1 00:00:09,708 --> 00:00:14,083 MENNESKET KAN GJØRE DET DET VIL, MEN DET KAN IKKE ØNSKE DET DET VIL. 2 00:00:14,166 --> 00:00:15,833 ARTHUR SCHOPENHAUER 3 00:00:22,375 --> 00:00:24,291 Om vi visste 4 00:00:24,375 --> 00:00:26,333 hvordan ting ville ende... 5 00:00:28,000 --> 00:00:30,958 ...hvor reisen vår ville føre oss... 6 00:00:33,125 --> 00:00:37,458 ...ville vi allikevel ta de samme avgjørelsene? 7 00:00:39,625 --> 00:00:42,916 Eller ville vi velge andre veier? 8 00:00:46,166 --> 00:00:50,000 Ville det være mulig å unnslippe skjebnen vår? 9 00:00:54,208 --> 00:00:58,000 Eller ville det vi har inni oss 10 00:00:58,666 --> 00:01:00,916 føre oss til samme slutt, 11 00:01:01,000 --> 00:01:03,083 som en usynlig hånd? 12 00:01:09,500 --> 00:01:12,458 Spiller det noen rolle hvilken vei vi velger, 13 00:01:13,166 --> 00:01:15,541 hvis vi allikevel ender opp 14 00:01:16,458 --> 00:01:18,708 ansikt til ansikt med oss selv? 15 00:03:37,791 --> 00:03:40,375 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 16 00:05:23,833 --> 00:05:25,875 Vent. Martha, det er ikke mulig... 17 00:05:25,958 --> 00:05:28,166 - Jeg forstår ikke. - Vi har ikke tid. 18 00:05:38,333 --> 00:05:40,083 Hvilken tid er du fra? 19 00:05:41,000 --> 00:05:45,500 Spørsmålet er ikke fra hvilken tid... men fra hvilken verden. 20 00:06:06,291 --> 00:06:08,000 Hvordan kom vi hit? 21 00:06:09,958 --> 00:06:11,916 Hvordan kom vi hit, spurte jeg! 22 00:06:13,791 --> 00:06:14,916 Du er ikke Martha. 23 00:06:17,541 --> 00:06:18,583 Hvem er du?! 24 00:06:24,500 --> 00:06:26,666 I dag er dagen da alt startet. 25 00:06:28,458 --> 00:06:30,541 Dagen vi møttes for første gang. 26 00:06:33,791 --> 00:06:35,500 Hva skal det bety? 27 00:06:40,125 --> 00:06:41,666 At du og jeg... 28 00:06:43,125 --> 00:06:44,916 ...din verden og min verden... 29 00:06:46,666 --> 00:06:49,583 ...danner en knute som er uløselig bundet sammen. 30 00:06:51,916 --> 00:06:53,166 Din verden? 31 00:06:54,875 --> 00:06:56,458 Hva betyr "din verden"? 32 00:07:04,083 --> 00:07:08,416 - Jeg skal gjøre det godt igjen. Jeg lover. - Vent! Hvor skal du? 33 00:07:09,250 --> 00:07:10,375 Hvorfor er jeg her? 34 00:07:25,291 --> 00:07:30,000 4. NOVEMBER 2019 35 00:08:04,125 --> 00:08:05,833 Mikkel, legg vekk den der. 36 00:08:05,916 --> 00:08:08,958 - God morgen. - Ikke rart du ikke får sove om natta. 37 00:08:13,750 --> 00:08:15,250 Hva er det med ham? 38 00:08:17,458 --> 00:08:19,541 Det samme marerittet som alltid. 39 00:08:21,791 --> 00:08:25,375 Mikkel, nå holder det. Kanskje det ikke var en drøm. 40 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 Men at det kun er én "nå". Og ingen av oss er ekte. 41 00:08:29,666 --> 00:08:31,416 Har du tenkt på det? 42 00:08:32,583 --> 00:08:34,541 Ha-ha! Veldig morsomt. 43 00:08:37,875 --> 00:08:39,750 Den pokkers strømmen! 44 00:08:41,958 --> 00:08:43,291 Send meg smøret. 45 00:08:44,375 --> 00:08:47,208 Kom igjen, Mikkel. Gå og gjør deg klar. 46 00:08:49,916 --> 00:08:51,333 Bollen! 47 00:08:54,666 --> 00:08:56,166 Er Magnus oppe ennå? 48 00:08:57,958 --> 00:09:00,583 - Martha, har Magnus stått opp? - Aner ikke. 49 00:09:01,500 --> 00:09:04,333 - Er du sprø? - Jeg ville bare se om du var ekte. 50 00:09:04,416 --> 00:09:05,833 Magnus! 51 00:09:08,875 --> 00:09:09,791 Magnus! 52 00:09:09,875 --> 00:09:11,375 Du kommer for sent! 53 00:09:14,000 --> 00:09:14,958 Hallo! 54 00:09:16,666 --> 00:09:19,583 Enten kommer du ned nå, eller så kommer jeg opp! 55 00:09:21,250 --> 00:09:23,083 Jeg kommer om et øyeblikk! 56 00:10:17,041 --> 00:10:18,750 - Dust! - Førstemann til skolen. 57 00:10:18,833 --> 00:10:21,000 - God morgen, mamma. - God morgen. 58 00:10:25,625 --> 00:10:27,083 Skal jeg kjøre deg? 59 00:10:28,083 --> 00:10:29,625 Det skal bli regn senere. 60 00:10:29,708 --> 00:10:32,583 Nei, jeg blir sen i dag. Vi skal øve på stykket. 61 00:10:32,666 --> 00:10:35,708 Ikke glem at dere skal til faren deres i morgen. 62 00:10:39,333 --> 00:10:41,291 Mamma, det suger. 63 00:11:38,333 --> 00:11:40,041 God morgen, din syvsover. 64 00:11:45,291 --> 00:11:48,125 Jeg lå våken halve natten igjen. 65 00:11:53,000 --> 00:11:54,958 Hvorfor tok det så lang tid? 66 00:11:55,041 --> 00:11:58,333 Første dag tilbake på skolen. Lang kø hos bakeren. 67 00:11:58,833 --> 00:12:00,583 Apokalypsen nærmer seg. 68 00:12:06,458 --> 00:12:07,458 Bli her litt. 69 00:12:10,875 --> 00:12:12,666 Jeg er sent ute. 70 00:12:14,666 --> 00:12:16,916 Vi ses i kveld, ok? 71 00:12:17,000 --> 00:12:18,500 Ulrich? 72 00:12:23,833 --> 00:12:25,250 Jeg elsker deg. 73 00:12:32,041 --> 00:12:33,541 Du er vakker. 74 00:13:27,291 --> 00:13:31,333 {\an8}SAVNET ERIK OBENDORF 75 00:14:32,000 --> 00:14:33,666 SKOLETEATER-UKA 76 00:14:35,250 --> 00:14:37,833 Slo deg! Velkommen tilbake til helvete. 77 00:14:37,916 --> 00:14:41,875 Selv om du er for dum til å se at utdanning er eneste vei ut herfra, 78 00:14:41,958 --> 00:14:44,541 har ikke alle samme dustete tankegang. 79 00:14:44,625 --> 00:14:47,500 - Ikke glem å puste. - Ikke glem å tenke. 80 00:14:48,000 --> 00:14:49,583 - Hei. - Hei. 81 00:14:50,125 --> 00:14:52,000 - Har du sett Kilian? - Niks. 82 00:14:52,083 --> 00:14:55,416 Hvorfor bry seg? Vi skal alle dø til slutt uansett. 83 00:14:55,916 --> 00:14:58,375 Sikkert at du ikke er adoptert? 84 00:14:58,458 --> 00:15:02,500 Sikkert at du ikke har en kjepp opp i ræva som må opereres ut? 85 00:15:02,583 --> 00:15:04,208 - Dumskalle! - Dumskalle selv! 86 00:15:04,291 --> 00:15:06,333 - Hei, Martha. - Kilian. 87 00:15:10,208 --> 00:15:12,041 Er det noe nytt om Erik? 88 00:15:12,958 --> 00:15:13,958 Nei. 89 00:15:15,791 --> 00:15:17,458 Det er ganske nifst. 90 00:15:18,625 --> 00:15:19,916 God morgen. 91 00:15:20,000 --> 00:15:24,458 Vi ber alle klasser samle seg i gymsalen til et møte i første time. 92 00:15:24,541 --> 00:15:26,250 Det er sikkert om broren din. 93 00:15:26,333 --> 00:15:29,708 Det hatt gått to uker. Han har aldri vært borte så lenge. 94 00:15:29,791 --> 00:15:33,750 Han har alltid sendt en melding om at han ikke orket å være hjemme. 95 00:15:33,833 --> 00:15:35,958 Men ikke en lyd denne gangen. 96 00:15:38,583 --> 00:15:41,416 Kom, så går vi. Ellers blir mamma sint. 97 00:15:44,833 --> 00:15:47,000 SAVNET ERIK OBENDORF 98 00:15:47,083 --> 00:15:48,958 Det kommer til å skje igjen. 99 00:15:50,583 --> 00:15:52,416 Det kommer til å skje igjen. 100 00:15:54,625 --> 00:15:56,583 Det kommer til å skje igjen. 101 00:15:58,958 --> 00:16:00,958 Det kommer til å skje igjen. 102 00:16:02,500 --> 00:16:04,208 Det kommer til å skje igjen. 103 00:16:06,333 --> 00:16:08,208 Det kommer til å skje igjen. 104 00:16:12,750 --> 00:16:15,000 Det kommer til å skje igjen. 105 00:16:15,083 --> 00:16:17,583 Han har ikke sagt noe annet i hele morges. 106 00:16:18,041 --> 00:16:20,041 Det kommer til å skje igjen. 107 00:16:20,125 --> 00:16:21,875 Hvordan gikk det hos legen? 108 00:16:24,208 --> 00:16:25,916 Fint. Bare en rutinesjekk. 109 00:16:29,750 --> 00:16:31,583 Det kommer til å skje igjen. 110 00:16:32,791 --> 00:16:35,750 Jeg må dra. Jeg er sent ute. Jeg bare glemte noe. 111 00:16:35,833 --> 00:16:37,625 Det kommer til å skje igjen. 112 00:16:41,291 --> 00:16:42,500 Tikk, takk. 113 00:16:44,750 --> 00:16:45,958 Tikk, takk. 114 00:16:47,000 --> 00:16:52,458 Tikk, takk... 115 00:16:53,125 --> 00:16:54,125 Tikk, takk. 116 00:18:37,458 --> 00:18:38,458 POLITI 117 00:18:38,541 --> 00:18:41,375 Erik Obendorf har vært savnet siden 22. oktober. 118 00:18:41,458 --> 00:18:44,291 Snart to uker. Ingen spor, ingen vitner. 119 00:18:44,375 --> 00:18:49,083 Vi har avhørt naboene, men det ga heller ingen ledetråder. 120 00:18:51,958 --> 00:18:53,875 Har dere noen ideer? 121 00:18:57,958 --> 00:19:01,083 Vi har ikke fått vaktlistene fra kjernekraftverket. 122 00:19:03,208 --> 00:19:06,500 Greit, følg opp det. Ta kontakt med Tiedemann. 123 00:19:06,583 --> 00:19:09,416 - Wöller, sjekk hjulsporene nærmere. - Ja. 124 00:19:09,500 --> 00:19:11,666 Jankowski, snakk med Obendorf-familien. 125 00:19:11,750 --> 00:19:13,666 Kanskje han bare har stukket av. 126 00:19:15,583 --> 00:19:17,500 Det ville ikke være første gang. 127 00:20:22,833 --> 00:20:24,958 Vel, et sort hull 128 00:20:25,750 --> 00:20:31,833 dannes når en sentral region kollapser inn i seg selv. Og den inneholder nøytroner. 129 00:20:31,916 --> 00:20:32,750 {\an8}ORMEHULL 130 00:20:32,833 --> 00:20:35,125 Eller, mer som nøytronmaterie. 131 00:20:35,208 --> 00:20:37,083 Men ikke nok. 132 00:20:37,166 --> 00:20:41,666 Så når en stjerne med tre ganger så stor masse som solen, slukker, 133 00:20:42,208 --> 00:20:43,875 så eksploderer den. 134 00:20:43,958 --> 00:20:45,625 Nei, den imploderer. 135 00:20:45,708 --> 00:20:47,625 Og det er et sort hull. 136 00:20:48,333 --> 00:20:49,833 Og... 137 00:20:53,000 --> 00:20:54,291 Kan jeg hjelpe deg? 138 00:20:57,625 --> 00:21:00,000 Hallo? Er du ny? 139 00:21:03,166 --> 00:21:04,666 Jeg heter Jonas. 140 00:21:05,583 --> 00:21:07,458 Sikker at dette er rett klasse? 141 00:21:11,416 --> 00:21:14,375 Jeg har ikke fått beskjed om noen nye elever. 142 00:21:15,750 --> 00:21:17,625 Det manglet en underskrift. 143 00:21:24,041 --> 00:21:25,250 Ja vel. 144 00:21:26,458 --> 00:21:28,208 Bartosz, bare fortsett. 145 00:21:30,750 --> 00:21:35,791 Så vi har altså et sort hull. Og det har en enorm gravitasjonskraft. 146 00:21:36,291 --> 00:21:40,875 Alt som er i nærheten av hullet, trekkes mot det og til slutt inn i det. 147 00:21:42,041 --> 00:21:45,291 Andre stjerner, planeter, og til og med lys. 148 00:21:46,416 --> 00:21:50,958 Gravitasjonskraften er så sterk at selv lys blir trukket inn i det. 149 00:21:51,583 --> 00:21:54,541 Ingenting slipper ut når det først har kommet inn. 150 00:21:55,916 --> 00:21:58,291 Ingen vet egentlig hva som er bak det. 151 00:21:58,375 --> 00:22:01,708 Kanskje ingenting. Og kanskje en ny verden. 152 00:22:01,791 --> 00:22:04,875 En verden der ingenting er som i vår verden. 153 00:22:07,166 --> 00:22:11,708 Jeg ber deg bare gå gjennom vaktlistene til dine ansatte. 154 00:22:12,791 --> 00:22:15,375 Erik ble sist sett på skogsveien. 155 00:22:15,958 --> 00:22:21,458 Vaktlistene lar oss undersøke de aktuelle ansattes biler mot hjulsporene vi fant. 156 00:22:23,208 --> 00:22:25,208 Har du en rettskjennelse? 157 00:22:25,875 --> 00:22:27,375 Dette er en anmodning. 158 00:22:29,041 --> 00:22:30,458 Ikke en ordre. 159 00:22:34,958 --> 00:22:36,916 Jeg skal få noen til å se på det. 160 00:22:46,291 --> 00:22:47,750 Hvordan går det med deg? 161 00:22:53,791 --> 00:22:54,916 Jeg klarer meg. 162 00:22:57,625 --> 00:22:58,791 Da så. 163 00:23:06,958 --> 00:23:12,166 Jeg lurte på... Tror du Erik kan ha kommet seg inn på området? 164 00:23:13,375 --> 00:23:16,500 Grottene er delvis beliggende under kjernekraftverket. 165 00:23:16,583 --> 00:23:18,083 Det er umulig. 166 00:23:20,166 --> 00:23:22,833 Alle innganger ble forseglet for lenge siden. 167 00:23:23,791 --> 00:23:25,375 Ingen kan komme seg inn. 168 00:23:28,666 --> 00:23:30,083 Da så. 169 00:23:41,916 --> 00:23:44,375 Vi minner om at alle aktiviteter 170 00:23:44,458 --> 00:23:47,708 etter klokken 16 er avlyst på grunn av foreldremøtet. 171 00:23:47,791 --> 00:23:52,458 Bortsett fra teater, som går som planlagt, men avsluttes en time tidligere. 172 00:23:52,541 --> 00:23:55,541 Skoleavisredaksjonen møtes i ungdomskafeen i dag, 173 00:23:55,625 --> 00:23:57,500 under tilsyn av herr Hopf. 174 00:24:09,916 --> 00:24:10,750 Katharina. 175 00:24:18,791 --> 00:24:20,500 Hva gjør du her? 176 00:24:21,166 --> 00:24:22,583 Jeg ville treffe deg. 177 00:24:27,416 --> 00:24:28,833 Jeg vet ikke... 178 00:24:30,791 --> 00:24:32,291 Jeg vet du og Ulrich... 179 00:24:33,166 --> 00:24:35,916 Ulrich og ungene... De er en del av ham. 180 00:24:37,875 --> 00:24:40,500 Og jeg vil ikke stå i veien for det. 181 00:24:42,375 --> 00:24:44,500 Så storsinnet av deg. 182 00:24:50,416 --> 00:24:52,791 Kom Ulrich innom dere i morges? 183 00:24:55,291 --> 00:24:57,208 Han skulle stikke innom med noe. 184 00:24:58,250 --> 00:25:01,458 - Stikke innom med hva? - Jeg vet ikke. 185 00:25:03,166 --> 00:25:05,583 Noe til skolen. Til ungene. 186 00:25:11,583 --> 00:25:12,583 Nei. 187 00:25:16,041 --> 00:25:18,250 Kanskje han glemte det. 188 00:25:41,416 --> 00:25:45,250 Ikke glem å innlevere presentasjonene deres neste uke. 189 00:25:45,333 --> 00:25:46,833 Ingen unntak! 190 00:25:55,958 --> 00:25:57,458 Er det noe galt? 191 00:25:58,375 --> 00:26:00,416 Du sa ikke hvorfor jeg er her. 192 00:26:02,291 --> 00:26:03,875 Kjenner vi hverandre? 193 00:26:07,333 --> 00:26:09,375 Du aner ikke hvem jeg er. 194 00:26:13,958 --> 00:26:15,458 Kommer du? 195 00:26:31,666 --> 00:26:34,333 ARIADNE ET TEATERSTYKKE 196 00:26:36,666 --> 00:26:38,166 Jonas, var det ikke? 197 00:26:42,500 --> 00:26:43,875 Er alt i orden? 198 00:26:45,333 --> 00:26:46,875 Hvilken dag er det i dag? 199 00:26:49,041 --> 00:26:50,083 Den 4. november. 200 00:26:52,375 --> 00:26:54,125 Hvilket år? 201 00:26:54,208 --> 00:26:55,416 2019. 202 00:26:55,500 --> 00:26:56,916 Jeg forstår ikke... 203 00:27:15,833 --> 00:27:16,708 Mamma? 204 00:27:17,958 --> 00:27:19,208 Unnskyld? 205 00:27:22,166 --> 00:27:23,666 Er alt i orden? 206 00:27:27,125 --> 00:27:28,500 Kan jeg hjelpe deg? 207 00:28:01,833 --> 00:28:03,000 Charlotte. 208 00:28:23,916 --> 00:28:25,666 Vi må slutte med dette. 209 00:28:27,083 --> 00:28:29,666 Det var ikke det du sa i morges. 210 00:28:37,083 --> 00:28:38,708 Ulrich, ikke her. 211 00:28:42,666 --> 00:28:44,541 - Beklager. - Hva er det? 212 00:28:47,708 --> 00:28:52,083 Hjulsporene. 47 personbiler og to pickuper. 213 00:28:52,625 --> 00:28:55,458 I Winden alene er det 21 000 registrerte kjøretøy. 214 00:28:55,541 --> 00:28:57,916 Og hva vil du jeg skal gjøre med det? 215 00:28:58,500 --> 00:28:59,583 Jeg... 216 00:29:00,583 --> 00:29:01,416 Aner ikke. 217 00:29:01,500 --> 00:29:04,500 Jeg har vaktlistene. Vi kan sjekke mot dem. 218 00:29:07,125 --> 00:29:08,041 Wöller. 219 00:29:20,125 --> 00:29:22,791 Da innså jeg at intet ville endres. 220 00:29:22,875 --> 00:29:24,500 At alt fortsetter som før. 221 00:29:25,125 --> 00:29:26,750 Rokken spinner... 222 00:29:27,333 --> 00:29:29,208 ...rundt og rundt. 223 00:29:30,291 --> 00:29:32,541 Én skjebne forbundet med neste. 224 00:29:33,041 --> 00:29:36,666 En tråd, rød som blod, 225 00:29:36,750 --> 00:29:39,083 som knytter gjerningene våre sammen. 226 00:29:40,125 --> 00:29:42,166 Man kan ikke knyte opp knutene. 227 00:29:42,708 --> 00:29:44,208 Men de kan hugges av. 228 00:29:45,708 --> 00:29:49,291 Han hugget av våre med et skarpt knivblad. 229 00:29:50,958 --> 00:29:54,125 Men det fantes noe som ikke kunne brytes. 230 00:29:54,708 --> 00:29:56,375 Et usynlig bånd. 231 00:29:58,750 --> 00:30:00,750 Mang en natt drar han i det. 232 00:30:00,833 --> 00:30:05,208 Jeg våkner skrekkslagen, men vet at alt fortsetter som før. 233 00:30:05,916 --> 00:30:07,583 At alt forblir det samme. 234 00:30:13,458 --> 00:30:16,166 Og fordi øynene og hjertene deres var blinde... 235 00:30:16,958 --> 00:30:20,375 ...ble de straffet for syndene sine. Her og nå. 236 00:30:20,458 --> 00:30:24,875 Det som fløy, falt til jorden. Og det som var på jorden, endret form. 237 00:30:24,958 --> 00:30:27,041 Avdekket sitt groteske ansikt, 238 00:30:27,125 --> 00:30:30,041 som var intet annet enn blasfemi i kjøtt og blod. 239 00:30:36,541 --> 00:30:41,083 Flott. Vi stanser der. Vi må dessverre avslutte tidligere i dag. 240 00:30:41,583 --> 00:30:45,875 Vær greie og rydd vekk alt før foreldremøtet. Takk. 241 00:30:48,500 --> 00:30:51,083 Klokka ni i kveld ved broen. Ikke glem det. 242 00:31:02,541 --> 00:31:03,541 Martha. 243 00:31:06,583 --> 00:31:11,583 Jeg vet ikke hva du vil med meg, men jeg vil ikke ha noe med deg å gjøre. Så stikk. 244 00:31:14,833 --> 00:31:17,916 Bare hør på meg. Du vet kanskje ikke hvem jeg er, 245 00:31:18,000 --> 00:31:20,750 - men det er 4. november, og Mikkel... - Mikkel? 246 00:31:23,583 --> 00:31:25,583 Michael Kahnwald, Hannahs mann. 247 00:31:25,666 --> 00:31:28,750 - Han er ikke den du tror... - Hannahs mann? Tuller du? 248 00:31:30,875 --> 00:31:32,958 Jeg kjenner ingen Michael Kahnwald. 249 00:31:33,791 --> 00:31:36,250 Hannahs mann er min far, som heter Ulrich. 250 00:31:38,041 --> 00:31:40,750 Jeg vet ikke hva problemet ditt er. Bare stikk. 251 00:32:54,833 --> 00:32:56,958 Vent. Ikke så fort. 252 00:33:50,750 --> 00:33:53,708 Jeg... elsker deg. 253 00:33:57,750 --> 00:34:00,833 Jeg elsker deg. 254 00:34:17,166 --> 00:34:18,916 Det kommer til å skje igjen. 255 00:34:20,458 --> 00:34:21,958 Det kommer til... 256 00:34:22,791 --> 00:34:24,375 ...å skje igjen. 257 00:34:25,416 --> 00:34:27,458 Det kommer til å skje igjen. 258 00:34:30,250 --> 00:34:31,708 Mamma? 259 00:34:31,791 --> 00:34:32,791 Pappa? 260 00:34:32,875 --> 00:34:34,708 Det kommer til å skje igjen. 261 00:34:35,458 --> 00:34:36,791 Det kommer til... 262 00:34:37,708 --> 00:34:39,333 ...å skje igjen. 263 00:34:42,250 --> 00:34:43,666 Tikk, takk. 264 00:34:45,291 --> 00:34:46,375 Tikk, takk. 265 00:34:46,458 --> 00:34:48,666 - Bestefar, er alt bra? - Tikk, takk... 266 00:34:52,708 --> 00:34:54,500 Begynnelsen er slutten. 267 00:34:55,083 --> 00:34:57,750 Og slutten er begynnelsen. 268 00:35:05,333 --> 00:35:06,750 Tikk, takk. 269 00:35:09,250 --> 00:35:10,583 Tikk, takk. 270 00:35:37,125 --> 00:35:38,541 Kan jeg hjelpe deg? 271 00:35:51,083 --> 00:35:53,250 Ser du etter noe spesielt? 272 00:35:55,000 --> 00:35:57,416 Jeg vil vite om en person er begravd her. 273 00:35:58,208 --> 00:35:59,291 Hvem da? 274 00:36:02,541 --> 00:36:04,125 Kahnwald. 275 00:36:04,833 --> 00:36:06,333 Michael Kahnwald. 276 00:36:08,625 --> 00:36:11,125 Vi har en Daniel Kahnwald som døde i 1964, 277 00:36:12,000 --> 00:36:13,625 men ingen Michael Kahnwald. 278 00:36:17,458 --> 00:36:19,416 Kanskje det er derfor jeg er her. 279 00:36:22,458 --> 00:36:24,125 Sånn at det ikke skjer. 280 00:36:25,625 --> 00:36:26,916 At hva skjer? 281 00:36:28,541 --> 00:36:30,041 Kjenner jeg deg? 282 00:36:32,291 --> 00:36:34,833 Jeg føler at jeg har sett deg før. 283 00:36:45,666 --> 00:36:47,125 Hei, vent! 284 00:36:48,041 --> 00:36:49,625 Hva heter du? 285 00:37:35,583 --> 00:37:36,750 Hallo? 286 00:37:45,791 --> 00:37:49,166 Kan jeg hjelpe deg? Du må ha gått deg vill. 287 00:38:01,708 --> 00:38:03,208 Hovednøkkelen. 288 00:38:04,833 --> 00:38:08,500 - Til kjernekraftverket. - Er dette en spøk? 289 00:38:09,333 --> 00:38:10,666 Du beholdt den. 290 00:38:13,333 --> 00:38:15,041 Syns du dette er morsomt? 291 00:38:32,875 --> 00:38:35,625 Om du ikke går din vei, så ringer jeg politiet. 292 00:38:59,166 --> 00:39:00,208 Politiet... 293 00:39:15,041 --> 00:39:16,750 Hva vil dere? 294 00:39:28,625 --> 00:39:30,416 Ingenting er forgjeves. 295 00:39:31,833 --> 00:39:33,333 Intet åndedrag. 296 00:39:34,500 --> 00:39:35,958 Intet trinn. 297 00:39:36,875 --> 00:39:38,291 Ingen ord. 298 00:39:39,750 --> 00:39:41,250 Ingen smerte. 299 00:39:44,250 --> 00:39:46,791 Et evigvarende mirakel... 300 00:39:47,625 --> 00:39:49,125 ...av Den ene. 301 00:39:49,208 --> 00:39:51,333 Hvem i helvete er dere? 302 00:40:41,208 --> 00:40:43,000 Politiet var her i dag. 303 00:40:43,833 --> 00:40:45,708 Du vet hva du må gjøre. 304 00:42:01,916 --> 00:42:03,166 Kilian? 305 00:42:06,333 --> 00:42:08,250 Slutt å kødde, ok? 306 00:42:21,375 --> 00:42:22,833 Hva er dette? 307 00:42:25,708 --> 00:42:29,333 - Hva gjør du her? - Jeg mente ikke å skremme deg. 308 00:42:30,583 --> 00:42:33,750 - Hvorfor sa du at vi kjenner hverandre? - Vi gjør det. 309 00:42:34,333 --> 00:42:36,166 Ikke nå. I en annen tid. 310 00:42:39,291 --> 00:42:40,875 Hva betyr det? 311 00:42:56,916 --> 00:42:58,750 Du har sett alt dette før. 312 00:42:59,625 --> 00:43:00,833 Lyset. 313 00:43:01,750 --> 00:43:03,625 Skogen. Meg. 314 00:43:08,416 --> 00:43:09,750 Det er déjà vu. 315 00:43:10,875 --> 00:43:13,041 Eller en glipp i matrisen. 316 00:43:14,458 --> 00:43:15,458 Hva? 317 00:43:19,375 --> 00:43:21,791 Jeg tror jeg skjønner hvorfor jeg er her. 318 00:43:22,958 --> 00:43:24,791 Hvorfor du kom for å hente meg. 319 00:43:25,875 --> 00:43:27,458 For at jeg skal endre det. 320 00:43:30,000 --> 00:43:31,416 Endre hva? 321 00:43:38,208 --> 00:43:39,625 Hvem er han? 322 00:43:40,500 --> 00:43:42,833 - Hvor er Mikkel? - Mikkel? 323 00:43:43,375 --> 00:43:46,500 - Er ikke Mikkel med dere? - Er du blind, eller hva? 324 00:43:49,916 --> 00:43:51,666 Hva gjør han her? 325 00:43:52,541 --> 00:43:54,166 Tok du ham med? 326 00:43:55,333 --> 00:43:57,125 Hva er dette? 327 00:43:58,583 --> 00:44:01,333 - Hvordan kjenner du broren min? - Noe er galt. 328 00:44:01,416 --> 00:44:04,166 Du tok ham med deg. Barnevakten, var syk. 329 00:44:04,250 --> 00:44:07,083 Han ville ikke være alene hjemme, så han ble med. 330 00:44:09,750 --> 00:44:11,875 Jeg aner ikke hva faen dette er, 331 00:44:11,958 --> 00:44:15,166 men Mikkel er gammel nok til å ta vare på seg selv. 332 00:44:15,250 --> 00:44:16,750 Nå skal du drite og dra. 333 00:44:17,875 --> 00:44:19,458 Stikk, din frik. 334 00:44:25,458 --> 00:44:26,625 Kom igjen. 335 00:44:29,833 --> 00:44:31,083 Martha. 336 00:44:52,666 --> 00:44:55,750 Charlotte? Jeg drar på foreldremøtet. 337 00:44:56,333 --> 00:44:58,000 Jeg kan gi deg skyss. 338 00:45:00,708 --> 00:45:01,833 Fint. 339 00:45:03,291 --> 00:45:05,291 - Kan du fortsette med dette? - Ja. 340 00:45:55,125 --> 00:45:57,000 Det virket som han kjente deg. 341 00:45:59,375 --> 00:46:03,333 - Kjenner du ham? - Nei. Aner ikke hvem han er. 342 00:46:06,750 --> 00:46:10,708 Visste dere at Nostradamus spådde at verden ville gå under i år? 343 00:46:10,791 --> 00:46:12,291 For noe pisspreik. 344 00:46:13,500 --> 00:46:17,666 Nei, seriøst. Verdens undergang er praktisk talt rett rundt hjørnet. 345 00:46:18,583 --> 00:46:21,500 Glad jeg har fått meg kjæreste med egen bunker. 346 00:46:21,583 --> 00:46:23,125 Hva er det? 347 00:46:23,875 --> 00:46:25,083 Ingenting. 348 00:46:26,250 --> 00:46:27,625 Hva er det? 349 00:47:05,458 --> 00:47:08,416 Og du tror du vil finne noe her? 350 00:47:09,125 --> 00:47:11,166 Erik sov her iblant om sommeren. 351 00:47:14,625 --> 00:47:16,666 Kanskje politiet har oversett noe. 352 00:47:19,541 --> 00:47:21,791 Har dere hørt om grottemonsteret? 353 00:47:21,875 --> 00:47:24,708 - Spar oss pisspreiket. - Det er ikke pisspreik. 354 00:47:25,791 --> 00:47:30,541 For 100 år siden, etter 1. verdenskrig, utførte de eksperimenter der inne. 355 00:47:30,625 --> 00:47:32,125 Hva slags eksperimenter? 356 00:47:34,000 --> 00:47:35,541 - Hva var det? - Hva da? 357 00:47:43,458 --> 00:47:46,291 - Faen. - Hva er det i grotten? 358 00:47:46,375 --> 00:47:47,583 - Hva er det? - Faen! 359 00:47:48,208 --> 00:47:49,791 - Faen! - Hva er dette? 360 00:47:49,875 --> 00:47:51,500 - Hva er det som skjer? - Løp! 361 00:47:51,583 --> 00:47:53,625 - Hva er galt med lyktene? - Løp! 362 00:47:53,708 --> 00:47:55,250 - Martha! - Kom dere vekk! 363 00:47:55,750 --> 00:47:58,125 - Martha, kom igjen! - Løp! 364 00:48:15,041 --> 00:48:16,375 Kilian? 365 00:48:21,458 --> 00:48:22,541 Kilian? 366 00:48:28,458 --> 00:48:29,875 Martha. 367 00:51:28,250 --> 00:51:30,583 - Er det over? - Jeg tror det. 368 00:51:34,791 --> 00:51:35,916 Hva... 369 00:51:36,625 --> 00:51:38,375 Hva... Hva er det? 370 00:51:39,750 --> 00:51:41,083 Herregud... 371 00:51:44,333 --> 00:51:45,458 Faen! 372 00:51:46,250 --> 00:51:47,125 Faen! 373 00:51:48,166 --> 00:51:50,250 Å, faen. Faen! 374 00:51:50,333 --> 00:51:51,583 Faen. 375 00:51:56,791 --> 00:51:58,916 - Er han død? - Faen. 376 00:51:59,000 --> 00:52:00,875 Ja, jeg tror det. 377 00:52:00,958 --> 00:52:03,375 Hvem... Hvem er det? 378 00:52:08,625 --> 00:52:11,166 ELEVKORT MADS NIELSEN, 4. DESEMBER 1973 379 00:52:14,208 --> 00:52:15,708 Mads Nielsen. 380 00:52:53,916 --> 00:52:56,500 Jeg har ventet så lenge på dette øyeblikket. 381 00:52:58,041 --> 00:52:59,833 På at du skulle komme tilbake. 382 00:53:04,125 --> 00:53:05,541 Hvem er du? 383 00:53:16,791 --> 00:53:20,708 Mikkel. Han reiste ikke tilbake. 384 00:53:21,750 --> 00:53:23,708 Han blir ikke faren din. 385 00:53:23,791 --> 00:53:27,666 Og du... vil aldri bli født inn i denne verdenen. 386 00:53:28,666 --> 00:53:31,416 En verden uten deg. 387 00:53:32,916 --> 00:53:35,041 Er det ikke det du ønsket? 388 00:53:38,416 --> 00:53:44,416 Men til tross for det er denne verdenen dømt til samme skjebne som deg. 389 00:53:46,166 --> 00:53:48,125 Alt vil falle fra hverandre. 390 00:53:49,125 --> 00:53:51,583 I denne verdenen, akkurat som i din. 391 00:53:53,375 --> 00:53:56,125 Igjen. Og igjen. 392 00:53:57,708 --> 00:53:59,125 På grunn av deg. 393 00:54:06,875 --> 00:54:08,583 Og på grunn av meg. 394 00:54:15,000 --> 00:54:16,208 Martha. 395 00:55:27,125 --> 00:55:28,375 Jonas? 396 00:56:16,458 --> 00:56:18,125 Du er i live. 397 00:56:22,375 --> 00:56:24,000 Du er i live! 398 00:56:35,625 --> 00:56:37,250 Jeg er ikke Martha. 399 00:56:44,416 --> 00:56:45,916 Ikke din Martha. 400 00:56:51,750 --> 00:56:53,583 Hva betyr det? 401 00:57:01,041 --> 00:57:04,125 Jeg har kommet for å hjelpe deg å finne opprinnelsen. 402 00:57:05,750 --> 00:57:10,708 Den ene tingen... som er opprinnelsen til alt. 403 00:57:12,208 --> 00:57:13,791 I din verden... 404 00:57:18,208 --> 00:57:19,708 ...og i min. 405 00:57:25,958 --> 00:57:27,958 Tekst: Marie Wisur Lofthus