1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 25.000 English-SDH subrip from DVD-PAL-5.99GB © 14-09-2016 2 00:00:04,065 --> 00:00:06,659 Look, Emerald City is closer and prettier than ever. 3 00:00:06,865 --> 00:00:10,062 ALL: (SINGING) We're off to see the Wizard The wonderful Wizard of... 4 00:00:10,265 --> 00:00:12,733 OZ: I am Oz, the great and powerful. 5 00:00:13,465 --> 00:00:14,864 Who are you? 6 00:00:16,145 --> 00:00:19,262 Now, give me those ruby slippers or your dog goes into the river. 7 00:00:19,505 --> 00:00:21,461 No, please! Take the slippers. 8 00:00:22,745 --> 00:00:23,860 (SCREAMS) 9 00:00:24,905 --> 00:00:26,258 I should have remembered. 10 00:00:26,465 --> 00:00:29,855 Those slippers will never come off as long as you're alive. 11 00:00:31,385 --> 00:00:34,058 How about a little fire, Scarecrow? 12 00:00:34,265 --> 00:00:35,618 -(LAUGHING) -No! (SCREAMING) 13 00:00:35,825 --> 00:00:37,144 Oh, I'm burning! I'm burning! 14 00:00:37,345 --> 00:00:38,824 You cursed rat! 15 00:00:39,265 --> 00:00:40,334 Look what you've done! 16 00:00:40,665 --> 00:00:43,179 I'm melting. Melting! 17 00:00:43,625 --> 00:00:45,980 -What a world! -I didn't mean to kill her. 18 00:00:46,265 --> 00:00:47,220 Really, I didn't. 19 00:00:47,465 --> 00:00:49,262 It's just that he was on fire. 20 00:00:49,665 --> 00:00:52,816 Hail to Dorothy. The Wicked Witch is dead. 21 00:00:53,465 --> 00:00:55,933 Please, sir. We've done what you've told us. 22 00:00:56,145 --> 00:00:58,375 We've brought you the broomstick of the Wicked Witch of the West. 23 00:00:58,585 --> 00:01:01,782 -Can you send me home? -You don't need to be helped any longer. 24 00:01:01,945 --> 00:01:04,505 You've always had the power to go back to Kansas. 25 00:01:04,785 --> 00:01:05,695 I have? 26 00:01:05,905 --> 00:01:07,497 There's no place like home. 27 00:01:07,825 --> 00:01:09,861 There's no place like home. 28 00:01:10,225 --> 00:01:11,863 There's no place like home. 29 00:01:13,985 --> 00:01:15,384 DOROTHY: And then I was back here. 30 00:01:15,865 --> 00:01:17,617 Well, she's all right now. Thank heaven. 31 00:01:17,825 --> 00:01:19,383 But I wasn't all right, Aunt Em. 32 00:01:19,665 --> 00:01:21,417 We were in terrible danger. 33 00:01:21,625 --> 00:01:23,695 But we kept asking people to send us home. 34 00:01:24,025 --> 00:01:25,060 And they sent us home. 35 00:01:25,265 --> 00:01:26,618 (LAUGHING) 36 00:01:27,025 --> 00:01:29,539 -Doesn't anyone believe me? -(LAUGHING) 37 00:01:29,745 --> 00:01:32,657 Anyway, it's all right because I'm home again. 38 00:01:32,985 --> 00:01:35,783 And this is my room. And I love you all. 39 00:01:36,825 --> 00:01:40,215 And, oh, Auntie Em, there's no place like home. 40 00:01:41,665 --> 00:01:44,975 I've heard Dorothy spin some yarns, but that one takes the cake. 41 00:01:45,225 --> 00:01:48,058 Wicked witches, talking scarecrows, land, 42 00:01:48,265 --> 00:01:50,335 what an imagination that child has! 43 00:01:50,905 --> 00:01:52,133 They think I made it all up. 44 00:01:52,345 --> 00:01:54,734 If there was only someway to make them believe. 45 00:01:56,745 --> 00:01:57,780 (WHISTLES) 46 00:01:58,745 --> 00:01:59,860 DOROTHY: Ruby slippers. 47 00:02:00,625 --> 00:02:03,264 Jerry, that's brilliant. They'll have to believe me now. 48 00:02:03,465 --> 00:02:04,500 (CRASH) 49 00:02:04,865 --> 00:02:06,935 Uncle Henry, Auntie Em, will you see... 50 00:02:07,145 --> 00:02:08,578 MAN 1: Whoo-hoo! MAN 2: Yee-haw! 51 00:02:08,865 --> 00:02:09,900 Oh, no. 52 00:02:10,465 --> 00:02:13,138 -Reach for the sky, you peyotes. -(LAUGHING) 53 00:02:13,345 --> 00:02:15,301 Look at me. I'm a regular Buffalo Bill. 54 00:02:15,545 --> 00:02:17,376 Where on earth did you get those things? 55 00:02:17,585 --> 00:02:20,497 Ha ha! A traveling Wild West Show got caught up in the twister. 56 00:02:20,705 --> 00:02:24,015 It dropped spangled saddles and rhinestone boots all over the county. 57 00:02:24,225 --> 00:02:25,544 -(CLAPS) Go back to work, you clowns. -(EXCLAIM) 58 00:02:25,745 --> 00:02:26,655 They farm's still in shambles 59 00:02:26,865 --> 00:02:27,820 -and you're playing dress-up. -(LAUGHS) 60 00:02:28,025 --> 00:02:30,937 Looky there, even Dorothy got into the act. 61 00:02:32,305 --> 00:02:33,579 It's okay, boys. 62 00:02:34,145 --> 00:02:37,057 We remember what really happened and where we were. 63 00:02:38,545 --> 00:02:44,461 (SINGING) Somewhere over the rainbow 64 00:02:44,665 --> 00:02:48,419 Way up high 65 00:02:48,985 --> 00:02:54,105 There's a land that I've heard of 66 00:02:54,665 --> 00:02:58,738 Once in a lullaby 67 00:02:59,585 --> 00:03:05,137 Somewhere over the rainbow 68 00:03:05,465 --> 00:03:09,538 Skies are blue 69 00:03:09,945 --> 00:03:16,020 And the dreams that you dare to dream 70 00:03:16,345 --> 00:03:20,179 Really do come true 71 00:03:29,225 --> 00:03:32,456 Tom & Jerry 72 00:03:33,425 --> 00:03:39,136 Back to Oz (2016) 73 00:04:56,625 --> 00:04:59,856 Once again ol' straw-for-brains is guarding the cornfield. 74 00:05:00,345 --> 00:05:01,539 What cornfield? 75 00:05:01,745 --> 00:05:04,498 Uhh, that twister sure didn't leave much. 76 00:05:04,825 --> 00:05:07,703 You ain't whistling Dixie. We're still missing half our hogs. 77 00:05:09,905 --> 00:05:12,135 Twisters'll make a mountain out of a molehill. 78 00:05:12,345 --> 00:05:13,414 Twisters. 79 00:05:15,585 --> 00:05:17,177 Ooh! 80 00:05:17,465 --> 00:05:20,696 Well, the good news is my Reverse Cyclonotron is still in one piece. 81 00:05:20,905 --> 00:05:22,702 Your Cyclo... What's this? 82 00:05:22,945 --> 00:05:24,776 Reverse Cyclonotron. 83 00:05:25,105 --> 00:05:26,902 HICKORY: Now, say we get, I don't know, another twister... 84 00:05:27,105 --> 00:05:29,573 -(WHIRRING) -Oh, don't even joke about that, Hickory. 85 00:05:29,785 --> 00:05:31,616 Well, this brilliant invention of mine 86 00:05:31,825 --> 00:05:35,215 will generate enough wind to blow that twister right back where it came from. 87 00:05:35,425 --> 00:05:38,701 It's full of wind all right, just like its inventor. 88 00:05:41,105 --> 00:05:42,140 (THUD) 89 00:05:50,225 --> 00:05:52,056 -Haha! That's got her. -(WHIRRING) 90 00:06:00,545 --> 00:06:01,580 (CLANGING) 91 00:06:01,785 --> 00:06:03,013 (CRASH) 92 00:06:05,625 --> 00:06:08,378 Well, the yard's not going to pick itself up. 93 00:06:13,945 --> 00:06:18,541 (SINGING) I've seen many different faces The most exotic places 94 00:06:18,785 --> 00:06:22,778 And lands that were lovely as could be 95 00:06:23,305 --> 00:06:27,218 But in those worlds away I kept dreaming of the day 96 00:06:27,465 --> 00:06:32,539 I could come back to the place that's meant for me 97 00:06:35,225 --> 00:06:37,614 The roof keeps dripping The paint's kind of chipping 98 00:06:39,385 --> 00:06:41,296 There's no place like home 99 00:06:41,625 --> 00:06:44,378 The cow's looking frail and she can't fill a pail 100 00:06:44,705 --> 00:06:47,538 There's no place like home 101 00:06:47,865 --> 00:06:50,857 Silly spat between a cat and mouse 102 00:06:51,065 --> 00:06:53,340 Leaves our house a mess 103 00:06:53,905 --> 00:06:56,499 Something's liable to go amiss 104 00:06:56,785 --> 00:06:59,299 When you live at this address 105 00:07:00,545 --> 00:07:03,298 The hay needs a-hauling and the tractor is stalling 106 00:07:03,665 --> 00:07:06,384 There's no place like home 107 00:07:06,705 --> 00:07:09,742 But the folks on the land always lend you a hand 108 00:07:09,945 --> 00:07:12,664 There's no place like home 109 00:07:13,225 --> 00:07:15,944 And when I'm singing to the Kansas sky 110 00:07:16,145 --> 00:07:18,864 I don't know why I'd roam 111 00:07:19,065 --> 00:07:22,102 Kansas slaps a smile right across my face 112 00:07:22,745 --> 00:07:25,543 There's no place like home 113 00:07:25,745 --> 00:07:29,260 -No place like home -(ALL SINGING) No place like home 114 00:07:29,465 --> 00:07:31,933 -There's no place like home -ALL: No place like home 115 00:07:32,185 --> 00:07:34,904 -There's no place like home -ALL: No place like home 116 00:07:35,145 --> 00:07:38,023 -There's no place like home -ALL: No place like home 117 00:07:38,505 --> 00:07:41,144 I check off a chore, only two dozen more 118 00:07:41,505 --> 00:07:43,894 ALL: There's no place like home 119 00:07:44,345 --> 00:07:47,655 In the sun or the storm I'll be cozy and warm 120 00:07:47,865 --> 00:07:51,460 There's no place like home 121 00:07:52,385 --> 00:07:56,663 When I'm singing to the Kansas sky 122 00:07:57,145 --> 00:08:02,060 I know why I don't roam 123 00:08:02,345 --> 00:08:05,735 'Cause it slaps a smile right across my face 124 00:08:06,265 --> 00:08:10,941 There's no place like home 125 00:08:11,145 --> 00:08:15,855 ALL: No place like home 126 00:08:16,345 --> 00:08:17,619 ALL: Whoa! 127 00:08:18,305 --> 00:08:19,340 (LAUGHS) 128 00:08:19,985 --> 00:08:21,498 -LUCIUS: Load 'em up, boys. -Huh? 129 00:08:21,785 --> 00:08:23,138 Get off our farm! 130 00:08:23,345 --> 00:08:24,494 (HENS CLUCKING) 131 00:08:24,825 --> 00:08:27,100 What in the world... Stop! 132 00:08:28,985 --> 00:08:30,896 If you dare lay a finger on our animals, I will... 133 00:08:31,225 --> 00:08:32,897 -Dorothy, please. -But, Uncle Henry, 134 00:08:33,185 --> 00:08:34,459 they can't just come here and take... 135 00:08:34,745 --> 00:08:38,260 (SMIRKS) I sympathize, neighbor Gale. I surely do. 136 00:08:38,465 --> 00:08:41,457 I was once a poor, dirt-scratching farmer like yourself. 137 00:08:41,745 --> 00:08:43,463 I know every penny counts. 138 00:08:43,665 --> 00:08:44,620 (SQUEALING) 139 00:08:44,825 --> 00:08:48,056 But as that paper from the sheriff clearly states, 140 00:08:48,425 --> 00:08:50,780 the law is on my side. 141 00:08:50,985 --> 00:08:54,375 I won't stand for this, Lucius Bibb. You can't just be taking our animals. 142 00:08:54,665 --> 00:08:56,417 If you dare lay a finger on them! 143 00:08:56,905 --> 00:08:58,816 Oh, now, now, Miss Dorothy... 144 00:08:59,225 --> 00:09:03,537 It seems during the recent tornado, some of your uncle's pigs broke free 145 00:09:03,825 --> 00:09:06,783 and devoured my entire watermelon patch. 146 00:09:06,985 --> 00:09:08,100 And as you know, 147 00:09:08,425 --> 00:09:13,374 I can't make Luscious Lucius' world-famous watermelon barbeque sauce 148 00:09:13,665 --> 00:09:15,064 with empty melons, now, can I? 149 00:09:15,545 --> 00:09:17,979 Those aren't the only empty melons he's got to worry about. 150 00:09:24,185 --> 00:09:28,019 (LAUGHING) 151 00:09:28,345 --> 00:09:29,744 -Whoa! -(CLATTERING) 152 00:09:32,185 --> 00:09:33,220 (POP) 153 00:09:33,905 --> 00:09:34,815 (GASPS) 154 00:09:35,025 --> 00:09:38,734 Fortunately, I have a solution that will profit us all. 155 00:09:40,305 --> 00:09:43,615 I'm running a big booth at the Kansas State Fair. 156 00:09:43,905 --> 00:09:46,100 -I need meat, you need money. -(COW MOOING) 157 00:09:46,305 --> 00:09:49,854 So, I'm willing to take my payment in livestock. 158 00:09:50,385 --> 00:09:52,501 Oh, you awful little troll! Who gave you the right to... 159 00:09:52,705 --> 00:09:54,423 -Now, Dorothy... -But Uncle Henry you can't let him take... 160 00:09:54,625 --> 00:09:56,138 Why don't you run along and do your chores? 161 00:09:56,505 --> 00:09:57,858 -(CHICKS CHEEPING) -HENRY: This is grown-up business. 162 00:09:58,145 --> 00:10:01,421 (LAUGHS) Including these little nuggets. 163 00:10:02,785 --> 00:10:04,138 Why, there's gotta be a way out of this. 164 00:10:04,345 --> 00:10:06,620 Come on, everybody, think. Use your brains. 165 00:10:08,305 --> 00:10:10,899 DOROTHY: Oh, yes, we'll give you all the eggs our hens lay for a month. 166 00:10:11,385 --> 00:10:12,454 For free. 167 00:10:13,945 --> 00:10:16,175 Yuck! I can't stand eggs. 168 00:10:16,585 --> 00:10:20,180 LUCIUS: The only thing a chicken is good for is drumsticks. 169 00:10:20,985 --> 00:10:23,545 You see? Mr. Tabby Cat agrees. 170 00:10:23,825 --> 00:10:25,736 Can't you give us just a little more time? 171 00:10:26,025 --> 00:10:27,617 I'll tell you what, 172 00:10:27,865 --> 00:10:29,423 I'll give you 24 hours to 173 00:10:29,625 --> 00:10:31,377 scrape together the cash. 174 00:10:32,025 --> 00:10:37,304 If not, I'll cart off everything that clucks, moos or oinks. 175 00:10:37,705 --> 00:10:38,854 -(LUCIUS LAUGHS) -(VAN ENGINE STARTS) 176 00:10:39,305 --> 00:10:40,977 Well, I'm off to the fair. 177 00:10:41,265 --> 00:10:42,903 Pleasure doing business with you. 178 00:10:43,225 --> 00:10:45,785 Oh, you can keep the cat and mouse! 179 00:10:46,265 --> 00:10:50,099 Well, there's nothing we can do but go into town and re-mortgage the farm. 180 00:10:50,465 --> 00:10:52,933 -Again. -Ah, we're drowning in debt as it is. 181 00:10:53,145 --> 00:10:55,978 We'll all pitch in Mrs. Gale. We can get odd jobs in town. 182 00:10:56,185 --> 00:10:59,063 -Sure, I can chop wood. -And I can punch cattle. 183 00:10:59,305 --> 00:11:01,614 And I can hammer, and paint, and saw. 184 00:11:01,905 --> 00:11:04,021 (LAUGHING) 185 00:11:04,265 --> 00:11:06,142 You could stay here, small fry. 186 00:11:06,425 --> 00:11:08,620 Oh, but, Uncle Henry, I wanna help, too. 187 00:11:08,825 --> 00:11:10,338 HENRY: You can help by watching the farm. 188 00:11:10,545 --> 00:11:12,103 That's a big enough job for you. 189 00:11:12,985 --> 00:11:14,338 But this is my home, too. 190 00:11:14,585 --> 00:11:17,145 -I want to help save it. I know I can. -(VAN ENGINE STARTING) 191 00:11:17,505 --> 00:11:20,622 -This is grown-up business, Dorothy. -Oh, I'm 15. 192 00:11:21,385 --> 00:11:22,420 Practically. 193 00:11:23,065 --> 00:11:24,100 In eight months. 194 00:11:24,465 --> 00:11:26,535 -If you really wanna help... -Yes? 195 00:11:26,785 --> 00:11:28,343 Just stay out of trouble. 196 00:11:29,625 --> 00:11:31,217 Boys, keep an eye on her. 197 00:11:32,425 --> 00:11:33,619 (BARKING) 198 00:11:34,425 --> 00:11:35,858 That's all they think I can do. 199 00:11:36,185 --> 00:11:37,618 Come on, boys, let's go. 200 00:11:38,665 --> 00:11:40,178 DOROTHY: Toto and I will take the house. 201 00:11:40,385 --> 00:11:42,580 Tom, Jerry, you've got the barn. 202 00:11:44,865 --> 00:11:46,617 Maybe we could fix those windows. 203 00:11:47,065 --> 00:11:48,976 That'd show Auntie Em and Uncle Henry. 204 00:11:49,785 --> 00:11:50,695 (BARKING) 205 00:11:50,905 --> 00:11:52,736 (SCREECHING) 206 00:11:53,225 --> 00:11:55,864 -(GASPS) This is creepy, Toto. -(GROWLS) 207 00:12:00,825 --> 00:12:02,656 (SNIFFS AND BARKING) 208 00:12:03,065 --> 00:12:06,137 You're right. I have a funny feeling I should keep these close. 209 00:12:15,025 --> 00:12:16,424 (CHICK CHIRPING) 210 00:12:19,825 --> 00:12:20,860 (CHIRPING) 211 00:12:23,065 --> 00:12:24,293 (SLURP) 212 00:12:28,225 --> 00:12:32,821 (CLANGING) 213 00:12:33,825 --> 00:12:34,860 (THUD) 214 00:12:35,225 --> 00:12:36,499 (GROWL) 215 00:12:55,065 --> 00:12:56,100 (THUD) 216 00:12:59,425 --> 00:13:00,619 (GROWL) 217 00:13:01,945 --> 00:13:03,981 -(GROWLS) -(SCREAMS) 218 00:13:07,545 --> 00:13:08,580 (SCREAMING) 219 00:13:10,265 --> 00:13:11,300 (SIGHS) 220 00:13:12,185 --> 00:13:13,618 (FLUTTERING) 221 00:13:14,905 --> 00:13:17,294 (SCREAMING) 222 00:13:18,585 --> 00:13:19,620 (THUD) 223 00:13:28,385 --> 00:13:29,420 (THUD) 224 00:13:40,505 --> 00:13:42,416 -(CRASH) -(CLANGING) 225 00:13:42,665 --> 00:13:45,304 (GASPS) What's going on in here? 226 00:13:51,185 --> 00:13:52,220 (GASPS) 227 00:13:52,545 --> 00:13:55,059 DOROTHY: (SCREAMS) Help! 228 00:13:55,545 --> 00:13:57,934 -Oh, no. Help! -(THUD) 229 00:13:58,745 --> 00:13:59,780 (SCREAMS) 230 00:14:02,665 --> 00:14:03,700 (SCREAMS) 231 00:14:04,105 --> 00:14:05,140 (SCREAMS) 232 00:14:06,825 --> 00:14:07,860 (SIGHS) 233 00:14:08,545 --> 00:14:09,773 Let me go! 234 00:14:10,985 --> 00:14:12,179 Oh, you terrible... 235 00:14:16,905 --> 00:14:18,258 (RUMBLING) 236 00:14:29,145 --> 00:14:31,534 (SCREAMING) 237 00:14:35,545 --> 00:14:37,581 (SCREAMING) 238 00:14:39,385 --> 00:14:42,377 Jiminy Crickets! How do you steer this thing? 239 00:14:45,665 --> 00:14:46,859 (SCREAMS) Whoa! 240 00:14:54,665 --> 00:14:55,700 -(SCREAMING) -(RUMBLING) 241 00:14:56,065 --> 00:14:58,659 -(SCREECHING) -(SCREAMING) 242 00:14:59,865 --> 00:15:02,538 -I got you. -Scarecrow, it's you. 243 00:15:02,865 --> 00:15:04,298 Actually, it's all of us. 244 00:15:04,505 --> 00:15:07,019 Oh, Tin Man. Lion. 245 00:15:07,585 --> 00:15:09,735 -Hi, there, kiddo. -(ALL GASPING) 246 00:15:10,105 --> 00:15:12,061 We better save the hellos until we get rid of him. 247 00:15:13,785 --> 00:15:15,503 (SCREECHING) 248 00:15:17,025 --> 00:15:18,060 Look out! 249 00:15:18,265 --> 00:15:20,825 -(SCREECHING) -(RUMBLING) 250 00:15:25,185 --> 00:15:26,504 Where did he come from? 251 00:15:26,865 --> 00:15:28,696 From Oz, the same as us. 252 00:15:29,705 --> 00:15:31,855 Though getting back there might be tricky. 253 00:15:32,185 --> 00:15:34,653 Until we do, let's have a look around. 254 00:15:35,225 --> 00:15:37,739 So, this is the famous Kansas. 255 00:15:38,225 --> 00:15:40,295 Not as bright and shiny as I expected. 256 00:15:40,705 --> 00:15:42,855 -It's rather... -Drab. 257 00:15:43,345 --> 00:15:45,540 (WHIMPERS) Kinda scary. 258 00:15:45,825 --> 00:15:48,385 Oh, I don't know. The locals look friendly enough. 259 00:15:48,785 --> 00:15:51,253 Morning, friend, how's the view up there? 260 00:15:56,625 --> 00:15:58,456 Hmm, no need to act stuck up. 261 00:15:59,545 --> 00:16:01,456 I must say, it's wonderful to see you again, 262 00:16:01,785 --> 00:16:03,264 but what are you doing here? 263 00:16:03,665 --> 00:16:04,575 We had to come. 264 00:16:04,785 --> 00:16:07,015 -There's big trouble back in Oz. -Terrible trouble. 265 00:16:07,225 --> 00:16:08,658 It happened soon after you left. 266 00:16:08,905 --> 00:16:11,863 -On our very first Dorothy Day. -Dorothy Day? 267 00:16:12,145 --> 00:16:14,261 Why, of course. You're our national hero. 268 00:16:14,465 --> 00:16:16,774 (CHUCKLES) Oh, me? 269 00:16:18,825 --> 00:16:21,214 There we were in the town square. 270 00:16:22,225 --> 00:16:23,624 Citizens of Oz, 271 00:16:23,825 --> 00:16:26,658 though our good friend, Dorothy Gale has returned to Kansas, 272 00:16:26,905 --> 00:16:28,975 we've built this statue in her honor. 273 00:16:30,105 --> 00:16:33,381 (CROWD CHEERING) 274 00:16:34,225 --> 00:16:36,580 And thanks to Glinda's magic potion, 275 00:16:36,785 --> 00:16:39,345 we can bring the statue to life for a whole day. 276 00:16:39,545 --> 00:16:42,343 Oh, it will be just like the kid was here in person. 277 00:16:42,585 --> 00:16:45,782 And remind us of all the good things she brought to Oz. 278 00:16:46,105 --> 00:16:47,504 Things like peace, 279 00:16:47,825 --> 00:16:50,942 freedom, happiness and monkeys. 280 00:16:51,265 --> 00:16:53,142 -Monkeys? -Yeah, monkeys. 281 00:16:55,265 --> 00:16:56,380 Monkeys! 282 00:16:56,945 --> 00:16:58,378 (GASPING) 283 00:16:59,945 --> 00:17:01,981 -(SCREECHING) -Whoa! 284 00:17:02,305 --> 00:17:03,943 Who's that? Who's that? 285 00:17:08,385 --> 00:17:10,376 I don't understand, with the Wicked Witch gone, 286 00:17:10,625 --> 00:17:12,104 the monkeys have no reason to attack. 287 00:17:12,425 --> 00:17:13,540 Tell them that. 288 00:17:13,745 --> 00:17:14,894 (SCREAMING) 289 00:17:16,505 --> 00:17:20,976 Oh, dear! I hereby banish you monkeys to the end of... Oh... 290 00:17:24,825 --> 00:17:25,940 -(CHUCKLING) -(SCREECHING) 291 00:17:26,145 --> 00:17:28,943 -Cut it out! -Pick on someone your own size! 292 00:17:30,425 --> 00:17:31,983 (SCREAMING) 293 00:17:33,345 --> 00:17:34,664 (ROARS) 294 00:17:35,665 --> 00:17:39,704 Put 'em up, put 'em up. I'll ride you airsick banana addicts. 295 00:17:39,985 --> 00:17:43,261 Who's first? I'll take you all on. One at a time. 296 00:17:44,585 --> 00:17:45,620 (HISSES) 297 00:17:46,865 --> 00:17:49,254 One at a time. (SOBS) One at a time. 298 00:17:52,985 --> 00:17:53,895 (GRUNTS) 299 00:17:54,105 --> 00:17:55,982 Come back and fight, you big cowards. 300 00:17:56,265 --> 00:17:58,733 Hey! Let me out. This ain't over, see. 301 00:17:58,945 --> 00:18:00,344 -(RUMBLING) -Whoa! 302 00:18:00,545 --> 00:18:01,694 What's happening? 303 00:18:01,905 --> 00:18:03,497 -(RUMBLING) -SCARECROW: Oh, it's an earthquake! 304 00:18:04,345 --> 00:18:06,222 (RUMBLING) 305 00:18:07,105 --> 00:18:08,140 Whoa! 306 00:18:13,665 --> 00:18:15,895 And all this didn't compare to what happened next. 307 00:18:16,505 --> 00:18:17,858 Oh, what did happen next? 308 00:18:18,105 --> 00:18:22,098 That is when I decided to take the bull by the horns. 309 00:18:22,545 --> 00:18:24,058 Ain't that right, Scarecrow? 310 00:18:24,425 --> 00:18:26,655 I haven't any idea what you're talking about. 311 00:18:27,185 --> 00:18:28,300 Me neither. 312 00:18:28,705 --> 00:18:29,740 (SOBS) 313 00:18:30,105 --> 00:18:31,823 Please, fellas, tell me what happened. 314 00:18:32,145 --> 00:18:35,262 Well, out came a horrible bunch of nomes, 315 00:18:35,465 --> 00:18:37,535 followed by the Nome King. 316 00:18:39,705 --> 00:18:40,979 Tell me when it's over. 317 00:18:41,905 --> 00:18:43,543 Ruggedo, you cannot do this. 318 00:18:43,825 --> 00:18:46,783 Oh, give me back my wand. 319 00:18:47,465 --> 00:18:52,619 If anyone's going to wave that wand, Glinda dear, it's going to be me. 320 00:18:53,065 --> 00:18:56,455 Oh. Oh, no. You can't do this. 321 00:18:57,145 --> 00:19:00,057 Boys, I'd like to converse with the Strawman. 322 00:19:00,265 --> 00:19:01,584 (WHIMPERS) 323 00:19:03,385 --> 00:19:06,263 (SCREAMS) 324 00:19:07,665 --> 00:19:09,621 What do you want, Ruggedo? 325 00:19:10,385 --> 00:19:14,060 That's Mr. Ruggedo to you, brainiac. 326 00:19:14,385 --> 00:19:16,740 And it's not about what I want, 327 00:19:16,945 --> 00:19:18,742 it's about what I get. 328 00:19:19,025 --> 00:19:19,935 See? 329 00:19:20,145 --> 00:19:22,215 And there's only one more thing I want. 330 00:19:22,465 --> 00:19:25,935 To destroy that upstart, Dorothy Gale. 331 00:19:26,305 --> 00:19:27,943 Me? But why? 332 00:19:28,385 --> 00:19:30,296 I've never even met any Nome King. 333 00:19:30,785 --> 00:19:33,253 You've made quite a reputation for yourself in Oz. 334 00:19:33,465 --> 00:19:36,263 With the way you've been bumpin' off wicked witches, 335 00:19:36,505 --> 00:19:37,733 you're the one to beat. 336 00:19:37,985 --> 00:19:40,215 After the Nome King threw us in the dungeon, 337 00:19:40,465 --> 00:19:42,820 Glinda used the last of her magic to help us escape. 338 00:19:43,025 --> 00:19:46,222 SCARECROW: Ruggedo was using his powers to make a tunnel to Kansas. 339 00:19:46,745 --> 00:19:48,815 We followed his flying monkeys to warn you. 340 00:19:49,105 --> 00:19:52,063 But that still doesn't explain why he would want to destroy me. 341 00:19:54,345 --> 00:19:55,664 DOROTHY: The ruby slippers? 342 00:19:56,305 --> 00:19:59,024 Glinda did say their magic is very powerful. 343 00:19:59,225 --> 00:20:00,180 That figures. 344 00:20:00,385 --> 00:20:02,216 The Nome King scouring Oz 345 00:20:02,425 --> 00:20:05,735 for every magical doodad he can lay his grubby hands on. 346 00:20:05,985 --> 00:20:07,577 He's a most unpleasant character. 347 00:20:08,025 --> 00:20:11,142 It seems only his great fear of the Wizard kept him underground. 348 00:20:12,985 --> 00:20:14,100 The Wizard. 349 00:20:14,305 --> 00:20:16,375 He would know how to defeat the Nome King. 350 00:20:17,105 --> 00:20:18,094 (EXCLAIMS) 351 00:20:18,385 --> 00:20:21,104 SCARECROW: But the Wizard flew away in his balloon. 352 00:20:22,185 --> 00:20:23,664 He could be anywhere. 353 00:20:24,025 --> 00:20:25,378 LION: Or nowhere. 354 00:20:26,385 --> 00:20:27,977 TIN MAN: How could he be nowhere? 355 00:20:28,665 --> 00:20:30,064 LION: He's a wizard. He could do anything. 356 00:20:30,265 --> 00:20:33,541 Think, everyone. I'm sure the answer is staring us right in the face. 357 00:20:34,145 --> 00:20:35,134 There it is. 358 00:20:35,385 --> 00:20:36,784 "Oz, the great and powerful" 359 00:20:36,985 --> 00:20:39,943 "appearing for a limited engagement at the Kansas State Fair." 360 00:20:40,305 --> 00:20:42,057 Why, that's just down the road in Topeka. 361 00:20:42,265 --> 00:20:44,825 If we can get the Wizard to return to Oz, 362 00:20:45,105 --> 00:20:47,016 I'm sure he'll set everything right. 363 00:20:47,305 --> 00:20:49,694 I know. We'll go with you to show you the way. 364 00:20:52,625 --> 00:20:54,263 You're right, Jerry. Our friends would attract 365 00:20:54,465 --> 00:20:56,183 a lot of attention here in Kansas. 366 00:20:58,625 --> 00:21:00,616 There. That's perfect. 367 00:21:00,945 --> 00:21:04,017 Uh, uh, does this make me look fat? 368 00:21:05,585 --> 00:21:06,574 Allow me. 369 00:21:06,825 --> 00:21:08,656 Oh, snug. 370 00:21:11,025 --> 00:21:13,414 We'll take the old tractor, trailer and all. 371 00:21:14,185 --> 00:21:15,743 No. But why? 372 00:21:19,705 --> 00:21:21,104 I know they think I'm just a kid. 373 00:21:21,425 --> 00:21:22,778 But I can do this. I know it. 374 00:21:23,385 --> 00:21:25,853 Oh, won't you let me try? I'll let you drive. 375 00:21:42,225 --> 00:21:45,342 Oh, we can't go anywhere. The tractor's out of gas. 376 00:21:46,785 --> 00:21:49,538 You have to put fluid into a machine to make it run. 377 00:21:49,745 --> 00:21:51,701 Hmm. What a strange concept. 378 00:21:51,945 --> 00:21:53,742 Well, this is Kansas, Tin Man. 379 00:21:54,065 --> 00:21:56,454 Machines can't run themselves like they do in Oz. 380 00:21:58,705 --> 00:21:59,979 Oh, but they will. 381 00:22:13,145 --> 00:22:14,498 Whoo-Whee! 382 00:22:14,705 --> 00:22:16,297 That stuff's got a kick to it. 383 00:22:16,545 --> 00:22:18,297 Real high octane. 384 00:22:19,105 --> 00:22:21,380 Oh, my silvers feel brand new. 385 00:22:21,585 --> 00:22:23,143 Oh, what have you done? 386 00:22:23,345 --> 00:22:25,779 Solved our transportation problem. 387 00:22:26,305 --> 00:22:29,422 Oh, Miss Tractor, would you drive us to the fair? 388 00:22:29,945 --> 00:22:31,094 Please? 389 00:22:31,425 --> 00:22:36,135 Whoa, Nelly! Ain't you a fine bit of craftsmanship. 390 00:22:36,465 --> 00:22:38,501 Oh. Oh, please. (LAUGHS) 391 00:22:38,705 --> 00:22:40,218 You'll make me tarnish. 392 00:22:40,625 --> 00:22:41,944 Hop on, handsome. 393 00:22:42,225 --> 00:22:43,658 Everyone, let's go. 394 00:22:43,985 --> 00:22:47,455 I ain't had this much pep in my pistons for years. 395 00:22:47,785 --> 00:22:51,221 Now, hands off the steering wheel, pussycat. I'm driving. And... 396 00:22:51,505 --> 00:22:52,460 (LAUGHS) 397 00:22:52,785 --> 00:22:56,300 Stop pushing my pedals, mousey, 'cause it tickles. 398 00:22:59,985 --> 00:23:03,022 Here we go again, off on another whirlwind adventure. 399 00:23:03,985 --> 00:23:05,737 Whoa-ho! (GROANS) 400 00:23:06,065 --> 00:23:08,499 (LAUGHS) You got to watch them bumps. 401 00:23:08,785 --> 00:23:10,423 Whoa! (ALL GROAN) 402 00:23:10,745 --> 00:23:12,622 Scarecrow, look at you. 403 00:23:12,825 --> 00:23:13,860 It's okay. 404 00:23:14,065 --> 00:23:16,101 I always wanted to be a hayride. 405 00:23:16,305 --> 00:23:18,102 (ALL LAUGHING) 406 00:23:18,385 --> 00:23:22,060 ALL: (SINGING) We're off to see the Wizard The wonderful Wizard of Oz 407 00:23:22,265 --> 00:23:25,416 We hear he is a whiz of a wiz if ever a wiz there was 408 00:23:25,705 --> 00:23:29,300 If ever oh ever a wiz there was the Wizard of Oz is one because 409 00:23:29,585 --> 00:23:32,463 Because, because, because because, because 410 00:23:32,905 --> 00:23:34,702 Because of the wonderful things he does 411 00:23:36,185 --> 00:23:38,176 We're off to see the Wizard 412 00:23:38,385 --> 00:23:40,694 The wonderful Wizard of Oz 413 00:23:53,505 --> 00:23:56,497 TRACTOR: All off for the State Fair. 414 00:23:56,785 --> 00:23:59,504 Oh! Land of ghosts, what a trip. 415 00:23:59,745 --> 00:24:01,895 My cylinders need a siesta. 416 00:24:02,105 --> 00:24:04,061 Now, go easy on the corndogs, little missy. 417 00:24:04,265 --> 00:24:06,859 You know how your aunt feels about snackin' 'tween meals. 418 00:24:07,185 --> 00:24:08,698 I will. Thank you. 419 00:24:08,945 --> 00:24:10,901 PERFORMER: Come on in and see every sight. 420 00:24:11,225 --> 00:24:13,500 Now, this must be the real Kansas. 421 00:24:13,825 --> 00:24:17,181 Oh, it's bright and shiny, just like the Emerald City. 422 00:24:17,385 --> 00:24:21,173 -(BOTH SNIFF) -And everything smells like fried dough. 423 00:24:21,505 --> 00:24:22,494 -Ah. -Yum. 424 00:24:22,785 --> 00:24:24,741 PERFORMER: Right this way, come one, come all. 425 00:24:24,945 --> 00:24:27,300 Everyone answer the carny man's call. 426 00:24:27,505 --> 00:24:29,416 Wonders await you just inside. 427 00:24:29,625 --> 00:24:32,093 Wonders to leave you starry-eyed. 428 00:24:32,305 --> 00:24:36,298 Let's see that's one, two, three, four, five, six dollars entry fee. 429 00:24:37,025 --> 00:24:39,664 Cats and mice, tonight half-price. 430 00:24:40,185 --> 00:24:42,824 Six dollars? But we haven't got any money. 431 00:24:43,025 --> 00:24:45,585 Mmm-hmm. Thanks for coming. Drive safely. 432 00:24:46,025 --> 00:24:47,822 If we can't pay, we can't get in. 433 00:24:50,025 --> 00:24:52,744 All I have are a few Emerald City emeralds. 434 00:24:54,185 --> 00:24:56,494 (SIGHS) They're probably worthless here. 435 00:24:56,785 --> 00:24:57,820 Emeralds, chief? 436 00:24:58,705 --> 00:25:01,173 (SINGING) Well, aren't you the lucky few 437 00:25:01,385 --> 00:25:05,014 'Cause I can pull a string or two 438 00:25:05,745 --> 00:25:07,064 I'm Calvin Carney. 439 00:25:07,505 --> 00:25:09,939 Showman extraordinaire 440 00:25:10,225 --> 00:25:14,821 And I'm gonna tell you all about 441 00:25:15,025 --> 00:25:19,337 This mighty fine affair 442 00:25:20,785 --> 00:25:23,060 Feast your eyes and claim your prize 443 00:25:23,265 --> 00:25:25,062 You're in for quite a treat 444 00:25:25,265 --> 00:25:27,654 A meager fee to come with me 445 00:25:27,945 --> 00:25:29,901 And sample something sweet 446 00:25:30,385 --> 00:25:32,615 Oh, can't you feel it poppin' 447 00:25:32,825 --> 00:25:35,339 So feverishly fun 448 00:25:35,665 --> 00:25:37,701 And there's no sign of stoppin' 449 00:25:37,985 --> 00:25:39,976 -The party's just begun -Ah. 450 00:25:40,185 --> 00:25:41,823 -(MUNCHES) -Take a taste 451 00:25:42,025 --> 00:25:44,744 -'Cause we got so much cooking -(CHUCKLES) 452 00:25:45,745 --> 00:25:50,057 Step inside the hottest joint in town 453 00:25:50,585 --> 00:25:52,496 There's magic in the makin' 454 00:25:52,785 --> 00:25:55,504 And there's music in the air 455 00:25:55,745 --> 00:25:58,054 Come, my friend, and come attend 456 00:25:58,265 --> 00:26:00,620 A mighty fine affair 457 00:26:00,945 --> 00:26:03,140 -Whoa, whoa -Whoa, whoa 458 00:26:03,345 --> 00:26:05,575 A mighty fine affair 459 00:26:05,785 --> 00:26:08,094 -Whoa, whoa -Whoa, whoa 460 00:26:08,345 --> 00:26:10,540 A mighty fine affair 461 00:26:10,785 --> 00:26:13,015 Get your fill of every thrill 462 00:26:13,225 --> 00:26:15,136 Come on and drink the cup 463 00:26:15,345 --> 00:26:17,905 -Oh, kids you're in for quite a spin -ALL: Whoa! 464 00:26:18,105 --> 00:26:20,141 So, you better buckle up 465 00:26:20,385 --> 00:26:22,945 -Start jivin'with the action -CHORUS: Jivin'with the action 466 00:26:23,145 --> 00:26:25,534 -We're flyin'free and fast -CHORUS: Free and fast 467 00:26:25,745 --> 00:26:31,263 CALVIN: And every new attraction is better than the last 468 00:26:31,865 --> 00:26:33,184 There it is! 469 00:26:33,985 --> 00:26:35,304 Are you the great? 470 00:26:35,665 --> 00:26:36,939 Come on, everybody. 471 00:26:37,745 --> 00:26:39,178 Whoo! 472 00:26:39,585 --> 00:26:42,338 Take a taste 'cause we got so much kickin' 473 00:26:42,545 --> 00:26:44,775 ALL: Take a taste 'cause we got so much kickin' 474 00:26:44,985 --> 00:26:47,340 Step inside the hottest joint in town 475 00:26:47,545 --> 00:26:49,183 Step inside the hottest joint 476 00:26:49,425 --> 00:26:51,381 There's magic in the makin' 477 00:26:51,585 --> 00:26:54,145 And there's music in the air 478 00:26:54,705 --> 00:26:56,775 Yes, indeed, it's guaranteed 479 00:26:57,025 --> 00:26:58,936 And as my guest, you'll get my best 480 00:26:59,625 --> 00:27:01,900 And now you know I always throw 481 00:27:02,105 --> 00:27:06,223 -A mighty fine affair -(ALL APPLAUDING) 482 00:27:09,585 --> 00:27:11,655 -Whoa, whoa -Whoa, whoa 483 00:27:12,105 --> 00:27:14,573 A mighty fine affair 484 00:27:16,305 --> 00:27:19,377 Now, I say the magic words, 485 00:27:19,745 --> 00:27:23,021 uh, nimbus cumulus destructus. 486 00:27:24,745 --> 00:27:26,064 Look, there he is. 487 00:27:29,505 --> 00:27:30,938 Oh, that ain't nothin'. 488 00:27:31,185 --> 00:27:35,622 We had a big tornado rip through our back forty a couple of weeks ago. 489 00:27:35,825 --> 00:27:37,622 Can't you do any real magic? 490 00:27:37,905 --> 00:27:39,304 Real magic, you say? 491 00:27:41,105 --> 00:27:42,982 Ah, the very thing. 492 00:27:43,505 --> 00:27:44,733 Prism seeds. 493 00:27:44,985 --> 00:27:46,384 I say the magic words, 494 00:27:46,625 --> 00:27:49,378 botanicus borealis, and presto! 495 00:27:49,625 --> 00:27:51,217 Rainbow poppies! 496 00:27:52,665 --> 00:27:54,860 The national flower of Munchkin Land. 497 00:27:55,145 --> 00:27:56,214 -(LAUGHS) -Huh? 498 00:27:56,425 --> 00:27:57,619 Yes, thank you. 499 00:27:57,905 --> 00:27:59,020 And, uh, thank you. 500 00:27:59,265 --> 00:28:00,254 (SCATTERED APPLAUSE) 501 00:28:01,185 --> 00:28:03,494 I ain't clappin'. My leg's asleep. 502 00:28:03,785 --> 00:28:04,900 -This guy is... -Let's get outta here. 503 00:28:05,105 --> 00:28:06,424 Who do I see about a refund? 504 00:28:06,745 --> 00:28:09,817 Oh, what do they know? I thought your show was wonderful. 505 00:28:10,105 --> 00:28:12,300 (CHUCKLES) Well, Dorothy, my dear. 506 00:28:13,065 --> 00:28:14,054 It's us. 507 00:28:14,385 --> 00:28:16,580 Oh, my goodness, it's everyone. 508 00:28:16,785 --> 00:28:19,583 Tom, and Jerry, and Toto, too. 509 00:28:19,825 --> 00:28:21,941 We've come to take you back to Oz. 510 00:28:22,425 --> 00:28:24,461 What? And give up showbiz? 511 00:28:24,825 --> 00:28:28,056 You can have your phony flowers back. They smell funny. 512 00:28:28,265 --> 00:28:31,143 Oh, that'll wash out. Uh, probably. 513 00:28:31,505 --> 00:28:32,460 (BOTH GIGGLING) 514 00:28:32,785 --> 00:28:36,494 Yes. Well, in truth, I am growing weary of the carnival circuit. 515 00:28:36,825 --> 00:28:40,898 Uh, the folks hereabouts just don't crave Oz-style magic. 516 00:28:41,105 --> 00:28:42,458 Well, you know who does. 517 00:28:42,705 --> 00:28:43,740 The Nome King. 518 00:28:43,985 --> 00:28:44,940 Ruggedo? 519 00:28:45,145 --> 00:28:48,023 Oh, don't tell me that grizzled old gopher is back. 520 00:28:48,225 --> 00:28:49,977 Yes, and meaner than ever. 521 00:28:50,225 --> 00:28:52,022 He's seized control of the Emerald City. 522 00:28:52,345 --> 00:28:54,222 Then we'll just seize it right back. 523 00:28:55,225 --> 00:28:58,217 Boys, fetch my thaumaturgical portmanteau. 524 00:29:01,545 --> 00:29:03,342 There. My magic bag. 525 00:29:15,665 --> 00:29:17,257 No time to dawdle, my lads. 526 00:29:17,505 --> 00:29:18,733 How will we get back to Oz? 527 00:29:18,945 --> 00:29:20,742 Oh-ho! Well, that's no problem. 528 00:29:20,945 --> 00:29:23,982 I have my trusty balloon tethered right out back. 529 00:29:26,945 --> 00:29:27,855 WIZARD: All aboard. 530 00:29:28,065 --> 00:29:30,704 First-class accommodations for everybody. 531 00:29:31,425 --> 00:29:34,815 Ooh! If this is first class, I'd hate to see coach. 532 00:29:36,905 --> 00:29:38,099 DOROTHY: What do we do now? 533 00:29:38,345 --> 00:29:42,179 We simply wait for the next tornado to sweep us away to Oz. 534 00:29:42,465 --> 00:29:45,423 There should be another whirlwind along in three to five weeks. 535 00:29:45,865 --> 00:29:47,503 Can't your magic speed things up? 536 00:29:47,705 --> 00:29:51,414 I'm sorry, but the only tornado I can summon is bottle sized. 537 00:29:52,025 --> 00:29:56,815 Of course, if I had some way of making it bigger, I... Why I... 538 00:29:57,025 --> 00:29:58,424 Oh! I know! 539 00:29:58,705 --> 00:30:00,377 (GEARS CLANGING) 540 00:30:00,985 --> 00:30:03,340 Don't we have enough tornados in these parts? 541 00:30:04,425 --> 00:30:05,744 Oh! This has to work. 542 00:30:06,585 --> 00:30:08,064 (MACHINE WHIRRING) 543 00:30:10,385 --> 00:30:11,704 Tornado bottle, please! 544 00:30:11,905 --> 00:30:14,100 Uh, just a drop or two should do it. 545 00:30:20,305 --> 00:30:21,294 (EXPLODES) 546 00:30:21,505 --> 00:30:22,858 (WIND WHIRLING) 547 00:30:23,105 --> 00:30:24,174 TRACTOR: Oh, yikes! 548 00:30:24,425 --> 00:30:26,177 It's a regular monsoon! 549 00:30:26,865 --> 00:30:28,935 (ALL EXCLAIMING) 550 00:30:32,065 --> 00:30:33,180 -(MAN SCREAMING) -WOMAN: Twister! 551 00:30:33,385 --> 00:30:34,818 (ALL CLAMORING) 552 00:30:40,705 --> 00:30:44,141 Well, look at all them hungry fairgoers. 553 00:30:44,425 --> 00:30:45,744 Line up, folks! 554 00:30:45,945 --> 00:30:49,221 I got plenty of baby backs for everyone! 555 00:30:50,065 --> 00:30:52,454 Great hell in hot links! 556 00:30:53,545 --> 00:30:54,534 (DOROTHY EXCLAIMS) 557 00:30:54,785 --> 00:30:57,902 Hey! (CHEWING) Good grub on this flight! 558 00:30:59,465 --> 00:31:00,898 -(TOM YELLING) -(GASPS) 559 00:31:05,705 --> 00:31:08,458 This is it! Next stop, Oz! 560 00:31:08,865 --> 00:31:10,696 WIZARD: And I pray we're not too late. 561 00:31:16,345 --> 00:31:20,054 ALL: (SINGING) All hail! All hail! 562 00:31:20,265 --> 00:31:22,142 That a notable nome has come to town 563 00:31:22,505 --> 00:31:24,655 A fellow fit to carry the crown 564 00:31:24,945 --> 00:31:27,140 He's rising up, we're bowing down 565 00:31:27,345 --> 00:31:29,984 The very scary, wonderfully hairy 566 00:31:30,185 --> 00:31:32,096 Nome King 567 00:31:32,465 --> 00:31:34,103 -(CLEARS THROAT) -(ALL STOP) 568 00:31:34,865 --> 00:31:37,220 An accent on the King! 569 00:31:37,425 --> 00:31:40,861 Nome King! 570 00:31:41,385 --> 00:31:43,216 That's much better. Yes, thank you! 571 00:31:44,025 --> 00:31:47,620 (SINGING) I've plotted many years to take my place upon the throne 572 00:31:47,825 --> 00:31:51,659 My friends, it now appears the throne is mine and mine alone 573 00:31:51,985 --> 00:31:55,864 So, now, you're gonna see how fun it's gonna be 574 00:31:56,145 --> 00:31:59,501 When all of Oz's citizens are slaves to you and me 575 00:32:00,145 --> 00:32:03,660 The Ozians are known to be oppressive and unkind 576 00:32:03,865 --> 00:32:07,744 They've stolen every stone and precious emerald that we've mined 577 00:32:07,985 --> 00:32:12,024 And none of it was earned So, they shouldn't be concerned 578 00:32:12,305 --> 00:32:17,823 For I will stop at nothing 'til what's mine has been returned 579 00:32:18,545 --> 00:32:22,094 Welcome to the new Emerald City 580 00:32:22,505 --> 00:32:25,702 Let the bells of doom start to ring 581 00:32:26,265 --> 00:32:30,816 For no one dares to doubt the destruction I will bring 582 00:32:31,025 --> 00:32:34,256 What's mine is mine, I'm the King 583 00:32:34,865 --> 00:32:38,255 What's his is his, he's the King 584 00:32:38,705 --> 00:32:42,414 There's a tiny problem, though I've a slightly worthy foe 585 00:32:42,625 --> 00:32:45,583 Who may prove to be a hiccup in my plan 586 00:32:46,105 --> 00:32:48,141 -She slayed the witches -She tamed the lion 587 00:32:48,385 --> 00:32:50,262 Clicked her heels and started flying 588 00:32:51,025 --> 00:32:53,334 I'll steal her powers any way I can 589 00:32:54,745 --> 00:32:58,101 'Cause no one's gettin'in my way 590 00:32:59,185 --> 00:33:02,222 Now, let me hear the people say 591 00:33:03,985 --> 00:33:06,783 ALL: Welcome to the new Emerald City 592 00:33:07,145 --> 00:33:08,373 That's the spirit, boys! 593 00:33:08,665 --> 00:33:11,099 Such a sorry song that they sing 594 00:33:11,345 --> 00:33:12,664 But it makes me happy. 595 00:33:12,865 --> 00:33:17,017 And no one dares to doubt the destruction I will bring 596 00:33:17,545 --> 00:33:19,422 What's his is his 597 00:33:19,705 --> 00:33:21,457 What's mine is mine 598 00:33:21,665 --> 00:33:23,383 What's his is his 599 00:33:23,665 --> 00:33:26,418 -Because I am the King -ALL: Because he is the King 600 00:33:26,665 --> 00:33:30,021 He's the King, he's the King 601 00:33:30,265 --> 00:33:33,416 King, King, King, King, King, King, King 602 00:33:33,625 --> 00:33:35,934 King! 603 00:33:36,145 --> 00:33:37,180 (EXPLOSIONS) 604 00:33:39,025 --> 00:33:40,504 (CHUCKLES MANIACALLY) 605 00:33:43,265 --> 00:33:46,541 NOME KING: I hope you brought the rest of the witches' magical relics. 606 00:33:47,105 --> 00:33:48,743 Ooh, right here, sir. 607 00:33:48,945 --> 00:33:50,537 Just as you commanded. 608 00:33:51,585 --> 00:33:54,224 Oh, ah! Good, good! (CHUCKLES) 609 00:33:54,545 --> 00:33:56,740 Oh, her potions, her spells. 610 00:33:56,945 --> 00:34:00,301 Everything I'll need to finish that Dorothy forever. 611 00:34:00,625 --> 00:34:03,617 What's shakin', King? Let me out and let's agitate. 612 00:34:03,985 --> 00:34:06,055 (CHUCKLES) I've heard about this bug. 613 00:34:06,465 --> 00:34:07,944 I'll save him for later. 614 00:34:08,545 --> 00:34:11,013 Useful, but still not what I need. 615 00:34:11,665 --> 00:34:12,859 I want those ruby slippers! 616 00:34:13,065 --> 00:34:16,455 I won't rest until the sparkling beauties are on my feet. 617 00:34:17,425 --> 00:34:20,656 All this because he wants a pair of red pumps? 618 00:34:20,905 --> 00:34:23,180 Don't judge, new guy. 619 00:34:24,585 --> 00:34:27,338 Oh-ho! Here's a beaut, Your Nomeship. 620 00:34:27,665 --> 00:34:29,417 Enchanted owl eggs. 621 00:34:29,745 --> 00:34:30,700 Eggs! 622 00:34:30,905 --> 00:34:32,577 Nomes hate eggs. 623 00:34:32,785 --> 00:34:34,821 We're deathly allergic. 624 00:34:35,625 --> 00:34:38,583 Sorry, maybe that should have been covered in orientation. 625 00:34:39,945 --> 00:34:41,094 Crash that balloon! 626 00:34:41,425 --> 00:34:42,699 Dispose of everyone onboard! 627 00:34:42,905 --> 00:34:45,100 But bring me the ruby slippers. 628 00:34:45,865 --> 00:34:48,095 Uh, begging your pardon, Your Nomeship, 629 00:34:48,465 --> 00:34:51,377 but what's so special about those ruby slippers? 630 00:34:51,665 --> 00:34:54,498 I don't recall giving you permission to speak! 631 00:34:54,705 --> 00:34:55,740 (EXPLOSION) 632 00:34:56,025 --> 00:34:57,060 No, sir. 633 00:34:57,865 --> 00:35:00,459 But since you asked, as Nome King, 634 00:35:00,745 --> 00:35:03,213 my domain is the land beneath Oz. 635 00:35:03,985 --> 00:35:04,974 That figures. 636 00:35:05,265 --> 00:35:07,620 All its mineral treasures are mine. 637 00:35:08,465 --> 00:35:09,614 Makes sense. 638 00:35:09,865 --> 00:35:11,981 Including its jewels. 639 00:35:12,985 --> 00:35:15,055 Of course. (GASPS) 640 00:35:16,625 --> 00:35:20,220 My soft-hearted father, the previous Nome King, 641 00:35:20,425 --> 00:35:22,620 gave away emeralds to make this city. 642 00:35:22,865 --> 00:35:25,095 And magical rubies for the ruby slippers. 643 00:35:25,305 --> 00:35:27,535 I want them back! 644 00:35:27,905 --> 00:35:30,021 But if you take the emeralds back, 645 00:35:30,305 --> 00:35:33,297 that means you'd have to move the entire city. 646 00:35:33,625 --> 00:35:35,456 NOME KING: Underground. 647 00:35:35,665 --> 00:35:40,375 Which I will do, once the power of the ruby slippers is mine to command. 648 00:35:40,665 --> 00:35:43,418 That won't be long now. (CHUCKLES) 649 00:35:44,865 --> 00:35:47,743 DOROTHY: Oh-ho! We made it! 650 00:35:49,185 --> 00:35:50,982 Oh no! Look! 651 00:35:52,465 --> 00:35:53,818 (ALL GASPING) 652 00:35:54,025 --> 00:35:54,980 Oh no! 653 00:35:55,305 --> 00:35:57,375 Stand by to repel borders! 654 00:35:59,305 --> 00:36:00,260 (GRUNTS) 655 00:36:00,545 --> 00:36:01,773 (SHIMMERING) 656 00:36:02,265 --> 00:36:03,380 (SQUAWKING) 657 00:36:04,945 --> 00:36:07,664 Oh, no! (GRUNTING) 658 00:36:08,585 --> 00:36:10,416 No! (GASPS) 659 00:36:12,825 --> 00:36:14,622 And don't come back! 660 00:36:15,825 --> 00:36:17,577 (STRAINING) Let go! 661 00:36:18,185 --> 00:36:19,220 (GASPS) 662 00:36:20,665 --> 00:36:21,893 SCARECROW: Oh my! 663 00:36:22,105 --> 00:36:24,414 Hold on! (GASPS) 664 00:36:29,145 --> 00:36:31,022 (SQUAWKING) 665 00:36:33,105 --> 00:36:34,663 (ROARING) 666 00:36:38,545 --> 00:36:39,580 (FREEFALLING) 667 00:36:41,225 --> 00:36:42,943 (DOROTHY STRUGGLING) 668 00:36:43,305 --> 00:36:44,454 Good shooting, ace! 669 00:36:45,465 --> 00:36:48,104 This hurts me more than it does you, monkeys! (GRUNTS) 670 00:36:49,945 --> 00:36:51,776 Ooh, that's gonna hurt too. 671 00:36:52,025 --> 00:36:53,378 (ALL SQUAWKING) 672 00:36:54,145 --> 00:36:55,294 TIN MAN: Ah! Oh! 673 00:36:55,625 --> 00:36:56,660 Never fear! 674 00:36:56,905 --> 00:37:00,261 I'll repair it with my Magical Stick 'em Stuff. 675 00:37:00,945 --> 00:37:02,822 One blast should do it. 676 00:37:03,025 --> 00:37:04,060 (ALL SQUABBLING) 677 00:37:04,305 --> 00:37:05,533 That's stickin' it to 'em. 678 00:37:05,785 --> 00:37:06,820 (SQUEALING) 679 00:37:10,105 --> 00:37:12,414 Oh, no. They're carrying us away! 680 00:37:12,745 --> 00:37:13,860 Bail out! 681 00:37:14,945 --> 00:37:15,980 (DOROTHY EXCLAIMS) 682 00:37:16,705 --> 00:37:17,740 (SCREAMS) 683 00:37:18,065 --> 00:37:19,020 (SIGHS) 684 00:37:19,225 --> 00:37:20,704 (BOTH EXCLAIMING) 685 00:37:23,985 --> 00:37:25,862 Uh, it's springy! Whoa! 686 00:37:27,305 --> 00:37:28,260 (METALLIC CLANG) 687 00:37:29,785 --> 00:37:31,457 TIN MAN: Are you okay, Tom? 688 00:37:32,345 --> 00:37:36,623 Oh-ho! Unhand me, you primeval... (STAMMERING) Primates! 689 00:37:36,905 --> 00:37:38,702 (STRUGGLING) Unhand me! 690 00:37:39,065 --> 00:37:40,100 Wizard! 691 00:37:40,385 --> 00:37:43,377 Go on without me, I'll join you when I can! 692 00:37:43,905 --> 00:37:44,974 If I can. 693 00:37:47,185 --> 00:37:48,413 (LIGHTNING CRASHING) 694 00:37:48,665 --> 00:37:51,463 Well, I'm certain he'll be okay. 695 00:37:51,665 --> 00:37:54,133 Sure. He's a wizard, right? 696 00:37:54,345 --> 00:37:56,256 Ha! Wizard deluxe. 697 00:37:56,545 --> 00:37:58,456 Yeah. He's fine! 698 00:38:00,425 --> 00:38:03,098 Well, it's up to us to carry on without him. 699 00:38:03,305 --> 00:38:05,261 Anyone know where we are? 700 00:38:06,345 --> 00:38:07,937 It's the Ferocious Forest. 701 00:38:08,185 --> 00:38:10,540 The Munchkin River is just beyond those trees. 702 00:38:10,745 --> 00:38:13,657 Oh! Why, that river runs right through the Emerald City. 703 00:38:14,305 --> 00:38:15,977 I'll cut some wood for a raft. 704 00:38:16,265 --> 00:38:20,178 And we'll float in right under the Nome King's gnarly nose hairs. 705 00:38:22,105 --> 00:38:23,060 "Gnarly"? (SCOFFS) 706 00:38:23,625 --> 00:38:25,217 I call it the ruffled, rugged look. 707 00:38:25,985 --> 00:38:28,579 I could let them sail into my clutches. 708 00:38:28,785 --> 00:38:30,821 (GRUNTS) But that Dorothy girl is tricky. 709 00:38:31,025 --> 00:38:33,698 Unlikely as it seems, she could find a way to stop me. 710 00:38:35,305 --> 00:38:38,502 Being the Nome King and all, you could attack them from underground. 711 00:38:40,705 --> 00:38:41,660 -(GROWLS) -(GROANS) 712 00:38:42,265 --> 00:38:44,017 Did I ask for ideas? 713 00:38:44,625 --> 00:38:45,580 No, sir. 714 00:38:46,185 --> 00:38:48,141 But that's not bad. 715 00:38:48,745 --> 00:38:49,780 If I can delay them, 716 00:38:50,025 --> 00:38:52,493 I'll grab Dorothy before she reaches the river. 717 00:38:53,625 --> 00:38:54,774 What's jumpin', Jackson? 718 00:38:54,985 --> 00:38:57,783 -(CHUCKLES) I've got ajob for you. -Ha! 719 00:38:58,185 --> 00:39:00,904 JITTERBUG: A frail, a bale, a pail, and four flea-bitten tails. 720 00:39:01,425 --> 00:39:04,701 I need you to stall them as only a Jitterbug can. 721 00:39:05,065 --> 00:39:06,134 No big, Kingy. 722 00:39:06,345 --> 00:39:08,461 Those cats out there, it's right out of theirjiving pants. 723 00:39:08,665 --> 00:39:10,383 -Pop the plugsy, Mugsy. -(CORK POPS) 724 00:39:11,065 --> 00:39:12,544 Milliweedy, millirooney. (BUZZING) 725 00:39:12,745 --> 00:39:15,862 Dig you later, King, and soon-ey. (CHUCKLING MANICALLY) 726 00:39:16,425 --> 00:39:17,380 (BIRDS SQUAWKING) 727 00:39:17,745 --> 00:39:19,622 This sure is a creepy place. 728 00:39:20,225 --> 00:39:23,854 Excuse me, this is my home. It ain't creepy. 729 00:39:24,425 --> 00:39:25,824 It's terrifying. 730 00:39:26,025 --> 00:39:27,140 (JITTERBUG BUZZING) 731 00:39:27,705 --> 00:39:30,265 (ALL GASPING) 732 00:39:30,545 --> 00:39:31,534 Oh, what's that? 733 00:39:31,785 --> 00:39:33,059 -(BUZZING) -(ALL GASPING) 734 00:39:33,825 --> 00:39:35,417 Well, all right. Root-eroony. 735 00:39:35,625 --> 00:39:37,820 (SINGING) The Jitterbugsy coming to drive you all loony 736 00:39:38,025 --> 00:39:40,539 Did you just hear what I just heard? 737 00:39:40,745 --> 00:39:42,258 -(BUZZING) -(ALL GASPING) 738 00:39:42,785 --> 00:39:45,174 That noise don't come from no ordinary bird 739 00:39:45,385 --> 00:39:46,864 (ALL WHIMPERING) 740 00:39:47,745 --> 00:39:50,213 It may be just a cricket or a critter in the trees 741 00:39:51,225 --> 00:39:52,578 -(JITTERBUG BUZZING) -(ALL EXCLAIMING) 742 00:39:52,785 --> 00:39:54,901 Giving me the jitters in the joints around my knees 743 00:39:55,105 --> 00:39:56,902 -(METAL CLANGING) -(SCARECROW EXCLAIMING) 744 00:39:57,585 --> 00:40:00,053 I think I see a pigeon and it's fuzzing and it's furry 745 00:40:00,265 --> 00:40:02,495 I haven't got a brain but I think I ought to worry 746 00:40:02,825 --> 00:40:05,100 I haven't got a heart but I have a palpitation 747 00:40:05,305 --> 00:40:07,500 It's not a cup of flowers I don't like this situation 748 00:40:07,705 --> 00:40:09,935 Are you gonna stand around and let him fill us full of horror? 749 00:40:10,305 --> 00:40:13,297 I'd like to roar him down (GASPING) 750 00:40:14,105 --> 00:40:15,823 But I think I lost my roarer 751 00:40:16,105 --> 00:40:17,299 (JITTERBUG CHUCKLING) 752 00:40:17,505 --> 00:40:19,097 (ALL EXCLAIMING) 753 00:40:19,745 --> 00:40:21,815 -It's a who's-is -It's a who's-is? 754 00:40:22,025 --> 00:40:24,061 -It's a what's-is -ALL: It's a what's-is 755 00:40:24,305 --> 00:40:25,784 -Who's that? -Who's that? 756 00:40:26,025 --> 00:40:27,538 -Who's that? -Who's that? 757 00:40:27,945 --> 00:40:31,824 Who's that hiding in the treetops? 758 00:40:32,145 --> 00:40:34,295 It's that rascal 759 00:40:34,665 --> 00:40:35,780 The Jitterbug 760 00:40:36,105 --> 00:40:40,383 Should you catch him buzzing round you 761 00:40:40,625 --> 00:40:42,377 Keep away from 762 00:40:42,625 --> 00:40:43,853 The Jitterbug 763 00:40:44,545 --> 00:40:46,979 Oh, the bats, and the bees and the breeze in the trees 764 00:40:47,185 --> 00:40:48,777 Have a terrible, horrible buzz 765 00:40:48,985 --> 00:40:51,021 But the bats, and the bees and the breeze in the trees 766 00:40:51,225 --> 00:40:52,863 Couldn't do what the Jitterbug does 767 00:40:53,145 --> 00:40:56,581 So, be careful of that rascal 768 00:40:57,105 --> 00:40:59,414 Keep away from 769 00:40:59,625 --> 00:41:00,580 ALL: The Jitterbug 770 00:41:00,825 --> 00:41:02,338 JITTERBUG: Ah, that joint is jumping now. 771 00:41:02,985 --> 00:41:04,259 ALL: Oh, the jitter 772 00:41:04,985 --> 00:41:06,338 Oh, the bug 773 00:41:07,025 --> 00:41:10,176 Oh, the Jitterbug bug-a-bug, bug-a-bug, boo! 774 00:41:11,385 --> 00:41:12,420 In the twitter 775 00:41:13,225 --> 00:41:14,180 In the throes 776 00:41:14,585 --> 00:41:15,495 JITTERBUG: Ooh, you're cooking now. 777 00:41:15,705 --> 00:41:19,300 Oh, the critter's got me dancing on 1,000 toes 778 00:41:19,505 --> 00:41:20,460 (BUZZING) 779 00:41:21,545 --> 00:41:23,297 There she blows 780 00:41:23,505 --> 00:41:24,699 (BUZZING) 781 00:41:24,945 --> 00:41:25,980 (ALL EXCLAIMING) 782 00:41:26,185 --> 00:41:27,379 JITTERBUG: Lookin' good! 783 00:41:29,025 --> 00:41:30,014 Hope you like dancing! 784 00:41:30,505 --> 00:41:32,063 (ALL EXCLAIMING) 785 00:41:32,425 --> 00:41:34,336 Without might, it's a current affair. 786 00:41:36,665 --> 00:41:37,620 (JITTERBUG CHUCKLING) 787 00:41:44,185 --> 00:41:45,140 (GASPS) 788 00:41:48,385 --> 00:41:51,821 Whoa! Hey! Wait! Wait! Wait! 789 00:41:52,225 --> 00:41:54,022 This is mystifying, mortifying. 790 00:41:54,305 --> 00:41:56,102 Quite absurd, embarrassing. 791 00:41:56,305 --> 00:41:58,944 Exasperating, even awkward. 792 00:42:00,905 --> 00:42:02,623 Hey, now, Kansas, don't put me on ice. 793 00:42:02,865 --> 00:42:05,937 Jitterbug's honor, I swear! I'll be nice. 794 00:42:06,345 --> 00:42:07,698 Maybe if you behave. 795 00:42:08,065 --> 00:42:09,214 -JITTERBUG: Wait-- -Thanks, boys. 796 00:42:10,105 --> 00:42:11,333 TIN MAN: What are you doing? 797 00:42:11,745 --> 00:42:12,860 The spell is broken. 798 00:42:13,065 --> 00:42:15,625 Don't stop me now, Jackson. I'm cooking with gas. 799 00:42:16,185 --> 00:42:17,095 (SINGING) Oh, the jitter 800 00:42:17,305 --> 00:42:19,535 Let's get out of here before anything else happens. 801 00:42:19,905 --> 00:42:20,860 (HUMMING) 802 00:42:24,825 --> 00:42:25,940 There's the river. 803 00:42:27,265 --> 00:42:29,062 -(RUMBLING) -(DOROTHY EXCLAIMING) 804 00:42:29,665 --> 00:42:30,814 What's happening? 805 00:42:31,305 --> 00:42:32,738 SCARECROW: Oh, no! Not again! TIN MAN: Earthquake! 806 00:42:33,705 --> 00:42:35,184 (ALL EXCLAIMING) 807 00:42:37,745 --> 00:42:39,098 -(DOROTHY SCREAMING) -TIN MAN: Dorothy! 808 00:42:39,305 --> 00:42:41,614 -(GROANING) -TIN MAN: Gah! 809 00:42:41,945 --> 00:42:43,139 Hang on! 810 00:42:43,585 --> 00:42:44,904 DOROTHY: Oh! Oh my! 811 00:42:45,225 --> 00:42:46,943 (NOMES CHUCKLING) 812 00:42:48,385 --> 00:42:49,704 Look out! 813 00:42:50,505 --> 00:42:51,574 (SCARECROW EXCLAIMING) 814 00:42:52,025 --> 00:42:52,980 (GRUNTING) 815 00:42:54,225 --> 00:42:55,294 (DOROTHY EXCLAIMING) 816 00:42:57,105 --> 00:43:00,063 Oh, that's underhanded, at the very least undergrounded. 817 00:43:00,265 --> 00:43:01,220 (GROANING) 818 00:43:02,145 --> 00:43:04,340 I hate playing the villain. 819 00:43:04,585 --> 00:43:06,337 But ajob's ajob. 820 00:43:06,585 --> 00:43:07,620 Throw him in the river. 821 00:43:07,825 --> 00:43:09,861 Ah! Don't do that! I'll rust! 822 00:43:10,505 --> 00:43:12,416 Even worse, I'll sink! 823 00:43:12,625 --> 00:43:14,855 LION: Oh! We got you, Tinny! 824 00:43:15,585 --> 00:43:18,179 Here we go, being naughty again. 825 00:43:18,385 --> 00:43:21,218 You kiddies may want to close your eyes now. 826 00:43:21,425 --> 00:43:22,653 Okay, you nomes. 827 00:43:22,945 --> 00:43:24,503 Let's shake it. 828 00:43:24,785 --> 00:43:25,934 (RUMBLING) 829 00:43:26,465 --> 00:43:27,420 ALL: Whoa! 830 00:43:29,825 --> 00:43:30,780 That's a stretch! 831 00:43:31,225 --> 00:43:32,578 (TIN MAN SCREAMING) 832 00:43:41,705 --> 00:43:42,854 Help! 833 00:43:43,185 --> 00:43:45,938 I... I can't swim! 834 00:43:59,705 --> 00:44:01,502 MOUSE QUEEN: Grab the rope! Hook it around the Tin Man. 835 00:44:01,745 --> 00:44:02,734 We'll do the rest. 836 00:44:04,705 --> 00:44:05,660 (INHALES) 837 00:44:24,025 --> 00:44:24,980 (CLANKS) 838 00:44:34,065 --> 00:44:35,020 (LION WHIMPERING) 839 00:44:36,545 --> 00:44:37,534 Hang on, Toto. 840 00:44:40,305 --> 00:44:42,819 Looks like your friends escaped, missy. 841 00:44:43,025 --> 00:44:44,936 -But you won't be so lucky. -(GASPS) 842 00:44:45,985 --> 00:44:47,464 Take them to the Nome King. 843 00:44:53,465 --> 00:44:55,820 Why, I've got an idea. Play along. 844 00:44:56,025 --> 00:44:59,734 (CLEARS THROAT) Careful, Dorothy. It's cramped in here. 845 00:44:59,985 --> 00:45:03,500 You know those nomes can't make really big tunnels. 846 00:45:04,505 --> 00:45:05,938 Can't make a big tunnel? 847 00:45:06,145 --> 00:45:09,376 Listen, straw head, you could run a train through here. 848 00:45:09,585 --> 00:45:11,940 Why, I've seen bigger gopher holes in our carrot patch. 849 00:45:12,145 --> 00:45:14,898 Ohh! Is that so? Jump to it, nomes. 850 00:45:15,705 --> 00:45:16,899 (RUMBLING) 851 00:45:26,865 --> 00:45:29,425 There, how do you like that, missy? 852 00:45:39,625 --> 00:45:42,344 Careful, men. We don't want to start a-- 853 00:45:44,265 --> 00:45:45,254 (MUFFLED) Cave-in. 854 00:46:06,465 --> 00:46:07,978 MOUSE QUEEN: That was very brave. 855 00:46:08,265 --> 00:46:09,539 Are you all right? 856 00:46:13,385 --> 00:46:14,340 (THUMPING) 857 00:46:15,185 --> 00:46:17,176 And they call my ticker noisy. 858 00:46:17,425 --> 00:46:22,738 Your Highness, allow me to present Jerry Mouse of Kansas. 859 00:46:22,985 --> 00:46:24,134 Charmed, I'm sure. 860 00:46:24,345 --> 00:46:28,816 TIN MAN: Jerry, meet my good friend, the Mouse Queen of Oz. 861 00:46:29,665 --> 00:46:33,897 I must say, Kansas mice have impeccable manners. 862 00:46:34,225 --> 00:46:37,456 We have to get to the Emerald City as fast as possible. 863 00:46:38,065 --> 00:46:40,420 (METAL CREAKING) But I'm still a little rusty. 864 00:46:42,145 --> 00:46:43,294 Bring my coach. 865 00:46:44,985 --> 00:46:47,419 -(METAL CREAKING) -(TIN MAN EXCLAIMING) 866 00:46:52,705 --> 00:46:55,583 I would be honored if you would ride with me. 867 00:47:10,945 --> 00:47:12,981 (SCOFFS) At least, they're out of trouble. 868 00:47:13,265 --> 00:47:15,495 But we can't swim the river. (SIGHS) 869 00:47:15,705 --> 00:47:21,223 So, we'll have to take the long way, through the forest. 870 00:47:21,505 --> 00:47:22,699 (OWL HOOTING) 871 00:47:23,585 --> 00:47:27,100 (CHUCKLES) I was once what you are, Tom, my boy. 872 00:47:27,345 --> 00:47:31,258 Yeah, I wasn't always the steadfast hero type you see today. 873 00:47:31,465 --> 00:47:33,342 No-o-o! 874 00:47:33,585 --> 00:47:34,859 Now it's my turn 875 00:47:35,065 --> 00:47:38,421 to help a fellow feline become fearless. 876 00:47:40,225 --> 00:47:42,455 It's a good thing we ditched those guards. 877 00:47:42,665 --> 00:47:45,225 Now, we can sneak into the Emerald City undetected. 878 00:47:45,465 --> 00:47:46,978 Maybe if we go to the Wizard's Palace, 879 00:47:47,185 --> 00:47:49,415 we might find something magical to help us. 880 00:47:49,625 --> 00:47:52,185 -Oh! That's a great idea. -Come on. 881 00:48:11,465 --> 00:48:12,659 (FOOTSTEPS APPROACHING) 882 00:48:12,945 --> 00:48:13,900 (SCARECROW GASPS) 883 00:48:21,705 --> 00:48:22,660 (BOTH GASPING) 884 00:48:35,025 --> 00:48:35,935 We made it. 885 00:48:36,145 --> 00:48:38,500 And the Nome King has no idea we're here. 886 00:48:38,705 --> 00:48:42,220 Well, you gotta get up pretty early in the morning to outsmart me. 887 00:48:42,545 --> 00:48:46,379 My brain is just too sharp for his corny traps. 888 00:48:47,345 --> 00:48:50,064 (LAUGHING MANIACALLY) 889 00:48:51,025 --> 00:48:53,414 Well, as I live and breathe. 890 00:48:53,905 --> 00:48:55,497 It's the brainiac. 891 00:48:55,705 --> 00:48:59,823 And Miss Goody Two-shoes, all caught in the same trap. 892 00:49:00,505 --> 00:49:04,134 You may notice a few changes around here. 893 00:49:04,345 --> 00:49:06,097 (LAUGHING MANIACALLY) 894 00:49:08,145 --> 00:49:09,055 (OWLS HOOTING) 895 00:49:09,265 --> 00:49:12,894 Did I ever tell you when I took on an entire herd of elephants? Hmm? 896 00:49:13,105 --> 00:49:15,221 I just look 'em straight in the eye. Yup. 897 00:49:15,425 --> 00:49:17,495 -Them beady little red eyes. -(TOM CHATTERING) 898 00:49:17,865 --> 00:49:22,063 I knew I was surrounded, so I gave 'em the old one-two-four. (CHUCKLES) 899 00:49:22,545 --> 00:49:25,184 Yep, nothing gets past my cat-like reflexes. 900 00:49:25,465 --> 00:49:27,342 -(BIRD SQUEALING) -(LION GROWLING) 901 00:49:27,665 --> 00:49:29,383 Then again, you know that. 902 00:49:29,585 --> 00:49:30,859 You're a cat. 903 00:49:31,625 --> 00:49:33,536 Hey. You're not Tom. 904 00:49:34,065 --> 00:49:36,101 But if you're not Tom, that means... 905 00:49:36,305 --> 00:49:37,579 (MUMBLING) 906 00:49:37,785 --> 00:49:39,184 Carry the two... 907 00:49:39,505 --> 00:49:41,575 Jiminy Crickets! He's gone! 908 00:49:41,985 --> 00:49:43,543 (WHIMPERING) 909 00:49:46,385 --> 00:49:47,374 Spooks! 910 00:49:48,905 --> 00:49:50,941 I don't believe in spooks, I don't believe in spooks. 911 00:49:51,145 --> 00:49:53,136 I don't believe in spooks, I don't believe in spooks. 912 00:49:53,345 --> 00:49:54,300 (BIRDS CHITTERING) 913 00:49:55,265 --> 00:49:56,539 Oh! (CHUCKLES) 914 00:49:56,745 --> 00:50:00,579 Oh, imagine me, getting all spooked over spooks. 915 00:50:00,945 --> 00:50:03,175 Those preposterous... 916 00:50:03,745 --> 00:50:06,179 Why, they're nothing but little old red lightbulbs. 917 00:50:06,665 --> 00:50:07,859 Right guys? (CHUCKLES) 918 00:50:08,385 --> 00:50:09,340 Oh! (GASPS) 919 00:50:09,585 --> 00:50:10,540 (CHUCKLES NERVOUSLY) 920 00:50:10,865 --> 00:50:12,059 (GROWLING) 921 00:50:12,425 --> 00:50:13,380 (GIBBERISH) 922 00:50:29,905 --> 00:50:31,338 Oh, we're in quite a pickle. 923 00:50:31,825 --> 00:50:34,703 -What do we do now, Dorothy? -I don't know. 924 00:50:34,905 --> 00:50:37,180 Uncle Henry and Auntie Em are always telling me 925 00:50:37,385 --> 00:50:39,979 I'm too young and to stay out of everyone's way. 926 00:50:40,305 --> 00:50:43,820 And now, I'm starting to think that they were right. (SOBBING) 927 00:50:47,505 --> 00:50:51,464 Oh, don't say things like that. You can't mean it. 928 00:50:51,665 --> 00:50:52,984 Oh, why not? 929 00:50:54,305 --> 00:50:55,738 Because you're Dorothy. 930 00:50:56,025 --> 00:50:57,617 You always find a way. 931 00:51:01,545 --> 00:51:04,821 Well, okay. I'll let you off this time easy, 932 00:51:05,105 --> 00:51:08,575 since you didn't realize you was dealing with the king of the... 933 00:51:08,785 --> 00:51:10,218 Well, well, well. 934 00:51:10,705 --> 00:51:13,378 Look what cat they dragged in. (LAUGHS) 935 00:51:13,585 --> 00:51:15,621 That couldn't be the ex-King of the Forest. 936 00:51:15,945 --> 00:51:17,776 You know, boys, I'm very disappointed in you. 937 00:51:18,065 --> 00:51:20,135 You were supposed to bring back some meat. 938 00:51:20,345 --> 00:51:22,097 Not a big cream puff! (LAUGHS) 939 00:51:22,985 --> 00:51:24,976 That's Mr. Ex-Cream Puff to you. 940 00:51:25,265 --> 00:51:28,860 Besides, everyone knows I'm the real King of the Forest. 941 00:51:29,225 --> 00:51:31,659 Oh, then this must be one of your royal subjects? 942 00:51:32,025 --> 00:51:34,141 -Tom? -You see, I'm on a "seefood" diet. 943 00:51:34,345 --> 00:51:35,983 I eat what I see. 944 00:51:36,305 --> 00:51:37,977 (LAUGHING) I eat what I see. Seefood! 945 00:51:38,185 --> 00:51:40,415 Well, you can't intimidate us with these cruel methods. 946 00:51:40,705 --> 00:51:41,694 LION: Me and Tomcat 947 00:51:41,905 --> 00:51:43,657 -can take all you can dish out. -(MUFFLED SCREAM) 948 00:51:43,865 --> 00:51:44,820 (LION CHUCKLES) 949 00:51:45,105 --> 00:51:46,857 They say you've been off fightin' witches. 950 00:51:47,145 --> 00:51:48,544 That sounds pretty phony. 951 00:51:48,825 --> 00:51:51,385 The only witches you've ever finished were sandwiches. 952 00:51:51,665 --> 00:51:53,303 Baloney! (LAUGHS) 953 00:51:53,785 --> 00:51:55,980 Listen, I'm runnin' this forest now. 954 00:51:56,185 --> 00:51:58,301 So, scat, fraidy cat! 955 00:51:58,705 --> 00:52:01,424 Everybody knows that tigers can't be King of the Forest, 956 00:52:01,625 --> 00:52:03,024 especially you. 957 00:52:03,225 --> 00:52:04,658 Oh, yeah? 958 00:52:04,905 --> 00:52:07,419 (SINGING) So, you were the King of the Forest? 959 00:52:07,625 --> 00:52:09,741 -And you think you can tell me what to do -(SCOFFS) 960 00:52:09,945 --> 00:52:12,334 Listen up, former King of the Forest 961 00:52:12,745 --> 00:52:14,178 -(YAWNS) -Have I got some news for you 962 00:52:14,385 --> 00:52:15,340 (BLOWS) 963 00:52:15,545 --> 00:52:18,184 There's a new cat in town 964 00:52:18,625 --> 00:52:19,978 Who's most fit for 965 00:52:20,345 --> 00:52:23,337 Most deserving of the crown 966 00:52:23,545 --> 00:52:26,423 (LAUGHS) You? You ain't fit for anything. 967 00:52:26,625 --> 00:52:27,853 -Boo! -(YELPS) 968 00:52:28,065 --> 00:52:28,975 (SHUDDERING) 969 00:52:29,185 --> 00:52:30,777 Oh, my, oh, my, oh, my 970 00:52:31,225 --> 00:52:33,102 You couldn't hurt a fly 971 00:52:33,305 --> 00:52:34,420 You're scared so stiff 972 00:52:34,625 --> 00:52:37,583 You look like you've been stuffed 973 00:52:37,825 --> 00:52:39,702 Well, speakin'of who's stuffed 974 00:52:39,945 --> 00:52:41,663 That paunch is pretty puffed 975 00:52:41,905 --> 00:52:44,180 It's clear that you've been livin'loud 976 00:52:44,385 --> 00:52:48,503 -What's clear, my dear, is I'm in charge -Oh, my, oh, my, oh, my 977 00:52:48,745 --> 00:52:50,861 It's time to give up the crown 978 00:52:51,065 --> 00:52:54,978 There's only room for one top cat in town (LAUGHS) 979 00:52:55,385 --> 00:52:57,182 Oh, my, oh, my, oh, my 980 00:52:57,425 --> 00:52:59,495 Let's kiss this cat goodbye 981 00:52:59,865 --> 00:53:03,744 You keep your pretty paws off my domain 982 00:53:04,025 --> 00:53:05,936 -You lily-livered lump -(YELPING) 983 00:53:06,145 --> 00:53:08,101 Your own shadow makes you jump 984 00:53:08,385 --> 00:53:10,615 Your roar is more a widow's yelp 985 00:53:10,825 --> 00:53:12,816 Oh, when I roar, you'll need some help Ow. 986 00:53:13,105 --> 00:53:15,096 Oh, my, oh, my, oh, my 987 00:53:15,305 --> 00:53:16,943 You better be back in town 988 00:53:17,305 --> 00:53:20,854 There's only room for one top cat in town 989 00:53:21,705 --> 00:53:25,618 Oh, spare me So, you think that'll scare me? 990 00:53:25,825 --> 00:53:29,022 I'll prove that when it comes to being fearless 991 00:53:29,265 --> 00:53:30,254 I'm peerless 992 00:53:30,585 --> 00:53:34,294 Oh, spare me Are you trying to dare me? 993 00:53:34,585 --> 00:53:36,576 BOTH: Your bluster doesn't fluster 994 00:53:36,825 --> 00:53:38,975 'Cause you know that the top cats 995 00:53:39,185 --> 00:53:41,255 Are lions 996 00:53:41,465 --> 00:53:43,535 They're tigers 997 00:53:43,785 --> 00:53:46,424 They're bears 998 00:53:47,105 --> 00:53:48,015 What? 999 00:53:48,225 --> 00:53:49,863 Oh, my, oh, my, oh, my 1000 00:53:50,065 --> 00:53:52,101 Now who's this grizzly guy? 1001 00:53:52,345 --> 00:53:56,304 -The forest is for felines to control -Oof! 1002 00:53:56,825 --> 00:53:58,736 It's only you and me 1003 00:53:58,985 --> 00:54:00,657 So, who's it gonna be? 1004 00:54:01,145 --> 00:54:03,056 Who says it can't be shareable? 1005 00:54:03,345 --> 00:54:05,301 -Does that sound so unbearable? -ALL: Yes! 1006 00:54:05,505 --> 00:54:07,541 Oh, my, oh, my, oh, my 1007 00:54:07,745 --> 00:54:09,781 BOTH: Well, I ain't backin'down 1008 00:54:09,985 --> 00:54:11,862 There's only room for one top cat 1009 00:54:12,065 --> 00:54:14,101 -The Tiger Queen! -Imagine that. 1010 00:54:14,305 --> 00:54:16,944 There's only room for one top cat 1011 00:54:17,665 --> 00:54:20,133 In town! 1012 00:54:21,305 --> 00:54:22,533 (BARKING) 1013 00:54:24,665 --> 00:54:26,144 Oh, my, oh, my, oh, my 1014 00:54:26,945 --> 00:54:27,900 Mmm? 1015 00:54:32,825 --> 00:54:34,144 (WHIMPERING) 1016 00:54:38,425 --> 00:54:41,337 -At last, behold the dazzling beauty! -(GRUNTS) 1017 00:54:42,065 --> 00:54:43,498 Flattery will get you nowhere. 1018 00:54:43,705 --> 00:54:47,903 Ha! I wasn't talking about you, girly. I was talking about the ruby slippers. 1019 00:54:49,385 --> 00:54:50,454 Give them here. 1020 00:54:50,865 --> 00:54:52,457 -Oh, you mustn't. -Oh, don't worry. 1021 00:54:52,665 --> 00:54:53,734 I won't. 1022 00:54:54,265 --> 00:54:58,895 Hmm. Well, if I take the slippers by force, their magic will be diminished. 1023 00:54:59,705 --> 00:55:01,582 But perhaps you'll surrender them 1024 00:55:01,785 --> 00:55:03,855 -to save your friends. -(GASPS) Oh. 1025 00:55:04,665 --> 00:55:06,098 Rip the Scarecrow to bits. 1026 00:55:06,425 --> 00:55:07,904 Oh, hold on. Wait a second! 1027 00:55:08,225 --> 00:55:10,136 -Mash up that Munchkin Mouse. -DOROTHY: No! (SCREAMING) 1028 00:55:11,465 --> 00:55:13,103 Then give me the slippers. 1029 00:55:13,945 --> 00:55:15,060 Don't do it, Dorothy! 1030 00:55:16,345 --> 00:55:17,983 (GASPS) No! 1031 00:55:18,345 --> 00:55:20,097 I won't have you hurt because of me. 1032 00:55:20,385 --> 00:55:21,613 Don't do it, Dorothy! 1033 00:55:27,145 --> 00:55:29,261 Here. I'm sure you'll look lovely in them. 1034 00:55:30,425 --> 00:55:31,380 Ah. 1035 00:55:32,945 --> 00:55:34,776 You really don't understand their power, do you? 1036 00:55:34,985 --> 00:55:39,137 These miraculous shoes reflect the personality of whoever wears them. 1037 00:55:39,385 --> 00:55:41,455 To you, they're ruby slippers. 1038 00:55:42,265 --> 00:55:45,780 To me, they're blood-red boots. 1039 00:55:46,225 --> 00:55:47,863 (DOROTHY GROANING) 1040 00:55:51,105 --> 00:55:52,094 Beware, Ruggedo! 1041 00:55:52,305 --> 00:55:54,660 Those who use the Rubies for evil only come to misfortune. 1042 00:55:54,865 --> 00:55:55,900 Ooh, ooh, 1043 00:55:56,145 --> 00:55:58,659 I'll keep a lookout for falling houses. 1044 00:55:58,865 --> 00:56:01,823 Besides, I'm not evil. I'm just taking back what's mine. 1045 00:56:02,025 --> 00:56:03,936 Starting with this city. 1046 00:56:04,185 --> 00:56:06,096 What? Well, what about all the people? 1047 00:56:06,425 --> 00:56:09,815 They're welcome to come below as my slaves. 1048 00:56:10,025 --> 00:56:12,619 In fact, I insist on it. 1049 00:56:12,825 --> 00:56:14,099 No, you can't! 1050 00:56:14,425 --> 00:56:15,938 -You don't like it? -No, no, no! 1051 00:56:16,265 --> 00:56:17,380 Then you're excused. 1052 00:56:17,625 --> 00:56:19,217 -Short stuff! -(MUNCHKIN MOUSE SCREAMING) 1053 00:56:23,065 --> 00:56:24,180 We're almost there. 1054 00:56:24,425 --> 00:56:25,983 -(CREAKING) -(SIGHS) 1055 00:56:26,425 --> 00:56:27,938 And I'm almost back to normal. 1056 00:56:28,145 --> 00:56:29,134 (MUNCHKIN MOUSE CONTINUES SCREAMING) 1057 00:56:29,385 --> 00:56:30,704 (GROANS AND SIGHS) 1058 00:56:30,945 --> 00:56:32,583 It was nice while it lasted. 1059 00:56:33,065 --> 00:56:34,703 -Tuffy! -My queen! 1060 00:56:34,905 --> 00:56:35,860 Jerry! 1061 00:56:36,985 --> 00:56:39,260 The Nome King has the ruby slippers. 1062 00:56:39,465 --> 00:56:42,457 And he'll use their magic to sink the Emerald City beneath Oz. 1063 00:56:42,665 --> 00:56:44,735 How horrible! We must get inside quickly. 1064 00:56:44,945 --> 00:56:45,900 I have an idea. 1065 00:56:46,105 --> 00:56:48,573 Remember that Cyclonotron thing back at your farm? 1066 00:56:49,185 --> 00:56:51,335 Well, I think we can improve on its design. 1067 00:56:51,545 --> 00:56:52,580 I've got the parts. 1068 00:56:52,825 --> 00:56:54,895 Now, if we can get tools and mousepower... 1069 00:56:55,865 --> 00:56:56,820 TIN MAN: Oh, great. 1070 00:56:57,105 --> 00:56:59,983 Now, let's put that arm over there. And attach that leg here. 1071 00:57:00,225 --> 00:57:01,578 And the other leg, I'd like to put right here. 1072 00:57:01,825 --> 00:57:03,577 And my head exactly right there. 1073 00:57:05,385 --> 00:57:06,659 Whoa, ziggy! 1074 00:57:09,505 --> 00:57:14,295 Now, at last, the emeralds of Emerald City will be back where they belong. 1075 00:57:14,745 --> 00:57:17,976 Oh, I got a sinkin' feelin' about this. 1076 00:57:18,425 --> 00:57:20,541 There's no place like Nome. 1077 00:57:21,225 --> 00:57:23,420 NOME KING: There's no place like Nome! 1078 00:57:23,625 --> 00:57:26,662 There's no place like Nome! 1079 00:57:27,865 --> 00:57:29,059 Going down! 1080 00:57:32,665 --> 00:57:34,940 Oh, no! The city is sinking! 1081 00:57:37,265 --> 00:57:38,254 Step on it, Jerry! 1082 00:57:44,425 --> 00:57:46,336 (SINGING) It was not so long ago 1083 00:57:46,865 --> 00:57:49,220 That I saw you as a foe 1084 00:57:49,465 --> 00:57:53,424 Who might have been a hiccup in my plan 1085 00:57:53,745 --> 00:57:56,339 But look, you're fragile as a flower 1086 00:57:56,585 --> 00:57:58,496 Now you don't have any power 1087 00:57:58,985 --> 00:58:02,500 So, I'll destroy you just because I can 1088 00:58:03,585 --> 00:58:07,419 Welcome to the new Emerald City 1089 00:58:08,305 --> 00:58:12,344 Let the bells of doom start to ring 1090 00:58:12,865 --> 00:58:14,696 For you can never stop 1091 00:58:14,905 --> 00:58:18,261 The destruction I will bring 1092 00:58:18,505 --> 00:58:20,973 What's mine is mine 1093 00:58:21,185 --> 00:58:23,176 ALL: What's his is his 1094 00:58:23,465 --> 00:58:27,014 Because I am the King 1095 00:58:27,225 --> 00:58:29,420 ALL: Because he is the King 1096 00:58:29,625 --> 00:58:35,302 Because he is the King King, King, King, King, King, King 1097 00:58:35,545 --> 00:58:37,456 King 1098 00:58:37,985 --> 00:58:39,464 (EVIL LAUGHTER) 1099 00:58:41,785 --> 00:58:43,696 (EXCLAIMS) Where are we? 1100 00:58:44,105 --> 00:58:46,903 Ah, Nome sweet Nome. 1101 00:58:47,185 --> 00:58:51,224 I know how disappointed you must be to not stop the big bad Nome King. 1102 00:58:51,425 --> 00:58:53,814 Boo-hoo. Sniff, sniff it all... 1103 00:58:54,145 --> 00:58:56,215 Ah, cue the sad music. 1104 00:58:56,745 --> 00:58:59,703 Oh, cheer up. I have a big job for a little lady. 1105 00:58:59,905 --> 00:59:01,543 And I hope you're up to the task 1106 00:59:01,745 --> 00:59:04,976 because you're going to spend the rest of your life digging up jewels 1107 00:59:05,305 --> 00:59:06,624 for me. 1108 00:59:06,865 --> 00:59:08,696 Oh, really? And if I refuse? 1109 00:59:10,585 --> 00:59:14,419 Then it's into the Pit of Nome Return. (EVIL LAUGHTER) 1110 00:59:15,065 --> 00:59:19,217 See, I call it that, as no nome has ever returned from it. 1111 00:59:19,705 --> 00:59:21,741 Hmm, matter of fact, 1112 00:59:21,945 --> 00:59:23,219 the longer I keep you two around, 1113 00:59:23,425 --> 00:59:25,620 the more I'm convinced you'll stir up trouble. 1114 00:59:26,705 --> 00:59:28,423 (SNAPS FINGER) Toss them in. 1115 00:59:30,825 --> 00:59:31,860 Well? 1116 00:59:32,505 --> 00:59:34,894 We're fine with causing general mayhem, 1117 00:59:35,145 --> 00:59:37,864 as outlined in the Nome Guard job description. 1118 00:59:38,105 --> 00:59:40,380 But when it actually comes down to destroying 1119 00:59:40,585 --> 00:59:42,894 living scarecrows and little girls, 1120 00:59:43,145 --> 00:59:44,658 we're drawing the line. 1121 00:59:46,545 --> 00:59:48,024 You are fired. 1122 00:59:53,265 --> 00:59:54,220 (SCREAMS) 1123 00:59:55,065 --> 00:59:57,784 He really doesn't mince words, does he? 1124 00:59:58,305 --> 00:59:59,977 -Come on! -Seize them! 1125 01:00:00,305 --> 01:00:01,499 (EXCLAIMS) 1126 01:00:02,185 --> 01:00:03,777 TIN MAN: Time to pull this all together. 1127 01:00:04,305 --> 01:00:05,624 (GRUNTS) 1128 01:00:05,945 --> 01:00:06,900 Good job. 1129 01:00:07,625 --> 01:00:08,580 Jerry... 1130 01:00:14,665 --> 01:00:16,178 You're canned, Nome King. 1131 01:00:16,505 --> 01:00:18,735 You would need an army to stop me. 1132 01:00:19,025 --> 01:00:20,060 They've got one. 1133 01:00:21,265 --> 01:00:23,221 Come on, men. Let's go! 1134 01:00:24,025 --> 01:00:25,504 You'll have to do better than that. 1135 01:00:29,865 --> 01:00:30,820 Huh? 1136 01:00:32,625 --> 01:00:33,580 (EXCLAIMING IN FRIGHT) 1137 01:00:38,105 --> 01:00:39,254 (SCREAMING) 1138 01:00:42,785 --> 01:00:44,218 Oh! Toto! Tom! 1139 01:00:44,545 --> 01:00:45,614 -Lion! -Lion? 1140 01:00:45,825 --> 01:00:46,894 Alive and in person, 1141 01:00:47,105 --> 01:00:49,699 accompanied by Tom the Terrible, and Toto the Terrific, 1142 01:00:49,905 --> 01:00:51,224 masters of the animal kingdom. 1143 01:00:51,425 --> 01:00:52,824 I'd like to thank all the little people 1144 01:00:53,025 --> 01:00:54,743 who made our appearance down here possible. 1145 01:00:54,945 --> 01:00:56,503 The moles, the gophers, 1146 01:00:56,705 --> 01:00:59,378 especially the badgers, great digging, fellas. 1147 01:00:59,585 --> 01:01:00,813 And don't forget me. 1148 01:01:01,065 --> 01:01:04,137 Old fraidy cat promised me all the nomes I could eat. 1149 01:01:04,385 --> 01:01:05,534 Ooh la la. 1150 01:01:06,785 --> 01:01:08,218 What's your hurry, delicious? 1151 01:01:08,865 --> 01:01:12,221 -Oh! Food to go! -Food to go! Love it! 1152 01:01:12,705 --> 01:01:15,583 It'll take more than some mangy mammals to scare me. 1153 01:01:16,065 --> 01:01:17,020 Right you are. 1154 01:01:17,225 --> 01:01:19,216 We nearly forgot the air force. 1155 01:01:19,425 --> 01:01:21,734 -(WHISTLES) -(OWLS HOOTING) 1156 01:01:28,145 --> 01:01:30,659 Eggs! Nomes hate eggs! 1157 01:01:30,945 --> 01:01:31,900 (ALL SCREAMING) 1158 01:01:32,225 --> 01:01:33,863 Eggs! Eggs! 1159 01:01:34,145 --> 01:01:35,897 Come back, you cowards! 1160 01:01:36,265 --> 01:01:38,654 (SCREAMS) Come back! All right, then go. 1161 01:01:38,945 --> 01:01:40,697 I have all the power I need. 1162 01:01:53,465 --> 01:01:54,420 Ha ha! 1163 01:01:56,185 --> 01:01:57,140 (DOROTHY SCREAMS) 1164 01:02:01,305 --> 01:02:03,182 JITTERBUG: Hey, there, Kansas, what's a-shaking? 1165 01:02:03,385 --> 01:02:05,580 -Jitterbug. -What's with the crazy, queasy quaking? 1166 01:02:05,865 --> 01:02:06,934 We need your help. 1167 01:02:07,145 --> 01:02:08,464 Sure thing, my country cutie. 1168 01:02:08,665 --> 01:02:10,781 I'm yours to command, all right-o-rooty. 1169 01:02:11,105 --> 01:02:12,538 -(LOUD EXCLAIMING) -(EVIL LAUGHTER) 1170 01:02:15,425 --> 01:02:16,938 -(GLASS SHATTERING) -(GRUNTS) 1171 01:02:18,225 --> 01:02:19,863 Come and get me, you beasts. 1172 01:02:20,065 --> 01:02:21,180 The bigger the better. 1173 01:02:23,905 --> 01:02:26,100 (SHRIEKING) Uh-oh! 1174 01:02:26,665 --> 01:02:27,620 Ha ha! 1175 01:02:29,985 --> 01:02:30,940 (CRASHING) 1176 01:02:34,705 --> 01:02:36,775 You don't think anyone can stand up to you? 1177 01:02:37,465 --> 01:02:38,978 Ha! Like you? 1178 01:02:39,185 --> 01:02:40,538 Well, yes! Like me! 1179 01:02:40,985 --> 01:02:42,657 -Like all of us. -Yeah. 1180 01:02:42,945 --> 01:02:44,219 (EVIL LAUGHTER) 1181 01:02:45,345 --> 01:02:46,573 Three losers? 1182 01:02:46,785 --> 01:02:49,015 A scruffy dog, and a cat, and a mouse. 1183 01:02:49,225 --> 01:02:50,180 That's nothing. 1184 01:02:50,425 --> 01:02:52,734 Well, they're my friends. And that's everything. 1185 01:02:53,185 --> 01:02:56,894 (LAUGHS) Friends? You gave up the only magic you'll ever have 1186 01:02:57,105 --> 01:02:58,140 for them! 1187 01:02:58,385 --> 01:03:02,663 Dorothy girl, you are a fool! 1188 01:03:06,465 --> 01:03:08,183 -(ALL EXCLAIMING) -(EVIL LAUGHTER) 1189 01:03:13,745 --> 01:03:15,019 Oh! Hold on! 1190 01:03:16,625 --> 01:03:17,819 I'm ripping! 1191 01:03:18,025 --> 01:03:19,504 -That's terrible! -(LAUGHING) 1192 01:03:20,505 --> 01:03:22,735 Talk about grasping at straws. 1193 01:03:23,585 --> 01:03:26,053 -Ruggedo, let them go. -Of course. 1194 01:03:26,465 --> 01:03:29,025 No reason they should hang around any longer. 1195 01:03:29,505 --> 01:03:30,938 -Isn't that right, Scarecrow? -(SCARECROW WHIMPERS) 1196 01:03:31,145 --> 01:03:32,100 I'm slipping. 1197 01:03:32,505 --> 01:03:35,065 NOME KING: Any last words, little girl? 1198 01:03:35,305 --> 01:03:36,260 (EVIL LAUGHTER) 1199 01:03:36,905 --> 01:03:37,860 (EXCLAIMS) 1200 01:03:38,465 --> 01:03:39,580 Let's dance! 1201 01:03:43,025 --> 01:03:44,617 (JITTERBUG SINGING) 1202 01:03:45,625 --> 01:03:47,741 Let's swing those funky, filthy feet 1203 01:03:48,865 --> 01:03:50,856 What? Stop, stop! Whoa! 1204 01:03:51,465 --> 01:03:53,820 Curse of Jitterbug! (WAILING) 1205 01:03:58,185 --> 01:04:00,062 (EXCLAIMING) 1206 01:04:08,385 --> 01:04:09,340 Whoa! 1207 01:04:14,265 --> 01:04:15,744 Swing it king, now buck and wing. 1208 01:04:15,945 --> 01:04:17,742 Now wrestle those pants with a Russian dance. 1209 01:04:18,185 --> 01:04:20,904 (EXCLAIMING) Hey! Hey! Hey! You can't do this to me! 1210 01:04:21,345 --> 01:04:24,223 You're right, Kingy. Dancing alone ain't all that merry. 1211 01:04:24,425 --> 01:04:26,620 You need partners, Tom and Jerry. 1212 01:04:34,785 --> 01:04:35,740 (SHOUTING) 1213 01:04:49,025 --> 01:04:52,495 -Miss Glinda. -Your Highness, my eternal thanks. 1214 01:04:52,865 --> 01:04:54,139 You, too, Tuffy. 1215 01:04:55,105 --> 01:04:56,333 (LAUGHS) 1216 01:05:00,105 --> 01:05:01,379 (EXCLAIMING) 1217 01:05:03,425 --> 01:05:04,380 Tom! 1218 01:05:07,785 --> 01:05:10,902 Help me! Help! 1219 01:05:12,225 --> 01:05:13,340 Pull me back! 1220 01:05:14,025 --> 01:05:15,777 I said pull, you fools! 1221 01:05:18,865 --> 01:05:20,378 (SCREAMING) 1222 01:05:21,625 --> 01:05:22,614 (GROANING) 1223 01:05:26,345 --> 01:05:28,461 Pull, you fool. (SCREAMING) 1224 01:05:29,185 --> 01:05:31,380 Come on, come on, pull harder, harder! 1225 01:05:31,665 --> 01:05:32,939 (SCREAMING) 1226 01:05:35,625 --> 01:05:37,024 Well, that was just awful. 1227 01:05:37,345 --> 01:05:38,778 But at least he went dancing. 1228 01:05:43,425 --> 01:05:46,064 Hey, Kansas, don't forget the boots, cutes. 1229 01:05:53,345 --> 01:05:56,178 If their magic was strong enough to sink the Emerald City... 1230 01:05:56,425 --> 01:05:58,336 Then what was done can be undone. 1231 01:05:58,545 --> 01:05:59,660 If you wish. 1232 01:06:01,025 --> 01:06:02,378 I wish... 1233 01:06:20,745 --> 01:06:22,861 -You did it, Dorothy. -We knew you could. 1234 01:06:23,585 --> 01:06:24,859 Mmm-hmm. 1235 01:06:25,345 --> 01:06:26,619 Talk about your elevator shoes. 1236 01:06:27,585 --> 01:06:29,655 And look who slept through the whole thing. 1237 01:06:29,985 --> 01:06:31,577 (SNORING) 1238 01:06:36,025 --> 01:06:38,255 Hurry, Butch, while she's asleep. 1239 01:06:38,625 --> 01:06:40,581 (STRAINING) 1240 01:06:41,785 --> 01:06:43,184 (SNORING) 1241 01:06:43,385 --> 01:06:46,297 I'm lucky, she swallowed me in one gulp. 1242 01:06:46,865 --> 01:06:48,935 Me, not so much. 1243 01:06:50,985 --> 01:06:51,940 (CRASH) 1244 01:06:52,665 --> 01:06:54,815 -Halt, miscreants! -Wizard! 1245 01:06:55,785 --> 01:06:57,343 Why, we thought you was a goner. 1246 01:06:57,585 --> 01:06:59,098 How did you drive away the monkeys? 1247 01:06:59,625 --> 01:07:01,343 Drive away? No, no, no. 1248 01:07:01,585 --> 01:07:02,938 I tamed them. Yes. (LAUGHS) 1249 01:07:03,265 --> 01:07:07,019 I remembered I had an assortment of frutis gigantica seeds. 1250 01:07:07,265 --> 01:07:10,655 I simply tossed some seeds from the bottled labeled "Bananas", 1251 01:07:11,345 --> 01:07:15,099 and presto, they were literally eating out of my hand. 1252 01:07:16,185 --> 01:07:18,574 You couldn't have returned in a more auspicious moment. 1253 01:07:19,105 --> 01:07:21,141 -(STRUGGLING) -Yes. 1254 01:07:21,385 --> 01:07:24,775 To capture the scoundrels responsible for this catastrophe. 1255 01:07:27,385 --> 01:07:28,977 Please, Your Wizardship. 1256 01:07:29,185 --> 01:07:31,062 We were only following orders. 1257 01:07:31,265 --> 01:07:34,302 And we were fired before succumbing to true villainy. 1258 01:07:34,625 --> 01:07:38,857 In that case, I think a wizardly pardon can be arranged. 1259 01:07:39,145 --> 01:07:41,898 And perhaps a change of occupation. 1260 01:07:44,225 --> 01:07:47,501 Well, isn't this a horse of a different color? 1261 01:07:49,065 --> 01:07:50,703 Only on the outside. 1262 01:07:53,425 --> 01:07:54,824 (NEIGHING) 1263 01:07:57,425 --> 01:08:00,223 While I thank you for this wonderful welcome, 1264 01:08:00,425 --> 01:08:01,699 I want to assure you 1265 01:08:01,945 --> 01:08:05,096 that the Scarecrow, Lion, and Tin Man 1266 01:08:05,345 --> 01:08:08,382 shall continue as ruling triumvirate of Oz. 1267 01:08:08,705 --> 01:08:10,138 (ALL CHEERING) 1268 01:08:10,425 --> 01:08:12,859 Well, I humbly accept the tenured position 1269 01:08:13,105 --> 01:08:15,335 of Wizard emeritus indilectus. 1270 01:08:15,585 --> 01:08:17,143 Uh, with pay. (CHUCKLES) 1271 01:08:17,425 --> 01:08:18,494 But once again, 1272 01:08:18,945 --> 01:08:23,382 the real heroes are Dorothy and her friends from Kansas. 1273 01:08:23,985 --> 01:08:25,498 (ALL CHEERING) 1274 01:08:31,585 --> 01:08:33,576 (LAUGHS) Yes, and remember, my dear, 1275 01:08:33,825 --> 01:08:36,259 though some may call you a child, 1276 01:08:36,545 --> 01:08:39,105 your brave spirit is ageless. 1277 01:08:39,305 --> 01:08:41,136 Thank you, sir. 1278 01:08:41,345 --> 01:08:44,621 Um, Jerry, I think somebody else wants to say goodbye. 1279 01:08:44,905 --> 01:08:48,534 And I still owe you my thanks for your heroism, Mr. Jerry. 1280 01:08:54,025 --> 01:08:56,061 (LAUGHING) 1281 01:08:57,305 --> 01:08:58,454 You're one of us now. 1282 01:08:58,665 --> 01:09:00,940 A fearless fellow feline forever. 1283 01:09:01,185 --> 01:09:03,619 ALL: Lions, and tigers, and cats, oh, yeah! 1284 01:09:03,825 --> 01:09:04,780 (LAUGHS) 1285 01:09:05,985 --> 01:09:08,055 Glinda, the ruby slippers... 1286 01:09:08,385 --> 01:09:10,421 Well, they don't belong to me. 1287 01:09:10,625 --> 01:09:13,981 Oh, my dear, you think they might be better off here in Oz. 1288 01:09:14,265 --> 01:09:15,823 But because of your heroic deeds, 1289 01:09:16,225 --> 01:09:18,216 you've won the right to keep them forever. 1290 01:09:18,625 --> 01:09:21,139 Besides, you'll need them to visit us. 1291 01:09:22,065 --> 01:09:25,421 -Often, we hope. -Oh, I will. I promise. 1292 01:09:25,745 --> 01:09:28,213 There's just one more thing I'd like to take with me. 1293 01:09:28,465 --> 01:09:30,057 Name it, my dear. 1294 01:09:30,465 --> 01:09:31,420 (WHISPERING) 1295 01:09:39,945 --> 01:09:42,015 Well, here we go again, I guess. 1296 01:09:42,505 --> 01:09:43,984 Goodbye, everyone. 1297 01:09:44,185 --> 01:09:46,141 (TITTERS) So long, Kansas. 1298 01:09:46,825 --> 01:09:48,053 I'll see you, kiddo. 1299 01:09:48,425 --> 01:09:49,574 Safe journeys. 1300 01:09:49,785 --> 01:09:51,298 Hurry back, Dorothy. 1301 01:09:53,545 --> 01:09:57,060 There's no place like home, there's no place like home. 1302 01:09:57,265 --> 01:09:58,983 There's no place like home. 1303 01:10:02,025 --> 01:10:03,060 Take this. 1304 01:10:03,785 --> 01:10:06,174 Mr. Bibb will be here any second. 1305 01:10:14,025 --> 01:10:16,903 -Good morning, Mr. Bibb. -(EXCLAIMS) What's good about it? 1306 01:10:17,145 --> 01:10:20,854 Last night, my barbecue stand was wrecked by two furry hooligans. 1307 01:10:21,065 --> 01:10:24,899 Two furry hooligans just about your size. 1308 01:10:25,265 --> 01:10:28,894 Uh, Mr. Bibb, if we could replace your melon crop, 1309 01:10:29,105 --> 01:10:31,096 would you take it in return for our animals? 1310 01:10:31,465 --> 01:10:34,696 Child, I'd sign off on this court order right now. 1311 01:10:34,945 --> 01:10:37,539 Except I know you all don't raise watermelons. 1312 01:10:40,065 --> 01:10:42,454 Well, we only needed to raise one. 1313 01:10:42,705 --> 01:10:46,175 (STAMMERING) It's amazing! It's unbelievable. 1314 01:10:46,865 --> 01:10:48,503 And it's all yours. 1315 01:10:57,425 --> 01:10:59,939 LUCIUS: (CHUCKLES) You boys better be careful with that. 1316 01:11:08,105 --> 01:11:09,060 (COW MOOS) 1317 01:11:11,985 --> 01:11:12,940 (SCREAMING) 1318 01:11:14,745 --> 01:11:16,019 LUCIUS: This is the pits. 1319 01:11:20,225 --> 01:11:21,783 (SCREAMS) This is ironic! 1320 01:11:22,025 --> 01:11:22,980 (WHIMPERING) 1321 01:11:23,825 --> 01:11:24,780 (SCREAMING) 1322 01:11:25,185 --> 01:11:26,379 Poor Mr. Bibb. 1323 01:11:26,705 --> 01:11:27,979 TRACTOR: Oh, don't fret none. 1324 01:11:28,345 --> 01:11:31,223 That ornery little butterball needs the exercise. 1325 01:11:31,865 --> 01:11:32,934 Tractor? 1326 01:11:33,185 --> 01:11:34,777 Thank goodness you made it home! 1327 01:11:34,985 --> 01:11:36,543 It'll take more than a little windstorm 1328 01:11:36,745 --> 01:11:39,623 to keep this old heap away from her farm. Oh! 1329 01:11:40,305 --> 01:11:42,580 (YAWNS) Nighty night, missy. 1330 01:11:43,305 --> 01:11:44,420 Goodness! 1331 01:11:44,625 --> 01:11:46,855 So, who's gonna clean up this mess? 1332 01:11:48,225 --> 01:11:49,180 (YELLS) 1333 01:11:55,065 --> 01:11:57,579 Auntie Em, Uncle Henry, wait 'til you hear! 1334 01:11:57,985 --> 01:12:00,499 Not now, Dorothy. We've got bad news. 1335 01:12:00,665 --> 01:12:03,225 -We couldn't get the loan. -And no one was hiring. 1336 01:12:03,505 --> 01:12:06,258 So, we're gonna have to hand over all the animals to Mr. Bibb. 1337 01:12:06,705 --> 01:12:08,900 But he was just here and he gave me this. 1338 01:12:10,025 --> 01:12:12,585 Ha! Appears Bibb is dropping the suit. 1339 01:12:12,905 --> 01:12:15,021 I sort of talked him into it. 1340 01:12:15,465 --> 01:12:16,580 You did this? 1341 01:12:16,905 --> 01:12:20,261 Hmm. Em, looks like our little girl is all grown up. 1342 01:12:20,625 --> 01:12:22,024 -Hurray for Dorothy! -(ALL EXCLAIMING EXCITEDLY) 1343 01:12:22,305 --> 01:12:25,058 DOROTHY: (GIGGLES AND SIGHS) HENRY: Hurray for Dorothy. 1344 01:12:25,505 --> 01:12:28,099 -(TOTO BARKING) -And now, we can really rebuild our farm. 1345 01:12:30,985 --> 01:12:31,940 (CRASHING) 1346 01:12:32,745 --> 01:12:34,815 (ROOSTERS CROWING) 1347 01:12:39,625 --> 01:12:40,740 (GROWLING) 1348 01:12:42,985 --> 01:12:45,499 Quickly, too, before those boys wreck it any worse. 1349 01:12:45,705 --> 01:12:46,979 (SCREAMS) 1350 01:12:55,225 --> 01:12:56,817 Some things never change around here. 1351 01:12:57,185 --> 01:12:58,982 Oh, and I hope they never will. 1352 01:12:59,465 --> 01:13:00,898 And that we're together forever. 1353 01:13:01,425 --> 01:13:02,938 It's like I always say, Auntie Em... 1354 01:13:03,665 --> 01:13:08,785 (SINGING) And when I'm singing to the Kansas sky 1355 01:13:09,025 --> 01:13:13,098 I know why I don't roam 1356 01:13:13,545 --> 01:13:18,016 'Cause it slaps a smile right across my face 1357 01:13:18,465 --> 01:13:23,300 There's no place like home 1358 01:17:27,665 --> 01:17:28,654 English - SDH