1 00:00:04,304 --> 00:00:08,194 Well, some couple has a teenager-sized appetite this morning. 2 00:00:08,547 --> 00:00:10,249 Oh, I gotta get that. 3 00:00:11,515 --> 00:00:13,301 All right. I'm sorry we can't spend the day together, 4 00:00:13,313 --> 00:00:16,993 but Angie's got me going to some Mystery Writer's Conference. 5 00:00:17,191 --> 00:00:19,757 I totally forgot about Angie's obsession! 6 00:00:19,826 --> 00:00:22,188 In high school, she was so into Sherlock Holmes, 7 00:00:22,222 --> 00:00:24,433 she organized this murder mystery party. 8 00:00:24,488 --> 00:00:27,761 Ended up exposing the English teacher's kleptomaniacal tendencies. 9 00:00:27,778 --> 00:00:29,805 Oh. Classic Angie. 10 00:00:29,891 --> 00:00:33,634 - Classic why? - Mrs. Browlings, remember? 11 00:00:33,667 --> 00:00:35,262 The case of the missing cassette player 12 00:00:35,272 --> 00:00:36,465 with your Lauryn Hill tape inside. 13 00:00:36,503 --> 00:00:38,417 - Talk about "Killing Me Softly." - All right. 14 00:00:38,431 --> 00:00:40,167 If you guys break into song, I walk. 15 00:00:40,185 --> 00:00:41,613 Oh, don't worry. There's no time. 16 00:00:41,751 --> 00:00:43,955 The annual Mystery Writers' Association Conference 17 00:00:43,969 --> 00:00:45,250 starts in half an hour. 18 00:00:45,732 --> 00:00:47,463 Tell me again why I'm going to this thing? 19 00:00:47,739 --> 00:00:50,952 - Arm candy? - No, to help sleuth out who invited me. 20 00:00:51,123 --> 00:00:52,729 And take a video of me kicking their ass 21 00:00:52,737 --> 00:00:53,862 if it turns out to be a stalker. 22 00:00:53,879 --> 00:00:55,330 Yeah, I'm gonna go with arm candy. 23 00:00:55,368 --> 00:00:57,542 I have the entire weekend scheduled 24 00:00:57,546 --> 00:00:59,191 to maximize time and fun. 25 00:00:59,308 --> 00:01:02,341 First, cocktail reception. Drink drink, mingle mingle. 26 00:01:02,475 --> 00:01:03,971 Cozy up to the host, 27 00:01:04,005 --> 00:01:06,317 my favourite writer, Ms. Deedee Friars. 28 00:01:06,857 --> 00:01:08,350 Then, a very interesting panel 29 00:01:08,368 --> 00:01:10,421 on modern trends in investigating. 30 00:01:10,484 --> 00:01:12,972 OK. Just promise me you'll stay safe? 31 00:01:13,366 --> 00:01:15,419 Dad, will you tell her? 32 00:01:15,428 --> 00:01:17,536 - Our job's not dangerous. - It's not dangerous. 33 00:01:17,808 --> 00:01:20,455 - Well... - Thanks, Dad. Super helpful. 34 00:01:21,112 --> 00:01:23,166 And I thought dealing with teenagers was tough. 35 00:01:23,409 --> 00:01:25,475 - Oh, speaking of. - Oh, wait, wait! 36 00:01:25,484 --> 00:01:26,705 I have something for you. 37 00:01:29,286 --> 00:01:31,088 Here you go. 38 00:01:32,335 --> 00:01:33,335 Um. 39 00:01:33,957 --> 00:01:35,661 You've met me, right, Don? 40 00:01:35,756 --> 00:01:38,747 Purple asters! These are great pollinating flowers. 41 00:01:38,780 --> 00:01:41,172 Bingo! Jules and I are giving them out all day. 42 00:01:41,201 --> 00:01:42,356 You are saving the parkette 43 00:01:42,372 --> 00:01:44,861 - and making the neighbourhood beautiful. - Jada. 44 00:01:45,238 --> 00:01:46,383 You get me. 45 00:01:48,357 --> 00:01:49,357 Give me. 46 00:01:49,721 --> 00:01:51,201 I will plant yours at the school. 47 00:01:51,314 --> 00:01:52,640 Who don't you get? 48 00:02:08,395 --> 00:02:09,554 - I got it. - Thanks. 49 00:02:11,508 --> 00:02:13,866 - What's with the giant bag? - What are you talking about? 50 00:02:13,887 --> 00:02:15,935 It's a perfectly normal-sized purse. 51 00:02:23,713 --> 00:02:25,913 Hello. I'm Timothy Burns. 52 00:02:25,917 --> 00:02:29,271 - Mr. Burns. Here we are. Enjoy. - Thank you. 53 00:02:30,760 --> 00:02:33,794 - Welcome. - Thank you. Angie Everett. Matt Shade. 54 00:02:33,805 --> 00:02:35,138 Ah. 55 00:02:37,558 --> 00:02:40,444 Your roles for the afternoon's murder mystery. 56 00:02:40,517 --> 00:02:41,897 Thank you, sir. 57 00:02:42,729 --> 00:02:46,331 Ooh! I'm playing "Tippy Westwood Wagner, 58 00:02:46,373 --> 00:02:49,014 a wealthy socialite." I like where this is going. 59 00:02:49,019 --> 00:02:51,027 "Recently married to Roland Wagner, 60 00:02:51,037 --> 00:02:52,945 the mischievous playboy." 61 00:02:53,033 --> 00:02:55,407 Sounds like the kind of guy who'll sweep you off your feet. 62 00:02:55,438 --> 00:02:57,958 Would you like the sweeping to commence now or later? 63 00:02:58,000 --> 00:02:59,505 You're my mischievous playboy? 64 00:02:59,547 --> 00:03:01,398 I always hoped I'd marry well. 65 00:03:03,384 --> 00:03:04,550 Thanks. 66 00:03:08,225 --> 00:03:09,919 You know... 67 00:03:10,525 --> 00:03:13,457 ... my dad gave me my first mystery novel when I was 15: 68 00:03:13,676 --> 00:03:15,611 Murder on the Orient Express. 69 00:03:15,794 --> 00:03:17,329 I've been reading them ever since. 70 00:03:17,822 --> 00:03:20,384 That's Tiffany May! She writes Victorian thrillers. 71 00:03:20,431 --> 00:03:22,004 Well, she wrote one Victorian thriller. 72 00:03:22,020 --> 00:03:23,452 We're still waiting for the next one. 73 00:03:23,614 --> 00:03:25,821 Maybe she invited you to this shindig. 74 00:03:25,878 --> 00:03:27,546 Shade, you're supposed to be helpful. 75 00:03:28,498 --> 00:03:29,731 You know, you're right. 76 00:03:29,747 --> 00:03:31,216 It's probably someone who knows you 77 00:03:31,232 --> 00:03:32,706 and knows your love of mystery novels. 78 00:03:32,722 --> 00:03:35,817 - Well, obviously! - Perhaps a former... client, 79 00:03:35,895 --> 00:03:37,955 a colleague, a jilted lover, 80 00:03:38,149 --> 00:03:40,136 or perhaps... all three. 81 00:03:40,151 --> 00:03:42,170 Roland, you're rambling, dear. 82 00:03:42,405 --> 00:03:43,555 Well, hey. 83 00:03:44,250 --> 00:03:45,871 Tex. 84 00:03:49,243 --> 00:03:51,146 - What are you doing here? - Surprising you. 85 00:03:51,178 --> 00:03:52,730 - I hate surprises. - I know that, 86 00:03:52,772 --> 00:03:55,324 but this one comes with mystery writers, so... 87 00:03:56,479 --> 00:03:57,876 I see you brought Shade. 88 00:03:58,514 --> 00:04:00,166 Ah. No offence taken. 89 00:04:00,192 --> 00:04:02,027 - Heh. Good to see you, man. - Yeah, you too. 90 00:04:02,048 --> 00:04:04,631 Hey, don't take this the wrong way, but, uh, why are you here? 91 00:04:04,646 --> 00:04:06,257 Oh, I've been consulting on a few mystery novels 92 00:04:06,288 --> 00:04:08,490 in the last year or so. One of the authors I work with 93 00:04:08,511 --> 00:04:09,886 asked me to speak on a panel. 94 00:04:10,414 --> 00:04:12,328 Knowing how much Angie loves mysteries... 95 00:04:12,694 --> 00:04:14,420 You had them invite me. 96 00:04:15,099 --> 00:04:17,781 - Well, it's not a big deal. - No, it's a huge deal. 97 00:04:17,839 --> 00:04:20,897 Actually, I mean... especially after... 98 00:04:20,928 --> 00:04:23,678 I went home to Seattle, and you never called me back? 99 00:04:23,741 --> 00:04:27,191 Oh, so we're not gonna tastefully ignore that elephant. 100 00:04:27,196 --> 00:04:29,533 No. No, where's the fun in that? 101 00:04:29,737 --> 00:04:31,447 Who could use something a little stronger? 102 00:04:31,531 --> 00:04:33,963 I know I could. 103 00:05:11,242 --> 00:05:13,215 Oh. You have to meet him. 104 00:05:13,249 --> 00:05:15,012 - Oh. Introduce me? - Yeah, I will. 105 00:05:15,051 --> 00:05:19,043 - Oh, this way. - Oh! There's Tex, my favourite consultant. 106 00:05:19,110 --> 00:05:20,681 - Deedee Friars. - Hi. 107 00:05:20,714 --> 00:05:23,393 I'm... so... and I can't... 108 00:05:23,446 --> 00:05:25,627 Deedee, let me introduce you to Angie Everett. 109 00:05:25,662 --> 00:05:27,870 She is a brilliant private investigator. 110 00:05:27,896 --> 00:05:30,276 - Oh. - Sometimes, I can even form sentences. 111 00:05:32,921 --> 00:05:36,772 This is Eve Harridan. Her debut young adult novel 112 00:05:36,806 --> 00:05:38,719 isn't on the shelves for another two weeks, 113 00:05:38,741 --> 00:05:41,510 and she's already got a movie deal and a North American tour. 114 00:05:41,578 --> 00:05:43,575 It's going to be a bona fide hit. 115 00:05:45,798 --> 00:05:47,550 - Congratulations. - Thank you. 116 00:05:47,571 --> 00:05:49,489 I'm reading a chapter of my book in front of a room 117 00:05:49,510 --> 00:05:51,643 of basically everyone who's ever inspired me. 118 00:05:51,670 --> 00:05:52,924 Not stressful at all. 119 00:05:52,940 --> 00:05:55,041 If I don't throw up, it'll be a raging success. 120 00:05:55,046 --> 00:05:57,410 - I always try to sit in the back. - Excuse me. 121 00:05:58,240 --> 00:05:59,704 - Deedee? - Mmhm? 122 00:05:59,835 --> 00:06:03,154 - Do you mind signing something for me? - Absolutely. 123 00:06:03,525 --> 00:06:06,019 - Aw, this is one of my faves. - Heh. Maybe... 124 00:06:06,051 --> 00:06:07,912 - more than one? - Oh, sure. 125 00:06:07,959 --> 00:06:10,072 I can do a couple, yeah. Oh, three. 126 00:06:10,106 --> 00:06:12,040 Four. 127 00:06:12,184 --> 00:06:14,661 It's like the never-ending... book bag. 128 00:06:14,954 --> 00:06:18,002 This is like a box set. You've got all of them. 129 00:06:21,802 --> 00:06:23,313 Hey, guys. What's going on? 130 00:06:23,334 --> 00:06:25,587 Oh, I just got, like, five books signed. 131 00:06:26,053 --> 00:06:28,724 - That's Percy Voss. - That name sounds familiar. 132 00:06:28,948 --> 00:06:31,353 He wrote The Constitutional Crisis, 133 00:06:31,479 --> 00:06:33,868 Washington Warrior, Delta Protocol. 134 00:06:33,896 --> 00:06:35,880 Oh, Delta Protocol. I loved that movie. 135 00:06:35,898 --> 00:06:38,782 - Delta Protocol 2, not so much. - Oh, I couldn't agree more! 136 00:06:38,981 --> 00:06:40,632 3 and 4 are killer, though, right? 137 00:06:40,648 --> 00:06:42,823 - 3 and 4 were unbelievable! - I'll have you know, 138 00:06:42,865 --> 00:06:45,285 fanboys, that all of those movies 139 00:06:45,296 --> 00:06:47,436 are based on Percy's novels, and that? 140 00:06:47,467 --> 00:06:49,282 That is his wife, Helen Voss, 141 00:06:49,329 --> 00:06:50,912 the true crime writer of our time. 142 00:06:50,947 --> 00:06:53,203 Yeah, she's the one that helped put away that serial killer. 143 00:06:53,224 --> 00:06:55,050 - Who was it? - The Seattle Strangler. 144 00:06:55,084 --> 00:06:57,040 Trapped him six months ago, and he's not the first killer 145 00:06:57,072 --> 00:06:59,293 - she helped put behind bars. - Writing is a... 146 00:06:59,398 --> 00:07:03,084 tactile experience, the weight of the typewriter, 147 00:07:03,105 --> 00:07:06,258 the bounce of the keys, the swoosh of the slide. 148 00:07:06,378 --> 00:07:08,882 It's how my characters speak through me. 149 00:07:08,924 --> 00:07:10,866 Although, of course, if I had my wife's talent, 150 00:07:10,900 --> 00:07:12,568 I'd only need a scrap of paper. 151 00:07:12,625 --> 00:07:14,377 Honey, you're embarrassing me. 152 00:07:14,466 --> 00:07:15,783 Now, as for the plot, 153 00:07:16,076 --> 00:07:17,373 - I like to write... - Oh, please. 154 00:07:17,389 --> 00:07:19,564 - So pretentious. - He's a genius. 155 00:07:24,313 --> 00:07:26,581 - Excuse me, Angie? - I'm not taking photos. 156 00:07:28,301 --> 00:07:31,751 - Eve, is everything OK? - If you really are a brilliant private investigator... 157 00:07:32,190 --> 00:07:33,722 I think I need your help. 158 00:07:42,955 --> 00:07:45,151 I came into my room and found this. 159 00:07:45,292 --> 00:07:48,109 "Your rise is over. There's only room for one at the top." 160 00:07:48,167 --> 00:07:50,425 Wow. Talk about a cliff hanger. 161 00:07:56,166 --> 00:07:58,978 Can you think of anyone that would want to threaten you in such a... 162 00:07:59,015 --> 00:08:00,479 unique way? 163 00:08:00,536 --> 00:08:02,779 Only one? Everyone here hates me. 164 00:08:02,847 --> 00:08:05,602 - Everyone? - I know it sounds dramatic, but it's true. 165 00:08:05,644 --> 00:08:07,449 My book is getting a lot of buzz. 166 00:08:07,595 --> 00:08:10,361 I mean, a movie deal is like the holy grail for authors, 167 00:08:10,418 --> 00:08:12,144 and nobody here thinks I deserve it. 168 00:08:12,165 --> 00:08:13,613 And why the axe? 169 00:08:13,639 --> 00:08:16,740 My book is about a woman who solves mysteries in a dystopian world. 170 00:08:16,850 --> 00:08:18,428 Her primary weapon is an axe. 171 00:08:18,434 --> 00:08:21,534 So this is a message from someone who read it, but... 172 00:08:21,654 --> 00:08:22,914 Deedee said it wasn't out yet. 173 00:08:22,930 --> 00:08:24,979 The only eyes on it have been industry insiders. 174 00:08:25,010 --> 00:08:27,546 - Are any of them here? - I sent it to Helen Voss. 175 00:08:27,572 --> 00:08:29,730 But she writes true crime, not YA. 176 00:08:29,757 --> 00:08:31,576 Well, I was her assistant for three years. 177 00:08:31,602 --> 00:08:33,868 I was hoping she'd write a blurb for the back cover. 178 00:08:33,902 --> 00:08:35,440 - And? - She wouldn't do it. 179 00:08:35,466 --> 00:08:36,784 I was mortified. 180 00:08:37,155 --> 00:08:38,855 - I should've known. - And why is that? 181 00:08:38,870 --> 00:08:40,913 Well, she blew her lid when I quit working for her. 182 00:08:40,914 --> 00:08:43,168 She called me selfish and ungrateful. 183 00:08:43,211 --> 00:08:44,979 Sounds like someone has an axe to grind. 184 00:08:45,258 --> 00:08:47,148 I promise you, we'll get to the bottom of this. 185 00:08:51,385 --> 00:08:53,095 - I'm gonna call Zoe. - All right. 186 00:08:53,147 --> 00:08:54,815 - Meet you at the bar? - Sure. 187 00:08:56,927 --> 00:08:59,452 OK. 188 00:09:07,670 --> 00:09:11,136 Angie! Heh. It's Saturday. You gave me the day off. 189 00:09:11,157 --> 00:09:13,535 I was just coming in to grab that bag of chips you never eat. 190 00:09:13,567 --> 00:09:15,830 - Lucky me. - I'm practically out the door. 191 00:09:15,857 --> 00:09:17,289 Oh, come on, Zoe. We need your help. 192 00:09:18,183 --> 00:09:19,847 You can have Monday and Tuesday off. 193 00:09:20,881 --> 00:09:22,883 And... lunch is on me. 194 00:09:23,788 --> 00:09:26,200 - What do you need? - Whisky neat. 195 00:09:30,005 --> 00:09:31,322 Thanks. 196 00:09:37,387 --> 00:09:38,673 I'll take one of those. 197 00:09:39,749 --> 00:09:41,683 So why does Angie have her work face on? 198 00:09:41,720 --> 00:09:44,554 That's a funny story. We've been here all of, what, 199 00:09:44,590 --> 00:09:47,375 45 minutes, and already we have a case. 200 00:09:48,004 --> 00:09:50,475 - How is that funny? - Well, you'd think they'd hire you, 201 00:09:50,490 --> 00:09:52,738 seeing as they've known you longer than an hour. 202 00:09:52,916 --> 00:09:56,806 I mean, it's not ha-ha funny, but... it does make me chuckle. 203 00:09:56,837 --> 00:09:58,532 Well, they're probably just trying to give me a break, 204 00:09:58,558 --> 00:10:01,104 - since they're constantly calling me to consult. - Mmhm. 205 00:10:01,140 --> 00:10:04,558 I can't tell you how many bestsellers I've worked on... four. 206 00:10:04,988 --> 00:10:07,895 So you really came all this way just to network? 207 00:10:07,929 --> 00:10:11,147 You sure it doesn't have something to do with a mystery-obsessed PI? 208 00:10:11,612 --> 00:10:14,168 How are Don and Jules? 209 00:10:31,093 --> 00:10:33,662 Helen's over there. We need to talk to her. 210 00:10:33,767 --> 00:10:35,401 If she's pissed at Eve for quitting, 211 00:10:35,407 --> 00:10:37,491 then maybe she wants to rattle her before her big reading. 212 00:10:37,526 --> 00:10:40,176 Plus, she's one of only a few people who know about the axe. 213 00:10:40,202 --> 00:10:43,397 Yeah. Sorry, Tex. Duty calls. Catch you later? 214 00:10:46,288 --> 00:10:48,416 So... Tex. 215 00:10:48,672 --> 00:10:51,772 - What? - I know, it's none of my business. 216 00:10:51,788 --> 00:10:53,853 No, there is no business. 217 00:10:54,010 --> 00:10:55,944 Oh, I don't know if Tex sees it the same way. 218 00:10:55,960 --> 00:10:58,615 You weren't gone five minutes before he was asking about you. 219 00:10:58,642 --> 00:11:01,266 He's an investigator. He's interested in the cases of... 220 00:11:01,297 --> 00:11:03,393 you know, investigators. 221 00:11:03,576 --> 00:11:04,810 Why? What'd he say? 222 00:11:05,893 --> 00:11:08,993 Oh, there she is. Follow my lead. 223 00:11:09,353 --> 00:11:10,592 Ahem. 224 00:11:11,894 --> 00:11:15,889 Apparently... Eve Harridan's novel isn't just a smart, edgy 225 00:11:16,056 --> 00:11:18,869 Hunger Games. It's a modern treatise on how 226 00:11:18,927 --> 00:11:21,535 Gen Z's contribution to future society 227 00:11:21,561 --> 00:11:23,997 - will outweigh any other generation. - Heh. 228 00:11:24,975 --> 00:11:27,443 Sorry. I don't mean to eavesdrop. Little advice? 229 00:11:27,464 --> 00:11:29,523 Take all press releases with a grain of salt. 230 00:11:30,004 --> 00:11:32,435 - That doesn't sound good. - I've read the book. 231 00:11:32,482 --> 00:11:34,406 It's feminist dystopian drivel. 232 00:11:34,443 --> 00:11:36,545 Wow, that's a harsh review. 233 00:11:36,571 --> 00:11:38,014 Honesty isn't cruel. 