1 00:00:08,973 --> 00:00:11,210 ...چه می‌دونم، رفیق .همینطور که دارم تو رو می‌بینم، واضح دیدمش 2 00:00:11,243 --> 00:00:13,378 یه شیء نورانی خیلی بزرگ بود 3 00:00:13,412 --> 00:00:14,979 توی آسمون بی‌حرکت دیده می‌شد 4 00:00:16,914 --> 00:00:19,016 یا الله! به یاد داشته باشید که 5 00:00:19,050 --> 00:00:21,186 همواره به صدای خداوند گوش فرادهید 6 00:00:24,223 --> 00:00:26,425 دو دختر با فاصلۀ دو ساعت با شیء تیزی .مورد حمله قرار گرفتند 7 00:00:26,458 --> 00:00:27,892 ،و ضارب قبل از رسیدن پلیس 8 00:00:27,925 --> 00:00:29,261 از صحنۀ جرم گریخت 9 00:00:37,469 --> 00:00:42,274 ♪ از درۀ سایۀ مرگ ♪ 10 00:00:42,307 --> 00:00:46,978 ♪ عبور می‌کنم ♪ 11 00:00:47,011 --> 00:00:51,048 ♪ از هیچ شری نمی‌ترسم ♪ 12 00:00:51,082 --> 00:00:56,087 ♪ چون ذهنم بلاها رو نادیده می‌گیره ♪ 13 00:00:56,121 --> 00:00:59,957 ♪ ...و اسلحه‌م ♪ 14 00:00:59,991 --> 00:01:04,795 ♪ مایۀ تسلیِ منـه ♪ 15 00:01:04,829 --> 00:01:09,967 ♪ چون مطمئنم وقتی دشمن‌هام بیان سراغم ♪ 16 00:01:10,001 --> 00:01:11,869 ♪ از پا درشون میارم ♪ 17 00:01:14,373 --> 00:01:19,278 ♪ مطمئناً نیکی و نیک‌بختی ♪ 18 00:01:19,311 --> 00:01:23,748 ♪ در تمام روزهای زندگیم همراهم خواهند بود ♪ 19 00:01:23,781 --> 00:01:25,917 ♪ و تا همیشه ♪ 20 00:01:25,950 --> 00:01:32,424 ♪ بر روی زمین اقامت خواهم داشت ♪ 21 00:01:32,457 --> 00:01:36,328 ♪ گفته شده، به‌سوی آب‌های آرام هدایت میشم ♪ 22 00:01:36,361 --> 00:01:41,133 ♪ و جان تازه‌ای بهم بخشیده میشه ♪ 23 00:01:41,166 --> 00:01:45,370 ♪ ولی من نمی‌تونم در راه راست قدم بردارم ♪ 24 00:01:45,404 --> 00:01:47,805 ♪ چون گمراهم ♪ 25 00:01:54,346 --> 00:01:57,014 ♪ ...بر فراز تپه‌ای... ♪ 26 00:01:58,550 --> 00:02:01,220 روبه‌راهی؟ 27 00:02:01,253 --> 00:02:02,354 گم شدم 28 00:02:02,387 --> 00:02:04,323 !خب، قطعاً همینطور به‌نظر می‌رسه 29 00:02:05,823 --> 00:02:09,060 اگه بخوای، می‌تونم برسونمت جایی 30 00:02:09,093 --> 00:02:11,862 نمی‌خوام - مطمئنی؟ - 31 00:02:11,896 --> 00:02:14,299 !الان رسماً وسط ناکجاآبادیم ها 32 00:02:15,900 --> 00:02:17,768 مشکلی نیست. پیاده میرم 33 00:02:17,802 --> 00:02:20,372 .هر طور راحتی ولی تا نزدیک‌ترین پمپ‌بنزین 34 00:02:20,405 --> 00:02:23,308 !یه نُه، ده کیلومتری حسابی راهـه 35 00:02:23,342 --> 00:02:24,976 لااقل خوبیش اینـه سرراستـه 36 00:02:25,009 --> 00:02:26,245 همین راه رو مستقیم برو 37 00:02:33,118 --> 00:02:34,319 !وایسا 38 00:02:59,278 --> 00:03:03,248 ♪ چون از درۀ سایۀ مرگ... ♪ 39 00:03:03,282 --> 00:03:07,885 ♪ عبور می‌کنم ♪ 40 00:03:07,918 --> 00:03:11,889 ♪ از هیچ شری نمی‌ترسم ♪ 41 00:03:11,922 --> 00:03:16,161 ♪ ...چون ذهنم بلاها رو نادیده ♪ 42 00:03:16,194 --> 00:03:21,400 ♪ ...اوه، به‌سوی آب‌های آرام هدایت میشم و جان تازه‌ایـ ♪ 43 00:03:27,139 --> 00:03:29,341 از چه راهی نون درمیاری؟ 44 00:03:31,610 --> 00:03:34,078 «گارسون هستم. توی «کیتز راک 45 00:03:34,112 --> 00:03:37,215 اونجا رو بلدم. مشروب‌فروشی باحالیـه 46 00:03:37,249 --> 00:03:39,451 میشه اینطورم گفت 47 00:03:39,484 --> 00:03:41,085 تو چی؟ 48 00:03:41,119 --> 00:03:43,622 من نگهبان شب هستم 49 00:03:43,655 --> 00:03:48,427 خسته‌کننده‌ترین کارِ دنیاست 50 00:03:48,460 --> 00:03:51,396 ولی می‌دونی... خرجم درمیاد و 51 00:03:51,430 --> 00:03:52,597 کسی هم نیست که به پر و پام بپیچه 52 00:03:52,631 --> 00:03:55,567 منـ... از آدم‌ها خوشم نمیاد 53 00:03:59,104 --> 00:04:01,038 درکت می‌کنم 54 00:04:01,072 --> 00:04:03,175 واقعاً؟ - آره - 55 00:04:07,579 --> 00:04:08,547 اسمم آدام ـه 56 00:04:09,581 --> 00:04:11,650 لیزا هستم 57 00:04:11,683 --> 00:04:14,419 از لهجه‌ت خوشم میاد 58 00:04:14,453 --> 00:04:15,953 اروپایی هستی؟ 59 00:04:15,986 --> 00:04:18,423 فرانسوی‌ام 60 00:04:18,457 --> 00:04:20,525 !چه بامزه 61 00:04:20,559 --> 00:04:22,127 ...واسه تعطیلات اومدی اینجا یا 62 00:04:22,160 --> 00:04:25,230 !نگهبان شبی یا پلیس؟ 63 00:04:29,234 --> 00:04:30,302 شرمنده 64 00:04:34,972 --> 00:04:37,609 بچه‌ها و آدم‌های بیچاره گریه‌‌‌زاری می‌کنن 65 00:04:40,010 --> 00:04:41,979 ،آدم لاشی‌ای که مثلاً بابام بود 66 00:04:42,012 --> 00:04:44,182 همیشه این جمله رو می‌گفت 67 00:04:45,950 --> 00:04:47,419 بچگی سختی داشتی؟ 68 00:04:47,452 --> 00:04:49,954 وای، حتی نمی‌تونی تصورش کنی 69 00:04:49,987 --> 00:04:52,056 نمی‌تونی 70 00:04:52,089 --> 00:04:55,394 خب، توی این مورد باهم تفاهم داریم 71 00:04:59,664 --> 00:05:01,899 بچه داری؟ 72 00:05:03,435 --> 00:05:05,704 امروز تولد دخترمـه 73 00:05:05,737 --> 00:05:08,573 چند سالشـه؟ - نُه - 74 00:05:10,542 --> 00:05:13,645 اگه بود امروز نُه سالش می‌شد 75 00:05:17,282 --> 00:05:19,684 واسه همین وسط جاده دراز کشیده بودی؟ 76 00:05:24,456 --> 00:05:26,491 دلم نمی‌خواد بمیرم 77 00:05:28,058 --> 00:05:30,395 فقط دوست دارم دوباره دخترم رو ببینم 78 00:05:33,998 --> 00:05:36,368 بعد از زندگی تو این دنیا هیچ خبری نیست 79 00:05:37,602 --> 00:05:40,238 تنهای تنهاییم 80 00:05:40,272 --> 00:05:42,541 تا همیشه 81 00:05:50,080 --> 00:05:52,551 هویت مظنون هنوز رسماً تأیید نشده 82 00:05:52,584 --> 00:05:55,153 اما پلیس اذعان داشته دو قتلی که 83 00:05:55,187 --> 00:05:57,289 امروز صبح اتفاق افتاده، مرتبط هستند 84 00:05:57,322 --> 00:05:59,990 مظنون مردی سفیدپوست با موهای کوتاه‌ست 85 00:06:00,024 --> 00:06:02,527 با خالکوبیِ صلیب روی دست راست 86 00:06:02,561 --> 00:06:04,763 آخرین بار سوار بر خودرویی قهوه‌ای‌رنگ دیده شده 87 00:06:04,796 --> 00:06:07,165 ...اجساد قربانیان به‌طرز فجیعی پوشیده شـ 88 00:06:15,848 --> 00:06:22,063 « راه پر پیچ و خم » 89 00:06:25,600 --> 00:06:31,600 « بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی » :.: Bia2Movies.bid :.: 90 00:06:31,624 --> 00:06:36,124 « دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین » :.: WwW.Bia2Movies.App :.: 91 00:06:36,148 --> 00:06:43,648 « ترجمه از یـاشـار جـماران » ::.:: TAMAGOTCHi ::.:: 92 00:07:37,522 --> 00:07:38,523 !کمک 93 00:07:39,457 --> 00:07:41,192 !کمک 94 00:07:42,727 --> 00:07:44,663 !کمک 95 00:08:30,408 --> 00:08:31,876 !بذار بیام بیرون 96 00:08:31,910 --> 00:08:33,678 !بذار بیام بیرون 97 00:08:34,570 --> 00:08:36,864 !بذار بیام بیرون 98 00:10:56,654 --> 00:10:59,758 !وای! نه، نه، نه، نه 99 00:11:17,692 --> 00:11:20,486 لعنتی، این چیه دیگه؟ !این دیگه چه کوفتیـه؟ 100 00:12:59,510 --> 00:13:00,979 نه، نه 101 00:13:01,012 --> 00:13:02,580 نه 102 00:16:11,669 --> 00:16:12,804 !نه 103 00:16:52,110 --> 00:16:53,528 نمی‌تونم 104 00:16:53,903 --> 00:16:57,949 فقط می‌خوام برگردم خونه 105 00:17:45,264 --> 00:17:47,266 !آهای 106 00:17:49,292 --> 00:17:50,751 کسی اونجاست؟ 107 00:19:29,016 --> 00:19:32,603 !وای، نکبت. نکبت 108 00:19:37,476 --> 00:19:39,244 خب 109 00:21:14,071 --> 00:21:15,407 !نه 110 00:22:59,277 --> 00:23:01,580 نه، نه، نه، نه، نه 111 00:23:31,467 --> 00:23:34,053 دیگه طاقت ندارم 112 00:23:37,056 --> 00:23:42,770 .دیگه نمی‌تونم ادامه بدم .دیگه نمی‌تونم ادامه بدم 113 00:23:46,691 --> 00:23:49,944 نمی‌تونـ... نمی‌تونم انجامش بدم 114 00:31:36,161 --> 00:31:39,030 هی - !بیا اینجا. من اینجام - 115 00:32:13,865 --> 00:32:15,134 !وای! وای 116 00:33:05,817 --> 00:33:07,985 خیلی‌خب 117 00:33:58,803 --> 00:34:01,180 چیزی نمونده 118 00:34:41,078 --> 00:34:43,047 !بیا اینجا 119 00:34:43,080 --> 00:34:46,083 !خواهش می‌کنم 120 00:34:51,256 --> 00:34:53,492 !بیا اینجا 121 00:34:53,525 --> 00:34:55,494 !کمکم کن 122 00:35:08,507 --> 00:35:10,108 !هی 123 00:35:26,991 --> 00:35:30,495 !لطفاً... کمکم کن 124 00:35:35,467 --> 00:35:37,536 کمکم کن 125 00:35:41,373 --> 00:35:44,276 هی - !کمک - 126 00:35:44,309 --> 00:35:45,810 کمک 127 00:35:45,843 --> 00:35:48,079 نمی‌تونم رد شم 128 00:35:48,113 --> 00:35:51,283 گیر افتادیم - !کمکم کن - 129 00:35:51,316 --> 00:35:53,884 باید خونسردی‌مون رو حفظ کنیم و .یه راهی پیدا کنیم 130 00:35:53,918 --> 00:35:55,454 متأسفم، متأسفم 131 00:35:55,487 --> 00:35:59,491 خیلیـ... متأسفم 132 00:35:59,524 --> 00:36:00,459 اشکالی نداره 133 00:36:00,492 --> 00:36:02,093 تقصیر تو نیست 134 00:36:02,127 --> 00:36:03,794 !ما که کاری نکردیم 135 00:36:09,000 --> 00:36:11,869 هی! منو ببین 136 00:36:11,902 --> 00:36:15,440 این همه راه کوفتی رو نیومدم که !الان بخوام جا بزنم 137 00:36:15,474 --> 00:36:18,976 هرکی که ما رو انداخته اینجا .می‌خواد مثل موش بمیریم 138 00:36:19,010 --> 00:36:21,313 باید به همدیگه کمک کنیم 139 00:36:21,346 --> 00:36:22,347 مگه نه؟ 140 00:36:24,383 --> 00:36:27,386 لطفاً کمکم کن 141 00:36:27,419 --> 00:36:29,887 طرف تو چی هست؟ 142 00:36:29,920 --> 00:36:31,523 طرفِ من؟ 143 00:36:31,556 --> 00:36:34,259 !هیچی 144 00:36:34,293 --> 00:36:37,362 !تونل! تونلِ کیری 145 00:36:37,396 --> 00:36:39,930 !طرف من اینـه 146 00:36:39,964 --> 00:36:42,033 !فقط تونل 147 00:36:45,137 --> 00:36:47,406 تو بیشتر از من اینجا بودی، نه؟ 148 00:36:49,641 --> 00:36:51,842 نباید سر و صدا کنم 149 00:36:54,179 --> 00:36:56,615 هیس 150 00:36:59,984 --> 00:37:01,186 چیزی یادت نمیاد؟ 151 00:37:04,955 --> 00:37:07,992 برمی‌گردن 152 00:37:08,025 --> 00:37:09,960 اونا می‌کُشنت 153 00:37:09,994 --> 00:37:12,364 کیا؟ 154 00:37:12,397 --> 00:37:13,565 اونا کی‌ان؟ 155 00:37:15,400 --> 00:37:17,636 !وای، می‌میریم !می‌میریم 156 00:37:17,669 --> 00:37:19,104 !می‌میریم 157 00:37:19,137 --> 00:37:20,605 !وای، می‌میریم 158 00:37:20,639 --> 00:37:21,606 می‌میریم 159 00:37:21,640 --> 00:37:23,542 !وای، می‌میریم 160 00:37:23,575 --> 00:37:25,577 !می‌میری 161 00:37:25,610 --> 00:37:29,314 !الانـه که بمیری، جنده 162 00:38:01,613 --> 00:38:03,248 !برو بیرون ببینم، جنده 163 00:38:03,281 --> 00:38:05,484 !برو بیرون 164 00:38:17,729 --> 00:38:19,063 !نه 165 00:38:35,680 --> 00:38:36,715 ...بپا 166 00:38:36,748 --> 00:38:37,682 !می‌میری، جنده 167 00:38:47,759 --> 00:38:48,959 !دستم 168 00:38:49,694 --> 00:38:51,630 !دستم 169 00:38:55,700 --> 00:38:57,536 ...دستم بُریـ 170 00:38:59,504 --> 00:39:01,306 آدام 171 00:39:06,278 --> 00:39:07,679 نه 172 00:41:12,236 --> 00:41:13,571 چرا این کار رو می‌کنی؟ 173 00:41:40,899 --> 00:41:42,601 !نه! نکن 174 00:42:56,132 --> 00:42:57,800 نمی‌خوای من بمیرم 175 00:43:40,218 --> 00:43:43,930 .لوزی، ضربدر، لوزی یعنی چی؟ 176 00:43:46,182 --> 00:43:47,767 معنیش چیـه؟ 177 00:49:01,956 --> 00:49:03,332 چی بود؟ 178 00:49:09,672 --> 00:49:12,592 لوزی، ضربدر، لوزی 179 00:49:13,342 --> 00:49:14,552 ...لوزی 180 00:49:54,550 --> 00:49:55,843 خودشـه 181 00:49:56,886 --> 00:49:58,638 !مطمئنم خودشـه 182 00:50:02,066 --> 00:50:03,302 نینا؟ 183 00:50:05,104 --> 00:50:06,305 نینا؟ 184 00:50:52,351 --> 00:50:54,319 !بابا 185 00:51:23,931 --> 00:51:27,101 خودمم. یادمـه 186 00:52:21,273 --> 00:52:22,807 نینا؟ 187 00:52:27,312 --> 00:52:28,913 !نینا 188 00:53:14,459 --> 00:53:15,826 ...نه 189 00:53:26,387 --> 00:53:27,680 معذرت می‌خوام 190 00:53:28,264 --> 00:53:31,225 .اونجا پیشت نبودم .مراقبت نبودم 191 00:59:11,649 --> 00:59:13,025 نکن 192 00:59:22,118 --> 00:59:23,661 بذار برم 193 00:59:27,165 --> 00:59:28,416 ولم کن 194 00:59:34,630 --> 00:59:36,215 ولم کن 195 01:00:14,378 --> 01:00:15,379 !وایسا 196 01:00:27,642 --> 01:00:30,311 چپ، راست، راست، چپ 197 01:00:30,728 --> 01:00:33,481 !چپ، راست. فلش هستن 198 01:00:54,627 --> 01:00:56,045 زیر دستبندمـه 199 01:01:08,599 --> 01:01:10,059 کمکم نمی‌کنی درش‌بیارم؟ 200 01:02:31,641 --> 01:02:33,184 !حتماً جواب میده 201 01:03:00,253 --> 01:03:03,339 راست، چپ، راست، چپ، چپ 202 01:03:03,673 --> 01:03:07,802 .راست. راست، چپ، راست .چپ، چپ، چپ، راست 203 01:03:38,499 --> 01:03:40,126 خب، باید برم راست 204 01:04:07,236 --> 01:04:08,237 چپ 205 01:04:27,340 --> 01:04:28,758 راست 206 01:06:55,113 --> 01:06:58,616 راست، چپ، راست، چپ، چپ 207 01:07:00,743 --> 01:07:02,328 گندش بزنن 208 01:14:38,159 --> 01:14:39,285 مامان؟ 209 01:14:43,790 --> 01:14:47,210 کجا بودی؟ چرا تنها ولم کرده بودی؟ 210 01:14:58,304 --> 01:14:59,639 دیگه دوستم نداری؟ 211 01:15:12,944 --> 01:15:14,445 !خیلی متأسفم 212 01:15:16,114 --> 01:15:17,907 گریه نکن، مامان 213 01:15:20,159 --> 01:15:21,661 پیش همدیگه می‌مونیم 214 01:15:22,286 --> 01:15:24,705 از هم جدا نمی‌شیم - آره - 215 01:15:36,050 --> 01:15:38,553 .به زمان توجه نکن، مامان .بیا 216 01:15:39,428 --> 01:15:40,555 با من بیا 217 01:15:44,725 --> 01:15:46,352 !بیا، مامان. دنبالم بیا 218 01:15:48,062 --> 01:15:51,399 از این طرفـه - نه. وایسا - 219 01:15:54,193 --> 01:15:55,820 چی شده، مامان؟ 220 01:16:12,670 --> 01:16:14,338 دلم نمی‌خواد از دستت بدم 221 01:16:29,228 --> 01:16:30,938 ولی تو واقعی نیستی 222 01:16:33,024 --> 01:16:34,025 مامان 223 01:16:36,110 --> 01:16:37,153 !مامان 224 01:16:37,945 --> 01:16:39,405 !مامان، پیش من بمون 225 01:16:43,701 --> 01:16:46,829 !مامان، پیش من بمون !به زمان توجه نکن 226 01:16:47,371 --> 01:16:49,540 !مامان! مامان 227 01:17:16,442 --> 01:17:18,027 این مسیر منـه 228 01:17:19,904 --> 01:17:21,364 از اینور باید برم 229 01:17:23,366 --> 01:17:25,034 نمی‌تونم باهات بیام 230 01:17:38,631 --> 01:17:40,591 یعنی دیگه هیچ‌وقت همدیگه رو نمی‌بینیم؟ 231 01:17:59,277 --> 01:18:01,279 بهت افتخار می‌کنم، لیزا 232 01:18:02,822 --> 01:18:04,532 همه‌مون بهت افتخار می‌کنیم 233 01:18:34,604 --> 01:18:35,772 !موفق شدم 234 01:19:04,926 --> 01:19:06,427 « به زمان توجه نکن » 235 01:19:11,891 --> 01:19:13,226 دیگه لازمت ندارم 236 01:19:30,243 --> 01:19:32,829 دو، سه، چهار 237 01:19:33,871 --> 01:19:37,291 یک، دو، سه، چهار 238 01:19:48,052 --> 01:19:50,805 ...یک، دو، سه 239 01:19:51,639 --> 01:19:54,350 ...یک، دو، سه 240 01:20:04,485 --> 01:20:05,820 !غیرممکنـه 241 01:20:13,619 --> 01:20:14,996 ...یک، دو 242 01:20:15,663 --> 01:20:17,206 ...یک، دو 243 01:21:50,508 --> 01:21:53,136 هرکاری خواستی، کردم 244 01:22:03,396 --> 01:22:05,440 شانسی نداشتم 245 01:22:14,323 --> 01:22:15,908 ولی خودم رو به آخرش رسوندم 246 01:22:19,620 --> 01:22:22,957 انجامش دادم. انجامش دادم 247 01:22:29,589 --> 01:22:31,007 موفق شدم 248 01:25:11,209 --> 01:25:12,585 مُرده‌ام؟ 249 01:25:14,003 --> 01:25:16,839 جسمت مُرده. بارها و بارها 250 01:25:18,174 --> 01:25:20,510 ولی حالا دیگه دلیلی برای ترسیدن وجود نداره 251 01:25:21,344 --> 01:25:23,221 اینجا جات امنـه 252 01:25:31,395 --> 01:25:32,772 باید چیکار کنم؟ 253 01:25:38,027 --> 01:25:39,237 زندگی 254 01:26:12,600 --> 01:26:20,600 « ترجمه از یـاشـار جـماران » ::.:: TAMAGOTCHi ::.:: 255 01:26:20,723 --> 01:26:27,723 « ارائه‌ای از وب‌سایت بیاتوموویز » :.: Bia2Movies.bid :.: