1 00:01:06,690 --> 00:01:12,110 ZEM ŪDENS 2 00:01:21,040 --> 00:01:23,000 NEIZPĒTĪTAS URBUMU ZONAS 3 00:01:26,630 --> 00:01:29,420 Tiek būvēts pasaulē dziļākais urbums 4 00:01:29,670 --> 00:01:31,720 "Tian Industries" urbs rekorddziļumā. 5 00:01:32,130 --> 00:01:35,430 ...par Marianas dziļvagu gandrīz 11 kilometru dziļumā... 6 00:01:35,470 --> 00:01:38,770 URBUMS 11 KILOMETRU DZIĻUMĀ 7 00:01:43,020 --> 00:01:44,520 ...milzu spiediens: 1260 kg uz cm2... 8 00:01:44,560 --> 00:01:45,270 ...piķa melna tumsa... 9 00:01:45,310 --> 00:01:46,650 ...liela bīstamība... ...risks... 10 00:01:46,690 --> 00:01:47,730 Dziļūdens noslēpums 11 00:01:47,770 --> 00:01:49,740 Kompānija noraida baumas par parādībām pie urbuma 12 00:02:00,540 --> 00:02:03,660 KEPLERA STACIJA, 822 IZPĒTES VIETA, 8374 13 00:02:04,420 --> 00:02:07,630 ROBAKAS STACIJA, 641 14 00:02:10,670 --> 00:02:11,550 URBUMA ANOMĀLIJA 15 00:02:11,590 --> 00:02:12,550 ...nāvējošs kā kosmoss. 16 00:02:13,430 --> 00:02:14,300 ...ne skābekļa, ne gaismas... 17 00:02:14,340 --> 00:02:16,090 Nav zināmas sekas darbam dziļos urbumos augsta spiediena apstākļos. 18 00:02:16,140 --> 00:02:19,310 NEIZSKAIDROTAS ANOMĀLIJAS 19 00:02:23,520 --> 00:02:26,770 ...NOSLĒPUMAINAS PAZUŠANAS... 20 00:02:26,810 --> 00:02:28,230 ...ilga izolācija... ...neizskaidrojami fenomeni... 21 00:02:28,270 --> 00:02:29,270 Dziļjūras sprādziens... 22 00:02:30,280 --> 00:02:33,490 ...NESEN ATKLĀTAS DZIĻJŪRAS SUGAS... 23 00:02:33,530 --> 00:02:34,360 ..."neizskaidrojami grūdieni"... 24 00:02:34,400 --> 00:02:35,320 DĪVAINAS FIGŪRAS... 25 00:02:36,160 --> 00:02:39,370 ..."Tian Industries" slēpj faktus... 26 00:03:47,440 --> 00:03:49,900 KEPLERA STACIJA 27 00:03:49,940 --> 00:03:52,150 MĒRĶIS: ROBAKAS URBUMA VADĪBA 28 00:03:52,190 --> 00:03:54,030 APKALPE: 316 CILVĒKU 29 00:04:41,450 --> 00:04:46,700 Mēnešiem atrodoties dziļi zem ūdens, zūd jebkāda sajēga par dienu un nakti. 30 00:04:47,870 --> 00:04:51,830 Ir tikai nomods un sapņi. 31 00:04:52,750 --> 00:04:55,210 Nav viegli nošķirt vienu no otra. 32 00:05:00,430 --> 00:05:02,800 Es domāju... 33 00:05:02,850 --> 00:05:05,350 vai arī es sapņoju par pirmo, ko viņš man pateica. 34 00:05:11,560 --> 00:05:13,440 Viņš man teica, ka netic laikam, 35 00:05:14,360 --> 00:05:16,110 tikai mirkļiem. 36 00:05:18,690 --> 00:05:20,610 Viņš vienmēr visur redzēja gaišo pusi. 37 00:05:21,360 --> 00:05:22,410 Nu labi. 38 00:05:25,080 --> 00:05:26,700 Taču es - tumšo. 39 00:05:33,130 --> 00:05:35,040 Ko tu te dari? 40 00:05:39,300 --> 00:05:42,050 No cinisma ir savs labums. 41 00:05:44,390 --> 00:05:46,390 Ir daudz mazāk, ko zaudēt. 42 00:07:02,550 --> 00:07:03,550 Ak dievs! 43 00:07:04,380 --> 00:07:05,430 Mostieties! 44 00:07:05,470 --> 00:07:06,890 Dehermetizācija! 45 00:07:11,350 --> 00:07:12,930 Dehermetizācija! Jātiek līdz starpsienai! 46 00:07:12,980 --> 00:07:14,180 Konstrukcijas integritāte bojāta. 47 00:07:14,230 --> 00:07:15,980 Visi celieties! Ātrāk! 48 00:07:20,400 --> 00:07:22,780 Konstrukcijas integritāte bojāta. 49 00:07:24,070 --> 00:07:25,570 Velns, kas notiek? 50 00:07:25,610 --> 00:07:26,860 Skrienam! Dehermetizācija! 51 00:07:30,030 --> 00:07:31,290 Mums jānoslēdz starpsiena! 52 00:07:31,330 --> 00:07:34,410 Brīdinājums par dehermetizāciju. Noslēgt starpsienu! 53 00:07:36,790 --> 00:07:38,460 Man nav magnētiskās kartes! 54 00:07:38,500 --> 00:07:40,040 Ņem, ņem! 55 00:07:41,130 --> 00:07:42,630 -Nē! -Starpsiena ieķīlējusies. 56 00:07:42,670 --> 00:07:44,420 Man ātri jātiek iekšā! 57 00:07:44,460 --> 00:07:46,090 -Atsāknējiet sistēmu! -Kur tas ir? 58 00:07:48,720 --> 00:07:49,720 Ak dievs! 59 00:07:49,760 --> 00:07:50,890 Ātrāk! 60 00:07:51,560 --> 00:07:54,930 Brīdinājums par dehermetizāciju. Noslēdziet starpsienu! 61 00:07:56,520 --> 00:07:57,480 Ātrāk! Ātrāk! 62 00:07:57,520 --> 00:07:59,150 Tūlīt uzsprāgs viss urbjtornis! 63 00:07:59,190 --> 00:08:01,730 Ja neaizvērsi tās durvis, uzies gaisā visa stacija! 64 00:08:01,770 --> 00:08:03,900 Labi! Labi, izdevās! 65 00:08:03,940 --> 00:08:05,400 -Sistēma tiešsaistē. -Aizver durvis! 66 00:08:05,440 --> 00:08:07,110 -Pagaidiet! -Ei, ei! 67 00:08:07,150 --> 00:08:08,240 Pagaidiet mūs! 68 00:08:08,280 --> 00:08:09,280 -Ei! -Skrieniet! 69 00:08:09,320 --> 00:08:10,870 Ātrāk! 70 00:08:10,910 --> 00:08:12,160 Ātrāk, skrieniet! 71 00:08:12,200 --> 00:08:14,330 -Ei! Ei! -Ātrāk, saraujiet! 72 00:08:14,370 --> 00:08:15,620 Ātrāk, skrieniet! 73 00:08:15,910 --> 00:08:17,750 Nora! Viņi nepaspēs. 74 00:08:17,790 --> 00:08:19,880 -Aizver durvis! -Nora! 75 00:08:19,920 --> 00:08:21,790 Jāver ciet, citādi ies bojā viss urbjtornis! 76 00:08:25,210 --> 00:08:26,050 Tūlīt pat ver ciet! 77 00:09:14,680 --> 00:09:19,560 Konstrukcijai draud sabrukšana, ko izraisījusi avārija. 78 00:09:21,940 --> 00:09:26,690 Keplera stacijas apkalpe, konstrukcijai draud sabrukšana. 79 00:09:26,730 --> 00:09:30,490 Atkārtoju, konstrukcijai draud sabrukšana. 80 00:09:32,320 --> 00:09:35,740 Ei, ei. Tev viss labi? 81 00:09:38,830 --> 00:09:40,790 Tā bija zemestrīce? 82 00:09:41,420 --> 00:09:42,830 Es nezinu. 83 00:09:45,170 --> 00:09:46,960 Noteikti 10 vai 11 ballu. 84 00:09:48,260 --> 00:09:50,340 Es pat nezinu, kuru kanālu mums... 85 00:09:50,380 --> 00:09:54,800 Dodieties uz kapsulu telpām, lai nekavējoties evakuētos. 86 00:09:56,180 --> 00:09:58,270 Te Keplera stacija. Kontrole, vai dzirdat? 87 00:09:58,310 --> 00:10:02,390 Keplera stacijas stāvoklis: 70% bojāti. 88 00:10:02,440 --> 00:10:03,770 Reaktors nestabils. 89 00:10:04,100 --> 00:10:05,690 Kontrole, te Keplera stacija, dzirdat? 90 00:10:05,730 --> 00:10:08,570 Keplera stacijas stāvoklis: 70% bojāti. 91 00:10:08,610 --> 00:10:10,940 Palīgā! Palīgā! 92 00:10:10,990 --> 00:10:12,570 Vai kāds mani dzird? 93 00:10:23,580 --> 00:10:25,170 Jātiek uz kapsulu telpām. 94 00:10:25,920 --> 00:10:27,290 Ejam. 95 00:10:33,800 --> 00:10:34,970 Esat apkalpes loceklis, 96 00:10:35,010 --> 00:10:38,100 un mēs gribam, lai zināt: jūs esat ne tikai komandas, 97 00:10:38,140 --> 00:10:40,220 bet arī mūsu imenes daļa. 98 00:10:44,440 --> 00:10:45,940 Nē! Pa turieni nevar aiziet. 99 00:10:45,980 --> 00:10:50,150 Jums ir sūdzības? Vērsieties pie augstākstāvoša darbinieka. 100 00:10:51,610 --> 00:10:54,820 Jā, darbojas. Jāatrod tuvākās kapsulas. 101 00:11:00,160 --> 00:11:04,160 Vecākie inženieri, ierodieties tehniskajā nodaļā. 102 00:11:04,210 --> 00:11:05,870 Tevi sauc Rodrigo? 103 00:11:07,210 --> 00:11:08,420 Jā. 104 00:11:08,920 --> 00:11:10,050 Nora. 105 00:11:11,130 --> 00:11:14,010 Es zinu. Es parasti strādāju dienas maiņā. 106 00:11:17,050 --> 00:11:18,470 -Vari man palīdzēt? -Protams. 107 00:11:20,720 --> 00:11:24,270 Tu esi datorinženiere vai kas tāds? 108 00:11:24,310 --> 00:11:25,890 -Mehāniķe. -Labi. 109 00:11:25,940 --> 00:11:27,520 Varu atiestatīt drošinātājus. 110 00:11:27,560 --> 00:11:30,020 Esmu te jau kādu laiku strādājusi. 111 00:11:39,120 --> 00:11:40,660 Klau, tev jāzina, 112 00:11:41,120 --> 00:11:42,450 ka tā nebija mūsu vaina. 113 00:11:43,750 --> 00:11:46,120 Tu izglābi visu urbjtorni. 114 00:11:46,170 --> 00:11:48,380 Es pat nepratu aizvērt durvis. 115 00:11:54,760 --> 00:11:56,130 Starpsienas slēgtas. 116 00:11:57,890 --> 00:11:59,340 Tu tiešām domā, ka tā bija zemestrīce? 117 00:11:59,390 --> 00:12:00,760 Nē. 118 00:12:01,850 --> 00:12:03,390 Es nezinu. 119 00:12:04,520 --> 00:12:06,060 KEPLERA STACIJAS STĀVOKLIS: 70% BOJĀTI 120 00:12:06,100 --> 00:12:09,100 Tas nav labi. Pārrauts sakaru kabelis. 121 00:12:09,560 --> 00:12:12,320 Antena pagalam. Nevaram tikt līdz ūdens virsmai. 122 00:12:12,360 --> 00:12:15,820 ...uz tuvāko glābšanas kapsulu, cik drīz vien iespējams. 123 00:12:15,860 --> 00:12:18,490 CR-7 nodalījumā ir evakuācijas kapsulas. 124 00:12:25,870 --> 00:12:28,170 Klau, mēs tiksim galā. 125 00:12:35,920 --> 00:12:38,680 Tā noteikti ir arī kanalizācija. 126 00:12:49,690 --> 00:12:55,070 Laipni lūdzam Keplera stacijā, kas atrodas tikai 1,6 kilometrus no Robakas... 127 00:12:55,110 --> 00:12:57,490 Titāna kategorijas radniecīgā stacija... 128 00:12:57,530 --> 00:12:59,820 Keplera stacija... sūknē jēl... 129 00:13:01,070 --> 00:13:04,910 Ar lepnumu sveicam jūs tajā. Ceram, ka jums būs patīkama uzturēšanās. 130 00:13:04,950 --> 00:13:06,330 Vai varam izrakties cauri? 131 00:13:06,370 --> 00:13:08,080 Es paskatīšos iekšā. 132 00:13:23,220 --> 00:13:25,100 Jā, es varu te izlīst cauri, ja tu vari. 133 00:13:25,140 --> 00:13:26,520 Ej paskaties. 134 00:13:29,940 --> 00:13:33,560 Ei! Vai kāds mani dzird? 135 00:13:34,440 --> 00:13:37,230 Vai tur kāds ir? 136 00:13:37,280 --> 00:13:38,610 Klau, tu dzirdi? 137 00:13:38,650 --> 00:13:40,360 -Ei! -Hallo! 138 00:13:40,860 --> 00:13:42,280 Turpini runāt! Es tevi dzirdu. 139 00:13:44,160 --> 00:13:45,740 Es esmu zem bluķa! 140 00:13:51,080 --> 00:13:52,290 Paņem viņu! 141 00:13:52,330 --> 00:13:55,380 Pol? Paņem, paņem! Sveiks! 142 00:13:55,420 --> 00:13:57,130 Kā tur ir apakšā? Kājām viss labi? 143 00:13:57,170 --> 00:13:58,210 -Jā. -Labi. 144 00:13:58,260 --> 00:14:00,720 -Ko tev vajag? -Tikt laukā. 145 00:14:00,760 --> 00:14:02,340 Jā, zinu. Ko es varu darīt? 146 00:14:02,380 --> 00:14:03,840 -Labi. -Labi. 147 00:14:06,260 --> 00:14:08,020 -Viss labi? -Jā. 148 00:14:09,520 --> 00:14:10,680 -Labi. Te būs. -Ei! 149 00:14:10,730 --> 00:14:12,810 -Nora? -Tev viss labi. Sveiks! 150 00:14:12,850 --> 00:14:14,150 Jā. 151 00:14:14,190 --> 00:14:16,400 Mīļā plakankrūšu laumiņa! 152 00:14:16,440 --> 00:14:18,690 Mirkli uzelpo. Tev viss ir labi. 153 00:14:19,610 --> 00:14:20,570 Mazajam Polam viss labi? 154 00:14:20,610 --> 00:14:21,780 Jā, viss čikiniekā. 155 00:14:21,820 --> 00:14:23,360 -Mē ināsi piecelties? -Jā. 156 00:14:23,410 --> 00:14:25,030 Labi, draugs. Aiziet. 157 00:14:25,070 --> 00:14:26,280 Paņemsi viņu aiz rokas? 158 00:14:26,330 --> 00:14:28,330 Nē, nē. Paga! Nē. 159 00:14:28,370 --> 00:14:29,580 Esi kaut kur iesprūdis? 160 00:14:29,620 --> 00:14:32,040 Nē, tikai vajag stiprāk. 161 00:14:36,000 --> 00:14:36,880 Labi. 162 00:14:36,920 --> 00:14:38,630 Iedod man Mazo Polu. 163 00:14:38,670 --> 00:14:39,800 -Lūdzu. -Paldies. 164 00:14:39,840 --> 00:14:40,840 Mums jāiet. 165 00:14:40,880 --> 00:14:43,340 Labi, ir mans spectērps un laimīgā zeķe. 166 00:14:43,380 --> 00:14:44,550 Ko lai darām? 167 00:14:44,590 --> 00:14:46,890 CR-7 ir evakuācijas kapsulas. Mēs ejam uz turieni. 168 00:14:46,930 --> 00:14:47,890 Labi. 169 00:14:47,930 --> 00:14:50,020 Augšējie klāji brūk. Mums jākustas ātri. 170 00:14:50,060 --> 00:14:51,230 Caur turieni? 171 00:14:51,270 --> 00:14:52,940 Jūs esat traki. 172 00:14:52,980 --> 00:14:54,350 Es esmu liels puisis. 173 00:15:13,660 --> 00:15:15,580 Labi. Es domāju... 174 00:15:15,620 --> 00:15:16,790 Pagaidiet! 175 00:15:32,600 --> 00:15:34,390 Starpsienas slēgtas. 176 00:15:35,020 --> 00:15:37,060 Applūšana apturēta. 177 00:15:37,100 --> 00:15:38,270 Viss labi. 178 00:15:47,780 --> 00:15:49,280 -Puiši, viss labi? -Jā. 179 00:15:52,540 --> 00:15:53,540 Kas ir? 180 00:15:54,500 --> 00:15:56,040 Te kāds ir. 181 00:15:56,870 --> 00:15:58,330 Maklelena. 182 00:16:27,740 --> 00:16:29,110 Jēziņ. 183 00:16:29,780 --> 00:16:31,740 Rod. 184 00:16:32,370 --> 00:16:33,870 Aiziet, draugs. 185 00:16:45,960 --> 00:16:47,470 Puiši, es redzu kapsulu telpu. 186 00:16:47,510 --> 00:16:51,600 Uzmanību! Keplera stacijas apkalpe... 187 00:16:52,680 --> 00:16:53,930 Kapteini? 188 00:16:53,970 --> 00:16:55,770 Sasodīts! Viņš palicis lejā? 189 00:16:57,270 --> 00:16:59,020 Pag, kāpēc viņš tur tā mierīgi sēž? 190 00:16:59,060 --> 00:17:00,060 Velns. 191 00:17:00,100 --> 00:17:01,980 "Velns"? Kas par vainu? Kas ir? 192 00:17:02,020 --> 00:17:03,520 Nav evakuācijas kapsulu. 193 00:17:03,560 --> 00:17:06,070 -Vajag, lai līnija brīva. -Kapteini! 194 00:17:09,610 --> 00:17:10,700 Ei! 195 00:17:10,990 --> 00:17:12,530 Nora! Tu esi dzīva. 196 00:17:13,070 --> 00:17:14,160 Kapteini. 197 00:17:14,200 --> 00:17:15,290 Durvis ir ieķīlējušās. 198 00:17:17,790 --> 00:17:18,870 Rodrigo, Pol. 199 00:17:18,910 --> 00:17:21,750 Pārbaudiet abi, kāds ir batiskafa stāvoklis. 200 00:17:21,790 --> 00:17:23,130 -Tagad. -Labi. 201 00:17:24,250 --> 00:17:27,510 Ja vērtē skalā no 1 līdz 10, cik slikti ir ar manu urbjtorni? 202 00:17:29,970 --> 00:17:30,970 Desmit. 203 00:17:34,350 --> 00:17:36,270 Stacija par 70% bojāta. 204 00:17:36,310 --> 00:17:39,810 Pietiks mums gana dziļi ievilkt elpu, un mēs... 205 00:17:40,690 --> 00:17:42,440 Pagaidi. Parādi. 206 00:17:42,480 --> 00:17:44,570 Es nesaprotu. Vai tā bija zemestrīce vai... 207 00:17:45,270 --> 00:17:47,610 Es nezinu. Mē inu tikt skaidrībā. 208 00:17:49,780 --> 00:17:51,280 Kāpēc tu vēl esi te? 209 00:17:51,320 --> 00:17:53,240 Tev vajadzēja braukt augšā. Te bija kapsulas. 210 00:17:53,280 --> 00:17:54,700 Tā kapteiņi dara. 211 00:17:54,740 --> 00:17:57,240 Kāda starpība? Tev ir bērns. Tev vajadzēja braukt augšā. 212 00:17:59,660 --> 00:18:01,170 Vari, lūdzu, apsēsties? 213 00:18:03,170 --> 00:18:05,420 Jebkurš no mums būtu tevi uzreiz iebāzis kapsulā. 214 00:18:05,460 --> 00:18:06,500 Paklausies. 215 00:18:06,550 --> 00:18:09,050 Visi izkļūs no šejienes dzīvi, tu dzirdi mani? 216 00:18:09,460 --> 00:18:10,470 Skaidrs? 217 00:18:12,130 --> 00:18:13,550 Paturi šo pie auss. 218 00:18:15,550 --> 00:18:17,600 Es jau 22 aizsūtīju uz augšu. 219 00:18:17,640 --> 00:18:18,680 Smits ziņoja: septiņi miruši. 220 00:18:18,720 --> 00:18:19,770 Es atradu trīs. 221 00:18:19,810 --> 00:18:22,640 Tie bija Lī, Treviss un Maklelena. 222 00:18:23,850 --> 00:18:27,690 Maklelenas rokas vēl bija siltas, es zinu, ka tā bija Maklelena. 223 00:18:27,730 --> 00:18:31,650 Viņa mitinājās trīs stāvus augstāk, un es pirms divām stundām tīrīju zobus. 224 00:18:31,700 --> 00:18:33,490 -Vajadzēja aizvērt durvis. -Nemoki sevi. 225 00:18:33,530 --> 00:18:34,910 Varētu būt vairāk. 226 00:18:34,950 --> 00:18:36,450 Beidz prātot, skaties uz priekšu. 227 00:18:36,490 --> 00:18:38,910 Skaties uz priekšu. Skaties uz mani. 228 00:18:38,950 --> 00:18:41,580 Seko ar acīm gaismiņai. Aiziet. 