1 00:00:00,078 --> 00:00:03,359 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:06,373 --> 00:00:08,610 I don't know, man, I saw it like I see you. 3 00:00:08,643 --> 00:00:10,778 It was a huge object, like a bright light. 4 00:00:10,812 --> 00:00:12,379 Stayed in the sky, not moving. 5 00:00:14,314 --> 00:00:16,416 Hallelujah, and never forget, 6 00:00:16,450 --> 00:00:18,586 always listen to the voice of the Lord. 7 00:00:21,623 --> 00:00:23,825 The two girls were stabbed two hours apart, 8 00:00:23,858 --> 00:00:25,292 and their attacker fled the scene 9 00:00:25,325 --> 00:00:26,661 before the police arrived. 10 00:00:34,869 --> 00:00:39,674 ♪ I walk through the valley ♪ 11 00:00:39,707 --> 00:00:44,378 ♪ of the shadow of death ♪ 12 00:00:44,411 --> 00:00:48,448 ♪ And I'll fear no evil ♪ 13 00:00:48,482 --> 00:00:53,487 ♪ because I'm blind to it all ♪ 14 00:00:53,521 --> 00:00:57,357 ♪ And my mind and my gun, ♪ 15 00:00:57,391 --> 00:01:02,195 ♪ they comfort me ♪ 16 00:01:02,229 --> 00:01:07,367 ♪ Because I know I'll kill my enemies ♪ 17 00:01:07,401 --> 00:01:09,269 ♪ when they come ♪ 18 00:01:11,773 --> 00:01:16,678 ♪ Surely goodness and mercy will follow me ♪ 19 00:01:16,711 --> 00:01:21,148 ♪ all the days of my life ♪ 20 00:01:21,181 --> 00:01:23,317 ♪ And I will dwell ♪ 21 00:01:23,350 --> 00:01:29,824 ♪ on this earth forevermore ♪ 22 00:01:29,857 --> 00:01:33,728 ♪ Said I walk beside the still waters ♪ 23 00:01:33,761 --> 00:01:38,533 ♪ and they restore my soul ♪ 24 00:01:38,566 --> 00:01:42,770 ♪ But I can't walk on the path of the right ♪ 25 00:01:42,804 --> 00:01:45,205 ♪ because I'm wrong ♪ 26 00:01:51,746 --> 00:01:54,414 ♪ At the top of a hill ♪ 27 00:01:55,950 --> 00:01:58,620 Are you okay? 28 00:01:58,653 --> 00:01:59,754 I'm lost. 29 00:01:59,787 --> 00:02:01,723 Well, it sure seems that way. 30 00:02:03,223 --> 00:02:06,460 If you like, I could drop you off somewhere. 31 00:02:06,493 --> 00:02:09,262 - I'm good. - You sure? 32 00:02:09,296 --> 00:02:11,699 We're literally in the middle of nowhere. 33 00:02:13,300 --> 00:02:15,168 I'm fine, I'll walk. 34 00:02:15,202 --> 00:02:17,772 Suit yourself, but it's a good six or seven miles 35 00:02:17,805 --> 00:02:20,708 to the nearest gas station. 36 00:02:20,742 --> 00:02:22,376 At least it's simple. 37 00:02:22,409 --> 00:02:23,645 Just keep going straight. 38 00:02:30,518 --> 00:02:31,719 Wait! 39 00:02:56,678 --> 00:03:00,648 ♪ 'Cause I walk through the valley ♪ 40 00:03:00,682 --> 00:03:05,285 ♪ of the shadow of death ♪ 41 00:03:05,318 --> 00:03:09,289 ♪ And I'll fear no evil ♪ 42 00:03:09,322 --> 00:03:13,561 ♪ because I'm blind ♪ 43 00:03:13,594 --> 00:03:18,800 ♪ Oh, and I walk beside the still waters and they ♪ 44 00:03:24,539 --> 00:03:26,741 What do you do for a living? 45 00:03:29,010 --> 00:03:31,478 Waitress. Kitts Rock. 46 00:03:31,512 --> 00:03:34,615 I know that place, it's a cool bar. 47 00:03:34,649 --> 00:03:36,851 I suppose. 48 00:03:36,884 --> 00:03:38,485 You? 49 00:03:38,519 --> 00:03:41,022 I'm a night watchman. 50 00:03:41,055 --> 00:03:45,827 The most boring job in the universe. 51 00:03:45,860 --> 00:03:48,796 But, you know, it pays the bills, 52 00:03:48,830 --> 00:03:49,997 and no one is there to hassle me. 53 00:03:50,031 --> 00:03:52,967 I, uh, I don't like people. 54 00:03:56,504 --> 00:03:58,438 I know how you feel. 55 00:03:58,472 --> 00:04:00,575 - Yeah? - Yeah. 56 00:04:04,979 --> 00:04:05,947 I'm Adam. 57 00:04:06,981 --> 00:04:09,050 Lisa. 58 00:04:09,083 --> 00:04:11,819 I like your accent. 59 00:04:11,853 --> 00:04:13,353 Europe? 60 00:04:13,386 --> 00:04:15,823 France. 61 00:04:15,857 --> 00:04:17,925 Cute. 62 00:04:17,959 --> 00:04:19,527 So are you here on a holiday or... 63 00:04:19,560 --> 00:04:22,630 Are you a night watchman or a cop? 64 00:04:26,634 --> 00:04:27,702 I'm sorry. 65 00:04:32,372 --> 00:04:35,009 Crying is for kids and losers. 66 00:04:37,410 --> 00:04:39,379 The asshole who called himself my dad 67 00:04:39,412 --> 00:04:41,582 always used to say that to me. 68 00:04:43,350 --> 00:04:44,819 Difficult childhood? 69 00:04:44,852 --> 00:04:47,354 Oh, you have no idea. 70 00:04:47,387 --> 00:04:49,456 No idea. 71 00:04:49,489 --> 00:04:52,794 Well, that's one thing we have in common. 72 00:04:57,064 --> 00:04:59,299 You have kids? 73 00:05:00,835 --> 00:05:03,104 Today's my daughter's birthday. 74 00:05:03,137 --> 00:05:05,973 - How old is she? - Nine. 75 00:05:07,942 --> 00:05:11,045 She would have been nine today. 76 00:05:14,682 --> 00:05:17,084 Is that why you were laying in the road? 77 00:05:21,856 --> 00:05:23,891 I don't want to die. 78 00:05:25,458 --> 00:05:27,795 I just want to see my daughter again. 79 00:05:31,398 --> 00:05:33,768 There's nothing after this. 80 00:05:35,002 --> 00:05:37,638 We're all alone. 81 00:05:37,672 --> 00:05:39,941 All the time. 82 00:05:47,480 --> 00:05:49,951 The suspect has not yet been formally identified, 83 00:05:49,984 --> 00:05:52,553 and the police have confirmed that the two murders 84 00:05:52,587 --> 00:05:54,689 that took place this morning are linked. 85 00:05:54,722 --> 00:05:57,390 The suspect is a white male with short hair. 86 00:05:57,424 --> 00:05:59,927 He has a tattoo of a cross on his right hand 87 00:05:59,961 --> 00:06:02,163 and was last seen driving a brown truck. 88 00:06:02,196 --> 00:06:04,565 The bodies of the victims were covered with terrible... 89 00:06:13,248 --> 00:06:19,463 MEANDER 90 00:06:49,577 --> 00:06:51,178 Ah. 91 00:07:34,922 --> 00:07:35,923 Help! 92 00:07:36,857 --> 00:07:38,592 Help! 93 00:07:40,127 --> 00:07:42,063 Help! 94 00:08:27,808 --> 00:08:29,276 Let me out! 95 00:08:29,310 --> 00:08:31,078 Let me out! 96 00:08:31,970 --> 00:08:34,264 Let me out! 97 00:10:54,054 --> 00:10:57,158 Oh! No, no, no, no! 98 00:11:15,092 --> 00:11:17,886 Fuck, what is this? What the hell is this? 99 00:12:56,910 --> 00:12:58,379 No, no. 100 00:12:58,412 --> 00:12:59,980 No. 101 00:16:09,069 --> 00:16:10,204 No! 102 00:16:49,510 --> 00:16:50,928 I can't. 103 00:16:51,303 --> 00:16:55,349 I just want to go home. 104 00:17:42,664 --> 00:17:44,666 Hey. 105 00:17:46,692 --> 00:17:48,151 Is someone there? 106 00:19:26,416 --> 00:19:30,003 Oh, shit. Shit! 107 00:19:34,876 --> 00:19:36,644 Okay. 108 00:21:11,471 --> 00:21:12,807 No! 109 00:22:56,677 --> 00:22:58,980 No, no, no, no, no. 110 00:23:28,867 --> 00:23:31,453 I can't take it anymore. 111 00:23:34,456 --> 00:23:40,170 I can't take it anymore. I can't take it anymore. 112 00:23:44,091 --> 00:23:47,344 I can't... I can't do it. 113 00:31:33,561 --> 00:31:36,430 - Hey. - Come here, I'm here! 114 00:32:11,265 --> 00:32:12,534 Ah! Oh! Oh! 115 00:33:03,217 --> 00:33:05,385 Okay. 116 00:33:56,203 --> 00:33:58,580 I'm almost there. 117 00:34:38,478 --> 00:34:40,447 Come here! 118 00:34:40,480 --> 00:34:43,483 Please! 119 00:34:48,656 --> 00:34:50,892 Come here! 120 00:34:50,925 --> 00:34:52,894 Help me! 121 00:35:05,907 --> 00:35:07,508 Hey! 122 00:35:24,391 --> 00:35:27,895 Help me, please! 123 00:35:32,867 --> 00:35:34,936 Help me. 124 00:35:38,773 --> 00:35:41,676 - Hey. - Help! 125 00:35:41,709 --> 00:35:43,210 Help. 126 00:35:43,243 --> 00:35:45,479 I can't get through. 127 00:35:45,513 --> 00:35:48,683 - We're stuck. - Help me! 128 00:35:48,716 --> 00:35:51,284 We have to stay calm and find a solution. 129 00:35:51,318 --> 00:35:52,854 I'm sorry, I'm sorry. 130 00:35:52,887 --> 00:35:56,891 I'm s... so sorry. 131 00:35:56,924 --> 00:35:57,859 It's okay. 132 00:35:57,892 --> 00:35:59,493 It's not your fault. 133 00:35:59,527 --> 00:36:01,194 We haven't done anything. 134 00:36:06,400 --> 00:36:09,269 Hey! Look at me. 135 00:36:09,302 --> 00:36:12,840 I haven't gone through all this shit to give up now. 136 00:36:12,874 --> 00:36:16,376 Whoever put us in here wants us to die like rats. 137 00:36:16,410 --> 00:36:18,713 We have to help each other. 138 00:36:18,746 --> 00:36:19,747 Right? 139 00:36:21,783 --> 00:36:24,786 Please help me. 140 00:36:24,819 --> 00:36:27,287 What is there on your side? 141 00:36:27,320 --> 00:36:28,923 On my side? 142 00:36:28,956 --> 00:36:31,659 Nothing! 143 00:36:31,693 --> 00:36:34,762 The tube! The fucking tube! 144 00:36:34,796 --> 00:36:37,330 That's what's on my side! 145 00:36:37,364 --> 00:36:39,433 Just tube! 146 00:36:42,537 --> 00:36:44,806 You've been here for longer than me, right? 147 00:36:47,041 --> 00:36:49,242 I've got to be quiet. 148 00:36:51,579 --> 00:36:54,015 Shh. 149 00:36:57,384 --> 00:36:58,586 You remember anything? 150 00:37:02,355 --> 00:37:05,392 They're gonna come back. 151 00:37:05,425 --> 00:37:07,360 They're gonna kill you. 152 00:37:07,394 --> 00:37:09,764 Who? 153 00:37:09,797 --> 00:37:10,965 Who is they? 154 00:37:12,800 --> 00:37:15,036 Oh, we're gonna die, we're gonna die! 155 00:37:15,069 --> 00:37:16,504 We're gonna die! 156 00:37:16,537 --> 00:37:18,005 Oh, we're gonna die! 157 00:37:18,039 --> 00:37:19,006 We're gonna die. 158 00:37:19,040 --> 00:37:20,942 Oh, we're gonna die! 159 00:37:20,975 --> 00:37:22,977 You're gonna die! 160 00:37:23,010 --> 00:37:26,714 You're gonna die, you bitch! 161 00:37:59,013 --> 00:38:00,648 Get out, bitch! 162 00:38:00,681 --> 00:38:02,884 Get out! 163 00:38:15,129 --> 00:38:16,463 No! 164 00:38:33,080 --> 00:38:34,115 Look out! 165 00:38:34,148 --> 00:38:35,082 You're gonna die, you bitch! 166 00:38:45,159 --> 00:38:46,359 My hand! 167 00:38:47,094 --> 00:38:49,030 My hand! 168 00:38:53,100 --> 00:38:54,936 You cut... 169 00:38:56,904 --> 00:38:58,706 Adam. 170 00:39:03,678 --> 00:39:05,079 No. 171 00:41:09,636 --> 00:41:10,971 Why are you doing this? 172 00:41:38,299 --> 00:41:40,001 No! Arrêt! 173 00:42:53,532 --> 00:42:55,200 You don't want me to die. 174 00:43:37,618 --> 00:43:41,330 A diamond, a cross, a diamond. What does it mean? 175 00:43:43,582 --> 00:43:45,167 What does it mean? 176 00:48:59,356 --> 00:49:00,732 What was it? 177 00:49:07,072 --> 00:49:09,992 Diamond, cross, diamond. 178 00:49:10,742 --> 00:49:11,952 Diamond... 179 00:49:51,950 --> 00:49:53,243 It's her. 180 00:49:54,286 --> 00:49:56,038 I know it's her. 181 00:49:59,466 --> 00:50:00,702 Nina? 182 00:50:02,504 --> 00:50:03,705 Nina? 183 00:50:49,751 --> 00:50:51,719 Papa. 184 00:51:21,331 --> 00:51:24,501 It's me. I remember that. 185 00:52:18,673 --> 00:52:20,207 Nina? 186 00:52:24,712 --> 00:52:26,313 Nina! 187 00:53:11,859 --> 00:53:13,226 No... 188 00:53:23,787 --> 00:53:25,080 I'm sorry. 189 00:53:25,664 --> 00:53:28,625 I wasn't there. I wasn't there for you. 190 00:59:09,049 --> 00:59:10,425 Stop. 191 00:59:19,518 --> 00:59:21,061 Let me go. 192 00:59:24,565 --> 00:59:25,816 Let me be. 193 00:59:32,030 --> 00:59:33,615 Let me be. 194 01:00:11,778 --> 01:00:12,779 Wait. 195 01:00:25,042 --> 01:00:27,711 Left, right, right, left, 196 01:00:28,128 --> 01:00:30,881 left, right. They're arrows. 197 01:00:52,027 --> 01:00:53,445 It's under my bracelet. 198 01:01:05,999 --> 01:01:07,459 Won't you help me take it off? 199 01:02:29,041 --> 01:02:30,584 It needs to work. 200 01:02:57,653 --> 01:03:00,739 Right, left, right, left, left, 201 01:03:01,073 --> 01:03:05,202 right. Right, left, right, left, left, left, right. 202 01:03:35,899 --> 01:03:37,526 Alright, I need to go right. 203 01:04:04,636 --> 01:04:05,637 Left. 204 01:04:24,740 --> 01:04:26,158 Right. 205 01:06:52,513 --> 01:06:56,016 Right, left, right, left, left. 206 01:06:58,143 --> 01:06:59,728 Shit. 207 01:14:35,559 --> 01:14:36,685 Mom? 208 01:14:41,190 --> 01:14:44,610 Where were you? Why did you leave me all alone? 209 01:14:55,704 --> 01:14:57,039 Don't you love me anymore? 210 01:15:10,344 --> 01:15:11,845 I'm so sorry. 211 01:15:13,514 --> 01:15:15,307 Don't cry, mom. 212 01:15:17,559 --> 01:15:19,061 We'll stay together. 213 01:15:19,686 --> 01:15:22,105 - We'll stick together. - Yes. 214 01:15:33,450 --> 01:15:35,953 Forget about time, mom. Come. 215 01:15:36,828 --> 01:15:37,955 Come with me. 216 01:15:42,125 --> 01:15:43,752 Come, mom, follow me! 217 01:15:45,462 --> 01:15:48,799 - It's this way. - No. Wait. 218 01:15:51,593 --> 01:15:53,220 What's wrong, mom? 219 01:16:10,070 --> 01:16:11,738 I don't want to lose you. 220 01:16:26,628 --> 01:16:28,338 But you're not real. 221 01:16:30,424 --> 01:16:31,425 Mom. 222 01:16:33,510 --> 01:16:34,553 Mom! 223 01:16:35,345 --> 01:16:36,805 Mom, stay with me! 224 01:16:41,101 --> 01:16:44,229 Mom, stay with me! Forget about time! 225 01:16:44,771 --> 01:16:46,940 Mom! Mom! 226 01:17:13,842 --> 01:17:15,427 This is my way. 227 01:17:17,304 --> 01:17:18,764 That's where I need to go. 228 01:17:20,766 --> 01:17:22,434 I can't come with you. 229 01:17:36,031 --> 01:17:37,991 Does it mean we're never going to see each other again? 230 01:17:56,677 --> 01:17:58,679 I'm proud of you, Lisa. 231 01:18:00,222 --> 01:18:01,932 We all are. 232 01:18:32,004 --> 01:18:33,172 I made it. 233 01:19:02,326 --> 01:19:03,827 "Forget about time." 234 01:19:09,291 --> 01:19:10,626 I don't need you anymore. 235 01:19:27,643 --> 01:19:30,229 Two, three, four. 236 01:19:31,271 --> 01:19:34,691 One, two, three, four. 237 01:19:45,452 --> 01:19:48,205 One, two, three... 238 01:19:49,039 --> 01:19:51,750 One, two, three... 239 01:20:01,885 --> 01:20:03,220 It's impossible! 240 01:20:11,019 --> 01:20:12,396 One, two... 241 01:20:13,063 --> 01:20:14,606 One, two... 242 01:21:47,908 --> 01:21:50,536 I did everything you wanted me to do. 243 01:22:00,796 --> 01:22:02,840 I had no chance. 244 01:22:11,723 --> 01:22:13,308 But I made it to the end. 245 01:22:17,020 --> 01:22:20,357 I did it. I did it. 246 01:22:26,989 --> 01:22:28,407 I did it. 247 01:25:08,609 --> 01:25:09,985 Did I die? 248 01:25:11,403 --> 01:25:14,239 Your body did. Many times. 249 01:25:15,574 --> 01:25:17,910 But there's nothing left to fear, now. 250 01:25:18,744 --> 01:25:20,621 You're safe, here. 251 01:25:28,795 --> 01:25:30,172 What do I have to do? 252 01:25:35,427 --> 01:25:36,637 Live. 253 01:26:44,481 --> 01:26:49,481 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull