1 00:04:44,807 --> 00:04:46,559 I thought you hated weddings. 2 00:04:46,559 --> 00:04:49,144 I do, but I wasn't going to miss this one. 3 00:04:49,562 --> 00:04:52,231 Maybe we'll finally see these two tongs come together. 4 00:04:53,106 --> 00:04:54,941 I don't think that's what we're seeing. 5 00:04:54,941 --> 00:04:59,112 I, Walter Franklin Buckley, do solemnly swear to perform 6 00:04:59,112 --> 00:05:03,074 the duties as mayor of San Francisco to the best of my ability. 7 00:05:03,658 --> 00:05:05,493 So help me God. 8 00:05:16,714 --> 00:05:20,675 It is not enough to complain about the barbarians 9 00:05:20,675 --> 00:05:22,302 at the gates of our great city, 10 00:05:23,054 --> 00:05:27,265 wringing our hands as we wait for the state or nation to intervene. 11 00:05:51,582 --> 00:05:55,961 The defense of our city and our way of life, falls to us. 12 00:05:56,420 --> 00:05:59,924 It is the fighting spirit of Americans that led to the birth 13 00:06:00,466 --> 00:06:02,093 of our great nation. 14 00:06:02,717 --> 00:06:04,928 We must preserve that spirit 15 00:06:05,805 --> 00:06:11,227 and not allow the insidious insurgence of a devious alien race 16 00:06:11,852 --> 00:06:14,813 to come between us and our destiny. 17 00:06:19,610 --> 00:06:21,362 With your continued support, 18 00:06:22,154 --> 00:06:25,907 we will cleanse every trace of this rot and infection 19 00:06:25,907 --> 00:06:30,995 from our streets, our ports, our factories and our fields. 20 00:06:31,664 --> 00:06:36,126 And our shining, golden city will light the way forward, 21 00:06:36,126 --> 00:06:40,880 not just for California, but for the entire United States. 22 00:07:27,427 --> 00:07:29,846 Jesus. He thinks he just became President. 23 00:07:30,389 --> 00:07:33,224 The day a politician steps into office is the day he starts looking 24 00:07:33,224 --> 00:07:34,352 for a bigger one. 25 00:07:34,352 --> 00:07:37,938 Maybe "Governor" Buckley would be a useful ally someday. 26 00:07:37,938 --> 00:07:40,691 I'll wait to see if Mayor Buckley can do half of what he says. 27 00:07:41,191 --> 00:07:42,400 Or what he's told. 28 00:07:43,611 --> 00:07:45,571 - Excuse me. - Where are you going? 29 00:07:47,406 --> 00:07:49,241 He got his votes. Time to earn them. 30 00:07:49,783 --> 00:07:51,785 You don't mean the Donahue boys? 31 00:07:51,785 --> 00:07:53,161 Yeah. 32 00:07:53,913 --> 00:07:56,332 Wait. Look around. This is not the time. 33 00:07:57,041 --> 00:08:00,252 This is the only time. They're up in front of the judge tomorrow. 34 00:08:00,836 --> 00:08:02,713 Unless you want to pull that string yourself. 35 00:08:02,713 --> 00:08:05,215 I have a long list of items for our new Mayor, 36 00:08:05,215 --> 00:08:08,426 and pardoning a couple of hooligans is not on it. 37 00:08:09,553 --> 00:08:12,722 I can't believe the going rate for a Chief of Police is all that high. 38 00:08:14,183 --> 00:08:15,266 Atwood's not for sale. 39 00:08:15,266 --> 00:08:17,227 Well, if not the purse, then the sword. 40 00:08:17,227 --> 00:08:20,898 Either way, there's no need to squander your political capital or mine. 41 00:08:20,898 --> 00:08:23,901 I won't be of much use to you if I'm locked up for assault. 42 00:08:24,360 --> 00:08:27,112 Just about every cop in that police station is Irish. 43 00:08:27,112 --> 00:08:29,989 If you can't figure out a way to keep yourself and a couple of Mick boys 44 00:08:29,989 --> 00:08:33,576 out of jail, I wonder what use you're gonna be to anyone. 45 00:08:59,644 --> 00:09:03,399 Drinks, music, a whole spread. 46 00:09:05,900 --> 00:09:08,487 The Long Zii know how to throw a party, I'll give 'em that. 47 00:09:09,613 --> 00:09:12,992 Can't be cheap. Maybe we've been looking in the wrong direction. 48 00:09:15,326 --> 00:09:16,494 What is it? 49 00:09:18,247 --> 00:09:20,291 Long Zii and Hop Wei at a party together. 50 00:09:21,500 --> 00:09:22,959 Is that not par for the course? 51 00:09:23,586 --> 00:09:25,462 Not without a lot more blood. 52 00:09:41,644 --> 00:09:43,605 I hear we're training new printers. 53 00:09:44,065 --> 00:09:46,566 Come on, man. It's a party. 54 00:09:48,693 --> 00:09:51,447 - Isn't that right? - Yeah, it is. 55 00:09:56,577 --> 00:09:59,830 So, you worried about the Long Zii? 56 00:10:01,123 --> 00:10:02,917 Seems like things are going well. 57 00:10:04,334 --> 00:10:07,462 Give me a minute, all right? Boss stuff. 58 00:10:08,130 --> 00:10:09,465 Don't go too far! 59 00:10:17,139 --> 00:10:18,890 I'm covering our asses. 60 00:10:19,974 --> 00:10:24,354 This whole operation depends on one girl who does everything. 61 00:10:25,648 --> 00:10:27,316 And knows everything. 62 00:10:28,985 --> 00:10:30,861 Yeah, backup's good, 63 00:10:31,695 --> 00:10:34,406 but Yan Mi's solid. She won't be a problem. 64 00:10:35,491 --> 00:10:39,412 I'm not willing to bet the tong on that, are you? 65 00:10:45,918 --> 00:10:50,213 Look, I know you like her. Get all the sticky you want. 66 00:10:50,213 --> 00:10:54,677 All I'm saying is, just don't get attached. Get me? 67 00:10:57,220 --> 00:10:58,597 I get you. 68 00:10:59,431 --> 00:11:01,100 And speaking of sticky... 69 00:11:06,022 --> 00:11:07,272 Excuse me. 70 00:11:08,148 --> 00:11:10,860 Li Yong, may the elders have a word with you? 71 00:11:12,610 --> 00:11:14,446 - I'll be back. - Okay. 72 00:11:25,874 --> 00:11:28,419 There are few things as beautiful as a woman in love. 73 00:11:28,836 --> 00:11:30,546 Especially on her wedding day. 74 00:11:32,672 --> 00:11:37,303 Once you look past all the naked ambition and, you know, murder. 75 00:11:38,095 --> 00:11:40,638 You're getting sentimental in your old age. 76 00:11:40,638 --> 00:11:44,894 I've seen the smartest people do the stupidest things, chasing love. 77 00:11:46,687 --> 00:11:48,313 That has to mean something. 78 00:11:52,108 --> 00:11:54,819 Well, maybe they're chasing something that isn't real. 79 00:11:55,279 --> 00:11:58,574 Just because something's rare doesn't mean it isn't real. 80 00:12:02,494 --> 00:12:03,953 Just means it costs. 81 00:12:18,719 --> 00:12:20,346 Thank you, brother. 82 00:12:27,061 --> 00:12:30,689 We welcome this new chapter for the Long Zii and for you. 83 00:12:31,899 --> 00:12:34,693 You have always been the voice of reason for the tong. 84 00:12:35,777 --> 00:12:39,115 We trust you will now use that voice to help manage 85 00:12:39,781 --> 00:12:43,451 Mai Ling's more reckless impulses. 86 00:12:48,248 --> 00:12:50,375 There is only one voice for the Long Zii. 87 00:12:50,918 --> 00:12:53,586 You see? He's too blind to see the danger. 88 00:12:54,671 --> 00:12:58,299 You are her husband now. And a leader of this tong. 89 00:12:58,299 --> 00:13:01,428 Wu Jin, please. May I speak with Li Yong alone? 90 00:13:33,084 --> 00:13:34,919 - What? - Nothing. 91 00:13:37,506 --> 00:13:39,550 - You seem happy. - I am. 92 00:13:41,176 --> 00:13:43,553 You know, not long ago, we were at war. 93 00:13:43,553 --> 00:13:46,057 You and Li Yong were trying to kill each other. 94 00:13:46,931 --> 00:13:48,516 But tonight, we're family. 95 00:13:48,516 --> 00:13:50,602 There's always tomorrow. 96 00:13:53,481 --> 00:13:55,608 You know, this could be a new beginning, 97 00:13:55,608 --> 00:13:58,276 for the tongs, for Chinatown. 98 00:13:59,111 --> 00:14:03,114 Isn't that what you want? Don't you think we've earned it? 99 00:14:04,157 --> 00:14:05,533 Tell Li Yong 100 00:14:08,453 --> 00:14:09,955 I said congratulations. 101 00:14:17,755 --> 00:14:20,840 - I won't go behind her back. - No one's asking for that. 102 00:14:21,634 --> 00:14:24,929 I have great respect for Mai Ling. But left unchecked, 103 00:14:25,554 --> 00:14:27,765 her ambition could become a liability. 104 00:14:28,348 --> 00:14:30,935 For all of us. Even you. 105 00:14:31,977 --> 00:14:33,521 You're wrong about her. 106 00:14:33,938 --> 00:14:38,067 Am I? How did Long Zii die? 107 00:14:43,238 --> 00:14:45,824 The Elders have run out of patience. 108 00:14:46,741 --> 00:14:49,077 They're ready to fight for control of the tong. 109 00:14:49,077 --> 00:14:51,162 But it doesn't have to come to that. 110 00:14:51,162 --> 00:14:54,250 They will listen to you if you will listen to them. 111 00:14:57,003 --> 00:15:00,506 We're only thinking of what's best for the tong. Including Mai Ling. 112 00:15:03,342 --> 00:15:05,510 She would be touched by your concern. 113 00:15:07,179 --> 00:15:10,056 Li Yong, I'm on your side here. 114 00:15:13,894 --> 00:15:15,395 I have to go back to my wife. 115 00:15:35,041 --> 00:15:36,375 What was that about? 116 00:15:38,586 --> 00:15:40,712 The Elders wanted to pay their respects. 117 00:16:03,234 --> 00:16:04,612 Agent Lee. 118 00:16:06,822 --> 00:16:09,115 Thought your problem fixed. 119 00:16:09,783 --> 00:16:12,286 So did I. Turns out we were both wrong. 120 00:16:12,286 --> 00:16:14,829 Is there a cousin you forget to kill? 121 00:16:16,289 --> 00:16:19,335 The Hop Wei celebrating with the Long Zii. 122 00:16:19,335 --> 00:16:21,753 I'm just wondering what could bring them together like this. 123 00:16:21,753 --> 00:16:23,422 Wedding, Agent Lee. 124 00:16:23,963 --> 00:16:26,509 Chinese people get married, too, you know. 125 00:16:26,509 --> 00:16:29,136 Well, I'm guessing it's something more profitable. 126 00:16:29,136 --> 00:16:33,015 And if the tongs are working together, printing money, let's say, 127 00:16:33,015 --> 00:16:37,186 it stands to reason that they'd need a neutral party to broker that deal. 128 00:16:37,186 --> 00:16:39,896 If so, then yes. 129 00:16:40,982 --> 00:16:46,820 Chao, come on. We can help each other here. 130 00:16:48,948 --> 00:16:50,990 We already help each other. 131 00:16:52,076 --> 00:16:53,786 I'm going to close this case, Chao. 132 00:16:54,578 --> 00:16:56,622 And if you're still involved when I do, 133 00:16:56,622 --> 00:16:59,125 I'll take you down as well. I won't feel good about it, 134 00:16:59,125 --> 00:17:00,292 but I'll do it. 135 00:17:00,292 --> 00:17:02,043 Not feel good, huh? 136 00:17:03,045 --> 00:17:05,797 You are strange man, Agent Lee. 137 00:17:05,797 --> 00:17:09,759 Sometime break law, sometime follow law, 138 00:17:09,759 --> 00:17:13,763 sometime save life, sometime take life. 139 00:17:14,180 --> 00:17:18,144 But Chao know what you come from. 140 00:17:19,227 --> 00:17:22,064 Maybe you not feel good because you confused. 141 00:17:23,065 --> 00:17:27,153 Maybe you feel better without badge on your chest. 142 00:17:28,988 --> 00:17:33,992 If you change your mind, you know where to find me. 143 00:17:36,077 --> 00:17:39,164 Otherwise, I'd advise you to steer clear of tong business. 144 00:17:40,081 --> 00:17:42,042 Good advice for anyone. 145 00:19:22,225 --> 00:19:26,062 I don't give a shit what Mai Ling says. I'm taking back my property. 146 00:19:26,896 --> 00:19:28,774 And I figure you owe me interest. 147 00:19:29,774 --> 00:19:33,361 What's the going rate now for the great Ah Toy's legendary pussy? 148 00:19:43,079 --> 00:19:46,416 Fuck! You bit off my fucking nose! 149 00:19:56,761 --> 00:19:57,970 You okay? 150 00:20:00,639 --> 00:20:01,765 I hate weddings. 151 00:20:06,186 --> 00:20:08,147 His name is Marcel. 152 00:20:08,855 --> 00:20:12,068 What? Does he think he's Spanish or something? 153 00:20:12,068 --> 00:20:13,903 It's French. I think. 154 00:20:14,487 --> 00:20:16,446 A Chinese guy named Marcel. 155 00:20:17,073 --> 00:20:18,490 Boss... 156 00:20:21,786 --> 00:20:25,081 Dad. What are you doing out here? 157 00:20:26,539 --> 00:20:29,167 - Enjoying the night air. - In your pajamas? 158 00:20:30,628 --> 00:20:32,337 - Hong? - Yes, sir? 159 00:20:33,129 --> 00:20:34,507 Shut up and go inside. 160 00:20:34,923 --> 00:20:36,257 Yes, sir. 161 00:20:39,804 --> 00:20:41,055 Sit with me. 162 00:20:55,361 --> 00:20:56,654 May I? 163 00:21:07,373 --> 00:21:09,250 So why are you out here? 164 00:21:19,259 --> 00:21:21,679 I feel like I keep waking up. 165 00:21:22,722 --> 00:21:24,015 Over and over. 166 00:21:24,640 --> 00:21:28,227 From one dream into the next, and I can never remember any of them. 167 00:21:29,311 --> 00:21:32,731 I try, but it's all... sand. 168 00:21:34,984 --> 00:21:37,736 But tonight, when I woke up out here, 169 00:21:38,820 --> 00:21:41,906 I felt like myself for the first time since we got back. 170 00:21:42,657 --> 00:21:46,661 And I keep thinking if I get up, it's all going to slip away again. 171 00:21:47,455 --> 00:21:50,666 It's just the fever. It'll pass. 172 00:21:56,755 --> 00:21:59,008 Your mother hated when I smoked. 173 00:21:59,008 --> 00:22:02,845 If I smelled like smoke when I saw her, she'd get pissed. 174 00:22:02,845 --> 00:22:05,765 Jaw would stick out. Her eyes would turn black. 175 00:22:08,224 --> 00:22:12,729 I'm out here with no pants, but that I remember. 176 00:22:18,151 --> 00:22:19,944 You're going to be okay. 177 00:22:20,946 --> 00:22:23,532 When you've scrapped as much as I have, 178 00:22:24,575 --> 00:22:27,035 you know when you're losing the fight. 179 00:22:37,254 --> 00:22:39,005 Where are you coming from? 180 00:22:43,511 --> 00:22:44,929 Mai Ling's wedding. 181 00:22:46,430 --> 00:22:48,516 So she finally decided to marry Li Yong. 182 00:22:48,848 --> 00:22:54,313 Yeah. Let's see how long he lasts. 183 00:22:55,647 --> 00:22:57,023 He'll be fine. 184 00:22:57,774 --> 00:23:01,070 He's a follower. Unlike Mai Ling. 185 00:23:01,779 --> 00:23:03,155 And her brother. 186 00:23:05,157 --> 00:23:06,492 Ah Sahm's not like her. 187 00:23:07,200 --> 00:23:09,912 His intentions may be different, but in the end, 188 00:23:09,912 --> 00:23:12,790 a man like that will never accept being led. 189 00:23:12,790 --> 00:23:14,499 So he'll always be a threat. 190 00:23:14,499 --> 00:23:16,334 He's been fucked up lately, 191 00:23:19,005 --> 00:23:21,715 but he would never challenge me for the tong. 192 00:23:21,715 --> 00:23:23,883 That's what I said about you. 193 00:23:30,808 --> 00:23:34,145 Come on. It's cold out here. 194 00:23:37,689 --> 00:23:39,108 Just a little bit longer. 195 00:23:43,321 --> 00:23:44,572 Okay, Dad. 196 00:26:30,404 --> 00:26:32,072 Horace. What's going on? 197 00:26:32,822 --> 00:26:38,996 Hey, Bill. Thought I'd start you in accounting today. 198 00:26:39,455 --> 00:26:40,663 How's that sound? 199 00:26:40,663 --> 00:26:42,415 I thought I had to work my way up. 200 00:26:42,415 --> 00:26:43,959 My wife thought otherwise. 201 00:26:46,003 --> 00:26:49,090 - You ever reconciled a ledger? - Don't think so. 202 00:26:49,882 --> 00:26:53,718 The important part is keeping track of who we owe and who owes us. 203 00:26:54,345 --> 00:26:56,639 I'm sure you're familiar with that concept. 204 00:26:58,640 --> 00:27:00,475 Amos over here will help you out. 205 00:27:02,186 --> 00:27:06,773 As long as you can do basic math, you should be fine. 206 00:27:07,774 --> 00:27:11,028 Current month goes here. Invoicing here, received here, 207 00:27:11,028 --> 00:27:13,114 any discrepancies go there. 208 00:27:13,988 --> 00:27:15,532 And discrepancy means the difference... 209 00:27:15,532 --> 00:27:17,827 - I know what it means. - Sure. 210 00:27:18,410 --> 00:27:22,957 Now, these codes correspond to all the vendors we use regularly. 211 00:27:23,749 --> 00:27:26,543 If it doesn't come up on that list, write it down at the bottom, 212 00:27:26,543 --> 00:27:29,170 bring it to me at the end of the day. 213 00:27:29,170 --> 00:27:31,632 If you have any questions, ask. 214 00:27:37,721 --> 00:27:40,224 Wait. That will be all. 215 00:27:50,318 --> 00:27:53,319 Out of my way. Mai Ling! 216 00:27:56,115 --> 00:27:57,240 Kong Pak! What is this? 217 00:27:57,240 --> 00:28:01,329 Wu Jin and the other elders are dead. I barely survived! 218 00:28:03,288 --> 00:28:07,208 I offered you friendship and a seat at the table, and you betrayed me. 219 00:28:08,127 --> 00:28:10,171 You tried to turn my own husband against me. 220 00:28:10,171 --> 00:28:12,506 Li Yong, open your eyes! 221 00:28:13,799 --> 00:28:17,762 If you won't stop her, get out of the way, and I will. 222 00:28:27,479 --> 00:28:32,109 After everything she's done, you're still willing to die for her. 223 00:29:05,685 --> 00:29:06,851 Begin. 224 00:30:57,296 --> 00:30:59,255 Please, stop. 225 00:31:04,845 --> 00:31:07,723 I warned you. She'll never stop. 226 00:31:09,432 --> 00:31:13,061 So I can't either. 227 00:32:11,745 --> 00:32:13,496 They would have destroyed us. 228 00:32:16,166 --> 00:32:17,417 You know that. 229 00:32:21,505 --> 00:32:24,257 I made the choice so that you wouldn't have to. 230 00:32:26,969 --> 00:32:28,471 I did it for us. 231 00:32:30,848 --> 00:32:32,599 Leave me alone. 232 00:32:36,562 --> 00:32:38,981 But we're free now, Li Yong. 233 00:32:40,983 --> 00:32:42,984 Go! 234 00:33:14,725 --> 00:33:16,851 You're not telling me something! 235 00:33:17,352 --> 00:33:20,313 They were busted for robbery, you went in, 236 00:33:20,313 --> 00:33:22,315 and now they're set to stand for assault! 237 00:33:22,315 --> 00:33:23,608 Calm yourself, Killy. 238 00:33:23,608 --> 00:33:28,155 That judge is going to give them five years tomorrow! For stealing food. 239 00:33:29,614 --> 00:33:30,699 What did you do? 240 00:33:30,699 --> 00:33:32,492 I promise you. I did what I could. 241 00:33:32,492 --> 00:33:35,246 You promise? Jesus! 242 00:33:35,746 --> 00:33:38,998 You're a proper fucking fat cat now, aren't you! 243 00:33:38,998 --> 00:33:41,960 I'm a man who knows how to fight his own fucking battles. 244 00:33:41,960 --> 00:33:43,587 You should try it sometime. 245 00:33:44,713 --> 00:33:47,590 All these years, we trusted you. 246 00:33:48,425 --> 00:33:51,679 You were just stepping on our backs, trying to get a leg up. 247 00:33:54,180 --> 00:33:58,268 Christ, Dylan, our boys used to play together. 248 00:33:58,268 --> 00:34:00,645 It could have been your sons in there. 249 00:34:09,279 --> 00:34:12,992 Go home. Sleep it off. 250 00:34:17,997 --> 00:34:23,419 You've forgotten yourself, Dylan. Forgotten who you are. 251 00:34:50,236 --> 00:34:53,449 My boys wouldn't have been stupid enough to get fucking pinched. 252 00:34:57,452 --> 00:34:58,578 You okay? 253 00:35:04,334 --> 00:35:06,419 Dan would've been sixteen next week. 254 00:35:09,547 --> 00:35:13,343 No, seventeen. Fuck me. Seventeen. 255 00:35:22,395 --> 00:35:24,438 You picked a hell of a time to stop being a cop. 256 00:35:25,064 --> 00:35:26,439 I need you in there. 257 00:35:27,774 --> 00:35:30,194 Doesn't matter. Atwood doesn't listen to me. 258 00:35:30,194 --> 00:35:32,029 Those are your men at the station. 259 00:35:32,029 --> 00:35:34,280 - Not anymore. - Bullshit. 260 00:35:34,280 --> 00:35:36,534 They followed your orders for ten fucking years! 261 00:35:36,534 --> 00:35:38,536 You're telling me you've got no sway with them? 262 00:35:38,536 --> 00:35:42,123 Those are men with families. If it comes down to me or their jobs, 263 00:35:42,123 --> 00:35:43,998 what do you think they'll pick? 264 00:35:47,336 --> 00:35:50,381 Well, I guess we're both no fucking good to anyone then, are we? 265 00:36:05,479 --> 00:36:06,689 Fuck it. 266 00:36:08,274 --> 00:36:09,524 Let's go. 267 00:36:12,736 --> 00:36:14,530 What are they gonna do, fire me? 268 00:36:22,662 --> 00:36:25,165 Bill, you can't... 269 00:36:26,166 --> 00:36:29,086 None of us like what's going on with those lads, 270 00:36:29,086 --> 00:36:30,504 but Chief Atwood, he's... 271 00:36:30,504 --> 00:36:33,006 Atwood is a sanctimonious prick. And he's cleaning house. 272 00:36:33,006 --> 00:36:36,551 I may have been the first to go, but I sure as hell won't be the last. 273 00:36:38,846 --> 00:36:42,683 He thinks so much of you lot, you're working a shift reserved for rookies. 274 00:36:45,393 --> 00:36:48,646 So, just how long do you think you've got? 275 00:36:49,189 --> 00:36:51,733 A lot less if I let those boys go. 276 00:36:59,657 --> 00:37:02,953 Sorry, Bill. I can't. 277 00:37:05,705 --> 00:37:07,208 Well, maybe I wasn't clear. 278 00:37:08,626 --> 00:37:10,460 I'm not fucking asking. 279 00:37:16,967 --> 00:37:18,259 Just make it quick. 280 00:37:25,683 --> 00:37:27,019 Time to go, lads. 281 00:37:27,644 --> 00:37:29,146 No one's going anywhere! 282 00:37:36,611 --> 00:37:39,698 I always knew you weren't much of a cop, O'Hara. 283 00:37:39,698 --> 00:37:42,994 Harrison, put the prisoners back in their cell and lock the door, 284 00:37:42,994 --> 00:37:46,079 and then cuff these two and bring them up for processing. 285 00:37:50,709 --> 00:37:52,086 Sorry, Chief. 286 00:37:53,712 --> 00:37:55,463 Left my cuffs upstairs. 287 00:37:57,966 --> 00:38:00,051 These boys don't belong here. 288 00:38:00,051 --> 00:38:02,595 We're paying their fines, and we're bringing them home. 289 00:38:02,595 --> 00:38:08,351 "We?" It didn't take you long to find your level, now did it, Irishman? 290 00:38:09,770 --> 00:38:12,981 I hear you're fond of a wager, O'Hara. 291 00:38:14,733 --> 00:38:17,945 So here it is. You knock me down, 292 00:38:18,612 --> 00:38:20,447 the Donahue boys are free to go. 293 00:38:21,282 --> 00:38:24,368 Otherwise, the two of you join them. 294 00:38:30,666 --> 00:38:35,503 Look, if you think I'm stupid enough to fight the Chief of poli... 295 00:38:42,470 --> 00:38:43,596 Get him, Bill! 296 00:38:46,682 --> 00:38:48,851 Come on, Bill! 297 00:39:04,867 --> 00:39:05,993 Come on! 298 00:39:12,957 --> 00:39:14,709 Take him out. Take him. 299 00:39:24,345 --> 00:39:26,722 Keep your fuckin' hands up, Bill! 300 00:39:28,516 --> 00:39:30,683 I said keep your fuckin' hands up! 301 00:39:36,107 --> 00:39:37,400 Come on, Bill! 302 00:39:40,277 --> 00:39:43,072 For fuck's sake! Stop fucking around and hit him, Bill! 303 00:39:45,990 --> 00:39:47,076 Yes! 304 00:40:08,597 --> 00:40:13,560 Come on Big Bill! Where's that Fighting Irish spirit? 305 00:40:15,313 --> 00:40:16,563 For fuck's sake. 306 00:40:22,402 --> 00:40:23,779 Settle in, Bill. 307 00:40:30,536 --> 00:40:33,747 This cell is going to be your new home. 308 00:40:34,206 --> 00:40:37,335 Please, stop! 309 00:40:38,210 --> 00:40:42,048 What was that? You had enough? 310 00:40:42,465 --> 00:40:44,967 Please. Stop talking. 311 00:41:04,445 --> 00:41:06,030 Get on your fucking feet. 312 00:41:09,533 --> 00:41:11,118 I said get up! 313 00:41:22,046 --> 00:41:24,173 I may not be much of a cop. 314 00:41:26,217 --> 00:41:28,176 But you're no fucking chief. 315 00:41:36,976 --> 00:41:40,021 Bill! We need to get you to a doctor! 316 00:41:40,021 --> 00:41:42,400 Nah. Best I've felt in years. 317 00:41:44,150 --> 00:41:45,360 Fuck! 318 00:41:48,155 --> 00:41:49,489 That's an Irishman. 319 00:42:05,046 --> 00:42:06,257 Stay. 320 00:42:11,261 --> 00:42:12,470 I've got to go. 321 00:42:16,641 --> 00:42:19,854 What? What is it? 322 00:42:21,397 --> 00:42:24,066 Young Jun's getting nervous about the operation. 323 00:42:25,693 --> 00:42:27,278 You mean me. 324 00:42:28,821 --> 00:42:32,992 Yeah. He's looking to close ranks. 325 00:42:35,410 --> 00:42:36,995 How much time do I have? 326 00:42:41,917 --> 00:42:45,628 He still needs you to print. The new guys aren't ready yet. 327 00:42:50,550 --> 00:42:52,762 But once they are... 328 00:42:59,350 --> 00:43:02,312 Maybe you should think about taking that train. 329 00:43:34,970 --> 00:43:38,306 - Fuck! - Jesus. Bill! 330 00:43:39,308 --> 00:43:41,227 What in God's name happened? 331 00:43:53,823 --> 00:43:55,198 Bill! 332 00:43:56,951 --> 00:43:59,661 Answer me. What happened? 333 00:44:04,750 --> 00:44:05,710 Fight. 334 00:44:06,042 --> 00:44:07,878 I can see that. With who? 335 00:44:09,463 --> 00:44:13,467 Atwood. He had it coming. 336 00:44:33,069 --> 00:44:34,488 What was this about, then? 337 00:44:35,364 --> 00:44:36,991 Donahue boys. 338 00:44:37,907 --> 00:44:39,702 Did you get them out at least? 339 00:44:40,786 --> 00:44:41,995 I did. 340 00:44:43,789 --> 00:44:45,248 They didn't arrest you? 341 00:44:46,334 --> 00:44:47,501 They will. 342 00:44:52,173 --> 00:44:54,090 - Another one? - Yes. 343 00:45:22,077 --> 00:45:23,913 I'll make sure he makes it back. 344 00:45:29,794 --> 00:45:31,628 What do I do now, Chao? 345 00:45:52,440 --> 00:45:54,110 Kong Pak was right. 346 00:45:56,779 --> 00:45:58,029 I didn't want to listen. 347 00:46:03,077 --> 00:46:04,411 And now he's gone. 348 00:46:06,913 --> 00:46:08,290 The elders are gone. 349 00:46:12,336 --> 00:46:13,963 There's only Mai Ling. 350 00:46:15,631 --> 00:46:16,965 No. There's you. 351 00:46:20,093 --> 00:46:23,347 Mai Ling has always done whatever she has to to protect herself. 352 00:46:24,139 --> 00:46:25,516 Including marrying you. 353 00:46:31,604 --> 00:46:34,107 I'm not saying she doesn't love you. 354 00:46:35,692 --> 00:46:39,320 But I am saying she can't do this without you. 355 00:47:31,956 --> 00:47:33,250 Get up. 356 00:47:34,919 --> 00:47:36,544 - Dad... - Quiet! 357 00:47:37,253 --> 00:47:41,383 You're going to take me to my men, and we're all gonna get out of here. 358 00:47:42,551 --> 00:47:45,011 - Dad, it's me, Young Jun. - Shut up! 359 00:47:48,056 --> 00:47:49,350 Get on your feet. 360 00:47:49,934 --> 00:47:52,769 Dad! 361 00:47:53,104 --> 00:47:56,315 Put the knife down. You're home. 362 00:47:56,898 --> 00:47:58,818 Yes. 363 00:48:03,489 --> 00:48:05,700 You're safe here. Right? 364 00:48:10,578 --> 00:48:14,082 No! You're with them. You fucking traitor! 365 00:48:19,337 --> 00:48:22,549 Dad! Wake up! 366 00:48:22,549 --> 00:48:24,718 You sold us out! I'll fucking kill you! 367 00:48:34,270 --> 00:48:36,104 Dad, dad! 368 00:48:36,897 --> 00:48:42,069 Dad, Dad! 369 00:48:44,780 --> 00:48:48,158 It's me! Young Jun! 370 00:48:52,496 --> 00:48:54,873 - Young Jun... - Yes. 371 00:48:54,873 --> 00:48:58,501 You're here. You're at home. You're at home, Dad. 372 00:49:05,216 --> 00:49:08,344 It's okay, Dad. I'm okay. 373 00:49:49,094 --> 00:49:51,721 - Good evening, sir. - Brandy in the library. 374 00:49:52,097 --> 00:49:53,516 Very good, sir. 375 00:49:54,558 --> 00:49:57,477 Get me the plans for the West Valley bridge project, 376 00:49:58,937 --> 00:50:01,941 and tell the cook to send me up something in fifteen minutes. 377 00:50:02,400 --> 00:50:03,526 Very good, sir.