1
00:00:03,121 --> 00:00:05,823
أنظروا, (مدينة الزمرد) أقرب وأجمل من ذي قبل
2
00:00:06,023 --> 00:00:09,488
سنذهب لرؤية الساحر الرائع
3
00:00:09,694 --> 00:00:11,584
أنا (أوز) العظيم والقوي
4
00:00:12,897 --> 00:00:14,373
من أنتم
5
00:00:15,700 --> 00:00:18,961
أعطني هذا الخف الياقوتي
وإلا سأرمي كلبك في النهر
6
00:00:19,203 --> 00:00:21,258
لا رجاءاً خذي الخف
7
00:00:24,842 --> 00:00:26,272
كان يجب أن أتذكر
8
00:00:26,477 --> 00:00:30,007
لا يمكن خلع الخف طالما أنك حية
9
00:00:31,582 --> 00:00:34,082
مارأيك ببعض النار يا أيها الفزاعة
10
00:00:34,585 --> 00:00:35,950
لا
11
00:00:36,220 --> 00:00:37,612
أنا احترق
12
00:00:37,822 --> 00:00:39,377
أيها جرذ الملعون
13
00:00:39,824 --> 00:00:40,957
أنظر ما الذي فعلته
14
00:00:41,292 --> 00:00:43,912
أنا أذوب
15
00:00:44,362 --> 00:00:46,844
ياله من عالم -
لم أتعمد قتلها -
16
00:00:47,131 --> 00:00:48,162
حقا , لم أتعمد ذلك
17
00:00:48,366 --> 00:00:50,259
لقد كان يحترق وحسب
18
00:00:50,668 --> 00:00:53,973
تحية لــ(دوروثي) ماتت الساحرة الشريرة
19
00:00:54,639 --> 00:00:57,202
الرجاء يا سيدي فعلنا ماطلبته منا
20
00:00:57,408 --> 00:00:59,767
جلبنا لك مكنسة ساحرة الغرب الشريرة
21
00:00:59,977 --> 00:01:02,112
هلا ترسلني إلي وطني -
لا تحتاجين إلي عون بعد -
22
00:01:03,481 --> 00:01:06,139
(تمتلكين دوما القوة للعودة إلي (كنساس
23
00:01:06,417 --> 00:01:07,379
حقا؟
24
00:01:07,585 --> 00:01:09,257
لا يوجد مكان مثل الوطن
25
00:01:09,587 --> 00:01:11,722
لا يوجد مكان مثل الوطن
26
00:01:12,089 --> 00:01:13,818
لا يوجد مكان مثل الوطن
27
00:01:16,027 --> 00:01:17,479
ثم عدت إلي هنا
28
00:01:17,962 --> 00:01:20,027
إنها بخير الان , شكرا لله
29
00:01:20,031 --> 00:01:21,653
(ولكن لم أكن بخير يا عمة (إم
30
00:01:21,933 --> 00:01:23,795
لقد تعرضتا إلى خطر رهب
31
00:01:24,001 --> 00:01:26,172
لكننا طلبتا من الناس
بالإستمرار إرسالنا إلي منزلنا
32
00:01:26,504 --> 00:01:27,621
وأرسلونا إلي منزل
33
00:01:29,607 --> 00:01:30,948
آلا يصدقني أحد ؟
34
00:01:32,443 --> 00:01:35,485
لا بأس علي إي حال
لأنني عدت إلي منزلي مجددا
35
00:01:35,813 --> 00:01:38,602
وهذه غرفتي , وأحبكم جميعا
36
00:01:39,817 --> 00:01:43,383
ويا عمة (إم) لا مكان مثل الوطن
37
00:01:44,889 --> 00:01:48,346
سمعت (دوروثي) تزيف القصص سابقا
لكن هذه أكثرها فظاعة
38
00:01:48,593 --> 00:01:51,556
ساحرات شريرات وفزاعات تتكلم وأرض غريبة
39
00:01:51,762 --> 00:01:53,946
يا لمخيلة تلك الطفلة
40
00:01:54,532 --> 00:01:55,825
يظنان أني لفقت الأمر كله.
41
00:01:56,033 --> 00:01:58,524
ليتها توجد طريقة لجعلهم يصدقان
42
00:02:02,673 --> 00:02:03,853
خف ياقوتي
43
00:02:04,642 --> 00:02:07,452
هذا بارع يا (جيري) سيتعين أن يصدقاني الان
44
00:02:09,080 --> 00:02:11,299
يا عم (هنري)، ياعمة (إم) هلا تريان
45
00:02:13,251 --> 00:02:14,295
لا
46
00:02:14,919 --> 00:02:16,840
أسميا إلي السماء أيها الصباران
47
00:02:17,922 --> 00:02:19,951
(أنا أبدوا مثل (بوفالو بيل
48
00:02:20,191 --> 00:02:21,715
من أين حصلتم علي هذه الملابس
49
00:02:22,326 --> 00:02:25,817
تعرض عرض (الغرب الجامع) إلي إعصار
50
00:02:25,596 --> 00:02:29,061
وأسقط سروجا متلألئة وجزمات مطعمة
بأحجار الكريستال في المقاطعة
51
00:02:29,267 --> 00:02:30,483
عودوا الي العمل أيها المهرجون.
52
00:02:30,835 --> 00:02:32,994
المزرعة في حالة فوضية
وترتدون أزياء تنكرية
53
00:02:33,237 --> 00:02:36,139
انظري حتي (دوروثي) تشارك في الامر
54
00:02:37,675 --> 00:02:39,027
لا بأس أيها رفاق
55
00:02:39,610 --> 00:02:42,648
نحن نتذكر ما الذي حدث حقا وأين كنا.
56
00:02:44,181 --> 00:02:50,356
في مكان ما فوق قوس قزع
57
00:02:50,555 --> 00:02:54,510
عاليا جدا
58
00:02:55,092 --> 00:03:00,427
توجد بلاد سمعت عنها
59
00:03:00,998 --> 00:03:05,266
ذات مرة في تهويدة
60
00:03:06,137 --> 00:03:11,913
في مكان ما فوق قوس قزع
61
00:03:12,243 --> 00:03:16,534
السماوات زرقاء
62
00:03:16,948 --> 00:03:23,263
والأحلام التي يجرؤ المرء علي حلمها
63
00:03:23,588 --> 00:03:27,578
تتحقق فعلا
64
00:03:32,880 --> 00:03:48,707
(توم) و(جيري)
(العودة إلي (أوز
65
00:03:48,831 --> 00:04:32,581
ترجــــــــــــــــمــــة
صمــــــادي سيـف الدين
66
00:04:32,606 --> 00:05:03,855
منتديات ديف4ديزاد Www.Dev4Dz.Com
67
00:05:08,159 --> 00:05:11,533
مجددا يحرس ذو الدماغ المصنوع
من القش حقل الذرة
68
00:05:12,029 --> 00:05:12,857
أي حقل ذرة
69
00:05:13,497 --> 00:05:16,264
لم يترك ذاك الاعصار الكثير فعلا
70
00:05:16,701 --> 00:05:19,719
أنت محق , لا نزال لم نجد نصف خنازيرنا
71
00:05:22,006 --> 00:05:24,338
الأعاصير تغير كل شيء
72
00:05:24,542 --> 00:05:25,670
الأعاصير
73
00:05:29,880 --> 00:05:33,279
الجيد هو أن جهاز
عكس الذرات لا يزال سليما
74
00:05:33,484 --> 00:05:35,376
جهاز... ماذا ؟
75
00:05:35,619 --> 00:05:37,526
جهاز عكس تحطيم الذرات
76
00:05:37,855 --> 00:05:39,259
....لنقل انه سيحدث اعصار آخر
77
00:05:39,957 --> 00:05:42,451
(لا تمزح حتي عن ذلك يا (هيكتوري
78
00:05:42,727 --> 00:05:44,344
اختراعي الفذ هذا
79
00:05:44,862 --> 00:05:47,747
سيولد ريحا تكفي لنفخ
ذلك الاعصار والقضاء عليه.
80
00:05:48,632 --> 00:05:52,786
أنه مليء بالهواء حقا ,كمخترغة
81
00:06:04,048 --> 00:06:05,165
جعلها هذا تعمل
82
00:06:20,097 --> 00:06:23,182
الساحة لن تنظف نفسها
83
00:06:28,580 --> 00:06:33,949
رأيت وجوه كثيرة مختلفة وأكثر الاماكن غرابة
84
00:06:34,017 --> 00:06:38,684
وبلاد كانت أروع ما تكون
85
00:06:38,776 --> 00:06:43,357
لكن في تلك العوالم البعيدة
إستمريت أحلم باليوم
86
00:06:43,428 --> 00:06:49,357
الذي أتمكن فيه من العودة
إلي المكان المقدر لي
87
00:06:50,546 --> 00:06:53,345
يستمر السقف بالترشح والطلاء متشقق نوعا ما
88
00:06:53,593 --> 00:06:54,759
طلاء أبيض
قطران للسقوف
89
00:06:54,789 --> 00:06:57,030
لا مكان مثل الوطن
90
00:06:57,399 --> 00:07:00,622
تبدوا البقرة واهية ولا يمكنها ملئ دلو
91
00:07:00,637 --> 00:07:01,763
حليب مجفف
92
00:07:01,785 --> 00:07:03,802
لا مكان مثل الوطن
93
00:07:03,859 --> 00:07:07,359
خلاف سخيف بين قط وفأر
94
00:07:07,386 --> 00:07:10,050
يخلف منزلنا في فوضى
95
00:07:10,086 --> 00:07:13,121
هناك ماقد يتعرض للفقدان
96
00:07:14,247 --> 00:07:15,983
عندها يعيش المرء في هذا المكان
97
00:07:16,399 --> 00:07:19,622
يحتاج القش إلي نقله والجرار لايعمل
98
00:07:19,632 --> 00:07:22,815
لا مكان مثل الوطن
99
00:07:22,869 --> 00:07:26,422
لكن الساكنين هنا يساعدون دائما
100
00:07:26,443 --> 00:07:29,624
لا مكان مثل الوطن
101
00:07:29,755 --> 00:07:32,938
(وأنا أغني لسماء (كنساس
102
00:07:33,159 --> 00:07:36,342
لا أدري لماذا قد أتجول
103
00:07:36,358 --> 00:07:39,912
كنساس تجعلني أبتسم
104
00:07:40,047 --> 00:07:43,322
لا مكان مثل الوطن
105
00:07:43,339 --> 00:07:47,450
- لا مكان مثل الوطن
- لا مكان مثل الوطن
106
00:07:47,474 --> 00:07:50,364
- لا مكان مثل الوطن
- لا مكان مثل الوطن
107
00:07:50,440 --> 00:07:53,622
- لا مكان مثل الوطن
- لا مكان مثل الوطن
108
00:07:53,685 --> 00:07:57,054
- لا مكان مثل الوطن
- لا مكان مثل الوطن
109
00:07:57,093 --> 00:08:00,183
انتهي من عمل منرلي، ويبقي 24 فقط
110
00:08:00,184 --> 00:08:02,981
لا مكان مثل الوطن
111
00:08:02,986 --> 00:08:06,858
في أشعة الشمس أو العاصفة
سأشعر بالراحة والدفء
112
00:08:06,885 --> 00:08:09,829
لا مكان مثل الوطن
113
00:08:09,850 --> 00:08:11,111
(مزارع (غايل
114
00:08:11,137 --> 00:08:16,133
(عندها أغني لسماء (كنساس
115
00:08:16,184 --> 00:08:21,926
أعرف لماذا لا أتجول
116
00:08:21,945 --> 00:08:25,910
لأنها تجعلني أبتسم
117
00:08:26,013 --> 00:08:31,475
لا مكان مثل الوطن
118
00:08:31,497 --> 00:08:37,000
لا مكان مثل الوطن
119
00:08:39,054 --> 00:08:40,700
إجمعوهم يا أولاد
120
00:08:41,158 --> 00:08:42,802
أخرجوا من مزرعتنا
121
00:08:45,200 --> 00:08:47,866
ماذا يحدث ..توقفوا
122
00:08:49,448 --> 00:08:51,690
...إذا تجرأتم بلمس حيواناتنا فســــ
123
00:08:51,756 --> 00:08:53,719
- (أرجوك يا (دوروثي
- (ولاكن يا عم (هنري
124
00:08:53,939 --> 00:08:55,438
لا يمكنكم أن تأتوا وا تأخذوا
125
00:08:55,451 --> 00:08:59,560
أنا أتعاطف معك يا جارنا (غايل) بالتكيد
126
00:08:59,582 --> 00:09:03,082
كنت في السابق مزارعا فقيرا أنبش التربة مثلك
127
00:09:03,105 --> 00:09:05,161
أعلم أن كل فلس منهم
128
00:09:05,780 --> 00:09:09,561
لكن كما ينص قرار الماس ذاك بوضوح
129
00:09:09,571 --> 00:09:12,328
القانون يساندني.
130
00:09:12,349 --> 00:09:16,314
(لن أتحمل هذا يا (لوشس بيب
لايمكنك أخد حيواناتنا بسهولة هكذا
131
00:09:16,334 --> 00:09:18,390
إن تجرأت علي لمسها
132
00:09:18,744 --> 00:09:20,986
(مهلا يا آنسة (دوروثي
133
00:09:21,041 --> 00:09:26,080
يبدو أنه أثناء الاعصار الأخير
تحررت بعض خنازير عمك
134
00:09:26,098 --> 00:09:29,559
وأكلت كامل حقل البطيخ خاصتي
135
00:09:29,577 --> 00:09:30,890
وكما تعلمين،
136
00:09:30,951 --> 00:09:34,598
لا يمكنني صنع صلصة البطيخ
(لاشس لوشسس) للشواء العالمية
137
00:09:34,664 --> 00:09:36,627
صلصة الشواء (لاشس لوشس بيب) شهية للغاية
138
00:09:36,193 --> 00:09:38,114
ببطيخ فارغ أليس كذلك
139
00:09:38,162 --> 00:09:40,987
ليس البطيخ الشئ الوحيد الفارغ
الذي يتعين القلق عليه
140
00:09:58,449 --> 00:10:02,329
لحسن الحظ , لدي حل سيجعلنا نربح جميعا
141
00:10:03,954 --> 00:10:06,218
(سأشارك بكشك كبير في معرض ولاية (كنساس
142
00:10:06,425 --> 00:10:07,523
كشك شواء (لاشس لوشس بيب) الشهي
143
00:10:07,725 --> 00:10:10,027
أنا أحتاج إلي لحم
وأنتم تحتاجون إلي مال
144
00:10:10,227 --> 00:10:13,657
لذا أقبل بتسديد الثمن بأخذ الماشية
145
00:10:14,465 --> 00:10:16,666
أيها المحتال الرهيب . من أعطاك الحق بـ
146
00:10:16,900 --> 00:10:18,702
(يا (دوروثي -
(لا تدعه يأخذهم يا عم (هنري -
147
00:10:18,902 --> 00:10:20,472
لم لا تذهبي وتقومي بواجباتك المنزلية
148
00:10:20,838 --> 00:10:22,161
هذا عمل للراشدين
149
00:10:22,527 --> 00:10:25,912
بما فيها قطع الدجاجة الصغيرة هذه
150
00:10:27,304 --> 00:10:28,711
لابد من وجود حل لهذا الأمر
151
00:10:28,911 --> 00:10:31,267
فكروا جميعا إستخدموا عقولكم
152
00:10:32,989 --> 00:10:35,673
نعم , سنعطيك كل البيض الذي
سيبيضة دجاجنا لمدة شهر
153
00:10:36,160 --> 00:10:37,273
مجانا
154
00:10:38,797 --> 00:10:41,105
ياللقرف لا أحب البيض
155
00:10:41,516 --> 00:10:45,229
الشئ الوحيد الذي تنفع
الدجاجة لة هو الأفخاذ
156
00:10:46,047 --> 00:10:48,694
أترين؟ السيد القط يوافق علي ذلك.
157
00:10:48,971 --> 00:10:50,952
ألا يكمنك منحنا مزيدا من الوقت
158
00:10:51,236 --> 00:10:52,888
سأخبركم شيئا
159
00:10:53,131 --> 00:10:56,762
سأعطيكم 24 ساعة لجمع المبلغ
160
00:10:57,416 --> 00:11:02,863
وإلا سأجمع كل مايموء ويقبع
161
00:11:04,911 --> 00:11:06,646
سأذهب إلي المعرض
162
00:11:06,931 --> 00:11:08,629
سررت بالعمل معكم
163
00:11:09,484 --> 00:11:11,594
يمكنكم الاحتفاظ بالقط والفأر
164
00:11:12,078 --> 00:11:16,039
لا يسعنا عمل شئ سوي الذهاب إلي المدينة
وإعادة رهن المزرعة
165
00:11:17,127 --> 00:11:19,719
- مجددا
- نحن مدينون جدا حاليا
166
00:11:19,930 --> 00:11:22,896
(سنساهم جميعا يا سيد (غايل
167
00:11:23,100 --> 00:11:26,099
- بالتأكيد , يمكنني تقطيع الحطب
- ويمكنني جمع الماشية
168
00:11:26,336 --> 00:11:28,756
ويمكنني الطرق والطلاء والنشر
169
00:11:31,508 --> 00:11:33,463
يمكنك البقاء هنا اينها الصغيرة
170
00:11:33,744 --> 00:11:36,046
(لكنني أريد أن أساعد أيضا ياعم (هنري
171
00:11:36,246 --> 00:11:37,844
تمكنك المساعدة بحراسة المزرعة
172
00:11:38,048 --> 00:11:39,103
هذا عمل هام بما يكفي لك
173
00:11:39,353 --> 00:11:40,407
حليب وبيض طازج
174
00:11:40,617 --> 00:11:42,011
لكن هذا منزلي أيضا
175
00:11:42,252 --> 00:11:44,954
اود المساعدة في إنقاذه
اعلم أنه يمكنني ذلك
176
00:11:45,322 --> 00:11:48,578
- (هذا عمل للراشدين يا (دوروثي
- عمري 15 عاما
177
00:11:49,359 --> 00:11:50,466
عمليا
178
00:11:51,095 --> 00:11:52,196
بعد 7 أشهر
179
00:11:52,563 --> 00:11:54,748
- إن إردت المساعدة حقا
- أجل
180
00:11:54,998 --> 00:11:56,593
إبتعدي عن المشاكل وحسب
181
00:11:57,968 --> 00:11:59,607
راقبوها يا فتيان
182
00:12:02,940 --> 00:12:04,446
هذا كل مايظنونني قادرة علي عمله
183
00:12:04,775 --> 00:12:06,267
هيا بنا يا فتيان . لنذهب
184
00:12:07,377 --> 00:12:08,975
أنا و(توتو) سنعمل في المنزل
185
00:12:09,179 --> 00:12:11,432
توم) و ( جيري) , أعملا في الحظيرة)
186
00:12:13,851 --> 00:12:15,703
قد نتمكن إصلاح هذه النوافذ
187
00:12:16,120 --> 00:12:17,851
(هذا سيبرهن للعمة (أم) و العم (هنري
188
00:12:22,559 --> 00:12:24,317
(هدا مخيف يا (توتو
189
00:12:32,803 --> 00:12:36,027
انت محق . لدي شعور غريب
بأنه يتعين أن يبق الحذاء بجواري
190
00:14:16,673 --> 00:14:18,225
ماذا يحدث هنا
191
00:14:18,865 --> 00:14:20,074
(مارفل)
192
00:14:26,984 --> 00:14:29,422
النجدة
193
00:14:30,087 --> 00:14:31,925
لا , النجدة
194
00:14:43,667 --> 00:14:44,897
اطلق سراحي
195
00:14:46,203 --> 00:14:47,336
أيها الرهيب
196
00:15:15,832 --> 00:15:18,966
يا للعجب , كيف يوجه هذا الشيء
197
00:15:25,721 --> 00:15:28,143
بيض
198
00:15:37,154 --> 00:15:39,970
- أمسكتك
- فزاعة انت أتيت
199
00:15:40,290 --> 00:15:41,408
بل أتينا جميعا
200
00:15:41,992 --> 00:15:44,519
(رجل القصدير) (أسد)
201
00:15:45,228 --> 00:15:46,787
مرحبا يا صغيرة
202
00:15:47,864 --> 00:15:49,914
من الافضل أن نؤجل التحيات حتي نتخلص منه
203
00:15:55,072 --> 00:15:56,164
حذار
204
00:16:03,580 --> 00:16:04,955
من أين أتي
205
00:16:05,315 --> 00:16:07,242
من (إوز) مثلنا
206
00:16:08,285 --> 00:16:10,554
مع انه قد يكون من الصعب العودة إلي هناك
207
00:16:10,887 --> 00:16:13,474
لنتجول هنا حتي نفعل ذلك
208
00:16:14,057 --> 00:16:16,670
هذه هي (كنساس) الشهيرة إذن.
209
00:16:17,160 --> 00:16:19,345
ليست رائعة وأنيقة كما توقعتها
210
00:16:19,763 --> 00:16:21,660
بل إنها -
رتيبة -
211
00:16:22,499 --> 00:16:24,473
مخيفة نوعا ما
212
00:16:25,102 --> 00:16:27,721
لا أدري يبدو السكان المحليون لطفاء
213
00:16:28,171 --> 00:16:30,618
صباح الخير يا صديقي كيف المنظر من الأعلى
214
00:16:36,380 --> 00:16:38,077
لا حاجة إلي التعالي
215
00:16:39,416 --> 00:16:41,423
يجب أن أقول إنه من الرائع رؤيتكم مجددا
216
00:16:41,752 --> 00:16:43,286
لكن ماذا تفعلون هنا
217
00:16:43,687 --> 00:16:44,675
تعين أن نأتي
218
00:16:44,888 --> 00:16:47,216
هناك مشامل كبيرة في (إوز)-
مشاكل رهيبة -
219
00:16:47,424 --> 00:16:48,917
حدثت بعد ذهابك بقليل
220
00:16:49,159 --> 00:16:52,248
في أول عيد (دوروثي-
عيد (دوروثي -
221
00:16:52,529 --> 00:16:54,174
بالطبع أنت بطلة قومية
222
00:16:54,965 --> 00:16:56,850
أنا
223
00:16:59,503 --> 00:17:02,000
كان هناك في ساحة المدينة
224
00:17:03,039 --> 00:17:04,540
يا مواطني (إوز)
225
00:17:04,741 --> 00:17:07,699
من أن صديقتنا الطيبة (دوروثي غايل) عادت
إلي (كنساس(
226
00:17:07,944 --> 00:17:10,108
فقد صنعها هذا التمثال علي شرفها
227
00:17:15,552 --> 00:17:18,051
ويفضل عقار (غليندا) السحري
228
00:17:18,255 --> 00:17:20,451
يمكننا بث الحياة فيه لمدة يوم كامل
229
00:17:21,124 --> 00:17:23,991
سيبدو الأمر وكأنها هنا شخصيا
230
00:17:24,294 --> 00:17:27,640
وسيذكرنا بجميع الأشياء الجيدة
التي جلبها إلي (إوز)
231
00:17:27,964 --> 00:17:29,416
مثل السلام
232
00:17:29,733 --> 00:17:33,011
والحرية والسعادة والقردة.
233
00:17:33,336 --> 00:17:35,305
القردة-
أجل القردة-
234
00:17:37,507 --> 00:17:38,682
قردة
235
00:17:44,848 --> 00:17:46,568
من ذاك
236
00:17:51,188 --> 00:17:53,276
لا أفهم بالتخليص من الساحرة الشريرة
237
00:17:53,523 --> 00:17:55,070
لا سبب يدعو القردة إلي الهجوم
238
00:17:55,392 --> 00:17:56,607
أخبرهم هذا
239
00:17:59,663 --> 00:18:03,502
يا إلهي ,ها أنا أنفي القرود إلي نهاية
240
00:18:09,706 --> 00:18:12,631
كفي -
تحرس بمن هو في حجمك -
241
00:18:19,616 --> 00:18:23,840
قاتل, سوف أريكم يا مدمني الموز
242
00:18:24,120 --> 00:18:27,565
من أولا , سأهزمكم جميعا .كل علي حدة
243
00:18:31,328 --> 00:18:33,829
كل علي حدة
244
00:18:38,869 --> 00:18:40,823
عودوا وقاتلوا. أيها الجبناء
245
00:18:41,402 --> 00:18:44,018
أخرجوني .لأم ينته الأمر
246
00:18:45,834 --> 00:18:46,855
مالذي يحدث
247
00:18:47,256 --> 00:18:48,614
أنها هزة أرضية
248
00:18:59,339 --> 00:19:01,707
وكل هذا لم يقارن بما حدث تاليا
249
00:19:02,338 --> 00:19:03,750
ما الذي حدث تاليا
250
00:19:03,992 --> 00:19:08,139
هذا عندما قررت التعامل مع الأمر بشجاعة
251
00:19:08,590 --> 00:19:10,145
أليس هذا صحيحا أيها (الفزاعة)
252
00:19:10,508 --> 00:19:12,818
لم ادر عن ماذا تتحدث
253
00:19:13,352 --> 00:19:14,526
وأنا أيضا
254
00:19:16,395 --> 00:19:18,197
رجاء يا قوم , أخبروني ما الذي حدث
255
00:19:18,522 --> 00:19:21,785
خرجت مجموعة رهيبة من العفاريت
256
00:19:21,983 --> 00:19:24,153
تبعها العفريت الملك
257
00:19:26,402 --> 00:19:27,742
أخبرني عندما ينتهي الأمر
258
00:19:28,695 --> 00:19:30,415
لا يمكنك القيام بهذا يا (روغدو)
259
00:19:31,865 --> 00:19:33,785
أعد لي عصاي
260
00:19:34,491 --> 00:19:39,875
إن كان أحد سيلوح بهذا العصا
يا عزيزتي (غليندا ), فسيكون أنا
261
00:19:41,536 --> 00:19:43,872
لا. لا يمكنك القيام بهذا
262
00:19:44,580 --> 00:19:47,627
يا فتيان, أود التحدث مع رجل القش
263
00:19:55,545 --> 00:19:57,597
ماذا تريد يا (روغدو)
264
00:19:58,381 --> 00:20:02,257
قل السيد (روغدو) , أيها العبقري
265
00:20:02,586 --> 00:20:05,054
ولا يتعلق الأمر بما أريده
266
00:20:05,255 --> 00:20:07,140
بل بما أحصل عليه
267
00:20:07,424 --> 00:20:08,385
أتفهم
268
00:20:08,592 --> 00:20:10,748
وهناك شيء آخر أريده
269
00:20:10,994 --> 00:20:14,625
أن أدمر هذه المغرورة (دوروثي غايل )
270
00:20:14,998 --> 00:20:16,719
أنا . لماذا
271
00:20:17,167 --> 00:20:19,171
لم أقابل ملك عفاريت قط
272
00:20:19,669 --> 00:20:22,262
لقد جعلت نفسك مشهورة في (إوز)
273
00:20:22,472 --> 00:20:25,402
بسبب طردك للساحرات الشريرات
274
00:20:25,642 --> 00:20:26,927
أصبحت مستهدفة
275
00:20:27,177 --> 00:20:29,499
بعد أن سجلننا الملك العفريت في القبو
276
00:20:29,746 --> 00:20:32,244
استخدمت (غليندا) أخر سحرها
لمساعدتنا علي الهرب
277
00:20:32,449 --> 00:20:35,787
كان (روغدو) يستخدم قواه
لحفر نفق إلي كنساس
278
00:20:36,319 --> 00:20:38,498
وقد تبعنا قروده الطائرة لنحذرك
279
00:20:38,788 --> 00:20:41,872
لكن هذا لا يزال لا يفسر
بسبب رغبة بالقضاء علي
280
00:20:44,227 --> 00:20:45,632
الخف الياقوتي
281
00:20:46,296 --> 00:20:49,135
قالت (غليندا) إن سحره قوي جدا
282
00:20:49,332 --> 00:20:50,333
هذا يفسر الأمر
283
00:20:50,533 --> 00:20:52,463
(يفتش الملك العفريت (إوز
284
00:20:52,669 --> 00:20:56,125
بحثا عن أي غرض سحري يكمنه أخذه
285
00:20:56,373 --> 00:20:58,051
إنه أكثر شخصية بغضا
286
00:20:58,508 --> 00:21:01,771
يبدو أن خوفه العظيم من السحرة فقط
جعله يبقي تحت الأرض
287
00:21:03,680 --> 00:21:04,847
الساحر
288
00:21:05,048 --> 00:21:06,772
سيعرف كيف يهزم الملك العفريت
289
00:21:08,393 --> 00:21:09,325
الساحر الخارق (إوز) العظيم والقوي
290
00:21:09,486 --> 00:21:11,647
لكنه حلق بعيدا في منطاده
291
00:21:13,256 --> 00:21:14,822
قد يكون في أي مكان
292
00:21:15,191 --> 00:21:16,599
أو في لا مكان
293
00:21:17,627 --> 00:21:19,319
كيف يمكن أن يكون في لا مكان
294
00:21:20,030 --> 00:21:21,502
أنه ساحر. بمقدوره القيام بأي شيء
295
00:21:21,698 --> 00:21:25,119
فكروا جميعا . أنا واثق أن الجواب واضح
296
00:21:25,735 --> 00:21:26,786
ها هو
297
00:21:27,037 --> 00:21:28,509
أوز) العظيم و القوي)
298
00:21:28,705 --> 00:21:31,808
سيظهر لبعض الوقت في معرض كنساس
299
00:21:32,175 --> 00:21:34,006
(أي في نهاية الطريق في (توبيكا
300
00:21:34,210 --> 00:21:36,869
(إن تمكنا من جعل الساحر يعود إلي (أوز
301
00:21:37,147 --> 00:21:39,159
فأنا واثق من أنه سيصحح جميع الأمور
302
00:21:39,449 --> 00:21:41,964
أعلم سنذهب معكم لنريهم الطريق
303
00:21:45,021 --> 00:21:46,749
. (أنت محق يا (جيري
أصدقائنا سيجذبون
304
00:21:46,947 --> 00:21:48,757
كثيرا من الانتباه هنا في كنساس
305
00:21:51,303 --> 00:21:53,400
حسنا , هذا ممتاز
306
00:21:55,241 --> 00:21:56,969
أيجعلني هذا أبدو بدينا
307
00:21:58,592 --> 00:21:59,640
اسمح لي
308
00:22:00,561 --> 00:22:01,824
أنيق
309
00:22:04,288 --> 00:22:06,803
سنأخذ الجرار القديم و المقطورة
310
00:22:07,597 --> 00:22:09,241
لا. لكن لماذا
311
00:22:13,378 --> 00:22:14,856
أعلم أنهم يظنون أنني مجرد طفلة
312
00:22:15,180 --> 00:22:16,609
لكن يمكنني القيام بهذا .أنا متأكدة
313
00:22:17,231 --> 00:22:19,828
ألن تسمح لي أن أجرب ؟ سأتركك تقود
314
00:22:36,962 --> 00:22:40,237
لا يمكننا الذهاب إلي أي مكان
نفد الجرار من الوقود
315
00:22:41,736 --> 00:22:44,679
يجب وضع سائل في آلة لتعمل
316
00:22:45,547 --> 00:22:46,893
يا له من مبدأ غريب
317
00:22:47,140 --> 00:22:49,034
هذه كنساس يا رجل الصفيح
318
00:22:49,359 --> 00:22:51,874
لا تمكن للآلات أن تعمل لوحدها
كما في (أوز)
319
00:22:54,218 --> 00:22:55,564
لكنها ستفعل ذلك
320
00:23:10,973 --> 00:23:12,653
تلك المدة ذات فعالية كبيرة
321
00:23:13,100 --> 00:23:14,947
أوكتان مرتفع جدا
322
00:23:16,133 --> 00:23:18,313
تشعر أجزائي بأنها جديدة
323
00:23:18,680 --> 00:23:19,812
ماذا فعلت ؟
324
00:23:20,022 --> 00:23:22,583
حللت مشكلة النقل التي نواجهها
325
00:23:23,439 --> 00:23:26,300
يا آنسة (جرار) هلا تقلينا إلي المعرض ؟
326
00:23:26,733 --> 00:23:27,948
رجاء ؟
327
00:23:29,037 --> 00:23:33,231
يا (نيلي) أنت ماهر حقا
328
00:23:34,481 --> 00:23:35,698
رجاء
329
00:23:35,906 --> 00:23:37,502
أنت تحرجنني
330
00:23:37,817 --> 00:23:39,211
اصعد يا وسيم
331
00:23:39,492 --> 00:23:41,006
لنذهب جميعا
332
00:23:41,336 --> 00:23:44,982
لم أحظ بهذا النشاط في أسطواناتي منذ سنوات
333
00:23:45,314 --> 00:23:48,924
أبعد يدك عن المقود أيها القط
أنا سأقود و ..
334
00:23:50,551 --> 00:23:54,244
توقف عن دفع دواساتي أيها الفأر
لأن هذا يدغدغني
335
00:23:58,089 --> 00:24:01,283
ها نحن مجددا في مغامرة جامحة أخري
336
00:24:05,462 --> 00:24:07,024
يجب أن تنتبهوا من المطبات .
337
00:24:09,359 --> 00:24:11,336
يا (فزاعة) , أنظر إليك
338
00:24:11,537 --> 00:24:12,632
لا بأس
339
00:24:12,835 --> 00:24:14,980
أردت دوما أن أكون عربة قش
340
00:24:17,358 --> 00:24:21,219
انطلقنا لرؤية ساحر (أوز) الرائع
341
00:24:21,421 --> 00:24:24,733
سمعنا انه أفضل ساحر علي الإطلاق
342
00:24:25,024 --> 00:24:28,800
إن كان هناك أفضل ساحر فهو ساحر (أوز)
343
00:24:29,087 --> 00:24:32,114
بسبب
344
00:24:32,364 --> 00:24:34,258
لسبب الأشلاء الرائعة التي يقوم بما
345
00:24:34,459 --> 00:24:35,590
معرض الولاية
مفتوح الآن
346
00:24:35,799 --> 00:24:37,895
انطلقنا لرؤية الساحر
347
00:24:38,102 --> 00:24:40,533
ساحر (أوز ) الرائع
348
00:24:53,936 --> 00:24:57,082
أنطلق الجميع لحضور معرض الولاية
349
00:24:57,958 --> 00:25:00,222
أرض الأشباح , يالها من رحلة
350
00:25:00,470 --> 00:25:02,735
تحتاج أسطواناتي إلي قيلولة
351
00:25:02,942 --> 00:25:05,003
تمهلي بتناول مقانق الذرة
آيها الآنسة الصغيرة
352
00:25:05,204 --> 00:25:07,933
تعرفين رأي عمتك
بتناول الأطعمة الخفيفية بين الوجبات
353
00:25:08,261 --> 00:25:09,859
سأفعل دلك , شكرا لك
354
00:25:10,103 --> 00:25:12,165
ادخلوا وانظروا الي كل منظر.
355
00:25:12,493 --> 00:25:14,887
لابد أن هذه (كنساس) الحقيقية
356
00:25:15,509 --> 00:25:18,784
إنها مشرقة ومتأنقة مثل (مدينة الزمرد)
357
00:25:19,906 --> 00:25:22,933
ورائحة كل شيء كرائحة العجين المقلي
358
00:25:23,158 --> 00:25:24,206
لذيذ
359
00:25:24,499 --> 00:25:26,558
من هنا , تعالوا جميعا
360
00:25:26,660 --> 00:25:29,138
يجيب الجميع علي دعوة (كونيمان)
361
00:25:29,341 --> 00:25:31,355
تنتظركم الأعاجيب في الداخل
362
00:25:31,560 --> 00:25:34,158
أعاجيب سوف تذهلكم
363
00:25:34,366 --> 00:25:38,561
لنري 1 , 2 , 3 , 4 , 5 دولارات
تعرفة الدخول
364
00:25:39,310 --> 00:25:42,086
القطط والفئران الليلة ينصف السعر
365
00:25:42,618 --> 00:25:45,430
6دولارات ؟ لأكن ليس بجوزتنا إي مال
366
00:25:46,750 --> 00:25:48,178
شكرا علي قدومكم . قودوا بحذر
367
00:25:48,634 --> 00:25:50,529
لا يمكننا الدخول إن لم ندفع.
368
00:25:52,824 --> 00:25:55,682
كل ما لدي هو بعض زمردات من مدينة الزمرد
369
00:25:57,598 --> 00:25:59,612
إنها عديمة القيمة هنا علي الأرجح
370
00:25:59,902 --> 00:26:00,999
زمرد , أيها الزعيم ؟
371
00:26:01,913 --> 00:26:04,509
ألستم القلة المحظوظون
372
00:26:04,720 --> 00:26:08,533
لأنه يمكنني استخدام معارفي
373
00:26:09,286 --> 00:26:10,679
أنا كالفن كارني
374
00:26:11,128 --> 00:26:13,689
رجل الاستعراض الاستثنائي
375
00:26:13,976 --> 00:26:18,803
سأخبركم كل شيء عن
376
00:26:19,004 --> 00:26:23,530
هذه القصة المؤثرة اللطيفة
377
00:26:25,035 --> 00:26:27,430
متعوا ناظريكم وخذوا جائزتكم
378
00:26:27,633 --> 00:26:29,526
ستنالون آمرا رائعا
379
00:26:29,725 --> 00:26:32,241
أجر بسيط لتأتوا معي
380
00:26:32,533 --> 00:26:34,593
وتتذوقوا شيئاً حواً
381
00:26:35,088 --> 00:26:37,434
ألا تشعرون به يفرقع
382
00:26:37,644 --> 00:26:40,289
وممتع بشكل محموم
383
00:26:40,517 --> 00:26:42,661
ولا أثر علي أنه سيتوقف
384
00:26:42,947 --> 00:26:45,258
لقد بدأت الحفلة للتو
385
00:26:45,821 --> 00:26:46,869
تذوقوا
386
00:26:46,978 --> 00:26:49,837
لأنه لدينا طهو كثير جدا
387
00:26:50,872 --> 00:26:55,401
أدخلوا إلي أروع مطعم في المدينة
388
00:26:55,941 --> 00:26:57,956
حيث يصنع السحر
389
00:26:58,245 --> 00:27:01,106
وتصدح الموسيقى
390
00:27:01,244 --> 00:27:03,675
تعال يا صديقي واحضر
391
00:27:03,884 --> 00:27:06,362
أمرا مؤثراً لطيفاً
392
00:27:06,690 --> 00:27:09,000
واو، واو -
واو، واو -
393
00:27:09,204 --> 00:27:11,550
أمرا مؤثراً لطيفاً
394
00:27:11,759 --> 00:27:14,189
واو، واو -
واو، واو -
395
00:27:14,440 --> 00:27:16,750
أمرا مؤثراً لطيفاً
396
00:27:16,996 --> 00:27:19,341
نالوا كفايتكم من كل إثارة
397
00:27:19,549 --> 00:27:21,564
تعال وأشرب الكوب
398
00:27:21,769 --> 00:27:24,462
ستدورون في لعبة رائعة يا أولاد
399
00:27:24,660 --> 00:27:26,805
ضعوا الأحزمة
400
00:27:27,047 --> 00:27:29,740
- فابذؤوا المشاركة في المرح
- المشاركة في المرح
401
00:27:29,937 --> 00:27:32,452
سنحلف بحرية وبسرعة -
حرية وبسرعة -
402
00:27:32,660 --> 00:27:33,674
منزل مسكون
403
00:27:33,875 --> 00:27:38,486
وكل لعبة جديدة أفضل من الأخيرة
404
00:27:39,070 --> 00:27:40,463
ها هي
405
00:27:41,289 --> 00:27:42,682
أأنت العظيم ؟
406
00:27:43,048 --> 00:27:44,347
تعالوا جميعا
407
00:27:47,154 --> 00:27:50,049
تذوقوا فلدينا الكثير من المتعة
408
00:27:50,253 --> 00:27:52,599
تذوقوا فلدينا الكثير من المتعة
409
00:27:52,809 --> 00:27:55,287
أدخلوا إلي أروع مطعم في المدينة
410
00:27:55,489 --> 00:27:57,218
ادخلوا الي أروع مطعم
411
00:27:57,416 --> 00:27:59,512
حيث يصنع السحر
412
00:27:59,620 --> 00:28:02,312
وتصدح الموسيقى
413
00:28:02,787 --> 00:28:04,967
أجل حقا , الأمر مؤكد
414
00:28:05,216 --> 00:28:07,231
وكضيوفي , ستنالون أفضل ما لدي
415
00:28:07,940 --> 00:28:10,286
وتعرفون الآن أنني سأقدم دوما
416
00:28:10,537 --> 00:28:13,598
آمرا مؤثراً لطيفا
417
00:28:13,804 --> 00:28:15,149
الجائزة الأولى
418
00:28:18,369 --> 00:28:20,513
واو، واو -
واو، واو -
419
00:28:20,909 --> 00:28:23,504
آمرا مؤثراً لطيفا
420
00:28:25,307 --> 00:28:27,154
الآن سأقول الكلمات السحرية
421
00:28:27,443 --> 00:28:28,622
ساحر (أوز) العظيم القوي
422
00:28:28,910 --> 00:28:32,353
(نيمبوس كيميلوس ديستركتوس)
423
00:28:34,145 --> 00:28:35,538
انظروا. ها هو.
424
00:28:39,507 --> 00:28:40,639
هذا سخيف
425
00:28:40,846 --> 00:28:45,541
حطم إعصار القسم الخلفي من مزرعتنا
قبل نحو أسبوعين
426
00:28:45,747 --> 00:28:47,642
ألا يمكنك القيام بأي سحر حقيقي ؟
427
00:28:47,883 --> 00:28:49,397
أتقولين , سحر حقيقي ؟
428
00:28:51,737 --> 00:28:53,251
الأمر المطلوب تماما
429
00:28:53,790 --> 00:28:55,089
بذور الموشور
430
00:28:55,340 --> 00:28:56,818
أقول الكلمات السحرية
431
00:28:57,056 --> 00:28:59,952
(بوتانيكوس بورياليس) وبسرعة
432
00:29:00,198 --> 00:29:01,877
خشخاش قوس قزح
433
00:29:03,382 --> 00:29:05,647
الزهرة الوطنية لبلاد (منتشكين)
434
00:29:07,320 --> 00:29:08,583
أجل , شكرا لكم
435
00:29:08,828 --> 00:29:10,043
وشكرا لكم
436
00:29:12,305 --> 00:29:14,700
أنا لا أصفق , ساقاي خدرتان
437
00:29:15,026 --> 00:29:16,158
- هذا الرجل ....
- لنخرج من هما ....
438
00:29:16,268 --> 00:29:17,697
من أقابل لأسترد مالي ؟
439
00:29:18,277 --> 00:29:21,256
ماذا يعرفون ؟ كان عرضك رائعا برأيي .
440
00:29:21,546 --> 00:29:23,810
دوروثي) يا عزيزتي)
441
00:29:24,645 --> 00:29:25,694
هؤلاء نحن
442
00:29:25,886 --> 00:29:28,196
يا إلهي , الجميع هنا
443
00:29:28,399 --> 00:29:31,376
توم) و (جيري) و (توتو ) أيضا)
444
00:29:31,624 --> 00:29:33,853
أتينا لنعيدك إلي (إوز)
445
00:29:34,347 --> 00:29:36,443
ماذا ؟ و أتخلي عن العمل الاستعراضي
446
00:29:36,760 --> 00:29:40,203
يمكنك استعادة أزهارك المزيفة
رائحتها غريبة
447
00:29:40,864 --> 00:29:43,379
ستزول الرائحة علي الأرجح
448
00:29:45,054 --> 00:29:48,998
أجل في الحقيقة بدأت أشعر
بالضجر من الكرنفال
449
00:29:49,536 --> 00:29:53,610
الناس هنا لا يتوقون إلي سحر (أوز)
450
00:29:53,809 --> 00:29:55,237
تعلم من يطوق إليه
451
00:29:55,342 --> 00:29:56,473
الملك العفريت
452
00:29:56,683 --> 00:29:57,779
(روغدو)
453
00:29:58,273 --> 00:30:00,967
لا تقل إن ذاك الغفر الأشهب العجوز قد رجع
454
00:30:01,164 --> 00:30:03,011
أجل , وهو أكثر شرا من ذي قبل
455
00:30:03,217 --> 00:30:05,146
(لقد سيطر علي (مدينة الزمرد
456
00:30:05,479 --> 00:30:07,457
سوف نستعيد السيطرة عليها إذن
457
00:30:08,494 --> 00:30:11,640
أيها الفتيان , اجلبا حقيبتي العجيبة
458
00:30:15,113 --> 00:30:16,960
ها هي. حقيبتي السحرية.
459
00:30:29,899 --> 00:30:31,580
لا وقت نضيعه يا أولادي
460
00:30:31,826 --> 00:30:33,172
كيف سنعود إلي (أوز)
461
00:30:33,762 --> 00:30:35,025
هذا آمر سهل
462
00:30:35,228 --> 00:30:38,422
منطادي الموثوق مربوط في الخلف
463
00:30:41,512 --> 00:30:42,477
إصعدوا جميعا
464
00:30:42,685 --> 00:30:45,461
سفر في الدرجة الأولى للجميع.
465
00:30:46,789 --> 00:30:49,768
إن كانت هذه الدرجة الأولي
أكره أن أري الدرجة السياحية
466
00:30:51,942 --> 00:30:53,206
ماذا نفعل الآن
467
00:30:53,449 --> 00:30:57,476
ننتظر قدوم الإعصار التالي
ليأخذنا إلي (أوز
468
00:30:57,764 --> 00:31:00,825
لابد من قدوم زوبعة أخري
خلال الأسابع الثلاثة إلي الخمسة القادمة
469
00:31:01,324 --> 00:31:03,003
آلا يمكن لسحرك تسريع الأمور ؟
470
00:31:03,151 --> 00:31:07,048
آسف , لأكن الإعصار الوحيد
الذي يمكنني إستدعائه هو بحجم الزجاجة
471
00:31:07,675 --> 00:31:12,751
بالطبع , إن كانت لدي طريقة
لجعله أكبر , أنا ...
472
00:31:13,330 --> 00:31:14,378
أعلم
473
00:31:17,057 --> 00:31:19,537
أليس لدينا أعاصير كفاية في هذه الأرجاء ؟
474
00:31:20,954 --> 00:31:22,050
يجب أن ينجح الأمر
475
00:31:26,859 --> 00:31:28,337
زجاجة الإعصار , رجاء
476
00:31:29,063 --> 00:31:30,707
نقطة أو إثنتان يجب أن تكفيا
477
00:31:40,121 --> 00:31:41,253
يا للهول
478
00:31:41,504 --> 00:31:43,350
إما ريح أو رياح موسمية
479
00:31:49,504 --> 00:31:50,720
إعصار
480
00:31:55,856 --> 00:31:56,904
أوقع القطة
481
00:31:58,252 --> 00:32:01,862
أنظروا إلي جميع زوار المعرض الجائعين
482
00:32:02,148 --> 00:32:03,495
اصطفوا يا قوم
483
00:32:03,739 --> 00:32:07,183
لدم كثير من أضلاع الخنازير الصغيرة للجميع
484
00:32:08,054 --> 00:32:10,569
يا للجحيم
485
00:32:12,996 --> 00:32:16,225
الطعام جيد في هذه الرحلة.
486
00:32:24,433 --> 00:32:27,291
(الأمر يحدث , المحطة التالية (أوز
487
00:32:27,741 --> 00:32:29,671
لكم آمل ألا نصل متأخرين جدا
488
00:32:35,574 --> 00:32:39,471
ليحيي الجميع
489
00:32:39,680 --> 00:32:41,658
جاء عفريت بارز إلي المدينة
490
00:32:42,025 --> 00:32:44,289
إنه شخص مناسب ليرتدي التاج
491
00:32:44,538 --> 00:32:46,849
إنه ينهض ونحن ننحني
492
00:32:46,852 --> 00:32:49,663
المخيف جدا وذو الشعر الكثيف بشكل رائع
493
00:32:49,867 --> 00:32:51,881
الملك العفريت
494
00:32:52,213 --> 00:32:53,309
ممددا
495
00:32:54,769 --> 00:32:57,247
مع تشديد علي كلمة ملك
496
00:32:57,449 --> 00:33:01,058
الملك العفريت
497
00:33:01,595 --> 00:33:03,527
هذا أفضل بكثير , أجل , شكرا لك
498
00:33:04,359 --> 00:33:08,137
لقد خططت عدة سنوات للإستيلاء علي العرش
499
00:33:08,340 --> 00:33:12,320
يا أصدقائي , يبدوا الآن أن العرش لي وحدي
500
00:33:12,653 --> 00:33:16,765
لذا الآن , سترون كم سيكون من الممتع
501
00:33:17,053 --> 00:33:20,580
هندما يصبح جميع مواطني (أوز) عبيداً لكم ولي
502
00:33:21,199 --> 00:33:24,893
يشتهر سكان (أوز) بأنهم ظالمون وفظون
503
00:33:25,137 --> 00:33:29,211
لقد سرقوا جميع الزمرد الثمين
الذي إستخرجناه
504
00:33:29,410 --> 00:33:32,519
ولم يكسبوا أبا منها , لذا يجب ألا يقلقوا
505
00:33:32,761 --> 00:33:33,773
مدفوع بالكامل
506
00:33:33,974 --> 00:33:39,766
لأنني لن أتوقف أبدا حتي أستعيد حقي
507
00:33:40,467 --> 00:33:44,244
مرحبا بكم في مدينة الزمرد الجديدة
508
00:33:44,657 --> 00:33:48,017
ليبدأ قرع أجراس الهلاك
509
00:33:48,594 --> 00:33:53,371
فلا احد يجرؤ علي الشك
بالدمار الذي سأحدثه
510
00:33:53,478 --> 00:33:56,875
ماهو لي ملكي , أنا الملك
511
00:33:57,500 --> 00:34:01,062
ما هو له ملكه , انه الملك
512
00:34:01,521 --> 00:34:05,418
لكن هناك مشكلة صغيرة
فلدي عدوة ذات أهمية قليلة
513
00:34:05,626 --> 00:34:08,736
قد ثبتت أنها ستعيق خطتي
514
00:34:09,270 --> 00:34:11,415
لقد قضت علي الساحرات -
وروضت الأسد -
515
00:34:11,657 --> 00:34:13,635
نقرت كاحلها وبدأت بالتحليق
516
00:34:14,322 --> 00:34:16,753
سأسرق قواها بأية طريقة ممكنة
517
00:34:18,218 --> 00:34:21,745
لأنه لا أحد سيعترض طريقي
518
00:34:22,726 --> 00:34:25,919
دعوني أسمع الناس يقولون
519
00:34:27,752 --> 00:34:30,731
مرحبا في (مدينة الزمرد) الجديدة
520
00:34:31,103 --> 00:34:32,402
إنها المعنويات المطلوبة يا أولاد
521
00:34:32,694 --> 00:34:35,255
يا لها من أغنية ندم يغنونها
522
00:34:35,460 --> 00:34:36,889
لكنها تسعدني
523
00:34:37,092 --> 00:34:41,453
ولا أحد سيجرؤ علي الشك
بالدمار الذي سأحدثه
524
00:34:41,894 --> 00:34:43,872
ما هو له ملكه
525
00:34:44,156 --> 00:34:46,003
ما هو لي ملكي
526
00:34:46,209 --> 00:34:48,019
ما هو له ملكه
527
00:34:48,261 --> 00:34:51,204
لأنني الملك -
لأنه الملك -
528
00:34:51,445 --> 00:34:54,972
انه الملك
529
00:34:55,213 --> 00:34:58,526
ملك
530
00:34:58,733 --> 00:35:01,212
ملك
531
00:35:08,827 --> 00:35:12,271
آمل انك جلبت بقية آثار الساحرة السحرية
532
00:35:13,477 --> 00:35:14,574
إنها هنا يا سيدي
533
00:35:14,776 --> 00:35:16,455
كما أمرت
534
00:35:18,546 --> 00:35:20,023
جيد
535
00:35:20,640 --> 00:35:22,904
جرعاتها وتعويذاتها
536
00:35:23,111 --> 00:35:26,673
كل ما أحتاج إليه للقضاء
علي (دوروثي) تلك تماما
537
00:35:26,965 --> 00:35:30,157
ما الذي يحدث أيها الملك
أطلق سراحي ودعنا نزرع البلبلة
538
00:35:30,525 --> 00:35:32,669
سمعك عن هذا الجرثوم
539
00:35:33,122 --> 00:35:34,684
سنستخدمه لاحقاً
540
00:35:35,101 --> 00:35:37,698
إنها أشياء مفيدة , لكنها ليست ما أريده
541
00:35:38,367 --> 00:35:39,630
أريد الخف الياقوتي
542
00:35:39,834 --> 00:35:43,396
لن أرتاح حتي أرتدي الخف الجميل المتلألئ
543
00:35:44,357 --> 00:35:47,800
يفعل كل هذا لأنه يريد خفاً أحمراً
544
00:35:48,044 --> 00:35:50,438
لا تقم بالحكم عليه أيها الجديد
545
00:35:52,861 --> 00:35:54,755
إليك شيء جميل سعادتك
546
00:35:55,081 --> 00:35:56,928
بيض بومة مسحورة .
547
00:35:57,259 --> 00:35:58,307
بيض
548
00:35:58,516 --> 00:36:00,280
العفاريت تكره البيض
549
00:36:00,485 --> 00:36:02,630
لدينا حساسية قاتلة نحوها
550
00:36:03,459 --> 00:36:06,568
آسف , ربما كان يجب ذكر ذلك في التوجيهات
551
00:36:07,982 --> 00:36:09,198
حطموا ذاك المنطاد
552
00:36:09,491 --> 00:36:10,884
اقضوا علي جميع من يحمله
553
00:36:11,082 --> 00:36:13,346
لكن إجلبوا لي الخف الياقوتي
554
00:36:14,542 --> 00:36:16,437
أستميح سعادتك العذر
555
00:36:16,804 --> 00:36:19,866
لكن ما الشيء المميز بهذا الخف الياقوتي
556
00:36:20,154 --> 00:36:23,134
لا أتذكر أنني سمحت لك بالتحدث
557
00:36:24,721 --> 00:36:25,816
لا يا سيدي
558
00:36:26,647 --> 00:36:29,376
لكن بما أنك سألت , كوني الملك العفريت
559
00:36:29,664 --> 00:36:32,260
(فانا أسيطر علي الأرض التي تقبع تحت (أوز
560
00:36:33,057 --> 00:36:34,152
هذا منطقي
561
00:36:34,256 --> 00:36:36,771
جميع ثرواتها المعدنية ملكي
562
00:36:37,607 --> 00:36:38,869
هذا منطقي
563
00:36:39,115 --> 00:36:41,295
بما فيها حليبها
564
00:36:42,381 --> 00:36:43,728
بالطبع .
565
00:36:46,151 --> 00:36:49,964
والدي طيب القلب , الملك العفريت السابق
566
00:36:50,173 --> 00:36:52,484
وهب زمرداً لبناء هذه المدينة
567
00:36:52,728 --> 00:36:55,074
وياقوتا سحريا لصنع الخف الياقوتي
568
00:36:55,183 --> 00:36:57,529
لذا أريد استعادتها
569
00:36:57,906 --> 00:37:00,135
لكن إن استعدت الزمرد
570
00:37:00,419 --> 00:37:03,564
فيتعين أن تنقل المدينة بأكملها
571
00:37:03,896 --> 00:37:05,825
إلي تحت الأرض
572
00:37:06,032 --> 00:37:10,976
وهذا ما سأفعله , عندما أسيطر
علي قوى الخف السحري
573
00:37:11,268 --> 00:37:12,947
لن يطول هذا الآن.
574
00:37:16,404 --> 00:37:18,584
لقد نجحنا
575
00:37:20,467 --> 00:37:21,981
لا , أنطروا
576
00:37:25,158 --> 00:37:26,207
لا
577
00:37:26,299 --> 00:37:28,479
استعدوا لطرد المهاجمين
578
00:37:36,519 --> 00:37:37,818
لا
579
00:37:40,006 --> 00:37:41,054
لا
580
00:37:44,445 --> 00:37:46,339
ولا تعودوا
581
00:37:48,383 --> 00:37:49,431
اتركني
582
00:37:52,404 --> 00:37:53,751
يا الهي
583
00:37:54,163 --> 00:37:55,295
تشبثي
584
00:37:58,353 --> 00:37:59,400
صلصة شواء (لاشس لوشس بيب) الحارة
585
00:38:16,364 --> 00:38:17,580
إصابة جيدة , أيها البطل
586
00:38:18,626 --> 00:38:21,222
هذا يؤلمني أكثر مما يؤلمكم أيها القردة
587
00:38:23,987 --> 00:38:25,250
هذا سيؤلم , أيضا
588
00:38:29,265 --> 00:38:30,361
لا تخافوا أبدا
589
00:38:30,507 --> 00:38:34,032
سأصلحه بمادتي اللاصقة السحرية
590
00:38:34,736 --> 00:38:36,714
رشة واحدة ستكفي
591
00:38:38,254 --> 00:38:39,554
هذه عقوبة لهم
592
00:38:44,412 --> 00:38:46,758
لا , إنهم يبعدوننا
593
00:38:47,093 --> 00:38:48,271
اخرجوا
594
00:38:59,533 --> 00:39:00,797
إنها نابضية
595
00:39:04,937 --> 00:39:06,700
هل انت بخير يا (توم)
596
00:39:08,288 --> 00:39:12,101
اتركوني أيتها القردة البدائية
597
00:39:13,106 --> 00:39:14,285
اتركوني
598
00:39:14,656 --> 00:39:15,751
أيها الساحر
599
00:39:16,038 --> 00:39:19,183
اذهبوا من دوني , سأنضم إليكم عندما أستطيع
600
00:39:19,723 --> 00:39:20,855
إن استطعت
601
00:39:24,708 --> 00:39:27,651
أنا واثق من أنه سيكون بخير
602
00:39:27,850 --> 00:39:30,495
بالتأكيد , إنه ساحر , صحيح ؟
603
00:39:31,494 --> 00:39:32,709
ساحر ممتاز
604
00:39:32,960 --> 00:39:34,974
أجل , إنه بخير
605
00:39:37,023 --> 00:39:39,835
القرار لنا بالاستمرار من دونه
606
00:39:40,040 --> 00:39:42,100
أيعرف أحد أين نحن ؟
607
00:39:43,223 --> 00:39:44,903
في (الغابة الضارية)
608
00:39:45,150 --> 00:39:47,627
يقع نهر (منتشكين). خلف هذه الأشجار.
609
00:39:48,374 --> 00:39:50,890
(يمر النهر عبر (مدينة الزمرد
610
00:39:51,558 --> 00:39:53,322
سأصنع بعض الخشب لصنع طوفاُ
611
00:39:53,611 --> 00:39:57,720
وسندخل علي الطوف من دون علم
الملك العفريت ذو شعر الأنف الكث
612
00:39:59,727 --> 00:40:00,774
الكث ؟
613
00:40:01,318 --> 00:40:02,997
أدعوه المنظر الأشعث الخشن
614
00:40:03,790 --> 00:40:06,518
يمكنني أن أسمح لهم بالطفو إلي براثي
615
00:40:07,015 --> 00:40:08,863
لكن (دوروثي) تلك المخادعة.
616
00:40:08,867 --> 00:40:11,678
مع أنه غير محتمل , إلا أنها
قد تجد طريقة لإيقافي
617
00:40:13,149 --> 00:40:16,509
بما أنك الملك العفريت
يمكنك مهاجمتهم من تحت الأرض
618
00:40:20,436 --> 00:40:22,284
هل طلبت أفكاراً
619
00:40:22,909 --> 00:40:23,957
لا يا سيدي
620
00:40:24,543 --> 00:40:26,602
لكن هذا ليس سيئاُ .
621
00:40:27,224 --> 00:40:28,318
إن تمكنت من تأخيرهم
622
00:40:28,564 --> 00:40:31,161
سأمسك (دوروثي) قبل أن تصل إلي النهر
623
00:40:32,333 --> 00:40:33,596
(ما الأمر (جاكسون
624
00:40:34,889 --> 00:40:36,152
لدي عمل لك
625
00:40:37,109 --> 00:40:39,969
ضعيف وشقي وغبي وذوي أربعة ذيول
مليئة بالبراغيث
626
00:40:40,502 --> 00:40:43,945
أريد أن تماطلهم كما يفعل
الــ(جيترباغ) وحسب
627
00:40:44,314 --> 00:40:45,446
لا مشكلة أيها الملك
628
00:40:45,654 --> 00:40:47,882
أولئك الأشخاص تمادوا حقا
629
00:40:48,083 --> 00:40:49,346
إفتح الزجاجة أيها الملك
630
00:40:50,597 --> 00:40:52,157
(ميليروني) , (ميليويدي)
631
00:40:52,356 --> 00:40:53,953
أراك لاحقا أيها الملك , وقريباً
632
00:40:57,592 --> 00:40:59,570
هذا مكان مخيف بالتأكيد
633
00:41:00,188 --> 00:41:04,002
عذرا , هذا منزلي . إنه ليس مخيفاً
634
00:41:04,587 --> 00:41:06,101
انه مرعب
635
00:41:10,996 --> 00:41:12,043
ما هذا ؟
636
00:41:14,432 --> 00:41:16,111
حسنا
637
00:41:16,316 --> 00:41:18,626
جاء (جيترباغ) ليجعلكم مجانين
638
00:41:18,828 --> 00:41:21,474
هل سمعتم ما سمعته للتو ؟
639
00:41:23,713 --> 00:41:27,741
هذا الصوت لا يصدر عن طائر عادي
640
00:41:28,907 --> 00:41:31,504
قد يكون صرصوراً أو مخلوقا في الأشجار
641
00:41:34,185 --> 00:41:36,700
يجعل ركبتاي ترتجفان خوفاً
642
00:41:39,213 --> 00:41:41,809
أظن أنني أري حمامة وهي تشوش
وهي مكسوة بالفرو
643
00:41:42,018 --> 00:41:44,366
ليس لدي دماغ لكن أظن أنني يجب أن أقلق
644
00:41:44,699 --> 00:41:47,094
ليس لدي قلب لكن لدي خفقان
645
00:41:47,295 --> 00:41:49,608
هذا ليس كوباً مليئا بالزهور
وأنا لا أحب الوضع
646
00:41:49,810 --> 00:41:52,155
هل ستقف بلا حراك وتتركه يملأنا رعباً ؟
647
00:41:52,532 --> 00:41:54,380
أود أن أزأر عليه لأطرحه أرضاً
648
00:41:56,410 --> 00:41:58,223
لكنني فقدت زئيري
649
00:42:02,318 --> 00:42:04,498
إنه مجهول -
أهو مجهول -
650
00:42:04,704 --> 00:42:06,849
إنه ماذا يكون -
إنه ماذا يكون -
651
00:42:07,093 --> 00:42:08,653
من هذا ؟ -
من هذا ؟ -
652
00:42:08,894 --> 00:42:10,491
من هذا ؟ -
من هذا ؟ -
653
00:42:10,906 --> 00:42:14,979
من الذي يختبأ في قمم الأشجار ؟
654
00:42:15,302 --> 00:42:17,567
أنه ذاك الوغد
655
00:42:17,942 --> 00:42:19,121
(جيترباغ)
656
00:42:19,449 --> 00:42:23,940
إن كان يئر حولك
657
00:42:24,083 --> 00:42:25,930
ابتعد
658
00:42:26,178 --> 00:42:27,477
عن (جيترباغ)
659
00:42:28,188 --> 00:42:30,749
الخفافيش و النحل و النسيم الذي يحرك الأشجار
660
00:42:30,953 --> 00:42:32,632
لها أزيز مرعب فظيع
661
00:42:32,838 --> 00:42:34,983
لكن الخفافيش و النحل و النسيم
الذي يحرك الأشجار
662
00:42:35,183 --> 00:42:36,911
لم تستطع فعل ما يفعله (جيترباغ)
663
00:42:37,194 --> 00:42:40,803
لذا احذروا من ذاك الوغد
664
00:42:41,341 --> 00:42:43,771
ابتعدوا عن
665
00:42:43,980 --> 00:42:45,028
(جيترباغ)
666
00:42:45,236 --> 00:42:46,833
إنه يقفز الآن
667
00:42:47,499 --> 00:42:48,844
جيتر
668
00:42:49,592 --> 00:42:51,021
باغ
669
00:42:51,729 --> 00:42:55,042
إنه (جيترباغ)
670
00:42:56,296 --> 00:42:57,390
في ارتعاش
671
00:42:58,122 --> 00:42:59,301
في غضب
672
00:42:59,545 --> 00:43:00,511
أنتم تطبخون الآن
673
00:43:00,718 --> 00:43:04,531
جعلني المخلوق أرقص علي ألف أصبع قدم
674
00:43:06,834 --> 00:43:08,728
ها هي تهب
675
00:43:11,693 --> 00:43:12,956
تبدين جميلة.
676
00:43:14,667 --> 00:43:15,799
آمل أنك تحبين الرقص
677
00:43:18,227 --> 00:43:20,242
بدون شك , إنه أمر حالي
678
00:43:28,783 --> 00:43:30,177
قطة و فأر يفوزان بجائزة مسابقة الرقص
679
00:43:35,444 --> 00:43:38,554
مهلا
680
00:43:38,962 --> 00:43:40,856
أمر محير و مخجل
681
00:43:41,140 --> 00:43:43,034
و سخيف جدا و محرج
682
00:43:43,234 --> 00:43:46,011
ومستفز , وشاق حتي
683
00:43:47,852 --> 00:43:49,664
لا تجمدينني يا كنساس
684
00:43:49,903 --> 00:43:53,134
بشرف (جيترباغ) أقسم أنني سأكون لطيفا
685
00:43:53,549 --> 00:43:54,978
إن أحسنت التصرف
686
00:43:55,350 --> 00:43:56,565
مهلا -
شكرا بالفتيان -
687
00:43:57,387 --> 00:43:58,685
ماذا تفعل ؟
688
00:43:59,104 --> 00:44:00,282
انتهت التعويذة
689
00:44:00,486 --> 00:44:03,178
لا تتوقفي الآن يا (جاكسون) أنا أقوم بالأمر
بشكل أفضل
690
00:44:03,753 --> 00:44:04,718
جيتر
691
00:44:04,926 --> 00:44:07,272
لنذهب من هنا قبل حدوث أي شيء آخر
692
00:44:12,600 --> 00:44:13,780
ها هو النهر
693
00:44:17,668 --> 00:44:18,884
ما الذي يحدث
694
00:44:19,386 --> 00:44:20,900
لا , ليس مددا -
هزة أرضية -
695
00:44:26,800 --> 00:44:28,195
(دوروثي)
696
00:44:30,528 --> 00:44:31,791
تشبثي
697
00:44:32,540 --> 00:44:33,671
يا إلهي
698
00:44:37,273 --> 00:44:38,667
طارا
699
00:44:46,303 --> 00:44:49,414
هذا مخادع وسري علي أقل تقدير
700
00:44:51,581 --> 00:44:53,893
أكره تمثيل دور الشرير
701
00:44:54,137 --> 00:44:55,983
لكن يجب القيام بالعمل
702
00:44:56,231 --> 00:44:57,328
أرموه في النهر
703
00:44:57,907 --> 00:44:59,670
لا تفعلوا هذا , سأتعرض للصدأ
704
00:45:00,235 --> 00:45:02,250
بل و أسوأ , سأغرق
705
00:45:03,126 --> 00:45:04,770
سنساعدك يا حديدي
706
00:45:05,556 --> 00:45:08,286
ها نحن ذا , أشقاء مجددا
707
00:45:08,488 --> 00:45:11,467
قد ترغبون أيها الأطفال بإغماض أعينكم الآن
708
00:45:11,672 --> 00:45:12,971
حسا أيها العفاريت
709
00:45:13,263 --> 00:45:14,907
لنقم بالأمر
710
00:45:20,468 --> 00:45:21,599
هذا امتداد
711
00:45:32,709 --> 00:45:33,924
النجدة
712
00:45:35,305 --> 00:45:37,152
لا أستطيع أن أسبح
713
00:45:51,557 --> 00:45:53,452
امسك الحبل , لفه حول رجل الحديدي
714
00:45:53,453 --> 00:45:54,550
وسنقوم بالباقي
715
00:46:29,937 --> 00:46:31,068
تشبث يا (توتو)
716
00:46:33,875 --> 00:46:36,519
يبدو أن أصدقائك قد هربوا يا آنسة
717
00:46:36,722 --> 00:46:38,737
لكنك لن كوني محظوظة مثلهم
718
00:46:39,821 --> 00:46:41,383
خذوهم إلي الملك العفريت
719
00:46:47,655 --> 00:46:50,169
لدي فكرة. تماشي معي
720
00:46:51,183 --> 00:46:54,042
احذري يا (دوروثي) فالكان ضيق هنا
721
00:46:54,241 --> 00:46:57,934
لا يستطيع هؤلاء العفاريت صنع أنفاق كبيرة
722
00:46:59,016 --> 00:47:00,529
لا نستطيع صنع نفق كبير
723
00:47:00,734 --> 00:47:04,129
اسمع يا رأس القش , يمكن لقطار أن يمر هنا
724
00:47:04,336 --> 00:47:06,851
رأيت أنفاقا أكبر في حقل الجزر خاصتنا
725
00:47:07,419 --> 00:47:09,814
حقا ؟ قوموا بالأمر أيها العفاريت
726
00:47:22,289 --> 00:47:25,017
ما رأيك بهذا يا آنسة ؟
727
00:47:35,694 --> 00:47:38,553
حذار يا رجل , لا نريد بدء
728
00:47:40,552 --> 00:47:41,649
أنهيار نفق
729
00:48:00,450 --> 00:48:02,177
زيت
730
00:48:03,799 --> 00:48:05,397
كان ذلك شجاعا جدا
731
00:48:05,486 --> 00:48:06,832
هل أنت بخير
732
00:48:12,731 --> 00:48:14,828
ويقولون عن آلتي مزعجة
733
00:48:15,078 --> 00:48:20,654
يا سعادتك , اسمحي لي بتقديم
الفأر (جيري) من (كنساس)
734
00:48:20,900 --> 00:48:22,079
لقد سحرني , بالتأكيد
735
00:48:22,324 --> 00:48:27,019
يا (جيري) . قابل صديقتي الطيبة
الفأرة ملكة (أوز)
736
00:48:27,894 --> 00:48:32,339
يجب أن أقول فئران (كنساس) ذات أخلاق دمثة
737
00:48:32,627 --> 00:48:36,072
يجب أن نصل إلي (مدينة الزمرد) بأسرع ما يمكن
738
00:48:37,529 --> 00:48:39,173
لكنني أشعر بالصدأ قليلا.
739
00:48:40,764 --> 00:48:41,979
أجلب عربتي
740
00:48:51,821 --> 00:48:54,848
سأتشرف بركوبك معي
741
00:49:11,677 --> 00:49:13,071
علي الأقل , ابتعدوا عن المشاكل
742
00:49:13,352 --> 00:49:15,449
لكن لا يمكننا أن نقطع النهر سباحة
743
00:49:15,907 --> 00:49:21,699
لذا يتعين أن نسلك
الطريق الطويل عبر الغابة
744
00:49:25,290 --> 00:49:27,851
كنت مرة مثلك يا بني (توم)
745
00:49:28,055 --> 00:49:32,214
لم أكن دوما البطل الصامد
الذي تراني عليه اليوم
746
00:49:32,412 --> 00:49:34,390
لا
747
00:49:34,590 --> 00:49:35,935
حان دوري الآن
748
00:49:35,981 --> 00:49:39,507
لمساعدة صديق ماكر ليتخلص من خوفه.
749
00:49:41,385 --> 00:49:43,731
من الجيد أننا تخلصنا من هؤلاء الحراس
750
00:49:43,940 --> 00:49:46,632
يمكن الآن التسلل إلي (مدينة الزمرد) من غير
أن يتم اكتشافنا
751
00:49:46,872 --> 00:49:48,468
ربما إن ذهبنا إلي قصر الساحر
752
00:49:48,674 --> 00:49:51,450
فقد نجد شيئا سحريا لمساعدتنا
753
00:49:51,714 --> 00:49:53,811
- هذه فكرة عظيمة
- هيا بنا.
754
00:50:38,670 --> 00:50:39,636
لقد نجحنا
755
00:50:39,843 --> 00:50:42,274
والملك العفريت لا يعرف أننا هنا
756
00:50:42,282 --> 00:50:46,012
يتعين أن تستيقظي في وقت مبكر جدا
صباحا لتتفوقي علي ذكائي
757
00:50:46,304 --> 00:50:50,379
عقلي أذكى من أفخاخه المبتذلة
758
00:50:55,226 --> 00:50:57,704
يا للعجب
759
00:50:58,200 --> 00:50:59,929
إنه عبقري
760
00:51:00,127 --> 00:51:04,405
والآنسة ذات الحذاء الجيد
وقد علقا في نفس الفخ
761
00:51:05,154 --> 00:51:08,929
قد تلاحظان بعض التغيرات هنا
762
00:51:14,326 --> 00:51:18,138
هل أخبرتك عندما هزمت
قطيعا كاملا من الفيلة
763
00:51:18,348 --> 00:51:22,958
حدق مباشرة في أعينهم , نعم
تلك العيون الخرزية الصغيري
764
00:51:23,332 --> 00:51:27,527
علمت أنني محاصر , لذا ضربتهم
765
00:51:28,191 --> 00:51:31,384
أجل , لاشيء ينجو من ردة فعلي
التي تشبه ردة فعل القط
766
00:51:33,596 --> 00:51:35,405
لكنك تعرف ذلك
767
00:51:35,605 --> 00:51:36,903
فأنت قط.
768
00:51:37,541 --> 00:51:39,556
(أنت لست (توم
769
00:51:40,097 --> 00:51:42,241
لكن إن لم تكن (توم) فهذا يعني ...
770
00:51:43,993 --> 00:51:45,469
.....ضع الاثنين
771
00:51:45,752 --> 00:51:47,981
يا للعجب . لقد اختفي
772
00:51:52,999 --> 00:51:54,130
أشباح
773
00:51:55,638 --> 00:51:57,781
لا أؤمن بوجود الأشباح
774
00:51:57,982 --> 00:52:00,127
لا أؤمن بوجود الأشباح
775
00:52:03,815 --> 00:52:07,795
تخيلوني أخاف من الأشباح
776
00:52:08,003 --> 00:52:10,350
...تلك المستحيلة
777
00:52:10,978 --> 00:52:13,539
إنها مجرد مصابيح حمراء صغيرة
778
00:52:14,035 --> 00:52:15,131
صحيح يا قوم
779
00:52:38,372 --> 00:52:39,885
نحن في ورطة كبيرة
780
00:52:40,382 --> 00:52:43,409
ماذا نفعل الآن يا (دوروثي) -
لا أعرف -
781
00:52:43,609 --> 00:52:46,002
العم (هنري) و العمة (إم) يخبرانني دوما
782
00:52:46,205 --> 00:52:48,933
إنني صغيرة السن وأن أبتعد عن طريق الجميع
783
00:52:49,263 --> 00:52:52,957
وقد بدأت أعتقد أنهما كانا علي حق
784
00:52:57,180 --> 00:53:00,957
لا تقولي أشياء كهذه. لا يمكنك أن تعني ذلك.
785
00:53:01,159 --> 00:53:02,552
لم لا ؟
786
00:53:03,923 --> 00:53:05,437
(لأنك (دوروثي
787
00:53:05,726 --> 00:53:07,404
وانت تجدين حلا دوما
788
00:53:11,505 --> 00:53:14,949
حسنا سأسامحك هذه المرة
789
00:53:15,032 --> 00:53:18,679
بما أنك لم تلاحظ أنك كنت تتأمل مع ملك
790
00:53:18,888 --> 00:53:20,402
حسنا
791
00:53:20,897 --> 00:53:22,458
انظروا أي قط جلبوا
792
00:53:23,914 --> 00:53:26,058
لا يعقل أن يكون هذا ملك الغابة السابق
793
00:53:26,384 --> 00:53:28,316
لقد خاب ظني بكم يا أولاد.
794
00:53:28,604 --> 00:53:30,784
كان من المفترض أن تجلبوا بعض اللحم
795
00:53:30,993 --> 00:53:32,339
وليس شخصا ضعيفا
796
00:53:33,756 --> 00:53:35,853
نادني السيد الضعيف سابقا
797
00:53:36,145 --> 00:53:39,921
بالإضافة إلي ذلك يعلم الجميع
أنني ملك الغابة الحقيقي
798
00:53:40,752 --> 00:53:42,849
لابد أن هذا من رعاياك المخلصين إذن
799
00:53:43,223 --> 00:53:45,452
(توم) -
أنا أتبع حمية رؤية المأكولات -
800
00:53:45,452 --> 00:53:47,180
ألتهم ما أراه
801
00:53:47,506 --> 00:53:49,269
ألتهم ما أراه , رؤية المأكولات
802
00:53:49,474 --> 00:53:51,820
لا يمكنك إخافتنا بهذه الأساليب الوحشية.
803
00:53:52,114 --> 00:53:55,141
أنا و (توم) تمكننا مواجهة
كل ما ستفعلونه بنا
804
00:53:56,721 --> 00:53:58,567
يقولون إنك كنت تقاتل الساحرات.
805
00:53:58,858 --> 00:54:00,334
يبدوا هذا مزيفا جدا
806
00:54:00,575 --> 00:54:03,267
الشيء الوحيد الذي قضيت عليه كان الشطائر
807
00:54:03,591 --> 00:54:05,270
هذا هراء
808
00:54:05,810 --> 00:54:08,120
أنا أسيطر علي هذه الغابة الآن
809
00:54:08,325 --> 00:54:10,552
لذا اغرب أيها القط الجبان
810
00:54:10,963 --> 00:54:13,822
يعلم الجميع أن النمور
لا يمكنها أن تكون ملك الغابة
811
00:54:14,020 --> 00:54:15,497
خاصة أنت
812
00:54:16,015 --> 00:54:17,111
حقا ؟
813
00:54:17,355 --> 00:54:20,000
إذن انت كنت ملك الغابة ؟
814
00:54:20,203 --> 00:54:21,967
وتظن انه يمكن أن تملي علي ما أفعله
815
00:54:22,591 --> 00:54:25,153
اسمع ملك الغابة السابق
816
00:54:25,565 --> 00:54:27,794
لدي أنباء لك
817
00:54:28,497 --> 00:54:31,275
توجد قطة جديدة في المدينة
818
00:54:31,723 --> 00:54:33,152
مناسبة أكثر
819
00:54:33,482 --> 00:54:36,675
وتستحق التاج أكثر
820
00:54:37,335 --> 00:54:39,896
أنت ؟ لست مناسب لشيء
821
00:54:42,581 --> 00:54:44,261
يا الهي
822
00:54:44,675 --> 00:54:46,653
ليس بمقدورك إيذاء ذبابة
823
00:54:46,853 --> 00:54:48,069
أنا خائف جدا
824
00:54:48,277 --> 00:54:51,387
وتبدو وكأنك محشو
825
00:54:51,630 --> 00:54:53,607
بمناسبة الحديث عن من هو محشو
826
00:54:53,849 --> 00:54:55,659
ذاك الكرش محشو جدا
827
00:54:55,901 --> 00:54:58,296
من الواضح أنك كنت تأكلين كثيرا
828
00:54:58,497 --> 00:55:02,775
الواضح هو أنني المسؤولة هنا يا عزيزي -
يا إلهي -
829
00:55:03,064 --> 00:55:05,244
حان وقت تسليم التاج
830
00:55:05,452 --> 00:55:08,764
يوجد مكان لقطة هامة واحدة في المدينة
831
00:55:10,018 --> 00:55:11,912
يا الهي
832
00:55:12,154 --> 00:55:14,335
لنودع هذه القطة
833
00:55:14,467 --> 00:55:18,577
أبعدي مخالبك الجميلة عن منطقتي
834
00:55:18,865 --> 00:55:20,843
أيها الأخرق الضعيف الجبان
835
00:55:21,084 --> 00:55:23,145
أنت تخاف من خيالك
836
00:55:23,431 --> 00:55:25,778
زئيرك أشبه بعواء أرملة
837
00:55:25,986 --> 00:55:28,083
عندما أزأر ستحتاجين إلي بعض العون
838
00:55:28,373 --> 00:55:30,470
هبا الهي
839
00:55:30,677 --> 00:55:32,405
من الأفضل أن تعودي إلي المدينة
840
00:55:32,772 --> 00:55:36,502
يوجد مكان لقط هام واحد في المدينة
841
00:55:37,380 --> 00:55:41,454
لا تزعجيني بكلامك , أتظنين أن هذا سيخيفني ؟
842
00:55:41,694 --> 00:55:45,053
سأثبت أنه عندما يتعلق الأمر بعدم الخوف
843
00:55:45,296 --> 00:55:46,428
فأنا فريد
844
00:55:46,437 --> 00:55:50,380
لا تزعجني بكلامك , أتحاول أن تتحداني ؟
845
00:55:50,625 --> 00:55:52,769
تهديدك لا يخيفني
846
00:55:52,972 --> 00:55:55,282
لأنك تعرفين أن أفضل القطط
847
00:55:55,484 --> 00:55:57,664
هي الأسود
848
00:55:57,872 --> 00:56:00,052
بل هل لنمور
849
00:56:00,302 --> 00:56:03,078
بل الدببة
850
00:56:03,778 --> 00:56:04,744
ماذا ؟
851
00:56:04,950 --> 00:56:06,678
يا الهي
852
00:56:06,778 --> 00:56:08,923
من هذا الشخص الأشهب ؟
853
00:56:09,165 --> 00:56:12,478
القطط فقط تتحكم بالغابة
854
00:56:13,857 --> 00:56:15,836
انت وانأ وحسب
855
00:56:16,119 --> 00:56:17,883
من سيكون إذن ؟
856
00:56:18,380 --> 00:56:20,358
مد يقول انه لا لا يمكن التشارك في الأمر ؟
857
00:56:20,685 --> 00:56:22,698
أيبدو هذا لا يطاق ؟ -
نعم -
858
00:56:22,947 --> 00:56:25,091
يا الهي
859
00:56:25,292 --> 00:56:27,437
لن أتراجع
860
00:56:27,638 --> 00:56:29,616
يوجد مكان لقط هام واحد في المدينة
861
00:56:29,816 --> 00:56:31,912
الملكة النمر -
تخيلوا هذا -
862
00:56:32,163 --> 00:56:34,939
يوجد مكان لقط هام واحد
863
00:56:35,680 --> 00:56:38,277
في المدينة
864
00:56:43,011 --> 00:56:44,571
يا الهي
865
00:56:57,378 --> 00:57:00,488
أخيرا , أنظروا إلي الجمال المبهر
866
00:57:01,231 --> 00:57:02,745
لن ينفعك الإطراء
867
00:57:03,703 --> 00:57:07,348
لم أكن أتحدث عنك يا فتاة
بل عن الخف الياقوتي
868
00:57:08,898 --> 00:57:10,029
اعطني إياه
869
00:57:10,448 --> 00:57:12,127
يجب أن تفعلي هذا -
لا تقلقي -
870
00:57:12,332 --> 00:57:13,463
لن أفعل ذلك
871
00:57:14,845 --> 00:57:18,873
إن أخدت الخف عنوةً سيتلاشى سحره
872
00:57:19,663 --> 00:57:23,440
لكن قد تعطيني إياه لإنقاذ أصدقائك
873
00:57:24,857 --> 00:57:26,417
قطعوا (الفزاعة) إربا
874
00:57:26,909 --> 00:57:28,339
انتظروا. رويدكم قليلا.
875
00:57:28,626 --> 00:57:30,640
اسحقوا فأر (منتشكين) ذاك -
لا -
876
00:57:32,020 --> 00:57:33,747
إذن اعطني الخف
877
00:57:34,575 --> 00:57:35,754
لا تفعلي يا (دوروثي ) ؟
878
00:57:37,840 --> 00:57:38,973
لا
879
00:57:39,223 --> 00:57:41,071
لن أتسبب بأذيتكم
880
00:57:41,360 --> 00:57:42,623
لا تفعلي ذلك يا (دوروثي ) ؟
881
00:57:48,439 --> 00:57:50,668
خذ أنا متأكدة أنك ستبدو مذهلا به
882
00:57:54,513 --> 00:57:56,443
أنت لا تفهمين قواها , أليس كذلك ؟
883
00:57:56,449 --> 00:58:00,809
هذا الخف العجيب يعكس شخصية مرتديه
884
00:58:01,015 --> 00:58:03,243
بالنسبة لك , هو خف ياقوتي
885
00:58:04,073 --> 00:58:07,718
ولي جزمة حمراء بلون الدم
886
00:58:13,329 --> 00:58:14,377
حذاري يا (روغدو) ؟
887
00:58:14,587 --> 00:58:17,066
من يستخدمون الياقوتات لفعل الشر
سيصابون بسوء الحظ.
888
00:58:18,608 --> 00:58:21,252
سأحذر من المنازل المتهاوية
889
00:58:21,257 --> 00:58:24,367
كما أنني لسن شريرا.
فأنا أستعيد ما هو لي وحسب
890
00:58:24,565 --> 00:58:26,580
بدءا من هذه المدينة
891
00:58:26,827 --> 00:58:28,841
ماذا ؟ ماذا بخصوص كل الناس ؟
892
00:58:29,173 --> 00:58:32,735
يمكنهم النزول إلي الأسفل ليصبحوا عبيدا لي
893
00:58:32,941 --> 00:58:35,635
في الحقيقة , أصر علي ذلك
894
00:58:35,832 --> 00:58:37,179
لا, لا يمكنك ذلك
895
00:58:37,550 --> 00:58:39,147
ألا يعجبك ذلك ؟ -
لا -
896
00:58:39,477 --> 00:58:40,656
يمكنك الذهاب إذن
897
00:58:40,860 --> 00:58:42,206
أيها الشيء القصديري
898
00:58:46,556 --> 00:58:47,735
كدنا نصل
899
00:58:50,116 --> 00:58:51,759
وأكاد أعود إلي طبيعتي
900
00:58:54,850 --> 00:58:56,577
كان الأمر لطيفا بينما استمر.
901
00:58:57,071 --> 00:58:58,798
(تافي) -
ملكتي -
902
00:58:58,997 --> 00:59:00,094
(جيري)
903
00:59:01,175 --> 00:59:03,570
حصل الملك العفريت علي الخف الياقوتي
904
00:59:03,772 --> 00:59:06,917
ويستخدم سحره ليغرق
(مدينة الزمرد) تحت (إوز)
905
00:59:07,123 --> 00:59:09,304
هذا رهيب يجب أن ندخل بسرعة
906
00:59:09,510 --> 00:59:10,476
لدي فكرة
907
00:59:10,484 --> 00:59:13,129
أتتذكرون جهاز تحطيم الذرات في مزرعتكم ؟
908
00:59:13,750 --> 00:59:15,979
أعتقد أنه يمكننا تحسين تصميمه
909
00:59:16,180 --> 00:59:17,311
لدي الأجزاء
910
00:59:17,522 --> 00:59:19,702
إن حصلنا علي المعدات والقوة الفأرية
911
00:59:20,703 --> 00:59:21,800
عظيهم
912
00:59:22,044 --> 00:59:25,071
لنضع تلك الذراع هناك , ونصل الساق هنا
913
00:59:25,312 --> 00:59:26,741
والساق الأخرى. أود أن أضعها هنا
914
00:59:26,987 --> 00:59:28,833
ورأسي هناك تماما
915
00:59:30,715 --> 00:59:32,062
(زيغي)
916
00:59:35,030 --> 00:59:40,057
أخيرا الزمرد من مدينة الزمرد
ستعود إلي مكانها الأصلي
917
00:59:41,271 --> 00:59:43,917
أشعر بشعور غريب حيال هذا
918
00:59:44,370 --> 00:59:46,599
لا يوجد مكان مثل الوطن
919
00:59:47,303 --> 00:59:49,531
لا يوجد مكان مثل العفريت
920
00:59:49,733 --> 00:59:50,780
مطعم
921
00:59:51,115 --> 00:59:53,044
لا يوجد مكان مثل العفريت
922
00:59:54,214 --> 00:59:55,513
سنهبط
923
00:59:59,240 --> 01:00:01,671
لا . المدينة تغرق
924
01:00:04,100 --> 01:00:05,232
أسرع يا (جيري)
925
01:00:11,597 --> 01:00:13,611
منذ زمن ليس ببعيد
926
01:00:14,153 --> 01:00:16,631
اعتبرتك عدوة
927
01:00:16,834 --> 01:00:21,026
قد تعترض خطتي
928
01:00:21,357 --> 01:00:24,049
لكن انظري , أنت حساسة كزهرة
929
01:00:24,331 --> 01:00:26,344
ليس لديك قوة الآن
930
01:00:26,845 --> 01:00:30,538
لذا سأدمرك لأنه بمقدوري ذلك
931
01:00:31,663 --> 01:00:35,689
سآتي إلي (مدينة الزمرد) الجديدة
932
01:00:36,604 --> 01:00:40,799
لتبدأ أجراس الهلاك بالقرع
933
01:00:41,379 --> 01:00:43,274
لأنه لا يمكن أيقاف
934
01:00:43,474 --> 01:00:47,036
الدمار الذي سأقوم به
935
01:00:47,285 --> 01:00:49,883
ما هو لي ملكي
936
01:00:50,092 --> 01:00:52,189
ما هو له ملكه
937
01:00:52,480 --> 01:00:56,174
لأنني الملك
938
01:00:56,374 --> 01:00:58,686
لأنه الملك
939
01:00:58,888 --> 01:01:04,881
لأنه الملك
940
01:01:05,129 --> 01:01:07,144
الملك
941
01:01:12,461 --> 01:01:13,676
أين نحن ؟
942
01:01:14,941 --> 01:01:16,836
موطن العفريت الرائع
943
01:01:16,919 --> 01:01:21,160
أعلم كم تشعرين بخيبة الأمل
لأنه لا يمكنك إيقاف الملك العفريت الشرير
944
01:01:22,323 --> 01:01:23,883
اشتموا كل شيء
945
01:01:24,752 --> 01:01:26,396
اعزفوا الموسيقى الحزينة
946
01:01:26,972 --> 01:01:29,999
ابتهجي . لدي عمل كبير للسيدة الصغيرة
947
01:01:30,240 --> 01:01:31,968
وآمل أنك تستطيعين تنفيذ المهمة
948
01:01:32,166 --> 01:01:35,527
لأنك ستقضين بقية حياتك تنقبين عن الجواهر
949
01:01:35,895 --> 01:01:37,289
من أجلي
950
01:01:37,821 --> 01:01:39,466
حقا ؟ وإذا رفضت ؟
951
01:01:41,381 --> 01:01:44,277
ستذهبين إلي مكان بلا عودة
952
01:01:46,115 --> 01:01:50,476
أسميه كذلك . لأنه لم يرجع إي عفريت منه
953
01:01:52,063 --> 01:01:53,076
في الحقيقة
954
01:01:53,278 --> 01:01:54,672
كلما بقيتم هنا لوقت أطول
955
01:01:54,769 --> 01:01:57,079
كلما اقتنعت أنكما ستتسببان بالمشاكل
956
01:01:58,497 --> 01:02:00,010
ارموهما
957
01:02:02,519 --> 01:02:03,614
حسناً ؟
958
01:02:04,236 --> 01:02:06,798
لا نمانع بالتسبب بفوضي عامة
959
01:02:07,042 --> 01:02:09,903
كما هو مبين في وصف عمل العفريت الحارس
960
01:02:10,100 --> 01:02:12,531
لكن عندها يتعلق الأمر بتدمير
961
01:02:12,739 --> 01:02:15,170
فزاعات حية وفتيات صغيرات
962
01:02:15,220 --> 01:02:16,780
فهناك حدود
963
01:02:18,780 --> 01:02:20,340
أنت مطرود.
964
01:02:27,703 --> 01:02:30,563
إنه لا يحاول تلطيف الكلمات . أليس كذلك ؟
965
01:02:30,896 --> 01:02:32,659
هيا -
أمسكوهم -
966
01:02:34,958 --> 01:02:36,639
حان وقت حل هذه المشكلة
967
01:02:38,896 --> 01:02:39,993
عمل جيد
968
01:02:40,655 --> 01:02:41,787
(جيري)
969
01:02:48,028 --> 01:02:49,624
أنت محاصر أيها الملك العفريت
970
01:02:49,954 --> 01:02:52,301
تحتاجون إلي جيش لإيقافي
971
01:02:52,593 --> 01:02:53,689
لديهم جيش
972
01:02:54,939 --> 01:02:56,998
هيا يا رجال , هيا بنا
973
01:02:57,829 --> 01:02:59,390
يتعين أن تقوموا بأفضل من ذلك
974
01:03:17,768 --> 01:03:18,983
(توتو) (توم)
975
01:03:19,276 --> 01:03:20,455
يا أسد -
أسد -
976
01:03:20,659 --> 01:03:21,753
حي وبنفسي
977
01:03:21,957 --> 01:03:24,733
يرافقني (توم) الرهيب و(توتو) الرائع
978
01:03:24,930 --> 01:03:26,277
سيدا مملكة الحيوان
979
01:03:26,480 --> 01:03:27,993
أود أن أشكر الناس الصغار
980
01:03:27,998 --> 01:03:29,809
الذين جعلوا ظهورنا هنا ممكنا
981
01:03:30,008 --> 01:03:31,605
أكلي الحشرات والسنجاب
982
01:03:31,810 --> 01:03:34,621
خاصة حيوانات الغرير , حفر عظيم يا قوم
983
01:03:34,826 --> 01:03:36,172
ولا تنسوني
984
01:03:36,417 --> 01:03:39,646
وعدني القط العجوز
بإعطائي عفاريت تكفي لإشباعي
985
01:03:42,408 --> 01:03:43,921
لم العجلة أيها اللذيذان ؟
986
01:03:45,255 --> 01:03:48,116
طعام للأكل -
طعام لأكل , أحب هذا -
987
01:03:48,565 --> 01:03:51,626
ستتطلب إخافتي أكثر من بعض الثدييات
988
01:03:52,125 --> 01:03:53,137
أنت محق
989
01:03:53,339 --> 01:03:55,603
كدنا ننسى القوة الجوية
990
01:04:04,775 --> 01:04:07,420
بيض , العفاريت تكره البيض
991
01:04:09,006 --> 01:04:10,770
بيض
992
01:04:11,057 --> 01:04:12,870
عودوا أيها الجبناء
993
01:04:13,279 --> 01:04:15,792
عودوا , لا بأس , اذهبوا إذن
994
01:04:16,043 --> 01:04:17,937
لدي كل القوة التي أحتاج إليها
995
01:04:39,500 --> 01:04:41,478
مرحبا يا (كنساس) , ما الذي يحدث
996
01:04:41,478 --> 01:04:43,789
(جيترباغ) -
ما أمر الاهتزاز الجنوني المضطرب ؟ -
997
01:04:44,076 --> 01:04:45,206
نحتاج الي مساعدتك
998
01:04:45,416 --> 01:04:46,809
بالتأكيد أيها اللطيفة الريفية
999
01:04:47,007 --> 01:04:49,187
أنا رهن إشارتك
1000
01:04:57,018 --> 01:04:58,698
تعالوا ونالوا مني أيها الوحوش
1001
01:04:58,903 --> 01:05:00,082
كلما كنتم أكبر كان ذلك أفضل
1002
01:05:14,277 --> 01:05:16,457
ألا تظن أنه بمقدور أحد مجابهتك ؟
1003
01:05:17,385 --> 01:05:18,565
مثلك ؟
1004
01:05:18,767 --> 01:05:20,161
نعم , مثلي
1005
01:05:20,652 --> 01:05:22,416
مثلنا جميعا -
أجل -
1006
01:05:25,176 --> 01:05:26,476
ثلاثة خاسرين ؟
1007
01:05:26,685 --> 01:05:29,032
كلب بائس وقط وفأر
1008
01:05:29,282 --> 01:05:30,330
هذا سخيف
1009
01:05:30,538 --> 01:05:32,969
إنهم أصدقائي, وهذا هام كثيرا
1010
01:05:33,429 --> 01:05:37,326
أصدقاء ؟ تخليت عن السحر الوحيد
الذي يمكنك الحصول عليه
1011
01:05:37,533 --> 01:05:38,630
من أجلهم
1012
01:05:38,873 --> 01:05:43,364
أنت غبية يا (دوروثي)
1013
01:05:55,210 --> 01:05:56,306
تشبثوا
1014
01:05:57,973 --> 01:05:59,190
أنا أنزلق
1015
01:05:59,441 --> 01:06:00,572
هذا رهيب
1016
01:06:02,037 --> 01:06:04,385
تحدثوا عن تعلق الغريق بقشة
1017
01:06:05,263 --> 01:06:07,860
(أتركهم يا (روغدو -
بالتأكيد -
1018
01:06:08,237 --> 01:06:10,929
لا سبب يدعوا إلي بقائهم لفترة أطول
1019
01:06:11,421 --> 01:06:12,981
أليس هذا صحيحا يا (فزاعة) ؟
1020
01:06:13,180 --> 01:06:14,359
أنا أنزلق
1021
01:06:14,504 --> 01:06:17,196
أية كلمات أخيرة أيتها الصغيرة ؟
1022
01:06:20,746 --> 01:06:21,924
دعنا نرقص
1023
01:06:28,243 --> 01:06:30,424
حرك تلك القدمين الكريهتين القذرتين
1024
01:06:31,594 --> 01:06:33,273
ماذا ؟ كفي
1025
01:06:34,159 --> 01:06:35,887
لعنة (جيترباغ)
1026
01:06:58,034 --> 01:06:59,595
حركها يا ملك , جيئة وذهابا
1027
01:06:59,793 --> 01:07:01,688
صارع هذا البنطال برقصة روسية الآن
1028
01:07:02,140 --> 01:07:04,998
مهلا , لا يمكنك القيام بهذا لي
1029
01:07:05,449 --> 01:07:08,476
أنت محق يا ملك الرقص وحيدا ليس ممتعا
1030
01:07:08,674 --> 01:07:10,938
أنت بحاجة لشركاء , (توم) و (جيري)
1031
01:07:34,394 --> 01:07:38,087
آنسة (غليندا) -
سعادتك , أقدم لك شكري الأبدي -
1032
01:07:38,455 --> 01:07:39,803
ولك أيضا يا (تافي)
1033
01:07:49,473 --> 01:07:50,569
(توم)
1034
01:07:54,081 --> 01:07:57,356
ساعدوني
1035
01:07:58,729 --> 01:07:59,908
اسحبوني لتعيدوني
1036
01:08:00,615 --> 01:08:02,462
قلت اسحبوا يا أغبياء
1037
01:08:13,516 --> 01:08:15,195
اسحب يا غبي
1038
01:08:16,448 --> 01:08:18,794
هيا , إسحب بقوة أكبر
1039
01:08:23,233 --> 01:08:24,711
كان ذلك رهيبا
1040
01:08:25,036 --> 01:08:26,549
لكنه رقص علي الأقل
1041
01:08:31,360 --> 01:08:34,171
يا (كنساس) , لا تنسي الجزمة يا جذابة
1042
01:08:41,790 --> 01:08:44,769
إن كان سحرها قويا بما يكفي
لإغراق (مدينة الزمرد)
1043
01:08:44,815 --> 01:08:46,830
إذن يمكن إعادة ما حدث الي ما كان عليه.
1044
01:08:47,035 --> 01:08:48,214
إن رغبت في ذلك
1045
01:08:49,633 --> 01:08:51,062
....أرغب
1046
01:09:10,283 --> 01:09:12,512
نجحت يا (دوروثي) -
عرفنا أنك ستنجحين -
1047
01:09:14,859 --> 01:09:16,252
الفضل لحذائك الرائع
1048
01:09:17,204 --> 01:09:19,432
وأنظروا من نام خلال الأمر كله
1049
01:09:26,083 --> 01:09:28,431
بسرعة يا (بوتش) , بينما لا تزال نائمة
1050
01:09:33,592 --> 01:09:36,619
أنا محظوظ , فقد ابتلعني جرعة واحدة
1051
01:09:37,236 --> 01:09:39,416
أنا أنا فليس كثيرا
1052
01:09:41,550 --> 01:09:42,647
لا
1053
01:09:43,210 --> 01:09:45,474
....يا آنسة -
الساحر -
1054
01:09:46,478 --> 01:09:48,121
ظننا أنك مت
1055
01:09:48,361 --> 01:09:49,958
كيف تخلصت من القرود ؟
1056
01:09:50,498 --> 01:09:52,308
تخلصت منهم ؟ لا
1057
01:09:52,551 --> 01:09:53,980
لقد روضتهم , نعم
1058
01:09:54,268 --> 01:09:58,248
تذكرت أنه لدي مجموعة
من بذور الفواكه الضخمة
1059
01:09:58,457 --> 01:10:02,066
فرميت لهم بعض البذور
من زجاجة كتب عليها (موز)
1060
01:10:02,771 --> 01:10:06,715
ثم أصبحوا يأكلون من يدي
1061
01:10:07,840 --> 01:10:10,354
رجعت في الوقت رائع جدا
1062
01:10:12,029 --> 01:10:13,078
نعم
1063
01:10:13,085 --> 01:10:16,647
للإمساك بالسفلة المسؤولين عن هذه الكارثة
1064
01:10:19,367 --> 01:10:21,011
رجاء سعادة الساحر
1065
01:10:21,211 --> 01:10:23,225
منا ننقذ الأوامر وحسب
1066
01:10:23,432 --> 01:10:26,624
وقد طردنا قبل أن نخضع للشر الحقيقي
1067
01:10:26,908 --> 01:10:31,398
في هذه الحالة , أعتقد أنه يمكن منح عفو
1068
01:10:31,683 --> 01:10:34,578
وريما تغيير المهنة
1069
01:10:36,962 --> 01:10:40,440
أليس هذا حصانا من لون مختلف ؟
1070
01:10:41,971 --> 01:10:43,699
من الخارج وحسب
1071
01:10:50,726 --> 01:10:53,621
بينما أشكركم علي هذا الترحيب الرائع
1072
01:10:53,868 --> 01:10:55,214
أود أن أؤكد لكم
1073
01:10:55,459 --> 01:10:58,771
(أن (فزاعة) و (أسد) و (رجل الصفيح
1074
01:10:58,977 --> 01:11:02,208
سيبقون الثلاثي الذي يحكم (أوز)
1075
01:11:04,339 --> 01:11:06,853
وأنا أقبل بتواضع المنصب الدائم
1076
01:11:07,146 --> 01:11:09,492
كساحر فخري
1077
01:11:09,869 --> 01:11:11,383
مع أجر
1078
01:11:11,669 --> 01:11:12,801
لكن مجددا
1079
01:11:13,220 --> 01:11:17,915
(الأبطال الحقيقيون هم (دوروثي
(وا صدقاؤها من (كنساس
1080
01:11:26,456 --> 01:11:28,600
أجل , وتذكري يا عزيزتي
1081
01:11:28,802 --> 01:11:31,398
معه أن البعض قد يسميك طفلة
1082
01:11:31,650 --> 01:11:34,343
إلا أن روحك الشجاعة لا عمر لها
1083
01:11:34,582 --> 01:11:36,513
شكرا لك يا سيدي
1084
01:11:37,180 --> 01:11:40,158
جيري) أعتقد أن شخصا آخر يود أن يودعك)
1085
01:11:40,445 --> 01:11:44,224
لا أزال أدين لك بشكري
(علي بطولتك يا سيد (جيري
1086
01:11:53,432 --> 01:11:54,611
أنت منا الآن.
1087
01:11:54,855 --> 01:11:57,251
زميل قط لا يخاف إلي الأبد
1088
01:11:57,253 --> 01:12:00,112
أسود ونمور وقطط , أجل
1089
01:12:02,321 --> 01:12:04,501
غليندا) , الخف الياقوتي)
1090
01:12:04,835 --> 01:12:06,978
إنه ليس ملكي
1091
01:12:07,180 --> 01:12:10,659
يا عزيزتي تعتقدين أنه من الأفضل
(أن يكون في (أوز
1092
01:12:10,991 --> 01:12:12,634
لكن يسبب أفعالك البطولية
1093
01:12:13,002 --> 01:12:15,147
كسبت حق الاحتفاظ به إلي الأبد
1094
01:12:15,458 --> 01:12:18,103
كما انك تحتاجين إليه لزيارتنا
1095
01:12:19,060 --> 01:12:22,586
كثيرا , كما آمل -
سأفعل ذلك . أعدك -
1096
01:12:22,914 --> 01:12:25,475
هناك شيء واحد أود أخذه معي
1097
01:12:25,762 --> 01:12:27,442
قولي يا عزيزتي.
1098
01:12:37,683 --> 01:12:39,863
ها نحن مجددا , كما أخمن
1099
01:12:40,323 --> 01:12:41,967
الي اللقاء جميعا
1100
01:12:42,542 --> 01:12:44,139
(الوداع يا (كنساس
1101
01:12:44,889 --> 01:12:46,153
الي اللقاء يا طفلة
1102
01:12:46,521 --> 01:12:47,784
رحلة آمنة
1103
01:12:47,988 --> 01:12:49,548
(أسرعي بالعودة يا (دوروثي
1104
01:12:51,884 --> 01:12:55,613
لا يوجد مكان مثل الوطن
1105
01:12:55,821 --> 01:12:57,585
لا يوجد مكان مثل الوطن
1106
01:13:00,764 --> 01:13:01,896
خذ هذه
1107
01:13:02,648 --> 01:13:05,163
سيصل السيد (بييب) في أي وقت
1108
01:13:13,330 --> 01:13:16,356
(صباح الخير يا سيد (بيب -
ما الخير به ؟ -
1109
01:13:16,539 --> 01:13:20,399
الليلة الماضية , حطم مثيرا شغب
مكسوين بالفراء كشك الشواء خاصتي.
1110
01:13:20,602 --> 01:13:24,677
مثيرا عقب سنها.
1111
01:13:25,586 --> 01:13:28,816
يا سيد (بيب) إن تمكنا
من إعادة محصولك من البطيخ
1112
01:13:29,064 --> 01:13:31,160
فهل تقبل به بدلا عن حيواناتنا ؟
1113
01:13:31,494 --> 01:13:34,937
بالتأكيد , سأنهي أمر المحكمة هذا حالا
1114
01:13:35,180 --> 01:13:37,908
إلا أنني أعلم أنكم لا تزرعون البطيخ
1115
01:13:40,541 --> 01:13:43,055
تعين علينا زراعة بطيخة واحدة وحسب
1116
01:13:44,186 --> 01:13:46,962
إنها مذهلة . إنها لا تصدق
1117
01:13:47,661 --> 01:13:49,390
و هي لك
1118
01:13:59,181 --> 01:14:01,362
من الأفضل أن تحذروا بنقلها
1119
01:14:16,858 --> 01:14:18,204
هذه الحفر
1120
01:14:22,596 --> 01:14:24,239
هذا مثير للسخرية
1121
01:14:27,791 --> 01:14:29,053
السيد (بيب) المسكين.
1122
01:14:29,517 --> 01:14:30,649
لا تنزعجي
1123
01:14:30,899 --> 01:14:33,926
ذاك البدين بحاجة إلي تمرين
1124
01:14:34,586 --> 01:14:35,717
الجرار ؟
1125
01:14:35,768 --> 01:14:37,448
حمدا لله أنك رجعت إلي المنزل
1126
01:14:37,652 --> 01:14:39,297
سيتطلب الأمر اكثر من عاصفة
1127
01:14:39,496 --> 01:14:41,976
لمنعي من العودة إلي مزرعتي
1128
01:14:44,104 --> 01:14:45,617
طابت ليلتك يا آنسة
1129
01:14:46,323 --> 01:14:47,503
يا إلهي
1130
01:14:47,748 --> 01:14:50,095
من الذي سينظف هذه الفوضي
1131
01:14:58,679 --> 01:15:01,324
عمة (إم) عم (هنري) . انتظرا لتسمعا
1132
01:15:01,738 --> 01:15:04,002
ليس الآن يا (دوروثي) لدينا أنباء سيئة
1133
01:15:04,210 --> 01:15:05,223
(مزرعة ألبان (غايل
1134
01:15:05,425 --> 01:15:07,236
لم نحصل علي القرض -
ولا أحد يوظف عملا -
1135
01:15:07,519 --> 01:15:10,414
لذا سنضطر إلي تقديم جميع الحيوانات
(إلي السيد (بيب
1136
01:15:10,869 --> 01:15:13,180
لكنه كان هنا وأعطاني هذه
1137
01:15:14,916 --> 01:15:16,895
يبدوا أن (بيب) سيسقط الدعوي
1138
01:15:17,262 --> 01:15:19,490
لقد أقنعته بذلك
1139
01:15:19,943 --> 01:15:21,075
أنت فعلت ذلك ؟
1140
01:15:21,252 --> 01:15:24,731
(يبدوا أن فتاتنا الصغيرة قد كبرت يا (أم
1141
01:15:25,146 --> 01:15:26,624
(تحية لــ(دوروثي
1142
01:15:26,906 --> 01:15:29,802
(تحية لــ(دوروثي
1143
01:15:30,257 --> 01:15:32,949
يمكننا الآن إعادة إعمار مزرعتنا الآن حقا
1144
01:15:48,519 --> 01:15:51,212
بسرعة أيضا , قبل أن يحطمها
هذان الفتيان أكثر
1145
01:16:01,178 --> 01:16:02,858
بعض الأشياء لا تتغير هنا
1146
01:16:03,467 --> 01:16:04,980
وآمل ألا تتغير أبدا
1147
01:16:05,520 --> 01:16:07,033
وأن نبق معا إلي الأبد
1148
01:16:07,572 --> 01:16:09,169
(كما أقول دوما يا عمة (أم
1149
01:16:09,918 --> 01:16:15,291
(وعندما أغني لسماء (كنساس
1150
01:16:15,531 --> 01:16:19,808
أعرف لماذا لا أتجول
1151
01:16:20,221 --> 01:16:24,963
لأنها تجعلني أبتسم
1152
01:16:25,416 --> 01:16:30,492
لا يوجد مكان مثل الوطن
1153
01:16:36,935 --> 01:16:41,175
النهاية
1154
01:16:41,199 --> 01:17:21,199
ترجــــــــــــــــمــــة
صمــــــادي سيـف الدين
1155
01:17:21,223 --> 01:18:01,223
منتديات ديف4ديزاد Www.Dev4Dz.Com