:21:42,725
من شاهد تناقضات زیادی شبیه به این
در روابط انسانها بودم
344
00:21:42,726 --> 00:21:44,310
خب بیپرده بگم...
345
00:21:45,062 --> 00:21:47,646
امیدوار بودم بتونی یه مقدار
چشمم رو به روی اینکه...
346
00:21:47,647 --> 00:21:50,150
این روزا کلیر با چی خوشحال میشه، باز کنی
347
00:21:51,110 --> 00:21:54,279
دکتر فین فرزندانش رو در برابر
بقیهی چیزا در اولویت قرار میده
348
00:21:54,280 --> 00:21:57,991
بارها اعلام کرده که حاضره
به خاطرشون جون خودشو بده
349
00:21:59,868 --> 00:22:00,826
ادامه بده
350
00:22:00,827 --> 00:22:05,957
کارش به عنوان یه افسر پزشکی اتحادیه هم
بخش مهمی در هویت اونه
351
00:22:05,958 --> 00:22:09,919
به شدت دلسوزه و از کمک به دیگران
خیلی لذت میبره
352
00:22:09,920 --> 00:22:11,671
همیشه همینطور بوده
353
00:22:11,672 --> 00:22:16,217
علایق سرگرمیش شامل موسیقی، رقص،
غذای خوب...
354
00:22:16,218 --> 00:22:18,636
دوش آب و روابط جنسیه
355
00:22:18,637 --> 00:22:20,680
پوزیشنهای سکس که ترجیح میده
از این قراره
356
00:22:20,681 --> 00:22:24,684
وایستا، وایستا. خیلی کمک کردی، آیزاک
357
00:22:24,685 --> 00:22:25,935
ممنون
358
00:22:25,936 --> 00:22:29,105
درست متوجه شدم که برای شما...
359
00:22:29,106 --> 00:22:32,234
هضم نبود روزانهاش کار سختیه؟
360
00:22:32,776 --> 00:22:35,820
آره. میشه اینطور گفت
361
00:22:35,821 --> 00:22:39,158
اینم یه تجربهی مشترک دیگه که داریم
362
00:22:52,504 --> 00:22:55,464
از مرز فضای کریل خارج میشیم
363
00:22:55,465 --> 00:22:58,926
رفقا، به منطقهی نکلاو خوش اومدید
364
00:22:58,927 --> 00:23:01,929
اولین فضاپیمای اتحادیه
که تا اینجا پیش میاد
365
00:23:01,930 --> 00:23:03,556
از فهرست اهداف کاریت خطش بزن
366
00:23:03,557 --> 00:23:06,517
آیزاک. اون خوشهی ستارهای رو آنالیز کن
367
00:23:06,518 --> 00:23:10,521
یه پیوستگی او-بی که تقریباً
دو میلیون سال عمرشه
368
00:23:10,522 --> 00:23:12,648
78 ستارهی بزرگ آبی...
369
00:23:12,649 --> 00:23:17,278
به همراه چند ده ستارهی اف جی و کِی
که در مراحل آخر تکامل هستن
370
00:23:17,279 --> 00:23:18,612
منو یاد وگاس میاندازه
371
00:23:18,613 --> 00:23:19,989
اثری از حیات نیست؟
372
00:23:19,990 --> 00:23:23,284
347 سیارهی قابل سکونت شناسایی کردم
373
00:23:23,285 --> 00:23:26,412
ولی تا این لحظه اثری از حیات هوشمند
وجود نداشته
374
00:23:26,413 --> 00:23:28,206
وای، واقعاً هم عین وگاس میمونه
375
00:23:28,207 --> 00:23:31,292
فرمانده، یه چیزی دریافت کردم که به نظر
سیگنال خطر میاد
376
00:23:31,293 --> 00:23:32,835
موقعیت؟
377
00:23:32,836 --> 00:23:34,670
در موقعیت صفر صفر یک دوازده
378
00:23:34,671 --> 00:23:36,630
فاصله، 16.4 سال نوری
379
00:23:36,631 --> 00:23:39,133
میشه داخل محدودهی اکسپنس کالار
380
00:23:39,134 --> 00:23:40,676
به نظرم کسی نیست که ما بشناسیم
381
00:23:40,677 --> 00:23:42,053
پاسخ منفیه، قربان
382
00:23:42,054 --> 00:23:43,679
اسکنهای دوربرد چی؟
383
00:23:43,680 --> 00:23:47,267
اکسپنس تقریباً به کل خالی به نظر میاد
384
00:23:47,268 --> 00:23:50,644
ولی یه منظومهی شمسی هست که
حدود 30.6 سال نوری...
385
00:23:50,645 --> 00:23:53,481
با مختصات سیگنال خطر فاصله داره
386
00:23:54,983 --> 00:23:56,318
میترسی بری داخل؟
387
00:24:00,281 --> 00:24:02,073
برک، یه مسیر تنظیم کن
388
00:24:02,074 --> 00:24:03,658
بله قربان
389
00:24:25,722 --> 00:24:27,808
به مرز اکسپنس نزدیک میشیم
390
00:24:28,892 --> 00:24:30,352
ستارهای در کار نیست
391
00:24:32,479 --> 00:24:34,230
چقدر فاصله داره؟
392
00:24:34,231 --> 00:24:37,609
اسکنها میگن که حداقل 800 پارسک
393
00:24:39,736 --> 00:24:40,821
ببرمون داخل
394
00:24:41,780 --> 00:24:43,824
وارد خانهی تسخیرشده میشیم
395
00:25:04,011 --> 00:25:06,138
داریم به موقعیت نزدیک میشیم
396
00:25:06,763 --> 00:25:09,183
این دیگه چه کوفتیه؟
397
00:25:32,580 --> 00:25:36,459
سیستم پیشرانی داخلش تشخیص ندادم،
نیروش هم در کمترین میزانه
398
00:25:36,460 --> 00:25:39,253
ظاهراً یه ایستگاه فضاییه
399
00:25:39,254 --> 00:25:40,964
یه سلام بفرست
400
00:25:43,133 --> 00:25:44,342
پاسخی نیومد
401
00:25:44,343 --> 00:25:47,094
شاید هرکی که هست، نمیتونه پاسخ بده.
ممکنه آسیب دیده باشه
402
00:25:47,095 --> 00:25:49,180
فضای داخلی فشارش بالاست...
403
00:25:49,181 --> 00:25:51,183
و اتمسفر قابل تنفس هم داره
404
00:25:52,142 --> 00:25:53,851
ناوسالار، نظرت چیه؟
405
00:25:53,852 --> 00:25:55,812
عمراً از دستش نمیدم
406
00:25:57,064 --> 00:25:59,815
تالا، تو با من و کِلی میای.
بورتوس، بخش ارتباطات با توئه
407
00:25:59,816 --> 00:26:02,318
به دکتر فین و ستوان لامار بگید
که توی بخش شاتلهای فضایی بیان پیشمون
408
00:26:02,319 --> 00:26:03,611
بله قربان
409
00:26:29,472 --> 00:26:31,348
چیزی نیست که شبیه یه بخش فرود باشه؟
410
00:26:32,141 --> 00:26:35,393
یه فضای بزرگ سمت مرکز سازه هست...
411
00:26:35,394 --> 00:26:36,519
به نظر بیشترش خالیه
412
00:26:36,520 --> 00:26:37,813
میتونه فضای فرود شاتل باشه
413
00:26:38,647 --> 00:26:39,856
نزدیکترمون کن
414
00:27:04,548 --> 00:27:06,263
به نظر میدونن ما داریم میاییم
415
00:27:07,926 --> 00:27:09,552
آروم برو جلو
416
00:27:09,553 --> 00:27:10,886
واقعاً؟
417
00:27:10,887 --> 00:27:13,015
یا باید این کارو کنیم یا برگردیم
418
00:27:58,352 --> 00:27:59,645
دیوارا رو ببین
419
00:28:02,814 --> 00:28:03,939
جان؟
420
00:28:03,940 --> 00:28:07,777
یه جور آلیاژه، ولی با موارد بایگانی ما
مطابقت نداره
421
00:28:08,487 --> 00:28:11,240
یه طوریه که انگار ارگانیکه
422
00:28:12,699 --> 00:28:14,368
بیایید به حرکت ادامه بدیم
423
00:28:42,979 --> 00:28:45,441
- اثر حیات؟
- هیچی
424
00:28:59,829 --> 00:29:02,624
خیلیخب، پخش بشید ولی
خیلی جلو نرید
425
00:29:02,625 --> 00:29:04,334
بیایید محدودهی مجاور رو بگردیم
426
00:29:31,695 --> 00:29:33,113
بهتره به چیزی دست نزنی
427
00:29:34,239 --> 00:29:35,449
ببخشید
428
00:29:55,051 --> 00:29:57,480
فکر کنم منبع سیگنال خطر رو پیدا کردم
429
00:30:00,307 --> 00:30:02,266
یه جور فرستندهی خودکاره
430
00:30:02,267 --> 00:30:05,395
شاید کمکی که لازم داشتن رو
به دست آوردن و یادشون رفته خاموشش کنن
431
00:30:06,772 --> 00:30:07,773
شایدم
432
00:30:09,608 --> 00:30:10,942
فرمانده، اینا رو ببین
433
00:30:23,622 --> 00:30:26,082
داخلشون انرژی در جریانه
434
00:30:27,543 --> 00:30:29,628
ممکنه یه جور رلهی توان باشه
435
00:30:40,013 --> 00:30:42,099
وای
436
00:30:44,142 --> 00:30:46,894
- چی شد؟
- نمیدونم. تکون خورد
437
00:30:46,895 --> 00:30:48,396
تکون خورد؟ چطوری؟
438
00:30:48,397 --> 00:30:52,276
باز شد. واسه یه لحظه از هم باز شد
439
00:30:56,488 --> 00:31:00,075
شاید امنتر باشه که قبل از اینکه بیشتر
پیش بریم، دادههایی که داریم رو آنالیز کنیم
440
00:31:02,369 --> 00:31:05,789
مرسر به گریسون.
به نظر نمیاد کسی اینجا باشه
441
00:31:05,790 --> 00:31:07,665
برمیگردیم به شاتل فضایی
442
00:31:07,666 --> 00:31:09,209
دریافت شد
443
00:31:22,556 --> 00:31:25,891
من و آیزاک ده دفعهای اینا رو بررسی کردیم
444
00:31:25,892 --> 00:31:28,311
تنها چیزی که میتونیم بهتون بگیم
اینه که این پایگاه از یه جور...
445
00:31:28,312 --> 00:31:30,396
تکنولوژی زیستی فوق پیشرفته ساخته شده
446
00:31:30,397 --> 00:31:33,483
اینکه چطور کار میکنه
یا چرا اونجاست رو نمیدونم
447
00:31:33,484 --> 00:31:34,734
فکر میکنید رها شده باشه؟
448
00:31:34,735 --> 00:31:36,152
بر اساس اسکنها...
449
00:31:36,153 --> 00:31:38,780
در حال حاضر هیچ گونهی حیاتی داخلش نیست
450
00:31:38,781 --> 00:31:40,824
حداقل نه اون حیاتی که ما میشناسیم
451
00:31:40,825 --> 00:31:42,158
منظورت چیه؟
452
00:31:42,159 --> 00:31:44,577
امکانش هست که گونههایی از حیات
وجود داشته باشن...
453
00:31:44,578 --> 00:31:47,204
که انقدر متفاوت باشن که اصلاً
اسکنهامون نتونن شناساییشون کنن
454
00:31:47,205 --> 00:31:48,623
نکتهی درستیه
455
00:31:48,624 --> 00:31:53,002
یکی از سوالات اساسی در زیستشناسی ستارهای
اینه که چی دربرگیرندهی حیاته؟
456
00:31:53,003 --> 00:31:56,339
تا جایی که ما میدونیم، خود پایگاه
یه نوع گونهی حیاتیه
457
00:31:56,340 --> 00:31:58,174
به نظر اغراق میاد
458
00:31:58,175 --> 00:32:01,344
توی تالاریوس سِوِن موجوداتی هستن
که شبیه سنگ هستن
459
00:32:01,345 --> 00:32:03,387
گرچه که ارگانیسم زنده هستن
460
00:32:03,388 --> 00:32:04,472
خب چیکار کنیم؟
461
00:32:04,473 --> 00:32:06,724
به کاوش در این منطقه ادامه میدیم
462
00:32:06,725 --> 00:32:10,060
اگه خوششانس باشیم،
شاید یه چیزی یا یه کسی رو پیدا کنیم...
463
00:32:10,061 --> 00:32:11,480
که بتونه برامون روشن کنه که...
464
00:32:12,690 --> 00:32:14,106
ناوسالار؟ چی شده؟
465
00:32:14,107 --> 00:32:15,651
پل!
466
00:32:16,694 --> 00:32:19,314
یه جور تشنج بهش دست داده.
کمکم کنید برگردونمش!
467
00:32:22,949 --> 00:32:24,368
خدای من
468
00:32:45,972 --> 00:32:47,808
بیست میلیگرم دیومین
469
00:32:55,982 --> 00:32:57,400
خیلیخب
470
00:32:57,401 --> 00:32:59,402
فعلاً وضعیتش پایداره
471
00:32:59,403 --> 00:33:01,320
دکتر، چه بلایی سرش اومده؟
472
00:33:01,321 --> 00:33:06,534
یه چیزی داره دیانای اونو بازنویسی میکنه
و این اتفاق با سرعت خطرناکی پیش میره
473
00:33:06,535 --> 00:33:11,080
این چیزی که داره رشد میکنه،
گیرندههای نوری و عصب شبکیه داره
474
00:33:11,081 --> 00:33:14,542
انگار که یه چشم نیمهتشکیلشدهست
475
00:33:14,543 --> 00:33:16,544
میتونی برگردونیش؟
476
00:33:16,545 --> 00:33:21,049
شاید بتونم کندش کنم،
ولی نمیتونم میتونم جلوشو بگیرم یا نه
477
00:33:22,300 --> 00:33:27,221
هر اتفاقی که اونجا براش افتاده، چیزی بوده
که اسکنرهای زیستی ما متوجهاش نشدن
478
00:33:27,222 --> 00:33:30,141
اطلاعات بیشتری لازم دارم و همین الان هم
لازمش دارم
479
00:34:20,985 --> 00:34:22,360
همینه
480
00:34:39,503 --> 00:34:40,586
چیزی پیدا شد؟
481
00:34:40,587 --> 00:34:43,548
یه جور ذرات میکروسکوپی
482
00:34:43,549 --> 00:34:45,050
از لامار به فرمانده
483
00:34:45,051 --> 00:34:46,467
بگو
484
00:34:46,468 --> 00:34:48,219
یه اتفاقی اینجا داره میافته
485
00:34:48,220 --> 00:34:49,261
چی شده؟
486
00:34:49,262 --> 00:34:52,306
فرستندهی سیگنال خطری که پیدا کردیم،
داره یه سیگنال جدید مخابره میکنه
487
00:34:52,307 --> 00:34:53,599
چه جور سیگنالی؟
488
00:34:53,600 --> 00:34:56,144
مختصات این پایگاه رو داره میده
489
00:34:59,231 --> 00:35:00,612
بیایید برگردیم به فضاپیما
490
00:35:25,091 --> 00:35:26,466
دکتر
491
00:35:32,180 --> 00:35:33,431
کلیر...
492
00:35:33,432 --> 00:35:36,768
آروم باش، پل. توی درمانگاه هستی
493
00:35:36,769 --> 00:35:38,811
چه بلایی داره سرم میاد؟
494
00:35:38,812 --> 00:35:41,606
توی اون ایستگاه در معرض
یه چیزی قرار گرفتی
495
00:35:41,607 --> 00:35:43,036
سعی داریم بفهمیم چیه
496
00:35:45,819 --> 00:35:47,820
حس خیلی عجیبی دارم
497
00:35:47,821 --> 00:35:49,990
درد داری؟
498
00:35:50,490 --> 00:35:52,118
نه، من...
499
00:35:53,827 --> 00:35:55,161
فقط...
500
00:35:57,372 --> 00:35:58,540
ترسیدم
501
00:35:59,125 --> 00:36:01,417
پرستار، یه لحظه میشه تنهامون بذاری؟
502
00:36:01,418 --> 00:36:02,628
البته
503
00:36:05,881 --> 00:36:09,802
پل، میفهمم چی باعث این اتفاق شده...
504
00:36:10,636 --> 00:36:12,762
و یه قراری باهات میذارم
505
00:36:12,763 --> 00:36:14,347
اگه بهتر بشی...
506
00:36:15,265 --> 00:36:18,517
برات از اون سوفلههای شکلاتی
که دوست داشتی درست میکنم
507
00:36:21,814 --> 00:36:23,731
حالم از اون سوفلهها به هم میخورد
508
00:36:23,732 --> 00:36:25,483
جدی؟
509
00:36:25,484 --> 00:36:26,985
آره
510
00:36:26,986 --> 00:36:29,154
خب همیشه میخوردی
511
00:36:29,155 --> 00:36:32,032
تو خیلی به درست کردنش افتخار میکردی...
512
00:36:32,741 --> 00:36:35,327
منم دلشو نداشتم که بهت بگم
513
00:36:36,411 --> 00:36:39,372
مزهی برگ خشک میداد
514
00:36:40,124 --> 00:36:42,750
خب پس اگه حالت خوب نشه...
515
00:36:42,751 --> 00:36:46,379
صبحانه و ناهار و شام برات
از اون سوفلهها میارم
516
00:36:47,422 --> 00:36:49,049
حلقه
517
00:36:49,716 --> 00:36:51,093
توی جیبمه
518
00:36:53,345 --> 00:36:55,262
میخوام اگه مُردم، پیشم باشه
519
00:36:55,263 --> 00:36:57,098
تو نمیمیری، پل
520
00:36:57,099 --> 00:36:58,725
خواهش میکنم!
521
00:37:15,868 --> 00:37:17,828
ممنون
522
00:37:19,746 --> 00:37:21,456
من نجاتت میدم
523
00:37:22,582 --> 00:37:24,210
قول میدم
524
00:37:25,502 --> 00:37:28,755
از شاتل فضایی به دکتر فین.
یه چیزی پیدا کردیم
525
00:37:33,760 --> 00:37:35,469
باید خودت بررسی کنی...
526
00:37:35,470 --> 00:37:38,690
ولی به نظر میاد ناوسالار در معرض یه جور
هاگ باکتریال بوده
527
00:37:38,694 --> 00:37:40,878
با هیچ یک از چیزایی که توی
پایگاه دادههامونه مطابقت نداره
528
00:37:40,879 --> 00:37:42,768
میاریمش آنالیزش کنی
529
00:37:42,769 --> 00:37:45,270
توصیه میکنیم وقتی رسید
ضد عفونی بشه. محض احتیاط
530
00:37:45,271 --> 00:37:46,732
دریافت شد
531
00:37:54,531 --> 00:37:55,699
پل؟
532
00:38:02,248 --> 00:38:03,206
از فین به عرشهی فرماندهی
533
00:38:03,207 --> 00:38:04,790
ناوسالار کریستی رفته
534
00:38:04,791 --> 00:38:06,125
منظورت چیه که رفته؟
535
00:38:06,126 --> 00:38:07,835
منظورم اینه که توی درمانگاه نیست
536
00:38:07,836 --> 00:38:09,462
بورتوس، حراست رو خبر کن
537
00:38:10,923 --> 00:38:13,925
فرمانده، یه نفر به برق اصلی فضاپیما
دسترسی پیدا کرده
538
00:38:13,926 --> 00:38:15,426
- کی؟
- ناشناختهست
539
00:38:15,427 --> 00:38:18,137
- یه میدان تضعیفکننده داره راه میاندازه
- لغوش کن
540
00:38:18,138 --> 00:38:20,556
نمیتونم. داره از کد فرماندهی سطح نه
استفاده میکنه
541
00:38:20,557 --> 00:38:21,682
ناوسالار؟
542
00:38:21,683 --> 00:38:23,309
دسترسیم قفل شده
543
00:38:29,066 --> 00:38:31,110
فرمانده! نگاه کن
544
00:38:39,134 --> 00:38:40,701
از عرشهی فرماندهی به بخش مهندسی
545
00:38:40,702 --> 00:38:43,204
تمام سیستمها از کار افتادن، فرمانده
546
00:38:43,205 --> 00:38:44,729
موتورها هم همینطور. صداشو میشه شنید
547
00:38:46,167 --> 00:38:47,917
میتونی از برق کمکیمون استفاده کنی؟
548
00:38:47,918 --> 00:38:50,920
از عرشهی فرماندهی نه.
باید به بخش مهندسی برم
549
00:38:50,921 --> 00:38:52,756
آیزاک، باهاش برو
550
00:39:02,099 --> 00:39:03,976
فایدهای نداره. برق اصلی قطع شده
551
00:39:07,938 --> 00:39:10,064
میرم به بچههام سر بزنم
552
00:39:10,065 --> 00:39:11,607
حواست به درمانگاه باشه
553
00:39:11,608 --> 00:39:12,818
چشم دکتر
554
00:39:27,791 --> 00:39:28,959
دکتر؟
555
00:39:31,170 --> 00:39:32,713
کسی اونجاست؟
556
00:39:49,855 --> 00:39:51,065
دکتر؟
557
00:40:54,378 --> 00:40:57,004
مرسر به اورویل. مرسر به اورویل
558
00:40:57,005 --> 00:40:58,131
کِلی، صدامو میشنوی؟
559
00:40:58,132 --> 00:41:01,342
نمیشنوه. ظاهراً کل سیستمها از کار افتادن
560
00:41:01,343 --> 00:41:03,219
یه میدان تضعیف در سرتاسر فضاپیما
داره استفاده میشه
561
00:41:03,220 --> 00:41:05,888
- چی باعثش شده؟
- نمیدونم. ولی وقتی وارد بشیم...
562
00:41:05,889 --> 00:41:07,932
اسکنرها و اسلحهها از کار میافتن
563
00:41:07,933 --> 00:41:10,102
باید به صورت دستی فرود بیاییم
564
00:41:54,480 --> 00:41:57,898
میرم به بخش مهندسی، ببینم چی پیدا میکنم
565
00:41:57,899 --> 00:41:59,109
خیلیخب، مراقب باش
566
00:42:24,468 --> 00:42:27,095
پسرا؟ اینجایید؟
567
00:42:28,180 --> 00:42:29,056
تای؟
568
00:42:34,353 --> 00:42:35,603
مارکوس؟
569
00:42:43,028 --> 00:42:44,238
مامان!
570
00:42:47,074 --> 00:42:48,200
مامان!
571
00:42:52,079 --> 00:42:53,871
باید برگردیم
572
00:42:53,872 --> 00:42:57,625
مامان همیشه میگه اگه وضعیت اضطراری
پیش اومد، باید توی اقامتگاهمون بمونیم
573
00:42:57,626 --> 00:42:59,502
ببین، نمیخوام توی این تاریکی...
574
00:42:59,503 --> 00:43:01,754
بشینم توی اتاقم و به پنجره خیره بشم
575
00:43:01,755 --> 00:43:03,047
باعث میشه بترسم
576
00:43:03,048 --> 00:43:05,092
یالا. باید پیداش کنیم
577
00:43:15,436 --> 00:43:17,728
اون سلول برقی رو نتونستی خارج کنی؟
578
00:43:17,729 --> 00:43:19,981
نه. اینا رو کاری میکنن گیر کنه
579
00:43:19,982 --> 00:43:21,857
- سعی کن بچرخونیش
- چرخوندم
580
00:43:21,858 --> 00:43:24,569
خب معمولاً وقتی بلافاصله نیاد بیرون،
یعنی داری اشتباه انجامش میدی
581
00:43:24,570 --> 00:43:26,737
ممنون. خیلی کمک کردی
582
00:43:26,738 --> 00:43:28,656
کِلی، چی شده؟
583
00:43:28,657 --> 00:43:30,241
یه نفر برق کل فضاپیما رو قطع کرده
584
00:43:30,242 --> 00:43:31,867
فکر میکنیم کار ناوسالار کریستی بوده باشه
585
00:43:31,868 --> 00:43:33,744
فرمانده، یه مسئلهی دیگه هم هست
586
00:43:33,745 --> 00:43:36,247
اون پایگاه داره یه سیگنال ارسال موقعیت
مخابره میکنه
587
00:43:36,248 --> 00:43:37,290
به کجا؟
588
00:43:37,291 --> 00:43:39,584
نمیدونیم. یه مخابره در محدودهی گستردهست
589
00:43:39,585 --> 00:43:41,157
از این وضع خوشم نمیاد
590
00:43:42,379 --> 00:43:43,421
چیکار میکنی؟
591
00:43:43,422 --> 00:43:46,132
سعی دارم سلول برق رو بکشم بیرون،
که بتونیم اسکنرهای داخلی رو بررسی کنیم
592
00:43:46,133 --> 00:43:47,133
تکون نمیخوره
593
00:43:47,134 --> 00:43:50,325
خب اگه بلافاصله نیاد بیرون،
یعنی داری اشتباه انجامش میدی
594
00:43:51,096 --> 00:43:52,348
چیه؟
595
00:43:57,978 --> 00:44:00,104
مطمئنم که میتونم
برق کمکیمونو برگردونم...
596
00:44:00,105 --> 00:44:02,148
اگه بتونم منبع میدان تضعیف رو پیدا کنم
597
00:44:02,149 --> 00:44:04,900
چطور بدون اسکن داخلی میتونیم پیداش کنیم؟
598
00:44:04,901 --> 00:44:08,279
از تنها اسکنری که در حال حاضر دارم،
استفاده میکنم. چشمام
599
00:44:08,280 --> 00:44:11,533
حتماً توی یکی از مجراهای مهندسیه.
فقط باید پیداش کنم
600
00:44:11,534 --> 00:44:15,370
132تا محفظهی مهندسی توی این فضاپیماست
601
00:44:15,371 --> 00:44:16,787
پس بهتره شروع کنم
602
00:44:16,788 --> 00:44:18,499
من کمکت میدم، فرمانده
603
00:44:19,833 --> 00:44:21,251
میتونی به عرشهی فرماندهی اطلاع بدی؟
604
00:44:28,592 --> 00:44:29,718
مامان!
605
00:44:30,553 --> 00:44:32,012
مامان!
606
00:44:32,762 --> 00:44:33,889
مامان!
607
00:44:35,057 --> 00:44:36,141
مامان!
608
00:44:43,732 --> 00:44:46,734
شاید رفته باشه خونه. من برمیگردم
به اقامتگاهمون
609
00:44:46,735 --> 00:44:47,944
باشه
610
00:44:48,487 --> 00:44:51,323
- باهام میای؟
- بهت که گفتم من...
611
00:45:47,796 --> 00:45:49,839
- اون دیگه چیه؟
- نمیدونم
612
00:46:03,687 --> 00:46:06,022
مارکوس! اینجا چیکار میکنی؟
613
00:46:06,856 --> 00:46:08,650
- تو هم دیدیش؟
- چیو؟
614
00:46:08,651 --> 00:46:10,192
هیولا رو!
615
00:46:10,193 --> 00:46:13,193
نمیدونم منظورتون چیه، ولی کسی دیگه
اینجا نیست
616
00:46:13,196 --> 00:46:14,863
بیایید بیرون
617
00:46:14,864 --> 00:46:16,616
بیایید
618
00:46:16,617 --> 00:46:20,202
یه چیز دیگه اینجاست. جفتمون دیدیم
619
00:46:20,203 --> 00:46:21,621
چه شکلی بود؟
620
00:46:21,622 --> 00:46:23,623
چه میدونم، شبیه یه عنکبوت
621
00:46:23,624 --> 00:46:25,874
ولی بزرگ. اندازهی خودت
622
00:46:25,875 --> 00:46:28,586
خب الان که چیزی نیست
623
00:46:28,587 --> 00:46:30,254
چرا برق قطع شد؟
624
00:46:30,255 --> 00:46:32,340
داریم روش کار میکنیم که بفهمیم
625
00:46:32,341 --> 00:46:33,966
میشه کمکمون کنی مامانمونو پیدا کنیم؟
626
00:46:33,967 --> 00:46:35,593
البته
627
00:46:35,594 --> 00:46:38,214
شماها پیش من بمونید،
با هم میگردیم دنبالش
628
00:47:13,131 --> 00:47:16,050
وای، تای! مارکوس!
629
00:47:16,051 --> 00:47:18,261
- مامان!
- خدا رو شکر
630
00:47:18,262 --> 00:47:19,763
حالتون خوبه؟
631
00:47:19,764 --> 00:47:22,223
گفتم وقتی موقعیت اضطراری بود چیکار کنید؟
632
00:47:22,224 --> 00:47:24,016
قرار بود توی اقامتگاهمون بمونید
633
00:47:24,017 --> 00:47:26,018
- ولی یه هیولا اینجاست
- چی؟
634
00:47:26,019 --> 00:47:27,937
یه چیزی توی فضاپیماست
635
00:47:27,938 --> 00:47:30,648
یه موجود. ستوان وودسون رو کشت
636
00:47:30,649 --> 00:47:31,691
باید قایم بشیم
637
00:47:31,692 --> 00:47:33,736
بیایید بریم عرشه
638
00:47:40,284 --> 00:47:42,118
بعدش چی شد؟
639
00:47:42,119 --> 00:47:44,078
یه چیزی پاشید روش
640
00:47:44,079 --> 00:47:46,247
اون موقع بود که شروع به تغییر کرد
641
00:47:46,248 --> 00:47:47,540
میتونی توصیفش کنی؟
642
00:47:47,541 --> 00:47:49,459
صورتش...
643
00:47:49,460 --> 00:47:52,878
چشمای بزرگ و سیاه براق داشت
644
00:47:52,879 --> 00:47:54,423
پوستشم...
645
00:47:55,549 --> 00:47:57,925
انگار فاسد شده بود
646
00:47:57,926 --> 00:48:00,052
این شبیه بلاییه که سر ناوسالار کریستی اومد
647
00:48:00,053 --> 00:48:02,847
تسخیر شیطانی
648
00:48:02,848 --> 00:48:07,226
کریلها بهمون هشدار داد که
این بخش از فضا رو...
649
00:48:07,227 --> 00:48:10,688
اهریمنانی اشغال کردن که روح آدم رو
تصرف میکنن
650
00:48:10,689 --> 00:48:12,607
یه همچین چیزی...
651
00:48:12,608 --> 00:48:14,776
دقیقاً همون چیزیه که اونا تفسیرش میکردن
652
00:48:14,777 --> 00:48:18,112
میکروبهایی که پل توی اون پایگاه
در معرضش قرار گرفت...
653
00:48:18,113 --> 00:48:21,324
تقریباً بلافاصله شروع به
بازنویسی دیانای اون کرد
654
00:48:21,325 --> 00:48:23,367
سلولهاشو تبدیل کرد به...
655
00:48:23,368 --> 00:48:24,702
یه گونهی دیگه
656
00:48:24,703 --> 00:48:29,415
وقتی ناوسالار از درمانگاه فرار کرد،
تغییر شکلش داشت سریعتر میشد
657
00:48:29,416 --> 00:48:31,292
حتماً یه عده دیگه رو هم آلوده کرده
658
00:48:31,293 --> 00:48:36,005
چیزی که مارکوس توصیف کرد، به احتمال زیاد
نسخهی قویتر میکروبهاست
659
00:48:36,006 --> 00:48:37,507
تولید مثل
660
00:48:37,508 --> 00:48:38,758
این حدس منه
661
00:48:38,759 --> 00:48:42,512
شاید هدف ذاتی تولید مثلشون...
662
00:48:42,513 --> 00:48:45,556
دزدیدن جسم دیگر گونههای حیاتی باشه
663
00:48:45,557 --> 00:48:48,225
مثل یه انگل، ولی خیلی تهاجمیتر
664
00:48:48,226 --> 00:48:50,854
پس اون سیگنال خطری که دریافت کردیم...
665
00:48:50,855 --> 00:48:52,313
برای جذب جفت بوده
666
00:48:52,314 --> 00:48:53,773
وای پسر
667
00:48:53,774 --> 00:48:56,693
نمیشه گفت چند نفر از افرادمون آلوده شدن
668
00:48:56,694 --> 00:48:59,737
باید شیوع رو هرچه سریعتر مهار کنیم
669
00:48:59,738 --> 00:49:02,281
فرمانده لامار سعی داشت برق رو...
670
00:49:02,282 --> 00:49:04,367
از داخل مجراهای مهندسی برگردونه
671
00:49:04,368 --> 00:49:06,828
به احتمال زیاد از تهدید فضاییها بیخبره
672
00:49:06,829 --> 00:49:07,746
من میرم پیداش کنم
673
00:49:41,780 --> 00:49:43,823
آیزاک، فکر کنم یه چیزی پیدا کردم
674
00:49:43,824 --> 00:49:45,950
کمک احتیاج داری؟
675
00:49:45,951 --> 00:49:48,411
نمیتونم کد فرماندهی ناوسالار رو
لغو کنم...
676
00:49:48,412 --> 00:49:51,706
ولی شاید بتونم یه راه جایگزین استفاده کنم
و برق کمکی رو برگردونم
677
00:49:51,707 --> 00:49:53,124
منتظر باش
678
00:49:59,256 --> 00:50:01,132
تمام. خودشه
679
00:50:04,219 --> 00:50:07,096
هنوز ارتباطات برنگشته،
ولی بخش پشتیبانی حیات...
680
00:50:07,097 --> 00:50:09,014
روشنایی داخلی و سیستمهای بکآپ برگشتن
681
00:50:09,015 --> 00:50:10,850
بقیهشون زمان میبرن
682
00:50:10,851 --> 00:50:13,227
به عرشهی فرماندهی خبر میدم
683
00:50:13,228 --> 00:50:15,187
فرمانده، حداقل میزان برق برگشت
684
00:50:15,188 --> 00:50:16,690
دیگه وقتش بود
685
00:50:18,400 --> 00:50:20,568
قربان، باید به درمانگاه برم
686
00:50:20,569 --> 00:50:23,529
اگه یه عامل خنثیساز وجود داشته باشه،
باید هرچه سریعتر پیداش کنم
687
00:50:23,530 --> 00:50:24,989
بورتوس، باهاش برو
688
00:50:24,990 --> 00:50:27,533
ببین میتونی چندتا نگهبان جمع کنی
که از اون محدوده محافظت بشه یا نه
689
00:50:27,534 --> 00:50:28,994
بله قربان
690
00:50:30,829 --> 00:50:32,163
همینجا بمونید بچهها
691
00:51:57,666 --> 00:51:59,166
آهای!
692
00:51:59,167 --> 00:52:00,627
بیایید سراغ من لاشیا
693
00:54:03,583 --> 00:54:06,418
آهای! کسی صدای منو میشنوه؟ کمک لازم دارم
694
00:54:06,419 --> 00:54:07,921
آهای، کسی نیست؟
695
00:54:10,465 --> 00:54:12,217
آیزاک! خدا رو شکر.
باید منو از اینجا بیاری بیرون
696
00:54:12,218 --> 00:54:14,719
فرمانده، چرا داخل بازداشتگاه هستید؟
697
00:54:14,720 --> 00:54:17,244
فقط منو از اینجا بیار بیرون.
باید خودمونو به عرشه برسونیم!
698
00:54:21,476 --> 00:54:22,686
بیا
699
00:54:28,984 --> 00:54:31,276
خیلیخب، تمام. ارتباطات دوباره وصل شدن
700
00:54:31,277 --> 00:54:35,114
مجبور شدم برق رو از بخش
پشتیبانی حیات بکشم، پس کسی نفس عمیق نکشه
701
00:54:35,115 --> 00:54:36,657
از مرسر به فین
702
00:54:36,658 --> 00:54:39,535
فین هستم، فرمانده. توی درمانگاهم
703
00:54:39,536 --> 00:54:41,079
تونستی چیزی پیدا کنی؟
704
00:54:41,080 --> 00:54:42,496
کُند پیش میره، قربان
705
00:54:42,497 --> 00:54:44,999
حداقل تا وقتی که بتونید
برق رو به طور کامل برگردونید
706
00:54:45,000 --> 00:54:46,167
داریم روش کار میکنیم
707
00:54:46,168 --> 00:54:47,668
راه دیگهای هست که بتونیم کمک بدیم؟
708
00:54:47,669 --> 00:54:51,003
نه، مگه اینکه بتونید یکی از اون موجودات رو
راضی کنید به صورت فیزیکی بررسیش کنیم
709
00:54:52,091 --> 00:54:54,342
سلام دکی. گفتم شاید این به کارت بیاد
710
00:54:55,677 --> 00:54:58,972
چیزی که گفتم رو نادیده بگیر، فرمانده.
مریض داریم
711
00:55:03,727 --> 00:55:06,979
قربان. اسکنرهای دوربرد یه فضاپیما
شناسایی کردن
712
00:55:06,980 --> 00:55:09,148
ده میلیون کیلومتری ماست و داره نزدیک میشه
713
00:55:09,149 --> 00:55:10,943
بذار ببینیم
714
00:55:14,905 --> 00:55:16,073
بزرگش کن
715
00:55:19,618 --> 00:55:22,745
وای پسر. این نمیتونه خبر خوبی باشه
716
00:55:22,746 --> 00:55:24,872
جان، چقدر سریع میتونیم رانشگر کوانتومی رو
راه بندازیم؟
717
00:55:24,873 --> 00:55:26,416
به قدر کافی سریع نیست
718
00:55:32,923 --> 00:55:34,841
دیانای قابل شناسایی نیست
719
00:55:34,842 --> 00:55:38,970
این هرکی که هست، ژنومش به طور کامل
تغییر پیدا کرده
720
00:55:38,971 --> 00:55:40,930
حتی نمیتونم بگم چه گونهای بوده
721
00:55:40,931 --> 00:55:42,515
کار دیگهای از دستت بر میاد؟
722
00:55:42,516 --> 00:55:45,977
اگه یه بخش از
الگوی ژنتیکی اصلیش بود، شاید
723
00:55:45,978 --> 00:55:47,270
یه تیم حراست جمع میکنم
724
00:55:47,271 --> 00:55:49,314
اگه بهاش همین باشه،
دونه دونه شکارشون میکنیم
725
00:55:49,315 --> 00:55:52,276
یه لحظه وایستا. دارم گلبولهای سفیدشو
بررسی میکنم
726
00:55:53,360 --> 00:55:54,695
انسان بوده
727
00:55:55,403 --> 00:55:58,906
تعداد گلبولهاش پایینه. خیلی پایینه
728
00:55:58,907 --> 00:56:00,325
این یعنی چی؟
729
00:56:00,326 --> 00:56:04,037
یعنی این پروسهی دگردیسی
بهای خیلی زیادی واسه بدن داره
730
00:56:04,038 --> 00:56:06,622
بر اساس اسکن، حتماً چند هفته
طول میکشه...
731
00:56:06,623 --> 00:56:09,542
تا سیستم ایمنی بدنشون
به قدرت کامل برگرده
732
00:56:09,543 --> 00:56:10,877
پس یه نقطه ضعف دارن
733
00:56:12,171 --> 00:56:14,298
میتونم یه ویروس مصنوعی بسازم
734
00:56:16,717 --> 00:56:19,426
لازم نیست قویتر از سرماخوردگی باشه
735
00:56:19,427 --> 00:56:21,512
و احتمالاً برای اونا مرگباره
736
00:56:21,513 --> 00:56:24,307
میتونیم با اسپری کردنش در سرتاسر فضاپیما
پخشش کنیم
737
00:56:24,308 --> 00:56:25,641
سیستم ایمنی ندارن
738
00:56:25,642 --> 00:56:26,935
خودمون چی؟
739
00:56:28,103 --> 00:56:29,855
ممکنه عطسهتون بگیره
740
00:56:30,522 --> 00:56:31,815
آمادهام
741
00:56:36,862 --> 00:56:38,946
کلیر، حتی اگه این کار جواب بده...
742
00:56:38,947 --> 00:56:41,115
اینا همقطارانمون هستن
743
00:56:41,116 --> 00:56:43,201
اونا که نمیخواستن چنین بلایی سرشون بیاد
744
00:56:43,202 --> 00:56:45,078
هنوز همقطارمونن؟
745
00:56:45,079 --> 00:56:46,037
شنیدی که چی گفت
746
00:56:46,038 --> 00:56:47,955
الان به کل یه گونهی متفاوتن
747
00:56:47,956 --> 00:56:50,250
اصلاً نمیدونیم چیزی از اونچه که بودن
باقی مونده یا نه
748
00:56:50,251 --> 00:56:53,920
از اون مهمتر، انتخاب بین خودمون و اوناست.
من خودمونو انتخاب میکنم
749
00:56:53,921 --> 00:56:57,090
اگه یه راهی بود که میتونستیم
باهاشون ارتباط برقرار کنیم...
750
00:56:57,091 --> 00:56:58,925
که یه هشدار بهشون بدیم
751
00:56:58,926 --> 00:57:00,551
فرصتی برای اینکه مسالمتآمیز از اینجا برن
752
00:57:00,552 --> 00:57:02,553
شاید یه راهی باشه
753
00:57:02,554 --> 00:57:04,680
فضاپیما رو اسکن کن
سنگ خورشید سلایی رو پیدا کن
754
00:57:04,681 --> 00:57:07,059
- واسه چی؟
- لطفاً کاری رو بکن که میگم
755
00:57:08,936 --> 00:57:10,686
یه مادهی معدنی کمیابه
756
00:57:10,687 --> 00:57:12,272
حلقهی...
757
00:57:12,273 --> 00:57:14,107
حلقهی ازدواج ما از اون جنس بود
758
00:57:14,108 --> 00:57:15,775
پل حلقهاش دستش بود
759
00:57:15,776 --> 00:57:19,404
اگه هنوز پیشش باشه، شاید بتونیم
پیداش کنیم
760
00:57:19,405 --> 00:57:20,363
بعدش چی؟
761
00:57:20,364 --> 00:57:24,700
اگه هنوز بخش کوچیکی از وجودش باقی مونده باشه،
شاید بتونم باهاش ارتباط برقرار کنم
762
00:57:24,701 --> 00:57:26,369
دکتر، حتماً شوخی میکنی
763
00:57:26,370 --> 00:57:30,456
- اگه بیاد سراغت، هیچ جوره نمیشه...
- میدونم. از خطراتش آگاهم
764
00:57:30,457 --> 00:57:33,294
فرمانده، خواهش میکنم. باید تلاشمو بکنم
765
00:57:35,379 --> 00:57:38,881
رد یه چیزی رو پیدا کردم که ممکنه
سنگ خورشید باشه
766
00:57:38,882 --> 00:57:40,259
توی بخش مهندسیه
767
00:58:38,775 --> 00:58:40,027
پل؟
768
00:58:41,153 --> 00:58:42,821
منم، کلیر
769
00:58:44,448 --> 00:58:46,241
باید باهات صحبت کنم
770
00:58:47,575 --> 00:58:50,119
باید حرفمو بشنوی
771
00:58:50,120 --> 00:58:52,498
زندگیت بهش بستگی داره
772
00:59:15,437 --> 00:59:18,231
یه نقطه ضعف توی سیستم بدنتون پیدا کردیم
773
00:59:18,232 --> 00:59:20,483
من یه ویروس ساختم
774
00:59:20,484 --> 00:59:23,277
هیچکدومتون زنده نمیمونید
775
00:59:23,278 --> 00:59:28,200
اگه بلافاصله از اورویل خارج نشید،
آمادهایم که ازش استفاده کنیم
776
00:59:31,370 --> 00:59:34,830
یه فضاپیما داره میاد سمت ما.
میدونیم که مال شماست
777
00:59:34,831 --> 00:59:37,418
افرادت رو بردار و ببر
778
00:59:51,307 --> 00:59:52,391
پل...
779
00:59:53,767 --> 00:59:57,687
اگه بخش کوچیکی از وجودت هنوز اون داخله...
780
00:59:59,815 --> 01:00:02,608
میخوام سعی کنی زمانی که...
781
01:00:02,609 --> 01:00:03,657
با هم بودیم رو به خاطر بیاری
782
01:00:04,570 --> 01:00:07,196
یادته که چقدر کلهشق بودم؟
783
01:00:07,197 --> 01:00:09,492
خب این هنوز عوض نشده
784
01:00:11,201 --> 01:00:14,121
افرادت رو بردار و برو
785
01:00:15,747 --> 01:00:19,793
وگرنه قسم میخورم
تکتکتون رو نابود میکنیم
786
01:00:21,128 --> 01:00:23,755
پل نه
787
01:00:24,840 --> 01:00:26,300
فراتر
788
01:00:27,968 --> 01:00:32,221
خواهی دید
789
01:00:32,222 --> 01:00:34,056
چیو میبینم؟
790
01:00:34,057 --> 01:00:37,352
شماها...
791
01:00:37,353 --> 01:00:40,481
از ما خواهید شد
792
01:00:42,316 --> 01:00:43,732
از فین به عرشهی فرماندهی
793
01:00:43,733 --> 01:00:45,026
مرسر هستم
794
01:00:45,027 --> 01:00:47,029
آمادهی آزادسازی ویروس بشید
795
01:00:48,697 --> 01:00:51,157
با بخش مهندسی شروع کنید
796
01:00:51,158 --> 01:00:52,493
مفهوم بود
797
01:01:15,724 --> 01:01:18,310
میریم
798
01:01:19,436 --> 01:01:20,604
ممنون
799
01:01:21,771 --> 01:01:26,151
ولی واسه همیشه نه
800
01:02:09,528 --> 01:02:11,112
عصر بخیر، دکتر فین
801
01:02:11,113 --> 01:02:12,573
آیزاک
802
01:02:13,574 --> 01:02:15,199
اینجا چیکار میکنی؟
803
01:02:15,200 --> 01:02:17,160
اومدم حال تو رو بپرسم
804
01:02:17,994 --> 01:02:18,994
بله؟
805
01:02:18,995 --> 01:02:22,206
متوجه شدم که وقتی یکی از خدمهی
حاضر در اورویل...
806
01:02:22,207 --> 01:02:24,166
یه ضربهی روحی میخوره...
807
01:02:24,167 --> 01:02:26,669
بقیهی اعضای حلقهی اجتماعی
صمیمی اون فرد...
808
01:02:26,670 --> 01:02:28,922
میپرسن حالش چطوره
809
01:02:29,965 --> 01:02:31,006
درسته
810
01:02:31,007 --> 01:02:32,884
حالت چطوره؟
811
01:02:34,219 --> 01:02:36,555
- خوبم
- بسیارخب
812
01:02:38,140 --> 01:02:39,182
صبر کن
813
01:02:44,438 --> 01:02:47,856
شنیدم ناوسالاری در حال حاضر...
814
01:02:47,857 --> 01:02:51,193
در حال حاضر از اکتشافات بیشتر
توی بخش نکلاو منع شده
815
01:02:51,194 --> 01:02:52,737
درسته
816
01:02:52,738 --> 01:02:54,114
احتمالاً به صلاح همهست
817
01:02:55,240 --> 01:02:56,574
من...
818
01:02:56,575 --> 01:02:59,619
میخوام بابت از دست دادن دوستت...
819
01:02:59,620 --> 01:03:01,622
بهت تسلیت بگم
820
01:03:02,372 --> 01:03:04,082
خب خیلی لطف داری
821
01:03:05,125 --> 01:03:07,127
پل برام آدم خاصی بود
822
01:03:07,877 --> 01:03:11,506
فقط خوشحالم که تونستم
برای آخرین بار ببینمش
823
01:03:11,507 --> 01:03:14,091
اونم حسابی تعریف تو رو میکرد
824
01:03:14,092 --> 01:03:17,595
شما راجع به من حرف زدید؟ با پل؟
825
01:03:17,596 --> 01:03:21,474
گذشتهی مشترکمون از
صمیمیت اجتماعی و جنسی...
826
01:03:21,475 --> 01:03:23,644
یه چارچوب قضاوت مشترک برامون فراهم کرد
827
01:03:28,691 --> 01:03:30,692
میدونستی که دلم برات تنگ شده بود؟
828
01:03:30,693 --> 01:03:32,277
ممنون دکتر
829
01:03:34,363 --> 01:03:35,656
میخوای بشینی؟
830
01:03:42,427 --> 01:03:45,427
Sub by: thetrueali
Telegram: @thetrueali