1 00:00:13,481 --> 00:00:15,733 What the fuck are we doing in an ice factory? 2 00:00:17,068 --> 00:00:19,321 You expect us to run our operation out of here? 3 00:00:19,404 --> 00:00:22,240 I expect us to avoid getting caught. 4 00:00:22,324 --> 00:00:23,866 That means operating in my territory. 5 00:00:23,950 --> 00:00:26,118 Yeah, why is that exactly? 6 00:00:27,454 --> 00:00:29,539 This place has everything we'll need 7 00:00:29,622 --> 00:00:31,458 to print, dry, and pack. 8 00:00:36,921 --> 00:00:38,130 We're not doing this. 9 00:00:38,923 --> 00:00:40,007 You made a deal. 10 00:00:40,091 --> 00:00:42,885 I didn't make shit. He did. 11 00:00:42,969 --> 00:00:44,762 And to be honest, I don't know what the fuck he was thinking. 12 00:00:44,846 --> 00:00:47,640 He was probably thinking that he didn't want you to get deported. 13 00:00:47,724 --> 00:00:49,225 Okay, look. 14 00:00:49,892 --> 00:00:52,270 We don't have to like each other to make this work. 15 00:00:54,481 --> 00:00:57,650 I know she can be an asshole, 16 00:00:57,734 --> 00:00:59,151 but it's the smart play. 17 00:01:09,621 --> 00:01:10,830 What's going on? 18 00:01:10,913 --> 00:01:12,749 We just wanted to see if you're up and running yet. 19 00:01:14,709 --> 00:01:18,463 I'm still setting up, but I should be ready to go in a couple hours. 20 00:01:23,343 --> 00:01:24,594 Give us a minute, yeah? 21 00:01:36,147 --> 00:01:40,026 I know Ah Sahm thought this deal was the only way to go, 22 00:01:40,109 --> 00:01:44,947 but I haven't forgotten that you tried to dice him and my father. 23 00:01:46,241 --> 00:01:48,075 Things are different now. 24 00:01:48,159 --> 00:01:50,703 We have enough enemies outside of Chinatown. 25 00:01:51,329 --> 00:01:53,164 I no longer want to be at war with my own people. 26 00:01:53,248 --> 00:01:54,451 Bullshit. 27 00:01:54,541 --> 00:01:56,293 You want to rule this place. 28 00:01:56,376 --> 00:02:00,087 You've been plotting since the moment you climbed into Long Zii's bed. 29 00:02:00,171 --> 00:02:01,714 And you know what? 30 00:02:01,798 --> 00:02:03,341 I respect that. 31 00:02:03,425 --> 00:02:06,761 You scrapped like a motherfucker to get where you are. 32 00:02:06,844 --> 00:02:08,465 But don't think for a second 33 00:02:08,555 --> 00:02:13,393 that just because I was born into this, that makes me soft, 34 00:02:13,470 --> 00:02:15,728 'cause that would be a big fucking mistake. 35 00:02:18,773 --> 00:02:20,191 You're right. 36 00:02:20,275 --> 00:02:23,861 My brother and I have a complicated relationship. 37 00:02:23,945 --> 00:02:27,449 But I would never let that get in the way of business, 38 00:02:27,532 --> 00:02:29,742 which is why I think we need to keep an eye on him. 39 00:02:29,826 --> 00:02:31,244 The fuck are you talking about? 40 00:02:31,328 --> 00:02:34,372 I'm sure you've noticed he's gotten close with our printer. 41 00:02:34,456 --> 00:02:35,665 Our only printer. 42 00:02:35,748 --> 00:02:36,791 Yeah, so? 43 00:02:36,874 --> 00:02:38,209 How well do you know her? 44 00:02:38,293 --> 00:02:41,588 Because she's seen enough to sink our entire operation. 45 00:02:42,630 --> 00:02:46,676 If my brother were to become a little too attached, 46 00:02:46,759 --> 00:02:49,971 well, that could be a big problem. 47 00:04:55,972 --> 00:04:59,559 Anyone tell you you snore like sick cow? 48 00:05:05,982 --> 00:05:07,942 Already tried that. 49 00:05:15,825 --> 00:05:17,827 - Where are we? - Train. 50 00:05:20,657 --> 00:05:22,874 I mean... 51 00:05:22,957 --> 00:05:24,166 where are we going? 52 00:05:24,251 --> 00:05:27,879 Wherever they go to collect price on your head. 53 00:05:29,547 --> 00:05:31,883 Happy Jack don't like you much. 54 00:05:31,966 --> 00:05:34,051 It seems to me he doesn't like you much either. 55 00:05:36,053 --> 00:05:37,389 So... 56 00:05:39,974 --> 00:05:42,269 ...you tell me. 57 00:05:42,352 --> 00:05:44,396 Where are we going? 58 00:05:50,902 --> 00:05:52,069 Home. 59 00:05:58,993 --> 00:06:00,620 Hey, Ah Sahm. 60 00:06:00,697 --> 00:06:05,082 Just getting Father Jun up to speed on our new alliance. 61 00:06:05,166 --> 00:06:08,670 How much do you trust Mai Ling to hold up her end of the deal? 62 00:06:08,753 --> 00:06:12,173 As long as we're offering something better than war, we're good. 63 00:06:12,257 --> 00:06:13,800 It doesn't mean I trust her. 64 00:06:13,883 --> 00:06:16,010 Counterfeiting is risky. 65 00:06:16,093 --> 00:06:18,971 Add to that a partner you can't count on, 66 00:06:19,055 --> 00:06:21,599 and it's just a matter of time before the deal goes sideways. 67 00:06:23,100 --> 00:06:24,602 We need to prepare. 68 00:06:24,686 --> 00:06:26,646 Father Jun knows a couple of Krauts 69 00:06:26,723 --> 00:06:29,316 who are sitting on a silver claim a couple of hours east. 70 00:06:29,399 --> 00:06:31,276 Old-school gangsters we can work with. 71 00:06:31,359 --> 00:06:32,819 Work with how? 72 00:06:32,902 --> 00:06:35,697 Trade fake chop for silver. 73 00:06:35,780 --> 00:06:37,990 We pay them three times the going rate. 74 00:06:38,533 --> 00:06:39,784 That's a steep markup. 75 00:06:39,867 --> 00:06:43,413 It is, but we come away with something of real value, 76 00:06:43,496 --> 00:06:46,833 something we can count on more than our partners. 77 00:06:50,670 --> 00:06:51,629 It's a big move. 78 00:06:54,006 --> 00:06:55,752 You two should talk it over. 79 00:06:59,804 --> 00:07:01,222 I'm sorry. I think I missed something. 80 00:07:01,306 --> 00:07:03,057 Is Father Jun running the show now? 81 00:07:03,140 --> 00:07:04,517 Of course not. 82 00:07:04,601 --> 00:07:06,394 I know you two didn't always get along, but-- 83 00:07:06,478 --> 00:07:08,396 We led a coup against him. 84 00:07:08,480 --> 00:07:12,024 But whatever beef we've had, he's always put the tong first. 85 00:07:12,108 --> 00:07:14,361 You're talking about adding another partner. 86 00:07:14,444 --> 00:07:16,070 That's more risk, more exposure. 87 00:07:16,153 --> 00:07:18,948 It's better than grabbing our ankles and waiting for Mai Ling to fuck us. 88 00:07:25,162 --> 00:07:26,331 Okay. 89 00:07:26,414 --> 00:07:27,665 - Okay? - Okay. 90 00:07:27,749 --> 00:07:29,041 Okay. 91 00:07:29,125 --> 00:07:31,961 - When do you leave? - We leave tomorrow morning. 92 00:07:33,255 --> 00:07:34,714 What, you thought you were staying home? 93 00:07:34,791 --> 00:07:36,341 I need a translator. 94 00:07:37,592 --> 00:07:39,218 I don't speak German. 95 00:07:39,302 --> 00:07:42,305 And I'm betting those Krauts don't speak Cantonese either. 96 00:07:42,389 --> 00:07:43,515 You're coming. 97 00:07:43,598 --> 00:07:44,932 This sounds like my kind of party. 98 00:07:45,016 --> 00:07:46,601 - You're not coming. - What? 99 00:07:46,684 --> 00:07:48,102 Why the fuck not? 100 00:07:48,185 --> 00:07:50,355 Someone has to run this place while we're gone. 101 00:07:56,611 --> 00:07:59,656 The men you kill, who are they? 102 00:08:02,199 --> 00:08:03,868 Enemy? 103 00:08:05,995 --> 00:08:07,705 Friend? 104 00:08:09,499 --> 00:08:11,334 Or maybe family? 105 00:08:11,418 --> 00:08:13,127 If you want to get out of here, feel free to pitch in. 106 00:08:13,210 --> 00:08:14,796 Better to save energy. 107 00:08:14,879 --> 00:08:16,548 Then stop wasting it talking. 108 00:08:18,800 --> 00:08:20,343 What is her name? 109 00:08:25,014 --> 00:08:28,059 Men kill for money or love. 110 00:08:28,142 --> 00:08:31,563 You no care for money, so what is her name? 111 00:08:34,566 --> 00:08:37,109 Chao maybe die because of you. 112 00:08:37,193 --> 00:08:39,070 Deserve to know why. 113 00:08:39,153 --> 00:08:41,906 We are both in this mess because of you. 114 00:08:41,989 --> 00:08:45,618 All you deserve is whatever's waiting for you at the end of the line. 115 00:08:45,702 --> 00:08:47,579 God willing, that's a bullet or a noose. 116 00:08:49,497 --> 00:08:53,418 You are the one wanted for murder, Agent Lee, not me. 117 00:08:55,127 --> 00:08:56,379 You're right, Chao. 118 00:08:57,839 --> 00:08:59,876 Maybe they won't kill you. 119 00:08:59,966 --> 00:09:02,385 Maybe they'll just keep you in chains the rest of your life. 120 00:09:06,806 --> 00:09:08,182 God. 121 00:09:13,187 --> 00:09:14,772 And how long will you be gone? 122 00:09:17,817 --> 00:09:19,361 A couple days. 123 00:09:19,444 --> 00:09:20,820 Maybe three. 124 00:09:23,448 --> 00:09:27,452 Hey, I'll be fine. 125 00:09:27,535 --> 00:09:29,412 I'm not worried about you. 126 00:09:31,539 --> 00:09:34,626 There are a thousand ways that this could go bad. 127 00:09:36,127 --> 00:09:38,212 And I'm in the middle of all of them. 128 00:09:39,088 --> 00:09:40,840 That means you're valuable. 129 00:09:41,799 --> 00:09:43,676 No one will touch you. 130 00:09:44,427 --> 00:09:46,638 Unless your sister betrays your best friend. 131 00:09:47,555 --> 00:09:49,140 And then I'm a target. 132 00:09:49,223 --> 00:09:51,434 Look, they tried killing each other before, right? 133 00:09:51,518 --> 00:09:54,020 So what's stopping them from trying again? 134 00:09:54,103 --> 00:09:56,981 Right now they need each other. 135 00:09:57,064 --> 00:09:58,691 They both need you. 136 00:10:02,111 --> 00:10:03,863 Lucky me. 137 00:10:31,057 --> 00:10:33,059 How long no opium? 138 00:10:33,768 --> 00:10:35,186 I'm fine. 139 00:10:35,270 --> 00:10:36,973 You look fine. 140 00:10:46,323 --> 00:10:48,450 Will anyone notice you're missing? 141 00:10:50,327 --> 00:10:51,494 No. 142 00:10:52,829 --> 00:10:54,914 I thought Chao was a friend to everyone. 143 00:10:58,876 --> 00:11:00,211 You? 144 00:11:00,295 --> 00:11:01,838 Abigail. 145 00:11:01,921 --> 00:11:04,632 She won't know how to find me, but she'll try. 146 00:11:04,716 --> 00:11:06,301 If she want to find you. 147 00:11:07,552 --> 00:11:10,513 She is Happy Jack's sister-in-law, no? 148 00:11:10,597 --> 00:11:14,141 Maybe she tell him about bounty. 149 00:11:14,225 --> 00:11:15,643 Maybe they share. 150 00:11:18,771 --> 00:11:21,065 Well, not everyone's like you. 151 00:11:23,693 --> 00:11:24,944 Like me? 152 00:11:25,862 --> 00:11:27,905 You think you know Chao? 153 00:11:28,906 --> 00:11:30,325 I know enough. 154 00:11:31,326 --> 00:11:35,580 I know you'd sell your own child if you could turn a profit. 155 00:11:36,539 --> 00:11:41,336 And you'd do just about anything to anyone for the right price. 156 00:11:45,798 --> 00:11:48,134 Such a simple point of view. 157 00:11:49,802 --> 00:11:52,805 Like a stupid child. 158 00:11:54,641 --> 00:11:57,018 Money important, sure. 159 00:11:57,101 --> 00:11:58,895 But money is easy. 160 00:11:58,978 --> 00:12:02,232 Deal is what matter. 161 00:12:02,315 --> 00:12:04,776 Deal is everything. 162 00:12:07,445 --> 00:12:08,905 We shake hand. 163 00:12:08,988 --> 00:12:11,533 Now you not white. I not Chinese. 164 00:12:11,616 --> 00:12:14,536 Now we are partner. 165 00:12:14,619 --> 00:12:16,538 You don't like me, so what? 166 00:12:16,621 --> 00:12:20,292 Want to kill me? Don't matter because we have deal. 167 00:12:22,377 --> 00:12:27,299 Right deal turn slave into man. 168 00:12:27,382 --> 00:12:30,760 Turn man into... 169 00:12:30,843 --> 00:12:32,929 American. 170 00:12:33,805 --> 00:12:37,934 Enough money, make any deal, 171 00:12:38,017 --> 00:12:40,019 become anyone. 172 00:12:46,276 --> 00:12:47,610 Pretty picture. 173 00:12:49,028 --> 00:12:50,613 All I see... 174 00:12:52,865 --> 00:12:57,113 ...is a man who has no loyalties, 175 00:12:57,203 --> 00:12:59,581 who has no one, and stands for nothing. 176 00:13:00,748 --> 00:13:03,626 Now, you like to think that makes you smart. 177 00:13:06,122 --> 00:13:08,465 In my mind, that makes you a coward. 178 00:13:08,548 --> 00:13:12,051 No, that make me free. 179 00:13:15,555 --> 00:13:17,640 And how's that working out? 180 00:13:26,983 --> 00:13:29,777 He's been missing for two nights now. 181 00:13:29,861 --> 00:13:32,780 It's not like him to stay out without telling me. 182 00:13:32,864 --> 00:13:35,908 A man gets his fill of home... 183 00:13:38,154 --> 00:13:40,705 ...his eye tends to wander. 184 00:13:41,539 --> 00:13:45,001 - It was only a matter of time. - Richard's not the wandering kind. 185 00:13:45,084 --> 00:13:47,086 He wandered into here, didn't he? 186 00:13:48,880 --> 00:13:50,673 Looking for his drugs. 187 00:13:51,883 --> 00:13:54,218 Just tell me you didn't have anything to do with this. 188 00:13:56,263 --> 00:14:00,642 I told your idiot cop that he was putting you in danger by being here. 189 00:14:00,725 --> 00:14:01,934 Who knows? 190 00:14:02,018 --> 00:14:04,103 Maybe he finally did the smart thing and left 191 00:14:04,180 --> 00:14:06,022 before getting the both of you killed. 192 00:14:06,105 --> 00:14:08,024 Insult him all you want. 193 00:14:08,107 --> 00:14:10,402 Richard's ten times the man you are. 194 00:14:13,905 --> 00:14:17,909 If I was you, I would walk out of that door right now... 195 00:14:20,328 --> 00:14:24,291 ...before you find out the kind of man I really am. 196 00:14:44,394 --> 00:14:46,771 Them Black boys came through in the end, huh? 197 00:14:47,730 --> 00:14:49,732 Worth every penny we paid them. 198 00:14:53,736 --> 00:14:56,113 Ain't that right, Cousin Richie? 199 00:15:01,160 --> 00:15:05,498 I got to tell you, I ain't never seen such a fancy chink before. 200 00:15:05,582 --> 00:15:07,334 Fucker stinks, too, huh? 201 00:15:07,417 --> 00:15:08,876 What do we do with him? 202 00:15:14,341 --> 00:15:16,718 Why don't we let Mama decide? 203 00:15:26,263 --> 00:15:27,937 Bring him here. 204 00:15:32,900 --> 00:15:36,779 I've been waiting a long time for this day. 205 00:15:39,366 --> 00:15:41,493 What, you got nothing to say to your Aunt Violet? 206 00:15:41,576 --> 00:15:43,280 Nothing that would change anything. 207 00:15:43,370 --> 00:15:45,663 Don't you talk down to her, you piece of shit. 208 00:15:45,747 --> 00:15:47,874 You still think you're better than us, huh? 209 00:15:47,957 --> 00:15:49,626 I say we put him down right now. 210 00:15:49,709 --> 00:15:50,793 No. 211 00:15:50,877 --> 00:15:54,422 He's gonna suffer plenty for what he done, but not till we get back to Savannah. 212 00:15:55,214 --> 00:15:59,552 We're gonna string you up from that old oak you used to climb, 213 00:15:59,636 --> 00:16:01,513 the one where I buried my boys. 214 00:16:01,596 --> 00:16:03,598 So it's a family reunion, then? 215 00:16:10,307 --> 00:16:13,065 What do you know about family? 216 00:16:13,149 --> 00:16:17,529 Your mama lost two sons in the war, God rest their souls. 217 00:16:17,612 --> 00:16:21,908 But I reckon you broke her heart worst of all, 218 00:16:21,991 --> 00:16:24,076 killing your own kin. 219 00:16:24,160 --> 00:16:26,078 And for what? 220 00:16:26,162 --> 00:16:28,205 Some doe-eyed coon 221 00:16:28,290 --> 00:16:30,917 spread her legs for the first white man to come along? 222 00:16:34,086 --> 00:16:37,715 Chain him up in the wagon. We got a long ride ahead. 223 00:16:37,799 --> 00:16:39,133 Mama, what about the chink? 224 00:16:41,594 --> 00:16:43,388 Bring him with. 225 00:16:43,471 --> 00:16:46,266 A strong back like his will come in handy. 226 00:17:05,117 --> 00:17:07,287 You look put off, Mr. Leary. 227 00:17:07,364 --> 00:17:10,122 There's nothing but starched shirts and puckered assholes. 228 00:17:10,206 --> 00:17:12,208 I don't belong here. 229 00:17:12,292 --> 00:17:14,669 You are the face of San Francisco labor, 230 00:17:14,752 --> 00:17:17,505 and like it or not, these are the men who control it. 231 00:17:17,589 --> 00:17:19,507 They need to know who you are. 232 00:17:19,591 --> 00:17:20,758 It's a fucking party. 233 00:17:20,842 --> 00:17:22,469 That's right. 234 00:17:22,552 --> 00:17:25,054 So grab a drink and get comfortable. 235 00:17:26,848 --> 00:17:27,974 Whiskey. 236 00:17:28,057 --> 00:17:30,477 - Which kind would you like, sir? - Do I look like I care? 237 00:17:32,437 --> 00:17:34,481 He'll have the 18-year. 238 00:17:43,365 --> 00:17:44,907 Fucking hell. 239 00:17:48,953 --> 00:17:51,956 Another one of those. Fill the fucking glass up this time. 240 00:18:34,451 --> 00:18:37,669 If you chinks are looking for work, don't bother. 241 00:18:37,752 --> 00:18:39,337 We're full up. 242 00:18:39,421 --> 00:18:42,507 You get a lot of chinks in suits who want to dig holes for you? 243 00:18:48,346 --> 00:18:49,306 Yeah. 244 00:18:49,389 --> 00:18:52,934 Go tell the Krugers Father Jun is here to see them. 245 00:18:53,017 --> 00:18:54,561 Father who? 246 00:18:55,472 --> 00:18:58,940 Father Jun, from the Hop Wei tong. 247 00:18:59,023 --> 00:19:00,191 They know him. 248 00:19:01,984 --> 00:19:03,445 Maybe that's true. 249 00:19:03,528 --> 00:19:06,698 Father Jun from the hip-whatever-the-fuck. 250 00:19:07,532 --> 00:19:09,576 See, I need to know what this is about. 251 00:19:09,659 --> 00:19:10,993 The brothers are busy. 252 00:19:30,347 --> 00:19:31,806 They'll make time. 253 00:19:32,807 --> 00:19:35,852 It's greed, plain and fucking simple. 254 00:19:35,935 --> 00:19:38,896 And if we don't pass laws to protect the workingmen, 255 00:19:38,980 --> 00:19:40,607 they'll grind us up till there's nothing left. 256 00:19:40,690 --> 00:19:42,024 What did I tell you, William? 257 00:19:42,108 --> 00:19:44,361 If you can abide a little rough language, 258 00:19:44,444 --> 00:19:46,904 my friend Mr. Leary has some compelling ideas 259 00:19:46,988 --> 00:19:48,525 about the future of American labor. 260 00:19:48,615 --> 00:19:49,741 Indeed. 261 00:19:49,824 --> 00:19:52,744 I can't say I've ever considered the issue from that perspective. 262 00:19:52,827 --> 00:19:55,372 Well, it's because you never had to work for your money. 263 00:19:55,455 --> 00:19:57,249 You was born right on top of it. 264 00:20:02,295 --> 00:20:04,464 If you'll excuse us for a moment. 265 00:20:06,924 --> 00:20:09,927 Careful not to bite the hand that feeds. 266 00:20:10,011 --> 00:20:12,389 A fucker like that needs to feel the teeth. 267 00:20:12,472 --> 00:20:13,681 You're not wrong, 268 00:20:13,765 --> 00:20:15,683 and you certainly made an impression. 269 00:20:15,767 --> 00:20:18,603 But you have to understand, the wealthy are just like everyone else. 270 00:20:18,686 --> 00:20:20,557 They operate out of self-interest, 271 00:20:20,647 --> 00:20:22,357 and they won't take you seriously 272 00:20:22,440 --> 00:20:27,194 until you're equipped to either give them something they want 273 00:20:27,279 --> 00:20:30,072 or take away something they can't bear to lose. 274 00:20:31,699 --> 00:20:33,451 Let me show you. 275 00:20:40,041 --> 00:20:43,295 The money is perfect. You won't have any problem passing it off. 276 00:20:48,258 --> 00:20:50,718 It's all fine and pretty, huh? 277 00:20:50,802 --> 00:20:53,930 Like a little tiny sparrow. 278 00:20:59,101 --> 00:21:03,690 If the money is so good, then why not spend it yourself? 279 00:21:04,857 --> 00:21:06,901 Well, there's a lot of heat on us right now, 280 00:21:06,984 --> 00:21:09,321 so it's safer outside the city. 281 00:21:18,955 --> 00:21:21,040 It looks good, yes? 282 00:21:21,123 --> 00:21:22,917 It looks risky. 283 00:21:24,669 --> 00:21:26,623 You look risky. 284 00:21:30,132 --> 00:21:32,844 Papa used to own a shipping business. 285 00:21:32,927 --> 00:21:36,138 Had a lot of dealing with Father Jun back in the day. 286 00:21:37,474 --> 00:21:39,851 Then when I was a boy, he used to scare the piss out of me 287 00:21:39,934 --> 00:21:41,561 'cause that eye. 288 00:21:43,187 --> 00:21:44,689 He also killed my dog. 289 00:21:46,023 --> 00:21:47,359 Did he tell you? 290 00:21:48,235 --> 00:21:50,111 My hound, Cecil. 291 00:21:51,571 --> 00:21:52,989 He didn't mention it. 292 00:21:53,072 --> 00:21:54,651 You must ask him about it. 293 00:21:54,741 --> 00:21:55,742 I will. 294 00:22:04,959 --> 00:22:06,336 You mean right now? 295 00:22:06,419 --> 00:22:07,754 Oh, yeah. 296 00:22:10,047 --> 00:22:11,424 Okay. 297 00:22:13,468 --> 00:22:15,928 He wants me to ask you about killing his dog. 298 00:22:16,888 --> 00:22:17,889 Cecil. 299 00:22:17,972 --> 00:22:19,641 The fuck is this guy's problem? 300 00:22:31,688 --> 00:22:34,364 Fucking mutt 301 00:22:34,447 --> 00:22:37,534 had it coming. 302 00:22:49,706 --> 00:22:51,673 So he didn't kill your dog? 303 00:22:51,756 --> 00:22:53,710 Oh, yes, he did, with a hatchet. 304 00:22:53,800 --> 00:22:55,802 That creature was a demon shit, huh? 305 00:22:58,095 --> 00:23:00,307 Twenty-five cents on the dollar. 306 00:23:00,390 --> 00:23:02,224 Four to one, and you have a deal. 307 00:23:09,524 --> 00:23:12,652 Four to one. 308 00:23:16,781 --> 00:23:18,032 Deal. 309 00:23:19,867 --> 00:23:21,160 Wunderbar. 310 00:23:29,252 --> 00:23:31,963 Thank you. Thank you very much. Lovely to see you. 311 00:23:32,046 --> 00:23:33,750 Enjoy the party. 312 00:23:33,840 --> 00:23:34,882 Douglas. 313 00:23:35,752 --> 00:23:37,302 So glad you could make it. 314 00:23:37,385 --> 00:23:39,429 I was happy to be invited. 315 00:23:39,512 --> 00:23:41,180 Anna's grown into quite a beauty. 316 00:23:41,264 --> 00:23:42,139 Thank you. 317 00:23:43,558 --> 00:23:45,727 I'm afraid I haven't met your guest. 318 00:23:45,810 --> 00:23:48,605 This is Dylan Leary. He represents the Workingmen's Party. 319 00:23:48,688 --> 00:23:50,357 Mr. Leary, of course. 320 00:23:50,440 --> 00:23:53,360 Quite a feat you've pulled off, organizing Irish labor. 321 00:23:53,443 --> 00:23:57,239 Well, the men will always come together under the threat of a common enemy. 322 00:23:57,322 --> 00:24:00,950 - You're speaking about the Chinese? - A lot more than I want to be. 323 00:24:01,701 --> 00:24:05,162 Mr. Leary and I share some concerns about the future of this city. 324 00:24:05,247 --> 00:24:07,457 We'd love to bend your ear if you're not too busy. 325 00:24:07,540 --> 00:24:10,126 This is my daughter's engagement party, gentlemen. 326 00:24:10,209 --> 00:24:14,422 If you want to discuss politics, we can schedule something for next week. 327 00:24:15,423 --> 00:24:18,050 Arthur seems like a fine young man. 328 00:24:19,093 --> 00:24:21,763 Yes, we're quite pleased. 329 00:24:21,846 --> 00:24:23,765 With an even finer pedigree. 330 00:24:23,848 --> 00:24:26,643 Did you know he's the heir to the Newhouse Shipping fortune? 331 00:24:26,726 --> 00:24:28,102 I did not. 332 00:24:28,185 --> 00:24:32,315 No doubt Mr. Thayer worked very hard to make this marriage happen. 333 00:24:33,233 --> 00:24:35,235 Of course, the whole thing would fall apart 334 00:24:35,318 --> 00:24:38,905 if the family found out that Anna is damaged goods. 335 00:24:40,448 --> 00:24:41,741 That's outrageous. 336 00:24:41,818 --> 00:24:43,660 I don't know what kind of game you're playing-- 337 00:24:43,743 --> 00:24:45,870 The way I hear it, she had a fling with one of the servants-- 338 00:24:45,953 --> 00:24:49,749 some dago without a pot to piss in-- and found herself in the family way. 339 00:24:49,826 --> 00:24:51,709 Now, this wasn't the kind of future 340 00:24:51,793 --> 00:24:54,379 that Franklin here had in mind for his precious little girl, 341 00:24:54,462 --> 00:24:57,340 so he raised the boy as his own, 342 00:24:57,424 --> 00:24:59,259 sparing Anna the public humiliation 343 00:24:59,342 --> 00:25:02,512 and, of course, protecting her value as a bride. 344 00:25:04,889 --> 00:25:06,474 What the hell do you want? 345 00:25:08,017 --> 00:25:11,145 I want you to think about what's best for your family. 346 00:25:21,614 --> 00:25:25,452 If you had that kind of dirt on Thayer, why not use it after he wins the election? 347 00:25:25,535 --> 00:25:27,036 You'd own him. 348 00:25:27,119 --> 00:25:30,867 Because, at heart, Thayer is an honest man, 349 00:25:30,957 --> 00:25:34,961 and I have absolutely no use for an honest mayor. 350 00:26:01,529 --> 00:26:03,573 - Thank you. - Bitte. 351 00:26:03,656 --> 00:26:06,117 Quite an operation you got here. 352 00:26:06,200 --> 00:26:07,952 I accept your compliment. 353 00:26:08,620 --> 00:26:11,498 We employ more than 600 Chinese on our claim. 354 00:26:11,581 --> 00:26:14,501 They work for scraps, and we get rich. 355 00:26:14,584 --> 00:26:16,378 The American dream, yes? 356 00:26:17,879 --> 00:26:18,963 For someone. 357 00:26:19,916 --> 00:26:22,634 - Why a church? - Well, because nobody was using it. 358 00:26:23,426 --> 00:26:25,470 You see, the Spaniards-- 359 00:26:25,553 --> 00:26:29,349 they came to convert the savages, but-- 360 00:26:29,432 --> 00:26:31,434 Move it, asshole! 361 00:26:34,061 --> 00:26:37,565 See, the Spanish, they came to convert the savages, 362 00:26:37,649 --> 00:26:42,570 but the savages didn't want their God, so they took their scalps instead. 363 00:26:42,654 --> 00:26:46,115 And then the Mexicans, they killed the savages, 364 00:26:46,198 --> 00:26:48,410 and the Mormons killed the Mexicans. 365 00:26:50,036 --> 00:26:53,831 So much blood spilt in the name of God, huh? 366 00:26:55,458 --> 00:26:57,752 And then we discovered silver. 367 00:26:57,835 --> 00:27:01,256 And once, where there was God, 368 00:27:01,339 --> 00:27:04,342 now there's commerce. 369 00:27:07,219 --> 00:27:08,846 You like pussy, yes? 370 00:27:13,059 --> 00:27:14,811 Yeah. 371 00:27:14,894 --> 00:27:16,187 We like pussy. 372 00:27:16,271 --> 00:27:18,147 Then you must stay the night. 373 00:27:18,231 --> 00:27:21,943 Eat, drink, fuck our women. We finish business in the morning. 374 00:27:22,026 --> 00:27:23,820 Good? 375 00:27:23,903 --> 00:27:25,697 - Sure. - Good. 376 00:27:27,490 --> 00:27:29,284 Those crazy fucking Krauts. 377 00:27:29,367 --> 00:27:32,119 I didn't know if they were gonna shoot us or eat us. 378 00:27:32,203 --> 00:27:34,247 Neither would have surprised me. 379 00:27:34,331 --> 00:27:37,417 To Cecil. 380 00:27:38,710 --> 00:27:40,211 That fucking dog. 381 00:27:40,295 --> 00:27:41,504 To Cecil. 382 00:27:55,852 --> 00:27:57,395 Valentina wants to know 383 00:27:57,479 --> 00:28:00,147 if she's supposed to fuck all of you or what? 384 00:28:01,774 --> 00:28:02,942 Just him. 385 00:28:04,361 --> 00:28:06,112 The tiny one only. 386 00:28:08,615 --> 00:28:10,575 Is she all they got? 387 00:28:10,658 --> 00:28:11,993 What, is she not enough? 388 00:28:12,076 --> 00:28:14,454 Fuck you. She might kill me. 389 00:28:14,537 --> 00:28:16,205 Well, what a way to die. 390 00:28:17,033 --> 00:28:18,625 I'll wait if you want to go, too. 391 00:28:18,708 --> 00:28:20,710 I'm good. 392 00:28:20,793 --> 00:28:24,005 Yeah, I guess you're getting all the sticky you need from our printer. 393 00:28:25,548 --> 00:28:27,759 We'll talk about your shitty judgment later... 394 00:28:31,137 --> 00:28:32,347 ...if I survive. 395 00:28:48,571 --> 00:28:50,323 What the fuck? 396 00:29:08,716 --> 00:29:10,593 Come, my little Zeus. 397 00:29:34,200 --> 00:29:36,411 I imagine this must be hard for you. 398 00:29:38,580 --> 00:29:39,747 Having me back. 399 00:29:43,793 --> 00:29:45,628 If he's happy, I'm happy. 400 00:29:47,004 --> 00:29:49,257 I'm not sure he is. 401 00:29:49,341 --> 00:29:52,719 Though, to be honest, I don't think he ever has been. 402 00:29:52,802 --> 00:29:56,013 Young Jun came into this world full of piss and vinegar, 403 00:29:56,097 --> 00:29:58,308 and he'll probably leave it the same way. 404 00:29:58,391 --> 00:30:01,018 He needs people around him he can trust. 405 00:30:01,102 --> 00:30:05,482 Right now he's not sure who that is. 406 00:30:05,565 --> 00:30:08,526 He's got his brothers. That hasn't changed. 407 00:30:12,322 --> 00:30:15,450 It's no secret I never liked you, Ah Sahm. 408 00:30:15,533 --> 00:30:16,534 Yeah. 409 00:30:17,660 --> 00:30:20,372 But maybe that's because I didn't understand you. 410 00:30:21,205 --> 00:30:23,666 - And now you do? - Better than I used to. 411 00:30:23,750 --> 00:30:28,463 Being torn between blood and duty-- that's a hard way to live. 412 00:30:30,214 --> 00:30:32,216 Not as hard as you think. 413 00:30:32,300 --> 00:30:34,594 Mai Ling tried to have me diced, remember? 414 00:30:36,304 --> 00:30:38,890 And now we're doing business with her. 415 00:30:40,475 --> 00:30:43,603 The point is, blood is messy. 416 00:30:47,774 --> 00:30:51,152 I think you care about my son, but you're unsettled. 417 00:30:51,236 --> 00:30:55,657 And a man in chaos is chaos first. 418 00:30:56,991 --> 00:30:58,285 Chaos? 419 00:30:59,994 --> 00:31:01,663 Is that how you see me? 420 00:31:01,746 --> 00:31:04,291 It's nothing personal. 421 00:31:04,374 --> 00:31:06,167 I was once the same way. 422 00:31:07,460 --> 00:31:08,753 And what changed? 423 00:31:11,088 --> 00:31:12,799 I grew the fuck up. 424 00:31:21,849 --> 00:31:23,268 That good, huh? 425 00:31:23,351 --> 00:31:25,270 I can't feel my body. 426 00:31:29,148 --> 00:31:31,067 Tell the bartender to bring another bottle. 427 00:31:31,150 --> 00:31:32,444 I think it's time I turned in. 428 00:31:34,529 --> 00:31:35,905 I'll see you two in the morning. 429 00:31:35,988 --> 00:31:37,865 Good night, Dad. 430 00:31:37,949 --> 00:31:38,950 Night. 431 00:31:45,164 --> 00:31:46,749 Tell me everything. 432 00:31:50,878 --> 00:31:53,340 No bullshit, man, that girl... 433 00:31:53,423 --> 00:31:55,342 she was like... 434 00:31:55,425 --> 00:31:57,677 I'm not a religious person or anything, 435 00:31:57,760 --> 00:32:03,057 but I'm pretty damn sure that was a spiritual experience. 436 00:32:03,140 --> 00:32:04,351 You know what I mean? 437 00:32:05,768 --> 00:32:07,144 I really don't. 438 00:32:10,773 --> 00:32:12,609 I think she cracked a rib. 439 00:32:25,788 --> 00:32:26,956 Hey. 440 00:32:30,418 --> 00:32:32,379 I was an asshole before. 441 00:32:34,714 --> 00:32:37,008 You could have let me get on that boat... 442 00:32:38,801 --> 00:32:39,802 ...but you didn't. 443 00:32:42,179 --> 00:32:43,222 Yeah, well... 444 00:32:45,099 --> 00:32:46,601 What the fuck is that? 445 00:32:49,103 --> 00:32:50,355 You hear that? 446 00:33:02,033 --> 00:33:03,034 Hey! 447 00:33:04,201 --> 00:33:05,953 What the hell is going on? 448 00:33:06,037 --> 00:33:09,123 This is a private matter, I'm afraid. 449 00:33:09,206 --> 00:33:12,294 Oh, yeah? Well, it doesn't look fucking private to me. 450 00:33:12,377 --> 00:33:16,047 This half-breed stole scrip from the general store 451 00:33:16,130 --> 00:33:18,966 and must be taught a lesson. 452 00:33:19,050 --> 00:33:21,052 Well, I think he got the message. 453 00:33:22,304 --> 00:33:24,472 They say he was stealing. 454 00:33:24,556 --> 00:33:25,890 He probably was. 455 00:33:27,475 --> 00:33:31,062 Are we going to have a problem? 456 00:33:34,732 --> 00:33:36,401 It's up to you. 457 00:33:37,193 --> 00:33:39,862 What is it? What is happening? 458 00:33:41,072 --> 00:33:43,658 Mein herren, I think we should all just relax, yes? 459 00:33:44,617 --> 00:33:47,829 Let him go. Now! 460 00:33:50,081 --> 00:33:53,370 I am really, really sorry that you had to see this, 461 00:33:53,460 --> 00:33:55,545 but larceny is rampant here, 462 00:33:55,628 --> 00:33:58,130 and my brother is what you call... 463 00:33:58,673 --> 00:33:59,882 A stickler. 464 00:34:01,884 --> 00:34:04,136 A stickler for the rules. 465 00:34:05,382 --> 00:34:07,181 Stickler, huh? 466 00:34:11,185 --> 00:34:15,523 Perhaps you would like to go to sleep now, yes? 467 00:34:15,607 --> 00:34:17,984 Tomorrow we all make a shit ton of money together. 468 00:34:19,444 --> 00:34:21,613 Their property, their rules. 469 00:34:21,696 --> 00:34:23,490 Don't fuck up the deal. 470 00:34:32,582 --> 00:34:35,335 Hop away. 471 00:35:02,153 --> 00:35:03,440 What the fuck was that? 472 00:35:08,535 --> 00:35:12,622 Yeah, she's stuck good. Gonna have to dig her out. 473 00:35:12,705 --> 00:35:14,416 Why should we break our backs? 474 00:35:14,499 --> 00:35:17,252 Chinese are known for their digging skills. 475 00:35:17,335 --> 00:35:19,003 Isn't that right, big boy? 476 00:35:19,086 --> 00:35:20,755 Come on. 477 00:35:20,838 --> 00:35:22,299 Start digging. 478 00:35:26,052 --> 00:35:28,846 Listen, cocksucker, you better make yourself useful, 479 00:35:28,930 --> 00:35:31,140 or I'm gonna bury you in these here woods. 480 00:35:35,061 --> 00:35:36,604 I said get to work! 481 00:35:38,940 --> 00:35:39,941 Well, goddamn. 482 00:35:41,192 --> 00:35:44,279 It looks like this one's got a history of bad behavior. 483 00:35:44,362 --> 00:35:46,989 Maybe a few more licks will smarten him up. 484 00:35:47,824 --> 00:35:49,200 You're gonna wish you played nice. 485 00:35:53,746 --> 00:35:56,583 I will cut your fucking teeth out one by one. 486 00:35:57,750 --> 00:35:58,751 Stop. 487 00:35:59,919 --> 00:36:03,631 It seems like you got a bleeding heart for everyone but your own kind. 488 00:36:04,424 --> 00:36:06,384 You've never been my kind. 489 00:36:08,303 --> 00:36:10,096 Go on, hit him again. 490 00:36:10,179 --> 00:36:11,556 God damn it, Carter. 491 00:36:11,639 --> 00:36:13,140 Shoot his ass. 492 00:36:18,938 --> 00:36:21,608 String him up. Keep your eye on him. 493 00:37:37,058 --> 00:37:38,268 Any sign? 494 00:37:55,535 --> 00:37:57,036 What are you looking at? 495 00:37:59,038 --> 00:38:01,541 I hate seeing you swept up in all this. 496 00:38:03,793 --> 00:38:06,338 You were always such a good boy, Carter. 497 00:38:07,129 --> 00:38:08,548 Always... 498 00:38:09,716 --> 00:38:11,801 ...always smiling, ever since you were knee-high. 499 00:38:11,884 --> 00:38:13,928 I ain't a boy anymore. 500 00:38:14,929 --> 00:38:15,930 No. 501 00:38:17,682 --> 00:38:19,351 I guess it has been a while. 502 00:38:22,144 --> 00:38:23,896 You know, I-- 503 00:38:23,980 --> 00:38:26,441 I still remember teaching you how to swim. 504 00:38:26,524 --> 00:38:29,068 Remember when you were six or seven, out at Crawford's ranch? 505 00:38:29,151 --> 00:38:30,862 - You remember that? - You need to stop talking to me. 506 00:38:30,945 --> 00:38:34,782 And you were holding on to my shoulder like your life depended on it. 507 00:38:34,866 --> 00:38:36,576 You had this... 508 00:38:37,744 --> 00:38:40,872 ...terrified look in the eye, kind of like... 509 00:38:40,955 --> 00:38:42,164 kind of like you do now. 510 00:38:42,249 --> 00:38:44,083 Shut up. I'm warning you. 511 00:38:44,166 --> 00:38:48,170 But after a few minutes, you realized you weren't gonna drown. 512 00:38:49,213 --> 00:38:51,758 You were strong enough to swim on your own. 513 00:38:53,175 --> 00:38:55,595 And you spent the rest of the day chasing mudpuppies, and... 514 00:38:56,596 --> 00:38:58,473 I don't think I'd ever seen you so happy. 515 00:39:02,602 --> 00:39:06,063 You were never, ever like your brothers. 516 00:39:07,440 --> 00:39:09,901 You were smarter, kinder. 517 00:39:12,362 --> 00:39:15,156 I always figured you'd leave home and get away from all this. 518 00:39:15,240 --> 00:39:16,616 Yeah, me too. 519 00:39:17,742 --> 00:39:19,869 And then you went and killed my brothers, 520 00:39:19,952 --> 00:39:22,372 and I had no choice, did I? 521 00:39:23,039 --> 00:39:25,417 I had to stay to help Mom and Bo. 522 00:39:28,336 --> 00:39:30,212 I'm sorry, Carter. I... 523 00:39:31,631 --> 00:39:33,341 You know, I never meant to hurt them. 524 00:39:34,133 --> 00:39:37,178 It haunts me every day, and I know I'll have to answer for it. 525 00:39:37,262 --> 00:39:38,805 But whether I live or die, 526 00:39:38,888 --> 00:39:41,974 you have to get away from here. 527 00:39:42,058 --> 00:39:43,560 Get away from her 528 00:39:43,643 --> 00:39:46,062 before she turns you into something you're not. 529 00:39:46,145 --> 00:39:48,315 What the hell is going on here? 530 00:39:48,398 --> 00:39:50,191 Nothing, Ma. 531 00:39:50,275 --> 00:39:52,569 He was just running his mouth. 532 00:39:53,528 --> 00:39:57,073 My boys know who they are. They don't turn on family. 533 00:39:57,156 --> 00:39:58,283 Damn right. 534 00:39:58,366 --> 00:39:59,617 Where's the Chinaman? 535 00:39:59,701 --> 00:40:01,286 Oh, that fucker got away. 536 00:40:01,369 --> 00:40:03,204 Don't matter. We got bigger fish to fry. 537 00:40:03,288 --> 00:40:04,497 Fix the wagon. 538 00:40:04,581 --> 00:40:06,458 - Well-- - Now, damn it! 539 00:40:08,793 --> 00:40:13,005 In the meantime, why don't you show your cousin who you are? 540 00:40:16,801 --> 00:40:21,264 A soft heart won't do you no favors in this world. 541 00:41:11,022 --> 00:41:14,984 A pleasure, as always, Father Jun of the Hop Wei tong. 542 00:41:15,067 --> 00:41:17,945 Come back in four weeks, we do it again, yeah? 543 00:41:18,029 --> 00:41:20,782 Four week we come. 544 00:41:28,373 --> 00:41:31,334 The good stuff for the good stuff. 545 00:42:02,907 --> 00:42:05,201 Those twisted fucks came through. 546 00:42:05,285 --> 00:42:07,161 And you thought it was too risky. 547 00:42:07,245 --> 00:42:09,622 Okay, go ahead, gloat. You deserve it. 548 00:42:09,706 --> 00:42:12,334 Damn right I do. We all do. 549 00:42:19,006 --> 00:42:20,508 What's going on? 550 00:42:40,237 --> 00:42:41,404 Ah Sahm. 551 00:42:43,531 --> 00:42:46,951 We got the silver. Let's just get the fuck out of here. 552 00:42:47,034 --> 00:42:47,994 No! 553 00:42:48,077 --> 00:42:49,412 No! 554 00:43:01,132 --> 00:43:02,550 This is our fault. 555 00:43:02,634 --> 00:43:03,718 Bullshit. 556 00:43:04,427 --> 00:43:06,012 We don't know what happened. 557 00:43:07,514 --> 00:43:09,223 They wanted us to see him. 558 00:43:11,684 --> 00:43:14,437 See if we do a fucking thing about it. 559 00:43:27,242 --> 00:43:28,326 I'm sorry. 560 00:43:28,410 --> 00:43:30,453 He didn't steal anything. 561 00:43:30,537 --> 00:43:32,372 He was a good boy. 562 00:43:48,054 --> 00:43:49,221 Don't be stupid. 563 00:43:49,306 --> 00:43:51,182 This place is our meal ticket. 564 00:43:51,266 --> 00:43:53,893 You go back in there, and the deal is dead, you get me? 565 00:43:55,061 --> 00:43:57,063 This is not your fight. 566 00:44:07,114 --> 00:44:08,700 Yes, it is. 567 00:44:11,911 --> 00:44:13,079 Fuck. 568 00:44:14,706 --> 00:44:16,374 Wait up, man! 569 00:44:23,214 --> 00:44:25,091 Stupid fucking onions. 570 00:46:11,656 --> 00:46:14,075 It could have been so easy, Hop Wei. 571 00:46:15,034 --> 00:46:18,788 All you had to do was scurry back to your little hole! 572 00:46:22,417 --> 00:46:25,378 Now we are in conflict, yes? 573 00:47:23,895 --> 00:47:28,107 You should know, Hop Wei, the boy died like my Cecil-- 574 00:47:28,184 --> 00:47:30,402 whimpering and lost, 575 00:47:30,485 --> 00:47:33,988 wondering why God had abandoned him. 576 00:47:34,071 --> 00:47:36,449 But in his final moments, he realized. 577 00:47:36,533 --> 00:47:38,951 He learned what we all must eventually. 578 00:47:39,661 --> 00:47:43,248 There is no God. 579 00:47:53,591 --> 00:47:54,759 Fuck. 580 00:49:47,622 --> 00:49:48,956 We good in there? 581 00:49:49,040 --> 00:49:50,166 All good. 582 00:49:50,250 --> 00:49:51,584 Holy shit. 583 00:49:51,668 --> 00:49:53,628 Where'd you learn to shoot like that? 584 00:49:53,711 --> 00:49:55,332 It's a fucking shotgun. 585 00:49:55,422 --> 00:49:57,632 You pick it up and pull the trigger. 586 00:49:58,800 --> 00:49:59,801 Dad! 587 00:50:03,846 --> 00:50:06,057 Fucking Kraut clipped me. 588 00:50:07,309 --> 00:50:08,518 He needs a healer. 589 00:50:08,601 --> 00:50:09,894 I'm fine. 590 00:50:09,977 --> 00:50:12,021 No, you're not. 591 00:50:12,104 --> 00:50:14,232 Trust me, I've seen worse. 592 00:50:14,316 --> 00:50:16,734 We need to get away before more men come. 593 00:50:16,818 --> 00:50:18,570 We can find a healer on the way. 594 00:50:18,653 --> 00:50:20,905 No. Get me back to Chinatown. 595 00:50:25,327 --> 00:50:26,661 Come on. 596 00:50:32,875 --> 00:50:35,044 You took my sons from me. 597 00:50:37,374 --> 00:50:40,925 You cut them down in cold blood like it was nothing. 598 00:50:42,134 --> 00:50:44,887 Losing a child is like losing a limb. 599 00:50:46,180 --> 00:50:47,384 The pain never dulls. 600 00:50:47,474 --> 00:50:51,018 It just grows like the roots of a weed 601 00:50:51,102 --> 00:50:52,604 till it chokes out everything else. 602 00:50:52,687 --> 00:50:54,231 You ain't done losing them. 603 00:50:54,314 --> 00:50:55,357 What did you say? 604 00:50:57,567 --> 00:50:59,193 It's only a matter of time. 605 00:51:00,111 --> 00:51:03,197 Sure, I shot your boys, and that's on me, 606 00:51:03,281 --> 00:51:06,659 but it was you who put them in the firing line. 607 00:51:06,743 --> 00:51:09,996 And when it happens to Bo and Carter, it'll be you pushing them there, too. 608 00:51:10,079 --> 00:51:11,664 Son of a bitch. 609 00:51:11,748 --> 00:51:14,292 Time to end this once and for all. 610 00:51:15,167 --> 00:51:18,588 I don't want your blood poisoning the ground 611 00:51:18,671 --> 00:51:21,090 where I laid my sons to rest. 612 00:51:23,134 --> 00:51:25,845 Better you die right here 613 00:51:25,928 --> 00:51:29,349 and rot in the sun like the dog you are. 614 00:51:46,533 --> 00:51:47,534 Down! 615 00:52:03,550 --> 00:52:04,759 You came back. 616 00:52:07,464 --> 00:52:09,013 I needed horse. 617 00:52:21,651 --> 00:52:22,819 Carter. 618 00:52:24,111 --> 00:52:25,482 Carter, put the gun down. 619 00:52:26,197 --> 00:52:27,407 What? 620 00:52:28,741 --> 00:52:30,827 So you do me like you done them? 621 00:52:31,828 --> 00:52:35,623 You put the gun down, you can walk away. 622 00:52:35,707 --> 00:52:36,833 I promise you. 623 00:52:36,916 --> 00:52:37,834 No, no, no!