1 00:00:01,566 --> 00:00:03,568 ♪♪ 2 00:00:06,615 --> 00:00:13,274 ♪♪ 3 00:00:16,625 --> 00:00:18,801 Marty: Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 4 00:00:18,844 --> 00:00:21,151 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 5 00:00:21,195 --> 00:00:22,674 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 6 00:00:22,718 --> 00:00:24,328 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 7 00:00:24,372 --> 00:00:26,069 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 8 00:00:26,113 --> 00:00:28,158 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 9 00:00:28,202 --> 00:00:30,291 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 10 00:00:30,334 --> 00:00:32,554 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 11 00:00:32,597 --> 00:00:34,295 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 12 00:00:34,338 --> 00:00:36,210 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 13 00:00:36,253 --> 00:00:38,212 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 14 00:00:38,255 --> 00:00:40,910 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 15 00:00:40,953 --> 00:00:42,172 Nubbins, Nubbins, Nubbins. 16 00:00:43,565 --> 00:00:45,741 Charlemagne: Who's there? 17 00:00:45,784 --> 00:00:50,789 ♪♪ 18 00:00:53,749 --> 00:00:57,187 ♪♪ 19 00:00:57,231 --> 00:01:00,060 Homeless Jerry, is that you again? 20 00:01:00,103 --> 00:01:03,280 I just took a goofer, so I don't have long to play. 21 00:01:03,324 --> 00:01:06,153 ♪♪ 22 00:01:06,196 --> 00:01:08,198 Pepper? 23 00:01:08,242 --> 00:01:09,243 ♪♪ 24 00:01:11,158 --> 00:01:14,683 ♪♪ 25 00:01:17,381 --> 00:01:19,601 Shazbot. 26 00:01:24,910 --> 00:01:26,477 Surprise! 27 00:01:34,790 --> 00:01:36,400 Aah! Aah! Aah! 28 00:01:36,444 --> 00:01:38,272 Eat it! 29 00:01:38,315 --> 00:01:42,754 ♪♪ 30 00:01:42,798 --> 00:01:49,805 ♪♪ 31 00:01:52,808 --> 00:01:59,815 ♪♪ 32 00:02:02,774 --> 00:02:04,472 Evie: I mean, I've just never seen 33 00:02:04,515 --> 00:02:07,649 this many bites on a single body before. 34 00:02:07,692 --> 00:02:11,218 It -- It's just these tiny consistent bites. 35 00:02:11,261 --> 00:02:12,523 I don't -- 36 00:02:12,567 --> 00:02:14,917 Are you thinking what I'm thinking? 37 00:02:14,960 --> 00:02:17,137 What if a small shark, 38 00:02:17,180 --> 00:02:18,921 riding a dog like a horse -- No. 39 00:02:18,964 --> 00:02:19,922 Hear me out. No. 40 00:02:21,228 --> 00:02:22,316 Hey, Evie. 41 00:02:22,359 --> 00:02:24,056 Oh, uh, Denise, I -- 42 00:02:24,100 --> 00:02:25,275 you probably shouldn't be here. 43 00:02:25,319 --> 00:02:26,798 Is it a bad time? 44 00:02:26,842 --> 00:02:29,061 I'm just here looking for some fermentation buckets. 45 00:02:29,105 --> 00:02:32,761 Are you using them to breed sharks? No. 46 00:02:32,804 --> 00:02:34,545 My dad's starting a brewery. 47 00:02:34,589 --> 00:02:36,765 And he asked me to get the supplies. 48 00:02:36,808 --> 00:02:39,463 I really should be dealing with this right now, 49 00:02:39,507 --> 00:02:40,769 but I'm curious. 50 00:02:40,812 --> 00:02:43,032 Where is your dad starting a brewery? 51 00:02:43,075 --> 00:02:44,207 In the tool shed. 52 00:02:44,251 --> 00:02:45,426 Okay, see, he can't do that. 53 00:02:45,469 --> 00:02:46,470 That's illegal. 54 00:02:46,514 --> 00:02:48,037 Oh, my God! 55 00:02:48,080 --> 00:02:50,213 A Marty Nubbins doll! 56 00:02:51,519 --> 00:02:53,173 Is that theMarty Nubbins 57 00:02:53,216 --> 00:02:54,870 of the "Nubbin's Family Power Hour"? 58 00:02:54,913 --> 00:02:56,350 Sure is. 59 00:02:56,393 --> 00:02:57,699 What is a Nubbin? 60 00:02:57,742 --> 00:02:59,744 It was a '70s puppet show for kids. 61 00:02:59,788 --> 00:03:01,355 It was all about unity. 62 00:03:01,398 --> 00:03:03,922 Didn't matter if you were young, old, white, black, 63 00:03:03,966 --> 00:03:05,924 a fish or a chicken, a bear, or a pimp! 64 00:03:05,968 --> 00:03:08,536 We're all different, and that's groovy. 65 00:03:08,579 --> 00:03:10,799 And they're all here. 66 00:03:10,842 --> 00:03:13,149 Marty Nubbins, Groovy Gordy, 67 00:03:13,193 --> 00:03:16,108 Convoy Cathy, Peace Bear, 68 00:03:16,152 --> 00:03:17,240 and Jive Turkey. 69 00:03:17,284 --> 00:03:18,459 Evie: Oh, yikes. 70 00:03:18,502 --> 00:03:19,677 It was the '70s. 71 00:03:19,721 --> 00:03:21,418 Ohh. 72 00:03:21,462 --> 00:03:23,768 Both: Ohhhhhh! 73 00:03:23,812 --> 00:03:26,118 ♪ Doesn't matter who you are 74 00:03:26,162 --> 00:03:28,425 ♪ To us, you are a shining star ♪ 75 00:03:28,469 --> 00:03:31,167 It's the "Nubbin's Family Power Hour"! 76 00:03:31,211 --> 00:03:32,734 Ha! Ha! 77 00:03:32,777 --> 00:03:34,126 Keep it in the family. 78 00:03:34,170 --> 00:03:35,127 Boop! 79 00:03:36,477 --> 00:03:38,479 Yeah! 80 00:03:38,522 --> 00:03:40,785 Oh, I love it so much. 81 00:03:40,829 --> 00:03:42,483 I want to take 'em all home. 82 00:03:42,526 --> 00:03:43,745 How do I choose?! 83 00:03:43,788 --> 00:03:45,225 How do I choose? How do I choose? 84 00:03:45,268 --> 00:03:47,879 I'm gonna take Marty! 85 00:03:49,664 --> 00:03:50,795 Oh, my God. 86 00:03:50,839 --> 00:03:54,234 Evie: Did you know Mr. Cantrell? 87 00:03:54,277 --> 00:03:55,844 ♪♪ 88 00:03:55,887 --> 00:03:57,672 This is free now, right? 89 00:03:57,715 --> 00:04:00,501 ♪♪ 90 00:04:06,202 --> 00:04:07,856 Hey, Dad. 91 00:04:07,899 --> 00:04:09,336 Oh, sweetheart, you're just in time. 92 00:04:09,379 --> 00:04:11,076 Did you get that, uh, fermentation bucket 93 00:04:11,120 --> 00:04:12,295 I asked about? No. 94 00:04:12,339 --> 00:04:13,992 Denise, please understand 95 00:04:14,036 --> 00:04:16,168 that if I don't ferment this stuff, 96 00:04:16,212 --> 00:04:18,214 it's going to turn into jet fuel, 97 00:04:18,258 --> 00:04:20,303 and you don't want to be the one responsible 98 00:04:20,347 --> 00:04:22,349 for blowing up the house, do you? No. 99 00:04:22,392 --> 00:04:24,960 But I did get a puppet. 100 00:04:25,003 --> 00:04:26,744 Ha-ha! 101 00:04:31,314 --> 00:04:33,273 You're really milking this whole 102 00:04:33,316 --> 00:04:36,667 "works in mysterious ways" thing, aren't you? 103 00:04:36,711 --> 00:04:38,408 Crafty. 104 00:05:00,300 --> 00:05:02,127 ♪♪ 105 00:05:02,171 --> 00:05:03,607 Mm... 106 00:05:22,278 --> 00:05:24,454 You're gonna sleep in there tonight. 107 00:05:37,162 --> 00:05:43,604 ♪♪ 108 00:05:43,647 --> 00:05:50,132 ♪♪ 109 00:05:50,175 --> 00:05:51,525 Aah! 110 00:05:51,568 --> 00:05:55,137 ♪♪ 111 00:06:08,672 --> 00:06:13,721 ♪♪ 112 00:06:18,987 --> 00:06:25,689 ♪♪ 113 00:06:40,487 --> 00:06:42,967 Stan. The hell is this? 114 00:06:43,011 --> 00:06:45,013 Freedom, Barret. 115 00:06:45,056 --> 00:06:46,710 I am no longer a slave to big liquor. 116 00:06:46,754 --> 00:06:49,191 It used to be if I wanted a beer, I used to have to drive 117 00:06:49,234 --> 00:06:50,845 all the way down to the liquor store 118 00:06:50,888 --> 00:06:52,324 like some kind of wild animal. 119 00:06:52,368 --> 00:06:53,804 Not anymore. 120 00:06:53,848 --> 00:06:55,240 Now I got everything I need 121 00:06:55,284 --> 00:06:56,633 right here on the premises. 122 00:06:56,677 --> 00:06:59,506 I, uh -- I even gave my product a name. 123 00:07:00,811 --> 00:07:02,030 Miller Beer. 124 00:07:02,073 --> 00:07:03,597 I think they already have that. 125 00:07:03,640 --> 00:07:04,946 Yeah, well, they're damn sure gonna have to change it, 126 00:07:04,989 --> 00:07:06,382 aren't they? 127 00:07:06,426 --> 00:07:08,123 Well, you can brew a batch for yourself, 128 00:07:08,166 --> 00:07:09,472 but if you brew to distribute, 129 00:07:09,516 --> 00:07:10,821 that's against the law. 130 00:07:10,865 --> 00:07:12,432 Yeah? Well, this is all for me. 131 00:07:12,475 --> 00:07:14,477 11 barrels? 132 00:07:14,521 --> 00:07:15,826 Listen here, there, Judge Judy. 133 00:07:15,870 --> 00:07:17,524 Sure, I may drink a little more than you, 134 00:07:17,567 --> 00:07:19,743 but that's only because I find it impossible to stop. 135 00:07:20,701 --> 00:07:22,485 Still, I don't know what to tell you, Stan. 136 00:07:22,529 --> 00:07:23,921 You know, we can let you keep one, 137 00:07:23,965 --> 00:07:25,706 but we're gonna have to confiscate the rest. 138 00:07:26,924 --> 00:07:28,230 We'll be back. 139 00:07:31,799 --> 00:07:33,627 Oh, buy a vowel. 140 00:07:33,670 --> 00:07:36,543 Time for some liquid America. 141 00:07:40,938 --> 00:07:44,115 Hmm, that's interesting. 142 00:07:44,159 --> 00:07:48,598 Little oaky with a -- a bite at the end. 143 00:07:48,642 --> 00:07:50,731 Heck of a bite.Denise: Hey, Dad, 144 00:07:50,774 --> 00:07:52,515 can you help me with something inside the house? 145 00:07:52,559 --> 00:07:57,651 Absolutely, but...there's only one problem. 146 00:07:57,694 --> 00:07:59,479 What? 147 00:08:00,958 --> 00:08:02,917 That beer also made me blind. 148 00:08:02,960 --> 00:08:04,309 What 149 00:08:04,353 --> 00:08:05,441 ♪♪ 150 00:08:05,485 --> 00:08:06,660 Take me inside. It's okay. 151 00:08:06,703 --> 00:08:08,575 Take me inside. Come on. 152 00:08:11,839 --> 00:08:14,015 I'm sure this is just a temporary thing. 153 00:08:14,058 --> 00:08:16,147 Just a 24-hour bout 154 00:08:16,191 --> 00:08:17,540 of complete and total blindness. 155 00:08:17,584 --> 00:08:21,109 But... it's funny, though. 156 00:08:21,152 --> 00:08:23,720 I can feel my other senses getting sharper. 157 00:08:24,982 --> 00:08:26,027 Sense of smell. 158 00:08:26,070 --> 00:08:28,856 Uh...hearing. 159 00:08:28,899 --> 00:08:30,510 Perfect now. 160 00:08:30,553 --> 00:08:33,425 Dad, w-why don't I help you to your armchair? 161 00:08:33,469 --> 00:08:36,037 I don't need my eyes to see. 162 00:08:36,080 --> 00:08:39,867 I can see with my ears, like Jesus. 163 00:08:39,910 --> 00:08:41,564 Crack a nut. What? 164 00:08:41,608 --> 00:08:42,913 Crack a nut. 165 00:08:42,957 --> 00:08:46,569 ♪♪ 166 00:08:48,397 --> 00:08:50,791 That was an almond. Crack another. 167 00:08:51,835 --> 00:08:54,011 Pistachio. 168 00:08:54,055 --> 00:08:57,624 You're not even trying to challenge me. 169 00:08:57,667 --> 00:09:00,191 I'm evolving. 170 00:09:00,235 --> 00:09:03,238 I'm getting stronger. I'm... 171 00:09:03,281 --> 00:09:05,980 I'm becoming more than I've ever been before. 172 00:09:06,023 --> 00:09:08,330 ♪♪ 173 00:09:08,373 --> 00:09:10,854 Hmm. 174 00:09:10,898 --> 00:09:12,160 Oh, no! 175 00:09:15,903 --> 00:09:17,774 ♪♪ 176 00:09:23,040 --> 00:09:24,912 You changed your shirt. 177 00:09:24,955 --> 00:09:26,653 I-I did. 178 00:09:26,696 --> 00:09:28,480 H-How d-- How did you know? 179 00:09:28,524 --> 00:09:29,873 I could hear the different thread count 180 00:09:29,917 --> 00:09:32,006 screaming at me like a thousand sirens. 181 00:09:32,049 --> 00:09:34,008 Hmm. 182 00:09:34,051 --> 00:09:35,009 I made you a sandwich. 183 00:09:37,272 --> 00:09:39,622 Cracked pepper turkey on whole wheat toast. 184 00:09:39,666 --> 00:09:41,842 Yeah! How did you know? 185 00:09:41,885 --> 00:09:44,671 Denise, is one of those slices of toast 186 00:09:44,714 --> 00:09:46,107 the heel of the loaf? 187 00:09:46,150 --> 00:09:47,195 Yeah. 188 00:09:47,238 --> 00:09:48,370 But I figured you were blind 189 00:09:48,413 --> 00:09:50,154 and -- and you wouldn't notice. 190 00:09:50,198 --> 00:09:51,939 I'll throw it away.It doesn't matter, sweetheart. 191 00:09:51,982 --> 00:09:53,680 We're in the presence of great danger now. 192 00:09:53,723 --> 00:09:57,205 I can feel it. It's vibrating inside of me. 193 00:09:57,248 --> 00:09:58,772 Put the sandwich down, go downstairs, 194 00:09:58,815 --> 00:10:01,426 lock up the house, and seal everything up. 195 00:10:01,470 --> 00:10:02,645 Namaste. 196 00:10:02,689 --> 00:10:07,302 ♪♪ 197 00:10:11,219 --> 00:10:12,612 Aah! 198 00:10:12,655 --> 00:10:15,527 Eccles says time to die. 199 00:10:15,571 --> 00:10:18,922 ♪♪ 200 00:10:18,966 --> 00:10:20,794 What are you? 201 00:10:24,362 --> 00:10:25,320 Ow! 202 00:10:27,583 --> 00:10:30,412 Bad move, bitch. 203 00:10:34,068 --> 00:10:36,897 I'm gonna bite your ding dong! 204 00:10:40,857 --> 00:10:43,904 I haven't forgotten about your ding dong. 205 00:10:43,947 --> 00:10:44,861 Ohh. 206 00:10:50,737 --> 00:10:52,390 You're wasting your time 207 00:10:52,434 --> 00:10:54,871 'cause you're already dead, bitch. 208 00:10:56,917 --> 00:10:59,528 Yeah, yeah. Really scary. 209 00:11:01,225 --> 00:11:03,619 Your time is up, Stan Miller. 210 00:11:03,663 --> 00:11:05,795 Tonight, we come for you. 211 00:11:09,277 --> 00:11:10,757 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 212 00:11:15,762 --> 00:11:17,938 Ugh. 213 00:11:17,981 --> 00:11:20,549 The heel of the bread. 214 00:11:20,592 --> 00:11:22,246 What am I, a dog? 215 00:11:22,290 --> 00:11:25,119 ♪♪ 216 00:11:32,343 --> 00:11:33,736 Bobcat: Kon'nichiwa. 217 00:11:33,780 --> 00:11:35,520 Hello. 218 00:11:35,564 --> 00:11:37,044 Kon'nichiwa. 219 00:11:37,087 --> 00:11:39,263 Hello. 220 00:11:39,307 --> 00:11:41,178 Kon'nichiwa. 221 00:11:41,222 --> 00:11:42,876 Hello. 222 00:11:42,919 --> 00:11:44,355 Kon'nichiwa. 223 00:11:44,399 --> 00:11:45,879 Hello. 224 00:11:45,922 --> 00:11:47,576 Kon'nichiwa. 225 00:11:47,619 --> 00:11:49,230 Hello. 226 00:11:49,273 --> 00:11:50,579 Kon'nichiwa. 227 00:11:50,622 --> 00:11:51,711 Hello. 228 00:11:51,754 --> 00:11:52,755 Kon'nichiwa. 229 00:11:56,498 --> 00:11:58,065 I am very sweaty. 230 00:11:58,108 --> 00:12:00,371 Where is the airport bathroom? 231 00:12:04,724 --> 00:12:06,421 I am very sweaty. 232 00:12:06,464 --> 00:12:08,771 Where is the airport bathroom 233 00:12:10,207 --> 00:12:11,731 ...very sweaty. 234 00:12:11,774 --> 00:12:13,384 Where is the airport bathroom 235 00:12:13,428 --> 00:12:15,604 Where is the airport bathroom? 236 00:12:15,647 --> 00:12:17,171 Where is the airport bathroom?Sayonara. 237 00:12:17,214 --> 00:12:19,129 Where is the airport bathroom 238 00:12:19,173 --> 00:12:20,957 Where is the airport bathroom 239 00:12:21,001 --> 00:12:22,785 Where is the airport bathroom? 240 00:12:22,829 --> 00:12:24,656 Where is the airport bathroom? 241 00:12:24,700 --> 00:12:26,571 Where is the airport bathroom? 242 00:12:26,615 --> 00:12:27,485 Where is the airport bathroom? 243 00:12:29,313 --> 00:12:32,099 Marty: Nubbins, Nubbins, Nubbins. 244 00:12:32,142 --> 00:12:33,491 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 245 00:12:33,535 --> 00:12:35,145 Nubbins, Nubbins, Nubbins. 246 00:12:35,189 --> 00:12:36,843 Nubbins, Nubbins, Nubbins. Nubbins, Nubbins, Nubbins. 247 00:12:36,886 --> 00:12:39,106 Nubbins, Nubbins, Nubbins. 248 00:12:39,149 --> 00:12:41,673 Ow! 249 00:12:43,632 --> 00:12:48,289 Gonna need some -- Ow! -- help to kill these bitch-- 250 00:12:48,332 --> 00:12:50,030 Ow! 251 00:12:50,073 --> 00:12:51,509 ♪♪ 252 00:12:52,510 --> 00:12:57,559 ♪♪ 253 00:12:57,602 --> 00:13:00,823 Darksome night and shining moon, 254 00:13:00,867 --> 00:13:03,870 harken to thy blackened rune. 255 00:13:03,913 --> 00:13:06,960 East then south, west then north, 256 00:13:07,003 --> 00:13:08,788 here come! 257 00:13:08,831 --> 00:13:10,441 I call thee forth! 258 00:13:15,446 --> 00:13:18,623 Kill, kill, kill, kill! 259 00:13:18,667 --> 00:13:21,061 -Kill! Kill! -Kill! Kill! 260 00:13:21,104 --> 00:13:22,802 -Kill! Kill! -Kill! Kill! 261 00:13:22,845 --> 00:13:24,934 -Kill! Kill! -Kill! Kill! 262 00:13:24,978 --> 00:13:27,458 -Kill! Kill! -Kill! Kill! 263 00:13:27,502 --> 00:13:29,634 -Kill! Kill! -Kill! Kill! 264 00:13:35,727 --> 00:13:37,077 So, after you chewed through the tape, 265 00:13:37,120 --> 00:13:38,426 then what? 266 00:13:38,469 --> 00:13:41,821 I told you! I can't hear anything! 267 00:13:41,864 --> 00:13:43,300 Leon, what are you drawing? 268 00:13:43,344 --> 00:13:44,562 We already know what the puppet looks like. 269 00:13:44,606 --> 00:13:45,781 Oh, I'm just coloring. 270 00:13:47,522 --> 00:13:48,653 Sure. 271 00:13:48,697 --> 00:13:50,351 Denise: Kevin! 272 00:13:51,352 --> 00:13:53,180 -Hmm. Nice kitchen. -I told you learning a language 273 00:13:53,223 --> 00:13:55,008 is dangerous!Stan: Hey, Kev-o, 274 00:13:55,051 --> 00:13:56,444 uh, Denise tells me that you were attacked 275 00:13:56,487 --> 00:13:57,575 by a one-armed puppet. 276 00:13:57,619 --> 00:13:59,055 ! -Aah! 277 00:13:59,099 --> 00:14:00,535 Stan: Stop screaming. 278 00:14:00,578 --> 00:14:02,842 My ears are very delicate. 279 00:14:02,885 --> 00:14:05,018 I can't hear you!Ow! 280 00:14:05,061 --> 00:14:08,412 Bobcat Goldthwait made me deaf! 281 00:14:08,456 --> 00:14:09,761 Who 282 00:14:10,545 --> 00:14:11,894 Now what the hell is going on? 283 00:14:11,938 --> 00:14:15,419 ♪♪ 284 00:14:15,463 --> 00:14:16,507 The phones are dead. 285 00:14:16,551 --> 00:14:17,900 There's no reception. 286 00:14:17,944 --> 00:14:19,423 Do you think they took out a cell tower? 287 00:14:19,467 --> 00:14:21,948 ♪♪ 288 00:14:24,167 --> 00:14:30,521 ♪♪ 289 00:14:30,565 --> 00:14:32,654 Sheriff! 290 00:14:32,697 --> 00:14:35,309 Come out and play-ay! 291 00:14:37,224 --> 00:14:40,009 Sheriff! 292 00:14:40,053 --> 00:14:42,969 Come out and play-ay! 293 00:14:43,012 --> 00:14:44,231 I want everyone to stay calm. 294 00:14:44,274 --> 00:14:46,233 And get low. 295 00:14:46,276 --> 00:14:49,279 [Nubbins chanting "Kill, kill, kill"] 296 00:14:55,546 --> 00:14:56,808 Kevin. What?! 297 00:14:58,593 --> 00:15:00,247 Shh. 298 00:15:00,290 --> 00:15:04,120 I want you to go up there, 299 00:15:04,164 --> 00:15:09,343 look around, and tell me what you see. 300 00:15:09,386 --> 00:15:15,784 [Nubbins chanting "Kill, kill, kill" in distance] 301 00:15:15,827 --> 00:15:17,525 Turkey: Gobble! Gobble! Gobble! 302 00:15:17,568 --> 00:15:19,701 What do you see? 303 00:15:19,744 --> 00:15:22,008 I think they're surrounding the house! 304 00:15:22,051 --> 00:15:23,226 Stop screaming. 305 00:15:23,270 --> 00:15:25,228 Ow! 306 00:15:25,272 --> 00:15:29,450 ♪♪ 307 00:15:29,493 --> 00:15:30,451 Groovy Gordy: Groovy! 308 00:15:32,235 --> 00:15:33,323 Kevin! 309 00:15:35,717 --> 00:15:39,373 Take your felty paws off me. 310 00:15:39,416 --> 00:15:40,678 Damn you! 311 00:15:42,202 --> 00:15:43,507 Aah! 312 00:15:43,551 --> 00:15:46,597 ♪♪ 313 00:15:46,641 --> 00:15:49,600 I got 'em! 314 00:15:49,644 --> 00:15:52,299 ♪♪ 315 00:15:52,342 --> 00:15:53,561 Wait. 316 00:15:57,304 --> 00:16:00,176 Aah! 317 00:16:00,220 --> 00:16:01,743 ♪♪ 318 00:16:03,788 --> 00:16:05,181 You ain't got the guts, pig. 319 00:16:10,317 --> 00:16:11,361 Ah! 320 00:16:11,405 --> 00:16:13,189 Oh, man. 321 00:16:13,233 --> 00:16:16,018 Thank God you got him with one bullet because -- 322 00:16:19,369 --> 00:16:21,023 Stan: Ow! 323 00:16:25,810 --> 00:16:27,116 L 324 00:16:30,511 --> 00:16:32,904 Because my gun's in the car. 325 00:16:32,948 --> 00:16:34,602 [Nubbins chanting "Nubbins, Nubbins, Nubbins"] 326 00:16:34,645 --> 00:16:36,691 Lock all the doors and barricade the windows. 327 00:16:41,174 --> 00:16:44,046 They must be using a silencer! 328 00:16:47,267 --> 00:16:49,617 Peace Bear has a machine gun! 329 00:16:52,533 --> 00:16:55,536 [Nubbins chanting "Nubbins, Nubbins, Nubbins"] 330 00:16:59,844 --> 00:17:02,064 Evie: What the hell? 331 00:17:02,108 --> 00:17:03,370 They're inside the house. 332 00:17:03,413 --> 00:17:05,459 Game over, man! 333 00:17:05,502 --> 00:17:06,938 They're in the ceiling. 334 00:17:06,982 --> 00:17:08,723 They're trying to crawl through the pipes. 335 00:17:08,766 --> 00:17:10,420 Evie, you gotta go shut the drain down. 336 00:17:10,464 --> 00:17:12,031 Come on. 337 00:17:12,727 --> 00:17:15,034 Be careful! Oh, hah. 338 00:17:15,077 --> 00:17:16,861 -Get that -- Get that thing. 339 00:17:16,905 --> 00:17:18,602 Ow. I can't see. 340 00:17:20,865 --> 00:17:22,606 No, wait! Wait! 341 00:17:22,650 --> 00:17:23,955 What 342 00:17:23,999 --> 00:17:25,783 Aah! 343 00:17:26,915 --> 00:17:28,395 Who wants to die today? 344 00:17:28,438 --> 00:17:30,005 ♪♪ 345 00:17:30,049 --> 00:17:31,702 Here's Cathy! 346 00:17:31,746 --> 00:17:33,487 ♪♪ 347 00:17:33,530 --> 00:17:36,142 I'm gonna cut your ass. 348 00:17:36,185 --> 00:17:37,708 We're gonna need more weapons. 349 00:17:37,752 --> 00:17:38,927 There's two live hand grenades 350 00:17:38,970 --> 00:17:40,537 in the trunk of the squad car. 351 00:17:40,581 --> 00:17:42,452 What?!They're just rolling around back there. 352 00:17:42,496 --> 00:17:43,714 I didn't tell you because I didn't -- 353 00:17:43,758 --> 00:17:44,933 How long have I been driving around 354 00:17:44,976 --> 00:17:46,195 with live grenades in the car? 355 00:17:46,239 --> 00:17:47,457 Do you want to hear the story or not? 356 00:17:47,501 --> 00:17:48,632 No. 357 00:17:48,676 --> 00:17:49,894 I'll go. 358 00:17:49,938 --> 00:17:52,027 No. I'll do it. 359 00:17:52,071 --> 00:17:54,508 ♪♪ 360 00:17:54,551 --> 00:17:57,685 [Nubbins chanting "Nubbins, Nubbins, Nubbins"] 361 00:18:00,079 --> 00:18:03,256 [Nubbins chanting "Nubbins, Nubbins, Nubbins"] 362 00:18:03,299 --> 00:18:05,649 Oh, my God. Leon, are you okay? 363 00:18:05,693 --> 00:18:07,956 Convoy Cathy bit my big rig. 364 00:18:07,999 --> 00:18:09,218 ♪♪ 365 00:18:10,480 --> 00:18:14,049 ♪♪ 366 00:18:14,093 --> 00:18:15,050 Aah. 367 00:18:18,227 --> 00:18:20,011 ♪♪ 368 00:18:21,578 --> 00:18:22,884 They've all gathered. 369 00:18:22,927 --> 00:18:24,538 They're up to something. 370 00:18:24,581 --> 00:18:28,281 Eccles says we ice these bitches. 371 00:18:28,324 --> 00:18:30,544 10-4, good buddy. 372 00:18:30,587 --> 00:18:33,764 Why don't we make them some poison pancakes? 373 00:18:33,808 --> 00:18:36,027 Ugh. 374 00:18:36,071 --> 00:18:39,161 Least I don't exploit women for profit. 375 00:18:39,205 --> 00:18:41,120 Oh, because I'm Jive Turkey, I'm a pimp? 376 00:18:41,163 --> 00:18:43,165 You are a pimp. Racist. 377 00:18:43,209 --> 00:18:45,167 Guys, guys, guys. 378 00:18:45,211 --> 00:18:47,038 Can we talk about this later? 379 00:18:47,082 --> 00:18:49,780 Let's open the portal. 380 00:18:49,824 --> 00:18:52,261 How am I gonna get my gun outta that car? 381 00:18:52,305 --> 00:18:54,742 ♪♪ 382 00:18:54,785 --> 00:18:57,353 I have a Civil War musket in the back hall! 383 00:18:57,397 --> 00:18:58,746 Why? 384 00:18:58,789 --> 00:19:01,531 I worked my way through clown college 385 00:19:01,575 --> 00:19:03,925 doing Civil War reenactments! 386 00:19:03,968 --> 00:19:05,492 I didn't know you went to clown -- 387 00:19:05,535 --> 00:19:07,015 Don't go there. 388 00:19:07,058 --> 00:19:08,582 Get it! 389 00:19:08,625 --> 00:19:11,454 Nubbins: No matter who you are, 390 00:19:11,498 --> 00:19:15,154 to us, you are a shining star. 391 00:19:15,197 --> 00:19:17,460 No matter who you are, 392 00:19:17,504 --> 00:19:21,072 to us, you are a shining star. 393 00:19:21,116 --> 00:19:23,858 No matter who you are, 394 00:19:23,901 --> 00:19:26,991 to us, you are a shining star. 395 00:19:27,035 --> 00:19:29,646 No matter who you are, 396 00:19:29,690 --> 00:19:32,997 to us, you are a shining star. 397 00:19:33,041 --> 00:19:34,521 No matter who you are...You only got one shot. 398 00:19:34,564 --> 00:19:35,913 Great. 399 00:19:35,957 --> 00:19:38,960 ...to us, you are a shining star. 400 00:19:39,003 --> 00:19:41,397 No matter who you are, 401 00:19:41,441 --> 00:19:44,618 to us, you are a shining star. 402 00:19:44,661 --> 00:19:48,056 No matter who you are...Oh, something's coming out -- out of the ground. 403 00:19:48,099 --> 00:19:50,319 Maybe I should take the shot, Evie, on account I'm -- 404 00:19:50,363 --> 00:19:53,104 Blind? Well, I wasn't going to go there,no. 405 00:19:53,148 --> 00:19:54,367 Nubbins: To us, you are a shining star. 406 00:19:54,410 --> 00:19:56,717 Okay. He-- 407 00:19:56,760 --> 00:19:59,241 No matter who you are...Wait a minute. What am I thinking? 408 00:19:59,285 --> 00:20:01,548 Leon, in addition to your loose hand grenades... 409 00:20:01,591 --> 00:20:04,899 No matter who you are......do we still have that keg of Stan's explosive beer 410 00:20:04,942 --> 00:20:05,987 ...to us, you are a shining star.in the trunk? 411 00:20:07,336 --> 00:20:08,250 Terrific. 412 00:20:08,294 --> 00:20:09,773 No matter who you are, 413 00:20:09,817 --> 00:20:11,906 to us, you are a shining star. 414 00:20:11,949 --> 00:20:14,691 Rise, omnipotent ruler. 415 00:20:14,735 --> 00:20:17,433 Nubbins: ...to us, you are a shining star. 416 00:20:19,870 --> 00:20:21,655 Nubbins: No matter who you are, 417 00:20:21,698 --> 00:20:24,658 to us, you are a shining star. 418 00:20:24,701 --> 00:20:26,877 No matter who you are, 419 00:20:26,921 --> 00:20:30,011 to us, you are a shining star. 420 00:20:30,054 --> 00:20:31,926 No matter who you are, 421 00:20:31,969 --> 00:20:35,756 to us, you are a shining star. 422 00:20:35,799 --> 00:20:37,932 No matter who you are...It doesn't matter who you are, 423 00:20:37,975 --> 00:20:39,803 to us, you are a shining...to us, you are a shining... 424 00:20:49,683 --> 00:20:51,641 ♪♪ 425 00:20:51,685 --> 00:20:54,557 Yes! Evie! 426 00:20:54,601 --> 00:20:56,124 What do you know? I can see again. 427 00:20:56,167 --> 00:20:58,953 -Hey! -I heard that! 428 00:20:58,996 --> 00:21:01,521 That loud explosion must have brought back my hearing! 429 00:21:01,564 --> 00:21:03,044 Say, Kev-o...Huh. 430 00:21:03,087 --> 00:21:05,089 ...can I have a look-see at your 431 00:21:05,133 --> 00:21:07,222 Sure. What a wonderful gift. 432 00:21:07,266 --> 00:21:08,658 Thank you, Kevin. 433 00:21:08,702 --> 00:21:09,920 Thank you. What? 434 00:21:09,964 --> 00:21:12,358 He said, "What a wonderful gift!" 435 00:21:12,401 --> 00:21:13,663 ♪♪ 436 00:21:13,707 --> 00:21:15,230 No, no, no. 437 00:21:15,274 --> 00:21:17,014 No, I-I think he was... 438 00:21:17,058 --> 00:21:18,929 Never mind. 439 00:21:24,195 --> 00:21:27,111 ♪ Oh, it doesn't matter who you are ♪ 440 00:21:27,155 --> 00:21:29,200 ♪ To us, you are a shining star ♪ 441 00:21:29,244 --> 00:21:31,594 ♪ It's the "Nubbin's Family Power Hour"! ♪ 442 00:21:31,638 --> 00:21:32,682 ♪ Bop! Bop! 443 00:21:32,726 --> 00:21:33,944 ♪ Keep it in the family! 444 00:21:33,988 --> 00:21:34,989 Boop!