1 00:00:09,226 --> 00:00:10,662 Watch your backs. 2 00:00:34,251 --> 00:00:35,470 Angel and I bring it all over, 3 00:00:35,644 --> 00:00:36,906 everyone else is waiting on this side. 4 00:00:37,080 --> 00:00:38,821 -How much are we thinking? -200 keys. 5 00:00:38,995 --> 00:00:40,562 That's a lot to be on the hook for if this thing goes south. 6 00:00:40,736 --> 00:00:42,433 -It won't. 7 00:00:42,607 --> 00:00:44,957 -You know who the fuck I am? Huh? -I do know who you are. 8 00:00:45,132 --> 00:00:47,351 -You're Little Bo-Peep. I just want to get the fuck out of here. 9 00:00:50,833 --> 00:00:52,356 -You and Palo? You don't know him. 10 00:00:52,530 --> 00:00:53,531 He's not gonna let this go. 11 00:00:53,705 --> 00:00:54,924 What happens if he comes back? 12 00:00:56,491 --> 00:00:57,796 Maybe I should just tell 13 00:00:57,970 --> 00:00:59,624 the Scotsman about our little arrangement. 14 00:00:59,798 --> 00:01:02,323 -I'll come down to you. That won't be necessary. 15 00:01:02,497 --> 00:01:04,412 Something tells me I'll be seeing you soon. 16 00:01:04,586 --> 00:01:05,978 Need to bring some product over. 17 00:01:06,153 --> 00:01:07,284 You're making the right choice, primo. 18 00:01:07,458 --> 00:01:08,981 Canche and Ramos-- they're smart. 19 00:01:09,156 --> 00:01:10,548 That's why I made them Kings. 20 00:01:10,722 --> 00:01:11,767 You and your brother are going over today. 21 00:01:11,941 --> 00:01:13,334 It's going down tonight. 22 00:01:16,424 --> 00:01:17,599 If this fails, 23 00:01:17,773 --> 00:01:20,123 our brothers will be gunning for you. 24 00:01:20,297 --> 00:01:22,952 Bishop, BP headed our way. About a mile and a half out. 25 00:01:25,694 --> 00:01:26,825 -We should talk. Maybe you should put 26 00:01:26,999 --> 00:01:28,871 some clothes on first. 27 00:01:37,445 --> 00:01:39,447 You got to say something. 28 00:01:44,713 --> 00:01:46,715 Please. Fucking anything. 29 00:01:54,549 --> 00:01:56,942 I didn't think I was gonna see you again. 30 00:02:02,600 --> 00:02:04,559 Where's the baby? 31 00:02:12,306 --> 00:02:14,134 Luisa, where's our baby? 32 00:02:20,749 --> 00:02:22,403 Dead. 33 00:04:31,401 --> 00:04:34,274 ♪ Monkey see, monkey do♪ 34 00:04:35,318 --> 00:04:37,233 ♪ I don't know why♪ 35 00:04:41,890 --> 00:04:44,980 ♪ I'd rather be dead than be cool♪ 36 00:04:46,982 --> 00:04:49,071 ♪ I don't know why♪ 37 00:04:53,467 --> 00:04:55,686 ♪ Stay♪ 38 00:04:55,860 --> 00:04:57,906 ♪ Stay away♪ 39 00:04:58,080 --> 00:05:00,474 ♪ Stay away♪ 40 00:05:00,648 --> 00:05:02,389 ♪ Yeah♪ 41 00:05:02,563 --> 00:05:05,957 ♪ Stay away♪ 42 00:05:06,131 --> 00:05:08,046 ♪ Ooh♪ 43 00:05:08,220 --> 00:05:10,397 ♪ Ah♪ 44 00:05:13,748 --> 00:05:16,577 ♪ Ah♪ 45 00:05:16,751 --> 00:05:18,840 ♪ Ooh, stay away, baby♪ 46 00:05:19,014 --> 00:05:21,669 ♪ Don't know, no, no, no♪ 47 00:05:21,843 --> 00:05:23,410 ♪ Ah!♪ 48 00:06:05,190 --> 00:06:06,540 It's like fucking clockwork. 49 00:06:06,714 --> 00:06:09,064 -It's got to stop. -PEÑI know, I know. 50 00:06:11,066 --> 00:06:13,460 Morning, Kat. 51 00:06:13,634 --> 00:06:15,897 How much longer are you gonna keep her hostage, Obispo? 52 00:06:16,071 --> 00:06:18,334 -She has a family. Kat. 53 00:06:27,299 --> 00:06:29,911 She's a real ray of sunshine. 54 00:06:30,085 --> 00:06:31,869 Yeah, and you're a real asshole. 55 00:06:32,043 --> 00:06:33,567 I guess you got a type. 56 00:06:36,787 --> 00:06:39,050 Izzy called. 57 00:06:39,224 --> 00:06:42,924 She said she saw you. She said you looked like shit. 58 00:06:47,450 --> 00:06:49,496 You still talk to her? 59 00:06:53,021 --> 00:06:56,459 Thought you moved on from us undesirables. 60 00:06:56,633 --> 00:06:59,201 Izzy was never one of you. 61 00:07:01,203 --> 00:07:02,683 Neither were you. 62 00:07:06,382 --> 00:07:07,862 Somehow... 63 00:07:09,820 --> 00:07:13,389 ...Marcus still held onto her. 64 00:07:15,435 --> 00:07:18,046 They, uh, they had a different path. 65 00:07:21,832 --> 00:07:25,227 Uh, Tessa's in, uh, seventh grade now. 66 00:07:28,099 --> 00:07:30,406 Means Aidan would've been in fifth. 67 00:07:37,021 --> 00:07:39,415 Why do you choose to punish yourself? 68 00:07:40,416 --> 00:07:42,026 All of it. 69 00:07:42,200 --> 00:07:45,900 Showing up like this, every year, like clockwork. 70 00:07:47,902 --> 00:07:52,472 It's just... you and me, we're not those people anymore. 71 00:07:57,694 --> 00:08:00,741 I'm-I'm not gonna be there Friday. 