1
00:00:09,708 --> 00:00:14,083
MENNESKET KAN GJØRE DET DET VIL,
MEN DET KAN IKKE ØNSKE DET DET VIL.
2
00:00:14,166 --> 00:00:15,833
ARTHUR SCHOPENHAUER
3
00:00:22,375 --> 00:00:24,291
Om vi visste
4
00:00:24,375 --> 00:00:26,333
hvordan ting ville ende...
5
00:00:28,000 --> 00:00:30,958
...hvor reisen vår ville føre oss...
6
00:00:33,125 --> 00:00:37,458
...ville vi allikevel ta
de samme avgjørelsene?
7
00:00:39,625 --> 00:00:42,916
Eller ville vi velge andre veier?
8
00:00:46,166 --> 00:00:50,000
Ville det være mulig
å unnslippe skjebnen vår?
9
00:00:54,208 --> 00:00:58,000
Eller ville det vi har inni oss
10
00:00:58,666 --> 00:01:00,916
føre oss til samme slutt,
11
00:01:01,000 --> 00:01:03,083
som en usynlig hånd?
12
00:01:09,500 --> 00:01:12,458
Spiller det noen rolle
hvilken vei vi velger,
13
00:01:13,166 --> 00:01:15,541
hvis vi allikevel ender opp
14
00:01:16,458 --> 00:01:18,708
ansikt til ansikt med oss selv?
15
00:03:37,791 --> 00:03:40,375
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
16
00:05:23,833 --> 00:05:25,875
Vent. Martha, det er ikke mulig...
17
00:05:25,958 --> 00:05:28,166
- Jeg forstår ikke.
- Vi har ikke tid.
18
00:05:38,333 --> 00:05:40,083
Hvilken tid er du fra?
19
00:05:41,000 --> 00:05:45,500
Spørsmålet er ikke fra hvilken tid...
men fra hvilken verden.
20
00:06:06,291 --> 00:06:08,000
Hvordan kom vi hit?
21
00:06:09,958 --> 00:06:11,916
Hvordan kom vi hit, spurte jeg!
22
00:06:13,791 --> 00:06:14,916
Du er ikke Martha.
23
00:06:17,541 --> 00:06:18,583
Hvem er du?!
24
00:06:24,500 --> 00:06:26,666
I dag er dagen da alt startet.
25
00:06:28,458 --> 00:06:30,541
Dagen vi møttes for første gang.
26
00:06:33,791 --> 00:06:35,500
Hva skal det bety?
27
00:06:40,125 --> 00:06:41,666
At du og jeg...
28
00:06:43,125 --> 00:06:44,916
...din verden og min verden...
29
00:06:46,666 --> 00:06:49,583
...danner en knute
som er uløselig bundet sammen.
30
00:06:51,916 --> 00:06:53,166
Din verden?
31
00:06:54,875 --> 00:06:56,458
Hva betyr "din verden"?
32
00:07:04,083 --> 00:07:08,416
- Jeg skal gjøre det godt igjen. Jeg lover.
- Vent! Hvor skal du?
33
00:07:09,250 --> 00:07:10,375
Hvorfor er jeg her?
34
00:07:25,291 --> 00:07:30,000
4. NOVEMBER 2019
35
00:08:04,125 --> 00:08:05,833
Mikkel, legg vekk den der.
36
00:08:05,916 --> 00:08:08,958
- God morgen.
- Ikke rart du ikke får sove om natta.
37
00:08:13,750 --> 00:08:15,250
Hva er det med ham?
38
00:08:17,458 --> 00:08:19,541
Det samme marerittet som alltid.
39
00:08:21,791 --> 00:08:25,375
Mikkel, nå holder det.
Kanskje det ikke var en drøm.
40
00:08:26,000 --> 00:08:29,000
Men at det kun er én "nå".
Og ingen av oss er ekte.
41
00:08:29,666 --> 00:08:31,416
Har du tenkt på det?
42
00:08:32,583 --> 00:08:34,541
Ha-ha! Veldig morsomt.
43
00:08:37,875 --> 00:08:39,750
Den pokkers strømmen!
44
00:08:41,958 --> 00:08:43,291
Send meg smøret.
45
00:08:44,375 --> 00:08:47,208
Kom igjen, Mikkel. Gå og gjør deg klar.
46
00:08:49,916 --> 00:08:51,333
Bollen!
47
00:08:54,666 --> 00:08:56,166
Er Magnus oppe ennå?
48
00:08:57,958 --> 00:09:00,583
- Martha, har Magnus stått opp?
- Aner ikke.
49
00:09:01,500 --> 00:09:04,333
- Er du sprø?
- Jeg ville bare se om du var ekte.
50
00:09:04,416 --> 00:09:05,833
Magnus!
51
00:09:08,875 --> 00:09:09,791
Magnus!
52
00:09:09,875 --> 00:09:11,375
Du kommer for sent!
53
00:09:14,000 --> 00:09:14,958
Hallo!
54
00:09:16,666 --> 00:09:19,583
Enten kommer du ned nå,
eller så kommer jeg opp!
55
00:09:21,250 --> 00:09:23,083
Jeg kommer om et øyeblikk!
56
00:10:17,041 --> 00:10:18,750
- Dust!
- Førstemann til skolen.
57
00:10:18,833 --> 00:10:21,000
- God morgen, mamma.
- God morgen.
58
00:10:25,625 --> 00:10:27,083
Skal jeg kjøre deg?
59
00:10:28,083 --> 00:10:29,625
Det skal bli regn senere.
60
00:10:29,708 --> 00:10:32,583
Nei, jeg blir sen i dag.
Vi skal øve på stykket.
61
00:10:32,666 --> 00:10:35,708
Ikke glem at dere skal
til faren deres i morgen.
62
00:10:39,333 --> 00:10:41,291
Mamma, det suger.
63
00:11:38,333 --> 00:11:40,041
God morgen, din syvsover.
64
00:11:45,291 --> 00:11:48,125
Jeg lå våken halve natten igjen.
65
00:11:53,000 --> 00:11:54,958
Hvorfor tok det så lang tid?
66
00:11:55,041 --> 00:11:58,333
Første dag tilbake på skolen.
Lang kø hos bakeren.
67
00:11:58,833 --> 00:12:00,583
Apokalypsen nærmer seg.
68
00:12:06,458 --> 00:12:07,458
Bli her litt.
69
00:12:10,875 --> 00:12:12,666
Jeg er sent ute.
70
00:12:14,666 --> 00:12:16,916
Vi ses i kveld, ok?
71
00:12:17,000 --> 00:12:18,500
Ulrich?
72
00:12:23,833 --> 00:12:25,250
Jeg elsker deg.
73
00:12:32,041 --> 00:12:33,541
Du er vakker.
74
00:13:27,291 --> 00:13:31,333
{\an8}SAVNET
ERIK OBENDORF
75
00:14:32,000 --> 00:14:33,666
SKOLETEATER-UKA
76
00:14:35,250 --> 00:14:37,833
Slo deg!
Velkommen tilbake til helvete.
77
00:14:37,916 --> 00:14:41,875
Selv om du er for dum til å se
at utdanning er eneste vei ut herfra,
78
00:14:41,958 --> 00:14:44,541
har ikke alle samme dustete tankegang.
79
00:14:44,625 --> 00:14:47,500
- Ikke glem å puste.
- Ikke glem å tenke.
80
00:14:48,000 --> 00:14:49,583
- Hei.
- Hei.
81
00:14:50,125 --> 00:14:52,000
- Har du sett Kilian?
- Niks.
82
00:14:52,083 --> 00:14:55,416
Hvorfor bry seg?
Vi skal alle dø til slutt uansett.
83
00:14:55,916 --> 00:14:58,375
Sikkert at du ikke er adoptert?
84
00:14:58,458 --> 00:15:02,500
Sikkert at du ikke har en kjepp
opp i ræva som må opereres ut?
85
00:15:02,583 --> 00:15:04,208
- Dumskalle!
- Dumskalle selv!
86
00:15:04,291 --> 00:15:06,333
- Hei, Martha.
- Kilian.
87
00:15:10,208 --> 00:15:12,041
Er det noe nytt om Erik?
88
00:15:12,958 --> 00:15:13,958
Nei.
89
00:15:15,791 --> 00:15:17,458
Det er ganske nifst.
90
00:15:18,625 --> 00:15:19,916
God morgen.
91
00:15:20,000 --> 00:15:24,458
Vi ber alle klasser samle seg i gymsalen
til et møte i første time.
92
00:15:24,541 --> 00:15:26,250
Det er sikkert om broren din.
93
00:15:26,333 --> 00:15:29,708
Det hatt gått to uker.
Han har aldri vært borte så lenge.
94
00:15:29,791 --> 00:15:33,750
Han har alltid sendt en melding
om at han ikke orket å være hjemme.
95
00:15:33,833 --> 00:15:35,958
Men ikke en lyd denne gangen.
96
00:15:38,583 --> 00:15:41,416
Kom, så går vi. Ellers blir mamma sint.
97
00:15:44,833 --> 00:15:47,000
SAVNET
ERIK OBENDORF
98
00:15:47,083 --> 00:15:48,958
Det kommer til å skje igjen.
99
00:15:50,583 --> 00:15:52,416
Det kommer til å skje igjen.
100
00:15:54,625 --> 00:15:56,583
Det kommer til å skje igjen.
101
00:15:58,958 --> 00:16:00,958
Det kommer til å skje igjen.
102
00:16:02,500 --> 00:16:04,208
Det kommer til å skje igjen.
103
00:16:06,333 --> 00:16:08,208
Det kommer til å skje igjen.
104
00:16:12,750 --> 00:16:15,000
Det kommer til å skje igjen.
105
00:16:15,083 --> 00:16:17,583
Han har ikke sagt noe annet i hele morges.
106
00:16:18,041 --> 00:16:20,041
Det kommer til å skje igjen.
107
00:16:20,125 --> 00:16:21,875
Hvordan gikk det hos legen?
108
00:16:24,208 --> 00:16:25,916
Fint. Bare en rutinesjekk.
109
00:16:29,750 --> 00:16:31,583
Det kommer til å skje igjen.
110
00:16:32,791 --> 00:16:35,750
Jeg må dra. Jeg er sent ute.
Jeg bare glemte noe.
111
00:16:35,833 --> 00:16:37,625
Det kommer til å skje igjen.
112
00:16:41,291 --> 00:16:42,500
Tikk, takk.
113
00:16:44,750 --> 00:16:45,958
Tikk, takk.
114
00:16:47,000 --> 00:16:52,458
Tikk, takk...
115
00:16:53,125 --> 00:16:54,125
Tikk, takk.
116
00:18:37,458 --> 00:18:38,458
POLITI
117
00:18:38,541 --> 00:18:41,375
Erik Obendorf har vært savnet
siden 22. oktober.
118
00:18:41,458 --> 00:18:44,291
Snart to uker. Ingen spor, ingen vitner.
119
00:18:44,375 --> 00:18:49,083
Vi har avhørt naboene,
men det ga heller ingen ledetråder.
120
00:18:51,958 --> 00:18:53,875
Har dere noen ideer?
121
00:18:57,958 --> 00:19:01,083
Vi har ikke fått vaktlistene
fra kjernekraftverket.
122
00:19:03,208 --> 00:19:06,500
Greit, følg opp det.
Ta kontakt med Tiedemann.
123
00:19:06,583 --> 00:19:09,416
- Wöller, sjekk hjulsporene nærmere.
- Ja.
124
00:19:09,500 --> 00:19:11,666
Jankowski, snakk med Obendorf-familien.
125
00:19:11,750 --> 00:19:13,666
Kanskje han bare har stukket av.
126
00:19:15,583 --> 00:19:17,500
Det ville ikke være første gang.
127
00:20:22,833 --> 00:20:24,958
Vel, et sort hull
128
00:20:25,750 --> 00:20:31,833
dannes når en sentral region kollapser inn
i seg selv. Og den inneholder nøytroner.
129
00:20:31,916 --> 00:20:32,750
{\an8}ORMEHULL
130
00:20:32,833 --> 00:20:35,125
Eller, mer som nøytronmaterie.
131
00:20:35,208 --> 00:20:37,083
Men ikke nok.
132
00:20:37,166 --> 00:20:41,666
Så når en stjerne med tre ganger
så stor masse som solen, slukker,
133
00:20:42,208 --> 00:20:43,875
så eksploderer den.
134
00:20:43,958 --> 00:20:45,625
Nei, den imploderer.
135
00:20:45,708 --> 00:20:47,625
Og det er et sort hull.
136
00:20:48,333 --> 00:20:49,833
Og...
137
00:20:53,000 --> 00:20:54,291
Kan jeg hjelpe deg?
138
00:20:57,625 --> 00:21:00,000
Hallo? Er du ny?
139
00:21:03,166 --> 00:21:04,666
Jeg heter Jonas.
140
00:21:05,583 --> 00:21:07,458
Sikker at dette er rett klasse?
141
00:21:11,416 --> 00:21:14,375
Jeg har ikke fått beskjed
om noen nye elever.
142
00:21:15,750 --> 00:21:17,625
Det manglet en underskrift.
143
00:21:24,041 --> 00:21:25,250
Ja vel.
144
00:21:26,458 --> 00:21:28,208
Bartosz, bare fortsett.
145
00:21:30,750 --> 00:21:35,791
Så vi har altså et sort hull.
Og det har en enorm gravitasjonskraft.
146
00:21:36,291 --> 00:21:40,875
Alt som er i nærheten av hullet,
trekkes mot det og til slutt inn i det.
147
00:21:42,041 --> 00:21:45,291
Andre stjerner, planeter,
og til og med lys.
148
00:21:46,416 --> 00:21:50,958
Gravitasjonskraften er så sterk
at selv lys blir trukket inn i det.
149
00:21:51,583 --> 00:21:54,541
Ingenting slipper ut
når det først har kommet inn.
150
00:21:55,916 --> 00:21:58,291
Ingen vet egentlig hva som er bak det.
151
00:21:58,375 --> 00:22:01,708
Kanskje ingenting.
Og kanskje en ny verden.
152
00:22:01,791 --> 00:22:04,875
En verden der ingenting er
som i vår verden.
153
00:22:07,166 --> 00:22:11,708
Jeg ber deg bare gå gjennom
vaktlistene til dine ansatte.
154
00:22:12,791 --> 00:22:15,375
Erik ble sist sett på skogsveien.
155
00:22:15,958 --> 00:22:21,458
Vaktlistene lar oss undersøke de aktuelle
ansattes biler mot hjulsporene vi fant.
156
00:22:23,208 --> 00:22:25,208
Har du en rettskjennelse?
157
00:22:25,875 --> 00:22:27,375
Dette er en anmodning.
158
00:22:29,041 --> 00:22:30,458
Ikke en ordre.
159
00:22:34,958 --> 00:22:36,916
Jeg skal få noen til å se på det.
160
00:22:46,291 --> 00:22:47,750
Hvordan går det med deg?
161
00:22:53,791 --> 00:22:54,916
Jeg klarer meg.
162
00:22:57,625 --> 00:22:58,791
Da så.
163
00:23:06,958 --> 00:23:12,166
Jeg lurte på... Tror du Erik kan ha
kommet seg inn på området?
164
00:23:13,375 --> 00:23:16,500
Grottene er delvis beliggende
under kjernekraftverket.
165
00:23:16,583 --> 00:23:18,083
Det er umulig.
166
00:23:20,166 --> 00:23:22,833
Alle innganger ble forseglet
for lenge siden.
167
00:23:23,791 --> 00:23:25,375
Ingen kan komme seg inn.
168
00:23:28,666 --> 00:23:30,083
Da så.
169
00:23:41,916 --> 00:23:44,375
Vi minner om at alle aktiviteter
170
00:23:44,458 --> 00:23:47,708
etter klokken 16 er avlyst
på grunn av foreldremøtet.
171
00:23:47,791 --> 00:23:52,458
Bortsett fra teater, som går som planlagt,
men avsluttes en time tidligere.
172
00:23:52,541 --> 00:23:55,541
Skoleavisredaksjonen møtes
i ungdomskafeen i dag,
173
00:23:55,625 --> 00:23:57,500
under tilsyn av herr Hopf.
174
00:24:09,916 --> 00:24:10,750
Katharina.
175
00:24:18,791 --> 00:24:20,500
Hva gjør du her?
176
00:24:21,166 --> 00:24:22,583
Jeg ville treffe deg.
177
00:24:27,416 --> 00:24:28,833
Jeg vet ikke...
178
00:24:30,791 --> 00:24:32,291
Jeg vet du og Ulrich...
179
00:24:33,166 --> 00:24:35,916
Ulrich og ungene...
De er en del av ham.
180
00:24:37,875 --> 00:24:40,500
Og jeg vil ikke stå i veien for det.
181
00:24:42,375 --> 00:24:44,500
Så storsinnet av deg.
182
00:24:50,416 --> 00:24:52,791
Kom Ulrich innom dere i morges?
183
00:24:55,291 --> 00:24:57,208
Han skulle stikke innom med noe.
184
00:24:58,250 --> 00:25:01,458
- Stikke innom med hva?
- Jeg vet ikke.
185
00:25:03,166 --> 00:25:05,583
Noe til skolen. Til ungene.
186
00:25:11,583 --> 00:25:12,583
Nei.
187
00:25:16,041 --> 00:25:18,250
Kanskje han glemte det.
188
00:25:41,416 --> 00:25:45,250
Ikke glem å innlevere
presentasjonene deres neste uke.
189
00:25:45,333 --> 00:25:46,833
Ingen unntak!
190
00:25:55,958 --> 00:25:57,458
Er det noe galt?
191
00:25:58,375 --> 00:26:00,416
Du sa ikke hvorfor jeg er her.
192
00:26:02,291 --> 00:26:03,875
Kjenner vi hverandre?
193
00:26:07,333 --> 00:26:09,375
Du aner ikke hvem jeg er.
194
00:26:13,958 --> 00:26:15,458
Kommer du?
195
00:26:31,666 --> 00:26:34,333
ARIADNE
ET TEATERSTYKKE
196
00:26:36,666 --> 00:26:38,166
Jonas, var det ikke?
197
00:26:42,500 --> 00:26:43,875
Er alt i orden?
198
00:26:45,333 --> 00:26:46,875
Hvilken dag er det i dag?
199
00:26:49,041 --> 00:26:50,083
Den 4. november.
200
00:26:52,375 --> 00:26:54,125
Hvilket år?
201
00:26:54,208 --> 00:26:55,416
2019.
202
00:26:55,500 --> 00:26:56,916
Jeg forstår ikke...
203
00:27:15,833 --> 00:27:16,708
Mamma?
204
00:27:17,958 --> 00:27:19,208
Unnskyld?
205
00:27:22,166 --> 00:27:23,666
Er alt i orden?
206
00:27:27,125 --> 00:27:28,500
Kan jeg hjelpe deg?
207
00:28:01,833 --> 00:28:03,000
Charlotte.
208
00:28:23,916 --> 00:28:25,666
Vi må slutte med dette.
209
00:28:27,083 --> 00:28:29,666
Det var ikke det du sa i morges.
210
00:28:37,083 --> 00:28:38,708
Ulrich, ikke her.
211
00:28:42,666 --> 00:28:44,541
- Beklager.
- Hva er det?
212
00:28:47,708 --> 00:28:52,083
Hjulsporene. 47 personbiler
og to pickuper.
213
00:28:52,625 --> 00:28:55,458
I Winden alene
er det 21 000 registrerte kjøretøy.
214
00:28:55,541 --> 00:28:57,916
Og hva vil du jeg skal gjøre med det?
215
00:28:58,500 --> 00:28:59,583
Jeg...
216
00:29:00,583 --> 00:29:01,416
Aner ikke.
217
00:29:01,500 --> 00:29:04,500
Jeg har vaktlistene.
Vi kan sjekke mot dem.
218
00:29:07,125 --> 00:29:08,041
Wöller.
219
00:29:20,125 --> 00:29:22,791
Da innså jeg at intet ville endres.
220
00:29:22,875 --> 00:29:24,500
At alt fortsetter som før.
221
00:29:25,125 --> 00:29:26,750
Rokken spinner...
222
00:29:27,333 --> 00:29:29,208
...rundt og rundt.
223
00:29:30,291 --> 00:29:32,541
Én skjebne forbundet med neste.
224
00:29:33,041 --> 00:29:36,666
En tråd, rød som blod,
225
00:29:36,750 --> 00:29:39,083
som knytter gjerningene våre sammen.
226
00:29:40,125 --> 00:29:42,166
Man kan ikke knyte opp knutene.
227
00:29:42,708 --> 00:29:44,208
Men de kan hugges av.
228
00:29:45,708 --> 00:29:49,291
Han hugget av våre med et skarpt knivblad.
229
00:29:50,958 --> 00:29:54,125
Men det fantes noe som ikke kunne brytes.
230
00:29:54,708 --> 00:29:56,375
Et usynlig bånd.
231
00:29:58,750 --> 00:30:00,750
Mang en natt drar han i det.
232
00:30:00,833 --> 00:30:05,208
Jeg våkner skrekkslagen,
men vet at alt fortsetter som før.
233
00:30:05,916 --> 00:30:07,583
At alt forblir det samme.
234
00:30:13,458 --> 00:30:16,166
Og fordi øynene
og hjertene deres var blinde...
235
00:30:16,958 --> 00:30:20,375
...ble de straffet for syndene sine.
Her og nå.
236
00:30:20,458 --> 00:30:24,875
Det som fløy, falt til jorden.
Og det som var på jorden, endret form.
237
00:30:24,958 --> 00:30:27,041
Avdekket sitt groteske ansikt,
238
00:30:27,125 --> 00:30:30,041
som var intet annet
enn blasfemi i kjøtt og blod.
239
00:30:36,541 --> 00:30:41,083
Flott. Vi stanser der.
Vi må dessverre avslutte tidligere i dag.
240
00:30:41,583 --> 00:30:45,875
Vær greie og rydd vekk alt
før foreldremøtet. Takk.
241
00:30:48,500 --> 00:30:51,083
Klokka ni i kveld ved broen.
Ikke glem det.
242
00:31:02,541 --> 00:31:03,541
Martha.
243
00:31:06,583 --> 00:31:11,583
Jeg vet ikke hva du vil med meg, men jeg
vil ikke ha noe med deg å gjøre. Så stikk.
244
00:31:14,833 --> 00:31:17,916
Bare hør på meg.
Du vet kanskje ikke hvem jeg er,
245
00:31:18,000 --> 00:31:20,750
- men det er 4. november, og Mikkel...
- Mikkel?
246
00:31:23,583 --> 00:31:25,583
Michael Kahnwald, Hannahs mann.
247
00:31:25,666 --> 00:31:28,750
- Han er ikke den du tror...
- Hannahs mann? Tuller du?
248
00:31:30,875 --> 00:31:32,958
Jeg kjenner ingen Michael Kahnwald.
249
00:31:33,791 --> 00:31:36,250
Hannahs mann er min far,
som heter Ulrich.
250
00:31:38,041 --> 00:31:40,750
Jeg vet ikke hva problemet ditt er.
Bare stikk.
251
00:32:54,833 --> 00:32:56,958
Vent. Ikke så fort.
252
00:33:50,750 --> 00:33:53,708
Jeg... elsker deg.
253
00:33:57,750 --> 00:34:00,833
Jeg elsker deg.
254
00:34:17,166 --> 00:34:18,916
Det kommer til å skje igjen.
255
00:34:20,458 --> 00:34:21,958
Det kommer til...
256
00:34:22,791 --> 00:34:24,375
...å skje igjen.
257
00:34:25,416 --> 00:34:27,458
Det kommer til å skje igjen.
258
00:34:30,250 --> 00:34:31,708
Mamma?
259
00:34:31,791 --> 00:34:32,791
Pappa?
260
00:34:32,875 --> 00:34:34,708
Det kommer til å skje igjen.
261
00:34:35,458 --> 00:34:36,791
Det kommer til...
262
00:34:37,708 --> 00:34:39,333
...å skje igjen.
263
00:34:42,250 --> 00:34:43,666
Tikk, takk.
264
00:34:45,291 --> 00:34:46,375
Tikk, takk.
265
00:34:46,458 --> 00:34:48,666
- Bestefar, er alt bra?
- Tikk, takk...
266
00:34:52,708 --> 00:34:54,500
Begynnelsen er slutten.
267
00:34:55,083 --> 00:34:57,750
Og slutten er begynnelsen.
268
00:35:05,333 --> 00:35:06,750
Tikk, takk.
269
00:35:09,250 --> 00:35:10,583
Tikk, takk.
270
00:35:37,125 --> 00:35:38,541
Kan jeg hjelpe deg?
271
00:35:51,083 --> 00:35:53,250
Ser du etter noe spesielt?
272
00:35:55,000 --> 00:35:57,416
Jeg vil vite om en person er begravd her.
273
00:35:58,208 --> 00:35:59,291
Hvem da?
274
00:36:02,541 --> 00:36:04,125
Kahnwald.
275
00:36:04,833 --> 00:36:06,333
Michael Kahnwald.
276
00:36:08,625 --> 00:36:11,125
Vi har en Daniel Kahnwald som døde i 1964,
277
00:36:12,000 --> 00:36:13,625
men ingen Michael Kahnwald.
278
00:36:17,458 --> 00:36:19,416
Kanskje det er derfor jeg er her.
279
00:36:22,458 --> 00:36:24,125
Sånn at det ikke skjer.
280
00:36:25,625 --> 00:36:26,916
At hva skjer?
281
00:36:28,541 --> 00:36:30,041
Kjenner jeg deg?
282
00:36:32,291 --> 00:36:34,833
Jeg føler at jeg har sett deg før.
283
00:36:45,666 --> 00:36:47,125
Hei, vent!
284
00:36:48,041 --> 00:36:49,625
Hva heter du?
285
00:37:35,583 --> 00:37:36,750
Hallo?
286
00:37:45,791 --> 00:37:49,166
Kan jeg hjelpe deg?
Du må ha gått deg vill.
287
00:38:01,708 --> 00:38:03,208
Hovednøkkelen.
288
00:38:04,833 --> 00:38:08,500
- Til kjernekraftverket.
- Er dette en spøk?
289
00:38:09,333 --> 00:38:10,666
Du beholdt den.
290
00:38:13,333 --> 00:38:15,041
Syns du dette er morsomt?
291
00:38:32,875 --> 00:38:35,625
Om du ikke går din vei,
så ringer jeg politiet.
292
00:38:59,166 --> 00:39:00,208
Politiet...
293
00:39:15,041 --> 00:39:16,750
Hva vil dere?
294
00:39:28,625 --> 00:39:30,416
Ingenting er forgjeves.
295
00:39:31,833 --> 00:39:33,333
Intet åndedrag.
296
00:39:34,500 --> 00:39:35,958
Intet trinn.
297
00:39:36,875 --> 00:39:38,291
Ingen ord.
298
00:39:39,750 --> 00:39:41,250
Ingen smerte.
299
00:39:44,250 --> 00:39:46,791
Et evigvarende mirakel...
300
00:39:47,625 --> 00:39:49,125
...av Den ene.
301
00:39:49,208 --> 00:39:51,333
Hvem i helvete er dere?
302
00:40:41,208 --> 00:40:43,000
Politiet var her i dag.
303
00:40:43,833 --> 00:40:45,708
Du vet hva du må gjøre.
304
00:42:01,916 --> 00:42:03,166
Kilian?
305
00:42:06,333 --> 00:42:08,250
Slutt å kødde, ok?
306
00:42:21,375 --> 00:42:22,833
Hva er dette?
307
00:42:25,708 --> 00:42:29,333
- Hva gjør du her?
- Jeg mente ikke å skremme deg.
308
00:42:30,583 --> 00:42:33,750
- Hvorfor sa du at vi kjenner hverandre?
- Vi gjør det.
309
00:42:34,333 --> 00:42:36,166
Ikke nå. I en annen tid.
310
00:42:39,291 --> 00:42:40,875
Hva betyr det?
311
00:42:56,916 --> 00:42:58,750
Du har sett alt dette før.
312
00:42:59,625 --> 00:43:00,833
Lyset.
313
00:43:01,750 --> 00:43:03,625
Skogen. Meg.
314
00:43:08,416 --> 00:43:09,750
Det er déjà vu.
315
00:43:10,875 --> 00:43:13,041
Eller en glipp i matrisen.
316
00:43:14,458 --> 00:43:15,458
Hva?
317
00:43:19,375 --> 00:43:21,791
Jeg tror jeg skjønner hvorfor jeg er her.
318
00:43:22,958 --> 00:43:24,791
Hvorfor du kom for å hente meg.
319
00:43:25,875 --> 00:43:27,458
For at jeg skal endre det.
320
00:43:30,000 --> 00:43:31,416
Endre hva?
321
00:43:38,208 --> 00:43:39,625
Hvem er han?
322
00:43:40,500 --> 00:43:42,833
- Hvor er Mikkel?
- Mikkel?
323
00:43:43,375 --> 00:43:46,500
- Er ikke Mikkel med dere?
- Er du blind, eller hva?
324
00:43:49,916 --> 00:43:51,666
Hva gjør han her?
325
00:43:52,541 --> 00:43:54,166
Tok du ham med?
326
00:43:55,333 --> 00:43:57,125
Hva er dette?
327
00:43:58,583 --> 00:44:01,333
- Hvordan kjenner du broren min?
- Noe er galt.
328
00:44:01,416 --> 00:44:04,166
Du tok ham med deg. Barnevakten, var syk.
329
00:44:04,250 --> 00:44:07,083
Han ville ikke være alene hjemme,
så han ble med.
330
00:44:09,750 --> 00:44:11,875
Jeg aner ikke hva faen dette er,
331
00:44:11,958 --> 00:44:15,166
men Mikkel er gammel nok
til å ta vare på seg selv.
332
00:44:15,250 --> 00:44:16,750
Nå skal du drite og dra.
333
00:44:17,875 --> 00:44:19,458
Stikk, din frik.
334
00:44:25,458 --> 00:44:26,625
Kom igjen.
335
00:44:29,833 --> 00:44:31,083
Martha.
336
00:44:52,666 --> 00:44:55,750
Charlotte? Jeg drar på foreldremøtet.
337
00:44:56,333 --> 00:44:58,000
Jeg kan gi deg skyss.
338
00:45:00,708 --> 00:45:01,833
Fint.
339
00:45:03,291 --> 00:45:05,291
- Kan du fortsette med dette?
- Ja.
340
00:45:55,125 --> 00:45:57,000
Det virket som han kjente deg.
341
00:45:59,375 --> 00:46:03,333
- Kjenner du ham?
- Nei. Aner ikke hvem han er.
342
00:46:06,750 --> 00:46:10,708
Visste dere at Nostradamus spådde
at verden ville gå under i år?
343
00:46:10,791 --> 00:46:12,291
For noe pisspreik.
344
00:46:13,500 --> 00:46:17,666
Nei, seriøst. Verdens undergang er
praktisk talt rett rundt hjørnet.
345
00:46:18,583 --> 00:46:21,500
Glad jeg har fått meg kjæreste
med egen bunker.
346
00:46:21,583 --> 00:46:23,125
Hva er det?
347
00:46:23,875 --> 00:46:25,083
Ingenting.
348
00:46:26,250 --> 00:46:27,625
Hva er det?
349
00:47:05,458 --> 00:47:08,416
Og du tror du vil finne noe her?
350
00:47:09,125 --> 00:47:11,166
Erik sov her iblant om sommeren.
351
00:47:14,625 --> 00:47:16,666
Kanskje politiet har oversett noe.
352
00:47:19,541 --> 00:47:21,791
Har dere hørt om grottemonsteret?
353
00:47:21,875 --> 00:47:24,708
- Spar oss pisspreiket.
- Det er ikke pisspreik.
354
00:47:25,791 --> 00:47:30,541
For 100 år siden, etter 1. verdenskrig,
utførte de eksperimenter der inne.
355
00:47:30,625 --> 00:47:32,125
Hva slags eksperimenter?
356
00:47:34,000 --> 00:47:35,541
- Hva var det?
- Hva da?
357
00:47:43,458 --> 00:47:46,291
- Faen.
- Hva er det i grotten?
358
00:47:46,375 --> 00:47:47,583
- Hva er det?
- Faen!
359
00:47:48,208 --> 00:47:49,791
- Faen!
- Hva er dette?
360
00:47:49,875 --> 00:47:51,500
- Hva er det som skjer?
- Løp!
361
00:47:51,583 --> 00:47:53,625
- Hva er galt med lyktene?
- Løp!
362
00:47:53,708 --> 00:47:55,250
- Martha!
- Kom dere vekk!
363
00:47:55,750 --> 00:47:58,125
- Martha, kom igjen!
- Løp!
364
00:48:15,041 --> 00:48:16,375
Kilian?
365
00:48:21,458 --> 00:48:22,541
Kilian?
366
00:48:28,458 --> 00:48:29,875
Martha.
367
00:51:28,250 --> 00:51:30,583
- Er det over?
- Jeg tror det.
368
00:51:34,791 --> 00:51:35,916
Hva...
369
00:51:36,625 --> 00:51:38,375
Hva... Hva er det?
370
00:51:39,750 --> 00:51:41,083
Herregud...
371
00:51:44,333 --> 00:51:45,458
Faen!
372
00:51:46,250 --> 00:51:47,125
Faen!
373
00:51:48,166 --> 00:51:50,250
Å, faen. Faen!
374
00:51:50,333 --> 00:51:51,583
Faen.
375
00:51:56,791 --> 00:51:58,916
- Er han død?
- Faen.
376
00:51:59,000 --> 00:52:00,875
Ja, jeg tror det.
377
00:52:00,958 --> 00:52:03,375
Hvem... Hvem er det?
378
00:52:08,625 --> 00:52:11,166
ELEVKORT
MADS NIELSEN, 4. DESEMBER 1973
379
00:52:14,208 --> 00:52:15,708
Mads Nielsen.
380
00:52:53,916 --> 00:52:56,500
Jeg har ventet så lenge
på dette øyeblikket.
381
00:52:58,041 --> 00:52:59,833
På at du skulle komme tilbake.
382
00:53:04,125 --> 00:53:05,541
Hvem er du?
383
00:53:16,791 --> 00:53:20,708
Mikkel. Han reiste ikke tilbake.
384
00:53:21,750 --> 00:53:23,708
Han blir ikke faren din.
385
00:53:23,791 --> 00:53:27,666
Og du...
vil aldri bli født inn i denne verdenen.
386
00:53:28,666 --> 00:53:31,416
En verden uten deg.
387
00:53:32,916 --> 00:53:35,041
Er det ikke det du ønsket?
388
00:53:38,416 --> 00:53:44,416
Men til tross for det er denne verdenen
dømt til samme skjebne som deg.
389
00:53:46,166 --> 00:53:48,125
Alt vil falle fra hverandre.
390
00:53:49,125 --> 00:53:51,583
I denne verdenen, akkurat som i din.
391
00:53:53,375 --> 00:53:56,125
Igjen. Og igjen.
392
00:53:57,708 --> 00:53:59,125
På grunn av deg.
393
00:54:06,875 --> 00:54:08,583
Og på grunn av meg.
394
00:54:15,000 --> 00:54:16,208
Martha.
395
00:55:27,125 --> 00:55:28,375
Jonas?
396
00:56:16,458 --> 00:56:18,125
Du er i live.
397
00:56:22,375 --> 00:56:24,000
Du er i live!
398
00:56:35,625 --> 00:56:37,250
Jeg er ikke Martha.
399
00:56:44,416 --> 00:56:45,916
Ikke din Martha.
400
00:56:51,750 --> 00:56:53,583
Hva betyr det?
401
00:57:01,041 --> 00:57:04,125
Jeg har kommet for å hjelpe deg
å finne opprinnelsen.
402
00:57:05,750 --> 00:57:10,708
Den ene tingen...
som er opprinnelsen til alt.
403
00:57:12,208 --> 00:57:13,791
I din verden...
404
00:57:18,208 --> 00:57:19,708
...og i min.
405
00:57:25,958 --> 00:57:27,958
Tekst: Marie Wisur Lofthus