234 00:11:38,082 --> 00:11:39,839 Something that's hard to teach young grasshoppers 235 00:11:39,855 --> 00:11:42,557 - whose skin is as thin as their talent. - Huh. 236 00:11:42,610 --> 00:11:44,456 - She worked for you? - Heh. 237 00:11:44,482 --> 00:11:45,992 You give an up and comer a break, 238 00:11:46,008 --> 00:11:48,507 and they treat your office and your resources like their own. 239 00:11:48,648 --> 00:11:51,508 You're gonna do that, at least come up with an original idea. 240 00:11:51,534 --> 00:11:53,751 Yeah. Millenials. 241 00:11:53,804 --> 00:11:55,903 I just hope she doesn't go the way of Stephanie May. 242 00:11:55,937 --> 00:11:57,400 And what way is that? 243 00:11:57,411 --> 00:12:01,008 It's been four years since her first novel and still no follow-up. 244 00:12:01,042 --> 00:12:02,884 Oh. Some case of writer's block. 245 00:12:02,926 --> 00:12:04,578 That's the problem with these young pups. 246 00:12:04,630 --> 00:12:06,826 They write one book and think they're Truman Capote. 247 00:12:06,910 --> 00:12:08,619 Now, her publisher's focused on Eve 248 00:12:08,624 --> 00:12:10,783 while Stephanie gets shoved out the door. 249 00:12:10,835 --> 00:12:13,387 - Metaphorically speaking. - They're dropping her? 250 00:12:13,421 --> 00:12:14,934 They're demanding she return the advance 251 00:12:14,955 --> 00:12:16,440 she got after her first book... 252 00:12:16,466 --> 00:12:19,843 which she spent on a house while the ink on the cheque was still wet. 253 00:12:19,864 --> 00:12:21,438 - Rookie mistake. - Rumour has it 254 00:12:21,490 --> 00:12:24,229 she can't pay off the mortgage or the advance. 255 00:12:24,459 --> 00:12:25,902 But you didn't hear that from me. 256 00:12:31,758 --> 00:12:34,942 So maybe, jealous and desperate, 257 00:12:35,198 --> 00:12:37,306 Stephanie puts the note in Eve's room 258 00:12:37,316 --> 00:12:38,864 to try to mess up her reading. 259 00:12:38,895 --> 00:12:42,001 And then, if it goes badly, Eve's not their publisher's golden child. 260 00:12:42,417 --> 00:12:43,784 And there she is. You got this? 261 00:12:43,820 --> 00:12:47,323 Yeah, piece of cake. Stephanie May! 262 00:12:47,422 --> 00:12:48,510 - Oh! - I am your biggest fan. 263 00:12:48,531 --> 00:12:50,737 Seriously, I've read Steampunks Loose six times. 264 00:12:50,779 --> 00:12:52,421 Angie, you're embarrassing yourself. 265 00:12:52,437 --> 00:12:55,202 - If you do this at Eve Harridan's reading... - Oh, I won't. 266 00:12:55,213 --> 00:12:56,755 She's no Stephanie May. 267 00:12:56,775 --> 00:12:58,679 Gosh, that's kind of you to say, 268 00:12:58,695 --> 00:13:00,179 but I've heard good things about Eve's book. 269 00:13:00,195 --> 00:13:03,014 Well, her publisher is certainly laying out the red carpet for her. 270 00:13:03,040 --> 00:13:04,744 She can't be good enough for all this fanfare. 271 00:13:04,796 --> 00:13:06,673 Oh, I've met her once or twice. She's seemed lovely. 272 00:13:06,726 --> 00:13:09,172 Whatever. Please, just tell me 273 00:13:09,188 --> 00:13:10,474 that you're working on your second book. 274 00:13:10,510 --> 00:13:12,303 Well, your wait is almost over. 275 00:13:12,335 --> 00:13:14,974 I am just putting the finishing touches on my latest endeavour. 276 00:13:15,089 --> 00:13:16,951 I'll be announcing it at the closing party. 277 00:13:17,155 --> 00:13:18,796 Is it another Victorian murder? 278 00:13:18,828 --> 00:13:20,663 It is the second in the Steampunk Series. 279 00:13:20,678 --> 00:13:23,637 Our heroine, Chastity Prescott, investigates a series 280 00:13:23,658 --> 00:13:26,560 of supernatural murders in Victoria-era London. 281 00:13:26,638 --> 00:13:28,724 That sounds super exciting! 282 00:13:28,745 --> 00:13:30,685 Maybe people will finally shut up about... 283 00:13:31,976 --> 00:13:33,351 Sorry. 284 00:13:33,869 --> 00:13:38,339 I see you've heard the rumours about my advance. That's... it's OK. 285 00:13:39,841 --> 00:13:41,342 As John Irving wrote, 286 00:13:41,420 --> 00:13:44,855 "Rumours aren't interested in the unsensational story. 287 00:13:44,912 --> 00:13:46,789 Rumours don't care what's true." 288 00:13:56,304 --> 00:13:57,699 Eve. 289 00:13:58,828 --> 00:14:00,234 Please, tell me you found something. 290 00:14:00,250 --> 00:14:02,284 Uh, well, we spoke to Stephanie May. 291 00:14:02,326 --> 00:14:04,015 She's written her follow-up novel, 292 00:14:04,056 --> 00:14:05,802 and only had nice things to say about you. 293 00:14:05,823 --> 00:14:07,010 And we talked to Helen. 294 00:14:07,026 --> 00:14:08,917 I wouldn't ask her for any more favours, 295 00:14:08,918 --> 00:14:10,471 but she doesn't seem like a threat. 296 00:14:10,505 --> 00:14:12,541 Any chance this is hazing? 297 00:14:12,583 --> 00:14:14,304 You know, from the old guard to the new? 298 00:14:14,340 --> 00:14:16,110 I don't know. Like, I guess? 299 00:14:17,404 --> 00:14:19,124 The, uh, panel's about to start. 300 00:14:19,192 --> 00:14:21,372 We'll keep an eye on you, make sure nothing happens. 301 00:14:25,168 --> 00:14:28,305 Now, Tex, we have a quote of yours here that says 302 00:14:28,550 --> 00:14:31,431 your number one piece of advice is to make notes. 303 00:14:31,567 --> 00:14:33,042 I wanna watch this. I'm gonna take a seat. 304 00:14:33,063 --> 00:14:35,609 - OK. - OK, I think we're gonna need to hear that story. 305 00:14:35,629 --> 00:14:38,406 Well, the case rested on a licence plate, and I was young, 306 00:14:38,427 --> 00:14:40,147 - and I thought I'd remember it. - Mmhm. 307 00:14:40,246 --> 00:14:41,951 But it took an extra week to find the guy 308 00:14:41,977 --> 00:14:43,971 - because I didn't write it down. - Oh. 309 00:14:44,141 --> 00:14:46,707 Lesson being: always take notes. 310 00:14:46,741 --> 00:14:48,041 That was rude. 311 00:14:48,444 --> 00:14:51,460 Yeah, but not criminal. I'll keep eyes on Eve. 312 00:14:51,538 --> 00:14:52,961 - You wanna do a lap? - Sure. 313 00:14:52,976 --> 00:14:55,078 - You mean one of the mistakes that I made, or... - OK. 314 00:14:56,411 --> 00:14:58,732 Um, a big one for me would be listening 315 00:14:58,780 --> 00:15:01,173 and not just hearing the words that people are saying, 316 00:15:01,200 --> 00:15:03,693 but listening for the words they might not be saying. 317 00:15:03,746 --> 00:15:06,193 - Mmhm. - Did you hear Topher got a new agent? 318 00:15:06,412 --> 00:15:07,912 Like that will help him. 319 00:15:07,991 --> 00:15:10,636 Well, speaking as a world-renowned expert 320 00:15:10,667 --> 00:15:12,209 - who doesn't make mistakes... - OK. 321 00:15:12,225 --> 00:15:14,170 ... I'd say the biggest blunder 322 00:15:14,222 --> 00:15:16,978 is not checking for prints on everything. 323 00:15:17,407 --> 00:15:20,994 Apparently, Eve Harridan's movie deal is seven figures, 324 00:15:21,004 --> 00:15:24,088 - and the book hasn't even come out yet. - It's pure luck. 325 00:15:24,360 --> 00:15:26,154 I mean, how good can it be? 326 00:15:26,232 --> 00:15:28,088 I guess we'll find out at her reading. 327 00:15:28,120 --> 00:15:30,033 - ... forensic expert. - Well, you'd think so, Deedee, 328 00:15:30,070 --> 00:15:32,224 but I've seen experts completely ignore 329 00:15:32,266 --> 00:15:34,498 high-contact area for fingerprints. 330 00:15:34,530 --> 00:15:38,304 People touch a lot more than they think they do, even criminals. 331 00:15:38,411 --> 00:15:40,193 - It would be criminal... - Well... 332 00:15:41,119 --> 00:15:43,314 unless cattiness is a crime, I got nothing. 333 00:15:43,419 --> 00:15:46,326 ... favourite, most exciting, most memorable case has been? 334 00:15:46,342 --> 00:15:49,333 And don't spare us any dirt. I want every little detail. 335 00:15:49,353 --> 00:15:51,722 I wish I could regale you with some high drama, 336 00:15:51,759 --> 00:15:54,796 but, uh, the majority of cases that PIs get are 337 00:15:54,822 --> 00:15:57,765 - tax fraud and infidelity. - Well, maybe for him. 338 00:15:57,797 --> 00:15:59,873 Oh, look at Shade throwing shade. 339 00:15:59,915 --> 00:16:01,153 OK, I'm gonna corner you, 340 00:16:01,174 --> 00:16:03,068 and you're gonna have to give me some juicy details. 341 00:16:03,069 --> 00:16:05,652 - I've got some juicy bits! - But, you know what, we don't have any time, 342 00:16:05,731 --> 00:16:09,920 so sadly. Thank you so much, both of you, for being here, 343 00:16:09,967 --> 00:16:13,418 and for giving us something to incorporate into our work. 344 00:16:13,628 --> 00:16:15,348 Yes. 345 00:16:16,424 --> 00:16:19,665 And now, it's time for the murder mystery game. 346 00:16:19,733 --> 00:16:21,647 You may now all open up your envelopes 347 00:16:21,668 --> 00:16:23,691 that you received when you first arrived. In there, 348 00:16:23,722 --> 00:16:27,111 you'll find your character, storyline and clues. 349 00:16:27,152 --> 00:16:29,155 And now, we'll find out if you're as good 350 00:16:29,187 --> 00:16:32,344 at being detectives as you are at writing them. 351 00:16:32,574 --> 00:16:35,774 In the next 30 minutes, one of you will die. 352 00:16:35,983 --> 00:16:37,739 Who will it be?! 353 00:16:37,786 --> 00:16:41,111 And who will solve the case? OK. Enjoy yourselves. 354 00:16:48,373 --> 00:16:50,078 Where's the butler? 355 00:16:50,287 --> 00:16:52,796 I must discuss my missing pearls with him! 356 00:16:53,920 --> 00:16:55,943 - I need a drink. - Yeah. 357 00:16:57,433 --> 00:16:58,934 Ah, Mrs. Westwood Wagner, 358 00:16:58,960 --> 00:17:00,711 my lovely wife, can I get you a drink? 359 00:17:00,743 --> 00:17:02,091 Please do. 360 00:17:04,962 --> 00:17:07,148 I need to speak with you. Privately. 361 00:17:08,747 --> 00:17:10,661 We've been dancing around this for far too long. 362 00:17:10,682 --> 00:17:12,690 This time, we're finally honest with ourselves, and him. 363 00:17:12,732 --> 00:17:15,335 - Honest about what? - Us. 364 00:17:15,968 --> 00:17:17,651 I mean, it's finally time he knows the truth. 365 00:17:17,667 --> 00:17:19,528 I... I don't even think I know the truth... 366 00:17:19,564 --> 00:17:22,256 I know I'm not anything but a poor stable boy, Tippy, 367 00:17:22,272 --> 00:17:25,037 but those nights we spent together were the best nights of my life. 368 00:17:25,267 --> 00:17:28,273 - You're in character. - Yeah. What did... what did you... 369 00:17:28,336 --> 00:17:29,776 - No, no, no. Never mind. - Honey, 370 00:17:29,791 --> 00:17:31,569 you've got to keep your eye on this man, 371 00:17:31,598 --> 00:17:33,345 or someone's gonna come along and steal him. 372 00:17:33,366 --> 00:17:36,332 Ah, nothing could come between me and my lovely wife, Tippy. 373 00:17:36,363 --> 00:17:38,841 Oh, Roland, darling, I hate to break it to you, 374 00:17:38,878 --> 00:17:42,726 but I'm having an affair with the poor stable boy. 375 00:17:42,784 --> 00:17:45,686 Ooh, a love triangle! How delicious! 376 00:17:45,720 --> 00:17:48,476 And here I am, just a common harlot. 377 00:18:00,999 --> 00:18:03,205 What? So soon? God, I... 378 00:18:03,252 --> 00:18:05,777 I didn't even get to drunkenly accuse anyone yet. 379 00:18:05,829 --> 00:18:07,445 I'm supposed to be the first victim. 380 00:18:07,795 --> 00:18:10,277 Helen's always stealing my spotlight. 381 00:18:10,311 --> 00:18:12,012 She probably just fainted. 382 00:18:14,848 --> 00:18:16,970 She's really dead. 383 00:18:17,033 --> 00:18:18,482 Looks like poison. 384 00:18:19,146 --> 00:18:20,965 I think Helen Voss was murdered. 385 00:18:29,959 --> 00:18:32,279 OK. Can you bag that and take that to the lab? 386 00:18:33,017 --> 00:18:37,587 So... the writer in the ballroom with the poison. 387 00:18:37,632 --> 00:18:39,234 Just like the game. 388 00:18:40,847 --> 00:18:42,300 You're right, that's inappropriate. 389 00:18:42,326 --> 00:18:44,125 But I do think you're right about the poison. 390 00:18:44,334 --> 00:18:47,075 We just won't know what kind until the coroner examines her. 391 00:18:47,109 --> 00:18:48,615 I can tell you right now. 392 00:18:48,719 --> 00:18:49,896 See the bleeding along the gums? 393 00:18:49,912 --> 00:18:52,480 That's a classic sign of rodenticide. Rat poison. 394 00:18:52,515 --> 00:18:54,841 Sir, can you step away from the body? How'd you get in here? 395 00:18:54,862 --> 00:18:56,994 I'm Timothy Burns, forensic expert. 396 00:18:57,130 --> 00:18:58,953 OK. 397 00:18:58,988 --> 00:19:01,287 Oh, uh, no! You're gonna have to put that phone away, sir. 398 00:19:01,323 --> 00:19:03,391 This is the first time I've been around the murder part. 399 00:19:03,425 --> 00:19:05,625 Helen was a true crime writer. She'd understand. 400 00:19:05,667 --> 00:19:07,476 OK. Well, you may have just compromised 401 00:19:07,496 --> 00:19:09,764 this investigation and contaminated the body, so. 402 00:19:09,799 --> 00:19:11,872 - I'm available for hire. - Oh. 403 00:19:14,870 --> 00:19:16,667 MY GOD! HELEN! 404 00:19:20,395 --> 00:19:22,131 I've written a thousand deaths... 405 00:19:22,825 --> 00:19:25,680 but I've never truly understood the meaning of the word loss. 406 00:19:35,294 --> 00:19:37,091 I'm very sorry for your loss, sir. 407 00:19:37,422 --> 00:19:39,266 Can you tell us where you were at the time of the murder? 408 00:19:39,358 --> 00:19:40,628 Uh, I, uh... 409 00:19:41,771 --> 00:19:44,065 ... I was in my suite, doing an interview. 410 00:19:44,435 --> 00:19:47,535 Can you think of anyone who might've wanted to kill your wife? 411 00:19:48,308 --> 00:19:51,503 Well... when Helen was writing a book, 412 00:19:51,535 --> 00:19:54,803 she talked to killers, criminals, witnesses. 413 00:19:54,913 --> 00:19:56,957 But I can't think of any recent threats. 414 00:19:57,898 --> 00:20:00,685 How could this have happened? How is she just... 415 00:20:02,039 --> 00:20:03,453 - Oh, no! - Actually, sir, 416 00:20:03,483 --> 00:20:05,314 you can't touch that. That's evidence. 417 00:20:07,631 --> 00:20:09,885 She bought it after her first book was published. 418 00:20:10,613 --> 00:20:12,348 We'll get it back to you as soon as we can. 419 00:20:15,740 --> 00:20:16,748 Wait. 420 00:20:17,501 --> 00:20:18,894 Where have they taken her? 421 00:20:19,111 --> 00:20:21,400 HELEN? HELEN! 422 00:20:22,023 --> 00:20:23,536 HELEN! 423 00:20:25,637 --> 00:20:27,517 So I have to get statements from all the writers, 424 00:20:27,543 --> 00:20:29,396 uh, and I've told everyone they can't leave 425 00:20:29,445 --> 00:20:31,604 the premises because, technically, they are all suspects, 426 00:20:31,964 --> 00:20:34,824 which seemed to excite them, so... 427 00:20:35,050 --> 00:20:36,150 that's strange. 428 00:20:36,464 --> 00:20:39,404 I saw Tex was in there. He's back in town? That's fun! 429 00:20:40,713 --> 00:20:42,758 Or not. Um... 430 00:20:44,481 --> 00:20:47,346 OK. Well, I'm gonna need statements from both of you, so stick around. 431 00:20:49,613 --> 00:20:51,302 Maybe that note was meant for Helen 432 00:20:51,331 --> 00:20:52,791 and just ended up in the wrong room. 433 00:20:52,845 --> 00:20:56,137 - No. That axe was definitely meant for Eve. - Yeah. 434 00:20:56,150 --> 00:20:57,564 Danica needs us on this case. 435 00:20:57,597 --> 00:20:59,354 Well, she did tell us to stick around. 436 00:20:59,713 --> 00:21:00,942 I'm gonna go talk to that waiter 437 00:21:00,951 --> 00:21:02,624 that was handing out the champagne glasses. 438 00:21:02,645 --> 00:21:04,572 - Maybe he knows something. - OK. 439 00:21:07,580 --> 00:21:09,211 So nothing out of the ordinary? 440 00:21:09,219 --> 00:21:11,452 - No new faces? - No. Nothing, man. 441 00:21:11,629 --> 00:21:12,846 - Nothing. - Hey! 442 00:21:13,455 --> 00:21:14,481 Hey! 443 00:21:16,309 --> 00:21:18,317 Are you trying to horn in on our case? 444 00:21:18,471 --> 00:21:20,011 Says the guy that's five minutes behind me. 445 00:21:20,027 --> 00:21:21,901 Hey, guys, do I need to stay here? 446 00:21:21,981 --> 00:21:23,089 Yes. 447 00:21:24,533 --> 00:21:26,565 Look, given the high-profile nature of the case, 448 00:21:26,582 --> 00:21:29,437 I figured it required someone with a background in policing. 449 00:21:29,534 --> 00:21:32,412 Oh, not that having a background in wraparound goals isn't useful. 450 00:21:32,517 --> 00:21:35,763 Are you really trying to steal a murder case from Angie? 451 00:21:35,792 --> 00:21:38,916 I don't know if it's technically Angie's case. 452 00:21:38,932 --> 00:21:41,175 Oh. I look forward to watching you tell her that. 453 00:21:41,520 --> 00:21:43,496 Good point. Work together? 454 00:21:43,590 --> 00:21:44,735 Sure, what the hell. 455 00:21:45,875 --> 00:21:47,755 All right, kid, let's start with your name. 456 00:21:47,787 --> 00:21:50,616 - David. David Marks. - So, David, 457 00:21:50,652 --> 00:21:53,832 Helen Voss took a drink from a glass you served her 458 00:21:53,863 --> 00:21:56,273 - right before she collapsed. - A poisoned glass. 459 00:21:56,320 --> 00:21:57,805 Look, I don't take drink orders, man. 460 00:21:57,836 --> 00:21:59,969 She, uh, picked a random glass off my tray. 461 00:22:00,002 --> 00:22:01,684 - I don't even pour them. - Who does? 462 00:22:01,710 --> 00:22:04,716 I don't know. I pick a tray of drinks from the bar, circulate, 463 00:22:04,920 --> 00:22:07,429 - bring the empty tray back. - You sure about that, David? 464 00:22:07,461 --> 00:22:09,332 - Yeah. - 'Cause we don't like being lied to. 465 00:22:09,353 --> 00:22:11,392 - Isn't that right, Tex? - No, we do not, Shade. 466 00:22:11,449 --> 00:22:12,945 Look, guys, I'm not lying. 467 00:22:12,955 --> 00:22:15,669 The tray was sitting there 10 minutes before I got it. 468 00:22:15,985 --> 00:22:18,047 As far as I know, anyone could've poisoned it. 469 00:22:19,809 --> 00:22:21,324 All right. Having been to a lot of these events, 470 00:22:21,370 --> 00:22:23,423 I know that waiters hear and see things. 471 00:22:23,456 --> 00:22:26,056 Yeah. People think we're not listening, but we are. 472 00:22:26,119 --> 00:22:28,879 Did you hear or see anything that we need to know about? 473 00:22:28,931 --> 00:22:30,400 About that dead woman? 474 00:22:30,688 --> 00:22:33,642 Uh, she was talking to this weird forensics guy. 475 00:22:33,684 --> 00:22:36,282 Timothy. What were they talking about? 476 00:22:36,429 --> 00:22:37,720 I don't know, 477 00:22:38,384 --> 00:22:41,432 but I could tell it was a close conversation, if you know what I mean. 478 00:22:42,639 --> 00:22:45,327 I can't put my finger on it, but I know that waiter from somewhere. 479 00:22:45,348 --> 00:22:47,512 Deedee told me the Vosses have a jealous housekeeper. 480 00:22:47,523 --> 00:22:50,267 - I've got Zoe looking into it. - We didn't get much out of the waiter. 481 00:22:50,320 --> 00:22:52,892 We? Tex, you're not trying to steal my murder case. 482 00:22:52,918 --> 00:22:54,978 Look, Shade wasn't sure he could handle the witness, 483 00:22:55,014 --> 00:22:58,283 - so he asked for my help. - What?! I took pity on you and let you help! 484 00:22:58,288 --> 00:23:00,055 OK, boys! Focus. 485 00:23:00,186 --> 00:23:03,255 Right. This David Marks guy, 486 00:23:03,344 --> 00:23:07,578 he says he saw Helen and Timothy in a quote unquote close conversation. 487 00:23:07,609 --> 00:23:09,831 I saw them talking too. It looked tense. 488 00:23:09,847 --> 00:23:13,073 - Lovers' quarrel? - If Helen and Timothy were having an affair, 489 00:23:13,209 --> 00:23:15,647 maybe... Timothy got jealous when he saw 490 00:23:15,666 --> 00:23:18,235 Percy talking about how great Helen is and how much he loves her? 491 00:23:18,248 --> 00:23:20,777 So, in a jealous rage, he poisons her. 492 00:23:20,960 --> 00:23:23,370 That would explain why he was so eager to get to her body. 493 00:23:23,397 --> 00:23:25,383 To cover up the evidence, which he'd know how to do. 494 00:23:25,524 --> 00:23:27,861 He also could've written that note to cover his tracks. 495 00:23:27,913 --> 00:23:29,262 I got this one. 496 00:23:30,359 --> 00:23:31,557 Coming? 497 00:23:32,671 --> 00:23:34,218 Ouch. 498 00:23:37,763 --> 00:23:40,152 An affair? That's absurd. 499 00:23:40,184 --> 00:23:43,373 A witness saw you two engaged in a pretty intimate conversation. 500 00:23:43,405 --> 00:23:45,193 I'm told I stand too close to people. 501 00:23:45,207 --> 00:23:47,687 - You do? - I saw the same conversation, 502 00:23:47,713 --> 00:23:50,693 - and it did seem impassioned. - Not in that way. 503 00:23:51,404 --> 00:23:52,670 Care to enlighten us? 504 00:23:52,806 --> 00:23:55,483 I've been Helen's forensic consultant for years. 505 00:23:55,517 --> 00:23:57,355 After all, I am a world-renowned... 506 00:23:57,376 --> 00:23:59,187 - Forensics expert. - Yeah. We got it. 507 00:23:59,221 --> 00:24:01,299 People think she does all the work on her own, 508 00:24:01,323 --> 00:24:02,809 but that's entirely false. 509 00:24:03,086 --> 00:24:04,539 I examine the forensics. 510 00:24:04,586 --> 00:24:06,072 I explain the science, 511 00:24:06,098 --> 00:24:08,581 without which no case of hers would ever be solved. 512 00:24:08,665 --> 00:24:10,176 Then why the argument? 513 00:24:10,199 --> 00:24:12,167 After the Seattle Strangler went to prison, 514 00:24:12,204 --> 00:24:15,237 because of my work, I pitched a book about the crime's forensics, 515 00:24:15,268 --> 00:24:16,789 which Helen knew I was doing, 516 00:24:16,863 --> 00:24:18,614 and then added a chapter to her book. 517 00:24:18,718 --> 00:24:20,610 The forensics of the Seattle Strangler case. 518 00:24:20,626 --> 00:24:22,106 Yes! And the worst part is... 519 00:24:22,330 --> 00:24:23,920 she didn't include me in the acknowledgements! 520 00:24:23,935 --> 00:24:25,357 No thank you, no nothing! 521 00:24:25,394 --> 00:24:26,800 - That's cold. - That's Helen. 522 00:24:26,826 --> 00:24:28,970 - So you had motive. - I was upset, 523 00:24:28,985 --> 00:24:32,322 but not enough to kill her. Especially in such a pedestrian way. No. 524 00:24:32,338 --> 00:24:34,089 What you saw was me quitting. 525 00:24:34,215 --> 00:24:35,789 She would never have been able to investigate 526 00:24:35,815 --> 00:24:37,352 or write anything without me. 527 00:24:38,560 --> 00:24:40,781 So, if anything, she had reason to kill you, 528 00:24:40,796 --> 00:24:42,240 not the other way around. 529 00:24:42,266 --> 00:24:46,239 As we say in the forensics world, that is accurate. 530 00:24:46,281 --> 00:24:48,519 Could we see the photos you took of the body? 531 00:24:48,550 --> 00:24:49,704 Hm. 532 00:24:49,795 --> 00:24:52,350 Well... yes. 533 00:25:03,533 --> 00:25:04,997 What's that on her index finger? 534 00:25:05,020 --> 00:25:07,224 Looks like the same irritation as around her mouth. 535 00:25:07,778 --> 00:25:09,216 Rat poison! 536 00:25:09,759 --> 00:25:12,557 But why in the shape of a tiny triangle? What could've caused that? 537 00:25:12,625 --> 00:25:14,328 And how did it get on her finger? 538 00:25:19,808 --> 00:25:23,110 If we can figure out what caused the pattern on Helen's finger, 539 00:25:23,111 --> 00:25:25,940 it'll point to the actual method of poisoning and, hopefully, who did it. 540 00:25:28,378 --> 00:25:30,061 - Hey, Jada. - Matt. 541 00:25:30,161 --> 00:25:32,341 I'm so glad you picked up. Are you all right? 542 00:25:32,367 --> 00:25:34,818 - Yeah, I'm fine. Why? - Well, the murder at the Mystery Writer's Conference 543 00:25:34,839 --> 00:25:37,785 - is all over the news. - The murder's all over the TV. 544 00:25:37,819 --> 00:25:39,587 No, we're fine. Nothing to worry about. 545 00:25:39,621 --> 00:25:42,132 - Actually, we're helping out. - Well, I should let you go. 546 00:25:42,200 --> 00:25:44,380 - Stay safe. - Yeah, all right. I'll see you later. 547 00:25:48,638 --> 00:25:50,026 Hey, Zoe. What do you got? 548 00:25:50,114 --> 00:25:52,490 A week ago, Helen filed a lawsuit against Eve. 549 00:25:52,515 --> 00:25:55,142 Turns out Eve wrote her book while working for Helen. 550 00:25:55,200 --> 00:25:59,368 So Helen's arguing that Eve's book actually belongs to her company? 551 00:25:59,446 --> 00:26:01,903 - Exactly. - If Eve lost the lawsuit, 552 00:26:01,914 --> 00:26:04,042 she'd lose the rights to her book, along with her movie deal, 553 00:26:04,057 --> 00:26:07,493 - fame and the money. Damn. - What? 554 00:26:07,576 --> 00:26:10,082 Looks like our client might've killed Helen. 555 00:26:18,269 --> 00:26:21,061 You know, you could let me use that thing every once in a while. 556 00:26:21,103 --> 00:26:23,931 Oh, like last time, when you got frustrated and broke the doorknob? 557 00:26:23,966 --> 00:26:25,499 I got us in the room, didn't I? 558 00:26:25,534 --> 00:26:27,830 Just see if there's anything here that points to Eve. 559 00:26:32,407 --> 00:26:34,460 You know, there's no way Eve did this. 560 00:26:34,638 --> 00:26:36,666 She's young. She's got her whole life ahead of her. 561 00:26:36,749 --> 00:26:40,028 Aw, Matt Shade, swayed by a pretty face. 562 00:26:40,048 --> 00:26:41,882 Oh, please. I never listen to you, do I? 563 00:26:48,143 --> 00:26:49,376 Hey... 564 00:26:49,968 --> 00:26:51,541 Check it out. 565 00:26:53,999 --> 00:26:55,453 What are you doing in here? 566 00:26:56,592 --> 00:26:58,182 Why are you looking at me like that? 567 00:26:58,312 --> 00:26:59,881 Because we found this... 568 00:27:00,402 --> 00:27:02,379 and that makes you our number one suspect. 569 00:27:14,587 --> 00:27:15,931 Tell me the truth. 570 00:27:17,113 --> 00:27:18,446 You wrote that yourself. 571 00:27:18,577 --> 00:27:20,679 No! Why would I do that? 572 00:27:21,661 --> 00:27:23,147 To throw everybody off. 573 00:27:23,262 --> 00:27:25,452 I mean, you knew Helen didn't like your book. 574 00:27:25,546 --> 00:27:27,167 She was your mentor. 575 00:27:27,794 --> 00:27:29,399 She never respected you. 576 00:27:30,287 --> 00:27:31,966 And now, she was going to sue you. 577 00:27:32,332 --> 00:27:35,270 - Ruin your life. - Yes. 578 00:27:36,691 --> 00:27:38,317 So you killed her! 579 00:27:38,370 --> 00:27:42,051 Is Danica being good cop and bad cop? 580 00:27:42,108 --> 00:27:44,241 It would appear that way. 581 00:27:44,309 --> 00:27:47,069 She was revered, but she wasn't well liked. 582 00:27:47,361 --> 00:27:49,600 Seriously, it could have been anyone. 583 00:27:49,636 --> 00:27:50,860 Did we misread her? 584 00:27:50,880 --> 00:27:52,768 I mean, the evidence against Eve is pretty damning. 585 00:27:52,784 --> 00:27:54,358 She could've written the note to throw us off. 586 00:27:54,368 --> 00:27:56,250 We tested the poison in Helen's system, 587 00:27:56,276 --> 00:28:00,046 and it matches the rat poison that we found in your room. 588 00:28:00,072 --> 00:28:02,320 - I don't know how it got there. - OK. 589 00:28:02,330 --> 00:28:04,671 - I shouldn't have hired those guys. - Hey! 590 00:28:05,110 --> 00:28:07,332 - We did get her arrested. - Fair. 591 00:28:08,069 --> 00:28:10,432 OK. We'll keep her as a client, but if we find out that she did it... 592 00:28:10,484 --> 00:28:12,178 I'll tell Danica myself. 593 00:28:14,123 --> 00:28:16,883 What's interesting is that we tested Helen's glass, 594 00:28:16,889 --> 00:28:18,593 and we found no trace of rat poison. 595 00:28:18,682 --> 00:28:20,669 So where did it come from, Eve? 596 00:28:20,700 --> 00:28:22,091 I don't know! 597 00:28:22,118 --> 00:28:23,644 Based on the photo of Helen's finger, 598 00:28:23,670 --> 00:28:26,472 it's obvious that whatever poisoned her was something she touched. 599 00:28:27,419 --> 00:28:29,991 Just because you found the rat poison, 600 00:28:30,017 --> 00:28:32,956 that does not give you access to everything. 601 00:28:33,317 --> 00:28:35,554 I'm the detective here. 602 00:28:35,612 --> 00:28:38,147 And this... is a courtesy. 603 00:28:38,194 --> 00:28:41,179 - And so appreciated. - Just be quick. 604 00:28:41,200 --> 00:28:44,823 - This is her purse and all of its contents. - OK. We got the purse... 605 00:28:45,351 --> 00:28:47,803 and cell phone, some keys. 606 00:28:48,342 --> 00:28:50,883 - Breath freshener, Sharpie... - This is it. 607 00:28:50,951 --> 00:28:52,258 Breath freshener. 608 00:28:52,289 --> 00:28:54,867 The top of the spray bottle has an indentation of a triangle. 609 00:28:57,005 --> 00:28:58,731 OK. The poison came from this. 610 00:28:58,982 --> 00:29:01,130 I'm gonna take this to be tested. 611 00:29:01,282 --> 00:29:03,556 This does not exonerate your client. 612 00:29:03,624 --> 00:29:06,190 Eve was Helen's assistant. She would've known... 613 00:29:06,300 --> 00:29:08,794 how frequently she used the breath spray, 614 00:29:08,836 --> 00:29:10,932 and you both found the rat poison in Eve's room. 615 00:29:10,942 --> 00:29:14,430 So Eve is going to remain our primary suspect. Just... 616 00:29:14,456 --> 00:29:17,211 OK? I'm just letting you know that. 617 00:29:19,134 --> 00:29:20,870 How'd it go with the housekeeper, Zoe? 618 00:29:20,907 --> 00:29:23,924 - She's visiting her family in Guam. - Oh. Hold on. 619 00:29:24,174 --> 00:29:26,783 Hey, Tex. I'm with Shade. I'm just patching you in with Zoe. 620 00:29:26,815 --> 00:29:29,042 Ooh! Sexy Texy's back in town. 621 00:29:29,095 --> 00:29:31,860 - Hey, Zoe. Uh... I can hear you. - Ahem. 622 00:29:31,918 --> 00:29:33,257 Hey, Tex! 623 00:29:33,278 --> 00:29:35,364 I thought that waiter, David Marks, looked familiar, 624 00:29:35,390 --> 00:29:36,966 so I put in a call to a contact who worked 625 00:29:37,000 --> 00:29:39,673 the Seattle Strangler, aka Peter Tamper, case, 626 00:29:39,774 --> 00:29:41,742 and guess who has a son named David Tamper? 627 00:29:41,918 --> 00:29:43,574 I'm gonna send you a photo right now. 628 00:29:46,335 --> 00:29:48,615 - I've seen this photo. - It was everywhere. 629 00:29:48,648 --> 00:29:49,911 That's his son in the house. 630 00:29:49,936 --> 00:29:53,362 - He's 18 here, but... look familiar? - That's the waiter, David! 631 00:29:53,659 --> 00:29:55,311 OK. You guys go talk to him again. 632 00:29:55,323 --> 00:29:56,645 I'm gonna stay here with Eve. 633 00:29:56,829 --> 00:29:58,812 We got her into this mess. Let's get her out. 634 00:30:03,675 --> 00:30:05,997 - David Marks? - Or should we say David Tamper? 635 00:30:06,080 --> 00:30:07,339 I guess I should've told you. 636 00:30:07,448 --> 00:30:09,138 Why didn't you tell us that, David? 637 00:30:09,184 --> 00:30:11,706 My father's a murderer. I don't like to advertise that we're related. 638 00:30:11,722 --> 00:30:13,916 And yet, you had no problem getting your revenge 639 00:30:13,937 --> 00:30:16,086 on the woman who put your dad behind bars. 640 00:30:16,179 --> 00:30:17,876 - What? No. - You expect us to believe 641 00:30:17,893 --> 00:30:19,570 it's a coincidence that you're working this event? 642 00:30:19,604 --> 00:30:22,281 - No. I mean... I mean, yeah. - Which is it, David? 643 00:30:22,331 --> 00:30:24,067 Look, I just wanted to talk to Helen. 644 00:30:24,544 --> 00:30:26,982 I knew she was writing a book about my dad and his case. 645 00:30:27,885 --> 00:30:29,604 My father... 646 00:30:30,006 --> 00:30:31,779 he deserves everything he gets. 647 00:30:32,381 --> 00:30:33,841 But me and my mom... 648 00:30:34,565 --> 00:30:35,799 we had nothing to do with it. 649 00:30:36,121 --> 00:30:38,291 Matter of fact, we had no idea what was going on. 650 00:30:38,835 --> 00:30:40,315 And I want the world to know that. 651 00:30:40,340 --> 00:30:42,306 You wanted Helen to tell your side of the story? 652 00:30:42,402 --> 00:30:45,246 Yeah. She gave me her cell phone number. 653 00:30:45,740 --> 00:30:47,287 We were gonna set up an interview time. 654 00:30:47,384 --> 00:30:48,588 That's the card. 655 00:30:50,462 --> 00:30:51,741 Why would I kill the only person 656 00:30:51,762 --> 00:30:53,502 who would give me and my mom a voice? 657 00:30:58,445 --> 00:31:01,745 Turns out David's a victim himself, not a killer. 658 00:31:01,766 --> 00:31:03,957 And there isn't any evidence connecting him to the murder. 659 00:31:03,978 --> 00:31:05,053 You guys could've saved yourselves a lot of time 660 00:31:05,053 --> 00:31:08,700 if you'd listened to me, the actual detective. 661 00:31:08,754 --> 00:31:11,022 Ah, technically, we're all detectives here. 662 00:31:11,390 --> 00:31:13,903 So if the murderer isn't the serial killer's son, 663 00:31:13,940 --> 00:31:16,747 or the forensics expert, or the young ingénue then... 664 00:31:17,019 --> 00:31:18,441 - who is it? - You know, 665 00:31:18,467 --> 00:31:20,219 all Percy had to do was switch 666 00:31:20,241 --> 00:31:22,283 Helen's breath spray with the poison. 667 00:31:22,341 --> 00:31:24,798 From there, she unknowingly poisoned herself. 668 00:31:24,829 --> 00:31:26,606 So even if Percy had an alibi, 669 00:31:26,614 --> 00:31:28,013 he wouldn't have to be with her to kill her. 670 00:31:28,023 --> 00:31:31,599 Eve said that Percy and Helen weren't as in love as they seemed. 671 00:31:31,636 --> 00:31:33,414 Apparently, they kept up appearances 672 00:31:33,445 --> 00:31:35,092 because their love story sold books. 673 00:31:35,102 --> 00:31:37,397 Percy could've switched her real breath freshener 674 00:31:37,413 --> 00:31:39,384 with the poisoned one anytime. 675 00:31:39,426 --> 00:31:40,624 That's why he wanted the purse. 676 00:31:40,628 --> 00:31:42,019 He wanted to keep it out of evidence. 677 00:31:42,046 --> 00:31:44,106 Plus, he had every opportunity to plant the poison 678 00:31:44,122 --> 00:31:45,465 and the note in Eve's room. 679 00:31:45,523 --> 00:31:47,247 Sounds like we need to pay Percy a visit. 680 00:31:47,627 --> 00:31:49,388 Your call, Detective Powers. 681 00:31:50,271 --> 00:31:51,509 I like him. 682 00:31:52,609 --> 00:31:53,707 I do too. 683 00:31:58,819 --> 00:32:00,028 Mr. Voss? 684 00:32:00,576 --> 00:32:02,491 We need to speak with you about your wife. 685 00:32:02,579 --> 00:32:04,449 You wanna do this the hard way? Fine. 686 00:32:04,955 --> 00:32:08,196 You need to come with me to the station for a long talk. 687 00:32:09,723 --> 00:32:11,718 I don't think he's going to the police station. 688 00:32:14,382 --> 00:32:15,951 Percy Voss is dead. 689 00:32:22,861 --> 00:32:24,245 Look at his lips. 690 00:32:24,279 --> 00:32:26,362 It's the same irritation that Helen had. 691 00:32:26,558 --> 00:32:28,587 He must've ingested the same rat poison. 692 00:32:28,637 --> 00:32:29,842 It was probably in his drink. 693 00:32:31,218 --> 00:32:33,820 Well, at least we know that Eve is innocent. 694 00:32:33,983 --> 00:32:35,857 She was in custody when Percy was killed. 695 00:32:35,898 --> 00:32:37,743 Guy's got good taste in cigars. 696 00:32:37,768 --> 00:32:39,275 That's a Flor di Bianco. 697 00:32:39,310 --> 00:32:40,516 I love a nice Cuban. 698 00:32:40,759 --> 00:32:42,223 My dad loved cigars, 699 00:32:42,570 --> 00:32:44,330 but he could only afford Majesty Winholms. 700 00:32:44,381 --> 00:32:46,521 I smoked a cigar once. It was great... 701 00:32:46,868 --> 00:32:48,031 for one puff. 702 00:32:48,621 --> 00:32:50,796 Then... then, I puked. 703 00:32:51,833 --> 00:32:54,702 Well, this cigar is barely smoked. 704 00:32:56,584 --> 00:32:57,613 Hey... 705 00:32:58,616 --> 00:33:02,165 "I killed her. May God forgive me in this life or the next." 706 00:33:02,849 --> 00:33:04,426 Maybe Percy wasn't murdered. 707 00:33:04,702 --> 00:33:05,935 He committed suicide. 708 00:33:11,018 --> 00:33:12,018 Ange? 709 00:33:12,031 --> 00:33:14,243 You can step away from the board now. The case is closed. 710 00:33:14,289 --> 00:33:15,924 Percy killed Helen, then killed himself. 711 00:33:16,032 --> 00:33:17,613 I don't know. It seems too easy. 712 00:33:17,659 --> 00:33:19,691 - Shade's right. Something's not adding up. 713 00:33:19,792 --> 00:33:21,482 When Danica questioned Eve earlier, 714 00:33:21,494 --> 00:33:24,242 she said Percy thought of himself as the ultimate alpha male. 715 00:33:24,272 --> 00:33:25,639 He could never admit he was wrong. 716 00:33:25,681 --> 00:33:27,119 So he's an egomaniac. 717 00:33:27,178 --> 00:33:30,662 What kind of egomaniac kills their wife, regrets it 12 hours later 718 00:33:30,694 --> 00:33:32,381 - and then kills themselves? - Right? 719 00:33:32,510 --> 00:33:33,903 The pieces don't add up. 720 00:33:34,781 --> 00:33:37,600 Ah. I'm late to meet Jada. Pick this up tomorrow? 721 00:33:37,635 --> 00:33:39,930 Yeah, that's a good idea. We'll put fresh eyes on it in the morning. 722 00:33:39,955 --> 00:33:41,293 All right. See you guys. 723 00:33:48,858 --> 00:33:50,895 Well... should we finish it? 724 00:33:51,535 --> 00:33:52,681 We don't wanna be wasteful. 725 00:33:55,442 --> 00:33:58,554 It's been nice having you around again... on the case. 726 00:33:58,616 --> 00:34:01,335 - Keeps Shade on his toes. - Well, it's nice being back. 727 00:34:01,762 --> 00:34:03,690 The old gang's back together again. 728 00:34:03,912 --> 00:34:05,496 You, me... 729 00:34:06,161 --> 00:34:09,234 - that other guy. - Yeah. I don't really wanna talk about Shade. 730 00:34:09,598 --> 00:34:10,820 Neither do I. 731 00:34:13,422 --> 00:34:14,704 You know, it's getting pretty late. 732 00:34:14,738 --> 00:34:15,797 Very late. 733 00:34:16,228 --> 00:34:18,699 - I'm feeling pretty tired. - Me too. 734 00:34:19,691 --> 00:34:23,856 Luckily, I have the best discount mattress money can buy. 735 00:34:24,337 --> 00:34:25,806 Tell me more about this mattress. 736 00:34:25,879 --> 00:34:27,782 Well, they gave me 50% off, 737 00:34:27,792 --> 00:34:30,506 - and they threw in two pillowcases for free. - Wow. 738 00:34:30,694 --> 00:34:32,550 Now that I gotta see. 739 00:34:32,618 --> 00:34:34,319 It's really the only way to appreciate it. 740 00:34:47,670 --> 00:34:49,405 Hey. I'm sorry I'm late. 741 00:34:49,473 --> 00:34:51,374 Apparently, we have the house to ourselves. 742 00:34:51,408 --> 00:34:52,408 Ah! 743 00:34:52,430 --> 00:34:54,693 And someone had flowers waiting for me. 744 00:34:54,718 --> 00:34:57,935 Ah, they were supposed to be those purple astral things. 745 00:34:58,871 --> 00:35:01,386 They're perfect, and the fact that you even tried... 746 00:35:01,461 --> 00:35:02,724 it's very romantic. 747 00:35:03,079 --> 00:35:04,363 House to ourselves, huh? 748 00:35:04,418 --> 00:35:07,086 - A lot of empty rooms. - What are we doing down here? 749 00:35:14,782 --> 00:35:16,743 - Hello? - The Florida Bianco. 750 00:35:16,764 --> 00:35:20,737 - It's 7 a.m., Shade. - It's a $750 cigar. 751 00:35:20,771 --> 00:35:23,682 OK, and it'll still be 750 at 9 a.m., right? 752 00:35:23,724 --> 00:35:27,049 Why would someone light a $750 cigar 753 00:35:27,102 --> 00:35:29,470 to only take one puff and let it burn out? 754 00:35:29,517 --> 00:35:31,896 Well, you wouldn't. Especially if you knew it was your last one. 755 00:35:31,938 --> 00:35:35,539 Exactly! Percy wasn't planning on killing himself. 756 00:35:35,571 --> 00:35:37,745 - He was murdered. - And whoever murdered him 757 00:35:37,761 --> 00:35:39,298 faked his suicide note. 758 00:35:39,323 --> 00:35:41,238 Well, probably the same person that killed Helen, but... 759 00:35:41,866 --> 00:35:44,229 who would wanna kill both Helen and Percy Voss? 760 00:35:44,260 --> 00:35:48,348 I don't know. But... Scotch and an expensive cigar, 761 00:35:48,364 --> 00:35:50,466 doesn't that sound like a celebration to you? 762 00:35:50,501 --> 00:35:51,903 Shade, you're a genius. 763 00:35:52,211 --> 00:35:57,565 - So... you wanna tell Tex or should I? - No, uh, no, I, uh, I got it. Um... 764 00:35:57,601 --> 00:35:59,614 So Percy was superstitious. 765 00:35:59,875 --> 00:36:01,109 How much do you wanna bet he had a ritual 766 00:36:01,141 --> 00:36:02,709 every time he finished a manuscript? 767 00:36:02,772 --> 00:36:05,772 Pour a glass of whisky spark up a cigar. 768 00:36:05,804 --> 00:36:07,775 A new Percy novel, a dead Percy. 769 00:36:08,188 --> 00:36:09,840 I don't think that's a coincidence. 770 00:36:09,897 --> 00:36:11,189 Neither do I. 771 00:36:12,924 --> 00:36:15,250 Hey, Danica. Thanks for getting us in. 772 00:36:15,303 --> 00:36:18,494 Eve didn't happen to mention where the manuscript might be? 773 00:36:19,668 --> 00:36:21,764 Really? Check the freezer. 774 00:36:21,799 --> 00:36:23,967 - The freezer? - It's where Eve said to look. 775 00:36:30,385 --> 00:36:31,723 Here it is. 776 00:36:33,585 --> 00:36:36,408 "Chesterfield Journals by Percy Voss." 777 00:36:36,429 --> 00:36:38,368 We got it. Thanks, Danica. 778 00:36:38,624 --> 00:36:40,877 We should've known. 779 00:36:40,919 --> 00:36:43,879 - Why? - Because he only writes on a typewriter, 780 00:36:43,889 --> 00:36:45,238 so there wouldn't be a digital copy. 781 00:36:45,275 --> 00:36:47,716 Explains why he hides it, but why the freezer? 782 00:36:47,752 --> 00:36:50,864 Eve told Danica that he did it after his first bestseller, 783 00:36:50,869 --> 00:36:52,431 and he's done it ever since. Apparently, the only people 784 00:36:52,452 --> 00:36:54,607 that even know that are Eve and Helen. 785 00:36:54,628 --> 00:36:57,027 So someone killed Percy, searched the suite 786 00:36:57,064 --> 00:36:58,999 for the manuscript, couldn't find it. 787 00:36:59,036 --> 00:37:01,086 The one thing I don't get is what does any of this 788 00:37:01,103 --> 00:37:02,317 have to do with Helen? 789 00:37:05,310 --> 00:37:08,957 This is weird. This novel takes place in the Victorian era. 790 00:37:08,973 --> 00:37:10,918 Isn't that Stephanie May's genre? 791 00:37:11,001 --> 00:37:14,684 It is. Maybe... Percy was branching out? 792 00:37:14,718 --> 00:37:16,617 Or edging into Stephanie's territory. 793 00:37:16,628 --> 00:37:19,941 - Maybe she felt threatened. - Yo, I think I have something here. 794 00:37:24,028 --> 00:37:26,620 By the time this airs, the book will be released. 795 00:37:26,879 --> 00:37:30,590 The Chesterfield Journals follows Detective Rip Chesterfield 796 00:37:30,611 --> 00:37:33,643 as he investigates a supernatural murder 797 00:37:33,735 --> 00:37:35,551 in Victorian-era Chicago. 798 00:37:35,680 --> 00:37:37,115 That's almost exactly what Stephanie said 799 00:37:37,132 --> 00:37:39,257 her next steampunk novel was about. 800 00:37:39,462 --> 00:37:40,968 Is it possible they had the same idea? 801 00:37:41,001 --> 00:37:42,678 Percy could've stolen her book. 802 00:37:42,754 --> 00:37:44,238 He's written countless bestsellers. 803 00:37:44,268 --> 00:37:46,443 She's written one. There'd be no reason to steal her book. 804 00:37:46,602 --> 00:37:49,706 - On the other hand... - Stephanie May desperately needs a hit. 805 00:37:49,731 --> 00:37:52,483 Otherwise, she'll lose her house, her career, everything. 806 00:37:52,613 --> 00:37:55,227 Percy could've written this book for Stephanie. 807 00:37:55,248 --> 00:37:58,895 It would explain why it takes place in Victorian times. 808 00:37:58,949 --> 00:38:00,930 Yeah, but Percy doesn't seem like the kind of guy 809 00:38:00,964 --> 00:38:02,899 who would write a book to help out a friend. 810 00:38:03,085 --> 00:38:04,256 They're not friends. 811 00:38:04,390 --> 00:38:06,272 Percy and Stephanie barely know each other. 812 00:38:06,306 --> 00:38:07,652 They live in different cities. 813 00:38:07,671 --> 00:38:10,573 They have different fan bases. They run in different circles. 814 00:38:10,607 --> 00:38:12,073 So nothing connects these two. 815 00:38:12,115 --> 00:38:13,730 Other than they're both writers who show up 816 00:38:13,751 --> 00:38:15,303 at the same conference every year. 817 00:38:15,323 --> 00:38:16,712 They're basically strangers. 818 00:38:16,808 --> 00:38:18,448 Strangers at a conference. 819 00:38:21,907 --> 00:38:23,178 Oh, do you have it? 820 00:38:23,215 --> 00:38:24,567 It was in Percy's suite. 821 00:38:24,746 --> 00:38:27,105 Oh! Thank you so much. I... 822 00:38:27,787 --> 00:38:30,175 must've left it in all the chaos. 823 00:38:30,439 --> 00:38:32,300 Percy took it to keep it safe, I'm sure. 824 00:38:32,333 --> 00:38:33,755 You know, this weekend, 825 00:38:33,847 --> 00:38:36,031 we've been inspired to write our own novel. 826 00:38:36,382 --> 00:38:37,883 Could we pitch it to you? 827 00:38:38,088 --> 00:38:39,402 It's about a young writer. 828 00:38:39,414 --> 00:38:41,873 Let's call her... Stephanie, just for fun. 829 00:38:42,103 --> 00:38:44,167 She wrote a good book and was given a small fortune 830 00:38:44,184 --> 00:38:47,276 to write another one, but she couldn't deliver. 831 00:38:47,311 --> 00:38:49,059 So her publishers demanded the money back. 832 00:38:49,110 --> 00:38:52,702 Meanwhile, a very successful writer, let's call him... 833 00:38:53,049 --> 00:38:56,168 Percy, hated his wife and wanted her dead. 834 00:38:56,220 --> 00:38:58,286 So the two writers cooked up this scheme. 835 00:38:58,504 --> 00:38:59,805 Does this sound familiar? 836 00:38:59,847 --> 00:39:01,344 Heh. No. 837 00:39:01,620 --> 00:39:03,025 He ghostwrote your book for you. 838 00:39:03,460 --> 00:39:06,509 That's ridiculous. What? Why would he do that? 839 00:39:06,551 --> 00:39:08,262 Because you were willing to kill his wife. 840 00:39:08,316 --> 00:39:10,454 Classic Strangers on the Train agreement. 841 00:39:10,479 --> 00:39:13,406 No one would suspect you. You've got no connection to Helen, and... 842 00:39:13,519 --> 00:39:15,109 Percy seemed to adore his wife. 843 00:39:15,150 --> 00:39:17,012 But, like any good mystery writer, 844 00:39:17,091 --> 00:39:18,748 you added a red herring. 845 00:39:18,789 --> 00:39:22,399 You planted the rat poison in Eve's room to try to frame her. 846 00:39:22,428 --> 00:39:25,159 Except you miscalculated your partner. 847 00:39:25,168 --> 00:39:27,790 Percy realized he ghostwrote a bestseller. 848 00:39:27,911 --> 00:39:29,718 And he refused to give it to you... 849 00:39:30,190 --> 00:39:33,043 which must have been a big bummer, since you already killed his wife. 850 00:39:33,085 --> 00:39:35,946 The only option you had left was to kill Percy 851 00:39:36,022 --> 00:39:37,862 and try to make it look like a suicide. 852 00:39:37,925 --> 00:39:39,896 And then, take his manuscript as your own. 853 00:39:39,930 --> 00:39:41,333 This is crazy! 854 00:39:41,358 --> 00:39:43,993 - The only problem was you couldn't find it. - Until now. 855 00:39:44,035 --> 00:39:45,365 That manuscript is mine, 856 00:39:45,562 --> 00:39:47,812 - and you can't prove otherwise. - No? 857 00:39:48,953 --> 00:39:51,112 "Rip had arrived at the moment of truth. 858 00:39:51,300 --> 00:39:52,810 In front of the townspeople, 859 00:39:52,835 --> 00:39:56,474 he revealed who the murderous vampire was. It was... " 860 00:39:56,850 --> 00:39:58,748 Ooh! Who was the murderous vampire? 861 00:39:58,904 --> 00:40:00,912 I mean, if we're wrong and you did write this, 862 00:40:00,932 --> 00:40:02,116 you'll know who the killer is. 863 00:40:02,166 --> 00:40:03,802 I don't have to answer your questions. 864 00:40:05,212 --> 00:40:08,741 Actually... you do. Who's the killer? 865 00:40:08,796 --> 00:40:11,017 You don't know the answer 'cause you didn't write it. 866 00:40:11,051 --> 00:40:12,627 You poisoned Percy's drink. 867 00:40:12,656 --> 00:40:15,350 Then, you typed a fake suicide note. 868 00:40:15,413 --> 00:40:18,098 Next time you wanna make it look like a suicide, do me a favour: 869 00:40:18,110 --> 00:40:20,285 don't wipe the victim's prints from his typewriter 870 00:40:20,318 --> 00:40:22,447 and his scotch glass. It's a dead giveaway. 871 00:40:22,664 --> 00:40:25,705 On the plus side, you're gonna have plenty of time 872 00:40:25,747 --> 00:40:27,466 to write that second novel... 873 00:40:29,816 --> 00:40:30,857 ... in jail. 874 00:40:49,932 --> 00:40:51,756 Folks, when I get finished writing this, 875 00:40:51,764 --> 00:40:54,742 you're gonna be major players in a true crime book. 876 00:40:54,759 --> 00:40:57,733 I see book tours, movie rights. I'm just trying to figure out 877 00:40:57,741 --> 00:40:59,510 which Hemsworth brother's gonna play me. 878 00:40:59,602 --> 00:41:01,489 Excuse me. 879 00:41:02,101 --> 00:41:05,241 Ah, to Timothy. And to us. Job well done. 880 00:41:05,801 --> 00:41:08,022 Except for the whole getting you arrested bit. 881 00:41:08,038 --> 00:41:09,192 - Sorry about that. - Mm. 882 00:41:09,225 --> 00:41:12,056 Everything is inspiration to writers. Oh! Speaking of... 883 00:41:13,378 --> 00:41:16,197 I have an assistant now! How cool is that? 884 00:41:16,548 --> 00:41:17,569 Thank you! 885 00:41:18,046 --> 00:41:19,179 These are for you. 886 00:41:19,342 --> 00:41:20,706 It's an advance copy of my book 887 00:41:20,731 --> 00:41:23,153 and a small token of my appreciation. 888 00:41:24,522 --> 00:41:27,063 "May your deaths only ever be written." 889 00:41:27,946 --> 00:41:29,916 - Thank you. - No, thank you... 890 00:41:30,161 --> 00:41:31,280 for everything. 891 00:41:35,133 --> 00:41:36,269 Hm. 892 00:41:36,528 --> 00:41:39,585 - So where's Tex? - Oh! He's off getting me some food. 893 00:41:39,606 --> 00:41:42,523 - He knows I need to eat every two hours. - He really gets you, doesn't he? 894 00:41:43,200 --> 00:41:45,307 - Maybe. - Oh! Before I forget... 895 00:41:45,338 --> 00:41:47,022 Ah. I got you something. 896 00:41:53,384 --> 00:41:55,856 Shade... my dad's favourite. 897 00:41:55,872 --> 00:41:58,509 Don't save 'em for a special occasion. 898 00:42:02,794 --> 00:42:04,287 Answer it. 899 00:42:04,470 --> 00:42:06,823 - You sure? - Yeah. Don't be weird. 900 00:42:07,718 --> 00:42:09,391 OK. 901 00:42:12,637 --> 00:42:16,338 Well, we have... a slider or a salad. 902 00:42:16,697 --> 00:42:18,867 Who's the salad for? 903 00:42:22,448 --> 00:42:25,282 So I'm on a flight back to Seattle tomorrow, 904 00:42:25,316 --> 00:42:26,950 unless... 905 00:42:27,648 --> 00:42:29,285 Ah... 906 00:42:30,288 --> 00:42:34,435 This has been great. You are... so great. 907 00:42:34,451 --> 00:42:36,050 You check all the boxes. 908 00:42:36,076 --> 00:42:39,098 Yeah. I'm just... still not the guy. 909 00:42:40,698 --> 00:42:42,235 Well, you can't blame me for trying. 910 00:42:42,606 --> 00:42:43,882 Never. 911 00:42:47,438 --> 00:42:50,517 One last dance for old time's sake? 912 00:42:57,014 --> 00:42:58,489 Absolutely. 913 00:43:32,515 --> 00:43:36,212 Watch an all new Private Eyes, next Thursday on Global. 914 00:43:36,936 --> 00:43:38,538 What do you know about Billy the Kid? 915 00:43:38,555 --> 00:43:41,068 He was a gunslinger, he killed a bunch of guys. Right? 916 00:43:41,094 --> 00:43:44,068 - Next Thursday... - After he robbed the train of its gold, 917 00:43:44,102 --> 00:43:46,072 he hid out, right here in ***. 918 00:43:46,097 --> 00:43:47,958 A search for a lost treasure... 919 00:43:47,974 --> 00:43:50,463 Billy the Kid cowboy boots have been stolen. 920 00:43:50,482 --> 00:43:52,256 ... And a legend of outlaws. 921 00:43:52,266 --> 00:43:55,725 I need an answer in ten seconds or less. 922 00:43:55,732 --> 00:43:58,166 - Three... - Wait! What happened to eight, seven and four? 923 00:43:58,180 --> 00:43:59,974 Two... one. 924 00:44:00,939 --> 00:44:04,051 All new Private Eyes, next Thursday on Global. 925 00:44:04,063 --> 00:44:07,238 Also available on StackTV in the GlobalTV app. 926 00:44:07,266 --> 00:44:12,266 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -