WEBVTT 1 00:00:01,750 --> 00:00:02,875 BIG BILL O'HARA: The table's rigged. 2 00:00:02,959 --> 00:00:04,000 (GRUNTS) 3 00:00:04,667 --> 00:00:08,375 Not even a cop escapes a Fung Hai debt. 4 00:00:09,625 --> 00:00:12,000 Violence in Chinatown is an ongoing problem. 5 00:00:12,083 --> 00:00:14,166 -(GUNSHOT) -This is something we cannot tolerate. 6 00:00:14,250 --> 00:00:15,917 O'HARA: I have orders to shut you down. 7 00:00:16,000 --> 00:00:17,333 And I'm placing you under arrest. 8 00:00:17,417 --> 00:00:19,500 AH TOY: It would be better if we were friends. 9 00:00:19,583 --> 00:00:21,875 You think taking a little money here is the problem? 10 00:00:21,959 --> 00:00:23,875 This whole bust is the problem! 11 00:00:23,959 --> 00:00:25,959 MAI LING: I came here to talk to you about the Fung Hai. 12 00:00:26,041 --> 00:00:26,917 MAN: You believe that? 13 00:00:27,250 --> 00:00:28,667 That would never happen in San Francisco. 14 00:00:29,667 --> 00:00:31,417 The Fung Hai don't need help from anyone. 15 00:00:31,834 --> 00:00:33,709 Which is why I already killed you. 16 00:00:33,792 --> 00:00:34,834 (YELLS) 17 00:00:36,458 --> 00:00:38,417 I understand you have a proposition. 18 00:00:38,500 --> 00:00:41,500 MAI LING: There's going to be a war between the tongs. 19 00:00:41,583 --> 00:00:43,333 And if you're on the wrong side... 20 00:00:44,333 --> 00:00:45,458 I won't hesitate. 21 00:00:48,125 --> 00:00:50,208 [engine revs] 22 00:00:52,917 --> 00:00:55,959 [dramatic percussive music] 23 00:00:56,041 --> 00:00:57,917 ♪ ♪ 24 00:00:58,000 --> 00:01:00,959 [overlapping shouting] 25 00:01:01,041 --> 00:01:08,083 ♪ ♪ 26 00:01:11,041 --> 00:01:14,000 [cheering, chattering] 27 00:01:14,083 --> 00:01:18,375 ♪ ♪ 28 00:01:18,458 --> 00:01:21,709 [both panting, moaning] 29 00:01:24,834 --> 00:01:27,875 [chatter, shouting] 30 00:01:27,959 --> 00:01:35,083 ♪ ♪ 31 00:01:44,583 --> 00:01:46,875 [fireworks crackling] 32 00:01:46,959 --> 00:01:50,500 ♪ ♪ 33 00:01:50,583 --> 00:01:52,834 [fireworks whistling] 34 00:01:52,917 --> 00:01:55,834 [tense music] 35 00:01:55,917 --> 00:01:58,667 ♪ ♪ 36 00:01:58,750 --> 00:02:01,667 [fireworks snapping] 37 00:02:01,750 --> 00:02:08,875 ♪ ♪ 38 00:02:13,458 --> 00:02:15,375 - Do you barbecue your pets in Savannah too? 39 00:02:15,458 --> 00:02:16,709 - What's that? 40 00:02:16,792 --> 00:02:18,750 [firework explodes] 41 00:02:18,834 --> 00:02:20,709 - They put cats and dogs in those. 42 00:02:20,792 --> 00:02:22,917 - This is pig. - You sure about that? 43 00:02:23,000 --> 00:02:25,375 - Yeah, I grew up on a farm. I know the taste of pig. 44 00:02:25,458 --> 00:02:27,375 Besides, think no one in America ever ate dog 45 00:02:27,458 --> 00:02:28,875 when they had to? - Well, if they did, 46 00:02:28,959 --> 00:02:31,667 then they didn't like it. - I wouldn't be so sure. 47 00:02:31,750 --> 00:02:34,000 [fireworks crackling] 48 00:02:34,083 --> 00:02:36,041 - Fucking hell. 49 00:02:36,125 --> 00:02:38,000 ♪ ♪ 50 00:02:38,083 --> 00:02:40,875 [both panting] 51 00:02:40,959 --> 00:02:43,917 [both moaning] 52 00:02:44,000 --> 00:02:47,166 ♪ ♪ 53 00:02:47,250 --> 00:02:50,208 [cheering, chatter] 54 00:02:50,291 --> 00:02:53,542 ♪ ♪ 55 00:02:53,625 --> 00:02:55,709 [fireworks crackling] 56 00:02:55,792 --> 00:02:57,875 [women laughing] - Oh, my. 57 00:02:57,959 --> 00:03:00,625 It's quite loud, isn't it? - Ah, that sound 58 00:03:00,709 --> 00:03:02,083 is to scare off Nian, 59 00:03:02,166 --> 00:03:04,291 the demon of the mountain. 60 00:03:04,375 --> 00:03:07,250 In Chinese legend, he come down from his cave 61 00:03:07,333 --> 00:03:10,333 on New Year's Day to eat the children! 62 00:03:10,417 --> 00:03:12,000 [all laughing] 63 00:03:12,083 --> 00:03:13,750 - Oh, my! 64 00:03:13,834 --> 00:03:20,875 ♪ ♪ 65 00:03:25,041 --> 00:03:29,000 - Oh, hello. Come on. Okay, love. 66 00:03:29,083 --> 00:03:34,291 ♪ ♪ 67 00:03:34,375 --> 00:03:37,458 [both panting, moaning] 68 00:03:37,542 --> 00:03:40,667 ♪ ♪ 69 00:03:40,750 --> 00:03:43,667 [muffled cheering] 70 00:03:43,750 --> 00:03:50,875 ♪ ♪ 71 00:03:53,458 --> 00:03:56,333 [cheering] 72 00:03:56,417 --> 00:04:02,917 ♪ ♪ 73 00:04:12,375 --> 00:04:15,375 [both moaning, panting] 74 00:04:15,458 --> 00:04:22,583 ♪ ♪ 75 00:04:24,834 --> 00:04:26,250 - Come! Come along! 76 00:04:26,333 --> 00:04:28,500 You should see this! 77 00:04:28,583 --> 00:04:33,667 ♪ ♪ 78 00:04:33,750 --> 00:04:35,000 [both moaning] 79 00:04:35,083 --> 00:04:39,750 ♪ ♪ 80 00:04:39,834 --> 00:04:41,208 [both moaning] 81 00:04:41,291 --> 00:04:44,792 ♪ ♪ 82 00:04:44,875 --> 00:04:47,000 [fireworks crackling] 83 00:04:47,083 --> 00:04:52,792 ♪ ♪ 84 00:04:52,875 --> 00:04:54,667 [both grunt] - Bill. 85 00:04:54,750 --> 00:04:56,959 Hey! 86 00:04:57,041 --> 00:04:59,959 [both moaning] 87 00:05:00,041 --> 00:05:02,750 ♪ ♪ 88 00:05:02,834 --> 00:05:05,208 - Bolo! [both moaning] 89 00:05:05,291 --> 00:05:07,417 ♪ ♪ 90 00:05:07,500 --> 00:05:10,625 [crowd screaming] 91 00:05:18,458 --> 00:05:21,625 [high-pitched ringing] 92 00:05:37,166 --> 00:05:40,333 [muffled panting] 93 00:05:43,709 --> 00:05:46,083 - [weeping] 94 00:05:46,166 --> 00:05:48,750 [indistinct shouting] 95 00:05:48,834 --> 00:05:52,000 [shouting, coughing] 96 00:05:55,041 --> 00:05:58,083 [suspenseful music] 97 00:05:58,166 --> 00:06:01,166 - [panting] 98 00:06:01,250 --> 00:06:07,959 ♪ ♪ 99 00:06:08,041 --> 00:06:09,583 [gasps] 100 00:06:09,667 --> 00:06:11,625 [straining] 101 00:06:11,709 --> 00:06:14,166 - [coughing] 102 00:06:14,250 --> 00:06:20,458 ♪ ♪ 103 00:06:20,542 --> 00:06:21,917 - [yelping] 104 00:06:23,542 --> 00:06:29,333 ♪ ♪ 105 00:06:29,417 --> 00:06:32,458 [overlapping chatter, shouting] 106 00:06:32,542 --> 00:06:37,583 ♪ ♪ 107 00:06:40,417 --> 00:06:41,542 He's breathing! 108 00:06:41,625 --> 00:06:43,291 Get a doctor! 109 00:06:43,375 --> 00:06:45,875 Go get a doctor! He's breathing! 110 00:06:45,959 --> 00:06:49,000 [dramatic spaghetti western music] 111 00:06:49,083 --> 00:06:56,208 ♪ ♪ 112 00:07:59,458 --> 00:08:01,417 [blade swishes] 113 00:08:01,500 --> 00:08:06,125 ♪ ♪ 114 00:08:08,709 --> 00:08:11,458 - This was about five years ago. 115 00:08:11,542 --> 00:08:15,125 There was this guy a few towns over. 116 00:08:15,208 --> 00:08:18,250 Everyone said he was the one to beat, so... 117 00:08:18,333 --> 00:08:20,041 I went over there with some friends 118 00:08:20,125 --> 00:08:21,959 and challenged him. 119 00:08:23,291 --> 00:08:25,959 We did that all the time, no big deal, but... 120 00:08:27,417 --> 00:08:30,166 In the middle of the fight, I hit him... 121 00:08:30,250 --> 00:08:32,291 not even that hard, really. 122 00:08:33,834 --> 00:08:36,834 But he lost his balance... 123 00:08:36,917 --> 00:08:38,959 hit his head on the ground. 124 00:08:42,166 --> 00:08:43,208 Never got up. 125 00:08:43,291 --> 00:08:45,291 - It was an accident. 126 00:08:45,375 --> 00:08:47,500 - Didn't make him any less dead. 127 00:08:50,291 --> 00:08:53,125 Turns out his father was this local warlord. 128 00:08:53,208 --> 00:08:54,917 Sun Yang. 129 00:08:55,000 --> 00:08:57,125 I had no idea. 130 00:08:57,208 --> 00:08:59,333 Anyway, Sun Yang threatened 131 00:08:59,417 --> 00:09:01,041 to kill me... 132 00:09:01,125 --> 00:09:03,166 and take my father's farm. 133 00:09:04,792 --> 00:09:06,875 And he would have, but... 134 00:09:06,959 --> 00:09:11,000 my sister, Xiaojing, she offered to marry him. 135 00:09:13,208 --> 00:09:15,542 - Oh, my God. - She gave up her life 136 00:09:15,625 --> 00:09:19,458 and married the old man to save me. 137 00:09:19,542 --> 00:09:21,625 Guess it never occurred to me that she was the one 138 00:09:21,709 --> 00:09:24,000 that needed to be saved. 139 00:09:24,083 --> 00:09:26,291 - [sighs] Well, it sounds like, in the end, 140 00:09:26,375 --> 00:09:29,000 she was perfectly capable of saving herself. 141 00:09:29,083 --> 00:09:31,917 [mellow music] 142 00:09:32,000 --> 00:09:34,375 We can do that, you know. 143 00:09:34,458 --> 00:09:35,834 Women. 144 00:09:35,917 --> 00:09:37,291 ♪ ♪ 145 00:09:37,375 --> 00:09:40,000 Save ourselves. 146 00:09:40,083 --> 00:09:45,125 ♪ ♪ 147 00:09:45,208 --> 00:09:47,125 - [sighs] 148 00:09:47,208 --> 00:09:48,917 ♪ ♪ 149 00:09:49,000 --> 00:09:50,917 I need to go. 150 00:09:51,000 --> 00:09:53,291 ♪ ♪ 151 00:09:53,375 --> 00:09:55,333 - I know. 152 00:09:55,417 --> 00:10:02,083 ♪ ♪ 153 00:10:04,417 --> 00:10:07,000 - And then Jimmy says, "It wasn't me, miss. 154 00:10:07,083 --> 00:10:09,458 It was the horse." - That's awful! 155 00:10:09,542 --> 00:10:12,000 [both laughing] 156 00:10:12,083 --> 00:10:13,875 - Big Bill, what the hell happened to you? 157 00:10:13,959 --> 00:10:16,250 - Oh, my God, is that blood? 158 00:10:16,333 --> 00:10:18,083 - Trouble at the parade. 159 00:10:18,166 --> 00:10:21,125 Couple of chink outlaws got a hold of some TNT. 160 00:10:21,208 --> 00:10:23,333 - Jesus Christ. Was anyone hurt? 161 00:10:23,417 --> 00:10:24,500 [tense music] 162 00:10:24,583 --> 00:10:27,250 - It was a mess. - Damn Chinese. 163 00:10:27,333 --> 00:10:29,083 Bunch of savages, if you ask me. 164 00:10:29,166 --> 00:10:31,375 - This Chinatown squad will be the end of him. 165 00:10:31,458 --> 00:10:33,875 I keep telling him to find something more suitable. 166 00:10:33,959 --> 00:10:35,458 [baby fussing] 167 00:10:35,542 --> 00:10:37,917 Mr. Damon's just moved back into town. 168 00:10:38,000 --> 00:10:41,166 [fussing continues] He works in private security. 169 00:10:41,250 --> 00:10:44,375 - Better hours, better pay. 170 00:10:44,458 --> 00:10:47,125 - So I hear. 171 00:10:47,208 --> 00:10:49,000 - It's not for everyone. 172 00:10:49,083 --> 00:10:51,792 - Well, I guess you're not looking for work. 173 00:10:51,875 --> 00:10:54,875 So what can I do for you? 174 00:10:54,959 --> 00:10:57,000 - I'm working a case. 175 00:10:57,083 --> 00:11:00,041 I was hoping you could give me your expert opinion. 176 00:11:00,125 --> 00:11:01,875 It's a sensitive matter. 177 00:11:01,959 --> 00:11:03,458 ♪ ♪ 178 00:11:03,542 --> 00:11:04,875 - It's no problem. 179 00:11:04,959 --> 00:11:07,458 I'll leave you gentlemen to it. 180 00:11:07,542 --> 00:11:10,125 ♪ ♪ 181 00:11:10,208 --> 00:11:12,125 [baby fussing] Very nice to see you again, 182 00:11:12,208 --> 00:11:13,166 Mr. Damon. 183 00:11:13,250 --> 00:11:15,750 - The pleasure was all mine. 184 00:11:15,834 --> 00:11:17,166 ♪ ♪ 185 00:11:17,250 --> 00:11:19,583 Honestly, Bill, how's a poor sod like you 186 00:11:19,667 --> 00:11:21,583 end up with a fine lass like that? 187 00:11:21,667 --> 00:11:23,291 ♪ ♪ 188 00:11:23,375 --> 00:11:25,250 - You're in my fucking house, Damon. 189 00:11:25,333 --> 00:11:27,417 - Just a neighborly drop-in to remind a man 190 00:11:27,500 --> 00:11:29,417 to deliver on his obligations. 191 00:11:29,500 --> 00:11:31,166 You do intend to deliver, don't you? 192 00:11:31,250 --> 00:11:34,250 - You're on my property. 193 00:11:34,333 --> 00:11:37,250 No one would bat an eye if I was to put you down. 194 00:11:37,333 --> 00:11:39,583 - Wouldn't change anything. 195 00:11:39,667 --> 00:11:41,166 A debt's a debt. 196 00:11:41,250 --> 00:11:43,250 I'm just the messenger. 197 00:11:43,333 --> 00:11:45,917 - Damon, listen-- - No, you listen. 198 00:11:46,000 --> 00:11:47,709 ♪ ♪ 199 00:11:47,792 --> 00:11:50,250 You don't give me orders anymore, Bill. 200 00:11:50,333 --> 00:11:52,750 Your three weeks are up. 201 00:11:52,834 --> 00:11:55,917 You either have it... 202 00:11:56,000 --> 00:11:58,458 or the White Mountain awaits. 203 00:11:58,542 --> 00:11:59,792 ♪ ♪ 204 00:11:59,875 --> 00:12:02,458 - I have your fucking money. 205 00:12:02,542 --> 00:12:04,041 ♪ ♪ 206 00:12:04,125 --> 00:12:07,542 - Well, all's well that ends well, then. 207 00:12:07,625 --> 00:12:10,166 I'll just count it and be on my way. 208 00:12:10,250 --> 00:12:12,333 - Not here. 209 00:12:12,417 --> 00:12:14,792 I'll meet you at the Banshee tomorrow night. 210 00:12:14,875 --> 00:12:19,583 ♪ ♪ 211 00:12:19,667 --> 00:12:21,917 [cane knocking on floor] 212 00:12:22,000 --> 00:12:24,041 - 10:00 p.m. 213 00:12:24,125 --> 00:12:26,125 And if I were you... 214 00:12:26,208 --> 00:12:29,375 I'd make damn sure I didn't forget to show up. 215 00:12:29,458 --> 00:12:33,583 ♪ ♪ 216 00:12:33,667 --> 00:12:36,166 Have a wonderful evening, Bill. 217 00:12:36,250 --> 00:12:38,083 ♪ ♪ 218 00:12:38,166 --> 00:12:41,667 Maybe give that lovely wife of yours a poke for me. 219 00:12:41,750 --> 00:12:48,792 ♪ ♪ 220 00:12:56,542 --> 00:12:59,625 - [breathing heavily] 221 00:13:04,083 --> 00:13:11,125 ♪ ♪ 222 00:13:28,709 --> 00:13:30,875 - How is he? 223 00:13:30,959 --> 00:13:33,875 - The old guy's taken more licks than anyone I know. 224 00:13:33,959 --> 00:13:40,000 ♪ ♪ 225 00:13:42,625 --> 00:13:43,959 - He's given his share too. 226 00:13:44,041 --> 00:13:46,000 - [laughs softly] Yeah. 227 00:13:46,083 --> 00:13:48,041 We're living proof of that. 228 00:13:48,125 --> 00:13:49,291 ♪ ♪ 229 00:13:49,375 --> 00:13:51,041 - Hey. 230 00:13:51,125 --> 00:13:52,208 ♪ ♪ 231 00:13:52,291 --> 00:13:54,000 I'm sorry. 232 00:13:54,083 --> 00:13:55,625 - What are you sorry for? 233 00:13:55,709 --> 00:13:57,875 You weren't even there. 234 00:13:58,000 --> 00:13:59,709 ♪ ♪ 235 00:13:59,792 --> 00:14:01,417 Fucking dog cunts. 236 00:14:01,500 --> 00:14:05,083 Lit him up like firecrackers in front of everyone. 237 00:14:05,166 --> 00:14:10,917 ♪ ♪ 238 00:14:11,000 --> 00:14:13,291 - You see who it was? 239 00:14:13,375 --> 00:14:15,125 - From the ink on their faces, 240 00:14:15,208 --> 00:14:17,792 Fung Hai, I think. 241 00:14:17,875 --> 00:14:20,291 I just don't know why. 242 00:14:20,375 --> 00:14:22,291 - Then let's go find someone who does. 243 00:14:22,375 --> 00:14:29,500 ♪ ♪ 244 00:14:35,709 --> 00:14:36,834 [door thuds] 245 00:14:38,834 --> 00:14:41,875 - Young Jun, Ah Sahm. 246 00:14:42,959 --> 00:14:45,041 I wasn't expecting you. 247 00:14:47,875 --> 00:14:50,083 How is your father? 248 00:14:50,166 --> 00:14:51,500 - He'd be doing a whole lot better 249 00:14:51,583 --> 00:14:53,917 if some fuckers hadn't blown him up. 250 00:14:59,166 --> 00:15:00,709 - Can I offer you something to drink? 251 00:15:00,792 --> 00:15:02,792 - Why did the Fung Hai attack us? 252 00:15:02,875 --> 00:15:04,625 - Why do you think I would know anything about that? 253 00:15:04,709 --> 00:15:06,458 - Because I'll blow your fucking head off 254 00:15:06,542 --> 00:15:08,500 if you don't. 255 00:15:08,583 --> 00:15:11,542 [suspenseful music] 256 00:15:11,625 --> 00:15:15,250 ♪ ♪ 257 00:15:15,333 --> 00:15:18,166 - You want my help? 258 00:15:18,250 --> 00:15:20,291 Put that fucking gun away. 259 00:15:20,375 --> 00:15:25,959 ♪ ♪ 260 00:15:28,250 --> 00:15:30,667 [door creaks] 261 00:15:30,750 --> 00:15:35,959 ♪ ♪ 262 00:15:36,041 --> 00:15:38,542 [indistinct chatter] 263 00:15:38,625 --> 00:15:45,750 ♪ ♪ 264 00:15:53,333 --> 00:15:55,750 - What's all this? 265 00:15:55,834 --> 00:15:57,750 - I'm just trying to make sense of what happened 266 00:15:57,834 --> 00:15:59,750 out there yesterday. 267 00:15:59,834 --> 00:16:01,208 ♪ ♪ 268 00:16:01,291 --> 00:16:04,542 - Some angry chinks killed an American woman 269 00:16:04,625 --> 00:16:07,250 and damn near lit us up in the process. 270 00:16:07,333 --> 00:16:09,041 ♪ ♪ 271 00:16:09,125 --> 00:16:10,709 In case you missed it. 272 00:16:10,792 --> 00:16:12,667 - Yeah, well, I thought maybe I'd do a little bit 273 00:16:12,750 --> 00:16:15,542 of police work seeing as I was sitting at my desk. 274 00:16:15,625 --> 00:16:18,625 - Mm. I thought we talked about that. 275 00:16:18,709 --> 00:16:20,625 - Yeah, you talked about it. 276 00:16:20,709 --> 00:16:22,500 Guess I didn't listen. 277 00:16:22,583 --> 00:16:24,500 Hop Wei territory is here. 278 00:16:24,583 --> 00:16:27,208 Far as I can tell, they got the lock on the opium trade. 279 00:16:27,291 --> 00:16:29,208 This section here is Long Zii territory. 280 00:16:29,291 --> 00:16:30,834 - How do you know all this? 281 00:16:30,917 --> 00:16:32,250 - Because I asked. 282 00:16:32,333 --> 00:16:34,375 If I had to guess, I'd say the Long Zii 283 00:16:34,458 --> 00:16:36,333 are looking for their piece of the opium business. 284 00:16:36,417 --> 00:16:38,333 - The Hop Wei won't give up the tar business without a fight. 285 00:16:38,417 --> 00:16:40,709 - Right. But here's the part I can't quite figure. 286 00:16:40,792 --> 00:16:42,458 The man I chased who planted the bomb 287 00:16:42,542 --> 00:16:44,542 ran this way. 288 00:16:44,625 --> 00:16:46,208 If I'm a Long Zii hatchet man 289 00:16:46,291 --> 00:16:48,542 and I just attacked the Hop Wei on their territory, 290 00:16:48,625 --> 00:16:51,000 I'm running home faster'n a prairie fire with a tail wind. 291 00:16:51,083 --> 00:16:53,250 - That fast, huh? 292 00:16:53,333 --> 00:16:54,667 Well, maybe they got lost, Lee. 293 00:16:54,750 --> 00:16:56,375 Maybe the slant-eyed fucks 294 00:16:56,458 --> 00:16:57,709 couldn't see through all the damn smoke. 295 00:16:57,792 --> 00:16:58,959 - Or maybe they weren't Long Zii. 296 00:16:59,041 --> 00:17:00,917 Maybe there's another tong involved. 297 00:17:01,000 --> 00:17:03,458 - To which I humbly say, "Who gives a shit?" 298 00:17:03,542 --> 00:17:04,959 - The assassins' route led me this way-- 299 00:17:05,041 --> 00:17:06,709 - The assassins? So it's a conspiracy now? 300 00:17:06,792 --> 00:17:08,250 - This is Fung Hai territory. 301 00:17:08,333 --> 00:17:10,542 [tense music] 302 00:17:10,625 --> 00:17:12,959 You know anything about them? 303 00:17:13,041 --> 00:17:15,417 - Wild guess, they carry diseases and sharp implements 304 00:17:15,500 --> 00:17:17,333 of death? - Bill. 305 00:17:17,417 --> 00:17:18,583 ♪ ♪ 306 00:17:18,667 --> 00:17:20,250 The Fung Hai are a different breed. 307 00:17:20,333 --> 00:17:21,709 The locals say they're descendants 308 00:17:21,792 --> 00:17:22,875 of Genghis Kahn himself, 309 00:17:22,959 --> 00:17:24,125 the most savage of the tongs, Bill. 310 00:17:24,208 --> 00:17:25,667 And if they're fixing to go to war-- 311 00:17:25,750 --> 00:17:27,417 - Listen, I appreciate your pretty little map there 312 00:17:27,500 --> 00:17:29,667 and your fancy theories, but calling these highbinders 313 00:17:29,750 --> 00:17:31,792 by a different name doesn't change a thing. 314 00:17:31,875 --> 00:17:33,166 A chink is a chink. 315 00:17:33,250 --> 00:17:34,959 A criminal is a criminal. 316 00:17:35,041 --> 00:17:36,792 And if they wanna start killing each other 317 00:17:36,875 --> 00:17:38,458 in greater numbers, that's just less of them 318 00:17:38,542 --> 00:17:40,417 we have to deal with. - We just had a bomb go off 319 00:17:40,500 --> 00:17:41,875 on the streets of our city. 320 00:17:41,959 --> 00:17:43,500 Innocent people are dead. 321 00:17:43,583 --> 00:17:45,750 We ought to do something, don't you think? 322 00:17:45,834 --> 00:17:47,083 - All right. 323 00:17:47,166 --> 00:17:48,959 I'll give it some thought. 324 00:17:49,041 --> 00:17:53,875 But right now, I need you to apply your talents elsewhere. 325 00:17:53,959 --> 00:17:54,959 - What's this? 326 00:17:55,041 --> 00:17:57,166 - It's a shotgun, Lee. 327 00:17:57,250 --> 00:18:01,291 I want you to take it and sit outside my house tonight. 328 00:18:01,375 --> 00:18:02,792 There's an old rocker on the porch. 329 00:18:02,875 --> 00:18:04,583 It'll give you views up and down the street. 330 00:18:04,667 --> 00:18:06,500 You stay there until I get back. 331 00:18:06,583 --> 00:18:08,583 - And who am I lookin' for? 332 00:18:08,667 --> 00:18:10,750 - You'll know him if you see him. 333 00:18:10,834 --> 00:18:12,583 - What's goin' on, Bill? 334 00:18:12,667 --> 00:18:14,500 ♪ ♪ 335 00:18:14,583 --> 00:18:17,792 - Just do this for me. Please. 336 00:18:17,875 --> 00:18:19,709 I'll be back before dawn. 337 00:18:19,792 --> 00:18:21,375 ♪ ♪ 338 00:18:21,458 --> 00:18:23,000 - And if not? 339 00:18:23,083 --> 00:18:25,667 - Well, then, um... 340 00:18:25,750 --> 00:18:28,417 I guess you'll get a promotion. 341 00:18:28,500 --> 00:18:31,417 [tense music] 342 00:18:31,500 --> 00:18:36,792 ♪ ♪ 343 00:18:36,875 --> 00:18:38,750 - Fuck speeches. 344 00:18:38,834 --> 00:18:40,166 Fuck playing nice! 345 00:18:40,250 --> 00:18:42,041 The Fung Hai tried to dice my dad 346 00:18:42,125 --> 00:18:44,041 in our own damn bowl! 347 00:18:44,125 --> 00:18:45,667 They need to pay--tonight! 348 00:18:45,750 --> 00:18:47,750 - The Fung Hai have always kept to their territory. 349 00:18:47,834 --> 00:18:49,667 Why would they attack us without provocation? 350 00:18:49,750 --> 00:18:52,500 - 'Cause they made a deal to be extra muscle for the Long Zii. 351 00:18:52,583 --> 00:18:54,333 - That's absurd. Who told you that? 352 00:18:54,417 --> 00:18:56,291 - A reliable source. And the last thing we need 353 00:18:56,375 --> 00:18:57,875 is for those mongy bastards 354 00:18:57,959 --> 00:19:00,625 to think that they can breathe the same air as us. 355 00:19:00,709 --> 00:19:03,083 We're gonna put them down and send a message to Long Zii 356 00:19:03,166 --> 00:19:04,291 at the same time. 357 00:19:04,375 --> 00:19:06,125 - You're talking about starting a war. 358 00:19:06,208 --> 00:19:09,667 - Look around. The war's already started. 359 00:19:09,750 --> 00:19:11,458 They drew first blood. 360 00:19:11,542 --> 00:19:13,375 Anything short of burning them down 361 00:19:13,458 --> 00:19:14,792 is just us showing our bellies. 362 00:19:14,875 --> 00:19:16,917 - I know you're angry. We all are. 363 00:19:17,000 --> 00:19:19,875 But now is the time for careful consideration, 364 00:19:19,959 --> 00:19:21,417 not an emotional reaction. 365 00:19:21,500 --> 00:19:23,667 I'm just not sure Father Jun would approve of such-- 366 00:19:23,750 --> 00:19:26,333 - This is Young Jun's call. 367 00:19:26,417 --> 00:19:28,500 He wants us to scrap, 368 00:19:28,583 --> 00:19:29,917 we scrap. 369 00:19:30,000 --> 00:19:33,083 [dramatic percussive music] 370 00:19:33,166 --> 00:19:35,667 - Damn right, we scrap. 371 00:19:35,750 --> 00:19:37,208 ♪ ♪ 372 00:19:39,667 --> 00:19:42,041 - You sure you wanna do this? 373 00:19:47,000 --> 00:19:48,125 - [exhales] 374 00:19:48,208 --> 00:19:50,750 You think I'm making a mistake? 375 00:19:50,834 --> 00:19:54,000 [indistinct background chatter] 376 00:20:00,500 --> 00:20:02,667 - Doesn't matter what I think. 377 00:20:02,750 --> 00:20:04,375 You're my brother, 378 00:20:04,458 --> 00:20:07,792 and you're the acting head of the tong. 379 00:20:07,875 --> 00:20:10,000 I got your back. 380 00:20:12,667 --> 00:20:15,291 Until you fuck it up, of course. 381 00:20:15,375 --> 00:20:17,917 Then it's every onion for himself. 382 00:20:18,000 --> 00:20:19,542 - [scoffs] 383 00:20:25,709 --> 00:20:28,375 [background chatter] 384 00:20:28,458 --> 00:20:31,750 - Best not to keep the senator waiting any longer, sir. 385 00:20:36,500 --> 00:20:39,583 - Afternoon, Sam. Enjoy your lunch. 386 00:20:39,667 --> 00:20:42,375 Senator Crestwood, welcome to San Francisco. 387 00:20:42,458 --> 00:20:44,041 I'm sorry we kept you waiting. 388 00:20:44,125 --> 00:20:46,417 We weren't expecting you. - I guess the past few days 389 00:20:46,500 --> 00:20:48,417 have been full of surprises for you. 390 00:20:50,834 --> 00:20:52,667 - You're, uh... 391 00:20:52,750 --> 00:20:54,291 you're talking about Chinatown. 392 00:20:54,375 --> 00:20:56,000 - That's all anyone's talking about. 393 00:20:56,083 --> 00:20:58,208 They're blowing each other up now, is that it? 394 00:20:58,291 --> 00:21:00,667 I suppose we're to blame for teaching them demolition 395 00:21:00,750 --> 00:21:02,041 on the railroads. - [chuckles] 396 00:21:02,125 --> 00:21:03,709 - Drink, gentlemen? - Whiskey, please. 397 00:21:03,792 --> 00:21:05,709 Neat. Thank you. - Right away, sir. 398 00:21:05,792 --> 00:21:08,000 - I assure you, what happened yesterday 399 00:21:08,083 --> 00:21:09,667 was an isolated incident. 400 00:21:09,750 --> 00:21:13,000 - Prostitution. Opium. 401 00:21:13,083 --> 00:21:15,917 Gang wars. The murder of two Irishmen 402 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 whose killer walks free, 403 00:21:18,083 --> 00:21:20,333 and now they're setting up dynamite in public squares? 404 00:21:20,417 --> 00:21:22,291 I hear there were some legitimate citizens 405 00:21:22,375 --> 00:21:24,333 hurt in the blast. - One fatality, sir. 406 00:21:24,417 --> 00:21:27,041 There were three more injured. - A tragedy, we can all agree. 407 00:21:27,125 --> 00:21:28,250 And they will pay for it. 408 00:21:28,333 --> 00:21:29,875 My office is aggressively targeting 409 00:21:29,959 --> 00:21:31,709 the criminal elements in Chinatown. 410 00:21:31,792 --> 00:21:33,875 I've recently formed a new police squad 411 00:21:33,959 --> 00:21:35,917 dedicated solely to that purpose-- 412 00:21:36,000 --> 00:21:37,458 some of my best men. 413 00:21:37,542 --> 00:21:39,625 - Men who could all be put to better use, I imagine, 414 00:21:39,709 --> 00:21:42,125 for the citizens of San Francisco. 415 00:21:42,208 --> 00:21:44,834 The Chinese have depleted their own resources, 416 00:21:44,917 --> 00:21:48,166 and now they're swarming across the ocean to deplete ours. 417 00:21:48,250 --> 00:21:50,542 We need to put an end to this immigration. 418 00:21:50,625 --> 00:21:53,291 I'm sure you know I had a hand in drafting 419 00:21:53,375 --> 00:21:54,875 the Exclusion Act. 420 00:21:54,959 --> 00:21:57,542 But there's strong opposition not only from Congress, 421 00:21:57,625 --> 00:21:59,542 but from President Hayes himself, 422 00:21:59,625 --> 00:22:03,792 which is why I intend to run for president. 423 00:22:06,208 --> 00:22:08,125 - I see. 424 00:22:09,959 --> 00:22:11,667 - It will not look good for me 425 00:22:11,750 --> 00:22:16,667 if American citizens are being slaughtered in my own state. 426 00:22:16,750 --> 00:22:19,333 - We'll redouble our efforts. 427 00:22:19,417 --> 00:22:21,333 You have my full support. 428 00:22:22,834 --> 00:22:24,166 - Gentlemen. 429 00:22:24,250 --> 00:22:26,792 A rising tide lifts all ships, Blake. 430 00:22:26,875 --> 00:22:29,583 I hope I can count on you. 431 00:22:29,667 --> 00:22:32,417 - To do what exactly? 432 00:22:32,500 --> 00:22:34,208 - What needs to be done. 433 00:22:36,291 --> 00:22:38,917 Mr. Buckley, will you escort me to my carriage? 434 00:22:39,000 --> 00:22:41,500 - With pleasure, Senator. 435 00:22:50,792 --> 00:22:52,208 - You've been busy, Mr. Buckley. 436 00:22:52,291 --> 00:22:54,000 - As promised. 437 00:22:54,083 --> 00:22:57,083 - This... is political gold. 438 00:22:57,166 --> 00:22:59,625 Feeds my platform perfectly. 439 00:22:59,709 --> 00:23:01,625 Soon enough, you'll be applying those talents 440 00:23:01,709 --> 00:23:04,500 with me in D.C. - I'm counting on it, Senator. 441 00:23:05,709 --> 00:23:07,291 - In the meantime, 442 00:23:07,375 --> 00:23:09,458 keep that one on a short leash. 443 00:23:09,542 --> 00:23:11,542 - I will, sir. 444 00:23:13,917 --> 00:23:17,458 [overlapping chatter] 445 00:23:17,542 --> 00:23:19,458 [loud thump] 446 00:23:19,542 --> 00:23:21,458 [chatter dies down] 447 00:23:21,542 --> 00:23:24,458 [ominous music] 448 00:23:24,542 --> 00:23:26,959 ♪ ♪ 449 00:23:27,041 --> 00:23:29,291 - Happy fuckin' new year. 450 00:23:29,375 --> 00:23:30,625 [bodies thud] 451 00:23:30,709 --> 00:23:32,583 [hisses, grunts] 452 00:23:32,667 --> 00:23:35,667 [men grunting, blows landing] 453 00:23:35,750 --> 00:23:38,667 [dramatic music] 454 00:23:38,750 --> 00:23:45,917 ♪ ♪ 455 00:23:55,917 --> 00:23:58,667 [both grunting] 456 00:23:58,750 --> 00:23:59,667 [man yelling] 457 00:23:59,750 --> 00:24:01,250 ♪ ♪ 458 00:24:01,333 --> 00:24:02,417 - [yells] 459 00:24:06,417 --> 00:24:08,583 [both yell] 460 00:24:13,166 --> 00:24:15,208 [knives clanging] 461 00:24:31,125 --> 00:24:37,458 ♪ ♪ 462 00:24:40,500 --> 00:24:42,041 [bottle clatters] - Ah! 463 00:24:42,125 --> 00:24:45,250 - [wheezing, gagging] 464 00:24:45,333 --> 00:24:46,375 - Ah! 465 00:24:46,458 --> 00:24:48,458 - This is for my father. 466 00:24:52,709 --> 00:24:55,166 - [grunts] [body thuds] 467 00:24:58,875 --> 00:25:00,792 - Yah! [skull crunches] 468 00:25:02,875 --> 00:25:06,542 ♪ ♪ 469 00:25:06,625 --> 00:25:08,667 - [growls] 470 00:25:13,709 --> 00:25:15,375 - You had that the whole time? 471 00:25:15,458 --> 00:25:17,166 [distant clanging] 472 00:25:21,959 --> 00:25:24,125 - [slurps] 473 00:25:24,208 --> 00:25:26,417 - Goddamn, Bolo. 474 00:25:26,500 --> 00:25:27,709 [chuckles] 475 00:25:37,333 --> 00:25:40,583 [lively string music] 476 00:25:40,667 --> 00:25:43,542 ♪ ♪ 477 00:25:43,625 --> 00:25:45,709 - On your tab, Bill? 478 00:25:45,792 --> 00:25:49,000 [overlapping chatter, music] 479 00:26:01,792 --> 00:26:04,125 - That's two drinks you bought me now, Bill. 480 00:26:04,208 --> 00:26:06,333 A man might suspect there's an ask 481 00:26:06,417 --> 00:26:09,709 hidin' beneath all that foam. - [chuckling] 482 00:26:09,792 --> 00:26:12,125 I need you to talk to Jack Damon for me. 483 00:26:12,208 --> 00:26:13,667 I owe him some money. 484 00:26:13,750 --> 00:26:16,417 - Jesus, Bill. Even a blind dog learns 485 00:26:16,500 --> 00:26:18,375 after a few beatin's. 486 00:26:20,542 --> 00:26:22,917 How much do ya owe? - I can scrape it together. 487 00:26:23,000 --> 00:26:24,750 I just need a few more days, please. 488 00:26:24,834 --> 00:26:28,125 He'll be here soon. - Swingin' his stick, no doubt. 489 00:26:28,208 --> 00:26:30,375 - He respects you. He'll listen. 490 00:26:33,041 --> 00:26:35,125 - I'm not vouching for you, Bill. 491 00:26:35,208 --> 00:26:37,500 God knows you're a bad bet. 492 00:26:37,583 --> 00:26:40,500 [music continues] 493 00:26:40,583 --> 00:26:46,959 ♪ ♪ 494 00:26:47,041 --> 00:26:48,291 - [sighs] 495 00:26:48,375 --> 00:26:55,166 ♪ ♪ 496 00:26:55,250 --> 00:26:58,458 - I should never have let him stake me. 497 00:26:58,542 --> 00:27:00,000 A white man working for the chinks-- 498 00:27:00,083 --> 00:27:02,542 I don't know what I was thinking. 499 00:27:07,917 --> 00:27:10,291 - What the fuck you talkin' about? 500 00:27:12,375 --> 00:27:14,375 - I just said, 501 00:27:14,458 --> 00:27:15,875 I should have never taken Damon's marker. 502 00:27:15,959 --> 00:27:18,000 - I heard your fuckin' words, Bill, 503 00:27:18,083 --> 00:27:20,333 just as you fuckin' intended. 504 00:27:20,417 --> 00:27:22,709 I'm askin' for fuckin' specifics. 505 00:27:22,792 --> 00:27:25,125 Damon's in the employ of the fuckin' slopes? 506 00:27:25,208 --> 00:27:26,542 - Yeah. 507 00:27:26,625 --> 00:27:28,417 Over at the Fung Hai casino. 508 00:27:28,500 --> 00:27:30,709 I assumed you knew. 509 00:27:30,792 --> 00:27:32,291 - Did not fuckin' know. 510 00:27:32,375 --> 00:27:34,417 Which is why Damon can still hold his prick 511 00:27:34,500 --> 00:27:36,458 when he pisses. 512 00:27:36,542 --> 00:27:39,291 Fuckin' gobshite. 513 00:27:43,500 --> 00:27:46,917 [overlapping chatter] 514 00:27:53,291 --> 00:27:55,375 - The people are anxious. 515 00:27:55,458 --> 00:27:57,000 They should be. 516 00:27:57,083 --> 00:28:00,208 This attack on Father Jun was unprecedented. 517 00:28:00,291 --> 00:28:02,250 Until we know who did it, 518 00:28:02,333 --> 00:28:05,667 we have to assume we're all targets. 519 00:28:13,000 --> 00:28:15,250 [indistinct chatter] 520 00:28:15,333 --> 00:28:17,750 - Yah! Yah! [horse neighs] 521 00:28:17,834 --> 00:28:22,291 ♪ ♪ 522 00:28:22,375 --> 00:28:24,250 [men shouting] 523 00:28:24,333 --> 00:28:27,417 [dramatic music] 524 00:28:27,500 --> 00:28:31,583 ♪ ♪ 525 00:28:31,667 --> 00:28:34,750 - He's Fung Hai. 526 00:28:34,834 --> 00:28:37,250 [sighs] Mai Ling. 527 00:28:37,333 --> 00:28:39,208 What did you do? 528 00:28:46,792 --> 00:28:48,208 [hinges squeaking] 529 00:28:49,709 --> 00:28:51,291 - Fifteen years married to a cop, 530 00:28:51,375 --> 00:28:54,208 I should know better than to startle a man with a gun. 531 00:28:54,291 --> 00:28:56,583 - Evenin', Mrs. O'Hara. 532 00:28:56,667 --> 00:28:58,083 - You've been out here a while. 533 00:28:58,166 --> 00:28:59,583 I figured you might be hungry. 534 00:28:59,667 --> 00:29:03,875 - Uh... you shouldn't have. 535 00:29:03,959 --> 00:29:06,959 Since you went to the trouble... 536 00:29:07,041 --> 00:29:08,875 thank you. 537 00:29:13,500 --> 00:29:14,709 [chuckles] 538 00:29:21,834 --> 00:29:23,542 - This is the part where you tell me 539 00:29:23,625 --> 00:29:26,333 what you're doing on my porch with a shotgun. 540 00:29:26,417 --> 00:29:29,250 - Oh. Just precaution. 541 00:29:30,375 --> 00:29:32,166 Bill and I have been 542 00:29:32,250 --> 00:29:34,917 chasing after some pretty nasty men. 543 00:29:35,000 --> 00:29:37,625 He asked if I'd keep an eye while he worked late. 544 00:29:39,417 --> 00:29:41,834 - I like you, Lee. You're sweet. 545 00:29:41,917 --> 00:29:43,583 You've got good manners. 546 00:29:43,667 --> 00:29:44,834 - Thank you. 547 00:29:44,917 --> 00:29:48,333 - But you're gonna have to work on the lying. 548 00:29:48,417 --> 00:29:49,709 - Ma'am-- - Stick with Bill. 549 00:29:49,792 --> 00:29:51,709 I'm sure you'll get the hang of it. 550 00:29:54,125 --> 00:29:57,333 - Thank you. For the sandwich. 551 00:29:57,417 --> 00:29:59,834 It's delicious. 552 00:29:59,917 --> 00:30:03,291 - See? You're getting better already. 553 00:30:05,125 --> 00:30:06,041 - [chuckles] 554 00:30:06,125 --> 00:30:09,041 [solemn music] 555 00:30:09,125 --> 00:30:16,000 ♪ ♪ 556 00:30:25,792 --> 00:30:27,542 - I'll be honest, Bill. 557 00:30:27,625 --> 00:30:29,959 I didn't think you'd have the money. 558 00:30:30,041 --> 00:30:31,875 - He doesn't. 559 00:30:31,959 --> 00:30:34,000 It's mine. 560 00:30:35,625 --> 00:30:37,041 - Leary. 561 00:30:37,125 --> 00:30:39,917 - Bailin' out degenerate gamblers, now are ya? 562 00:30:40,000 --> 00:30:41,250 Thought you were smarter than that. 563 00:30:41,333 --> 00:30:42,917 - And I thought you had some Irish pride. 564 00:30:43,000 --> 00:30:44,750 What happened? 565 00:30:44,834 --> 00:30:46,750 You cash it in along with your badge? 566 00:30:46,834 --> 00:30:50,417 - Irishmen need to eat, just like everyone else. 567 00:30:50,500 --> 00:30:52,625 The Fung Hai make sure I don't go hungry, 568 00:30:52,709 --> 00:30:55,792 which is more'n I can say for you and your workingmen. 569 00:30:55,875 --> 00:30:59,291 - You think your father would be proud to see ya now, huh? 570 00:30:59,375 --> 00:31:02,542 Lappin' up chink scraps and preyin' on your own kind? 571 00:31:02,625 --> 00:31:05,083 - My father died a penniless drunk, 572 00:31:05,166 --> 00:31:06,709 in this fuckin' bar, by the way, 573 00:31:06,792 --> 00:31:08,583 with nothing but the shirt on his back 574 00:31:08,667 --> 00:31:10,250 and the shit in his britches. 575 00:31:10,333 --> 00:31:12,917 You'll forgive me if I don't concern myself too much 576 00:31:13,000 --> 00:31:14,875 with his opinion. 577 00:31:20,041 --> 00:31:23,000 [tense music] 578 00:31:23,083 --> 00:31:27,333 ♪ ♪ 579 00:31:27,417 --> 00:31:30,125 This isn't gonna end well for you, Bill. 580 00:31:30,208 --> 00:31:32,083 - You got bigger concerns, Jack. 581 00:31:32,166 --> 00:31:33,458 - The fuck you talkin' about? 582 00:31:33,542 --> 00:31:36,709 - I'm talkin' about goin' two rounds with me. 583 00:31:36,792 --> 00:31:39,875 A chance to regain your honor as an Irishman. 584 00:31:39,959 --> 00:31:42,000 Stay on your feet for two rounds, 585 00:31:42,083 --> 00:31:44,041 and I'll let you walk outta here a new man, 586 00:31:44,125 --> 00:31:45,208 cash in hand. 587 00:31:45,291 --> 00:31:48,709 Resurrected like Jesus Christ himself. 588 00:31:51,750 --> 00:31:55,792 ♪ ♪ 589 00:31:55,875 --> 00:31:57,875 - Guess I can't say no, now, can I? 590 00:31:57,959 --> 00:31:59,834 - Mm-mm. 591 00:32:02,458 --> 00:32:05,417 [tense music] 592 00:32:05,500 --> 00:32:12,583 ♪ ♪ 593 00:32:33,417 --> 00:32:35,625 - Do you wanna dance... 594 00:32:35,709 --> 00:32:38,500 or just take a beatin' like your mom used to? 595 00:32:38,583 --> 00:32:41,125 [intense music] 596 00:32:41,208 --> 00:32:42,583 - Ah! 597 00:32:42,667 --> 00:32:49,667 ♪ ♪ 598 00:32:56,291 --> 00:32:58,125 - Ugh! Ah! 599 00:32:58,208 --> 00:33:00,291 - [growls] 600 00:33:07,083 --> 00:33:08,959 [softly] Attaboy! 601 00:33:16,500 --> 00:33:18,125 [both grunting] 602 00:33:33,834 --> 00:33:34,917 You look thirsty, Damon. 603 00:33:35,000 --> 00:33:36,750 Would you like some water? 604 00:33:36,834 --> 00:33:38,583 - [spits] - Somebody get this 605 00:33:38,667 --> 00:33:40,625 poor bastard a drink. - [coughing] 606 00:33:41,834 --> 00:33:43,041 - Here ya are, Mr. Leary. 607 00:33:43,125 --> 00:33:44,834 [Damon coughs] 608 00:33:51,542 --> 00:33:54,000 - Feels like a round to me. 609 00:33:56,834 --> 00:33:58,500 You keepin' time over there, Bill? 610 00:33:58,583 --> 00:33:59,458 - [grunts] 611 00:33:59,542 --> 00:34:01,250 [glass shattering] 612 00:34:01,333 --> 00:34:04,333 [intense music] 613 00:34:04,417 --> 00:34:05,667 - Ugh! 614 00:34:08,208 --> 00:34:09,542 - What's the matter, Damon? 615 00:34:09,625 --> 00:34:12,125 No more jokes about me mother? 616 00:34:12,208 --> 00:34:14,542 - [blows, spits] Your mother 617 00:34:14,625 --> 00:34:16,959 was a germ-ridden cunt. 618 00:34:17,041 --> 00:34:19,458 I wouldn't fuck her with my stick. 619 00:34:19,542 --> 00:34:20,834 ♪ ♪ 620 00:34:20,917 --> 00:34:23,333 [both grunting] 621 00:34:25,166 --> 00:34:27,500 - Ah! 622 00:34:39,542 --> 00:34:40,583 - Leary! 623 00:34:40,667 --> 00:34:43,500 - [grunting] 624 00:34:43,583 --> 00:34:45,291 - Stop! [blows landing] 625 00:34:45,375 --> 00:34:48,375 - [grunting, breathing heavily] 626 00:34:51,709 --> 00:34:53,208 - Leary, stop! 627 00:34:53,291 --> 00:34:55,291 You're gonna kill him! 628 00:34:55,375 --> 00:34:56,875 - Ah! 629 00:34:59,125 --> 00:35:02,208 [panting] 630 00:35:04,834 --> 00:35:07,500 ♪ ♪ 631 00:35:07,583 --> 00:35:09,500 No, Bill. [panting] 632 00:35:09,583 --> 00:35:11,000 You're gonna kill him. 633 00:35:11,083 --> 00:35:14,208 - [gurgling, gasping] 634 00:35:17,250 --> 00:35:24,125 ♪ ♪ 635 00:35:24,208 --> 00:35:25,750 - Get in the fuckin' ring, Bill. 636 00:35:25,834 --> 00:35:28,125 - I can't. You can't ask me to do that. 637 00:35:28,208 --> 00:35:29,709 - If you don't kill him, 638 00:35:29,792 --> 00:35:33,041 we'll drop him off with the chinks. 639 00:35:33,125 --> 00:35:37,250 They'll stitch him up, give him their fuckin' herbs. 640 00:35:37,333 --> 00:35:39,417 And when he's good and rested, 641 00:35:39,500 --> 00:35:42,041 with a face like a leper and a head full of revenge, 642 00:35:42,125 --> 00:35:43,917 what do you think he's gonna do? 643 00:35:44,000 --> 00:35:47,583 You think he's gonna come after the man that broke him? 644 00:35:47,667 --> 00:35:48,750 No. 645 00:35:48,834 --> 00:35:51,458 He's gonna come lookin' for you. 646 00:35:51,542 --> 00:35:53,208 Your wife. 647 00:35:53,291 --> 00:35:56,083 [whispers] Your wee ones. 648 00:35:56,166 --> 00:35:58,875 You asked for my help, and I gave it to ya. 649 00:35:58,959 --> 00:36:01,875 But if you let him leave this ring, 650 00:36:01,959 --> 00:36:03,959 you are on your own. 651 00:36:04,041 --> 00:36:05,792 [breathing heavily] 652 00:36:05,875 --> 00:36:07,417 Come on, boys. 653 00:36:07,500 --> 00:36:10,291 Let's give the man some privacy. 654 00:36:10,375 --> 00:36:13,125 See if he can locate his balls. 655 00:36:18,125 --> 00:36:22,041 - [gagging, gurgling] 656 00:36:27,417 --> 00:36:30,500 [gurgling continues] 657 00:36:34,625 --> 00:36:37,667 [whispers] Please, Bill. 658 00:36:37,750 --> 00:36:39,875 [wheezes] D-don't... 659 00:36:39,959 --> 00:36:42,166 [crying softly] 660 00:36:42,250 --> 00:36:44,709 [whispers] Don't. 661 00:36:44,792 --> 00:36:47,792 Please... don't. 662 00:36:47,875 --> 00:36:50,291 I won't come for you. 663 00:36:50,375 --> 00:36:52,000 I swear. 664 00:36:52,083 --> 00:36:54,375 Please, Bill... [crying] 665 00:36:56,959 --> 00:36:59,291 [coughing] 666 00:36:59,375 --> 00:37:01,041 Bless you--Ah! 667 00:37:01,125 --> 00:37:04,291 [wheezing, gagging] 668 00:37:04,375 --> 00:37:06,291 - Ah! 669 00:37:06,375 --> 00:37:07,583 [grunts] 670 00:37:13,125 --> 00:37:14,166 Ugh! 671 00:37:14,250 --> 00:37:15,583 [body crunches, wet splattering] 672 00:37:15,667 --> 00:37:18,458 [soft music] 673 00:37:18,542 --> 00:37:22,041 ♪ ♪ 674 00:37:22,125 --> 00:37:24,000 [gasping] 675 00:37:24,083 --> 00:37:31,208 ♪ ♪ 676 00:37:46,083 --> 00:37:47,458 [spits] 677 00:37:51,000 --> 00:37:58,083 ♪ ♪ 678 00:38:06,542 --> 00:38:10,083 [wind chimes jingle softly] 679 00:38:10,166 --> 00:38:13,000 - I don't know why you agreed to meet with the old man. 680 00:38:13,083 --> 00:38:17,083 We should be burning down his house right now. 681 00:38:17,166 --> 00:38:18,875 - You can't negotiate peace 682 00:38:18,959 --> 00:38:20,875 with your cock between your legs. 683 00:38:20,959 --> 00:38:23,333 And you can't go to war if you don't have the stones 684 00:38:23,417 --> 00:38:26,166 to look your enemy in the eyes. 685 00:38:31,792 --> 00:38:33,959 [Long Zii's cane taps softly] 686 00:38:40,917 --> 00:38:44,709 - Father Jun, thank you for receiving me. 687 00:38:44,792 --> 00:38:48,375 I'm glad to see no harm has come to you. 688 00:38:48,458 --> 00:38:49,583 - It would take more than 689 00:38:49,667 --> 00:38:51,208 a couple of Mongols with firecrackers 690 00:38:51,291 --> 00:38:52,709 to put me on my ass. 691 00:38:52,792 --> 00:38:54,458 - [chuckles] 692 00:38:56,333 --> 00:38:58,750 - I've known you for a long time, Long Zii. 693 00:38:58,834 --> 00:39:01,500 Long enough to know this wasn't your doing. 694 00:39:01,583 --> 00:39:04,417 - It was my house that betrayed you, 695 00:39:04,500 --> 00:39:08,917 and it falls to me to make things right. 696 00:39:09,000 --> 00:39:12,750 The most important thing now is peace. 697 00:39:12,834 --> 00:39:17,375 I hope you'll forgive this terrible misunderstanding 698 00:39:17,458 --> 00:39:21,000 and agree to accept my offer to renew the truce... 699 00:39:21,083 --> 00:39:23,709 with penalties, of course. 700 00:39:25,834 --> 00:39:30,250 - You and I, we crossed the salt as young men-- 701 00:39:30,333 --> 00:39:33,375 couple of itchy onions looking for the gold mountain. 702 00:39:33,458 --> 00:39:34,959 But the pale fucks lied to us. 703 00:39:35,041 --> 00:39:37,291 The gold wasn't on the mountain, it was under it. 704 00:39:37,375 --> 00:39:39,417 And while the coolies and the worms broke their humps 705 00:39:39,500 --> 00:39:42,458 building duck railroads and mining duck ore, 706 00:39:42,542 --> 00:39:44,375 we built empires of our own. 707 00:39:46,125 --> 00:39:50,000 I have no desire for our houses to go to war. 708 00:39:50,083 --> 00:39:52,000 But you fucked up. 709 00:39:52,083 --> 00:39:53,291 There can be no peace 710 00:39:53,375 --> 00:39:56,959 until the Fung Hai are dealt with. 711 00:39:57,041 --> 00:39:58,750 Those are my terms. 712 00:39:58,834 --> 00:40:01,792 [dramatic music] 713 00:40:01,875 --> 00:40:08,709 ♪ ♪ 714 00:40:12,792 --> 00:40:15,417 - Of course. 715 00:40:15,500 --> 00:40:19,041 I will see to it immediately. 716 00:40:19,125 --> 00:40:25,250 ♪ ♪ 717 00:40:28,333 --> 00:40:31,667 - Fuckers try to dice you, you shake his hand? 718 00:40:31,750 --> 00:40:33,333 - Only to say good-bye. 719 00:40:33,417 --> 00:40:35,333 ♪ ♪ 720 00:40:35,417 --> 00:40:38,667 We won't be seeing him again. 721 00:40:38,750 --> 00:40:41,959 ♪ ♪ 722 00:40:44,792 --> 00:40:47,166 - What did he say? 723 00:40:47,250 --> 00:40:50,333 - It doesn't matter what he said. 724 00:40:50,417 --> 00:40:51,959 ♪ ♪ 725 00:40:52,041 --> 00:40:54,375 They're going to kill me. 726 00:40:54,458 --> 00:40:58,166 [dramatic percussive music] 727 00:40:58,250 --> 00:41:02,583 ♪ ♪ 728 00:41:02,667 --> 00:41:06,458 [approaching footsteps] 729 00:41:26,041 --> 00:41:29,291 - You look chewed up, spit out, and stepped on. 730 00:41:30,792 --> 00:41:34,291 - Uh... that's better than I feel. 731 00:41:36,166 --> 00:41:38,417 - But you made it home. 732 00:41:40,208 --> 00:41:42,291 - I made it home. 733 00:41:44,834 --> 00:41:47,709 - All right, then. 734 00:41:47,792 --> 00:41:49,959 See ya at work. 735 00:41:50,041 --> 00:41:51,917 - What, that's it? 736 00:41:52,000 --> 00:41:54,583 You're not gonna ask me what happened? 737 00:41:54,667 --> 00:41:57,000 - Would you tell me if I did? 738 00:42:01,625 --> 00:42:03,333 That's what I thought. 739 00:42:06,667 --> 00:42:08,333 - Thank you, Lee. 740 00:42:19,125 --> 00:42:21,333 [door hinges squeak] 741 00:42:28,208 --> 00:42:30,458 - Kids are up. I could use a hand. 742 00:42:30,542 --> 00:42:32,500 - I just need to sleep, just a few hours. 743 00:42:32,583 --> 00:42:34,625 - How bad is it this time? - Everything's fine. 744 00:42:34,709 --> 00:42:36,333 I took care of it. - Sure, that's why 745 00:42:36,417 --> 00:42:38,875 there's an armed cop sitting outside our house all night. 746 00:42:38,959 --> 00:42:41,000 - I said I took care of it. [baby crying] 747 00:42:41,083 --> 00:42:43,375 - I remember when that used to mean somethin'! 748 00:43:09,458 --> 00:43:12,583 - [crying softly] 749 00:43:33,250 --> 00:43:36,166 [dramatic pop music] 750 00:43:36,250 --> 00:43:42,333 ♪ ♪ 751 00:43:42,417 --> 00:43:45,709 [rapping in foreign language] 752 00:43:45,792 --> 00:43:52,959 ♪ ♪ 753 00:44:35,333 --> 00:44:38,417 [rapping continues in foreign language] 754 00:44:38,500 --> 00:44:45,542 ♪ ♪ 755 00:45:01,000 --> 00:45:05,667 ♪ ♪ 756 00:45:09,583 --> 00:45:10,959 [engine revs] 757 00:45:13,667 --> 00:45:15,750 Mai Ling, she's my sister. 758 00:45:15,834 --> 00:45:19,208 She was your sister. Here, she's your enemy. 759 00:45:20,041 --> 00:45:22,083 MAN: Your old boy, Lee, just disappeared. 760 00:45:22,709 --> 00:45:25,583 I did not expect to find him wearing a badge. 761 00:45:26,166 --> 00:45:27,542 YOUNG JUN: We're moving on Long Zii. 762 00:45:28,041 --> 00:45:30,834 MAN 2: They have no idea who they're dealing with. 763 00:45:31,458 --> 00:45:34,583 MAN 3: They want a war? Let's give 'em one. 764 00:45:35,166 --> 00:45:36,208 (YELLING) 765 00:45:43,166 --> 00:45:44,583 (GRUNTING) 766 00:45:49,000 --> 00:45:51,083 Chinese New Year's is the biggest celebration 767 00:45:51,166 --> 00:45:52,458 for Chinese culture. 768 00:45:52,542 --> 00:45:53,709 San Francisco's Chinatown 769 00:45:53,792 --> 00:45:56,208 has the biggest celebration outside of China, 770 00:45:56,500 --> 00:45:58,917 -and they really nailed it. -(DRUMS POUND) 771 00:45:59,000 --> 00:46:01,417 I think the most incredible set piece we ever did 772 00:46:01,583 --> 00:46:02,875 was the Chinese New Year. 773 00:46:03,417 --> 00:46:05,500 We really wanted to sort of bring all our characters out 774 00:46:05,583 --> 00:46:06,834 in Chinatown and do something 775 00:46:06,917 --> 00:46:09,291 really vibrant and electric and exciting. 776 00:46:09,709 --> 00:46:12,000 It really felt like an actual celebration. 777 00:46:12,083 --> 00:46:14,625 We had hundreds of extras and performers 778 00:46:14,709 --> 00:46:16,166 that legitimately knew how to use 779 00:46:16,250 --> 00:46:17,625 the dragon and the lion and the drums, 780 00:46:17,709 --> 00:46:19,875 and we had fireworks going off, and confetti. 781 00:46:19,959 --> 00:46:21,542 It was really spectacular. 782 00:46:21,959 --> 00:46:24,291 The detail that the art department came up with 783 00:46:24,375 --> 00:46:26,458 to create this world, it's so real. 784 00:46:27,250 --> 00:46:30,500 It's one of the most fun sequences I've ever shot. 785 00:46:30,583 --> 00:46:31,542 Fucking hell. 786 00:46:31,917 --> 00:46:34,041 In moments like that, you go, "Oh, my god. I'm part of this." 787 00:46:34,125 --> 00:46:35,834 -(DYNAMITE FIZZLES) -I think it's one to remember. 788 00:46:36,542 --> 00:46:38,458 And then we, of course, made something explode. 789 00:46:38,542 --> 00:46:40,000 -(GRUNTS) -'Cause that's what we do. 790 00:46:40,834 --> 00:46:42,667 -(EXPLOSION) -(SCREAMING) 791 00:46:43,625 --> 00:46:45,709 I'm a big fan of action, so to get blown up, 792 00:46:45,792 --> 00:46:48,625 I was so excited, and to see how they would handle 793 00:46:48,709 --> 00:46:51,917 using doubles and multi-cameras and smoke. 794 00:46:53,625 --> 00:46:54,500 (GRUNTS) 795 00:46:54,959 --> 00:46:57,959 Father Jun is incapacitated. He's injured from the explosion. 796 00:46:59,041 --> 00:47:00,875 The Fung Hai tried to dice my dad. 797 00:47:00,959 --> 00:47:02,333 In our own damn bowl. 798 00:47:02,792 --> 00:47:04,375 They need to pay tonight! 799 00:47:04,583 --> 00:47:07,250 And Ah Sahm backs me up 800 00:47:07,333 --> 00:47:09,625 in a moment where I need some backup. 801 00:47:10,000 --> 00:47:12,250 MAN: I'm just not sure Father Jun would approve of something-- 802 00:47:12,333 --> 00:47:14,166 This is Young Jun's call. 803 00:47:15,125 --> 00:47:17,750 He wants us to scrap. We scrap. 804 00:47:18,083 --> 00:47:20,667 It's a very important moment in our relationship. 805 00:47:20,917 --> 00:47:22,166 You think I'm making a mistake? 806 00:47:22,250 --> 00:47:25,375 He's the first person to basically say 807 00:47:25,458 --> 00:47:27,542 Young Jun is the boss right now. 808 00:47:28,166 --> 00:47:29,667 Doesn't matter what I think. 809 00:47:30,667 --> 00:47:34,166 You're my brother, and you're the acting head of the tong. 810 00:47:35,834 --> 00:47:36,875 I got your back. 811 00:47:36,959 --> 00:47:38,458 And to me, that's huge. 812 00:47:38,542 --> 00:47:40,417 Their brotherhood's cemented. He's going, 813 00:47:40,500 --> 00:47:42,083 "Your father was almost killed. 814 00:47:42,333 --> 00:47:44,250 I'm with you, man. Let's do this, then." 815 00:47:44,709 --> 00:47:46,250 Happy Fucking New Year. 816 00:47:46,750 --> 00:47:48,458 -(KNIVES RING) -(SIGHS AGGRESSIVELY) 817 00:47:48,542 --> 00:47:51,542 The casino fight where we take revenge against the Fung Hai, 818 00:47:51,625 --> 00:47:54,000 as we come in to initiate the fight, 819 00:47:54,250 --> 00:47:58,417 I slide on my knees and I stab a guy several times. 820 00:47:58,917 --> 00:48:01,333 We just go in there and just cause chaos 821 00:48:01,417 --> 00:48:02,709 'cause it's like, "Well, if you're gonna do that, 822 00:48:02,792 --> 00:48:05,583 -then we're gonna do this." -(GRUNTING) 823 00:48:05,875 --> 00:48:08,625 It's just me, Bolo, and Ah Sahm just like kicking ass. 824 00:48:08,709 --> 00:48:11,208 -(GRUNTS) -(CHAIR CRACKS) 825 00:48:14,917 --> 00:48:16,667 It's a really important scene because I'm operating 826 00:48:16,750 --> 00:48:19,792 while Father Jun is unconscious, and I think this is something 827 00:48:19,875 --> 00:48:21,709 that's a lot to do with Young Jun's growth 828 00:48:21,792 --> 00:48:23,542 'cause right now, he is the impetuous... 829 00:48:24,166 --> 00:48:27,458 volatile, easy to fly off the handle kinda guy, 830 00:48:27,542 --> 00:48:29,792 but if he's gonna be the boss later on, 831 00:48:29,875 --> 00:48:32,834 he's needs to be calm and level-headed. 832 00:48:34,041 --> 00:48:35,417 You had that the whole time? 833 00:48:38,000 --> 00:48:40,792 Bill has killed quite a lot of people in his time. 834 00:48:41,125 --> 00:48:43,166 Killing Damon is a completely different beast. 835 00:48:43,250 --> 00:48:47,000 It's a guy who was a friend in the Irish community. 836 00:48:47,083 --> 00:48:48,750 It's under duress 837 00:48:49,041 --> 00:48:51,583 from the leader of the Irish community. 838 00:48:52,083 --> 00:48:55,250 And it's also because of Bill's vices. 839 00:48:55,333 --> 00:48:58,750 He's put in a position where he has to take out someone 840 00:48:58,834 --> 00:49:02,917 who he sees as part of the family that he exists in. 841 00:49:05,625 --> 00:49:07,583 What I like about the scene where Bill comes back 842 00:49:07,667 --> 00:49:09,917 is that Lee still accuses him of something. 843 00:49:10,000 --> 00:49:11,625 "You're still hiding something from me." 844 00:49:13,417 --> 00:49:15,333 You look chewed up, spit out, and stepped on. 845 00:49:15,667 --> 00:49:17,667 "So although I'm doing this gesture for you, 846 00:49:18,208 --> 00:49:20,750 I still don't really understand what's going on 847 00:49:20,834 --> 00:49:22,125 'cause you're just not gonna tell me. 848 00:49:22,208 --> 00:49:25,750 -RICHARD LEE: See you at work. -What? That's it? 849 00:49:26,125 --> 00:49:27,834 You're not gonna ask me what happened? 850 00:49:28,959 --> 00:49:30,458 Would you tell me if I did? 851 00:49:31,625 --> 00:49:32,709 That's what I thought. 852 00:49:33,417 --> 00:49:35,458 TOM WESTON-JONES: And it's only in seeing how crushed 853 00:49:35,792 --> 00:49:37,000 Bill is at the end of it 854 00:49:37,417 --> 00:49:40,458 that I think Lee understands there's a lot more to this, 855 00:49:40,542 --> 00:49:41,875 and it's a real moment for them. 856 00:49:41,959 --> 00:49:45,458 I think that's when trust really is cemented. 857 00:49:45,709 --> 00:49:46,792 Thank you, Lee. 858 00:49:49,667 --> 00:49:51,208 WESTON-JONES: I think he can see in Bill 859 00:49:51,291 --> 00:49:52,834 that if he was to push in that moment, 860 00:49:52,917 --> 00:49:54,333 that it probably would break him. 861 00:49:54,417 --> 00:49:56,709 He will probably find out about it, 862 00:49:56,917 --> 00:49:58,667 but he's willing to bide his time. 863 00:50:01,125 --> 00:50:02,458 KIERAN BEW: The worst aspect for Bill 864 00:50:02,542 --> 00:50:04,250 is not that he's killed a human being, 865 00:50:04,333 --> 00:50:05,875 he's killed a friend. 866 00:50:06,250 --> 00:50:10,166 It's that he knows that he's gone over a line. 867 00:50:10,542 --> 00:50:13,834 It's really about himself thinking he's lost control. 868 00:50:14,333 --> 00:50:15,583 Things have gone so bad. 869 00:50:15,792 --> 00:50:18,125 So it's actually the guilt of that weighing on him 870 00:50:18,417 --> 00:50:19,500 that haunts him.