1 00:00:02,560 --> 00:00:03,600 HELEN: I'm pregnant. 2 00:00:04,120 --> 00:00:05,240 [LAUGHS] 3 00:00:05,600 --> 00:00:08,000 MAN: [ON TV] Police in Polesford are continuing their search 4 00:00:08,080 --> 00:00:10,880 for the missing schoolgirls, Poppy Johnston and Abigail Toms. 5 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 -Shit. -What? 6 00:00:12,760 --> 00:00:13,960 Suspect's wife, I know her. 7 00:00:14,040 --> 00:00:15,440 She was my best friend. 8 00:00:15,680 --> 00:00:16,920 I'm gonna have to go to Polesford. 9 00:00:17,000 --> 00:00:19,440 All right, I'll get them to endorse access to Linda Bates, 10 00:00:19,520 --> 00:00:21,920 but no stepping on anyone's toes. 11 00:00:22,200 --> 00:00:23,440 We're gonna be granddads. 12 00:00:23,520 --> 00:00:25,000 -Come here! -[CHUCKLING] 13 00:00:25,200 --> 00:00:26,880 HELEN: It's just weird being back. 14 00:00:26,960 --> 00:00:28,240 You know, seeing Linda. 15 00:00:29,200 --> 00:00:32,080 Two girls? One missing over three weeks. What do you think? 16 00:00:32,480 --> 00:00:33,880 WOMAN: [ON TV] Abigail's burnt remains 17 00:00:33,960 --> 00:00:35,680 were discovered in woodland yesterday. 18 00:00:35,840 --> 00:00:37,520 Poppy Johnston is still missing. 19 00:00:37,760 --> 00:00:40,080 So, let me guess, coppers? 20 00:00:40,160 --> 00:00:41,640 How's the holiday in murder town? 21 00:00:42,800 --> 00:00:44,520 GAVIN: I mean, no one really knows anyone, do they? 22 00:00:44,840 --> 00:00:47,120 HELEN: Do you ever think about what happened all them years ago? 23 00:00:47,480 --> 00:00:49,400 Yeah, every day. 24 00:00:50,320 --> 00:00:51,560 So... 25 00:00:51,640 --> 00:00:52,680 Is it mine? 26 00:00:55,040 --> 00:00:58,080 [THEME MUSIC PLAYING] 27 00:01:43,640 --> 00:01:46,480 [PANTING] 28 00:02:27,240 --> 00:02:29,880 HELEN: We used to come here when I was younger. 29 00:02:30,440 --> 00:02:31,840 It wasn't deserted then. 30 00:02:33,240 --> 00:02:35,920 We used to go crazy in those cornfields, 31 00:02:37,120 --> 00:02:38,120 when I was younger. 32 00:02:38,960 --> 00:02:40,200 Getting off with boys. 33 00:02:40,560 --> 00:02:43,040 Fumbling around like we knew what we were doing. 34 00:02:43,120 --> 00:02:44,200 And this is relevant, is it? 35 00:02:44,680 --> 00:02:46,760 -To you being pregnant with my kid? -It's not yours. 36 00:02:47,120 --> 00:02:49,160 -Ah, come on. -It is relevant. 37 00:02:50,160 --> 00:02:51,160 If you just wait. 38 00:02:53,440 --> 00:02:56,120 Fine, tell me the story. 39 00:02:58,200 --> 00:02:59,520 It's what I do, Adam. 40 00:03:00,120 --> 00:03:01,360 Sabotage my life. 41 00:03:02,240 --> 00:03:05,280 You know, you'd think I was unhappy, but maybe it was the opposite. 42 00:03:06,080 --> 00:03:08,720 Maybe I was just terrified of the happiness I was feeling. 43 00:03:08,880 --> 00:03:10,000 Does he know about us? 44 00:03:10,840 --> 00:03:12,000 What do you think? 45 00:03:14,680 --> 00:03:17,200 -How about I tell him? -Oh, yeah, that's a great idea. 46 00:03:17,280 --> 00:03:18,880 Then how about I tell the rest of the force, 47 00:03:18,960 --> 00:03:21,080 'cause that'll go down well, shagging your colleague's girlfriend. 48 00:03:21,160 --> 00:03:22,160 You'll be trusted undercover. 49 00:03:22,240 --> 00:03:23,880 Helen, I didn't come here to have a scrap with you. 50 00:03:25,080 --> 00:03:26,560 I came here because... 51 00:03:28,040 --> 00:03:29,480 Yes, to talk to you about the baby. 52 00:03:29,720 --> 00:03:32,280 But, also to say that if it is mine, 53 00:03:33,080 --> 00:03:35,560 and I reckon there's a pretty high chance it is, don't you? 54 00:03:39,120 --> 00:03:41,400 That I want to be a part of its life. 55 00:03:43,720 --> 00:03:45,640 And I want to be a part of yours. 56 00:03:54,280 --> 00:03:57,560 MAN: As most of you will already know, Stephen Bates, 57 00:03:57,640 --> 00:04:01,960 the man we believe to be responsible for the murder of Abigail Toms, 58 00:04:02,160 --> 00:04:05,080 is now on remand, awaiting trial. 59 00:04:05,360 --> 00:04:09,160 While I commend Detective Inspector Cornish and his team 60 00:04:09,240 --> 00:04:12,200 for their excellent work on this tragic case, 61 00:04:12,560 --> 00:04:17,160 we must not lose sight of the fact that there is an inquiry still ongoing. 62 00:04:17,280 --> 00:04:20,080 So, Poppy's parents, Michael and Annette, 63 00:04:20,320 --> 00:04:22,200 are going to make a short statement, 64 00:04:22,280 --> 00:04:25,240 after which I will be happy to answer any questions. 65 00:04:27,800 --> 00:04:30,640 Stephen Bates has persistently refused 66 00:04:30,720 --> 00:04:33,120 to tell the police where our daughter is. 67 00:04:33,560 --> 00:04:36,880 So today, we are appealing to anyone 68 00:04:37,040 --> 00:04:41,560 who might know anything, to please come forward and help police find Poppy. 69 00:04:42,760 --> 00:04:46,600 She has been missing for five days now and we are desperate to hear from her. 70 00:04:47,160 --> 00:04:51,360 Poppy is only 16 years old, and it's completely out of character 71 00:04:51,440 --> 00:04:53,880 for her to leave home without telling us. And we just... 72 00:04:55,320 --> 00:04:59,120 All I'm saying is just go home. Let me have my space, and then, 73 00:04:59,200 --> 00:05:02,840 when I'm back in Manchester, you know we... 74 00:05:02,920 --> 00:05:05,040 -[MOBILE RINGS] -Oh, shit! 75 00:05:07,240 --> 00:05:09,680 -What's wrong? -SOPHIE: I'm at the hospital. 76 00:05:09,960 --> 00:05:12,000 [SIGHS] Stephen Bates tried to kill himself. 77 00:05:12,840 --> 00:05:16,080 Right. OK, thanks for letting me know. I'll be over there as soon as I can. 78 00:05:16,760 --> 00:05:18,400 -[SIGHS] -What? 79 00:05:19,040 --> 00:05:20,640 Right, I got to go. You need to get out. 80 00:05:21,600 --> 00:05:23,600 You what? We're in the middle of nowhere. 81 00:05:23,680 --> 00:05:25,000 Ring a cab. 82 00:05:25,080 --> 00:05:27,600 -I don't have a number. -Google it. I've got to go, now! 83 00:05:29,440 --> 00:05:30,440 [SIGHS] 84 00:05:32,720 --> 00:05:35,520 You need to tell him, about us and about the baby. 85 00:05:39,240 --> 00:05:41,240 And you need to decide what future you want. 86 00:06:13,240 --> 00:06:15,120 [INDISTINCT CHATTERING] 87 00:06:16,320 --> 00:06:17,320 Hey. 88 00:06:20,240 --> 00:06:22,440 -He got hold of a ballpoint pen. -Oh. 89 00:06:23,200 --> 00:06:24,240 Tried to do his wrists. 90 00:06:25,440 --> 00:06:26,760 [SIGHS] Is he all right? 91 00:06:28,800 --> 00:06:30,520 [SNIFFING] No one will talk to me. 92 00:06:31,520 --> 00:06:32,800 No one will tell me anything. 93 00:06:37,040 --> 00:06:40,160 Looks like he was trying to take the easy way out, doesn't it? 94 00:06:44,160 --> 00:06:46,000 That's what they'll say, isn't it? 95 00:06:47,880 --> 00:06:49,640 They'll say that in the papers. 96 00:06:50,160 --> 00:06:52,360 [SNIFFS] Mmm-hmm. 97 00:06:53,160 --> 00:06:56,720 [SOBBING] 98 00:07:00,120 --> 00:07:01,640 [MONITORS BEEPING] 99 00:07:02,120 --> 00:07:03,400 SOPHIE: Still think he didn't do it? 100 00:07:05,040 --> 00:07:07,400 I admit, it doesn't exactly scream innocence. 101 00:07:08,720 --> 00:07:11,920 [SIGHS] Right now, the entire country thinks he's a child killer. 102 00:07:12,880 --> 00:07:13,960 How do you think that feels? 103 00:07:15,400 --> 00:07:16,560 [SIGHS] Pretty terrible. 104 00:07:16,800 --> 00:07:18,520 Yeah, especially if it's not true. 105 00:07:20,960 --> 00:07:22,400 Thought you'd been warned off. 106 00:07:23,520 --> 00:07:25,200 Cornish told me he told you to go home. 107 00:07:25,400 --> 00:07:26,560 Yeah, I have. 108 00:07:29,960 --> 00:07:33,840 Helen, people's careers can get ruined by stuff like this. 109 00:07:34,840 --> 00:07:37,200 Is she really worth it? Linda? 110 00:07:49,400 --> 00:07:51,520 VOICEMAIL: You have 2 new messages 111 00:07:51,760 --> 00:07:54,000 and 5 saved messages. 112 00:07:54,480 --> 00:07:56,400 JENNY: Helen, it's Jenny. Have you spoken to Paul yet? 113 00:07:56,480 --> 00:07:58,240 -[SIGHS] -Ring me back, bye. 114 00:07:59,240 --> 00:08:00,720 PAUL: Hey, Hels. I'm heading into town. 115 00:08:00,800 --> 00:08:02,960 Why don't you meet me in the pub in a bit? 116 00:08:15,480 --> 00:08:17,320 Paul, we need to talk. 117 00:08:18,080 --> 00:08:21,200 Paul, I've got to tell you something. Paul... 118 00:08:24,960 --> 00:08:27,040 [SIGHS] I really messed up, Paul. 119 00:08:28,240 --> 00:08:29,440 And, uh... 120 00:08:30,760 --> 00:08:32,840 I really hope this baby is yours but... 121 00:08:36,640 --> 00:08:38,480 [SIGHING] 122 00:09:11,520 --> 00:09:14,280 Look who it is, Linda Bates' girlfriend. 123 00:09:14,440 --> 00:09:16,640 -Fucking rug-muncher. -Waiting for you at home, is she? 124 00:09:16,720 --> 00:09:18,440 -Murdering bitch. -All right, lads. 125 00:09:18,520 --> 00:09:20,680 -Shut your mouth. -Hey! You know I'm a policewoman, right? 126 00:09:20,760 --> 00:09:23,280 We don't give a shit. We knew Abby, and we knew Poppy. 127 00:09:23,360 --> 00:09:25,840 All right, this is intimidation. So if you don't get out of my way now... 128 00:09:25,920 --> 00:09:26,920 [SPITTING] 129 00:09:43,360 --> 00:09:44,360 [SIGHS] 130 00:09:52,320 --> 00:09:53,480 PHIL: Helen Weeks. 131 00:10:01,160 --> 00:10:03,400 -Phil, what... -Paul asked me to come. 132 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 What... I thought you hated the countryside. 133 00:10:08,080 --> 00:10:12,280 Oh, not the countryside as such, just everyone in it. 134 00:10:12,360 --> 00:10:13,360 [LAUGHS] 135 00:10:13,480 --> 00:10:16,640 And how often do you find out that one of your best friends is having a...? 136 00:10:17,120 --> 00:10:18,320 Cause for celebration. 137 00:10:18,400 --> 00:10:21,280 I demand champagne immediately. Or failing that, 138 00:10:21,360 --> 00:10:24,600 several pints of strong, continental lager. Shall we? 139 00:10:24,840 --> 00:10:25,840 I'd love to. 140 00:10:26,680 --> 00:10:27,680 Hey. 141 00:10:28,400 --> 00:10:30,080 -[CHUCKLES] -What is this place? 142 00:10:30,160 --> 00:10:31,160 Hell on Earth. 143 00:10:33,320 --> 00:10:36,200 So, I popped in to see the coroner. 144 00:10:36,280 --> 00:10:39,760 -And, I saw her body. -PAUL: How did you do that? 145 00:10:41,080 --> 00:10:42,320 Well, let's say the guy must have liked me. 146 00:10:42,400 --> 00:10:43,840 I have a certain charm. 147 00:10:43,920 --> 00:10:45,800 MAN: [ON TV] Outside East Derbyshire Hospital, 148 00:10:45,880 --> 00:10:49,320 where, we've been informed, Stephen Bates has been admitted. 149 00:10:49,400 --> 00:10:50,600 TREVOR: Guilt. 150 00:10:50,680 --> 00:10:52,640 Tried to top himself, couldn't live with it. 151 00:10:52,800 --> 00:10:54,000 Looks like they've got their man. 152 00:10:55,280 --> 00:10:56,800 So, how was the body? 153 00:10:57,080 --> 00:10:58,560 Not a lot left of her, to be honest. 154 00:10:59,720 --> 00:11:02,720 Most of the skin had been removed by insect invasion. 155 00:11:03,320 --> 00:11:05,080 -HELEN: Tell me about the report. -Hello. 156 00:11:06,440 --> 00:11:08,400 -Looks like I have an admirer. -Phillip. 157 00:11:09,600 --> 00:11:10,600 PHIL: What? 158 00:11:10,680 --> 00:11:11,760 PAUL: Phil, eyes on us. 159 00:11:11,920 --> 00:11:13,840 Front and centre. Tell us about the PM report. 160 00:11:14,440 --> 00:11:15,680 What about time of death? 161 00:11:16,360 --> 00:11:17,840 Three weeks, give or take. 162 00:11:19,120 --> 00:11:22,000 And this is where our creepy crawlies come in. 163 00:11:23,560 --> 00:11:26,680 Three different types of insect were found in the remains. 164 00:11:27,640 --> 00:11:29,000 Yes, I know. But, uh, 165 00:11:29,760 --> 00:11:31,600 we're all just insect feed in the end. 166 00:11:31,680 --> 00:11:33,080 PAUL: Oh, cheery. 167 00:11:37,000 --> 00:11:38,240 Right. Well, uh... 168 00:11:38,640 --> 00:11:39,640 Time for a tinkle. 169 00:11:39,960 --> 00:11:41,160 -Phil! -Phillip, no. 170 00:11:43,320 --> 00:11:44,560 O ye of little faith. 171 00:11:52,720 --> 00:11:55,120 -[SNIFFS] -[LAUGHS] 172 00:11:59,320 --> 00:12:00,320 [KNOCKS ON DOOR] 173 00:12:05,120 --> 00:12:08,760 Hi, Dad, Syd. This is Phil. Phil, this is Dad and Syd. 174 00:12:09,040 --> 00:12:10,040 Oh, my God. 175 00:12:10,440 --> 00:12:12,240 You've got a gay dad, how fantastic. 176 00:12:12,360 --> 00:12:13,560 -[LAUGHS] -Hiya. 177 00:12:13,640 --> 00:12:14,640 Come in. 178 00:12:14,720 --> 00:12:15,720 PAUL: How are you? 179 00:12:16,480 --> 00:12:18,480 -Nice to meet you. -Nice to meet you. Hello. 180 00:12:19,120 --> 00:12:20,560 PHIL: Phil. SYD: Great suit. 181 00:12:28,760 --> 00:12:30,760 [INDISTINCT CHATTERING] 182 00:12:42,480 --> 00:12:43,480 Here you go. 183 00:12:43,560 --> 00:12:44,720 Ah, nice and cold. 184 00:12:45,720 --> 00:12:48,320 ROBERT: [MUMBLING] Piercings... 185 00:12:48,560 --> 00:12:51,440 I could never have piercings. Scared of the pain. 186 00:12:51,760 --> 00:12:53,520 PHIL: It's the pain that enhances the pleasure. 187 00:12:53,600 --> 00:12:55,000 -If you have it in the right place. -[ROBERT LAUGHS] 188 00:12:55,360 --> 00:12:57,120 Interesting job you got. 189 00:12:57,200 --> 00:12:59,560 Oh, yeah, hanging out with dead people all day. 190 00:13:00,800 --> 00:13:03,560 Yes, well, it pays very well, but the conversation is often lacking. 191 00:13:03,760 --> 00:13:06,040 [LAUGHS] Well it's amazing what they can do now, 192 00:13:06,200 --> 00:13:07,200 with all this tech. 193 00:13:07,480 --> 00:13:10,320 I suppose, you've got to be smart these days, to be a criminal. 194 00:13:10,440 --> 00:13:12,360 Nah, you just need a detective with a massive ego 195 00:13:12,440 --> 00:13:14,000 who is happy to bang up the wrong person. 196 00:13:14,960 --> 00:13:17,000 -[DOG HOWLING] -Cheers, everyone. 197 00:13:22,240 --> 00:13:23,560 -It's been a long day. -PHIL: Oh, come on. 198 00:13:23,640 --> 00:13:26,480 -The party's just getting started. -Oh, you'll be fine without me. 199 00:13:27,320 --> 00:13:28,320 Have fun. 200 00:13:29,280 --> 00:13:30,280 -Night. -Night. 201 00:13:33,440 --> 00:13:34,440 [SIGHS] 202 00:13:36,000 --> 00:13:38,080 Right, let's crack out the poppers. 203 00:13:38,160 --> 00:13:40,920 [ALL LAUGH] 204 00:13:41,280 --> 00:13:43,400 SYD: I wanna know more about these piercings. Tell us about it. 205 00:13:43,480 --> 00:13:45,520 [INDISTINCT CHATTERING] 206 00:14:20,360 --> 00:14:21,440 [SOBBING] 207 00:15:04,160 --> 00:15:06,720 [INDISTINCT SHOUTING] 208 00:15:08,960 --> 00:15:10,880 [INDISTINCT CHATTERING] 209 00:15:24,640 --> 00:15:26,920 -What do you think is going on? -I have no idea. 210 00:15:27,400 --> 00:15:29,680 But I think it's got something to do with this place. 211 00:15:29,760 --> 00:15:32,280 I mean, who leaves and never comes back? Never? 212 00:15:32,760 --> 00:15:34,400 Her father lives here. Her sister visits. 213 00:15:34,840 --> 00:15:38,000 Yes. A labyrinthine maze, is Helen's psyche. 214 00:15:38,400 --> 00:15:39,720 [GRUNTS] 215 00:15:41,640 --> 00:15:42,640 Bollocks. 216 00:15:43,760 --> 00:15:45,520 God love the countryside. 217 00:15:48,480 --> 00:15:49,480 [CHUCKLES] 218 00:15:50,600 --> 00:15:53,240 PHIL: So, let's assume she wasn't dead three or four weeks. 219 00:15:53,520 --> 00:15:55,240 Like, nothing like four weeks. 220 00:15:57,400 --> 00:16:01,120 How do you make a body that's actually relatively fresh 221 00:16:01,960 --> 00:16:03,640 look as though it's been rotting for a while? 222 00:16:03,760 --> 00:16:04,920 Well, never mind how. 223 00:16:05,600 --> 00:16:06,600 Why? 224 00:16:07,600 --> 00:16:09,920 Well, to falsify the time of death, I imagine. 225 00:16:10,000 --> 00:16:13,840 And in that case, why burn the body? 226 00:16:14,760 --> 00:16:16,160 I was hoping you'd have an answer. 227 00:16:17,280 --> 00:16:19,600 Well, it's just a theory, but uh... 228 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 To open it up. 229 00:16:24,600 --> 00:16:27,880 I think he burned the body just enough 230 00:16:29,280 --> 00:16:30,280 to open it up. 231 00:16:32,120 --> 00:16:33,120 For what? 232 00:16:35,360 --> 00:16:36,920 To put the bugs in. 233 00:16:48,680 --> 00:16:50,080 [INDISTINCT SHOUTING] 234 00:16:52,360 --> 00:16:55,120 [CROWD CLAMOURING] 235 00:17:05,040 --> 00:17:06,520 [CROWD SHOUTING] 236 00:17:30,400 --> 00:17:33,760 OK, so I'm him. I'm the killer, right? 237 00:17:33,840 --> 00:17:36,840 That'd be a hell of a twist, but, let's go with it. 238 00:17:36,920 --> 00:17:38,320 I burn the body. 239 00:17:38,640 --> 00:17:41,560 Open up the skin, expose the muscles, organs, whatever. 240 00:17:41,640 --> 00:17:46,120 Yeah. Transfer your colony across, wrap it all up in a bag. 241 00:17:46,200 --> 00:17:48,240 -Job done. -Not forgetting to put the fag end in 242 00:17:48,320 --> 00:17:50,720 -with Stephen Bates' DNA all over. -Yes. 243 00:17:50,800 --> 00:17:52,640 Wherever you managed to acquire that from. 244 00:17:52,720 --> 00:17:55,160 Maybe I followed him, watched him drop it in the gutter. 245 00:17:55,400 --> 00:17:56,400 Thanks, love. 246 00:17:56,680 --> 00:17:57,680 PHIL: Possibly. 247 00:17:59,280 --> 00:18:02,080 Right, so, where does he get them all from? 248 00:18:02,200 --> 00:18:04,920 All these flies, maggots, different kinds of beetles. 249 00:18:05,000 --> 00:18:07,040 -Internet. -They've checked his history. 250 00:18:07,200 --> 00:18:09,760 Er, dark web, Bitcoin? 251 00:18:09,840 --> 00:18:11,840 Normal people don't know to use that. 252 00:18:11,920 --> 00:18:13,320 -I do. -You're not normal. 253 00:18:14,160 --> 00:18:15,160 [CAR HORN BEEPS] 254 00:18:18,360 --> 00:18:21,920 -Thought it was you. -Gavin. This is, uh, Phil. 255 00:18:22,000 --> 00:18:23,520 He's a colleague of mine from Manchester. 256 00:18:23,840 --> 00:18:25,320 What, you're bringing the whole force down? 257 00:18:25,600 --> 00:18:27,840 You know, this used to be a nice town before all this. 258 00:18:28,160 --> 00:18:30,040 Now all we got are pigs and hacks everywhere. 259 00:18:32,840 --> 00:18:34,360 Ah, he seems like a nice chap. 260 00:18:35,080 --> 00:18:37,120 You really ought to get us together for dinner sometime. 261 00:18:37,520 --> 00:18:39,360 Yeah, but he's right though, isn't he? 262 00:18:40,360 --> 00:18:41,360 What are we doing here? 263 00:18:41,880 --> 00:18:43,320 Well, you're here for Helen. 264 00:18:44,240 --> 00:18:47,120 I'm here to escape a large Nigerian man named Reuben 265 00:18:47,200 --> 00:18:48,960 who seems to think we're in a relationship. 266 00:18:49,440 --> 00:18:50,440 [BOTH CHUCKLE] 267 00:18:55,600 --> 00:18:56,680 Are we being followed? 268 00:18:57,200 --> 00:18:58,200 Relax. 269 00:19:14,920 --> 00:19:16,720 -How's Stephen? -Better. 270 00:19:18,960 --> 00:19:20,280 He's out of hospital. 271 00:19:21,880 --> 00:19:23,840 They still won't let me see him, though, or the kids. 272 00:19:25,960 --> 00:19:26,960 Ah, it's killing them. 273 00:19:29,160 --> 00:19:30,160 I know. 274 00:19:31,480 --> 00:19:32,840 They shouldn't have to go through this, 275 00:19:33,160 --> 00:19:37,120 'cause it's hard for them to accept this hate towards him. 276 00:19:39,120 --> 00:19:41,000 It's the worst thing that's ever happened to me. 277 00:19:43,120 --> 00:19:44,120 Is it? 278 00:19:45,320 --> 00:19:46,320 The worst? 279 00:19:53,640 --> 00:19:55,760 I feel so guilty, Linda, for leaving. 280 00:19:59,280 --> 00:20:01,080 -It was a long time ago. -I was a coward. 281 00:20:01,360 --> 00:20:02,360 That's shit. 282 00:20:04,080 --> 00:20:05,920 You had the chance and you got out and you... 283 00:20:06,000 --> 00:20:09,120 God, if I'd had that same chance, I would have done exactly the same. 284 00:20:10,320 --> 00:20:11,560 I thought you'd hate me. 285 00:20:12,640 --> 00:20:15,000 I was scared to death, coming down here. I thought you'd... 286 00:20:17,960 --> 00:20:19,560 -Yes? -Oh. 287 00:20:21,520 --> 00:20:22,800 [CHUCKLES] Sorry for staring. 288 00:20:22,960 --> 00:20:25,680 I'm sorry, we're in the middle of something here, private, so... 289 00:20:25,920 --> 00:20:27,720 Oh, I just wanted to say, Linda, 290 00:20:28,280 --> 00:20:29,760 I know who you are, 291 00:20:30,240 --> 00:20:31,400 and I understand. 