1
00:00:09,708 --> 00:00:14,083
CZŁOWIEK MOŻE ROBIĆ, CO CHCE,
ALE NIE MOŻE ZECHCIEĆ TEGO, CO CHCE.
2
00:00:14,166 --> 00:00:15,833
ARTUR SCHOPENHAUER
3
00:00:22,375 --> 00:00:23,625
Gdybyśmy wiedzieli,
4
00:00:24,375 --> 00:00:26,333
jak to się skończy...
5
00:00:28,000 --> 00:00:30,958
dokąd zabierze nas ta podróż...
6
00:00:33,125 --> 00:00:37,458
czy podjęlibyśmy te same decyzje?
7
00:00:39,625 --> 00:00:42,916
Czy wybralibyśmy inne ścieżki?
8
00:00:46,166 --> 00:00:49,458
Zdołalibyśmy uciec naszemu przeznaczeniu?
9
00:00:54,208 --> 00:00:58,000
Czy to, co jest głęboko w nas,
10
00:00:58,666 --> 00:01:02,916
doprowadziłoby nas do tego samego końca,
niczym niewidzialna ręka?
11
00:01:09,500 --> 00:01:12,458
Czy ma znaczenie, jaką ścieżkę wybierzemy,
12
00:01:13,166 --> 00:01:15,166
skoro koniec końców
13
00:01:16,458 --> 00:01:18,166
znów stajemy sami przed sobą?
14
00:03:37,791 --> 00:03:40,375
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
15
00:05:23,833 --> 00:05:27,333
- Poczekaj, to niemożliwe.
- Nie mamy czasu.
16
00:05:38,333 --> 00:05:39,750
Z jakiego jesteś czasu?
17
00:05:41,000 --> 00:05:45,500
Pytanie nie brzmi, z jakiego czasu,
a z którego świata.
18
00:06:06,291 --> 00:06:07,625
Jak się tu dostaliśmy?
19
00:06:09,958 --> 00:06:11,666
Zadałem ci pytanie!
20
00:06:13,791 --> 00:06:14,916
Nie jesteś Marthą.
21
00:06:17,375 --> 00:06:18,583
Kim jesteś?
22
00:06:24,500 --> 00:06:26,250
Dziś wszystko się zaczęło.
23
00:06:28,416 --> 00:06:29,625
Dziś się poznaliśmy.
24
00:06:33,791 --> 00:06:34,916
Jak to?
25
00:06:40,125 --> 00:06:41,125
Ty i ja...
26
00:06:43,125 --> 00:06:44,458
twój i mój świat...
27
00:06:46,666 --> 00:06:49,208
tworzą niemożliwy do rozwiązania supeł.
28
00:06:51,916 --> 00:06:52,791
Twój świat?
29
00:06:54,875 --> 00:06:55,958
Jak to twój świat?
30
00:07:03,958 --> 00:07:05,208
Naprawię to.
31
00:07:05,958 --> 00:07:08,416
- Obiecuję.
- Czekaj! Dokąd idziesz?
32
00:07:09,250 --> 00:07:10,250
Co ja tu robię?
33
00:07:25,291 --> 00:07:30,000
4 LISTOPADA 2019 ROKU
34
00:08:04,125 --> 00:08:05,166
Mikkel, odłóż to.
35
00:08:05,916 --> 00:08:08,833
- Dzień dobry.
- Nie dziwne, że nie śpisz w nocy.
36
00:08:13,750 --> 00:08:14,958
Co z nim?
37
00:08:17,458 --> 00:08:19,000
Ma ciągle ten sam koszmar.
38
00:08:21,791 --> 00:08:24,958
- Mikkel, wystarczy.
- Może to nie sen.
39
00:08:25,958 --> 00:08:29,291
„Tutaj” i „teraz” są jednością
i nikt nie jest prawdziwy.
40
00:08:29,666 --> 00:08:31,000
Myślałeś o tym kiedyś?
41
00:08:33,541 --> 00:08:34,541
Bardzo śmieszne.
42
00:08:37,875 --> 00:08:39,750
Cholerne napięcie!
43
00:08:41,958 --> 00:08:42,833
Podaj masło.
44
00:08:44,375 --> 00:08:46,916
Proszę, Mikkel, idź się przygotować.
45
00:08:49,916 --> 00:08:51,333
Miska!
46
00:08:54,666 --> 00:08:55,833
Magnus już wstał?
47
00:08:57,958 --> 00:09:00,250
- Martha, Magnus wstał?
- Nie wiem.
48
00:09:01,500 --> 00:09:04,333
- Oszalałeś?
- Sprawdzam, czy jesteś prawdziwa.
49
00:09:04,416 --> 00:09:05,583
Magnus!
50
00:09:08,875 --> 00:09:09,791
Magnus!
51
00:09:09,875 --> 00:09:11,208
Spóźnisz się!
52
00:09:16,708 --> 00:09:19,083
Zejdź na dół albo ja do ciebie przyjdę!
53
00:09:21,250 --> 00:09:22,750
Już schodzę.
54
00:10:17,041 --> 00:10:19,416
- Dupek!
- Wyścig do szkoły. Cześć, mamo.
55
00:10:19,500 --> 00:10:20,875
- Idiota.
- Dzień dobry.
56
00:10:25,625 --> 00:10:26,666
Podwieźć cię?
57
00:10:28,083 --> 00:10:29,125
Później ma padać.
58
00:10:29,708 --> 00:10:32,000
Nie, wrócę późno. Mam próbę sztuki.
59
00:10:32,666 --> 00:10:34,791
Pamiętaj, od jutra jesteście u ojca.
60
00:10:39,333 --> 00:10:40,500
Do dupy.
61
00:11:38,333 --> 00:11:39,625
Dzień dobry, śpiochu.
62
00:11:45,291 --> 00:11:47,708
Znów nie spałam pół nocy.
63
00:11:53,000 --> 00:11:54,458
Co tak długo?
64
00:11:55,041 --> 00:11:58,000
Pierwszy dzień szkoły.
W piekarni była kolejka.
65
00:11:58,833 --> 00:12:00,333
Zbliża się apokalipsa.
66
00:12:06,458 --> 00:12:07,458
Zostań na chwilę.
67
00:12:10,875 --> 00:12:11,916
Jestem spóźniony.
68
00:12:14,666 --> 00:12:16,583
Zobaczymy się wieczorem, dobrze?
69
00:12:17,000 --> 00:12:17,833
Ulrich?
70
00:12:23,833 --> 00:12:24,791
Kocham cię.
71
00:12:32,041 --> 00:12:32,958
Jesteś piękna.
72
00:13:27,291 --> 00:13:31,333
{\an8}ZAGINIONY
ERIK OBENDORF
73
00:14:32,000 --> 00:14:33,666
TYDZIEŃ SZKOLNEGO TEATRU
74
00:14:35,250 --> 00:14:37,500
Wygrałem. Witamy w piekle.
75
00:14:37,958 --> 00:14:41,875
Dzięki wykształceniu
uda nam się wyrwać z tej dziury,
76
00:14:41,958 --> 00:14:44,541
ale jesteś za głupi, żeby to zrozumieć.
77
00:14:44,625 --> 00:14:47,166
- Nie zapomnij oddychać.
- A ty myśleć.
78
00:14:48,000 --> 00:14:49,250
- Hej.
- Hej.
79
00:14:50,125 --> 00:14:51,666
- Widziałeś Kiliana?
- Nie.
80
00:14:52,083 --> 00:14:55,041
Po co się tak starać?
I tak wszyscy umrzemy.
81
00:14:55,916 --> 00:14:58,375
Na pewno cię nie adoptowali?
82
00:14:58,458 --> 00:15:02,500
Na pewno nie masz kija w dupie,
który trzeba chirurgicznie usunąć?
83
00:15:02,583 --> 00:15:04,208
- Kretyn!
- Kretynka!
84
00:15:04,291 --> 00:15:06,125
- Hej, Martha.
- Kilian.
85
00:15:10,208 --> 00:15:11,583
Jakieś wieści o Eriku?
86
00:15:12,958 --> 00:15:13,791
Nie.
87
00:15:15,791 --> 00:15:17,458
Bardzo to dziwne.
88
00:15:18,625 --> 00:15:19,916
Dzień dobry.
89
00:15:20,000 --> 00:15:24,458
Zapraszamy wszystkich
na apel do sali gimnastycznej.
90
00:15:24,541 --> 00:15:25,958
Powiedzą o twoim bracie.
91
00:15:26,375 --> 00:15:29,083
Nigdy nie znikał aż na dwa tygodnie.
92
00:15:29,791 --> 00:15:32,875
Zawsze do mnie pisał,
że nie daje już rady w domu.
93
00:15:33,833 --> 00:15:35,958
Tym razem cisza.
94
00:15:38,583 --> 00:15:41,125
Chodźcie, bo mama będzie zła.
95
00:15:44,375 --> 00:15:46,958
ZAGINIONY
ERIK OBENDORF
96
00:15:47,083 --> 00:15:48,958
To znów się wydarzy.
97
00:15:50,583 --> 00:15:52,125
To znów się wydarzy.
98
00:15:52,208 --> 00:15:54,000
WIESZ COŚ? ZADZWOŃ NA POLICJĘ
99
00:15:54,541 --> 00:15:56,500
To znów się wydarzy.
100
00:15:58,958 --> 00:16:00,958
To znów się wydarzy.
101
00:16:02,500 --> 00:16:04,208
To znów się wydarzy.
102
00:16:06,333 --> 00:16:07,916
To znów się wydarzy.
103
00:16:12,750 --> 00:16:15,000
To znów się wydarzy.
104
00:16:15,083 --> 00:16:16,958
Cały ranek to powtarza.
105
00:16:18,041 --> 00:16:20,041
To znów się wydarzy.
106
00:16:20,125 --> 00:16:21,250
Jak było u lekarza?
107
00:16:22,833 --> 00:16:24,125
To znów się wydarzy.
108
00:16:24,208 --> 00:16:25,916
Dobrze, to badania kontrolne.
109
00:16:29,750 --> 00:16:31,583
To znów się wydarzy.
110
00:16:32,791 --> 00:16:35,750
Muszę iść, jestem spóźniona.
Zapomniałam czegoś.
111
00:16:35,833 --> 00:16:37,625
To znów się wydarzy.
112
00:16:41,291 --> 00:16:42,333
Tik-tak.
113
00:18:37,458 --> 00:18:38,458
POLICJA
114
00:18:38,541 --> 00:18:41,375
Erik Obendorf zaginął 22 października.
115
00:18:41,458 --> 00:18:44,291
Prawie dwa tygodnie temu.
Bez śladu ani świadków.
116
00:18:44,375 --> 00:18:48,750
Przesłuchanie sąsiadów
nic nie wniosło do sprawy.
117
00:18:51,958 --> 00:18:53,583
Macie jakieś pomysły?
118
00:18:57,958 --> 00:19:00,458
Wciąż nie dostaliśmy
grafików z elektrowni.
119
00:19:03,208 --> 00:19:06,500
Dobrze, dopilnuj tego. Idź do Tiedemanna.
120
00:19:06,583 --> 00:19:08,791
- Wöller, sprawdź ślady opon.
- Tak.
121
00:19:09,291 --> 00:19:11,666
- Jankowski, wróć do Obendorfów.
- OK.
122
00:19:11,750 --> 00:19:13,333
Może sam odszedł.
123
00:19:15,625 --> 00:19:17,166
To nie byłby pierwszy raz.
124
00:20:22,833 --> 00:20:24,958
Czarna dziura...
125
00:20:25,750 --> 00:20:29,541
tworzy się, gdy materia
zapada się pod własnym ciężarem.
126
00:20:30,166 --> 00:20:31,291
{\an8}Zawiera neutrony.
127
00:20:31,375 --> 00:20:32,750
{\an8}TUNEL CZASOPRZESTRZENNY
128
00:20:32,833 --> 00:20:34,666
A raczej neutronium.
129
00:20:35,208 --> 00:20:37,083
Ale nie ma go wystarczająco.
130
00:20:37,166 --> 00:20:40,958
Gdy światło gwiazdy, trzy razy cięższe
od masy słońca, gaśnie,
131
00:20:42,208 --> 00:20:43,416
następuje eksplozja.
132
00:20:43,958 --> 00:20:45,166
Nie, implozja.
133
00:20:45,708 --> 00:20:47,625
I tworzy się czarna dziura.
134
00:20:48,333 --> 00:20:49,166
I...
135
00:20:53,000 --> 00:20:54,291
W czym mogę pomóc?
136
00:20:57,625 --> 00:20:59,625
Słucham? Jesteś nowy?
137
00:21:03,166 --> 00:21:04,250
Jestem Jonas.
138
00:21:05,333 --> 00:21:07,041
To na pewno twoja klasa?
139
00:21:11,416 --> 00:21:13,666
Nic nie wiem o nowym uczniu.
140
00:21:15,750 --> 00:21:17,625
Brakowało podpisu.
141
00:21:24,041 --> 00:21:24,875
Dobrze.
142
00:21:26,458 --> 00:21:27,625
Bartosz, mów dalej.
143
00:21:30,750 --> 00:21:33,166
Więc tworzy się czarna dziura.
144
00:21:33,916 --> 00:21:35,791
Ma bardzo silne przyciąganie.
145
00:21:36,291 --> 00:21:40,875
Wszystko, co znajdzie się wokół dziury,
zostaje do niej wciągnięte.
146
00:21:42,041 --> 00:21:45,291
Inne gwiazdy, planety, a nawet światło.
147
00:21:46,416 --> 00:21:50,458
Siła grawitacji jest tak mocna,
że je wciąga.
148
00:21:51,666 --> 00:21:54,458
Gdy coś do niej wpadnie,
już się nie wydostanie.
149
00:21:55,916 --> 00:21:58,166
Nikt nie wie, co się za nią znajduje.
150
00:21:58,250 --> 00:22:01,333
Może nic, a może nowy świat.
151
00:22:01,791 --> 00:22:04,625
Świat, w którym nic
nie jest takie, jakie znamy.
152
00:22:07,166 --> 00:22:11,458
Chcę tylko przejrzeć rozkład zmian
pana pracowników.
153
00:22:12,791 --> 00:22:15,208
Erika widziano ostatnio na leśnej drodze.
154
00:22:15,958 --> 00:22:17,416
Dzięki temu sprawdzimy
155
00:22:17,500 --> 00:22:21,208
pojazdy pracowników i dopasujemy
wzór opon do tego znalezionego.
156
00:22:23,208 --> 00:22:24,666
Ma pani nakaz sądowy?
157
00:22:25,875 --> 00:22:26,958
To prośba.
158
00:22:29,041 --> 00:22:30,000
Nie nakaz.
159
00:22:34,958 --> 00:22:36,500
Ktoś go dla pani znajdzie.
160
00:22:46,375 --> 00:22:47,583
Jak się pan trzyma?
161
00:22:53,791 --> 00:22:54,916
Jakoś.
162
00:22:57,625 --> 00:22:58,541
No dobrze.
163
00:23:06,958 --> 00:23:08,250
Zastanawiam się...
164
00:23:09,375 --> 00:23:12,000
czy Erik mógł dostać się
na teren elektrowni?
165
00:23:13,375 --> 00:23:15,833
Część jaskiń znajduje się pod nią.
166
00:23:16,583 --> 00:23:17,750
To niemożliwe.
167
00:23:20,166 --> 00:23:22,750
Wejścia zostały zamknięte lata temu.
168
00:23:23,791 --> 00:23:25,166
Nikt tam nie wejdzie.
169
00:23:28,666 --> 00:23:29,750
No dobrze.
170
00:23:41,916 --> 00:23:44,375
Przypominam, że zajęcia
171
00:23:44,458 --> 00:23:47,708
po 16.00 są odwołane
z powodu zebrania rodziców.
172
00:23:47,791 --> 00:23:52,458
Kółko teatralne się odbędzie,
ale potrwa o godzinę krócej.
173
00:23:52,541 --> 00:23:55,541
Redakcja szkolnej gazetki
zbierze się w świetlicy
174
00:23:55,625 --> 00:23:57,291
pod opieką pana Hopfa.
175
00:24:09,916 --> 00:24:10,750
Katharina.
176
00:24:18,791 --> 00:24:19,750
Co tu robisz?
177
00:24:21,083 --> 00:24:22,416
Chciałam cię zobaczyć.
178
00:24:27,416 --> 00:24:28,416
Nie wiem...
179
00:24:30,791 --> 00:24:32,291
Wiem, że Ulrich i ty...
180
00:24:33,166 --> 00:24:35,458
Dzieci zawsze będą częścią jego życia.
181
00:24:37,875 --> 00:24:39,958
Nie będę się temu sprzeciwiała.
182
00:24:42,375 --> 00:24:44,083
Aleś ty życzliwa.
183
00:24:50,416 --> 00:24:52,208
Czy Ulrich był u was rano?
184
00:24:55,333 --> 00:24:56,708
Miał wam coś podrzucić.
185
00:24:58,250 --> 00:24:59,291
Niby co?
186
00:25:00,041 --> 00:25:00,958
Nie wiem.
187
00:25:03,166 --> 00:25:05,250
Coś do szkoły, dla dzieci.
188
00:25:11,583 --> 00:25:12,416
Nie.
189
00:25:16,041 --> 00:25:17,625
To może zapomniał.
190
00:25:41,416 --> 00:25:44,791
Pamiętajcie, żeby za tydzień
oddać prezentacje.
191
00:25:45,333 --> 00:25:46,416
Żadnych wyjątków!
192
00:25:55,958 --> 00:25:56,833
No co?
193
00:25:58,375 --> 00:26:00,416
Nie powiedziałaś mi, co tu robię.
194
00:26:02,291 --> 00:26:03,250
Znamy się?
195
00:26:07,333 --> 00:26:08,708
Nie wiesz, kim jestem.
196
00:26:13,958 --> 00:26:14,791
Idziesz?
197
00:26:31,666 --> 00:26:34,333
NIĆ ARIADNY
SZTUKA
198
00:26:36,666 --> 00:26:38,166
Jonas, tak?
199
00:26:42,500 --> 00:26:43,416
Wszystko gra?
200
00:26:45,333 --> 00:26:46,500
Jaki mamy dzień?
201
00:26:49,000 --> 00:26:50,083
Czwarty listopada.
202
00:26:52,250 --> 00:26:53,083
A rok?
203
00:26:54,208 --> 00:26:56,416
2019. Nie rozumiem.
204
00:27:15,833 --> 00:27:16,708
Mamo?
205
00:27:17,958 --> 00:27:18,791
Że co?
206
00:27:22,166 --> 00:27:23,333
Wszystko dobrze?
207
00:27:27,125 --> 00:27:28,500
Mogę ci jakoś pomóc?
208
00:27:49,958 --> 00:27:51,750
POLICJA
209
00:28:01,833 --> 00:28:02,666
Charlotte.
210
00:28:23,916 --> 00:28:25,208
Musimy przestać.
211
00:28:27,083 --> 00:28:29,208
Nie to mówiłaś dziś rano.
212
00:28:37,083 --> 00:28:38,166
Ulrich, nie tutaj.
213
00:28:42,333 --> 00:28:43,958
- Wybaczcie.
- Co jest?
214
00:28:47,583 --> 00:28:48,583
To...
215
00:28:48,666 --> 00:28:52,125
ślady opon, 47 aut i dwie ciężarówki.
216
00:28:52,625 --> 00:28:55,458
W Winden jest 21 000
zarejestrowanych pojazdów.
217
00:28:55,541 --> 00:28:57,500
I co mam z tym zrobić?
218
00:28:58,291 --> 00:28:59,500
No...
219
00:29:00,583 --> 00:29:01,416
Nie wiem.
220
00:29:01,500 --> 00:29:04,166
Zdobyłam rozkład zmian, sprawdzimy to.
221
00:29:07,125 --> 00:29:08,041
Wöller.
222
00:29:20,125 --> 00:29:22,791
Wtedy zrozumiałam, że nic się nie zmienia.
223
00:29:22,875 --> 00:29:24,500
Wszystko jest takie samo.
224
00:29:25,000 --> 00:29:26,750
Kołowrotek się kręci.
225
00:29:27,333 --> 00:29:29,000
Raz za razem, w kółko.
226
00:29:30,291 --> 00:29:32,541
Jeden los połączony jest z drugim.
227
00:29:33,041 --> 00:29:34,541
Nić
228
00:29:35,041 --> 00:29:36,666
czerwona jak krew
229
00:29:36,750 --> 00:29:39,083
łączy wszystkie nasze działania.
230
00:29:39,958 --> 00:29:41,750
Nikt nie rozwiąże supłów.
231
00:29:42,708 --> 00:29:44,208
Ale da się je przeciąć.
232
00:29:45,708 --> 00:29:47,375
On przeciął nasz
233
00:29:47,458 --> 00:29:49,041
najostrzejszą klingą.
234
00:29:50,958 --> 00:29:53,916
A jednak pozostało coś,
czego nie można się pozbyć.
235
00:29:54,708 --> 00:29:56,375
Niewidzialna więź.
236
00:29:58,750 --> 00:30:00,458
Czasem w nocy za nią ciągnie.
237
00:30:00,833 --> 00:30:05,083
A ja budzę się i wiem,
że nic nigdy nie przestaje być.
238
00:30:05,916 --> 00:30:07,416
Wszystko jest takie samo.
239
00:30:13,458 --> 00:30:16,166
Ponieważ ich oczy i serca były ślepe,
240
00:30:16,958 --> 00:30:18,458
ukarano ich za grzechy.
241
00:30:18,916 --> 00:30:20,375
Tu i teraz.
242
00:30:20,458 --> 00:30:22,416
To, co latało, spadło na ziemię.
243
00:30:22,500 --> 00:30:24,875
A co było na ziemi, zmieniło kształt.
244
00:30:24,958 --> 00:30:27,041
Pokazało swoją groteskową twarz,
245
00:30:27,125 --> 00:30:30,041
która była ucieleśnieniem bluźnierstwa.
246
00:30:36,541 --> 00:30:38,416
Świetnie. Na dziś wystarczy.
247
00:30:38,916 --> 00:30:40,875
Niestety dziś kończymy wcześniej.
248
00:30:41,583 --> 00:30:44,166
Przygotujcie salę na zebranie rodziców.
249
00:30:44,541 --> 00:30:45,375
Dziękuję.
250
00:30:48,708 --> 00:30:51,083
O 21.00 przy moście, pamiętaj.
251
00:31:02,541 --> 00:31:03,541
Martha.
252
00:31:06,583 --> 00:31:10,000
Nie wiem, czego chcesz,
ale nie mam ci nic do powiedzenia.
253
00:31:10,750 --> 00:31:11,791
Więc odczep się.
254
00:31:15,208 --> 00:31:17,916
Posłuchaj. Może i nie wiesz, kim jestem.
255
00:31:18,000 --> 00:31:20,750
- Ale jest czwarty listopada i Mikkel...
- Co?
256
00:31:23,666 --> 00:31:26,208
Michael Kahnwald,
mąż Hannah. On nie jest...
257
00:31:26,291 --> 00:31:27,833
Mąż? Żartujesz sobie?
258
00:31:30,833 --> 00:31:32,958
Nie znam żadnego Michaela Kahnwalda.
259
00:31:33,791 --> 00:31:35,916
Mężem Hannah jest mój tata, Ulrich.
260
00:31:38,041 --> 00:31:40,625
Nie wiem, o co ci chodzi, ale spierdalaj.
261
00:32:54,708 --> 00:32:56,958
Zaraz. Nie tak szybko.
262
00:33:50,625 --> 00:33:53,416
Kocham cię.
263
00:33:57,750 --> 00:34:00,833
Kocham cię.
264
00:34:17,166 --> 00:34:18,916
To znów się wydarzy.
265
00:34:20,458 --> 00:34:21,958
To znów...
266
00:34:22,791 --> 00:34:24,083
się wydarzy.
267
00:34:25,416 --> 00:34:26,708
To znów się wydarzy.
268
00:34:30,250 --> 00:34:32,791
Mamo? Tato?
269
00:34:32,875 --> 00:34:34,708
To znów się wydarzy.
270
00:34:35,458 --> 00:34:36,458
To znów...
271
00:34:37,708 --> 00:34:39,333
się wydarzy.
272
00:34:42,250 --> 00:34:43,666
Tik-tak.
273
00:34:45,291 --> 00:34:46,375
Tik-tak.
274
00:34:46,458 --> 00:34:48,666
- Dziadku, wszystko gra?
- Tik-tak.
275
00:34:52,708 --> 00:34:54,500
Początek jest końcem.
276
00:34:55,083 --> 00:34:57,250
A koniec jest początkiem.
277
00:35:37,125 --> 00:35:38,250
Mogę w czymś pomóc?
278
00:35:51,083 --> 00:35:52,375
Szukasz czegoś?
279
00:35:55,000 --> 00:35:57,083
Sprawdzam, czy kogoś tu pochowano.
280
00:35:58,208 --> 00:35:59,041
Kogo?
281
00:36:02,541 --> 00:36:03,375
Kahnwalda,
282
00:36:04,833 --> 00:36:06,000
Michaela Kahnwalda.
283
00:36:08,625 --> 00:36:11,125
Jest grób Daniela Kahnwalda, umarł w 1964,
284
00:36:12,083 --> 00:36:13,333
ale nie ma Michaela.
285
00:36:17,458 --> 00:36:18,958
Może dlatego tu jestem.
286
00:36:22,458 --> 00:36:24,000
Żeby to się nie wydarzyło.
287
00:36:25,625 --> 00:36:26,541
Niby co?
288
00:36:28,541 --> 00:36:29,541
Znamy się?
289
00:36:32,291 --> 00:36:34,541
Mam wrażenie, że cię gdzieś widziałem.
290
00:36:45,666 --> 00:36:46,583
Zaczekaj!
291
00:36:48,041 --> 00:36:49,083
Jak się nazywasz?
292
00:37:14,666 --> 00:37:20,291
21 WRZEŚNIA 1987 ROKU
293
00:37:35,583 --> 00:37:36,458
Tak?
294
00:37:45,791 --> 00:37:49,166
Mogę ci jakoś pomóc? Pewnie się zgubiłeś.
295
00:38:01,708 --> 00:38:03,208
Główny klucz.
296
00:38:04,833 --> 00:38:06,458
Do elektrowni atomowej.
297
00:38:07,000 --> 00:38:08,500
To jakiś żart?
298
00:38:09,333 --> 00:38:10,666
Miał go pan.
299
00:38:13,333 --> 00:38:14,541
To ma być śmieszne?
300
00:38:32,875 --> 00:38:35,166
Jeśli nie wyjdziesz, wezwę policję.
301
00:38:59,166 --> 00:39:00,000
Policja...
302
00:39:15,041 --> 00:39:16,416
Czego ode mnie chcecie?
303
00:39:28,541 --> 00:39:30,208
Nic nie dzieje się na darmo.
304
00:39:31,833 --> 00:39:33,333
Ani oddech.
305
00:39:34,500 --> 00:39:35,583
Ani krok.
306
00:39:36,875 --> 00:39:37,958
Ani słowo.
307
00:39:39,750 --> 00:39:41,250
Ani ból.
308
00:39:44,250 --> 00:39:46,791
Wieczny cud...
309
00:39:47,625 --> 00:39:48,708
jedności.
310
00:39:49,208 --> 00:39:51,000
Kim wy jesteście?
311
00:40:41,166 --> 00:40:42,416
Była tu dziś policja.
312
00:40:43,833 --> 00:40:45,375
Wiesz, co masz robić.
313
00:42:01,916 --> 00:42:02,750
Kilian?
314
00:42:06,333 --> 00:42:08,166
Przestań się wygłupiać, dobrze?
315
00:42:21,375 --> 00:42:22,250
O co chodzi?
316
00:42:25,708 --> 00:42:26,833
Czego tu szukasz?
317
00:42:27,625 --> 00:42:28,958
Nie bój się.
318
00:42:30,583 --> 00:42:33,333
- Dlaczego mówisz, że się znamy?
- Bo tak jest.
319
00:42:34,333 --> 00:42:35,791
Ale w innym czasie.
320
00:42:39,291 --> 00:42:40,458
Co to znaczy?
321
00:42:56,916 --> 00:42:58,375
Już to widziałaś.
322
00:42:59,625 --> 00:43:00,625
Światło.
323
00:43:01,750 --> 00:43:02,958
Las. Mnie.
324
00:43:08,416 --> 00:43:09,750
To déjà vu.
325
00:43:10,875 --> 00:43:13,041
Albo błąd w Matriksie.
326
00:43:14,458 --> 00:43:15,291
Co?
327
00:43:19,375 --> 00:43:21,458
Chyba wiem, dlaczego tu jestem.
328
00:43:22,958 --> 00:43:24,583
Dlaczego po mnie przyszłaś.
329
00:43:25,875 --> 00:43:27,125
Żebym to zmienił.
330
00:43:30,000 --> 00:43:30,958
Niby co?
331
00:43:38,208 --> 00:43:39,083
A to kto?
332
00:43:40,500 --> 00:43:42,833
- Gdzie Mikkel?
- Mikkel?
333
00:43:43,375 --> 00:43:44,958
Nie ma go z wami?
334
00:43:45,333 --> 00:43:46,500
Ślepy jesteś?
335
00:43:49,916 --> 00:43:51,000
Co on tu robi?
336
00:43:52,541 --> 00:43:53,791
Zabrałaś go?
337
00:43:55,333 --> 00:43:56,208
Co się dzieje?
338
00:43:58,583 --> 00:44:00,791
- Znasz mojego brata?
- Niemożliwe.
339
00:44:00,875 --> 00:44:04,125
Zabraliście go. Heide, niania, jest chora.
340
00:44:04,208 --> 00:44:07,083
Nie chciał być sam w domu,
więc go zabraliście.
341
00:44:09,750 --> 00:44:11,458
Nie wiem, o chuj ci chodzi,
342
00:44:11,958 --> 00:44:14,083
ale Mikkel umie się sobą zająć.
343
00:44:15,041 --> 00:44:16,375
Lepiej spieprzaj.
344
00:44:17,875 --> 00:44:18,875
Spadaj, świrze.
345
00:44:25,458 --> 00:44:26,291
Idziemy.
346
00:44:29,833 --> 00:44:30,708
Martha.
347
00:44:46,500 --> 00:44:49,916
POLICJA
348
00:44:52,666 --> 00:44:55,750
Charlotte? Idę na zebranie rodziców.
349
00:44:56,333 --> 00:44:57,625
Mogę cię podrzucić.
350
00:45:00,708 --> 00:45:01,541
Dobrze.
351
00:45:03,291 --> 00:45:04,416
Poradzicie sobie?
352
00:45:55,125 --> 00:45:56,583
Brzmiał, jakby cię znał.
353
00:45:59,375 --> 00:46:01,625
- Znasz go?
- Nie.
354
00:46:02,166 --> 00:46:03,333
Nie wiem, kim jest.
355
00:46:06,750 --> 00:46:10,041
Nostradamus przewidział
koniec świata w tym roku.
356
00:46:10,750 --> 00:46:11,875
Co za bzdury.
357
00:46:13,500 --> 00:46:14,791
Nie, serio.
358
00:46:15,333 --> 00:46:17,333
Apokalipsa czai się tuż za rogiem.
359
00:46:18,500 --> 00:46:20,833
Dobrze, że mam laskę z własnym bunkrem.
360
00:46:21,583 --> 00:46:23,125
Co?
361
00:46:23,875 --> 00:46:24,708
Nic.
362
00:46:26,250 --> 00:46:27,625
Co?
363
00:47:05,458 --> 00:47:08,416
Myślicie, że coś tu znajdziecie?
364
00:47:09,125 --> 00:47:10,833
Erik nocował tu czasem latem.
365
00:47:14,625 --> 00:47:16,375
Może policji coś umknęło.
366
00:47:19,541 --> 00:47:21,541
Słyszeliście o potworze z jaskini?
367
00:47:21,875 --> 00:47:24,458
- Daruj sobie pierdoły.
- To prawda.
368
00:47:25,791 --> 00:47:27,166
Jakieś 100 lat temu,
369
00:47:27,250 --> 00:47:30,500
po pierwszej wojnie światowej,
robiono tam eksperymenty.
370
00:47:30,583 --> 00:47:32,000
Jakiego rodzaju?
371
00:47:34,000 --> 00:47:35,208
- Co to było?
- Co?
372
00:47:43,458 --> 00:47:44,458
Cholera.
373
00:47:44,833 --> 00:47:46,291
Co jest w jaskini?
374
00:47:46,375 --> 00:47:47,583
- Co to?
- Szlag!
375
00:47:48,208 --> 00:47:49,458
- Kurwa!
- Co to jest?
376
00:47:49,875 --> 00:47:51,500
- Co się dzieje?
- Biegnij!
377
00:47:51,583 --> 00:47:53,000
- Co z latarkami?
- Wiej!
378
00:47:53,625 --> 00:47:55,250
- Uciekajcie!
- Martha!
379
00:47:55,750 --> 00:47:57,166
- Chodź.
- Spadamy stąd!
380
00:47:57,250 --> 00:47:58,291
Biegnij!
381
00:48:15,041 --> 00:48:15,958
Kilian?
382
00:48:28,458 --> 00:48:29,416
Martha.
383
00:51:28,250 --> 00:51:30,583
- To koniec?
- Chyba tak.
384
00:51:34,791 --> 00:51:35,916
Co...?
385
00:51:36,625 --> 00:51:37,875
Co to jest?
386
00:51:39,750 --> 00:51:40,750
Boże.
387
00:51:44,333 --> 00:51:45,458
Kurwa!
388
00:51:46,250 --> 00:51:47,125
Szlag!
389
00:51:48,166 --> 00:51:50,250
Jasna cholera!
390
00:51:50,333 --> 00:51:51,583
Kurwa...
391
00:51:56,791 --> 00:51:58,541
- Nie żyje?
- Kurwa.
392
00:51:59,000 --> 00:52:00,500
Tak sądzę.
393
00:52:00,958 --> 00:52:03,375
Kto to jest?
394
00:52:09,291 --> 00:52:11,166
MADS NIELSEN
4 GRUDNIA 1973
395
00:52:14,208 --> 00:52:15,250
Mads Nielsen.
396
00:52:53,916 --> 00:52:56,500
Długo czekałam na ten moment.
397
00:52:58,041 --> 00:52:59,541
Aż tu wrócisz.
398
00:53:04,125 --> 00:53:05,125
Kim pani jest?
399
00:53:16,791 --> 00:53:17,625
Mikkel...
400
00:53:18,750 --> 00:53:20,708
nie cofnął się w przeszłość.
401
00:53:21,750 --> 00:53:24,458
Nie stanie się twoim ojcem. A ty...
402
00:53:25,375 --> 00:53:27,416
nie przyjdziesz na ten świat.
403
00:53:28,666 --> 00:53:31,416
To świat bez ciebie.
404
00:53:32,916 --> 00:53:34,666
Czy nie tego chciałeś?
405
00:53:38,416 --> 00:53:39,833
A pomimo tego
406
00:53:40,375 --> 00:53:44,416
z tym światem stanie się
to samo, co z twoim.
407
00:53:46,166 --> 00:53:47,833
Wszystko się rozpadnie.
408
00:53:49,125 --> 00:53:51,208
Dokładnie tak jak w twoim.
409
00:53:53,375 --> 00:53:54,250
Znowu.
410
00:53:54,750 --> 00:53:55,583
I znowu.
411
00:53:57,708 --> 00:53:58,791
Przez ciebie.
412
00:54:06,875 --> 00:54:07,916
I przeze mnie.
413
00:54:15,000 --> 00:54:15,875
Martha.
414
00:54:45,583 --> 00:54:50,000
21 WRZEŚNIA 1888 ROKU
415
00:55:27,125 --> 00:55:27,958
Jonas?
416
00:56:16,458 --> 00:56:17,666
Ty żyjesz.
417
00:56:22,375 --> 00:56:23,458
Żyjesz!
418
00:56:35,625 --> 00:56:36,833
Nie jestem Marthą.
419
00:56:44,375 --> 00:56:45,791
Nie jestem twoją Marthą.
420
00:56:51,750 --> 00:56:53,083
Co to znaczy?
421
00:57:01,041 --> 00:57:03,458
Jestem tu, by pomóc ci znaleźć początek.
422
00:57:05,750 --> 00:57:06,958
Tę jedną rzecz,
423
00:57:08,583 --> 00:57:10,458
od której wszystko się zaczęło.
424
00:57:12,208 --> 00:57:13,291
W twoim świecie...
425
00:57:18,208 --> 00:57:19,250
i w moim.
426
01:01:16,166 --> 01:01:18,166
Napisy: Marta Przepiórkowska