1 00:00:03,000 --> 00:00:08,000 مترجم: King of mischief 2 00:00:16,280 --> 00:00:18,000 بابام میگه تو ادم خوبی نیستی 3 00:00:19,100 --> 00:00:20,660 میگه نباید باهات صحبت کنم 4 00:00:28,100 --> 00:00:30,000 اماده اعترافم 5 00:00:20,770 --> 00:00:21,914 توماس 6 00:00:21,938 --> 00:00:23,273 ...مارتین توماس کجاست 7 00:00:25,609 --> 00:00:28,112 نه 8 00:00:31,281 --> 00:00:32,949 .این پروژه پارک اگرا 9 00:00:32,982 --> 00:00:35,819 رقیبمون به یکی از کارمندا رشوه داده 10 00:00:35,852 --> 00:00:37,787 فقط یکیو میخوام که باهاش حرف بزنه 11 00:00:40,290 --> 00:00:42,058 .بخاطر این مرد اینجاییم 12 00:00:42,126 --> 00:00:43,327 .بهم بگو ، خانوم گالیندو 13 00:00:43,360 --> 00:00:45,629 کی رو برای به قتل رسوندن مارلون بوکسار استخدام کردی؟ 14 00:00:45,662 --> 00:00:47,607 الان نباید خونه باشی 15 00:00:47,631 --> 00:00:49,442 به نامزدت کمک کنی که برای به دنیا اومدن بچه اماده بشه؟ 16 00:00:49,466 --> 00:00:51,301 اگه اونجا نباشم، به چیزی گند نمی‌زنم 17 00:00:51,335 --> 00:00:52,445 سوفیا، درسته؟ 18 00:00:52,469 --> 00:00:54,738 مطمئن نبودم که بخواید اینو پس بگیرید یا نه؟ 19 00:00:56,005 --> 00:00:57,174 معلوم شد که 20 00:00:57,207 --> 00:00:58,675 اون قلاده رو باید پس بگیریم 21 00:01:00,344 --> 00:01:02,312 سانز و مایانز ، باهم تاریخچه ای دارن 22 00:01:02,346 --> 00:01:03,956 یه حرکت اشتباه میتونه جنگ به پا کنه 23 00:01:03,980 --> 00:01:05,182 یه چیزی پیدا کردم 24 00:01:05,215 --> 00:01:06,626 و نمیدونستم باش چیکار کنم 25 00:01:06,650 --> 00:01:08,017 این چه کوفتیه؟ 26 00:01:08,051 --> 00:01:09,295 . نشونش بده 27 00:01:09,319 --> 00:01:10,354 چیبز چی گفت؟ 28 00:01:10,387 --> 00:01:11,797 به جنگی که میخواستی رسیدی 29 00:01:11,821 --> 00:01:13,657 کون لقت 30 00:01:14,891 --> 00:01:16,926 .لیاقتت بیشتره خودتم میدونی اینو 31 00:01:16,993 --> 00:01:20,230 حرفای حکیمانه از طرف یه معتاد اشغال 32 00:01:21,498 --> 00:01:23,933 . میفرستمت به اوکلند - اگه این کارو درست انجام بدی - 33 00:01:24,000 --> 00:01:24,977 وقتی که برگشتی نشانت 34 00:01:25,001 --> 00:01:26,002 . ممکنه منتظرت باشه 35 00:01:26,035 --> 00:01:27,204 ، یه چیز زیبایی دیدم 36 00:01:27,237 --> 00:01:28,838 . باعث شد به تو فکر کنم 37 00:01:28,872 --> 00:01:29,982 دوست دارم ، کوکو 38 00:01:31,841 --> 00:01:33,877 دوست دارم ، هوپ 39 00:01:51,361 --> 00:01:52,529 بله؟ 40 00:02:03,273 --> 00:02:05,242 همه رو خبر کن که بیان کلاب 41 00:02:13,783 --> 00:02:15,619 همه چی رو به راهه؟ 42 00:02:19,088 --> 00:02:20,424 نه 43 00:02:21,791 --> 00:02:24,428 تن لشتو بلند کن - چیه - 44 00:02:24,461 --> 00:02:26,596 . دوباره زنگ بزن بهش . من باید به جوابای تخمیم برسم 45 00:02:28,798 --> 00:02:30,500 دا 46 00:02:30,567 --> 00:02:32,669 دا ، چخبره اینجا؟ 47 00:02:32,736 --> 00:02:34,604 .دیشب به اوکلند حمله شده 48 00:02:34,638 --> 00:02:35,939 چی؟ 49 00:02:39,576 --> 00:02:40,844 خبری نشد؟ 50 00:02:40,910 --> 00:02:43,780 داریم روش کار میکنیم اون مادرجنده هایی که 51 00:02:43,813 --> 00:02:45,749 اومدن سراغمونو پیدا میکنیم - ...این آخرین کاریه که مارکوس - 52 00:02:45,782 --> 00:02:47,917 ...تو عمرشون انجام دادن - مارکوس - 53 00:02:49,118 --> 00:02:50,687 چی فهمیدیم؟ 54 00:02:50,754 --> 00:02:54,291 . هرچی بتونیم داریم اطلاعات جمع می‌کنیم 55 00:02:56,092 --> 00:02:58,295 پنج کشته . چهارتا تو ای سی یو 56 00:03:00,830 --> 00:03:02,098 کوکو چی؟ 57 00:03:09,839 --> 00:03:11,675 لعنتی 58 00:03:47,210 --> 00:03:51,080 یعنی کار بانکوئروعه؟ بخاطر اتفاقی که تو بیابون افتاد 59 00:03:51,147 --> 00:03:53,750 . هنوز جوابمونو نداده 60 00:03:53,817 --> 00:03:56,353 سانز چطور ها؟ 61 00:03:57,487 --> 00:03:59,689 بخاطر اتفاقی که تو بردو افتاد تلافی کردن 62 00:03:59,723 --> 00:04:03,469 شما احمقا اونکارو ماه ها پیش برخلاف دستورات من انجام دادید 63 00:04:03,493 --> 00:04:04,861 چرا باید تا الان صبر کنن برا تلافی؟ 64 00:04:04,894 --> 00:04:08,432 چارمینگ میدونه من برگشتم 65 00:04:08,498 --> 00:04:11,435 خب ، هپی از اوناست که کینه به دل بگیره 66 00:04:11,501 --> 00:04:14,814 ...من و هپی 67 00:04:14,838 --> 00:04:17,374 باهم مشکلی نداریم 68 00:04:17,407 --> 00:04:19,543 حرفی برا گفتن داری؟ 69 00:04:25,415 --> 00:04:28,117 کیرم تو هپی 70 00:04:28,184 --> 00:04:29,386 . و کیرم تو سان 71 00:04:29,419 --> 00:04:32,998 به هیچکدومشون اعتماد ندارم 72 00:04:33,022 --> 00:04:35,024 ، به برادرامون تیر اندازی کردن 73 00:04:35,058 --> 00:04:37,894 . برادر سانتو پادره 74 00:04:37,927 --> 00:04:39,529 من حتی به آدمای دور این میزم اعتماد ندارم 75 00:04:39,563 --> 00:04:41,341 صبر کن ، چی میخوای بگی تخم سگ؟ 76 00:04:41,365 --> 00:04:44,200 . کسی از یوما تیر نخورده - معلومه که خوردن - 77 00:04:44,233 --> 00:04:46,135 ، بمب داخل لوله 78 00:04:46,202 --> 00:04:48,905 . اثر انگشتت همه جاشه 79 00:04:48,938 --> 00:04:50,807 خون چهار تا از برادرامون 80 00:04:50,874 --> 00:04:53,543 ... از دستای تو میچکه 81 00:04:54,944 --> 00:04:57,189 ...میخوای راجب اعتماد حرف بزنی؟ 82 00:04:57,213 --> 00:04:59,816 . کسی از استاکتون تیر نخورده 83 00:04:59,883 --> 00:05:01,418 داندو‌کجاست؟ 84 00:05:01,451 --> 00:05:04,921 اتهامات 85 00:05:04,954 --> 00:05:06,556 عواقبی داره 86 00:05:06,590 --> 00:05:08,091 بسه 87 00:05:10,560 --> 00:05:12,996 داندو به شمال رفت که به افرادش سر بزنه 88 00:05:13,062 --> 00:05:14,731 . درست کاری که من میخوام بکنم 89 00:05:14,764 --> 00:05:17,601 برو خونه ، از گروهت مراقبت کن 90 00:05:17,634 --> 00:05:19,503 همه چی رو سخت بگیر 91 00:05:19,569 --> 00:05:21,213 از الان ، تا وقتی چیزای بیشتری بفهمیم 92 00:05:21,237 --> 00:05:24,049 میخوام همه خودشونو قرنطینه کنن 93 00:05:24,073 --> 00:05:26,610 برید ، حالا 94 00:05:26,643 --> 00:05:28,745 برید 95 00:05:46,095 --> 00:05:49,032 با خودت فکر کردی چه غلطی داری می‌کنی، ایزیکیل؟ 96 00:05:49,098 --> 00:05:51,267 . تو دست راست منی 97 00:05:51,300 --> 00:05:53,770 کار تو اینه که مارو متحد کنی نه اینکه تفرقه بندازی 98 00:05:53,803 --> 00:05:55,915 حرکت بعدیمون 99 00:05:55,939 --> 00:05:58,207 . میتونه باعث یه جنگ بشه 100 00:05:58,274 --> 00:05:59,876 . با کمال احترام ، پادرینو 101 00:05:59,943 --> 00:06:02,679 فکر میکنم همین الانشم تو جنگیم 102 00:06:12,522 --> 00:06:15,324 چی گفت؟ - صبر میکنیم - 103 00:06:15,358 --> 00:06:17,437 . میفهمیم کی مسئول این قضایاست 104 00:06:18,828 --> 00:06:21,498 شرط میبندم کار اون دروگر مادرجندست 105 00:06:21,531 --> 00:06:23,332 . بحثش پیش اومد 106 00:06:23,366 --> 00:06:25,835 چرا باید الان بهمون حمله کنن؟ 107 00:06:25,869 --> 00:06:28,781 الوارز برای بدست گرفتن کنترل باید از راه خشونت وارد میشد 108 00:06:28,805 --> 00:06:31,808 میخواست مطمئن شه که حرکت بعدیمون . حرکت درستی باشه 109 00:06:31,841 --> 00:06:34,644 خب ، حالا چی؟ هیچ گوهی نخوریم؟ 110 00:06:34,678 --> 00:06:38,958 چاره دیگه ای نیست - کیرم توش- 111 00:06:38,982 --> 00:06:40,984 کیرم تو قوانین 112 00:06:50,694 --> 00:06:52,696 مچمو گرفتی 113 00:06:55,532 --> 00:06:58,434 فکر کنم دیشب خوب دید زدیش 114 00:06:58,502 --> 00:07:01,037 اره 115 00:07:08,211 --> 00:07:10,179 . نمیخواستم بمونم 116 00:07:10,213 --> 00:07:11,824 یکم کوفته بودم 117 00:07:11,848 --> 00:07:14,183 مشکلی نیست 118 00:07:15,552 --> 00:07:17,186 خوبی؟ 119 00:07:17,220 --> 00:07:19,255 با عجله رفتی 120 00:07:26,530 --> 00:07:28,532 . میتونه احساساتتو بخونه 121 00:07:36,439 --> 00:07:39,042 مراقب خودت باش ، ایزی 122 00:07:39,075 --> 00:07:41,077 ...هی ، خوشحالم که 123 00:07:45,915 --> 00:07:48,117 خوشحالم که موندی 124 00:07:50,620 --> 00:07:52,756 . خودم هنوز مطمئن نیستم ازش 125 00:08:01,931 --> 00:08:04,400 حاضری که روزتو شروع کنی ،کریستوفر؟ 126 00:10:34,784 --> 00:10:36,953 حالت چطوره؟ 127 00:11:05,081 --> 00:11:07,083 . میدونم چه حسیه که یکی رو از دست بدی 128 00:11:11,420 --> 00:11:12,956 .‌..مثل اینه 129 00:11:12,989 --> 00:11:15,759 . که جاذبه نباشه 130 00:11:15,792 --> 00:11:18,127 . تو...تو کامل از این رو به اون رو میشی 131 00:11:20,830 --> 00:11:22,799 ...مثل اینکه قراره 132 00:11:22,832 --> 00:11:25,301 . مثل اینکه بدون اونا رو هوا معلق شدی 133 00:11:28,271 --> 00:11:30,439 راجب چی زر میزنی؟ 134 00:11:33,442 --> 00:11:35,755 ...هیچی ، فقط 135 00:11:35,779 --> 00:11:37,781 خواستم بدونی من شنونده خوبیم 136 00:11:37,814 --> 00:11:40,016 . اگه خواستی حرف بزنی 137 00:11:41,785 --> 00:11:43,929 ، چیزی که میخوام اینه که اینجا بشینم 138 00:11:43,953 --> 00:11:46,790 مست کنم و نه حرفی بزنم ...نه به این فکر کنم که 139 00:11:46,823 --> 00:11:48,557 چطور ممکنه یه برادرو از دست داده باشم 140 00:11:48,624 --> 00:11:51,127 . و هیچ غلطی از دستم بر نمیاد که انجام بدم 141 00:11:52,862 --> 00:11:55,498 پس اگه واقعا شنونده خوبی هستی به این گوش کن 142 00:11:55,531 --> 00:11:57,366 . منو تنها بزار ، سیکتیر 143 00:13:27,456 --> 00:13:29,592 تیا 144 00:13:29,592 --> 00:13:30,592 وقتشه که بری 145 00:13:33,592 --> 00:13:34,792 اشتباهی از من سر زده؟ 146 00:13:35,392 --> 00:13:36,192 مارتین 147 00:13:38,192 --> 00:13:39,192 ...اونا شکنجه اش کنن 148 00:13:40,192 --> 00:13:41,192 اونم به حرف میاد 149 00:13:41,992 --> 00:13:43,882 دیر و زود داره سوخت و سوز نداره 150 00:13:47,022 --> 00:13:48,302 دیگه به اینا نیاز نداره 151 00:13:49,752 --> 00:13:50,802 بپوششون 152 00:13:55,322 --> 00:13:56,802 قرار هاتو بزار 153 00:14:02,322 --> 00:14:03,802 ممنونم تیا 154 00:14:05,152 --> 00:14:07,552 فراموش نمیکنم چی اینجا یاد گرفتم 155 00:14:09,999 --> 00:14:12,335 . امیدوارم که حقیقت داشته باشه 156 00:14:43,501 --> 00:14:47,136 بله؟ - وقتشه - 157 00:15:08,157 --> 00:15:10,302 چی اینقدر اضطراری بود؟ 158 00:15:10,326 --> 00:15:13,196 . یه اتفاقاتی داره میوفته 159 00:15:13,229 --> 00:15:15,598 .به یکی از کلاب ها تیر اندازی شده 160 00:15:15,664 --> 00:15:18,001 . یه کسی که میشناختم مرده 161 00:15:18,034 --> 00:15:20,312 و؟ 162 00:15:20,336 --> 00:15:22,538 بخاطر من این اتفاق افتاد؟ 163 00:15:22,571 --> 00:15:25,674 حالا که همه چی جدی شده اینقدر جنجال بر انگیز رفتار نکن 164 00:15:28,744 --> 00:15:31,014 . هیچوقت نگفتی قراره آدما کشته بشن 165 00:15:31,047 --> 00:15:33,049 ، شرمنده که اینو بهت میگم اما 166 00:15:33,082 --> 00:15:35,051 ...اون ژاکتی که برامون اوردی همینطوری 167 00:15:35,084 --> 00:15:36,685 . نیوفتاده بود تو اون بشکه 168 00:15:36,719 --> 00:15:39,522 .روی جنازه ی یه سان گذاشته بودنش 169 00:15:39,555 --> 00:15:41,557 . و من اون ادمو میشناختم 170 00:15:42,858 --> 00:15:45,728 .اون...اون ادم خوبی بود 171 00:15:46,729 --> 00:15:49,341 مایان های لعنتی این جنگو شروع کردن 172 00:15:49,365 --> 00:15:51,734 تری فقط کاری که مجبوره رو انجام میده 173 00:15:55,538 --> 00:15:57,516 . نمیخوام دیگه جزیی از این باشم 174 00:15:57,540 --> 00:15:59,542 بسمه , من نیستم 175 00:15:59,575 --> 00:16:01,544 نه ، کصشعر نگو 176 00:16:01,577 --> 00:16:03,412 ، اون نره غولا تو فکر انتقامن 177 00:16:03,446 --> 00:16:05,414 و ما بهت نیاز داریم که بهمون بگی . کی قراره این اتفاق بیوفته 178 00:16:05,448 --> 00:16:07,916 اونا هیچوقت هیچی بمن نمیگن 179 00:16:07,950 --> 00:16:10,529 فقط گوش کن، نگاه کن 180 00:16:10,553 --> 00:16:12,221 میبینی که دارن تفنگارو آماده میکنن 181 00:16:12,255 --> 00:16:14,033 . راجب به یک مکان به خصوص حرف میزنن 182 00:16:14,057 --> 00:16:16,368 وقتی که بخوان تلافی کنن . بدجور تلافی میکنن 183 00:16:16,392 --> 00:16:19,428 . خودت متوجه میشی ، میشنوی 184 00:16:22,131 --> 00:16:24,900 ... جز 185 00:16:24,933 --> 00:16:27,470 اگه بفهمن کار من بوده چی؟ 186 00:16:33,476 --> 00:16:36,645 تو چیزی بیشتر از یه پیشخدمت خون گرم نیستی براشون 187 00:16:40,749 --> 00:16:42,785 به سلامتی برادرا 188 00:16:45,654 --> 00:16:47,123 یکی دیگه 189 00:17:03,939 --> 00:17:06,775 داداش 190 00:17:09,278 --> 00:17:12,014 خوبی؟ 191 00:17:13,782 --> 00:17:17,429 فکر میکردی بعد اینهمه مدت . این گوه اسون تر میشه 192 00:17:21,790 --> 00:17:24,493 این لعنتی نمیشه 193 00:17:30,333 --> 00:17:32,335 اره 194 00:17:33,502 --> 00:17:36,839 ...یکی بهتره به لتی و اسمش چی بود 195 00:17:36,872 --> 00:17:40,619 خبر بده - هوپ - 196 00:17:40,643 --> 00:17:42,454 . اسمش هوپه 197 00:17:42,478 --> 00:17:43,846 اره ، همون 198 00:17:43,879 --> 00:17:45,290 خودم اینکارو میکنم 199 00:17:47,350 --> 00:17:50,319 هی،هی،هی، هی بشین 200 00:17:52,355 --> 00:17:54,299 چرا تو اینجا نمیمونی؟ 201 00:17:54,323 --> 00:17:56,492 من خودم میرم سراغش 202 00:17:56,525 --> 00:17:59,328 اره؟ 203 00:17:59,362 --> 00:18:01,997 اره 204 00:18:02,030 --> 00:18:05,834 اوضاع لتی بدجور بگا میره 205 00:18:05,868 --> 00:18:07,336 . باید کنارش باشیم 206 00:18:07,370 --> 00:18:10,649 کنارش میمونیم مرد 207 00:18:17,180 --> 00:18:19,382 میمونیم 208 00:18:22,685 --> 00:18:25,053 پادرینو ، وقت داری؟ 209 00:18:29,358 --> 00:18:33,172 همین الان با چندتا از برادرامون تو . اوکلند صحبت کردم 210 00:18:33,196 --> 00:18:36,465 ...حرومیایی که حمله کردن ژاکتی تنشون نبود 211 00:18:36,532 --> 00:18:38,401 . اما از سانز اف انارکی بودن 212 00:18:38,434 --> 00:18:40,679 چقدر مطمئنی؟ 213 00:18:40,703 --> 00:18:43,472 صد در صد 214 00:18:43,539 --> 00:18:44,873 لعنتی 215 00:18:44,907 --> 00:18:46,542 . حتی صورتشونم نپوشوندن 216 00:18:46,575 --> 00:18:48,477 مثل اینکه میخواستن ما بفهمیم 217 00:18:48,544 --> 00:18:50,879 به کس دیگه گفتی؟ 218 00:18:52,381 --> 00:18:53,916 نه 219 00:18:54,950 --> 00:18:57,085 بین خودمون بمونه باشه؟ 220 00:18:59,121 --> 00:19:00,423 میدونی ،وقتی که بقیه راجبش بشنون 221 00:19:00,456 --> 00:19:02,057 . میخوان انتقام بگیرن 222 00:19:02,090 --> 00:19:04,059 کور کورانه حمله کردن درست نیست ، هنک 223 00:19:04,092 --> 00:19:06,094 . باید بفهمیم داستان پشت این ماجرا چیه 224 00:19:06,128 --> 00:19:07,663 یعنی ، گوه توش ما هنوز از جنگ داخلی 225 00:19:07,730 --> 00:19:09,332 .درحال بهبودی هستیم 226 00:19:09,398 --> 00:19:11,567 نمیتونیم تو یه جنگ دیگه با سانز بیوفتیم 227 00:19:13,068 --> 00:19:15,604 اگه بهشون حمله نکنیم 228 00:19:15,638 --> 00:19:17,273 چه پیامی داره؟ 229 00:19:20,809 --> 00:19:23,388 . ما دنبال جوابیم 230 00:19:23,412 --> 00:19:24,913 . بعد حرکت میکنیم 231 00:20:01,116 --> 00:20:03,051 مشکلی نیست 232 00:20:04,853 --> 00:20:06,822 مشکلی نیست 233 00:20:06,855 --> 00:20:09,057 . مشکلی برات پیش نمیاد 234 00:20:32,815 --> 00:20:34,483 حالت خوبه؟ 235 00:20:34,517 --> 00:20:36,685 نمیدونم 236 00:20:39,154 --> 00:20:40,689 اره - بیا ، زود باش - 237 00:20:40,723 --> 00:20:43,468 خیلی خب - بزار ببرمت ، بیا - 238 00:20:47,996 --> 00:20:49,974 بیارش ، بیارش 239 00:20:49,998 --> 00:20:52,000 فکر کنم داره بدنیا میاد 240 00:20:53,402 --> 00:20:55,371 اوکی ، بیا 241 00:21:00,008 --> 00:21:02,244 مرسی 242 00:21:04,713 --> 00:21:06,549 بیا 243 00:21:16,725 --> 00:21:18,527 .پراسپکت اینکارارو انجام میده 244 00:21:20,262 --> 00:21:23,632 یه مرد نباید از اینکه دستاشو کثیف کنه بترسه 245 00:21:23,699 --> 00:21:25,233 خبر جدیدی نشد؟ 246 00:21:29,605 --> 00:21:31,774 همه خیلی مشتاقن که جنگ راه بندازن 247 00:21:35,077 --> 00:21:37,145 اما بعد از همه این مراسم ختم ها 248 00:21:37,212 --> 00:21:40,883 زنای پیر ، بچه ها 249 00:21:40,916 --> 00:21:44,620 شماها بعضی وقتا یادتون میره همه این داستانا چطور شروع شد 250 00:21:46,722 --> 00:21:48,700 نشان 92 کالیفرنیا 251 00:21:48,724 --> 00:21:50,793 دو سال مرگ و میر 252 00:21:52,395 --> 00:21:54,262 هرروز سوار این موتور میشدیم بدون اینکه بدونیم 253 00:21:54,296 --> 00:21:57,065 ایا این قراره اخرین سواریمون باشه برای چی؟ 254 00:22:07,075 --> 00:22:09,077 یعنی ، اخرش 255 00:22:09,111 --> 00:22:11,447 چه چیزی برا نشون دادن داریم؟ 256 00:22:11,480 --> 00:22:13,558 هیچی 257 00:22:13,582 --> 00:22:15,918 بجز مردن بخاطر یه تیکه لباس 258 00:22:22,758 --> 00:22:27,029 برادرا عصبانی شدن اما ما اونارو عقب نشوندیم 259 00:22:27,095 --> 00:22:29,965 الان نشان شمال کالیفرنیا و جنوب کالیفرنیا میپوشیم 260 00:22:31,434 --> 00:22:33,578 گاهی باید تصمیمات سختی بگیری 261 00:22:33,602 --> 00:22:35,804 تا جون برادراتو‌ نجات بدی 262 00:22:40,275 --> 00:22:41,877 نمیتونیم ازش چشم پوشی کنیم ،پادرینو 263 00:22:41,944 --> 00:22:43,755 باید بفهمیم کار کدوم حروم زاده ای بوده 264 00:22:43,779 --> 00:22:47,115 من توانایی سیاه سفید دیدن همه چیز رو ندارم ایزی 265 00:22:47,149 --> 00:22:49,284 . توانایی بدون احساسات بودنو‌ ندارم 266 00:22:52,120 --> 00:22:54,823 ...حالا ، کوکو 267 00:22:54,857 --> 00:22:57,225 مرگ کوکو تقصیر منه 268 00:22:57,292 --> 00:23:00,996 من اونو فرستادم اونجا و تا اخر عمر باید باهاش سر کنم 269 00:23:01,029 --> 00:23:02,831 . خون ریخته خواهد شد 270 00:23:02,865 --> 00:23:06,168 نگران اون نباش 271 00:23:06,201 --> 00:23:08,236 اما این به عهده منه ، به عهده ماست 272 00:23:08,303 --> 00:23:10,873 که خونی که از مایان ها ریخته میشه رو محدود کنیم 273 00:23:33,996 --> 00:23:35,263 سلام؟ 274 00:24:03,025 --> 00:24:05,227 خوبی؟ 275 00:24:14,102 --> 00:24:16,104 هوپ این دورو براست؟ 276 00:24:54,142 --> 00:24:56,144 گشنته؟ 277 00:25:21,269 --> 00:25:23,939 برام ناگت مرغ اوردی؟ 278 00:25:27,009 --> 00:25:29,444 مگه شیش سالمه؟ 279 00:25:36,619 --> 00:25:38,954 برات چیزبرگر هم خریدم 280 00:26:03,646 --> 00:26:06,314 اگه اینجارو این شکلی میدید اعصابش کیری میشد 281 00:26:20,729 --> 00:26:21,930 بهت کمک میکنیم 282 00:26:21,997 --> 00:26:23,598 مشکلی برات پیش نمیاد - بچه ام - 283 00:26:23,666 --> 00:26:25,810 نیاز داریم CBC, PTT و HCGبه یه 284 00:26:25,834 --> 00:26:27,703 و دکترو بگید بیاد اینجا - مشکل چیه؟ - 285 00:26:27,736 --> 00:26:30,172 چخبره؟ 286 00:26:30,205 --> 00:26:31,606 اون حالش خوب میشه؟ 287 00:26:31,674 --> 00:26:33,608 اقا ، ازتون میخوایم که بیرون منتظر بمونید 288 00:26:35,043 --> 00:26:36,821 فقط نفس های عمیق بکش باشه؟ 289 00:26:36,845 --> 00:26:39,347 از دماغ نفس بکش و از دهن بیرون بده 290 00:26:45,721 --> 00:26:47,690 بچه داره بدنیا میاد؟ 291 00:26:47,723 --> 00:26:49,692 BP 90/60, ضربانش 120. 292 00:26:51,359 --> 00:26:54,029 چه اتفاقی داره میوفته؟ - ازت میخوایم که ارامش خودتو حفظ کنی ، باشه؟ - 293 00:26:54,062 --> 00:26:57,232 یکی بهم بگه اینجا چخبره 294 00:26:57,265 --> 00:26:59,067 یک میلی گرم دیلاودید بهش بزنید 295 00:26:59,101 --> 00:27:01,369 بهت کمک میکنه آروم بشی - من نمیخوام آروم بشم - 296 00:27:01,403 --> 00:27:03,739 میخوام یکی بهم بگه اینجا چخبره 297 00:27:03,772 --> 00:27:05,741 و 25 میلی گرم اکسی توسین 298 00:27:05,774 --> 00:27:07,042 بله ، دکتر 299 00:27:15,784 --> 00:27:17,786 ...لطفا 300 00:27:25,060 --> 00:27:26,762 بزار من انجامش بدم نه ، من اوکیش میکنم 301 00:27:26,795 --> 00:27:29,207 حواسم هست ، دارمش دارمش ، دارمش ، دارمش 302 00:27:29,231 --> 00:27:30,632 این با من 303 00:27:43,779 --> 00:27:46,248 اون قرار نیست برگرده 304 00:27:53,922 --> 00:27:55,758 قرار نیست برگرده 305 00:28:05,633 --> 00:28:08,136 خیلی دردناکه 306 00:29:21,076 --> 00:29:23,511 .‌‌..خب 307 00:29:24,913 --> 00:29:26,348 فکر کنم بهتره برم 308 00:29:27,415 --> 00:29:29,351 خوبی؟ 309 00:29:42,530 --> 00:29:44,566 خب ، هی ، ببین 310 00:29:44,599 --> 00:29:49,304 اگه چیزی نیاز داشتی کلاب ، میدونی 311 00:29:49,371 --> 00:29:51,373 هممون کنارتیم 312 00:29:59,114 --> 00:30:00,916 من خوبم ، انجل 313 00:30:02,918 --> 00:30:04,752 خوبم 314 00:30:08,623 --> 00:30:11,426 باشه 315 00:30:11,459 --> 00:30:13,095 میرم 316 00:30:56,104 --> 00:30:57,605 انجلم ، پیام بذارید 317 00:30:57,639 --> 00:30:59,083 گوه توش 318 00:30:59,107 --> 00:31:02,510 پسرم ، باهام تماس بگیر 319 00:31:17,525 --> 00:31:19,527 چه حسی داری؟ 320 00:31:22,630 --> 00:31:24,032 خستم 321 00:31:25,033 --> 00:31:27,302 بچه ام کجاست؟ 322 00:31:28,370 --> 00:31:30,472 تو یه خون ریزی رو تجربه کردی 323 00:31:30,505 --> 00:31:32,975 خون ریزیی که باعث میشه بارداری دیگه امکان پذیر نباشه 324 00:31:34,509 --> 00:31:36,078 متأسفم 325 00:31:36,144 --> 00:31:38,146 ...این اتفاقا گاهی میوفته 326 00:31:48,146 --> 00:31:49,666 عزیزم؟ 327 00:31:58,400 --> 00:32:00,235 میخوای ببینیش؟ 328 00:32:36,538 --> 00:32:38,540 خوشگله 329 00:33:02,897 --> 00:33:04,566 الو 330 00:33:06,568 --> 00:33:07,902 الو؟ 331 00:33:07,935 --> 00:33:10,548 کیه؟ 332 00:33:10,572 --> 00:33:12,174 نمیتونم زیاد صحبت کنم 333 00:33:16,411 --> 00:33:19,581 خوبی؟ کجایی؟ 334 00:33:19,614 --> 00:33:21,449 وقت زیادی ندارم ، و نمیدونم که 335 00:33:21,483 --> 00:33:24,252 ...کی داره به مکالممون گوش میده 336 00:33:24,286 --> 00:33:26,564 اما تو باید مراقب باشی 337 00:33:26,588 --> 00:33:29,091 مراقب؟ تو دردسر افتادی؟ 338 00:33:29,124 --> 00:33:30,358 ، برای ادامه دادن به تماس 339 00:33:30,425 --> 00:33:31,759 لطفاً پول بیشتری وارد کنید 340 00:33:31,793 --> 00:33:34,738 اون.‌..ایزی اون لطفی که درحقم کردی 341 00:33:34,762 --> 00:33:37,075 یکی اومد راجبش پرس و‌ جو کردن 342 00:33:37,099 --> 00:33:39,077 اونا پیدام کردن ، نمیدونم چطور 343 00:33:42,104 --> 00:33:44,248 امیلی ، بهم بگو کجایی؟ 344 00:33:44,272 --> 00:33:47,875 ایزی , من...من نمیتونم 345 00:33:47,942 --> 00:33:50,445 ام - ...ایزی فقط خواستم بهت بگم - 346 00:33:50,478 --> 00:33:54,216 برای ادامه دادن به این مکالمه لطفاً پول بیشتری وارد کنید 347 00:33:54,282 --> 00:33:55,817 امیلی ، کجایی؟ 348 00:33:55,850 --> 00:33:58,986 برای ادامه دادن به این مکالمه لطفاً پول بیشتری وارد کنید 349 00:33:59,020 --> 00:34:02,224 ...پول زیادی ندارم، فقط 350 00:34:02,290 --> 00:34:04,126 مراقب باش - امیلی - 351 00:34:04,159 --> 00:34:07,962 خدافظ ایزی 352 00:34:07,995 --> 00:34:10,298 امیلی 353 00:35:04,852 --> 00:35:06,188 منی؟ 354 00:35:06,221 --> 00:35:07,855 راجب اتفاقی که افتاد شنیدم 355 00:35:09,023 --> 00:35:11,058 برا چی برگشتی؟ 356 00:35:11,092 --> 00:35:14,196 دادا ، اگه قراره چندتا سان رو بکشی منم هستم 357 00:35:15,563 --> 00:35:17,841 اوکلند هنوز تایید نکرده که کار سانز بوده 358 00:35:17,865 --> 00:35:20,868 چرا کردن ، تا شنیدم پریدم سوار موتور شدم بیام اینجا 359 00:35:20,902 --> 00:35:22,370 راجب چی حرف میزنی؟ 360 00:35:31,613 --> 00:35:33,615 نردبان 361 00:35:35,883 --> 00:35:37,885 ببخشید؟ 362 00:35:39,887 --> 00:35:42,866 ...نردبان ، من نباید 363 00:35:42,890 --> 00:35:45,293 نباید نردبانو تکون میدادم 364 00:37:27,495 --> 00:37:29,497 این تموم چیزیه که تونستم جمع و جور کنم برات 365 00:37:36,203 --> 00:37:38,039 رانندگی کن 366 00:37:40,342 --> 00:37:42,677 باید با پادرینو حرف بزنم 367 00:37:48,082 --> 00:37:50,352 باورم نمیشه الوارز بهمون چیزی نگفت 368 00:37:52,520 --> 00:37:54,221 شاید به زمان نیاز داشته 369 00:37:54,255 --> 00:37:55,666 میدونی که بفهمه قدم بعدیمون چیه 370 00:37:55,690 --> 00:37:57,692 نه ، اون از جنگ میترسه 371 00:38:03,931 --> 00:38:07,345 پیرمرده تجربه های خودشو داره ها؟ 372 00:38:07,369 --> 00:38:09,371 .و اونا شکست خوردن 373 00:38:11,373 --> 00:38:13,207 حاجی ، من خسته شدم از صبر کردن ، مرد 374 00:38:13,240 --> 00:38:15,076 اونا نمیفهمن الان دیگه نوبت ماست 375 00:38:15,109 --> 00:38:18,045 . و من برنامه ای برا باختن ندارم تو چی؟ 376 00:38:18,079 --> 00:38:19,481 معلومه که نه 377 00:38:19,547 --> 00:38:21,916 حاجی ، این فیزیکه 378 00:38:21,949 --> 00:38:25,086 هر جارویی باید پر بشه 379 00:38:25,119 --> 00:38:26,921 . اون نشان رو سینه ات تزئینی نیست 380 00:38:26,954 --> 00:38:28,790 میخوای مارو رهبری کنی ، یا چی 381 00:38:32,894 --> 00:38:35,229 این حرومزاده 382 00:38:35,262 --> 00:38:37,064 نیم ساعت دیگه تمپلو باشید 383 00:39:20,107 --> 00:39:22,143 معذرت میخوام 384 00:39:25,780 --> 00:39:27,849 فردا میرم 385 00:39:54,141 --> 00:39:56,143 لطفا نرو 386 00:41:09,617 --> 00:41:11,052 لعنتی 387 00:41:21,729 --> 00:41:23,565 کیر توش 388 00:42:24,626 --> 00:42:26,493 میتونم کمک کنم 389 00:42:30,798 --> 00:42:32,634 فقط برو 390 00:42:38,139 --> 00:42:39,282 اینم از لباسات 391 00:42:39,306 --> 00:42:41,008 کیسه رو بردار 392 00:42:43,144 --> 00:42:45,379 بندازش دور 393 00:45:13,795 --> 00:45:15,773 کوکو سرباز خوبی بود 394 00:45:15,797 --> 00:45:18,108 یه برادر خوب 395 00:45:18,132 --> 00:45:20,467 سان ها تقاص مرگشو میدن 396 00:45:22,636 --> 00:45:25,672 ولی الان نمیتونیم وارد یه جنگ بشیم 397 00:45:26,874 --> 00:45:29,286 خیلی متفرق شدیم 398 00:45:29,310 --> 00:45:31,045 خیلی اسیب پذیریم 399 00:45:33,314 --> 00:45:35,182 از زیر زبون چارمینگ حرف میکشم 400 00:45:35,216 --> 00:45:37,795 تا بفهمم داستان پشت این ماجرا چیه 401 00:45:37,819 --> 00:45:40,297 بعدش شروع به قصاص میکنیم 402 00:45:40,321 --> 00:45:41,464 کون لقش 403 00:45:41,488 --> 00:45:43,324 اونا باید تقاص پس بدن 404 00:45:48,029 --> 00:45:49,496 نه ،پادرینو 405 00:45:50,497 --> 00:45:51,765 ما الان وارد عمل میشیم 406 00:45:51,833 --> 00:45:53,367 ببخشید؟ 407 00:45:54,701 --> 00:45:56,603 میخوای پیامی بفرستی؟ 408 00:45:56,670 --> 00:45:57,939 که انتقام برادرمونو بگیریم 409 00:45:58,005 --> 00:45:59,540 بدون اینکه جون یسری دیگه رو به خطر بندازیم؟ 410 00:45:59,573 --> 00:46:02,844 هممون میدونیم که پکر اخرین بار تو یوسی دیویس بوده 411 00:46:03,845 --> 00:46:05,947 چارمینگ یا هرکس دیگه ای که این حمله رو انجام داده 412 00:46:06,013 --> 00:46:07,348 حواس جمع و هوشیار خواهد بود 413 00:46:07,381 --> 00:46:09,216 . پس میریم اونجا 414 00:46:10,384 --> 00:46:11,953 رهبریشونو ازشون میگیریم 415 00:46:12,019 --> 00:46:14,455 سر مار رو که قطع کنی اون میمیره 416 00:46:14,521 --> 00:46:16,123 به این مادرجنده ها نشون میدیم ما کی هستیم 417 00:46:16,190 --> 00:46:17,835 این یه ماموریت خودکشیه 418 00:46:17,859 --> 00:46:19,226 همینطوره 419 00:46:19,260 --> 00:46:20,962 بخاطر همین خودم میرم 420 00:46:21,028 --> 00:46:22,596 این کار تو نیست 421 00:46:23,697 --> 00:46:26,367 یه مرد نباید از کثیف شدن دستاش ترسی داشته باشه 422 00:46:31,906 --> 00:46:33,640 من هیچوقت از برادرام کاری رو نمیخوام 423 00:46:33,707 --> 00:46:35,542 که خودم انجام ندم 424 00:46:36,543 --> 00:46:37,644 من 425 00:46:37,711 --> 00:46:40,414 انجل ، گیلی 426 00:46:40,447 --> 00:46:42,249 هرچقدر تیم کوچیک تر ، بهتر 427 00:46:42,283 --> 00:46:43,360 نمیفهمن از کجا خوردن 428 00:46:43,384 --> 00:46:44,785 ارههههه 429 00:46:45,887 --> 00:46:47,321 گیلی همینجا میمونه 430 00:46:47,388 --> 00:46:49,090 گوه نخور 431 00:46:50,224 --> 00:46:52,493 تو قرار نیست دوباره دست خالی این کلابو ترک کنی 432 00:46:52,559 --> 00:46:55,662 اون داداش من بود - اون داداش هممون بود - 433 00:46:55,729 --> 00:46:57,564 تو میمونی 434 00:46:59,433 --> 00:47:03,337 کیرتوش ، من اینهمه راه نیومدم اینجا بخاطر هیچی 435 00:47:03,404 --> 00:47:05,339 افتخار میکنم که بهتون ملحق بشم 436 00:47:05,406 --> 00:47:07,741 پس تکمیل شدیم 437 00:47:07,774 --> 00:47:09,219 این تموم چیزیه که نیاز داریم 438 00:47:09,243 --> 00:47:11,054 پادرینو؟ 439 00:47:11,078 --> 00:47:13,891 ...اگه این اشتباه پیش بره 440 00:47:13,915 --> 00:47:15,616 فقط روی تو تاثیر نمی‌ذاره 441 00:47:15,649 --> 00:47:18,452 .‌‌..اگه درست پیش بره 442 00:47:18,485 --> 00:47:20,730 به این معناست که دیگه هیچکس هیچوقت فکر حمله کردن بما رو‌ نمیکنه 443 00:47:20,754 --> 00:47:22,423 هیچوقت دیگه 444 00:47:25,927 --> 00:47:27,929 و این یعنی ما در حق کوکو کار درست رو کردیم 445 00:47:45,112 --> 00:47:46,256 بریم به جنگ 446 00:47:46,280 --> 00:47:47,648 ارهههه