292 00:20:32,040 --> 00:20:35,120 -Thank you. -And if you ever want to talk. 293 00:20:40,000 --> 00:20:41,360 I appreciate it. 294 00:20:42,280 --> 00:20:44,320 -Which paper are you from? -I beg your pardon? 295 00:20:44,600 --> 00:20:46,640 -[GASPS] -Which newspaper? 296 00:20:47,240 --> 00:20:48,320 -All right. -[SCREAMS] 297 00:20:49,200 --> 00:20:51,880 Last chance before I really hurt you. What newspaper? 298 00:20:52,720 --> 00:20:54,400 [STAMMERING] The Post. We'll pay you, 299 00:20:54,480 --> 00:20:56,200 -to tell your side of the story! -Hey! 300 00:20:56,280 --> 00:20:58,720 Why don't you get out of here, before I shove those stupid glasses 301 00:20:58,800 --> 00:21:00,240 up your bony, tabloid arse. 302 00:21:01,280 --> 00:21:02,280 [GROANS] 303 00:21:06,120 --> 00:21:07,120 [SIGHS] 304 00:21:08,720 --> 00:21:09,720 Scum. 305 00:21:10,760 --> 00:21:12,240 -[EXHALES] -[CHUCKLES] 306 00:21:15,640 --> 00:21:17,960 [BOTH LAUGH] 307 00:21:18,560 --> 00:21:20,440 [LAUGHING] 308 00:21:23,240 --> 00:21:25,400 [CHUCKLING] "Bony, tabloid arse." 309 00:21:30,680 --> 00:21:32,280 You're a good friend. 310 00:21:35,920 --> 00:21:39,760 Oh, and... And I never blamed you. 311 00:21:42,960 --> 00:21:44,560 We were both victims. 312 00:21:47,480 --> 00:21:48,480 But... 313 00:21:51,400 --> 00:21:52,400 It was because of me. 314 00:21:53,120 --> 00:21:55,720 -He got to you through me. -No. 315 00:21:57,680 --> 00:21:59,680 We were 13 years old. 316 00:22:01,680 --> 00:22:02,920 We were little girls. 317 00:22:36,880 --> 00:22:39,040 [PANTING] 318 00:23:15,040 --> 00:23:16,960 Adam knows. It's all going to come out. 319 00:23:17,520 --> 00:23:18,720 HELEN: [ON PHONE] If it's not me that tells Paul, 320 00:23:18,800 --> 00:23:20,800 it's going to be ten times worse. Terminal. 321 00:23:20,960 --> 00:23:21,960 Who told Adam? 322 00:23:22,160 --> 00:23:23,400 This prick at work, Mickey. 323 00:23:23,480 --> 00:23:24,480 JENNY: [ON PHONE] Well, how does he know? 324 00:23:24,560 --> 00:23:26,080 He's the one who drove me to the hospital. 325 00:23:26,240 --> 00:23:27,360 Jen, I'm going to tell him tonight. 326 00:23:27,440 --> 00:23:30,040 -No, no, no, no. -No, listen, don't interrupt. 327 00:23:30,720 --> 00:23:32,040 If it all blows up, 328 00:23:32,840 --> 00:23:34,600 I'm going to need somewhere to stay for a few days. 329 00:23:34,680 --> 00:23:36,720 Yeah, of course, but you are gonna tear your life apart, 330 00:23:36,800 --> 00:23:39,160 throw everything away, and he doesn't need to know. 331 00:23:45,920 --> 00:23:46,920 God, you're gorgeous. 332 00:23:47,760 --> 00:23:48,760 I'm trying to belch. 333 00:23:48,840 --> 00:23:50,320 Yeah, I know. That's when I like you best. 334 00:23:53,520 --> 00:23:55,640 So, where are you taking me tonight then? 335 00:23:55,800 --> 00:23:57,760 I thought we'd try this new vegetarian place. 336 00:23:58,520 --> 00:24:00,520 -Green Tomato. -Oh, right, OK. 337 00:24:00,600 --> 00:24:02,880 Town famous for its pork and you want to go veggie? 338 00:24:03,160 --> 00:24:04,800 -[CHUCKLES] -PAUL: Shouldn't we invite Phil? 339 00:24:05,000 --> 00:24:07,200 I mean, isn't it a bit rude to leave him back with your dad and Syd? 340 00:24:08,120 --> 00:24:09,120 No, it's Phil. 341 00:24:09,440 --> 00:24:10,440 He'll be fine. 342 00:24:10,920 --> 00:24:12,640 PAUL: He was amazing yesterday, you know. 343 00:24:12,920 --> 00:24:14,360 He's got a brain the size of a planet. 344 00:24:16,920 --> 00:24:19,160 He thinks it's all about the insects, does he? 345 00:24:19,320 --> 00:24:20,480 Yeah. Yeah. 346 00:24:20,680 --> 00:24:22,080 Placed inside the body. 347 00:24:22,600 --> 00:24:24,360 It would require some pretty specialist knowledge. 348 00:24:24,440 --> 00:24:27,040 I mean, let alone where you'd actually acquire them from. 349 00:24:27,120 --> 00:24:28,600 A layman just wouldn't know that stuff. 350 00:24:28,800 --> 00:24:29,800 Shit. 351 00:24:32,320 --> 00:24:34,480 -Pig farms. -What? 352 00:24:34,560 --> 00:24:37,720 The killer wouldn't need to buy the bugs, he could harvest them. 353 00:24:38,440 --> 00:24:40,480 Right, I spent some time on farms growing up. 354 00:24:40,600 --> 00:24:43,320 What happens when you let an animal corpse decompose? 355 00:24:43,760 --> 00:24:46,200 Flies, they feed on it and they lay their eggs. 356 00:24:46,280 --> 00:24:48,680 And that is when the beetles and the maggots make their appearance. 357 00:24:48,760 --> 00:24:50,240 Oh, shit. 358 00:24:50,800 --> 00:24:51,800 That's it. 359 00:24:52,000 --> 00:24:54,480 That weird farmer, the guy in the bar, 360 00:24:54,720 --> 00:24:56,040 accusing everyone of stealing his piglets. 361 00:24:56,120 --> 00:24:58,000 Mad Bob, right. OK, we should go down there. 362 00:24:58,080 --> 00:25:00,960 -What about dinner? -I lost my appetite. Ring Phil. 363 00:25:12,920 --> 00:25:14,400 Ah, pigs. 364 00:25:15,040 --> 00:25:16,560 -PHIL: I do love pigs, me. -[PIGS SQUEALING] 365 00:25:17,160 --> 00:25:19,360 I say pigs, I mean sausages. 366 00:25:19,520 --> 00:25:22,200 BOB: Wonderful animals, pigs. They're cleverer than dogs. 367 00:25:22,520 --> 00:25:26,120 So, uh, why don't we have, uh, guide pigs? 368 00:25:26,200 --> 00:25:28,000 We could, easily. 369 00:25:28,640 --> 00:25:29,800 Sniffer pigs? 370 00:25:29,880 --> 00:25:31,640 OK, right, OK, we're getting off topic. 371 00:25:31,720 --> 00:25:33,280 Erm, can we ask you some questions 372 00:25:33,360 --> 00:25:35,800 about the piglet that you think was stolen. 373 00:25:36,120 --> 00:25:37,840 Don't think. It was. 374 00:25:38,160 --> 00:25:40,200 Didn't just disappear into thin air, did it? 375 00:25:40,280 --> 00:25:41,360 Want a description? 376 00:25:41,440 --> 00:25:43,760 Oh, no. I think we know what a pig looks like. 377 00:25:44,520 --> 00:25:46,320 Know what a saddleback looks like? 378 00:25:49,000 --> 00:25:51,760 Thought not. This isn't a big operation. 379 00:25:51,840 --> 00:25:53,400 And you say it happened overnight, yeah? 380 00:25:53,480 --> 00:25:55,280 BOB: It was there last time I changed the feed. 381 00:25:55,360 --> 00:25:56,720 Gone the next morning. 382 00:25:57,000 --> 00:25:58,600 You don't have electric fences? 383 00:25:58,800 --> 00:26:00,360 -Anything like that? -BOB: Nope. 384 00:26:00,800 --> 00:26:02,760 Have I seen you somewhere before? 385 00:26:03,000 --> 00:26:04,880 Er, yeah, yeah, at the pub. 386 00:26:04,960 --> 00:26:07,160 You came in accusing Trevor, the landlord. 387 00:26:07,360 --> 00:26:09,920 Could be him, easy. The amount of pork he serves. 388 00:26:10,680 --> 00:26:12,880 And that cook he's got, Shelley. 389 00:26:12,960 --> 00:26:15,160 Cut price bloody Shakespeare. 390 00:26:15,240 --> 00:26:16,560 If he's such a good poet, 391 00:26:17,080 --> 00:26:19,200 why is he cooking sausages? 392 00:26:19,280 --> 00:26:23,160 Yes. What I don't fully understand is that, 393 00:26:23,240 --> 00:26:26,040 well, you clearly love your pigs. 394 00:26:26,520 --> 00:26:31,040 So, um, how do you handle them being, you know, slaughtered. 395 00:26:31,200 --> 00:26:34,280 [CHUCKLES] Love 'em? They're money. 396 00:26:34,760 --> 00:26:38,080 Somebody steals my pigs, it's like mugging me in the street. 397 00:26:38,160 --> 00:26:39,160 [PIGS SQUEALING] 398 00:26:39,560 --> 00:26:40,560 Well... 399 00:26:41,640 --> 00:26:43,200 Thank you very much. 400 00:26:46,320 --> 00:26:47,840 HELEN: We'll let you know if we hear anything. 401 00:26:54,080 --> 00:26:57,560 Why would someone go to all that trouble to implicate Bates? 402 00:26:57,640 --> 00:27:01,080 Well, so that everyone thinks that Bates is the killer, 403 00:27:01,160 --> 00:27:02,800 which is exactly what the real killer wants. 404 00:27:02,880 --> 00:27:05,480 [SIGHS] But you can't get away with killing a second time, 405 00:27:05,560 --> 00:27:07,160 not with Bates in custody. 406 00:27:07,240 --> 00:27:10,240 So what are you saying? You think Poppy's still alive. 407 00:27:10,840 --> 00:27:12,240 I think she might be, yeah. 408 00:27:12,360 --> 00:27:13,680 I think it's possible. 409 00:27:23,160 --> 00:27:25,320 -I think that was your lovely friend. -Gavin. 410 00:27:25,480 --> 00:27:27,640 -Shall we follow him? -On what grounds? 411 00:27:27,720 --> 00:27:28,800 Uh, fun. 412 00:27:28,880 --> 00:27:30,040 He's been acting suspicious. 413 00:27:30,120 --> 00:27:32,400 He was parked up by the woods the other night. 414 00:27:32,680 --> 00:27:34,760 PHIL: Whoa, are we actually doing this, guys? 415 00:27:34,840 --> 00:27:36,280 What if he sees us? 416 00:27:36,360 --> 00:27:38,960 -We will claim coincidence. -Mmm-hmm. 417 00:27:39,360 --> 00:27:41,720 -Come on. -All right, fine. 418 00:27:42,680 --> 00:27:43,720 PHIL: There he is. 419 00:27:44,600 --> 00:27:45,680 HELEN: Isn't this fun? 420 00:27:47,080 --> 00:27:48,080 PHIL: Yeah, that's him. 421 00:27:48,480 --> 00:27:50,240 -Get off. -[HELEN LAUGHS] 422 00:28:08,960 --> 00:28:10,320 HELEN: What the hell is he doing? 423 00:28:10,480 --> 00:28:12,880 -Only one way to find out. -[SEATBELT CLICKING] 424 00:28:14,160 --> 00:28:16,240 Hey, listen. Just remember you're pregnant, all right? 425 00:28:16,440 --> 00:28:18,240 So if it kicks off, leave it to us. 426 00:28:31,480 --> 00:28:33,040 All right. So, now what? 427 00:28:33,240 --> 00:28:34,480 Right, we follow him inside. 428 00:28:34,560 --> 00:28:36,480 One of us goes around the side in case he bolts. 429 00:28:36,560 --> 00:28:37,560 PHIL: I'll go. 430 00:28:52,280 --> 00:28:54,040 [PANTING] Wait here. 431 00:28:58,200 --> 00:28:59,280 -Shit. -Ah! 432 00:28:59,360 --> 00:29:00,520 [GROANS] 433 00:29:04,720 --> 00:29:05,760 [GRUNTING] 434 00:29:06,560 --> 00:29:08,560 [GRUNTING] 435 00:29:09,080 --> 00:29:10,520 -[GROANS] -PHIL: I've got him. 436 00:29:11,240 --> 00:29:12,240 -[GROANS] -PHIL: I've got him. 437 00:29:13,600 --> 00:29:14,680 GAVIN: OK, OK! 438 00:29:15,280 --> 00:29:16,280 [PANTING] 439 00:29:18,320 --> 00:29:20,640 Look, it was just a bit of robbing. They're insured! 440 00:29:20,840 --> 00:29:22,920 It's the Poppy and Abby show, innit? 441 00:29:23,600 --> 00:29:25,240 Everyone's making a nice bit of coin out of it. 442 00:29:25,320 --> 00:29:27,160 Oh, you should be ashamed of yourself. 443 00:29:27,280 --> 00:29:29,000 Yeah, well thanks for that, school bully. 444 00:29:29,960 --> 00:29:32,000 [TYRES SCREECHING] 445 00:29:32,640 --> 00:29:33,640 Helen, Helen. 446 00:29:34,840 --> 00:29:37,520 You don't know anything about me. 447 00:29:37,720 --> 00:29:38,840 Or anything about my life back then, 448 00:29:38,920 --> 00:29:41,280 so why don't you just shut your stupid trap? 449 00:29:41,960 --> 00:29:44,760 [BREATHES HEAVILY] 450 00:30:41,200 --> 00:30:42,960 [INDISTINCT CHATTERING] 451 00:30:49,480 --> 00:30:50,920 Yeah, I've got to go back up to Manchester. 452 00:30:51,040 --> 00:30:53,400 Things are firing up on that case I was working on. 453 00:30:53,880 --> 00:30:55,760 Can you stay tonight, go back tomorrow morning? 454 00:30:57,880 --> 00:30:59,560 Maybe we could have dinner tonight together. 455 00:31:00,520 --> 00:31:01,600 Is everything all right? 456 00:31:03,720 --> 00:31:04,720 Hey, what's wrong? 457 00:31:09,200 --> 00:31:11,400 Look, Helen, whatever it is, just spit it out. 458 00:31:22,640 --> 00:31:24,040 I just don't think I'm ready to be a mother. 459 00:31:24,120 --> 00:31:25,120 [PAUL SCOFFS] 460 00:31:25,440 --> 00:31:28,280 Coming back here and seeing all this pain and anguish, 461 00:31:28,480 --> 00:31:30,880 it's like people make themselves vulnerable just by having kids. 462 00:31:31,440 --> 00:31:34,800 -Just by loving something that much. -What's the alternative, hey? 463 00:31:35,920 --> 00:31:37,760 Close your heart to risk never being hurt. 464 00:31:38,240 --> 00:31:39,920 -I need the loo. -You've just been. 465 00:31:40,000 --> 00:31:42,840 Yeah, but I got a baby pressing down on my bladder. 466 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 [DOOR OPENING] 467 00:31:56,880 --> 00:31:58,240 GIRL: I saw your picture in the paper. 468 00:31:59,520 --> 00:32:00,560 Right. 469 00:32:01,000 --> 00:32:02,720 GIRL: You're a friend of Linda Bates. 470 00:32:04,480 --> 00:32:05,480 And? 471 00:32:07,120 --> 00:32:08,120 GIRL: Can we talk? 472 00:32:09,800 --> 00:32:11,680 Yeah, I'm coming out. 473 00:32:21,320 --> 00:32:22,920 This is a bit of a nightmare, actually, 474 00:32:23,160 --> 00:32:25,080 you being a friend of Steve's wife, but, 475 00:32:25,720 --> 00:32:27,120 I'm hoping you'll help me. 476 00:32:28,080 --> 00:32:29,080 Help you? 477 00:32:30,560 --> 00:32:31,680 Prove he didn't kill anyone. 478 00:32:38,400 --> 00:32:40,320 Why do you think he didn't kill anyone? 479 00:32:42,120 --> 00:32:43,120 Because... 480 00:32:44,120 --> 00:32:46,680 That night everyone reckons he took Abigail Toms, 481 00:32:47,680 --> 00:32:49,200 he was with me. 482 00:32:49,720 --> 00:32:51,600 It was me he was meeting in that pub. 483 00:32:52,880 --> 00:32:54,800 So you, you and Stevie were together? 484 00:32:55,200 --> 00:32:56,200 Yeah. 485 00:32:57,600 --> 00:32:59,640 We had to meet in places a bit out of the way. 486 00:33:00,880 --> 00:33:04,120 -So you have an alibi for him? -Well, sort of. 487 00:33:05,520 --> 00:33:07,840 He didn't have time to get back to Polesford and kill someone. 488 00:33:07,960 --> 00:33:09,360 Why not go to the police? 489 00:33:11,360 --> 00:33:12,560 I'm only 16. 490 00:33:14,560 --> 00:33:15,560 [SIGHS] 491 00:33:17,280 --> 00:33:18,920 How long have you been seeing each other? 492 00:33:22,640 --> 00:33:25,120 We didn't do anything, you know, sexual. 493 00:33:25,560 --> 00:33:26,840 Not until my birthday. 494 00:33:28,200 --> 00:33:29,200 He wouldn't. 495 00:33:29,960 --> 00:33:30,960 We kissed. 496 00:33:31,480 --> 00:33:33,640 OK, there's no need to get upset. 497 00:33:34,200 --> 00:33:35,720 [SNIFFING] I'm shitting myself. 498 00:33:36,360 --> 00:33:37,840 'Cause you know what they'll say? 499 00:33:38,640 --> 00:33:41,200 They'll say "Well, there you are then. He was into young girls. 500 00:33:41,800 --> 00:33:45,160 "It's proof. He did it with Abigail and Poppy as well. But he killed them. 501 00:33:46,040 --> 00:33:47,160 "You could have been next." 502 00:33:47,760 --> 00:33:50,960 -But that's crap, he's not like that. -OK. 503 00:33:52,320 --> 00:33:53,320 I understand. 504 00:33:54,520 --> 00:33:56,400 You know we need to take this to the police. 505 00:33:57,320 --> 00:33:58,600 What did you say your name was again? 506 00:34:00,160 --> 00:34:01,240 Rory Harcross. 507 00:34:02,520 --> 00:34:03,520 Well, 508 00:34:04,240 --> 00:34:05,240 Aurora. 509 00:34:06,200 --> 00:34:07,400 Blame my parents. 510 00:34:08,120 --> 00:34:09,120 Harcross? 511 00:34:13,680 --> 00:34:15,320 [GASPS] Oh, God, I need some air. 512 00:34:15,400 --> 00:34:16,480 I'm pregnant, I'm sorry. 513 00:34:49,320 --> 00:34:52,320 [GRUNTING] 514 00:34:53,400 --> 00:34:55,400 [GROANS] 515 00:34:56,120 --> 00:34:57,800 You learn some respect. 516 00:35:01,480 --> 00:35:03,320 [GROANING CONTINUES] 517 00:35:07,080 --> 00:35:08,840 Don't be scared, he's fine. 518 00:35:16,320 --> 00:35:19,280 [INDISTINCT CONVERSATION] 519 00:35:29,160 --> 00:35:30,200 HELEN: You don't believe her, do you? 520 00:35:30,440 --> 00:35:32,400 -No, I don't. -Why? 521 00:35:32,880 --> 00:35:34,040 Because it means you're wrong? 522 00:35:34,640 --> 00:35:35,640 Why would she lie? 523 00:35:36,000 --> 00:35:37,000 What has she got to gain? 524 00:35:37,680 --> 00:35:40,480 She's got text after text proving the affair. 525 00:35:40,760 --> 00:35:42,360 She gives Bates a rock-solid alibi 526 00:35:42,440 --> 00:35:44,840 for the time you've got him abducting Abigail Toms. 527 00:35:45,320 --> 00:35:47,160 You're determined to prove me wrong, aren't you? 528 00:35:47,240 --> 00:35:48,240 Oh, my God. 529 00:35:50,120 --> 00:35:51,600 It's not about you. 530 00:35:52,360 --> 00:35:55,000 Why don't you see what's staring you straight in the face? 531 00:35:55,560 --> 00:35:57,480 You will not be the star of this investigation 532 00:35:57,560 --> 00:35:59,000 if you convict an innocent man. 533 00:36:00,760 --> 00:36:03,440 Would you rather she take her story straight to the papers? 534 00:36:04,760 --> 00:36:07,560 Fine, I'll take it once around the block. 535 00:36:08,360 --> 00:36:11,200 Ah, by the way, your mate Linda is here. 536 00:36:11,880 --> 00:36:13,240 Would you like to be the one to tell her? 537 00:36:21,080 --> 00:36:22,160 She's lying. 538 00:36:22,920 --> 00:36:25,240 Polesford is full of little bitches like that. 539 00:36:25,320 --> 00:36:27,640 -I don't think so. -You'd know, would you? 540 00:36:29,960 --> 00:36:33,640 I know it can't be easy to hear, but it can't hurt to have an alibi. 541 00:36:34,280 --> 00:36:35,760 Can't hurt? 542 00:36:38,440 --> 00:36:40,120 How would you feel 543 00:36:40,720 --> 00:36:43,560 if some little slut came along saying she was screwing your Paul, 544 00:36:43,640 --> 00:36:45,280 saying she loved him? 545 00:36:45,880 --> 00:36:46,880 I would be upset. 546 00:36:48,360 --> 00:36:50,840 But given these particular circumstances, 547 00:36:51,440 --> 00:36:53,960 I would rather he was a shagger than a killer. 548 00:36:57,400 --> 00:36:58,400 [SIGHS] 549 00:36:58,880 --> 00:37:00,320 [STAMMERING] What am I gonna tell the kids? 550 00:37:00,520 --> 00:37:01,520 I don't know. 551 00:37:01,760 --> 00:37:03,960 How can we tell Charli I know her stepdad is innocent 552 00:37:04,040 --> 00:37:06,240 because he was with a girl younger than she is? 553 00:37:08,040 --> 00:37:09,720 [SNIFFING] What was she like? Is she pretty? 554 00:37:12,800 --> 00:37:14,720 -[SIGHS] She's young. -Mmm. 555 00:37:16,040 --> 00:37:18,200 [SNIFFLES] Firm tits, slim waist. 556 00:37:20,320 --> 00:37:21,440 Know your enemy. 557 00:37:25,680 --> 00:37:27,640 We learnt that a long time ago, didn't we? 558 00:37:31,320 --> 00:37:32,320 Who is she? 559 00:37:36,240 --> 00:37:40,520 Helen, please tell me, what's her name? 560 00:37:47,000 --> 00:37:48,360 You don't want to know. 561 00:37:59,080 --> 00:38:01,640 I suppose that's why I never came forward earlier. 562 00:38:03,080 --> 00:38:04,400 Because I knew they wouldn't believe me. 563 00:38:05,000 --> 00:38:06,240 HELEN: They'll investigate. 564 00:38:07,280 --> 00:38:08,360 I'll make sure they do. 565 00:38:12,360 --> 00:38:13,360 I knew her. 566 00:38:14,440 --> 00:38:15,440 Abby. 567 00:38:15,880 --> 00:38:17,520 We went out together a few times. 568 00:38:18,400 --> 00:38:21,000 Bonded when we found out we had matching rose tats. 569 00:38:22,360 --> 00:38:25,240 [CHUCKLES] "Tit tats," she called them, 'cause they were... 570 00:38:26,200 --> 00:38:27,200 You know... 571 00:38:28,320 --> 00:38:29,320 There. 572 00:38:33,520 --> 00:38:34,880 Can't believe she's dead. 573 00:38:40,120 --> 00:38:41,120 Thanks anyway. 574 00:38:49,760 --> 00:38:52,440 Oh, shit. Aurora! 575 00:38:55,240 --> 00:38:57,640 Who, um... Who lives with you in that house? 576 00:38:58,360 --> 00:38:59,880 My dad, why? 577 00:39:01,960 --> 00:39:03,120 Do you ever see your granddad? 578 00:39:05,240 --> 00:39:08,160 He lives in Hull, big deal on the council over there. 579 00:39:09,480 --> 00:39:10,480 Why? 580 00:39:11,400 --> 00:39:12,400 I used to know him. 581 00:39:14,280 --> 00:39:15,280 HELEN: Bye. 582 00:39:31,360 --> 00:39:33,440 Are you gonna tell me what this is all about? 583 00:39:33,520 --> 00:39:35,360 -No. -PAUL: Oh, for God's sake, Helen. 584 00:39:35,800 --> 00:39:37,920 You've been weird ever since we came down here. 585 00:39:38,000 --> 00:39:40,120 There's something. I know there's something. 586 00:39:40,200 --> 00:39:41,600 I don't want to discuss it. 587 00:39:43,080 --> 00:39:45,680 We're having a child together, Helen, in case you'd forgotten. 588 00:39:45,760 --> 00:39:48,080 I think that bonds us pretty tightly, don't you? 589 00:39:48,240 --> 00:39:51,520 So, if there's any secrets, if there's something that you're not telling me... 590 00:39:57,000 --> 00:39:58,040 Helen. 591 00:39:59,080 --> 00:40:02,680 Helen. Helen. Helen! 592 00:40:04,840 --> 00:40:07,200 Helen. Helen. Stop. Stop! 593 00:40:07,360 --> 00:40:08,600 I was abused. 594 00:40:08,840 --> 00:40:10,400 Raped. Is that want to hear? 595 00:40:10,480 --> 00:40:13,320 I was 13 years old and his name was Peter Harcross. 596 00:40:13,440 --> 00:40:15,600 -[PANTING] Harcross? -Yeah, him. 597 00:40:15,680 --> 00:40:18,120 He was a friend of my dad's and my dad was a single father. 598 00:40:18,200 --> 00:40:20,240 My mum had died and my dad didn't know how to cope, 599 00:40:20,320 --> 00:40:22,520 [SNIFFING] and Peter pretended to be a helping hand. 600 00:40:22,600 --> 00:40:24,040 And he knew that my dad was gay, 601 00:40:24,120 --> 00:40:25,880 and he used that against me. 602 00:40:26,200 --> 00:40:28,560 He said if I ever told anyone, he would ruin him. 603 00:40:28,640 --> 00:40:30,720 He would make sure that everyone knew, and he was a councillor, 604 00:40:30,800 --> 00:40:33,040 and my dad was still in the closet back then. 605 00:40:33,120 --> 00:40:35,920 And it... You know, it wasn't just me. 606 00:40:37,680 --> 00:40:39,000 It was Linda as well. 607 00:40:40,200 --> 00:40:42,440 He got to her, through me. 608 00:40:42,800 --> 00:40:44,680 -Helen, come here. -No! 609 00:40:49,080 --> 00:40:52,120 He wanted Jenny, I know he did. 610 00:40:52,200 --> 00:40:53,200 He would turn up at the house 611 00:40:53,280 --> 00:40:55,960 and he would pretend to be surprised that my dad wasn't in. 612 00:40:56,360 --> 00:40:57,680 He would help himself to a beer, 613 00:40:57,760 --> 00:41:00,640 and he would sit down next to me and he would rub my leg. 614 00:41:00,720 --> 00:41:03,960 [SOBBING] And I was so shit scared that she would be next, 615 00:41:04,040 --> 00:41:07,840 and I swore, I swore I would never... I'd never let him get to her. 616 00:41:08,480 --> 00:41:09,560 And he said, 617 00:41:09,640 --> 00:41:12,760 he said that I had to keep loving him or he'd try someone else, 618 00:41:12,840 --> 00:41:14,320 and I knew he meant her. 619 00:41:15,600 --> 00:41:17,520 That's how he would describe it, 620 00:41:18,200 --> 00:41:19,560 "Loving him." 621 00:41:19,800 --> 00:41:21,840 [STAMMERING] Like, like, 622 00:41:22,120 --> 00:41:25,960 loving means lying still, like you're dead, 623 00:41:26,160 --> 00:41:28,440 and throwing your guts up after, 624 00:41:28,520 --> 00:41:32,480 and running home so fast you can't feel your legs any more. 625 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 [GASPS] 626 00:41:34,640 --> 00:41:36,360 My God, and Paula. 627 00:41:41,640 --> 00:41:43,720 Paula calls me a bully. 628 00:41:44,840 --> 00:41:46,520 And I was looking after them. 629 00:41:47,360 --> 00:41:51,360 I was a bitch to her and Jenny because I was trying to protect them. 630 00:41:54,760 --> 00:41:56,520 Like I hadn't with Linda. 631 00:42:01,080 --> 00:42:02,960 And it's ruined our lives. 632 00:42:04,160 --> 00:42:07,600 You know, because it... It never leaves you. 633 00:42:08,040 --> 00:42:12,080 It never leaves you, not really. It's fucking in here. 634 00:42:12,600 --> 00:42:13,600 [SOBS] 635 00:42:15,080 --> 00:42:19,120 Every relationship, every fucking relationship I have ever had, 636 00:42:19,200 --> 00:42:21,200 I've, I've fucked up. 637 00:42:21,280 --> 00:42:25,960 And it's, it's him that's to blame, that filthy fucking bastard. 638 00:42:26,040 --> 00:42:29,160 Hey, baby. No... No. 639 00:42:31,200 --> 00:42:35,360 -[SOBBING] -Helen. Helen. Helen, look at me. 640 00:42:35,520 --> 00:42:36,520 Look at me. 641 00:42:37,440 --> 00:42:38,440 Hey. 642 00:42:39,200 --> 00:42:42,200 You haven't fucked up every relationship, OK? 643 00:42:43,400 --> 00:42:44,400 You've got me. 644 00:42:45,440 --> 00:42:46,440 You've still got me. 645 00:42:52,440 --> 00:42:53,440 Not for long. 646 00:42:55,240 --> 00:42:56,240 What do you mean? 647 00:42:59,320 --> 00:43:00,320 What are you saying, Helen? 648 00:43:04,040 --> 00:43:05,320 I slept with someone. 649 00:43:08,680 --> 00:43:09,840 Adam Perrin. 650 00:43:09,920 --> 00:43:13,160 And it didn't mean anything much, it was just screwing. 651 00:43:13,240 --> 00:43:14,720 -But... -Oh, fuck. 652 00:43:14,800 --> 00:43:17,280 And don't ask me for reasons, because I've got none. 653 00:43:17,600 --> 00:43:19,240 He was there and I fancied him, 654 00:43:19,480 --> 00:43:22,040 and I knew it would mess everything up, but I didn't stop myself. 655 00:43:22,360 --> 00:43:25,880 Because I couldn't, like, I have never been able to. 656 00:43:30,000 --> 00:43:31,000 The baby... 657 00:43:33,640 --> 00:43:35,240 Tell me it's not his, Helen. 658 00:43:36,560 --> 00:43:37,560 Tell me. 659 00:43:38,200 --> 00:43:39,200 I don't know. 660 00:43:39,280 --> 00:43:41,520 Oh, shit. 661 00:43:42,360 --> 00:43:43,360 HELEN: I really don't. 662 00:43:44,680 --> 00:43:46,920 It could be his, Paul, or it could be yours. 663 00:43:47,000 --> 00:43:48,280 How could you do this to me? 664 00:43:49,640 --> 00:43:50,640 How could you... 665 00:43:51,600 --> 00:43:54,440 Why? Why would you do this to me? 666 00:43:57,160 --> 00:43:58,600 Because it's who I am. 667 00:43:59,200 --> 00:44:02,040 And I'm sorry. I'm... 668 00:44:07,400 --> 00:44:08,560 Adam Perrin? 669 00:44:09,600 --> 00:44:10,760 I'm sorry. 670 00:44:14,520 --> 00:44:15,760 I've got to go back to Manchester. 671 00:44:15,880 --> 00:44:17,480 -No, Paul. -You don't have any say any more. 672 00:44:17,560 --> 00:44:19,960 -Just leave me alone! -No, Paul. Please just... 673 00:44:20,440 --> 00:44:23,320 [SOBBING] Stay. 674 00:45:11,680 --> 00:45:12,680 [SIGHING] 675 00:45:17,880 --> 00:45:19,960 RORY: "Tit tat", she called them, 'cause they were... 676 00:45:20,920 --> 00:45:21,920 You know. 677 00:45:23,200 --> 00:45:24,200 There. 678 00:45:31,520 --> 00:45:32,520 [MOBILE RINGING] 679 00:45:37,560 --> 00:45:38,560 [RINGING STOPS] 680 00:45:43,720 --> 00:45:45,240 [MOBILE RINGING] 681 00:45:47,320 --> 00:45:49,200 -What? -HELEN: [ON PHONE] Paul. Paul, I know. 682 00:45:49,280 --> 00:45:51,480 I know who killed Abigail Toms. 683 00:45:51,560 --> 00:45:54,360 It's Trevor. It's Trevor Hare. I'll meet you at the pub. 684 00:46:03,560 --> 00:46:05,200 TREVOR: Lovely girl, that Abigail. 685 00:46:05,280 --> 00:46:08,800 She had one of them stupid tattoos they all have. Huge rose. 686 00:46:09,360 --> 00:46:12,000 That's, like, goody two-shoes around here. 687 00:46:12,080 --> 00:46:13,520 [PANTING] 688 00:46:22,720 --> 00:46:23,840 Where's Trevor? 689 00:46:24,040 --> 00:46:25,720 -Where is he? -I don't know! 690 00:46:26,720 --> 00:46:27,920 -You can't go up there. -PAUL: I'm police. 691 00:46:28,000 --> 00:46:29,120 You can't! 692 00:46:44,960 --> 00:46:45,960 [TYRES SCREECHING] 693 00:46:53,040 --> 00:46:54,040 Helen! 694 00:47:00,400 --> 00:47:02,200 HELEN: Right, he's heading for the lower villages. 695 00:47:02,280 --> 00:47:04,720 There's only one road there, so I think we can catch him. 696 00:47:07,920 --> 00:47:09,960 Trevor knew about Abigail's tattoo. 697 00:47:10,360 --> 00:47:13,680 It's the same as Rory's. They both have that rose in private places. 698 00:47:14,240 --> 00:47:15,400 Plus, he's an ex-police, 699 00:47:15,480 --> 00:47:18,400 so he knows all about DNA and time-of-death scenarios. 700 00:47:18,840 --> 00:47:20,480 And he's had all the coppers in his pub. 701 00:47:20,560 --> 00:47:22,320 So, he's had the inside track on everything. 702 00:47:22,920 --> 00:47:25,160 -Hiding in plain sight. -More than that. 703 00:47:25,240 --> 00:47:26,560 He's flaunting it. 704 00:47:26,840 --> 00:47:29,360 Telling people he used to give Abigail and Poppy lifts in his car. 705 00:47:29,440 --> 00:47:31,040 And it explains the fag end, too. 706 00:47:31,120 --> 00:47:33,040 -From the Beer Garden. -He knew Bates. 707 00:47:33,240 --> 00:47:35,000 He knew exactly what he was up to with Rory, 708 00:47:35,080 --> 00:47:36,640 and knew he could set him up. 709 00:47:39,960 --> 00:47:41,080 HELEN: There he is. 710 00:47:44,600 --> 00:47:45,600 I love you. 711 00:48:04,920 --> 00:48:06,400 I know this road. I know where he's going. 712 00:48:09,160 --> 00:48:10,720 To the old pumping station. 713 00:48:44,320 --> 00:48:45,600 Come on, it's this way. 714 00:48:56,120 --> 00:48:58,400 -PAUL: You OK? -Yeah, it's not far. 715 00:49:00,000 --> 00:49:02,360 Why the hell didn't we search this place when we first came? 716 00:49:02,440 --> 00:49:04,040 Probably under five foot of water. 717 00:49:09,600 --> 00:49:10,600 -[GRUNTS] -OK? 718 00:49:16,680 --> 00:49:17,680 [PANTING] That one. 719 00:49:23,920 --> 00:49:24,920 Hey. 720 00:49:28,080 --> 00:49:30,600 Helen. Be careful. 721 00:49:44,560 --> 00:49:45,560 PAUL: Oh, God. 722 00:49:46,440 --> 00:49:47,720 -Trevor. -HELEN: Stop. 723 00:49:51,160 --> 00:49:52,240 You shouldn't have come here. 724 00:49:54,080 --> 00:49:56,240 You've put me in a terrible position. 725 00:49:56,720 --> 00:49:58,160 Because now there aren't many options. 726 00:49:59,000 --> 00:50:01,040 -You don't want to kill her, Trevor. -TREVOR: Kill her? 727 00:50:02,440 --> 00:50:04,160 I love her. 728 00:50:07,000 --> 00:50:09,640 You let us go, or I will kill her. 729 00:50:10,600 --> 00:50:13,640 You try and stop me, and I will kill you. 730 00:50:13,760 --> 00:50:14,760 HELEN: Where are you going to go? 731 00:50:15,400 --> 00:50:17,920 Live on a little island? It's over. 732 00:50:18,560 --> 00:50:19,760 It's all over, Trevor. 733 00:50:19,840 --> 00:50:21,920 No, it's not. 734 00:50:27,440 --> 00:50:28,480 TREVOR: Ah! 735 00:50:29,200 --> 00:50:30,320 [SCREAMS] 736 00:50:35,560 --> 00:50:36,560 You OK? 737 00:50:38,280 --> 00:50:39,360 [GRUNTING] 738 00:50:40,600 --> 00:50:41,760 [GRUNTING] 739 00:50:44,680 --> 00:50:45,680 [KNIFE CLANGING] 740 00:50:55,600 --> 00:50:56,760 [GASPS] 741 00:51:00,440 --> 00:51:01,960 -Watch out! -[SQUELCHING] 742 00:51:02,400 --> 00:51:03,400 [GASPS] 743 00:51:07,680 --> 00:51:08,680 [GRUNTS] 744 00:51:11,560 --> 00:51:13,240 [GASPS] 745 00:51:17,920 --> 00:51:19,000 [COUGHING] 746 00:51:46,040 --> 00:51:47,120 [INDISTINCT CLAMOURING] 747 00:51:51,240 --> 00:51:53,800 REPORTER: Danny, Charli, are you looking forward to seeing your dad back? 748 00:52:02,800 --> 00:52:04,360 -It's my fault. -No. 749 00:52:04,560 --> 00:52:05,840 No. No. No, it isn't. 750 00:52:06,000 --> 00:52:08,120 He was my friend, that... 751 00:52:10,720 --> 00:52:12,000 My little girl. 752 00:52:14,880 --> 00:52:16,080 My little girl. 753 00:52:19,680 --> 00:52:20,680 I'm so sorry. 754 00:52:22,360 --> 00:52:23,400 I'm so, so sorry. 755 00:52:24,680 --> 00:52:27,800 -[SOBBING] -I'm so, so sorry. 756 00:53:27,920 --> 00:53:29,040 -[KNOCKING] -JACK: Yeah. 757 00:53:32,320 --> 00:53:35,680 You're not supposed to be here until after the Trevor Hare investigation. 758 00:53:35,880 --> 00:53:36,960 Yeah, I'm not here for that. 759 00:53:38,360 --> 00:53:39,360 I'm here for something else. 760 00:53:49,800 --> 00:53:51,880 I want to report a historic case of child abuse. 761 00:53:52,920 --> 00:53:53,920 Against who? 762 00:53:54,240 --> 00:53:55,240 Me. 763 00:54:02,280 --> 00:54:03,280 How historic? 764 00:54:03,760 --> 00:54:05,880 -20-odd years ago. -And the perpetrator? 765 00:54:07,720 --> 00:54:09,080 Peter Harcross. 766 00:54:10,560 --> 00:54:12,200 He was a local councillor in my hometown. 767 00:54:12,840 --> 00:54:13,840 Works in Hull now. 768 00:54:14,560 --> 00:54:15,800 Few years off retirement. 769 00:54:16,360 --> 00:54:17,600 -Local government? -Mmm-hmm. 770 00:54:22,240 --> 00:54:24,880 -This will get attention. -I want him done for it. 771 00:54:29,520 --> 00:54:31,680 I'm so sorry you've had to live with this. 772 00:54:35,480 --> 00:54:36,480 You've seen me. 773 00:54:38,640 --> 00:54:40,920 Drug dealers, criminals, I can stand up to them. 774 00:54:45,120 --> 00:54:46,120 But, 775 00:54:48,080 --> 00:54:49,080 that man... 776 00:55:32,600 --> 00:55:35,400 Paul, please. Please come home. 777 00:55:35,480 --> 00:55:38,280 Let's, let's at least try. 778 00:55:38,360 --> 00:55:40,560 Do you know, Helen, right now, I can't even look at you. 779 00:56:24,600 --> 00:56:26,760 Mikey, it's Theo. I've got a problem. 780 00:56:26,840 --> 00:56:28,760 They're gonna kill us. They'll kill us all. 781 00:56:28,840 --> 00:56:30,080 All right, we're gonna find who did it. 782 00:56:30,160 --> 00:56:33,080 And hit back. The business carries on as usual. 783 00:56:34,200 --> 00:56:36,440 HELEN: Every time he looks at me, it's like I've got whore 784 00:56:36,520 --> 00:56:37,880 written across my forehead. 785 00:56:37,960 --> 00:56:40,920 You want a relationship with a woman who doesn't even know who the father is? 786 00:56:41,000 --> 00:56:42,000 Well, I love you. 787 00:56:42,080 --> 00:56:43,760 Stay away from Frank Linnell. 788 00:56:43,840 --> 00:56:47,200 I've got a bit of a reputation. Some people see me a certain way. 789 00:56:47,280 --> 00:56:48,280 HELEN: How much blood is there? 790 00:56:48,360 --> 00:56:49,600 It can't be a problem. 791 00:56:50,000 --> 00:56:51,160 -Do it. -[GUNSHOT] 792 00:56:51,280 --> 00:56:53,960 [TYRES SCREECHING] 793 00:56:54,080 --> 00:56:55,120 [GLASS SHATTERING] 794 00:56:55,560 --> 00:56:58,600 [THEME MUSIC PLAYING]