229 00:18:42,330 --> 00:18:44,120 Seko gaismiņai. 230 00:18:45,460 --> 00:18:47,750 Kapteini, batiskafi nav izmantojami. 231 00:18:48,250 --> 00:18:50,710 Sapratu. Aizsūtīšu Noru uz kontroltelpu. 232 00:18:56,050 --> 00:18:58,060 Emilij, tev viss labi? Sveika. 233 00:18:58,100 --> 00:18:59,350 -Ak vai. Tu es dzīva. -Nora? 234 00:18:59,390 --> 00:19:00,640 -Sveika. -Tu esi dzīva. 235 00:19:01,770 --> 00:19:03,350 -Vecīt. -Es to ienīstu. 236 00:19:03,390 --> 00:19:04,980 -Esi kaut ko dzirdējis? -Nē. Neko. 237 00:19:07,270 --> 00:19:08,320 Kas ar dzesēšanas torņiem? 238 00:19:08,360 --> 00:19:09,440 Neesmu pārbaudījis. Gribi izdarīt? 239 00:19:09,480 --> 00:19:11,570 -Jā. -Pārbaudi, vai kāds tur dzīvs. 240 00:19:13,490 --> 00:19:14,780 Starpsienas slēgtas. 241 00:19:16,990 --> 00:19:18,410 Ei, ņem. 242 00:19:21,910 --> 00:19:24,330 Kāds ieradīsies. Vai ne? 243 00:19:24,370 --> 00:19:26,790 -Viņi atsūtīs kādu. -Es nezinu. Paldies. 244 00:19:26,830 --> 00:19:29,040 Esmu drošs, ka jau ir kādu nosūtījuši. 245 00:19:29,090 --> 00:19:31,840 Esmu mazāk drošs, ka mums ir laiks viņus gaidīt. 246 00:19:31,880 --> 00:19:33,260 -Nora. -Jā. 247 00:19:33,300 --> 00:19:36,510 Tātad dzesēšanas torņi? Kāds ir stāvoklis? 248 00:19:40,060 --> 00:19:41,060 Nekā laba. 249 00:19:41,720 --> 00:19:45,270 Visi augšējie klāji sabrukuši, dzesēšanas torņu vairs nav. 250 00:19:45,310 --> 00:19:47,860 Keplera aktīvā zona ir nestabila. 251 00:19:47,900 --> 00:19:50,400 Ko tu domā ar "nestabilu"? Mēs visi mirsim? 252 00:19:50,440 --> 00:19:52,360 -Par ko ir runa, Nora? -Reaktora aktīvā zona. 253 00:19:53,360 --> 00:19:55,030 Milzu ener ija, kurai nav kur palikt. 254 00:19:55,070 --> 00:19:56,740 Tā praktikante mani biedē. 255 00:19:56,780 --> 00:19:58,660 Kāds var paskaidrot, kas te notiek? 256 00:19:58,700 --> 00:19:59,910 Zinātniskā līdzstrādniece. 257 00:20:00,580 --> 00:20:02,620 Ja notiks reaktora kušana, būs liels karstums. 258 00:20:02,660 --> 00:20:05,040 Notiks tvaika eksplozija, sprādzieni. Es īsti nezinu. 259 00:20:05,080 --> 00:20:06,790 Daudz skatos animes. Tik vien zinu. 260 00:20:06,830 --> 00:20:08,790 Tu skaties animes? Man tās patīk. 261 00:20:11,380 --> 00:20:14,800 Nē, viņam taisnība. 30 minūtes līdz reaktora izkušanai. 262 00:20:15,590 --> 00:20:17,840 Tas mūs saspridzinās sīkos gabaliņus, nonāksim augšā. 263 00:20:17,890 --> 00:20:20,010 Cilvēki mūs atradīs peldam okeānā. 264 00:20:20,050 --> 00:20:21,970 Starpsiena bojāta. 265 00:20:22,470 --> 00:20:24,350 Ei, paklausieties. 266 00:20:24,390 --> 00:20:27,140 Glābšanas kapsulas ir prom, un batiskafs nedarbojas. 267 00:20:27,190 --> 00:20:29,690 Un mēs vairs nesaņemam radiosignālus. 268 00:20:29,730 --> 00:20:31,820 Keplera stacijas konstrukcija nav droša. 269 00:20:31,860 --> 00:20:34,320 Ceru, ka sekos kāda ideja, jo tas izklausās... 270 00:20:34,360 --> 00:20:35,990 -Ļoti vāji. -...vāji. 271 00:20:38,700 --> 00:20:40,320 Mēs dosimies uz Robaku. 272 00:20:40,370 --> 00:20:41,740 Uz Robaku? 273 00:20:42,330 --> 00:20:44,120 1,6 km uz leju un 1,6 km uz to pusi. 274 00:20:44,160 --> 00:20:45,450 -Par ko tu runā? -Jā. 275 00:20:45,500 --> 00:20:46,910 Un kā mēs tur nokļūsim? 276 00:20:49,120 --> 00:20:50,290 Iesim kājām. 277 00:20:50,330 --> 00:20:51,340 Ko? 278 00:20:51,380 --> 00:20:52,380 Iesim. 279 00:20:52,420 --> 00:20:53,750 Iesim? 280 00:20:53,800 --> 00:20:55,510 Tā dēļ jūs mani izvilkāt no gruvešiem? 281 00:20:55,550 --> 00:20:57,130 Es nevaru iet. 282 00:20:57,170 --> 00:20:58,300 Man pat nav skafandra. 283 00:20:58,340 --> 00:20:59,760 Paklau. Paklausieties mani. 284 00:21:00,510 --> 00:21:02,010 Lūk, ko mēs darīsim. 285 00:21:03,260 --> 00:21:06,310 Nolaidīsimies līdz kravas liftam, kas ved uz okeāna dibenu. 286 00:21:06,350 --> 00:21:09,650 Tad pa piekļuves tuneli mēs nonāksim Midpointas stacijā. 287 00:21:09,690 --> 00:21:13,110 Tur varēsim uzpildīt un iztīrīt skābekļa aparātus. 288 00:21:13,150 --> 00:21:17,150 Un tad sekosim zīmēm pāri plato uz Robaku. 289 00:21:20,860 --> 00:21:24,200 Mēs iesim melnā tumsā, nezinādami, kur ejam? 290 00:21:24,240 --> 00:21:25,790 Ar nepietiekamu skābekļa daudzumu? 291 00:21:25,830 --> 00:21:26,700 Tāds ir plāns. 292 00:21:26,750 --> 00:21:28,660 Visi piekrīt? Nora, esi ar mieru? 293 00:21:28,710 --> 00:21:30,750 Zini - skafandros tik ilgi tur nevar būt. 294 00:21:30,790 --> 00:21:33,210 Visi neesam pieredzējuši nirēji. 295 00:21:33,250 --> 00:21:34,500 To mēs nevaram zināt. 296 00:21:34,550 --> 00:21:36,170 Es negribu būt... 297 00:21:37,300 --> 00:21:38,920 Piekrīti, ka tā mēs varam nomirt? 298 00:21:38,970 --> 00:21:40,090 Jā. 299 00:21:40,130 --> 00:21:42,930 Bet piekrīti, ka tā varam palikt dzīvi? 300 00:21:43,890 --> 00:21:46,520 Un kā ar veco Šepardas staciju? Vai tā nav tuvāk? 301 00:21:46,560 --> 00:21:48,890 Šepardas stacija ir pamesta. Tur vairs nekā nav. 302 00:21:49,810 --> 00:21:51,850 Ei, jums tas jādzird. 303 00:21:54,820 --> 00:21:55,900 Varētu būt kas labs? 304 00:21:55,940 --> 00:21:57,990 Viena laba lieta? Varētu? 305 00:21:58,030 --> 00:22:00,280 Domāju, tā bija pēdējā pārraide no urbuma vietas. 306 00:22:03,870 --> 00:22:05,410 Palīgā! Palīgā! 307 00:22:05,450 --> 00:22:07,330 Mūs skārusi desmit ballu stipra... 308 00:22:19,670 --> 00:22:21,010 Velns, kas tas par troksni? 309 00:22:24,510 --> 00:22:26,970 Un temperatūra laukā pakāpusies par 10 grādiem. 310 00:22:27,010 --> 00:22:29,730 Labi. Tātad, ejot pāri plato, būs silts. 311 00:22:29,770 --> 00:22:31,850 Ar ūdeni tā nenotiek. Tas nav iespējams. 312 00:22:34,270 --> 00:22:36,110 Tie ir tikai zemestrīces pēcgrūdieni. 313 00:22:37,070 --> 00:22:38,570 Mēs ieurbām pārāk dziļi. Skaidrs? 314 00:22:38,610 --> 00:22:40,900 Tektoniskās plāksnes, par kurām runāju. 315 00:22:40,940 --> 00:22:43,660 Tas ir vājprāts. Labi, tas ir vājprāts. 316 00:22:43,700 --> 00:22:45,030 Iesim uz Robaku. 317 00:22:55,380 --> 00:22:57,210 Ko? Ja darām, tad darām! 318 00:22:57,250 --> 00:22:58,670 Vai ne? 319 00:23:00,670 --> 00:23:03,090 Varam rast kompromisu. Varu pagriezt klusāk. 320 00:23:03,630 --> 00:23:04,470 Emilij. 321 00:23:05,550 --> 00:23:07,350 Novelc bikses. Skafandrā neielīdīs. 322 00:23:10,140 --> 00:23:11,930 A klājs bojāts. 323 00:23:14,440 --> 00:23:15,770 Starpsienas slēgtas. 324 00:23:16,310 --> 00:23:18,070 Applūšana apturēta. 325 00:23:31,950 --> 00:23:34,290 Vai kāds ir kādreiz tur staigājis? 326 00:23:36,290 --> 00:23:38,500 Ilgāk, nekā vajag caurules salabošanai. 327 00:23:39,800 --> 00:23:41,210 Vienkārši staigājis? 328 00:23:42,090 --> 00:23:43,090 Nē. 329 00:23:45,220 --> 00:23:48,680 Pārbaudiet, vai ir gana ķiveru. Jums jāatrod sešas nebojātas. 330 00:23:54,270 --> 00:23:55,520 Ei, Nora. 331 00:23:55,560 --> 00:23:56,560 Ei. 332 00:23:57,310 --> 00:23:58,730 -Paldies. -Nav par ko. 333 00:24:00,980 --> 00:24:03,490 Ei. Kā tev ir? 334 00:24:03,530 --> 00:24:04,820 Esi gatava? 335 00:24:04,860 --> 00:24:06,150 Labi. 336 00:24:15,290 --> 00:24:16,920 Šīs arī saplēstas? Nu gan! 337 00:24:26,800 --> 00:24:27,800 Nu tā, tas sāpēs. 338 00:24:28,510 --> 00:24:29,510 Labi. 339 00:24:30,350 --> 00:24:31,890 Piedod, piedod! 340 00:24:33,100 --> 00:24:34,140 Ir? 341 00:24:34,180 --> 00:24:35,180 Velc skafandru. 342 00:24:40,810 --> 00:24:42,150 Tev ir gana skābekļa. 343 00:24:52,120 --> 00:24:53,370 Paldies. 344 00:24:53,410 --> 00:24:56,000 Labi, aizvāciet visu šo drazu! 345 00:25:06,470 --> 00:25:07,840 Par ko tu domā? 346 00:25:07,880 --> 00:25:10,680 Par to, ka man nepatika skaņa tajā pārraidē. 347 00:25:11,350 --> 00:25:12,930 Mums kaut kas jāpaņem. 348 00:25:15,060 --> 00:25:16,100 Jā. 349 00:25:16,980 --> 00:25:18,640 Prātīga doma. 350 00:25:19,140 --> 00:25:21,360 Labi. Parādi muguru! 351 00:25:21,940 --> 00:25:23,650 Labi. Pēdējās pārbaudes. 352 00:25:25,110 --> 00:25:26,240 Aiziet. 353 00:25:28,740 --> 00:25:30,200 Labi, klausieties! 354 00:25:30,820 --> 00:25:34,370 Uzmanīsim nolaišanās ātrumu un ievērosim visus drošības protokolus. 355 00:25:34,410 --> 00:25:36,700 Atcerieties, šie skafandri ir bīstami! 356 00:25:40,420 --> 00:25:41,750 Ei, par ko tu smejies? 357 00:25:46,000 --> 00:25:48,420 -Es to nespēju. -Spēj gan. 358 00:25:48,470 --> 00:25:50,630 Tu to spēj. Spēj. 359 00:25:51,260 --> 00:25:53,930 Viss kārtībā. Parasts brauciens ar liftu. 360 00:25:53,970 --> 00:25:56,560 Līdz svaru stacijai viss ir izgaismots. Mums jāseko cauruļvadam. 361 00:25:56,600 --> 00:25:58,850 Tu to vari. Aiziet! 362 00:25:59,430 --> 00:26:02,020 Kas ir pats bailīgākais karuseļos? 363 00:26:02,060 --> 00:26:03,560 Gaidīšana rindā. 364 00:26:05,650 --> 00:26:06,690 Vai ne? 365 00:26:08,320 --> 00:26:10,780 Es būšu kopā ar tevi. Katru soli. 366 00:26:10,820 --> 00:26:12,610 Galvenais tiltiņš bojāts. 367 00:26:12,660 --> 00:26:13,910 Mums jākustas. 368 00:26:14,910 --> 00:26:16,950 Labi. Kāpjam visi baseinā. 369 00:26:16,990 --> 00:26:18,290 Labi, mums jādodas. 370 00:26:18,330 --> 00:26:20,330 Tas bija vienu stāvu virs mums. 371 00:26:20,370 --> 00:26:22,000 Šis būs nākamais. Ejam. 372 00:26:25,340 --> 00:26:28,090 Konstrukcijas integritāte bojāta. 373 00:26:28,130 --> 00:26:29,300 Ved mūs lejā. 374 00:26:29,760 --> 00:26:33,510 "Ja nezini, kurp dodies, tevi tur var aizvest jebkurš ceļš." 375 00:26:33,550 --> 00:26:34,640 Vecīt. 376 00:26:34,680 --> 00:26:36,350 To nesaku es. Tas ir no grāmatas. 377 00:26:36,390 --> 00:26:37,720 Braucam. 378 00:26:38,770 --> 00:26:40,100 Mēs visi zinām, ka neproti lasīt. 379 00:27:08,590 --> 00:27:11,550 Labi, es negribu nevienu biedēt, bet, kad būsim dziļumā, 380 00:27:11,590 --> 00:27:13,930 mums būs jāpārlec uz kravas liftu. 381 00:27:17,510 --> 00:27:18,850 Labi, aiziet! 382 00:27:19,770 --> 00:27:22,850 Velns. Ārējā lūka ir sašķaidīta. 383 00:27:22,890 --> 00:27:26,650 Sagatavojieties. Turieties pie kaut kā, jo būs liels spiediens. 384 00:27:27,520 --> 00:27:28,570 Manuālo režīmu. 385 00:27:28,610 --> 00:27:30,280 Ja vien tā atvērsies, būs labi. 386 00:27:31,900 --> 00:27:33,780 Kapteini, es nezinu, kas ar to notiek. 387 00:27:33,820 --> 00:27:35,360 Mē ini tik. 388 00:27:37,820 --> 00:27:39,540 -Rodrigo. -Draugi, kas notiek? 389 00:27:40,120 --> 00:27:42,120 -Never vaļā tās durvis! -Never vaļā tās durvis! 390 00:27:43,120 --> 00:27:44,330 Nu velns! 391 00:27:54,300 --> 00:27:56,930 Paliec, kur esi! Aizver acis! 392 00:27:58,390 --> 00:28:00,890 Viss ir labi, Ema. Tev viss ir kārtībā. 393 00:28:02,980 --> 00:28:05,770 -Paklau. Aizver acis! -Tev viss labi. 394 00:28:44,140 --> 00:28:46,270 Ejam, Emilij. Pieej pie malas. 395 00:28:46,310 --> 00:28:48,060 Tagad tev jālec. 396 00:28:50,060 --> 00:28:52,020 Nora, viņš ir miris. 397 00:28:53,440 --> 00:28:55,400 Tava kārta. Tev jālec. 398 00:29:13,210 --> 00:29:15,420 Viņš zināja, ka tā ķivere ir bojāta. 399 00:29:15,460 --> 00:29:16,920 Proti, es zinu, ka viņš zināja. 400 00:29:17,340 --> 00:29:18,760 Paklau. 401 00:29:18,800 --> 00:29:22,050 Es zinu, kā tu jūties. Zinu, ka tas nav godīgi. 402 00:29:23,760 --> 00:29:25,930 Bet liec lietā tās dusmas! 403 00:29:25,970 --> 00:29:28,020 Jā. Labi. 404 00:29:28,690 --> 00:29:29,730 Ejam! 405 00:29:29,770 --> 00:29:31,940 Jo drīzāk tiksim prom no stacijas, jo labāk. 406 00:29:58,050 --> 00:29:59,930 Es nebiju redzējusi neviena nāvi. 407 00:30:03,470 --> 00:30:05,560 Es biju redzējis kāda nāvi. 408 00:30:07,470 --> 00:30:09,350 Es nebiju redzējis nevienu uzsprāgstam. 409 00:30:16,900 --> 00:30:18,360 Par ko tu smejies? 410 00:30:19,110 --> 00:30:22,160 Es iedomājos par to, ko Rodrigo dažreiz darīja. 411 00:30:22,200 --> 00:30:25,530 Teica, ka viņam ir jauna anekdote, bet pastāstīja to pašu veco un stulbo. 412 00:30:25,580 --> 00:30:28,790 Es smējos par to anekdoti. 413 00:30:30,080 --> 00:30:31,170 Jā, kāda tā bija? 414 00:30:31,790 --> 00:30:34,540 Ko zivs teica, kad atdūrās pret ledu? 415 00:30:38,010 --> 00:30:39,010 "Vāks". 416 00:30:40,970 --> 00:30:42,800 Pagalam stulba anekdote. 417 00:31:04,740 --> 00:31:07,660 Šķiet, klāju zem mums varētu būt kaut kas. 418 00:31:09,950 --> 00:31:13,080 Domāju, tas ir briesmu signāls no vienas no kapsulām. 419 00:31:13,120 --> 00:31:14,170 Cik tālu? 420 00:31:15,210 --> 00:31:16,790 Vēl 200 metru. 421 00:31:16,840 --> 00:31:18,590 Kāpēc tā nedodas uz augšu? 422 00:31:19,170 --> 00:31:20,800 Varbūt nav pilnībā uzlādēta. 423 00:31:23,010 --> 00:31:25,140 Tā apstājusies uz platformas zem mums. 424 00:31:25,840 --> 00:31:27,100 Izdzīvojušais. 425 00:31:27,680 --> 00:31:29,350 Tas varētu būt izdzīvojušais. 426 00:31:30,770 --> 00:31:33,520 Draugi, kādam būs jāliek galvā ķivere. 427 00:31:33,560 --> 00:31:35,350 Labi, Emilij, tava kārta. 428 00:31:35,400 --> 00:31:36,400 Ko? 429 00:31:37,310 --> 00:31:38,400 Es tevi kacinu. 430 00:31:40,400 --> 00:31:42,860 Še, paņem viņu. 431 00:31:44,280 --> 00:31:45,700 Paņem šo zaķīti. 432 00:31:45,740 --> 00:31:47,240 Es tev uzticu viņu. 433 00:31:48,030 --> 00:31:49,580 Ja viņš neizdzīvos, es tev spokošos. 434 00:31:49,620 --> 00:31:51,120 Ejam. 435 00:31:51,160 --> 00:31:53,750 Mēs nezinām, kad Keplera stacija uzsprāgs. 436 00:31:53,790 --> 00:31:55,710 Ejam riskēt ar dzīvību! 437 00:31:55,750 --> 00:31:57,750 -Esiet uzmanīgi. -Tūlīt būsim atpakaļ. 438 00:32:00,500 --> 00:32:03,090 Pols ir jucis. Vai ne? 439 00:32:03,130 --> 00:32:05,470 Jā. Laikam gan. 440 00:32:06,130 --> 00:32:08,100 Ei, kapteini, ko lai mēs darām, 441 00:32:08,140 --> 00:32:09,930 ja tur atradīsim līķi? 442 00:32:09,970 --> 00:32:11,890 Pol, runa ir par iespējamu izdzīvojušo. 443 00:32:11,930 --> 00:32:13,180 Labi. 444 00:32:13,230 --> 00:32:14,890 Tad hipotētiski. 445 00:32:14,940 --> 00:32:17,770 Pieņemsim, ka atradīsim līķi, tas būs miris. 446 00:32:17,810 --> 00:32:20,690 Paņemiet kādu lietiņu, atdosim viņa imenei. 447 00:32:20,730 --> 00:32:22,570 Labi. Es zinu, ko darīt. 448 00:32:24,490 --> 00:32:26,740 Tiešām? Mums te ir mazais varonis. 449 00:32:26,780 --> 00:32:28,240 Un kontakts notiks 450 00:32:29,160 --> 00:32:34,040 pēc trim, divām, vienas sekundes. 451 00:32:37,830 --> 00:32:38,790 Esam vietā. 452 00:32:38,830 --> 00:32:40,540 Labi. Gatavs? 453 00:32:40,590 --> 00:32:41,960 Jā. 454 00:32:42,880 --> 00:32:43,880 Jā! 455 00:32:44,630 --> 00:32:47,470 Darām to, pirms Keplera stacija sabrūk pār mums. 456 00:32:47,510 --> 00:32:48,510 Labi. 457 00:32:49,050 --> 00:32:51,930 Ieslēdz visas pieejamās kameras. 458 00:32:52,560 --> 00:32:54,470 Cik ilgi var kapsulā izdzīvot? 459 00:32:55,100 --> 00:32:56,770 Ja nav elektrības, neilgi. 460 00:32:58,190 --> 00:32:59,610 Īpaši šādā dziļumā. 461 00:33:01,400 --> 00:33:04,480 Labi, puiši, mēs jums sākam dekompresiju. 462 00:33:04,530 --> 00:33:06,110 Vai kāds no jums ir precējies? 463 00:33:08,860 --> 00:33:09,820 Biju. 464 00:33:10,370 --> 00:33:11,280 Bērni? 465 00:33:12,030 --> 00:33:13,160 Meita. 466 00:33:13,200 --> 00:33:14,240 Cik viņai gadu? 467 00:33:14,290 --> 00:33:15,450 14. 468 00:33:15,950 --> 00:33:17,500 Meitenei tas ir grūts vecums. 469 00:33:17,540 --> 00:33:20,080 Tas ir posms. Tas pāries. 470 00:33:20,630 --> 00:33:22,170 Viņai nav 14. 471 00:33:22,210 --> 00:33:24,380 Alijai? Viņai jābūt manā vecumā, ne? 472 00:33:24,420 --> 00:33:26,380 Es teicu - 14? Tā es teicu? 473 00:33:27,090 --> 00:33:27,970 Jā. 474 00:33:28,010 --> 00:33:29,930 Es nezinu, kāpēc es tā pateicu. 475 00:33:29,970 --> 00:33:31,600 Tu ej pa pieskari, vecais. 476 00:33:31,640 --> 00:33:33,220 Sāc izkūkot prātu. 477 00:33:33,260 --> 00:33:35,890 Tā ir normāla neirolo iska reakcija. 478 00:33:36,520 --> 00:33:38,890 -Saskaroties ar nāvi, laiks... -Paklausies. 479 00:33:40,730 --> 00:33:43,190 Tu nemirsi. Skaidrs? 480 00:33:46,320 --> 00:33:47,320 Nu labi. 481 00:33:48,110 --> 00:33:49,990 Baisākā ideja mūžā. 482 00:33:50,030 --> 00:33:51,530 Bet vienalga - darām to! 483 00:33:52,200 --> 00:33:54,410 Ķiveres galvā. Esam gatavi. 484 00:33:54,450 --> 00:33:55,580 Vai kādam no jums ir suns? 485 00:33:55,620 --> 00:33:56,580 Nora, applūdini! 486 00:33:56,620 --> 00:33:57,960 Applūdinu. 487 00:34:00,460 --> 00:34:02,040 Man ir korgijs. 488 00:34:03,710 --> 00:34:07,170 Vēl neprot nokārtoties laukā, pagaidām tas ir tīrākais murgs. 489 00:34:07,800 --> 00:34:09,800 Man nešķita, ka man viņa tā trūks. 490 00:34:09,840 --> 00:34:12,590 Labi, lūka ir noslēgta. Esam laukā. 491 00:34:14,720 --> 00:34:16,390 Labi, būsim gaidstāves režīmā. 492 00:34:17,060 --> 00:34:18,560 Lūdzu, ieslēdz prožektorus. 493 00:34:29,190 --> 00:34:31,360 Kapteini, šī platforma nav īpaši stabila. 494 00:34:31,400 --> 00:34:33,990 Nezinu, cik ilgi vajadzētu te atrasties. 495 00:34:46,960 --> 00:34:48,590 Ak dievs. 496 00:34:53,390 --> 00:34:55,930 Puiši, ejiet tik uz priekšu. 497 00:34:55,970 --> 00:34:57,060 Kādus 20 metrus. 498 00:34:57,100 --> 00:34:59,060 Paskatieties, kas ir pa labi! 499 00:35:02,190 --> 00:35:04,980 Ne sūda neredzu. Pa labi no manis? 500 00:35:10,320 --> 00:35:11,610 Velns, kas tas? 501 00:35:15,780 --> 00:35:19,290 Vai es jūdzos nost, vai tiešām tā kā čivina putniņš? 502 00:35:20,580 --> 00:35:22,620 Mēs te, augšā, neko nedzirdam. 503 00:35:26,340 --> 00:35:27,880 Labi, kapteini, runā ar mums! 504 00:35:28,500 --> 00:35:30,670 Esam tuvu? Neko te neredzam. 505 00:35:30,710 --> 00:35:33,510 Jums būtu jāstāv tieši tās priekšā. 506 00:35:34,180 --> 00:35:35,390 Labi. 507 00:35:39,010 --> 00:35:41,140 Es ne sūda neredzu. 508 00:35:48,480 --> 00:35:49,690 Pagaidiet. 509 00:35:50,570 --> 00:35:52,030 Redzat? 510 00:35:52,900 --> 00:35:54,490 Velns un elle! 511 00:35:55,410 --> 00:35:57,160 Kas ar to atgadījies? 512 00:36:00,450 --> 00:36:03,960 Šķiet, uzsprāgusi. Tur kaut kas ir. 513 00:36:06,040 --> 00:36:07,790 Visapkārt tai. 514 00:36:08,540 --> 00:36:09,590 Jūs redzat? 515 00:36:11,880 --> 00:36:13,260 Kas tas ir? 516 00:36:13,300 --> 00:36:16,590 Man būtu jāapskata tuvāk. Tās varētu būt kaut kādas aļ es. 517 00:36:16,640 --> 00:36:18,550 Esi kādreiz ko tādu redzējis? 518 00:36:19,850 --> 00:36:21,470 Tās izskatās... 519 00:36:21,520 --> 00:36:23,600 Tās neizskatās pēc aļ ēm. 520 00:36:24,560 --> 00:36:26,060 Vai kapsulā kāds ir? 521 00:36:26,730 --> 00:36:27,730 Tukša. 522 00:36:28,400 --> 00:36:29,690 Kaut ko dabūju. 523 00:36:31,570 --> 00:36:32,570 Maks. 524 00:36:35,150 --> 00:36:37,700 Lieliski. Palietosim viņa kredītkartes. 525 00:36:40,910 --> 00:36:43,080 Labi, kapteini, te nav līķa. 526 00:36:43,120 --> 00:36:46,040 Vai mēs varam tīties no šejienes prom pirms... 527 00:36:48,290 --> 00:36:50,290 Aizmirsti. Te ir līķis. Tas ir sapinies... 528 00:36:50,340 --> 00:36:51,550 Viņiem jānāk atpakaļ. 529 00:36:51,590 --> 00:36:53,010 ...pinekļos. 530 00:37:00,470 --> 00:37:02,010 Vecīt, nepārbaudi. Nāciet atpakaļ. 531 00:37:02,060 --> 00:37:03,270 -Nāciet atpakaļ. -Paga. 532 00:37:03,310 --> 00:37:05,100 Redzat viņa muguru? 533 00:37:09,650 --> 00:37:11,900 -Ei, jūs to redzat? -Dabūjam viņus atpakaļ. 534 00:37:12,440 --> 00:37:13,570 Labi, puiši, nāciet atpakaļ. 535 00:37:13,610 --> 00:37:14,740 Pol. 536 00:37:16,740 --> 00:37:17,990 Smit. 537 00:37:18,860 --> 00:37:20,160 Pol. 538 00:37:24,330 --> 00:37:26,210 Velns, kas notiek ar viņa līķi? 539 00:37:28,420 --> 00:37:32,130 Vai spiediens sašķidrinājis... 540 00:37:35,050 --> 00:37:36,550 Pol, nekusties! Ak dievs! 541 00:37:41,850 --> 00:37:43,810 Kas tas par radījumu? 542 00:37:43,850 --> 00:37:47,310 Zinu, ka tas ēda līķi un tad metās man virsū. 543 00:37:51,440 --> 00:37:53,360 Ema, ko tu dari? 544 00:37:53,400 --> 00:37:54,980 Es meklēju tā... 545 00:37:55,030 --> 00:37:56,030 Nē, nē! 546 00:37:56,070 --> 00:37:57,240 Redzat? 547 00:37:58,200 --> 00:37:59,700 Meklēju tā muti. 548 00:38:03,740 --> 00:38:04,910 Tas vēl ir dzīvs? 549 00:38:04,950 --> 00:38:06,870 -Nē, nē. -Tad es to nogalināšu. 550 00:38:06,910 --> 00:38:08,500 Domāju, es aizskāru kādu nervu. 551 00:38:08,540 --> 00:38:10,960 Nora, cik tālu mēs esam? 552 00:38:11,630 --> 00:38:13,380 Līdz okeāna dibenam ir 200 metru. 553 00:38:14,290 --> 00:38:15,550 Tam nav acu. 554 00:38:15,590 --> 00:38:17,300 Kā tad tos piesaista gaisma? 555 00:38:17,340 --> 00:38:18,920 Ak dievs, paskatieties uz šo. 556 00:38:18,970 --> 00:38:20,720 Varbūt tie ir kā naktstauriņi. 557 00:38:20,760 --> 00:38:22,220 Zemūdens naktstauriņi. 558 00:38:22,800 --> 00:38:24,050 Šie ir kā nagi. 559 00:38:24,850 --> 00:38:26,890 Tā varētu būt kāda jauna suga. 560 00:38:26,930 --> 00:38:28,350 Mums jādod nosaukums? 561 00:38:28,390 --> 00:38:30,520 Es to nošāvu. Es došu nosaukumu. 562 00:38:32,650 --> 00:38:35,480 Es neesmu redzējusi te tādu jūras radību. 563 00:38:40,530 --> 00:38:43,070 Ja nu vienīgi esam ieurbušies hidrotermālajā kabatā. 564 00:38:43,120 --> 00:38:46,030 Ja tur bija ilgstošs karstums, tas varēja uzturēt dzīvību... 565 00:38:46,910 --> 00:38:48,290 Nopietni? 566 00:38:48,330 --> 00:38:51,120 Saglabājiet visi mieru. Mieru! 567 00:38:51,170 --> 00:38:52,120 Ak dievs. 568 00:38:52,170 --> 00:38:53,210 Nora, ko tu redzi? 569 00:38:53,250 --> 00:38:55,840 Neko. Tas nav tikai apgaismojums. Visa sistēma nedarbojas. 