1 00:00:00,203 --> 00:00:03,205 ♪♪ 2 00:00:07,195 --> 00:00:10,165 - So, how is Peru? - [Amazing!] 3 00:00:10,190 --> 00:00:13,070 - (LOUD CONSTRUCTION NOISES) - [Yesterday, I climbed Machu Picchu,] 4 00:00:13,095 --> 00:00:16,760 [and I tried a traditional dish called cuy chactado.] 5 00:00:16,785 --> 00:00:17,790 Oh, I've heard of that. 6 00:00:17,815 --> 00:00:19,670 - Isn't that guinea pig? - (ELECTRIC SAW NOISE) 7 00:00:19,695 --> 00:00:22,595 - [Sorry, I missed that.] - Never mind. 8 00:00:22,620 --> 00:00:26,258 - [What's going on over there?] - Oh, the roof caved in. 9 00:00:26,283 --> 00:00:28,445 There's guys working up there right now. 10 00:00:28,470 --> 00:00:30,236 - Atchoo! - [Are you OK?] 11 00:00:30,261 --> 00:00:31,838 - [Are you sick?] - No. 12 00:00:31,863 --> 00:00:34,884 - It's nothing, it's just dust. - [Well, 'cause you know,] 13 00:00:34,909 --> 00:00:37,171 [there's cold medicine in the cabinet next to the fridge.] 14 00:00:37,196 --> 00:00:39,586 Zoe, I'm fine, OK? Just have fun, 15 00:00:39,611 --> 00:00:41,644 and I'll talk to you in a couple of days. 16 00:00:41,669 --> 00:00:43,361 [Actually...] 17 00:00:43,470 --> 00:00:45,423 - [I need a favour.] - What? 18 00:00:45,448 --> 00:00:47,527 [OK, let me start by saying I am] 19 00:00:47,552 --> 00:00:49,361 [so, so, so,] 20 00:00:49,386 --> 00:00:51,861 - [so sorry about this.] - Zoe, spit it out. 21 00:00:51,886 --> 00:00:55,001 [So my cousin Donnie, he's a great martial arts master,] 22 00:00:55,026 --> 00:00:56,455 [and I kind of promised him] 23 00:00:56,480 --> 00:00:59,518 [that we would go see his Wing Chun demonstration today.] 24 00:00:59,543 --> 00:01:01,267 Uh, "we" as in who? 25 00:01:01,292 --> 00:01:05,338 [As in you and Shade, since I'm in Peru.] 26 00:01:05,363 --> 00:01:07,330 - Zoe! - [I know!] 27 00:01:07,355 --> 00:01:09,134 [I'll make it up to you, I swear. He's just] 28 00:01:09,159 --> 00:01:11,720 [so desperate to meet you guys. He's a huge hockey fan.] 29 00:01:11,745 --> 00:01:14,088 - OK, where is this happening? - [Chinatown.] 30 00:01:14,113 --> 00:01:16,228 [He's performing at the Seventh Night Festival,] 31 00:01:16,253 --> 00:01:18,666 [which is kind of like a Chinese Valentine's Day.] 32 00:01:18,691 --> 00:01:21,373 [And his girlfriend Tracy will meet you at her tea shop.] 33 00:01:21,532 --> 00:01:23,566 [You're gonna love her.] 34 00:01:23,755 --> 00:01:27,838 - [Thanks.] - (BUZZING AND HAMMERING) 35 00:01:31,360 --> 00:01:33,282 I didn't know Zoe had a cousin. 36 00:01:33,307 --> 00:01:34,845 Apparently, they're pretty close. 37 00:01:34,870 --> 00:01:36,962 Zoe actually lived with Donnie's family 38 00:01:36,987 --> 00:01:39,118 for three years after her parents died. 39 00:01:39,143 --> 00:01:40,689 Oh... 40 00:01:41,070 --> 00:01:43,454 You... did know that Zoe's parents died 41 00:01:43,479 --> 00:01:46,228 - when she was a teenager? - Yeah, sure. 42 00:01:46,253 --> 00:01:49,173 Oh, wow! Boss of the year 43 00:01:49,198 --> 00:01:50,778 right here. 44 00:01:51,486 --> 00:01:53,031 I just wish she would have given us 45 00:01:53,056 --> 00:01:54,103 some more notice. 46 00:01:54,128 --> 00:01:56,627 Why? It's not like we can hang around the agency. 47 00:01:56,652 --> 00:01:57,986 Oh, don't remind me. 48 00:01:58,011 --> 00:01:59,799 How long is that gonna go on by the way? 49 00:01:59,824 --> 00:02:02,081 The contractor said they should be done sometime today. 50 00:02:02,106 --> 00:02:04,230 Perfect! Then, there's nothing for us to do, 51 00:02:04,255 --> 00:02:07,086 except relax and enjoy the festivities. 52 00:02:07,111 --> 00:02:09,088 Speaking of which, where is this tea shop? 53 00:02:09,113 --> 00:02:11,924 Oh, it's right up there. Just pull over. 54 00:02:12,965 --> 00:02:15,468 ♪♪ 55 00:02:15,827 --> 00:02:17,827 (MAN LAUGHING) 56 00:02:17,852 --> 00:02:20,786 (PEOPLE TALKING IN CANTONESE) 57 00:02:23,709 --> 00:02:25,273 Thank you! 58 00:02:25,725 --> 00:02:27,952 The Chinese Valentine's Day, huh? 59 00:02:27,977 --> 00:02:30,225 Better than a lame box of drugstore chocolates. 60 00:02:30,250 --> 00:02:31,569 I thought women loved those. 61 00:02:31,594 --> 00:02:33,692 - Atchoo! - Coming down with something? 62 00:02:33,717 --> 00:02:35,981 No. It's just dust from construction, 63 00:02:36,006 --> 00:02:38,506 - it's nothing. - Hmm, whatever you say. 64 00:02:39,437 --> 00:02:42,663 ♪♪ 65 00:02:44,259 --> 00:02:47,751 Let me guess. Shade and Angie? Hi, I'm Tracy. 66 00:02:47,776 --> 00:02:51,116 - Zoe's told me all about you. - Only good things I hope. 67 00:02:51,141 --> 00:02:53,639 Yep. Just give me a minute to lock up, 68 00:02:53,664 --> 00:02:55,779 - and I will take you to Donnie's. - (ANGIE SNEEZING) 69 00:02:55,804 --> 00:02:57,976 - You got a cold? - Oh no, I'm fine. 70 00:02:58,001 --> 00:03:00,359 - She's in denial. - It's the tiniest tickle 71 00:03:00,384 --> 00:03:02,045 - in my throat. - I got just the thing. 72 00:03:02,070 --> 00:03:04,673 - What's that? - It's organic herbs, 73 00:03:04,698 --> 00:03:07,771 some ginger, eye of newt. 74 00:03:08,005 --> 00:03:09,912 - I'm just kidding. - Wow, it's 75 00:03:09,937 --> 00:03:12,241 - a beautiful shop you have here. - Thanks! 76 00:03:12,266 --> 00:03:14,119 My grandma taught me everything I know. 77 00:03:14,144 --> 00:03:16,467 I never thought it would turn into my career though. 78 00:03:16,492 --> 00:03:19,393 Actually, it was Donnie who convinced me to follow my heart. 79 00:03:19,418 --> 00:03:21,618 - Hmm... - Smells intriguing. 80 00:03:21,643 --> 00:03:23,670 Yeah, best to shoot it quick. 81 00:03:23,695 --> 00:03:26,350 - Pretend it's tequila. - That I can do. 82 00:03:27,241 --> 00:03:28,887 (COUGHING) 83 00:03:28,912 --> 00:03:31,756 That would be the cayenne pepper talking. 84 00:03:31,803 --> 00:03:34,084 - A little chaser? - Thanks. 85 00:03:36,545 --> 00:03:39,523 - Mmm! - That's actually really good. 86 00:03:39,548 --> 00:03:41,358 I made it myself. Crafted it in honour 87 00:03:41,383 --> 00:03:44,280 of the Seventh Night Festival. It's for lovers. 88 00:03:47,376 --> 00:03:50,139 Well, should we get going? Donnie's about to go on. 89 00:03:50,164 --> 00:03:51,873 - Yeah. - Yeah. 90 00:03:52,046 --> 00:03:56,386 ♪♪ 91 00:03:58,648 --> 00:04:02,017 (INDISTINCT CHATTER) 92 00:04:02,042 --> 00:04:04,042 Oh, there he is. Donnie! 93 00:04:04,481 --> 00:04:05,706 Hey! 94 00:04:05,731 --> 00:04:07,662 Sorry to interrupt. I wanted you to meet 95 00:04:07,687 --> 00:04:09,905 - Shade and Angie. - So happy you could make it. 96 00:04:09,930 --> 00:04:12,084 - Hear you're a great fighter. - And teacher. 97 00:04:12,109 --> 00:04:14,451 - He's literally the best. - And you're not biased at all. 98 00:04:14,476 --> 00:04:17,655 - (MAN): Donnie! - Hmm! I've got to go prepare. 99 00:04:17,687 --> 00:04:19,280 I am honoured that you came today. 100 00:04:19,305 --> 00:04:21,022 I'm a big fan of yours. 101 00:04:21,257 --> 00:04:23,474 - Enjoy the show. - (SHADE): Thanks. 102 00:04:24,149 --> 00:04:26,780 - (TRADITIONAL CHINESE MUSIC) - Thank you 103 00:04:26,805 --> 00:04:29,107 for joining us at Chi Sao Studio. 104 00:04:29,700 --> 00:04:32,819 And now, a man who needs no introduction: 105 00:04:32,844 --> 00:04:34,850 - Donnie Chow. - (APPLAUSE) 106 00:04:34,875 --> 00:04:36,819 That's Irving, Donnie's boss. 107 00:04:36,844 --> 00:04:38,771 He's been training Donnie since he was 6. 108 00:04:38,796 --> 00:04:41,073 Thanks. Haha! 109 00:04:43,457 --> 00:04:46,660 ♪♪ 110 00:05:08,164 --> 00:05:10,521 - What's wrong? - I don't know. 111 00:05:10,888 --> 00:05:13,273 (GASPING) 112 00:05:14,497 --> 00:05:17,290 - Donnie! - Everybody, stay back! 113 00:05:17,315 --> 00:05:19,071 (TRACY): Is he breathing? 114 00:05:19,096 --> 00:05:21,697 - Barely. - Call 9-1-1. 115 00:05:21,996 --> 00:05:23,665 (WOMAN): Teetsa Jeung? 116 00:05:24,235 --> 00:05:27,314 - What is that?! - It wasn't there 2 minutes ago. 117 00:05:27,339 --> 00:05:29,413 We need an ambulance, Chi Sao Studio! 118 00:05:29,562 --> 00:05:31,957 - What are they saying? - Teetsa Jeung. 119 00:05:31,982 --> 00:05:34,835 - What does that mean? - Iron Palm. 120 00:05:34,860 --> 00:05:37,547 Someone just tried to kill my boyfriend. 121 00:05:40,509 --> 00:05:44,136 ♪ I see you and you see me ♪ 122 00:05:44,661 --> 00:05:48,020 ♪ Watch you blowing the lines when you're making a scene ♪ 123 00:05:48,045 --> 00:05:51,685 ♪ Oh boy, you've got to know ♪ 124 00:05:52,067 --> 00:05:54,067 ♪ What my head overlooks ♪ 125 00:05:54,092 --> 00:05:57,149 ♪ The senses will show to my heart ♪ 126 00:05:57,783 --> 00:05:59,683 ♪ When it's watching for lies ♪ 127 00:05:59,708 --> 00:06:02,782 ♪ 'Cause you can't escape my ♪ 128 00:06:02,807 --> 00:06:04,688 ♪ Private eyes ♪ 129 00:06:04,713 --> 00:06:06,298 ♪ They're watching you ♪ 130 00:06:06,323 --> 00:06:08,688 ♪ Private eyes ♪ 131 00:06:08,768 --> 00:06:10,702 ♪ They're watching you, watching you ♪ 132 00:06:10,727 --> 00:06:12,658 ♪ Watching you, watching you ♪ 133 00:06:12,683 --> 00:06:17,384 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 134 00:06:17,996 --> 00:06:19,992 ♪♪ 135 00:06:20,616 --> 00:06:22,820 (WOMAN ON INTERCOM): Dr. Bisson, oncology. 136 00:06:22,845 --> 00:06:25,141 The contusion on his chest suggests he suffered 137 00:06:25,166 --> 00:06:27,335 - a serious blow. - There was no one near him 138 00:06:27,360 --> 00:06:29,626 when he collapsed. We saw the whole thing. 139 00:06:29,651 --> 00:06:31,852 Sometimes, when a fighter is struck, it's not evident 140 00:06:31,877 --> 00:06:33,990 until there's an increase in blood flow. 141 00:06:34,015 --> 00:06:35,978 Especially with internal bleeding. 142 00:06:36,003 --> 00:06:37,759 But that doesn't explain his collapse. 143 00:06:37,784 --> 00:06:40,157 - What would? - Heart attack, aneurysm, 144 00:06:40,221 --> 00:06:43,149 even heatstroke. I've ordered a full blood panel 145 00:06:43,174 --> 00:06:45,675 and tox screen. I'm gonna send Donnie down 146 00:06:45,700 --> 00:06:48,992 for some X-rays and an ECG. We should know more soon. 147 00:06:49,147 --> 00:06:51,147 (WOMAN ON INTERCOM) 148 00:06:51,657 --> 00:06:53,657 I don't know if any doctor can help. 149 00:06:53,783 --> 00:06:56,318 - Why would you say that? - Some people believe 150 00:06:56,343 --> 00:06:59,955 that the damage caused by Teetsa Jeung can't be undone. 151 00:06:59,980 --> 00:07:02,113 What exactly is Teetsa Jeung? 152 00:07:02,163 --> 00:07:03,947 It translates to "Iron Palm." 153 00:07:03,972 --> 00:07:05,720 It's an advanced martial arts technique. 154 00:07:05,745 --> 00:07:08,010 It involves harnessing the body's kinetic energy 155 00:07:08,035 --> 00:07:10,723 into a single blow. Supposedly, it can stop 156 00:07:10,748 --> 00:07:13,101 a person's heart, even hours later. 157 00:07:13,767 --> 00:07:16,118 Sorry, this is nothing to do with you. 158 00:07:16,143 --> 00:07:18,337 No, we're gonna help you figure this out. 159 00:07:18,385 --> 00:07:20,970 Zoe is family, that means Donnie is too. 160 00:07:20,995 --> 00:07:22,720 Iron Palm or not, it seems that someone 161 00:07:22,745 --> 00:07:25,191 assaulted Donnie this morning. Do you happen 162 00:07:25,216 --> 00:07:27,134 to know where he was before the demonstration? 163 00:07:27,159 --> 00:07:29,181 Did he meet up with anyone out of the ordinary? 164 00:07:29,206 --> 00:07:31,491 Um, I don't know. He didn't come to the tea shop 165 00:07:31,516 --> 00:07:33,322 like he does every morning. I usually make him 166 00:07:33,347 --> 00:07:35,712 an extra-large tea, and then he goes to the studio. 167 00:07:35,737 --> 00:07:38,431 Maybe I can check his schedule. 168 00:07:40,857 --> 00:07:42,827 That's weird, his password isn't working. 169 00:07:42,869 --> 00:07:44,464 Maybe he changed it. 170 00:07:45,540 --> 00:07:48,054 Things have been kind of tense lately. 171 00:07:48,079 --> 00:07:49,079 We had a big fight 172 00:07:49,104 --> 00:07:52,389 last week, but I never thought that he would shut me out. 173 00:07:52,626 --> 00:07:54,277 We have some friends at the police station; 174 00:07:54,302 --> 00:07:56,079 we can try to get it unlocked if you like. 175 00:07:56,104 --> 00:07:58,650 - Yeah. - Donnie's boss... 176 00:07:58,675 --> 00:08:00,642 Irving. He might know more. 177 00:08:00,667 --> 00:08:03,567 We'll go talk to him. We'll be in touch. 178 00:08:04,014 --> 00:08:08,218 - (INDISTINCT INTERCOM MESSAGE) - (BEEPING) 179 00:08:08,728 --> 00:08:11,266 You don't actually believe any of this Iron Palm stuff, do you? 180 00:08:11,291 --> 00:08:13,124 I don't know. There's a lot we don't understand 181 00:08:13,149 --> 00:08:15,447 about Eastern traditions. I used acupuncture 182 00:08:15,472 --> 00:08:18,461 - all through my hockey career. - Acupuncture is a long way 183 00:08:18,486 --> 00:08:20,468 - from a magic death punch. - I don't know, 184 00:08:20,493 --> 00:08:22,127 haven't seen you sneeze for a while. 185 00:08:22,152 --> 00:08:24,335 Shocking what dust-free air will do. 186 00:08:24,360 --> 00:08:26,757 Or a shot of "magic" tea. 187 00:08:27,267 --> 00:08:31,335 ♪♪ 188 00:08:36,430 --> 00:08:40,266 Wow! So you wasn't kidding when you said her cousin was good. 189 00:08:40,422 --> 00:08:42,210 I got your message. 190 00:08:47,576 --> 00:08:50,811 I knew from an early age that Donnie was one in a million, 191 00:08:50,990 --> 00:08:52,562 best I'd ever seen. 192 00:08:52,736 --> 00:08:55,119 Donnie and I trained together all over the world. 193 00:08:55,592 --> 00:08:58,623 That was Shaolin balance training in Southern China. 194 00:08:58,929 --> 00:09:01,583 I was about to take him on a massive competition tour. 195 00:09:01,799 --> 00:09:03,201 Fifty cities. 196 00:09:04,239 --> 00:09:05,935 I'm sorry. 197 00:09:12,552 --> 00:09:14,222 Thanks. 198 00:09:14,859 --> 00:09:16,892 Thank you for your help this morning. 199 00:09:17,097 --> 00:09:18,851 I'm still in shock. 200 00:09:19,914 --> 00:09:23,217 - Donnie's like a son to me. - Is that him as a kid? 201 00:09:23,860 --> 00:09:25,729 We went to Bangkok together. 202 00:09:26,128 --> 00:09:27,730 We're trying to piece together 203 00:09:27,755 --> 00:09:30,634 where Donnie was before the demonstration, who he was with. 204 00:09:30,659 --> 00:09:32,987 He was here early in the morning, then he left. 205 00:09:33,012 --> 00:09:34,628 Said he had to take care of something. 206 00:09:34,653 --> 00:09:35,823 Any idea what that was? 207 00:09:35,848 --> 00:09:38,416 - He didn't tell me. - A star like Donnie, 208 00:09:38,441 --> 00:09:40,240 he's bound to have some enemies, right? 209 00:09:40,431 --> 00:09:42,792 Oh, not really. Everybody loves him. 210 00:09:45,804 --> 00:09:48,120 - There is someone, isn't there? - ♪♪ 211 00:09:50,329 --> 00:09:52,011 Tony Wong. 212 00:09:52,285 --> 00:09:54,636 He runs a Wing Chun studio not far from here. 213 00:09:54,661 --> 00:09:57,209 I can't believe he'd do something like this. 214 00:09:57,234 --> 00:09:58,815 What's his issue with Donnie? 215 00:09:58,933 --> 00:10:01,534 Tony came from mainland China a few years ago, 216 00:10:01,585 --> 00:10:03,152 spent a fortune on his studio, 217 00:10:03,176 --> 00:10:04,869 but people still flock to train here. 218 00:10:04,894 --> 00:10:07,128 Not to mention, Donnie beat him in a sparring match 219 00:10:07,153 --> 00:10:08,518 several months ago. 220 00:10:08,761 --> 00:10:11,050 They were supposed to have a rematch this afternoon. 221 00:10:13,058 --> 00:10:15,925 ♪♪ 222 00:10:19,050 --> 00:10:21,151 The martial artist doesn't need brute strength 223 00:10:21,177 --> 00:10:25,339 to defeat their enemy. True power comes from the mind. 224 00:10:25,718 --> 00:10:28,086 ♪♪ 225 00:10:33,232 --> 00:10:34,956 If I were to leave him in this state, 226 00:10:34,981 --> 00:10:37,534 within a few hours his heart could stop. 227 00:10:37,589 --> 00:10:40,925 But then again, a good assistant is hard to find. 228 00:10:41,285 --> 00:10:44,354 (GASPING) 229 00:10:47,032 --> 00:10:48,933 Oh, come on. 230 00:10:49,050 --> 00:10:50,811 Thank you for coming to our demonstration. 231 00:10:50,836 --> 00:10:52,761 If you want more information on Bong Sao Academy, 232 00:10:52,786 --> 00:10:54,769 please take a pamphlet. 233 00:10:57,306 --> 00:11:01,246 Thank you so much. Hi there. Thank you for coming. 234 00:11:01,271 --> 00:11:03,027 Wow! That was 235 00:11:03,052 --> 00:11:05,183 amazing! Hazel, what did I tell you? 236 00:11:05,208 --> 00:11:07,300 This guy's like a modern-day Bruce Lee. 237 00:11:07,325 --> 00:11:09,082 I'm glad you liked it. There's a pass in there 238 00:11:09,107 --> 00:11:10,995 for a complimentary lesson. Come check us out. 239 00:11:11,020 --> 00:11:12,074 Oh, I'd love to learn 240 00:11:12,099 --> 00:11:14,919 that "power of the mind" thing. That was so cool! 241 00:11:14,944 --> 00:11:18,379 That was just a demonstration, it's not something I teach. 242 00:11:18,503 --> 00:11:20,044 Only the best Sifu can master it. 243 00:11:20,069 --> 00:11:22,786 And who is the best? You or Donnie Chow? 244 00:11:22,811 --> 00:11:24,927 Says here you were supposed to fight him this afternoon? 245 00:11:24,952 --> 00:11:26,106 No, Hazel, remember? 246 00:11:26,131 --> 00:11:28,325 We heard that Donnie's in the hospital now. 247 00:11:28,350 --> 00:11:29,450 Wait. Say, 248 00:11:29,475 --> 00:11:32,239 someone wouldn't have done that to him on purpose, would they? 249 00:11:32,264 --> 00:11:34,012 Are you implying I did something to Donnie? 250 00:11:34,037 --> 00:11:35,354 Well, it'd be good for business. 251 00:11:35,379 --> 00:11:38,709 You could eliminate the competition and give away fewer freebies. 252 00:11:38,734 --> 00:11:41,060 If I would take out Donnie, I'd do it publicly. 253 00:11:41,085 --> 00:11:42,984 There's no honour in doing it behind the scenes. 254 00:11:43,009 --> 00:11:45,736 Unless you're worried you were gonna lose. 255 00:11:46,774 --> 00:11:48,803 - Who are you two? - Just a couple 256 00:11:48,828 --> 00:11:51,084 of interested patrons. Say, where were you 257 00:11:51,109 --> 00:11:53,334 - this morning? - I was giving a speech 258 00:11:53,359 --> 00:11:55,467 at the festival's opening reception. 259 00:11:55,492 --> 00:11:56,951 As for your business, 260 00:11:57,059 --> 00:11:58,935 I'd advise you to take it elsewhere. 261 00:11:58,960 --> 00:12:00,654 Excuse me. 262 00:12:07,441 --> 00:12:09,186 Well, now I feel like a jerk. 263 00:12:09,211 --> 00:12:11,130 - More than usual? - Ha ha. 264 00:12:11,155 --> 00:12:12,928 Live tweets from this morning's reception, 265 00:12:12,953 --> 00:12:15,537 - Tony was definitely there. - So now what? 266 00:12:16,189 --> 00:12:18,763 Irving's studio has security cameras, doesn't it? 267 00:12:18,788 --> 00:12:21,355 You think whoever did this to Donnie was at the demonstration? 268 00:12:21,380 --> 00:12:23,261 It's worth a shot. I'll text Irving. 269 00:12:23,286 --> 00:12:26,443 - (CELL PHONE RINGING) - Hey, Dad. 270 00:12:26,468 --> 00:12:28,263 Where's the 4 quart soup tureen? 271 00:12:28,998 --> 00:12:30,600 Hello to you too. 272 00:12:30,625 --> 00:12:32,919 Look, quit fooling around, OK? I'm in a hurry. 273 00:12:33,094 --> 00:12:35,394 Left side of the sink, top cabinet? 274 00:12:35,419 --> 00:12:38,607 No, it's not. I just checked there. 275 00:12:41,865 --> 00:12:43,692 Ah, there it is. 276 00:12:43,717 --> 00:12:47,129 - What's going on? - It's the 9th Annual 277 00:12:47,154 --> 00:12:50,052 Spring Lakes Soup Spectacular. (CHUCKLING) 278 00:12:50,077 --> 00:12:51,818 They have an amateur division and this year 279 00:12:51,843 --> 00:12:55,647 I am entering my famous Fort Huron Gumbo. 280 00:12:55,672 --> 00:12:57,552 - Well, good luck. - [Thanks.] 281 00:12:57,577 --> 00:13:00,945 - Son of a bitch! - Is that Angie? What's wrong? 282 00:13:00,970 --> 00:13:03,458 Ugh! The workers at the agency 283 00:13:03,483 --> 00:13:05,981 ran into a snag. It's gonna be another day or two. 284 00:13:06,353 --> 00:13:08,287 - She should stay here. - ♪♪ 285 00:13:08,769 --> 00:13:11,302 Yeah, sure, Dad, I guess. 286 00:13:11,327 --> 00:13:12,660 What's he saying? 287 00:13:12,869 --> 00:13:15,021 He's saying you should just stay at my place. 288 00:13:15,046 --> 00:13:17,089 - Oh no, I couldn't. - Why not? 289 00:13:17,324 --> 00:13:20,467 Jules is staying at Becca's, and I'm leaving for 290 00:13:20,492 --> 00:13:23,646 - Spring Lake in about an hour. - [Yeah, OK, Dad, I got this.] 291 00:13:23,671 --> 00:13:25,504 Just bring us back a blue ribbon. 292 00:13:25,529 --> 00:13:26,904 Yeah, golden ladle, 293 00:13:26,929 --> 00:13:29,185 but I get your drift. Thanks a lot. Take care. 294 00:13:29,787 --> 00:13:31,307 You know what? 295 00:13:31,332 --> 00:13:33,216 My dad's right, you should just stay at my place. 296 00:13:33,241 --> 00:13:35,274 - Are you sure? - Yeah. I got a guest room 297 00:13:35,280 --> 00:13:37,380 I never use. It's got pillows and everything. 298 00:13:37,405 --> 00:13:39,553 - OK. Thanks. - (CELL PHONE BEEPING) 299 00:13:39,578 --> 00:13:41,578 - Oh, look. - What is it? 300 00:13:41,603 --> 00:13:44,216 It's a text from Tracy. She went through Donnie's backpack, 301 00:13:44,241 --> 00:13:46,318 and she found this. It's from a bakery in Chinatown. 302 00:13:46,343 --> 00:13:48,394 - Does she know what it says? - She said it's a list 303 00:13:48,419 --> 00:13:50,053 of dates. No other information. 304 00:13:50,078 --> 00:13:51,216 Huh! 305 00:13:56,050 --> 00:13:58,224 (HONKING) 306 00:13:58,673 --> 00:14:01,232 (PEOPLE TALKING IN CANTONESE) 307 00:14:06,639 --> 00:14:10,466 Excuse me. Um, do you recognize this? 308 00:14:12,271 --> 00:14:14,897 Um, could you wait here a second? 309 00:14:15,138 --> 00:14:18,300 - ♪♪ - I have a bad feeling. 310 00:14:18,334 --> 00:14:20,951 We're just gonna ask some questions. 311 00:14:23,185 --> 00:14:24,863 Show me the photo. 312 00:14:27,973 --> 00:14:30,008 Who are you? How did you get this? 313 00:14:30,033 --> 00:14:32,029 Why don't you tell us what it is first. 314 00:14:32,865 --> 00:14:34,918 We should go now. 315 00:14:34,943 --> 00:14:36,834 Not until we get some answers. 316 00:14:36,859 --> 00:14:39,087 No, I think we should go now. 317 00:14:42,806 --> 00:14:45,344 Something tells me that's not an option anymore. 318 00:14:50,722 --> 00:14:54,182 ♪♪ 319 00:14:54,405 --> 00:14:56,800 So, Philip and I were just walking around enjoying 320 00:14:56,825 --> 00:14:59,080 the Seventh Night Festival when he remembered this place. 321 00:14:59,105 --> 00:15:01,574 I have such fond memories of your pineapple buns 322 00:15:01,599 --> 00:15:05,280 - from our first date. - When was that? 323 00:15:05,427 --> 00:15:06,933 How many years has it been, Philip? 324 00:15:06,958 --> 00:15:10,207 Oh, it's been so long. Five? 325 00:15:10,490 --> 00:15:14,027 We moved last summer. Our previous location was, 326 00:15:14,195 --> 00:15:17,230 - let's just say, too public. - (ORDER IN CANTONESE) 327 00:15:17,391 --> 00:15:19,753 We're friends with Donnie Chow. 328 00:15:22,032 --> 00:15:25,254 Well, technically his cousin Zoe, but we're acting on his behalf. 329 00:15:26,040 --> 00:15:27,644 - Acting how? - We're 330 00:15:27,669 --> 00:15:30,170 trying to figure out what caused his accident this morning. 331 00:15:30,195 --> 00:15:32,058 Yes. I'm sorry to hear about that. 332 00:15:32,252 --> 00:15:35,453 His girlfriend Tracy found this order slip in his bag. 333 00:15:35,611 --> 00:15:37,090 We're guessing he wasn't here 334 00:15:37,115 --> 00:15:40,839 to pick up egg tarts. Did he owe you money? 335 00:15:41,073 --> 00:15:42,818 We all owe something. 336 00:15:51,228 --> 00:15:53,229 I'm writing you a bad review on Yelp. 337 00:15:53,254 --> 00:15:56,289 - I'll be sure to pass it along. - Yeah, you do that. 338 00:15:56,964 --> 00:15:59,734 OK, so how is Donnie involved 339 00:15:59,759 --> 00:16:01,634 with the Godmother of Chinatown? 340 00:16:01,659 --> 00:16:04,453 No idea. Let's go see Maz. 341 00:16:04,478 --> 00:16:07,743 - (INDISTINCT CHATTER) - Maz isn't here. 342 00:16:07,882 --> 00:16:10,907 - He's on a training course. - Another one? 343 00:16:11,095 --> 00:16:13,329 What's with his sudden interest in self-improvement? 344 00:16:13,354 --> 00:16:15,384 Last time Maz went on a training course, it was to 345 00:16:15,409 --> 00:16:17,780 impress a Brazilian model with his knowledge of Portuguese. 346 00:16:17,805 --> 00:16:19,298 OK. OK, you didn't hear it from me, 347 00:16:19,323 --> 00:16:21,632 but I think he's applying to join a secret task force. 348 00:16:21,657 --> 00:16:23,993 - "Task force"? For what? - I don't know. He's being 349 00:16:24,018 --> 00:16:26,451 very hush-hush about it. In the meantime, 350 00:16:26,476 --> 00:16:30,072 - I'm holding down the fort. - Alright. We need some help. 351 00:16:30,097 --> 00:16:33,087 Can you get us some information on this bakery in Chinatown? 352 00:16:33,458 --> 00:16:35,417 What kind of information? 353 00:16:35,442 --> 00:16:37,267 We think the woman who owns it operates it 354 00:16:37,292 --> 00:16:39,225 as a front for something. 355 00:16:41,157 --> 00:16:44,735 OK, I'm logging in, but I haven't agreed to help you. 356 00:16:44,961 --> 00:16:47,629 ♪♪ 357 00:16:50,404 --> 00:16:51,954 Uh... yeah, 358 00:16:51,979 --> 00:16:54,722 we know the place. It's owned by a woman named Li Chen. 359 00:16:54,747 --> 00:16:57,025 - Is she a loan shark? - (TAPPING ON KEYBOARD) 360 00:16:57,050 --> 00:16:59,774 No, more of a "fixer." She helps rich kids 361 00:16:59,799 --> 00:17:02,433 from overseas get into university here. 362 00:17:02,458 --> 00:17:04,665 So why the muscle? We got tossed out of there 363 00:17:04,690 --> 00:17:07,062 - by a couple of goons. - I don't know. 364 00:17:07,087 --> 00:17:08,563 She's had a couple of claims against her, 365 00:17:08,588 --> 00:17:09,829 but nothing substantiated. 366 00:17:09,854 --> 00:17:11,345 All right. Well then, we need a favour. 367 00:17:11,370 --> 00:17:12,759 Can you get this phone unlocked? 368 00:17:12,784 --> 00:17:15,602 Belongs to Zoe's cousin, Donnie. He was attacked. 369 00:17:15,627 --> 00:17:17,329 - Attacked? - We think he may have 370 00:17:17,354 --> 00:17:19,736 met up with his attacker earlier today. 371 00:17:20,559 --> 00:17:23,657 I don't know. I'd have to take this to Forensics, 372 00:17:24,165 --> 00:17:27,204 and those guys are very grouchy... 373 00:17:27,229 --> 00:17:30,831 Danica, Donnie's life could be in danger. 374 00:17:30,856 --> 00:17:32,462 - Please. - Right. 375 00:17:33,077 --> 00:17:36,196 Of course, yeah. I'll take it to Forensics. 376 00:17:36,221 --> 00:17:38,884 Yeah. Yeah. Yeah. 377 00:17:38,909 --> 00:17:41,540 - (INDISTINCT CHATTER) - (ANGIE SIGHING) 378 00:17:41,952 --> 00:17:43,985 It's getting late. Can you drop me off? 379 00:17:44,010 --> 00:17:45,470 Aren't you forgetting something? 380 00:17:45,907 --> 00:17:47,405 The agency is still toast. 381 00:17:47,430 --> 00:17:49,660 I wasn't kidding when I said you could stay with me. 382 00:17:49,685 --> 00:17:51,118 We'll grab your bag on the way. 383 00:17:51,143 --> 00:17:52,782 Are you sure that won't be too weird? 384 00:17:52,807 --> 00:17:55,087 It'll only get weird if you want to watch 90s rom-coms 385 00:17:55,112 --> 00:17:58,704 - and have a good cry. - (ANGIE LAUGHING) 386 00:17:59,691 --> 00:18:02,123 ♪♪ 387 00:18:04,157 --> 00:18:06,034 Alright, ready to go. 388 00:18:06,059 --> 00:18:08,107 Clean robe, fresh towels, 389 00:18:08,132 --> 00:18:10,267 en suite's in here, 390 00:18:10,292 --> 00:18:11,868 the hairdryer, 391 00:18:11,893 --> 00:18:13,884 mouthwash, dental floss. 392 00:18:13,909 --> 00:18:16,876 - Anything else you need? - Oh, a mint on the pillow. 393 00:18:16,901 --> 00:18:19,884 Uh, yeah, pillows, mints. 394 00:18:19,909 --> 00:18:22,197 Out of mints, but I got lots of pillows. 395 00:18:22,222 --> 00:18:25,399 OK, make yourself at home. I'll see you downstairs. 396 00:18:26,049 --> 00:18:28,083 ♪♪ 397 00:18:34,372 --> 00:18:37,025 ♪♪ 398 00:18:37,087 --> 00:18:39,063 ♪ I was a single man ♪ 399 00:18:39,088 --> 00:18:41,021 You're... cooking. 400 00:18:41,383 --> 00:18:44,282 That's usually what people do in a kitchen. 401 00:18:44,823 --> 00:18:46,681 I used to own a restaurant, remember? 402 00:18:46,706 --> 00:18:48,736 Yeah, but I would have totally paid for takeout. 403 00:18:48,761 --> 00:18:51,861 Hahaha! And rob me of the joy of telling you what to do? 404 00:18:51,886 --> 00:18:53,469 Here, spiralize this zucchini. 405 00:18:53,494 --> 00:18:56,245 You've got it! What does that mean? 406 00:18:56,803 --> 00:18:58,845 Uh, it means we're making 407 00:18:58,870 --> 00:19:01,438 pasta from zucchini. Here. 408 00:19:01,463 --> 00:19:03,804 - Oh! Is that a thing? - It sure is. 409 00:19:03,829 --> 00:19:05,462 Turn that. 410 00:19:07,519 --> 00:19:10,376 - Cool! - It's even better with wine. 411 00:19:10,401 --> 00:19:12,313 - Well, what isn't? - Yeah, copy that. 412 00:19:12,338 --> 00:19:14,954 - (DINGING) - ♪♪ 413 00:19:17,165 --> 00:19:19,751 Why would Li Chen lend money to Donnie 414 00:19:19,776 --> 00:19:22,555 and then try to kill him? Doesn't make any sense. 415 00:19:22,580 --> 00:19:24,939 - Why else would he be there? - I don't know. 416 00:19:24,964 --> 00:19:26,959 Maybe he needed something "fixed"? 417 00:19:27,531 --> 00:19:30,095 It's a good thing we don't actually live together. 418 00:19:30,273 --> 00:19:32,446 Yeah. We'd never stop working. 419 00:19:32,471 --> 00:19:35,181 - Yeah. - (DING!) 420 00:19:35,524 --> 00:19:36,680 Oh! That's Irving. 421 00:19:36,705 --> 00:19:39,290 He just sent the link to the security footage from this morning. 422 00:19:39,323 --> 00:19:42,015 Alright. Laptop's in the living room, let's go. 423 00:19:44,215 --> 00:19:46,587 Nobody touches him before he gets to the stage. 424 00:19:46,973 --> 00:19:48,730 Nothing. 425 00:19:49,664 --> 00:19:53,595 - Oh, my God! - Everybody, stay back! 426 00:19:54,877 --> 00:19:57,892 - Wait, did you see that? - (TAPPING KEY TWICE) 427 00:19:57,965 --> 00:19:59,898 Watch. There! 428 00:19:59,923 --> 00:20:01,868 Black hoodie? 429 00:20:02,472 --> 00:20:05,579 Donnie goes down. The crowd is shocked, can't turn away. 430 00:20:05,604 --> 00:20:08,327 Everybody except him. And whoever he is, he's scared. 431 00:20:08,352 --> 00:20:10,508 And he's getting the hell out of there as fast as he can. 432 00:20:10,533 --> 00:20:12,641 Almost as if he knew what was coming. 433 00:20:16,484 --> 00:20:20,554 ♪♪ 434 00:20:27,243 --> 00:20:29,672 - Morning. - Oh, good morning! 435 00:20:29,697 --> 00:20:31,595 - Coffee's hot. - Ohhh... 436 00:20:35,217 --> 00:20:37,218 You put cinnamon on the grounds, 437 00:20:37,243 --> 00:20:39,000 - how'd you know? - Psychic. 438 00:20:39,047 --> 00:20:41,476 But only for beverage preferences. 439 00:20:41,501 --> 00:20:43,243 Also, I'm a PI and I pay attention. 440 00:20:43,268 --> 00:20:46,297 Hahaha! You're in a good mood this morning. 441 00:20:46,322 --> 00:20:49,524 That mattress was incredible, it was like a seven-hour hug. 442 00:20:49,549 --> 00:20:52,227 - Two words: memory foam. - Honestly, 443 00:20:52,252 --> 00:20:53,952 I could sleep in your bed every night. 444 00:20:54,134 --> 00:20:56,661 I could sleep in that bed. The one in my guest... 445 00:20:56,686 --> 00:20:59,635 - (DING!) - Your... The... Oh, thank God! 446 00:21:00,544 --> 00:21:03,553 It's Tracy, and... I... 447 00:21:03,705 --> 00:21:06,072 I sent her a screen grab of our mysterious hooded figure. 448 00:21:06,097 --> 00:21:07,730 - And? - She doesn't recognize him. 449 00:21:07,755 --> 00:21:09,279 She says we should take it to Irving. 450 00:21:09,304 --> 00:21:10,725 Let's go. 451 00:21:17,433 --> 00:21:18,660 Mm-hmm. 452 00:21:18,685 --> 00:21:20,735 - Alright, OK. - Mm-hmm. 453 00:21:20,760 --> 00:21:22,855 ♪♪ 454 00:21:26,620 --> 00:21:28,531 Hi! I, uh... 455 00:21:28,556 --> 00:21:30,840 I'm Officer Danica Powers. 456 00:21:30,865 --> 00:21:32,379 Actually, I'm... Sorry, I'm 457 00:21:32,404 --> 00:21:34,544 a trainee detective, 458 00:21:35,056 --> 00:21:38,124 Danica Powers. I'm not an officer, 459 00:21:38,149 --> 00:21:42,105 as you can probably tell from my plain clothes, but, uh... 460 00:21:42,458 --> 00:21:44,805 So, this is Forensics, huh? 461 00:21:44,933 --> 00:21:46,902 Cool! I guess, yeah, obviously 462 00:21:46,927 --> 00:21:48,980 because it says Forensics, so... And you guys have 463 00:21:49,005 --> 00:21:51,621 - these nice forensic... - Please don't. 464 00:21:51,646 --> 00:21:53,769 OK, sorry. I was actually thinking about 465 00:21:54,212 --> 00:21:57,146 going into forensics myself because I love blood. 466 00:21:57,171 --> 00:21:58,823 Not in a weird way, just in a... 467 00:21:58,848 --> 00:22:01,050 just in a totally normal way. 468 00:22:01,075 --> 00:22:03,041 Anyway, I have a bit of a favour to ask, 469 00:22:03,066 --> 00:22:06,426 and I'm a bit new here, so I don't know how this goes. 470 00:22:07,242 --> 00:22:08,714 But, uh... 471 00:22:08,739 --> 00:22:10,757 I have these friends, 472 00:22:10,782 --> 00:22:12,716 and they need this phone unlocked. 473 00:22:12,741 --> 00:22:15,449 They are detectives, but they're more 474 00:22:15,474 --> 00:22:17,254 sort of, um... 475 00:22:17,605 --> 00:22:19,011 They're more private. 476 00:22:19,036 --> 00:22:21,345 But that's fair, they're private detectives. 477 00:22:21,370 --> 00:22:23,777 Well, one of them, her dad, actually was a cop, 478 00:22:23,984 --> 00:22:26,054 but he is now 479 00:22:26,213 --> 00:22:28,215 dead. Um, sorry. 480 00:22:28,588 --> 00:22:31,256 Uh! Anyway, I need 481 00:22:31,344 --> 00:22:33,687 this phone unlocked 482 00:22:33,712 --> 00:22:36,792 for them, and if you were to do this favour for me, 483 00:22:36,817 --> 00:22:38,747 I would be so grateful, and I would 484 00:22:38,772 --> 00:22:40,964 owe you a favour. Obviously. 485 00:22:41,701 --> 00:22:45,403 If we do this, will you please stop talking? 486 00:22:46,101 --> 00:22:48,145 Yes. Yes, I will. 487 00:22:48,170 --> 00:22:50,187 OK, yeah. 488 00:22:50,845 --> 00:22:54,160 Cool! I'm not supposed to do that in a police station. 489 00:22:54,185 --> 00:22:56,886 Oh, actually, I have a question about passwords. 490 00:22:57,679 --> 00:23:01,247 ♪♪ 491 00:23:02,274 --> 00:23:04,242 Oh, hey, Irving. 492 00:23:04,267 --> 00:23:06,734 Could you take a look at something for us? 493 00:23:06,759 --> 00:23:08,636 Did you see something in the footage? 494 00:23:08,661 --> 00:23:11,168 - Maybe. - Do you know this person? 495 00:23:13,458 --> 00:23:16,644 - No. Did they hurt Donnie? - We're not sure yet. 496 00:23:16,669 --> 00:23:17,910 I don't know who it is, 497 00:23:17,935 --> 00:23:19,801 but I can tell you they practice Wing Chun. 498 00:23:19,826 --> 00:23:21,995 - How do you know? - It's the brown sash. 499 00:23:22,020 --> 00:23:24,691 It denotes a skill level, just like belts in karate. 500 00:23:24,716 --> 00:23:28,230 - Could it be one of your students? - No. I'd recognize the posture. 501 00:23:28,255 --> 00:23:30,288 - What about one of Tony's? - (DOOR OPENING) 502 00:23:30,313 --> 00:23:34,330 It's possible. Excuse me, my morning class is arriving. 503 00:23:37,229 --> 00:23:39,230 Alright, it makes sense. 504 00:23:39,255 --> 00:23:41,395 Tony establishes an alibi for himself and then sends 505 00:23:41,420 --> 00:23:43,793 one of his minions to do his dirty work. 506 00:23:43,845 --> 00:23:46,634 Let's go see if the student became the master. 507 00:23:49,756 --> 00:23:52,215 Side kick! Ready? One! 508 00:23:52,240 --> 00:23:54,863 - Yah! - Two! Hands up! 509 00:23:54,888 --> 00:23:56,387 - Three! - Yah! 510 00:23:56,412 --> 00:23:57,812 - Four! - Yah! 511 00:23:57,837 --> 00:23:59,503 - Five! - Yah! 512 00:23:59,528 --> 00:24:01,191 - Six! - Yah! 513 00:24:01,216 --> 00:24:02,652 - Seven! - Yah! 514 00:24:02,677 --> 00:24:04,208 Partner drills. 515 00:24:04,658 --> 00:24:07,386 You two again? I had told you to stay away. 516 00:24:07,411 --> 00:24:10,253 My name's Angie Everett. This is my partner Matt Shade. 517 00:24:10,278 --> 00:24:12,243 - Private investigators? - ♪♪ 518 00:24:13,012 --> 00:24:15,012 You still think I attacked Donnie? 519 00:24:15,037 --> 00:24:16,970 We're actually looking for a student of yours. 520 00:24:16,995 --> 00:24:19,199 - Ring a bell? - Don't think so. 521 00:24:19,971 --> 00:24:21,995 Wanna take another look at that? 522 00:24:22,270 --> 00:24:24,170 You need to leave this alone. 523 00:24:24,195 --> 00:24:25,995 Is everything OK here, Sifu? 524 00:24:26,084 --> 00:24:28,269 I'm just looking for my complimentary lesson. 525 00:24:28,294 --> 00:24:31,304 - It's been revoked. - You know, maybe you should leave. 526 00:24:32,363 --> 00:24:35,164 Come on, Shade. I've got animal crackers in the car. 527 00:24:35,189 --> 00:24:37,156 Alright. 528 00:24:43,993 --> 00:24:47,029 ♪♪ 529 00:24:54,308 --> 00:24:56,476 (SNATCHES OF CONVERSATION) 530 00:24:59,378 --> 00:25:01,031 I wonder who he's talking to. 531 00:25:01,056 --> 00:25:02,933 We definitely got him spooked. 532 00:25:02,958 --> 00:25:05,980 Let's sit on him for a bit, see if our little bird flies the coop. 533 00:25:06,005 --> 00:25:09,440 Hey, can I stay again tonight? The agency's still a war zone. 534 00:25:09,465 --> 00:25:11,565 Yeah, sure. Are you gonna make dinner? 535 00:25:11,590 --> 00:25:14,858 Hell no! I start and end with coffee. 536 00:25:14,883 --> 00:25:17,722 - And now spiralized zucchini. - (ANGIE LAUGHING) 537 00:25:17,747 --> 00:25:20,308 Gotta hand it to you, last night's dinner was pretty 538 00:25:20,333 --> 00:25:22,207 - impressive. - I'm a pretty impressive guy. 539 00:25:22,232 --> 00:25:23,957 Yeah, so says my business partner. 540 00:25:23,982 --> 00:25:26,613 - He's obviously a smart man. - Haha! 541 00:25:28,107 --> 00:25:31,534 - Check it out. - Yeah. Go time. 542 00:25:31,559 --> 00:25:33,993 - ♪♪ - (INDISTINCT CHATTER) 543 00:25:51,079 --> 00:25:53,259 (ANGIE): He stopped. Do you think he saw us? 544 00:25:53,300 --> 00:25:55,263 Looks like he's waiting for someone. 545 00:25:55,881 --> 00:25:57,845 (ANGIE): Check it out. 546 00:25:59,714 --> 00:26:02,449 (TONY TALKING IN CANTONESE) 547 00:26:02,474 --> 00:26:04,524 Alright, buy me ten seconds. 548 00:26:09,079 --> 00:26:10,641 What a coincidence! 549 00:26:10,666 --> 00:26:12,673 All of us meeting in the same street. 550 00:26:12,698 --> 00:26:15,025 This has nothing to do with you. (CANTONESE WORD) 551 00:26:15,050 --> 00:26:16,736 Don't! 552 00:26:17,433 --> 00:26:19,642 - Hey, hey, hey! - (GRUNTING) 553 00:26:19,667 --> 00:26:21,454 Hold still! Hey! 554 00:26:23,594 --> 00:26:25,978 - Ugh! - Let her go! 555 00:26:26,003 --> 00:26:27,321 Her?! 556 00:26:28,728 --> 00:26:29,970 You're... 557 00:26:29,995 --> 00:26:33,305 May Chen... Li Chen's granddaughter. 558 00:26:41,007 --> 00:26:42,758 This isn't her fault. 559 00:26:43,225 --> 00:26:45,227 Teetsa Jeung takes years of training. 560 00:26:45,252 --> 00:26:47,579 I saw it on the Internet, it was just a lucky shot. 561 00:26:47,604 --> 00:26:49,086 Why were you fighting with Donnie? 562 00:26:49,111 --> 00:26:50,944 We weren't fighting, it was sparring. 563 00:26:50,969 --> 00:26:53,809 Wait, you're a student at the school?! 564 00:26:53,834 --> 00:26:56,868 - But Irving said... - May is a special student. 565 00:26:56,893 --> 00:26:59,160 Donnie was teaching her privately. 566 00:26:59,185 --> 00:27:00,744 (WORD IN CANTONESE) 567 00:27:02,503 --> 00:27:05,208 So, you made a deal with Donnie? 568 00:27:05,233 --> 00:27:06,852 It's not what you think. 569 00:27:06,877 --> 00:27:09,110 Donnie's a good kid, he helps out in the community. 570 00:27:09,180 --> 00:27:11,581 He came to me asking for a favour. 571 00:27:11,669 --> 00:27:14,336 In exchange for lessons? What kind of favour? 572 00:27:14,751 --> 00:27:16,635 That's Donnie's business. 573 00:27:16,660 --> 00:27:18,657 And how do you factor into this? 574 00:27:18,682 --> 00:27:20,407 May came to me 'cause she was convinced 575 00:27:20,432 --> 00:27:22,767 that this was her fault. She knew I was an expert. 576 00:27:22,792 --> 00:27:24,782 But I'm telling you, there's no way she could have 577 00:27:24,807 --> 00:27:26,812 hit him hard enough to do this. 578 00:27:27,533 --> 00:27:31,984 - So how did it happen? - Truthfully, I don't know. 579 00:27:35,039 --> 00:27:37,775 So May's handprint had nothing to do with why he collapsed. 580 00:27:37,800 --> 00:27:39,165 And we're back in square one. 581 00:27:39,251 --> 00:27:41,518 We're still missing something. Where else did Donnie go 582 00:27:41,543 --> 00:27:43,056 - that morning? - Nowhere. 583 00:27:43,081 --> 00:27:44,747 There wasn't any time. 584 00:27:45,617 --> 00:27:47,883 The doctor said that he had internal bleeding. 585 00:27:47,908 --> 00:27:50,044 I mean, if not from trauma, then from what? 586 00:27:52,752 --> 00:27:54,798 The PT tests on Donnie's blood show 587 00:27:54,823 --> 00:27:56,423 an abnormality in clotting. 588 00:27:56,448 --> 00:27:59,103 - What kind of abnormality? - Well, normally, 589 00:27:59,128 --> 00:28:01,376 it takes blood 10 to 14 seconds to clot; 590 00:28:01,401 --> 00:28:03,189 in Donnie's case, it took 16 591 00:28:03,214 --> 00:28:06,018 implying he's deficient in blood-clotting proteins. 592 00:28:06,139 --> 00:28:09,376 - Is he on blood thinners? - Not that I know of. 593 00:28:09,401 --> 00:28:12,202 Donnie was really careful about everything he put in his body. 594 00:28:12,227 --> 00:28:14,829 We screened for all the common blood-thinning drugs, 595 00:28:14,854 --> 00:28:16,321 there was nothing there. 596 00:28:16,346 --> 00:28:17,736 I've ordered some more tests. 597 00:28:17,761 --> 00:28:20,204 Hopefully, we'll get to the bottom of this soon. 598 00:28:22,106 --> 00:28:24,501 Thin blood would explain the bruising, 599 00:28:24,526 --> 00:28:26,618 but not why he ended up like this. 600 00:28:26,781 --> 00:28:29,337 If my grandma was here, she'd make Donnie her special soup. 601 00:28:29,362 --> 00:28:32,548 - She said it cured everything. - My grandma had the same thing. 602 00:28:32,573 --> 00:28:34,486 Except her special soup was whiskey. 603 00:28:34,511 --> 00:28:36,337 - Mhm. - Po po used willow bark. 604 00:28:36,362 --> 00:28:39,290 She'd buy it in big batches from a Chinese herbalist. 605 00:28:39,315 --> 00:28:42,650 Tasted disgusting, but always worked on my headaches. 606 00:28:42,675 --> 00:28:44,634 It makes sense. Aspirin used to be made 607 00:28:44,659 --> 00:28:46,274 - from willow bark. - (CELL PHONE DINGING) 608 00:28:46,299 --> 00:28:48,469 - That's it. - Willow bark? 609 00:28:48,494 --> 00:28:50,016 No, a herbalist. 610 00:28:50,135 --> 00:28:52,947 It's Danica. The police unlocked Donnie's phone. 611 00:28:52,972 --> 00:28:55,235 - I'll catch up with you later. - Alright. 612 00:28:58,606 --> 00:29:02,117 ♪♪ 613 00:29:06,552 --> 00:29:08,844 So, it turns out the folks in Forensics 614 00:29:08,869 --> 00:29:11,493 are actually super nice. You just have to get them talking. 615 00:29:11,518 --> 00:29:13,338 So we started talking about passwords because 616 00:29:13,363 --> 00:29:15,571 I've been using my birthday for the past five years. 617 00:29:15,596 --> 00:29:17,454 But apparently, that's really bad, 618 00:29:17,479 --> 00:29:20,532 so I think I'm gonna switch to my mom's birthday, which... 619 00:29:20,673 --> 00:29:22,401 I probably shouldn't have told you that. 620 00:29:22,426 --> 00:29:25,666 Already forgotten. So, the phone? 621 00:29:25,691 --> 00:29:27,267 Oh, yes! 622 00:29:27,563 --> 00:29:30,589 Aaah... OK. 623 00:29:30,614 --> 00:29:32,362 Alright. It's here. 624 00:29:32,545 --> 00:29:34,690 - Did you find anything? - It's none of my business, 625 00:29:34,715 --> 00:29:36,369 but you may want to check the text messages 626 00:29:36,394 --> 00:29:38,694 that Donnie gets from a Michelle. 627 00:29:38,719 --> 00:29:40,618 Really, they do a lot of meeting up. 628 00:29:40,643 --> 00:29:42,823 Ah. Good to know. 629 00:29:42,848 --> 00:29:44,201 Thanks. 630 00:29:44,928 --> 00:29:47,161 I gotta change my password. 631 00:29:47,186 --> 00:29:48,705 (MAN): The nettle leaf and quercetin 632 00:29:48,730 --> 00:29:50,752 will stop your cells from releasing any histamines. 633 00:29:50,777 --> 00:29:53,677 - (WORDS IN CANTONESE) - (TRADITIONAL CHINESE MUSIC) 634 00:29:53,894 --> 00:29:55,791 - Can I help you? - Oh, yes. 635 00:29:55,816 --> 00:29:57,425 I'm looking for something that would act 636 00:29:57,450 --> 00:29:59,088 as a blood-thinning agent. 637 00:29:59,113 --> 00:30:01,485 Do you have a history of cholesterol or high blood pressure? 638 00:30:01,510 --> 00:30:03,596 - Sure, let's go with that. - I'll need something more 639 00:30:03,621 --> 00:30:05,878 to go on before I prescribe something. 640 00:30:05,903 --> 00:30:09,104 There was an incident at the Seventh Night Festival yesterday. 641 00:30:09,129 --> 00:30:11,729 A wing chun martial artist collapsed during a demonstration. 642 00:30:11,754 --> 00:30:13,238 Yes, I heard about that. 643 00:30:13,263 --> 00:30:15,307 The doctors can't figure out what's wrong with him, 644 00:30:15,332 --> 00:30:16,401 and I was just wondering... 645 00:30:16,426 --> 00:30:18,948 If I knew of anything that they might not be checking for? 646 00:30:18,973 --> 00:30:20,273 Exactly. 647 00:30:20,564 --> 00:30:22,527 In traditional Chinese medicine, the wrong mix 648 00:30:22,552 --> 00:30:24,686 of ingredients can be very dangerous. 649 00:30:24,711 --> 00:30:27,127 For example, high doses of fish oil 650 00:30:27,152 --> 00:30:29,511 mixed with gingko biloba could cause internal bleeding. 651 00:30:29,536 --> 00:30:32,036 So maybe somebody slipped Donnie a dangerous mix 652 00:30:32,061 --> 00:30:33,980 - of herbs? - Or... 653 00:30:34,292 --> 00:30:36,456 He hasn't been in contact with any poisonous snakes, 654 00:30:36,481 --> 00:30:38,464 - has he? - Interesting question. 655 00:30:38,489 --> 00:30:41,269 - I'm gonna go with probably not. - It's a long shot, 656 00:30:41,294 --> 00:30:45,105 but some things you mentioned could point to a haemotoxin. 657 00:30:45,267 --> 00:30:47,542 - You mean snake venom? - Yeah. 658 00:30:47,567 --> 00:30:49,081 Excuse me. 659 00:30:52,177 --> 00:30:55,946 (SHADE): Snake venom? It's a little obscure, don't you think? 660 00:30:55,971 --> 00:30:58,441 I think that's the point. It wouldn't show up 661 00:30:58,466 --> 00:31:00,410 in any tox screens and would fool the doctors 662 00:31:00,435 --> 00:31:02,590 into thinking Donnie was on blood thinners. 663 00:31:02,615 --> 00:31:03,675 Why? 664 00:31:03,700 --> 00:31:05,910 Well, haemotoxins cause blood clots, 665 00:31:05,935 --> 00:31:08,285 which means fewer platelets in the bloodstream. 666 00:31:08,310 --> 00:31:10,027 Which would throw off his test results. 667 00:31:10,052 --> 00:31:11,972 - Exactly. - Question is 668 00:31:11,997 --> 00:31:15,136 where would Donnie come into contact with snake venom? 669 00:31:15,161 --> 00:31:16,199 Yeah. 670 00:31:16,224 --> 00:31:18,549 It's not exactly something you put in your morning coffee. 671 00:31:18,574 --> 00:31:21,378 Unless it is. Didn't Tracy say 672 00:31:21,403 --> 00:31:23,925 that Donnie comes by for his tea every morning? 673 00:31:23,950 --> 00:31:27,066 You think Tracy's behind this? What's her motive? 674 00:31:29,578 --> 00:31:31,808 Check out Donnie's text messages. Apparently, 675 00:31:31,833 --> 00:31:34,441 he'd been meeting in secret with a woman named Michelle. 676 00:31:34,944 --> 00:31:36,652 "Hope I'll still get to see you. 677 00:31:36,677 --> 00:31:38,910 Been trying to call. Are you on your way?" 678 00:31:38,935 --> 00:31:40,925 Well, who is this woman? 679 00:31:40,950 --> 00:31:43,825 I don't know, but those messages go back three weeks. 680 00:31:43,850 --> 00:31:45,996 No wonder Donnie changed his password. 681 00:31:47,482 --> 00:31:49,090 Are you thinking what I'm thinking? 682 00:31:49,115 --> 00:31:52,675 We need to pay an after-hours visit to our client's shop. 683 00:31:57,724 --> 00:32:01,126 So, I intend to poison my lover, 684 00:32:01,151 --> 00:32:03,089 where do you hide it? 685 00:32:03,114 --> 00:32:05,148 Assuming she hasn't gotten rid of it already. 686 00:32:05,173 --> 00:32:07,136 You may be on to something, she is a smart girl. 687 00:32:07,161 --> 00:32:08,802 Yeah. 688 00:32:15,043 --> 00:32:17,652 Not smart enough to cover her tracks. 689 00:32:20,645 --> 00:32:22,646 Happy Valentine's Day. 690 00:32:22,671 --> 00:32:26,214 Nothing says "I love you" like an untraceable haemotoxin. 691 00:32:28,644 --> 00:32:31,074 ♪♪ 692 00:32:32,223 --> 00:32:33,696 We had it tested. 693 00:32:33,917 --> 00:32:35,557 It's snake venom. 694 00:32:35,590 --> 00:32:38,019 We found it in a teapot in your shop. 695 00:32:38,044 --> 00:32:40,324 I don't know where it came from, it's not mine! 696 00:32:40,349 --> 00:32:42,597 I don't even keep toxic cleaning products in my shop, 697 00:32:42,622 --> 00:32:44,918 - let alone snake venom! - You already admitted 698 00:32:44,943 --> 00:32:47,507 to having a big fight with Donnie; what was it about? 699 00:32:48,978 --> 00:32:52,003 - Michelle? - Who's Michelle? 700 00:32:52,028 --> 00:32:54,129 The woman Donnie's been trading texts with, 701 00:32:54,154 --> 00:32:55,557 who he's been secretly seeing. 702 00:32:55,582 --> 00:32:57,027 I don't know anything about that. 703 00:32:57,052 --> 00:32:59,816 Maybe you were suspicious of all the secrets, wanted to end 704 00:32:59,841 --> 00:33:02,793 - the relationship permanently? - What?! I... No, I need 705 00:33:02,802 --> 00:33:05,472 - Donnie now more than ever! - And why is that? 706 00:33:06,812 --> 00:33:08,761 Because of this. 707 00:33:12,543 --> 00:33:15,909 - You're pregnant? - Does Donnie know? 708 00:33:16,362 --> 00:33:18,562 I didn't know how to tell him. 709 00:33:18,821 --> 00:33:20,449 - ♪♪ - He worked so hard 710 00:33:20,474 --> 00:33:22,590 at the studio his entire life, 711 00:33:22,615 --> 00:33:24,336 but it doesn't pay the bills. 712 00:33:24,402 --> 00:33:26,441 Is that what the fight was about? 713 00:33:26,703 --> 00:33:30,457 I broached the idea of him asking for a raise. 714 00:33:30,757 --> 00:33:32,988 I mean, I love Irving, but he's been paying Donnie 715 00:33:33,013 --> 00:33:35,213 the same salary for eight years. I think he's holding 716 00:33:35,238 --> 00:33:37,465 Donnie back, but Donnie's too nice 717 00:33:37,490 --> 00:33:39,353 to say anything about it. 718 00:33:39,686 --> 00:33:42,105 So you don't know who this is? 719 00:33:42,628 --> 00:33:44,808 - ♪♪ - I swear. 720 00:33:45,280 --> 00:33:48,848 But I know Donnie, and there's no way he's having an affair. 721 00:33:51,292 --> 00:33:53,988 So if our mystery woman isn't Donnie's girlfriend, 722 00:33:54,013 --> 00:33:56,215 - then who is she? - Let's find out. 723 00:33:56,581 --> 00:33:59,285 (PEOPLE TALKING IN CANTONESE) 724 00:33:59,310 --> 00:34:01,236 (MAN LAUGHING) 725 00:34:01,261 --> 00:34:04,410 - Michelle? - Hi! Who are you? 726 00:34:04,435 --> 00:34:06,558 We're "Donnie." 727 00:34:06,583 --> 00:34:08,269 I don't understand. 728 00:34:08,294 --> 00:34:11,130 We know about the texts you sent him, the secret meet-ups. 729 00:34:11,155 --> 00:34:13,207 Are you his lawyers? I thought he was 730 00:34:13,232 --> 00:34:15,416 - doing this alone. - Doing what? 731 00:34:15,441 --> 00:34:17,316 If he doesn't transfer the money by midnight, 732 00:34:17,341 --> 00:34:19,527 - the deal is dead. - Whoa, whoa, slow down. 733 00:34:19,552 --> 00:34:21,699 I'm gonna go out on a limb here and say you're not 734 00:34:21,724 --> 00:34:24,097 - having an affair with Donnie. - An affair?! 735 00:34:24,137 --> 00:34:28,401 God, no! I'm Donnie's realtor. 736 00:34:28,897 --> 00:34:32,161 "Michelle Choi. Don't be coy, go with Choi." It's clever. 737 00:34:32,186 --> 00:34:34,574 - Uh-huh. - Was he buying or selling? 738 00:34:35,042 --> 00:34:36,745 I found him the perfect property. 739 00:34:36,770 --> 00:34:38,982 And I thought he was over the moon. 10 000 square feet, 740 00:34:39,007 --> 00:34:42,120 - room for multiple classes. - Hey, Donnie's buying 741 00:34:42,145 --> 00:34:44,545 - his own martial arts studio? - Yes. 742 00:34:44,570 --> 00:34:48,183 He had the down payment and a guarantor in place for financing. 743 00:34:48,208 --> 00:34:49,874 I thought it was a done deal. 744 00:34:49,899 --> 00:34:51,699 We're private investigators. 745 00:34:51,724 --> 00:34:53,995 Donnie's been in an accident. 746 00:34:54,020 --> 00:34:56,284 - Oh, my God! - This guarantor, 747 00:34:56,309 --> 00:34:58,209 was it Irving Guzman? 748 00:34:58,358 --> 00:35:00,081 No, it was a woman. 749 00:35:00,293 --> 00:35:02,058 An older woman. 750 00:35:02,083 --> 00:35:05,144 Li something. I can look it up. 751 00:35:05,459 --> 00:35:08,988 So Li Chen was helping Donnie buy a martial arts studio. 752 00:35:09,013 --> 00:35:12,168 Maybe Donnie decided to take Tracy's advice 753 00:35:12,193 --> 00:35:14,347 - and strike out on his own. - But what about Irving? 754 00:35:14,372 --> 00:35:16,452 They were just about to go on a world tour together. 755 00:35:16,477 --> 00:35:20,041 Fifty cities. Unless... 756 00:35:20,066 --> 00:35:21,745 - Unless what? - Li Chen 757 00:35:21,770 --> 00:35:23,767 confirmed that her and Donnie had a special deal. 758 00:35:23,792 --> 00:35:25,168 He was giving lessons to May 759 00:35:25,193 --> 00:35:27,809 in exchange for her acting as his guarantor. 760 00:35:28,173 --> 00:35:29,863 So those aren't 761 00:35:29,888 --> 00:35:32,402 repayment dates; those are lesson dates. 762 00:35:32,427 --> 00:35:34,566 Kind of hard to be competing in Berlin 763 00:35:34,591 --> 00:35:36,433 when you're coaching in Toronto. 764 00:35:36,458 --> 00:35:39,129 If Donnie really was leaving to open his own studio, 765 00:35:39,154 --> 00:35:41,785 Irving's studio would be in a lot of trouble. 766 00:35:42,013 --> 00:35:45,012 I think someone just shot to the top of our suspect list. 767 00:35:46,228 --> 00:35:49,463 ♪♪ 768 00:36:01,912 --> 00:36:03,665 How did you get in here? 769 00:36:03,690 --> 00:36:06,206 We used Donnie's key. Hope that's all right. 770 00:36:06,260 --> 00:36:08,363 (ANGIE): We just wanted to share the good news. 771 00:36:08,388 --> 00:36:10,355 We found out what happened to him. 772 00:36:10,841 --> 00:36:13,074 - ♪♪ - That's great. 773 00:36:13,106 --> 00:36:15,071 (ANGIE): Cheers. 774 00:36:18,800 --> 00:36:20,734 We know how important Donnie is to you. 775 00:36:20,759 --> 00:36:22,134 He's your golden ticket. 776 00:36:22,159 --> 00:36:24,126 Without him, you'd never survive. 777 00:36:24,151 --> 00:36:26,220 Especially after putting yourself 778 00:36:26,245 --> 00:36:27,938 so deep in debt 779 00:36:27,963 --> 00:36:31,267 with a massive, multi-city world tour. 780 00:36:31,292 --> 00:36:33,103 Not to mention your expansion plans. 781 00:36:33,128 --> 00:36:35,094 Spending investors' money 782 00:36:35,119 --> 00:36:37,697 to finance five new studios in Canada, 783 00:36:37,722 --> 00:36:40,477 ten in the U.S... What did you think 784 00:36:40,502 --> 00:36:43,704 they'd say when they found out Donnie was pulling out? 785 00:36:45,526 --> 00:36:47,423 Where did you get these? 786 00:36:47,456 --> 00:36:49,993 Li Chen has a lot of pull in this community. 787 00:36:50,401 --> 00:36:53,337 (SHADE): You found out Donnie was opening his own studio. 788 00:36:53,362 --> 00:36:54,993 And Tracy convinced him that he'd be 789 00:36:55,018 --> 00:36:57,384 - better off without you. - (IRVING SCOFFING) 790 00:36:57,744 --> 00:36:59,978 I have no idea what you're talking about. 791 00:37:03,516 --> 00:37:07,204 We found this in Tracy's tea shop. 792 00:37:07,513 --> 00:37:10,126 Only, we don't know what it is. 793 00:37:10,151 --> 00:37:13,235 If you found it in Tracy's shop, why aren't you questioning her? 794 00:37:13,260 --> 00:37:16,486 We did. She didn't know what it was either. 795 00:37:16,694 --> 00:37:19,134 So, we put some of it 796 00:37:19,159 --> 00:37:20,954 in your tea. 797 00:37:22,682 --> 00:37:24,478 See, we realized Tracy didn't make 798 00:37:24,503 --> 00:37:27,314 Donnie's tea that morning. You did. 799 00:37:29,938 --> 00:37:31,548 How are you feeling? 800 00:37:36,522 --> 00:37:38,064 I put... 801 00:37:38,677 --> 00:37:40,900 everything into Donnie's career. 802 00:37:40,925 --> 00:37:43,228 This tour was gonna change everything. 803 00:37:47,366 --> 00:37:49,367 Chi Sao would have been 804 00:37:49,392 --> 00:37:52,835 the biggest studio in North America. 805 00:37:53,306 --> 00:37:55,452 - ♪♪ - But that was your dream, 806 00:37:55,477 --> 00:37:58,546 - not his. - (DOOR OPENING) 807 00:38:00,496 --> 00:38:03,710 Irving Guzman, you're under arrest. 808 00:38:04,349 --> 00:38:06,717 (HANDCUFFS CLICKING) 809 00:38:07,014 --> 00:38:08,616 You guys didn't really poison the tea, 810 00:38:08,641 --> 00:38:10,040 did you? 811 00:38:10,065 --> 00:38:12,476 OK, yeah, let's go. 812 00:38:17,917 --> 00:38:21,877 ♪♪ 813 00:38:25,019 --> 00:38:27,267 Aaah... There he is, 814 00:38:27,292 --> 00:38:28,823 hopping around. 815 00:38:29,214 --> 00:38:31,798 Tracy was telling me in excruciating detail 816 00:38:31,823 --> 00:38:33,761 about how the two of you saved my life. 817 00:38:33,786 --> 00:38:36,972 - Oh, she is exaggerating. - So how are you feeling? 818 00:38:36,997 --> 00:38:39,916 Physically, like crap. 819 00:38:40,206 --> 00:38:41,653 Mentally, 820 00:38:41,678 --> 00:38:43,886 even worse now that I know who's behind it. 821 00:38:43,911 --> 00:38:46,776 You could never have suspected Irving would try to hurt you. 822 00:38:46,801 --> 00:38:48,917 No, but I should have realized 823 00:38:48,942 --> 00:38:51,377 that he was taking advantage of me a long time ago. 824 00:38:51,402 --> 00:38:53,034 And now I have nothing. 825 00:38:53,153 --> 00:38:56,261 Actually, we spoke with Michelle Choi. 826 00:38:56,286 --> 00:38:58,549 She convinced the seller to extend the deadline 827 00:38:58,574 --> 00:39:02,276 - on the studio space. - Are you serious? 828 00:39:02,487 --> 00:39:05,135 It's still yours if you want it. 829 00:39:05,575 --> 00:39:09,104 - Your own studio! - Well, it's ours. 830 00:39:09,975 --> 00:39:11,690 If you'll still have me. 831 00:39:11,715 --> 00:39:13,690 Listen, Tracy, I wanna talk about our fight. 832 00:39:13,715 --> 00:39:15,002 - It's OK. - No. 833 00:39:15,027 --> 00:39:17,596 It was... It's my fault. 834 00:39:17,762 --> 00:39:19,361 I was the one keeping secrets from you, 835 00:39:19,386 --> 00:39:21,609 I just wanted it to be a surprise. 836 00:39:23,175 --> 00:39:25,433 You weren't the only one keeping a secret. 837 00:39:25,458 --> 00:39:28,825 - What do you mean? - ♪♪ 838 00:39:30,165 --> 00:39:34,682 - ♪ How long is this ♪ - I think your studio 839 00:39:34,707 --> 00:39:38,823 - already has its first student. - ♪ Gonna last ♪ 840 00:39:38,848 --> 00:39:40,881 - (LAUGHING): Oh, my God! - ♪ How long ♪ 841 00:39:40,906 --> 00:39:46,040 ♪ Is this gonna last ♪ 842 00:39:46,065 --> 00:39:49,909 ♪ How long is this ♪ 843 00:39:49,934 --> 00:39:52,604 ♪ Gonna last ♪ 844 00:39:52,629 --> 00:39:54,480 [Oh, my God! Thank you so much.] 845 00:39:54,512 --> 00:39:56,779 [I'm sorry it turned into such a huge deal!] 846 00:39:56,804 --> 00:39:58,907 That's alright. We were happy to help. 847 00:39:58,932 --> 00:40:00,409 Besides, it all worked out in the end 848 00:40:00,434 --> 00:40:01,853 and you're gonna be an auntie. 849 00:40:01,878 --> 00:40:04,354 [I know. Tracy told me. Isn't that fantastic?] 850 00:40:04,379 --> 00:40:06,412 (SHADE): Congratulations, Zoe. 851 00:40:06,437 --> 00:40:09,893 - How's the trip going by the way? - [I'm having the best time] 852 00:40:09,918 --> 00:40:14,097 [And the food? I can't get enough of that cuy chactado.] 853 00:40:14,122 --> 00:40:16,847 Wow! You're brave! 854 00:40:16,872 --> 00:40:17,956 [Why?] 855 00:40:17,981 --> 00:40:20,776 They tried to get me to eat that when I was down there, 856 00:40:20,801 --> 00:40:22,831 and I said, "No way, I'm not eating guinea..." 857 00:40:22,856 --> 00:40:24,425 Shhh! 858 00:40:26,416 --> 00:40:28,151 "pig." 859 00:40:28,410 --> 00:40:31,311 (ZOE SCREAMING) 860 00:40:31,814 --> 00:40:34,127 ♪♪ 861 00:40:34,634 --> 00:40:37,503 I figured, if she says no to me in my boxer shorts, 862 00:40:37,528 --> 00:40:39,612 then it's not meant to be. 863 00:40:39,637 --> 00:40:41,557 And what did Becca say? 864 00:40:41,708 --> 00:40:43,971 - She said, "No." - (ANGIE LAUGHING) 865 00:40:43,996 --> 00:40:47,104 - ♪ Bits of you brushing off ♪ - Made me fly her to Paris 866 00:40:47,129 --> 00:40:49,563 and re-propose under the Eiffel Tower. 867 00:40:49,588 --> 00:40:51,724 OK. Well, that probably should have been your first sign 868 00:40:51,749 --> 00:40:53,585 - it wasn't gonna work out. - Should have been. 869 00:40:53,610 --> 00:40:55,151 Oh, my God! 870 00:40:55,176 --> 00:40:57,362 Truth is I was 871 00:40:57,387 --> 00:40:59,474 so in love with her at that time, 872 00:40:59,499 --> 00:41:02,081 I was the definition of a fool in love. 873 00:41:02,106 --> 00:41:05,126 Oh, I don't know. Everyone puts so much emphasis 874 00:41:05,151 --> 00:41:06,206 on the perfect engagement, 875 00:41:06,231 --> 00:41:09,112 but I don't know if it exists. 876 00:41:09,311 --> 00:41:12,178 Ken proposed to me twice, and both times were 877 00:41:12,203 --> 00:41:14,337 absolutely perfect. 878 00:41:14,362 --> 00:41:16,526 It's just him 879 00:41:16,551 --> 00:41:18,463 - I didn't want. - So what do you want, 880 00:41:18,488 --> 00:41:21,480 - Ms. Everett? - Hmmm... 881 00:41:23,147 --> 00:41:24,769 Sounds crazy, 882 00:41:24,794 --> 00:41:28,284 but I just want someone unpredictable, you know. 883 00:41:28,309 --> 00:41:29,995 Someone who calls me on my crap, 884 00:41:30,020 --> 00:41:31,906 someone who... 885 00:41:32,851 --> 00:41:34,519 someone who drives me nuts, 886 00:41:34,544 --> 00:41:38,746 but in the end, always has my back. 887 00:41:39,856 --> 00:41:41,784 Wow, that does sound crazy. 888 00:41:41,809 --> 00:41:44,315 - Oh, shut up. - (BOTH CHUCKLING) 889 00:41:44,779 --> 00:41:47,394 Seriously, that sounds very mature. 890 00:41:47,568 --> 00:41:49,065 Hmm... 891 00:41:50,077 --> 00:41:53,136 And you need to know whoever you do end up with, 892 00:41:54,032 --> 00:41:56,098 he's one lucky guy. 893 00:41:56,599 --> 00:42:00,185 Damn, Shade. I didn't expect you to say that. 894 00:42:00,279 --> 00:42:03,386 ♪ There ain't no better man ♪ 895 00:42:07,915 --> 00:42:10,151 ♪ We'll go on our ways ♪ 896 00:42:10,176 --> 00:42:12,776 - (DOOR OPENING AND CLOSING) - Ha! 897 00:42:13,106 --> 00:42:15,550 Yes! Hahaha! 898 00:42:15,575 --> 00:42:17,034 Triumph! 899 00:42:17,059 --> 00:42:19,175 Congratulations, Dad! 900 00:42:19,593 --> 00:42:22,065 Yeah. Uh, bravo, compliments to the chef. 901 00:42:22,090 --> 00:42:25,433 Haha! I kicked butt. Hahaha! 902 00:42:25,458 --> 00:42:27,987 Hey, I got enough in the car for three more small bowls 903 00:42:28,012 --> 00:42:30,823 - of this prize-winning gumbo. - Why don't you go 904 00:42:30,848 --> 00:42:33,009 get that and I'll get some bowls out of the kitchen. 905 00:42:33,034 --> 00:42:35,261 - Alright. - Oh! Uh, 906 00:42:35,286 --> 00:42:38,073 that's, uh... that's the contractor and the agency's 907 00:42:38,098 --> 00:42:40,745 - all good, so I'm gonna go. - You're welcome to stay here. 908 00:42:40,770 --> 00:42:43,353 Oh no, it's fine. I've got a lot of work to catch up on. 909 00:42:45,180 --> 00:42:48,271 Prize-winning gumbo... you heard, right? 910 00:42:48,296 --> 00:42:50,481 Yes, and I will take a giant rain cheque on that. 911 00:42:50,506 --> 00:42:52,424 Thank you, Don. Shade, I'll see you 912 00:42:52,449 --> 00:42:54,847 tomorrow or... whatever. 913 00:42:54,920 --> 00:42:58,163 - Yeah. - Alrighty then. 914 00:42:58,188 --> 00:43:01,233 - (DOOR CLOSING) - I guess it's just us guys. 915 00:43:01,498 --> 00:43:05,389 - What were you two up to? - Uh, nothing. Just work stuff. 916 00:43:05,414 --> 00:43:07,296 ♪ There ain't no better man ♪ 917 00:43:07,321 --> 00:43:09,539 - Uh-huh. - ♪ Uh-huh ♪ 918 00:43:09,851 --> 00:43:16,100 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -