1 00:00:07,215 --> 00:00:08,883 ‪"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:15,890 --> 00:00:17,934 ‪보드카 소다입니다 ‪라임이 없네요, 죄송해요 3 00:00:18,018 --> 00:00:20,020 ‪이거 둘 데가 있을까요? 4 00:00:20,311 --> 00:00:21,312 ‪그럼요, 이리 주세요 5 00:00:22,814 --> 00:00:24,691 ‪'테디 럭스핀' 인형인데 ‪아들 주려고요 6 00:00:25,525 --> 00:00:26,943 ‪- 분명 좋아할 거예요 ‪- 아뇨 7 00:00:27,027 --> 00:00:30,447 ‪이게 뭔지도 모르거나 ‪왜 말하는 곰이 있나 하겠죠 8 00:00:31,031 --> 00:00:32,866 ‪그냥 이런 거예요 ‪일하고 나서 9 00:00:32,949 --> 00:00:36,411 ‪선물로 말하고 싶은 거죠 ‪'네가 보고 싶었고, 힘들고' 10 00:00:36,494 --> 00:00:37,996 ‪'호텔 선물 가게에 파는 건' 11 00:00:38,079 --> 00:00:40,999 ‪'이미 다 사줬으니 ‪이 엄청 비싼 장난감은 어때?' 12 00:00:41,332 --> 00:00:43,418 ‪여기, 아들 사진이에요 13 00:00:44,377 --> 00:00:45,295 ‪몇 살이에요? 14 00:00:45,670 --> 00:00:47,172 ‪10개월 됐어요 15 00:00:47,547 --> 00:00:48,381 ‪저희 애는 3살인데 16 00:00:48,465 --> 00:00:50,550 ‪10개월 때는 기억도 안 나요 ‪걷기 시작했나요? 17 00:00:50,633 --> 00:00:53,386 ‪뭘 잡고 일어서고 그래요 18 00:00:53,803 --> 00:00:56,347 ‪서 있는 걸 보는 것도 ‪아직 어색하네요 19 00:00:56,431 --> 00:00:59,184 ‪댁까지 최대한 빨리 ‪모시겠습니다, 그리고... 20 00:00:59,559 --> 00:01:01,394 ‪여기요, 제가 드리는 ‪아기 선물이에요 21 00:01:29,714 --> 00:01:30,548 ‪멈추지 마요 22 00:01:34,677 --> 00:01:36,679 ‪'디오스 미오' 23 00:01:48,233 --> 00:01:50,944 ‪37도, 완전 정상인데 24 00:01:51,528 --> 00:01:52,487 ‪있지 25 00:01:53,488 --> 00:01:56,324 ‪배란일이 아니라고 ‪섹스도 못 하는 건 아니야 26 00:01:58,535 --> 00:02:00,620 ‪당신한테 들은 말 중에 ‪제일 화끈한 말이다 27 00:02:00,912 --> 00:02:03,373 ‪있잖아, 그냥 편하게 있어 ‪내가 알아서 할게 28 00:02:18,429 --> 00:02:19,556 ‪됐어요 29 00:02:21,057 --> 00:02:22,267 ‪아직 아무것도 안 했는데요 30 00:02:22,559 --> 00:02:23,852 ‪안 해도 돼요 31 00:02:23,935 --> 00:02:25,103 ‪즐거웠어요 32 00:02:27,147 --> 00:02:28,565 ‪잠이나 자요 33 00:02:42,662 --> 00:02:44,372 ‪발바닥에 불날 것 같아 34 00:02:44,455 --> 00:02:46,457 ‪거참 희한하네요 ‪내 발바닥은 멀쩡한데 35 00:02:49,252 --> 00:02:51,713 ‪페이스 조절하라는 얘기 ‪누가 안 해주디? 36 00:02:51,796 --> 00:02:54,215 ‪아뇨! 일출도 보고 ‪리버라치도 만났답니다 37 00:02:54,299 --> 00:02:56,509 ‪멜로즈 덕분에 ‪골든 너겟에서 쫓겨났고요 38 00:02:56,593 --> 00:02:57,468 ‪거기뿐이야? 39 00:02:57,552 --> 00:03:00,722 ‪베이거스를 떠나기 전에 ‪모든 카지노에서 쫓겨나 봐야지 40 00:03:17,155 --> 00:03:20,033 ‪등장할 때 폴로 스포트라이트 ‪효과 있는 것 같아요? 41 00:03:20,658 --> 00:03:21,576 ‪괜찮아 42 00:03:22,118 --> 00:03:23,328 ‪왜 일하고 있어? 43 00:03:23,703 --> 00:03:24,996 ‪그냥 좀 끄적이는 건데요 44 00:03:25,079 --> 00:03:27,832 ‪매일 밤 쇼가 끝나면 ‪간단하게 성과 보고서를 써요 45 00:03:27,916 --> 00:03:30,376 ‪잘 안 된 부분 ‪개선이 필요한 부분 46 00:03:30,460 --> 00:03:33,504 ‪루스, 쉬는 날이잖아 ‪쇼도 안 한다고 47 00:03:34,130 --> 00:03:36,507 ‪'레슬링 요부 천하'랑 ‪밤새 나가 노는 건 48 00:03:36,591 --> 00:03:38,551 ‪기대도 안 하지만 49 00:03:38,635 --> 00:03:41,971 ‪이러지는 말자 ‪이건 너무 슬프잖아 50 00:03:42,639 --> 00:03:44,182 ‪정말요? 제가 슬퍼요? 51 00:03:44,557 --> 00:03:45,391 ‪조금 52 00:03:46,100 --> 00:03:48,311 ‪- 쉬는 날 뭐 하시는데요? ‪- 나? 53 00:03:48,478 --> 00:03:53,191 ‪일찍 일어나서, 글 좀 쓰고 ‪샤워를 하지 54 00:03:54,150 --> 00:03:56,444 ‪이제는 말이야, 느긋하게 55 00:03:57,278 --> 00:03:58,655 ‪담배 한 갑 사러 갈 거야 56 00:03:59,656 --> 00:04:00,823 ‪있잖아, 집어치워 57 00:04:00,907 --> 00:04:02,742 ‪- 폴, 여기요 ‪- 이리 주세요 58 00:04:02,825 --> 00:04:05,495 ‪314호실에 좀 갖다 줄래요? 59 00:04:05,578 --> 00:04:06,704 ‪- 네 ‪- 일어나, 가자 60 00:04:06,788 --> 00:04:07,747 ‪어디 가는데요? 61 00:04:07,830 --> 00:04:10,833 ‪계획은 없어, 루스 ‪그냥 돌아다니는 거야 62 00:04:11,209 --> 00:04:12,752 ‪- 일어나 ‪- 알았어요 63 00:04:15,380 --> 00:04:17,090 ‪- 핫초코는 