1
00:00:12,318 --> 00:00:18,330
Nästa gäst är musikindustrins guru
och tidigare VD för Creation Records.
2
00:00:18,413 --> 00:00:23,089
Han är politisk aktiv,
ibland kontroversiell, och en god vän.
3
00:00:23,173 --> 00:00:25,802
Det är så klart mr Alan McGee.
4
00:00:28,225 --> 00:00:30,187
DET MESTA AV DETTA HÄNDE
5
00:00:30,270 --> 00:00:32,191
VISSA NAMN HAR BYTTS UT...
6
00:00:32,274 --> 00:00:34,403
...FÖR ATT SKYDDA DE SKYLDIGA
7
00:02:13,268 --> 00:02:15,396
Jag drunknar i pengar.
8
00:02:15,479 --> 00:02:18,486
Man behöver inte vara psykolog
för att förstå innebörden.
9
00:02:18,570 --> 00:02:23,163
En liten rödtott från Glasgow
i skönhetens land.
10
00:02:23,246 --> 00:02:29,050
Du undrar hur jag kom undan med det?
Jag antar det då du tittar på filmen.
11
00:02:29,175 --> 00:02:32,681
God eftermiddag, mina damer och herrar.
Detta är er kapten.
12
00:02:32,765 --> 00:02:36,606
Vi ska strax påbörja landningen
till Los Angeles, LAX.
13
00:02:36,689 --> 00:02:42,326
Lokal tid är 14.32
och vädret är soliga 22 grader.
14
00:02:42,409 --> 00:02:47,711
Resten av er ska till 70-talets Glasgow
med ständigt mulet och kallt väder
15
00:02:47,753 --> 00:02:50,217
och förutsättningarna är grå.
16
00:03:02,616 --> 00:03:05,747
Glasgow var inte så illa.
Vårt hus var ganska fint.
17
00:03:05,831 --> 00:03:09,672
Jag hade mitt eget sovrum.
Här spelar jag encore på Barrowlands...
18
00:03:09,755 --> 00:03:13,346
...med ett tennisrack.
Vilken idiot.
19
00:03:24,577 --> 00:03:27,291
Tack, Glasgow! God natt!
20
00:03:30,797 --> 00:03:35,390
-Herregud, tog du din systers make-up?
-Jag är inte bög, pappa.
21
00:03:35,474 --> 00:03:38,646
Så varför dansar du runt som en?
Du är en jävla skam.
22
00:03:38,730 --> 00:03:41,402
-Jag leker bara, pappa.
-Du borde spela fotboll.
23
00:03:41,486 --> 00:03:43,990
Tvätta bort skiten. Sätt fart.
24
00:03:46,287 --> 00:03:49,251
Du borde spela fotboll på gatan,
din jävla fitta!
25
00:03:52,508 --> 00:03:56,307
Det är en kliché,
men jag passade aldrig in i min familj.
26
00:03:56,391 --> 00:04:00,774
Jag fattar, men dina vänner spenderar inte
pengar på make-up och affischer på män.
27
00:04:00,857 --> 00:04:03,988
Jag älskade min mamma och mina systrar.
28
00:04:04,030 --> 00:04:06,577
Men pappa hatade allt jag gjorde.
29
00:04:06,661 --> 00:04:09,834
Man får ingenting
om man inte är villig att arbeta för det.
30
00:04:09,875 --> 00:04:13,550
-Och farmor hatade mig.
-Din jävla rödluva.
31
00:04:14,427 --> 00:04:19,018
På den tiden var jag besatt av två saker:
Musik och pengar.
32
00:04:19,103 --> 00:04:23,944
Tidningar! Behöver du en tidning?
Lägg pengarna i asken.
33
00:04:24,028 --> 00:04:26,451
Varsågod.
34
00:04:40,896 --> 00:04:44,153
Lillen. Gillar du musiken?
35
00:04:44,779 --> 00:04:48,119
Ja. Tycker du om T-Rex?
36
00:04:48,953 --> 00:04:50,999
Ja. Och?
37
00:04:51,082 --> 00:04:54,381
Inget. De är jävligt coola.
38
00:04:54,465 --> 00:04:57,805
-Tycker du om Thin Lizzy?
-Visste du att de spelar i Barras?
39
00:04:57,888 --> 00:05:01,270
-Skämtar du?
-Nästa vecka.
40
00:05:01,896 --> 00:05:03,858
-Med Cockney Rebel.
-I Barras?
41
00:05:10,413 --> 00:05:13,503
-Bobby.
-Rebel, rebel. Grymt.
42
00:05:15,674 --> 00:05:19,348
Hämta en till, Bobby.
Jag köper den åt dig.
43
00:05:19,431 --> 00:05:21,477
-Ja?
-Ja.
44
00:05:23,565 --> 00:05:26,195
Hur fan fick du tag på pengarna?
45
00:05:26,320 --> 00:05:32,166
Jag får 4 pence för varje tidning,
men de kostar 15.
46
00:05:32,291 --> 00:05:35,881
Om jag dyker upp en timme tidigare
när ingen är på plats...
47
00:05:35,922 --> 00:05:39,847
-...kan jag plocka på mig fler tidningar.
-Räknas de inte?
48
00:05:39,930 --> 00:05:43,813
Gissa hur mycket jag tjänade
förra veckan. Gissa.
49
00:05:43,897 --> 00:05:46,903
-Fem pund.
-Tjugo.
50
00:05:46,986 --> 00:05:51,454
-En dag ska jag bli miljonär.
-Genom att sälja jävla tidningar?
51
00:05:52,414 --> 00:05:54,752
Dra åt helvete, Bobby.
Jag är en rebell!
52
00:06:02,643 --> 00:06:07,653
Pappa var en talanglös jävel,
men han var bra på en sak.
53
00:06:07,736 --> 00:06:11,117
Han kunde nosa upp pengar
som en gris hittar tryfflar.
54
00:06:13,998 --> 00:06:16,044
-Jag tjänade dem.
-Han ljuger inte, pappa.
55
00:06:16,127 --> 00:06:19,343
Mamma, jag tjänade det. Jag sålde bara
några extra exemplar som jag tog.
56
00:06:19,426 --> 00:06:23,016
-Han menar stal.
-Pappa! Fler fick en kopia.
57
00:06:23,100 --> 00:06:26,774
Så det är okej att stjäla från
arbetsgivaren. Han gör dem en tjänst.
58
00:06:26,858 --> 00:06:29,947
-Det är ingen jävla stöld!
-Nej!
59
00:06:30,030 --> 00:06:34,373
Du tror du är så smart, Alan,
men du vet ingenting!
60
00:06:35,834 --> 00:06:38,464
Å, John! John!
61
00:06:38,548 --> 00:06:43,349
Älskling, få se. Du blöder.
62
00:06:45,729 --> 00:06:48,943
Det går inte, mamma.
Jag får inte fast den.
63
00:06:49,027 --> 00:06:52,826
-Han måste till sjukhuset.
-Du får ta med honom dit, Laura.
64
00:06:52,910 --> 00:06:59,965
Och om någon frågar, Al,
så ramlade du när du var ute. Okej?
65
00:07:02,721 --> 00:07:03,890
Duktig pojke.
66
00:07:03,973 --> 00:07:07,856
På den tiden var det var skamligt
om man fick besök av Socialtjänsten.
67
00:07:07,940 --> 00:07:11,864
Som de flesta andra familjer
löste vi våra problem själva.
68
00:07:11,948 --> 00:07:14,912
Hör bandet på hela världens läppar.
69
00:07:14,995 --> 00:07:20,590
Oasis live från Hollywood Bowl.
Bara på KPWR.
70
00:07:20,674 --> 00:07:24,640
Kompis, sakta ner en sekund.
71
00:07:24,723 --> 00:07:29,316
Det är helt slutsålt.
Killarna är de nya Beatles.
72
00:07:29,441 --> 00:07:34,033
På 60-talet begravdes Jesus
och Bowie var den nya frälsaren.
73
00:07:35,160 --> 00:07:39,085
Jag ville gå där han gick
och göra allt han gjorde.
74
00:07:41,632 --> 00:07:45,932
Men jag hade ingen talang,
vilket minskade mina alternativ.
75
00:07:52,236 --> 00:07:55,910
Grabben, du ska bli lärjunge hos Murray.
Det är en stor möjlighet.
76
00:07:57,246 --> 00:07:59,585
Skäm inte ut mig, okej?
77
00:08:00,754 --> 00:08:02,549
Duktig pojke.
78
00:08:11,442 --> 00:08:14,280
Jag försökte att inte skämma ut pappa,
men det hindrade inte hans vänner
79
00:08:14,323 --> 00:08:17,663
från att dra ner mina byxor
och måla pungen röd...
80
00:08:17,746 --> 00:08:20,919
-Din taniga fan.
-...som en nollning.
81
00:08:24,843 --> 00:08:26,931
Jävla svin!
82
00:08:28,768 --> 00:08:33,695
-Din snuskiga jävel!
-Det är inte mitt...fel.
83
00:08:34,363 --> 00:08:36,951
Folk brukar tänka på TV:n
när det gäller det förflutna.
84
00:08:37,034 --> 00:08:40,666
Vi minns nyheten om Kennedy död
eller månlandningen.
85
00:08:40,709 --> 00:08:42,963
Drottningens kröning.
86
00:08:43,046 --> 00:08:47,179
Det fanns bara en historisk händelse
som visades i vårt hus.
87
00:08:47,263 --> 00:08:51,397
-Gruppen kallas Sex Pistols.
-Det förändrade allt.
88
00:09:06,134 --> 00:09:09,349
Folk säger att de är den nya vågen.
89
00:09:28,471 --> 00:09:31,017
Vilket kräk. Äckliga jävel.
90
00:09:53,353 --> 00:09:56,276
Musiker är så tråkiga människor.
91
00:09:56,359 --> 00:09:59,365
Varför har talang betydelse
för rock and roll?
92
00:10:00,994 --> 00:10:05,920
Varför ska musiken ägas av folk
som är så j---- tråkiga?
93
00:10:06,004 --> 00:10:12,099
Jag säger inget mer.
Jag hoppas att vi aldrig träffas igen.
94
00:10:12,183 --> 00:10:17,359
Nu skrevs det nya regler:
Det fanns inga regler.
95
00:10:17,444 --> 00:10:19,573
Jag behövde ingen talang.
Bara en gitarr...
96
00:10:20,742 --> 00:10:22,746
...och några polare.
97
00:10:24,081 --> 00:10:26,670
Jag heter Andrew Innes
och spelar gitarr!
98
00:10:26,754 --> 00:10:32,808
Och på basgitarren har vi den röda jäveln
i egen hög person: Alan McGee!
99
00:10:39,278 --> 00:10:42,619
Vad har vi här, grabben?
Är det den nya punkrocken?
100
00:10:44,413 --> 00:10:45,542
Ja.
101
00:10:46,376 --> 00:10:48,714
Vad kallar ni er?
102
00:10:50,300 --> 00:10:52,973
-The Drains.
-Jag ska inte stå i vägen för era drömmar.
103
00:10:53,056 --> 00:10:55,812
-Men var lite tystare, okej?
-Visst. Vi ses, pappa.
104
00:10:55,895 --> 00:10:57,607
Jävla Drains, alltså?
105
00:11:00,154 --> 00:11:03,368
Din pappa är cool, Bobby.
Vad var det han hade på sig?
106
00:11:03,451 --> 00:11:07,919
Han är intresserad av politik.
En dag sitter han i parlamentet.
107
00:11:08,003 --> 00:11:12,554
-Han är socialist.
-Min pappa hatar socialister.
108
00:11:12,679 --> 00:11:15,852
-Vad gillar din farsa?
-Bara tråkiga saker.
109
00:11:15,935 --> 00:11:18,941
Varför säger farmor Barr
att du färgar könshåret?
110
00:11:19,025 --> 00:11:24,243
Vad fan är det med dig? Är det
den här punkrocken som de pratar om?
111
00:11:24,327 --> 00:11:26,749
I det här huset beter vi oss väl.
112
00:11:26,832 --> 00:11:31,717
Om du så mycket som nämner Sexy Pistols
så lär du önska att du aldrig föddes.
113
00:11:31,759 --> 00:11:35,934
Ta av dig skiten nu. Du ser för löjlig ut.
114
00:11:36,017 --> 00:11:40,234
-Vad har vi här?
-Lena Zavaroni. Jävla Bay City Rollers.
115
00:11:40,317 --> 00:11:44,492
Al, vi sticker till London.
Vi sticker bara härifrån.
116
00:11:44,576 --> 00:11:47,916
-Min pappa kommer aldrig tillåta det.
-Och? Du är nästan 18.
117
00:11:58,144 --> 00:12:00,440
Vet du vad punk betyder?
118
00:12:00,524 --> 00:12:05,158
Det är amerikansk slang
för homosexuella i fängelset.
119
00:12:14,051 --> 00:12:16,640
Har du ens varit i London?
Känner du någon där?
120
00:12:16,724 --> 00:12:18,393
Jag kan vara vem som helst där.
121
00:12:18,476 --> 00:12:21,817
Min pappa skulle döda mig
och sätta dit dig för kidnappning...
122
00:12:21,901 --> 00:12:25,198
-...och dig för pedofili, Alan.
-Kom när du har fått könshår.
123
00:12:29,123 --> 00:12:30,542
Vi blev precis tillsammans.
124
00:12:31,879 --> 00:12:33,048
Du är en kuk, Alan.
125
00:12:33,131 --> 00:12:35,552
Du kan bli kvalificerad elektriker.
126
00:12:35,637 --> 00:12:36,889
Du kan inte bara sticka.
127
00:12:36,972 --> 00:12:40,730
Här är det, Innes. Kan du ta denna?
128
00:12:41,899 --> 00:12:44,237
Det känns som du flyr.
129
00:12:45,615 --> 00:12:47,368
Nolla!
130
00:12:49,748 --> 00:12:52,461
-Dra åt helvete...
-Ni två, ut med er.
131
00:12:52,544 --> 00:12:54,090
Fy fan.
132
00:12:54,173 --> 00:12:56,679
Jag ser till att du blir en Freemason.
Vi tar hand om varandra.
133
00:12:56,804 --> 00:12:59,183
Fan, var inte så kaxig!
134
00:12:59,726 --> 00:13:02,774
-Jag skriver varje dag.
-En jävla brevvän?
135
00:13:06,572 --> 00:13:08,451
Nej!
136
00:13:11,834 --> 00:13:16,927
-Tänk på framtiden, grabben.
-Jag gör alltid det, pappa.
137
00:13:17,344 --> 00:13:18,848
Du gör inte det.
138
00:13:24,901 --> 00:13:29,870
Los Angeles. Förrädarnas,
idioternas och de själlösas land.
139
00:13:29,953 --> 00:13:34,545
Man brukar säga att i London är man
aldrig mer än två meter från en råtta.
140
00:13:34,630 --> 00:13:41,059
Det är detsamma i LA,
fast här är det langare, horor, hallickar,
141
00:13:41,142 --> 00:13:43,563
och jävla agenter.
142
00:13:51,371 --> 00:13:54,920
-Hur är läget, kompis?
-Trevligt att ses, Rich.
143
00:13:57,132 --> 00:14:03,896
Ni britter är galna. Ni reser till LA
och stannar på hotellrummet.
144
00:14:03,980 --> 00:14:07,361
-Har vi...?
-Har vi vad?
145
00:14:07,444 --> 00:14:09,908
Utrustningen.
146
00:14:15,837 --> 00:14:18,926
Jag jävlas bara med dig, kompis.
Jag har utrustningen.
147
00:14:19,010 --> 00:14:22,934
Men det är starkt.
Det är någon slags ny skit.
148
00:14:23,018 --> 00:14:25,230
Folk har blivit som tokiga i det.
149
00:14:30,615 --> 00:14:33,496
Allting ser ut att stämma.
150
00:14:34,540 --> 00:14:38,966
Glöm vad jag nyss sa.
Jag älskar fan LA!
151
00:14:39,050 --> 00:14:43,433
-Vi ses.
-Visst. Jag ringer dig. Tack, Rich.
152
00:14:49,320 --> 00:14:54,497
Hej, Felipe. Ja. Det stämmer.
Gemma, det är en tidning.
153
00:14:54,580 --> 00:14:58,588
Ja, några intervjuer. Visa dem runt.
154
00:14:59,507 --> 00:15:01,260
Underbart. Älskar dig.
155
00:15:05,853 --> 00:15:08,776
Det här blir fantastiskt!
156
00:15:10,278 --> 00:15:13,618
Nå, vad tycker du?
157
00:15:13,660 --> 00:15:18,545
-Det är en skithåla, Innes.
-Kanske det, men det är gratis.
158
00:15:18,628 --> 00:15:21,259
-Var ska vi sova?
-Vart du vill.
159
00:15:24,808 --> 00:15:29,150
-Vad fan?!
-Det är London. Vad förväntade du dig?
160
00:15:35,120 --> 00:15:39,128
Jag är nihilist. Inget betyder något.
161
00:15:45,056 --> 00:15:49,064
Så jag lämnade ett bra jobb,
bra hem, bra tjej
162
00:15:49,148 --> 00:15:53,364
för en skithåla i London med
mina bästa vänner och några pundare.
163
00:15:53,448 --> 00:15:56,704
-Jag trodde att jag fick skörbjugg.
-Skörbjugg?
164
00:15:56,789 --> 00:15:59,251
-Ja. Skörbjugg.
-Kan du bokstavera det?
165
00:15:59,335 --> 00:16:04,805
S-k-ö-r-b-j-ö-g-g.
166
00:16:04,930 --> 00:16:07,184
Nej, u. Det är en av dem.
167
00:16:07,267 --> 00:16:11,484
Det är en medeltidssjukdom
som orsakades av dålig kost.
168
00:16:13,446 --> 00:16:18,498
Vi flyttade in ändå, men när vi väl
kom till London var punken över.
169
00:16:18,581 --> 00:16:23,049
Den lämnade flera motkulturer
som ville bli sedda och hörda.
170
00:16:23,091 --> 00:16:25,888
Vi blåste våra pengar
på att spela in ett demo.
171
00:16:25,972 --> 00:16:29,019
-Bobby lär sig bas med Caesar McNulty.
-Altered Images?
172
00:16:29,103 --> 00:16:32,067
Throb spelar gitarr. Allt finns på demon.
173
00:16:34,363 --> 00:16:38,705
-Känner du doften, Alan?
-Svett? Fisk?
174
00:16:38,746 --> 00:16:41,711
-Det är doften av möjligheter.
-Laughing Apple.
175
00:16:41,794 --> 00:16:45,594
-Det är meningslöst idag.
-Laughing Apple?
176
00:16:45,677 --> 00:16:48,725
Jag hörde att det fanns
arbetstillfällen på British Rail.
177
00:16:48,808 --> 00:16:52,065
Jag kunde jobba på tåget till Glasgow
och träffa Yvonne.
178
00:16:52,149 --> 00:16:56,240
Inse att en av oss behöver ett jobb.
Vi kan inte spela in skivor
179
00:16:56,282 --> 00:16:58,913
och försöka sälja ett band
på 13 pund i veckan.
180
00:16:59,038 --> 00:17:01,919
Laughing Apple! Skottlands främsta band!
181
00:17:02,044 --> 00:17:06,845
-Laughing Apple!
-Skottlands främsta band!
182
00:17:06,929 --> 00:17:09,517
-Far åt helvete, lodare!
-Fitta!
183
00:17:20,998 --> 00:17:25,423
Pundaren som vi bodde med
gick med i bandet som trummis.
184
00:17:25,507 --> 00:17:29,098
-Vet han vad han gör?
-Jag sa bara att hade trummor.
185
00:17:36,361 --> 00:17:37,531
Det går bra.
186
00:17:37,614 --> 00:17:41,831
Hej. Vi är The Laughing Apple
och ingen vet varför.
187
00:19:12,679 --> 00:19:15,477
Gick det bra? Är du okej?
188
00:19:17,147 --> 00:19:19,860
Tack... Tack.
189
00:19:21,447 --> 00:19:25,830
Nu hade jag ett riktigt jobb
som jag verkligen avskydde.
190
00:19:25,872 --> 00:19:27,292
Kom igen, pojkar och flickor!
191
00:19:27,376 --> 00:19:33,388
Trots att publiken inte kom
brände jag alla pengar på nya skivor.
192
00:19:34,056 --> 00:19:37,396
Fint. Vi sålde alla andra exemplar.
193
00:19:37,479 --> 00:19:41,779
Gjorde ni? Jag trodde väl det.
194
00:19:41,862 --> 00:19:45,537
-Har ni fler band i skivbolaget?
-Skivbolag?
195
00:19:45,620 --> 00:19:48,209
Plocka fram biljetterna!
196
00:19:48,292 --> 00:19:52,259
Julens etta kommer från Renée & Renato
197
00:19:52,300 --> 00:19:54,972
och här kommer de med Save Your Love!
198
00:20:16,474 --> 00:20:20,523
Så hur har det gått i London?
199
00:20:20,607 --> 00:20:25,241
-Det kunde inte vara bättre.
-Säg det till Innes.
200
00:20:25,325 --> 00:20:30,710
Njuren gav upp och han flyttade hem.
Det var väl drogerna och skithålans fel.
201
00:20:32,381 --> 00:20:36,680
Innes gillade kulturen mer än musiken
och han förlorade en njure.
202
00:20:36,764 --> 00:20:41,107
Han mår bättre och får flytta tillbaka
om han kommer in på universitetet.
203
00:20:41,190 --> 00:20:44,071
Vi har en ny gitarrist som är lugnare.
204
00:20:47,619 --> 00:20:50,708
Så du var på väg mot toppen,
men hade ett tråkigt jobb.
205
00:20:50,792 --> 00:20:53,256
Alla jobb är egentligen tråkiga.
206
00:20:53,339 --> 00:20:56,303
Det är till och med monotont
att vara miljonär.
207
00:20:56,387 --> 00:21:00,270
Så snart första miljonen trillar in
kan man bara tänka på att tjäna mer.
208
00:21:00,353 --> 00:21:03,359
-Därför drunknar man i pengar.
-Berättade jag det?
209
00:21:03,443 --> 00:21:05,613
Din dröm. Din återkommande mardröm.
210
00:21:05,697 --> 00:21:07,909
Ta en macka. Det blir toppen.
211
00:21:07,993 --> 00:21:12,461
Julens etta 1983: The Flying Pickets.
212
00:21:12,544 --> 00:21:16,009
Vi har börjat fokusera på
att marknadsföra band.
213
00:21:16,719 --> 00:21:21,019
-Sköta driften.
-Brian Epstein? Han var en fjolla.
214
00:21:21,812 --> 00:21:27,324
Yvonne. Varje jul som du är med
får mig att dra en suck av lättnad.
215
00:21:32,375 --> 00:21:37,803
Yvonne flyttade till London. Vi gifte oss.
Hon fick anställning på British Rail.
216
00:21:37,844 --> 00:21:40,308
Vi försökte vara ett normalt par, men...
217
00:21:41,519 --> 00:21:43,689
Kan vi öppna en ny klubb?
218
00:22:16,338 --> 00:22:18,133
Hallå!
219
00:22:18,926 --> 00:22:20,763
Är du Alan McGee?
220
00:22:23,311 --> 00:22:25,190
Du är skyldig mig 15 pund för taxin!
221
00:22:27,819 --> 00:22:31,994
Vad? Snackar du med mig?
222
00:22:32,077 --> 00:22:35,835
Då och då dyker ett band upp
som förändrar ens liv.
223
00:22:35,919 --> 00:22:38,841
Television Personalities förändrade mitt.
224
00:22:43,643 --> 00:22:45,438
Vem fan är du?
225
00:22:48,151 --> 00:22:51,659
Delvis kabaré. Delvis kaos.
226
00:22:51,742 --> 00:22:52,786
Musiker.
227
00:22:54,206 --> 00:22:55,165
Tekniker.
228
00:22:55,250 --> 00:22:57,002
Jävla punkare.
229
00:22:58,256 --> 00:22:59,508
Organiserad anarki.
230
00:23:05,854 --> 00:23:08,985
Ta mig i röven. Drivs den på bensin?
231
00:23:14,161 --> 00:23:16,458
Jag behöver den här.
232
00:24:17,956 --> 00:24:19,793
Tack! Tack!
233
00:24:19,876 --> 00:24:24,594
Vi är Television Personalities.
Nästa låt är likadan som den förra...
234
00:24:24,678 --> 00:24:26,515
...fast högre!
235
00:24:38,956 --> 00:24:40,918
Fast de slog aldrig igenom.
236
00:24:41,002 --> 00:24:44,968
Sexton Ming och Jowe Head var konstnärer
och bandet var bara en förlängning av det.
237
00:24:45,052 --> 00:24:47,766
Dan Treacy var en lysande frontman.
238
00:24:47,849 --> 00:24:51,815
En natt blev han utelåst och halvt
ihjälslagen. Han återhämtade sig aldrig.
239
00:24:51,899 --> 00:24:56,240
Joe Foster, anarkisten med flera
personligheter, alla lika galna.
240
00:24:56,282 --> 00:24:59,623
Ed Ball, den coolaste någonsin,
trots att han tappade håret.
241
00:24:59,706 --> 00:25:04,006
Och Dick Green; den tråkigaste killen
som någonsin plockat upp en gitarr.
242
00:25:05,050 --> 00:25:08,223
Med dessa belastningar
kunde vi ta över hela världen.
243
00:25:17,199 --> 00:25:21,959
Julens etta är Shaky:
Merry Christmas Everyone.
244
00:25:22,042 --> 00:25:27,929
Vi arbetar fortfarande på tågverket,
men jag försöker lansera en fantidning.
245
00:25:28,013 --> 00:25:32,062
Något som ska säljas till fans på
spelningar. Distribution, helt enkelt.
246
00:25:32,146 --> 00:25:36,697
Jag är stolt över dig, min son.
Drömmar är bra.
247
00:25:36,780 --> 00:25:38,784
Kom igen!
248
00:25:38,868 --> 00:25:42,082
Vi behöver fler drömmare i familjen.
249
00:25:42,166 --> 00:25:46,383
Din pappa hade aldrig någon dröm.
Hade du, John?
250
00:25:46,508 --> 00:25:51,393
Kanske det, men det gav oss
mat på bordet och tak över huvudet.
251
00:25:56,319 --> 00:26:00,703
-Det måste ha varit jobbigt.
-Klockan är 3.50. Du ska till jobbet 7.
252
00:26:00,787 --> 00:26:05,045
Jag tyckte om att vara utanför.
Ingen bestämde över mig.
253
00:26:06,005 --> 00:26:08,886
-Förutom tågverket.
-Sant. Vilka fittor.
254
00:26:11,767 --> 00:26:17,862
Skulle du säga att Jesus and Mary Chain
var ditt stora genombrott?
255
00:26:17,946 --> 00:26:21,995
Jag såg det inte så på den tiden.
Jobbet tog upp all energi.
256
00:26:22,079 --> 00:26:25,461
Men jag visste
att jag hittade något speciellt.
257
00:26:26,630 --> 00:26:28,592
Jesus and Mary Chain.
258
00:26:29,135 --> 00:26:30,345
Jesus and Mary Chain.
259
00:26:34,395 --> 00:26:38,487
Jesus and Mary Chain beskrivs av många
260
00:26:38,612 --> 00:26:42,202
som den viktigast gruppen
sedan Sex Pistols
261
00:26:42,286 --> 00:26:43,706
-Hej, killar.
-Vi spolar tillbaka.
262
00:26:45,083 --> 00:26:49,091
Så jag är på klubben i London
och spelar in demos
263
00:26:49,175 --> 00:26:53,183
och trycker skivor
till artister som vi älskade.
264
00:26:53,266 --> 00:26:56,565
I Glasgow ryktas det om
att vi är stora i London.
265
00:26:56,648 --> 00:27:01,199
Så Bobby skapar Primal Scream tillsammans
med Innes som har återhämtat sig.
266
00:27:01,282 --> 00:27:04,330
Han får en demo att överlämna till mig.
Ett intressant oljud.
267
00:27:04,371 --> 00:27:06,460
Velvets möter The Stooges.
268
00:27:06,585 --> 00:27:12,262
Vi möts för ett gig,
men Joe som sköter ljudet har tagit speed.
269
00:27:14,476 --> 00:27:17,106
Det var kaos från första låten.
270
00:27:19,903 --> 00:27:22,157
Men jag älskade det.
271
00:27:25,832 --> 00:27:28,211
Jag skrev kontrakt med dem.
272
00:27:35,560 --> 00:27:39,275
Trummisen, den jäveln, klagade på
ersättningen, så vi sparkade honom.
273
00:27:39,358 --> 00:27:43,449
Vi plockade in Bobby. Det var två trummor,
vilken idiot som helst klarade det.
274
00:27:43,534 --> 00:27:47,917
Abra-jävla-kadabra. Nu är de sexiga.
275
00:27:48,001 --> 00:27:52,677
Joe sköter inspelningen
med samma galna, jävla oljud.
276
00:27:54,471 --> 00:27:57,311
John Peel spelar skivan
och sen var bollen i rullning.
277
00:27:57,394 --> 00:27:59,941
De får ett större skivbolag,
men jag stannar som manager.
278
00:28:00,025 --> 00:28:02,947
De spelar in Psycho Candy. Pang!
Albumet säljer guld.
279
00:28:02,989 --> 00:28:05,912
Plötsligt är vi på de riktiga hitlistorna.
280
00:28:05,953 --> 00:28:07,582
Jesus and Mary Chain!
281
00:28:12,007 --> 00:28:14,721
Konserten har lett till upplopp.
282
00:28:14,804 --> 00:28:19,523
Folk säger att du anordnade upploppen
vid Jesus and Mary Chain-konserterna.
283
00:28:19,606 --> 00:28:22,737
Folk kan säga vad de vill.
284
00:28:23,238 --> 00:28:26,787
Det hände ikväll tillsammans med upplopp.
285
00:28:26,870 --> 00:28:28,666
Jesus and Mary Chain.
286
00:28:29,291 --> 00:28:32,882
Magi handlar inte om
att plocka kaniner ur hattar.
287
00:28:32,966 --> 00:28:36,765
Utan det handlar om att frammana något.
288
00:28:40,606 --> 00:28:43,403
De är det mest kontroversiella bandet
sedan Sex Pistols.
289
00:28:44,029 --> 00:28:47,327
Vi är inte alls som Sex Pistols.
Jämförelsen är löjlig.
290
00:28:47,411 --> 00:28:50,000
Jag är inte särskilt förtjust i dem.
291
00:28:50,083 --> 00:28:53,799
Vi är en väldigt kommersiell grupp.
292
00:28:53,841 --> 00:28:59,518
Vissa säger att Jesus and Mary Chain
handlar om aggression och våld.
293
00:28:59,603 --> 00:29:03,526
Vet du vad The Beatles gjorde på 80-talet?
294
00:29:03,611 --> 00:29:09,956
Vi tittar på hitlistorna. Konkurrenter
som Culture Club och Duran Duran.
295
00:29:10,373 --> 00:29:15,008
New Musical Express
jämförde den med Joy Division.
296
00:29:15,091 --> 00:29:17,137
Joy Division var en jävla skit.
297
00:29:17,220 --> 00:29:19,851
Vi vill inte ens nämnas
i samma sammanhang som dem.
298
00:29:19,935 --> 00:29:22,189
Joy Division var tråkiga.
299
00:29:25,237 --> 00:29:27,909
Frammana framgång och seger.
300
00:29:27,992 --> 00:29:31,750
Nuförtiden sker det inom film,
TV och musik.
301
00:29:33,671 --> 00:29:38,471
Om du har en viss förståelse
kan allt böjas efter din vilja.
302
00:29:43,439 --> 00:29:45,151
De blir större än U2!
303
00:29:45,235 --> 00:29:48,617
Creation Records gjorde oss
till magiker och alkemister.
304
00:29:48,742 --> 00:29:52,457
Ibland verkade det som om vi
förvandlade skit till guld.
305
00:29:52,499 --> 00:29:54,253
Alan. Kontoutdrag.
306
00:29:54,336 --> 00:29:59,764
Men ibland, även om vi älskade det,
blev det aldrig mer än skit.
307
00:30:00,265 --> 00:30:01,852
Helvete!
308
00:30:05,191 --> 00:30:09,033
Handlar det bara om pengaflödet,
för i så fall...
309
00:30:09,074 --> 00:30:12,915
Tyvärr gäller det skötseln av
era krediter och lån.
310
00:30:12,999 --> 00:30:17,341
Jag ska snart skriva under ett avtal
som förändrar allting.
311
00:30:19,971 --> 00:30:23,311
-Vad är det?
-Framtida skivsläpp.
312
00:30:23,394 --> 00:30:26,192
Låtar till hitlistorna. Rena pophits.
313
00:30:29,406 --> 00:30:34,709
Alan, pengarna du tjänar på Mary och...
314
00:30:34,834 --> 00:30:37,464
Jesus and Mary Chain.
315
00:30:37,547 --> 00:30:41,389
Du kan inte driva skivbolaget
med dina egna besparingar.
316
00:30:41,472 --> 00:30:45,105
Varför inte?
Vissa av dessa kommer bli större än U2.
317
00:30:45,188 --> 00:30:50,950
Jag har läst på. Landets skivindustri
är inte vad den har varit.
318
00:30:51,033 --> 00:30:52,954
Komedi är framtidens rock and roll.
319
00:30:53,037 --> 00:30:57,421
Newman och Baddiel fyllde Wembley Arena.
"Det är din mamma."
320
00:30:58,131 --> 00:31:03,851
De är bra, men har du några
som klarar av det? Nej.
321
00:31:03,892 --> 00:31:09,528
Du har ett litet,
mindre framgångsrikt företag
322
00:31:09,611 --> 00:31:12,744
med ett tjockt och allt lägre glastak.
323
00:31:12,869 --> 00:31:16,167
Vi måste minimera riskerna
och försöka öka vinsterna
324
00:31:16,250 --> 00:31:19,298
och använda dem för att betala av skulden.
325
00:31:19,381 --> 00:31:21,928
Ta det försiktigt ett tag.
326
00:31:22,889 --> 00:31:25,352
60-talet är över, Alan.
327
00:31:26,354 --> 00:31:30,153
-Eller?
-Eller så förlorar du allting.
328
00:31:31,447 --> 00:31:34,161
Tack så mycket, Nostradamus.
329
00:31:35,038 --> 00:31:37,334
Vi ses senare.
330
00:31:40,006 --> 00:31:46,728
Joe, jag träffade just en enorm fitta.
Alla ska vara på kontoret kl. 10 i morgon.
331
00:31:46,812 --> 00:31:49,441
Trots att vi uppskattar
allt som försiggår...
332
00:31:53,658 --> 00:31:57,124
Håll käften, Ed!
Det är de jävla indrivarna!
333
00:31:57,207 --> 00:31:59,044
Indrivarna?
334
00:31:59,128 --> 00:32:02,802
Nej, vi har ett band som heter det.
335
00:32:03,887 --> 00:32:08,438
Demon, promotionsmaterial,
köpta inspelningar. Lägg allt i lådan.
336
00:32:08,521 --> 00:32:11,277
-TV-inspelningar.
-Hallå!
337
00:32:11,903 --> 00:32:13,239
Vi ses!
338
00:32:19,919 --> 00:32:23,802
-Du är Alan McGee.
-Så sant som det är sagt.
339
00:32:24,971 --> 00:32:27,434
Demon, promotionsmaterial,
köpta inspelningar.
340
00:32:28,771 --> 00:32:30,064
En förmögenhet.
341
00:32:31,275 --> 00:32:34,156
Ledsen, killar.
Jag avslutade ett avtal med New York.
342
00:32:34,239 --> 00:32:37,662
Jag har ett band som ska bli större än U2.
343
00:32:37,704 --> 00:32:40,293
Hur mycket var det? 400?
344
00:32:41,420 --> 00:32:43,549
Inget problem.
345
00:32:44,718 --> 00:32:47,432
Uno, dos, tres...
346
00:32:47,975 --> 00:32:52,359
Berätta, Dick. Hur länge överlever vi?
347
00:32:52,442 --> 00:32:55,866
I den här takten? Alan, vi är redan döda.
348
00:32:55,991 --> 00:33:00,125
Om man blickar långt nog in i framtiden
så överlever nästan ingenting.
349
00:33:00,166 --> 00:33:03,005
Håll käften, Ed. Hur länge?
350
00:33:03,089 --> 00:33:07,097
Om vi på något sätt håller den här takten,
klarar vi oss i en månad.
351
00:33:07,180 --> 00:33:10,855
En månad?
Det är inte så illa. Vi löser det.
352
00:33:10,938 --> 00:33:14,863
-Rom byggdes på en månad.
-Det är inte samma sak.
353
00:33:14,988 --> 00:33:19,246
Håll käften, Ed.
Vi får skjuta på nästa skivsläpp.
354
00:33:19,329 --> 00:33:21,333
Då är vi inte ett skivbolag längre.
355
00:33:21,417 --> 00:33:24,298
Jo, men hur kan det bli värre?
356
00:33:24,381 --> 00:33:26,260
Jag är gravid, Alan.
357
00:33:27,847 --> 00:33:29,976
Jag och Yvonne
hade redan gått skilda vägar då.
358
00:33:30,059 --> 00:33:34,276
Vi strulade en natt efteråt
och hon blev på smällen.
359
00:33:34,359 --> 00:33:39,119
Vi har separerat och det verkar inte
som vi ska bli tillsammans igen, så...
360
00:33:42,751 --> 00:33:45,798
Vakna, ditt korkade jävla monster!
361
00:33:45,883 --> 00:33:51,268
Yvonne hade fått nog av långa nätter,
band som sov över och fattigdom.
362
00:33:51,352 --> 00:33:54,984
Hon skulle få barn, så allt det var slut,
vare sig jag gillade det eller ej.
363
00:33:55,068 --> 00:33:57,614
-Och hon var ganska oförskämd.
-Ditt hemska troll!
364
00:33:58,032 --> 00:34:01,622
-Så du var inte beredd att bli pappa.
-Jag hade ingen talan.
365
00:34:01,705 --> 00:34:04,461
Jag behåller det.
Du har inget jävla alternativ.
366
00:34:04,545 --> 00:34:07,801
Sanningen är
att vi hade vuxit ifrån varandra.
367
00:34:07,885 --> 00:34:12,269
Du har inte råd med skilsmässan.
Du har inget val, kompis.
368
00:34:12,895 --> 00:34:18,614
Men om hon hade sagt något, bett mig
att stanna, så hade jag gjort det.
369
00:34:20,870 --> 00:34:25,211
Men när jag inte får någon talan
kommer min dåliga sida fram.
370
00:34:25,253 --> 00:34:27,632
Jag måste motbevisa dem.
371
00:34:27,716 --> 00:34:32,183
Så ni gjorde slut? Skilde er?
372
00:34:32,267 --> 00:34:36,859
Ja. Hon fick det sunkiga huset
och födde Daniel. Träffade någon annan.
373
00:34:36,942 --> 00:34:40,116
En bra man, fast tråkig.
374
00:34:40,199 --> 00:34:42,036
Kypare!
375
00:34:42,119 --> 00:34:43,916
Nu var jag officiellt singel.
376
00:34:44,041 --> 00:34:45,418
Thatcher är nazist!
377
00:34:49,217 --> 00:34:50,636
En skam för feminismen.
378
00:34:51,304 --> 00:34:54,852
Fri att göra bort mig när som helst.
379
00:34:54,938 --> 00:34:58,235
Så jag gick till läkaren
och det var hemorrojder.
380
00:35:00,697 --> 00:35:02,494
Bobby!
381
00:35:03,454 --> 00:35:06,000
Far åt helvete!
382
00:35:06,125 --> 00:35:09,508
Vi spelade på en insamling för
de strejkande gruvarbetarna förra veckan!
383
00:35:09,591 --> 00:35:13,307
-En insamling?
-Ja, vi drog in några pund, eller hur, Ed?
384
00:35:13,391 --> 00:35:16,605
Insamlingar
hjälper inte landets förtryckta.
385
00:35:17,482 --> 00:35:20,113
Man måste ut på gatorna
och visa sitt missnöje.
386
00:35:20,196 --> 00:35:22,742
Men det kommer ju aldrig hända.
387
00:35:22,826 --> 00:35:26,792
Klart det händer.
Titta på Sandinisterna och Nicaragua.
388
00:35:26,875 --> 00:35:33,389
Jag stöttar sandinisterna, men barnen
i gruvbyarna i Yorkshire går utan mat.
389
00:35:33,472 --> 00:35:39,276
Vilken borgerlig kommentar.
Håll dig till dina små skivor.
390
00:35:39,359 --> 00:35:43,326
-Ja, dra åt helvete!
-Håll dig borta från politiken.
391
00:35:44,870 --> 00:35:48,002
Tack så hemskt jävla mycket, grabbar.
392
00:36:00,818 --> 00:36:04,618
-Hur är det, Mary?
-Bara bra. Och du?
393
00:36:04,701 --> 00:36:08,000
-Är du fortfarande lärarinna?
-Ja, i grundskolan.
394
00:36:08,793 --> 00:36:11,382
Jag klarar att handskas med småbarnen.
395
00:36:11,465 --> 00:36:15,014
Fortsätt med det goda arbetet.
Barnen är vår framtid.
396
00:36:51,462 --> 00:36:56,055
-Okej...
-Tillåt mig att presentera mig.
397
00:36:56,180 --> 00:37:00,646
Namnet var Aleister,
men du kan kalla mig Al.
398
00:37:00,688 --> 00:37:04,071
Det om något låter som en sång.
399
00:37:04,196 --> 00:37:07,535
Idéer finns överallt.
400
00:37:07,619 --> 00:37:12,045
Du måste bara sträcka ut handen
och greppa fast vid dem.
401
00:37:27,367 --> 00:37:30,248
Vem är Aleister Crowley?
402
00:37:31,040 --> 00:37:36,885
Aleister Crowley, författare, sektmedlem
och profet: Min hjälte!
403
00:37:36,969 --> 00:37:40,268
En berömd poet, magiker och konstnär.
404
00:37:40,351 --> 00:37:44,735
Din far har ett särskilt sinne.
405
00:37:44,818 --> 00:37:49,034
Han vill bara
vad han tror är bäst för dig.
406
00:37:49,870 --> 00:37:53,586
Just det!
The Stones skrev en låt om honom.
407
00:37:53,669 --> 00:37:59,598
En gång låg jag med tron och fann
ett lik i mina armar när jag vaknade.
408
00:38:01,017 --> 00:38:06,153
En annan natt
drack och dansade jag med tvivel
409
00:38:06,278 --> 00:38:10,076
och fann en oskuld till morgonen.
410
00:38:10,161 --> 00:38:12,791
Han kallades världens ondaste man.
411
00:38:16,757 --> 00:38:19,930
-Han sysslade med barnoffer.
-Det är en myt.
412
00:38:20,013 --> 00:38:23,479
Egentligen pratade han om... Ni vet...
413
00:38:26,360 --> 00:38:27,862
...runkande.
414
00:38:27,946 --> 00:38:32,539
Jag gjorde fel och tog hand om drogerna.
415
00:38:32,580 --> 00:38:35,085
Far åt...!
416
00:38:37,423 --> 00:38:39,009
Lugna dig.
417
00:38:41,557 --> 00:38:43,894
-Vem pratar han med?
-Alla som lyssnar.
418
00:38:43,978 --> 00:38:47,777
Den som har ett självständigt sinne
419
00:38:47,861 --> 00:38:51,827
måste bekämpa auktoriteter.
420
00:38:53,539 --> 00:38:56,127
En rebell.
421
00:38:57,755 --> 00:39:04,143
Lyssna på mitt råd, unge man.
Släpp ditt förflutna.
422
00:39:06,940 --> 00:39:11,325
Då avrundar vi det till en jämn siffra.
Jag betalar för fem nästa gång.
423
00:39:11,408 --> 00:39:15,583
Stanna på vägen som du har valt.
424
00:39:15,666 --> 00:39:20,176
Om tillräckligt många följer rebellen
425
00:39:20,259 --> 00:39:25,060
så kan vi slutligen uppnå storheter.
426
00:39:27,315 --> 00:39:29,945
Crowley hade rätt. Vi var rebeller.
427
00:39:30,028 --> 00:39:34,788
Vad spelar det för roll om vi går under?
Vi fortsätter med det vi gör bäst:
428
00:39:34,871 --> 00:39:37,835
Hitta band som var jävla genier!
429
00:39:57,542 --> 00:40:01,090
Vi kör tills hjulen faller av
den jävla bussen!
430
00:40:02,468 --> 00:40:05,641
Till övermåttligeten.
Tydligen leder den till visdomens palats.
431
00:40:05,725 --> 00:40:08,939
-William Blake?
-Äktenskapet mellan himmel och helvete.
432
00:40:09,023 --> 00:40:12,070
Han kunde lika gärna
ha beskrivit nöjesindustrin.
433
00:40:12,154 --> 00:40:14,116
Hur höll du skivbolaget vid liv?
434
00:40:14,199 --> 00:40:17,080
Jag har en dröm! Vi klarar det, grabbar!
435
00:40:17,122 --> 00:40:21,423
Jag gav ett tal om att dra åt livremmen,
hitta pengar var det går.
436
00:40:21,506 --> 00:40:25,180
Möta skivsäljarna,
sätta upp fler affischer.
437
00:40:25,264 --> 00:40:30,190
Kämpa för livet och all sån skit.
Då säger Ed av alla en sak.
438
00:40:31,693 --> 00:40:33,112
Eller...
439
00:40:33,196 --> 00:40:38,749
-Margaret Thatcher hade introducerat...
-...företagsstöd under sin regering.
440
00:40:38,832 --> 00:40:42,172
Man kan få 40 pund extra i veckan.
Det är gratis pengar.
441
00:40:42,257 --> 00:40:45,053
Vem hade trott att jag skulle
stå i skuld till den här häxan?
442
00:40:45,136 --> 00:40:48,226
Jag skämtar bara. Det här hände aldrig.
443
00:40:49,688 --> 00:40:54,698
Drev du Creation Records
på 40 pund i veckan?
444
00:40:54,781 --> 00:40:58,872
Vi var världens coolaste skivbolag
och tanken var tom.
445
00:40:58,956 --> 00:41:01,712
Vi gör vad vi kan
för att ta oss någonstans.
446
00:41:01,795 --> 00:41:04,884
Varför är han så populär hos kvinnorna?
447
00:41:04,968 --> 00:41:09,686
Vill du veta varför?
Därför han lyssnar, eller låtsas lyssna.
448
00:41:09,769 --> 00:41:12,483
-Ja, det är ett dåligt exempel.
-Vart fan tog du vägen?
449
00:41:12,567 --> 00:41:16,533
Men varför det? Se på henne,
hon kommer inte ligga med honom.
450
00:41:16,617 --> 00:41:20,583
Han har bättre odds än dig när du
pratar med snubben som dansar själv.
451
00:41:22,337 --> 00:41:25,760
Trevligt samtal.
Beklagar att din pojkvän är ett kukhuvud.
452
00:41:25,843 --> 00:41:30,311
-Det är en stor dag i morgon, okej?
-Ingen fara. Jag vet vad jag gör.
453
00:41:30,394 --> 00:41:33,442
Är det säkert att jag inte ska följa med?
454
00:41:37,867 --> 00:41:41,040
-Ursäkta mig.
-Alan-jävla-McGee.
455
00:41:41,123 --> 00:41:45,131
Jag ska inte snacka skit.
Du vet vad vi sysslar med.
456
00:41:45,215 --> 00:41:48,639
Och du vet att vi är jävligt bra på det.
457
00:41:49,766 --> 00:41:55,361
Vi måste erkänna sanningen, Al.
Du har ett riktigt coolt skivbolag.
458
00:41:55,486 --> 00:42:00,371
Och med vårt stöd kan du bli
en mycket förmögen man.
459
00:42:01,790 --> 00:42:06,550
Så vi ägs av ett företag.
460
00:42:06,633 --> 00:42:09,764
Men de låter oss göra som vi vill.
461
00:42:09,848 --> 00:42:13,522
Kostymerna låter oss vara ifred
för att skapa rock and roll.
462
00:42:13,605 --> 00:42:16,987
-Toppen.
-Bra! Fan! Ja!
463
00:42:17,070 --> 00:42:22,080
I slutändan är vi likadana.
Rebeller.
464
00:42:22,164 --> 00:42:25,963
Skillnaden är
att jag sköter min roll inifrån.
465
00:42:26,047 --> 00:42:28,552
Det är enda sättet att få resultat.
466
00:42:30,556 --> 00:42:34,271
Är du säker? Folk brukade säga till mig:
"Du, Mitch...
467
00:42:34,355 --> 00:42:36,985
Du hade ett coolt skivbolag.
Vad hände med det?"
468
00:42:37,069 --> 00:42:42,747
Mitt svar: "Coolt är toppen, men det
gav mig inte ett slott i Ardennerna."
469
00:42:44,376 --> 00:42:47,548
Eller en adress på Primrose Hill.
470
00:42:47,632 --> 00:42:52,265
-Jag har en vild fantasi.
-Alla vill bli rika, Al.
471
00:42:52,349 --> 00:42:58,152
Så vad gör det
om man blir rövknullad lite då och då?
472
00:42:59,029 --> 00:43:04,164
Till en början gör det ont,
men det är en smärta som man glömmer.
473
00:43:05,418 --> 00:43:07,212
Som barnafödsel.
474
00:43:07,254 --> 00:43:11,137
-Är du okej, Al?
-Ursäkta? Ja.
475
00:43:12,305 --> 00:43:16,732
-Vad sa du?
-Jag frågade om vi har ett avtal.
476
00:43:17,567 --> 00:43:21,742
Kostymer förstör allt som är coolt.
477
00:43:22,869 --> 00:43:27,712
Vänta, så du avvisade ett stort skivbolag
och gick till en lånehaj?
478
00:43:27,754 --> 00:43:30,676
Ja. Företag vill äga dig för evigt.
479
00:43:30,760 --> 00:43:34,224
Lånehajen vill bara ha tillbaka pengarna.
Det är ett ärligare avtal.
480
00:43:34,308 --> 00:43:37,022
-Om du inte betalar...
-...bryter de benen på dig.
481
00:43:37,565 --> 00:43:40,821
Men till slut
skrev du ett avtal med ett företag.
482
00:43:40,905 --> 00:43:46,332
Till slut, men på våra villkor.
Vi gjorde det för bandens skull.
483
00:43:46,373 --> 00:43:50,340
Vi fick några mindre hits
och jag kunde betala skulderna.
484
00:43:50,423 --> 00:43:52,678
Fittan med hockeyfrilla
kunde dra åt helvete.
485
00:43:52,762 --> 00:43:56,770
Jag behövde inte ett slott i Ardennerna,
vart det än är.
486
00:43:56,853 --> 00:44:01,822
Jag behövde bara några
grönt, ladd, tjack,
487
00:44:01,905 --> 00:44:06,832
brunt, kola, pulver, snö,
488
00:44:06,873 --> 00:44:11,298
syra, lucy, stenar och te.
489
00:44:12,092 --> 00:44:15,975
Allting var som det skulle.
490
00:44:20,651 --> 00:44:23,406
Hur länge har han varit
i den jävla studion?
491
00:44:23,490 --> 00:44:27,498
-Vilken studio? Det är deras femte.
-Kevin Shields är ett geni.
492
00:44:27,623 --> 00:44:30,504
-Håll käften, Ed!
-Han slaktar oss.
493
00:44:30,629 --> 00:44:34,679
-Inspelningen kostar redan 250 000 pund.
-Han kommer ruinera oss.
494
00:44:34,762 --> 00:44:38,102
Det finns inget jävla slut i sikte.
495
00:44:38,144 --> 00:44:43,489
Joe... Gå ner dit och sätt dig vid
mixerbordet. Du är lysande vid det.
496
00:44:43,572 --> 00:44:46,452
-Du kan fixa det innan veckan är över.
-Han släpper inte in mig.
497
00:44:46,536 --> 00:44:49,333
-Han svarar inte ens i telefonen.
-Han har en tydlig vision.
498
00:44:49,416 --> 00:44:51,505
Käften, Ed. Han har
ett hål i huvudet när jag är färdig.
499
00:44:51,588 --> 00:44:54,343
Jag har fått ta ut ett nytt bolån.
500
00:44:54,426 --> 00:44:56,347
-Jösses!
-Jag vet!
501
00:44:56,430 --> 00:44:58,560
Äger du ett hus?
502
00:44:59,061 --> 00:45:04,238
Jag tål inte mer. Min mamma är sjuk
och det pengaslukande geniet
503
00:45:04,321 --> 00:45:06,535
svarar inte i telefonen! Fan ta detta!
504
00:45:18,015 --> 00:45:21,731
-Ursäkta, kan jag hjälpa dig?
-Jag ska träffa mitt band.
505
00:45:21,815 --> 00:45:25,865
-Vilket band?
-My Bloody Valentine.
506
00:45:25,948 --> 00:45:30,081
-Visst. Är du Alan McGee?
-Ja. Kan du släppa in mig?
507
00:45:30,164 --> 00:45:32,252
Jag har blivit tillsagd att inte göra det.
508
00:45:32,335 --> 00:45:36,135
Tillsagd att...? Av vilka?
509
00:45:36,218 --> 00:45:38,807
Bandet. Mr Shields.
510
00:45:38,891 --> 00:45:43,232
Dra åt helvete!
Vem tror du betalar för studion?
511
00:45:43,316 --> 00:45:49,536
Vem tror du betalar din lön?
Gå in dit och dra ut den jävla fittan!
512
00:45:49,621 --> 00:45:52,167
Om du inte lugnar dig,
så måste jag ringa polisen.
513
00:45:52,250 --> 00:45:55,131
Bra idé. Ring dem.
Jag vill anmäla ett rån!
514
00:45:55,214 --> 00:45:58,722
Det är mitt jävla namn!
Ni har fått allt jag har!
515
00:45:58,805 --> 00:46:01,811
Självklart är han ett geni, men två år?
516
00:46:01,895 --> 00:46:04,566
Det handlar inte om pengarna,
men det kostar oss en halv miljon.
517
00:46:04,651 --> 00:46:09,117
Men det som är värst är att vi trodde
på honom och blir behandlade så här.
518
00:46:09,201 --> 00:46:12,415
Jag vet att han är en pionjär.
Jag vet att han tänjer på gränserna.
519
00:46:12,499 --> 00:46:15,505
Jag vet att han skapar framtidens musik.
520
00:46:15,589 --> 00:46:20,014
Men när det väl är färdigt
är framtiden redan det förflutna!
521
00:46:20,098 --> 00:46:23,814
Vi kommer vara döda!
Jag förstår att konst kräver sin tid
522
00:46:23,897 --> 00:46:27,112
men två veckor
för att spela in en enda låt?
523
00:46:27,195 --> 00:46:31,453
-Tack. Om ni släpper av mig här...
-Vi är ingen taxitjänst.
524
00:46:34,042 --> 00:46:35,796
Vilken jävla skit!
525
00:46:35,879 --> 00:46:39,094
Men ur det negativa kommer det positiva.
526
00:46:39,762 --> 00:46:42,559
-Vad är det här för jävla plats?
-Ungdomarna hänger här.
527
00:46:44,438 --> 00:46:47,820
Det här är min hemmaplan.
528
00:46:47,903 --> 00:46:51,661
Bez. Det här är Alan.
- Alan, Bez.
529
00:46:56,253 --> 00:47:01,640
Det kallades acid house
och jag uppskattade energin.
530
00:47:03,184 --> 00:47:06,775
Vad dricker du? Vad är det där?
531
00:47:11,533 --> 00:47:14,164
-Vad är det?
-Ecstasy.
532
00:47:14,247 --> 00:47:17,253
Ingen drack något. Bara vatten.
533
00:47:17,337 --> 00:47:20,009
-Återfuktning.
-Jag avskyr fan vatten.
534
00:47:22,013 --> 00:47:24,059
Ge den 20 minuter.
535
00:47:24,142 --> 00:47:28,735
När ecstasyn kickade in
förstod jag plötsligt allt.
536
00:47:28,860 --> 00:47:33,160
Förr var det billig speed
som tillagades i badkar.
537
00:47:34,538 --> 00:47:38,629
Eller receptbelagd medicin.
Dixies, Bombers.
538
00:47:38,714 --> 00:47:41,218
Båda är ganska antisociala.
539
00:47:41,301 --> 00:47:44,391
Ingen hade råd med kokain.
Det var alltför fint.
540
00:47:44,474 --> 00:47:48,775
Men det här? Billigt och vänligt.
541
00:47:48,859 --> 00:47:51,906
En uppenbarelse och en revolution.
542
00:48:01,008 --> 00:48:03,554
På ett ögonblick blev allt tydligt.
543
00:48:03,637 --> 00:48:07,062
Popkulturen dör aldrig.
544
00:48:07,145 --> 00:48:12,530
Den återföds.
Allting kommer att lösa sig.
545
00:49:36,406 --> 00:49:38,452
Framtiden är här, Ed.
546
00:49:38,536 --> 00:49:42,710
Vi måste få hit Bobby, Gillespie.
Han kommer älska det.
547
00:49:42,795 --> 00:49:44,799
Och sen säger Ed av alla igen:
548
00:49:44,882 --> 00:49:47,470
Vi borde släppa acid-skivor.
549
00:49:47,554 --> 00:49:52,564
-Ed, du är ett geni!
-Jag har redan planerat allting.
550
00:49:52,647 --> 00:49:57,365
Vi kan ta ljudeffekter från filmer
och jag känner alla DJ:s.
551
00:50:05,256 --> 00:50:09,639
-Vad spelar du för musik? Den är grym!
-Det är en diskmaskin...
552
00:50:11,393 --> 00:50:16,111
Men till alla dessa skivor...
Hur fan hittar vi artisterna?
553
00:50:17,865 --> 00:50:21,288
-Manchester.
-Manchester?
554
00:50:26,215 --> 00:50:29,095
Om jag beställer en kycklingmacka
och en äggmacka...
555
00:50:29,179 --> 00:50:32,018
-...vilken tror du kommer först?
-Vad?
556
00:50:40,911 --> 00:50:43,165
Skit samma.
557
00:50:53,937 --> 00:50:58,445
Alan! Är han här inne? Är han ensam?
558
00:51:00,658 --> 00:51:03,455
-Han har stuckit.
-Vart då?
559
00:51:04,457 --> 00:51:08,674
-Alan. Han har stuckit.
-Vad menar du med stuckit?
560
00:51:09,301 --> 00:51:13,100
-Stuckit till Manchester.
-Vad då? För ett möte?
561
00:51:15,146 --> 00:51:19,821
Alan anser att han måste
simma i havet som kallas acid house.
562
00:51:20,949 --> 00:51:23,454
Jag undrar var han lärde sig det.
Det är hans jävla fåneri.
563
00:51:23,537 --> 00:51:27,503
Alan behövs inte i Manchester.
Han behövs i London med oss.
564
00:51:27,587 --> 00:51:31,637
-Vi har ju ett skivbolag att driva!
-Lycka till att hämta hem honom.
565
00:51:32,221 --> 00:51:34,434
Drogerna är bättre där.
566
00:51:34,517 --> 00:51:39,361
Hur kan småfiskarna simma med hajar
utan att bli uppätna?
567
00:51:40,488 --> 00:51:44,079
Jag kunde bli som BMG.
De är en stor vithaj.
568
00:51:44,162 --> 00:51:49,172
Om de upptäcker en ny stil,
måste ett rövhål ta det till chef rövhål
569
00:51:49,256 --> 00:51:53,932
som måste ta det till ordförande rövhål
och om advokat rövhål är överens,
570
00:51:54,015 --> 00:51:58,107
så går det till marknadsförare rövhål
och när alla har fingrarna i röven
571
00:51:58,190 --> 00:52:01,697
så startar de kanske ett band
och då har tåget redan gått.
572
00:52:01,780 --> 00:52:04,996
Med Creation var det bara jag
och jag är på plats.
573
00:52:05,121 --> 00:52:07,917
Jag hade första val.
Artisten skrev kontrakt,
574
00:52:08,002 --> 00:52:10,673
var i studion, tryckte skivor
och spelades i klubbar
575
00:52:10,756 --> 00:52:15,141
innan företagen hann öppna
en flaska chardonnay.
576
00:52:28,292 --> 00:52:32,759
Du lämnade företaget och alla saker
utan någon varning.
577
00:52:32,842 --> 00:52:37,310
Ja. Det är rock and roll. Ta bara en väska
och stick iväg någonstans.
578
00:52:37,393 --> 00:52:42,779
-Ingen planering eller packning.
-Inte när man driver ett företag!
579
00:52:43,739 --> 00:52:49,584
Pojkarna skötte det. Dessutom
var jag fullständigt återhämtad efteråt.
580
00:52:50,461 --> 00:52:52,674
Jag behöver kontraktet till Polygram nu!
581
00:52:52,757 --> 00:52:55,846
Företaget stod vid undergången
och det hettade under läderbyxorna.
582
00:52:55,930 --> 00:52:59,771
-Men vi kom undan med det.
-De blir större än U2, din fitta!
583
00:53:00,856 --> 00:53:04,072
Nej, men jag ser det framför mig
på svart och vitt.
584
00:53:04,197 --> 00:53:07,578
Creation Records? Alan McGee?
585
00:53:07,662 --> 00:53:10,167
McGee! Det är jag!
586
00:53:15,845 --> 00:53:19,853
Ed! Ed! Lite hjälp här! - Flickor...
587
00:53:19,936 --> 00:53:22,692
Teenage Fanclub är mitt band.
588
00:53:22,775 --> 00:53:24,904
Då ringer jag fan upp igen!
589
00:53:33,338 --> 00:53:34,841
Hallå?
590
00:53:37,096 --> 00:53:39,016
Ja. Jag kommer direkt.
591
00:53:39,100 --> 00:53:41,646
Ordna ett flyg till Glasgow!
592
00:53:41,688 --> 00:53:44,277
Nej, i morgon är försent.
593
00:53:44,361 --> 00:53:46,782
-Kompis, kan du köra mig till Glasgow?
-Glasgow?
594
00:53:48,369 --> 00:53:52,835
-Kompis, stoppa tåget!
-Lugna dig. Det går ett om en halvtimme.
595
00:53:52,919 --> 00:53:57,095
-Tack och jävla lov.
-Det är nattåget, men du kommer fram.
596
00:53:57,220 --> 00:53:59,224
Nattåg?
597
00:54:02,855 --> 00:54:04,484
Fan!
598
00:54:05,611 --> 00:54:07,115
Fan!
599
00:54:20,391 --> 00:54:23,439
Susie! Laura!
600
00:54:27,697 --> 00:54:29,784
Hon har gått bort.
601
00:54:30,745 --> 00:54:34,127
-Jag försökte. Det fanns inga flyg.
-Det gör ingenting, Alan.
602
00:54:34,252 --> 00:54:36,506
Det fanns inga flyg.
603
00:54:38,886 --> 00:54:41,266
Du är här för begravningen.
604
00:55:02,934 --> 00:55:06,191
-Vilken låt var det?
-Jag kom precis på den.
605
00:55:06,316 --> 00:55:09,364
Kom på den?
Vet du något som jag inte vet?
606
00:55:09,447 --> 00:55:12,077
Jag tror nog inte det.
607
00:55:12,161 --> 00:55:15,459
Du har säkert fått det från min sida
av familjen. Inte din pappas.
608
00:55:15,501 --> 00:55:19,091
-Herregud, nej.
-Fortsätt öva, min son.
609
00:55:20,636 --> 00:55:24,185
-En dag blir du en stjärna.
-Jag hoppas det.
610
00:55:40,843 --> 00:55:46,438
Alan, jag har lagt lite pengar åt sidan.
Det är inte mycket, men ta dem.
611
00:55:46,521 --> 00:55:51,406
-Mamma, du behöver inte göra det.
-Ta dem, så du kan flytta till London...
612
00:55:51,490 --> 00:55:54,579
...och kom igång.
613
00:55:54,621 --> 00:55:59,964
Följ dina drömmar och kom tillbaka hit
som en stor popstjärna.
614
00:56:00,048 --> 00:56:05,058
Visa din pappa vad du kan. Visa alla.
615
00:56:11,738 --> 00:56:15,579
-Du kan banka för allt du kan!
-Släpp in mig!
616
00:56:15,663 --> 00:56:19,921
Nej, det tänker jag inte, John McGee!
Du har krossat mitt hjärta!
617
00:56:20,004 --> 00:56:23,428
Du har rört Alan för sista gången!
618
00:56:23,512 --> 00:56:28,397
Du skulle orsaka bråk i ett tomt hus
och nu får du mig fan att svära!
619
00:56:28,480 --> 00:56:33,198
Du är bara svartsjuk
eftersom Alan är annorlunda!
620
00:56:33,282 --> 00:56:39,126
Han är konstnärlig! Han har fantasi!
Medan du saknar det fullständigt!
621
00:56:42,884 --> 00:56:46,056
-Alan, kommer du?
-Ja.
622
00:56:52,278 --> 00:56:54,991
Det var chockerande...
623
00:56:55,074 --> 00:56:58,749
Tack så mycket för att ni kom.
Jag uppskattar det.
624
00:57:09,479 --> 00:57:14,239
-Hur mår du, Alan?
-Jag har en bultande huvudvärk.
625
00:57:14,322 --> 00:57:17,453
Jag ska hämta ett glas vatten, okej?
626
00:57:24,592 --> 00:57:28,976
Där står du och tar droger
under din mammas begravning, alltså.
627
00:57:29,059 --> 00:57:32,525
Pappa, det är paracetamol.
Han har haft huvudvärk.
628
00:57:32,608 --> 00:57:35,447
Pappa, snälla... Pappa. Pappa.
629
00:57:41,125 --> 00:57:44,590
De säger att förutom att förlora ett barn,
630
00:57:44,674 --> 00:57:47,053
så är den största sorgen
att förlora sin mamma
631
00:57:47,095 --> 00:57:49,934
och nästan alla tvingas uppleva det.
632
00:57:50,436 --> 00:57:54,485
Jag önskar att vi begravde
den surmulna jäveln istället.
633
00:57:55,321 --> 00:57:57,617
Din jävla rödluva.
634
00:58:21,163 --> 00:58:23,250
Hur mår du, kompis?
635
00:58:26,173 --> 00:58:29,054
Jag beklagar allt detta.
De insisterade att stanna.
636
00:58:29,137 --> 00:58:31,935
Jag kan kasta ut dem om du vill.
637
00:58:33,647 --> 00:58:35,526
Låt dem sova.
638
00:58:38,907 --> 00:58:41,746
Vi levde rock and roll mer än banden.
639
00:58:41,788 --> 00:58:44,167
Men det måste ha gjort det svårare
att få saker gjorda?
640
00:58:44,251 --> 00:58:49,595
Egentligen inte. Vi gjorde bara något
om vi verkligen trodde på det.
641
00:58:49,637 --> 00:58:56,609
På något sätt kunde albumen
bara dyka upp, materialiseras...
642
00:58:57,361 --> 00:58:59,907
...och plötsligt förstod vi allting.
643
00:59:04,751 --> 00:59:11,389
Ni har fan gjort det! Det blir en av
de största skivorna i rockhistorien!
644
00:59:11,514 --> 00:59:13,727
Och det är mina kompisar från plugget!
645
00:59:17,401 --> 00:59:20,657
Fy fan! Du är jävligt grym!
646
00:59:21,534 --> 00:59:25,459
Killarna kommer att bli större än U2!
647
00:59:25,584 --> 00:59:29,717
Jag önskar att du hade gått med
som en del av Creation och...
648
00:59:29,801 --> 00:59:34,560
Fan heller. Jag har bara en njure.
Ni hade blivit min död.
649
00:59:34,644 --> 00:59:36,981
Är du galen?
650
00:59:37,733 --> 00:59:40,447
Men vi hade blivit ett offer av
vår egen framgång.
651
00:59:40,572 --> 00:59:44,705
Tre album med internationell framgång.
Det gick fantastiskt.
652
00:59:46,418 --> 00:59:48,337
Men vi behövde fortsätta framåt.
653
00:59:50,341 --> 00:59:54,015
Inte för oss själva,
utan för banden som hade stannat hos oss.
654
00:59:54,099 --> 00:59:58,817
Artister som aldrig övergav oss,
men förtjänade att höras av världen.
655
01:00:07,418 --> 01:00:10,716
Vi hade inget annat val
än att ta emot Sonys pengar.
656
01:00:15,224 --> 01:00:19,399
Tiden var inne att sluta larva sig
och växa upp.
657
01:00:22,782 --> 01:00:25,454
DENNA DROGFYLLDA ROMANS
KAN INTE FORTSÄTTA
658
01:00:25,579 --> 01:00:29,587
Så vad gör det att ett företag äger oss?
Vi får göra som vi vill.
659
01:00:29,670 --> 01:00:32,760
Kostymerna lämnar oss ifred,
så vi kan skapa musik.
660
01:00:32,843 --> 01:00:36,225
Jag är en rebell. Jag sköter mitt inifrån.
661
01:00:36,308 --> 01:00:42,320
Sony brydde sig inte om att vi var
världens coolaste skivbolag.
662
01:00:42,403 --> 01:00:45,368
Och all uppskattning från kritiker
betydde ingenting för dem.
663
01:00:45,452 --> 01:00:48,374
Vi behövde ge dem ett band
som skulle sälja mångmiljoner.
664
01:00:48,458 --> 01:00:51,756
Ett band som rättfärdigade investeringen.
665
01:00:54,929 --> 01:00:58,937
Jag är en snål jävel.
Den söndagen var mammas årsdag
666
01:00:59,020 --> 01:01:02,443
och jag skulle besöka
min pappa och mina systrar.
667
01:01:02,528 --> 01:01:05,742
Jag hade inte packat något.
Inte ens en tandborste.
668
01:01:07,453 --> 01:01:10,418
-När avgår nästa tåg?
-Det här var kvällens sista.
669
01:01:10,502 --> 01:01:14,050
-Nästa går klockan 6 i morgon.
-Då tar jag denna! Vänta!
670
01:01:14,134 --> 01:01:18,643
-Ledsen.
-Du igen, din jävla fitta!
671
01:01:18,727 --> 01:01:24,070
Den här paragrafryttaren vet det inte,
men han förändrade historien.
672
01:01:24,739 --> 01:01:27,703
Fan! Dra åt helvete!
673
01:01:27,786 --> 01:01:31,168
Hur är det, Susan?
Jag missade det jävla tåget.
674
01:01:31,251 --> 01:01:34,759
Har du några planer?
675
01:01:34,800 --> 01:01:38,432
Om du inte fått nog av mig,
så spelar 18-Wheeler på King Tut's.
676
01:01:38,517 --> 01:01:40,687
Vi kan gå tidigt
och se vilka andra som är där.
677
01:01:40,771 --> 01:01:44,361
Kom igen, Alan.
Pappa har aldrig visat ömhet.
678
01:01:44,444 --> 01:01:47,993
Det är försent för ömhet.
Jag vill bara få ett erkännande.
679
01:01:48,077 --> 01:01:51,375
Han tror fortfarande
att jag är en vilseledd punkare.
680
01:01:51,416 --> 01:01:54,674
Han ser att det går bra för dig.
Han är bara sliten.
681
01:01:54,757 --> 01:01:58,222
-Sliten?
-Han förstår inte musikindustrin.
682
01:01:58,264 --> 01:02:03,065
-Han fruktar att det ska falla sönder.
-Han vill att jag ska falla sönder.
683
01:02:03,148 --> 01:02:08,033
-Men jag plockar alltid ihop mig själv.
-Han vill bara att du har jobbsäkerhet.
684
01:02:08,117 --> 01:02:10,539
Säkerhet? Snacka om vilseledd.
685
01:02:10,622 --> 01:02:13,587
-Mitt företag blev köpt av Sony, för fan.
-Jag vet.
686
01:02:13,712 --> 01:02:18,012
Du är Thatchers våta dröm, inte sant?
Du har blivit en entreprenör.
687
01:02:18,095 --> 01:02:21,895
Jag bryr mig inte vilka ni känner.
Ni är inte bokade, så ni spelar inte.
688
01:02:23,230 --> 01:02:25,819
Kläm in er? Jag ska klämma
min näve ner i halsen på dig.
689
01:02:29,409 --> 01:02:32,498
-Vad dricker du?
-Vodka tonic. Jag tar ett bord.
690
01:02:32,540 --> 01:02:35,087
Jävla fittor!
691
01:02:36,048 --> 01:02:39,262
Dubbel vodka tonic
och dubbel Jack Daniel och cola, tack.
692
01:02:39,346 --> 01:02:42,645
Hallå! Du är Alan McGee.
Framgångsriksagan från trakten.
693
01:02:42,770 --> 01:02:45,901
-Vad för dig hem, kompis?
-Bara lite familjeaffärer.
694
01:02:46,526 --> 01:02:49,951
-Är några av dem dina?
-Ja, 18-Wheeler.
695
01:02:50,034 --> 01:02:53,415
Och min vän, Debbie, spelar också.
Vad hände vid dörren?
696
01:02:53,499 --> 01:02:58,092
Nåt band från Manchester snackade något om
att de skulle spela ikväll.
697
01:02:58,175 --> 01:03:02,475
-Men det är första gången jag hörde det.
-Det verkade nästan bli slagsmål.
698
01:03:02,558 --> 01:03:05,941
Förhoppningsvis inte ikväll. Jag har inga
dörrvakter, men berätta inte det för dem.
699
01:03:06,024 --> 01:03:09,030
Bäst att du ger dem en chans.
Du vill inte göra dem arga.
700
01:03:09,114 --> 01:03:12,412
-Tro mig. Jag bodde i Manchester.
-Jag ska ge dem 20 minuter.
701
01:03:12,495 --> 01:03:14,959
Då får DJ:n en chans att skita.
702
01:03:15,042 --> 01:03:18,340
-Vad kallas de?
-Det är ett skitnamn.
703
01:03:19,175 --> 01:03:20,971
Oasis.
704
01:03:27,066 --> 01:03:30,239
Malcolm. Malcolm.
705
01:03:30,323 --> 01:03:32,786
Ta en cigg.
706
01:03:32,870 --> 01:03:36,001
Ni har 20 minuter. Förstått?
707
01:03:36,043 --> 01:03:42,806
Vi öppnar med ett band som borde kallas
"Jävla fräcka idioter".
708
01:03:43,432 --> 01:03:46,605
Välkomna Oasis till scenen.
709
01:03:51,114 --> 01:03:52,617
Sätt fart.
710
01:03:52,660 --> 01:03:58,253
Du pratar om ett erkännande från pappa,
men du struntar i din egen son.
711
01:03:58,337 --> 01:04:02,053
Han är bara barnet
och en del av din familj.
712
01:04:02,136 --> 01:04:06,478
Pappa får inte träffa sitt barnbarn.
Tror du att han inte känner sig sviken?
713
01:05:04,469 --> 01:05:10,022
På tre år har Oasis gått från nysignerade
till att bli en av rockmusikens giganter.
714
01:05:10,106 --> 01:05:15,282
Årtiondets konsert.
Oasis spelar för 250 000 fans.
715
01:05:15,366 --> 01:05:19,750
De har spelat för en tredjedels miljon
inom den senaste veckan.
716
01:05:25,553 --> 01:05:29,686
Jag vet inte några tonåringspojkar
som inte skulle vilja vara dem.
717
01:05:31,523 --> 01:05:35,072
Alla tonårsflickor
ville gå ut med Liam Gallagher.
718
01:05:44,132 --> 01:05:46,971
Noel, jag älskar dina ögonbryn!
De är sexiga!
719
01:05:47,013 --> 01:05:48,933
Det ärligaste bandet på planeten.
720
01:05:48,975 --> 01:05:51,646
Vi är inte popstjärnor. Vi är killar.
721
01:06:19,077 --> 01:06:20,789
Snyggt!
722
01:06:23,293 --> 01:06:27,051
-Hörde du?
-Ja. Bra band.
723
01:06:27,093 --> 01:06:29,639
Bra? De är helt jävla fantastiska.
724
01:06:29,722 --> 01:06:32,855
Du. Kom hit. Vem kan jag prata med?
725
01:06:32,980 --> 01:06:36,319
Landets ledare? Joan d'Arc.
726
01:06:36,403 --> 01:06:39,159
Den enda vettiga fittan i gruppen.
727
01:06:39,242 --> 01:06:43,000
Vill ni ha ett skivavtal?
Jag heter Alan McGee...
728
01:06:43,083 --> 01:06:45,129
Vänta lite.
729
01:06:46,966 --> 01:06:48,677
Jag vet vem du är.
730
01:06:50,014 --> 01:06:52,351
-Ni är väl inte bundna till någon?
-Nej.
731
01:06:52,435 --> 01:06:54,772
-Har ni en manager?
-Nej. Jag har ett band.
732
01:06:54,857 --> 01:06:58,363
Jag behöver inget band.
Jag hörde tillräckligt.
733
01:06:59,282 --> 01:07:03,749
Lugna ner dig.
Drick upp och ta emot bandet.
734
01:07:03,833 --> 01:07:07,131
På bandet fanns nästan hela
"Definitely Maybe".
735
01:07:07,173 --> 01:07:10,889
Världens snabbast säljande album.
25 veckor på topplistan.
736
01:07:12,767 --> 01:07:14,729
Rock and roll-stjärnorna!
737
01:07:15,689 --> 01:07:18,905
Noel hade skrivit låtar sedan han var 16.
738
01:07:19,030 --> 01:07:23,497
Och Liam,
Liam var född till att bli rockstjärna.
739
01:07:23,580 --> 01:07:28,090
Välkomna Oasis till deras TV-debut!
740
01:07:30,844 --> 01:07:35,729
Vi är huvudakten på nästa ställe,
så vi måste sticka.
741
01:07:36,606 --> 01:07:39,696
Stort fan av ditt skivbolag.
742
01:07:39,779 --> 01:07:43,955
Det handlade om rätt plats
vid rätt tidpunkt.
743
01:07:45,249 --> 01:07:47,044
Dra åt helvete!
744
01:07:47,128 --> 01:07:50,217
Jag var menad att missa tåget.
745
01:07:50,301 --> 01:07:54,183
Somligas öde var att träffa vissa andra
eller resa till främmande länder.
746
01:07:54,267 --> 01:07:59,736
Hela mitt liv ledde till
att jag missade ett jävla tåg.
747
01:08:01,156 --> 01:08:03,953
Nu hade du ett av världens största band.
748
01:08:04,078 --> 01:08:06,625
Till slut. Större än U2.
749
01:08:08,128 --> 01:08:12,762
-Vart leder det?
-Till en fest på Sunset. Kommer du?
750
01:08:12,845 --> 01:08:15,517
Jag skulle älska det,
men jag har en deadline.
751
01:08:15,601 --> 01:08:19,317
Kan vi träffas
när jag är tillbaka i London?
752
01:08:19,400 --> 01:08:24,577
Absolut. Om det finns något
jag älskar mer än att bli omtalad...
753
01:08:24,661 --> 01:08:27,583
-...så är det att bli omskriven.
-Jag önskar bara att jag kunde skriva det.
754
01:08:27,666 --> 01:08:31,299
-Vad snackar du om?
-Artikeln blir mest bilder.
755
01:08:31,383 --> 01:08:36,142
Be dem att fara någonstans.
Säg till Rolling Stone:
756
01:08:36,183 --> 01:08:38,647
"Alan McGee är däruppe med Brian Epstein.
757
01:08:38,730 --> 01:08:43,155
Han är en av historiens
största rockmanagers."
758
01:08:43,240 --> 01:08:46,412
-Jag skulle säga det.
-Du är så blygsam.
759
01:08:46,496 --> 01:08:49,335
Blygsamhet leder ingenstans.
760
01:08:49,419 --> 01:08:54,637
Varenda jävel därute
vet att jag saknar talang.
761
01:08:54,721 --> 01:08:57,602
Men jag drar nytta av situationen.
762
01:08:57,642 --> 01:09:01,191
Jag får saker att hända.
763
01:09:01,275 --> 01:09:05,576
-Ren beslutsamhet. Jag fattar.
-Det gör du.
764
01:09:05,659 --> 01:09:10,336
När vi träffas i London kanske jag kan
skriva något som matchar ditt ego.
765
01:09:10,377 --> 01:09:13,258
Det är ett nobelt mål. Lycka till med det.
766
01:09:13,300 --> 01:09:15,262
Kan jag få mina solglasögon?
767
01:09:17,308 --> 01:09:19,145
Tack. Ha det så trevligt på festen.
768
01:09:24,696 --> 01:09:30,459
Som sagt var: L.A. De själlösas land.
769
01:09:30,541 --> 01:09:37,014
Idioternas land och förrädarnas land.
Fyllt av wannabes.
770
01:09:37,139 --> 01:09:40,895
Noel och Liam brukade slåss.
771
01:09:40,980 --> 01:09:45,739
-De slog ner varandra på scenen.
-Visst...
772
01:09:45,823 --> 01:09:47,995
Vad hette managern? Alan McGee?
773
01:09:52,294 --> 01:09:54,507
Snygga skor.
774
01:09:58,556 --> 01:10:03,942
Tycker du om dem? De är från Japan.
De överlevde Glastonbury mirakulöst nog.
775
01:10:04,026 --> 01:10:07,324
-Är du engelsman?
-Skotte.
776
01:10:08,660 --> 01:10:13,170
Ligger Glastonbury nära Liverpool?
Jag älskar The Beatles.
777
01:10:13,253 --> 01:10:18,221
Det är en festival. Som Burning Man,
fast med regn, lera och hemska toaletter.
778
01:10:18,305 --> 01:10:23,523
-Coolt. Så varför är du i L.A?
-Affärer.
779
01:10:23,607 --> 01:10:29,202
-Så vad sysslar du med?
-Jag äger ett skivbolag.
780
01:10:29,285 --> 01:10:34,295
Det var intressant
för jag är sångare och låtskrivare.
781
01:10:36,216 --> 01:10:38,053
Dallas.
782
01:10:38,136 --> 01:10:41,226
Kan du lyssna på min skiva?
783
01:10:41,267 --> 01:10:45,776
Den behöver finputsas,
men mitt nummer finns på baksidan.
784
01:10:45,859 --> 01:10:49,242
En av tre saker kan hända nu.
785
01:10:49,325 --> 01:10:51,454
Hon får vad hon vill.
786
01:10:51,913 --> 01:10:53,875
Jag får vad jag vill.
787
01:10:53,959 --> 01:10:58,760
Jag är en blandning av
Joni Mitchell och Patty Smyth.
788
01:11:01,933 --> 01:11:05,232
Creation vore perfekt för mig.
789
01:11:06,359 --> 01:11:08,655
Hur vet du att jag äger Creation?
790
01:11:08,739 --> 01:11:12,288
Eller så går vi våra skilda vägar.
791
01:11:12,371 --> 01:11:16,546
Försök inte lura en lurendrejare.
Mitt folk lyssnar ständigt på nya skivor.
792
01:11:17,590 --> 01:11:19,635
Tack.
793
01:11:19,719 --> 01:11:22,056
Jävla rövhål!
794
01:11:24,019 --> 01:11:25,021
Al!
795
01:11:25,105 --> 01:11:30,031
Ser ni den här muppen? Han kommer förändra
mitt liv, men inte till det bättre.
796
01:11:30,115 --> 01:11:31,910
Fy fan!
797
01:11:31,993 --> 01:11:34,415
Jag mindes inte hans namn.
798
01:11:34,499 --> 01:11:37,671
När man har tagit tillräckligt med droger
så öppnar man bara munnen
799
01:11:37,755 --> 01:11:39,884
och säger det första namnet som dyker upp.
800
01:11:39,926 --> 01:11:41,638
Läget, Ralph?
801
01:11:41,721 --> 01:11:46,523
Häromdagen pratade jag med
den där långa jäveln med grisögon.
802
01:11:46,606 --> 01:11:49,278
Vem bryr sig? Hur mår du, vännen?
803
01:11:49,362 --> 01:11:53,411
-Bara bra, Ralph. Du?
-Riktigt bra, faktiskt.
804
01:11:53,495 --> 01:11:56,709
-Hur var det på rehab?
-Fantastiskt. Bästa någonsin.
805
01:11:58,296 --> 01:12:02,638
-Jag är tillbaka som producent igen.
-Skämtar du?
806
01:12:02,721 --> 01:12:08,358
En liten fågel viskade till mig
att du krossar musikindustrin.
807
01:12:08,441 --> 01:12:11,948
-Jag ska ta över världen.
-För blygsamt.
808
01:12:12,658 --> 01:12:14,077
Något uppiggande?
809
01:12:15,121 --> 01:12:20,047
-Jag ska leva och dö i L.A.
-Det finns miljontals Ralphs i L.A.
810
01:12:20,131 --> 01:12:24,932
Snobbar som hoppade av skolan
för att bli producenter i Hollywood.
811
01:12:25,016 --> 01:12:28,398
Jag förlorade arvet,
men vem behöver ett jävla slott?
812
01:12:28,482 --> 01:12:32,656
Ingen har någonsin sett
något som han producerat.
813
01:12:32,698 --> 01:12:37,625
Vi sågs bara i någon bortglömd bar,
men sådan är saken med kokain.
814
01:12:37,708 --> 01:12:43,845
Man sniffar det från toalettstolar med
främlingar som blir ens bästa vän.
815
01:12:47,645 --> 01:12:53,698
-Vad handlar din nya film om?
-Jag träffade en charmör från Compton.
816
01:12:53,782 --> 01:12:56,829
Han kallades Herkules.
817
01:12:56,913 --> 01:13:02,048
Det här stället är fruktansvärt.
Vi sticker till en annan klubb.
818
01:13:02,131 --> 01:13:05,096
-Klubb?
-Den ligger inte långt borta.
819
01:13:05,179 --> 01:13:09,145
-Då sticker vi.
-Städa efter dig. Så ja.
820
01:13:15,284 --> 01:13:16,286
Jösses...
821
01:13:18,456 --> 01:13:20,711
Kan du öppna ett par öl?
822
01:13:21,921 --> 01:13:25,512
Det här är vad staden handlar om.
823
01:13:26,472 --> 01:13:31,189
Så vad är det för film?
Är det någon slags dokumentär, eller...?
824
01:13:31,274 --> 01:13:34,195
Nej, det är en biografisk film.
Berättelsen om en mans otroliga liv.
825
01:13:34,280 --> 01:13:36,659
Han betalar för hela köpet,
men det handlar inte om fåfänga.
826
01:13:36,743 --> 01:13:40,584
-Forrest Gump möter Boyz in the Hood.
-Forrest Gump? Vad då?
827
01:13:40,667 --> 01:13:43,632
Snarare en svart Forrest Gump
med bra musik.
828
01:13:43,715 --> 01:13:48,015
De får sjunga sina låtar
och ta bilder på lekplatsen.
829
01:13:48,098 --> 01:13:51,940
-Jag avskyr biografiska filmer.
-Förhoppningsvis sjunger de bättre än du.
830
01:13:52,023 --> 01:13:58,202
-Vi får se. Behöver du musik?
-Din musik? Bara om du blir svartare.
831
01:14:04,882 --> 01:14:06,552
Herc, min broder.
832
01:14:08,723 --> 01:14:11,271
Detta är min goda vän, Alan.
- Var är du?
833
01:14:11,354 --> 01:14:15,988
Han är en stor spelare i musikindustrin.
Enorm.
834
01:14:16,071 --> 01:14:18,410
-Slå er ner.
-Tackar.
835
01:14:18,493 --> 01:14:20,497
Hej. Hur är läget?
836
01:14:20,580 --> 01:14:24,672
Har Ralph berättat
att han spelar in en film om mig?
837
01:14:24,755 --> 01:14:28,178
-En film? Ja.
-Det är en sann berättelse.
838
01:14:28,262 --> 01:14:31,811
-Från fattigdom till rikedom.
-Men Alan är som du, Herc.
839
01:14:31,894 --> 01:14:34,775
-Han kommer från ghettot.
-Vad?
840
01:14:34,859 --> 01:14:38,157
I Storbritannien kallas det för
kommunala bostäder, men det är detsamma.
841
01:14:38,240 --> 01:14:43,627
En massa fattiga människor
som tvingas bo i misär.
842
01:14:43,710 --> 01:14:48,345
Jag vill resa till Storbritannien,
men inte för stunden.
843
01:14:48,470 --> 01:14:50,641
Snuten låter mig inte lämna landet.
844
01:14:50,724 --> 01:14:54,022
Snuten är ute efter Herc, Alan.
De lämnar honom inte ifred.
845
01:14:54,105 --> 01:14:57,363
De vägrar ge brodern en chans.
846
01:14:57,446 --> 01:15:00,076
Ta er till VIP:n.
847
01:15:01,371 --> 01:15:04,335
Vi ses. Du...
848
01:15:05,921 --> 01:15:07,256
Den här vägen.
849
01:15:07,341 --> 01:15:09,970
-Vad händer?
-Vad du än vill, min vän.
850
01:15:10,054 --> 01:15:13,143
Det som händer i Compton,
stannar i Compton.
851
01:15:14,229 --> 01:15:17,695
Damer, detta är min vän, Alan.
Han är fruktansvärt blyg.
852
01:15:37,901 --> 01:15:40,407
Nämen, Törnrosa. Välkommen tillbaka.
853
01:15:41,659 --> 01:15:45,207
Detta är Maurice. Ett jävla geni.
854
01:15:47,128 --> 01:15:50,134
Jag sa att du kanske skulle
erbjuda honom ett skivavtal.
855
01:15:50,176 --> 01:15:52,639
Maurice,
du har väl inte redan ett skivavtal?
856
01:15:52,723 --> 01:15:56,397
Fan, jag tänkte inte på det.
Han har kanske redan ett skivavtal.
857
01:16:01,239 --> 01:16:04,162
Vad fan... Ralph!
858
01:16:07,795 --> 01:16:10,675
-Ralph, kan jag få prata med dig?
-Visst.
859
01:16:10,717 --> 01:16:14,809
Som lovat ska du vara med
på soundtracket. Jag svär.
860
01:16:22,449 --> 01:16:27,375
Hur hamnade vi i en jävla crackhåla?
861
01:16:27,459 --> 01:16:29,964
Jag vet. Asgrymt, eller hur?
862
01:16:32,886 --> 01:16:37,103
Alan, ingen skulle råna dig.
De vet att jag känner Herc.
863
01:16:38,690 --> 01:16:42,823
Där ligger ett underbart horhus
som jag brukade besöka.
864
01:16:42,906 --> 01:16:46,037
Jag brukade äta frukost
följt av ett lyckligt slut.
865
01:16:46,121 --> 01:16:50,797
-Kör mig till hotellet.
-Som du vill, farfar. Så ja.
866
01:16:53,470 --> 01:16:59,022
Tyvärr kan jag inte köra upp för backen.
Bilen är något opålitlig.
867
01:17:05,494 --> 01:17:07,623
Bättre ute än inne,
som mamma brukade säga.
868
01:17:09,334 --> 01:17:12,800
Ikväll blir det en ljuvlig fest i Topanda.
869
01:17:12,883 --> 01:17:16,223
Anordnad av en porrfilmare jag känner.
Flickor överallt. Vad säger du?
870
01:17:16,264 --> 01:17:18,102
Bäst att jag står över.
871
01:17:18,143 --> 01:17:21,943
Jag slår en signal senare
om du får tillbaka staken.
872
01:17:24,990 --> 01:17:29,792
Senaste nytt:
Undantagstillstånd råder i Kalifornien.
873
01:17:32,380 --> 01:17:34,092
Hem har förstörts.
874
01:17:39,185 --> 01:17:41,482
Obligatorisk evakuering...
875
01:19:20,346 --> 01:19:26,776
Jag tror inte att någon känner
som jag känner för dig.
876
01:19:26,859 --> 01:19:31,368
Utmattning. Panikanfall.
Det är ett sammanbrott, Ed.
877
01:19:31,451 --> 01:19:34,540
Rock and roll:en kom tillslut ikapp mig.
878
01:19:34,625 --> 01:19:38,048
Jag stannar vid din sida
så länge som det krävs.
879
01:19:40,887 --> 01:19:45,981
Du måste hjälpa mig hem. Jag kan inte
stanna på den här onda platsen.
880
01:19:50,072 --> 01:19:51,867
Du, hur mår du?
881
01:19:53,120 --> 01:19:55,332
Varmt och skönt. Du klarar dig, kompis.
882
01:19:55,959 --> 01:19:59,090
-Bara lite valium.
-Du behöver inte det.
883
01:20:01,094 --> 01:20:05,311
Flygrädsla orsakar av
rädslan att man inte har kontroll.
884
01:20:05,352 --> 01:20:10,404
Det i sin tur orsakas av rädslan
att man inte förtjänar sina tillgångar.
885
01:20:10,487 --> 01:20:14,078
Och det leder till en massa saker.
886
01:20:14,120 --> 01:20:16,876
Omåttligt drickande,
omåttligt konsumerande av droger
887
01:20:16,959 --> 01:20:20,257
ur rädslan av att ta del av verkligheten.
888
01:20:20,341 --> 01:20:24,725
För i verkligheten har vi inte kontroll.
889
01:20:26,227 --> 01:20:30,569
Därför gav Herren oss våra egon.
890
01:20:30,654 --> 01:20:33,868
Så vi känner att vi är betydelsefulla.
891
01:20:33,951 --> 01:20:38,043
Så vi känner att vi har kontroll.
892
01:20:46,017 --> 01:20:48,063
Det är djupt, Ed.
893
01:20:50,609 --> 01:20:54,575
Så många människor älskar dig. Så många.
894
01:20:59,670 --> 01:21:02,383
Du får all den hjälp du behöver.
895
01:21:11,401 --> 01:21:13,613
Jag vill bara att du kryar på dig, Alan.
896
01:21:29,645 --> 01:21:31,984
Den här hålan var svår att hitta.
897
01:21:32,068 --> 01:21:34,489
Jag undviker centrala London nuförtiden.
Hur länge stannar du?
898
01:21:34,572 --> 01:21:38,038
Fyra dagar.
Jag skriver om Bono åt Rolling Stone.
899
01:21:38,121 --> 01:21:40,417
-Det har gått flera år.
-Så sant.
900
01:21:40,501 --> 01:21:43,382
Det går bra för dig.
Jag har läst mycket av dig.
901
01:21:43,465 --> 01:21:47,056
Artiklarna om Lou Reed och Michael Ronson.
902
01:21:47,139 --> 01:21:49,185
Läste du dem?
903
01:21:49,268 --> 01:21:53,235
Jag hörde att Bill Clinton
övernattade hos dig.
904
01:21:53,318 --> 01:21:56,658
Han letade efter gratis boende.
Han är en snåljåp, precis som jag.
905
01:21:56,742 --> 01:21:59,497
Jag tror att någon från Labour
ordnade det.
906
01:21:59,580 --> 01:22:01,668
Jag ville fråga dig om det.
907
01:22:01,709 --> 01:22:03,505
Du hade tagit det lugnt ett tag.
908
01:22:03,588 --> 01:22:07,346
Kalla det för vad det var:
Ett sammanbrott.
909
01:22:08,682 --> 01:22:10,644
Torgskräck.
910
01:22:10,728 --> 01:22:14,778
Eller agorafobi,
som amerikanerna kallar det.
911
01:22:14,903 --> 01:22:18,911
De får det att låta som en fin ull.
912
01:22:18,995 --> 01:22:23,336
Men det är inte mjukt.
Det är rädsla och förskräckelse.
913
01:22:24,757 --> 01:22:29,767
Det omger dig och finns på avstånd.
Helt förjävla hemskt.
914
01:22:29,850 --> 01:22:31,644
Jag gick på terapi.
915
01:22:35,110 --> 01:22:37,323
-Bli bara bättre.
-Visst.
916
01:22:37,824 --> 01:22:39,787
Vi ses snart.
917
01:22:48,428 --> 01:22:49,430
Fan!
918
01:22:50,474 --> 01:22:53,021
Kom in, kom in.
919
01:22:56,862 --> 01:23:00,536
Å nej, nej, nej. Här.
920
01:23:01,831 --> 01:23:03,625
Ledsen.
921
01:23:04,127 --> 01:23:05,504
Ingen fara.
922
01:23:11,892 --> 01:23:13,270
Förutsägbart, va?
923
01:23:13,353 --> 01:23:16,776
Jag antar att jag kände mig
under hård press.
924
01:23:16,861 --> 01:23:21,494
Mina föräldrar är framgångsrika
och jag ville göra dem stolta.
925
01:23:22,163 --> 01:23:24,417
Fast ständigt.
926
01:23:25,210 --> 01:23:27,966
Läste du informationen om
Anonyma Alkoholister?
927
01:23:28,049 --> 01:23:32,558
Jag säger som Groucho Marx. Jag vill inte
gå med i en kult som släpper in mig.
928
01:23:34,645 --> 01:23:35,689
De är inte en kult.
929
01:23:35,772 --> 01:23:37,485
Jag började självmedicinera.
930
01:23:37,568 --> 01:23:41,034
Prozac, valium, betablockerare.
931
01:23:41,117 --> 01:23:44,749
Detsamma,
fast jag skrev ut recept till mig själv
932
01:23:44,833 --> 01:23:49,885
till ecstacy, speed, kokain, acid, whiskey
så gott som varenda dag.
933
01:23:53,099 --> 01:23:55,646
Jag har försökt få tag på dig.
Var har du varit?
934
01:23:55,729 --> 01:23:58,693
Jag har någonting här
som piggar upp dig.
935
01:23:59,403 --> 01:24:02,535
Om langare hatar något mer än att
inte få betalt, så är det att få betalt.
936
01:24:02,618 --> 01:24:06,334
Om du står i skuld har de kontrollen.
Om du betalar förlorar de räntan.
937
01:24:06,417 --> 01:24:10,801
-Du behöver inte betala än?
-Hur mycket är jag skyldig dig?
938
01:24:10,885 --> 01:24:15,102
De är precis som bankirer.
Det är samma uppgörelse.
939
01:24:15,185 --> 01:24:20,905
-Men Alan, du är min bästa kund.
-Nu är vi kvitt, okej?
940
01:24:21,030 --> 01:24:25,747
-Ge mig pengarna för denna nästa gång.
-De har bara en bättre produkt.
941
01:24:27,293 --> 01:24:29,088
Helvete!
942
01:24:29,923 --> 01:24:32,971
Det är Alans langare.
Han är väl inte i köket?
943
01:24:33,847 --> 01:24:35,767
Var är han?
944
01:24:39,108 --> 01:24:44,285
Min langare kom förbi.
Jag spolade ner det i toaletten.
945
01:24:44,368 --> 01:24:47,166
Dina var i alla fall utan recept.
946
01:24:47,249 --> 01:24:54,221
Vilka hjälpmedel vi väljer att utnyttja
har ingen betydelse.
947
01:24:54,305 --> 01:24:59,523
Det viktiga är att vi lär oss varför vi
behövde hjälpmedlen från första början.
948
01:24:59,565 --> 01:25:01,946
Utbildning och utbildning.
949
01:25:02,071 --> 01:25:05,827
Susan har träffat en läkare.
Han har en egen mottagning.
950
01:25:05,912 --> 01:25:10,087
Hjälpmedel?
Oasis var planetens största band.
951
01:25:10,170 --> 01:25:12,675
Och där låg jag.
En skälvande, nedbruten man.
952
01:25:13,593 --> 01:25:18,561
Som om jag anordnade en enorm fest,
men var för bakfull för att vara där.
953
01:25:19,563 --> 01:25:25,867
Var jag festens ande?
Den gåtfulla, men frånvarande skaparen?
954
01:25:25,952 --> 01:25:28,832
Sanningen är att ingen brydde sig.
955
01:25:28,873 --> 01:25:31,546
Festen fortsatte
vare sig jag var där eller ej.
956
01:25:33,466 --> 01:25:37,433
-Vad fan?
-Jag bytte ut det mot kallt te.
957
01:25:38,101 --> 01:25:41,357
Du är en man. Det är upp till dig
vad du gör med livet, min son.
958
01:25:44,739 --> 01:25:48,204
Jag vill inte att det ska låta fel, men...
959
01:25:48,288 --> 01:25:49,332
Fortsätt.
960
01:25:49,415 --> 01:25:55,427
Men i slutändan så var det roligt.
961
01:25:58,391 --> 01:26:01,648
Det var rena nöjet.
Jag hade råd med det.
962
01:26:01,731 --> 01:26:04,820
Jag riskerade bara mitt eget liv.
Om någon hade sagt:
963
01:26:04,904 --> 01:26:08,953
"Alan, all den där skiten
kommer att krossa dig en dag:"
964
01:26:09,872 --> 01:26:13,004
Sanningen är att jag hade gjort det ändå.
965
01:26:13,129 --> 01:26:14,965
Och vet ni vad?
966
01:26:15,050 --> 01:26:18,807
Om jag inte vore en fjäderviktare,
så skulle jag inte sitta här
967
01:26:18,890 --> 01:26:22,606
i vår cirkel av...någonting.
Jag hade varit därute.
968
01:26:22,648 --> 01:26:25,946
Jag hade varit därute med mina polare.
969
01:26:26,030 --> 01:26:31,374
Om jag var lika tålig som rockstjärnorna
hade jag tagit allt jag fått tag på.
970
01:26:38,471 --> 01:26:42,312
Det var oerhört...tråkigt.
971
01:26:42,396 --> 01:26:45,902
Det är bara ljud. Lägg tillbaka det.
972
01:26:45,986 --> 01:26:50,829
Musik är inte vetenskap.
Varför kan ett visst ljud...
973
01:26:55,922 --> 01:26:59,263
Namnet förändrar uppfattningen av saker.
974
01:26:59,346 --> 01:27:02,644
När man säger sammanbrott
tänker folk dårhuset.
975
01:27:02,728 --> 01:27:04,315
Men rehab är coolt.
976
01:27:04,398 --> 01:27:08,073
Jag har flera miljoner på spel
och det är bara ljud
977
01:27:08,198 --> 01:27:13,083
som inte går att kvantifiera.
Det skulle driva vem som helst galen.
978
01:27:16,464 --> 01:27:20,806
Du är en av industrins offer.
Det är ett medlemskap
979
01:27:20,889 --> 01:27:24,271
i rock and rollens dödliga klubb.
980
01:27:27,277 --> 01:27:30,242
-Jag kan komma tillbaka imorgon.
-Nej, jag klarar mig.
981
01:27:31,619 --> 01:27:36,421
-Alla frågar om dig.
-Jaså? Vad sa du?
982
01:27:37,381 --> 01:27:42,056
-Att du är sjuk.
-Berätta bara sanningen.
983
01:27:42,141 --> 01:27:46,691
-Det är inget att skämmas för.
-Vad? Att du är på rehab?
984
01:27:46,733 --> 01:27:50,866
Ja. Det är äkta rock and roll.
985
01:27:50,949 --> 01:27:54,373
Tack och lov.
Jag hade snart slut på sjukdomar.
986
01:27:54,457 --> 01:27:58,005
Jag sa till The Guardian
att du hade hemorrojder.
987
01:27:58,089 --> 01:28:02,431
-Vad fan, varför sa du det?
-Jag hade det.
988
01:28:02,890 --> 01:28:07,441
Kunde du inte komma på
något sexigare än hemorrojder?
989
01:28:10,238 --> 01:28:13,661
Vi kanske ska säga att du får
plastikkirurgi på din penis.
990
01:28:13,745 --> 01:28:17,711
Okej, säg att jag har en liten kuk.
Hur är det sexigt?
991
01:28:17,795 --> 01:28:20,425
Nej, nej, nej. De gör din penis mindre.
992
01:28:20,509 --> 01:28:26,646
Herregud, Dick! Berätta att jag är på
rehab. Håll min kuk borta från pressen.
993
01:28:27,773 --> 01:28:29,610
Okej.
994
01:28:32,282 --> 01:28:35,705
Det här var adresserat till dig.
995
01:28:39,087 --> 01:28:41,091
New Labour?
996
01:28:43,138 --> 01:28:46,644
Men det fick mig att lämna
berg- och dalbanan ett tag.
997
01:28:46,727 --> 01:28:50,986
Men så snart jag var ute behövde jag
återkoppla mig till branschen.
998
01:28:52,239 --> 01:28:56,539
Jag började se mina band igen.
Det kändes konstigt nykter.
999
01:28:58,960 --> 01:29:03,887
Jag var samma Alan,
fast nu mindes jag allt dagen efter.
1000
01:29:03,970 --> 01:29:07,853
Och det mesta var inte värt att minnas.
1001
01:29:08,688 --> 01:29:11,152
Du måste vara i din egen värld.
Lös det, liksom.
1002
01:29:11,235 --> 01:29:14,073
Alla får höra att de är värdelösa.
Man måste bevisa motsatsen.
1003
01:29:14,158 --> 01:29:17,664
En dag kanske de lyssnar.
Ha det bra, Alan.
1004
01:29:18,666 --> 01:29:20,629
Hur är han?
1005
01:29:20,712 --> 01:29:25,388
Och jag förlorade Joe.
Creation blev för städat för vår anarkist.
1006
01:29:26,265 --> 01:29:29,271
Dick kunde nog inte klämma fram mer.
1007
01:29:29,355 --> 01:29:33,321
-Det är säkert en förmögenhet.
-Snälla, stanna.
1008
01:29:33,404 --> 01:29:36,076
Nej, det är inget för mig.
1009
01:29:37,746 --> 01:29:42,004
Jävla rock and roll.
Alla kukar i kostymer.
1010
01:29:45,512 --> 01:29:47,933
En sista sång.
1011
01:30:13,526 --> 01:30:16,699
Så stack han. Världens rikaste anarkist.
1012
01:30:16,782 --> 01:30:20,916
Och okonventionell som han var
gifte han sig med en dvärg.
1013
01:30:20,999 --> 01:30:23,546
Vet du vad, Ed?
1014
01:30:23,630 --> 01:30:25,675
Jag insåg just...
1015
01:30:27,219 --> 01:30:29,808
...att jag inte känner någon här.
1016
01:30:31,771 --> 01:30:34,401
Du avskydde Sony.
1017
01:30:34,485 --> 01:30:39,328
Det fanns inget hat. Jag hade
gett min leksak till de äldre killarna.
1018
01:30:40,538 --> 01:30:42,334
Plötsligt hade jag inget att leka med.
1019
01:30:42,459 --> 01:30:46,007
Började du med politiken då?
1020
01:30:46,717 --> 01:30:50,140
De säger att politik
är rock and roll för fula.
1021
01:30:50,224 --> 01:30:53,105
Jag började umgås med Malcolm McLaren.
1022
01:30:53,188 --> 01:30:56,445
Sex Pistols var mitt favoritband
och jag idoliserade honom.
1023
01:30:56,529 --> 01:31:00,996
Vardaglig leda är dödande, Alan.
Allt som jag har gjort,
1024
01:31:01,079 --> 01:31:06,799
affären, kläderna, Sex Pistols,
operan, hiphop, konsten...
1025
01:31:06,882 --> 01:31:11,016
Allting var för att motarbeta tråkigheten.
1026
01:31:11,057 --> 01:31:15,942
Ända sedan människan lärde sig
att bygga skydd och klä sig,
1027
01:31:15,984 --> 01:31:18,238
har tråkigheten visat sitt fula tryne.
1028
01:31:18,323 --> 01:31:25,044
All kreativitet och kultur uppstår
som en motreaktion till tråkigheten.
1029
01:31:27,006 --> 01:31:30,262
Du har upplevt hedonism.
1030
01:31:30,347 --> 01:31:37,068
Nu behöver du något för att inte falla ner
i den klaustrofobiska bekvämligheten.
1031
01:31:37,151 --> 01:31:43,665
Vi är alkemister som skapar magi.
1032
01:31:43,748 --> 01:31:49,551
Vi tar tråkigheten
och väver den in i ett spektrum.
1033
01:31:49,635 --> 01:31:53,851
En gåva som vi skänker.
1034
01:31:53,935 --> 01:31:58,945
Vi är mästare av andras öden.
1035
01:32:05,124 --> 01:32:08,548
-Du har väl alltid röstat på Labour?
-Mamma röstade alltid på dem.
1036
01:32:08,631 --> 01:32:13,181
-Vad tror du om Tony Blair?
-Han kan vinna valet åt dem.
1037
01:32:13,265 --> 01:32:17,441
-Höll Noel med dig?
-Noel är som jag.
1038
01:32:17,524 --> 01:32:19,486
Kul för honom.
1039
01:32:19,570 --> 01:32:23,911
Vi kan hjälpa till. De älskar oss
och vill att vi blir inblandade.
1040
01:32:23,995 --> 01:32:25,247
Man kan inte bestämma över honom.
1041
01:32:25,330 --> 01:32:27,711
Den brittiska musikindustrin
drog in åtta miljarder pund...
1042
01:32:27,794 --> 01:32:31,886
Men med fakta på bordet
kommer han att göra som man vill.
1043
01:32:31,969 --> 01:32:35,643
-Vi representerar den coola skiten.
-Fast de vann ändå inte valet.
1044
01:32:35,727 --> 01:32:38,566
Men de vinner den här gången.
Det är tydligt att det är rätt idé.
1045
01:32:38,649 --> 01:32:41,530
Och vinnaren är...Oasis!
1046
01:32:49,797 --> 01:32:53,554
Politik skiljer sig inte mycket
från nöjesindustrin.
1047
01:32:53,638 --> 01:32:58,564
Sju personer härinne
skänker hopp till landets unga.
1048
01:32:58,606 --> 01:33:04,952
Det är jag, min bror, Bonehead,
Guigsy, Alan White, Alan McGee,
1049
01:33:05,035 --> 01:33:06,539
och Tony Blair.
1050
01:33:06,622 --> 01:33:10,129
Så stig fram och skaka hans hand.
1051
01:33:10,212 --> 01:33:13,970
Eftersom det handlar om
att sälja ett koncept?
1052
01:33:14,053 --> 01:33:18,019
Precis. Paketera och sälj.
1053
01:33:27,706 --> 01:33:30,754
Alastair Campbell, kommunikationschef.
Vi talades vid på telefon.
1054
01:33:30,837 --> 01:33:34,051
Och du är Alan McGee.
1055
01:33:34,762 --> 01:33:37,308
-Var är Tony?
-Tyvärr kunde han inte komma.
1056
01:33:37,391 --> 01:33:40,355
Har du träffat Peter Mandelson? - Mandy!
1057
01:33:40,440 --> 01:33:43,654
Vi har Peter att tacka
för moderniseringen av Labour.
1058
01:33:43,738 --> 01:33:47,203
Mannen är ett politiskt geni.
