1 00:00:28,200 --> 00:00:33,000 ஹலோ, நார்வேயின் மேல் பகுதிக்கு வரவேற்கிறேன். குறிப்பாக, 2 00:00:33,080 --> 00:00:38,600 உலகிலேயே மிக வடக்காக இருக்ககூடியதில் மூன்றாவதான கால்பந்தாட்ட மைதானத்துக்கு. 3 00:00:47,160 --> 00:00:48,640 எவ்வளவு வடக்காக இருக்கோம்? 4 00:00:49,160 --> 00:00:50,160 மிக தொலைவாக. 5 00:00:50,400 --> 00:00:53,480 ஆர்டிக் வட்டத்துக்கு 203 கி.மி. வடக்காக இருக்கிறோம். 6 00:00:54,040 --> 00:00:57,600 மற்றும் ஐஸ்லாந்திலிருந்து... எதையும் விட வடக்காக. 7 00:00:57,680 --> 00:01:00,560 இது வெறும் கால்பந்து மைதானம், இல்லை, அல்லவா? 8 00:01:00,640 --> 00:01:02,600 -இது முறையானது, இல்லையா? -ஆம். 9 00:01:02,680 --> 00:01:03,880 யாருடன் விளையாடுவார்? 10 00:01:03,960 --> 00:01:08,080 நார்த் ஸீ ஆயில் லெவென், ஆயில் ரிக் லெவென், தெரியல. 11 00:01:08,160 --> 00:01:10,560 -ட்ராலர்மேன் லெவென். -ஊர்காரங்க எங்கே? 12 00:01:10,880 --> 00:01:13,000 எப்படியும், நீ பந்தை எடுத்து வா 13 00:01:13,080 --> 00:01:15,720 ஏன்னா, இங்க ஏன் இருக்கிறோம்ன்னு நான் விளக்கறேன். 14 00:01:15,800 --> 00:01:18,160 விஷயம் என்னன்னா, நாங்க இங்க இருப்பது... 15 00:01:19,000 --> 00:01:20,840 நாங்க இங்க வர காரணம்... 16 00:01:20,920 --> 00:01:22,480 கிட்டத்தட்ட என் கால் போச்சு. 17 00:01:22,560 --> 00:01:25,480 2000 தசாப்தம், முழுக்க, 18 00:01:25,800 --> 00:01:30,120 ராலியிங் உலகு நாம் பார்த்ததிலேயே பல அற்புதமான நான்கு சக்கர ட்ரைவ், 19 00:01:30,200 --> 00:01:33,480 நான்கு கதவு கொண்ட குடும்ப சலூன் கார்களை, 20 00:01:33,560 --> 00:01:34,960 நமக்கு தந்தது. 21 00:01:35,040 --> 00:01:36,720 எங்களுக்கு தெரிய வேண்டியது 22 00:01:37,720 --> 00:01:39,080 எது சிறந்தது என்று. 23 00:01:43,320 --> 00:01:45,160 தி க்ராண்ட் டூர் 24 00:02:06,880 --> 00:02:07,720 வழங்கும் 25 00:02:07,800 --> 00:02:13,480 எ ஸ்காண்டி ஃப்ளிக் 26 00:02:16,000 --> 00:02:17,800 இது என் தேர்வு. 27 00:02:21,440 --> 00:02:24,160 ஆரம்பிக்கும் முன்னமே, இதோ இருக்கிறது. 28 00:02:24,280 --> 00:02:27,760 சுபரு இம்ப்ரெஸ்ஸா தான் சிறந்தது, வேறு பேச்சில்லை. 29 00:02:30,840 --> 00:02:31,840 அது அப்படித்தான். 30 00:02:36,080 --> 00:02:39,880 இந்த சமயத்தில் ஜேம்ஸ் தனக்கு விருப்பமான ஒன்றுடன் வந்தான். 31 00:02:40,360 --> 00:02:41,960 ஒரு மாற்று கருத்து. 32 00:02:44,000 --> 00:02:46,520 அது பிரமாதமான கார், ஹாம்மொண்ட். 33 00:02:46,680 --> 00:02:50,080 சுபரு சிறப்பானது. ஆனால் நான் கொண்டு வந்த 34 00:02:50,160 --> 00:02:53,200 மிட்சுபிஷி ஈவோ அளவுக்கு பிரமாதம் இல்லை. 35 00:02:53,280 --> 00:02:55,760 ஆம், நீ உண்மையில் ஒரு விஷேஷ ராலி மேடையில் 36 00:02:55,840 --> 00:02:58,200 அல்லது பந்தய களத்தில் இருந்தால் ஈவோ பிரமாதம். 37 00:02:58,280 --> 00:03:01,840 ஆனால், திரும்ப வீட்டிற்கு போக, நீ சுபருவை தேர்வு செய்வாய் 38 00:03:01,920 --> 00:03:05,520 ஏனென்றால் அது நிஜ உலகிற்கு ஏற்றது. அது இன்னும் அமைதியானது. 39 00:03:05,600 --> 00:03:07,000 -அமைதி? -ஆம். 40 00:03:07,080 --> 00:03:09,040 யாருக்கு அமைதியான ராலி கார் தேவை? 41 00:03:10,200 --> 00:03:11,160 இந்த மடையன். 42 00:03:13,600 --> 00:03:18,360 இந்த சமயத்தில், ஜெர்மி தான் சொன்னதை தானே கேட்கவில்லை என்று நிரூபித்தான். 43 00:03:19,160 --> 00:03:20,000 ஹலோ! 44 00:03:21,080 --> 00:03:25,960 சிறந்த ராலி கார் கொண்டு வரணும் என்று நீ சொல்லவில்லை? 45 00:03:26,800 --> 00:03:29,000 இது அதுதான். இது ஆடி க்வாட்ரோ. 46 00:03:29,320 --> 00:03:31,240 -அது ஆடி க்வாட்ரோ இல்லை. -அதுதான்! 47 00:03:31,320 --> 00:03:33,360 எங்கு "க்வாட்ரோ" என்று போட்டிருக்கு? 48 00:03:40,600 --> 00:03:42,400 -எங்கும் இல்லை. -ஏன்னா அது இல்லை! 49 00:03:42,480 --> 00:03:44,560 -இதோ. -கேள்! "டியூக் ஆஃப் மார்ல்பரோ" 50 00:03:44,640 --> 00:03:47,520 என்று டியூக் ஆஃப் மார்ல்பரோ மேலே போட்டிருக்காது. 51 00:03:47,600 --> 00:03:52,440 அவர் மூதாதையர் ஒரு போரை வென்றதால் நமக்கு அவர் டியூக் ஆஃப் மார்ல்பரோ என்று தெரியும். 52 00:03:52,520 --> 00:03:54,680 அந்த காரின் மூதாதையர் ஒரு போரை வென்றது. 53 00:03:54,760 --> 00:03:57,240 -இரண்டு போர் வென்றது. -நீ தவறானதை கொண்டு வந்த! 54 00:03:57,320 --> 00:03:58,760 இது ஆர் எஸ்4. 55 00:03:58,840 --> 00:04:00,960 -இவை ராலி கார்கள். -நிர்வாக அதிகாரி கார். 56 00:04:01,040 --> 00:04:04,040 -பார், நான் உங்கள் இருவரை விட மூத்தவன். -வயதானவன். 57 00:04:04,120 --> 00:04:06,800 -வயதுடன் ஞானம் வரும். -எடை. 58 00:04:06,880 --> 00:04:09,560 வெளுத்த முடி மற்றும் ஈரமான கையடிகள். 59 00:04:09,640 --> 00:04:13,040 -கொஞ்சம் கனம்தான், ஒத்துக்கறேன். -அப்படியா? கனமான காரா? 60 00:04:13,120 --> 00:04:14,720 அப்படி சொல்லி தப்புகிறார். 61 00:04:16,840 --> 00:04:18,120 -நல்லது. -மன்னிக்கவும். 62 00:04:18,240 --> 00:04:20,320 -என்ன? -என் தொலைபேசி ஒலிக்கிறது. 63 00:04:21,320 --> 00:04:22,560 தவிர்க்க... மேல சொல்லு. 64 00:04:22,920 --> 00:04:24,680 தப்பிக்க வழி இல்லை இல்லையா? 65 00:04:24,800 --> 00:04:25,760 -அதேதான்! -ஆம். 66 00:04:25,800 --> 00:04:27,120 உனக்கு தெரியும். ஆம். 67 00:04:27,200 --> 00:04:28,360 திரு. வில்மான். 68 00:04:29,640 --> 00:04:30,600 சரி, இருங்க. 69 00:04:30,920 --> 00:04:33,640 "உங்களின் எந்த கார் சிறந்தது என்று கண்டுபிடிக்க, 70 00:04:33,720 --> 00:04:38,680 "நீங்கள் பிபிசி மற்றும் தி கார்டியன் 'ஐரோப்பாவின் கடைசி பெரிய வனாந்தரம்' என்று 71 00:04:38,760 --> 00:04:40,920 "அழைக்கும் இடத்தை ஓட்டி கடக்கணும்." 72 00:04:42,520 --> 00:04:46,640 "நீங்கள் நார்வே, ஸ்வீடன் மற்றும் ஃபின்லாந்து, மூன்றையும் தாண்டி ஓட்டணும், 73 00:04:46,720 --> 00:04:50,360 "அதில் ஒரு பொழுதும் ஆர்டிக் வட்டத்திற்கு கீழ் வர கூடாது 74 00:04:50,480 --> 00:04:54,080 "மற்றும் சனிகிழமை மாலை 5.00 க்குள் ரஷிய எல்லையில் உள்ள 75 00:04:54,160 --> 00:04:56,600 "ஐவலோ ஏர்போர்ட் அடைய வேண்டும், 76 00:04:56,680 --> 00:05:00,360 "ஏனென்றால், இங்கிலாந்து போகும் உங்கள் விமானம் அப்பொழுது கிளம்பும்." 77 00:05:00,480 --> 00:05:04,640 அப்போ நாம்... இரு, நாம் ஆறு நாட்களில் முற்று கோடை அடைய வேண்டும். 78 00:05:05,440 --> 00:05:07,000 என்ன 800-960 கி.மீ. இருக்குமா? 79 00:05:07,640 --> 00:05:10,680 -ஒரு நாளில் 150 கி.மீ.? -150க்கு மேல்... சுபருவில்! 80 00:05:12,080 --> 00:05:16,000 -இந்த முறை கஷ்டமாக தோன்றல. -நாம் கன்வர்டிபிளில் இருந்தால்... 81 00:05:17,360 --> 00:05:19,600 -நாலு சக்கர ட்ரைவில்... -ரோல்லர் ஸ்கேட்ஸில். 82 00:05:19,680 --> 00:05:22,360 நம்முடையது அல்லாத நாலு சக்கர ட்ரைவ் சலூன்களில். 83 00:05:23,080 --> 00:05:25,320 -இது நிக்கற மழை இல்லை, இல்லையா? -இல்லை. 84 00:05:27,960 --> 00:05:28,960 நாம் கிளம்பலாமா? 85 00:05:29,040 --> 00:05:29,920 -ஆம்! -ஆம்! 86 00:05:30,200 --> 00:05:31,360 அட கடவுளே! 87 00:05:32,520 --> 00:05:33,440 போ, போ! 88 00:05:44,960 --> 00:05:46,360 நார்வே 89 00:05:47,680 --> 00:05:49,840 தொடக்கம் - முடிவு 90 00:05:49,920 --> 00:05:53,840 நாங்கள் கிளம்பினோம், கிழக்கு நோக்கி, ஒரே நிறமான லோஃபோடென் தீவுகள் ஊடே. 91 00:05:55,560 --> 00:05:59,000 இச்சமயம் நம் ரேஸ் கார்கள் பத்தி அதிகம் தெரியாத 92 00:05:59,080 --> 00:06:01,320 ரசிகர்களுக்கு எச்சரிகை செய்யணும், நீங்கள் 93 00:06:01,400 --> 00:06:04,680 ப்ளானெட் நெர்டில் இறங்கப் போகறீர்கள். 94 00:06:05,880 --> 00:06:08,000 இப்பொழுது நான் விளக்க வேண்டும், இத்தனை 95 00:06:08,080 --> 00:06:12,880 ஆண்டுகளில் சுபரு இம்ப்ரெஸ்ஸாவின் 212 வித்தியாசமான பதிப்புகள் வெளிவந்துள்ளன. 96 00:06:13,640 --> 00:06:15,480 ஒவ்வொரு வருடமும் புதிய மாடல் வரும், 97 00:06:15,560 --> 00:06:18,040 பின் அதனுடைய கவர்ச்சியான ஒரு மாற்றுரு, 98 00:06:18,120 --> 00:06:20,200 பின் அந்த கவர்ச்சியான மாற்றுரு 99 00:06:20,280 --> 00:06:23,040 மாடல்களின் சிறந்த வரையறுக்கப்பட்ட பதிப்புகள். 100 00:06:23,120 --> 00:06:27,800 மற்றும் சுபரு சமூகத்தை சேர்ந்த ஒவ்வொரு உறுப்பினருக்கும் 101 00:06:27,880 --> 00:06:32,200 எது சிறந்தது என்று வலுவான சொந்த கருத்து உண்டு. 102 00:06:32,680 --> 00:06:34,440 நான் இதுதான் என்று சொல்வேன். 103 00:06:35,760 --> 00:06:40,640 2003 டபிள்யு ஆர் எக்ஸ் எஸ்டிஐ வி வரையறுக்கப்பட்ட பதிப்பு. 104 00:06:41,400 --> 00:06:46,800 மற்றும்... அது, நான் தவறு என்று சொல்லும் சுபரு 105 00:06:46,880 --> 00:06:50,680 சொந்தகாரர்களினால் என் ட்விட்டர் இன்பாக்ஸ் வெடித்து சிதறும் ஓசை. 106 00:06:58,240 --> 00:07:00,880 ஹாம்மொண்ட் அப்படி சொல்வது எனக்கு புரிகிறது, 107 00:07:00,960 --> 00:07:02,960 ஏன்னா இத்தனை ஆண்டுகளில் 108 00:07:03,040 --> 00:07:06,320 மிட்சுபிஷி லான்சர் ஈவோவின் பத்து வித பதிப்புகள் வந்துள்ளன. 109 00:07:06,880 --> 00:07:10,720 ஒவ்வொன்றும் வித விதமான நிலையில் வந்தன, 110 00:07:10,800 --> 00:07:14,280 விதவிதமான துணைப்பொருள்கள் மற்றும் தனி உருப்படிகள் இருந்தன. 111 00:07:14,360 --> 00:07:19,200 ஆனால் உச்ச கட்ட ஈவோ இது என்று நினைக்கிறேன். 112 00:07:20,360 --> 00:07:22,680 ஈவோ எட்டு ஜீ எஸ் ஆர். 113 00:07:24,360 --> 00:07:29,040 அது இன்டெர்னெட்டில் உள்ள எல்லா ஈவோ மன்றத்தை சேர்ந்தவர் நான் தவறு என்று கூற 114 00:07:29,120 --> 00:07:31,040 என்னை தொடர்பு கொள்ளும் ஒலி. 115 00:07:33,160 --> 00:07:35,200 ஜேம்ஸின் ஈவோ மற்றும் இந்த சுபருவுக்கு 116 00:07:35,280 --> 00:07:39,320 சரியா 276 ப்ரேக் குதிரை சக்தி. 117 00:07:42,760 --> 00:07:46,120 மற்றும் உலக ராலி சாம்பியன்ஷிப்பில் ஒரு விதி இருந்தது, அதன்படி 118 00:07:46,200 --> 00:07:49,880 எஞ்சின்னுக்கு அதிகபட்ச திறன் 2 லிட்டர்தான் இருக்க முடியும். 119 00:07:49,960 --> 00:07:51,400 டர்போசார்ஜ் செய்யப்படலாம். 120 00:07:51,480 --> 00:07:55,240 இது நான்கு சிலிண்டர் இரண்டு லிட்டர் டர்போசார்ஜ் எஞ்சின் கொண்டது. 121 00:07:56,400 --> 00:07:59,160 இது மரபு, சிறப்பு, மற்றும் முரட்டுத்தனமானது. 122 00:07:59,240 --> 00:08:02,000 நோக்கத்துடன் கட்டப்பட்டது. ராலிக்காக உருவாகியது. 123 00:08:02,080 --> 00:08:03,720 இது நன்றாக வேலை செய்யும். 124 00:08:11,800 --> 00:08:17,400 நான் ஒப்பு கொள்வேன், வேகமான ஆடிகள் கொஞ்சம் பயனற்றவை. 125 00:08:17,480 --> 00:08:22,320 ஆனால் சில சமயம் ஒரு இரத்தினத்தை உருவாக்குவார்கள். 126 00:08:24,720 --> 00:08:28,720 20-வால்வ் முதல் க்வாட்ரோ இருந்தது, 127 00:08:28,800 --> 00:08:33,600 ஆர் 8 அதை சொல்லவே வேண்டாம், டிடி ஆர் எஸ், மற்றும் இது. 128 00:08:35,520 --> 00:08:38,400 2007 ஆர் எஸ் 4. 129 00:08:42,520 --> 00:08:47,200 என்னை பொறுத்தவரை சிறந்த மூன்று எஞ்சின்கள், லெக்ஸஸ் வி10, 130 00:08:48,080 --> 00:08:51,360 ஆல்ஃபா ரோமியோ வி8 மற்றும் இது. 131 00:08:51,440 --> 00:08:56,080 ஆடியின் 4.2-லிட்டர் இயற்கையாகவே எடுத்தது 132 00:08:56,160 --> 00:09:00,040 414 குதிரை சக்தி வி8. 133 00:09:09,000 --> 00:09:10,760 கடவுளே, நான் வி8 ஐ நேசிக்கிறேன். 134 00:09:15,280 --> 00:09:19,280 ஜேம்ஸ், உன் ஈவோ எத்தனை உலக ராலி சாம்பியன்ஷிப் வெற்றிகள் பெற்றது? 135 00:09:19,400 --> 00:09:23,600 நீ அதை கேட்டதில் மகிழ்ச்சி ஹாம்மொண்ட், அது எனக்கு தெரியும். அது 26. 136 00:09:24,240 --> 00:09:26,360 அது பிரமிக்க வைக்கிறது. அது பெரிய எண். 137 00:09:26,440 --> 00:09:30,160 இதோ இன்னும் பெரிய எண். என்னுடையது 46, அது இன்னும் அதிகம். 138 00:09:31,120 --> 00:09:35,040 ஜெர்மி, உன் ஆடிக்கு எத்தனை உலக ராலி சாம்பியன்ஷிப் வெற்றிகள் உள்ளன? 139 00:09:36,480 --> 00:09:37,480 யோசிக்கிறேன். 140 00:09:37,640 --> 00:09:39,600 அது... ஒன்றுமில்லை. 141 00:09:39,640 --> 00:09:41,280 ஆம், இல்லை. எதுவும் இல்லை. 142 00:09:41,480 --> 00:09:46,360 இந்த போட்டியில் உன் ஆடி க்வாட்ரோ அல்லாததில் நீ வந்தது, 143 00:09:46,440 --> 00:09:51,760 பண்ணைக்கு உன் லம்போர்கினி அவெண்டடோர் எடுத்து வந்ததுக்கு சமம். 144 00:09:51,840 --> 00:09:54,960 லம்போர்கினி ட்ராக்டர் செய்தார்கள் ஆனால் அது இல்லை. 145 00:09:55,080 --> 00:09:58,720 ராயல் டால்டன் டீ கப்பில் நீ பெரிதாக சிறுநீர் கழிக்கலாம். 146 00:09:58,760 --> 00:10:02,120 ஆம், அவர்கள் சிறுநீர் கழிப்பான்கள் செய்தார்கள் ஆனால் அது அதுவல்ல. 147 00:10:02,720 --> 00:10:05,040 உங்க கார்களை விட வேகமாக இருக்கிறது. 148 00:10:05,120 --> 00:10:06,200 அது இல்லை. 149 00:10:06,720 --> 00:10:09,440 எல்லா சுற்று சூழலிலும் இதுதான் வேகமான கார். 150 00:10:10,160 --> 00:10:13,320 ராலிகள் பற்றி தெரியாது, இது அவற்றில் பங்கேற்றதில்லை. 151 00:10:16,760 --> 00:10:20,240 நான் சென்ற இடங்களில் இது அவ்வளவு வனாந்திரமாக இல்லை. 152 00:10:20,320 --> 00:10:22,720 சில இயற்கைக்காட்சிகள் பிரமிப்பாக இருக்கு, 153 00:10:22,760 --> 00:10:25,120 ஆனால் சாலைகள் மூடவில்லை. டெலெக்ராஃப் கம்பங்கள். 154 00:10:25,520 --> 00:10:29,760 வனாந்திர பகுதிக்கு பல "வனாந்திர" அல்லாத விஷயங்கள் உள்ளன. 155 00:10:29,840 --> 00:10:34,400 முதல் முறையாக பிபிசி மற்றும் தி கார்டியன் கருத்துக்கள் என்னை திகைக்க வைக்கின்றன. 156 00:10:35,640 --> 00:10:39,080 சீக்கிரம், வனாந்தரத்தில் நுழைவோம் என்ற நம்பிக்கையில், 157 00:10:39,160 --> 00:10:44,840 நாங்கள் முக்கியமான விஷயங்கள் வாங்கி கொள்ள ஒரு கார் துணைப்பொருள் கடையில் நின்றோம். 158 00:10:46,440 --> 00:10:51,280 ஒரு சுபரு இம்ப்ரெஸ்ஸா டபிள்யூ ஆர் எக்ஸ் எஸ்டிஐ வி க்கு வைப்பர் வாங்க விருப்பம். 159 00:10:51,880 --> 00:10:55,440 நான் பாட்டு போட எஸ் டி கார்ட் கிடைக்குமா என்று பார்க்க போகிறேன். 160 00:10:55,920 --> 00:10:56,840 சே. 161 00:10:57,280 --> 00:11:00,200 ஐயோ! வழுக்குகிறது. 162 00:11:00,960 --> 00:11:01,800 ஆம். 163 00:11:03,280 --> 00:11:04,360 அட சே. 164 00:11:05,920 --> 00:11:09,440 -நீ கால்களை நகர்த்த வேண்டாம். -நான் நினைத்தேன் வனாந்தரத்தில்... 165 00:11:11,320 --> 00:11:13,360 -இயக்குனர் விழுந்தார். -விழுந்தார். 166 00:11:13,440 --> 00:11:15,880 ஓடி வந்து உதவுவோம், ஆனால் எங்களால் முடியல. 167 00:11:16,920 --> 00:11:18,520 -நீ நலமா? -நலம். நீங்க போங்க. 168 00:11:19,720 --> 00:11:22,000 மெதுவா, கண்ணியதுடன், 169 00:11:22,280 --> 00:11:24,880 நாங்கள் வாசலை நோக்கி மெதுவா சென்றோம்... 170 00:11:26,440 --> 00:11:27,400 ...நரகம். 171 00:11:30,120 --> 00:11:31,920 இல்லை, அது வேலை செய்யவில்லை. 172 00:11:32,720 --> 00:11:34,080 அது வேலை செய்யவில்லை. 173 00:11:34,160 --> 00:11:37,160 ...அங்கு, நல்ல வேளை, கொஞ்சம் உராய்வு இருந்தது. 174 00:11:37,440 --> 00:11:39,880 எனக்கு நடந்து போவது பிடிக்கிறது. இதை பார். 175 00:11:41,560 --> 00:11:45,440 இது வனாந்தரம், இல்லையா? இது உயிர் வாழ்வது பற்றியது. 176 00:11:46,200 --> 00:11:49,080 பிபிசி மற்றும் தி கார்டியன் சொன்னது புரிகிறது. 177 00:11:49,680 --> 00:11:51,160 என்ன வேண்டும்? சுபரு. 178 00:11:51,440 --> 00:11:52,280 ஆம். 179 00:11:52,360 --> 00:11:54,760 எந்த வகை? இம்ப்ரெஸ்ஸாவில் எது? 180 00:11:54,840 --> 00:11:57,400 -அவுட்பேக், இம்ப்ரெஸ்ஸா. -டபிள்யூஆர்எக்ஸ். 2003 181 00:11:57,480 --> 00:12:00,240 டபிள்யூ ஆர் எக்ஸ் எஸ்டிஐவி வரையறுக்கப்பட்ட பதிப்பு. 182 00:12:00,320 --> 00:12:03,440 ஜப்பானில் செய்யப்பட்ட 555 இல் ஒன்று 183 00:12:03,520 --> 00:12:05,640 - டபிள்யுஆர்சி 2003யில்... -பி ஆர் சி? 184 00:12:05,720 --> 00:12:08,560 ... ட்ரைவர் சாம்பியன்ஷிப்பை கொண்டாட செய்யப்பட்டது. 185 00:12:08,680 --> 00:12:11,800 ஜி12 ஆ, ஜி22 ஆ, G13 ஆ, G23 ஆ? 186 00:12:12,640 --> 00:12:13,760 எனக்குத் தெரியாது. 187 00:12:13,880 --> 00:12:15,320 -உனக்கு தெரியாதா? -ஆனால்... 188 00:12:15,400 --> 00:12:17,280 -டபிள்யூ ஆர் எக்ஸ். இதோ. -ஆம். 189 00:12:17,360 --> 00:12:18,480 கிடைத்தது. வி-10. 190 00:12:18,640 --> 00:12:20,320 சரி. எஸ்டி கார்டுகள். 191 00:12:21,080 --> 00:12:24,040 நார்வீஜியனில் எப்படி எஸ் டி கார்ட் என்று சொல்வது? 192 00:12:25,400 --> 00:12:26,440 "நான் ஒரு முட்டாள்." 193 00:12:26,520 --> 00:12:27,440 ஹலோ. 194 00:12:27,880 --> 00:12:29,200 எஸ் டி கார்ட்? 195 00:12:29,400 --> 00:12:32,920 -எஸ்டி கார்ட்? -உங்களிடம் இருக்கிறதா? 196 00:12:33,200 --> 00:12:34,840 ஏன்னா என் கார் ரொம்ப பழையது. 197 00:12:35,400 --> 00:12:36,320 ஜெர்மி? 198 00:12:37,280 --> 00:12:38,960 -அது என்ன? -ஸ்னோ க்ரிப். 199 00:12:39,240 --> 00:12:40,800 எல்லாம் நார்வீஜியனில் இருக்கு. 200 00:12:40,880 --> 00:12:44,080 -அது வெளி வரவில்லை... -அது என்ன செய்யும் என்று தெரியாது. 201 00:12:44,160 --> 00:12:46,200 ஒரு வேளை, "பனியில் வழுக்காது." 202 00:12:46,320 --> 00:12:47,960 ஆம், டயர் மீது தெளிக்கணும். 203 00:12:48,040 --> 00:12:49,520 கால் மீது தெளிக்கவும். 204 00:12:49,600 --> 00:12:51,080 ஏன் நாம் டர்டில் வாக்ஸ் 205 00:12:51,160 --> 00:12:53,360 -எதிலாவது போடுவோம்... -கால்களில் போடு! 206 00:12:53,440 --> 00:12:55,800 -கொஞ்சம்... -ஷூகளுக்கடியில். 207 00:12:55,880 --> 00:12:57,520 -இது? -சாமான்களை வாங்கியதும், 208 00:12:57,600 --> 00:12:59,440 காருக்கு திரும்பினோம். 209 00:13:00,480 --> 00:13:01,360 ஆம்! 210 00:13:01,440 --> 00:13:03,400 நான் என்னுள் இருக்கும் 211 00:13:03,480 --> 00:13:07,480 சூடான நீர் வெளிவிடும் கருவி கொண்டு பாதையை உருக்கினேன். 212 00:13:08,760 --> 00:13:10,040 முன்னோக்கி நகரு. 213 00:13:11,920 --> 00:13:12,960 மேதை. 214 00:13:22,240 --> 00:13:27,920 மீண்டும் சாலையில், அந்த கருப்பு வெள்ளை காட்சிகள் இன்னும் கண்கவர்பவை ஆயின. 215 00:13:28,320 --> 00:13:29,760 அட கடவுளே, அதை பார். 216 00:13:43,280 --> 00:13:45,880 ஆனால் ஒரு பிரச்சினை இருந்தது. 217 00:13:46,400 --> 00:13:49,640 நாம் அந்த கால்பந்து மைதானம் விட்டதிலிருந்து நம்மை தொடரும் 218 00:13:49,720 --> 00:13:51,680 அந்த சிவப்பு வோல்வோவை பார்த்தீர்களா? 219 00:13:52,680 --> 00:13:56,800 அங்கு இறங்கி வரும் போது பார்த்தேன். அதே வோல்வோ தானா? 220 00:13:57,000 --> 00:14:00,160 முன்னால் நான்கு செவ்வக ராலி விளக்குடன்? 221 00:14:00,240 --> 00:14:01,680 ஆம், அதே தான். 222 00:14:09,440 --> 00:14:11,880 சீக்கிரமே பெட்ரோல் கம்மியாக ஆரம்பித்தது. 223 00:14:12,360 --> 00:14:15,240 வனாந்தரத்தில் எப்படி பெட்ரோல் வாங்குவது? 224 00:14:15,760 --> 00:14:20,400 ஓருவேளை மரத்தின் பட்டை மற்றும் கல் கொண்டு செய்யணுமோ? 225 00:14:22,040 --> 00:14:24,720 பிரச்சினை இல்லை. அதோ, பெட்ரோல் பங்க் பார். 226 00:14:27,000 --> 00:14:27,840 சிறிய சூப்பர் மார்க்கெட் 227 00:14:27,920 --> 00:14:30,360 எரிபொருள் மற்றும் தின்பண்டங்கள் வாங்கிய பின் 228 00:14:30,440 --> 00:14:31,280 ஸ்தாபிக்கப்பட்டது 2018 பர்கர் ஹவுஸ் 229 00:14:31,360 --> 00:14:32,400 உடற்பயிற்சி? கூடுதல் சிப்ஸ் என்று சொன்னதாக நினைத்தேன் 230 00:14:32,480 --> 00:14:33,520 ஒன்று கவனித்தேன். 231 00:14:33,600 --> 00:14:34,880 -ஜேம்ஸ்? -என்ன? 232 00:14:37,080 --> 00:14:39,480 சில இடது, வலது பக்க திருப்பம் எடுத்தோம், 233 00:14:39,560 --> 00:14:40,720 -மற்றும் அது... -ஆம். 234 00:14:41,280 --> 00:14:43,760 -என்ன நினைக்கிறேன் என்று தெரியுமா? -ஆம். 235 00:14:43,840 --> 00:14:46,040 -திரு. வில்மான். -திரு வில்மான் நமக்கு ஒரு 236 00:14:46,120 --> 00:14:49,880 அதிகப்படி கார் கொடுத்திருக்கார், ஏன்னா அவர் நினைப்பது மூன்று வருட... 237 00:14:51,480 --> 00:14:52,920 படபிடிப்பின்மைக்கு பின்? 238 00:14:53,000 --> 00:14:55,560 நமக்கு கார் ஓட்ட மறந்திருக்கும், இடிச்சுடுவோம், 239 00:14:55,640 --> 00:14:58,640 ஹாம்மொண்ட் அநேகமா இடிப்பான். நாங்கள் புரிந்து கொண்டோம். 240 00:14:58,720 --> 00:14:59,560 பார். 241 00:15:00,320 --> 00:15:02,560 -அது பேக்-அப் காராக இருக்கணும். -ஆம். 242 00:15:02,640 --> 00:15:06,080 அது ஒரு வோல்வோ... மூன்று, நான்கு... ஐந்து. ஐந்து கதவு. 243 00:15:06,480 --> 00:15:07,560 அக்காவிடம் இருந்தது. 244 00:15:07,640 --> 00:15:11,400 மேற்கு ஐரோப்பாவில் செய்யப்பட்ட மிக மோசமான 245 00:15:12,920 --> 00:15:14,560 கார் என்று சொல்வேன். 246 00:15:14,640 --> 00:15:16,560 அது இத்தனை நேரம் நம்முடன் இருந்ததா? 247 00:15:16,640 --> 00:15:18,080 ஆம். இருந்தது. 248 00:15:22,840 --> 00:15:27,680 நாங்கள் மேலும் வடக்கே செல்ல, வானிலை வனாந்தரமாக ஆயிற்று. 249 00:15:29,240 --> 00:15:30,560 ஆம், பனி பெய்கிறது. 250 00:15:30,960 --> 00:15:31,920 பனி பெய்கிறது. 251 00:15:32,120 --> 00:15:33,520 அதை தான் செய்கிறது. 252 00:15:34,280 --> 00:15:39,440 அது நான் க்வாட்ரோவின் அதி வேகதன்மையை காட்டுவதை தடை செய்தது. 253 00:15:39,640 --> 00:15:41,200 நாம் இங்கு பூஜ்யதிலிருந்து 254 00:15:41,320 --> 00:15:44,800 60 க்கு போவதை காட்ட முடியாது. கொஞ்சம் மோசமாக இருக்கு. 255 00:15:45,120 --> 00:15:46,720 இது எரிச்சலாக இருக்கு, உண்மையில் 256 00:15:46,800 --> 00:15:49,600 ஏன்னா, உங்களுக்கு நான் பாடம் கற்பிக்கணும். 257 00:15:49,680 --> 00:15:52,920 நிறைய பழிக்கப் பட்டேன், அதை நான் நன்றாக எடுத்துக் கொண்டேன். 258 00:15:53,000 --> 00:15:55,400 ஆனால் இப்பொழுது அமைதியாக, உங்களை 259 00:15:55,480 --> 00:15:57,040 உங்கள் இடத்தில் வைக்க வேண்டும். 260 00:15:58,000 --> 00:15:59,320 நல் அதிர்ஷ்டம் அது செய்ய. 261 00:16:02,080 --> 00:16:06,320 நல்ல வேளையாக, சில தவறான திருப்பங்களுக்கு பின், 262 00:16:07,200 --> 00:16:08,720 நாங்கள் இங்கு வந்தோம். 263 00:16:12,480 --> 00:16:14,560 நாம் எங்கு வந்தோம்? 264 00:16:19,040 --> 00:16:20,360 இது சுவாரஸ்யம். 265 00:16:21,640 --> 00:16:23,480 -அது பாறை. -அது சரியான சுரங்கம். 266 00:16:23,560 --> 00:16:25,040 மேலே கான்க்ரீட் போட்டிருக்கு. 267 00:16:25,120 --> 00:16:27,960 -குகை போல் இருக்கு. -அது ஸ்ப்ரே கான்க்ரீட், இல்ல? 268 00:16:28,040 --> 00:16:29,480 -அப்படியே மேலே... -ஆம். 269 00:16:30,920 --> 00:16:31,760 ஹலோ. 270 00:16:33,040 --> 00:16:34,400 திகில் படங்களில் வருவது 271 00:16:34,480 --> 00:16:36,920 -போல விளக்குகள் வருமா? -ஆம். 272 00:16:40,680 --> 00:16:42,200 என்ன நினைக்கிறேன் தெரியுமா? 273 00:16:43,840 --> 00:16:46,560 -இது. -இது காய்ந்திருக்கு, 274 00:16:47,120 --> 00:16:50,320 -வழுக்காது, நேரா இருக்கு. -நேரா இருக்கு. 275 00:16:50,400 --> 00:16:54,920 எதை சொல்கிறாய்? நேரம் வைத்து ஒரு ஓட்டமா, இல்லை யார் வேகமா போவதென்றா? 276 00:16:55,000 --> 00:16:57,480 அதிக வேகமாகதான் இருக்கணும், இல்லையா? 277 00:16:57,560 --> 00:16:58,560 இப்படி செய்தால்... 278 00:17:00,600 --> 00:17:01,480 அதான் முடிவா? 279 00:17:01,560 --> 00:17:03,600 இது அதிசயமாக இருக்கு. 280 00:17:03,800 --> 00:17:06,240 யாருக்கோ இங்கு நாடக உணர்வு இருக்கு. 281 00:17:08,720 --> 00:17:11,280 இது... இதற்கு முன்னால் நிற்பது 282 00:17:11,320 --> 00:17:13,480 முக்கியமாக, நமக்கு நல்லது. 283 00:17:13,560 --> 00:17:17,400 ஒன்றும் ஆகாது ஏன்னா அதை இடிப்பதற்கு முன் ஒரு சரளை கல் பள்ளம் இருக்கு. 284 00:17:19,040 --> 00:17:22,080 தனியாக செய்யணும், சேர்ந்து செய்ய முடியாது. 285 00:17:22,160 --> 00:17:24,200 இல்லை. ஒருவர் ஒருவராக. 286 00:17:24,280 --> 00:17:26,920 எப்படி போன வேகத்தை பதிவு செய்வாய்? 287 00:17:27,000 --> 00:17:31,320 ஒரு கோப்ரோ காமெராவை வைத்து... 288 00:17:32,440 --> 00:17:34,920 -ஆம். -... அது வேகத்தை சொல்லும். 289 00:17:35,000 --> 00:17:38,440 போகும் வேகத்தை சரி பார்க்க கூட ஒருவர் காரில் வந்தால்... 290 00:17:38,520 --> 00:17:41,680 நீ சுவரை நோக்கி ஓட்டும் போது, உன் கூட காரில் வரமாட்டோம். 291 00:17:41,760 --> 00:17:43,720 உனக்கு எப்போ நிறுத்தணும்னு தெரியாது. 292 00:17:43,800 --> 00:17:46,320 -ஆம், கோப்ரோ தான். -நான் முதலில் போகிறேன். 293 00:17:46,440 --> 00:17:48,560 -சரி. -நீ இரண்டாவதாக போ, 294 00:17:48,680 --> 00:17:51,640 இவன் போன பின் கல்சரிவு இருக்கும். 295 00:17:56,920 --> 00:17:58,800 விளக்குகள் அனைக்கப்பட்ட பின், 296 00:17:58,880 --> 00:18:01,560 சுரங்க வாயிலில், நான் நின்றேன். 297 00:18:01,800 --> 00:18:03,040 தைரியமாக இருக்கியா? 298 00:18:03,080 --> 00:18:06,200 அதை நான் பார்க்கிறேன்... பயங்கரமான விஷயம். 299 00:18:06,280 --> 00:18:08,920 முடிவில் சுவர் இருப்பது கூட தெரியவில்லை. 300 00:18:09,000 --> 00:18:10,640 அங்கே போனதும் தெரியும். 301 00:18:10,720 --> 00:18:14,200 அதான் பிரச்சினை. வந்து சேரும் தருணத்தில்... 302 00:18:14,320 --> 00:18:18,160 கார் சுரங்கத்தில் முன்னும், பின்னும் உடைய, ஓடி 303 00:18:18,240 --> 00:18:20,280 உங்கள் உட்காரும் இடம் மட்டும் போக... 304 00:18:21,880 --> 00:18:22,720 சரி, பின். 305 00:18:24,320 --> 00:18:26,040 சரி, அவன் செய்யப் போகிறான் போல. 306 00:18:29,040 --> 00:18:30,560 வா, ஜெர்மி. தைரியமாக இரு. 307 00:18:37,440 --> 00:18:40,640 ஐயோ, சக்கரம் சுழல்கிறது. எனக்கு பிடிப்பு கிடைக்கல. 308 00:18:41,240 --> 00:18:43,200 ஐய்யோ, விளக்கு எரியவில்லை! 309 00:18:52,440 --> 00:18:55,560 அட சே... இயேசு கிறஸ்துவே! 310 00:19:06,000 --> 00:19:06,960 நாசம். 311 00:19:10,000 --> 00:19:10,920 எப்படி இருந்தது? 312 00:19:12,920 --> 00:19:15,800 நீங்கள் இதை ரசிக்க போவதில்லை. 313 00:19:16,880 --> 00:19:19,400 நான் ஒரு பக்கசுரங்கப்பாதையில் என் காரை நிறுத்த, 314 00:19:21,080 --> 00:19:23,560 ஜேம்ஸ் ஆரம்ப இடத்துக்கு வந்தான். 315 00:19:23,960 --> 00:19:25,400 -நீ தயாரா? சரி. -ஆம். 316 00:19:25,480 --> 00:19:27,080 ஜேம்ஸ் மே தயார். 317 00:19:27,160 --> 00:19:30,320 நாம் இப்போ கிளம்புவோம். கெட்டியா பிடிச்சுக்கோ. 318 00:19:31,000 --> 00:19:33,920 சாய்வு நாற்காலியும், ஒரு நல்ல புத்தகத்தையும் எடுத்திட்டேன். 319 00:19:36,160 --> 00:19:37,560 நீ தயார் என்ற போது தொடங்கு. 320 00:19:41,760 --> 00:19:44,640 அது ஜேம்ஸ் மேக்கு ஒரு விறுவிறுப்பான தொடக்கம். 321 00:20:11,040 --> 00:20:13,640 பெரியது, பெரியது, பெரியது. 322 00:20:13,960 --> 00:20:14,920 மருத்துவரை அழை. 323 00:20:19,000 --> 00:20:21,080 சரி, உன்னால் நிற்க முடியுமா? 324 00:20:21,200 --> 00:20:23,480 சரி. என்னுடன் வா. 325 00:20:23,560 --> 00:20:26,720 ஒரு ஆம்புலன்ஸ் அழைத்து உன்னை சோதிப்போம். 326 00:20:31,560 --> 00:20:32,480 அவன் எங்கே? 327 00:20:33,520 --> 00:20:37,000 அவன் தலை அந்த பி தூணில் மோதுவதை பார்த்தேன். 328 00:20:37,320 --> 00:20:41,760 அவன் பறந்தான்... பக்கவாட்டில் இந்த சுவருக்குள் போனான். 329 00:20:42,720 --> 00:20:45,560 ஆம்புலன்ஸ் வந்திருக்கு, உன்னை அழைத்து சென்று, 330 00:20:45,640 --> 00:20:46,480 அவர்கள் உன்னை... 331 00:20:49,160 --> 00:20:51,320 என் முதுகின் பின் வலிக்கிறது. 332 00:20:51,400 --> 00:20:53,560 எங்கே. நடுவிலிருந்து கீழா? இல்லை நடுவிலா? 333 00:20:53,680 --> 00:20:56,680 ஆ... அதே, உங்க கை உள்ள இடத்தில். அங்கே. 334 00:20:57,080 --> 00:20:58,320 எப்படி இருக்கிறாய்? 335 00:20:58,800 --> 00:20:59,800 கொஞ்சம் மோசமா. 336 00:21:01,440 --> 00:21:02,960 கார் வந்து... இல்லை? 337 00:21:03,320 --> 00:21:06,640 -அதில்ல... அது சரியாக இல்ல. -அதை இங்கிருந்து ஓட்ட முடியாது 338 00:21:06,720 --> 00:21:07,560 சரி. 339 00:21:08,320 --> 00:21:09,560 வோல்வோவில் இருக்கேன். 340 00:21:09,680 --> 00:21:12,000 -அப்போ எதுவும் உடையல? -எதுவும் ஆகல. 341 00:21:12,560 --> 00:21:15,680 -தலை அடிபடல? -இல்லை, கழுத்து வலிக்கிறது. எனக்கு... 342 00:21:16,000 --> 00:21:16,920 தலை வேகமாக ஆடியது. 343 00:21:17,200 --> 00:21:19,000 சாகாததற்கு வாழ்த்துக்கள். 344 00:21:23,720 --> 00:21:26,320 ஜேம்ஸ் ஆஸ்பத்திரி அழைத்து செல்லப்பட்ட பின், 345 00:21:26,440 --> 00:21:28,760 செய்ய ஒன்றுதான் இருந்தது. 346 00:21:29,520 --> 00:21:31,520 காத்திரு. இதோ வருகிறேன். 347 00:21:34,040 --> 00:21:35,200 கியரில் வைக்கிறேன். 348 00:21:35,440 --> 00:21:36,280 சரி. 349 00:21:36,800 --> 00:21:38,640 இதோ வருகிறான். இதோ வருகிறான்! 350 00:22:05,600 --> 00:22:07,920 ப்ரேக் செய்யறேன். ப்ரேக் செய்யறேன். 351 00:22:09,040 --> 00:22:09,880 ஆம். 352 00:22:10,600 --> 00:22:11,600 ஆம்! 353 00:22:11,920 --> 00:22:14,440 ஃபோர்ஸில் ஏதோ மாற்றம் ஏற்பட்டிருக்கு. 354 00:22:14,680 --> 00:22:18,280 நாலு சக்கரம் மற்றும் உன் பாண்டோட வந்திருக்கே. 355 00:22:18,360 --> 00:22:21,280 -ஆம் வெட்டல. -அவன் மருத்துவமனையில் இருக்கான். 356 00:22:22,280 --> 00:22:25,960 ஹாம்மொண்டின் ஓட்டம் முடிந்ததும், முடிவுகள் சொல்லும் நேரம் ஆயிற்று. 357 00:22:26,040 --> 00:22:28,080 சரி, இவை என்னுடையது. 358 00:22:28,160 --> 00:22:30,480 அங்கே 78ல் போகிறேன். 359 00:22:30,600 --> 00:22:31,960 80க்கு கொஞ்சம் குறைவாக. 360 00:22:32,040 --> 00:22:34,800 -80 க்கு கொஞ்சம் கம்மி, அது... -அவ்வளவு மோசமில்ல. 361 00:22:34,880 --> 00:22:38,000 ...மிக சிறப்பு. ஆனால் உனக்கு வியப்பு தர போறேன். 362 00:22:39,160 --> 00:22:40,240 ஜேம்ஸ் மே உடையது. 363 00:22:42,120 --> 00:22:44,320 -அதேதான். -தெரியும். 364 00:22:44,400 --> 00:22:46,120 -விசித்திரம். -விசித்திரம். 365 00:22:46,200 --> 00:22:50,680 அவன் ஓட்டுவது என்னுடையதைவிட மெதுவான ஒன்று, 366 00:22:50,760 --> 00:22:53,800 அதனால் அவன் நீ செய்வதை செய்திருக்கான் 367 00:22:54,400 --> 00:22:57,520 நீண்ட நேரம் துரிதமாக ஓட்டியிருக்கான். 368 00:22:57,600 --> 00:22:58,920 என்னுடையதை திருடினான். 369 00:22:59,000 --> 00:23:02,040 அவன் முடிக்கல என்று நீ போட முடியாது, 370 00:23:02,120 --> 00:23:04,560 -ஏன்னா அவன் முடித்தான். -முடித்தான். 371 00:23:04,640 --> 00:23:07,600 ஆனால் தோற்றான் என்று சொல்லணும் ஏன்னா நான் முடித்து 372 00:23:07,680 --> 00:23:09,760 இங்கிருந்து வீட்டுக்கு ஓட்டி போகலாம். 373 00:23:10,440 --> 00:23:12,320 ஆனால், முதலில், நீ. 374 00:23:12,440 --> 00:23:14,160 நாங்க இருவரும் 78. 375 00:23:15,520 --> 00:23:17,480 -அது 32. -ஆமாம். 376 00:23:18,000 --> 00:23:20,600 -அது மணிக்கு கிலோமீட்டர்! -கொஞ்சம், ஆமாம். 377 00:23:20,680 --> 00:23:23,360 ஜேம்ஸ் செய்ததை பார்த்தேன், 378 00:23:23,440 --> 00:23:26,000 நான் நினைத்தேன், "இல்லை, இந்த முறை." 379 00:23:27,280 --> 00:23:29,560 அது நல்ல பரிசோதனை. நன்றாக செய்தோம். 380 00:23:29,640 --> 00:23:32,000 அது என் மனதில் இருக்கல. 381 00:23:35,960 --> 00:23:37,720 முக்கியமான வேலை முடிந்ததில், 382 00:23:37,800 --> 00:23:40,480 நாங்கள் ஜேம்ஸை பார்க்க மருத்துவமனை போயிருக்கலாம். 383 00:23:41,040 --> 00:23:43,400 ஆனால் இந்த பயங்கர சுரங்கங்களை ஆராய்வது 384 00:23:43,480 --> 00:23:46,360 இன்னும் சுவாரஸியம் என்று முடிவு செய்தோம். 385 00:23:46,760 --> 00:23:47,840 என்ன எழவு? 386 00:23:51,320 --> 00:23:52,160 குகை. 387 00:23:54,280 --> 00:23:55,680 அங்கே ஒன்று இருக்கு. 388 00:23:59,240 --> 00:24:00,200 ஒரு நிமிடம். 389 00:24:02,320 --> 00:24:03,840 அட கடவுளே. 390 00:24:06,000 --> 00:24:08,560 இது ஒரு பனிப்போர் நீர்மூழ்கிக் கப்பல் தளம். 391 00:24:12,320 --> 00:24:14,720 அது இல்ல... ஆம்! நீர்மூழ்கி கப்பல் தளம். 392 00:24:15,200 --> 00:24:16,600 இது முழுவதும்... 393 00:24:17,400 --> 00:24:18,960 துப்பாக்கிகள். வீரர்கள்... 394 00:24:24,320 --> 00:24:26,600 என்ன... எங்கே? என்ன செய்கிறார்கள்? 395 00:24:27,000 --> 00:24:28,360 இவர்கள் சிறப்பு படைகள். 396 00:24:35,120 --> 00:24:37,560 இவை கரை சேர்க்கும் படகுகள். 397 00:24:40,640 --> 00:24:42,240 அவர் சந்தோஷமாக இல்லை. 398 00:24:46,240 --> 00:24:48,000 நாம் வழியில் இருக்கிறோம். 399 00:24:52,000 --> 00:24:54,120 -வருந்தறேன். -இல்லை... 400 00:24:54,480 --> 00:24:55,880 இங்கே என்ன இருக்கு? 401 00:24:59,440 --> 00:25:02,520 ஹாம்மொண்ட், நாம் ஒரு அலுவலகத்திற்குள் வந்திருக்கோம். 402 00:25:02,960 --> 00:25:03,840 என்ன? 403 00:25:06,040 --> 00:25:08,480 சிறப்பு படைகள் நம்மை பார்கின்றன. 404 00:25:09,680 --> 00:25:13,360 -நீங்க நார்வீஜியனா? -மன்னியுங்கள்? 405 00:25:13,440 --> 00:25:15,680 -நீங்க நார்வீஜியனா? -நான் நார்வீஜியன் இல்லை. 406 00:25:15,760 --> 00:25:18,200 -எங்கிருந்து வந்திருக்கிறீர்கள்? -நெதெர்லாந்து. 407 00:25:18,280 --> 00:25:20,240 -நீங்க டச்சா? -டச், எல்லாம் டச்சு. 408 00:25:21,600 --> 00:25:22,640 டச்சு? 409 00:25:22,720 --> 00:25:24,920 -அனைவரும் டச்சா? -அனைவரும் டச்சு. 410 00:25:25,200 --> 00:25:26,040 நிச்சயமாக. 411 00:25:27,400 --> 00:25:31,160 இச்சமயம், டச்சும், நார்வீஜியரும் போர் புரிகிறார்கள். 412 00:25:32,440 --> 00:25:33,960 நாள் இன்னும் விசித்திரமானது. 413 00:25:35,240 --> 00:25:36,080 தெய்வமே! 414 00:25:36,520 --> 00:25:37,360 ஹலோ! 415 00:25:38,640 --> 00:25:43,040 ஜெர்மி நீ ரகசிய நீர்மூழ்கி கப்பலின் குழாயை இழுத்து போகிறாய். 416 00:25:44,240 --> 00:25:47,040 நாங்கள் வேலை செய்யும் போது யாரும் தாண்ட கூடாது. 417 00:25:47,120 --> 00:25:48,080 மன்னிக்கவும். 418 00:25:52,080 --> 00:25:53,160 அவர்கள் டச்சு. 419 00:25:53,480 --> 00:25:55,120 -என்ன? -அவர்கள் டச்சு. 420 00:25:59,120 --> 00:26:02,600 அதிசயமானது என்னவென்றால் யாரும் கேட்கவில்லை, 421 00:26:02,680 --> 00:26:05,680 -"நீ இங்கு என்ன செய்கிறாய்?" -"நீ என்ன செய்கிறாய்?" 422 00:26:08,600 --> 00:26:09,640 மன்னிப்பு. 423 00:26:10,120 --> 00:26:12,040 மன்னிக்கவும். மன்னிக்கவும். 424 00:26:12,440 --> 00:26:13,280 நன்றி. 425 00:26:13,960 --> 00:26:15,280 நல்ல அதிர்ஷ்டம். போ. 426 00:26:15,840 --> 00:26:18,440 யார் பக்கம் நாம்னு தெரியல. நாம் வெளி வரும்போது, 427 00:26:18,520 --> 00:26:21,120 நாம் நார்வீஜியன் பக்கமா இல்லை டச்சு பக்கமா? 428 00:26:21,200 --> 00:26:24,320 துப்பாக்கி பிடித்தவரின் கொடியை பிடிப்பேன். 429 00:26:30,760 --> 00:26:33,840 மறுநாள் காலை, ஜேம்ஸ் இன்னமும் மருத்துவமனையில் இருந்தான். 430 00:26:35,160 --> 00:26:37,520 ஜெர்மியும், நானும் பயணத்தை தொடர்ந்தோம், 431 00:26:37,800 --> 00:26:41,880 எங்கள் எண்ணங்கள் முந்தய தின துயர சம்பவங்கள் மீது இருக்க. 432 00:26:43,360 --> 00:26:46,680 இதெல்லாம் நம்மை பின்னால் பாதிக்கும் விதம் வேடிக்கையானது... 433 00:26:46,760 --> 00:26:48,040 அதிர்ச்சிகரமாக இருந்தது. 434 00:26:48,760 --> 00:26:51,880 அந்த சுரங்கம் வழியாக போய், முடிவில், 435 00:26:51,960 --> 00:26:54,720 அந்த அற்புதமான கார், அடிபட்டதை பார்த்தது. 436 00:26:57,760 --> 00:27:00,680 ஹாம்மொண்ட் நீ எண்ணற்ற கார்களை இடித்திருக்கிறாய் 437 00:27:00,760 --> 00:27:03,360 அவை ஒரு பொருட்டல்ல, ஏன்னா அவை 438 00:27:03,440 --> 00:27:08,120 வெறும் உலோகம், ப்ளாஸ்டிக் மற்றும் கண்ணாடி. ஆனால் ஈவோ அதை விட மேலானது இல்லையா? 439 00:27:08,200 --> 00:27:12,000 ஆம். எப்பவும் போல் இடித்து நசுக்கிற கார் அது இல்லை. 440 00:27:12,080 --> 00:27:15,840 பலருடைய உத்வேகம் அதில் நிறைந்திருப்பதால், 441 00:27:15,920 --> 00:27:18,200 அந்த கார் காயப்படுகிறது. 442 00:27:18,280 --> 00:27:22,080 என் கூட விளையாடுபவனை நான் இழந்தேன். 443 00:27:25,480 --> 00:27:28,160 என் காருடன் போட்டி போடும் ஜோடியை இழந்தேன். 444 00:27:28,240 --> 00:27:31,200 என் காருடன் போட்டியிட கூடியது, கூட வாழ கூடியது. 445 00:27:31,280 --> 00:27:32,840 நான் இருப்பது ஆடி க்வாட்ரோவில்! 446 00:27:33,040 --> 00:27:35,880 அது ஆடி க்வாட்ரோ இல்லை, அது ராலி கார் இல்லை. 447 00:27:37,240 --> 00:27:40,600 ஹாம்மொண்டின் விமர்சனம் என்னை குத்த, நான் ஒன்றை முன்மொழிந்தேன். 448 00:27:41,040 --> 00:27:46,400 நான் ஒரு அடிப்படை வனாந்தர பட்டறை கண்டுபிடித்து 449 00:27:46,920 --> 00:27:49,000 இதை ராலி கார் ஆக்கினால்? 450 00:27:50,640 --> 00:27:52,960 சரி. நீ ஒன்று கண்டுபிடித்து அதை செய்தால், 451 00:27:53,040 --> 00:27:56,440 நான் என் காருக்கு அதிக சக்தி கொடுத்து மேம்படுத்துகிறேன். 452 00:27:56,520 --> 00:27:57,840 அப்புறம் போட்டியிடலாம். 453 00:27:58,120 --> 00:28:02,520 அப்போ நான் என் காரை மாற்றியமைத்தால், நீ உன் காருக்கு அதிக சக்தி கொடுத்தால், 454 00:28:02,600 --> 00:28:05,320 அவை இயற்கையில் போட்டியாளர்கள் ஆகும். 455 00:28:05,400 --> 00:28:06,720 அப்போ நாம் ஒத்து பேசுவோம். 456 00:28:07,160 --> 00:28:08,960 சரி. சாட்நாவ்வை போடு. 457 00:28:10,600 --> 00:28:12,640 மாறுபாடு திட்டத்தை ஒத்து கொண்ட பின், 458 00:28:13,480 --> 00:28:17,000 நாங்கள் ஸ்வீடன் எல்லையை நோக்கி சென்றோம். 459 00:28:17,080 --> 00:28:19,080 நீர் மூழ்கி தளம் ஸ்வீடன் 460 00:28:25,840 --> 00:28:27,600 -ஸாக்கெட்டா, ஸ்பான்னரா? -ஸாக்கெட். 461 00:28:27,680 --> 00:28:28,560 இது? 462 00:28:29,400 --> 00:28:31,200 நாங்கள் இரவு தங்கிய இடத்தில், 463 00:28:31,280 --> 00:28:35,080 நான் மருத்துவமனயிலிருந்து உடைந்த விலா எலும்புடன் வெளி வந்து 464 00:28:35,160 --> 00:28:38,920 மோசமாக அடிபட்ட நோயாளியை குணப்படுத்த முயன்று கொண்டிருந்தேன். 465 00:28:43,240 --> 00:28:44,520 முன் இருந்து தொடங்கி. 466 00:28:44,680 --> 00:28:48,160 அங்கு அடியில், ரேடியேட்டர் உடைந்து ஒழுகுகிறது. 467 00:28:48,240 --> 00:28:50,400 ஆயில் கூலர் சின்னாபின்னமாயிருக்கு. 468 00:28:50,480 --> 00:28:52,760 இதுதான் இண்டர்கூலர் குழாய். 469 00:28:53,600 --> 00:28:55,520 அதன் வழியாக போகும் காற்றோட்டம் 470 00:28:55,600 --> 00:28:58,800 உற்பத்தியாளர் நினைத்தது போல் இருக்கப் போவதில்லை. 471 00:28:58,880 --> 00:29:03,760 இந்த ப்ரேக் காலிபர் இடிபட்டதில் கீரல் விழுந்து கசிகிறது. 472 00:29:03,880 --> 00:29:05,400 இது டிரைவ் ஷாஃப்ட். 473 00:29:07,880 --> 00:29:09,320 அது... கடவுளே. 474 00:29:10,280 --> 00:29:12,040 அது ரொம்ப முறிந்திருக்கு. 475 00:29:12,640 --> 00:29:14,280 உடலும் நசுங்கி போயிருக்கு. 476 00:29:14,360 --> 00:29:17,680 இந்த சக்கரம் சரியாக இல்லை, கோணலாக போய்விட்டது. 477 00:29:17,760 --> 00:29:20,080 புகை வெளியேற்றும் குழாய், அது 478 00:29:20,960 --> 00:29:23,720 பல அங்குலம் அந்த பக்கம், போயிருக்கு. 479 00:29:24,400 --> 00:29:29,200 கார் மிகவும் அடி பட்டிருக்கு, ஆனால் இன்னும் இறக்கவில்லை. 480 00:29:29,320 --> 00:29:30,600 நாம் நம்புவோம்... 481 00:29:31,560 --> 00:29:34,760 அதை செய்திருக்க கூடாது. ...மீண்டும் அதை சரியாக்கலாம். 482 00:29:42,520 --> 00:29:47,360 பல மைல்கள் தள்ளி, நாங்கள் மற்றொரு பனி படர்ந்த மாயாஜால உலகில் இருந்தோம். 483 00:29:48,440 --> 00:29:51,440 இது பிரமிப்பாக இருக்கிறது. 484 00:29:57,520 --> 00:29:58,960 ஆனால் பிரச்சினைகள் இருந்தன. 485 00:29:59,720 --> 00:30:04,040 முக்கியமானது க்வாட்ரோவின் சாட்டெலைட் நாவிகேஷன் அமைப்பு. 486 00:30:04,720 --> 00:30:07,000 நீங்கள் டிஜிடைஸ் செய்யப்பட்ட சாலையில் இல்லை. 487 00:30:07,080 --> 00:30:08,080 இருக்கிறேன். 488 00:30:08,560 --> 00:30:11,400 நான் டிஜிடைஸ் ஆன சாலையில் இருக்கிறேன். முட்டாளாக... 489 00:30:11,480 --> 00:30:14,120 இங்கிருந்து பாதை பரிந்துரைக்க முடியவில்லை. 490 00:30:14,200 --> 00:30:16,360 நீங்கள் டிஜிடல் சாலையில் இல்லை. 491 00:30:17,240 --> 00:30:22,480 என் சாட்னாவ் சொல்கிறது, நான் அருகிலுள்ள காட்டில் 6 கி. மீ. உள்ளே இருக்கேன் என்று. 492 00:30:23,000 --> 00:30:26,440 நாம் வனாந்தரதில் இருக்கோம். ஐரோபாவின் கடைசி வனாந்தரம். 493 00:30:28,400 --> 00:30:30,640 இவ்வளவு வடக்கே சாட்னாவ், சாட்டிலைட் 494 00:30:30,720 --> 00:30:33,520 கிடைக்க போராடியது என்று சந்தேகித்தேன். 495 00:30:35,000 --> 00:30:37,480 ஆனால் அதை ஆராய நேரம் இல்லை 496 00:30:37,560 --> 00:30:39,240 வேறு பிரச்சினையால். 497 00:30:42,200 --> 00:30:43,040 பீதி. 498 00:30:44,000 --> 00:30:47,240 எதிரே வரும் ஸ்னோப்ளோவின் வேகத்தினால். 499 00:30:47,320 --> 00:30:48,640 இல்லை, இல்லை. 500 00:30:50,480 --> 00:30:52,480 ஆம். அவன் 170ல் போகிறான். 501 00:30:53,000 --> 00:30:56,520 அவர்கள் கடமை உணர்வோட இருக்காங்க, இல்லை? இதோ வராங்க. 502 00:30:57,560 --> 00:31:00,120 ஆம். கிமி ரைகோனெனின் குளிர்கால வேலை. 503 00:31:00,760 --> 00:31:04,400 ஒருவழியாக, நாங்கள் ஸ்வீடனின் எல்லையை கண்டு பிடித்து, 504 00:31:04,480 --> 00:31:08,200 கடந்து, நான் குறி வைத்த ஊரை அடைந்தோம். 505 00:31:08,720 --> 00:31:11,120 இது தான் ஊர், ஹாம்மொண்ட். இதுதான் ஊர். 506 00:31:11,200 --> 00:31:12,880 இங்கு பட்டறை இருக்கும். 507 00:31:12,960 --> 00:31:15,120 நல்ல வாய்ப்பு இருக்கு. 508 00:31:15,200 --> 00:31:19,640 இங்கு எப்பவும் சரி பார்க்க வேண்டிய பனி இயந்திரம், ப்ளோ எல்லாம் இருக்கும். 509 00:31:21,040 --> 00:31:24,840 அதே போல, ஒரு தோழமையான உள்ளூர்வாசி, எங்களுக்கு தன் பட்டறையை தந்தான். 510 00:31:26,200 --> 00:31:29,880 ஒரு வனாந்தர துணை உறுப்புகள் கடையில் சில பாகங்கள் வாங்கிய பின்... 511 00:31:29,960 --> 00:31:30,800 டேப். 512 00:31:31,320 --> 00:31:33,080 ...வேலை செய்ய தொடங்கினோம். 513 00:31:34,120 --> 00:31:36,640 நான் எஞ்சின் வரைபட சாஃப்ட்வேருடன், 514 00:31:36,720 --> 00:31:38,560 ஜெர்மி அதில்லாமல். 515 00:31:42,160 --> 00:31:43,480 ஏலியன்டெக் 516 00:31:49,280 --> 00:31:52,840 -வரைபடம் எப்படி போகுது? -ஆயிற்று. நான் வேலை ஆரம்பிக்கிறேன். 517 00:31:52,920 --> 00:31:54,720 -நான் நிறைய செய்யல. -அவ்வளவு எளிதாக 518 00:31:54,800 --> 00:31:56,760 -வரைபடத்தை மாற்ற முடியுமா? -ஆம். 519 00:31:56,840 --> 00:31:59,360 அப்போ இந்த காரின் மூளையை நீ மாற்றிவிட்டாயா? 520 00:31:59,440 --> 00:32:02,600 ஆர்டிக்கில் இருக்கோம், காற்று குளிர்ந்து அடர்ந்து இருக்கு. 521 00:32:02,680 --> 00:32:05,240 இதன் அமைப்பிற்கு இது மிக குளிர்ந்த்து, அடர்ந்தது. 522 00:32:05,320 --> 00:32:07,560 அப்போ இதில் ஆக்ஸிஜென் அதிகமாக இருக்கு... 523 00:32:07,640 --> 00:32:08,800 -காற்றிலா? -ஆம். 524 00:32:08,880 --> 00:32:11,480 குளிர்ந்த காற்றில், ஆக்ஸிஜென் அதிகம் இருக்கும். 525 00:32:11,560 --> 00:32:13,640 பெட்ரோல் ஆவியுடன் அது சேர்ந்து 526 00:32:13,720 --> 00:32:16,400 உள்ளே பலத்த வெடிப்புகள் உண்டாக்கும். 527 00:32:16,480 --> 00:32:17,800 -அது ஆச்சரியம். -ஆம். 528 00:32:17,920 --> 00:32:20,840 -சரி, நான் போய்... -ஜேம்ஸ் இங்கு வந்து பார்த்து 529 00:32:20,920 --> 00:32:22,920 கண்டுபிடிக்கும் போது, பயமுறுவான்... 530 00:32:23,000 --> 00:32:24,680 என் ஜாக்... என் ஜாக் எங்கே? 531 00:32:24,760 --> 00:32:26,720 எங்குமில்ல. அதை பார். 532 00:32:27,280 --> 00:32:28,360 அந்துப்பூச்சிகள். 533 00:32:29,400 --> 00:32:34,720 இதற்கிடையில், மீண்டும் நார்வேயில், என் பட்டறை வேலையில் முன்னேற்றம் சரியாக இல்லை. 534 00:32:37,720 --> 00:32:41,920 அந்த துண்டு அங்கு இருக்கணும். 535 00:32:45,680 --> 00:32:47,320 அது செவ்வக வடிவமா இருக்கணும். 536 00:32:50,960 --> 00:32:51,800 சரி. 537 00:32:54,080 --> 00:32:55,400 அடுத்து என்ன? 538 00:33:11,120 --> 00:33:14,680 அடுத்த நாள் காலை ஜேம்ஸ் இன்னமும் காணவில்லை. 539 00:33:15,160 --> 00:33:18,560 ஆனால் நானும் ஹாம்மொண்டும் இரவில் நன்றாக வேலை செய்தோம். 540 00:33:35,160 --> 00:33:38,440 மாற்றும் முயற்சி முடிந்தது! 541 00:33:39,800 --> 00:33:41,960 ஆடியின் ராலி லிவரி இருக்கு, 542 00:33:42,040 --> 00:33:45,840 பிங்க் ஃப்ளாய்ட் விளக்கு அமைப்பு, 543 00:33:45,920 --> 00:33:49,200 இப்போ இது க்வாட்ரோ இல்லை என்று சொல்ல முடியாது, ஏனென்றால் 544 00:33:49,280 --> 00:33:51,840 எங்கும் "க்வாட்ரோ" என்று சொல்கிறது. 545 00:33:51,920 --> 00:33:53,480 என் சாவிகள் எங்கே? 546 00:33:54,800 --> 00:33:57,440 அந்த பாத்டப்பில் வைத்தேன், தொலையாமல் இருக்க. 547 00:33:58,000 --> 00:33:59,160 அதோ. 548 00:34:04,640 --> 00:34:05,480 பிரமாதம். 549 00:34:06,680 --> 00:34:08,920 முற்றிலும், முற்றிலும்... 550 00:34:09,600 --> 00:34:10,800 அது உறைந்திருக்கிறதா? 551 00:34:12,160 --> 00:34:15,800 ஆம், ஜெர்மி, நீர் நிறைந்த அந்த பாத், என் சாவியோடு உறைந்துவிட்டது. 552 00:34:15,880 --> 00:34:17,680 உறையாமல் தடுக்க முயன்றேன் அதன் மீது 553 00:34:18,320 --> 00:34:19,400 சிறுநீர் கழித்து. 554 00:34:20,320 --> 00:34:22,840 அதான் மஞ்சள் ஐஸாக இருக்கு. 555 00:34:25,320 --> 00:34:26,760 நீ கிறுக்கு பிடிச்சிருக்க. 556 00:34:29,760 --> 00:34:31,960 வேடிக்கையா இருக்கு. நல்லா செய்தே. 557 00:34:32,040 --> 00:34:35,680 -ஏன்னா அதோ இருக்கு. -அதோ இருக்கு ஆனா அதோ இல்லை. 558 00:34:35,800 --> 00:34:37,920 நேற்றிரவு குளிர் அதிகமா இருந்ததில்ல? 559 00:34:38,000 --> 00:34:39,560 -இருந்ததில்ல? -இருந்ததில்ல? 560 00:34:52,440 --> 00:34:54,840 ஒரு வழியாக என் சாவியை எடுத்த பின், 561 00:34:55,160 --> 00:34:58,680 நான் செய்த உழைப்பின் பலனை அனுபவித்தேன். 562 00:35:06,640 --> 00:35:12,040 சரி. என் லாப்டாப் மாயாஜாலம் சக்தியை 356 குதிரை சக்திக்கு அதிகரித்தது. 563 00:35:14,080 --> 00:35:16,680 புகை வெளியேற்றும் குழாயை மேம்படுத்தி இருக்கேன். 564 00:35:19,080 --> 00:35:23,640 இண்டக்ஷன் ஏர் ஃபில்டர். லான்ச் கட்டுப்பாடு. டர்போவில் ஆன்டி-லாக். 565 00:35:25,520 --> 00:35:27,160 மற்றும் சிறந்த லிவெரி. 566 00:35:27,280 --> 00:35:29,280 மார்டினி ரேசிங்க் மார்டினி 567 00:35:31,880 --> 00:35:34,000 இது இங்கு உள்ள சிறந்த கார் மட்டும் இல்ல. 568 00:35:34,640 --> 00:35:37,040 இருப்பதிலேயே எப்போதைக்கும் உள்ள சிறந்த கார். 569 00:35:39,960 --> 00:35:44,440 நான் இரண்டு ஆண்குறியும், ஒரு பிரம்மாண்ட உல்லாச படகும் உள்ள நாய் போல. 570 00:35:48,000 --> 00:35:50,280 இதற்கிடையில், சில மைல்கள் தொலைவில், 571 00:35:50,360 --> 00:35:53,520 நான் சிறப்பாக ஒன்றை கண்டு பிடித்தேன். 572 00:35:55,280 --> 00:35:59,600 ஒரு உறைந்த ஏரி அதில் ஒரு ரேஸ்ட்ராக் செதுக்கப்பட்டிருக்கு. 573 00:36:04,000 --> 00:36:06,960 அது முற்றிலும் ஆள் நடமாட்டம் இல்லாமல் இருந்தது, 574 00:36:09,360 --> 00:36:12,680 திடீரென்று அப்படி இல்லாமல் ஆகும் வரை. 575 00:36:16,160 --> 00:36:18,840 ஆம். ஹாம்மொண்ட் சாவிகளை எடுத்து விட்டான். 576 00:36:40,880 --> 00:36:43,160 அட கடவுளே. அப்படி வா! 577 00:36:44,000 --> 00:36:45,520 என்ன ஒரு கார்! 578 00:36:47,280 --> 00:36:49,400 வெளிபடையாக, நான் எஞ்சினை தொடவில்லை, 579 00:36:49,480 --> 00:36:52,200 தேவையிருக்கலை, ஏற்கனவே தலை சிறந்ததாக இருந்தது. 580 00:36:52,320 --> 00:36:55,800 ஆனால் ஒரு சிறந்த, புகை வெளியேற்றும் அமைப்பை பொருத்தியிருக்கேன். 581 00:36:57,600 --> 00:37:00,040 இப்போ அந்த வி8 ஐ கேளுங்கள். 582 00:37:01,080 --> 00:37:02,320 ஊளையிடுகிறது. 583 00:37:14,080 --> 00:37:17,400 எங்கு வேண்டுமானாலும் இப்போ மோதலாம்! இதுதான் எனது சொர்க்கம். 584 00:37:18,520 --> 00:37:20,760 எதிர் பூட்டு. ஸ்காண்டி ஃப்ளிக் செய்கிறேன். 585 00:37:21,160 --> 00:37:22,040 பிடிக்கிறேன். 586 00:37:24,600 --> 00:37:26,760 இது தகுதியற்றதை மேம்படுத்திகாட்டுகிறது. 587 00:37:26,960 --> 00:37:28,480 நான் இப்போது முழு ஸ்வீடிஷ். 588 00:37:32,760 --> 00:37:33,840 நெருங்குகிறேன். 589 00:37:35,440 --> 00:37:38,440 என்ன ஹாம்மொண்ட், தாண்ட முயற்சிக்க விரும்புகிறாயா? 590 00:37:38,920 --> 00:37:41,480 இப்போ, என் இரகசிய ஆயுதத்தை கட்டவிழ்க்கப் போறேன். 591 00:37:43,840 --> 00:37:44,640 தயாரா? 592 00:37:45,080 --> 00:37:46,280 வா, கிளார்க்சன்! 593 00:37:50,920 --> 00:37:52,160 என்ன எழவு? 594 00:37:53,680 --> 00:37:55,120 நீ அதற்கு தயாரா இருக்கலையா? 595 00:37:55,280 --> 00:37:57,200 தொழிலதிபரின் காராம், மண்ணு. 596 00:38:00,120 --> 00:38:02,760 கையால் செய்யப்பட்ட புகை வெளியேற்றும் அமைப்பு. 597 00:38:03,520 --> 00:38:06,360 அது நீ என்னை தாண்டாமல் இருக்க வடிவமைக்கப் பட்டது. 598 00:38:07,400 --> 00:38:09,160 நாம் உறைந்த ஏரியில் இருக்கோம். 599 00:38:09,200 --> 00:38:11,200 நீ அதை உருக்கினால், அது வெறும் ஏரி. 600 00:38:14,560 --> 00:38:16,840 என் சகாவை எரித்த பின், 601 00:38:16,920 --> 00:38:19,640 அவன் ஒரு பனிமலை மீது மோதிய பின் ஏற்பட்ட 602 00:38:19,760 --> 00:38:21,880 சேதத்தை ஆராய நாங்கள் காரை நிறுத்தினோம். 603 00:38:22,160 --> 00:38:24,040 முன்பகுதியில் பாதி போய்விட்டது. 604 00:38:24,120 --> 00:38:26,800 அது ஒரு மது கடை சண்டையில் இருந்ததுபோல் இருக்கு. 605 00:38:26,880 --> 00:38:28,640 -எப்படியோ. -மேலும் வேலை செய்யணும். 606 00:38:29,160 --> 00:38:32,640 ஹாம்மொண்ட் தன் காரை சரி செய்ய கருவிகளை தேடி போனான், 607 00:38:32,680 --> 00:38:37,600 அவன் போயிருந்த போது, அவன் செய்த ஒரு மாற்றத்தை நான் மாற்றினேன். 608 00:38:38,360 --> 00:38:41,400 எப்போதும், எங்குவேண்டுமானாலும், எங்காவது 609 00:38:41,840 --> 00:38:45,840 நீங்கள் பகிர ஒரு அற்புத பானம் இருக்கு அதன் பெயர் மார்ட்டின் 610 00:38:45,920 --> 00:38:47,320 மார்ட்டின் 611 00:38:49,040 --> 00:38:52,480 ஹாம்மொண்ட் என் கைவேலையை கவனிக்கும் முன், 612 00:38:52,560 --> 00:38:55,480 கேப்டன் ஆமை வருவது பற்றி கேள்விப்பட்டோம். 613 00:38:55,560 --> 00:38:57,280 அது எங்களை யோசிக்க வைத்தது, 614 00:38:58,080 --> 00:38:59,280 "எதிலே?" என்று. 615 00:39:00,080 --> 00:39:05,440 அவன் வோல்வோவில் வரணும் என்று ஒரு பக்கம் விரும்புகிறேன் மற்றும் 616 00:39:05,520 --> 00:39:08,000 அவன் ஈவோவில் வரணும் என்றும் விரும்புகிறேன். 617 00:39:08,080 --> 00:39:10,160 தெரியும். அவன் வோல்வோவில் இருக்கணும் 618 00:39:10,200 --> 00:39:13,080 ஈவோவை நாசம் செய்ததற்காக அதுதான் அவனுக்கு தகும். 619 00:39:13,160 --> 00:39:14,080 ஆமாம். 620 00:39:22,080 --> 00:39:22,960 இருக்க முடியாது. 621 00:39:24,040 --> 00:39:25,120 இல்லவே இல்ல. 622 00:39:30,320 --> 00:39:31,760 நான் மகிழ்கிறேன். 623 00:39:33,600 --> 00:39:34,440 ஹலோ! 624 00:39:34,800 --> 00:39:38,840 நாங்கள்... மகிழ்ச்சியாகவும் கோபமாகவும் ஒரே சமயத்தில் இருக்கிறோம். 625 00:39:39,880 --> 00:39:43,360 -அழகா இல்லை. -ஃபிராங்கன்ஸ்டைனின் ஈவோ போல இருக்கு. 626 00:39:43,440 --> 00:39:44,800 உயிரோடவும் இருக்கு. 627 00:39:44,880 --> 00:39:46,760 அதில் என்ன உடைந்தது? 628 00:39:46,920 --> 00:39:51,120 இன்டெர் கூலர், ரேடியேடர், ஆயில் கூலர், சக்கரம், விஷ்போன், 629 00:39:51,160 --> 00:39:55,520 மேல் விஷ்போன், ட்ரைவ் ஷாஃப்ட், சேஸி, ரெய்ல், கதவு, 630 00:39:55,600 --> 00:39:59,520 -புகை வெளியேற்று குழாய், எஞ்சின். -நிஜமாவே அடிபட்டாய். 631 00:39:59,600 --> 00:40:02,400 அதை விட மோசம். உலகில் பாதி பேர் நீ ஈவோவை நாசம் 632 00:40:02,480 --> 00:40:05,280 செய்ததால் உன்னை வெறுக்கிறார்கள். மக்கள் இரண்டாக 633 00:40:05,360 --> 00:40:08,800 பிரிந்திருக்கிறார், சுபரு அல்லது ஈவோ பிடித்தவர்கள், மற்ற பாதி 634 00:40:08,880 --> 00:40:11,640 சுபருவின் போட்டியாளரை நீ அழித்ததால் வெறுக்கிறார். 635 00:40:11,680 --> 00:40:14,160 -ஆக எல்லாரும் வெறுக்கிறார். -இது இன்னும் இருக்கு. 636 00:40:14,280 --> 00:40:16,280 -ஆம். -நீ நிறைய சோதனை தவற விட்டே. 637 00:40:16,360 --> 00:40:20,280 சுரங்கத்தில் சுபருவை விட ஆடி வேகமானது என்று நிச்சயித்தோம். 638 00:40:20,360 --> 00:40:23,800 உறைந்த ஏரியில் அது இன்னும் வேகம் மற்றும் குஷியானது. 639 00:40:23,880 --> 00:40:25,360 அதை இன்னும் நிரூபிக்கவில்லை. 640 00:40:25,440 --> 00:40:26,640 -செய்தோம். -செய்யலை. 641 00:40:26,760 --> 00:40:28,880 நீ தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய வேறு விஷயங்கள். 642 00:40:28,960 --> 00:40:31,480 -என்ன? -நார்வே ஹாலந்துடன் போர் செய்கிறது. 643 00:40:31,560 --> 00:40:33,040 -ஆம். பார்த்து. -அப்படியா? 644 00:40:33,120 --> 00:40:34,120 உண்மையில் வியப்பு. 645 00:40:34,760 --> 00:40:36,120 உங்க காரெல்லாம் எங்கே? 646 00:40:38,440 --> 00:40:39,920 -அதுதானா? -ஆம்! 647 00:40:40,040 --> 00:40:41,840 -வேலையாக இருந்தோம். -உண்மையில்... 648 00:40:41,920 --> 00:40:43,960 நாங்கள் கடினமாக வேலை செய்தோம். 649 00:40:44,040 --> 00:40:47,120 முக்கியமான சோதனை செய்தோம், பின் இது. 650 00:40:47,480 --> 00:40:49,320 சரி, அடுத்து என்ன செய்யப் போறோம்? 651 00:40:50,760 --> 00:40:53,160 திரு. வில்மான் அதற்குப் பதில் கொடுத்தார். 652 00:40:53,560 --> 00:40:57,480 நாங்கள் எந்த கார் ஸ்கியோரிங் செய்வதில் சிறந்தது என்று பார்க்கப் போறோம், 653 00:40:58,000 --> 00:41:03,120 அந்த விளையாட்டில் ஒரு உறைந்த ஏரியில் ரேஸ் செய்யணும் பின்னே ஸ்கியரை இழுத்துக் கொண்டு. 654 00:41:03,920 --> 00:41:04,880 கிறுக்கா? 655 00:41:05,640 --> 00:41:07,920 அதன் முழு அளவு உங்களுக்குத் தெரியாது. 656 00:41:09,640 --> 00:41:11,920 -ஒருத்தருக்கு ஒரு கால்தான் இருக்கு. -என்ன? 657 00:41:16,640 --> 00:41:19,080 அவர் அந்த மறு காலை இது செய்தா இழந்தார்? 658 00:41:19,160 --> 00:41:21,080 -மதிய வணக்கம், கனவான்களே. -ஹலோ. 659 00:41:21,160 --> 00:41:23,160 -மதிய வணக்கம். -ஹாய், மதிய வணக்கம். 660 00:41:23,520 --> 00:41:27,880 பின் வந்தது ஒரு பதுவான ஸ்காண்டினேவிய உரையாடல். 661 00:41:28,480 --> 00:41:31,960 நீங்க நிறைய மலை இல்லை என்பதால் இங்கு செய்கிறீர்களா? 662 00:41:32,040 --> 00:41:32,880 ஆம். 663 00:41:33,480 --> 00:41:34,440 எப்படி ஜெயிப்ப? 664 00:41:35,280 --> 00:41:36,520 வேகமானவர் ஜெயிப்பார். 665 00:41:41,040 --> 00:41:43,760 சீக்கிரம் அரட்டை அதிகமாச்சு. 666 00:41:44,080 --> 00:41:46,640 அந்த ஸ... அந்த ஸ்னோமொபைல் எதை இழுத்து செல்கிறது? 667 00:41:46,680 --> 00:41:48,680 அது ஷெட்டை ஓட்டி செல்கிறது. 668 00:41:48,800 --> 00:41:49,800 மீன் பிடிக்க. 669 00:41:49,880 --> 00:41:51,160 -என்ன? -மீன் பிடிக்க. 670 00:41:51,280 --> 00:41:53,640 -ஐஸ் மீன்பிடிப்பு. -மீன் பிடிக்கும் குடிசை. 671 00:41:53,760 --> 00:41:55,600 -அது ஸ்கியில் இருக்கா? -ஆம். 672 00:41:55,640 --> 00:41:57,160 அப்போ அது காரவான். 673 00:41:57,200 --> 00:41:58,640 ஆம், ஆனால் ஸ்கியில். 674 00:41:58,760 --> 00:41:59,840 அது நல்லா இருக்கு. 675 00:42:00,320 --> 00:42:03,400 கவனச்சிதறல் முடிய, வேலைக்கு திரும்பினோம். 676 00:42:03,480 --> 00:42:05,040 எப்பவும் எத்தனை வேகமா போவீங்க? 677 00:42:05,640 --> 00:42:06,800 120. 678 00:42:06,920 --> 00:42:08,440 -என்ன? -120. 679 00:42:08,520 --> 00:42:11,920 -அது மணிக்கு கி.மி. இல்லையா? -கிலோமீட்டர்கள். 680 00:42:12,000 --> 00:42:14,120 -அப்போ அது 70. -ஆம், நான் மாட்டேன்... 681 00:42:14,160 --> 00:42:17,000 -மணிக்கு 70 மைலா? -எண்பது கிட்டதட்ட. 682 00:42:17,080 --> 00:42:18,480 -என்ன? -ஆம். 683 00:42:18,560 --> 00:42:20,160 -நாங்க இதை செய்ததில்லை. -சரி. 684 00:42:20,200 --> 00:42:21,560 எனவே வேகமா போக மாட்டோம். 685 00:42:21,640 --> 00:42:23,520 அது எங்களை பொறுத்தது. 686 00:42:23,600 --> 00:42:25,360 அதான் பிரச்சினை. எங்களை பொறுத்தது. 687 00:42:26,040 --> 00:42:28,000 நாங்க இந்த பாதையில் சுற்றியிருக்கோம். 688 00:42:28,080 --> 00:42:30,400 -நான் செய்யலை. -மற்றவரை பின் தொடரும்போது, 689 00:42:30,480 --> 00:42:33,640 அவன் மூலையில் என்ன, எப்போ செய்யப் போறான்னு அவனுக்கு தெரியாது. 690 00:42:33,760 --> 00:42:36,920 -சீக்கிரம் திரும்புவானா... -கார் என்ன செய்யப் போகிறது. 691 00:42:37,000 --> 00:42:38,560 கார்கள் அப்படியே இருக்கு. 692 00:42:38,640 --> 00:42:42,360 -அதாவது, அனேக... உங்க கார்கள். -இல்லை, அவனுடையது... ஆம். 693 00:42:42,440 --> 00:42:46,400 அவன் தன் நடு பெடலை பார்த்து, "இது தேவையில்லை," என்றான். 694 00:42:46,480 --> 00:42:48,920 இது நல்ல யோசனை என்று இன்னும் நம்பாமல், 695 00:42:50,000 --> 00:42:51,800 நாங்கள் ஆரம்பிக்க தயாரானோம். 696 00:42:53,760 --> 00:42:56,680 இந்த பயணத்தில் நாங்கள் செய்த இரண்டாவது முட்டாள்தனம். 697 00:42:57,760 --> 00:43:02,440 மணிக்கு 80 மைல் வேகத்தில் போகும் போது ஸ்கியில் எவ்வளவு குளிரும்? 698 00:43:03,400 --> 00:43:05,320 கற்பனை செய்ய முடியாத குளிர். 699 00:43:06,080 --> 00:43:10,000 என் புகை வெளியேற்ற குழாயிலிருந்து அவனை சூடாக்க கொஞ்சம் சூடு கசியுமா? 700 00:43:10,080 --> 00:43:13,520 முடிவில் உன் பின் கயிற்றில் கொஞ்சம் கறி விரும்பமாட்டாய். 701 00:43:19,200 --> 00:43:20,080 இதோ போகிறோம். 702 00:43:26,280 --> 00:43:28,600 ரியர் வியூ கண்ணாடியில் ஒரு ஆள் இருக்கான், 703 00:43:28,640 --> 00:43:31,280 அவன் என்னோடு வருகிறான். அது பீதி அளிக்கிறது. 704 00:43:34,520 --> 00:43:35,560 எங்கே போகிறது? 705 00:43:41,200 --> 00:43:42,520 ஹாம்மொண்டை மறிக்கிறேன். 706 00:43:44,840 --> 00:43:45,760 நாசம் அதை. 707 00:43:48,040 --> 00:43:48,880 மன்னிக்கவும். 708 00:43:52,280 --> 00:43:55,720 மணிக்கு 65 மைல், அவன் இன்னும் இருக்கிறான். 709 00:44:02,760 --> 00:44:06,160 இது பயமா இருக்கு. இதுக்கு பதில் சுரங்கத்திலே திரும்ப ஓட்டுவேன். 710 00:44:12,400 --> 00:44:14,960 நாம் இப்போ மணிக்கு 80 மைல் அடைந்தோம். 711 00:44:16,160 --> 00:44:18,880 எனக்கு ஜெர்மியை எப்படியாவது பிடிக்கணும், 712 00:44:18,960 --> 00:44:21,440 ஆனால் ஒருவரை கொன்று அதை செய்ய விருப்பமில்லை. 713 00:44:24,720 --> 00:44:26,720 ஹாம்மொண்ட் முன் வருகிறான். 714 00:44:27,400 --> 00:44:30,040 அவனுக்கு நான் இன்னும் வேகமா போகணும். பைத்தியம். 715 00:44:32,200 --> 00:44:33,280 நான் அகலமாக போனேன். 716 00:44:33,720 --> 00:44:34,560 இல்லை! 717 00:44:35,040 --> 00:44:35,880 இல்லை! 718 00:44:38,880 --> 00:44:40,120 முன்னனியில் இருக்கேன். 719 00:44:45,200 --> 00:44:46,200 அது தவறு. 720 00:44:51,640 --> 00:44:53,360 சே. அவனை தொலைத்தேன். 721 00:44:55,520 --> 00:44:56,440 சரி, கடைசி சுற்று. 722 00:44:57,880 --> 00:44:59,440 அந்த இரட்டை வளைவு வழியாக. 723 00:45:02,120 --> 00:45:02,960 அட வா! 724 00:45:04,280 --> 00:45:06,840 வரைபடம் நல்லது ஆனால் எஞ்சினை மிஞ்ச முடியாது. 725 00:45:08,560 --> 00:45:10,680 என்னிடம் பெரிய எஞ்சின் இருக்கு. 726 00:45:18,760 --> 00:45:21,640 -அட வா! -வி8 இன் சக்தி மகத்தானது. 727 00:45:23,280 --> 00:45:24,120 ஆம்! 728 00:45:25,800 --> 00:45:28,760 அவனை அடித்தேன். பார்க்க மறந்தேன். இன்னும் இருக்கான். 729 00:45:36,960 --> 00:45:37,800 அவன் எங்கே? 730 00:45:42,440 --> 00:45:43,360 கடவுளுக்கு நன்றி! 731 00:45:44,440 --> 00:45:47,840 அந்த முட்டாள்களுக்கு பாசமான விடை கொடுத்துவிட்டு... 732 00:45:48,120 --> 00:45:49,240 -நண்பர்களே! -நன்றி. 733 00:45:49,320 --> 00:45:50,640 ஆம், அது இன்பகரமானது. 734 00:45:50,720 --> 00:45:53,960 -ஸ்வீடிஷில் "நன்றி" தெரியாது. -பயங்கரமான அனுபவம். 735 00:45:54,040 --> 00:45:56,000 நம்பமுடியாதது, துணிகரமானது. 736 00:45:57,240 --> 00:45:59,120 நாங்கள் பயணத்தை தொடர்ந்தோம். 737 00:46:10,240 --> 00:46:11,680 ஒரு மணி நேரம் கழித்து, 738 00:46:12,800 --> 00:46:14,440 எனக்கு ஞானோதயம் வந்தது. 739 00:46:15,520 --> 00:46:18,200 நாங்கள் கிளம்பியதிலிருந்து இதுதான் முதல் முறை 740 00:46:19,040 --> 00:46:22,160 நான் வனாந்தரத்தில் இருப்பது போல் நிஜமாக உணர்ந்தேன். 741 00:46:23,880 --> 00:46:27,200 மனிதன் இருப்பதற்கான தடயம் எங்கும் இல்லை. 742 00:46:28,080 --> 00:46:30,920 ஒரு டவுன் இல்லை, ஒரு கிராமம் இல்லை. 743 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 ஒரு ஹோட்டல்... இல்லை? 744 00:46:37,920 --> 00:46:42,000 நண்பர்களே, வனாந்தரம் பிடித்திருக்கு ஆனால் இரவை எங்கு கழிக்கப் போறோம்? 745 00:46:42,120 --> 00:46:43,600 நானும் அதான் யோசிக்கிறேன். 746 00:46:43,680 --> 00:46:46,520 அந்த இடத்திற்கு வந்தோம் என்பது நன்றாக இருக்கு, 747 00:46:47,440 --> 00:46:49,240 ஆனால் ஹோட்டல்கள் இல்லை. 748 00:46:49,800 --> 00:46:51,760 இருட்டிக் கொண்டே வருகிறது. 749 00:46:52,760 --> 00:46:55,080 ஆம், நீ உன் விளக்கை போடேன். 750 00:46:55,160 --> 00:46:56,200 "விளக்கு" என்றேன். 751 00:46:57,360 --> 00:46:59,120 நான் விளக்கை போட்டிருக்கேன். 752 00:47:00,200 --> 00:47:02,280 என் விளக்குகளை பார்க்கணுமா, ஜேம்ஸ்? 753 00:47:02,360 --> 00:47:05,760 நான் வேண்டாம் என்று சொல்லப் போகிறேன் ஆனா... நன்றாக செய்தாய். 754 00:47:09,280 --> 00:47:13,520 பல மணி நேரம் ஓட்டினோம், ஆனால் யாரும் தென்படலை. 755 00:47:18,400 --> 00:47:21,080 வெளியே மைனஸ் 6.5 டிகிரியாக இருக்கு. 756 00:47:22,280 --> 00:47:24,360 நிஜமா, நாம் என்ன செய்யப் போறோம்? 757 00:47:27,880 --> 00:47:28,720 அட வா. 758 00:47:31,960 --> 00:47:34,720 இறுதியில் ஒரு சிறிய தோப்பை அணுகிய போது 759 00:47:34,800 --> 00:47:38,360 என் ஹெட்லைட்டில், ஒரு கட்டிடம் தென்பட்டது. 760 00:47:40,880 --> 00:47:43,200 -அது என்னவாக இருக்கும்? -எனக்கு தெரியல. 761 00:47:49,560 --> 00:47:52,240 இது ஒரு உயிர்பிழைக்க வைக்கும் குடிசை. 762 00:47:52,320 --> 00:47:55,240 இதை வைப்பதன் காரணம் வனாந்தரத்தில் மாட்டிக் கொண்டால், 763 00:47:55,320 --> 00:47:58,160 உள்ளே வந்து வேண்டியது எடுத்துக் கொள்ளலாம். 764 00:47:58,240 --> 00:48:00,800 -அப்போ, இது ஒரு சாமி குடிசை போல. -மரக் குவியல். 765 00:48:01,160 --> 00:48:02,080 இறைச்சி! 766 00:48:02,520 --> 00:48:04,880 -அது உறைந்திருக்கும். -இறைச்சி நல்லா இருக்கும். 767 00:48:04,960 --> 00:48:07,640 -நாம் நெருப்பு மூட்டலாம். -நெருப்பு மூட்டணும். 768 00:48:17,760 --> 00:48:20,560 -இரு. -இன்னும் உன் விலா பற்றி புலம்புகிறாயா? 769 00:48:20,800 --> 00:48:22,360 ஹலோ, இதை பாருங்கள். 770 00:48:24,040 --> 00:48:25,560 -சே. -முட்டாளே. 771 00:48:25,640 --> 00:48:26,760 கீழ போட்டாயா? 772 00:48:26,840 --> 00:48:28,080 ஆனால் பரவாயில்ல. 773 00:48:28,440 --> 00:48:29,400 ஆம்! 774 00:48:29,760 --> 00:48:31,040 சுவையான இறைச்சி. 775 00:48:31,160 --> 00:48:33,840 -அது பிரமாதமாக இருந்தது. ஆம். -இல்லை? 776 00:48:35,400 --> 00:48:37,560 வனாந்தரத்தில் சாகஸம் அனுபவிக்கிறோம். 777 00:48:37,640 --> 00:48:40,440 உண்மைதான். நாம் வனாந்தர வாழ்க்கையை வாழறோம். 778 00:48:40,880 --> 00:48:43,360 நாம் ருடால்ஃப் சாப்பிடறோமோ. மற்றவர் யார்? 779 00:48:43,440 --> 00:48:46,160 டான்னர் மற்றும் ப்ளிட்சென். மற்ற ரேண்டியர் யார்? 780 00:48:46,480 --> 00:48:48,400 வாயு, விரைப்பை மற்றும் ஸ்டிங்க்ரே. 781 00:48:48,480 --> 00:48:50,040 ஸ்டீவ். ராபர்ட். 782 00:48:50,800 --> 00:48:51,760 ருடால்ஃப்? 783 00:48:52,080 --> 00:48:54,160 -ஆம். -டான்னர் மற்றும் கபாப். 784 00:48:54,240 --> 00:48:56,840 -அலிமனி. -அலிமனி என்று ஒன்று இருக்கல. 785 00:48:56,920 --> 00:48:57,800 பாப். 786 00:49:35,760 --> 00:49:38,760 அபிஸ்கோ சாமி விருந்தினர் மையம் 787 00:49:38,840 --> 00:49:39,680 நண்பர்களே. 788 00:49:48,520 --> 00:49:49,760 அது என்ன? 789 00:49:51,240 --> 00:49:53,680 "இந்த மண் குடிசை இந்த முகாமின் மைய பகுதி. 790 00:49:54,040 --> 00:49:57,120 அதில் ஒன்று..." நாம் ஒரு அருங்காட்சியகத்தில் தூங்கினோம்." 791 00:49:58,360 --> 00:49:59,560 அங்கே பரிசு கடை இருக்கு. 792 00:49:59,680 --> 00:50:00,760 சாமி கைவினைப்பொருள் 793 00:50:00,840 --> 00:50:04,120 -இயேசுவே. சிறிய... -கொஞ்சுவதற்கு... 794 00:50:04,200 --> 00:50:05,760 அவை கொஞ்சுவதற்கான ரேண்டியர். 795 00:50:05,960 --> 00:50:07,760 -அவர்களுக்கு தெரியாது... -தெரியாது. 796 00:50:07,840 --> 00:50:11,560 -நாம் இரவு முழுதும் அங்கிருந்தோமென்று. -நான் பாண்ட் போடல! 797 00:50:12,960 --> 00:50:15,400 நான் சொல்லலாமா, நீ போய் பாண்ட் போடு என்று? 798 00:50:15,480 --> 00:50:16,960 -ஆம். -சாமானை எடுத்து வை. 799 00:50:17,040 --> 00:50:20,000 நான் அப்படியே கார்களிடம் மெதுவாக போகிறேன். 800 00:50:20,120 --> 00:50:21,760 குடிசை பார்த்து மகிழ்ந்தேன். 801 00:50:21,840 --> 00:50:22,760 -ஆம்! -செய்தாயா? 802 00:50:22,840 --> 00:50:24,560 அது சுவாரசியம், ஹாம்மொண்ட். 803 00:50:24,640 --> 00:50:28,040 -நன்றாக பார்த்தாய். -உன் நேரத்தில் பத்து, பதினைந்து நிமிடங்கள் 804 00:50:28,120 --> 00:50:29,360 -இல்லையா? -மறுபடியும்... 805 00:50:29,840 --> 00:50:32,160 நாம் வனாந்தரத்தில் இருக்கோம்னு நினைத்தோம்... 806 00:50:38,080 --> 00:50:39,280 ஹாம்மொண்ட்! 807 00:50:58,040 --> 00:51:01,440 அது ஒரு விசித்திர வானிலை நிகழ்வு என்று நினைக்கிறேன். 808 00:51:01,880 --> 00:51:05,920 ஒரு குளிர்சியான தாக்குதல்... நம் யாரையும் தாக்கியிருக்கலாம், 809 00:51:06,320 --> 00:51:07,520 ஆனால் உன்னை தாக்கியது. 810 00:51:07,640 --> 00:51:10,600 இந்த மாதிரி ஒரு ஐஸ் வெடிப்பு உன்னை தாக்கினால், 811 00:51:10,680 --> 00:51:13,160 -எதேச்சையாக... ஆனால் அது... -நீ இதை செய்தாய். 812 00:51:13,920 --> 00:51:17,000 நான் உன் சாவியயை ஐஸில் போட்டதால்... என் காரை போட்டாய்... 813 00:51:17,080 --> 00:51:18,400 அதை எப்படி செய்தாய்? 814 00:51:18,560 --> 00:51:20,160 மெதுவாக சிரித்துக் கொண்டே. 815 00:51:20,240 --> 00:51:21,080 மன்னிக்கவும். 816 00:51:21,600 --> 00:51:24,000 அழகாக இருக்கு, இல்ல? பார்! 817 00:51:24,080 --> 00:51:26,080 ஓட்ட முடியாமல் இருக்கு, அதான். 818 00:51:26,200 --> 00:51:28,240 -இப்போதைக்கு. -வியக்கதக்க விளைவு. 819 00:51:28,320 --> 00:51:29,640 ஆனால் ஜூன் வந்தால்... 820 00:51:29,840 --> 00:51:33,920 அந்த கார் மேலிருக்கும் ஐஸை எடுக்க நீ உதவுவாய். 821 00:51:34,640 --> 00:51:36,000 நான் செய்வேன்... 822 00:51:36,080 --> 00:51:38,560 மற்றும் செய்ய மாட்டேன். 823 00:51:45,800 --> 00:51:50,240 நான் கொடுத்த புதிரை அவிழ்க்க ஜெர்மி என்ன செய்வான் என்று நினைக்கிற? 824 00:51:50,520 --> 00:51:52,800 எவ்வளவு நேரத்தில், அவன் முடிவு செய்வான், 825 00:51:53,040 --> 00:51:56,000 "சரி, அதை பற்ற வைக்கிறேன்!" என்று. 826 00:51:57,160 --> 00:51:58,120 அரை நிமிடம்? 827 00:52:03,400 --> 00:52:04,680 ஆம்! 828 00:52:04,800 --> 00:52:06,080 இது நல்லது. 829 00:52:10,120 --> 00:52:10,960 காலை வணக்கம். 830 00:52:12,840 --> 00:52:14,480 இது நேரம் எடுக்கப் போகிறது. 831 00:52:24,520 --> 00:52:25,560 மிகையா செய்திட்டேன். 832 00:52:27,040 --> 00:52:30,800 அவன் வெறும நிறைய பேசலாம், அந்த வெத்து சூடான காத்து கார் மேல 833 00:52:30,880 --> 00:52:32,960 இருக்கும் ஐஸை உருக்கி விடும், இல்ல? 834 00:52:35,440 --> 00:52:36,760 பாரம்பரிய சாமி தீ. 835 00:52:46,960 --> 00:52:51,080 ஹாம்மொண்டும் நானும் இன்னும் கிழக்கே போனோம் காலியான நிலப்பரப்பு வழியாக, 836 00:52:52,000 --> 00:52:57,920 நான் இன்னும் மலைத்திருந்தேன் எப்படி ஈவோ திரும்ப உயிர் பெற்றது என்று. 837 00:52:58,000 --> 00:52:59,880 முன் பக்கம் என்ன ஆனது என்று யோசி. 838 00:52:59,960 --> 00:53:02,440 முன் விஷ்போன் தன் மீது மடிந்திருந்தது. 839 00:53:02,520 --> 00:53:03,720 ஆனால் இதோ இருக்கிறோம். 840 00:53:03,960 --> 00:53:06,240 வெப்பநிலை, முற்றிலும் நிலையானது. 841 00:53:06,600 --> 00:53:08,400 ஸ்டீரிங், நிலையானது. 842 00:53:10,480 --> 00:53:12,160 நான் நம்பியிருக்க மாட்டேன். 843 00:53:15,480 --> 00:53:18,320 நாம் கருப்பு வெள்ளை பிரிட்டிஷ் செய்தி ரீலில் 844 00:53:18,400 --> 00:53:20,920 இருந்தால், இதை ஒரு "துடிப்பான நபர்" என்பர். 845 00:53:21,400 --> 00:53:24,280 ஆனால் அதை விட இது மேல். இது நம்பமுடியாதது. 846 00:53:26,320 --> 00:53:30,400 விரைவில், ரிச்சர்ட் மற்றும் நான் கிருணா சுரங்க நகரத்தை நெருங்கினோம். 847 00:53:31,000 --> 00:53:33,880 எனக்கு அதை பற்றி ரொம்ப தெரியாது, அது உலகின் 848 00:53:33,960 --> 00:53:38,280 மிக பெரிய நிலத்தடி இரும்பு தாது சுரங்கம் என்பதை தவிர. 849 00:53:39,320 --> 00:53:42,400 அதன் அர்த்தம் அது... அழகாயிருக்காதோ? 850 00:53:43,200 --> 00:53:45,560 போர்டன்-ஆன்-தெ-வாடெரை நான் எதிர்பார்க்கலை. 851 00:53:46,120 --> 00:53:47,680 இல்லை. ஒத்துக்கிறேன். 852 00:53:48,000 --> 00:53:50,080 ஆனால், இரும்பு தாது ரொம்ப முக்கியமானது, 853 00:53:50,160 --> 00:53:52,400 மற்றும் ஸ்வீடிஷ் இரும்பு தாது பிரிட்டனின் 854 00:53:52,480 --> 00:53:55,400 தொழிற்சாலை புரட்சி வெற்றிக்கு முக்கியப்பங்கு வகித்தது. 855 00:53:55,480 --> 00:53:56,400 வரலாறு விரிவுரை. 856 00:53:56,880 --> 00:53:59,920 டார்பிகள் இரும்பை கரி கொண்டு செய்யாமல் எப்படி கோக் 857 00:54:00,000 --> 00:54:03,800 வைத்து உருக்க என்று தெரிந்துகொண்டதும் நாம் தொடங்கி விட்டோம். 858 00:54:04,360 --> 00:54:07,880 அதில் இன்னும் விஷயம் இருக்கு. அது எளிதாக சொல்லப் பட்டது. 859 00:54:08,520 --> 00:54:11,000 இருந்தும் அது போதுமானது. 860 00:54:11,920 --> 00:54:13,800 கிருணா 861 00:54:14,480 --> 00:54:17,840 இறுதியில், நாங்கள் நகரத்தை அடைந்தோம். 862 00:54:19,920 --> 00:54:22,600 அதுவாக இருக்கணும். அதுதான் சுரங்கமாக இருக்கணும். 863 00:54:38,360 --> 00:54:39,920 ஒரு நல்ல விஷயம். 864 00:54:40,040 --> 00:54:42,960 இது ஒரு நகரம், அதுவும் ஒருவித காரியதுக்கு பயன்படுவது, 865 00:54:43,040 --> 00:54:46,360 அதனால் நம் வனாந்தர பயணத்துக்கு தேவையானதை 866 00:54:46,440 --> 00:54:47,680 வாங்கி வைத்து கொள்ளலாம். 867 00:54:48,880 --> 00:54:51,200 இதனிடையில் ஐஸ் ஸ்டேஷன் ஜீப்ராவில் 868 00:54:51,280 --> 00:54:53,920 நான் முன்னேற்றம் அடைந்தேன். 869 00:54:55,440 --> 00:54:57,440 தீ, எந்த பயனும் இல்லை. 870 00:54:57,720 --> 00:54:59,840 சுத்தி மட்டும் தான் வேலை செய்கிறது. 871 00:55:04,200 --> 00:55:05,040 நகர்கிறது! 872 00:55:10,880 --> 00:55:13,800 எங்கம்மா ஜன்னலில் உள்ள துளையை பார்த்து சொல்வாங்க, 873 00:55:13,880 --> 00:55:16,880 "ஆம், தெளிவா இருக்கு, நாளைக்கு பள்ளி போகலாம், ஜெர்மி!" 874 00:55:19,760 --> 00:55:20,600 ஆம். 875 00:55:20,760 --> 00:55:22,040 கிளம்பிவிட்டோம். 876 00:55:23,720 --> 00:55:29,160 கிருணாவில் நாங்கள் மிக ஆண்மையான கடையை கண்டுபிடித்தோம். 877 00:55:30,120 --> 00:55:31,720 -சரி, இது... -பொறு. 878 00:55:33,680 --> 00:55:34,520 இல்லை! 879 00:55:35,160 --> 00:55:36,760 அது சுரங்க நகரம் என்கிறது. 880 00:55:37,440 --> 00:55:39,320 "எதை தோண்டறீங்க?""இரும்பு தாது!" 881 00:55:39,400 --> 00:55:42,240 -அது... -என் காரை சரி செய்யப் போகிறேன். 882 00:55:43,760 --> 00:55:46,520 நாம் சுருங்கினோமா இல்லை இங்கு எல்லாரும் உயரமா? 883 00:55:46,600 --> 00:55:48,080 -தெரியல. -அப்படியா? 884 00:55:51,080 --> 00:55:52,480 என் கண்ணாடி இல்லை. 885 00:55:54,680 --> 00:55:56,080 -இது ஒரு கோடாரி. -ஆம். 886 00:55:57,280 --> 00:55:58,880 இரு, இவை ஸ்ட்ரோப் போன்றவை. 887 00:55:58,960 --> 00:56:01,840 இது நாம் வனாந்தரத்தில் நாம் சிக்கிக் கொண்டால். 888 00:56:01,920 --> 00:56:04,080 இவை ஸ்ட்ரோப் மற்றும் வின்ச்சுகள். 889 00:56:04,160 --> 00:56:05,160 ராட்செட் ஸ்ட்ராப். 890 00:56:06,040 --> 00:56:07,360 தயாராக இருக்கிறோம். 891 00:56:08,600 --> 00:56:10,720 உயிர் காக்கும் ஷாப்பிங் முடித்து, 892 00:56:10,800 --> 00:56:13,080 நாங்கள் சாப்பிட சென்றோம். 893 00:56:14,080 --> 00:56:17,440 நான் சாதாரணமா ஓவியர்களை விரும்ப மாட்டேன், ஆனா... 894 00:56:17,520 --> 00:56:18,400 ஹலோ. 895 00:56:19,480 --> 00:56:20,320 நீ வந்திட்டே! 896 00:56:33,800 --> 00:56:34,880 என்ன... 897 00:56:36,440 --> 00:56:38,200 -கொஞ்சம் பீட்ஸா வேணுமா? -ஆம். 898 00:56:38,280 --> 00:56:40,720 -ஐஸை எடுத்தியா? -ஆம்... அநேகமா. 899 00:56:40,800 --> 00:56:43,200 அது தமாஷா இருந்திருக்கும். சரியான சவால். 900 00:56:43,280 --> 00:56:44,240 நீ என்ன செய்த? 901 00:56:44,800 --> 00:56:45,720 நெருப்பு கக்கி. 902 00:56:46,000 --> 00:56:47,360 -தீயை யூகித்தோம். -உளி. 903 00:56:47,440 --> 00:56:49,040 பீட்ஸாவை அனுபவி. 904 00:56:49,600 --> 00:56:53,400 இந்த சில்லறை ஐஸ் குறும்புகளுக்கு ஒரு சமாதானம் அறிவிக்கலாமா? 905 00:56:54,600 --> 00:56:55,720 -முடியாது. -சரி. 906 00:56:56,280 --> 00:56:57,640 சின்ன துண்டு எடுத்துக்கோ. 907 00:56:58,040 --> 00:57:00,640 -அவனுக்கு கொடுக்காதே. -சின்னது. சின்னது. 908 00:57:03,320 --> 00:57:05,000 -இதை பார்த்தியா? -என்ன? 909 00:57:06,360 --> 00:57:08,200 இது ஒரு மொபைல் வீடு. 910 00:57:08,280 --> 00:57:10,040 இது என்னவென்று சரியா சொல்கிறேன். 911 00:57:10,120 --> 00:57:12,840 உள்ளே வரும் போது தாது சுரங்கம் பார்த்திருப்பீங்க. 912 00:57:12,920 --> 00:57:13,960 பாராமல் வரமுடியாது. 913 00:57:14,880 --> 00:57:16,880 நகரத்துக்கு அடியில் சுரங்கம் போகிறது. 914 00:57:17,600 --> 00:57:18,640 தோண்டுகிறார்கள். 915 00:57:18,760 --> 00:57:20,480 வீடுகள் அதனுள் போக ஆரம்பி... 916 00:57:20,600 --> 00:57:23,400 -மறைகிறதா? -இல்லை பள்ளத்தில் விழுகிறது. 917 00:57:23,480 --> 00:57:26,600 -அதனால் நகரத்தை நகர்த்துகிறார்கள். -வீட்டை லாரியில் ஏற்றியா? 918 00:57:26,680 --> 00:57:29,640 -அவர்கள் வீட்டை நகர்த்துகிறார்கள்? -வீடு மாற்றுகிறார். 919 00:57:29,720 --> 00:57:33,960 எடுத்து, லாரியில் வைத்து, சுரங்கம் இல்லாத இடத்திற்கு கொண்டு செல்கிறார்கள். 920 00:57:34,040 --> 00:57:35,800 -அதோ பார். நீ பார்க்கலாம். -ஆம். 921 00:57:35,880 --> 00:57:39,000 அங்குதான் சுரங்கம், ஊர் அதற்குள் விழுகிறது. 922 00:57:39,920 --> 00:57:41,360 ஒரு யோசனை கொடுத்தது. 923 00:57:41,440 --> 00:57:43,960 -என்ன? -ஏரியில் ஸ்கியில் பார்த்த வீடுகள் 924 00:57:44,040 --> 00:57:45,960 நினைவிருக்கா? நேற்று? 925 00:57:47,200 --> 00:57:50,280 சரி, எனக்குத் தெரியும், நாம் போன... எங்கு போகிறோம்? 926 00:57:50,360 --> 00:57:52,080 -... இங்கிருந்து கிழக்காக... -ஆம்? 927 00:57:52,160 --> 00:57:54,040 ...ஃபின்லாந்து நோக்கி பின் உள்ளே, 928 00:57:54,120 --> 00:57:56,720 இப்போ விட இன்னும் வனாந்தரமாக ஆகப் போகிறது. 929 00:57:57,280 --> 00:58:00,480 நாம் ஏன் வீடுகள் பெற்று, நம்... 930 00:58:01,600 --> 00:58:04,240 -கார் பின்னால் இழுத்து செல்லக் கூடாது? -என்ன? 931 00:58:04,320 --> 00:58:06,840 -அது வெறும் காரவான். -இல்லை. ஸ்கியில். 932 00:58:06,920 --> 00:58:09,920 ஒரு முழு வீட்டை நாம் இழுத்து செல்லவது சாத்தியமாகாது. 933 00:58:10,000 --> 00:58:12,880 ஆறு படுக்கையறை கொண்ட மாளிகையை நான் பரிந்துரைக்கலை. 934 00:58:12,960 --> 00:58:15,640 -நீ என்ன நினைக்கிறாய்? -ஒரு நாய் வீட்டிற்கும் 935 00:58:15,720 --> 00:58:18,080 அதற்கும் இடையான ஒன்று. 936 00:58:18,160 --> 00:58:20,400 -ஸ்கியிலா? அது ஸ்கி. -அவ்வளவு மோசமில்லை. 937 00:58:20,480 --> 00:58:22,160 நீங்கள் விரும்பும் எந்த வீடும். 938 00:58:22,240 --> 00:58:26,200 நல்ல யோசனை. நாங்கள் வாங்கின மளிகை சாமானோடு, நமக்கு பிரச்சினையில்லை. 939 00:58:26,280 --> 00:58:29,680 -நீங்கள் ஷாப்பிங்க் செய்தீங்களா? -அற்புதமான பொருட்கள் வாங்கினோம். 940 00:58:32,400 --> 00:58:34,840 அது முடிவானதும், ஒரு பட்டறை கண்டுப்பிடித்து... 941 00:58:37,960 --> 00:58:39,880 அடுத்த பிற்பகல், 942 00:58:40,320 --> 00:58:41,880 வீடுகள் தயாராக இருந்தன. 943 00:58:44,440 --> 00:58:45,880 நான் என் மேதாவிதனத்தை... 944 00:58:45,960 --> 00:58:48,800 பற்றி சொல்கிறேன், ஹாம்மொண்ட். 945 00:58:49,080 --> 00:58:51,520 எளிய படுக்கை. உரோம போர்வை. 946 00:58:51,600 --> 00:58:52,840 -செயற்கை? -ஆம். 947 00:58:52,920 --> 00:58:54,960 ஒரு மரம் கொண்டு எரியும் அடுப்பு. 948 00:58:55,040 --> 00:58:56,880 இங்கு கொம்பு மீது விளக்கு. 949 00:58:58,440 --> 00:59:01,640 வெளியே தாழ்வாரத்திற்கு விளக்கு. 950 00:59:02,640 --> 00:59:04,320 கொஞ்சம் பெரியது, இல்ல? 951 00:59:04,400 --> 00:59:05,560 அது பெரியதல்ல. 952 00:59:05,640 --> 00:59:07,360 எனதுடன் ஒப்பிடப்படும்போது. 953 00:59:08,520 --> 00:59:09,960 -ஆம். -ஆம். 954 00:59:10,520 --> 00:59:12,400 பாரம்பரிய ஸ்வீடிஷ் குடிசை. 955 00:59:12,960 --> 00:59:14,560 எல்லாவிதத்திலும் கச்சிதம், இது. 956 00:59:16,080 --> 00:59:18,400 இதைதான் அவர்கள் பயன்படுத்துகிறார்கள். 957 00:59:18,480 --> 00:59:19,880 நடுவில் சமையல். 958 00:59:19,960 --> 00:59:22,720 காற்று அடியிலிருந்து வரும், புகைபோக்கியில் போகும். 959 00:59:22,800 --> 00:59:24,280 இதை சூடாக வைக்கும். 960 00:59:24,360 --> 00:59:26,520 இந்த இருக்கை ஒரு படுக்கையாக மாறும். 961 00:59:26,600 --> 00:59:28,160 -எனக்கு விளக்கு... -பொறு. 962 00:59:28,240 --> 00:59:29,960 நீ சி வடிவத்தில் தூங்கணுமா? 963 00:59:30,080 --> 00:59:32,240 இல்ல. இந்த துண்டுகள் இங்கே, அங்கே போகும். 964 00:59:32,320 --> 00:59:34,600 தூங்க படுக்கையாக மாறும், 965 00:59:34,680 --> 00:59:37,720 ஆனால் இது சூடாக வைக்கும், உணவு சமைக்கும்... 966 00:59:40,160 --> 00:59:41,000 அழகு விளக்குகள். 967 00:59:41,080 --> 00:59:44,560 ஏன் சதுரமாக்கவில்லை? கூட இடம் கிடைத்திருக்கும். 968 00:59:44,640 --> 00:59:48,600 பாரம்பரியமாக இதுதான் அதன் வடிவம். என்னிடம் வீட்டில் ஒன்று இருக்கு. 969 00:59:48,680 --> 00:59:51,040 -நிச்சயமாக. -நிஜமா. அது பிரமாதம். 970 00:59:51,120 --> 00:59:54,520 அதில் நண்பர்களுடன் பார்பெக்யூ செய்யலாம்... 971 00:59:56,280 --> 00:59:58,720 ஒரு பஸ் நிறுத்தம் திருடினாயா? 972 00:59:59,200 --> 01:00:01,400 என் சிந்தனை நான் படுக்கையில் இருந்து 973 01:00:01,480 --> 01:00:04,760 வெளியே போகாமல் நார்தர்ன் லைட்ஸை பார்க்கலாம். 974 01:00:04,840 --> 01:00:06,400 நான் அதை ஏன் யோசிக்கலை. 975 01:00:06,480 --> 01:00:09,440 இது கொஞ்சம் உணவு தேடி போவோர் போல இருக்கு. 976 01:00:09,520 --> 01:00:10,800 நீ தேடி போயிருக்காய். 977 01:00:10,880 --> 01:00:13,760 காளானுக்கு பதில், நீ பஸ் நிறுத்தம் கொண்டு வந்த. 978 01:00:13,840 --> 01:00:18,760 புத்திசாலி விஷயம். என் ஜன்னல் வழியா வெளியே பார்த்து 979 01:00:18,840 --> 01:00:20,160 உன்னை பார்க்க விரும்பல... 980 01:00:21,280 --> 01:00:23,960 -விஷயங்கள் செய்யறத. -உன் அருகில் நிறுத்த மாட்டேன். 981 01:00:27,800 --> 01:00:31,040 திறந்து காட்டுதல் முடிய, சாலையில் போகும் நேரம் வந்தது. 982 01:00:31,120 --> 01:00:32,280 இதோ போறோம். 983 01:00:33,280 --> 01:00:34,400 போகிறது. 984 01:00:34,840 --> 01:00:36,120 நான் தொடங்கிட்டேன்! 985 01:00:38,640 --> 01:00:41,120 நகர்கிறோம். இதுவரை. 986 01:00:41,800 --> 01:00:43,760 வேலை செய்கிறது. கச்சிதமாக இருக்கு. 987 01:00:54,080 --> 01:00:56,840 நண்பர்களே, நான் தரையோடு உறைந்து விட்டேன். 988 01:00:58,800 --> 01:01:01,880 ரிச்சர்டும் நானும், அவனை தள்ளி விட இறங்கினோம். 989 01:01:02,960 --> 01:01:03,920 நீங்க தயாரா? 990 01:01:05,600 --> 01:01:08,000 -என்ன செய்யறீங்க? -மூன்று, இரண்டு, ஒன்று. போ! 991 01:01:13,920 --> 01:01:15,040 -ஆம். -ஆம். 992 01:01:15,280 --> 01:01:16,920 போய்க்கொண்டே இரு, ஜேம்ஸ். 993 01:01:17,440 --> 01:01:18,440 நன்றி. 994 01:01:21,000 --> 01:01:21,960 நான் போகிறேன். 995 01:01:26,200 --> 01:01:28,440 வேலை செய்கிறது! அது வேலை செய்கிறது! 996 01:01:29,080 --> 01:01:31,440 ஓ, இல்லை! இல்லை. 997 01:01:33,160 --> 01:01:34,200 அட கடவுளே. 998 01:01:37,640 --> 01:01:38,960 பீதி. பீதி. 999 01:01:44,560 --> 01:01:47,920 இப்போ ஆடியை கையாளறதை விவரிப்பது கடினம். 1000 01:01:48,000 --> 01:01:50,200 "மோசம்" என்பது சொல்லும் ஒரு வழி. 1001 01:01:52,840 --> 01:01:55,720 ஆனால் எங்க பிரமாதமான வடிவமைப்புகள் 1002 01:01:55,800 --> 01:01:58,000 வீட்டு பிரச்சினையை தீர்த்துவிட்டது. 1003 01:01:59,760 --> 01:02:03,560 இப்போ ஃபின்னிஷ் எல்லையை நோக்கி சுலபமாக போகிறோம். 1004 01:02:03,640 --> 01:02:05,400 கிருணா - பின்லாந்து 1005 01:02:05,480 --> 01:02:08,200 பனி மூடிய வனாந்தரத்தில் நான் ஒரு நாடோடி. 1006 01:02:08,480 --> 01:02:09,680 என்னுடன் வீடு இருக்கு. 1007 01:02:10,880 --> 01:02:11,760 அற்புதம். 1008 01:02:12,280 --> 01:02:13,640 இது ஊர் சுத்தும் கிராமம். 1009 01:02:14,920 --> 01:02:17,440 ஹலோ, அழகான ஸ்வீடிஷ் மக்களே. 1010 01:02:18,600 --> 01:02:21,320 சார்னாவ் இங்கு இடது பக்கமாக போ என்கிறது. 1011 01:02:24,280 --> 01:02:25,280 இல்லை! 1012 01:02:30,800 --> 01:02:33,760 என் ஷெட்டை கிட்டதட்ட அப்போ உருட்டினேன். 1013 01:02:34,560 --> 01:02:35,520 ஆட்டம் காணறது. 1014 01:02:36,240 --> 01:02:37,080 ஆட்டம் காணறது. 1015 01:02:40,680 --> 01:02:42,240 சீராக. 1016 01:02:45,800 --> 01:02:47,920 ஜெர்மி, நீ இந்த திருப்பம் பற்றி உறுதியா? 1017 01:02:48,000 --> 01:02:49,600 ஆம். நான் இல்லை. 1018 01:02:49,960 --> 01:02:51,280 உண்மையில், இல்லை. 1019 01:02:51,360 --> 01:02:53,880 சாட்னாவ் ஒத்துக்க மாட்டேங்குது, அது ஜெர்மன், 1020 01:02:53,960 --> 01:02:56,680 அதற்கு, ஒன்றரிண்டு சாட்டெலைட்தான் தெரிகிறது என்று. 1021 01:02:56,760 --> 01:02:59,080 அதற்கு எங்கு இருக்கிறது என்று தெரியாது. 1022 01:03:03,760 --> 01:03:06,480 க்வாட்ரோவின் உயர்ந்த சக்தியின் உதவியால், 1023 01:03:06,560 --> 01:03:10,000 நான் இரண்டு லிட்டர் பசங்களைவிட முன்னே இருந்தேன். 1024 01:03:12,720 --> 01:03:17,240 ஆனால் என் கனமான ஷெட் என் வி8ஐ தாகமாக்கியது. 1025 01:03:19,400 --> 01:03:21,400 சீக்கிரமே எரிபொருள் தேவைப் படும். 1026 01:03:22,000 --> 01:03:23,360 அட, ஒரு பெட்ரோல் நிலையம். 1027 01:03:27,400 --> 01:03:28,440 ஐயோ. 1028 01:03:30,640 --> 01:03:32,520 ... நரகம். 1029 01:03:33,440 --> 01:03:34,960 சே. 1030 01:03:35,040 --> 01:03:38,160 ஒரு பெட்ரோல் பங்கை மோதி விட்டேன். 1031 01:03:41,160 --> 01:03:42,200 சே. 1032 01:03:43,360 --> 01:03:44,200 காலை வணக்கம். 1033 01:03:47,520 --> 01:03:49,920 அந்த நேரத்தில், என் சகாக்கள் வந்தனர். 1034 01:03:52,800 --> 01:03:53,760 சரி. 1035 01:03:54,920 --> 01:03:58,080 என் கஷ்டத்திலிருந்து உதவ முன்வந்தார்கள். 1036 01:03:58,160 --> 01:04:00,400 நான் போகவா? அதன் மேல் நிற்கவா? 1037 01:04:00,480 --> 01:04:02,360 முழு வலது பின் பின்வாங்கு, சரியாகும். 1038 01:04:02,440 --> 01:04:03,400 அப்படியா? 1039 01:04:04,960 --> 01:04:05,920 பார்த்தியா? 1040 01:04:06,960 --> 01:04:08,200 -சரியா? -சரி. 1041 01:04:08,280 --> 01:04:09,560 முழு வலது. 1042 01:04:11,680 --> 01:04:12,560 சரி. 1043 01:04:13,000 --> 01:04:14,480 அப்புறம் முன்னாடி போ. 1044 01:04:17,200 --> 01:04:19,960 தப்பு செய்தேன். 1045 01:04:33,400 --> 01:04:34,320 சே. 1046 01:04:35,280 --> 01:04:36,320 எதை இடித்தேன்? 1047 01:04:36,600 --> 01:04:38,760 அந்த பெரிய உலோக தொட்டிகளை. 1048 01:04:38,840 --> 01:04:42,280 -மறுசுழற்சி தொட்டியை இடித்தேனா? -ஆம், பலதையும், உண்மையில். 1049 01:04:43,480 --> 01:04:45,240 இல்லை! 1050 01:04:46,200 --> 01:04:48,360 -நாம் என்ன செய்தோம் பார்! -நாம்? 1051 01:04:48,440 --> 01:04:50,240 அது ஊரின் அறிவிப்பு பலகை. 1052 01:04:50,320 --> 01:04:54,080 இசை பாடங்கள், அவர்கள் ரெகார்டர் பாடங்கள் நடத்துகிறார்கள். 1053 01:04:54,160 --> 01:04:55,520 கவனிக்க மாட்டார்கள். 1054 01:04:55,600 --> 01:04:58,440 -கவனிப்பார். அது பக்கவாட்டில் கிடக்கு. -ரொம்ப கனம். 1055 01:04:59,040 --> 01:05:01,160 அதை நாம் மீண்டும் நிறுத்த போறதில்ல. 1056 01:05:01,640 --> 01:05:03,480 அவர்களுக்கு இது ஒன்றுதான் இருக்கு. 1057 01:05:04,120 --> 01:05:06,720 பனியும் ஒரு அறிவிப்பு பலகையும். 1058 01:05:09,000 --> 01:05:13,200 அதை பார்க்கும் போது, எனக்கான சேதம் பற்றி புலம்புவது சரியில்லைனு தோன்றியது. 1059 01:05:13,880 --> 01:05:16,000 அது இப்போ காற்றோட்டமா இருக்கப் போகுது. 1060 01:05:16,360 --> 01:05:19,800 திரு. ஆமை வந்த பிறகு, எங்களை யாரும் கவனிக்காத வண்ணம் 1061 01:05:19,880 --> 01:05:23,360 நாங்கள் அங்கிருந்து கிளம்பினோம். 1062 01:05:24,720 --> 01:05:28,000 நண்பர்களே, நாம் எதிர்புறமா போகிறோம். நில்லுங்கள். 1063 01:05:28,120 --> 01:05:30,440 நான் போகும் முன் நீ அதை ஏன் சொல்லல? 1064 01:05:30,840 --> 01:05:31,880 இல்லை, இல்லை. 1065 01:05:32,320 --> 01:05:33,680 ரொம்ப மடிந்தது. 1066 01:05:34,280 --> 01:05:36,200 இப்போ என்ன நாட்டியம் ஆடறோமா? 1067 01:05:41,280 --> 01:05:43,480 சாலையில், போக்குவரத்து கம்மியாக இருந்தது. 1068 01:05:45,080 --> 01:05:48,120 எனவே சில மைல்களுக்கு பின், எங்களுக்கு தலைக்கேறியது. 1069 01:05:51,000 --> 01:05:53,480 என்னை தாண்டி போக முயல்கிறாயா, கிறுக்கனே? 1070 01:05:54,640 --> 01:05:56,840 ஸ்கி ஷெட் ரேஸிங்க், புதிய விஷயம். 1071 01:06:01,320 --> 01:06:02,400 கடவுளே. 1072 01:06:04,200 --> 01:06:06,080 யோசித்ததில், அது ஒரு தவறு. 1073 01:06:07,400 --> 01:06:09,000 அதை கோபமூட்டினேன்! 1074 01:06:13,720 --> 01:06:14,560 பனிமலை! 1075 01:06:18,920 --> 01:06:21,800 ஓரு பஸ் நிறுத்தம் உள்பக்கமா வருகிறது. 1076 01:06:25,000 --> 01:06:26,680 ஜேம்ஸ் மே பஸ் கூட... 1077 01:06:29,800 --> 01:06:31,000 அவனை பிடிக்கப் போறேன். 1078 01:06:38,000 --> 01:06:39,280 அட கடவுளே. 1079 01:06:41,080 --> 01:06:43,360 கொஞ்சம் குஷிதான்... ஆம்! 1080 01:06:43,440 --> 01:06:46,600 காரில் இதை விட தமாஷா நான் ரொம்ப ரொம்ப காலமாய் 1081 01:06:46,680 --> 01:06:49,120 செய்ததில்லை. 1082 01:06:50,360 --> 01:06:54,680 வெடித்த நாளங்கள், இரத்தம், கோர்ட் வழக்கு என்று முடிகிற தமாஷா இருக்காதுன்னு 1083 01:06:55,200 --> 01:06:57,040 -நம்பறேன்... -இடப்பக்கம் திரும்பு. 1084 01:06:57,200 --> 01:06:59,440 இடது திருப்பம். ஓ, திடீரென்று. 1085 01:07:00,560 --> 01:07:01,560 சே. 1086 01:07:02,720 --> 01:07:04,680 ... நரகம். 1087 01:07:07,120 --> 01:07:10,040 அது இடது பக்க திருப்பம், மற்றும் ஒரு விபத்து ஆயிற்று. 1088 01:07:14,320 --> 01:07:15,280 நீ ஒரு முட்டாள். 1089 01:07:16,400 --> 01:07:21,520 இரண்டு மணி நேரத்தில் இரண்டாவது முறையாக, என் சகாக்கள் மீட்பு ஏற்பாடு செய்தனர். 1090 01:07:21,600 --> 01:07:26,080 அப்போ இந்த ஸ்ட்ரோப் எடுத்து அதையும் எடுத்த அந்த மரத்துக்கு எடுத்துப் போனால்... 1091 01:07:29,040 --> 01:07:30,080 தள்ளி நில். 1092 01:07:39,760 --> 01:07:42,800 கொஞ்சம் இழுத்தால் வேலை செய்யும். அதோ. 1093 01:07:45,720 --> 01:07:48,480 -மிக சிறப்பு. -அட. நாம் செய்த ஒன்று வேலை செய்தது! 1094 01:07:49,720 --> 01:07:51,600 நாம் ஒன்று செய்தோம், அது வேலை 1095 01:07:51,680 --> 01:07:53,040 -செய்தது. -நான் செய்யலை. 1096 01:07:53,120 --> 01:07:55,520 -நாம் இருந்தோம். -அது செய்த போது இருந்தோம். 1097 01:08:01,080 --> 01:08:02,400 அதோ இருக்கு. 1098 01:08:02,960 --> 01:08:06,480 பெரும் ஷெட், மறுபடியும் நகர்கிறது! 1099 01:08:11,920 --> 01:08:14,920 சில மைல்களுக்கு பின், என் பழமையான சாட்னாவ் 1100 01:08:15,000 --> 01:08:17,680 எங்களை ஃபின்னிஷ் எல்லையில் சேர்த்தது. 1101 01:08:19,680 --> 01:08:24,400 அந்த உறைந்த ஆற்றின் அந்த கரையில் இருப்பது ஃபின்லாந்து, தெரியுமா? 1102 01:08:25,800 --> 01:08:29,000 -இது ஒரு சர்வதேச எல்லையாகும். -ஆம். 1103 01:08:29,080 --> 01:08:32,320 ஸ்வீடெனிலிருந்து ஃபின்லாந்திற்கு மக்கள் எப்படி தாண்டுவார், 1104 01:08:32,360 --> 01:08:33,760 கோடையாக இருந்தால்? 1105 01:08:33,840 --> 01:08:36,640 அது நல்ல கேள்வி, ஜேம்ஸ். 1106 01:08:36,720 --> 01:08:39,720 இந்த சாட்னாவ்க்கு புத்தி கெட்டு போச்சு. 1107 01:08:39,800 --> 01:08:41,240 எப்படியும், இதோ போவோம். 1108 01:08:51,600 --> 01:08:53,760 ஹலோ, ஃபின்லாந்து! 1109 01:08:58,640 --> 01:09:02,560 ஆம், இதுதான் நிஜம், இது வனாந்தரம். 1110 01:09:06,120 --> 01:09:10,000 பிரச்சினையானால், நாம் எதிலிருந்தும் ரொம்ப தொலைவில் இருக்கிறோம். 1111 01:09:10,080 --> 01:09:12,720 ஆனால் பரவாயில்லை, நம் வீடுகள் நம்முடன் இருக்கு, 1112 01:09:12,800 --> 01:09:15,280 காட்டில் வெற்று இடம் பார்த்து முகாமிடுவோம். 1113 01:09:15,840 --> 01:09:16,760 வனாந்தரத்தில். 1114 01:09:19,440 --> 01:09:23,400 நாங்கள் மேலேற, அந்தி இருளுக்கு வழி கொடுத்தது. 1115 01:09:23,960 --> 01:09:26,840 பின் ஒரு புயல் அடித்தது. 1116 01:09:38,440 --> 01:09:41,120 இது கொஞ்சம் ஆபத்தாக இருக்கு. 1117 01:09:41,720 --> 01:09:45,560 ஒன்று இருட்டியது, இரண்டு இது பனிப் புயல். 1118 01:09:46,440 --> 01:09:48,320 சரியான பனிப் புயல். 1119 01:09:52,880 --> 01:09:54,000 இது இப்போ... 1120 01:09:55,280 --> 01:09:57,040 நன்றாக இல்லை. 1121 01:09:59,680 --> 01:10:02,600 என் விண்ட் ஸ்கிரீன் உள்ளே ஐஸாகி விட்டது. 1122 01:10:03,600 --> 01:10:05,040 நான் செய்ய வேண்டியது... 1123 01:10:12,880 --> 01:10:14,560 இது ரொம்ப மோசம். 1124 01:10:17,040 --> 01:10:20,640 நாம் இங்கு நிறுத்தணும். இனி தொடர கூடாது. 1125 01:10:23,280 --> 01:10:26,160 நான் உள்ளே போறேன்! போய் நெருப்பை பற்ற வைக்கிறேன். 1126 01:10:26,400 --> 01:10:28,720 -நான் வந்து உதவட்டுமா? -நிச்சயமா. 1127 01:10:29,840 --> 01:10:30,680 தீவிரமாக. 1128 01:10:32,920 --> 01:10:33,880 ஓ, கடவுளே. 1129 01:10:41,320 --> 01:10:42,320 ... நரகம். 1130 01:10:46,840 --> 01:10:48,760 நான் அதில் லைட்டர் திரவம் போட்டேன். 1131 01:10:48,840 --> 01:10:50,000 சொன்னதுக்கு நன்றி. 1132 01:10:57,200 --> 01:10:58,720 ஐயோ, ரொம்ப குளிராக இருக்கு. 1133 01:11:07,600 --> 01:11:09,400 நல்லவேலை, அடுத்த காலை 1134 01:11:10,040 --> 01:11:11,920 புயல் கடந்துவிட்டது. 1135 01:11:15,160 --> 01:11:16,120 குளிர். 1136 01:11:22,880 --> 01:11:24,560 கடவுளே. 1137 01:11:45,440 --> 01:11:47,320 சரி. நாம் என்ன செய்தோம்னா... 1138 01:11:51,000 --> 01:11:54,240 ஒரு ஸ்கி ரன் மீது முகாமிட்டோம். 1139 01:11:57,920 --> 01:12:00,160 அதிலும் சிகப்பு ரன் போல இருக்கு. 1140 01:12:49,320 --> 01:12:50,320 என்ன... 1141 01:12:51,440 --> 01:12:52,560 என்ன... 1142 01:12:58,360 --> 01:13:01,640 என் காரை ஐஸில் மூடியதற்கு இதுதான் பலன். 1143 01:13:08,040 --> 01:13:08,920 என்ன... 1144 01:13:34,760 --> 01:13:35,600 நல்லது. 1145 01:13:42,440 --> 01:13:44,720 -என்ன? -எழுந்திருக்கும் நேரம். 1146 01:13:47,280 --> 01:13:48,120 எங்கு இருக்கோம்? 1147 01:13:49,000 --> 01:13:53,000 சுவாரஸ்யமா இருக்கு. நாம் ஒரு ஸ்கி ரிசார்டில் இருக்கிறோம். 1148 01:13:53,920 --> 01:13:54,880 என்ன? 1149 01:13:54,960 --> 01:13:55,800 தெரியும். 1150 01:14:03,200 --> 01:14:06,240 நல்ல வேளை சரியான நேரத்தில் நிறுத்தினோம். 1151 01:14:06,920 --> 01:14:07,760 தெரியும். 1152 01:14:08,160 --> 01:14:09,920 ஹாம்மொண்ட் ஏற்கனவே கீழ இருக்கான். 1153 01:14:10,160 --> 01:14:11,200 என்ன? எப்படி? 1154 01:14:11,720 --> 01:14:12,760 ஸ்கியில்? 1155 01:14:13,200 --> 01:14:14,440 ஆம், அவன் ஷெட் கூட. 1156 01:14:15,360 --> 01:14:17,080 அவன் ஷெட் கீழ போச்சா? 1157 01:14:17,160 --> 01:14:19,360 ஆம், நான்... கொஞ்சம் தள்ளினேன். 1158 01:14:19,760 --> 01:14:22,120 -சிறிய தள்ளு. -அவன் ஷெட்டை கீழே தள்ளினாயா? 1159 01:14:22,200 --> 01:14:25,080 அவன் எப்பவும் ஸ்கி செய்யணும்னு சொல்வான். 1160 01:14:26,520 --> 01:14:31,680 அவனை விடு, நமக்கு பெரிய பிரச்சினை இருக்கு, ஏனென்றால் இவற்றை எப்படியாவது கீழே 1161 01:14:31,760 --> 01:14:35,440 இழுத்து போகணும் மற்றும் அது ஒரு சிவப்பு ரன். 1162 01:14:40,800 --> 01:14:42,880 எனக்குத் தான் பெரிய பிரச்சினை... 1163 01:14:43,280 --> 01:14:47,920 ஏனெனில் என் வீடு நாசமாயிடுத்து, மற்றும் நான் என் காருக்கு மேலே போகணும். 1164 01:14:49,080 --> 01:14:52,280 அதற்கு ஸ்கியர்கள் பயன்படுத்தும் இழுக்கற விஷயத்தை நான் 1165 01:14:52,320 --> 01:14:54,000 பயன்படுத்தணும், ஒரு பிரச்சினை, 1166 01:14:54,080 --> 01:14:55,320 எனக்கு ஸ்கியிங் தெரியாது. 1167 01:14:58,720 --> 01:14:59,560 ஸ்கிகள். 1168 01:14:59,920 --> 01:15:00,760 இல்லை. 1169 01:15:01,400 --> 01:15:02,640 இன்னும் ஸ்கிகள். 1170 01:15:03,560 --> 01:15:04,640 ஸ்னோபோர்ட்கள். 1171 01:15:05,920 --> 01:15:06,800 இல்லை. 1172 01:15:08,120 --> 01:15:09,080 இரு. 1173 01:15:10,600 --> 01:15:11,400 ஆம். 1174 01:16:21,320 --> 01:16:23,360 இதற்கிடையில், மேலே, 1175 01:16:23,440 --> 01:16:27,160 நான் என் காரை பஸ் நிறுத்தமுடன் கட்ட முயற்சித்துக் கொண்டிருந்தேன். 1176 01:16:38,120 --> 01:16:39,000 சே! 1177 01:16:39,600 --> 01:16:41,000 சரி. என் திட்டம்... 1178 01:16:42,720 --> 01:16:45,320 என் நீண்ட ஸ்லெட்ஜை சுற்றுவதிலிருந்து... 1179 01:16:46,000 --> 01:16:47,320 நிறுத்த முயல்வது, 1180 01:16:47,960 --> 01:16:51,520 அதற்கு இந்த மூலைக்கு கேபிள் இணைக்கணும், மற்றும் அந்த மூலைக்கு, 1181 01:16:51,600 --> 01:16:53,720 பின் அந்த மூலை, பின் அந்த மூலை, 1182 01:16:54,200 --> 01:16:56,120 அதை நேராக வைக்க. 1183 01:17:09,760 --> 01:17:10,600 மன்னிக்கவும். 1184 01:17:12,320 --> 01:17:13,200 மன்னிக்கவும். 1185 01:17:15,800 --> 01:17:16,640 மன்னிக்கவும். 1186 01:17:38,080 --> 01:17:40,640 சரி, இரு. வலது கை கீழே... பின்னால். 1187 01:17:41,000 --> 01:17:43,080 கொஞ்சம் இடது, பின் வலது. நேராக ஆக்கு. 1188 01:17:52,040 --> 01:17:52,880 சே. 1189 01:17:53,960 --> 01:17:54,880 சே. 1190 01:18:03,040 --> 01:18:04,080 இயேசுவே! 1191 01:18:15,560 --> 01:18:16,360 இல்லை! 1192 01:18:27,200 --> 01:18:28,920 இப்போ நான் மட்டும் தான்... 1193 01:18:29,280 --> 01:18:30,320 இரண்டு ஷெட்களுடன். 1194 01:18:53,840 --> 01:18:54,880 கடவுளே. 1195 01:19:07,920 --> 01:19:08,880 சரி. 1196 01:19:09,320 --> 01:19:10,560 ஹாம்மொண்ட். 1197 01:19:13,720 --> 01:19:16,040 -கொஞ்சம் கை கொடுப்பியா? -மாட்டேன்! 1198 01:19:39,280 --> 01:19:43,280 ஓரு வழியாக என் ஷெடை கட்டிய பின், நான் போக தயாரா இருந்தேன். 1199 01:19:45,000 --> 01:19:45,840 சரி. 1200 01:19:46,840 --> 01:19:50,400 எல்லாம் சரியா? ட்ராக்ஷன் கட்டுப்பாடு முடங்கியிருக்கு. நல்லது. 1201 01:19:50,520 --> 01:19:53,040 ஜெர்மி, இன்னிக்கு கீழே வரப்போறயா? 1202 01:19:53,120 --> 01:19:58,880 வரேன். என் கார் பின்னால் ஷெட் இருப்பதால் கொஞ்சம் கடினமாக இருக்கு. 1203 01:19:59,960 --> 01:20:01,400 விளக்குகள், ஆம். 1204 01:20:02,320 --> 01:20:04,640 ஸ்ட்ராப்கள் போட்டிருக்கு. சே. 1205 01:20:07,040 --> 01:20:08,600 ட்ராக்ஷன் முடங்கியிருக்கு. 1206 01:20:10,280 --> 01:20:11,320 இதோ போவோம். 1207 01:20:12,880 --> 01:20:14,280 சீராக போ. 1208 01:20:16,040 --> 01:20:18,040 அதான் நான் செய்யணும். சீராக. 1209 01:20:18,120 --> 01:20:20,720 நேராக போ, ஜெர்மி, நேரா போ. 1210 01:20:24,240 --> 01:20:25,680 உன் ஷெட் பத்தி எரிகிறது. 1211 01:20:29,320 --> 01:20:30,680 எப்படி இதை செய்தேன்? 1212 01:20:32,640 --> 01:20:34,320 இல்லை, நிறுத்த முடியாது. 1213 01:20:35,040 --> 01:20:36,120 நான் வேகமாக்குகிறேன். 1214 01:20:36,600 --> 01:20:40,320 அப்படி நெருப்பை அணைக்க முயல்கிறேன். மெம்ஃபிஸ் பெல்லில் செய்த மாதிரி. 1215 01:20:46,640 --> 01:20:49,200 அண்டர்ஸ்டியர் செய்து நிறுத்த முயற்சிப்போம். 1216 01:20:53,200 --> 01:20:54,320 கடவுளே! 1217 01:20:56,760 --> 01:20:59,560 உன் புகை குழாய் நெருப்பு கக்குவதால் இருக்கலாம். 1218 01:20:59,640 --> 01:21:00,560 சே. 1219 01:21:06,960 --> 01:21:09,320 நெருப்பு அணைக்கப்பட்டதும், 1220 01:21:11,760 --> 01:21:13,600 சேதத்தை பரிசோதித்தேன். 1221 01:21:14,200 --> 01:21:16,280 கடவுளே! எரிந்தது. 1222 01:21:17,240 --> 01:21:19,600 -இப்போ சூடாக இருக்கு. -ஸ்டராப்கள் வேலை செய்தது. 1223 01:21:19,680 --> 01:21:20,880 -ஆம், ஆனா... -இல்லை. 1224 01:21:20,960 --> 01:21:23,920 நிறுத்து. நீ எதிர்மறையாவதற்கு முன்... 1225 01:21:24,000 --> 01:21:24,840 சரி. 1226 01:21:24,920 --> 01:21:27,120 இந்த ஸ்ட்ராப்கள் நிறுத்தியது... 1227 01:21:27,800 --> 01:21:31,080 இங்கே வரும் வரை, அது சுழன்று கொண்டே இருந்தது. 1228 01:21:31,160 --> 01:21:32,400 அது சிக்கலைத் தீர்த்தது. 1229 01:21:32,520 --> 01:21:34,120 -நல்ல யோசனை. -அதேதான். 1230 01:21:34,240 --> 01:21:37,160 இதனால், இன்னொரு இரவு தூங்க அது இருக்கு. 1231 01:21:37,240 --> 01:21:38,600 இது நல்லா போச்சு. 1232 01:21:39,520 --> 01:21:41,840 இப்போ எல்லோரும் வீடற்றவர். 1233 01:21:44,240 --> 01:21:46,080 மற்றொரு பிரச்சினை இருந்தது. 1234 01:21:47,600 --> 01:21:50,600 ஏர்போர்ட் 160 கி.மி. தொலைவு மட்டுமே இருக்கலாம், 1235 01:21:50,680 --> 01:21:52,840 ஆனால் உலகிலேயே கடினமான வேகத்தடை சட்டம் 1236 01:21:52,920 --> 01:21:56,320 உள்ள ஃபின்லாந்தில் நேரத்துக்கு போவது, 1237 01:21:57,160 --> 01:21:58,400 சற்று கஷ்டமாக இருக்கும். 1238 01:21:59,360 --> 01:22:01,320 அது எனக்கு ஒரு யோசனை கொடுத்தது. 1239 01:22:01,840 --> 01:22:04,400 நாம் நிறுவியது என்னவென்றால், 1240 01:22:04,520 --> 01:22:08,680 ஆடி மட்டுமே ஒரு ஸ்லெட்ஜை சிவப்பு ரன்னில் இழுக்க முடியும். 1241 01:22:09,160 --> 01:22:11,720 மற்றும் பற்ற வைத்து எரிக்க முடியும். 1242 01:22:12,120 --> 01:22:14,960 ஆனால், அது மட்டும்தான் செய்தது, உன்னுடையது செய்யல. 1243 01:22:15,440 --> 01:22:19,320 நான் காரை முழுவதுமாக பரிசோதிக்கிறேன், மற்றும் உண்மையில் 1244 01:22:19,400 --> 01:22:23,000 ஆரம்பத்தில் மே தன் ஈவோவை முழுமையாக பரிசோதித்தான். 1245 01:22:23,080 --> 01:22:26,280 எனவே, ஹாம்மொண்ட் சுபரு எவ்வளவு வேகமாக போகும் என்று காட்டு. 1246 01:22:26,840 --> 01:22:28,640 நான் இங்கே அதை செய்ய மாட்டேன். 1247 01:22:30,160 --> 01:22:31,320 ஏனாம்? 1248 01:22:31,840 --> 01:22:36,000 ஏனென்றால் அவர்கள் கடுமையாக வேகத்தடை செய்கிறார்கள். 1249 01:22:36,080 --> 01:22:39,200 உன் கார் வரி கட்டப் பட்டதா என்று மட்டும் பார்ப்பதில்லை, 1250 01:22:39,280 --> 01:22:41,760 நீ எவ்வளவு சம்பாதிக்கிறாய் என்றும் பார்த்து 1251 01:22:41,840 --> 01:22:43,720 அதற்கேற்ப அபராதம் போடுவார்கள். 1252 01:22:44,080 --> 01:22:45,280 அவன் சொல்வது சரி. 1253 01:22:46,120 --> 01:22:51,080 40 கி.மி. பகுதியில் 80 கி.மி. செய்ததால் ஒரு ஃபின்னிஷ் ஸாஸேஜ் தொழிலதிபர் 1254 01:22:51,160 --> 01:22:54,000 116,000 பவுண்டுகள் அபராதம் விதிக்கப் பட்டார். 1255 01:22:54,560 --> 01:22:56,120 அதை பற்றி தீவிரமாக உள்ளனர். 1256 01:22:56,600 --> 01:22:58,640 அட, ஹாம்மொண்ட். உன்னால் கட்ட முடியும். 1257 01:22:58,720 --> 01:23:01,680 காலை அழுத்து, எவ்வளவு வேகமாக போகும் என்று பார். 1258 01:23:01,760 --> 01:23:05,120 மாட்டேன். நான் இதற்கு விழ மாட்டேன். இல்லை. 1259 01:23:07,280 --> 01:23:11,440 வேக வரம்புகளின் காரணமாக, எங்கள் விமானத்தை தவிர விடுவோம் என்று கவலைப்பட்டேன். 1260 01:23:12,280 --> 01:23:15,320 ஆனால், மூளையில் ஒரு எண்ணம் பளிச்சிட்டது. 1261 01:23:16,240 --> 01:23:20,320 நாம் சாலைகளில் வேகமாக போக முடியாது, ஆனால் இந்த ஏரியில் போகலாம், 1262 01:23:20,880 --> 01:23:25,320 அது ஏர்போர்ட்டை நோக்கி நீண்டு இருக்கு. 1263 01:23:26,240 --> 01:23:28,240 சரி, இதோ போகிறோம். 1264 01:23:30,960 --> 01:23:32,080 வேகம் மற்றும் சக்தி. 1265 01:23:40,560 --> 01:23:42,320 பார்த்தாயா? இங்கு வேகத்தடை இல்லை. 1266 01:23:44,760 --> 01:23:45,960 பன்றி! 1267 01:23:46,040 --> 01:23:48,960 வெறி பிடித்தவன் மாதிரி என்னை வெட்டி சென்றான். 1268 01:23:49,680 --> 01:23:51,080 என்னை பிடிக்க முடியாது! 1269 01:23:54,200 --> 01:23:56,520 இங்கு ஓட்டி பார், அது தட்டையாக இரு... 1270 01:23:57,160 --> 01:23:58,040 சே! 1271 01:24:02,440 --> 01:24:05,400 ஜேம்ஸ் உள்ளே போனான், மக்களே. ஜேம்ஸ் உள்ளே போனான். 1272 01:24:06,160 --> 01:24:07,160 நகராதே. 1273 01:24:15,160 --> 01:24:16,000 சே! 1274 01:24:19,600 --> 01:24:20,680 வெளியே வர முடியுமா? 1275 01:24:24,760 --> 01:24:26,080 அடியில் இருக்கியா? 1276 01:24:29,280 --> 01:24:31,600 அதாவது அவன் அடியில் இருப்பது ஐஸா? 1277 01:24:31,680 --> 01:24:32,960 பாறையில் இருக்கலாம். 1278 01:24:38,960 --> 01:24:41,960 ஜேம்ஸ், என்ன ஆயிற்று என்றால், உன் முன் ஸ்பாய்லர் 1279 01:24:42,160 --> 01:24:45,240 இன்னும் உறைந்திருக்கும் ஐஸில் சிக்கியுள்ளது. 1280 01:24:48,840 --> 01:24:50,800 பாறையோ ஐஸிலோ. 1281 01:24:54,080 --> 01:24:55,120 ...விலாக்கள். 1282 01:24:56,800 --> 01:24:59,560 அநேகமா வெளியே வந்திட்ட. டிக்கி மூடி மேல் ஏறு. 1283 01:25:02,000 --> 01:25:04,320 கார் ஒரு ஐஸ் தட்டில் உட்கார்ந்திருக்கா? 1284 01:25:04,400 --> 01:25:06,880 இல்லை, ஐஸில் மாட்டியிருக்கு. 1285 01:25:07,320 --> 01:25:10,800 உள்ளே போனால், நான் நீந்தி வருகிறேன், ஆனால் காரை காப்பாற்றணும். 1286 01:25:10,880 --> 01:25:13,160 காரை வெளி கொண்டு வர வழி கண்டுபிடிங்க. 1287 01:25:13,440 --> 01:25:15,520 காரை இழுங்கள், கூட நான் வருகிறேன். 1288 01:25:15,840 --> 01:25:17,760 உன்னிடம்... நீ இழுக்கலாம். 1289 01:25:17,840 --> 01:25:21,640 ஆனால் அருகில் போக முடியாதே, நம் கார்களை கொண்டு இழுக்க? 1290 01:25:22,080 --> 01:25:25,360 -நான் பக்கத்தில் ஓட்டல... -நானும் போக மாட்டேன், ஆனா... 1291 01:25:25,440 --> 01:25:27,120 பக்கத்தில் ஓட்டி வராதே... 1292 01:25:27,200 --> 01:25:29,560 செய்யப் போறதில்லை. கயிறு அப்போ கிடையாது. 1293 01:25:29,640 --> 01:25:31,320 என்னிடம் கருவிகள் இருக்கு. 1294 01:25:31,760 --> 01:25:35,520 போய் என்ன இருக்கு என்று யோசிப்போம். ஆம். கருவிகளை பார்ப்போம். 1295 01:25:39,240 --> 01:25:42,080 நண்பா, நான் ஒரு வீடியோ பார்த்தேன்... சிரிக்காதே. 1296 01:25:42,160 --> 01:25:44,080 மீட்பு, சாலையற்ற ஓட்டம் எல்லாம் நான் 1297 01:25:44,160 --> 01:25:45,560 -பார்ப்பேன், இல்ல. -ஆம். 1298 01:25:45,640 --> 01:25:47,720 ஒரு ஐஸ் மீட்பு பார்த்தேன். 1299 01:25:49,360 --> 01:25:50,960 இதை செய்ய ஒரு வழி இருக்கு. 1300 01:25:51,680 --> 01:25:54,000 ஒரு மரத்தை வின்ச் ஆக ஆக்கலாம். 1301 01:25:54,320 --> 01:25:56,440 போகாதே, ஜேம்ஸ். நாங்க திரும்புவோம். 1302 01:25:57,000 --> 01:25:59,240 நான் ஒரு காஃபி குடிக்க போக இருந்தேன். 1303 01:26:05,680 --> 01:26:07,280 இது ஒரு மீட்பு பணி. 1304 01:26:23,320 --> 01:26:27,160 இது இன்னும் வேலை செய்ய வாய்ப்பிருக்கு. 1305 01:26:27,440 --> 01:26:29,680 எஞ்சினுக்குள் நீர் போயிருக்காவிட்டால். 1306 01:26:31,400 --> 01:26:34,040 ஆனால் வெளியேகொண்டு வரணும். கடவுளே. 1307 01:26:34,880 --> 01:26:37,240 இது போக தயார் என்று நான் நம்பவில்லை. 1308 01:26:38,560 --> 01:26:39,960 இது பிழைத்து வாழும். 1309 01:26:49,920 --> 01:26:51,360 அப்போ திட்டம் என்ன? 1310 01:26:51,680 --> 01:26:54,840 அவனிடம் இருக்கு. உண்மையில், எனக்கு புரியவில்லை. 1311 01:26:54,920 --> 01:26:56,440 இணையத்தில் பார்த்தேன். 1312 01:27:04,240 --> 01:27:05,520 உள்ளே போய்விட்டேன். 1313 01:27:07,200 --> 01:27:08,120 -தயாரா? -ஆம். 1314 01:27:09,560 --> 01:27:12,000 சரி. தப்பிக்க உனக்கு பாலம் இருக்கு. 1315 01:27:13,240 --> 01:27:15,160 எப்போ நன்றி சொல்லுவ? 1316 01:27:15,240 --> 01:27:16,880 இன்னும் வேலை செய்யலை. 1317 01:27:17,400 --> 01:27:20,960 காரை மட்டும் வெளியே எடுத்து அவனை அங்கேயே விட வழி இருக்கா? 1318 01:27:26,840 --> 01:27:29,120 -இது நல்லா இருக்கக்கூடும். -சரி, மே. 1319 01:27:29,200 --> 01:27:32,840 இதை நல்லா முடிச்சு போட்டு, அந்த டோ பாரில் கட்டு. 1320 01:27:32,920 --> 01:27:33,800 சரி. 1321 01:27:41,120 --> 01:27:42,840 -நீங்க செய்யலாம். -அப்படியா? 1322 01:27:45,920 --> 01:27:47,560 -அவ்வளவுதானா, ஹாம்மொண்ட்? -ஆம். 1323 01:27:48,200 --> 01:27:49,120 இது கட்டப்பட்டது. 1324 01:27:49,560 --> 01:27:51,720 என்னது, துளையில் ஒரு கட்டைதானா? 1325 01:27:52,160 --> 01:27:53,000 ஆம். 1326 01:27:53,080 --> 01:27:54,880 -இன்னொன்றோடு கட்டியிருக்கா? -ஆம். 1327 01:27:55,800 --> 01:28:00,440 அது போதுமா ஒரு ஒன்னரை டன் காரை இழுக்க... 1328 01:28:00,520 --> 01:28:01,360 ஆம். 1329 01:28:02,680 --> 01:28:05,240 -நடுவிலிருக்கும் கட்டை சுழலுது. -அது சுழலணும். 1330 01:28:05,320 --> 01:28:06,840 -அப்படியா? -அதுதான் வின்ச். 1331 01:28:07,320 --> 01:28:10,080 நடுவிலிருக்கும் கட்டை சுழன்று கயிறை சுற்றுகிறது. 1332 01:28:11,440 --> 01:28:13,440 -ஹாம்மொண்ட், தெரியுமா? -வேலை செய்கிறது. 1333 01:28:13,520 --> 01:28:14,520 வேலை செய்கிறது. 1334 01:28:14,600 --> 01:28:16,920 என்னால் நம்ப முடியவில்லை. 1335 01:28:17,080 --> 01:28:20,400 ஏன்னா அது... அதைப் பார். அவனை மீட்கப் போறோம். 1336 01:28:20,880 --> 01:28:24,120 கட்டையை அதுக்கும் ட்ரைவர் ஸீட்டுக்கும் இடையே வைக்க முடியுமா, 1337 01:28:24,240 --> 01:28:27,920 நான் கதவை தாண்டி அந்த நல்ல இடத்திற்கு வருவதற்காக. 1338 01:28:38,440 --> 01:28:39,600 அவன் மீட்கப்பட்டான். 1339 01:28:39,680 --> 01:28:40,960 -சரி. -நன்றி. 1340 01:28:41,040 --> 01:28:44,000 உனக்கு தெரிந்தவரை, எஞ்சின் நீருக்கடியில் போயிற்றா? 1341 01:28:44,080 --> 01:28:45,160 போலன்னு நினைக்கிறேன். 1342 01:28:45,280 --> 01:28:47,400 எஞ்சினை நீருக்கு மேல் வைக்க... 1343 01:28:47,760 --> 01:28:48,880 நாம் முயற்சிக்கணும். 1344 01:28:49,320 --> 01:28:52,040 -செய்வோம். -வேகமாக செய்ய தொடங்கணும். 1345 01:28:56,200 --> 01:28:57,720 காரை தூக்கி நிறுத்திய விஷயம், 1346 01:28:57,800 --> 01:29:02,600 எஞ்சினையும் நீருக்கு மேல் வைக்கும் என்று வேண்டிகொண்டே நாங்கள் வின்சிங் தொடங்கினோம். 1347 01:29:06,560 --> 01:29:08,720 கயிற்றின் பளு தாங்கும் வலிமை என்ன? 1348 01:29:08,800 --> 01:29:10,520 தெரியாது. அது வெறும் கயிறு. 1349 01:29:13,360 --> 01:29:15,080 சே. உள்ளே போய் விட்டது. 1350 01:29:15,680 --> 01:29:17,520 முன் பக்கம் உள்ளே போய் விட்டது. 1351 01:29:17,840 --> 01:29:19,360 சரி. 1352 01:29:19,880 --> 01:29:21,840 -விளிம்பிலிருந்து விழுந்ததா? -ஆம். 1353 01:29:22,320 --> 01:29:25,600 எஞ்சின் நீரில் இருப்பதால் நாம் வேகமாக வேலை செய்யணும். 1354 01:29:25,680 --> 01:29:26,520 சரி. 1355 01:29:31,640 --> 01:29:33,480 -நகர்கிறது. பார்! -ஆம். 1356 01:29:38,480 --> 01:29:41,440 காரின் பின்புறம், போதுமான அளவு வெளியே வந்ததும், 1357 01:29:41,520 --> 01:29:44,240 என் திட்டத்தின் அடுத்த பகுதிக்கு நேரம் வந்தது. 1358 01:29:45,880 --> 01:29:46,960 இப்படியா? 1359 01:29:47,360 --> 01:29:48,960 -ஹாம்மொண்ட்? -ஆம், அது சரி. 1360 01:29:52,880 --> 01:29:54,200 ஜெர்மி, நீ தயாரா? 1361 01:29:54,480 --> 01:29:55,480 இரண்டு வினாடி. 1362 01:29:58,160 --> 01:30:00,160 -கார் நகர்கிறது. -இழுக்கப்பட்டிருக்கு. 1363 01:30:00,240 --> 01:30:01,080 கார் நகர்கிறது. 1364 01:30:05,720 --> 01:30:08,680 பிரேக் லைட்கள்! அவை ஏன் ஒளிர்கின்றன? 1365 01:30:08,760 --> 01:30:10,240 மின்சார பகுதி ஃப்யூஸாகிறது. 1366 01:30:15,240 --> 01:30:16,800 -சரி, ஜேம்ஸ். -ஆம். 1367 01:30:16,920 --> 01:30:18,520 உன் எஞ்சின் வெளியே வந்தது. 1368 01:30:18,840 --> 01:30:20,440 மிகப் பெரிய பிரச்சினை அது... 1369 01:30:20,680 --> 01:30:22,240 அந்த சட்டத்தில் சிக்கிவிட்டது. 1370 01:30:23,880 --> 01:30:26,000 ஆனால் இப்போ துளையிலிருந்து, வந்துவிட்டதால் 1371 01:30:26,320 --> 01:30:29,440 அருகில் சென்று என் வி8 ஐ நான் உபயோகிக்க முடியும். 1372 01:30:29,640 --> 01:30:31,000 நிறுத்து. நிறுத்து. 1373 01:30:32,560 --> 01:30:34,080 நீ தயார். கிளம்பலாம். 1374 01:30:38,840 --> 01:30:40,240 ஆம், இன்னொரு முறை. 1375 01:30:45,000 --> 01:30:46,920 -அது போதும். -அது வெளி வந்தது! 1376 01:30:47,480 --> 01:30:49,240 இது என்ன மாதிரி கார். 1377 01:30:49,720 --> 01:30:54,200 ஈவோவை வெளியே இழுத்தது, ஈவோவின் உயிரை காப்பாற்றியது. அழகியே! 1378 01:30:55,120 --> 01:30:57,840 ஆனால் கேள்வி, செய்ததா என்பது? 1379 01:31:00,400 --> 01:31:01,240 சே. 1380 01:31:03,960 --> 01:31:06,200 -ஹெட்லாம்ப் பாருங்கள். -ஓ, கடவுளே. 1381 01:31:07,040 --> 01:31:09,280 சரி. ஜேம்ஸ், உனக்கு, தெளிவாக, 1382 01:31:09,360 --> 01:31:11,280 -வேலை இருக்கு. -ஆம். 1383 01:31:11,360 --> 01:31:15,280 ஹாம்மொண்ட், நீயும், நானும் செய்ய வேண்டியது, விமானம் பிடிக்கணும். 1384 01:31:15,360 --> 01:31:17,120 ஆம். அணிதான் முக்கியம். 1385 01:31:17,200 --> 01:31:19,680 அணிதான் முக்கியம். நாம் ஒரு அணியாக இருந்தோம். 1386 01:31:20,360 --> 01:31:21,480 அதற்கு நன்றி. 1387 01:31:21,680 --> 01:31:23,560 உன்னை எதிலாவது பார்ப்போம். 1388 01:31:24,720 --> 01:31:25,560 வோல்வோ. 1389 01:31:37,040 --> 01:31:39,280 இந்த முறை அவன் சரி செய்ய இயலாது. 1390 01:31:39,360 --> 01:31:42,840 அது கடினமான கார், நான் நேசிக்கறேன், ஆனால் இறந்துவிட்டது. 1391 01:31:43,960 --> 01:31:47,440 இந்த விமானத்துக்கு நாம் அனைவரும் தாமதமானோம்! 1392 01:31:48,040 --> 01:31:50,040 வா, வா 1393 01:31:52,800 --> 01:31:55,440 ஏரி வேகமான காட்டுத் தடங்களுக்கு வழி கொடுத்தது, 1394 01:31:59,240 --> 01:32:02,920 அது எங்கள் கார்களை பற்றி எடுத்துரைக்க சரியான சூழலாக இருந்தது. 1395 01:32:04,720 --> 01:32:07,600 நான் அவற்றை நாய்களோடு ஒப்பிட முடிந்தால், 1396 01:32:07,680 --> 01:32:12,720 ஈவோ தன் உரிமையாளரால் மோசமாக கையாளப் பட்ட ஒரு மீட்கப்பட்ட நாய் போன்றது, 1397 01:32:12,800 --> 01:32:17,040 அதனால் நாம் அதை நேசிக்கிறோம். 1398 01:32:18,920 --> 01:32:21,200 பின் வருவது சுபரு, அது ஒரு பிரியமான 1399 01:32:21,280 --> 01:32:24,600 ஆனால் இறுதியில் எரிச்சலூட்டும் டெர்ரியர். 1400 01:32:30,040 --> 01:32:33,840 அப்புறம் ஆடி க்வாட்ட்ரோ, அது லாப்ரடார் போன்றது. 1401 01:32:34,760 --> 01:32:38,640 எது செய்வதிலும் பிரமாதமானது. 1402 01:32:41,200 --> 01:32:43,400 கவாட்ரோ கிறிஸ்துமஸ்க்கு மட்டும் இல்லை. 1403 01:32:46,400 --> 01:32:48,200 க்வாட்ரோ வாழ்க்கை முழுவதுக்கும். 1404 01:32:54,960 --> 01:32:57,960 சுபரு எல்லாம் செய்யும் என்று நான் சொல்லவில்லை, 1405 01:32:58,040 --> 01:33:03,000 உன்னில் இருக்கும் தொழிலதிபர் மற்றும் பாரில சண்டைபோடுபவன், இருவருக்கும் பொருந்தாது. 1406 01:33:03,080 --> 01:33:07,120 செய்யாது. நீதான் மாறணும், அதோடு ஒத்துப்போக. அதான் விஷயம். 1407 01:33:08,400 --> 01:33:11,200 மிகவும் மென்மை குணம் கொண்ட பாதிரியார் கூட, 1408 01:33:11,280 --> 01:33:14,400 உரைமேடையிலிருந்து அன்பு வார்த்தைகள் கூறி, பின் தன் 1409 01:33:14,480 --> 01:33:16,920 சுபரு ஏறி, இப்படி ஓட்டலாம். 1410 01:33:23,360 --> 01:33:24,960 ஏன்னா இது அதுதான் செய்யும். 1411 01:33:37,320 --> 01:33:40,080 நாங்கள் மீண்டும் விமானத்தை பிடிக்க விரைந்தோம். 1412 01:33:43,560 --> 01:33:46,400 அதுதான் விமான நிலையத்தின் வெளி வேலி. 1413 01:33:46,480 --> 01:33:48,280 அங்கு எங்கேயோ நம் விமானம் இருக்கு. 1414 01:33:52,800 --> 01:33:54,880 இப்போ வேர் ஈகிள்ஸ் டேரில் இருக்கிறோம். 1415 01:33:57,760 --> 01:33:59,720 ஐயோ, ஒரு இயந்திரம்! 1416 01:34:07,960 --> 01:34:09,280 என்ன வருகை. 1417 01:34:15,400 --> 01:34:16,520 அதுவாக இருக்கணும். 1418 01:34:35,160 --> 01:34:36,320 ஆடம்பரமான விமானம். 1419 01:34:36,400 --> 01:34:38,480 -ஆம். நல்ல வடிவம். -இல்ல? 1420 01:34:39,120 --> 01:34:41,800 நாங்கள் எதிர்பார்த்ததை விட விரைவாக இங்கு வந்தோம் 1421 01:34:42,120 --> 01:34:44,840 அதனால் ஜேம்ஸிற்கு காத்திருக்கும் 1422 01:34:44,920 --> 01:34:46,440 நேரத்தை இப்போ செலவழிக்கணும். 1423 01:34:47,120 --> 01:34:49,000 ஓட்டும் போது நான் யோசித்தேன். 1424 01:34:49,080 --> 01:34:53,840 உன் கார், ராலிக்காக வடிவமைக்கப் பட்டால் 1425 01:34:54,560 --> 01:34:56,960 அது எதுவாயிருந்தாலும், நன்றாக இருக்கும். 1426 01:34:57,040 --> 01:34:58,160 எப்படி தெரியும்? 1427 01:34:59,240 --> 01:35:02,200 ஆனால் ராலிக்காக வடிவமைக்கப்படலை, இல்லையா? 1428 01:35:02,280 --> 01:35:07,120 உன் பின்புறம் பார்க்கும் கண்ணாடியில் கடந்த 40 நிமிடங்களில் ஒரு முறையாவது பார்த்தாயா? 1429 01:35:07,200 --> 01:35:10,560 ஆம். ஒரு பெரிய ஆடி இருந்தது. ஆனால் ராலி கார் இல்லை. 1430 01:35:10,840 --> 01:35:13,600 உன் பிரச்சினை நீ சரியாக கவனிப்பதில்லை. 1431 01:35:14,120 --> 01:35:14,960 என்ன? 1432 01:35:16,480 --> 01:35:17,320 என்ன? 1433 01:35:18,520 --> 01:35:20,080 -நீ அதை செய்தாயா? -ஆம். 1434 01:35:20,160 --> 01:35:21,560 -கதவுகளும் கூட? -ஆம். 1435 01:35:21,640 --> 01:35:23,720 -அட சே, இல்லை. -உன் விண்ட் ஸ்கிரீனும். 1436 01:35:23,800 --> 01:35:24,960 அட, போப்பா! 1437 01:35:25,040 --> 01:35:27,080 -நன்றாக இருப்பதாக நினைத்தேன். -இருந்தே. 1438 01:35:27,160 --> 01:35:29,600 இருந்தது. "அதோ ஒரு மார்டின் க்ளூன்ஸ் விசிறி." 1439 01:35:29,680 --> 01:35:31,360 அல்லது மார்டின் பஷீர். 1440 01:35:31,880 --> 01:35:33,320 வெளிப்படுத்தல்கள் முடிந்தது. 1441 01:35:33,400 --> 01:35:36,800 ஜேம்ஸ் எதில் வருவான் என்று பார்க்க காத்திருந்தோம். 1442 01:35:40,200 --> 01:35:41,640 சிறிது நேரம் கழித்து. 1443 01:35:45,040 --> 01:35:47,160 அது அவனா? அப்படி இருந்தால்... 1444 01:35:47,240 --> 01:35:48,120 எதில் இருக்கான்? 1445 01:35:48,200 --> 01:35:50,440 மிட்சுபிஷியா? 1446 01:35:50,600 --> 01:35:51,800 அல்லது அது... 1447 01:35:52,560 --> 01:35:53,560 வோல்வோவா? 1448 01:35:54,480 --> 01:35:55,920 அது வோல்வோவா? 1449 01:35:56,480 --> 01:35:58,280 அது வோல்வோதான். 1450 01:36:00,040 --> 01:36:02,400 நான் அதில் இல்லை. 1451 01:36:04,560 --> 01:36:06,800 சரி... ஓ, கடவுளே! 1452 01:36:07,600 --> 01:36:10,560 ஆம்! என்ன கார்! 1453 01:36:11,360 --> 01:36:13,400 அது அசாதாரணமானது! 1454 01:36:13,480 --> 01:36:16,800 எப்படி அது சாத்தியம்? 1455 01:36:16,880 --> 01:36:19,800 அடிப்பட்டிருக்கு, ஆனால் இங்கு இருக்கு. 1456 01:36:26,480 --> 01:36:31,240 இந்த பயணத்தை ஆரம்பிக்கும்போது இது கொஞ்சம் சுமாரா இருக்கும் என்று கவலைப்பட்டோம். 1457 01:36:32,040 --> 01:36:32,960 ஆனால் இல்லை. 1458 01:36:33,560 --> 01:36:36,360 நாங்கள் உண்மையாக நம்புகிறோம், நீங்கள் எல்லாரும் 1459 01:36:36,440 --> 01:36:40,840 ராலிக்காக செய்த இந்த கார்களை எங்களை போல் அற்புதமாக கண்டீர்கள் என்று. 1460 01:36:44,880 --> 01:36:45,920 அழகியே! 1461 01:36:47,560 --> 01:36:50,840 அவை தங்கள் கம்பீரத்தை இழக்காமல், 1462 01:36:51,760 --> 01:36:54,400 எங்களுடைய சேட்டைகளை பொறுத்துக் கொண்ட கார்கள். 1463 01:36:58,720 --> 01:37:01,280 ஆனால் எந்த சந்தேகமும் இல்லை 1464 01:37:01,360 --> 01:37:04,160 இந்த சாகசத்தின் உண்மையான ஹீரோ பற்றி. 1465 01:37:09,880 --> 01:37:12,920 ஈவோ ஒன்றல்ல, இரு முறை இறந்தது. 1466 01:37:17,800 --> 01:37:18,640 இல்லவே இல்லை. 1467 01:37:18,720 --> 01:37:21,320 இரு முறையும் அது பிழைத்து எழுந்து... 1468 01:37:22,680 --> 01:37:23,920 ஓடியது. 1469 01:37:26,080 --> 01:37:29,440 அதனால்தான் ஈவோவும் அதன் பயணத் தோழர்களும் 1470 01:37:29,520 --> 01:37:33,120 இந்த ஷோ கௌரவிப்பதை கௌரவமாக கருதும் 1471 01:37:33,920 --> 01:37:35,280 கார்களாக இருக்கின்றன. 1472 01:37:47,920 --> 01:37:48,760 ஹை. 1473 01:38:00,280 --> 01:38:02,320 ஜெர்மி, ரிச்சர்ட், ஜேம்ஸுக்கு. 1474 01:38:03,360 --> 01:38:04,960 ஏன் அங்கு போனார்கள்? 1475 01:38:05,040 --> 01:38:07,600 இன்னும் தள்ளி போகுது. அவர்களை இழக்கிறேன். 1476 01:38:11,040 --> 01:38:13,200 இது வெறும் சுற்று. 1477 01:38:15,880 --> 01:38:16,760 என்ன...? 1478 01:38:17,320 --> 01:38:19,920 அவர்கள் அதில் இருக்கக் கூடாது. அது ஒரு ப்ராப். 1479 01:38:20,640 --> 01:38:22,440 அவர்கள் அதில் பறக்க கூடாது. 1480 01:38:22,720 --> 01:38:24,640 அதில் ஏறியிருக்க வேண்டும். 1481 01:38:53,160 --> 01:38:55,160 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு: சோபனா சுந்தர் 1482 01:38:55,240 --> 01:38:57,240 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் பி.கே.சுந்தர்.