남겨 ‪- 네 64 00:04:17,173 --> 00:04:19,217 ‪- 네가 뭐, 다섯 살이야? ‪- 좋아하는걸요 65 00:04:20,677 --> 00:04:23,638 ‪미뤄왔던 우리 약혼 사진 찍기 ‪완벽한 곳이에요 66 00:04:23,972 --> 00:04:27,475 ‪아니, 결혼 후 사진인가 ‪무슨 사진이든 간에 67 00:04:27,558 --> 00:04:30,603 ‪랜드마크로 갓 지정된 곳이니까 ‪진짜 여행 기분 날 거예요 68 00:04:40,655 --> 00:04:41,614 ‪조심해요 69 00:04:42,782 --> 00:04:44,659 ‪고마워요, 채드 ‪후버 댐으로 갈 거예요 70 00:04:48,913 --> 00:04:51,291 ‪자, 갑니다 71 00:04:52,709 --> 00:04:53,710 ‪차 세워요 72 00:04:56,587 --> 00:04:59,841 ‪뭐 두고 왔어요? ‪채드한테 갖다 달라고... 73 00:05:06,180 --> 00:05:07,515 ‪나... 74 00:05:08,057 --> 00:05:09,225 ‪잠시만요 75 00:05:22,613 --> 00:05:25,325 ‪저기, 차 밖은 어때요? 76 00:05:27,076 --> 00:05:28,828 ‪신선한 공기 좀 마시려고요 77 00:05:29,370 --> 00:05:33,416 ‪뚜껑 없는 차가 ‪그러라고 있는 건데요 78 00:05:35,168 --> 00:05:36,753 ‪옳지 79 00:05:37,378 --> 00:05:38,212 ‪그래요 80 00:05:43,259 --> 00:05:45,094 ‪미안해요, 좀 누워야겠어요 81 00:05:45,636 --> 00:05:47,430 ‪차에서요? ‪시트가 뒤로 젖혀져요 82 00:05:50,433 --> 00:05:53,478 ‪침대가 낫겠죠, 그래요 83 00:05:54,270 --> 00:05:56,689 ‪저기요, 근처에 ‪머리할 데 어디 있나요? 84 00:05:57,190 --> 00:05:59,192 ‪샌즈 호텔에 살롱이 있습니다 85 00:06:01,486 --> 00:06:04,822 ‪패러다이스 트웨인 교차로 ‪상점가에 하나 있어요 86 00:06:07,992 --> 00:06:10,119 ‪택시 부르면 20분은 걸리고 87 00:06:10,745 --> 00:06:12,497 ‪트로피카나에 ‪버스 정류장도 있습니다 88 00:06:12,955 --> 00:06:16,250 ‪장난해요? 호텔인 줄 알았지 ‪감옥인 줄은 몰랐네 89 00:06:16,918 --> 00:06:18,336 ‪괜찮아요 90 00:06:20,922 --> 00:06:23,257 ‪- 안색이 안 좋네요 ‪- 그게... 91 00:06:25,843 --> 00:06:26,719 ‪토했어요 92 00:06:28,805 --> 00:06:30,556 ‪세차해야겠는데요 93 00:06:30,640 --> 00:06:34,310 ‪여름에 정비소에서 일한 적 있는데 ‪위산에 페인트가 잘 상해요 94 00:06:34,894 --> 00:06:37,605 ‪제가 좀 바쁘긴 하지만 ‪도와드릴 수 있어요 95 00:06:39,232 --> 00:06:41,901 ‪알았어요, 각별히 조심해줘요 ‪포르셰거든요 96 00:06:42,443 --> 00:06:44,946 ‪걱정하지 마요 ‪아가씨 다루는 법은 잘 아니까 97 00:07:06,134 --> 00:07:07,885 ‪각본은 어떻게 돼가요? 98 00:07:08,469 --> 00:07:09,929 ‪세 장 썼어 99 00:07:10,513 --> 00:07:11,347 ‪그래 100 00:07:11,472 --> 00:07:13,391 ‪각본 얘기 하고 싶으시면... 101 00:07:14,100 --> 00:07:16,102 ‪내가 너 일 못 하게 했다고 102 00:07:16,185 --> 00:07:18,479 ‪내 일에 기웃거리면 안 되지 103 00:07:18,563 --> 00:07:19,814 ‪궁금해서 그래요 104 00:07:20,106 --> 00:07:21,232 ‪무슨 내용인데요? 105 00:07:21,315 --> 00:07:23,860 ‪난 진짜로 만들기 전에 ‪얘기하는 거 싫어해 106 00:07:24,152 --> 00:07:25,820 ‪서부극이 될 거야, 아마 107 00:07:26,529 --> 00:07:29,282 ‪아버지와 딸의 이야기지 ‪뭐랄까... 108 00:07:29,782 --> 00:07:30,616 ‪모르겠다 109 00:07:32,827 --> 00:07:33,661 ‪뭐? 110 00:07:34,370 --> 00:07:36,205 ‪시간이 남아돈단 말이야 111 00:07:36,289 --> 00:07:39,750 ‪배시 때문에 어딜 못 가니까 ‪새로운 걸 써보자 싶었지 112 00:07:40,877 --> 00:07:42,128 ‪- 읽어봐도 돼요? ‪- 안 돼 113 00:07:42,545 --> 00:07:44,505 ‪완성되기 전에는 ‪아무도 내 각본 못 읽어 114 00:07:46,090 --> 00:07:48,259 ‪시작하네, 어서 앉아 115 00:07:48,676 --> 00:07:50,636 ‪아니에요 ‪하시는 거 구경할게요 116 00:07:50,720 --> 00:07:53,764 ‪안 돼, 나 블랙잭 하면 ‪거울 나라로 빨려들거든 117 00:07:53,848 --> 00:07:55,475 ‪정신 차려 보면 ‪바지도 안 입은 채로 118 00:07:55,558 --> 00:07:57,643 ‪새 친구 14명이 ‪내 방에 와 있더란 말이지 119 00:07:57,727 --> 00:07:59,020 ‪네가 해, 앉아 120 00:07:59,270 --> 00:08:00,730 ‪저는 할 줄도 몰라요 121 00:08:00,813 --> 00:08:03,274 ‪솔직히 도박을 왜 하는지도 ‪잘 모르겠고요 122 00:08:03,566 --> 00:08:05,443 ‪정말 몰라? ‪내가 알려줄게 123 00:08:05,693 --> 00:08:08,029 ‪재미있거든, 재미 좀 봐 124 00:08:08,112 --> 00:08:09,405 ‪돈 낭비잖아요 125 00:08:09,780 --> 00:08:11,824 ‪알았어, 맙소사 126 00:08:12,241 --> 00:08:13,409 ‪내 돈 낭비하면 되겠네 127 00:08:14,994 --> 00:08:17,497 ‪- 이러면 감독님이 도박하는 거죠 ‪- 바로 그거야 128 00:08:17,788 --> 00:08:18,998 ‪앉아 129 00:08:20,249 --> 00:08:21,292 ‪알았어요 130 00:08:22,835 --> 00:08:25,880 ‪좋아, 쉽게 말하면 ‪21이나 가까운 수를 만들면 돼 131 00:08:26,506 --> 00:08:28,925 ‪자, 거기 네모 안에 ‪칩을 하나 놔 132 00:08:30,343 --> 00:08:31,761 ‪그래, 됐어 133 00:08:38,851 --> 00:08:41,187 ‪- 12네요 ‪- 그래 134 00:08:41,270 --> 00:08:43,022 ‪9점이 모자라요 135 00:08:43,397 --> 00:08:46,150 ‪- 더 뽑아야겠죠? ‪- 아니, 딜러가 3을 오픈했잖아 136 00:08:46,234 --> 00:08:49,111 ‪폴드 카드가 10이고 ‪버스트할 거라고 생각하자 137 00:08:49,195 --> 00:08:51,113 ‪왜 그렇게 생각하죠? ‪확률인가요? 138 00:08:51,781 --> 00:08:55,201 ‪거봐, 타고났네 ‪스테이한다고 신호를 보내 139 00:08:57,870 --> 00:08:59,622 ‪아니, 카드 위로 손을 흔들어 140 00:09:02,750 --> 00:09:03,751 ‪됐어 141 00:09:07,588 --> 00:09:08,506 ‪좋았어 142 00:09:09,173 --> 00:09:10,841 ‪- 이긴 거예요? ‪- 이겼어 143 00:09:12,009 --> 00:09:14,512 ‪- 이겼다! 우리 잘하네요 ‪- 그래 144 00:09:15,096 --> 00:09:16,764 ‪- 블러디 메리 두 잔요 ‪- 네 145 00:09:16,847 --> 00:09:19,267 ‪- 아직 아침인데요 ‪- 그래서 스카치는 안 시켰잖아 146 00:09:19,725 --> 00:09:21,936 ‪좋아, 달려보자 147 00:09:29,694 --> 00:09:31,946 ‪하나 남은 걸 얻어왔어요 148 00:09:33,781 --> 00:09:34,740 ‪고마워요 149 00:09:37,910 --> 00:09:38,786 ‪임신테스트기? 150 00:09:38,869 --> 00:09:41,872 ‪처음에는 숙취인가 했는데 ‪생각해보니까 151 00:09:42,039 --> 00:09:45,251 ‪당신은 영국인이고 ‪우리가 요즘 많이 했잖아요 152 00:09:45,334 --> 00:09:50,131 ‪임신은 아니에요 ‪17살 때 IUD를 했거든요 153 00:09:50,756 --> 00:09:53,092 ‪- I... ‪- 피임 기구요 154 00:09:53,718 --> 00:09:54,760 ‪몸속에 155 00:09:55,553 --> 00:09:56,804 ‪그래요 156 00:09:57,888 --> 00:09:58,723 ‪좋은 정보네요 157 00:09:59,181 --> 00:10:03,144 ‪편두통이 있거든요 ‪가끔 이래요 158 00:10:03,728 --> 00:10:06,188 ‪약이나 뭐 필요하면 내가... 159 00:10:06,856 --> 00:10:07,773 ‪조용히요 160 00:10:08,232 --> 00:10:12,737 ‪왼쪽 눈 뒤에서 ‪못을 박는 느낌이에요 161 00:10:13,237 --> 00:10:15,740 ‪그래도 여기 가만히 누워서 162 00:10:16,407 --> 00:10:17,992 ‪불 끄고 163 00:10:18,492 --> 00:10:20,161 ‪아무도 말 안 하면... 164 00:10:20,828 --> 00:10:23,372 ‪저절로 나을 거예요 165 00:10:44,435 --> 00:10:45,394 ‪배시? 166 00:10:47,229 --> 00:10:48,147 ‪배시? 167 00:10:49,273 --> 00:10:50,691 ‪이 맛이라니까요 168 00:10:51,609 --> 00:10:53,527 ‪몸이 굳으신 것 같네요 169 00:10:54,070 --> 00:10:55,905 ‪무슨 일 있으세요? ‪남자친구 문제? 170 00:10:57,281 --> 00:10:59,742 ‪- 그런 셈이죠 ‪- 늘 그렇죠 171 00:11:00,993 --> 00:11:02,411 ‪나 침대에서 잘하거든요 172 00:11:03,037 --> 00:11:05,373 ‪아쉬운 소리 들어본 적이 없어요 173 00:11:05,790 --> 00:11:10,086 ‪근데 그 남자는 뻣뻣하달까 ‪그래서 성질이 뻗쳐요 174 00:11:10,169 --> 00:11:13,923 ‪제가 만난 어떤 남자는 ‪떡 친 직후에 손을 씻더라고요 175 00:11:14,423 --> 00:11:16,801 ‪저는 그랬죠 ‪'나 아직 여기 있는데' 176 00:11:17,343 --> 00:11:19,762 ‪'손을 꼭 지금 ‪씻어야 하는지 모르겠네' 177 00:11:21,263 --> 00:11:22,515 ‪남자들 진짜 한심하죠? 178 00:11:22,932 --> 00:11:24,016 ‪맞아요 179 00:11:24,100 --> 00:11:24,934 ‪저기요 180 00:11:25,017 --> 00:11:26,727 ‪머리 좀 감겨주실래요? 181 00:11:27,103 --> 00:11:28,813 ‪네, 앉으세요 182 00:11:29,021 --> 00:11:30,606 ‪짬을 좀 내볼게요 183 00:11:35,361 --> 00:11:36,696 ‪무슨 얘기 하고 있었어요? 184 00:11:38,030 --> 00:11:39,115 ‪남자 문제요 185 00:11:39,573 --> 00:11:40,408 ‪알죠? 186 00:11:42,118 --> 00:11:43,202 ‪알죠 187 00:11:43,744 --> 00:11:44,745 ‪알아요 188 00:11:48,833 --> 00:11:50,418 ‪재미있네요, 저의... 189 00:11:51,127 --> 00:11:54,505 ‪남자친구가... ‪이상하게 굴거든요 190 00:11:55,464 --> 00:11:57,925 ‪같이 시간 보내기 싫나 봐요 191 00:11:58,008 --> 00:12:01,512 ‪자유 시간 생기기만 ‪몇 주째 기다렸는데 말이에요 192 00:12:01,595 --> 00:12:04,140 ‪혼자 있고 싶을 수도 있죠 193 00:12:05,766 --> 00:12:09,353 ‪그 얘기를 ‪저한테 할 수도 있었겠죠 194 00:12:09,437 --> 00:12:12,648 ‪중학생처럼 달아날 게 아니라요 195 00:12:12,857 --> 00:12:14,150 ‪재미있네요 196 00:12:14,442 --> 00:12:17,194 ‪제 남자친구도 중학생 같거든요 197 00:12:17,653 --> 00:12:19,405 ‪경험이 없다는 점에서요 198 00:12:19,864 --> 00:12:21,907 ‪당신 뿅 가게 잘해주잖아요 199 00:12:24,076 --> 00:12:25,202 ‪그렇다더라고요 200 00:12:25,828 --> 00:12:27,830 ‪- 소문으로 듣자니 ‪- 있잖아요 201 00:12:28,205 --> 00:12:30,791 ‪집어치워요 ‪머리 안 해도 돼요 202 00:12:31,751 --> 00:12:34,754 ‪- 남자친구도 필요 없고 ‪- 잘됐네요 203 00:12:36,547 --> 00:12:37,840 ‪대신 앉으실래요? 204 00:12:40,509 --> 00:12:43,512 ‪후버 댐에 가기로 했는데 ‪못 가게 됐어요 205 00:12:43,596 --> 00:12:46,348 ‪론다는 편두통 때문에 ‪속이 메슥거린다고 하고요 206 00:12:46,432 --> 00:12:48,392 ‪참, 편두통은 ‪두통이 심한 게 아니에요 207 00:12:48,476 --> 00:12:51,854 ‪사실은 질환이죠 ‪어떻게 해야 할지 모르겠어요 208 00:12:51,937 --> 00:12:53,147 ‪우리 가족 알잖아요 209 00:12:53,230 --> 00:12:55,941 ‪버디는 보살펴주긴커녕 ‪한 번 안아주지도 않았어요 210 00:12:56,233 --> 00:12:57,151 ‪수프도 안 주고 211 00:12:58,360 --> 00:13:00,279 ‪그러니까 ‪론다 얘기 하러 온 거죠? 212 00:13:00,571 --> 00:13:01,989 ‪네, 달리 뭐가 있겠어요? 213 00:13:02,072 --> 00:13:04,533 ‪오랜만에 나랑 놀면서 ‪얘기나 하려나 보다 했죠 214 00:13:05,868 --> 00:13:06,702 ‪네 215 00:13:07,536 --> 00:13:09,121 ‪네, 그것도 있고요 216 00:13:11,123 --> 00:13:13,125 ‪저기... 뭐 볼래요? 217 00:13:14,668 --> 00:13:15,961 ‪아니면... 218 00:13:17,755 --> 00:13:19,924 ‪- 가서 론다 좀 도와줄래요? ‪- 내가요? 219 00:13:20,424 --> 00:13:23,302 ‪- 배시가 남편이잖아요 ‪- 네, 카먼은 룸메이트고요 220 00:13:23,385 --> 00:13:24,553 ‪예전 룸메이트 221 00:13:25,012 --> 00:13:28,891 ‪있죠, 내가 여기 있을 테니 ‪카먼이 펜트하우스에서 지내요 222 00:13:29,308 --> 00:13:33,270 ‪뭐예요, 링이나 파티에서는 ‪론다 남편이면서 223 00:13:33,354 --> 00:13:35,272 ‪론다가 아프니까 나 몰라라? 224 00:13:35,356 --> 00:13:36,732 ‪카먼! 내 말 듣고 있어요? 225 00:13:36,816 --> 00:13:38,192 ‪난 잘 못 한다니까요 226 00:13:38,275 --> 00:13:39,902 ‪간호를 잘 못 해요 227 00:13:39,985 --> 00:13:42,571 ‪- 그러니까 좀 도와줘요 ‪- 있죠 228 00:13:42,655 --> 00:13:45,741 ‪베이거스에 온 뒤로 ‪배시가 내 방에 온 게 229 00:13:45,825 --> 00:13:47,076 ‪이번이 처음 같은데요 230 00:13:47,451 --> 00:13:49,161 ‪몇 호인지 안다는 게 놀랍네요 231 00:13:49,537 --> 00:13:50,746 ‪당연히 알죠 232 00:13:50,830 --> 00:13:52,289 ‪그냥... 233 00:13:52,957 --> 00:13:55,417 ‪바빠서요 ‪우리 다 바쁘잖아요 234 00:13:55,501 --> 00:13:57,670 ‪- 뭔데요, 왜 그래요? ‪- 피곤해서요 235 00:13:57,753 --> 00:13:59,421 ‪어젯밤에 나가서 놀았거든요 236 00:13:59,505 --> 00:14:02,591 ‪엄청 오랫동안 ‪그럴 기회가 없었어요 237 00:14:02,675 --> 00:14:04,885 ‪제일 친한 친구 두 명이 ‪나를 버리는 바람에 238 00:14:04,969 --> 00:14:07,972 ‪이 무섭고 큰 호텔 방에서 ‪혼자 지내니까요 239 00:14:09,807 --> 00:14:11,100 ‪그러니까 미안하지만 240 00:14:11,642 --> 00:14:13,435 ‪난 다시 자야겠어요 241 00:14:13,519 --> 00:14:16,689 ‪다섯 시간 뒤에 일어나서 ‪또 놀러 나가야 하니까 242 00:14:35,499 --> 00:14:38,043 ‪- 올인할래요 ‪- 안 돼, 너무 흥분했어 243 00:14:38,127 --> 00:14:40,337 ‪- 땄을 때 그만둬야 해 ‪- 방금 왔잖아요 244 00:14:40,421 --> 00:14:42,464 ‪장난해? ‪두 시간 지났어, 루스 245 00:14:42,965 --> 00:14:44,466 ‪- 말도 안 돼 ‪- 진짜야 246 00:14:44,842 --> 00:14:46,176 ‪어디... 247 00:14:46,969 --> 00:14:48,470 ‪- 세상에 ‪- 그래 248 00:14:48,637 --> 00:14:50,639 ‪그래서 카지노엔 시계가 없지 249 00:14:50,723 --> 00:14:52,558 ‪자, 스티비한테 팁 주고 ‪현금으로 바꾸자 250 00:14:53,601 --> 00:14:55,519 ‪제 돈 아니에요 ‪감독님 돈이잖아요 251 00:14:55,603 --> 00:14:58,981 ‪나 20달러, 스티비 20달러 ‪나머지는 네 돈이야 252 00:15:02,067 --> 00:15:03,777 ‪- 감사합니다 ‪- 천만에요 253 00:15:05,613 --> 00:15:07,865 ‪- 감사합니다 ‪- 천만에요 254 00:15:09,283 --> 00:15:12,244 ‪- 배고파 죽겠어요, 감독님은요? ‪- 네가 사주면 먹고 255 00:15:19,501 --> 00:15:20,419 ‪나왔네 256 00:15:21,128 --> 00:15:22,087 ‪좋아 257 00:15:23,672 --> 00:15:25,132 ‪필레가 먹고 싶었어 258 00:15:25,215 --> 00:15:27,134 ‪기름기도 없고 맛도 없잖아요 259 00:15:27,635 --> 00:15:31,388 ‪- 오마하 사람은 역시 스테이크죠 ‪- 그래, 이 스테이크 깡패야 260 00:15:35,726 --> 00:15:38,270 ‪죄송한데, 여기 덥나요? 261 00:15:39,563 --> 00:15:41,231 ‪아니, 별로 안 더운데 262 00:15:41,690 --> 00:15:44,485 ‪- 바람 좀 쐐야겠어요 ‪- 작작 좀 해! 263 00:15:44,568 --> 00:15:46,487 ‪맙소사, 돈 자랑하지 마 264 00:15:46,570 --> 00:15:48,364 ‪왜요? 아무도 없잖아요 265 00:15:48,447 --> 00:15:49,698 ‪저 사람들 말고는 266 00:15:54,703 --> 00:15:55,663 ‪아는 사람들이에요? 267 00:15:55,996 --> 00:15:58,040 ‪아니, 이게 예의야 268 00:15:59,708 --> 00:16:01,085 ‪마피아 없는 줄 알았는데 269 00:16:01,502 --> 00:16:03,629 ‪비명횡사하기 전에 ‪화제 좀 돌릴 수 없어? 270 00:16:06,966 --> 00:16:08,801 ‪도박을 오해했던 저를 위해 271 00:16:09,176 --> 00:16:12,888 ‪네가 베이거스를 싫어한다고 ‪오해했던 나를 위해 272 00:16:16,892 --> 00:16:18,227 ‪사실 조금 싫긴 해요 273 00:16:18,727 --> 00:16:21,897 ‪그래도 호텔에 사는 건 좋아요 ‪도서관 가보셨어요? 274 00:16:22,314 --> 00:16:24,400 ‪뭐? 호텔에 도서관이 있어? 275 00:16:25,067 --> 00:16:26,360 ‪- 뻥 치지 마 ‪- 아뇨 276 00:16:26,568 --> 00:16:27,987 ‪네바다 라스베이거스 대학요 277 00:16:28,070 --> 00:16:30,447 ‪아주 좋더라고요 ‪임시 출입증을 받아냈죠 278 00:16:30,531 --> 00:16:33,117 ‪맙소사, 범생이의 눈으로 본 ‪베이거스는 이렇구나 279 00:16:33,200 --> 00:16:34,535 ‪- 저기요! ‪- 뭐? 280 00:16:35,160 --> 00:16:37,621 ‪여기서 이렇게 곱게 지내기는 ‪난생처음이라고 281 00:16:37,705 --> 00:16:38,914 ‪- 정말요? ‪- 그래 282 00:16:38,998 --> 00:16:40,708 ‪- 곱게 지내시는 거예요? ‪- 물론이지 283 00:16:40,791 --> 00:16:42,626 ‪보통은 매춘부에 블랙잭에 284 00:16:42,710 --> 00:16:43,961 ‪- 코카인에... ‪- 세상에 285 00:16:45,337 --> 00:16:46,296 ‪그래 286 00:16:46,839 --> 00:16:48,257 ‪그래도 있잖아 287 00:16:49,383 --> 00:16:50,467 ‪아주 좋아 288 00:16:51,510 --> 00:16:52,678 ‪그러니까... 289 00:16:53,262 --> 00:16:55,264 ‪별로 하는 일도 없이 ‪돈도 벌고 있고 290 00:16:55,472 --> 00:16:59,101 ‪아주 오랜만에 ‪새로운 걸 쓰고 있고 291 00:16:59,184 --> 00:17:00,811 ‪도박도 안 하고 있고 292 00:17:01,103 --> 00:17:02,771 ‪뷔페도 아직 안 질리고 293 00:17:03,564 --> 00:17:05,566 ‪심지어 밤마다 온수 욕조에서 ‪시간 보낸다니까 294 00:17:05,899 --> 00:17:09,069 ‪나는 베이거스에서 ‪이런 적이 없단 말이야 295 00:17:09,153 --> 00:17:11,655 ‪이게 뭔가 싶지만... 296 00:17:13,115 --> 00:17:14,992 ‪그래, 아주 좋아 297 00:17:16,869 --> 00:17:18,370 ‪최고의 하루였어요 298 00:17:19,121 --> 00:17:20,080 ‪그래 299 00:17:27,546 --> 00:17:28,797 ‪몇 시인지 맞혀보세요 300 00:17:31,759 --> 00:17:32,760 ‪4시 45분 301 00:17:32,843 --> 00:17:34,178 ‪저는 2시 30분요 302 00:17:34,678 --> 00:17:35,554 ‪그래 303 00:17:37,514 --> 00:17:40,309 ‪- 맞히셨네요 ‪- 아주 정확히 맞혔네 304 00:17:40,851 --> 00:17:43,353 ‪내가 그랬잖아 ‪여기는 시간이 다르게 간다고 305 00:17:43,896 --> 00:17:46,273 ‪이런, 시계 하나 사야겠어요 306 00:17:47,107 --> 00:17:47,941 ‪있잖아 307 00:17:49,818 --> 00:17:51,320 ‪- 이거 받아 ‪- 안 돼요 308 00:17:51,403 --> 00:17:53,238 ‪감독님 이상한 시계잖아요 309 00:17:53,322 --> 00:17:54,573 ‪받아, 뭐 어때 310 00:17:54,656 --> 00:17:56,366 ‪빌려주는 거야 311 00:17:56,450 --> 00:17:57,785 ‪이번 주에 전당포 가서 312 00:17:57,868 --> 00:17:59,828 ‪우아한 시계 하나 사자 313 00:17:59,912 --> 00:18:03,332 ‪정신 나간 상속녀가 차던 ‪뭐 그런 거로 314 00:18:20,682 --> 00:18:22,226 ‪말도 안 돼 315 00:18:24,103 --> 00:18:25,145 ‪뭐가 말도 안 돼요? 316 00:18:27,106 --> 00:18:28,690 ‪난 좀 다듬으려던 거지 317 00:18:28,774 --> 00:18:31,860 ‪상의도 안 하고 ‪머리 확 바꾸려던 게 아닌데 318 00:18:32,277 --> 00:18:33,529 ‪무슨 상관이에요? 319 00:18:33,821 --> 00:18:35,239 ‪우리 헤어진 줄 알았는데 320 00:18:37,741 --> 00:18:38,951 ‪아니에요 321 00:18:39,118 --> 00:18:40,869 ‪그냥 싸운 거잖아요 322 00:18:41,286 --> 00:18:43,413 ‪진심도 아니면서 ‪못되게 말하는 거요 323 00:18:43,497 --> 00:18:46,542 ‪- 싸워본 적 없어요? ‪- 난 아무것도 안 해봤어요 324 00:18:48,127 --> 00:18:49,837 ‪헤어지고 싶지 않아요 325 00:18:51,046 --> 00:18:53,048 ‪만지고 싶을 뿐이에요 326 00:18:54,007 --> 00:18:55,384 ‪맨날 만지잖아요 327 00:18:56,176 --> 00:18:57,052 ‪그건 링에서죠 328 00:18:57,553 --> 00:18:59,263 ‪침대에선 이상하게 굴잖아요 329 00:18:59,680 --> 00:19:01,765 ‪난 당신이 좋아하는 거 ‪제대로 배웠어요 330 00:19:01,849 --> 00:19:04,351 ‪그래서 당신은 ‪얼마나 만족스러운데요? 331 00:19:05,018 --> 00:19:06,478 ‪나 기분 좋게 해주는 게? 332 00:19:07,354 --> 00:19:09,064 ‪당신도 느꼈으면 좋겠어요 333 00:19:09,439 --> 00:19:11,692 ‪근데 내가 빨아주려고만 하면 334 00:19:11,775 --> 00:19:13,569 ‪내 기분을 잡쳐놓잖아요 335 00:19:14,820 --> 00:19:16,613 ‪나랑 하고 싶긴 해요? 336 00:19:16,738 --> 00:19:18,073 ‪안 해도 되거든요 337 00:19:20,200 --> 00:19:21,243 ‪하고 싶어요 338 00:19:22,911 --> 00:19:23,954 ‪난 그냥... 339 00:19:26,623 --> 00:19:28,542 ‪당신처럼 섹시하지 않아서요 340 00:19:29,751 --> 00:19:34,131 ‪난 다리 그렇게 벌리는 게 ‪편하지도 않고... 341 00:19:34,965 --> 00:19:37,092 ‪머리가 복잡해져서 도저히... 342 00:19:37,176 --> 00:19:40,179 ‪어머, 미쳤나 봐 343 00:19:42,472 --> 00:19:44,224 ‪당신 정말 섹시해요 344 00:19:44,641 --> 00:19:46,059 ‪예쁘고요 345 00:19:47,144 --> 00:19:48,020 ‪젠장 346 00:19:48,896 --> 00:19:50,981 ‪당신이랑 한 방에 있으면 ‪내 머릿속엔... 347 00:19:51,190 --> 00:19:53,066 ‪침대에 핀해버리고 싶은 ‪생각뿐이에요 348 00:19:57,905 --> 00:19:58,906 ‪좋아요 349 00:20:00,157 --> 00:20:01,366 ‪그럼 핀해봐요 350 00:20:04,077 --> 00:20:05,579 ‪내가 생각이 많아지기 전에 351 00:20:46,745 --> 00:20:48,288 ‪우리 다시 만나는 거예요? 352 00:20:48,372 --> 00:20:49,539 ‪주둥이 다물어요 353 00:21:17,484 --> 00:21:18,694 ‪어디 갔었어요? 354 00:21:19,569 --> 00:21:20,988 ‪혼자 있고 싶은 줄 알았죠 355 00:21:21,446 --> 00:21:24,032 ‪둘이 있고 싶었어요 356 00:21:24,491 --> 00:21:25,784 ‪미안해요, 난... 357 00:21:26,451 --> 00:21:29,871 ‪우리 가족은 누가 아프면 ‪격리시켰거든요 358 00:21:30,872 --> 00:21:32,624 ‪편두통은 안 옮아요 359 00:21:33,834 --> 00:21:35,335 ‪감정적으로 격리시켰죠 360 00:21:35,419 --> 00:21:38,630 ‪혼자 견디라며 내보냈어요 361 00:21:39,840 --> 00:21:42,592 ‪우리 가족은 서로 위로해줬어요 362 00:21:43,010 --> 00:21:46,305 ‪얼마나 아끼는지 ‪보여주는 방법이니까 363 00:21:56,815 --> 00:21:57,774 ‪자 364 00:22:03,405 --> 00:22:06,158 ‪- 여기요? ‪- 그대로 있어요, 딱 좋아요 365 00:22:06,241 --> 00:22:08,785 ‪- 그래요 ‪- 조금만 더 세게 눌러요 366 00:22:10,871 --> 00:22:12,664 ‪저기, 있잖아요 367 00:22:12,914 --> 00:22:15,959 ‪결혼해서 같이 살면서 ‪많은 게 달라진 건 알아요 368 00:22:16,043 --> 00:22:19,296 ‪혹시 이렇게 아픈 게 ‪스트레스나 걱정 때문이고 369 00:22:19,379 --> 00:22:20,714 ‪내가 좋은 짝이 아니어서라면 370 00:22:20,797 --> 00:22:22,966 ‪- 말해줬으면 좋겠어요 ‪- 그런 거 아니에요 371 00:22:23,800 --> 00:22:26,261 ‪그래요, 우린 서로 잘 모르니까 372 00:22:26,345 --> 00:22:28,847 ‪서로 가족사를 얘기하면 ‪어떨까 싶었어요 373 00:22:28,930 --> 00:22:32,434 ‪캘리포니아의 캐비아 왕 ‪프레드 삼촌 얘기를 해줄게요 374 00:22:32,517 --> 00:22:34,603 ‪- 아니면 우리 남매... ‪- 배시 375 00:22:34,686 --> 00:22:36,355 ‪- 네 ‪- 말하고 있잖아요 376 00:22:36,438 --> 00:22:38,190 ‪맞다, 조용히 할게요 377 00:22:39,066 --> 00:22:40,942 ‪말하면 안 되죠 378 00:22:41,568 --> 00:22:44,863 ‪그냥... ‪아픈 곳 눌러주면서 379 00:22:45,822 --> 00:22:48,075 ‪아주 조용히 있을게요 380 00:22:49,117 --> 00:22:50,744 ‪내가 있는지도 모를 거예요 381 00:22:51,787 --> 00:22:54,581 ‪그 정도로 조용하겠지만 ‪내가 옆에 있을게요 382 00:22:55,749 --> 00:22:56,875 ‪지금도... 383 00:22:57,667 --> 00:22:59,044 ‪앞으로도 384 00:23:00,462 --> 00:23:04,257 ‪그래요, 그만 말할게요 ‪할 말 다 했어요 385 00:23:13,809 --> 00:23:16,853 ‪라스베이거스 기온은 섭씨 9도 ‪편안한 비행 되겠습니다 386 00:23:24,569 --> 00:23:26,530 ‪- 돌아오셨네요 ‪- 안녕하세요, 그래요 387 00:23:26,613 --> 00:23:28,365 ‪아주 바쁘다니까요 388 00:23:29,074 --> 00:23:31,535 ‪이 왕복 항공편이 있어서 ‪정말 다행이지 뭐예요 389 00:23:31,618 --> 00:23:32,786 ‪비즈니스석 칵테일도요 390 00:23:33,036 --> 00:23:35,872 ‪집에 잠깐 다녀오셨군요 391 00:23:35,956 --> 00:23:39,793 ‪네, 베이거스에서 일하는데 ‪집은 LA에 있으니까요 392 00:23:39,876 --> 00:23:41,711 ‪매주 한 번밖에 ‪아이를 못 보시겠네요 393 00:23:43,171 --> 00:23:44,923 ‪아뇨, 2주마다요 394 00:23:45,173 --> 00:23:50,011 ‪제 일이 시간 내기가 ‪쉽지가 않거든요, 브렌다 395 00:23:57,811 --> 00:23:59,062 ‪사업차 여행이신가요? 396 00:24:00,230 --> 00:24:01,064 ‪그렇습니다 397 00:24:04,234 --> 00:24:05,360 ‪뭐 좀 여쭤봐도 될까요? 398 00:24:05,444 --> 00:24:08,405 ‪아이랑 얼마나 떨어져 있는지 ‪누가 물어본 적 있으세요? 399 00:24:08,488 --> 00:24:09,698 ‪이런, 정말 죄송합니다 400 00:24:12,868 --> 00:24:15,787 ‪- 아이가 있으세요? ‪- 아들이 셋 있습니다 401 00:24:16,538 --> 00:24:19,666 ‪- 아무도 안 물어보던데요 ‪- 어머, 참 놀랍네요 402 00:24:20,292 --> 00:24:21,918 ‪제가 말수가 적어서요 403 00:24:27,382 --> 00:24:28,884 ‪저기요 404 00:24:28,967 --> 00:24:31,344 ‪훌륭한 엄마이신 건 알겠는데 405 00:24:31,428 --> 00:24:34,514 ‪내 아이는 아직 아기고 ‪이건 위험하니까 406 00:24:34,598 --> 00:24:37,392 ‪염병할 날개는 넣어둬요 407 00:24:43,398 --> 00:24:45,400 ‪브렌다가 비행기에서 ‪뛰어내리겠는데요 408 00:24:47,694 --> 00:24:49,112 ‪그랬으면 좋겠네요 409 00:24:54,993 --> 00:24:56,953 ‪- 여보세요? ‪- 비행은 어땠어? 410 00:24:57,621 --> 00:24:59,414 ‪무슨 일 있어? ‪왜 전화한 건데? 411 00:24:59,789 --> 00:25:02,792 ‪대단한 일이 있었는데 ‪앞으로도 계속 있을 일이야 412 00:25:03,084 --> 00:25:04,711 ‪그러니까 너무 아쉬워하지 마 413 00:25:05,045 --> 00:25:06,004 ‪뭔데? 414 00:25:07,005 --> 00:25:08,507 ‪랜디가 걸었어 415 00:25:09,257 --> 00:25:11,676 ‪- 두 걸음쯤이긴 한데... ‪- 잠깐 416 00:25:12,344 --> 00:25:13,303 ‪랜디가 걸었다고? 417 00:25:13,637 --> 00:25:15,597 ‪응, 걸었어, 대충 418 00:25:16,848 --> 00:25:17,891 ‪언제? 419 00:25:18,683 --> 00:25:21,061 ‪당신이 랜디 목욕시키고 ‪공항 간 다음에 420 00:25:21,144 --> 00:25:23,146 ‪내가 분유 타 먹이려고 ‪아래층에 데려가서 421 00:25:23,230 --> 00:25:26,358 ‪내려놓고 눈을 돌렸더니... 422 00:25:26,983 --> 00:25:28,318 ‪나 갈 때까지 기다린 거야? 423 00:25:29,277 --> 00:25:32,155 ‪데비, 아기잖아 ‪일부러 그런 게 아니야 424 00:25:34,574 --> 00:25:36,576 ‪맙소사, 놓쳤어 425 00:25:36,868 --> 00:25:38,411 ‪나도 거의 놓칠 뻔했어 426 00:25:38,620 --> 00:25:40,705 ‪옆에 있었지만 ‪등을 돌리고 있었거든 427 00:25:45,001 --> 00:25:47,754 ‪그래도 당신은 돌아섰잖아 ‪미워 죽겠어 428 00:25:48,380 --> 00:25:50,006 ‪그래, 당신도 있었으면 ‪좋았을 텐데 429 00:25:50,757 --> 00:25:55,554 ‪근데 랜디 얼굴을 보니까 ‪저도 어안이 벙벙한 것 같더라 430 00:25:56,930 --> 00:25:58,431 ‪수전도 봤어? 431 00:26:01,518 --> 00:26:02,602 ‪아니 432 00:26:10,277 --> 00:26:14,781 ‪마크, 부탁이니까 ‪망할 캠코더 좀 사둘래? 433 00:26:15,323 --> 00:26:16,700 ‪내일? 434 00:26:18,410 --> 00:26:22,872 ‪그래, 당신이 팔아치웠지만 ‪새로 하나 사지, 뭐 435 00:26:27,711 --> 00:26:28,795 ‪젠장 436 00:26:59,200 --> 00:27:00,243 ‪뭐 하는 거야? 437 00:27:01,244 --> 00:27:04,247 ‪저녁 식사 때 얘기 듣고 ‪괜찮겠다 싶어서요 438 00:27:04,331 --> 00:27:05,373 ‪뭐가? 439 00:27:06,541 --> 00:27:07,626 ‪온수 욕조요 440 00:27:08,835 --> 00:27:09,711 ‪왜요? 441 00:27:15,175 --> 00:27:16,426 ‪나한테 스테이크 사줬잖아 442 00:27:18,303 --> 00:27:20,180 ‪감독님 돈으로 산 거죠 443 00:27:24,851 --> 00:27:25,977 ‪나는... 444 00:27:26,436 --> 00:27:27,854 ‪최선을 다해서 445 00:27:28,897 --> 00:27:29,856 ‪선을... 446 00:27:30,565 --> 00:27:31,733 ‪안 넘으려고... 447 00:27:32,525 --> 00:27:33,735 ‪애쓰고 있어 448 00:27:34,694 --> 00:27:37,614 ‪넘을락 말락 하더라도 449 00:27:40,867 --> 00:27:42,619 ‪근데 네가 어쩔 수 없게 만드네 450 00:27:46,081 --> 00:27:46,956 ‪그러니까... 451 00:27:47,999 --> 00:27:50,210 ‪내가 널 사랑한단 말이야 452 00:27:52,671 --> 00:27:54,673 ‪어쨌거나, 나는... 453 00:27:55,590 --> 00:27:57,384 ‪그렇게 느끼고 말은 해도 454 00:27:57,467 --> 00:28:00,178 ‪어른스럽게 대처할 수 있다고 ‪그런데... 455 00:28:00,845 --> 00:28:02,764 ‪그게 조금 더 힘들어져 456 00:28:02,847 --> 00:28:04,933 ‪네가 최고의 하루였다고 하고 457 00:28:05,016 --> 00:28:07,769 ‪내가 있는 온수 욕조에 들어오면 458 00:28:08,103 --> 00:28:10,355 ‪- 알았어요, 갈게요 ‪- 가라는 말이 아니야 459 00:28:11,648 --> 00:28:13,358 ‪바보처럼 굴지 말라고 460 00:28:15,735 --> 00:28:17,737 ‪우리 여기 있잖아 461 00:28:19,406 --> 00:28:20,615 ‪함께 있잖아 462 00:28:22,075 --> 00:28:23,827 ‪서로 알아가 보자 463 00:28:29,165 --> 00:28:30,500 ‪너도 그러고 싶을 텐데 464 00:28:34,212 --> 00:28:35,338 ‪아니에요 465 00:28:38,758 --> 00:28:40,427 ‪오해하시게 했다면 죄송해요 466 00:28:45,223 --> 00:28:46,641 ‪그럼 네가 원하는 게 뭔데? 467 00:28:47,434 --> 00:28:48,476 ‪뭐냐고? 468 00:28:49,352 --> 00:28:51,688 ‪난 남들이 찾아 헤매는 걸 ‪우리가 찾은 것 같은데 469 00:28:51,771 --> 00:28:53,815 ‪우린 5시간 동안 식사했고 470 00:28:53,898 --> 00:28:56,484 ‪식사하기 전엔 ‪카지노에서 3시간을 보냈어 471 00:28:57,360 --> 00:28:59,112 ‪일주일 내내 함께 일하는데 472 00:28:59,571 --> 00:29:00,739 ‪네가 질리지도 않는다고 473 00:29:01,281 --> 00:29:03,241 ‪네가 선 그으려고 하는 건 알아 474 00:29:03,324 --> 00:29:05,702 ‪언제 내 방에 있어도 되고 ‪언제 안 되는지... 475 00:29:07,829 --> 00:29:09,164 ‪하지만 너는 지금 476 00:29:10,790 --> 00:29:11,958 ‪내 온수 욕조에 있잖아 477 00:29:14,919 --> 00:29:16,880 ‪감독님 욕조 아닌데요 478 00:29:17,505 --> 00:29:18,882 ‪그리고 취하셨어요 479 00:29:20,383 --> 00:29:23,845 ‪안 취했어, 서너 잔 마신 데다 ‪빈속도 아니었다고 480 00:29:23,928 --> 00:29:26,848 ‪- 든든히 먹고... ‪- 술 마시고 코카인도 하시잖아요 481 00:29:26,931 --> 00:29:28,892 ‪그래, 알았어 ‪염병할 성자는 못 된다 482 00:29:28,975 --> 00:29:29,934 ‪그리고 화내시잖아요 483 00:29:30,018 --> 00:29:33,354 ‪그러는 완벽한 수녀님은 ‪9시에 파자마 입고 484 00:29:33,438 --> 00:29:35,440 ‪10시에 남자친구한테 ‪전화를 하시지 485 00:29:35,774 --> 00:29:37,525 ‪봐요, 못되게 굴죠 486 00:29:37,859 --> 00:29:38,818 ‪- 맙소사 ‪- 그리고... 487 00:29:38,902 --> 00:29:40,445 ‪못되게 구는 게 아니라 488 00:29:41,070 --> 00:29:42,363 ‪좌절한 거야 489 00:29:42,822 --> 00:29:45,700 ‪알겠어? 이 문제를 ‪3개월 동안 피할 수는 없다고 490 00:29:45,784 --> 00:29:48,036 ‪- 내 속이 썩을 테니까 ‪- 감독님 491 00:29:49,287 --> 00:29:50,580 ‪같이 일하는 거 좋아요 492 00:29:51,039 --> 00:29:53,249 ‪우리 관계를 망치고 싶지 않고요 493 00:29:56,544 --> 00:29:58,129 ‪우리 관계를 말하고 있잖아 494 00:29:59,380 --> 00:30:01,341 ‪필요에 따라 ‪너 자신을 속일 수는 있어 495 00:30:01,424 --> 00:30:03,384 ‪- 아니에요 ‪- 착각은 자유지, 루스 496 00:30:03,468 --> 00:30:05,470 ‪나이가 거의 제 두 배잖아요 497 00:30:07,722 --> 00:30:08,640 ‪그래서? 498 00:30:10,183 --> 00:30:12,310 ‪온종일 생각한 게 그거야? 499 00:30:12,977 --> 00:30:14,270 ‪날 보면서 생각했어? 500 00:30:14,979 --> 00:30:16,397 ‪존나 늙었다고? 501 00:30:18,900 --> 00:30:20,652 ‪정말이야? 그래? 502 00:30:23,154 --> 00:30:24,239 ‪온수 욕조 클럽이네 503 00:30:25,490 --> 00:30:29,452 ‪몸 담그면 너무 좋더라 504 00:30:32,413 --> 00:30:34,332 ‪이 좋은 걸 왜 안 하나 몰라 505 00:30:35,542 --> 00:30:36,960 ‪전 나가려던 참이에요 506 00:30:37,752 --> 00:30:38,711 ‪그래 507 00:30:39,087 --> 00:30:40,380 ‪나야 널찍하고 좋지 508 00:30:49,430 --> 00:30:50,515 ‪잘 자 509 00:30:52,600 --> 00:30:54,227 ‪백인 여자애들은 ‪뜨거운 걸 못 견뎌요 510 00:30:56,938 --> 00:30:57,939 ‪하루 잘 쉬셨어요? 511 00:31:00,650 --> 00:31:01,484 ‪응 512 00:32:22,106 --> 00:32:24,025 ‪자막: 이동규