1 00:00:03,121 --> 00:00:05,823 أنظروا, (مدينة الزمرد) أقرب وأجمل من ذي قبل 2 00:00:06,023 --> 00:00:09,488 سنذهب لرؤية الساحر الرائع 3 00:00:09,694 --> 00:00:11,584 أنا (أوز) العظيم والقوي 4 00:00:12,897 --> 00:00:14,373 من أنتم 5 00:00:15,700 --> 00:00:18,961 أعطني هذا الخف الياقوتي وإلا سأرمي كلبك في النهر 6 00:00:19,203 --> 00:00:21,258 لا رجاءاً خذي الخف 7 00:00:24,842 --> 00:00:26,272 كان يجب أن أتذكر 8 00:00:26,477 --> 00:00:30,007 لا يمكن خلع الخف طالما أنك حية 9 00:00:31,582 --> 00:00:34,082 مارأيك ببعض النار يا أيها الفزاعة 10 00:00:34,585 --> 00:00:35,950 لا 11 00:00:36,220 --> 00:00:37,612 أنا احترق 12 00:00:37,822 --> 00:00:39,377 أيها جرذ الملعون 13 00:00:39,824 --> 00:00:40,957 أنظر ما الذي فعلته 14 00:00:41,292 --> 00:00:43,912 أنا أذوب 15 00:00:44,362 --> 00:00:46,844 ياله من عالم - لم أتعمد قتلها - 16 00:00:47,131 --> 00:00:48,162 حقا , لم أتعمد ذلك 17 00:00:48,366 --> 00:00:50,259 لقد كان يحترق وحسب 18 00:00:50,668 --> 00:00:53,973 تحية لــ(دوروثي) ماتت الساحرة الشريرة 19 00:00:54,639 --> 00:00:57,202 الرجاء يا سيدي فعلنا ماطلبته منا 20 00:00:57,408 --> 00:00:59,767 جلبنا لك مكنسة ساحرة الغرب الشريرة 21 00:00:59,977 --> 00:01:02,112 هلا ترسلني إلي وطني - لا تحتاجين إلي عون بعد - 22 00:01:03,481 --> 00:01:06,139 (تمتلكين دوما القوة للعودة إلي (كنساس 23 00:01:06,417 --> 00:01:07,379 حقا؟ 24 00:01:07,585 --> 00:01:09,257 لا يوجد مكان مثل الوطن 25 00:01:09,587 --> 00:01:11,722 لا يوجد مكان مثل الوطن 26 00:01:12,089 --> 00:01:13,818 لا يوجد مكان مثل الوطن 27 00:01:16,027 --> 00:01:17,479 ثم عدت إلي هنا 28 00:01:17,962 --> 00:01:20,027 إنها بخير الان , شكرا لله 29 00:01:20,031 --> 00:01:21,653 (ولكن لم أكن بخير يا عمة (إم 30 00:01:21,933 --> 00:01:23,795 لقد تعرضتا إلى خطر رهب 31 00:01:24,001 --> 00:01:26,172 لكننا طلبتا من الناس بالإستمرار إرسالنا إلي منزلنا 32 00:01:26,504 --> 00:01:27,621 وأرسلونا إلي منزل 33 00:01:29,607 --> 00:01:30,948 آلا يصدقني أحد ؟ 34 00:01:32,443 --> 00:01:35,485 لا بأس علي إي حال لأنني عدت إلي منزلي مجددا 35 00:01:35,813 --> 00:01:38,602 وهذه غرفتي , وأحبكم جميعا 36 00:01:39,817 --> 00:01:43,383 ويا عمة (إم) لا مكان مثل الوطن 37 00:01:44,889 --> 00:01:48,346 سمعت (دوروثي) تزيف القصص سابقا لكن هذه أكثرها فظاعة 38 00:01:48,593 --> 00:01:51,556 ساحرات شريرات وفزاعات تتكلم وأرض غريبة 39 00:01:51,762 --> 00:01:53,946 يا لمخيلة تلك الطفلة 40 00:01:54,532 --> 00:01:55,825 يظنان أني لفقت الأمر كله. 41 00:01:56,033 --> 00:01:58,524 ليتها توجد طريقة لجعلهم يصدقان 42 00:02:02,673 --> 00:02:03,853 خف ياقوتي 43 00:02:04,642 --> 00:02:07,452 هذا بارع يا (جيري) سيتعين أن يصدقاني الان 44 00:02:09,080 --> 00:02:11,299 يا عم (هنري)، ياعمة (إم) هلا تريان 45 00:02:13,251 --> 00:02:14,295 لا 46 00:02:14,919 --> 00:02:16,840 أسميا إلي السماء أيها الصباران 47 00:02:17,922 --> 00:02:19,951 (أنا أبدوا مثل (بوفالو بيل 48 00:02:20,191 --> 00:02:21,715 من أين حصلتم علي هذه الملابس 49 00:02:22,326 --> 00:02:25,817 تعرض عرض (الغرب الجامع) إلي إعصار 50 00:02:25,596 --> 00:02:29,061 وأسقط سروجا متلألئة وجزمات مطعمة بأحجار الكريستال في المقاطعة 51 00:02:29,267 --> 00:02:30,483 عودوا الي العمل أيها المهرجون. 52 00:02:30,835 --> 00:02:32,994 المزرعة في حالة فوضية وترتدون أزياء تنكرية 53 00:02:33,237 --> 00:02:36,139 انظري حتي (دوروثي) تشارك في الامر 54 00:02:37,675 --> 00:02:39,027 لا بأس أيها رفاق 55 00:02:39,610 --> 00:02:42,648 نحن نتذكر ما الذي حدث حقا وأين كنا. 56 00:02:44,181 --> 00:02:50,356 في مكان ما فوق قوس قزع 57 00:02:50,555 --> 00:02:54,510 عاليا جدا 58 00:02:55,092 --> 00:03:00,427 توجد بلاد سمعت عنها 59 00:03:00,998 --> 00:03:05,266 ذات مرة في تهويدة 60 00:03:06,137 --> 00:03:11,913 في مكان ما فوق قوس قزع 61 00:03:12,243 --> 00:03:16,534 السماوات زرقاء 62 00:03:16,948 --> 00:03:23,263 والأحلام التي يجرؤ المرء علي حلمها 63 00:03:23,588 --> 00:03:27,578 تتحقق فعلا 64 00:03:32,880 --> 00:03:48,707 (توم) و(جيري) (العودة إلي (أوز 65 00:03:48,831 --> 00:04:32,581 ترجــــــــــــــــمــــة صمــــــادي سيـف الدين 66 00:04:32,606 --> 00:05:03,855 منتديات ديف4ديزاد Www.Dev4Dz.Com 67 00:05:08,159 --> 00:05:11,533 مجددا يحرس ذو الدماغ المصنوع من القش حقل الذرة 68 00:05:12,029 --> 00:05:12,857 أي حقل ذرة 69 00:05:13,497 --> 00:05:16,264 لم يترك ذاك الاعصار الكثير فعلا 70 00:05:16,701 --> 00:05:19,719 أنت محق , لا نزال لم نجد نصف خنازيرنا 71 00:05:22,006 --> 00:05:24,338 الأعاصير تغير كل شيء 72 00:05:24,542 --> 00:05:25,670 الأعاصير 73 00:05:29,880 --> 00:05:33,279 الجيد هو أن جهاز عكس الذرات لا يزال سليما 74 00:05:33,484 --> 00:05:35,376 جهاز... ماذا ؟ 75 00:05:35,619 --> 00:05:37,526 جهاز عكس تحطيم الذرات 76 00:05:37,855 --> 00:05:39,259 ....لنقل انه سيحدث اعصار آخر 77 00:05:39,957 --> 00:05:42,451 (لا تمزح حتي عن ذلك يا (هيكتوري 78 00:05:42,727 --> 00:05:44,344 اختراعي الفذ هذا 79 00:05:44,862 --> 00:05:47,747 سيولد ريحا تكفي لنفخ ذلك الاعصار والقضاء عليه. 80 00:05:48,632 --> 00:05:52,786 أنه مليء بالهواء حقا ,كمخترغة 81 00:06:04,048 --> 00:06:05,165 جعلها هذا تعمل 82 00:06:20,097 --> 00:06:23,182 الساحة لن تنظف نفسها 83 00:06:28,580 --> 00:06:33,949 رأيت وجوه كثيرة مختلفة وأكثر الاماكن غرابة 84 00:06:34,017 --> 00:06:38,684 وبلاد كانت أروع ما تكون 85 00:06:38,776 --> 00:06:43,357 لكن في تلك العوالم البعيدة إستمريت أحلم باليوم 86 00:06:43,428 --> 00:06:49,357 الذي أتمكن فيه من العودة إلي المكان المقدر لي 87 00:06:50,546 --> 00:06:53,345 يستمر السقف بالترشح والطلاء متشقق نوعا ما 88 00:06:53,593 --> 00:06:54,759 طلاء أبيض قطران للسقوف 89 00:06:54,789 --> 00:06:57,030 لا مكان مثل الوطن 90 00:06:57,399 --> 00:07:00,622 تبدوا البقرة واهية ولا يمكنها ملئ دلو 91 00:07:00,637 --> 00:07:01,763 حليب مجفف 92 00:07:01,785 --> 00:07:03,802 لا مكان مثل الوطن 93 00:07:03,859 --> 00:07:07,359 خلاف سخيف بين قط وفأر 94 00:07:07,386 --> 00:07:10,050 يخلف منزلنا في فوضى 95 00:07:10,086 --> 00:07:13,121 هناك ماقد يتعرض للفقدان 96 00:07:14,247 --> 00:07:15,983 عندها يعيش المرء في هذا المكان 97 00:07:16,399 --> 00:07:19,622 يحتاج القش إلي نقله والجرار لايعمل 98 00:07:19,632 --> 00:07:22,815 لا مكان مثل الوطن 99 00:07:22,869 --> 00:07:26,422 لكن الساكنين هنا يساعدون دائما 100 00:07:26,443 --> 00:07:29,624 لا مكان مثل الوطن 101 00:07:29,755 --> 00:07:32,938 (وأنا أغني لسماء (كنساس 102 00:07:33,159 --> 00:07:36,342 لا أدري لماذا قد أتجول 103 00:07:36,358 --> 00:07:39,912 كنساس تجعلني أبتسم 104 00:07:40,047 --> 00:07:43,322 لا مكان مثل الوطن 105 00:07:43,339 --> 00:07:47,450 - لا مكان مثل الوطن - لا مكان مثل الوطن 106 00:07:47,474 --> 00:07:50,364 - لا مكان مثل الوطن - لا مكان مثل الوطن 107 00:07:50,440 --> 00:07:53,622 - لا مكان مثل الوطن - لا مكان مثل الوطن 108 00:07:53,685 --> 00:07:57,054 - لا مكان مثل الوطن - لا مكان مثل الوطن 109 00:07:57,093 --> 00:08:00,183 انتهي من عمل منرلي، ويبقي 24 فقط 110 00:08:00,184 --> 00:08:02,981 لا مكان مثل الوطن 111 00:08:02,986 --> 00:08:06,858 في أشعة الشمس أو العاصفة سأشعر بالراحة والدفء 112 00:08:06,885 --> 00:08:09,829 لا مكان مثل الوطن 113 00:08:09,850 --> 00:08:11,111 (مزارع (غايل 114 00:08:11,137 --> 00:08:16,133 (عندها أغني لسماء (كنساس 115 00:08:16,184 --> 00:08:21,926 أعرف لماذا لا أتجول 116 00:08:21,945 --> 00:08:25,910 لأنها تجعلني أبتسم 117 00:08:26,013 --> 00:08:31,475 لا مكان مثل الوطن 118 00:08:31,497 --> 00:08:37,000 لا مكان مثل الوطن 119 00:08:39,054 --> 00:08:40,700 إجمعوهم يا أولاد 120 00:08:41,158 --> 00:08:42,802 أخرجوا من مزرعتنا 121 00:08:45,200 --> 00:08:47,866 ماذا يحدث ..توقفوا 122 00:08:49,448 --> 00:08:51,690 ...إذا تجرأتم بلمس حيواناتنا فســــ 123 00:08:51,756 --> 00:08:53,719 - (أرجوك يا (دوروثي - (ولاكن يا عم (هنري 124 00:08:53,939 --> 00:08:55,438 لا يمكنكم أن تأتوا وا تأخذوا 125 00:08:55,451 --> 00:08:59,560 أنا أتعاطف معك يا جارنا (غايل) بالتكيد 126 00:08:59,582 --> 00:09:03,082 كنت في السابق مزارعا فقيرا أنبش التربة مثلك 127 00:09:03,105 --> 00:09:05,161 أعلم أن كل فلس منهم 128 00:09:05,780 --> 00:09:09,561 لكن كما ينص قرار الماس ذاك بوضوح 129 00:09:09,571 --> 00:09:12,328 القانون يساندني. 130 00:09:12,349 --> 00:09:16,314 (لن أتحمل هذا يا (لوشس بيب لايمكنك أخد حيواناتنا بسهولة هكذا 131 00:09:16,334 --> 00:09:18,390 إن تجرأت علي لمسها 132 00:09:18,744 --> 00:09:20,986 (مهلا يا آنسة (دوروثي 133 00:09:21,041 --> 00:09:26,080 يبدو أنه أثناء الاعصار الأخير تحررت بعض خنازير عمك 134 00:09:26,098 --> 00:09:29,559 وأكلت كامل حقل البطيخ خاصتي 135 00:09:29,577 --> 00:09:30,890 وكما تعلمين، 136 00:09:30,951 --> 00:09:34,598 لا يمكنني صنع صلصة البطيخ (لاشس لوشسس) للشواء العالمية 137 00:09:34,664 --> 00:09:36,627 صلصة الشواء (لاشس لوشس بيب) شهية للغاية 138 00:09:36,193 --> 00:09:38,114 ببطيخ فارغ أليس كذلك 139 00:09:38,162 --> 00:09:40,987 ليس البطيخ الشئ الوحيد الفارغ الذي يتعين القلق عليه 140 00:09:58,449 --> 00:10:02,329 لحسن الحظ , لدي حل سيجعلنا نربح جميعا 141 00:10:03,954 --> 00:10:06,218 (سأشارك بكشك كبير في معرض ولاية (كنساس 142 00:10:06,425 --> 00:10:07,523 كشك شواء (لاشس لوشس بيب) الشهي 143 00:10:07,725 --> 00:10:10,027 أنا أحتاج إلي لحم وأنتم تحتاجون إلي مال 144 00:10:10,227 --> 00:10:13,657 لذا أقبل بتسديد الثمن بأخذ الماشية 145 00:10:14,465 --> 00:10:16,666 أيها المحتال الرهيب . من أعطاك الحق بـ 146 00:10:16,900 --> 00:10:18,702 (يا (دوروثي - (لا تدعه يأخذهم يا عم (هنري - 147 00:10:18,902 --> 00:10:20,472 لم لا تذهبي وتقومي بواجباتك المنزلية 148 00:10:20,838 --> 00:10:22,161 هذا عمل للراشدين 149 00:10:22,527 --> 00:10:25,912 بما فيها قطع الدجاجة الصغيرة هذه 150 00:10:27,304 --> 00:10:28,711 لابد من وجود حل لهذا الأمر 151 00:10:28,911 --> 00:10:31,267 فكروا جميعا إستخدموا عقولكم 152 00:10:32,989 --> 00:10:35,673 نعم , سنعطيك كل البيض الذي سيبيضة دجاجنا لمدة شهر 153 00:10:36,160 --> 00:10:37,273 مجانا 154 00:10:38,797 --> 00:10:41,105 ياللقرف لا أحب البيض 155 00:10:41,516 --> 00:10:45,229 الشئ الوحيد الذي تنفع الدجاجة لة هو الأفخاذ 156 00:10:46,047 --> 00:10:48,694 أترين؟ السيد القط يوافق علي ذلك. 157 00:10:48,971 --> 00:10:50,952 ألا يكمنك منحنا مزيدا من الوقت 158 00:10:51,236 --> 00:10:52,888 سأخبركم شيئا 159 00:10:53,131 --> 00:10:56,762 سأعطيكم 24 ساعة لجمع المبلغ 160 00:10:57,416 --> 00:11:02,863 وإلا سأجمع كل مايموء ويقبع 161 00:11:04,911 --> 00:11:06,646 سأذهب إلي المعرض 162 00:11:06,931 --> 00:11:08,629 سررت بالعمل معكم 163 00:11:09,484 --> 00:11:11,594 يمكنكم الاحتفاظ بالقط والفأر 164 00:11:12,078 --> 00:11:16,039 لا يسعنا عمل شئ سوي الذهاب إلي المدينة وإعادة رهن المزرعة 165 00:11:17,127 --> 00:11:19,719 - مجددا - نحن مدينون جدا حاليا 166 00:11:19,930 --> 00:11:22,896 (سنساهم جميعا يا سيد (غايل 167 00:11:23,100 --> 00:11:26,099 - بالتأكيد , يمكنني تقطيع الحطب - ويمكنني جمع الماشية 168 00:11:26,336 --> 00:11:28,756 ويمكنني الطرق والطلاء والنشر 169 00:11:31,508 --> 00:11:33,463 يمكنك البقاء هنا اينها الصغيرة 170 00:11:33,744 --> 00:11:36,046 (لكنني أريد أن أساعد أيضا ياعم (هنري 171 00:11:36,246 --> 00:11:37,844 تمكنك المساعدة بحراسة المزرعة 172 00:11:38,048 --> 00:11:39,103 هذا عمل هام بما يكفي لك 173 00:11:39,353 --> 00:11:40,407 حليب وبيض طازج 174 00:11:40,617 --> 00:11:42,011 لكن هذا منزلي أيضا 175 00:11:42,252 --> 00:11:44,954 اود المساعدة في إنقاذه اعلم أنه يمكنني ذلك 176 00:11:45,322 --> 00:11:48,578 - (هذا عمل للراشدين يا (دوروثي - عمري 15 عاما 177 00:11:49,359 --> 00:11:50,466 عمليا 178 00:11:51,095 --> 00:11:52,196 بعد 7 أشهر 179 00:11:52,563 --> 00:11:54,748 - إن إردت المساعدة حقا - أجل 180 00:11:54,998 --> 00:11:56,593 إبتعدي عن المشاكل وحسب 181 00:11:57,968 --> 00:11:59,607 راقبوها يا فتيان 182 00:12:02,940 --> 00:12:04,446 هذا كل مايظنونني قادرة علي عمله 183 00:12:04,775 --> 00:12:06,267 هيا بنا يا فتيان . لنذهب 184 00:12:07,377 --> 00:12:08,975 أنا و(توتو) سنعمل في المنزل 185 00:12:09,179 --> 00:12:11,432 توم) و ( جيري) , أعملا في الحظيرة) 186 00:12:13,851 --> 00:12:15,703 قد نتمكن إصلاح هذه النوافذ 187 00:12:16,120 --> 00:12:17,851 (هذا سيبرهن للعمة (أم) و العم (هنري 188 00:12:22,559 --> 00:12:24,317 (هدا مخيف يا (توتو 189 00:12:32,803 --> 00:12:36,027 انت محق . لدي شعور غريب بأنه يتعين أن يبق الحذاء بجواري 190 00:14:16,673 --> 00:14:18,225 ماذا يحدث هنا 191 00:14:18,865 --> 00:14:20,074 (مارفل) 192 00:14:26,984 --> 00:14:29,422 النجدة 193 00:14:30,087 --> 00:14:31,925 لا , النجدة 194 00:14:43,667 --> 00:14:44,897 اطلق سراحي 195 00:14:46,203 --> 00:14:47,336 أيها الرهيب 196 00:15:15,832 --> 00:15:18,966 يا للعجب , كيف يوجه هذا الشيء 197 00:15:25,721 --> 00:15:28,143 بيض 198 00:15:37,154 --> 00:15:39,970 - أمسكتك - فزاعة انت أتيت 199 00:15:40,290 --> 00:15:41,408 بل أتينا جميعا 200 00:15:41,992 --> 00:15:44,519 (رجل القصدير) (أسد) 201 00:15:45,228 --> 00:15:46,787 مرحبا يا صغيرة 202 00:15:47,864 --> 00:15:49,914 من الافضل أن نؤجل التحيات حتي نتخلص منه 203 00:15:55,072 --> 00:15:56,164 حذار 204 00:16:03,580 --> 00:16:04,955 من أين أتي 205 00:16:05,315 --> 00:16:07,242 من (إوز) مثلنا 206 00:16:08,285 --> 00:16:10,554 مع انه قد يكون من الصعب العودة إلي هناك 207 00:16:10,887 --> 00:16:13,474 لنتجول هنا حتي نفعل ذلك 208 00:16:14,057 --> 00:16:16,670 هذه هي (كنساس) الشهيرة إذن. 209 00:16:17,160 --> 00:16:19,345 ليست رائعة وأنيقة كما توقعتها 210 00:16:19,763 --> 00:16:21,660 بل إنها - رتيبة - 211 00:16:22,499 --> 00:16:24,473 مخيفة نوعا ما 212 00:16:25,102 --> 00:16:27,721 لا أدري يبدو السكان المحليون لطفاء 213 00:16:28,171 --> 00:16:30,618 صباح الخير يا صديقي كيف المنظر من الأعلى 214 00:16:36,380 --> 00:16:38,077 لا حاجة إلي التعالي 215 00:16:39,416 --> 00:16:41,423 يجب أن أقول إنه من الرائع رؤيتكم مجددا 216 00:16:41,752 --> 00:16:43,286 لكن ماذا تفعلون هنا 217 00:16:43,687 --> 00:16:44,675 تعين أن نأتي 218 00:16:44,888 --> 00:16:47,216 هناك مشامل كبيرة في (إوز)- مشاكل رهيبة - 219 00:16:47,424 --> 00:16:48,917 حدثت بعد ذهابك بقليل 220 00:16:49,159 --> 00:16:52,248 في أول عيد (دوروثي- عيد (دوروثي - 221 00:16:52,529 --> 00:16:54,174 بالطبع أنت بطلة قومية 222 00:16:54,965 --> 00:16:56,850 أنا 223 00:16:59,503 --> 00:17:02,000 كان هناك في ساحة المدينة 224 00:17:03,039 --> 00:17:04,540 يا مواطني (إوز) 225 00:17:04,741 --> 00:17:07,699 من أن صديقتنا الطيبة (دوروثي غايل) عادت إلي (كنساس( 226 00:17:07,944 --> 00:17:10,108 فقد صنعها هذا التمثال علي شرفها 227 00:17:15,552 --> 00:17:18,051 ويفضل عقار (غليندا) السحري 228 00:17:18,255 --> 00:17:20,451 يمكننا بث الحياة فيه لمدة يوم كامل 229 00:17:21,124 --> 00:17:23,991 سيبدو الأمر وكأنها هنا شخصيا 230 00:17:24,294 --> 00:17:27,640 وسيذكرنا بجميع الأشياء الجيدة التي جلبها إلي (إوز) 231 00:17:27,964 --> 00:17:29,416 مثل السلام 232 00:17:29,733 --> 00:17:33,011 والحرية والسعادة والقردة. 233 00:17:33,336 --> 00:17:35,305 القردة- أجل القردة- 234 00:17:37,507 --> 00:17:38,682 قردة 235 00:17:44,848 --> 00:17:46,568 من ذاك 236 00:17:51,188 --> 00:17:53,276 لا أفهم بالتخليص من الساحرة الشريرة 237 00:17:53,523 --> 00:17:55,070 لا سبب يدعو القردة إلي الهجوم 238 00:17:55,392 --> 00:17:56,607 أخبرهم هذا 239 00:17:59,663 --> 00:18:03,502 يا إلهي ,ها أنا أنفي القرود إلي نهاية 240 00:18:09,706 --> 00:18:12,631 كفي - تحرس بمن هو في حجمك - 241 00:18:19,616 --> 00:18:23,840 قاتل, سوف أريكم يا مدمني الموز 242 00:18:24,120 --> 00:18:27,565 من أولا , سأهزمكم جميعا .كل علي حدة 243 00:18:31,328 --> 00:18:33,829 كل علي حدة 244 00:18:38,869 --> 00:18:40,823 عودوا وقاتلوا. أيها الجبناء 245 00:18:41,402 --> 00:18:44,018 أخرجوني .لأم ينته الأمر 246 00:18:45,834 --> 00:18:46,855 مالذي يحدث 247 00:18:47,256 --> 00:18:48,614 أنها هزة أرضية 248 00:18:59,339 --> 00:19:01,707 وكل هذا لم يقارن بما حدث تاليا 249 00:19:02,338 --> 00:19:03,750 ما الذي حدث تاليا 250 00:19:03,992 --> 00:19:08,139 هذا عندما قررت التعامل مع الأمر بشجاعة 251 00:19:08,590 --> 00:19:10,145 أليس هذا صحيحا أيها (الفزاعة) 252 00:19:10,508 --> 00:19:12,818 لم ادر عن ماذا تتحدث 253 00:19:13,352 --> 00:19:14,526 وأنا أيضا 254 00:19:16,395 --> 00:19:18,197 رجاء يا قوم , أخبروني ما الذي حدث 255 00:19:18,522 --> 00:19:21,785 خرجت مجموعة رهيبة من العفاريت 256 00:19:21,983 --> 00:19:24,153 تبعها العفريت الملك 257 00:19:26,402 --> 00:19:27,742 أخبرني عندما ينتهي الأمر 258 00:19:28,695 --> 00:19:30,415 لا يمكنك القيام بهذا يا (روغدو) 259 00:19:31,865 --> 00:19:33,785 أعد لي عصاي 260 00:19:34,491 --> 00:19:39,875 إن كان أحد سيلوح بهذا العصا يا عزيزتي (غليندا ), فسيكون أنا 261 00:19:41,536 --> 00:19:43,872 لا. لا يمكنك القيام بهذا 262 00:19:44,580 --> 00:19:47,627 يا فتيان, أود التحدث مع رجل القش 263 00:19:55,545 --> 00:19:57,597 ماذا تريد يا (روغدو) 264 00:19:58,381 --> 00:20:02,257 قل السيد (روغدو) , أيها العبقري 265 00:20:02,586 --> 00:20:05,054 ولا يتعلق الأمر بما أريده 266 00:20:05,255 --> 00:20:07,140 بل بما أحصل عليه 267 00:20:07,424 --> 00:20:08,385 أتفهم 268 00:20:08,592 --> 00:20:10,748 وهناك شيء آخر أريده 269 00:20:10,994 --> 00:20:14,625 أن أدمر هذه المغرورة (دوروثي غايل ) 270 00:20:14,998 --> 00:20:16,719 أنا . لماذا 271 00:20:17,167 --> 00:20:19,171 لم أقابل ملك عفاريت قط 272 00:20:19,669 --> 00:20:22,262 لقد جعلت نفسك مشهورة في (إوز) 273 00:20:22,472 --> 00:20:25,402 بسبب طردك للساحرات الشريرات 274 00:20:25,642 --> 00:20:26,927 أصبحت مستهدفة 275 00:20:27,177 --> 00:20:29,499 بعد أن سجلننا الملك العفريت في القبو 276 00:20:29,746 --> 00:20:32,244 استخدمت (غليندا) أخر سحرها لمساعدتنا علي الهرب 277 00:20:32,449 --> 00:20:35,787 كان (روغدو) يستخدم قواه لحفر نفق إلي كنساس 278 00:20:36,319 --> 00:20:38,498 وقد تبعنا قروده الطائرة لنحذرك 279 00:20:38,788 --> 00:20:41,872 لكن هذا لا يزال لا يفسر بسبب رغبة بالقضاء علي 280 00:20:44,227 --> 00:20:45,632 الخف الياقوتي 281 00:20:46,296 --> 00:20:49,135 قالت (غليندا) إن سحره قوي جدا 282 00:20:49,332 --> 00:20:50,333 هذا يفسر الأمر 283 00:20:50,533 --> 00:20:52,463 (يفتش الملك العفريت (إوز 284 00:20:52,669 --> 00:20:56,125 بحثا عن أي غرض سحري يكمنه أخذه 285 00:20:56,373 --> 00:20:58,051 إنه أكثر شخصية بغضا 286 00:20:58,508 --> 00:21:01,771 يبدو أن خوفه العظيم من السحرة فقط جعله يبقي تحت الأرض 287 00:21:03,680 --> 00:21:04,847 الساحر 288 00:21:05,048 --> 00:21:06,772 سيعرف كيف يهزم الملك العفريت 289 00:21:08,393 --> 00:21:09,325 الساحر الخارق (إوز) العظيم والقوي 290 00:21:09,486 --> 00:21:11,647 لكنه حلق بعيدا في منطاده 291 00:21:13,256 --> 00:21:14,822 قد يكون في أي مكان 292 00:21:15,191 --> 00:21:16,599 أو في لا مكان 293 00:21:17,627 --> 00:21:19,319 كيف يمكن أن يكون في لا مكان 294 00:21:20,030 --> 00:21:21,502 أنه ساحر. بمقدوره القيام بأي شيء 295 00:21:21,698 --> 00:21:25,119 فكروا جميعا . أنا واثق أن الجواب واضح 296 00:21:25,735 --> 00:21:26,786 ها هو 297 00:21:27,037 --> 00:21:28,509 أوز) العظيم و القوي) 298 00:21:28,705 --> 00:21:31,808 سيظهر لبعض الوقت في معرض كنساس 299 00:21:32,175 --> 00:21:34,006 (أي في نهاية الطريق في (توبيكا 300 00:21:34,210 --> 00:21:36,869 (إن تمكنا من جعل الساحر يعود إلي (أوز 301 00:21:37,147 --> 00:21:39,159 فأنا واثق من أنه سيصحح جميع الأمور 302 00:21:39,449 --> 00:21:41,964 أعلم سنذهب معكم لنريهم الطريق 303 00:21:45,021 --> 00:21:46,749 . (أنت محق يا (جيري أصدقائنا سيجذبون 304 00:21:46,947 --> 00:21:48,757 كثيرا من الانتباه هنا في كنساس 305 00:21:51,303 --> 00:21:53,400 حسنا , هذا ممتاز 306 00:21:55,241 --> 00:21:56,969 أيجعلني هذا أبدو بدينا 307 00:21:58,592 --> 00:21:59,640 اسمح لي 308 00:22:00,561 --> 00:22:01,824 أنيق 309 00:22:04,288 --> 00:22:06,803 سنأخذ الجرار القديم و المقطورة 310 00:22:07,597 --> 00:22:09,241 لا. لكن لماذا 311 00:22:13,378 --> 00:22:14,856 أعلم أنهم يظنون أنني مجرد طفلة 312 00:22:15,180 --> 00:22:16,609 لكن يمكنني القيام بهذا .أنا متأكدة 313 00:22:17,231 --> 00:22:19,828 ألن تسمح لي أن أجرب ؟ سأتركك تقود 314 00:22:36,962 --> 00:22:40,237 لا يمكننا الذهاب إلي أي مكان نفد الجرار من الوقود 315 00:22:41,736 --> 00:22:44,679 يجب وضع سائل في آلة لتعمل 316 00:22:45,547 --> 00:22:46,893 يا له من مبدأ غريب 317 00:22:47,140 --> 00:22:49,034 هذه كنساس يا رجل الصفيح 318 00:22:49,359 --> 00:22:51,874 لا تمكن للآلات أن تعمل لوحدها كما في (أوز) 319 00:22:54,218 --> 00:22:55,564 لكنها ستفعل ذلك 320 00:23:10,973 --> 00:23:12,653 تلك المدة ذات فعالية كبيرة 321 00:23:13,100 --> 00:23:14,947 أوكتان مرتفع جدا 322 00:23:16,133 --> 00:23:18,313 تشعر أجزائي بأنها جديدة 323 00:23:18,680 --> 00:23:19,812 ماذا فعلت ؟ 324 00:23:20,022 --> 00:23:22,583 حللت مشكلة النقل التي نواجهها 325 00:23:23,439 --> 00:23:26,300 يا آنسة (جرار) هلا تقلينا إلي المعرض ؟ 326 00:23:26,733 --> 00:23:27,948 رجاء ؟ 327 00:23:29,037 --> 00:23:33,231 يا (نيلي) أنت ماهر حقا 328 00:23:34,481 --> 00:23:35,698 رجاء 329 00:23:35,906 --> 00:23:37,502 أنت تحرجنني 330 00:23:37,817 --> 00:23:39,211 اصعد يا وسيم 331 00:23:39,492 --> 00:23:41,006 لنذهب جميعا 332 00:23:41,336 --> 00:23:44,982 لم أحظ بهذا النشاط في أسطواناتي منذ سنوات 333 00:23:45,314 --> 00:23:48,924 أبعد يدك عن المقود أيها القط أنا سأقود و .. 334 00:23:50,551 --> 00:23:54,244 توقف عن دفع دواساتي أيها الفأر لأن هذا يدغدغني 335 00:23:58,089 --> 00:24:01,283 ها نحن مجددا في مغامرة جامحة أخري 336 00:24:05,462 --> 00:24:07,024 يجب أن تنتبهوا من المطبات . 337 00:24:09,359 --> 00:24:11,336 يا (فزاعة) , أنظر إليك 338 00:24:11,537 --> 00:24:12,632 لا بأس 339 00:24:12,835 --> 00:24:14,980 أردت دوما أن أكون عربة قش 340 00:24:17,358 --> 00:24:21,219 انطلقنا لرؤية ساحر (أوز) الرائع 341 00:24:21,421 --> 00:24:24,733 سمعنا انه أفضل ساحر علي الإطلاق 342 00:24:25,024 --> 00:24:28,800 إن كان هناك أفضل ساحر فهو ساحر (أوز) 343 00:24:29,087 --> 00:24:32,114 بسبب 344 00:24:32,364 --> 00:24:34,258 لسبب الأشلاء الرائعة التي يقوم بما 345 00:24:34,459 --> 00:24:35,590 معرض الولاية مفتوح الآن 346 00:24:35,799 --> 00:24:37,895 انطلقنا لرؤية الساحر 347 00:24:38,102 --> 00:24:40,533 ساحر (أوز ) الرائع 348 00:24:53,936 --> 00:24:57,082 أنطلق الجميع لحضور معرض الولاية 349 00:24:57,958 --> 00:25:00,222 أرض الأشباح , يالها من رحلة 350 00:25:00,470 --> 00:25:02,735 تحتاج أسطواناتي إلي قيلولة 351 00:25:02,942 --> 00:25:05,003 تمهلي بتناول مقانق الذرة آيها الآنسة الصغيرة 352 00:25:05,204 --> 00:25:07,933 تعرفين رأي عمتك بتناول الأطعمة الخفيفية بين الوجبات 353 00:25:08,261 --> 00:25:09,859 سأفعل دلك , شكرا لك 354 00:25:10,103 --> 00:25:12,165 ادخلوا وانظروا الي كل منظر. 355 00:25:12,493 --> 00:25:14,887 لابد أن هذه (كنساس) الحقيقية 356 00:25:15,509 --> 00:25:18,784 إنها مشرقة ومتأنقة مثل (مدينة الزمرد) 357 00:25:19,906 --> 00:25:22,933 ورائحة كل شيء كرائحة العجين المقلي 358 00:25:23,158 --> 00:25:24,206 لذيذ 359 00:25:24,499 --> 00:25:26,558 من هنا , تعالوا جميعا 360 00:25:26,660 --> 00:25:29,138 يجيب الجميع علي دعوة (كونيمان) 361 00:25:29,341 --> 00:25:31,355 تنتظركم الأعاجيب في الداخل 362 00:25:31,560 --> 00:25:34,158 أعاجيب سوف تذهلكم 363 00:25:34,366 --> 00:25:38,561 لنري 1 , 2 , 3 , 4 , 5 دولارات تعرفة الدخول 364 00:25:39,310 --> 00:25:42,086 القطط والفئران الليلة ينصف السعر 365 00:25:42,618 --> 00:25:45,430 6دولارات ؟ لأكن ليس بجوزتنا إي مال 366 00:25:46,750 --> 00:25:48,178 شكرا علي قدومكم . قودوا بحذر 367 00:25:48,634 --> 00:25:50,529 لا يمكننا الدخول إن لم ندفع. 368 00:25:52,824 --> 00:25:55,682 كل ما لدي هو بعض زمردات من مدينة الزمرد 369 00:25:57,598 --> 00:25:59,612 إنها عديمة القيمة هنا علي الأرجح 370 00:25:59,902 --> 00:26:00,999 زمرد , أيها الزعيم ؟ 371 00:26:01,913 --> 00:26:04,509 ألستم القلة المحظوظون 372 00:26:04,720 --> 00:26:08,533 لأنه يمكنني استخدام معارفي 373 00:26:09,286 --> 00:26:10,679 أنا كالفن كارني 374 00:26:11,128 --> 00:26:13,689 رجل الاستعراض الاستثنائي 375 00:26:13,976 --> 00:26:18,803 سأخبركم كل شيء عن 376 00:26:19,004 --> 00:26:23,530 هذه القصة المؤثرة اللطيفة 377 00:26:25,035 --> 00:26:27,430 متعوا ناظريكم وخذوا جائزتكم 378 00:26:27,633 --> 00:26:29,526 ستنالون آمرا رائعا 379 00:26:29,725 --> 00:26:32,241 أجر بسيط لتأتوا معي 380 00:26:32,533 --> 00:26:34,593 وتتذوقوا شيئاً حواً 381 00:26:35,088 --> 00:26:37,434 ألا تشعرون به يفرقع 382 00:26:37,644 --> 00:26:40,289 وممتع بشكل محموم 383 00:26:40,517 --> 00:26:42,661 ولا أثر علي أنه سيتوقف 384 00:26:42,947 --> 00:26:45,258 لقد بدأت الحفلة للتو 385 00:26:45,821 --> 00:26:46,869 تذوقوا 386 00:26:46,978 --> 00:26:49,837 لأنه لدينا طهو كثير جدا 387 00:26:50,872 --> 00:26:55,401 أدخلوا إلي أروع مطعم في المدينة 388 00:26:55,941 --> 00:26:57,956 حيث يصنع السحر 389 00:26:58,245 --> 00:27:01,106 وتصدح الموسيقى 390 00:27:01,244 --> 00:27:03,675 تعال يا صديقي واحضر 391 00:27:03,884 --> 00:27:06,362 أمرا مؤثراً لطيفاً 392 00:27:06,690 --> 00:27:09,000 واو، واو - واو، واو - 393 00:27:09,204 --> 00:27:11,550 أمرا مؤثراً لطيفاً 394 00:27:11,759 --> 00:27:14,189 واو، واو - واو، واو - 395 00:27:14,440 --> 00:27:16,750 أمرا مؤثراً لطيفاً 396 00:27:16,996 --> 00:27:19,341 نالوا كفايتكم من كل إثارة 397 00:27:19,549 --> 00:27:21,564 تعال وأشرب الكوب 398 00:27:21,769 --> 00:27:24,462 ستدورون في لعبة رائعة يا أولاد 399 00:27:24,660 --> 00:27:26,805 ضعوا الأحزمة 400 00:27:27,047 --> 00:27:29,740 - فابذؤوا المشاركة في المرح - المشاركة في المرح 401 00:27:29,937 --> 00:27:32,452 سنحلف بحرية وبسرعة - حرية وبسرعة - 402 00:27:32,660 --> 00:27:33,674 منزل مسكون 403 00:27:33,875 --> 00:27:38,486 وكل لعبة جديدة أفضل من الأخيرة 404 00:27:39,070 --> 00:27:40,463 ها هي 405 00:27:41,289 --> 00:27:42,682 أأنت العظيم ؟ 406 00:27:43,048 --> 00:27:44,347 تعالوا جميعا 407 00:27:47,154 --> 00:27:50,049 تذوقوا فلدينا الكثير من المتعة 408 00:27:50,253 --> 00:27:52,599 تذوقوا فلدينا الكثير من المتعة 409 00:27:52,809 --> 00:27:55,287 أدخلوا إلي أروع مطعم في المدينة 410 00:27:55,489 --> 00:27:57,218 ادخلوا الي أروع مطعم 411 00:27:57,416 --> 00:27:59,512 حيث يصنع السحر 412 00:27:59,620 --> 00:28:02,312 وتصدح الموسيقى 413 00:28:02,787 --> 00:28:04,967 أجل حقا , الأمر مؤكد 414 00:28:05,216 --> 00:28:07,231 وكضيوفي , ستنالون أفضل ما لدي 415 00:28:07,940 --> 00:28:10,286 وتعرفون الآن أنني سأقدم دوما 416 00:28:10,537 --> 00:28:13,598 آمرا مؤثراً لطيفا 417 00:28:13,804 --> 00:28:15,149 الجائزة الأولى 418 00:28:18,369 --> 00:28:20,513 واو، واو - واو، واو - 419 00:28:20,909 --> 00:28:23,504 آمرا مؤثراً لطيفا 420 00:28:25,307 --> 00:28:27,154 الآن سأقول الكلمات السحرية 421 00:28:27,443 --> 00:28:28,622 ساحر (أوز) العظيم القوي 422 00:28:28,910 --> 00:28:32,353 (نيمبوس كيميلوس ديستركتوس) 423 00:28:34,145 --> 00:28:35,538 انظروا. ها هو. 424 00:28:39,507 --> 00:28:40,639 هذا سخيف 425 00:28:40,846 --> 00:28:45,541 حطم إعصار القسم الخلفي من مزرعتنا قبل نحو أسبوعين 426 00:28:45,747 --> 00:28:47,642 ألا يمكنك القيام بأي سحر حقيقي ؟ 427 00:28:47,883 --> 00:28:49,397 أتقولين , سحر حقيقي ؟ 428 00:28:51,737 --> 00:28:53,251 الأمر المطلوب تماما 429 00:28:53,790 --> 00:28:55,089 بذور الموشور 430 00:28:55,340 --> 00:28:56,818 أقول الكلمات السحرية 431 00:28:57,056 --> 00:28:59,952 (بوتانيكوس بورياليس) وبسرعة 432 00:29:00,198 --> 00:29:01,877 خشخاش قوس قزح 433 00:29:03,382 --> 00:29:05,647 الزهرة الوطنية لبلاد (منتشكين) 434 00:29:07,320 --> 00:29:08,583 أجل , شكرا لكم 435 00:29:08,828 --> 00:29:10,043 وشكرا لكم 436 00:29:12,305 --> 00:29:14,700 أنا لا أصفق , ساقاي خدرتان 437 00:29:15,026 --> 00:29:16,158 - هذا الرجل .... - لنخرج من هما .... 438 00:29:16,268 --> 00:29:17,697 من أقابل لأسترد مالي ؟ 439 00:29:18,277 --> 00:29:21,256 ماذا يعرفون ؟ كان عرضك رائعا برأيي . 440 00:29:21,546 --> 00:29:23,810 دوروثي) يا عزيزتي) 441 00:29:24,645 --> 00:29:25,694 هؤلاء نحن 442 00:29:25,886 --> 00:29:28,196 يا إلهي , الجميع هنا 443 00:29:28,399 --> 00:29:31,376 توم) و (جيري) و (توتو ) أيضا) 444 00:29:31,624 --> 00:29:33,853 أتينا لنعيدك إلي (إوز) 445 00:29:34,347 --> 00:29:36,443 ماذا ؟ و أتخلي عن العمل الاستعراضي 446 00:29:36,760 --> 00:29:40,203 يمكنك استعادة أزهارك المزيفة رائحتها غريبة 447 00:29:40,864 --> 00:29:43,379 ستزول الرائحة علي الأرجح 448 00:29:45,054 --> 00:29:48,998 أجل في الحقيقة بدأت أشعر بالضجر من الكرنفال 449 00:29:49,536 --> 00:29:53,610 الناس هنا لا يتوقون إلي سحر (أوز) 450 00:29:53,809 --> 00:29:55,237 تعلم من يطوق إليه 451 00:29:55,342 --> 00:29:56,473 الملك العفريت 452 00:29:56,683 --> 00:29:57,779 (روغدو) 453 00:29:58,273 --> 00:30:00,967 لا تقل إن ذاك الغفر الأشهب العجوز قد رجع 454 00:30:01,164 --> 00:30:03,011 أجل , وهو أكثر شرا من ذي قبل 455 00:30:03,217 --> 00:30:05,146 (لقد سيطر علي (مدينة الزمرد 456 00:30:05,479 --> 00:30:07,457 سوف نستعيد السيطرة عليها إذن 457 00:30:08,494 --> 00:30:11,640 أيها الفتيان , اجلبا حقيبتي العجيبة 458 00:30:15,113 --> 00:30:16,960 ها هي. حقيبتي السحرية. 459 00:30:29,899 --> 00:30:31,580 لا وقت نضيعه يا أولادي 460 00:30:31,826 --> 00:30:33,172 كيف سنعود إلي (أوز) 461 00:30:33,762 --> 00:30:35,025 هذا آمر سهل 462 00:30:35,228 --> 00:30:38,422 منطادي الموثوق مربوط في الخلف 463 00:30:41,512 --> 00:30:42,477 إصعدوا جميعا 464 00:30:42,685 --> 00:30:45,461 سفر في الدرجة الأولى للجميع. 465 00:30:46,789 --> 00:30:49,768 إن كانت هذه الدرجة الأولي أكره أن أري الدرجة السياحية 466 00:30:51,942 --> 00:30:53,206 ماذا نفعل الآن 467 00:30:53,449 --> 00:30:57,476 ننتظر قدوم الإعصار التالي ليأخذنا إلي (أوز 468 00:30:57,764 --> 00:31:00,825 لابد من قدوم زوبعة أخري خلال الأسابع الثلاثة إلي الخمسة القادمة 469 00:31:01,324 --> 00:31:03,003 آلا يمكن لسحرك تسريع الأمور ؟ 470 00:31:03,151 --> 00:31:07,048 آسف , لأكن الإعصار الوحيد الذي يمكنني إستدعائه هو بحجم الزجاجة 471 00:31:07,675 --> 00:31:12,751 بالطبع , إن كانت لدي طريقة لجعله أكبر , أنا ... 472 00:31:13,330 --> 00:31:14,378 أعلم 473 00:31:17,057 --> 00:31:19,537 أليس لدينا أعاصير كفاية في هذه الأرجاء ؟ 474 00:31:20,954 --> 00:31:22,050 يجب أن ينجح الأمر 475 00:31:26,859 --> 00:31:28,337 زجاجة الإعصار , رجاء 476 00:31:29,063 --> 00:31:30,707 نقطة أو إثنتان يجب أن تكفيا 477 00:31:40,121 --> 00:31:41,253 يا للهول 478 00:31:41,504 --> 00:31:43,350 إما ريح أو رياح موسمية 479 00:31:49,504 --> 00:31:50,720 إعصار 480 00:31:55,856 --> 00:31:56,904 أوقع القطة 481 00:31:58,252 --> 00:32:01,862 أنظروا إلي جميع زوار المعرض الجائعين 482 00:32:02,148 --> 00:32:03,495 اصطفوا يا قوم 483 00:32:03,739 --> 00:32:07,183 لدم كثير من أضلاع الخنازير الصغيرة للجميع 484 00:32:08,054 --> 00:32:10,569 يا للجحيم 485 00:32:12,996 --> 00:32:16,225 الطعام جيد في هذه الرحلة. 486 00:32:24,433 --> 00:32:27,291 (الأمر يحدث , المحطة التالية (أوز 487 00:32:27,741 --> 00:32:29,671 لكم آمل ألا نصل متأخرين جدا 488 00:32:35,574 --> 00:32:39,471 ليحيي الجميع 489 00:32:39,680 --> 00:32:41,658 جاء عفريت بارز إلي المدينة 490 00:32:42,025 --> 00:32:44,289 إنه شخص مناسب ليرتدي التاج 491 00:32:44,538 --> 00:32:46,849 إنه ينهض ونحن ننحني 492 00:32:46,852 --> 00:32:49,663 المخيف جدا وذو الشعر الكثيف بشكل رائع 493 00:32:49,867 --> 00:32:51,881 الملك العفريت 494 00:32:52,213 --> 00:32:53,309 ممددا 495 00:32:54,769 --> 00:32:57,247 مع تشديد علي كلمة ملك 496 00:32:57,449 --> 00:33:01,058 الملك العفريت 497 00:33:01,595 --> 00:33:03,527 هذا أفضل بكثير , أجل , شكرا لك 498 00:33:04,359 --> 00:33:08,137 لقد خططت عدة سنوات للإستيلاء علي العرش 499 00:33:08,340 --> 00:33:12,320 يا أصدقائي , يبدوا الآن أن العرش لي وحدي 500 00:33:12,653 --> 00:33:16,765 لذا الآن , سترون كم سيكون من الممتع 501 00:33:17,053 --> 00:33:20,580 هندما يصبح جميع مواطني (أوز) عبيداً لكم ولي 502 00:33:21,199 --> 00:33:24,893 يشتهر سكان (أوز) بأنهم ظالمون وفظون 503 00:33:25,137 --> 00:33:29,211 لقد سرقوا جميع الزمرد الثمين الذي إستخرجناه 504 00:33:29,410 --> 00:33:32,519 ولم يكسبوا أبا منها , لذا يجب ألا يقلقوا 505 00:33:32,761 --> 00:33:33,773 مدفوع بالكامل 506 00:33:33,974 --> 00:33:39,766 لأنني لن أتوقف أبدا حتي أستعيد حقي 507 00:33:40,467 --> 00:33:44,244 مرحبا بكم في مدينة الزمرد الجديدة 508 00:33:44,657 --> 00:33:48,017 ليبدأ قرع أجراس الهلاك 509 00:33:48,594 --> 00:33:53,371 فلا احد يجرؤ علي الشك بالدمار الذي سأحدثه 510 00:33:53,478 --> 00:33:56,875 ماهو لي ملكي , أنا الملك 511 00:33:57,500 --> 00:34:01,062 ما هو له ملكه , انه الملك 512 00:34:01,521 --> 00:34:05,418 لكن هناك مشكلة صغيرة فلدي عدوة ذات أهمية قليلة 513 00:34:05,626 --> 00:34:08,736 قد ثبتت أنها ستعيق خطتي 514 00:34:09,270 --> 00:34:11,415 لقد قضت علي الساحرات - وروضت الأسد - 515 00:34:11,657 --> 00:34:13,635 نقرت كاحلها وبدأت بالتحليق 516 00:34:14,322 --> 00:34:16,753 سأسرق قواها بأية طريقة ممكنة 517 00:34:18,218 --> 00:34:21,745 لأنه لا أحد سيعترض طريقي 518 00:34:22,726 --> 00:34:25,919 دعوني أسمع الناس يقولون 519 00:34:27,752 --> 00:34:30,731 مرحبا في (مدينة الزمرد) الجديدة 520 00:34:31,103 --> 00:34:32,402 إنها المعنويات المطلوبة يا أولاد 521 00:34:32,694 --> 00:34:35,255 يا لها من أغنية ندم يغنونها 522 00:34:35,460 --> 00:34:36,889 لكنها تسعدني 523 00:34:37,092 --> 00:34:41,453 ولا أحد سيجرؤ علي الشك بالدمار الذي سأحدثه 524 00:34:41,894 --> 00:34:43,872 ما هو له ملكه 525 00:34:44,156 --> 00:34:46,003 ما هو لي ملكي 526 00:34:46,209 --> 00:34:48,019 ما هو له ملكه 527 00:34:48,261 --> 00:34:51,204 لأنني الملك - لأنه الملك - 528 00:34:51,445 --> 00:34:54,972 انه الملك 529 00:34:55,213 --> 00:34:58,526 ملك 530 00:34:58,733 --> 00:35:01,212 ملك 531 00:35:08,827 --> 00:35:12,271 آمل انك جلبت بقية آثار الساحرة السحرية 532 00:35:13,477 --> 00:35:14,574 إنها هنا يا سيدي 533 00:35:14,776 --> 00:35:16,455 كما أمرت 534 00:35:18,546 --> 00:35:20,023 جيد 535 00:35:20,640 --> 00:35:22,904 جرعاتها وتعويذاتها 536 00:35:23,111 --> 00:35:26,673 كل ما أحتاج إليه للقضاء علي (دوروثي) تلك تماما 537 00:35:26,965 --> 00:35:30,157 ما الذي يحدث أيها الملك أطلق سراحي ودعنا نزرع البلبلة 538 00:35:30,525 --> 00:35:32,669 سمعك عن هذا الجرثوم 539 00:35:33,122 --> 00:35:34,684 سنستخدمه لاحقاً 540 00:35:35,101 --> 00:35:37,698 إنها أشياء مفيدة , لكنها ليست ما أريده 541 00:35:38,367 --> 00:35:39,630 أريد الخف الياقوتي 542 00:35:39,834 --> 00:35:43,396 لن أرتاح حتي أرتدي الخف الجميل المتلألئ 543 00:35:44,357 --> 00:35:47,800 يفعل كل هذا لأنه يريد خفاً أحمراً 544 00:35:48,044 --> 00:35:50,438 لا تقم بالحكم عليه أيها الجديد 545 00:35:52,861 --> 00:35:54,755 إليك شيء جميل سعادتك 546 00:35:55,081 --> 00:35:56,928 بيض بومة مسحورة . 547 00:35:57,259 --> 00:35:58,307 بيض 548 00:35:58,516 --> 00:36:00,280 العفاريت تكره البيض 549 00:36:00,485 --> 00:36:02,630 لدينا حساسية قاتلة نحوها 550 00:36:03,459 --> 00:36:06,568 آسف , ربما كان يجب ذكر ذلك في التوجيهات 551 00:36:07,982 --> 00:36:09,198 حطموا ذاك المنطاد 552 00:36:09,491 --> 00:36:10,884 اقضوا علي جميع من يحمله 553 00:36:11,082 --> 00:36:13,346 لكن إجلبوا لي الخف الياقوتي 554 00:36:14,542 --> 00:36:16,437 أستميح سعادتك العذر 555 00:36:16,804 --> 00:36:19,866 لكن ما الشيء المميز بهذا الخف الياقوتي 556 00:36:20,154 --> 00:36:23,134 لا أتذكر أنني سمحت لك بالتحدث 557 00:36:24,721 --> 00:36:25,816 لا يا سيدي 558 00:36:26,647 --> 00:36:29,376 لكن بما أنك سألت , كوني الملك العفريت 559 00:36:29,664 --> 00:36:32,260 (فانا أسيطر علي الأرض التي تقبع تحت (أوز 560 00:36:33,057 --> 00:36:34,152 هذا منطقي 561 00:36:34,256 --> 00:36:36,771 جميع ثرواتها المعدنية ملكي 562 00:36:37,607 --> 00:36:38,869 هذا منطقي 563 00:36:39,115 --> 00:36:41,295 بما فيها حليبها 564 00:36:42,381 --> 00:36:43,728 بالطبع . 565 00:36:46,151 --> 00:36:49,964 والدي طيب القلب , الملك العفريت السابق 566 00:36:50,173 --> 00:36:52,484 وهب زمرداً لبناء هذه المدينة 567 00:36:52,728 --> 00:36:55,074 وياقوتا سحريا لصنع الخف الياقوتي 568 00:36:55,183 --> 00:36:57,529 لذا أريد استعادتها 569 00:36:57,906 --> 00:37:00,135 لكن إن استعدت الزمرد 570 00:37:00,419 --> 00:37:03,564 فيتعين أن تنقل المدينة بأكملها 571 00:37:03,896 --> 00:37:05,825 إلي تحت الأرض 572 00:37:06,032 --> 00:37:10,976 وهذا ما سأفعله , عندما أسيطر علي قوى الخف السحري 573 00:37:11,268 --> 00:37:12,947 لن يطول هذا الآن. 574 00:37:16,404 --> 00:37:18,584 لقد نجحنا 575 00:37:20,467 --> 00:37:21,981 لا , أنطروا 576 00:37:25,158 --> 00:37:26,207 لا 577 00:37:26,299 --> 00:37:28,479 استعدوا لطرد المهاجمين 578 00:37:36,519 --> 00:37:37,818 لا 579 00:37:40,006 --> 00:37:41,054 لا 580 00:37:44,445 --> 00:37:46,339 ولا تعودوا 581 00:37:48,383 --> 00:37:49,431 اتركني 582 00:37:52,404 --> 00:37:53,751 يا الهي 583 00:37:54,163 --> 00:37:55,295 تشبثي 584 00:37:58,353 --> 00:37:59,400 صلصة شواء (لاشس لوشس بيب) الحارة 585 00:38:16,364 --> 00:38:17,580 إصابة جيدة , أيها البطل 586 00:38:18,626 --> 00:38:21,222 هذا يؤلمني أكثر مما يؤلمكم أيها القردة 587 00:38:23,987 --> 00:38:25,250 هذا سيؤلم , أيضا 588 00:38:29,265 --> 00:38:30,361 لا تخافوا أبدا 589 00:38:30,507 --> 00:38:34,032 سأصلحه بمادتي اللاصقة السحرية 590 00:38:34,736 --> 00:38:36,714 رشة واحدة ستكفي 591 00:38:38,254 --> 00:38:39,554 هذه عقوبة لهم 592 00:38:44,412 --> 00:38:46,758 لا , إنهم يبعدوننا 593 00:38:47,093 --> 00:38:48,271 اخرجوا 594 00:38:59,533 --> 00:39:00,797 إنها نابضية 595 00:39:04,937 --> 00:39:06,700 هل انت بخير يا (توم) 596 00:39:08,288 --> 00:39:12,101 اتركوني أيتها القردة البدائية 597 00:39:13,106 --> 00:39:14,285 اتركوني 598 00:39:14,656 --> 00:39:15,751 أيها الساحر 599 00:39:16,038 --> 00:39:19,183 اذهبوا من دوني , سأنضم إليكم عندما أستطيع 600 00:39:19,723 --> 00:39:20,855 إن استطعت 601 00:39:24,708 --> 00:39:27,651 أنا واثق من أنه سيكون بخير 602 00:39:27,850 --> 00:39:30,495 بالتأكيد , إنه ساحر , صحيح ؟ 603 00:39:31,494 --> 00:39:32,709 ساحر ممتاز 604 00:39:32,960 --> 00:39:34,974 أجل , إنه بخير 605 00:39:37,023 --> 00:39:39,835 القرار لنا بالاستمرار من دونه 606 00:39:40,040 --> 00:39:42,100 أيعرف أحد أين نحن ؟ 607 00:39:43,223 --> 00:39:44,903 في (الغابة الضارية) 608 00:39:45,150 --> 00:39:47,627 يقع نهر (منتشكين). خلف هذه الأشجار. 609 00:39:48,374 --> 00:39:50,890 (يمر النهر عبر (مدينة الزمرد 610 00:39:51,558 --> 00:39:53,322 سأصنع بعض الخشب لصنع طوفاُ 611 00:39:53,611 --> 00:39:57,720 وسندخل علي الطوف من دون علم الملك العفريت ذو شعر الأنف الكث 612 00:39:59,727 --> 00:40:00,774 الكث ؟ 613 00:40:01,318 --> 00:40:02,997 أدعوه المنظر الأشعث الخشن 614 00:40:03,790 --> 00:40:06,518 يمكنني أن أسمح لهم بالطفو إلي براثي 615 00:40:07,015 --> 00:40:08,863 لكن (دوروثي) تلك المخادعة. 616 00:40:08,867 --> 00:40:11,678 مع أنه غير محتمل , إلا أنها قد تجد طريقة لإيقافي 617 00:40:13,149 --> 00:40:16,509 بما أنك الملك العفريت يمكنك مهاجمتهم من تحت الأرض 618 00:40:20,436 --> 00:40:22,284 هل طلبت أفكاراً 619 00:40:22,909 --> 00:40:23,957 لا يا سيدي 620 00:40:24,543 --> 00:40:26,602 لكن هذا ليس سيئاُ . 621 00:40:27,224 --> 00:40:28,318 إن تمكنت من تأخيرهم 622 00:40:28,564 --> 00:40:31,161 سأمسك (دوروثي) قبل أن تصل إلي النهر 623 00:40:32,333 --> 00:40:33,596 (ما الأمر (جاكسون 624 00:40:34,889 --> 00:40:36,152 لدي عمل لك 625 00:40:37,109 --> 00:40:39,969 ضعيف وشقي وغبي وذوي أربعة ذيول مليئة بالبراغيث 626 00:40:40,502 --> 00:40:43,945 أريد أن تماطلهم كما يفعل الــ(جيترباغ) وحسب 627 00:40:44,314 --> 00:40:45,446 لا مشكلة أيها الملك 628 00:40:45,654 --> 00:40:47,882 أولئك الأشخاص تمادوا حقا 629 00:40:48,083 --> 00:40:49,346 إفتح الزجاجة أيها الملك 630 00:40:50,597 --> 00:40:52,157 (ميليروني) , (ميليويدي) 631 00:40:52,356 --> 00:40:53,953 أراك لاحقا أيها الملك , وقريباً 632 00:40:57,592 --> 00:40:59,570 هذا مكان مخيف بالتأكيد 633 00:41:00,188 --> 00:41:04,002 عذرا , هذا منزلي . إنه ليس مخيفاً 634 00:41:04,587 --> 00:41:06,101 انه مرعب 635 00:41:10,996 --> 00:41:12,043 ما هذا ؟ 636 00:41:14,432 --> 00:41:16,111 حسنا 637 00:41:16,316 --> 00:41:18,626 جاء (جيترباغ) ليجعلكم مجانين 638 00:41:18,828 --> 00:41:21,474 هل سمعتم ما سمعته للتو ؟ 639 00:41:23,713 --> 00:41:27,741 هذا الصوت لا يصدر عن طائر عادي 640 00:41:28,907 --> 00:41:31,504 قد يكون صرصوراً أو مخلوقا في الأشجار 641 00:41:34,185 --> 00:41:36,700 يجعل ركبتاي ترتجفان خوفاً 642 00:41:39,213 --> 00:41:41,809 أظن أنني أري حمامة وهي تشوش وهي مكسوة بالفرو 643 00:41:42,018 --> 00:41:44,366 ليس لدي دماغ لكن أظن أنني يجب أن أقلق 644 00:41:44,699 --> 00:41:47,094 ليس لدي قلب لكن لدي خفقان 645 00:41:47,295 --> 00:41:49,608 هذا ليس كوباً مليئا بالزهور وأنا لا أحب الوضع 646 00:41:49,810 --> 00:41:52,155 هل ستقف بلا حراك وتتركه يملأنا رعباً ؟ 647 00:41:52,532 --> 00:41:54,380 أود أن أزأر عليه لأطرحه أرضاً 648 00:41:56,410 --> 00:41:58,223 لكنني فقدت زئيري 649 00:42:02,318 --> 00:42:04,498 إنه مجهول - أهو مجهول - 650 00:42:04,704 --> 00:42:06,849 إنه ماذا يكون - إنه ماذا يكون - 651 00:42:07,093 --> 00:42:08,653 من هذا ؟ - من هذا ؟ - 652 00:42:08,894 --> 00:42:10,491 من هذا ؟ - من هذا ؟ - 653 00:42:10,906 --> 00:42:14,979 من الذي يختبأ في قمم الأشجار ؟ 654 00:42:15,302 --> 00:42:17,567 أنه ذاك الوغد 655 00:42:17,942 --> 00:42:19,121 (جيترباغ) 656 00:42:19,449 --> 00:42:23,940 إن كان يئر حولك 657 00:42:24,083 --> 00:42:25,930 ابتعد 658 00:42:26,178 --> 00:42:27,477 عن (جيترباغ) 659 00:42:28,188 --> 00:42:30,749 الخفافيش و النحل و النسيم الذي يحرك الأشجار 660 00:42:30,953 --> 00:42:32,632 لها أزيز مرعب فظيع 661 00:42:32,838 --> 00:42:34,983 لكن الخفافيش و النحل و النسيم الذي يحرك الأشجار 662 00:42:35,183 --> 00:42:36,911 لم تستطع فعل ما يفعله (جيترباغ) 663 00:42:37,194 --> 00:42:40,803 لذا احذروا من ذاك الوغد 664 00:42:41,341 --> 00:42:43,771 ابتعدوا عن 665 00:42:43,980 --> 00:42:45,028 (جيترباغ) 666 00:42:45,236 --> 00:42:46,833 إنه يقفز الآن 667 00:42:47,499 --> 00:42:48,844 جيتر 668 00:42:49,592 --> 00:42:51,021 باغ 669 00:42:51,729 --> 00:42:55,042 إنه (جيترباغ) 670 00:42:56,296 --> 00:42:57,390 في ارتعاش 671 00:42:58,122 --> 00:42:59,301 في غضب 672 00:42:59,545 --> 00:43:00,511 أنتم تطبخون الآن 673 00:43:00,718 --> 00:43:04,531 جعلني المخلوق أرقص علي ألف أصبع قدم 674 00:43:06,834 --> 00:43:08,728 ها هي تهب 675 00:43:11,693 --> 00:43:12,956 تبدين جميلة. 676 00:43:14,667 --> 00:43:15,799 آمل أنك تحبين الرقص 677 00:43:18,227 --> 00:43:20,242 بدون شك , إنه أمر حالي 678 00:43:28,783 --> 00:43:30,177 قطة و فأر يفوزان بجائزة مسابقة الرقص 679 00:43:35,444 --> 00:43:38,554 مهلا 680 00:43:38,962 --> 00:43:40,856 أمر محير و مخجل 681 00:43:41,140 --> 00:43:43,034 و سخيف جدا و محرج 682 00:43:43,234 --> 00:43:46,011 ومستفز , وشاق حتي 683 00:43:47,852 --> 00:43:49,664 لا تجمدينني يا كنساس 684 00:43:49,903 --> 00:43:53,134 بشرف (جيترباغ) أقسم أنني سأكون لطيفا 685 00:43:53,549 --> 00:43:54,978 إن أحسنت التصرف 686 00:43:55,350 --> 00:43:56,565 مهلا - شكرا بالفتيان - 687 00:43:57,387 --> 00:43:58,685 ماذا تفعل ؟ 688 00:43:59,104 --> 00:44:00,282 انتهت التعويذة 689 00:44:00,486 --> 00:44:03,178 لا تتوقفي الآن يا (جاكسون) أنا أقوم بالأمر بشكل أفضل 690 00:44:03,753 --> 00:44:04,718 جيتر 691 00:44:04,926 --> 00:44:07,272 لنذهب من هنا قبل حدوث أي شيء آخر 692 00:44:12,600 --> 00:44:13,780 ها هو النهر 693 00:44:17,668 --> 00:44:18,884 ما الذي يحدث 694 00:44:19,386 --> 00:44:20,900 لا , ليس مددا - هزة أرضية - 695 00:44:26,800 --> 00:44:28,195 (دوروثي) 696 00:44:30,528 --> 00:44:31,791 تشبثي 697 00:44:32,540 --> 00:44:33,671 يا إلهي 698 00:44:37,273 --> 00:44:38,667 طارا 699 00:44:46,303 --> 00:44:49,414 هذا مخادع وسري علي أقل تقدير 700 00:44:51,581 --> 00:44:53,893 أكره تمثيل دور الشرير 701 00:44:54,137 --> 00:44:55,983 لكن يجب القيام بالعمل 702 00:44:56,231 --> 00:44:57,328 أرموه في النهر 703 00:44:57,907 --> 00:44:59,670 لا تفعلوا هذا , سأتعرض للصدأ 704 00:45:00,235 --> 00:45:02,250 بل و أسوأ , سأغرق 705 00:45:03,126 --> 00:45:04,770 سنساعدك يا حديدي 706 00:45:05,556 --> 00:45:08,286 ها نحن ذا , أشقاء مجددا 707 00:45:08,488 --> 00:45:11,467 قد ترغبون أيها الأطفال بإغماض أعينكم الآن 708 00:45:11,672 --> 00:45:12,971 حسا أيها العفاريت 709 00:45:13,263 --> 00:45:14,907 لنقم بالأمر 710 00:45:20,468 --> 00:45:21,599 هذا امتداد 711 00:45:32,709 --> 00:45:33,924 النجدة 712 00:45:35,305 --> 00:45:37,152 لا أستطيع أن أسبح 713 00:45:51,557 --> 00:45:53,452 امسك الحبل , لفه حول رجل الحديدي 714 00:45:53,453 --> 00:45:54,550 وسنقوم بالباقي 715 00:46:29,937 --> 00:46:31,068 تشبث يا (توتو) 716 00:46:33,875 --> 00:46:36,519 يبدو أن أصدقائك قد هربوا يا آنسة 717 00:46:36,722 --> 00:46:38,737 لكنك لن كوني محظوظة مثلهم 718 00:46:39,821 --> 00:46:41,383 خذوهم إلي الملك العفريت 719 00:46:47,655 --> 00:46:50,169 لدي فكرة. تماشي معي 720 00:46:51,183 --> 00:46:54,042 احذري يا (دوروثي) فالكان ضيق هنا 721 00:46:54,241 --> 00:46:57,934 لا يستطيع هؤلاء العفاريت صنع أنفاق كبيرة 722 00:46:59,016 --> 00:47:00,529 لا نستطيع صنع نفق كبير 723 00:47:00,734 --> 00:47:04,129 اسمع يا رأس القش , يمكن لقطار أن يمر هنا 724 00:47:04,336 --> 00:47:06,851 رأيت أنفاقا أكبر في حقل الجزر خاصتنا 725 00:47:07,419 --> 00:47:09,814 حقا ؟ قوموا بالأمر أيها العفاريت 726 00:47:22,289 --> 00:47:25,017 ما رأيك بهذا يا آنسة ؟ 727 00:47:35,694 --> 00:47:38,553 حذار يا رجل , لا نريد بدء 728 00:47:40,552 --> 00:47:41,649 أنهيار نفق 729 00:48:00,450 --> 00:48:02,177 زيت 730 00:48:03,799 --> 00:48:05,397 كان ذلك شجاعا جدا 731 00:48:05,486 --> 00:48:06,832 هل أنت بخير 732 00:48:12,731 --> 00:48:14,828 ويقولون عن آلتي مزعجة 733 00:48:15,078 --> 00:48:20,654 يا سعادتك , اسمحي لي بتقديم الفأر (جيري) من (كنساس) 734 00:48:20,900 --> 00:48:22,079 لقد سحرني , بالتأكيد 735 00:48:22,324 --> 00:48:27,019 يا (جيري) . قابل صديقتي الطيبة الفأرة ملكة (أوز) 736 00:48:27,894 --> 00:48:32,339 يجب أن أقول فئران (كنساس) ذات أخلاق دمثة 737 00:48:32,627 --> 00:48:36,072 يجب أن نصل إلي (مدينة الزمرد) بأسرع ما يمكن 738 00:48:37,529 --> 00:48:39,173 لكنني أشعر بالصدأ قليلا. 739 00:48:40,764 --> 00:48:41,979 أجلب عربتي 740 00:48:51,821 --> 00:48:54,848 سأتشرف بركوبك معي 741 00:49:11,677 --> 00:49:13,071 علي الأقل , ابتعدوا عن المشاكل 742 00:49:13,352 --> 00:49:15,449 لكن لا يمكننا أن نقطع النهر سباحة 743 00:49:15,907 --> 00:49:21,699 لذا يتعين أن نسلك الطريق الطويل عبر الغابة 744 00:49:25,290 --> 00:49:27,851 كنت مرة مثلك يا بني (توم) 745 00:49:28,055 --> 00:49:32,214 لم أكن دوما البطل الصامد الذي تراني عليه اليوم 746 00:49:32,412 --> 00:49:34,390 لا 747 00:49:34,590 --> 00:49:35,935 حان دوري الآن 748 00:49:35,981 --> 00:49:39,507 لمساعدة صديق ماكر ليتخلص من خوفه. 749 00:49:41,385 --> 00:49:43,731 من الجيد أننا تخلصنا من هؤلاء الحراس 750 00:49:43,940 --> 00:49:46,632 يمكن الآن التسلل إلي (مدينة الزمرد) من غير أن يتم اكتشافنا 751 00:49:46,872 --> 00:49:48,468 ربما إن ذهبنا إلي قصر الساحر 752 00:49:48,674 --> 00:49:51,450 فقد نجد شيئا سحريا لمساعدتنا 753 00:49:51,714 --> 00:49:53,811 - هذه فكرة عظيمة - هيا بنا. 754 00:50:38,670 --> 00:50:39,636 لقد نجحنا 755 00:50:39,843 --> 00:50:42,274 والملك العفريت لا يعرف أننا هنا 756 00:50:42,282 --> 00:50:46,012 يتعين أن تستيقظي في وقت مبكر جدا صباحا لتتفوقي علي ذكائي 757 00:50:46,304 --> 00:50:50,379 عقلي أذكى من أفخاخه المبتذلة 758 00:50:55,226 --> 00:50:57,704 يا للعجب 759 00:50:58,200 --> 00:50:59,929 إنه عبقري 760 00:51:00,127 --> 00:51:04,405 والآنسة ذات الحذاء الجيد وقد علقا في نفس الفخ 761 00:51:05,154 --> 00:51:08,929 قد تلاحظان بعض التغيرات هنا 762 00:51:14,326 --> 00:51:18,138 هل أخبرتك عندما هزمت قطيعا كاملا من الفيلة 763 00:51:18,348 --> 00:51:22,958 حدق مباشرة في أعينهم , نعم تلك العيون الخرزية الصغيري 764 00:51:23,332 --> 00:51:27,527 علمت أنني محاصر , لذا ضربتهم 765 00:51:28,191 --> 00:51:31,384 أجل , لاشيء ينجو من ردة فعلي التي تشبه ردة فعل القط 766 00:51:33,596 --> 00:51:35,405 لكنك تعرف ذلك 767 00:51:35,605 --> 00:51:36,903 فأنت قط. 768 00:51:37,541 --> 00:51:39,556 (أنت لست (توم 769 00:51:40,097 --> 00:51:42,241 لكن إن لم تكن (توم) فهذا يعني ... 770 00:51:43,993 --> 00:51:45,469 .....ضع الاثنين 771 00:51:45,752 --> 00:51:47,981 يا للعجب . لقد اختفي 772 00:51:52,999 --> 00:51:54,130 أشباح 773 00:51:55,638 --> 00:51:57,781 لا أؤمن بوجود الأشباح 774 00:51:57,982 --> 00:52:00,127 لا أؤمن بوجود الأشباح 775 00:52:03,815 --> 00:52:07,795 تخيلوني أخاف من الأشباح 776 00:52:08,003 --> 00:52:10,350 ...تلك المستحيلة 777 00:52:10,978 --> 00:52:13,539 إنها مجرد مصابيح حمراء صغيرة 778 00:52:14,035 --> 00:52:15,131 صحيح يا قوم 779 00:52:38,372 --> 00:52:39,885 نحن في ورطة كبيرة 780 00:52:40,382 --> 00:52:43,409 ماذا نفعل الآن يا (دوروثي) - لا أعرف - 781 00:52:43,609 --> 00:52:46,002 العم (هنري) و العمة (إم) يخبرانني دوما 782 00:52:46,205 --> 00:52:48,933 إنني صغيرة السن وأن أبتعد عن طريق الجميع 783 00:52:49,263 --> 00:52:52,957 وقد بدأت أعتقد أنهما كانا علي حق 784 00:52:57,180 --> 00:53:00,957 لا تقولي أشياء كهذه. لا يمكنك أن تعني ذلك. 785 00:53:01,159 --> 00:53:02,552 لم لا ؟ 786 00:53:03,923 --> 00:53:05,437 (لأنك (دوروثي 787 00:53:05,726 --> 00:53:07,404 وانت تجدين حلا دوما 788 00:53:11,505 --> 00:53:14,949 حسنا سأسامحك هذه المرة 789 00:53:15,032 --> 00:53:18,679 بما أنك لم تلاحظ أنك كنت تتأمل مع ملك 790 00:53:18,888 --> 00:53:20,402 حسنا 791 00:53:20,897 --> 00:53:22,458 انظروا أي قط جلبوا 792 00:53:23,914 --> 00:53:26,058 لا يعقل أن يكون هذا ملك الغابة السابق 793 00:53:26,384 --> 00:53:28,316 لقد خاب ظني بكم يا أولاد. 794 00:53:28,604 --> 00:53:30,784 كان من المفترض أن تجلبوا بعض اللحم 795 00:53:30,993 --> 00:53:32,339 وليس شخصا ضعيفا 796 00:53:33,756 --> 00:53:35,853 نادني السيد الضعيف سابقا 797 00:53:36,145 --> 00:53:39,921 بالإضافة إلي ذلك يعلم الجميع أنني ملك الغابة الحقيقي 798 00:53:40,752 --> 00:53:42,849 لابد أن هذا من رعاياك المخلصين إذن 799 00:53:43,223 --> 00:53:45,452 (توم) - أنا أتبع حمية رؤية المأكولات - 800 00:53:45,452 --> 00:53:47,180 ألتهم ما أراه 801 00:53:47,506 --> 00:53:49,269 ألتهم ما أراه , رؤية المأكولات 802 00:53:49,474 --> 00:53:51,820 لا يمكنك إخافتنا بهذه الأساليب الوحشية. 803 00:53:52,114 --> 00:53:55,141 أنا و (توم) تمكننا مواجهة كل ما ستفعلونه بنا 804 00:53:56,721 --> 00:53:58,567 يقولون إنك كنت تقاتل الساحرات. 805 00:53:58,858 --> 00:54:00,334 يبدوا هذا مزيفا جدا 806 00:54:00,575 --> 00:54:03,267 الشيء الوحيد الذي قضيت عليه كان الشطائر 807 00:54:03,591 --> 00:54:05,270 هذا هراء 808 00:54:05,810 --> 00:54:08,120 أنا أسيطر علي هذه الغابة الآن 809 00:54:08,325 --> 00:54:10,552 لذا اغرب أيها القط الجبان 810 00:54:10,963 --> 00:54:13,822 يعلم الجميع أن النمور لا يمكنها أن تكون ملك الغابة 811 00:54:14,020 --> 00:54:15,497 خاصة أنت 812 00:54:16,015 --> 00:54:17,111 حقا ؟ 813 00:54:17,355 --> 00:54:20,000 إذن انت كنت ملك الغابة ؟ 814 00:54:20,203 --> 00:54:21,967 وتظن انه يمكن أن تملي علي ما أفعله 815 00:54:22,591 --> 00:54:25,153 اسمع ملك الغابة السابق 816 00:54:25,565 --> 00:54:27,794 لدي أنباء لك 817 00:54:28,497 --> 00:54:31,275 توجد قطة جديدة في المدينة 818 00:54:31,723 --> 00:54:33,152 مناسبة أكثر 819 00:54:33,482 --> 00:54:36,675 وتستحق التاج أكثر 820 00:54:37,335 --> 00:54:39,896 أنت ؟ لست مناسب لشيء 821 00:54:42,581 --> 00:54:44,261 يا الهي 822 00:54:44,675 --> 00:54:46,653 ليس بمقدورك إيذاء ذبابة 823 00:54:46,853 --> 00:54:48,069 أنا خائف جدا 824 00:54:48,277 --> 00:54:51,387 وتبدو وكأنك محشو 825 00:54:51,630 --> 00:54:53,607 بمناسبة الحديث عن من هو محشو 826 00:54:53,849 --> 00:54:55,659 ذاك الكرش محشو جدا 827 00:54:55,901 --> 00:54:58,296 من الواضح أنك كنت تأكلين كثيرا 828 00:54:58,497 --> 00:55:02,775 الواضح هو أنني المسؤولة هنا يا عزيزي - يا إلهي - 829 00:55:03,064 --> 00:55:05,244 حان وقت تسليم التاج 830 00:55:05,452 --> 00:55:08,764 يوجد مكان لقطة هامة واحدة في المدينة 831 00:55:10,018 --> 00:55:11,912 يا الهي 832 00:55:12,154 --> 00:55:14,335 لنودع هذه القطة 833 00:55:14,467 --> 00:55:18,577 أبعدي مخالبك الجميلة عن منطقتي 834 00:55:18,865 --> 00:55:20,843 أيها الأخرق الضعيف الجبان 835 00:55:21,084 --> 00:55:23,145 أنت تخاف من خيالك 836 00:55:23,431 --> 00:55:25,778 زئيرك أشبه بعواء أرملة 837 00:55:25,986 --> 00:55:28,083 عندما أزأر ستحتاجين إلي بعض العون 838 00:55:28,373 --> 00:55:30,470 هبا الهي 839 00:55:30,677 --> 00:55:32,405 من الأفضل أن تعودي إلي المدينة 840 00:55:32,772 --> 00:55:36,502 يوجد مكان لقط هام واحد في المدينة 841 00:55:37,380 --> 00:55:41,454 لا تزعجيني بكلامك , أتظنين أن هذا سيخيفني ؟ 842 00:55:41,694 --> 00:55:45,053 سأثبت أنه عندما يتعلق الأمر بعدم الخوف 843 00:55:45,296 --> 00:55:46,428 فأنا فريد 844 00:55:46,437 --> 00:55:50,380 لا تزعجني بكلامك , أتحاول أن تتحداني ؟ 845 00:55:50,625 --> 00:55:52,769 تهديدك لا يخيفني 846 00:55:52,972 --> 00:55:55,282 لأنك تعرفين أن أفضل القطط 847 00:55:55,484 --> 00:55:57,664 هي الأسود 848 00:55:57,872 --> 00:56:00,052 بل هل لنمور 849 00:56:00,302 --> 00:56:03,078 بل الدببة 850 00:56:03,778 --> 00:56:04,744 ماذا ؟ 851 00:56:04,950 --> 00:56:06,678 يا الهي 852 00:56:06,778 --> 00:56:08,923 من هذا الشخص الأشهب ؟ 853 00:56:09,165 --> 00:56:12,478 القطط فقط تتحكم بالغابة 854 00:56:13,857 --> 00:56:15,836 انت وانأ وحسب 855 00:56:16,119 --> 00:56:17,883 من سيكون إذن ؟ 856 00:56:18,380 --> 00:56:20,358 مد يقول انه لا لا يمكن التشارك في الأمر ؟ 857 00:56:20,685 --> 00:56:22,698 أيبدو هذا لا يطاق ؟ - نعم - 858 00:56:22,947 --> 00:56:25,091 يا الهي 859 00:56:25,292 --> 00:56:27,437 لن أتراجع 860 00:56:27,638 --> 00:56:29,616 يوجد مكان لقط هام واحد في المدينة 861 00:56:29,816 --> 00:56:31,912 الملكة النمر - تخيلوا هذا - 862 00:56:32,163 --> 00:56:34,939 يوجد مكان لقط هام واحد 863 00:56:35,680 --> 00:56:38,277 في المدينة 864 00:56:43,011 --> 00:56:44,571 يا الهي 865 00:56:57,378 --> 00:57:00,488 أخيرا , أنظروا إلي الجمال المبهر 866 00:57:01,231 --> 00:57:02,745 لن ينفعك الإطراء 867 00:57:03,703 --> 00:57:07,348 لم أكن أتحدث عنك يا فتاة بل عن الخف الياقوتي 868 00:57:08,898 --> 00:57:10,029 اعطني إياه 869 00:57:10,448 --> 00:57:12,127 يجب أن تفعلي هذا - لا تقلقي - 870 00:57:12,332 --> 00:57:13,463 لن أفعل ذلك 871 00:57:14,845 --> 00:57:18,873 إن أخدت الخف عنوةً سيتلاشى سحره 872 00:57:19,663 --> 00:57:23,440 لكن قد تعطيني إياه لإنقاذ أصدقائك 873 00:57:24,857 --> 00:57:26,417 قطعوا (الفزاعة) إربا 874 00:57:26,909 --> 00:57:28,339 انتظروا. رويدكم قليلا. 875 00:57:28,626 --> 00:57:30,640 اسحقوا فأر (منتشكين) ذاك - لا - 876 00:57:32,020 --> 00:57:33,747 إذن اعطني الخف 877 00:57:34,575 --> 00:57:35,754 لا تفعلي يا (دوروثي ) ؟ 878 00:57:37,840 --> 00:57:38,973 لا 879 00:57:39,223 --> 00:57:41,071 لن أتسبب بأذيتكم 880 00:57:41,360 --> 00:57:42,623 لا تفعلي ذلك يا (دوروثي ) ؟ 881 00:57:48,439 --> 00:57:50,668 خذ أنا متأكدة أنك ستبدو مذهلا به 882 00:57:54,513 --> 00:57:56,443 أنت لا تفهمين قواها , أليس كذلك ؟ 883 00:57:56,449 --> 00:58:00,809 هذا الخف العجيب يعكس شخصية مرتديه 884 00:58:01,015 --> 00:58:03,243 بالنسبة لك , هو خف ياقوتي 885 00:58:04,073 --> 00:58:07,718 ولي جزمة حمراء بلون الدم 886 00:58:13,329 --> 00:58:14,377 حذاري يا (روغدو) ؟ 887 00:58:14,587 --> 00:58:17,066 من يستخدمون الياقوتات لفعل الشر سيصابون بسوء الحظ. 888 00:58:18,608 --> 00:58:21,252 سأحذر من المنازل المتهاوية 889 00:58:21,257 --> 00:58:24,367 كما أنني لسن شريرا. فأنا أستعيد ما هو لي وحسب 890 00:58:24,565 --> 00:58:26,580 بدءا من هذه المدينة 891 00:58:26,827 --> 00:58:28,841 ماذا ؟ ماذا بخصوص كل الناس ؟ 892 00:58:29,173 --> 00:58:32,735 يمكنهم النزول إلي الأسفل ليصبحوا عبيدا لي 893 00:58:32,941 --> 00:58:35,635 في الحقيقة , أصر علي ذلك 894 00:58:35,832 --> 00:58:37,179 لا, لا يمكنك ذلك 895 00:58:37,550 --> 00:58:39,147 ألا يعجبك ذلك ؟ - لا - 896 00:58:39,477 --> 00:58:40,656 يمكنك الذهاب إذن 897 00:58:40,860 --> 00:58:42,206 أيها الشيء القصديري 898 00:58:46,556 --> 00:58:47,735 كدنا نصل 899 00:58:50,116 --> 00:58:51,759 وأكاد أعود إلي طبيعتي 900 00:58:54,850 --> 00:58:56,577 كان الأمر لطيفا بينما استمر. 901 00:58:57,071 --> 00:58:58,798 (تافي) - ملكتي - 902 00:58:58,997 --> 00:59:00,094 (جيري) 903 00:59:01,175 --> 00:59:03,570 حصل الملك العفريت علي الخف الياقوتي 904 00:59:03,772 --> 00:59:06,917 ويستخدم سحره ليغرق (مدينة الزمرد) تحت (إوز) 905 00:59:07,123 --> 00:59:09,304 هذا رهيب يجب أن ندخل بسرعة 906 00:59:09,510 --> 00:59:10,476 لدي فكرة 907 00:59:10,484 --> 00:59:13,129 أتتذكرون جهاز تحطيم الذرات في مزرعتكم ؟ 908 00:59:13,750 --> 00:59:15,979 أعتقد أنه يمكننا تحسين تصميمه 909 00:59:16,180 --> 00:59:17,311 لدي الأجزاء 910 00:59:17,522 --> 00:59:19,702 إن حصلنا علي المعدات والقوة الفأرية 911 00:59:20,703 --> 00:59:21,800 عظيهم 912 00:59:22,044 --> 00:59:25,071 لنضع تلك الذراع هناك , ونصل الساق هنا 913 00:59:25,312 --> 00:59:26,741 والساق الأخرى. أود أن أضعها هنا 914 00:59:26,987 --> 00:59:28,833 ورأسي هناك تماما 915 00:59:30,715 --> 00:59:32,062 (زيغي) 916 00:59:35,030 --> 00:59:40,057 أخيرا الزمرد من مدينة الزمرد ستعود إلي مكانها الأصلي 917 00:59:41,271 --> 00:59:43,917 أشعر بشعور غريب حيال هذا 918 00:59:44,370 --> 00:59:46,599 لا يوجد مكان مثل الوطن 919 00:59:47,303 --> 00:59:49,531 لا يوجد مكان مثل العفريت 920 00:59:49,733 --> 00:59:50,780 مطعم 921 00:59:51,115 --> 00:59:53,044 لا يوجد مكان مثل العفريت 922 00:59:54,214 --> 00:59:55,513 سنهبط 923 00:59:59,240 --> 01:00:01,671 لا . المدينة تغرق 924 01:00:04,100 --> 01:00:05,232 أسرع يا (جيري) 925 01:00:11,597 --> 01:00:13,611 منذ زمن ليس ببعيد 926 01:00:14,153 --> 01:00:16,631 اعتبرتك عدوة 927 01:00:16,834 --> 01:00:21,026 قد تعترض خطتي 928 01:00:21,357 --> 01:00:24,049 لكن انظري , أنت حساسة كزهرة 929 01:00:24,331 --> 01:00:26,344 ليس لديك قوة الآن 930 01:00:26,845 --> 01:00:30,538 لذا سأدمرك لأنه بمقدوري ذلك 931 01:00:31,663 --> 01:00:35,689 سآتي إلي (مدينة الزمرد) الجديدة 932 01:00:36,604 --> 01:00:40,799 لتبدأ أجراس الهلاك بالقرع 933 01:00:41,379 --> 01:00:43,274 لأنه لا يمكن أيقاف 934 01:00:43,474 --> 01:00:47,036 الدمار الذي سأقوم به 935 01:00:47,285 --> 01:00:49,883 ما هو لي ملكي 936 01:00:50,092 --> 01:00:52,189 ما هو له ملكه 937 01:00:52,480 --> 01:00:56,174 لأنني الملك 938 01:00:56,374 --> 01:00:58,686 لأنه الملك 939 01:00:58,888 --> 01:01:04,881 لأنه الملك 940 01:01:05,129 --> 01:01:07,144 الملك 941 01:01:12,461 --> 01:01:13,676 أين نحن ؟ 942 01:01:14,941 --> 01:01:16,836 موطن العفريت الرائع 943 01:01:16,919 --> 01:01:21,160 أعلم كم تشعرين بخيبة الأمل لأنه لا يمكنك إيقاف الملك العفريت الشرير 944 01:01:22,323 --> 01:01:23,883 اشتموا كل شيء 945 01:01:24,752 --> 01:01:26,396 اعزفوا الموسيقى الحزينة 946 01:01:26,972 --> 01:01:29,999 ابتهجي . لدي عمل كبير للسيدة الصغيرة 947 01:01:30,240 --> 01:01:31,968 وآمل أنك تستطيعين تنفيذ المهمة 948 01:01:32,166 --> 01:01:35,527 لأنك ستقضين بقية حياتك تنقبين عن الجواهر 949 01:01:35,895 --> 01:01:37,289 من أجلي 950 01:01:37,821 --> 01:01:39,466 حقا ؟ وإذا رفضت ؟ 951 01:01:41,381 --> 01:01:44,277 ستذهبين إلي مكان بلا عودة 952 01:01:46,115 --> 01:01:50,476 أسميه كذلك . لأنه لم يرجع إي عفريت منه 953 01:01:52,063 --> 01:01:53,076 في الحقيقة 954 01:01:53,278 --> 01:01:54,672 كلما بقيتم هنا لوقت أطول 955 01:01:54,769 --> 01:01:57,079 كلما اقتنعت أنكما ستتسببان بالمشاكل 956 01:01:58,497 --> 01:02:00,010 ارموهما 957 01:02:02,519 --> 01:02:03,614 حسناً ؟ 958 01:02:04,236 --> 01:02:06,798 لا نمانع بالتسبب بفوضي عامة 959 01:02:07,042 --> 01:02:09,903 كما هو مبين في وصف عمل العفريت الحارس 960 01:02:10,100 --> 01:02:12,531 لكن عندها يتعلق الأمر بتدمير 961 01:02:12,739 --> 01:02:15,170 فزاعات حية وفتيات صغيرات 962 01:02:15,220 --> 01:02:16,780 فهناك حدود 963 01:02:18,780 --> 01:02:20,340 أنت مطرود. 964 01:02:27,703 --> 01:02:30,563 إنه لا يحاول تلطيف الكلمات . أليس كذلك ؟ 965 01:02:30,896 --> 01:02:32,659 هيا - أمسكوهم - 966 01:02:34,958 --> 01:02:36,639 حان وقت حل هذه المشكلة 967 01:02:38,896 --> 01:02:39,993 عمل جيد 968 01:02:40,655 --> 01:02:41,787 (جيري) 969 01:02:48,028 --> 01:02:49,624 أنت محاصر أيها الملك العفريت 970 01:02:49,954 --> 01:02:52,301 تحتاجون إلي جيش لإيقافي 971 01:02:52,593 --> 01:02:53,689 لديهم جيش 972 01:02:54,939 --> 01:02:56,998 هيا يا رجال , هيا بنا 973 01:02:57,829 --> 01:02:59,390 يتعين أن تقوموا بأفضل من ذلك 974 01:03:17,768 --> 01:03:18,983 (توتو) (توم) 975 01:03:19,276 --> 01:03:20,455 يا أسد - أسد - 976 01:03:20,659 --> 01:03:21,753 حي وبنفسي 977 01:03:21,957 --> 01:03:24,733 يرافقني (توم) الرهيب و(توتو) الرائع 978 01:03:24,930 --> 01:03:26,277 سيدا مملكة الحيوان 979 01:03:26,480 --> 01:03:27,993 أود أن أشكر الناس الصغار 980 01:03:27,998 --> 01:03:29,809 الذين جعلوا ظهورنا هنا ممكنا 981 01:03:30,008 --> 01:03:31,605 أكلي الحشرات والسنجاب 982 01:03:31,810 --> 01:03:34,621 خاصة حيوانات الغرير , حفر عظيم يا قوم 983 01:03:34,826 --> 01:03:36,172 ولا تنسوني 984 01:03:36,417 --> 01:03:39,646 وعدني القط العجوز بإعطائي عفاريت تكفي لإشباعي 985 01:03:42,408 --> 01:03:43,921 لم العجلة أيها اللذيذان ؟ 986 01:03:45,255 --> 01:03:48,116 طعام للأكل - طعام لأكل , أحب هذا - 987 01:03:48,565 --> 01:03:51,626 ستتطلب إخافتي أكثر من بعض الثدييات 988 01:03:52,125 --> 01:03:53,137 أنت محق 989 01:03:53,339 --> 01:03:55,603 كدنا ننسى القوة الجوية 990 01:04:04,775 --> 01:04:07,420 بيض , العفاريت تكره البيض 991 01:04:09,006 --> 01:04:10,770 بيض 992 01:04:11,057 --> 01:04:12,870 عودوا أيها الجبناء 993 01:04:13,279 --> 01:04:15,792 عودوا , لا بأس , اذهبوا إذن 994 01:04:16,043 --> 01:04:17,937 لدي كل القوة التي أحتاج إليها 995 01:04:39,500 --> 01:04:41,478 مرحبا يا (كنساس) , ما الذي يحدث 996 01:04:41,478 --> 01:04:43,789 (جيترباغ) - ما أمر الاهتزاز الجنوني المضطرب ؟ - 997 01:04:44,076 --> 01:04:45,206 نحتاج الي مساعدتك 998 01:04:45,416 --> 01:04:46,809 بالتأكيد أيها اللطيفة الريفية 999 01:04:47,007 --> 01:04:49,187 أنا رهن إشارتك 1000 01:04:57,018 --> 01:04:58,698 تعالوا ونالوا مني أيها الوحوش 1001 01:04:58,903 --> 01:05:00,082 كلما كنتم أكبر كان ذلك أفضل 1002 01:05:14,277 --> 01:05:16,457 ألا تظن أنه بمقدور أحد مجابهتك ؟ 1003 01:05:17,385 --> 01:05:18,565 مثلك ؟ 1004 01:05:18,767 --> 01:05:20,161 نعم , مثلي 1005 01:05:20,652 --> 01:05:22,416 مثلنا جميعا - أجل - 1006 01:05:25,176 --> 01:05:26,476 ثلاثة خاسرين ؟ 1007 01:05:26,685 --> 01:05:29,032 كلب بائس وقط وفأر 1008 01:05:29,282 --> 01:05:30,330 هذا سخيف 1009 01:05:30,538 --> 01:05:32,969 إنهم أصدقائي, وهذا هام كثيرا 1010 01:05:33,429 --> 01:05:37,326 أصدقاء ؟ تخليت عن السحر الوحيد الذي يمكنك الحصول عليه 1011 01:05:37,533 --> 01:05:38,630 من أجلهم 1012 01:05:38,873 --> 01:05:43,364 أنت غبية يا (دوروثي) 1013 01:05:55,210 --> 01:05:56,306 تشبثوا 1014 01:05:57,973 --> 01:05:59,190 أنا أنزلق 1015 01:05:59,441 --> 01:06:00,572 هذا رهيب 1016 01:06:02,037 --> 01:06:04,385 تحدثوا عن تعلق الغريق بقشة 1017 01:06:05,263 --> 01:06:07,860 (أتركهم يا (روغدو - بالتأكيد - 1018 01:06:08,237 --> 01:06:10,929 لا سبب يدعوا إلي بقائهم لفترة أطول 1019 01:06:11,421 --> 01:06:12,981 أليس هذا صحيحا يا (فزاعة) ؟ 1020 01:06:13,180 --> 01:06:14,359 أنا أنزلق 1021 01:06:14,504 --> 01:06:17,196 أية كلمات أخيرة أيتها الصغيرة ؟ 1022 01:06:20,746 --> 01:06:21,924 دعنا نرقص 1023 01:06:28,243 --> 01:06:30,424 حرك تلك القدمين الكريهتين القذرتين 1024 01:06:31,594 --> 01:06:33,273 ماذا ؟ كفي 1025 01:06:34,159 --> 01:06:35,887 لعنة (جيترباغ) 1026 01:06:58,034 --> 01:06:59,595 حركها يا ملك , جيئة وذهابا 1027 01:06:59,793 --> 01:07:01,688 صارع هذا البنطال برقصة روسية الآن 1028 01:07:02,140 --> 01:07:04,998 مهلا , لا يمكنك القيام بهذا لي 1029 01:07:05,449 --> 01:07:08,476 أنت محق يا ملك الرقص وحيدا ليس ممتعا 1030 01:07:08,674 --> 01:07:10,938 أنت بحاجة لشركاء , (توم) و (جيري) 1031 01:07:34,394 --> 01:07:38,087 آنسة (غليندا) - سعادتك , أقدم لك شكري الأبدي - 1032 01:07:38,455 --> 01:07:39,803 ولك أيضا يا (تافي) 1033 01:07:49,473 --> 01:07:50,569 (توم) 1034 01:07:54,081 --> 01:07:57,356 ساعدوني 1035 01:07:58,729 --> 01:07:59,908 اسحبوني لتعيدوني 1036 01:08:00,615 --> 01:08:02,462 قلت اسحبوا يا أغبياء 1037 01:08:13,516 --> 01:08:15,195 اسحب يا غبي 1038 01:08:16,448 --> 01:08:18,794 هيا , إسحب بقوة أكبر 1039 01:08:23,233 --> 01:08:24,711 كان ذلك رهيبا 1040 01:08:25,036 --> 01:08:26,549 لكنه رقص علي الأقل 1041 01:08:31,360 --> 01:08:34,171 يا (كنساس) , لا تنسي الجزمة يا جذابة 1042 01:08:41,790 --> 01:08:44,769 إن كان سحرها قويا بما يكفي لإغراق (مدينة الزمرد) 1043 01:08:44,815 --> 01:08:46,830 إذن يمكن إعادة ما حدث الي ما كان عليه. 1044 01:08:47,035 --> 01:08:48,214 إن رغبت في ذلك 1045 01:08:49,633 --> 01:08:51,062 ....أرغب 1046 01:09:10,283 --> 01:09:12,512 نجحت يا (دوروثي) - عرفنا أنك ستنجحين - 1047 01:09:14,859 --> 01:09:16,252 الفضل لحذائك الرائع 1048 01:09:17,204 --> 01:09:19,432 وأنظروا من نام خلال الأمر كله 1049 01:09:26,083 --> 01:09:28,431 بسرعة يا (بوتش) , بينما لا تزال نائمة 1050 01:09:33,592 --> 01:09:36,619 أنا محظوظ , فقد ابتلعني جرعة واحدة 1051 01:09:37,236 --> 01:09:39,416 أنا أنا فليس كثيرا 1052 01:09:41,550 --> 01:09:42,647 لا 1053 01:09:43,210 --> 01:09:45,474 ....يا آنسة - الساحر - 1054 01:09:46,478 --> 01:09:48,121 ظننا أنك مت 1055 01:09:48,361 --> 01:09:49,958 كيف تخلصت من القرود ؟ 1056 01:09:50,498 --> 01:09:52,308 تخلصت منهم ؟ لا 1057 01:09:52,551 --> 01:09:53,980 لقد روضتهم , نعم 1058 01:09:54,268 --> 01:09:58,248 تذكرت أنه لدي مجموعة من بذور الفواكه الضخمة 1059 01:09:58,457 --> 01:10:02,066 فرميت لهم بعض البذور من زجاجة كتب عليها (موز) 1060 01:10:02,771 --> 01:10:06,715 ثم أصبحوا يأكلون من يدي 1061 01:10:07,840 --> 01:10:10,354 رجعت في الوقت رائع جدا 1062 01:10:12,029 --> 01:10:13,078 نعم 1063 01:10:13,085 --> 01:10:16,647 للإمساك بالسفلة المسؤولين عن هذه الكارثة 1064 01:10:19,367 --> 01:10:21,011 رجاء سعادة الساحر 1065 01:10:21,211 --> 01:10:23,225 منا ننقذ الأوامر وحسب 1066 01:10:23,432 --> 01:10:26,624 وقد طردنا قبل أن نخضع للشر الحقيقي 1067 01:10:26,908 --> 01:10:31,398 في هذه الحالة , أعتقد أنه يمكن منح عفو 1068 01:10:31,683 --> 01:10:34,578 وريما تغيير المهنة 1069 01:10:36,962 --> 01:10:40,440 أليس هذا حصانا من لون مختلف ؟ 1070 01:10:41,971 --> 01:10:43,699 من الخارج وحسب 1071 01:10:50,726 --> 01:10:53,621 بينما أشكركم علي هذا الترحيب الرائع 1072 01:10:53,868 --> 01:10:55,214 أود أن أؤكد لكم 1073 01:10:55,459 --> 01:10:58,771 (أن (فزاعة) و (أسد) و (رجل الصفيح 1074 01:10:58,977 --> 01:11:02,208 سيبقون الثلاثي الذي يحكم (أوز) 1075 01:11:04,339 --> 01:11:06,853 وأنا أقبل بتواضع المنصب الدائم 1076 01:11:07,146 --> 01:11:09,492 كساحر فخري 1077 01:11:09,869 --> 01:11:11,383 مع أجر 1078 01:11:11,669 --> 01:11:12,801 لكن مجددا 1079 01:11:13,220 --> 01:11:17,915 (الأبطال الحقيقيون هم (دوروثي (وا صدقاؤها من (كنساس 1080 01:11:26,456 --> 01:11:28,600 أجل , وتذكري يا عزيزتي 1081 01:11:28,802 --> 01:11:31,398 معه أن البعض قد يسميك طفلة 1082 01:11:31,650 --> 01:11:34,343 إلا أن روحك الشجاعة لا عمر لها 1083 01:11:34,582 --> 01:11:36,513 شكرا لك يا سيدي 1084 01:11:37,180 --> 01:11:40,158 جيري) أعتقد أن شخصا آخر يود أن يودعك) 1085 01:11:40,445 --> 01:11:44,224 لا أزال أدين لك بشكري (علي بطولتك يا سيد (جيري 1086 01:11:53,432 --> 01:11:54,611 أنت منا الآن. 1087 01:11:54,855 --> 01:11:57,251 زميل قط لا يخاف إلي الأبد 1088 01:11:57,253 --> 01:12:00,112 أسود ونمور وقطط , أجل 1089 01:12:02,321 --> 01:12:04,501 غليندا) , الخف الياقوتي) 1090 01:12:04,835 --> 01:12:06,978 إنه ليس ملكي 1091 01:12:07,180 --> 01:12:10,659 يا عزيزتي تعتقدين أنه من الأفضل (أن يكون في (أوز 1092 01:12:10,991 --> 01:12:12,634 لكن يسبب أفعالك البطولية 1093 01:12:13,002 --> 01:12:15,147 كسبت حق الاحتفاظ به إلي الأبد 1094 01:12:15,458 --> 01:12:18,103 كما انك تحتاجين إليه لزيارتنا 1095 01:12:19,060 --> 01:12:22,586 كثيرا , كما آمل - سأفعل ذلك . أعدك - 1096 01:12:22,914 --> 01:12:25,475 هناك شيء واحد أود أخذه معي 1097 01:12:25,762 --> 01:12:27,442 قولي يا عزيزتي. 1098 01:12:37,683 --> 01:12:39,863 ها نحن مجددا , كما أخمن 1099 01:12:40,323 --> 01:12:41,967 الي اللقاء جميعا 1100 01:12:42,542 --> 01:12:44,139 (الوداع يا (كنساس 1101 01:12:44,889 --> 01:12:46,153 الي اللقاء يا طفلة 1102 01:12:46,521 --> 01:12:47,784 رحلة آمنة 1103 01:12:47,988 --> 01:12:49,548 (أسرعي بالعودة يا (دوروثي 1104 01:12:51,884 --> 01:12:55,613 لا يوجد مكان مثل الوطن 1105 01:12:55,821 --> 01:12:57,585 لا يوجد مكان مثل الوطن 1106 01:13:00,764 --> 01:13:01,896 خذ هذه 1107 01:13:02,648 --> 01:13:05,163 سيصل السيد (بييب) في أي وقت 1108 01:13:13,330 --> 01:13:16,356 (صباح الخير يا سيد (بيب - ما الخير به ؟ - 1109 01:13:16,539 --> 01:13:20,399 الليلة الماضية , حطم مثيرا شغب مكسوين بالفراء كشك الشواء خاصتي. 1110 01:13:20,602 --> 01:13:24,677 مثيرا عقب سنها. 1111 01:13:25,586 --> 01:13:28,816 يا سيد (بيب) إن تمكنا من إعادة محصولك من البطيخ 1112 01:13:29,064 --> 01:13:31,160 فهل تقبل به بدلا عن حيواناتنا ؟ 1113 01:13:31,494 --> 01:13:34,937 بالتأكيد , سأنهي أمر المحكمة هذا حالا 1114 01:13:35,180 --> 01:13:37,908 إلا أنني أعلم أنكم لا تزرعون البطيخ 1115 01:13:40,541 --> 01:13:43,055 تعين علينا زراعة بطيخة واحدة وحسب 1116 01:13:44,186 --> 01:13:46,962 إنها مذهلة . إنها لا تصدق 1117 01:13:47,661 --> 01:13:49,390 و هي لك 1118 01:13:59,181 --> 01:14:01,362 من الأفضل أن تحذروا بنقلها 1119 01:14:16,858 --> 01:14:18,204 هذه الحفر 1120 01:14:22,596 --> 01:14:24,239 هذا مثير للسخرية 1121 01:14:27,791 --> 01:14:29,053 السيد (بيب) المسكين. 1122 01:14:29,517 --> 01:14:30,649 لا تنزعجي 1123 01:14:30,899 --> 01:14:33,926 ذاك البدين بحاجة إلي تمرين 1124 01:14:34,586 --> 01:14:35,717 الجرار ؟ 1125 01:14:35,768 --> 01:14:37,448 حمدا لله أنك رجعت إلي المنزل 1126 01:14:37,652 --> 01:14:39,297 سيتطلب الأمر اكثر من عاصفة 1127 01:14:39,496 --> 01:14:41,976 لمنعي من العودة إلي مزرعتي 1128 01:14:44,104 --> 01:14:45,617 طابت ليلتك يا آنسة 1129 01:14:46,323 --> 01:14:47,503 يا إلهي 1130 01:14:47,748 --> 01:14:50,095 من الذي سينظف هذه الفوضي 1131 01:14:58,679 --> 01:15:01,324 عمة (إم) عم (هنري) . انتظرا لتسمعا 1132 01:15:01,738 --> 01:15:04,002 ليس الآن يا (دوروثي) لدينا أنباء سيئة 1133 01:15:04,210 --> 01:15:05,223 (مزرعة ألبان (غايل 1134 01:15:05,425 --> 01:15:07,236 لم نحصل علي القرض - ولا أحد يوظف عملا - 1135 01:15:07,519 --> 01:15:10,414 لذا سنضطر إلي تقديم جميع الحيوانات (إلي السيد (بيب 1136 01:15:10,869 --> 01:15:13,180 لكنه كان هنا وأعطاني هذه 1137 01:15:14,916 --> 01:15:16,895 يبدوا أن (بيب) سيسقط الدعوي 1138 01:15:17,262 --> 01:15:19,490 لقد أقنعته بذلك 1139 01:15:19,943 --> 01:15:21,075 أنت فعلت ذلك ؟ 1140 01:15:21,252 --> 01:15:24,731 (يبدوا أن فتاتنا الصغيرة قد كبرت يا (أم 1141 01:15:25,146 --> 01:15:26,624 (تحية لــ(دوروثي 1142 01:15:26,906 --> 01:15:29,802 (تحية لــ(دوروثي 1143 01:15:30,257 --> 01:15:32,949 يمكننا الآن إعادة إعمار مزرعتنا الآن حقا 1144 01:15:48,519 --> 01:15:51,212 بسرعة أيضا , قبل أن يحطمها هذان الفتيان أكثر 1145 01:16:01,178 --> 01:16:02,858 بعض الأشياء لا تتغير هنا 1146 01:16:03,467 --> 01:16:04,980 وآمل ألا تتغير أبدا 1147 01:16:05,520 --> 01:16:07,033 وأن نبق معا إلي الأبد 1148 01:16:07,572 --> 01:16:09,169 (كما أقول دوما يا عمة (أم 1149 01:16:09,918 --> 01:16:15,291 (وعندما أغني لسماء (كنساس 1150 01:16:15,531 --> 01:16:19,808 أعرف لماذا لا أتجول 1151 01:16:20,221 --> 01:16:24,963 لأنها تجعلني أبتسم 1152 01:16:25,416 --> 01:16:30,492 لا يوجد مكان مثل الوطن 1153 01:16:36,935 --> 01:16:41,175 النهاية 1154 01:16:41,199 --> 01:17:21,199 ترجــــــــــــــــمــــة صمــــــادي سيـف الدين 1155 01:17:21,223 --> 01:18:01,223 منتديات ديف4ديزاد Www.Dev4Dz.Com