1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
25.000 English-SDH
subrip from DVD-PAL-5.99GB © 14-09-2016
2
00:00:04,065 --> 00:00:06,659
Look, Emerald City is closer
and prettier than ever.
3
00:00:06,865 --> 00:00:10,062
ALL: (SINGING) We're off to see the Wizard
The wonderful Wizard of...
4
00:00:10,265 --> 00:00:12,733
OZ:
I am Oz, the great and powerful.
5
00:00:13,465 --> 00:00:14,864
Who are you?
6
00:00:16,145 --> 00:00:19,262
Now, give me those ruby slippers
or your dog goes into the river.
7
00:00:19,505 --> 00:00:21,461
No, please! Take the slippers.
8
00:00:22,745 --> 00:00:23,860
(SCREAMS)
9
00:00:24,905 --> 00:00:26,258
I should have remembered.
10
00:00:26,465 --> 00:00:29,855
Those slippers will never come off
as long as you're alive.
11
00:00:31,385 --> 00:00:34,058
How about a little fire, Scarecrow?
12
00:00:34,265 --> 00:00:35,618
-(LAUGHING)
-No! (SCREAMING)
13
00:00:35,825 --> 00:00:37,144
Oh, I'm burning! I'm burning!
14
00:00:37,345 --> 00:00:38,824
You cursed rat!
15
00:00:39,265 --> 00:00:40,334
Look what you've done!
16
00:00:40,665 --> 00:00:43,179
I'm melting. Melting!
17
00:00:43,625 --> 00:00:45,980
-What a world!
-I didn't mean to kill her.
18
00:00:46,265 --> 00:00:47,220
Really, I didn't.
19
00:00:47,465 --> 00:00:49,262
It's just that he was on fire.
20
00:00:49,665 --> 00:00:52,816
Hail to Dorothy.
The Wicked Witch is dead.
21
00:00:53,465 --> 00:00:55,933
Please, sir.
We've done what you've told us.
22
00:00:56,145 --> 00:00:58,375
We've brought you the broomstick
of the Wicked Witch of the West.
23
00:00:58,585 --> 00:01:01,782
-Can you send me home?
-You don't need to be helped any longer.
24
00:01:01,945 --> 00:01:04,505
You've always had the power
to go back to Kansas.
25
00:01:04,785 --> 00:01:05,695
I have?
26
00:01:05,905 --> 00:01:07,497
There's no place like home.
27
00:01:07,825 --> 00:01:09,861
There's no place like home.
28
00:01:10,225 --> 00:01:11,863
There's no place like home.
29
00:01:13,985 --> 00:01:15,384
DOROTHY:
And then I was back here.
30
00:01:15,865 --> 00:01:17,617
Well, she's all right now.
Thank heaven.
31
00:01:17,825 --> 00:01:19,383
But I wasn't all right, Aunt Em.
32
00:01:19,665 --> 00:01:21,417
We were in terrible danger.
33
00:01:21,625 --> 00:01:23,695
But we kept asking people
to send us home.
34
00:01:24,025 --> 00:01:25,060
And they sent us home.
35
00:01:25,265 --> 00:01:26,618
(LAUGHING)
36
00:01:27,025 --> 00:01:29,539
-Doesn't anyone believe me?
-(LAUGHING)
37
00:01:29,745 --> 00:01:32,657
Anyway, it's all right
because I'm home again.
38
00:01:32,985 --> 00:01:35,783
And this is my room.
And I love you all.
39
00:01:36,825 --> 00:01:40,215
And, oh, Auntie Em,
there's no place like home.
40
00:01:41,665 --> 00:01:44,975
I've heard Dorothy spin some yarns,
but that one takes the cake.
41
00:01:45,225 --> 00:01:48,058
Wicked witches, talking scarecrows, land,
42
00:01:48,265 --> 00:01:50,335
what an imagination that child has!
43
00:01:50,905 --> 00:01:52,133
They think I made it all up.
44
00:01:52,345 --> 00:01:54,734
If there was only someway
to make them believe.
45
00:01:56,745 --> 00:01:57,780
(WHISTLES)
46
00:01:58,745 --> 00:01:59,860
DOROTHY: Ruby slippers.
47
00:02:00,625 --> 00:02:03,264
Jerry, that's brilliant.
They'll have to believe me now.
48
00:02:03,465 --> 00:02:04,500
(CRASH)
49
00:02:04,865 --> 00:02:06,935
Uncle Henry, Auntie Em, will you see...
50
00:02:07,145 --> 00:02:08,578
MAN 1: Whoo-hoo!
MAN 2: Yee-haw!
51
00:02:08,865 --> 00:02:09,900
Oh, no.
52
00:02:10,465 --> 00:02:13,138
-Reach for the sky, you peyotes.
-(LAUGHING)
53
00:02:13,345 --> 00:02:15,301
Look at me.
I'm a regular Buffalo Bill.
54
00:02:15,545 --> 00:02:17,376
Where on earth did you get those things?
55
00:02:17,585 --> 00:02:20,497
Ha ha! A traveling Wild West Show
got caught up in the twister.
56
00:02:20,705 --> 00:02:24,015
It dropped spangled saddles
and rhinestone boots all over the county.
57
00:02:24,225 --> 00:02:25,544
-(CLAPS) Go back to work, you clowns.
-(EXCLAIM)
58
00:02:25,745 --> 00:02:26,655
They farm's still in shambles
59
00:02:26,865 --> 00:02:27,820
-and you're playing dress-up.
-(LAUGHS)
60
00:02:28,025 --> 00:02:30,937
Looky there, even Dorothy
got into the act.
61
00:02:32,305 --> 00:02:33,579
It's okay, boys.
62
00:02:34,145 --> 00:02:37,057
We remember what really happened
and where we were.
63
00:02:38,545 --> 00:02:44,461
(SINGING)
Somewhere over the rainbow
64
00:02:44,665 --> 00:02:48,419
Way up high
65
00:02:48,985 --> 00:02:54,105
There's a land that I've heard of
66
00:02:54,665 --> 00:02:58,738
Once in a lullaby
67
00:02:59,585 --> 00:03:05,137
Somewhere over the rainbow
68
00:03:05,465 --> 00:03:09,538
Skies are blue
69
00:03:09,945 --> 00:03:16,020
And the dreams
that you dare to dream
70
00:03:16,345 --> 00:03:20,179
Really do come true
71
00:03:29,225 --> 00:03:32,456
Tom & Jerry
72
00:03:33,425 --> 00:03:39,136
Back to Oz (2016)
73
00:04:56,625 --> 00:04:59,856
Once again ol' straw-for-brains
is guarding the cornfield.
74
00:05:00,345 --> 00:05:01,539
What cornfield?
75
00:05:01,745 --> 00:05:04,498
Uhh, that twister sure didn't leave much.
76
00:05:04,825 --> 00:05:07,703
You ain't whistling Dixie.
We're still missing half our hogs.
77
00:05:09,905 --> 00:05:12,135
Twisters'll make a mountain
out of a molehill.
78
00:05:12,345 --> 00:05:13,414
Twisters.
79
00:05:15,585 --> 00:05:17,177
Ooh!
80
00:05:17,465 --> 00:05:20,696
Well, the good news is my Reverse
Cyclonotron is still in one piece.
81
00:05:20,905 --> 00:05:22,702
Your Cyclo... What's this?
82
00:05:22,945 --> 00:05:24,776
Reverse Cyclonotron.
83
00:05:25,105 --> 00:05:26,902
HICKORY: Now, say we get,
I don't know, another twister...
84
00:05:27,105 --> 00:05:29,573
-(WHIRRING)
-Oh, don't even joke about that, Hickory.
85
00:05:29,785 --> 00:05:31,616
Well, this brilliant invention of mine
86
00:05:31,825 --> 00:05:35,215
will generate enough wind to blow that
twister right back where it came from.
87
00:05:35,425 --> 00:05:38,701
It's full of wind all right,
just like its inventor.
88
00:05:41,105 --> 00:05:42,140
(THUD)
89
00:05:50,225 --> 00:05:52,056
-Haha! That's got her.
-(WHIRRING)
90
00:06:00,545 --> 00:06:01,580
(CLANGING)
91
00:06:01,785 --> 00:06:03,013
(CRASH)
92
00:06:05,625 --> 00:06:08,378
Well, the yard's not going to
pick itself up.
93
00:06:13,945 --> 00:06:18,541
(SINGING) I've seen many different faces
The most exotic places
94
00:06:18,785 --> 00:06:22,778
And lands that were lovely as could be
95
00:06:23,305 --> 00:06:27,218
But in those worlds away
I kept dreaming of the day
96
00:06:27,465 --> 00:06:32,539
I could come back to the place
that's meant for me
97
00:06:35,225 --> 00:06:37,614
The roof keeps dripping
The paint's kind of chipping
98
00:06:39,385 --> 00:06:41,296
There's no place like home
99
00:06:41,625 --> 00:06:44,378
The cow's looking frail
and she can't fill a pail
100
00:06:44,705 --> 00:06:47,538
There's no place like home
101
00:06:47,865 --> 00:06:50,857
Silly spat between a cat and mouse
102
00:06:51,065 --> 00:06:53,340
Leaves our house a mess
103
00:06:53,905 --> 00:06:56,499
Something's liable to go amiss
104
00:06:56,785 --> 00:06:59,299
When you live at this address
105
00:07:00,545 --> 00:07:03,298
The hay needs a-hauling
and the tractor is stalling
106
00:07:03,665 --> 00:07:06,384
There's no place like home
107
00:07:06,705 --> 00:07:09,742
But the folks on the land
always lend you a hand
108
00:07:09,945 --> 00:07:12,664
There's no place like home
109
00:07:13,225 --> 00:07:15,944
And when I'm singing to the Kansas sky
110
00:07:16,145 --> 00:07:18,864
I don't know why I'd roam
111
00:07:19,065 --> 00:07:22,102
Kansas slaps a smile
right across my face
112
00:07:22,745 --> 00:07:25,543
There's no place like home
113
00:07:25,745 --> 00:07:29,260
-No place like home
-(ALL SINGING) No place like home
114
00:07:29,465 --> 00:07:31,933
-There's no place like home
-ALL: No place like home
115
00:07:32,185 --> 00:07:34,904
-There's no place like home
-ALL: No place like home
116
00:07:35,145 --> 00:07:38,023
-There's no place like home
-ALL: No place like home
117
00:07:38,505 --> 00:07:41,144
I check off a chore, only two dozen more
118
00:07:41,505 --> 00:07:43,894
ALL: There's no place like home
119
00:07:44,345 --> 00:07:47,655
In the sun or the storm
I'll be cozy and warm
120
00:07:47,865 --> 00:07:51,460
There's no place like home
121
00:07:52,385 --> 00:07:56,663
When I'm singing to the Kansas sky
122
00:07:57,145 --> 00:08:02,060
I know why I don't roam
123
00:08:02,345 --> 00:08:05,735
'Cause it slaps a smile
right across my face
124
00:08:06,265 --> 00:08:10,941
There's no place like home
125
00:08:11,145 --> 00:08:15,855
ALL: No place like home
126
00:08:16,345 --> 00:08:17,619
ALL: Whoa!
127
00:08:18,305 --> 00:08:19,340
(LAUGHS)
128
00:08:19,985 --> 00:08:21,498
-LUCIUS: Load 'em up, boys.
-Huh?
129
00:08:21,785 --> 00:08:23,138
Get off our farm!
130
00:08:23,345 --> 00:08:24,494
(HENS CLUCKING)
131
00:08:24,825 --> 00:08:27,100
What in the world... Stop!
132
00:08:28,985 --> 00:08:30,896
If you dare lay a finger
on our animals, I will...
133
00:08:31,225 --> 00:08:32,897
-Dorothy, please.
-But, Uncle Henry,
134
00:08:33,185 --> 00:08:34,459
they can't just come here and take...
135
00:08:34,745 --> 00:08:38,260
(SMIRKS) I sympathize, neighbor Gale.
I surely do.
136
00:08:38,465 --> 00:08:41,457
I was once a poor,
dirt-scratching farmer like yourself.
137
00:08:41,745 --> 00:08:43,463
I know every penny counts.
138
00:08:43,665 --> 00:08:44,620
(SQUEALING)
139
00:08:44,825 --> 00:08:48,056
But as that paper
from the sheriff clearly states,
140
00:08:48,425 --> 00:08:50,780
the law is on my side.
141
00:08:50,985 --> 00:08:54,375
I won't stand for this, Lucius Bibb.
You can't just be taking our animals.
142
00:08:54,665 --> 00:08:56,417
If you dare lay a finger on them!
143
00:08:56,905 --> 00:08:58,816
Oh, now, now, Miss Dorothy...
144
00:08:59,225 --> 00:09:03,537
It seems during the recent tornado,
some of your uncle's pigs broke free
145
00:09:03,825 --> 00:09:06,783
and devoured my entire watermelon patch.
146
00:09:06,985 --> 00:09:08,100
And as you know,
147
00:09:08,425 --> 00:09:13,374
I can't make Luscious Lucius'
world-famous watermelon barbeque sauce
148
00:09:13,665 --> 00:09:15,064
with empty melons, now, can I?
149
00:09:15,545 --> 00:09:17,979
Those aren't the only empty melons
he's got to worry about.
150
00:09:24,185 --> 00:09:28,019
(LAUGHING)
151
00:09:28,345 --> 00:09:29,744
-Whoa!
-(CLATTERING)
152
00:09:32,185 --> 00:09:33,220
(POP)
153
00:09:33,905 --> 00:09:34,815
(GASPS)
154
00:09:35,025 --> 00:09:38,734
Fortunately, I have a solution
that will profit us all.
155
00:09:40,305 --> 00:09:43,615
I'm running a big booth
at the Kansas State Fair.
156
00:09:43,905 --> 00:09:46,100
-I need meat, you need money.
-(COW MOOING)
157
00:09:46,305 --> 00:09:49,854
So, I'm willing to take my payment
in livestock.
158
00:09:50,385 --> 00:09:52,501
Oh, you awful little troll!
Who gave you the right to...
159
00:09:52,705 --> 00:09:54,423
-Now, Dorothy...
-But Uncle Henry you can't let him take...
160
00:09:54,625 --> 00:09:56,138
Why don't you run along
and do your chores?
161
00:09:56,505 --> 00:09:57,858
-(CHICKS CHEEPING)
-HENRY: This is grown-up business.
162
00:09:58,145 --> 00:10:01,421
(LAUGHS) Including these little nuggets.
163
00:10:02,785 --> 00:10:04,138
Why, there's gotta be a way out of this.
164
00:10:04,345 --> 00:10:06,620
Come on, everybody, think.
Use your brains.
165
00:10:08,305 --> 00:10:10,899
DOROTHY: Oh, yes, we'll give you
all the eggs our hens lay for a month.
166
00:10:11,385 --> 00:10:12,454
For free.
167
00:10:13,945 --> 00:10:16,175
Yuck! I can't stand eggs.
168
00:10:16,585 --> 00:10:20,180
LUCIUS: The only thing a chicken is
good for is drumsticks.
169
00:10:20,985 --> 00:10:23,545
You see? Mr. Tabby Cat agrees.
170
00:10:23,825 --> 00:10:25,736
Can't you give us just a little more time?
171
00:10:26,025 --> 00:10:27,617
I'll tell you what,
172
00:10:27,865 --> 00:10:29,423
I'll give you 24 hours to
173
00:10:29,625 --> 00:10:31,377
scrape together the cash.
174
00:10:32,025 --> 00:10:37,304
If not, I'll cart off everything that
clucks, moos or oinks.
175
00:10:37,705 --> 00:10:38,854
-(LUCIUS LAUGHS)
-(VAN ENGINE STARTS)
176
00:10:39,305 --> 00:10:40,977
Well, I'm off to the fair.
177
00:10:41,265 --> 00:10:42,903
Pleasure doing business with you.
178
00:10:43,225 --> 00:10:45,785
Oh, you can keep the cat and mouse!
179
00:10:46,265 --> 00:10:50,099
Well, there's nothing we can do
but go into town and re-mortgage the farm.
180
00:10:50,465 --> 00:10:52,933
-Again.
-Ah, we're drowning in debt as it is.
181
00:10:53,145 --> 00:10:55,978
We'll all pitch in Mrs. Gale.
We can get odd jobs in town.
182
00:10:56,185 --> 00:10:59,063
-Sure, I can chop wood.
-And I can punch cattle.
183
00:10:59,305 --> 00:11:01,614
And I can hammer, and paint, and saw.
184
00:11:01,905 --> 00:11:04,021
(LAUGHING)
185
00:11:04,265 --> 00:11:06,142
You could stay here, small fry.
186
00:11:06,425 --> 00:11:08,620
Oh, but, Uncle Henry, I wanna help, too.
187
00:11:08,825 --> 00:11:10,338
HENRY: You can help by watching the farm.
188
00:11:10,545 --> 00:11:12,103
That's a big enough job for you.
189
00:11:12,985 --> 00:11:14,338
But this is my home, too.
190
00:11:14,585 --> 00:11:17,145
-I want to help save it. I know I can.
-(VAN ENGINE STARTING)
191
00:11:17,505 --> 00:11:20,622
-This is grown-up business, Dorothy.
-Oh, I'm 15.
192
00:11:21,385 --> 00:11:22,420
Practically.
193
00:11:23,065 --> 00:11:24,100
In eight months.
194
00:11:24,465 --> 00:11:26,535
-If you really wanna help...
-Yes?
195
00:11:26,785 --> 00:11:28,343
Just stay out of trouble.
196
00:11:29,625 --> 00:11:31,217
Boys, keep an eye on her.
197
00:11:32,425 --> 00:11:33,619
(BARKING)
198
00:11:34,425 --> 00:11:35,858
That's all they think I can do.
199
00:11:36,185 --> 00:11:37,618
Come on, boys, let's go.
200
00:11:38,665 --> 00:11:40,178
DOROTHY: Toto and I will take the house.
201
00:11:40,385 --> 00:11:42,580
Tom, Jerry, you've got the barn.
202
00:11:44,865 --> 00:11:46,617
Maybe we could fix those windows.
203
00:11:47,065 --> 00:11:48,976
That'd show Auntie Em and Uncle Henry.
204
00:11:49,785 --> 00:11:50,695
(BARKING)
205
00:11:50,905 --> 00:11:52,736
(SCREECHING)
206
00:11:53,225 --> 00:11:55,864
-(GASPS) This is creepy, Toto.
-(GROWLS)
207
00:12:00,825 --> 00:12:02,656
(SNIFFS AND BARKING)
208
00:12:03,065 --> 00:12:06,137
You're right. I have a funny feeling
I should keep these close.
209
00:12:15,025 --> 00:12:16,424
(CHICK CHIRPING)
210
00:12:19,825 --> 00:12:20,860
(CHIRPING)
211
00:12:23,065 --> 00:12:24,293
(SLURP)
212
00:12:28,225 --> 00:12:32,821
(CLANGING)
213
00:12:33,825 --> 00:12:34,860
(THUD)
214
00:12:35,225 --> 00:12:36,499
(GROWL)
215
00:12:55,065 --> 00:12:56,100
(THUD)
216
00:12:59,425 --> 00:13:00,619
(GROWL)
217
00:13:01,945 --> 00:13:03,981
-(GROWLS)
-(SCREAMS)
218
00:13:07,545 --> 00:13:08,580
(SCREAMING)
219
00:13:10,265 --> 00:13:11,300
(SIGHS)
220
00:13:12,185 --> 00:13:13,618
(FLUTTERING)
221
00:13:14,905 --> 00:13:17,294
(SCREAMING)
222
00:13:18,585 --> 00:13:19,620
(THUD)
223
00:13:28,385 --> 00:13:29,420
(THUD)
224
00:13:40,505 --> 00:13:42,416
-(CRASH)
-(CLANGING)
225
00:13:42,665 --> 00:13:45,304
(GASPS) What's going on in here?
226
00:13:51,185 --> 00:13:52,220
(GASPS)
227
00:13:52,545 --> 00:13:55,059
DOROTHY: (SCREAMS) Help!
228
00:13:55,545 --> 00:13:57,934
-Oh, no. Help!
-(THUD)
229
00:13:58,745 --> 00:13:59,780
(SCREAMS)
230
00:14:02,665 --> 00:14:03,700
(SCREAMS)
231
00:14:04,105 --> 00:14:05,140
(SCREAMS)
232
00:14:06,825 --> 00:14:07,860
(SIGHS)
233
00:14:08,545 --> 00:14:09,773
Let me go!
234
00:14:10,985 --> 00:14:12,179
Oh, you terrible...
235
00:14:16,905 --> 00:14:18,258
(RUMBLING)
236
00:14:29,145 --> 00:14:31,534
(SCREAMING)
237
00:14:35,545 --> 00:14:37,581
(SCREAMING)
238
00:14:39,385 --> 00:14:42,377
Jiminy Crickets!
How do you steer this thing?
239
00:14:45,665 --> 00:14:46,859
(SCREAMS) Whoa!
240
00:14:54,665 --> 00:14:55,700
-(SCREAMING)
-(RUMBLING)
241
00:14:56,065 --> 00:14:58,659
-(SCREECHING)
-(SCREAMING)
242
00:14:59,865 --> 00:15:02,538
-I got you.
-Scarecrow, it's you.
243
00:15:02,865 --> 00:15:04,298
Actually, it's all of us.
244
00:15:04,505 --> 00:15:07,019
Oh, Tin Man. Lion.
245
00:15:07,585 --> 00:15:09,735
-Hi, there, kiddo.
-(ALL GASPING)
246
00:15:10,105 --> 00:15:12,061
We better save the hellos
until we get rid of him.
247
00:15:13,785 --> 00:15:15,503
(SCREECHING)
248
00:15:17,025 --> 00:15:18,060
Look out!
249
00:15:18,265 --> 00:15:20,825
-(SCREECHING)
-(RUMBLING)
250
00:15:25,185 --> 00:15:26,504
Where did he come from?
251
00:15:26,865 --> 00:15:28,696
From Oz, the same as us.
252
00:15:29,705 --> 00:15:31,855
Though getting back there might be tricky.
253
00:15:32,185 --> 00:15:34,653
Until we do, let's have a look around.
254
00:15:35,225 --> 00:15:37,739
So, this is the famous Kansas.
255
00:15:38,225 --> 00:15:40,295
Not as bright and shiny as I expected.
256
00:15:40,705 --> 00:15:42,855
-It's rather...
-Drab.
257
00:15:43,345 --> 00:15:45,540
(WHIMPERS) Kinda scary.
258
00:15:45,825 --> 00:15:48,385
Oh, I don't know.
The locals look friendly enough.
259
00:15:48,785 --> 00:15:51,253
Morning, friend, how's the view up there?
260
00:15:56,625 --> 00:15:58,456
Hmm, no need to act stuck up.
261
00:15:59,545 --> 00:16:01,456
I must say,
it's wonderful to see you again,
262
00:16:01,785 --> 00:16:03,264
but what are you doing here?
263
00:16:03,665 --> 00:16:04,575
We had to come.
264
00:16:04,785 --> 00:16:07,015
-There's big trouble back in Oz.
-Terrible trouble.
265
00:16:07,225 --> 00:16:08,658
It happened soon after you left.
266
00:16:08,905 --> 00:16:11,863
-On our very first Dorothy Day.
-Dorothy Day?
267
00:16:12,145 --> 00:16:14,261
Why, of course. You're our national hero.
268
00:16:14,465 --> 00:16:16,774
(CHUCKLES) Oh, me?
269
00:16:18,825 --> 00:16:21,214
There we were in the town square.
270
00:16:22,225 --> 00:16:23,624
Citizens of Oz,
271
00:16:23,825 --> 00:16:26,658
though our good friend,
Dorothy Gale has returned to Kansas,
272
00:16:26,905 --> 00:16:28,975
we've built this statue in her honor.
273
00:16:30,105 --> 00:16:33,381
(CROWD CHEERING)
274
00:16:34,225 --> 00:16:36,580
And thanks to Glinda's magic potion,
275
00:16:36,785 --> 00:16:39,345
we can bring the statue to life
for a whole day.
276
00:16:39,545 --> 00:16:42,343
Oh, it will be just like
the kid was here in person.
277
00:16:42,585 --> 00:16:45,782
And remind us of all the
good things she brought to Oz.
278
00:16:46,105 --> 00:16:47,504
Things like peace,
279
00:16:47,825 --> 00:16:50,942
freedom, happiness and monkeys.
280
00:16:51,265 --> 00:16:53,142
-Monkeys?
-Yeah, monkeys.
281
00:16:55,265 --> 00:16:56,380
Monkeys!
282
00:16:56,945 --> 00:16:58,378
(GASPING)
283
00:16:59,945 --> 00:17:01,981
-(SCREECHING)
-Whoa!
284
00:17:02,305 --> 00:17:03,943
Who's that? Who's that?
285
00:17:08,385 --> 00:17:10,376
I don't understand,
with the Wicked Witch gone,
286
00:17:10,625 --> 00:17:12,104
the monkeys have no reason to attack.
287
00:17:12,425 --> 00:17:13,540
Tell them that.
288
00:17:13,745 --> 00:17:14,894
(SCREAMING)
289
00:17:16,505 --> 00:17:20,976
Oh, dear! I hereby banish
you monkeys to the end of... Oh...
290
00:17:24,825 --> 00:17:25,940
-(CHUCKLING)
-(SCREECHING)
291
00:17:26,145 --> 00:17:28,943
-Cut it out!
-Pick on someone your own size!
292
00:17:30,425 --> 00:17:31,983
(SCREAMING)
293
00:17:33,345 --> 00:17:34,664
(ROARS)
294
00:17:35,665 --> 00:17:39,704
Put 'em up, put 'em up.
I'll ride you airsick banana addicts.
295
00:17:39,985 --> 00:17:43,261
Who's first?
I'll take you all on. One at a time.
296
00:17:44,585 --> 00:17:45,620
(HISSES)
297
00:17:46,865 --> 00:17:49,254
One at a time. (SOBS)
One at a time.
298
00:17:52,985 --> 00:17:53,895
(GRUNTS)
299
00:17:54,105 --> 00:17:55,982
Come back and fight, you big cowards.
300
00:17:56,265 --> 00:17:58,733
Hey! Let me out. This ain't over, see.
301
00:17:58,945 --> 00:18:00,344
-(RUMBLING)
-Whoa!
302
00:18:00,545 --> 00:18:01,694
What's happening?
303
00:18:01,905 --> 00:18:03,497
-(RUMBLING)
-SCARECROW: Oh, it's an earthquake!
304
00:18:04,345 --> 00:18:06,222
(RUMBLING)
305
00:18:07,105 --> 00:18:08,140
Whoa!
306
00:18:13,665 --> 00:18:15,895
And all this didn't compare
to what happened next.
307
00:18:16,505 --> 00:18:17,858
Oh, what did happen next?
308
00:18:18,105 --> 00:18:22,098
That is when I decided
to take the bull by the horns.
309
00:18:22,545 --> 00:18:24,058
Ain't that right, Scarecrow?
310
00:18:24,425 --> 00:18:26,655
I haven't any idea
what you're talking about.
311
00:18:27,185 --> 00:18:28,300
Me neither.
312
00:18:28,705 --> 00:18:29,740
(SOBS)
313
00:18:30,105 --> 00:18:31,823
Please, fellas, tell me what happened.
314
00:18:32,145 --> 00:18:35,262
Well, out came a horrible bunch of nomes,
315
00:18:35,465 --> 00:18:37,535
followed by the Nome King.
316
00:18:39,705 --> 00:18:40,979
Tell me when it's over.
317
00:18:41,905 --> 00:18:43,543
Ruggedo, you cannot do this.
318
00:18:43,825 --> 00:18:46,783
Oh, give me back my wand.
319
00:18:47,465 --> 00:18:52,619
If anyone's going to wave that wand,
Glinda dear, it's going to be me.
320
00:18:53,065 --> 00:18:56,455
Oh. Oh, no. You can't do this.
321
00:18:57,145 --> 00:19:00,057
Boys, I'd like to converse
with the Strawman.
322
00:19:00,265 --> 00:19:01,584
(WHIMPERS)
323
00:19:03,385 --> 00:19:06,263
(SCREAMS)
324
00:19:07,665 --> 00:19:09,621
What do you want, Ruggedo?
325
00:19:10,385 --> 00:19:14,060
That's Mr. Ruggedo to you, brainiac.
326
00:19:14,385 --> 00:19:16,740
And it's not about what I want,
327
00:19:16,945 --> 00:19:18,742
it's about what I get.
328
00:19:19,025 --> 00:19:19,935
See?
329
00:19:20,145 --> 00:19:22,215
And there's only one more thing I want.
330
00:19:22,465 --> 00:19:25,935
To destroy that upstart, Dorothy Gale.
331
00:19:26,305 --> 00:19:27,943
Me? But why?
332
00:19:28,385 --> 00:19:30,296
I've never even met any Nome King.
333
00:19:30,785 --> 00:19:33,253
You've made quite a reputation
for yourself in Oz.
334
00:19:33,465 --> 00:19:36,263
With the way you've been
bumpin' off wicked witches,
335
00:19:36,505 --> 00:19:37,733
you're the one to beat.
336
00:19:37,985 --> 00:19:40,215
After the Nome King threw us
in the dungeon,
337
00:19:40,465 --> 00:19:42,820
Glinda used the last of her magic
to help us escape.
338
00:19:43,025 --> 00:19:46,222
SCARECROW: Ruggedo was using his powers
to make a tunnel to Kansas.
339
00:19:46,745 --> 00:19:48,815
We followed his flying monkeys
to warn you.
340
00:19:49,105 --> 00:19:52,063
But that still doesn't explain
why he would want to destroy me.
341
00:19:54,345 --> 00:19:55,664
DOROTHY: The ruby slippers?
342
00:19:56,305 --> 00:19:59,024
Glinda did say their magic
is very powerful.
343
00:19:59,225 --> 00:20:00,180
That figures.
344
00:20:00,385 --> 00:20:02,216
The Nome King scouring Oz
345
00:20:02,425 --> 00:20:05,735
for every magical doodad
he can lay his grubby hands on.
346
00:20:05,985 --> 00:20:07,577
He's a most unpleasant character.
347
00:20:08,025 --> 00:20:11,142
It seems only his great fear of the Wizard
kept him underground.
348
00:20:12,985 --> 00:20:14,100
The Wizard.
349
00:20:14,305 --> 00:20:16,375
He would know how to defeat the Nome King.
350
00:20:17,105 --> 00:20:18,094
(EXCLAIMS)
351
00:20:18,385 --> 00:20:21,104
SCARECROW: But the Wizard flew away
in his balloon.
352
00:20:22,185 --> 00:20:23,664
He could be anywhere.
353
00:20:24,025 --> 00:20:25,378
LION: Or nowhere.
354
00:20:26,385 --> 00:20:27,977
TIN MAN: How could he be nowhere?
355
00:20:28,665 --> 00:20:30,064
LION:
He's a wizard. He could do anything.
356
00:20:30,265 --> 00:20:33,541
Think, everyone. I'm sure the answer
is staring us right in the face.
357
00:20:34,145 --> 00:20:35,134
There it is.
358
00:20:35,385 --> 00:20:36,784
"Oz, the great and powerful"
359
00:20:36,985 --> 00:20:39,943
"appearing for a limited engagement
at the Kansas State Fair."
360
00:20:40,305 --> 00:20:42,057
Why, that's just down the road in Topeka.
361
00:20:42,265 --> 00:20:44,825
If we can get the Wizard to return to Oz,
362
00:20:45,105 --> 00:20:47,016
I'm sure he'll set everything right.
363
00:20:47,305 --> 00:20:49,694
I know.
We'll go with you to show you the way.
364
00:20:52,625 --> 00:20:54,263
You're right, Jerry.
Our friends would attract
365
00:20:54,465 --> 00:20:56,183
a lot of attention here in Kansas.
366
00:20:58,625 --> 00:21:00,616
There. That's perfect.
367
00:21:00,945 --> 00:21:04,017
Uh, uh, does this make me look fat?
368
00:21:05,585 --> 00:21:06,574
Allow me.
369
00:21:06,825 --> 00:21:08,656
Oh, snug.
370
00:21:11,025 --> 00:21:13,414
We'll take the old tractor,
trailer and all.
371
00:21:14,185 --> 00:21:15,743
No. But why?
372
00:21:19,705 --> 00:21:21,104
I know they think I'm just a kid.
373
00:21:21,425 --> 00:21:22,778
But I can do this. I know it.
374
00:21:23,385 --> 00:21:25,853
Oh, won't you let me try?
I'll let you drive.
375
00:21:42,225 --> 00:21:45,342
Oh, we can't go anywhere.
The tractor's out of gas.
376
00:21:46,785 --> 00:21:49,538
You have to put fluid into a machine
to make it run.
377
00:21:49,745 --> 00:21:51,701
Hmm. What a strange concept.
378
00:21:51,945 --> 00:21:53,742
Well, this is Kansas, Tin Man.
379
00:21:54,065 --> 00:21:56,454
Machines can't run themselves
like they do in Oz.
380
00:21:58,705 --> 00:21:59,979
Oh, but they will.
381
00:22:13,145 --> 00:22:14,498
Whoo-Whee!
382
00:22:14,705 --> 00:22:16,297
That stuff's got a kick to it.
383
00:22:16,545 --> 00:22:18,297
Real high octane.
384
00:22:19,105 --> 00:22:21,380
Oh, my silvers feel brand new.
385
00:22:21,585 --> 00:22:23,143
Oh, what have you done?
386
00:22:23,345 --> 00:22:25,779
Solved our transportation problem.
387
00:22:26,305 --> 00:22:29,422
Oh, Miss Tractor,
would you drive us to the fair?
388
00:22:29,945 --> 00:22:31,094
Please?
389
00:22:31,425 --> 00:22:36,135
Whoa, Nelly!
Ain't you a fine bit of craftsmanship.
390
00:22:36,465 --> 00:22:38,501
Oh. Oh, please.
(LAUGHS)
391
00:22:38,705 --> 00:22:40,218
You'll make me tarnish.
392
00:22:40,625 --> 00:22:41,944
Hop on, handsome.
393
00:22:42,225 --> 00:22:43,658
Everyone, let's go.
394
00:22:43,985 --> 00:22:47,455
I ain't had this much pep
in my pistons for years.
395
00:22:47,785 --> 00:22:51,221
Now, hands off the steering wheel,
pussycat. I'm driving. And...
396
00:22:51,505 --> 00:22:52,460
(LAUGHS)
397
00:22:52,785 --> 00:22:56,300
Stop pushing my pedals, mousey,
'cause it tickles.
398
00:22:59,985 --> 00:23:03,022
Here we go again,
off on another whirlwind adventure.
399
00:23:03,985 --> 00:23:05,737
Whoa-ho! (GROANS)
400
00:23:06,065 --> 00:23:08,499
(LAUGHS) You got to watch them bumps.
401
00:23:08,785 --> 00:23:10,423
Whoa! (ALL GROAN)
402
00:23:10,745 --> 00:23:12,622
Scarecrow, look at you.
403
00:23:12,825 --> 00:23:13,860
It's okay.
404
00:23:14,065 --> 00:23:16,101
I always wanted to be a hayride.
405
00:23:16,305 --> 00:23:18,102
(ALL LAUGHING)
406
00:23:18,385 --> 00:23:22,060
ALL: (SINGING) We're off to see the Wizard
The wonderful Wizard of Oz
407
00:23:22,265 --> 00:23:25,416
We hear he is a whiz of a wiz
if ever a wiz there was
408
00:23:25,705 --> 00:23:29,300
If ever oh ever a wiz there was
the Wizard of Oz is one because
409
00:23:29,585 --> 00:23:32,463
Because, because, because
because, because
410
00:23:32,905 --> 00:23:34,702
Because of the wonderful things he does
411
00:23:36,185 --> 00:23:38,176
We're off to see the Wizard
412
00:23:38,385 --> 00:23:40,694
The wonderful Wizard of Oz
413
00:23:53,505 --> 00:23:56,497
TRACTOR: All off for the State Fair.
414
00:23:56,785 --> 00:23:59,504
Oh! Land of ghosts, what a trip.
415
00:23:59,745 --> 00:24:01,895
My cylinders need a siesta.
416
00:24:02,105 --> 00:24:04,061
Now, go easy on the corndogs,
little missy.
417
00:24:04,265 --> 00:24:06,859
You know how your aunt feels
about snackin' 'tween meals.
418
00:24:07,185 --> 00:24:08,698
I will. Thank you.
419
00:24:08,945 --> 00:24:10,901
PERFORMER:
Come on in and see every sight.
420
00:24:11,225 --> 00:24:13,500
Now, this must be the real Kansas.
421
00:24:13,825 --> 00:24:17,181
Oh, it's bright and shiny,
just like the Emerald City.
422
00:24:17,385 --> 00:24:21,173
-(BOTH SNIFF)
-And everything smells like fried dough.
423
00:24:21,505 --> 00:24:22,494
-Ah.
-Yum.
424
00:24:22,785 --> 00:24:24,741
PERFORMER: Right this way,
come one, come all.
425
00:24:24,945 --> 00:24:27,300
Everyone answer the carny man's call.
426
00:24:27,505 --> 00:24:29,416
Wonders await you just inside.
427
00:24:29,625 --> 00:24:32,093
Wonders to leave you starry-eyed.
428
00:24:32,305 --> 00:24:36,298
Let's see that's one, two,
three, four, five, six dollars entry fee.
429
00:24:37,025 --> 00:24:39,664
Cats and mice, tonight half-price.
430
00:24:40,185 --> 00:24:42,824
Six dollars?
But we haven't got any money.
431
00:24:43,025 --> 00:24:45,585
Mmm-hmm. Thanks for coming. Drive safely.
432
00:24:46,025 --> 00:24:47,822
If we can't pay, we can't get in.
433
00:24:50,025 --> 00:24:52,744
All I have are a few
Emerald City emeralds.
434
00:24:54,185 --> 00:24:56,494
(SIGHS) They're probably worthless here.
435
00:24:56,785 --> 00:24:57,820
Emeralds, chief?
436
00:24:58,705 --> 00:25:01,173
(SINGING)
Well, aren't you the lucky few
437
00:25:01,385 --> 00:25:05,014
'Cause I can pull a string or two
438
00:25:05,745 --> 00:25:07,064
I'm Calvin Carney.
439
00:25:07,505 --> 00:25:09,939
Showman extraordinaire
440
00:25:10,225 --> 00:25:14,821
And I'm gonna tell you all about
441
00:25:15,025 --> 00:25:19,337
This mighty fine affair
442
00:25:20,785 --> 00:25:23,060
Feast your eyes and claim your prize
443
00:25:23,265 --> 00:25:25,062
You're in for quite a treat
444
00:25:25,265 --> 00:25:27,654
A meager fee to come with me
445
00:25:27,945 --> 00:25:29,901
And sample something sweet
446
00:25:30,385 --> 00:25:32,615
Oh, can't you feel it poppin'
447
00:25:32,825 --> 00:25:35,339
So feverishly fun
448
00:25:35,665 --> 00:25:37,701
And there's no sign of stoppin'
449
00:25:37,985 --> 00:25:39,976
-The party's just begun
-Ah.
450
00:25:40,185 --> 00:25:41,823
-(MUNCHES)
-Take a taste
451
00:25:42,025 --> 00:25:44,744
-'Cause we got so much cooking
-(CHUCKLES)
452
00:25:45,745 --> 00:25:50,057
Step inside the hottest joint in town
453
00:25:50,585 --> 00:25:52,496
There's magic in the makin'
454
00:25:52,785 --> 00:25:55,504
And there's music in the air
455
00:25:55,745 --> 00:25:58,054
Come, my friend, and come attend
456
00:25:58,265 --> 00:26:00,620
A mighty fine affair
457
00:26:00,945 --> 00:26:03,140
-Whoa, whoa
-Whoa, whoa
458
00:26:03,345 --> 00:26:05,575
A mighty fine affair
459
00:26:05,785 --> 00:26:08,094
-Whoa, whoa
-Whoa, whoa
460
00:26:08,345 --> 00:26:10,540
A mighty fine affair
461
00:26:10,785 --> 00:26:13,015
Get your fill of every thrill
462
00:26:13,225 --> 00:26:15,136
Come on and drink the cup
463
00:26:15,345 --> 00:26:17,905
-Oh, kids you're in for quite a spin
-ALL: Whoa!
464
00:26:18,105 --> 00:26:20,141
So, you better buckle up
465
00:26:20,385 --> 00:26:22,945
-Start jivin'with the action
-CHORUS: Jivin'with the action
466
00:26:23,145 --> 00:26:25,534
-We're flyin'free and fast
-CHORUS: Free and fast
467
00:26:25,745 --> 00:26:31,263
CALVIN: And every new attraction
is better than the last
468
00:26:31,865 --> 00:26:33,184
There it is!
469
00:26:33,985 --> 00:26:35,304
Are you the great?
470
00:26:35,665 --> 00:26:36,939
Come on, everybody.
471
00:26:37,745 --> 00:26:39,178
Whoo!
472
00:26:39,585 --> 00:26:42,338
Take a taste 'cause we got so much kickin'
473
00:26:42,545 --> 00:26:44,775
ALL: Take a taste
'cause we got so much kickin'
474
00:26:44,985 --> 00:26:47,340
Step inside the hottest joint in town
475
00:26:47,545 --> 00:26:49,183
Step inside the hottest joint
476
00:26:49,425 --> 00:26:51,381
There's magic in the makin'
477
00:26:51,585 --> 00:26:54,145
And there's music in the air
478
00:26:54,705 --> 00:26:56,775
Yes, indeed, it's guaranteed
479
00:26:57,025 --> 00:26:58,936
And as my guest, you'll get my best
480
00:26:59,625 --> 00:27:01,900
And now you know I always throw
481
00:27:02,105 --> 00:27:06,223
-A mighty fine affair
-(ALL APPLAUDING)
482
00:27:09,585 --> 00:27:11,655
-Whoa, whoa
-Whoa, whoa
483
00:27:12,105 --> 00:27:14,573
A mighty fine affair
484
00:27:16,305 --> 00:27:19,377
Now, I say the magic words,
485
00:27:19,745 --> 00:27:23,021
uh, nimbus cumulus destructus.
486
00:27:24,745 --> 00:27:26,064
Look, there he is.
487
00:27:29,505 --> 00:27:30,938
Oh, that ain't nothin'.
488
00:27:31,185 --> 00:27:35,622
We had a big tornado rip through
our back forty a couple of weeks ago.
489
00:27:35,825 --> 00:27:37,622
Can't you do any real magic?
490
00:27:37,905 --> 00:27:39,304
Real magic, you say?
491
00:27:41,105 --> 00:27:42,982
Ah, the very thing.
492
00:27:43,505 --> 00:27:44,733
Prism seeds.
493
00:27:44,985 --> 00:27:46,384
I say the magic words,
494
00:27:46,625 --> 00:27:49,378
botanicus borealis, and presto!
495
00:27:49,625 --> 00:27:51,217
Rainbow poppies!
496
00:27:52,665 --> 00:27:54,860
The national flower of Munchkin Land.
497
00:27:55,145 --> 00:27:56,214
-(LAUGHS)
-Huh?
498
00:27:56,425 --> 00:27:57,619
Yes, thank you.
499
00:27:57,905 --> 00:27:59,020
And, uh, thank you.
500
00:27:59,265 --> 00:28:00,254
(SCATTERED APPLAUSE)
501
00:28:01,185 --> 00:28:03,494
I ain't clappin'. My leg's asleep.
502
00:28:03,785 --> 00:28:04,900
-This guy is...
-Let's get outta here.
503
00:28:05,105 --> 00:28:06,424
Who do I see about a refund?
504
00:28:06,745 --> 00:28:09,817
Oh, what do they know?
I thought your show was wonderful.
505
00:28:10,105 --> 00:28:12,300
(CHUCKLES) Well, Dorothy, my dear.
506
00:28:13,065 --> 00:28:14,054
It's us.
507
00:28:14,385 --> 00:28:16,580
Oh, my goodness, it's everyone.
508
00:28:16,785 --> 00:28:19,583
Tom, and Jerry, and Toto, too.
509
00:28:19,825 --> 00:28:21,941
We've come to take you back to Oz.
510
00:28:22,425 --> 00:28:24,461
What? And give up showbiz?
511
00:28:24,825 --> 00:28:28,056
You can have your phony flowers back.
They smell funny.
512
00:28:28,265 --> 00:28:31,143
Oh, that'll wash out. Uh, probably.
513
00:28:31,505 --> 00:28:32,460
(BOTH GIGGLING)
514
00:28:32,785 --> 00:28:36,494
Yes. Well, in truth, I am growing weary
of the carnival circuit.
515
00:28:36,825 --> 00:28:40,898
Uh, the folks hereabouts
just don't crave Oz-style magic.
516
00:28:41,105 --> 00:28:42,458
Well, you know who does.
517
00:28:42,705 --> 00:28:43,740
The Nome King.
518
00:28:43,985 --> 00:28:44,940
Ruggedo?
519
00:28:45,145 --> 00:28:48,023
Oh, don't tell me
that grizzled old gopher is back.
520
00:28:48,225 --> 00:28:49,977
Yes, and meaner than ever.
521
00:28:50,225 --> 00:28:52,022
He's seized control of the Emerald City.
522
00:28:52,345 --> 00:28:54,222
Then we'll just seize it right back.
523
00:28:55,225 --> 00:28:58,217
Boys, fetch my thaumaturgical portmanteau.
524
00:29:01,545 --> 00:29:03,342
There. My magic bag.
525
00:29:15,665 --> 00:29:17,257
No time to dawdle, my lads.
526
00:29:17,505 --> 00:29:18,733
How will we get back to Oz?
527
00:29:18,945 --> 00:29:20,742
Oh-ho! Well, that's no problem.
528
00:29:20,945 --> 00:29:23,982
I have my trusty balloon
tethered right out back.
529
00:29:26,945 --> 00:29:27,855
WIZARD: All aboard.
530
00:29:28,065 --> 00:29:30,704
First-class accommodations for everybody.
531
00:29:31,425 --> 00:29:34,815
Ooh! If this is first class,
I'd hate to see coach.
532
00:29:36,905 --> 00:29:38,099
DOROTHY: What do we do now?
533
00:29:38,345 --> 00:29:42,179
We simply wait for the next tornado
to sweep us away to Oz.
534
00:29:42,465 --> 00:29:45,423
There should be another whirlwind along
in three to five weeks.
535
00:29:45,865 --> 00:29:47,503
Can't your magic speed things up?
536
00:29:47,705 --> 00:29:51,414
I'm sorry, but the only tornado
I can summon is bottle sized.
537
00:29:52,025 --> 00:29:56,815
Of course, if I had some way
of making it bigger, I... Why I...
538
00:29:57,025 --> 00:29:58,424
Oh! I know!
539
00:29:58,705 --> 00:30:00,377
(GEARS CLANGING)
540
00:30:00,985 --> 00:30:03,340
Don't we have enough tornados
in these parts?
541
00:30:04,425 --> 00:30:05,744
Oh! This has to work.
542
00:30:06,585 --> 00:30:08,064
(MACHINE WHIRRING)
543
00:30:10,385 --> 00:30:11,704
Tornado bottle, please!
544
00:30:11,905 --> 00:30:14,100
Uh, just a drop or two should do it.
545
00:30:20,305 --> 00:30:21,294
(EXPLODES)
546
00:30:21,505 --> 00:30:22,858
(WIND WHIRLING)
547
00:30:23,105 --> 00:30:24,174
TRACTOR: Oh, yikes!
548
00:30:24,425 --> 00:30:26,177
It's a regular monsoon!
549
00:30:26,865 --> 00:30:28,935
(ALL EXCLAIMING)
550
00:30:32,065 --> 00:30:33,180
-(MAN SCREAMING)
-WOMAN: Twister!
551
00:30:33,385 --> 00:30:34,818
(ALL CLAMORING)
552
00:30:40,705 --> 00:30:44,141
Well, look at all them hungry fairgoers.
553
00:30:44,425 --> 00:30:45,744
Line up, folks!
554
00:30:45,945 --> 00:30:49,221
I got plenty of baby backs for everyone!
555
00:30:50,065 --> 00:30:52,454
Great hell in hot links!
556
00:30:53,545 --> 00:30:54,534
(DOROTHY EXCLAIMS)
557
00:30:54,785 --> 00:30:57,902
Hey! (CHEWING)
Good grub on this flight!
558
00:30:59,465 --> 00:31:00,898
-(TOM YELLING)
-(GASPS)
559
00:31:05,705 --> 00:31:08,458
This is it! Next stop, Oz!
560
00:31:08,865 --> 00:31:10,696
WIZARD: And I pray we're not too late.
561
00:31:16,345 --> 00:31:20,054
ALL: (SINGING) All hail!
All hail!
562
00:31:20,265 --> 00:31:22,142
That a notable nome has come to town
563
00:31:22,505 --> 00:31:24,655
A fellow fit to carry the crown
564
00:31:24,945 --> 00:31:27,140
He's rising up, we're bowing down
565
00:31:27,345 --> 00:31:29,984
The very scary, wonderfully hairy
566
00:31:30,185 --> 00:31:32,096
Nome King
567
00:31:32,465 --> 00:31:34,103
-(CLEARS THROAT)
-(ALL STOP)
568
00:31:34,865 --> 00:31:37,220
An accent on the King!
569
00:31:37,425 --> 00:31:40,861
Nome King!
570
00:31:41,385 --> 00:31:43,216
That's much better. Yes, thank you!
571
00:31:44,025 --> 00:31:47,620
(SINGING) I've plotted many years
to take my place upon the throne
572
00:31:47,825 --> 00:31:51,659
My friends, it now appears
the throne is mine and mine alone
573
00:31:51,985 --> 00:31:55,864
So, now, you're gonna see
how fun it's gonna be
574
00:31:56,145 --> 00:31:59,501
When all of Oz's citizens
are slaves to you and me
575
00:32:00,145 --> 00:32:03,660
The Ozians are known
to be oppressive and unkind
576
00:32:03,865 --> 00:32:07,744
They've stolen every stone
and precious emerald that we've mined
577
00:32:07,985 --> 00:32:12,024
And none of it was earned
So, they shouldn't be concerned
578
00:32:12,305 --> 00:32:17,823
For I will stop at nothing
'til what's mine has been returned
579
00:32:18,545 --> 00:32:22,094
Welcome to the new Emerald City
580
00:32:22,505 --> 00:32:25,702
Let the bells of doom start to ring
581
00:32:26,265 --> 00:32:30,816
For no one dares to doubt
the destruction I will bring
582
00:32:31,025 --> 00:32:34,256
What's mine is mine, I'm the King
583
00:32:34,865 --> 00:32:38,255
What's his is his, he's the King
584
00:32:38,705 --> 00:32:42,414
There's a tiny problem, though
I've a slightly worthy foe
585
00:32:42,625 --> 00:32:45,583
Who may prove to be a hiccup in my plan
586
00:32:46,105 --> 00:32:48,141
-She slayed the witches
-She tamed the lion
587
00:32:48,385 --> 00:32:50,262
Clicked her heels and started flying
588
00:32:51,025 --> 00:32:53,334
I'll steal her powers any way I can
589
00:32:54,745 --> 00:32:58,101
'Cause no one's gettin'in my way
590
00:32:59,185 --> 00:33:02,222
Now, let me hear the people say
591
00:33:03,985 --> 00:33:06,783
ALL: Welcome to the new Emerald City
592
00:33:07,145 --> 00:33:08,373
That's the spirit, boys!
593
00:33:08,665 --> 00:33:11,099
Such a sorry song that they sing
594
00:33:11,345 --> 00:33:12,664
But it makes me happy.
595
00:33:12,865 --> 00:33:17,017
And no one dares to doubt
the destruction I will bring
596
00:33:17,545 --> 00:33:19,422
What's his is his
597
00:33:19,705 --> 00:33:21,457
What's mine is mine
598
00:33:21,665 --> 00:33:23,383
What's his is his
599
00:33:23,665 --> 00:33:26,418
-Because I am the King
-ALL: Because he is the King
600
00:33:26,665 --> 00:33:30,021
He's the King, he's the King
601
00:33:30,265 --> 00:33:33,416
King, King, King, King, King, King, King
602
00:33:33,625 --> 00:33:35,934
King!
603
00:33:36,145 --> 00:33:37,180
(EXPLOSIONS)
604
00:33:39,025 --> 00:33:40,504
(CHUCKLES MANIACALLY)
605
00:33:43,265 --> 00:33:46,541
NOME KING: I hope you brought
the rest of the witches' magical relics.
606
00:33:47,105 --> 00:33:48,743
Ooh, right here, sir.
607
00:33:48,945 --> 00:33:50,537
Just as you commanded.
608
00:33:51,585 --> 00:33:54,224
Oh, ah! Good, good!
(CHUCKLES)
609
00:33:54,545 --> 00:33:56,740
Oh, her potions, her spells.
610
00:33:56,945 --> 00:34:00,301
Everything I'll need
to finish that Dorothy forever.
611
00:34:00,625 --> 00:34:03,617
What's shakin', King?
Let me out and let's agitate.
612
00:34:03,985 --> 00:34:06,055
(CHUCKLES)
I've heard about this bug.
613
00:34:06,465 --> 00:34:07,944
I'll save him for later.
614
00:34:08,545 --> 00:34:11,013
Useful, but still not what I need.
615
00:34:11,665 --> 00:34:12,859
I want those ruby slippers!
616
00:34:13,065 --> 00:34:16,455
I won't rest until the sparkling beauties
are on my feet.
617
00:34:17,425 --> 00:34:20,656
All this because he wants
a pair of red pumps?
618
00:34:20,905 --> 00:34:23,180
Don't judge, new guy.
619
00:34:24,585 --> 00:34:27,338
Oh-ho! Here's a beaut, Your Nomeship.
620
00:34:27,665 --> 00:34:29,417
Enchanted owl eggs.
621
00:34:29,745 --> 00:34:30,700
Eggs!
622
00:34:30,905 --> 00:34:32,577
Nomes hate eggs.
623
00:34:32,785 --> 00:34:34,821
We're deathly allergic.
624
00:34:35,625 --> 00:34:38,583
Sorry, maybe that should have
been covered in orientation.
625
00:34:39,945 --> 00:34:41,094
Crash that balloon!
626
00:34:41,425 --> 00:34:42,699
Dispose of everyone onboard!
627
00:34:42,905 --> 00:34:45,100
But bring me the ruby slippers.
628
00:34:45,865 --> 00:34:48,095
Uh, begging your pardon, Your Nomeship,
629
00:34:48,465 --> 00:34:51,377
but what's so special
about those ruby slippers?
630
00:34:51,665 --> 00:34:54,498
I don't recall
giving you permission to speak!
631
00:34:54,705 --> 00:34:55,740
(EXPLOSION)
632
00:34:56,025 --> 00:34:57,060
No, sir.
633
00:34:57,865 --> 00:35:00,459
But since you asked, as Nome King,
634
00:35:00,745 --> 00:35:03,213
my domain is the land beneath Oz.
635
00:35:03,985 --> 00:35:04,974
That figures.
636
00:35:05,265 --> 00:35:07,620
All its mineral treasures are mine.
637
00:35:08,465 --> 00:35:09,614
Makes sense.
638
00:35:09,865 --> 00:35:11,981
Including its jewels.
639
00:35:12,985 --> 00:35:15,055
Of course. (GASPS)
640
00:35:16,625 --> 00:35:20,220
My soft-hearted father,
the previous Nome King,
641
00:35:20,425 --> 00:35:22,620
gave away emeralds to make this city.
642
00:35:22,865 --> 00:35:25,095
And magical rubies for the ruby slippers.
643
00:35:25,305 --> 00:35:27,535
I want them back!
644
00:35:27,905 --> 00:35:30,021
But if you take the emeralds back,
645
00:35:30,305 --> 00:35:33,297
that means you'd have to move
the entire city.
646
00:35:33,625 --> 00:35:35,456
NOME KING: Underground.
647
00:35:35,665 --> 00:35:40,375
Which I will do, once the power
of the ruby slippers is mine to command.
648
00:35:40,665 --> 00:35:43,418
That won't be long now.
(CHUCKLES)
649
00:35:44,865 --> 00:35:47,743
DOROTHY: Oh-ho! We made it!
650
00:35:49,185 --> 00:35:50,982
Oh no! Look!
651
00:35:52,465 --> 00:35:53,818
(ALL GASPING)
652
00:35:54,025 --> 00:35:54,980
Oh no!
653
00:35:55,305 --> 00:35:57,375
Stand by to repel borders!
654
00:35:59,305 --> 00:36:00,260
(GRUNTS)
655
00:36:00,545 --> 00:36:01,773
(SHIMMERING)
656
00:36:02,265 --> 00:36:03,380
(SQUAWKING)
657
00:36:04,945 --> 00:36:07,664
Oh, no! (GRUNTING)
658
00:36:08,585 --> 00:36:10,416
No! (GASPS)
659
00:36:12,825 --> 00:36:14,622
And don't come back!
660
00:36:15,825 --> 00:36:17,577
(STRAINING) Let go!
661
00:36:18,185 --> 00:36:19,220
(GASPS)
662
00:36:20,665 --> 00:36:21,893
SCARECROW: Oh my!
663
00:36:22,105 --> 00:36:24,414
Hold on! (GASPS)
664
00:36:29,145 --> 00:36:31,022
(SQUAWKING)
665
00:36:33,105 --> 00:36:34,663
(ROARING)
666
00:36:38,545 --> 00:36:39,580
(FREEFALLING)
667
00:36:41,225 --> 00:36:42,943
(DOROTHY STRUGGLING)
668
00:36:43,305 --> 00:36:44,454
Good shooting, ace!
669
00:36:45,465 --> 00:36:48,104
This hurts me more than
it does you, monkeys! (GRUNTS)
670
00:36:49,945 --> 00:36:51,776
Ooh, that's gonna hurt too.
671
00:36:52,025 --> 00:36:53,378
(ALL SQUAWKING)
672
00:36:54,145 --> 00:36:55,294
TIN MAN: Ah! Oh!
673
00:36:55,625 --> 00:36:56,660
Never fear!
674
00:36:56,905 --> 00:37:00,261
I'll repair it with
my Magical Stick 'em Stuff.
675
00:37:00,945 --> 00:37:02,822
One blast should do it.
676
00:37:03,025 --> 00:37:04,060
(ALL SQUABBLING)
677
00:37:04,305 --> 00:37:05,533
That's stickin' it to 'em.
678
00:37:05,785 --> 00:37:06,820
(SQUEALING)
679
00:37:10,105 --> 00:37:12,414
Oh, no. They're carrying us away!
680
00:37:12,745 --> 00:37:13,860
Bail out!
681
00:37:14,945 --> 00:37:15,980
(DOROTHY EXCLAIMS)
682
00:37:16,705 --> 00:37:17,740
(SCREAMS)
683
00:37:18,065 --> 00:37:19,020
(SIGHS)
684
00:37:19,225 --> 00:37:20,704
(BOTH EXCLAIMING)
685
00:37:23,985 --> 00:37:25,862
Uh, it's springy! Whoa!
686
00:37:27,305 --> 00:37:28,260
(METALLIC CLANG)
687
00:37:29,785 --> 00:37:31,457
TIN MAN: Are you okay, Tom?
688
00:37:32,345 --> 00:37:36,623
Oh-ho! Unhand me, you primeval...
(STAMMERING) Primates!
689
00:37:36,905 --> 00:37:38,702
(STRUGGLING) Unhand me!
690
00:37:39,065 --> 00:37:40,100
Wizard!
691
00:37:40,385 --> 00:37:43,377
Go on without me,
I'll join you when I can!
692
00:37:43,905 --> 00:37:44,974
If I can.
693
00:37:47,185 --> 00:37:48,413
(LIGHTNING CRASHING)
694
00:37:48,665 --> 00:37:51,463
Well, I'm certain he'll be okay.
695
00:37:51,665 --> 00:37:54,133
Sure. He's a wizard, right?
696
00:37:54,345 --> 00:37:56,256
Ha! Wizard deluxe.
697
00:37:56,545 --> 00:37:58,456
Yeah. He's fine!
698
00:38:00,425 --> 00:38:03,098
Well, it's up to us
to carry on without him.
699
00:38:03,305 --> 00:38:05,261
Anyone know where we are?
700
00:38:06,345 --> 00:38:07,937
It's the Ferocious Forest.
701
00:38:08,185 --> 00:38:10,540
The Munchkin River
is just beyond those trees.
702
00:38:10,745 --> 00:38:13,657
Oh! Why, that river runs
right through the Emerald City.
703
00:38:14,305 --> 00:38:15,977
I'll cut some wood for a raft.
704
00:38:16,265 --> 00:38:20,178
And we'll float in right
under the Nome King's gnarly nose hairs.
705
00:38:22,105 --> 00:38:23,060
"Gnarly"? (SCOFFS)
706
00:38:23,625 --> 00:38:25,217
I call it the ruffled, rugged look.
707
00:38:25,985 --> 00:38:28,579
I could let them sail into my clutches.
708
00:38:28,785 --> 00:38:30,821
(GRUNTS) But that Dorothy girl is tricky.
709
00:38:31,025 --> 00:38:33,698
Unlikely as it seems,
she could find a way to stop me.
710
00:38:35,305 --> 00:38:38,502
Being the Nome King and all,
you could attack them from underground.
711
00:38:40,705 --> 00:38:41,660
-(GROWLS)
-(GROANS)
712
00:38:42,265 --> 00:38:44,017
Did I ask for ideas?
713
00:38:44,625 --> 00:38:45,580
No, sir.
714
00:38:46,185 --> 00:38:48,141
But that's not bad.
715
00:38:48,745 --> 00:38:49,780
If I can delay them,
716
00:38:50,025 --> 00:38:52,493
I'll grab Dorothy
before she reaches the river.
717
00:38:53,625 --> 00:38:54,774
What's jumpin', Jackson?
718
00:38:54,985 --> 00:38:57,783
-(CHUCKLES) I've got ajob for you.
-Ha!
719
00:38:58,185 --> 00:39:00,904
JITTERBUG: A frail, a bale, a pail,
and four flea-bitten tails.
720
00:39:01,425 --> 00:39:04,701
I need you to stall them
as only a Jitterbug can.
721
00:39:05,065 --> 00:39:06,134
No big, Kingy.
722
00:39:06,345 --> 00:39:08,461
Those cats out there,
it's right out of theirjiving pants.
723
00:39:08,665 --> 00:39:10,383
-Pop the plugsy, Mugsy.
-(CORK POPS)
724
00:39:11,065 --> 00:39:12,544
Milliweedy, millirooney.
(BUZZING)
725
00:39:12,745 --> 00:39:15,862
Dig you later, King, and soon-ey.
(CHUCKLING MANICALLY)
726
00:39:16,425 --> 00:39:17,380
(BIRDS SQUAWKING)
727
00:39:17,745 --> 00:39:19,622
This sure is a creepy place.
728
00:39:20,225 --> 00:39:23,854
Excuse me, this is my home.
It ain't creepy.
729
00:39:24,425 --> 00:39:25,824
It's terrifying.
730
00:39:26,025 --> 00:39:27,140
(JITTERBUG BUZZING)
731
00:39:27,705 --> 00:39:30,265
(ALL GASPING)
732
00:39:30,545 --> 00:39:31,534
Oh, what's that?
733
00:39:31,785 --> 00:39:33,059
-(BUZZING)
-(ALL GASPING)
734
00:39:33,825 --> 00:39:35,417
Well, all right. Root-eroony.
735
00:39:35,625 --> 00:39:37,820
(SINGING) The Jitterbugsy coming
to drive you all loony
736
00:39:38,025 --> 00:39:40,539
Did you just hear what I just heard?
737
00:39:40,745 --> 00:39:42,258
-(BUZZING)
-(ALL GASPING)
738
00:39:42,785 --> 00:39:45,174
That noise don't come
from no ordinary bird
739
00:39:45,385 --> 00:39:46,864
(ALL WHIMPERING)
740
00:39:47,745 --> 00:39:50,213
It may be just a cricket
or a critter in the trees
741
00:39:51,225 --> 00:39:52,578
-(JITTERBUG BUZZING)
-(ALL EXCLAIMING)
742
00:39:52,785 --> 00:39:54,901
Giving me the jitters
in the joints around my knees
743
00:39:55,105 --> 00:39:56,902
-(METAL CLANGING)
-(SCARECROW EXCLAIMING)
744
00:39:57,585 --> 00:40:00,053
I think I see a pigeon
and it's fuzzing and it's furry
745
00:40:00,265 --> 00:40:02,495
I haven't got a brain
but I think I ought to worry
746
00:40:02,825 --> 00:40:05,100
I haven't got a heart
but I have a palpitation
747
00:40:05,305 --> 00:40:07,500
It's not a cup of flowers
I don't like this situation
748
00:40:07,705 --> 00:40:09,935
Are you gonna stand around
and let him fill us full of horror?
749
00:40:10,305 --> 00:40:13,297
I'd like to roar him down
(GASPING)
750
00:40:14,105 --> 00:40:15,823
But I think I lost my roarer
751
00:40:16,105 --> 00:40:17,299
(JITTERBUG CHUCKLING)
752
00:40:17,505 --> 00:40:19,097
(ALL EXCLAIMING)
753
00:40:19,745 --> 00:40:21,815
-It's a who's-is
-It's a who's-is?
754
00:40:22,025 --> 00:40:24,061
-It's a what's-is
-ALL: It's a what's-is
755
00:40:24,305 --> 00:40:25,784
-Who's that?
-Who's that?
756
00:40:26,025 --> 00:40:27,538
-Who's that?
-Who's that?
757
00:40:27,945 --> 00:40:31,824
Who's that hiding in the treetops?
758
00:40:32,145 --> 00:40:34,295
It's that rascal
759
00:40:34,665 --> 00:40:35,780
The Jitterbug
760
00:40:36,105 --> 00:40:40,383
Should you catch him buzzing round you
761
00:40:40,625 --> 00:40:42,377
Keep away from
762
00:40:42,625 --> 00:40:43,853
The Jitterbug
763
00:40:44,545 --> 00:40:46,979
Oh, the bats, and the bees
and the breeze in the trees
764
00:40:47,185 --> 00:40:48,777
Have a terrible, horrible buzz
765
00:40:48,985 --> 00:40:51,021
But the bats, and the bees
and the breeze in the trees
766
00:40:51,225 --> 00:40:52,863
Couldn't do what the Jitterbug does
767
00:40:53,145 --> 00:40:56,581
So, be careful of that rascal
768
00:40:57,105 --> 00:40:59,414
Keep away from
769
00:40:59,625 --> 00:41:00,580
ALL: The Jitterbug
770
00:41:00,825 --> 00:41:02,338
JITTERBUG: Ah, that joint is jumping now.
771
00:41:02,985 --> 00:41:04,259
ALL: Oh, the jitter
772
00:41:04,985 --> 00:41:06,338
Oh, the bug
773
00:41:07,025 --> 00:41:10,176
Oh, the Jitterbug
bug-a-bug, bug-a-bug, boo!
774
00:41:11,385 --> 00:41:12,420
In the twitter
775
00:41:13,225 --> 00:41:14,180
In the throes
776
00:41:14,585 --> 00:41:15,495
JITTERBUG: Ooh, you're cooking now.
777
00:41:15,705 --> 00:41:19,300
Oh, the critter's got me dancing
on 1,000 toes
778
00:41:19,505 --> 00:41:20,460
(BUZZING)
779
00:41:21,545 --> 00:41:23,297
There she blows
780
00:41:23,505 --> 00:41:24,699
(BUZZING)
781
00:41:24,945 --> 00:41:25,980
(ALL EXCLAIMING)
782
00:41:26,185 --> 00:41:27,379
JITTERBUG: Lookin' good!
783
00:41:29,025 --> 00:41:30,014
Hope you like dancing!
784
00:41:30,505 --> 00:41:32,063
(ALL EXCLAIMING)
785
00:41:32,425 --> 00:41:34,336
Without might, it's a current affair.
786
00:41:36,665 --> 00:41:37,620
(JITTERBUG CHUCKLING)
787
00:41:44,185 --> 00:41:45,140
(GASPS)
788
00:41:48,385 --> 00:41:51,821
Whoa! Hey! Wait! Wait! Wait!
789
00:41:52,225 --> 00:41:54,022
This is mystifying, mortifying.
790
00:41:54,305 --> 00:41:56,102
Quite absurd, embarrassing.
791
00:41:56,305 --> 00:41:58,944
Exasperating, even awkward.
792
00:42:00,905 --> 00:42:02,623
Hey, now, Kansas, don't put me on ice.
793
00:42:02,865 --> 00:42:05,937
Jitterbug's honor, I swear! I'll be nice.
794
00:42:06,345 --> 00:42:07,698
Maybe if you behave.
795
00:42:08,065 --> 00:42:09,214
-JITTERBUG: Wait--
-Thanks, boys.
796
00:42:10,105 --> 00:42:11,333
TIN MAN: What are you doing?
797
00:42:11,745 --> 00:42:12,860
The spell is broken.
798
00:42:13,065 --> 00:42:15,625
Don't stop me now, Jackson.
I'm cooking with gas.
799
00:42:16,185 --> 00:42:17,095
(SINGING) Oh, the jitter
800
00:42:17,305 --> 00:42:19,535
Let's get out of here
before anything else happens.
801
00:42:19,905 --> 00:42:20,860
(HUMMING)
802
00:42:24,825 --> 00:42:25,940
There's the river.
803
00:42:27,265 --> 00:42:29,062
-(RUMBLING)
-(DOROTHY EXCLAIMING)
804
00:42:29,665 --> 00:42:30,814
What's happening?
805
00:42:31,305 --> 00:42:32,738
SCARECROW: Oh, no! Not again!
TIN MAN: Earthquake!
806
00:42:33,705 --> 00:42:35,184
(ALL EXCLAIMING)
807
00:42:37,745 --> 00:42:39,098
-(DOROTHY SCREAMING)
-TIN MAN: Dorothy!
808
00:42:39,305 --> 00:42:41,614
-(GROANING)
-TIN MAN: Gah!
809
00:42:41,945 --> 00:42:43,139
Hang on!
810
00:42:43,585 --> 00:42:44,904
DOROTHY: Oh! Oh my!
811
00:42:45,225 --> 00:42:46,943
(NOMES CHUCKLING)
812
00:42:48,385 --> 00:42:49,704
Look out!
813
00:42:50,505 --> 00:42:51,574
(SCARECROW EXCLAIMING)
814
00:42:52,025 --> 00:42:52,980
(GRUNTING)
815
00:42:54,225 --> 00:42:55,294
(DOROTHY EXCLAIMING)
816
00:42:57,105 --> 00:43:00,063
Oh, that's underhanded,
at the very least undergrounded.
817
00:43:00,265 --> 00:43:01,220
(GROANING)
818
00:43:02,145 --> 00:43:04,340
I hate playing the villain.
819
00:43:04,585 --> 00:43:06,337
But ajob's ajob.
820
00:43:06,585 --> 00:43:07,620
Throw him in the river.
821
00:43:07,825 --> 00:43:09,861
Ah! Don't do that! I'll rust!
822
00:43:10,505 --> 00:43:12,416
Even worse, I'll sink!
823
00:43:12,625 --> 00:43:14,855
LION: Oh! We got you, Tinny!
824
00:43:15,585 --> 00:43:18,179
Here we go, being naughty again.
825
00:43:18,385 --> 00:43:21,218
You kiddies may want to
close your eyes now.
826
00:43:21,425 --> 00:43:22,653
Okay, you nomes.
827
00:43:22,945 --> 00:43:24,503
Let's shake it.
828
00:43:24,785 --> 00:43:25,934
(RUMBLING)
829
00:43:26,465 --> 00:43:27,420
ALL: Whoa!
830
00:43:29,825 --> 00:43:30,780
That's a stretch!
831
00:43:31,225 --> 00:43:32,578
(TIN MAN SCREAMING)
832
00:43:41,705 --> 00:43:42,854
Help!
833
00:43:43,185 --> 00:43:45,938
I... I can't swim!
834
00:43:59,705 --> 00:44:01,502
MOUSE QUEEN: Grab the rope!
Hook it around the Tin Man.
835
00:44:01,745 --> 00:44:02,734
We'll do the rest.
836
00:44:04,705 --> 00:44:05,660
(INHALES)
837
00:44:24,025 --> 00:44:24,980
(CLANKS)
838
00:44:34,065 --> 00:44:35,020
(LION WHIMPERING)
839
00:44:36,545 --> 00:44:37,534
Hang on, Toto.
840
00:44:40,305 --> 00:44:42,819
Looks like your friends escaped, missy.
841
00:44:43,025 --> 00:44:44,936
-But you won't be so lucky.
-(GASPS)
842
00:44:45,985 --> 00:44:47,464
Take them to the Nome King.
843
00:44:53,465 --> 00:44:55,820
Why, I've got an idea.
Play along.
844
00:44:56,025 --> 00:44:59,734
(CLEARS THROAT)
Careful, Dorothy. It's cramped in here.
845
00:44:59,985 --> 00:45:03,500
You know those nomes
can't make really big tunnels.
846
00:45:04,505 --> 00:45:05,938
Can't make a big tunnel?
847
00:45:06,145 --> 00:45:09,376
Listen, straw head,
you could run a train through here.
848
00:45:09,585 --> 00:45:11,940
Why, I've seen bigger gopher holes
in our carrot patch.
849
00:45:12,145 --> 00:45:14,898
Ohh! Is that so? Jump to it, nomes.
850
00:45:15,705 --> 00:45:16,899
(RUMBLING)
851
00:45:26,865 --> 00:45:29,425
There, how do you like that, missy?
852
00:45:39,625 --> 00:45:42,344
Careful, men. We don't want to start a--
853
00:45:44,265 --> 00:45:45,254
(MUFFLED) Cave-in.
854
00:46:06,465 --> 00:46:07,978
MOUSE QUEEN: That was very brave.
855
00:46:08,265 --> 00:46:09,539
Are you all right?
856
00:46:13,385 --> 00:46:14,340
(THUMPING)
857
00:46:15,185 --> 00:46:17,176
And they call my ticker noisy.
858
00:46:17,425 --> 00:46:22,738
Your Highness, allow me to present
Jerry Mouse of Kansas.
859
00:46:22,985 --> 00:46:24,134
Charmed, I'm sure.
860
00:46:24,345 --> 00:46:28,816
TIN MAN: Jerry, meet my good friend,
the Mouse Queen of Oz.
861
00:46:29,665 --> 00:46:33,897
I must say, Kansas mice
have impeccable manners.
862
00:46:34,225 --> 00:46:37,456
We have to get to the Emerald City
as fast as possible.
863
00:46:38,065 --> 00:46:40,420
(METAL CREAKING)
But I'm still a little rusty.
864
00:46:42,145 --> 00:46:43,294
Bring my coach.
865
00:46:44,985 --> 00:46:47,419
-(METAL CREAKING)
-(TIN MAN EXCLAIMING)
866
00:46:52,705 --> 00:46:55,583
I would be honored
if you would ride with me.
867
00:47:10,945 --> 00:47:12,981
(SCOFFS) At least, they're out of trouble.
868
00:47:13,265 --> 00:47:15,495
But we can't swim the river.
(SIGHS)
869
00:47:15,705 --> 00:47:21,223
So, we'll have to take the long way,
through the forest.
870
00:47:21,505 --> 00:47:22,699
(OWL HOOTING)
871
00:47:23,585 --> 00:47:27,100
(CHUCKLES)
I was once what you are, Tom, my boy.
872
00:47:27,345 --> 00:47:31,258
Yeah, I wasn't always
the steadfast hero type you see today.
873
00:47:31,465 --> 00:47:33,342
No-o-o!
874
00:47:33,585 --> 00:47:34,859
Now it's my turn
875
00:47:35,065 --> 00:47:38,421
to help a fellow feline become fearless.
876
00:47:40,225 --> 00:47:42,455
It's a good thing we ditched those guards.
877
00:47:42,665 --> 00:47:45,225
Now, we can sneak into
the Emerald City undetected.
878
00:47:45,465 --> 00:47:46,978
Maybe if we go to the Wizard's Palace,
879
00:47:47,185 --> 00:47:49,415
we might find something
magical to help us.
880
00:47:49,625 --> 00:47:52,185
-Oh! That's a great idea.
-Come on.
881
00:48:11,465 --> 00:48:12,659
(FOOTSTEPS APPROACHING)
882
00:48:12,945 --> 00:48:13,900
(SCARECROW GASPS)
883
00:48:21,705 --> 00:48:22,660
(BOTH GASPING)
884
00:48:35,025 --> 00:48:35,935
We made it.
885
00:48:36,145 --> 00:48:38,500
And the Nome King has no idea we're here.
886
00:48:38,705 --> 00:48:42,220
Well, you gotta get up pretty early
in the morning to outsmart me.
887
00:48:42,545 --> 00:48:46,379
My brain is just too sharp
for his corny traps.
888
00:48:47,345 --> 00:48:50,064
(LAUGHING MANIACALLY)
889
00:48:51,025 --> 00:48:53,414
Well, as I live and breathe.
890
00:48:53,905 --> 00:48:55,497
It's the brainiac.
891
00:48:55,705 --> 00:48:59,823
And Miss Goody Two-shoes,
all caught in the same trap.
892
00:49:00,505 --> 00:49:04,134
You may notice a few changes around here.
893
00:49:04,345 --> 00:49:06,097
(LAUGHING MANIACALLY)
894
00:49:08,145 --> 00:49:09,055
(OWLS HOOTING)
895
00:49:09,265 --> 00:49:12,894
Did I ever tell you when I took on
an entire herd of elephants? Hmm?
896
00:49:13,105 --> 00:49:15,221
I just look 'em straight in the eye. Yup.
897
00:49:15,425 --> 00:49:17,495
-Them beady little red eyes.
-(TOM CHATTERING)
898
00:49:17,865 --> 00:49:22,063
I knew I was surrounded, so I gave 'em
the old one-two-four. (CHUCKLES)
899
00:49:22,545 --> 00:49:25,184
Yep, nothing gets past
my cat-like reflexes.
900
00:49:25,465 --> 00:49:27,342
-(BIRD SQUEALING)
-(LION GROWLING)
901
00:49:27,665 --> 00:49:29,383
Then again, you know that.
902
00:49:29,585 --> 00:49:30,859
You're a cat.
903
00:49:31,625 --> 00:49:33,536
Hey. You're not Tom.
904
00:49:34,065 --> 00:49:36,101
But if you're not Tom, that means...
905
00:49:36,305 --> 00:49:37,579
(MUMBLING)
906
00:49:37,785 --> 00:49:39,184
Carry the two...
907
00:49:39,505 --> 00:49:41,575
Jiminy Crickets! He's gone!
908
00:49:41,985 --> 00:49:43,543
(WHIMPERING)
909
00:49:46,385 --> 00:49:47,374
Spooks!
910
00:49:48,905 --> 00:49:50,941
I don't believe in spooks,
I don't believe in spooks.
911
00:49:51,145 --> 00:49:53,136
I don't believe in spooks,
I don't believe in spooks.
912
00:49:53,345 --> 00:49:54,300
(BIRDS CHITTERING)
913
00:49:55,265 --> 00:49:56,539
Oh! (CHUCKLES)
914
00:49:56,745 --> 00:50:00,579
Oh, imagine me,
getting all spooked over spooks.
915
00:50:00,945 --> 00:50:03,175
Those preposterous...
916
00:50:03,745 --> 00:50:06,179
Why, they're nothing
but little old red lightbulbs.
917
00:50:06,665 --> 00:50:07,859
Right guys? (CHUCKLES)
918
00:50:08,385 --> 00:50:09,340
Oh! (GASPS)
919
00:50:09,585 --> 00:50:10,540
(CHUCKLES NERVOUSLY)
920
00:50:10,865 --> 00:50:12,059
(GROWLING)
921
00:50:12,425 --> 00:50:13,380
(GIBBERISH)
922
00:50:29,905 --> 00:50:31,338
Oh, we're in quite a pickle.
923
00:50:31,825 --> 00:50:34,703
-What do we do now, Dorothy?
-I don't know.
924
00:50:34,905 --> 00:50:37,180
Uncle Henry and Auntie Em
are always telling me
925
00:50:37,385 --> 00:50:39,979
I'm too young
and to stay out of everyone's way.
926
00:50:40,305 --> 00:50:43,820
And now, I'm starting to think
that they were right. (SOBBING)
927
00:50:47,505 --> 00:50:51,464
Oh, don't say things like that.
You can't mean it.
928
00:50:51,665 --> 00:50:52,984
Oh, why not?
929
00:50:54,305 --> 00:50:55,738
Because you're Dorothy.
930
00:50:56,025 --> 00:50:57,617
You always find a way.
931
00:51:01,545 --> 00:51:04,821
Well, okay.
I'll let you off this time easy,
932
00:51:05,105 --> 00:51:08,575
since you didn't realize
you was dealing with the king of the...
933
00:51:08,785 --> 00:51:10,218
Well, well, well.
934
00:51:10,705 --> 00:51:13,378
Look what cat they dragged in.
(LAUGHS)
935
00:51:13,585 --> 00:51:15,621
That couldn't be
the ex-King of the Forest.
936
00:51:15,945 --> 00:51:17,776
You know, boys,
I'm very disappointed in you.
937
00:51:18,065 --> 00:51:20,135
You were supposed to
bring back some meat.
938
00:51:20,345 --> 00:51:22,097
Not a big cream puff!
(LAUGHS)
939
00:51:22,985 --> 00:51:24,976
That's Mr. Ex-Cream Puff to you.
940
00:51:25,265 --> 00:51:28,860
Besides, everyone knows
I'm the real King of the Forest.
941
00:51:29,225 --> 00:51:31,659
Oh, then this must be
one of your royal subjects?
942
00:51:32,025 --> 00:51:34,141
-Tom?
-You see, I'm on a "seefood" diet.
943
00:51:34,345 --> 00:51:35,983
I eat what I see.
944
00:51:36,305 --> 00:51:37,977
(LAUGHING) I eat what I see. Seefood!
945
00:51:38,185 --> 00:51:40,415
Well, you can't intimidate us
with these cruel methods.
946
00:51:40,705 --> 00:51:41,694
LION: Me and Tomcat
947
00:51:41,905 --> 00:51:43,657
-can take all you can dish out.
-(MUFFLED SCREAM)
948
00:51:43,865 --> 00:51:44,820
(LION CHUCKLES)
949
00:51:45,105 --> 00:51:46,857
They say you've been off fightin' witches.
950
00:51:47,145 --> 00:51:48,544
That sounds pretty phony.
951
00:51:48,825 --> 00:51:51,385
The only witches you've ever finished
were sandwiches.
952
00:51:51,665 --> 00:51:53,303
Baloney! (LAUGHS)
953
00:51:53,785 --> 00:51:55,980
Listen, I'm runnin' this forest now.
954
00:51:56,185 --> 00:51:58,301
So, scat, fraidy cat!
955
00:51:58,705 --> 00:52:01,424
Everybody knows that
tigers can't be King of the Forest,
956
00:52:01,625 --> 00:52:03,024
especially you.
957
00:52:03,225 --> 00:52:04,658
Oh, yeah?
958
00:52:04,905 --> 00:52:07,419
(SINGING) So, you were
the King of the Forest?
959
00:52:07,625 --> 00:52:09,741
-And you think you can tell me what to do
-(SCOFFS)
960
00:52:09,945 --> 00:52:12,334
Listen up, former King of the Forest
961
00:52:12,745 --> 00:52:14,178
-(YAWNS)
-Have I got some news for you
962
00:52:14,385 --> 00:52:15,340
(BLOWS)
963
00:52:15,545 --> 00:52:18,184
There's a new cat in town
964
00:52:18,625 --> 00:52:19,978
Who's most fit for
965
00:52:20,345 --> 00:52:23,337
Most deserving of the crown
966
00:52:23,545 --> 00:52:26,423
(LAUGHS) You? You ain't fit for anything.
967
00:52:26,625 --> 00:52:27,853
-Boo!
-(YELPS)
968
00:52:28,065 --> 00:52:28,975
(SHUDDERING)
969
00:52:29,185 --> 00:52:30,777
Oh, my, oh, my, oh, my
970
00:52:31,225 --> 00:52:33,102
You couldn't hurt a fly
971
00:52:33,305 --> 00:52:34,420
You're scared so stiff
972
00:52:34,625 --> 00:52:37,583
You look like you've been stuffed
973
00:52:37,825 --> 00:52:39,702
Well, speakin'of who's stuffed
974
00:52:39,945 --> 00:52:41,663
That paunch is pretty puffed
975
00:52:41,905 --> 00:52:44,180
It's clear that you've been livin'loud
976
00:52:44,385 --> 00:52:48,503
-What's clear, my dear, is I'm in charge
-Oh, my, oh, my, oh, my
977
00:52:48,745 --> 00:52:50,861
It's time to give up the crown
978
00:52:51,065 --> 00:52:54,978
There's only room for one top cat in town
(LAUGHS)
979
00:52:55,385 --> 00:52:57,182
Oh, my, oh, my, oh, my
980
00:52:57,425 --> 00:52:59,495
Let's kiss this cat goodbye
981
00:52:59,865 --> 00:53:03,744
You keep your pretty paws off my domain
982
00:53:04,025 --> 00:53:05,936
-You lily-livered lump
-(YELPING)
983
00:53:06,145 --> 00:53:08,101
Your own shadow makes you jump
984
00:53:08,385 --> 00:53:10,615
Your roar is more a widow's yelp
985
00:53:10,825 --> 00:53:12,816
Oh, when I roar, you'll need some help
Ow.
986
00:53:13,105 --> 00:53:15,096
Oh, my, oh, my, oh, my
987
00:53:15,305 --> 00:53:16,943
You better be back in town
988
00:53:17,305 --> 00:53:20,854
There's only room for one top cat in town
989
00:53:21,705 --> 00:53:25,618
Oh, spare me
So, you think that'll scare me?
990
00:53:25,825 --> 00:53:29,022
I'll prove that
when it comes to being fearless
991
00:53:29,265 --> 00:53:30,254
I'm peerless
992
00:53:30,585 --> 00:53:34,294
Oh, spare me
Are you trying to dare me?
993
00:53:34,585 --> 00:53:36,576
BOTH: Your bluster doesn't fluster
994
00:53:36,825 --> 00:53:38,975
'Cause you know that the top cats
995
00:53:39,185 --> 00:53:41,255
Are lions
996
00:53:41,465 --> 00:53:43,535
They're tigers
997
00:53:43,785 --> 00:53:46,424
They're bears
998
00:53:47,105 --> 00:53:48,015
What?
999
00:53:48,225 --> 00:53:49,863
Oh, my, oh, my, oh, my
1000
00:53:50,065 --> 00:53:52,101
Now who's this grizzly guy?
1001
00:53:52,345 --> 00:53:56,304
-The forest is for felines to control
-Oof!
1002
00:53:56,825 --> 00:53:58,736
It's only you and me
1003
00:53:58,985 --> 00:54:00,657
So, who's it gonna be?
1004
00:54:01,145 --> 00:54:03,056
Who says it can't be shareable?
1005
00:54:03,345 --> 00:54:05,301
-Does that sound so unbearable?
-ALL: Yes!
1006
00:54:05,505 --> 00:54:07,541
Oh, my, oh, my, oh, my
1007
00:54:07,745 --> 00:54:09,781
BOTH: Well, I ain't backin'down
1008
00:54:09,985 --> 00:54:11,862
There's only room for one top cat
1009
00:54:12,065 --> 00:54:14,101
-The Tiger Queen!
-Imagine that.
1010
00:54:14,305 --> 00:54:16,944
There's only room for one top cat
1011
00:54:17,665 --> 00:54:20,133
In town!
1012
00:54:21,305 --> 00:54:22,533
(BARKING)
1013
00:54:24,665 --> 00:54:26,144
Oh, my, oh, my, oh, my
1014
00:54:26,945 --> 00:54:27,900
Mmm?
1015
00:54:32,825 --> 00:54:34,144
(WHIMPERING)
1016
00:54:38,425 --> 00:54:41,337
-At last, behold the dazzling beauty!
-(GRUNTS)
1017
00:54:42,065 --> 00:54:43,498
Flattery will get you nowhere.
1018
00:54:43,705 --> 00:54:47,903
Ha! I wasn't talking about you, girly.
I was talking about the ruby slippers.
1019
00:54:49,385 --> 00:54:50,454
Give them here.
1020
00:54:50,865 --> 00:54:52,457
-Oh, you mustn't.
-Oh, don't worry.
1021
00:54:52,665 --> 00:54:53,734
I won't.
1022
00:54:54,265 --> 00:54:58,895
Hmm. Well, if I take the slippers
by force, their magic will be diminished.
1023
00:54:59,705 --> 00:55:01,582
But perhaps you'll surrender them
1024
00:55:01,785 --> 00:55:03,855
-to save your friends.
-(GASPS) Oh.
1025
00:55:04,665 --> 00:55:06,098
Rip the Scarecrow to bits.
1026
00:55:06,425 --> 00:55:07,904
Oh, hold on. Wait a second!
1027
00:55:08,225 --> 00:55:10,136
-Mash up that Munchkin Mouse.
-DOROTHY: No! (SCREAMING)
1028
00:55:11,465 --> 00:55:13,103
Then give me the slippers.
1029
00:55:13,945 --> 00:55:15,060
Don't do it, Dorothy!
1030
00:55:16,345 --> 00:55:17,983
(GASPS) No!
1031
00:55:18,345 --> 00:55:20,097
I won't have you hurt because of me.
1032
00:55:20,385 --> 00:55:21,613
Don't do it, Dorothy!
1033
00:55:27,145 --> 00:55:29,261
Here. I'm sure you'll look lovely in them.
1034
00:55:30,425 --> 00:55:31,380
Ah.
1035
00:55:32,945 --> 00:55:34,776
You really don't understand
their power, do you?
1036
00:55:34,985 --> 00:55:39,137
These miraculous shoes reflect
the personality of whoever wears them.
1037
00:55:39,385 --> 00:55:41,455
To you, they're ruby slippers.
1038
00:55:42,265 --> 00:55:45,780
To me, they're blood-red boots.
1039
00:55:46,225 --> 00:55:47,863
(DOROTHY GROANING)
1040
00:55:51,105 --> 00:55:52,094
Beware, Ruggedo!
1041
00:55:52,305 --> 00:55:54,660
Those who use the Rubies for evil
only come to misfortune.
1042
00:55:54,865 --> 00:55:55,900
Ooh, ooh,
1043
00:55:56,145 --> 00:55:58,659
I'll keep a lookout for falling houses.
1044
00:55:58,865 --> 00:56:01,823
Besides, I'm not evil.
I'm just taking back what's mine.
1045
00:56:02,025 --> 00:56:03,936
Starting with this city.
1046
00:56:04,185 --> 00:56:06,096
What? Well, what about all the people?
1047
00:56:06,425 --> 00:56:09,815
They're welcome to come below
as my slaves.
1048
00:56:10,025 --> 00:56:12,619
In fact, I insist on it.
1049
00:56:12,825 --> 00:56:14,099
No, you can't!
1050
00:56:14,425 --> 00:56:15,938
-You don't like it?
-No, no, no!
1051
00:56:16,265 --> 00:56:17,380
Then you're excused.
1052
00:56:17,625 --> 00:56:19,217
-Short stuff!
-(MUNCHKIN MOUSE SCREAMING)
1053
00:56:23,065 --> 00:56:24,180
We're almost there.
1054
00:56:24,425 --> 00:56:25,983
-(CREAKING)
-(SIGHS)
1055
00:56:26,425 --> 00:56:27,938
And I'm almost back to normal.
1056
00:56:28,145 --> 00:56:29,134
(MUNCHKIN MOUSE
CONTINUES SCREAMING)
1057
00:56:29,385 --> 00:56:30,704
(GROANS AND SIGHS)
1058
00:56:30,945 --> 00:56:32,583
It was nice while it lasted.
1059
00:56:33,065 --> 00:56:34,703
-Tuffy!
-My queen!
1060
00:56:34,905 --> 00:56:35,860
Jerry!
1061
00:56:36,985 --> 00:56:39,260
The Nome King has the ruby slippers.
1062
00:56:39,465 --> 00:56:42,457
And he'll use their magic
to sink the Emerald City beneath Oz.
1063
00:56:42,665 --> 00:56:44,735
How horrible! We must get inside quickly.
1064
00:56:44,945 --> 00:56:45,900
I have an idea.
1065
00:56:46,105 --> 00:56:48,573
Remember that Cyclonotron thing
back at your farm?
1066
00:56:49,185 --> 00:56:51,335
Well, I think we can improve
on its design.
1067
00:56:51,545 --> 00:56:52,580
I've got the parts.
1068
00:56:52,825 --> 00:56:54,895
Now, if we can get tools and mousepower...
1069
00:56:55,865 --> 00:56:56,820
TIN MAN: Oh, great.
1070
00:56:57,105 --> 00:56:59,983
Now, let's put that arm over there.
And attach that leg here.
1071
00:57:00,225 --> 00:57:01,578
And the other leg,
I'd like to put right here.
1072
00:57:01,825 --> 00:57:03,577
And my head exactly right there.
1073
00:57:05,385 --> 00:57:06,659
Whoa, ziggy!
1074
00:57:09,505 --> 00:57:14,295
Now, at last, the emeralds of Emerald City
will be back where they belong.
1075
00:57:14,745 --> 00:57:17,976
Oh, I got a sinkin' feelin' about this.
1076
00:57:18,425 --> 00:57:20,541
There's no place like Nome.
1077
00:57:21,225 --> 00:57:23,420
NOME KING: There's no place like Nome!
1078
00:57:23,625 --> 00:57:26,662
There's no place like Nome!
1079
00:57:27,865 --> 00:57:29,059
Going down!
1080
00:57:32,665 --> 00:57:34,940
Oh, no! The city is sinking!
1081
00:57:37,265 --> 00:57:38,254
Step on it, Jerry!
1082
00:57:44,425 --> 00:57:46,336
(SINGING) It was not so long ago
1083
00:57:46,865 --> 00:57:49,220
That I saw you as a foe
1084
00:57:49,465 --> 00:57:53,424
Who might have been a hiccup in my plan
1085
00:57:53,745 --> 00:57:56,339
But look, you're fragile as a flower
1086
00:57:56,585 --> 00:57:58,496
Now you don't have any power
1087
00:57:58,985 --> 00:58:02,500
So, I'll destroy you just because I can
1088
00:58:03,585 --> 00:58:07,419
Welcome to the new Emerald City
1089
00:58:08,305 --> 00:58:12,344
Let the bells of doom start to ring
1090
00:58:12,865 --> 00:58:14,696
For you can never stop
1091
00:58:14,905 --> 00:58:18,261
The destruction I will bring
1092
00:58:18,505 --> 00:58:20,973
What's mine is mine
1093
00:58:21,185 --> 00:58:23,176
ALL: What's his is his
1094
00:58:23,465 --> 00:58:27,014
Because I am the King
1095
00:58:27,225 --> 00:58:29,420
ALL: Because he is the King
1096
00:58:29,625 --> 00:58:35,302
Because he is the King
King, King, King, King, King, King
1097
00:58:35,545 --> 00:58:37,456
King
1098
00:58:37,985 --> 00:58:39,464
(EVIL LAUGHTER)
1099
00:58:41,785 --> 00:58:43,696
(EXCLAIMS)
Where are we?
1100
00:58:44,105 --> 00:58:46,903
Ah, Nome sweet Nome.
1101
00:58:47,185 --> 00:58:51,224
I know how disappointed you must be
to not stop the big bad Nome King.
1102
00:58:51,425 --> 00:58:53,814
Boo-hoo. Sniff, sniff it all...
1103
00:58:54,145 --> 00:58:56,215
Ah, cue the sad music.
1104
00:58:56,745 --> 00:58:59,703
Oh, cheer up.
I have a big job for a little lady.
1105
00:58:59,905 --> 00:59:01,543
And I hope you're up to the task
1106
00:59:01,745 --> 00:59:04,976
because you're going to spend
the rest of your life digging up jewels
1107
00:59:05,305 --> 00:59:06,624
for me.
1108
00:59:06,865 --> 00:59:08,696
Oh, really? And if I refuse?
1109
00:59:10,585 --> 00:59:14,419
Then it's into the Pit of Nome Return.
(EVIL LAUGHTER)
1110
00:59:15,065 --> 00:59:19,217
See, I call it that,
as no nome has ever returned from it.
1111
00:59:19,705 --> 00:59:21,741
Hmm, matter of fact,
1112
00:59:21,945 --> 00:59:23,219
the longer I keep you two around,
1113
00:59:23,425 --> 00:59:25,620
the more I'm convinced
you'll stir up trouble.
1114
00:59:26,705 --> 00:59:28,423
(SNAPS FINGER) Toss them in.
1115
00:59:30,825 --> 00:59:31,860
Well?
1116
00:59:32,505 --> 00:59:34,894
We're fine with causing general mayhem,
1117
00:59:35,145 --> 00:59:37,864
as outlined in
the Nome Guard job description.
1118
00:59:38,105 --> 00:59:40,380
But when it actually
comes down to destroying
1119
00:59:40,585 --> 00:59:42,894
living scarecrows and little girls,
1120
00:59:43,145 --> 00:59:44,658
we're drawing the line.
1121
00:59:46,545 --> 00:59:48,024
You are fired.
1122
00:59:53,265 --> 00:59:54,220
(SCREAMS)
1123
00:59:55,065 --> 00:59:57,784
He really doesn't mince words, does he?
1124
00:59:58,305 --> 00:59:59,977
-Come on!
-Seize them!
1125
01:00:00,305 --> 01:00:01,499
(EXCLAIMS)
1126
01:00:02,185 --> 01:00:03,777
TIN MAN: Time to pull this all together.
1127
01:00:04,305 --> 01:00:05,624
(GRUNTS)
1128
01:00:05,945 --> 01:00:06,900
Good job.
1129
01:00:07,625 --> 01:00:08,580
Jerry...
1130
01:00:14,665 --> 01:00:16,178
You're canned, Nome King.
1131
01:00:16,505 --> 01:00:18,735
You would need an army to stop me.
1132
01:00:19,025 --> 01:00:20,060
They've got one.
1133
01:00:21,265 --> 01:00:23,221
Come on, men. Let's go!
1134
01:00:24,025 --> 01:00:25,504
You'll have to do better than that.
1135
01:00:29,865 --> 01:00:30,820
Huh?
1136
01:00:32,625 --> 01:00:33,580
(EXCLAIMING IN FRIGHT)
1137
01:00:38,105 --> 01:00:39,254
(SCREAMING)
1138
01:00:42,785 --> 01:00:44,218
Oh! Toto! Tom!
1139
01:00:44,545 --> 01:00:45,614
-Lion!
-Lion?
1140
01:00:45,825 --> 01:00:46,894
Alive and in person,
1141
01:00:47,105 --> 01:00:49,699
accompanied by Tom the Terrible,
and Toto the Terrific,
1142
01:00:49,905 --> 01:00:51,224
masters of the animal kingdom.
1143
01:00:51,425 --> 01:00:52,824
I'd like to thank all the little people
1144
01:00:53,025 --> 01:00:54,743
who made our appearance
down here possible.
1145
01:00:54,945 --> 01:00:56,503
The moles, the gophers,
1146
01:00:56,705 --> 01:00:59,378
especially the badgers,
great digging, fellas.
1147
01:00:59,585 --> 01:01:00,813
And don't forget me.
1148
01:01:01,065 --> 01:01:04,137
Old fraidy cat promised me
all the nomes I could eat.
1149
01:01:04,385 --> 01:01:05,534
Ooh la la.
1150
01:01:06,785 --> 01:01:08,218
What's your hurry, delicious?
1151
01:01:08,865 --> 01:01:12,221
-Oh! Food to go!
-Food to go! Love it!
1152
01:01:12,705 --> 01:01:15,583
It'll take more than
some mangy mammals to scare me.
1153
01:01:16,065 --> 01:01:17,020
Right you are.
1154
01:01:17,225 --> 01:01:19,216
We nearly forgot the air force.
1155
01:01:19,425 --> 01:01:21,734
-(WHISTLES)
-(OWLS HOOTING)
1156
01:01:28,145 --> 01:01:30,659
Eggs! Nomes hate eggs!
1157
01:01:30,945 --> 01:01:31,900
(ALL SCREAMING)
1158
01:01:32,225 --> 01:01:33,863
Eggs! Eggs!
1159
01:01:34,145 --> 01:01:35,897
Come back, you cowards!
1160
01:01:36,265 --> 01:01:38,654
(SCREAMS) Come back! All right, then go.
1161
01:01:38,945 --> 01:01:40,697
I have all the power I need.
1162
01:01:53,465 --> 01:01:54,420
Ha ha!
1163
01:01:56,185 --> 01:01:57,140
(DOROTHY SCREAMS)
1164
01:02:01,305 --> 01:02:03,182
JITTERBUG: Hey, there, Kansas,
what's a-shaking?
1165
01:02:03,385 --> 01:02:05,580
-Jitterbug.
-What's with the crazy, queasy quaking?
1166
01:02:05,865 --> 01:02:06,934
We need your help.
1167
01:02:07,145 --> 01:02:08,464
Sure thing, my country cutie.
1168
01:02:08,665 --> 01:02:10,781
I'm yours to command, all right-o-rooty.
1169
01:02:11,105 --> 01:02:12,538
-(LOUD EXCLAIMING)
-(EVIL LAUGHTER)
1170
01:02:15,425 --> 01:02:16,938
-(GLASS SHATTERING)
-(GRUNTS)
1171
01:02:18,225 --> 01:02:19,863
Come and get me, you beasts.
1172
01:02:20,065 --> 01:02:21,180
The bigger the better.
1173
01:02:23,905 --> 01:02:26,100
(SHRIEKING) Uh-oh!
1174
01:02:26,665 --> 01:02:27,620
Ha ha!
1175
01:02:29,985 --> 01:02:30,940
(CRASHING)
1176
01:02:34,705 --> 01:02:36,775
You don't think anyone
can stand up to you?
1177
01:02:37,465 --> 01:02:38,978
Ha! Like you?
1178
01:02:39,185 --> 01:02:40,538
Well, yes! Like me!
1179
01:02:40,985 --> 01:02:42,657
-Like all of us.
-Yeah.
1180
01:02:42,945 --> 01:02:44,219
(EVIL LAUGHTER)
1181
01:02:45,345 --> 01:02:46,573
Three losers?
1182
01:02:46,785 --> 01:02:49,015
A scruffy dog, and a cat, and a mouse.
1183
01:02:49,225 --> 01:02:50,180
That's nothing.
1184
01:02:50,425 --> 01:02:52,734
Well, they're my friends.
And that's everything.
1185
01:02:53,185 --> 01:02:56,894
(LAUGHS) Friends? You gave up
the only magic you'll ever have
1186
01:02:57,105 --> 01:02:58,140
for them!
1187
01:02:58,385 --> 01:03:02,663
Dorothy girl, you are a fool!
1188
01:03:06,465 --> 01:03:08,183
-(ALL EXCLAIMING)
-(EVIL LAUGHTER)
1189
01:03:13,745 --> 01:03:15,019
Oh! Hold on!
1190
01:03:16,625 --> 01:03:17,819
I'm ripping!
1191
01:03:18,025 --> 01:03:19,504
-That's terrible!
-(LAUGHING)
1192
01:03:20,505 --> 01:03:22,735
Talk about grasping at straws.
1193
01:03:23,585 --> 01:03:26,053
-Ruggedo, let them go.
-Of course.
1194
01:03:26,465 --> 01:03:29,025
No reason they should
hang around any longer.
1195
01:03:29,505 --> 01:03:30,938
-Isn't that right, Scarecrow?
-(SCARECROW WHIMPERS)
1196
01:03:31,145 --> 01:03:32,100
I'm slipping.
1197
01:03:32,505 --> 01:03:35,065
NOME KING: Any last words, little girl?
1198
01:03:35,305 --> 01:03:36,260
(EVIL LAUGHTER)
1199
01:03:36,905 --> 01:03:37,860
(EXCLAIMS)
1200
01:03:38,465 --> 01:03:39,580
Let's dance!
1201
01:03:43,025 --> 01:03:44,617
(JITTERBUG SINGING)
1202
01:03:45,625 --> 01:03:47,741
Let's swing those funky, filthy feet
1203
01:03:48,865 --> 01:03:50,856
What? Stop, stop! Whoa!
1204
01:03:51,465 --> 01:03:53,820
Curse of Jitterbug!
(WAILING)
1205
01:03:58,185 --> 01:04:00,062
(EXCLAIMING)
1206
01:04:08,385 --> 01:04:09,340
Whoa!
1207
01:04:14,265 --> 01:04:15,744
Swing it king, now buck and wing.
1208
01:04:15,945 --> 01:04:17,742
Now wrestle those pants
with a Russian dance.
1209
01:04:18,185 --> 01:04:20,904
(EXCLAIMING) Hey! Hey! Hey!
You can't do this to me!
1210
01:04:21,345 --> 01:04:24,223
You're right, Kingy.
Dancing alone ain't all that merry.
1211
01:04:24,425 --> 01:04:26,620
You need partners, Tom and Jerry.
1212
01:04:34,785 --> 01:04:35,740
(SHOUTING)
1213
01:04:49,025 --> 01:04:52,495
-Miss Glinda.
-Your Highness, my eternal thanks.
1214
01:04:52,865 --> 01:04:54,139
You, too, Tuffy.
1215
01:04:55,105 --> 01:04:56,333
(LAUGHS)
1216
01:05:00,105 --> 01:05:01,379
(EXCLAIMING)
1217
01:05:03,425 --> 01:05:04,380
Tom!
1218
01:05:07,785 --> 01:05:10,902
Help me! Help!
1219
01:05:12,225 --> 01:05:13,340
Pull me back!
1220
01:05:14,025 --> 01:05:15,777
I said pull, you fools!
1221
01:05:18,865 --> 01:05:20,378
(SCREAMING)
1222
01:05:21,625 --> 01:05:22,614
(GROANING)
1223
01:05:26,345 --> 01:05:28,461
Pull, you fool. (SCREAMING)
1224
01:05:29,185 --> 01:05:31,380
Come on, come on, pull harder, harder!
1225
01:05:31,665 --> 01:05:32,939
(SCREAMING)
1226
01:05:35,625 --> 01:05:37,024
Well, that was just awful.
1227
01:05:37,345 --> 01:05:38,778
But at least he went dancing.
1228
01:05:43,425 --> 01:05:46,064
Hey, Kansas,
don't forget the boots, cutes.
1229
01:05:53,345 --> 01:05:56,178
If their magic was strong
enough to sink the Emerald City...
1230
01:05:56,425 --> 01:05:58,336
Then what was done can be undone.
1231
01:05:58,545 --> 01:05:59,660
If you wish.
1232
01:06:01,025 --> 01:06:02,378
I wish...
1233
01:06:20,745 --> 01:06:22,861
-You did it, Dorothy.
-We knew you could.
1234
01:06:23,585 --> 01:06:24,859
Mmm-hmm.
1235
01:06:25,345 --> 01:06:26,619
Talk about your elevator shoes.
1236
01:06:27,585 --> 01:06:29,655
And look who slept through
the whole thing.
1237
01:06:29,985 --> 01:06:31,577
(SNORING)
1238
01:06:36,025 --> 01:06:38,255
Hurry, Butch, while she's asleep.
1239
01:06:38,625 --> 01:06:40,581
(STRAINING)
1240
01:06:41,785 --> 01:06:43,184
(SNORING)
1241
01:06:43,385 --> 01:06:46,297
I'm lucky, she swallowed me in one gulp.
1242
01:06:46,865 --> 01:06:48,935
Me, not so much.
1243
01:06:50,985 --> 01:06:51,940
(CRASH)
1244
01:06:52,665 --> 01:06:54,815
-Halt, miscreants!
-Wizard!
1245
01:06:55,785 --> 01:06:57,343
Why, we thought you was a goner.
1246
01:06:57,585 --> 01:06:59,098
How did you drive away the monkeys?
1247
01:06:59,625 --> 01:07:01,343
Drive away? No, no, no.
1248
01:07:01,585 --> 01:07:02,938
I tamed them. Yes. (LAUGHS)
1249
01:07:03,265 --> 01:07:07,019
I remembered I had an assortment
of frutis gigantica seeds.
1250
01:07:07,265 --> 01:07:10,655
I simply tossed some seeds
from the bottled labeled "Bananas",
1251
01:07:11,345 --> 01:07:15,099
and presto, they were literally
eating out of my hand.
1252
01:07:16,185 --> 01:07:18,574
You couldn't have returned
in a more auspicious moment.
1253
01:07:19,105 --> 01:07:21,141
-(STRUGGLING)
-Yes.
1254
01:07:21,385 --> 01:07:24,775
To capture the scoundrels
responsible for this catastrophe.
1255
01:07:27,385 --> 01:07:28,977
Please, Your Wizardship.
1256
01:07:29,185 --> 01:07:31,062
We were only following orders.
1257
01:07:31,265 --> 01:07:34,302
And we were fired
before succumbing to true villainy.
1258
01:07:34,625 --> 01:07:38,857
In that case, I think
a wizardly pardon can be arranged.
1259
01:07:39,145 --> 01:07:41,898
And perhaps a change of occupation.
1260
01:07:44,225 --> 01:07:47,501
Well, isn't this a horse
of a different color?
1261
01:07:49,065 --> 01:07:50,703
Only on the outside.
1262
01:07:53,425 --> 01:07:54,824
(NEIGHING)
1263
01:07:57,425 --> 01:08:00,223
While I thank you
for this wonderful welcome,
1264
01:08:00,425 --> 01:08:01,699
I want to assure you
1265
01:08:01,945 --> 01:08:05,096
that the Scarecrow, Lion, and Tin Man
1266
01:08:05,345 --> 01:08:08,382
shall continue as
ruling triumvirate of Oz.
1267
01:08:08,705 --> 01:08:10,138
(ALL CHEERING)
1268
01:08:10,425 --> 01:08:12,859
Well, I humbly accept
the tenured position
1269
01:08:13,105 --> 01:08:15,335
of Wizard emeritus indilectus.
1270
01:08:15,585 --> 01:08:17,143
Uh, with pay. (CHUCKLES)
1271
01:08:17,425 --> 01:08:18,494
But once again,
1272
01:08:18,945 --> 01:08:23,382
the real heroes
are Dorothy and her friends from Kansas.
1273
01:08:23,985 --> 01:08:25,498
(ALL CHEERING)
1274
01:08:31,585 --> 01:08:33,576
(LAUGHS) Yes, and remember, my dear,
1275
01:08:33,825 --> 01:08:36,259
though some may call you a child,
1276
01:08:36,545 --> 01:08:39,105
your brave spirit is ageless.
1277
01:08:39,305 --> 01:08:41,136
Thank you, sir.
1278
01:08:41,345 --> 01:08:44,621
Um, Jerry, I think somebody else
wants to say goodbye.
1279
01:08:44,905 --> 01:08:48,534
And I still owe you my thanks
for your heroism, Mr. Jerry.
1280
01:08:54,025 --> 01:08:56,061
(LAUGHING)
1281
01:08:57,305 --> 01:08:58,454
You're one of us now.
1282
01:08:58,665 --> 01:09:00,940
A fearless fellow feline forever.
1283
01:09:01,185 --> 01:09:03,619
ALL: Lions, and tigers,
and cats, oh, yeah!
1284
01:09:03,825 --> 01:09:04,780
(LAUGHS)
1285
01:09:05,985 --> 01:09:08,055
Glinda, the ruby slippers...
1286
01:09:08,385 --> 01:09:10,421
Well, they don't belong to me.
1287
01:09:10,625 --> 01:09:13,981
Oh, my dear, you think
they might be better off here in Oz.
1288
01:09:14,265 --> 01:09:15,823
But because of your heroic deeds,
1289
01:09:16,225 --> 01:09:18,216
you've won the right to keep them forever.
1290
01:09:18,625 --> 01:09:21,139
Besides, you'll need them to visit us.
1291
01:09:22,065 --> 01:09:25,421
-Often, we hope.
-Oh, I will. I promise.
1292
01:09:25,745 --> 01:09:28,213
There's just one more thing
I'd like to take with me.
1293
01:09:28,465 --> 01:09:30,057
Name it, my dear.
1294
01:09:30,465 --> 01:09:31,420
(WHISPERING)
1295
01:09:39,945 --> 01:09:42,015
Well, here we go again, I guess.
1296
01:09:42,505 --> 01:09:43,984
Goodbye, everyone.
1297
01:09:44,185 --> 01:09:46,141
(TITTERS) So long, Kansas.
1298
01:09:46,825 --> 01:09:48,053
I'll see you, kiddo.
1299
01:09:48,425 --> 01:09:49,574
Safe journeys.
1300
01:09:49,785 --> 01:09:51,298
Hurry back, Dorothy.
1301
01:09:53,545 --> 01:09:57,060
There's no place like home,
there's no place like home.
1302
01:09:57,265 --> 01:09:58,983
There's no place like home.
1303
01:10:02,025 --> 01:10:03,060
Take this.
1304
01:10:03,785 --> 01:10:06,174
Mr. Bibb will be here any second.
1305
01:10:14,025 --> 01:10:16,903
-Good morning, Mr. Bibb.
-(EXCLAIMS) What's good about it?
1306
01:10:17,145 --> 01:10:20,854
Last night, my barbecue stand
was wrecked by two furry hooligans.
1307
01:10:21,065 --> 01:10:24,899
Two furry hooligans just about your size.
1308
01:10:25,265 --> 01:10:28,894
Uh, Mr. Bibb, if we could replace
your melon crop,
1309
01:10:29,105 --> 01:10:31,096
would you take it in return
for our animals?
1310
01:10:31,465 --> 01:10:34,696
Child, I'd sign off
on this court order right now.
1311
01:10:34,945 --> 01:10:37,539
Except I know
you all don't raise watermelons.
1312
01:10:40,065 --> 01:10:42,454
Well, we only needed to raise one.
1313
01:10:42,705 --> 01:10:46,175
(STAMMERING) It's amazing!
It's unbelievable.
1314
01:10:46,865 --> 01:10:48,503
And it's all yours.
1315
01:10:57,425 --> 01:10:59,939
LUCIUS: (CHUCKLES)
You boys better be careful with that.
1316
01:11:08,105 --> 01:11:09,060
(COW MOOS)
1317
01:11:11,985 --> 01:11:12,940
(SCREAMING)
1318
01:11:14,745 --> 01:11:16,019
LUCIUS: This is the pits.
1319
01:11:20,225 --> 01:11:21,783
(SCREAMS) This is ironic!
1320
01:11:22,025 --> 01:11:22,980
(WHIMPERING)
1321
01:11:23,825 --> 01:11:24,780
(SCREAMING)
1322
01:11:25,185 --> 01:11:26,379
Poor Mr. Bibb.
1323
01:11:26,705 --> 01:11:27,979
TRACTOR: Oh, don't fret none.
1324
01:11:28,345 --> 01:11:31,223
That ornery little butterball
needs the exercise.
1325
01:11:31,865 --> 01:11:32,934
Tractor?
1326
01:11:33,185 --> 01:11:34,777
Thank goodness you made it home!
1327
01:11:34,985 --> 01:11:36,543
It'll take more than a little windstorm
1328
01:11:36,745 --> 01:11:39,623
to keep this old heap away from her farm.
Oh!
1329
01:11:40,305 --> 01:11:42,580
(YAWNS) Nighty night, missy.
1330
01:11:43,305 --> 01:11:44,420
Goodness!
1331
01:11:44,625 --> 01:11:46,855
So, who's gonna clean up this mess?
1332
01:11:48,225 --> 01:11:49,180
(YELLS)
1333
01:11:55,065 --> 01:11:57,579
Auntie Em, Uncle Henry,
wait 'til you hear!
1334
01:11:57,985 --> 01:12:00,499
Not now, Dorothy. We've got bad news.
1335
01:12:00,665 --> 01:12:03,225
-We couldn't get the loan.
-And no one was hiring.
1336
01:12:03,505 --> 01:12:06,258
So, we're gonna have to
hand over all the animals to Mr. Bibb.
1337
01:12:06,705 --> 01:12:08,900
But he was just here and he gave me this.
1338
01:12:10,025 --> 01:12:12,585
Ha! Appears Bibb is dropping the suit.
1339
01:12:12,905 --> 01:12:15,021
I sort of talked him into it.
1340
01:12:15,465 --> 01:12:16,580
You did this?
1341
01:12:16,905 --> 01:12:20,261
Hmm. Em, looks like
our little girl is all grown up.
1342
01:12:20,625 --> 01:12:22,024
-Hurray for Dorothy!
-(ALL EXCLAIMING EXCITEDLY)
1343
01:12:22,305 --> 01:12:25,058
DOROTHY: (GIGGLES AND SIGHS)
HENRY: Hurray for Dorothy.
1344
01:12:25,505 --> 01:12:28,099
-(TOTO BARKING)
-And now, we can really rebuild our farm.
1345
01:12:30,985 --> 01:12:31,940
(CRASHING)
1346
01:12:32,745 --> 01:12:34,815
(ROOSTERS CROWING)
1347
01:12:39,625 --> 01:12:40,740
(GROWLING)
1348
01:12:42,985 --> 01:12:45,499
Quickly, too, before those boys
wreck it any worse.
1349
01:12:45,705 --> 01:12:46,979
(SCREAMS)
1350
01:12:55,225 --> 01:12:56,817
Some things never change around here.
1351
01:12:57,185 --> 01:12:58,982
Oh, and I hope they never will.
1352
01:12:59,465 --> 01:13:00,898
And that we're together forever.
1353
01:13:01,425 --> 01:13:02,938
It's like I always say, Auntie Em...
1354
01:13:03,665 --> 01:13:08,785
(SINGING) And when I'm singing
to the Kansas sky
1355
01:13:09,025 --> 01:13:13,098
I know why I don't roam
1356
01:13:13,545 --> 01:13:18,016
'Cause it slaps a smile
right across my face
1357
01:13:18,465 --> 01:13:23,300
There's no place like home
1358
01:17:27,665 --> 01:17:28,654
English - SDH