72 00:08:04,005 --> 00:08:06,964 Can't keep doing this to ourselves. 73 00:08:07,138 --> 00:08:09,489 It's not about us. 74 00:08:09,663 --> 00:08:11,534 Who cares about us? 75 00:08:11,708 --> 00:08:15,103 -It's about Aidan. -It's about the past. 76 00:08:16,408 --> 00:08:17,932 Am I so terrible, 77 00:08:18,106 --> 00:08:21,370 that I'm finally trying to choose the future? 78 00:08:22,414 --> 00:08:26,027 Yeah. You fucking are. 79 00:08:44,306 --> 00:08:47,135 Hi. Are you busy? 80 00:08:47,309 --> 00:08:50,704 ♪ Like my brother♪ 81 00:08:50,878 --> 00:08:54,664 ♪ Southern California could've been♪ 82 00:08:54,838 --> 00:08:57,014 ♪ Good to me♪ 83 00:08:58,102 --> 00:09:03,194 ♪ I shouldn't be wastin' all of my time...♪ 84 00:09:03,368 --> 00:09:06,023 Hey. Let me get that for you. 85 00:09:06,197 --> 00:09:08,635 I got it, thanks. 86 00:09:08,809 --> 00:09:11,812 ♪ In this rock and roll band...♪ 87 00:09:14,684 --> 00:09:16,468 Where the fuck is Steve? He should be doing that. 88 00:09:16,643 --> 00:09:19,080 He's on a run. It's fine. 89 00:09:19,254 --> 00:09:21,952 Thinking about getting you on the machine later. 90 00:09:22,126 --> 00:09:23,780 Thinking you're ready. 91 00:09:23,954 --> 00:09:26,740 Yeah, okay. 92 00:09:26,914 --> 00:09:29,569 Hey. You good? 93 00:09:33,094 --> 00:09:35,139 No. 94 00:09:35,313 --> 00:09:36,663 I'm a fucking asshole who knew better 95 00:09:36,837 --> 00:09:38,839 but I still let it happen. 96 00:09:40,710 --> 00:09:43,365 I'm fine. 97 00:09:43,539 --> 00:09:45,410 I'm good. 98 00:09:45,585 --> 00:09:50,851 Well, if, you know, you, like, want to talk and stuff, I'm... 99 00:09:51,025 --> 00:09:53,505 Thank you, Hank. 100 00:09:53,680 --> 00:09:55,333 You're always so sweet. 101 00:09:59,729 --> 00:10:02,253 Table. Now. 102 00:10:02,427 --> 00:10:05,169 ♪ Now I ain't no one's♪ 103 00:10:05,343 --> 00:10:08,869 ♪ Blue-eyed son♪ 104 00:10:09,043 --> 00:10:10,871 ♪ Just a handful of trouble...♪ 105 00:10:11,045 --> 00:10:12,655 Where's your brother? 106 00:10:12,829 --> 00:10:14,614 Uh, Pop had an emergency. 107 00:10:14,788 --> 00:10:16,137 Angel's helping him out. 108 00:10:17,965 --> 00:10:19,575 Fucking Reyes brothers. 109 00:10:19,749 --> 00:10:22,709 Always a goddamn excuse. 110 00:10:22,883 --> 00:10:25,233 We're in a bad fucking spot. 111 00:10:27,714 --> 00:10:31,369 Somebody talked to BP, and I want to fucking know who. 112 00:10:31,543 --> 00:10:33,850 Had to be Alicia. 113 00:10:34,024 --> 00:10:36,723 First offense, isn't part of this world. 114 00:10:36,897 --> 00:10:38,159 It makes sense she'd flip. 115 00:10:38,333 --> 00:10:39,856 She's smarter than that. 116 00:10:40,030 --> 00:10:41,815 Scared people make stupid decisions. 117 00:10:41,989 --> 00:10:43,294 -She wouldn't risk her family... Taza's right. 118 00:10:43,468 --> 00:10:44,905 She's the weak link. 119 00:10:46,950 --> 00:10:48,256 What about Vicki? 120 00:10:48,430 --> 00:10:49,649 -Come on. -She's been holding a grudge 121 00:10:49,823 --> 00:10:51,694 since we found the tunnel. 122 00:10:51,868 --> 00:10:53,827 Has only gotten worse with Riz gone. 123 00:10:54,001 --> 00:10:56,090 She's got the most to gain if we get fucked. 124 00:11:03,227 --> 00:11:05,055 Go see Alicia. 125 00:11:05,229 --> 00:11:06,535 Find out for sure. 126 00:11:06,709 --> 00:11:09,103 And get it done today. 127 00:11:11,018 --> 00:11:14,456 We got 250 keys of heroin sitting on the south side. 128 00:11:14,630 --> 00:11:16,414 Alvarez is gonna be onto us, 129 00:11:16,588 --> 00:11:19,113 which means the Kings are gonna know our play. 130 00:11:19,287 --> 00:11:21,332 Yeah, and our brothers locked up are fucking sitting ducks. 131 00:11:21,506 --> 00:11:23,334 Yeah. Window's closing fast. 132 00:11:23,508 --> 00:11:26,555 But on the ride over I figured that shit out. 133 00:11:28,557 --> 00:11:30,646 We learned the future's overrated. 134 00:11:30,820 --> 00:11:33,823 So let's look to the past. 135 00:11:33,997 --> 00:11:36,521 Bridge Over the River Kwai. 136 00:11:36,696 --> 00:11:38,915 -Bish, come on. It's a big risk 137 00:11:39,089 --> 00:11:41,265 with a low success rate. 138 00:11:41,439 --> 00:11:44,094 The Kwai move has always been a suicide mission. 139 00:11:44,268 --> 00:11:48,620 Now, with the added BP and government drones, 140 00:11:48,795 --> 00:11:51,188 we'd have a few minutes to execute the whole thing. 141 00:11:51,362 --> 00:11:52,668 -It's impossible. -The tunnel 142 00:11:52,842 --> 00:11:54,975 and checkpoint play are blown. 143 00:11:56,977 --> 00:12:00,807 Anyone got a better idea, speak the fuck up. 144 00:12:02,939 --> 00:12:04,506 Then it's decided. 145 00:12:06,551 --> 00:12:08,902 You and Creeper go prep the south side. 146 00:12:09,076 --> 00:12:11,774 Gilly, you get shit together here on the north. 147 00:12:11,948 --> 00:12:14,908 Could use an extra set of hands with the rig. 148 00:12:15,082 --> 00:12:16,910 You mind if I bring Coco along? 149 00:12:18,520 --> 00:12:22,002 Okay. Get it done. 150 00:12:57,864 --> 00:12:59,430 Why so jumpy? 151 00:12:59,604 --> 00:13:02,869 Maybe 'cause I got a phone call from a fucking ghost. 152 00:13:05,306 --> 00:13:07,787 What the fuck happened? Where's Tommy? 153 00:13:07,961 --> 00:13:09,701 You tell me. 154 00:13:09,876 --> 00:13:11,965 Was it the Mayans? 155 00:13:12,139 --> 00:13:13,662 You tell me. 156 00:13:13,836 --> 00:13:16,404 You think I had something to do with that shit? 157 00:13:16,578 --> 00:13:17,666 He was my cousin. 158 00:13:17,840 --> 00:13:21,975 Yet... no blowback. 159 00:13:22,149 --> 00:13:24,238 No war with Santo Padre. 160 00:13:24,412 --> 00:13:27,719 I couldn't tell Charming he was with you guys. 161 00:13:27,894 --> 00:13:30,505 They just think he disappeared. 162 00:13:30,679 --> 00:13:33,377 Out bad somewhere. 163 00:13:33,551 --> 00:13:35,597 My poor tía believes that, too. 164 00:13:35,771 --> 00:13:39,079 Prays that every time the phone rings it's gonna be him. 165 00:13:39,253 --> 00:13:42,256 From what I saw, it ain't ever gonna be him. 166 00:13:43,518 --> 00:13:45,781 Fuck! 167 00:13:45,955 --> 00:13:48,740 You should have stuck to the fucking plan! 168 00:13:48,915 --> 00:13:50,917 You weren't supposed to hit them like that. 169 00:13:51,091 --> 00:13:52,701 You should have known there'd be payback. 170 00:13:52,875 --> 00:13:55,573 I don't let the death of family go unavenged. 171 00:13:55,747 --> 00:13:56,923 It ain't that simple. 172 00:13:57,097 --> 00:14:00,404 The Sons and Mayans, we got history. 173 00:14:00,578 --> 00:14:02,624 One wrong move can start a war, 174 00:14:02,798 --> 00:14:05,018 and wars don't make money. 175 00:14:05,192 --> 00:14:08,325 Maybe I should call the Scotsman. 176 00:14:08,499 --> 00:14:10,023 Let him know the Mayans are getting away with 177 00:14:10,197 --> 00:14:12,199 murdering a Son because you're afraid he'd find out 178 00:14:12,373 --> 00:14:13,765 you were double-dipping. 179 00:14:13,940 --> 00:14:17,769 And the Mayans ain't getting away with shit. 180 00:14:17,944 --> 00:14:19,119 I got a plan. 181 00:14:21,034 --> 00:14:22,383 Let's hear it. 182 00:14:22,557 --> 00:14:24,820 I patch with San Bernardino for a while. 183 00:14:24,994 --> 00:14:27,257 Just to keep an eye on Santo Padre. 184 00:14:27,431 --> 00:14:29,477 Just to keep an eye on 'em? 185 00:14:31,131 --> 00:14:32,567 That's your plan? 186 00:14:32,741 --> 00:14:36,397 You just got to trust me and be patient. 187 00:14:36,571 --> 00:14:41,445 If I'm gonna be patient, I need cash. 188 00:14:41,619 --> 00:14:43,665 I'm fucking broke. 189 00:14:43,839 --> 00:14:47,408 I spent everything I could get getting over. 190 00:14:50,585 --> 00:14:52,848 I ain't got much. 191 00:16:31,773 --> 00:16:34,036 EZ. Why are you here? I'm... 192 00:16:34,210 --> 00:16:36,125 I wanted to see how you're holding up. 193 00:16:36,299 --> 00:16:39,607 I don't know if I am holding up. 194 00:16:42,001 --> 00:16:44,307 I just put money on your books. 195 00:16:44,481 --> 00:16:47,528 We'll make sure to do that regularly. 196 00:16:56,015 --> 00:16:57,364 Has anyone talked to you? 197 00:16:57,538 --> 00:17:01,063 -No. -You know what I'm saying? 198 00:17:01,237 --> 00:17:04,806 No one. I swear. 199 00:17:04,980 --> 00:17:06,982 I got nothing to say to anyone anyway. 200 00:17:07,156 --> 00:17:09,115 What about your cellie? 201 00:17:09,289 --> 00:17:11,160 Any of the other women you may have gotten friendly with? 202 00:17:11,334 --> 00:17:13,945 You mean the women who spit on me... 203 00:17:14,120 --> 00:17:17,079 take my food? 204 00:17:17,253 --> 00:17:20,517 I got no friends in here. 205 00:17:20,691 --> 00:17:22,519 I know what you're asking. 206 00:17:22,693 --> 00:17:24,869 I know what you're worried about. 207 00:17:25,044 --> 00:17:29,178 I haven't said a word to no one, and I never will. 208 00:17:29,352 --> 00:17:31,354 -I told Vicki that. -Vicki? 209 00:17:31,528 --> 00:17:36,794 She came by... was just talking crazy. 210 00:17:36,968 --> 00:17:39,797 I told her there's no way I'm ever 211 00:17:39,971 --> 00:17:42,061 putting my family at risk. 212 00:17:45,412 --> 00:17:48,067 We're not like that. 213 00:17:48,241 --> 00:17:52,636 I just wish I could go to sleep... 214 00:17:52,810 --> 00:17:56,684 wake up on the other side of all of this. 215 00:18:02,516 --> 00:18:06,868 I don't know how I'm gonna make it through. 216 00:18:07,042 --> 00:18:08,739 -Hey... 217 00:18:11,177 --> 00:18:14,441 Hey... look at me. 218 00:18:16,356 --> 00:18:18,445 Who you were out here, 219 00:18:18,619 --> 00:18:22,797 the mom, the wife... 220 00:18:25,365 --> 00:18:28,585 ...you need to bury all that shit. 221 00:18:28,759 --> 00:18:31,327 Anything you try to keep-- 222 00:18:31,501 --> 00:18:35,201 hope and love... 223 00:18:37,507 --> 00:18:40,771 ...it'll just get destroyed. 224 00:18:40,945 --> 00:18:43,818 So kill it first. 225 00:18:47,604 --> 00:18:51,217 Anything you have is something they can take. 226 00:18:51,391 --> 00:18:54,394 If you don't destroy it yourself, they will. 227 00:18:54,568 --> 00:18:58,659 So shut it all down. Shut it all off. 228 00:18:58,833 --> 00:19:02,402 But later... 229 00:19:02,576 --> 00:19:05,579 when I get out... 230 00:19:06,928 --> 00:19:11,280 ...how do I turn it back on? 231 00:21:00,998 --> 00:21:04,524 Jaime... Teresa... 232 00:21:04,698 --> 00:21:07,266 Eduardo. 233 00:21:26,459 --> 00:21:28,722 Ma'am. 234 00:21:28,896 --> 00:21:30,724 Oh! 235 00:21:30,898 --> 00:21:32,378 Hey. 236 00:21:33,640 --> 00:21:35,555 Señora... 237 00:21:35,729 --> 00:21:38,819 How do you say "I'm hungry" in Spanish? 238 00:21:44,390 --> 00:21:46,174 -Shit, all that for one word? -It's a nuanced language. 239 00:21:46,348 --> 00:21:49,395 -You're heading out anyway. -Why, what'd Bishop say? 240 00:21:49,569 --> 00:21:51,397 We're doing Bridge Over the River Kwai. 241 00:21:51,571 --> 00:21:54,748 -You're fucking kidding me. -Yeah. 242 00:21:54,922 --> 00:21:58,882 Reach out to some Baja 500 gearheads down here 243 00:21:59,056 --> 00:22:00,275 and see what you can set up. 244 00:22:00,449 --> 00:22:01,972 I'm on it. 245 00:22:02,146 --> 00:22:03,583 Lend me some cash. 246 00:22:03,757 --> 00:22:06,281 Crypt Keeper's over there keeping me on ice. 247 00:22:10,067 --> 00:22:11,112 Señora. 248 00:22:25,126 --> 00:22:27,128 Ay. 249 00:22:28,085 --> 00:22:31,045 Fucking Bridge Over the River Kwai. 250 00:22:50,325 --> 00:22:52,632 I can't take any more of that crap. 251 00:22:52,806 --> 00:22:55,461 It's got a good beat for cleaning. 252 00:22:55,635 --> 00:22:57,376 So does silence. 253 00:22:57,550 --> 00:22:59,465 Hey, you called me, gruñón. 254 00:22:59,639 --> 00:23:02,772 You're cheaper than the, uh, cleaning service. 255 00:23:04,992 --> 00:23:06,689 Nicer to look at, too. 256 00:23:10,171 --> 00:23:11,781 Ooh. 257 00:23:11,955 --> 00:23:14,218 Speaking of nice to look at. 258 00:23:14,393 --> 00:23:17,265 Your wife. Que hermosa. 259 00:23:17,439 --> 00:23:20,921 How did you manage to land her? 260 00:23:21,095 --> 00:23:22,923 I wasn't so bad-looking myself, huh? 261 00:23:26,100 --> 00:23:27,928 You were. 262 00:23:28,102 --> 00:23:30,931 But I definitely think he got his looks from his mama. 263 00:23:31,105 --> 00:23:33,542 Maybe so. 264 00:23:33,716 --> 00:23:35,936 Hmm. 265 00:23:43,465 --> 00:23:47,600 Mira. So sweet. 266 00:23:49,340 --> 00:23:52,692 Okay. Okay, let's get back to work. 267 00:24:18,674 --> 00:24:21,329 You good, man? 268 00:24:21,503 --> 00:24:22,548 Yeah. 269 00:24:25,986 --> 00:24:28,858 -I'm good. Coco. 270 00:24:29,032 --> 00:24:29,903 -You have visitors. -Yeah. 271 00:24:30,077 --> 00:24:31,034 Front office. 272 00:24:31,208 --> 00:24:33,428 Catch up with you later on. 273 00:24:37,606 --> 00:24:40,043 Little Bo Peep. 274 00:24:40,217 --> 00:24:42,742 What the fuck are you doing here? 275 00:24:42,916 --> 00:24:44,570 Reaching out in a time of need. 276 00:24:44,744 --> 00:24:46,528 What you need is to fucking leave. 277 00:24:46,702 --> 00:24:48,356 In a time of your need, brother. 278 00:24:48,530 --> 00:24:49,792 Don't you fucking call me "brother." 279 00:24:49,966 --> 00:24:51,664 You're right. 280 00:24:51,838 --> 00:24:54,318 See, Butterfly has never been in a club, like you and I, 281 00:24:54,493 --> 00:24:55,798 so he can't grasp the power, the beauty 282 00:24:55,972 --> 00:24:57,539 of men committing to other men. 283 00:24:57,713 --> 00:24:59,323 And there are only two things can break that bond, 284 00:24:59,498 --> 00:25:01,717 get you murdered by your own brothers. 285 00:25:01,891 --> 00:25:03,850 -What the fuck? Get off of me! -Homosexual behavior. 286 00:25:04,024 --> 00:25:05,373 The other, of course... 287 00:25:07,244 --> 00:25:09,638 ...intravenous drug use. 288 00:25:11,684 --> 00:25:13,424 Told you you were at a crossroads. 289 00:25:13,599 --> 00:25:15,165 Tried to warn you. 290 00:25:15,339 --> 00:25:16,645 Was there ever a doubt our little lamb would choose 291 00:25:16,819 --> 00:25:18,778 anything but the steep and thorny path? 292 00:25:18,952 --> 00:25:20,997 What the fuck do you want from me? 293 00:25:21,171 --> 00:25:22,869 Let me start with what I don't want. 294 00:25:23,043 --> 00:25:25,132 I don't want to have to show this photo to your brothers. 295 00:25:25,306 --> 00:25:27,264 I don't want to set your shit on fire. 296 00:25:27,438 --> 00:25:28,614 My karma's got enough dead weight 297 00:25:28,788 --> 00:25:30,354 without your body attached to it. 298 00:25:30,529 --> 00:25:32,879 Then what the fuck do you want? 299 00:25:33,053 --> 00:25:35,272 One kilo of heroin. 300 00:25:35,446 --> 00:25:37,753 You really are fucking crazy. 301 00:25:37,927 --> 00:25:40,321 You-you-you-you, you want me to not get killed 302 00:25:40,495 --> 00:25:42,628 by stealing from my club, 303 00:25:42,802 --> 00:25:45,326 which will automatically get me fucking killed? 304 00:25:45,500 --> 00:25:48,982 I'm complicated. 305 00:25:50,549 --> 00:25:52,376 Nah. 306 00:25:52,551 --> 00:25:53,900 I ain't doing it. 307 00:25:54,074 --> 00:25:56,206 Hope saving your life means you owe her, 308 00:25:56,380 --> 00:25:58,295 which means you owe me, and I got that thing, I got-- 309 00:25:58,469 --> 00:26:00,471 -I got the, uh... -Adult attention-deficit disorder. 310 00:26:00,646 --> 00:26:03,257 Yeah, that. So I get bored, and when I'm bored, 311 00:26:03,431 --> 00:26:04,693 I like to set shit on fire. 312 00:26:04,867 --> 00:26:07,348 So you have until Friday. 313 00:26:09,959 --> 00:26:12,005 But tell him the good news. 314 00:26:17,053 --> 00:26:19,055 You'll stop shaking and sweating. 315 00:26:19,229 --> 00:26:20,927 For now. 316 00:26:21,101 --> 00:26:24,234 "For now." Always the realist. 317 00:26:33,156 --> 00:26:34,984 Fuck you. 318 00:26:35,158 --> 00:26:37,596 You're welcome, brother. 319 00:27:22,466 --> 00:27:24,468 ♪ The damage that was done♪ 320 00:27:27,950 --> 00:27:30,170 ♪ Oh, Judge♪ 321 00:27:30,344 --> 00:27:33,390 ♪ I'm at your command♪ 322 00:27:33,564 --> 00:27:35,349 ♪ It seem you've forced my hand...♪ 323 00:27:35,523 --> 00:27:37,220 What? 324 00:27:37,394 --> 00:27:39,266 I saw Alicia. 325 00:27:41,268 --> 00:27:42,835 It wasn't her. 326 00:27:43,009 --> 00:27:44,880 How do you know? 327 00:27:45,054 --> 00:27:47,448 If she talked, they'd have her in Ad Seg. 328 00:27:48,449 --> 00:27:50,581 She was in blues. 329 00:27:50,756 --> 00:27:52,758 Gen pop. 330 00:27:55,717 --> 00:27:57,719 No way the Feds risk hanging her out there 331 00:27:57,893 --> 00:27:59,939 if she flipped on us. 332 00:28:00,983 --> 00:28:02,376 She's scared... 333 00:28:04,204 --> 00:28:06,206 ...she's broken, but it's not her. 334 00:28:06,380 --> 00:28:07,903 I'm sure of it. 335 00:28:08,077 --> 00:28:10,297 ♪ Glowing light...♪ 336 00:28:12,952 --> 00:28:15,519 What now? 337 00:28:16,738 --> 00:28:18,609 A shitty day gets shittier. 338 00:28:18,784 --> 00:28:22,962 ♪ But he had other plans...♪ 339 00:28:23,136 --> 00:28:25,704 -EZ. -Yeah? 340 00:28:27,618 --> 00:28:29,316 Fuck off. 341 00:28:41,763 --> 00:28:43,112 ¿Qué es esto? 342 00:28:43,286 --> 00:28:45,593 Lo siento, señor. 343 00:28:50,903 --> 00:28:52,731 Miguel, you're home. I... 344 00:28:55,168 --> 00:28:56,822 Did you do this? 345 00:28:59,868 --> 00:29:01,565 I was just thinking... 346 00:29:01,740 --> 00:29:03,916 -Obviously... -...maybe it's... 347 00:29:05,918 --> 00:29:07,920 Obviously you weren't thinking. 348 00:29:10,052 --> 00:29:11,924 -Miguel. -You have no fucking right 349 00:29:12,098 --> 00:29:13,403 to touch her things! 350 00:29:13,577 --> 00:29:15,710 How fucking arrogant are you? 351 00:29:15,884 --> 00:29:17,886 -I mean, what makes you think you get to decide? 352 00:29:18,060 --> 00:29:19,409 She was my mother. 353 00:29:19,583 --> 00:29:21,585 Do you think I'm a fucking child?! 354 00:29:21,760 --> 00:29:23,762 -Do you think I need you to protect me?! 355 00:29:23,936 --> 00:29:26,199 What the hell is wrong with you two? 356 00:29:27,374 --> 00:29:29,028 Come here. Shh-- it's okay. 357 00:30:09,982 --> 00:30:11,940 Will you tell me what happened to him? 358 00:30:20,427 --> 00:30:22,821 Will you tell me what happened to you? 359 00:30:32,178 --> 00:30:34,615 Talk to me. Let me help you. 360 00:30:37,226 --> 00:30:39,141 You want to help me? 361 00:30:39,315 --> 00:30:41,274 I do. 362 00:30:44,146 --> 00:30:46,801 Like when you helped me and put me in a brothel? 363 00:30:48,063 --> 00:30:49,935 I was trying to keep you safe. 364 00:30:51,023 --> 00:30:52,633 -Safe? -Yeah, I didn't want 365 00:30:52,807 --> 00:30:55,114 anything to happen to you. 366 00:30:55,288 --> 00:30:59,727 After I lost my family, I had nowhere to go. 367 00:30:59,901 --> 00:31:02,164 Just the street. 368 00:31:02,338 --> 00:31:06,299 I was taken in by some women, to keep me "safe." 369 00:31:07,778 --> 00:31:09,737 I didn't know what a brothel was, 370 00:31:09,911 --> 00:31:13,915 but I cooked, I cleaned. 371 00:31:14,089 --> 00:31:17,353 I watched the men come and go. 372 00:31:18,746 --> 00:31:20,835 Pigs. 373 00:31:23,359 --> 00:31:26,972 When I turned 11, they said it was time. 374 00:31:27,146 --> 00:31:29,148 I had to earn my keep. 375 00:31:32,281 --> 00:31:34,718 So that same day in the kitchen... 376 00:31:36,938 --> 00:31:39,549 I took the paring knife, and I... 377 00:31:45,425 --> 00:31:47,340 I cut my own throat, 378 00:31:47,514 --> 00:31:51,474 just how I watched them do to my father. 379 00:31:51,648 --> 00:31:55,174 My mother. My brother. 380 00:31:55,348 --> 00:32:00,005 I decided I'd rather be with my family in the ground 381 00:32:00,179 --> 00:32:03,182 than let someone else control my body. 382 00:32:07,490 --> 00:32:09,536 You want to know what happened in there? 383 00:32:11,538 --> 00:32:13,192 With Potter? 384 00:32:16,804 --> 00:32:19,633 I couldn't get my hands on a knife. 385 00:32:40,697 --> 00:32:43,222 You look like a man, Angel. 386 00:32:45,267 --> 00:32:47,966 But you're just a little boy grown tall. 387 00:32:55,408 --> 00:32:56,844 Steve. 388 00:32:57,018 --> 00:32:58,846 Linda's with a client right now. 389 00:32:59,020 --> 00:33:01,370 -Do you want to wait? -Nah. 390 00:33:01,544 --> 00:33:03,633 I'm not here for that. 391 00:33:03,807 --> 00:33:05,635 Bishop asked me to bring you back to the clubhouse. 392 00:33:05,809 --> 00:33:07,637 Well, he knows where to find me. 393 00:33:07,811 --> 00:33:10,379 Please. Vic. 394 00:33:10,553 --> 00:33:12,947 Hank will kill me if I come back empty-handed. 395 00:33:14,470 --> 00:33:16,646 All right, then. 396 00:33:16,820 --> 00:33:18,431 Give me a second. 397 00:33:18,605 --> 00:33:20,868 I'll grab my coat. 398 00:33:54,206 --> 00:33:56,208 -Oh, Vic. 399 00:34:24,932 --> 00:34:26,890 There's really not a lot to work with. 400 00:34:27,065 --> 00:34:29,284 You'll see. I'm a miracle worker. 401 00:34:29,458 --> 00:34:31,504 You're gonna need to be. 402 00:34:40,078 --> 00:34:43,298 Told you it's not much. 403 00:34:43,472 --> 00:34:45,344 Where was this? 404 00:34:45,518 --> 00:34:48,956 It's Ventura Beach. I was eight. 405 00:34:52,525 --> 00:34:55,702 Hmm. Angel was so chubby. 406 00:34:58,313 --> 00:35:01,099 I've never been to the ocean. 407 00:35:01,273 --> 00:35:04,058 Your mother was so beautiful. 408 00:35:40,181 --> 00:35:41,356 You're killing me. 409 00:35:41,530 --> 00:35:44,664 You want to fix it, don't you? 410 00:35:44,838 --> 00:35:46,448 -I'm good. 411 00:35:53,716 --> 00:35:55,240 Uh, dinner? 412 00:35:55,414 --> 00:35:57,416 Where are your pots and pans? 413 00:36:01,289 --> 00:36:02,725 Wow. 414 00:36:05,815 --> 00:36:09,123 I guess we can... share a fork? 415 00:36:09,297 --> 00:36:11,517 We should have done this at your place. 416 00:36:13,736 --> 00:36:16,870 Well, I thought you wanted to be alone, 417 00:36:17,044 --> 00:36:18,872 without my little cousins climbing all over you 418 00:36:19,046 --> 00:36:21,875 and my tío trying to impress you with that story 419 00:36:22,049 --> 00:36:24,747 about how one time he almost got into a fistfight. 420 00:36:24,921 --> 00:36:26,575 It is a gripping story. 421 00:36:26,749 --> 00:36:29,143 Well, now you can be gripped only by me. 422 00:36:31,667 --> 00:36:33,930 That didn't sound right. 423 00:36:34,104 --> 00:36:36,194 I didn't have a problem with it. 424 00:36:36,368 --> 00:36:40,154 Okay. We can do this. 425 00:36:40,328 --> 00:36:42,417 All right, how can I help? 426 00:36:42,591 --> 00:36:46,987 Mm, you can take care of the most important thing. 427 00:36:47,161 --> 00:36:48,641 Music. 428 00:36:51,644 --> 00:36:53,646 You don't have a radio? 429 00:36:55,996 --> 00:36:58,781 How can you live without music? 430 00:36:58,955 --> 00:37:02,220 I mean... 431 00:37:02,394 --> 00:37:04,178 I like music, I guess. 432 00:37:04,352 --> 00:37:07,964 You guess? What is your favorite band? 433 00:37:08,138 --> 00:37:10,445 What is your favorite song? 434 00:37:12,621 --> 00:37:14,710 Uh, there's... 435 00:37:14,884 --> 00:37:18,366 there's songs I hear on the... radio and... 436 00:37:18,540 --> 00:37:19,802 stuff I like. 437 00:37:19,976 --> 00:37:22,675 What kind of monster are you? 438 00:37:25,591 --> 00:37:27,636 Music... 439 00:37:27,810 --> 00:37:30,248 helps put things into... 440 00:37:31,901 --> 00:37:33,773 ...more than into words. 441 00:37:33,947 --> 00:37:35,949 Into a shape you can feel. 442 00:37:36,993 --> 00:37:39,039 Something you can name. 443 00:37:39,213 --> 00:37:40,997 A good song allows you to feel 444 00:37:41,171 --> 00:37:43,130 so many different things at once. 445 00:37:43,304 --> 00:37:45,437 Like joy, sadness, 446 00:37:45,611 --> 00:37:47,352 hope. 447 00:37:50,050 --> 00:37:52,313 What? 448 00:37:52,487 --> 00:37:54,533 I like the way you think. 449 00:37:56,404 --> 00:37:58,711 I like your brain. 450 00:37:59,886 --> 00:38:01,888 Here, let me show you. 451 00:38:31,004 --> 00:38:34,181 ♪ Yesterday♪ 452 00:38:34,355 --> 00:38:39,317 ♪ Any way you made it was just fine♪ 453 00:38:40,666 --> 00:38:45,410 ♪ So you turned your days into nighttime♪ 454 00:38:47,063 --> 00:38:49,718 ♪ Didn't you know♪ 455 00:38:49,892 --> 00:38:53,069 ♪ You can't make it without ever♪ 456 00:38:53,243 --> 00:38:57,857 ♪ Even trying?♪ 457 00:38:58,031 --> 00:39:01,426 ♪ And something's on your mind♪ 458 00:39:01,600 --> 00:39:04,124 ♪ Isn't it?♪ 459 00:39:05,952 --> 00:39:10,478 ♪ Let these times show you that you're♪ 460 00:39:10,652 --> 00:39:14,613 ♪ Breaking up the lines♪ 461 00:39:15,657 --> 00:39:18,399 ♪ Leaving all your dreams♪ 462 00:39:18,573 --> 00:39:21,533 ♪ Too far behind♪ 463 00:39:21,707 --> 00:39:24,362 ♪ Didn't you see♪ 464 00:39:24,536 --> 00:39:27,016 ♪ You can't make it♪ 465 00:39:27,190 --> 00:39:29,105 ♪ Without ever even♪ 466 00:39:29,279 --> 00:39:33,240 ♪ Trying?♪ 467 00:39:33,414 --> 00:39:38,463 ♪ And something's on your mind♪ 468 00:39:40,856 --> 00:39:43,250 ♪ Maybe another day♪ 469 00:39:43,424 --> 00:39:45,687 ♪ You'll want to feel another way♪ 470 00:39:45,861 --> 00:39:48,124 ♪ You can't stop crying♪ 471 00:39:51,563 --> 00:39:53,042 Hey. 472 00:39:53,216 --> 00:39:54,653 Uh, what? 473 00:39:54,827 --> 00:39:56,089 ♪ You haven't got a thing...♪ 474 00:39:56,263 --> 00:39:58,396 Where did you go? 475 00:39:58,570 --> 00:40:00,659 ♪ There's no use trying...♪ 476 00:40:00,833 --> 00:40:02,138 Where did you go? 477 00:40:02,312 --> 00:40:04,314 Uh... 478 00:40:06,621 --> 00:40:08,362 Nowhere. I'm here. 479 00:40:08,536 --> 00:40:10,843 You were not. 480 00:40:13,236 --> 00:40:17,806 ♪ Who cannot maintain will always fall...♪ 481 00:40:25,727 --> 00:40:27,686 Who are you? 482 00:40:31,864 --> 00:40:33,648 What does that mean? You know who I am. 483 00:40:33,822 --> 00:40:35,694 I don't. 484 00:40:41,917 --> 00:40:44,442 I know that your name's Ezekiel. 485 00:40:47,880 --> 00:40:50,230 I know that you have your mother's smile. 486 00:40:52,711 --> 00:40:54,713 But... 487 00:40:58,368 --> 00:41:01,241 ...I don't know what's going on in there. 488 00:41:04,200 --> 00:41:06,246 Behind the wall. 489 00:41:08,814 --> 00:41:11,251 Trust me, you don't want to know. 490 00:41:23,350 --> 00:41:26,179 I'm afraid... 491 00:41:27,615 --> 00:41:30,096 ...that you think I'm someone I'm not. 492 00:41:31,663 --> 00:41:34,274 Someone you need to protect. 493 00:41:38,408 --> 00:41:40,976 You don't know what I've been through. 494 00:41:41,150 --> 00:41:43,152 What I've seen. 495 00:41:49,594 --> 00:41:51,596 But I'll trust you. 496 00:41:51,770 --> 00:41:54,381 If you trust me. 497 00:41:59,125 --> 00:42:01,127 Where did you go before? 498 00:42:02,607 --> 00:42:04,783 Where did you disappear to? 499 00:42:16,142 --> 00:42:19,319 I think I'd really like you in my life, but... 500 00:42:24,063 --> 00:42:27,153 ...it doesn't look like you have room for me in yours. 501 00:42:36,858 --> 00:42:39,818 I know tonight was my idea. 502 00:42:39,992 --> 00:42:42,516 But I think it may have been a bad one. 503 00:42:51,438 --> 00:42:53,832 I want to go home. 504 00:43:56,982 --> 00:43:58,984 Our baby. 505 00:44:03,466 --> 00:44:05,468 Was he beautiful? 506 00:44:18,786 --> 00:44:20,962 Stop watching me. 507 00:44:22,485 --> 00:44:24,749 You're making me nervous. 508 00:44:24,923 --> 00:44:26,925 Okay. 509 00:44:33,279 --> 00:44:34,715 What's wrong? 510 00:44:36,108 --> 00:44:38,719 ♪ World don't stop turning...♪ 511 00:44:38,893 --> 00:44:41,069 Thank you. 512 00:44:41,243 --> 00:44:43,028 For what? 513 00:44:43,202 --> 00:44:45,726 For making a shitty day better. 514 00:44:45,900 --> 00:44:49,774 ♪ Just because you're not around♪ 515 00:44:52,646 --> 00:44:54,213 ♪ The world...♪ 516 00:44:54,387 --> 00:44:55,823 Help take the edge off. 517 00:44:58,478 --> 00:45:01,002 What was that about earlier? 518 00:45:02,612 --> 00:45:05,703 Some people looking for Letty. 519 00:45:07,705 --> 00:45:11,143 That kid's always fucking up. 520 00:45:14,712 --> 00:45:16,931 I got to take a piss. 521 00:45:17,105 --> 00:45:20,892 ♪ Oh...♪ 522 00:45:34,644 --> 00:45:36,995 Fuck off, I'm in here. 523 00:45:42,696 --> 00:45:45,003 We're fucking done! 524 00:45:45,177 --> 00:45:51,009 ♪ But, Lord, baby, baby, I said you can't hide...♪ 525 00:46:26,609 --> 00:46:29,308 She ran. 526 00:46:29,482 --> 00:46:31,571 Goddamn it. 527 00:46:34,400 --> 00:46:36,271 Creep? 528 00:46:36,445 --> 00:46:37,707 I did it. 529 00:46:37,882 --> 00:46:39,971 I owed her that. 530 00:46:46,151 --> 00:46:47,979 I know you guys were close. 531 00:46:48,153 --> 00:46:50,764 It had to be done. 532 00:46:52,070 --> 00:46:54,115 But never gets easier. 533 00:46:56,291 --> 00:46:58,250 Riz was our brother. 534 00:46:58,424 --> 00:47:00,600 Why the fuck would she go to the cops? 535 00:47:02,036 --> 00:47:04,473 No one fucking understands loyalty anymore. 536 00:47:04,647 --> 00:47:06,824 Understands family. 537 00:47:12,830 --> 00:47:15,006 We all set for tomorrow? 538 00:47:15,180 --> 00:47:17,704 Both sides. 539 00:47:19,097 --> 00:47:21,099 Good. 540 00:47:22,100 --> 00:47:23,536 How you doing? 541 00:47:24,798 --> 00:47:27,192 I know the anniversary's coming up-- Aidan... 542 00:47:27,366 --> 00:47:28,715 I'm good. 543 00:47:32,153 --> 00:47:34,112 Hey. 544 00:47:38,768 --> 00:47:41,380 This play. 545 00:47:41,554 --> 00:47:44,470 It's gonna save us. 546 00:47:46,907 --> 00:47:49,344 I know it's been tough, but, uh... 547 00:47:51,999 --> 00:47:53,740 ...I need you right now, brother. 548 00:47:55,568 --> 00:47:57,962 More than ever. 549 00:47:58,136 --> 00:48:00,660 And I need you focused. 550 00:48:01,966 --> 00:48:04,142 So go home, get some sleep. 551 00:48:05,143 --> 00:48:06,492 You need it. 552 00:48:06,666 --> 00:48:08,973 I'll see you tomorrow. 553 00:48:59,588 --> 00:49:01,634 Oh, fuck. 554 00:50:36,207 --> 00:50:38,992 ♪ From the cradle♪ 555 00:50:44,389 --> 00:50:46,869 ♪ To the grave♪ 556 00:50:52,614 --> 00:50:55,661 ♪ We are driven♪ 557 00:50:58,577 --> 00:51:01,145 ♪ By the pain♪ 558 00:51:12,504 --> 00:51:16,073 I will make love to you when the war is over. 559 00:51:28,824 --> 00:51:30,391 Since when are we the kind of family 560 00:51:30,565 --> 00:51:32,785 to retreat into separate rooms to look at separate screens? 561 00:51:32,959 --> 00:51:34,656 We were never gonna be the Waltons. 562 00:51:34,830 --> 00:51:36,136 I don't need us to be the Waltons. 563 00:51:36,310 --> 00:51:38,182 I'd make do with the Munsters at this point. 564 00:51:38,356 --> 00:51:40,575 Or the Manson family. At least they had a shared interest. 565 00:51:47,756 --> 00:51:49,932 Men have been doing comedy for longer 566 00:51:50,107 --> 00:51:51,673 because women were expected to stay home, have children and then die. 567 00:51:51,847 --> 00:51:54,937 We're socialized not to say the things that we want to say. 568 00:51:55,112 --> 00:51:58,593 I love you. But you know who I hate? Becky. 569 00:51:58,767 --> 00:52:02,249 I'm seeing a lot of badass girls get into this field. 570 00:52:02,423 --> 00:52:04,121 We're all fueling each other. 571 00:52:04,295 --> 00:52:05,774 And it's becoming something bigger. 572 00:52:05,948 --> 00:52:08,299 ♪ White guys♪ 573 00:52:08,473 --> 00:52:10,692 You guys have had a pretty bad year.