1059
01:33:47,286 --> 01:33:51,044
-Peter. Alan McGee.
-Grymt. Kvällens huvudperson.
1060
01:33:51,127 --> 01:33:55,260
Jag såg fram emot att träffas.
Vi uppskattar din hjälp.
1061
01:33:57,641 --> 01:34:01,106
Är det verkligen en bra idé
att artister involverar sig i politik?
1062
01:34:01,899 --> 01:34:04,237
Tror du att du kan påverka
en framtida regering?
1063
01:34:04,320 --> 01:34:06,742
Vad har du att tjäna på det, McGee?
1064
01:34:06,826 --> 01:34:10,708
Vi är alla stora fans av
The Oasis och The Blur.
1065
01:34:10,792 --> 01:34:12,754
Blur är inte ett av mina band.
1066
01:34:12,838 --> 01:34:15,384
Allt är samma britpop, eller hur?
1067
01:34:15,468 --> 01:34:19,058
-Spice Girls?
-Nej.
1068
01:34:19,142 --> 01:34:21,187
-Dumbom.
-Tack, söta du.
1069
01:34:21,271 --> 01:34:23,776
Återigen räddar han mig från förnedringen.
1070
01:34:23,860 --> 01:34:26,782
Jag har inget att tjäna på det,
men jag betalar inkomstskatt.
1071
01:34:26,866 --> 01:34:29,955
Den ska användas för att hjälpa
de mindre lyckligt lottade.
1072
01:34:30,038 --> 01:34:31,876
Jag vill att andra ska få en chans.
1073
01:34:31,959 --> 01:34:34,506
-Jag förväntade mig inte detta.
-Jag förstår det.
1074
01:34:34,631 --> 01:34:38,054
Jag kan inte föreställa mig någon av er
i mitten av en demonstration.
1075
01:34:40,560 --> 01:34:44,025
New Labour. Modernisering.
1076
01:34:44,108 --> 01:34:47,991
Förstår du varför vissa ser detta
som ett publicitetstunt?
1077
01:34:48,074 --> 01:34:51,499
-Något som skapar hype?
-Creation Records behöver ingen hype.
1078
01:34:51,582 --> 01:34:54,003
Vi driver världens största band.
1079
01:34:54,086 --> 01:34:58,094
Alastair vill
diskutera kampanjlåten med dig.
1080
01:34:58,178 --> 01:35:00,517
Vi förväntar oss något stort.
1081
01:35:00,600 --> 01:35:03,396
Innebär det att du kommer
ställa upp i valet en vacker dag?
1082
01:35:03,480 --> 01:35:06,319
Jag? Fan, skämtar du med mig?
1083
01:35:08,198 --> 01:35:11,204
Vi besvarar inte fler frågor nu.
Alan är en upptagen man.
1084
01:35:14,210 --> 01:35:16,590
Jag trodde verkligen på Tony Blair.
1085
01:35:17,299 --> 01:35:21,934
Han ville skapa något av partiet
utan att skrämma bort arbetarklasserna.
1086
01:35:28,488 --> 01:35:30,910
Är det kampanjlåten han valde?
1087
01:35:30,994 --> 01:35:33,415
Det är housemusik
för folk som hatar housemusik.
1088
01:35:34,918 --> 01:35:41,807
Någon i Peters grupp föreslog att Oasis
kunde göra en cover på den.
1089
01:35:43,268 --> 01:35:45,522
Det är bara skit.
1090
01:35:54,248 --> 01:35:59,760
Under en Labourregering
kan saker bara bli bättre.
1091
01:36:14,623 --> 01:36:16,877
Vi hjälpte dem att vinna.
1092
01:36:16,961 --> 01:36:21,052
Vi blev bjudna upp till podiet.
Alla såg oss på TV.
1093
01:36:21,135 --> 01:36:23,683
Allting var en del av cirkusen.
1094
01:36:25,812 --> 01:36:29,778
Men sen kom inbjudan till Chequers.
1095
01:36:29,861 --> 01:36:33,493
Den sittande premiärministerns
rekreationsbostad.
1096
01:36:33,576 --> 01:36:35,580
Hallå, hallå.
1097
01:36:35,665 --> 01:36:38,963
Att vandra i kungar och ledares fotspår.
1098
01:36:39,046 --> 01:36:41,844
Som Churchill, Eisenhower, Gorbatjov.
1099
01:36:41,927 --> 01:36:45,225
-Visste du att Tony spelade i ett band?
-Ja, jag hörde det.
1100
01:36:45,309 --> 01:36:49,066
Stora tänkare och världsledare
diskuterade fredsavtal
1101
01:36:49,150 --> 01:36:52,197
och lagar för mänsklighetens bästa.
1102
01:36:52,657 --> 01:36:56,497
Kate, låt mig visa dig runt.
1103
01:36:56,581 --> 01:36:59,295
Du kommer älska det.
Vi ses senare, pojkar.
1104
01:36:59,378 --> 01:37:02,593
-En liten grabb från Glasgow.
-Vilket hem du har, Tony.
1105
01:37:02,677 --> 01:37:05,182
Det är lite för pråligt för min smak,
men visst är det magnifikt.
1106
01:37:05,265 --> 01:37:07,311
I kungarnas hov.
1107
01:37:07,394 --> 01:37:11,654
Vi måste påbörja arbetet med stöd för
arbetslösa musiker snarast möjligt.
1108
01:37:11,737 --> 01:37:14,701
Chris Smith är rätt man för det,
men han är inte här.
1109
01:37:14,826 --> 01:37:17,539
Vad har vi här?
1110
01:37:17,623 --> 01:37:21,547
-Sir Jimmy.
-Anthony, min kära pojke.
1111
01:37:24,637 --> 01:37:28,395
-Har du träffat Alan McGee?
-Jag tror inte att han har haft nöjet.
1112
01:37:28,478 --> 01:37:30,984
Jimmy Saville.
1113
01:37:31,067 --> 01:37:35,283
-Läget?
-Mr Britpop, antar jag.
1114
01:37:35,827 --> 01:37:40,837
Alla inom branschen visste det.
Johnny Rotten sa det på BBC på 70-talet.
1115
01:37:42,089 --> 01:37:46,765
Det är svårt att tro att alla kungligheter
och politiker inte visste något om det.
1116
01:37:46,890 --> 01:37:52,067
-Ursäkta mig.
-Damernas rum är i hallen, unga dam.
1117
01:37:52,151 --> 01:37:55,407
Du vänjer dig vid landskapet under helgen.
1118
01:37:56,034 --> 01:38:00,542
-Tonys band hette Ugly Rumour.
-Det stämmer.
1119
01:38:01,627 --> 01:38:03,048
Jimmy Saville.
1120
01:38:03,131 --> 01:38:06,972
En av historiens mest aktiva
barnvåldtäktsman.
1121
01:38:07,056 --> 01:38:10,562
-Såg du hur Blair smörade för honom?
-Det kryper i skinnet på mig.
1122
01:38:10,645 --> 01:38:15,990
Den ormen är den sjukaste fittan
i hela nöjesindustrin.
1123
01:38:16,074 --> 01:38:18,244
Vad har vi gjort?
1124
01:38:20,415 --> 01:38:22,294
Prova kamomillteet. Det är fantastiskt.
1125
01:38:23,088 --> 01:38:25,634
Årtiondet började med en smäll.
1126
01:38:25,718 --> 01:38:28,974
Och slutade med en explosion.
1127
01:38:29,600 --> 01:38:32,356
Det vi tog från
de tråkigaste fittorna på jorden...
1128
01:38:33,818 --> 01:38:36,824
...togs tillbaka
och de tänkte inte släppa taget igen.
1129
01:38:39,036 --> 01:38:43,670
Kostymer förklädde sig som hipsters.
1130
01:38:43,754 --> 01:38:47,553
Och indie försvann bara.
1131
01:38:48,931 --> 01:38:51,310
De tänkte göra precis vad de ville.
1132
01:38:51,394 --> 01:38:53,314
Oavsett vad folket tyckte.
1133
01:38:54,191 --> 01:39:00,579
Nästa gäst är musikindustrins guru
och tidigare VD för Creation Records
1134
01:39:00,662 --> 01:39:04,253
som gav oss Primal Scream,
Jesus and Mary Chain,
1135
01:39:04,336 --> 01:39:06,759
och givetvis Oasis.
1136
01:39:06,842 --> 01:39:12,771
Han är politisk aktiv,
ibland kontroversiell, och en god vän.
1137
01:39:12,854 --> 01:39:15,692
Det är så klart mr Alan McGee.
1138
01:39:16,779 --> 01:39:19,241
-Spela VT.
-Ljus igång.
1139
01:39:19,325 --> 01:39:24,543
Alan McGee vars Creation Records
sköt mot oanade höjder
1140
01:39:24,627 --> 01:39:28,844
när det tog honom från British Rail
till ledaren av britpop.
1141
01:39:28,969 --> 01:39:32,559
Men enligt vissa slutade det med
att han hamnade utanför
1142
01:39:32,643 --> 01:39:36,067
genom att sälja sina aktier till Sony...
1143
01:39:36,150 --> 01:39:39,950
-...innan han dödade företaget.
-Vänta lite.
1144
01:39:40,033 --> 01:39:44,291
-Försöker ni sätta dit mig?
-Han lämnade banden utan kontrakt.
1145
01:39:44,375 --> 01:39:46,880
-Vad är din första fråga?
-Men en sak är säker:
1146
01:39:47,005 --> 01:39:50,428
Creation Records varade inte för evigt.
1147
01:39:50,512 --> 01:39:53,059
Stäng av oljudet!
1148
01:39:53,101 --> 01:39:56,023
Ni kan klippa in det senare.
Vad är din första fråga?
1149
01:39:56,107 --> 01:40:00,115
Vad hände med Creation?
Varför stängde du företaget?
1150
01:40:05,709 --> 01:40:10,010
Det var mitt. Jag skapade det.
Ingen blev skadad.
1151
01:40:10,093 --> 01:40:12,389
Banden fick nya kontakt med Sony.
1152
01:40:13,266 --> 01:40:14,685
Vi behövde inte Creation.
1153
01:40:14,768 --> 01:40:18,776
Men varför döda företaget?
Jag begriper det inte.
1154
01:40:18,861 --> 01:40:25,207
Varför inte? Jag byggde upp det största
självständiga skivbolaget ur ingenting.
1155
01:40:25,290 --> 01:40:31,260
Jag upptäckte världens största band
och återupplivade en döende industri.
1156
01:40:31,344 --> 01:40:36,437
CD-försäljningen gick upp 800 %
mellan 1989 och 1999.
1157
01:40:36,521 --> 01:40:41,907
Och Storbritannien tjänade mer på det
än på bilindustrin. Det var mina band.
1158
01:40:41,990 --> 01:40:45,915
Och alla andra:
Pulp, Blur, Radiohead tjänade på det.
1159
01:40:46,040 --> 01:40:50,048
Jag fick hela landet att ta ecstacy
och lyssna på dansmusik.
1160
01:40:50,131 --> 01:40:53,137
Sen fick jag dem att ta kokain
och lyssna på rock and roll.
1161
01:40:53,221 --> 01:40:59,275
Sen blev jag politiskt aktiv och fick in
några riktiga fittor i regeringen.
1162
01:40:59,358 --> 01:41:02,489
Mandy Mandelson, vilket fån.
1163
01:41:02,573 --> 01:41:05,495
Tony Blair,
de låtsades bry sig om sociala orättvisor.
1164
01:41:05,579 --> 01:41:10,130
Fast egentligen ville de bara ha makt
och tjäna pengar.
1165
01:41:10,797 --> 01:41:14,096
Vem tog fram stödet för musiker? Jag.
1166
01:41:14,179 --> 01:41:18,521
Trots George Martins protester.
Jag förändrade det.
1167
01:41:18,605 --> 01:41:21,235
Blair fick mig bannlyst
1168
01:41:21,319 --> 01:41:25,327
eftersom jag hjälpte Malcolm McLaren
till valet av Londons borgmästare.
1169
01:41:25,912 --> 01:41:28,875
Bannlyst? Tror han att han är påven?
1170
01:41:28,959 --> 01:41:33,217
Om de får en smak av makten
så blir de verklighetsfrånvända.
1171
01:41:33,301 --> 01:41:38,353
Fan, se bara på mig
- och jag drev bara ett skivbolag.
1172
01:41:40,065 --> 01:41:43,571
Jag vet hur de jävlarna tänker.
1173
01:41:44,490 --> 01:41:46,577
Så här är det, Gemma...
1174
01:41:48,414 --> 01:41:53,633
Det finns magi i vår värld.
1175
01:41:56,222 --> 01:42:00,897
Vissa är alkemists.
1176
01:42:02,693 --> 01:42:07,744
Det väljer dig. Du kan skapa saker av det.
1177
01:42:07,828 --> 01:42:10,083
Du frammanar öden.
1178
01:42:14,800 --> 01:42:18,725
Om jag hade ramlat av stegen som ung
1179
01:42:18,808 --> 01:42:21,689
hade världen varit en annorlunda plats.
1180
01:42:21,772 --> 01:42:23,901
Alla som jag rörde.
1181
01:42:25,196 --> 01:42:27,159
Alla som jag arbetade med.
1182
01:42:29,496 --> 01:42:31,459
Blev framgångsrika.
1183
01:42:33,546 --> 01:42:35,342
Du med, Gemma.
1184
01:42:36,427 --> 01:42:40,852
Du tjänade miljoner.
Jag är som kung Midas.
1185
01:42:40,935 --> 01:42:46,697
Så ursäkta om jag är försiktig med
vad jag använder den till.
1186
01:42:59,598 --> 01:43:03,523
Det är mycket att ta in för någon
som inte har levt ditt liv.
1187
01:43:05,694 --> 01:43:09,535
Men varför förändrade du inte
hur du passade in i din miljö
1188
01:43:09,576 --> 01:43:12,708
istället för att försöka
förändra din miljö?
1189
01:43:15,630 --> 01:43:20,306
Vänner, familj, bygg en bro.
1190
01:43:20,390 --> 01:43:23,104
Försök inte förändra flodens flöde.
1191
01:43:30,910 --> 01:43:33,374
Ja, du har rätt.
1192
01:43:34,376 --> 01:43:39,219
Hör här... Ursäkta mig, jag är en idiot.
1193
01:43:39,303 --> 01:43:44,480
Släng den skiten. Vi tar det från början.
1194
01:43:45,648 --> 01:43:48,404
-Verkligen?
-Spela VT, sa jag rätt?
1195
01:43:48,488 --> 01:43:50,200
Spela VT.
1196
01:43:50,283 --> 01:43:58,466
Nästa gäst är musikindustrins guru
och tidigare VD för Creation Records.
1197
01:43:58,549 --> 01:44:04,144
Jag tror inte att det handlar om
broar och floder.
1198
01:44:04,269 --> 01:44:08,277
Till slut insåg jag att jag ser
det vi kämpar emot.
1199
01:44:08,361 --> 01:44:11,325
Pappa! Pappa!
1200
01:44:11,409 --> 01:44:15,333
Det är samma sak som driver oss framåt.
1201
01:44:16,085 --> 01:44:21,429
Och ibland kan det vara väggen
som du lutar dig emot.
1202
01:44:49,610 --> 01:44:52,324
GRATTIS PÅ FARS DAG
1203
01:44:58,669 --> 01:45:01,007
Var en punkare. Var en poet.
1204
01:45:01,090 --> 01:45:03,638
Var politisk. Var snobbig.
1205
01:45:04,096 --> 01:45:06,977
Var stolt eller var fattig.
1206
01:45:08,564 --> 01:45:11,069
Var alltid en rebell.
1207
01:45:13,366 --> 01:45:17,541
För det finns alltid
en anledning till det.
1208
01:45:30,316 --> 01:45:33,029
Tack, Glasgow. God natt.
1209
01:45:40,420 --> 01:45:45,221
"TROTS ALLA MINA SPRATT
BRYDDE JAG MIG BARA OM MUSIKEN."