570 00:38:55,880 --> 00:38:58,210 Vari ielikt neitrālajā? Pārējo ceļu slīdēt? 571 00:38:58,260 --> 00:38:59,260 Jā. 572 00:39:03,430 --> 00:39:05,100 Varam tikt klāt kabelim? 573 00:39:05,140 --> 00:39:07,140 Ja varēsim atvienoties - noteikti. 574 00:39:11,100 --> 00:39:12,350 Kas tas bija? 575 00:39:33,080 --> 00:39:37,000 Ceru, ka tas nav kaut kas no sērijas "20 000 ljē pa jūras dzelmi". 576 00:39:56,270 --> 00:39:57,400 -Pol! -Ko, pie velna? 577 00:39:57,440 --> 00:39:59,980 Es jokoju. Taču izklausās, ka laukā kaut kas ir. 578 00:40:06,200 --> 00:40:09,490 Nav īstais brīdis jautāt, bet vai tas ir mazulis? 579 00:40:21,090 --> 00:40:22,760 Varbūt aizvērt tās durvis? 580 00:40:29,350 --> 00:40:32,810 Es aizvēršu. Aizvēršu tās durvis. 581 00:40:53,080 --> 00:40:54,290 Labi. 582 00:40:56,870 --> 00:40:58,710 Mums jāizdomā, kā tikt lejā. 583 00:40:58,750 --> 00:41:01,630 Esam atvienoti. Nezinu, kāpēc nekustamies. 584 00:41:14,640 --> 00:41:16,140 -Velns! -Ak dievs! 585 00:41:16,850 --> 00:41:17,900 Kas, ellē, tas bija? 586 00:41:20,310 --> 00:41:21,820 -Ak dievs! -Keplera stacija uzsprāga! 587 00:41:21,860 --> 00:41:23,530 Keplera stacija! 588 00:41:23,570 --> 00:41:25,070 Velns! Velns! 589 00:41:25,110 --> 00:41:25,990 Keplera stacija! 590 00:41:26,030 --> 00:41:28,030 Mums jākustas! Kapteini! 591 00:41:29,200 --> 00:41:30,780 Iekšā spiediena kamerā! 592 00:41:35,750 --> 00:41:38,580 Jāatver ārējā lūka, pirms atsitamies pret zemi! 593 00:41:38,620 --> 00:41:40,040 Vai arī nositīsimies! Ātrāk! 594 00:41:44,000 --> 00:41:45,380 Applūdini to! 595 00:41:50,220 --> 00:41:52,300 Liec ātri ķiveri! Padod lukturīti! 596 00:41:52,350 --> 00:41:53,350 Palīdziet! 597 00:41:53,390 --> 00:41:54,970 Pagaidi! 598 00:41:55,020 --> 00:41:56,850 Kārtībā. Atveriet lūku! 599 00:41:56,890 --> 00:41:58,060 Tā. Labi! 600 00:42:07,440 --> 00:42:09,700 Skrienam! Skrienam! 601 00:42:14,950 --> 00:42:16,580 Uzmanieties! 602 00:42:20,870 --> 00:42:21,880 Nora! 603 00:42:26,000 --> 00:42:27,920 Ei! Es esmu te! 604 00:42:27,970 --> 00:42:30,220 Skrieniet uz zaļo gaismu! Es esmu pie ieejas! 605 00:42:31,390 --> 00:42:32,470 Smit, uzmanies! 606 00:42:32,510 --> 00:42:33,510 Emilij, uzmanies! 607 00:42:36,010 --> 00:42:37,390 Turi acis ciet! 608 00:42:37,430 --> 00:42:38,310 Turi tās ciet! 609 00:42:38,350 --> 00:42:39,480 Es nezinu, kas notika. 610 00:42:41,940 --> 00:42:43,560 Ātrāk, paņemiet viņu! 611 00:42:43,610 --> 00:42:44,860 Uz cauruļvada ieeju! 612 00:42:44,900 --> 00:42:46,020 Ātrāk! 613 00:42:52,280 --> 00:42:54,200 Nevaru atvērt tās nolādētās durvis! 614 00:42:55,450 --> 00:42:56,620 Smit, tu mani dzirdi? 615 00:42:56,660 --> 00:42:58,910 Būs labi, draudziņ. Tev viss būs labi. 616 00:43:10,720 --> 00:43:11,800 MIDVEJAS STACIJA - DEHERMETIZĒTA 617 00:43:11,840 --> 00:43:13,260 HERMETIZĒTA 618 00:43:15,970 --> 00:43:16,810 Ātrāk! 619 00:43:17,680 --> 00:43:19,270 Pavelkam viņu nost no durvīm! 620 00:43:19,310 --> 00:43:20,680 Celiet viņu augšā. 621 00:43:22,850 --> 00:43:24,560 Celiet viņu augšā! 622 00:43:25,810 --> 00:43:27,520 Kas notika? Tev viss labi? 623 00:43:28,320 --> 00:43:29,690 Viņš ieelpoja dūmus. Viss kārtībā. 624 00:43:29,740 --> 00:43:31,700 Skābekļa skalotnis dabūja triecienu. 625 00:43:31,740 --> 00:43:34,030 Mēs visi to redzējām. Tur ir kaut kādi radījumi. 626 00:43:34,620 --> 00:43:36,070 Mēs esam pakaļā! 627 00:43:45,380 --> 00:43:46,920 Re? Laukā kaut kas ir. 628 00:43:46,960 --> 00:43:47,840 Ak dievs. 629 00:43:47,880 --> 00:43:50,510 Pol, izbeidz. Tie ir krītošie gruveši. 630 00:43:51,380 --> 00:43:52,930 Nora, izsauc braucamo. 631 00:43:53,510 --> 00:43:54,510 Labi. 632 00:43:56,550 --> 00:43:58,100 Paskaties uz mani. 633 00:43:58,140 --> 00:43:59,560 Kā tev ar redzi? 634 00:44:00,220 --> 00:44:01,520 Man viss kārtībā. 635 00:44:05,190 --> 00:44:06,560 Viss būs labi, vecīt. 636 00:44:06,610 --> 00:44:08,440 Man nav koda. Netieku iekšā. 637 00:44:14,660 --> 00:44:15,660 Aizspiediet ausis. 638 00:44:16,740 --> 00:44:17,620 Vienalga. 639 00:44:22,960 --> 00:44:23,830 Palīdzi man. 640 00:44:23,870 --> 00:44:25,460 Divi, trīs! 641 00:44:37,430 --> 00:44:39,890 Būs labi, draudziņ. Jā. 642 00:44:40,510 --> 00:44:43,020 Labi. Brauksim ar šo līdz Midpointas stacijai. 643 00:44:43,930 --> 00:44:47,560 DZIĻURBUMA PIEEJAS TUNELIS DZIĻUMS: 10,3 KM 644 00:44:47,600 --> 00:44:48,900 Esam pusceļā. 645 00:44:49,770 --> 00:44:50,770 Pusceļā. 646 00:45:21,970 --> 00:45:25,060 Pol, apturi braucamo. Tādā ūdenī tas nepabrauks. 647 00:45:25,100 --> 00:45:26,270 Apturi. 648 00:45:31,270 --> 00:45:32,690 Daudz ūdens. 649 00:45:32,730 --> 00:45:34,280 Sūkņi droši vien aizsprostoti. 650 00:45:34,320 --> 00:45:36,610 Kas notiks, ja tie vairs neieslēgsies? 651 00:45:36,650 --> 00:45:39,110 Kāds cits grib uz to atbildēt? 652 00:45:39,160 --> 00:45:40,370 Nē? 653 00:45:40,410 --> 00:45:44,160 Stāstā Alise tik ļoti raudāja, ka gandrīz noslīka savās asarās. 654 00:45:44,910 --> 00:45:46,120 Par laimi, viņa prata peldēt. 655 00:45:47,040 --> 00:45:49,000 Pēc tam viņai negāja viegli. 656 00:45:53,500 --> 00:45:55,840 Mums pilnīgi noteikti kaut kas seko. 657 00:45:59,340 --> 00:46:02,550 Labi. Daudz netrūkst, lai es aptaisītos. 658 00:46:20,280 --> 00:46:22,740 Kāds saņēmis paciņu no mīļajiem. 659 00:46:22,780 --> 00:46:24,410 "Cheetos" un... 660 00:46:25,080 --> 00:46:26,750 Ak, likteņa ironija. 661 00:46:30,080 --> 00:46:31,960 Man garšo "Moon Pie" cepumi. 662 00:46:36,840 --> 00:46:38,840 Tās ir kāda mantas. 663 00:46:43,140 --> 00:46:44,600 Tās visas ir kāda... 664 00:46:48,100 --> 00:46:49,350 Ak dievs. 665 00:47:08,120 --> 00:47:10,250 Ejiet uz priekšu. 666 00:47:11,420 --> 00:47:12,620 Jā. Jā. 667 00:47:13,710 --> 00:47:17,300 Ejam, gandrīz jau esam galā. Tai jābūt 300 metrus uz priekšu. 668 00:47:33,190 --> 00:47:34,310 Tas ir viss? 669 00:47:34,770 --> 00:47:35,730 Atpakaļ iet nevaram. 670 00:47:36,400 --> 00:47:37,520 Ko tas nozīmē? 671 00:47:38,400 --> 00:47:39,570 Tur ir pārāk šaurs. 672 00:47:40,280 --> 00:47:41,650 Ak nē. 673 00:47:41,700 --> 00:47:43,410 Jāatrod cits ceļš. 674 00:47:43,450 --> 00:47:45,450 Es esmu mazākā. Paskatīšos. 675 00:47:46,030 --> 00:47:47,030 Paņem. 676 00:47:48,200 --> 00:47:49,410 Labi. 677 00:47:49,450 --> 00:47:51,710 Es tevi pievienošu pie sevis. 678 00:47:52,500 --> 00:47:53,620 Piestiprināju. 679 00:47:57,460 --> 00:47:58,550 Paldies. 680 00:48:27,450 --> 00:48:30,410 Labi, es tiku cauri. Te ir plaša telpa. 681 00:48:30,450 --> 00:48:32,700 Jums noteikti izdosies. Ļoti šaurs, bet... 682 00:48:32,750 --> 00:48:33,750 Labi. 683 00:48:34,370 --> 00:48:35,420 Sūtām Emiliju. 684 00:48:35,460 --> 00:48:36,290 Jā, labi. 685 00:48:37,250 --> 00:48:38,250 Piestiprināju. 686 00:48:50,180 --> 00:48:51,220 Kapteinis dodas ceļā. 687 00:48:51,270 --> 00:48:52,180 Nāc šurp. 688 00:48:54,850 --> 00:48:55,850 Jauki. 689 00:49:02,280 --> 00:49:03,280 Ei. 690 00:49:03,990 --> 00:49:05,570 Kā tu turies? 691 00:49:05,610 --> 00:49:06,780 Man viss labi. 692 00:49:08,910 --> 00:49:10,490 Gribēju šo apēst, 693 00:49:10,530 --> 00:49:13,290 bet mēs ar Mazo Polu nolēmām, ka tev tas jāiedod savai meitenei. 694 00:49:14,710 --> 00:49:15,910 -"Moon Pie". -Jā. 695 00:49:16,920 --> 00:49:18,380 "Moon Pie". 696 00:49:19,540 --> 00:49:20,710 Paldies, vecīt. 697 00:49:20,750 --> 00:49:22,130 Viņa ir forša. 698 00:49:23,050 --> 00:49:25,050 Parūpējies, ka nesalaid dēlī. 699 00:49:26,800 --> 00:49:27,840 Jā. 700 00:49:34,680 --> 00:49:35,600 Smit. 701 00:49:36,190 --> 00:49:37,190 Tava kārta. Aiziet! 702 00:49:37,230 --> 00:49:39,310 Labi, kapteinis ir ticis cauri. Dodos. 703 00:49:42,730 --> 00:49:45,030 Labi. Es dodos cauri. 704 00:49:51,910 --> 00:49:53,700 Kā tev tur klājas, draudziņ? 705 00:49:53,740 --> 00:49:55,290 Gribi zaķīša sildītāju? 706 00:50:04,670 --> 00:50:06,420 Labi, aizmirsti. Mēs dodamies iekšā. 707 00:50:08,930 --> 00:50:10,340 -Ei. Tev viss labi? -Jā. 708 00:50:10,390 --> 00:50:11,350 Pol, dzirdi mani? 709 00:50:12,220 --> 00:50:13,600 -Tev viss labi? -Jā. 710 00:50:15,930 --> 00:50:17,180 Kas tas ir? 711 00:50:17,230 --> 00:50:18,940 Pol, vai dzirdi? 712 00:50:18,980 --> 00:50:20,690 Nelaid muļķi! Aiziet! 713 00:50:20,730 --> 00:50:22,400 Ei, Pol, tu dzirdi? 714 00:50:22,440 --> 00:50:23,770 Mēs izvilksim tevi cauri. 715 00:50:23,820 --> 00:50:25,610 -Labi, velkam. -Labi. 716 00:50:25,650 --> 00:50:26,650 Aiziet. 717 00:50:36,290 --> 00:50:38,290 -Aiziet! -Es velku. 718 00:50:39,080 --> 00:50:40,250 Nu taču! 719 00:50:40,290 --> 00:50:41,330 Velns! 720 00:50:41,580 --> 00:50:42,630 Ir. 721 00:50:42,960 --> 00:50:43,960 Nu taču! 722 00:50:48,470 --> 00:50:49,470 Re, kur viņš ir. 723 00:50:49,970 --> 00:50:51,260 Pārbiedēji līdz nāvei. 724 00:50:52,050 --> 00:50:54,600 Mums kaut kas seko. Kaut kas līdzīgs Slendermenam. 725 00:50:54,640 --> 00:50:56,060 Ei, nav smieklīgi. 726 00:50:57,680 --> 00:50:59,180 Kas notiek ar manu trosīti? 727 00:51:02,520 --> 00:51:03,610 Atvieno. Viņš sapinies. 728 00:51:03,650 --> 00:51:04,730 -Labi. -Ak nē! 729 00:51:05,650 --> 00:51:06,980 Mēs viņu turam. 730 00:51:07,030 --> 00:51:08,190 Atvieno, atvieno! 731 00:51:08,240 --> 00:51:09,110 Es jau cenšos. 732 00:51:09,150 --> 00:51:10,530 Paņem Mazo Polu! 733 00:51:10,570 --> 00:51:11,450 Iedod manu ķiveri! 734 00:51:11,490 --> 00:51:12,950 Tas mani velk zem ūdens! 735 00:51:12,990 --> 00:51:14,280 Viņu velk! Ķiveri! 736 00:51:14,320 --> 00:51:16,620 -Uzlieciet man ķiveri! -Ātri - ķiveri! 737 00:51:16,660 --> 00:51:17,700 -Turi viņu! -Es cenšos! 738 00:51:17,740 --> 00:51:19,500 -Satver! -Es nevaru noturēt. 739 00:51:25,460 --> 00:51:27,050 Nevaru viņu aizsniegt! 740 00:51:27,090 --> 00:51:28,210 -Satver viņu! -Es turu. 741 00:51:32,130 --> 00:51:33,050 Nu velns! 742 00:51:33,090 --> 00:51:34,850 Nevaru viņu noturēt! 743 00:51:38,890 --> 00:51:39,980 Ak dievs! 744 00:51:41,890 --> 00:51:43,150 Ak dievs! 745 00:51:43,190 --> 00:51:44,230 Pol! 746 00:51:48,400 --> 00:51:49,820 Laukā no ūdens! 747 00:51:49,860 --> 00:51:51,780 -Emilij, ej! -Uz starpsienu! 748 00:52:04,120 --> 00:52:07,590 MIDVEJAS STACIJA POSEIDONA KATEGORIJAS URBUMS - 10,5 KM 749 00:52:07,630 --> 00:52:12,010 Vispārējs zvans. Te kapteinis Lūsjens. 750 00:52:12,050 --> 00:52:15,180 Mēs atrodamies Midvejas stacijā. Tā ir ļoti bojāta. 751 00:52:16,930 --> 00:52:18,810 Nezinām, cik ilgi izturēs. 752 00:52:21,060 --> 00:52:22,520 Vai kāds šo dzird? 753 00:52:24,440 --> 00:52:26,400 Tas viņu izplēsa no skafandra. 754 00:52:27,480 --> 00:52:29,730 Tas viņu izplēsa no sasodītā skafandra. 755 00:52:31,110 --> 00:52:32,320 Kas to spētu? 756 00:52:32,360 --> 00:52:34,700 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 757 00:52:34,740 --> 00:52:36,570 Vai kāds dzird? 758 00:52:38,410 --> 00:52:40,330 Uzraugtornis ir tiešsaistē. 759 00:52:41,200 --> 00:52:43,040 Kas notiek? 760 00:52:47,920 --> 00:52:49,960 Tas urbis sver 6000 tonnu. 761 00:52:51,880 --> 00:52:54,220 Kā to varēja tā saraut? 762 00:52:56,130 --> 00:52:57,550 Tā ir mūsu vaina. 763 00:52:59,810 --> 00:53:02,310 Mēs ieurbāmies okeāna pamatnē. 764 00:53:03,640 --> 00:53:05,270 Mēs paņēmām pārāk daudz. 765 00:53:06,400 --> 00:53:08,360 Un nu okeāns ņem atpakaļ. 766 00:53:13,400 --> 00:53:15,740 Mums nav te jāatrodas. 767 00:53:18,160 --> 00:53:19,280 Nevienam. 768 00:53:22,080 --> 00:53:23,910 Viņai taisnība. 769 00:53:36,090 --> 00:53:37,090 Paklau. 770 00:53:37,890 --> 00:53:39,890 Es zinu, ka Pols ir miris, bet... 771 00:53:41,260 --> 00:53:43,220 mēs nevaram palikt te. 772 00:53:43,970 --> 00:53:45,810 Kā būs ar Smita skafandru? 773 00:53:46,690 --> 00:53:48,810 Apskatīšu tavu skābekļa skalotni. 774 00:53:49,810 --> 00:53:50,860 Nāc. 775 00:53:59,870 --> 00:54:00,990 Kā ir? 776 00:54:05,200 --> 00:54:06,620 Skafandrs neizturēs. 777 00:54:13,960 --> 00:54:15,710 Jums ir jāiet bez manis. 778 00:54:17,050 --> 00:54:19,090 Es tur būšu lieka nasta. 779 00:54:23,100 --> 00:54:25,180 -Es vairs nespēju kādu zaudēt. -Es arī ne. 780 00:54:26,270 --> 00:54:27,310 Beidz. 781 00:54:33,690 --> 00:54:36,940 Labi, Smit, vari balstīties uz manis. 782 00:54:37,820 --> 00:54:39,530 Īsas, seklas elpas. 783 00:54:40,240 --> 00:54:41,280 Labi. 784 00:54:41,320 --> 00:54:43,200 Būs labi. Esmu ar tevi. 785 00:55:25,700 --> 00:55:27,450 Labi, te ir 21. zīme. 786 00:55:28,250 --> 00:55:30,910 Tagad jāseko zīmēm pāri plato. 787 00:55:31,960 --> 00:55:34,380 Robakas stacija būs pie nulles zīmes. 788 00:55:59,940 --> 00:56:01,570 Ko tu redzēji? 789 00:56:08,370 --> 00:56:09,370 Nezinu. 790 00:56:20,670 --> 00:56:22,090 -Es to redzēju. -Ak dievs! 791 00:56:22,130 --> 00:56:23,090 Es to redzēju. 792 00:56:23,130 --> 00:56:24,180 Nolaid viņu. 793 00:56:24,220 --> 00:56:25,300 Kas tas bija? 794 00:56:25,340 --> 00:56:26,850 Kas, ellē, tas bija? 795 00:56:28,350 --> 00:56:29,890 Kur tas ir? Kur tas ir? 796 00:56:35,400 --> 00:56:36,770 Izslēdziet gaismas. 797 00:56:38,730 --> 00:56:39,650 Nekustieties. 798 00:56:44,700 --> 00:56:46,530 Ieslēgšu infrasarkano gaismu. 799 00:56:51,040 --> 00:56:52,750 Nora, redzi manu video? 800 00:56:53,500 --> 00:56:54,500 Jā. 801 00:57:13,230 --> 00:57:14,520 Smit? 802 00:57:14,560 --> 00:57:16,730 Kur ir Smits? Nora? 803 00:57:17,560 --> 00:57:18,860 -Kur viņš ir? -Tu redzi viņu? 804 00:57:19,360 --> 00:57:20,270 Kur viņš palika? 805 00:57:20,320 --> 00:57:21,480 -Smit! -Emilij. 806 00:57:21,530 --> 00:57:23,320 -Smit? -Smit! 807 00:57:23,360 --> 00:57:25,450 Emilij. Palīdzi. 808 00:57:29,450 --> 00:57:30,700 -Tā ir viņa kāja. -Es eju. 809 00:57:32,370 --> 00:57:33,620 Es pieāķēšos pie tevis. Ņem. 810 00:57:43,590 --> 00:57:44,590 Es redzu viņu. 811 00:57:54,730 --> 00:57:55,730 Esmu pie viņa. 812 00:57:58,020 --> 00:58:00,270 Viņš ir dzīvs. Ir dzīvs. 813 00:58:01,360 --> 00:58:03,030 Vilkšu viņu atpakaļ. 814 00:58:04,940 --> 00:58:05,940 Labi. 815 00:58:06,490 --> 00:58:08,030 Pastum viņu. Saķersim aiz kājām. 816 00:58:09,070 --> 00:58:10,570 Smit, vai tu mūs dzirdi? 817 00:58:11,450 --> 00:58:12,870 Smit, lūdzu! Tu dzirdi? 818 00:58:12,910 --> 00:58:14,370 Man jāpaņem šautene. 819 00:58:14,410 --> 00:58:16,250 Ko? Aizmirsti par to. 820 00:58:17,870 --> 00:58:19,080 Kapteini, atstāj to! 821 00:58:23,590 --> 00:58:24,590 Kapteini. 822 00:58:30,970 --> 00:58:31,970 Ko tu dari? 823 00:58:33,600 --> 00:58:35,140 Nora! Nē! 824 00:58:35,180 --> 00:58:36,930 -Nora! Nora! -Nē! 825 00:58:36,980 --> 00:58:38,020 Nē! 826 00:58:53,280 --> 00:58:54,410 Nora? 827 00:58:54,450 --> 00:58:55,580 Tev viss labi? 828 00:58:57,290 --> 00:58:59,290 Es tevi neredzu. Tu redzi mani? 829 00:59:02,080 --> 00:59:03,090 Nora? 830 00:59:06,550 --> 00:59:07,670 Kur tu esi? 831 00:59:07,710 --> 00:59:09,510 Esmu zem tevis. Vai redzi mani? 832 00:59:09,970 --> 00:59:12,300 Kapteini, vai tu mani dzirdi? 833 00:59:12,340 --> 00:59:13,350 Nora. 834 00:59:14,050 --> 00:59:15,060 Kur tu esi? 835 00:59:16,600 --> 00:59:18,850 Esmu te. Lejā. 836 00:59:19,770 --> 00:59:22,600 Esmu sapinies. Vai tu mani redzi? 837 00:59:23,190 --> 00:59:24,190 Jā. 838 00:59:24,860 --> 00:59:25,860 Labi, pagaidi. 839 00:59:32,030 --> 00:59:33,030 Kur tas ir? 840 00:59:33,700 --> 00:59:34,700 Es nezinu. 841 00:59:35,370 --> 00:59:36,370 Dabū mani prom. 842 00:59:40,040 --> 00:59:41,460 -Labi. -Velns. 843 00:59:43,460 --> 00:59:45,460 Mē ināšu tev palīdzēt. Pagaidi. 844 00:59:47,460 --> 00:59:48,670 Vari aizsniegt manu nazi? 845 00:59:53,220 --> 00:59:54,300 Kas tas bija? 846 01:00:05,980 --> 01:00:06,980 Nora. 847 01:00:07,730 --> 01:00:08,730 Tas ir atgriezies? 848 01:00:10,150 --> 01:00:11,200 Ko tu redzi? 849 01:00:12,610 --> 01:00:13,700 Tas ir atgriezies? 850 01:00:26,630 --> 01:00:27,630 Nora! 851 01:00:36,930 --> 01:00:38,390 Nora! 852 01:00:49,530 --> 01:00:51,530 Esmu pie tevis. Esmu ar tevi. 853 01:00:51,570 --> 01:00:52,860 Esmu ar tevi. 854 01:00:53,700 --> 01:00:55,360 Kritisks spiediena līmenis. 855 01:00:55,410 --> 01:00:58,080 Pārāk ātri paceļamies! Spiediens mūs abus nogalinās! 856 01:00:58,120 --> 01:01:00,370 Lūdzu, palēniniet pacelšanos. 857 01:01:03,410 --> 01:01:04,410 Nora. 858 01:01:08,630 --> 01:01:09,550 Laid vaļā. 859 01:01:09,590 --> 01:01:11,510 Skafandra integritāte - 10 procenti. 860 01:01:11,550 --> 01:01:13,010 Nora, paskaties uz mani! 861 01:01:14,010 --> 01:01:15,760 Laid vaļā, nolādēts! 862 01:01:15,800 --> 01:01:18,180 Nē, es nevaru. Es nevaru. 863 01:01:18,220 --> 01:01:19,050 Četri procenti. 864 01:01:20,310 --> 01:01:21,430 Trīs procenti. 865 01:01:21,810 --> 01:01:23,350 Nē, nē, nē. 866 01:01:23,390 --> 01:01:24,350 Divi procenti. 867 01:01:24,390 --> 01:01:25,640 Būs labi. 868 01:01:26,310 --> 01:01:27,310 Nē, nedari to! 869 01:01:27,350 --> 01:01:28,310 Viens procents. 870 01:01:28,810 --> 01:01:30,360 Nedari to! Nedari! 871 01:02:12,070 --> 01:02:13,230 Emilij, tu mani dzirdi? 872 01:02:58,070 --> 01:03:00,660 ŠEPARDA 873 01:03:07,870 --> 01:03:16,800 ŠEPARDAS URBUMS PAMESTS EKSPEDĪCIJAS BLOKS: 10,8 KM 874 01:03:56,090 --> 01:03:59,670 Emilij, Smit, vai jūs mani dzirdat? 875 01:04:01,590 --> 01:04:04,720 Es vēl esmu dzīva. Esmu pie vecā Šepardas urbuma. 876 01:04:04,760 --> 01:04:07,760 labi strādāt kopā ar partneri 877 01:04:07,810 --> 01:04:11,480 Te nav kapsulu, bet es varu elpot. Te ir kaut cik gaisa. 878 01:04:11,520 --> 01:04:13,230 Ja jūs tur esat... 879 01:04:13,270 --> 01:04:15,230 Kompānija neatbalsta darbu vienatnē. 880 01:04:15,270 --> 01:04:16,520 Vai kāds dzird? 881 01:04:21,780 --> 01:04:23,160 Emilij, vai tu mani dzirdi? 882 01:04:31,620 --> 01:04:33,000 Vai jūs mani dzirdat? 883 01:05:01,070 --> 01:05:02,070 Kapteini. 884 01:05:06,530 --> 01:05:07,870 LŪSJENS 885 01:05:24,800 --> 01:05:26,930 Alijas Lūsjenas gaišai piemiņai, 14 gadu 886 01:05:26,970 --> 01:05:27,970 Alij. 887 01:05:35,560 --> 01:05:36,560 Man žēl. 888 01:05:55,250 --> 01:05:58,420 PIEDĀVĀTAIS ROBAKAS URBUMS 889 01:07:24,090 --> 01:07:27,550 Es turpināšu runāt. Nezinu, vai jūs mani dzirdat. 890 01:07:34,140 --> 01:07:36,010 Es eju pa dienvidaustrumu līniju. 891 01:07:36,930 --> 01:07:38,560 Sekoju zīmēm. 892 01:07:39,140 --> 01:07:40,140 Uz Robaku. 893 01:07:43,270 --> 01:07:44,770 Man agrāk patika okeāns. 894 01:07:49,740 --> 01:07:54,780 Tas bija kā milzīgs Petri trauks, saproti? 895 01:07:54,830 --> 01:07:56,160 Ema, vai tā esi tu? 896 01:08:10,590 --> 01:08:12,010 Es zinu, ka tev ir... 897 01:08:13,300 --> 01:08:15,890 dažādi havajiešu krekli katrai nedēļas dienai. 898 01:08:16,640 --> 01:08:18,430 Emilij, es tevi dzirdu. Tā esi tu? 899 01:08:20,220 --> 01:08:24,650 Lai gan es tevi nepazīstu ārpus šī Petri trauka. 900 01:08:24,690 --> 01:08:25,730 Emilij. 901 01:08:25,770 --> 01:08:28,730 Bet es zinu, ka tu klausies manī. 902 01:08:30,360 --> 01:08:31,610 Un tu liec man smieties. 903 01:08:43,540 --> 01:08:44,540 Es tevi mīlu. 904 01:08:45,790 --> 01:08:47,210 Saproti? 905 01:08:47,250 --> 01:08:48,210 Ema? 906 01:08:50,880 --> 01:08:51,920 Emilij? 907 01:08:51,970 --> 01:08:53,470 Es gribēju tev to pateikt. 908 01:08:54,340 --> 01:08:55,340 Emilij? 909 01:08:56,850 --> 01:08:57,850 Ei. 910 01:08:58,220 --> 01:08:59,470 Emilij, esmu aiz tevis. 911 01:09:00,350 --> 01:09:01,560 Ei, vai tu mani dzirdi? 912 01:09:05,650 --> 01:09:06,650 Ei, Emilij. 913 01:09:08,610 --> 01:09:10,020 -Emilij! -Nē! Lūdzu! 914 01:09:10,070 --> 01:09:11,690 Lūdzu, netuvojies! 915 01:09:11,740 --> 01:09:13,240 Emilij, stāvi! 916 01:09:18,580 --> 01:09:20,740 Emilij. Ei. Emilij. 917 01:09:20,790 --> 01:09:23,250 Ei. Ema? Atver acis. 918 01:09:23,290 --> 01:09:24,790 Emilij, atver acis. Tā esmu es. 919 01:09:24,830 --> 01:09:26,250 Ei, esmu ar tevi. 920 01:09:26,290 --> 01:09:27,540 -Esmu ar tevi. -Es domāju, ka tu... 921 01:09:27,580 --> 01:09:29,090 -Tev viss ir labi. -Nora... 922 01:09:30,880 --> 01:09:32,800 Nora, es domāju, ka tu esi mirusi. 923 01:09:32,840 --> 01:09:33,880 Kā Smitam? Viss kārtībā? 924 01:09:33,920 --> 01:09:35,260 Jā, jā. 925 01:09:35,300 --> 01:09:36,930 Viņš ir te. Viņš ir dzīvs. 926 01:09:36,970 --> 01:09:38,970 Labi. Tas arī ir svarīgi, vai ne? 927 01:09:39,010 --> 01:09:40,310 Jā. 928 01:09:41,390 --> 01:09:43,930 Aiziet, ceļamies. Nāc. 929 01:09:53,860 --> 01:09:57,870 Pārāk tālu es netiku. 930 01:09:57,910 --> 01:09:59,240 Tu joko? 931 01:09:59,870 --> 01:10:01,990 Es tā ar tevi lepojos. 932 01:10:02,040 --> 01:10:04,040 Tiešām, es pat nespēju tam noticēt. 933 01:10:04,960 --> 01:10:06,170 Tavs skābeklis noteikti... 934 01:10:06,210 --> 01:10:07,460 Ļauj pārbaudīt. Tu noteikti... 935 01:10:07,500 --> 01:10:08,920 Nē, esmu tikai... 936 01:10:08,960 --> 01:10:10,290 Es izdomāju... 937 01:10:11,340 --> 01:10:12,550 Es iešu. 938 01:10:13,010 --> 01:10:15,670 Labi. Tas ir lielisks plāns. 939 01:10:18,720 --> 01:10:19,970 Un kapteinis? 940 01:10:25,430 --> 01:10:27,270 Paņem tik Smitu. Labi? 941 01:10:27,940 --> 01:10:30,060 Nedomā par to! Aiziet! 942 01:10:35,490 --> 01:10:38,110 -Esmu apreibusi. -Bez maksas. 943 01:10:40,370 --> 01:10:42,030 Tas skābekļa trūkuma dēļ. 944 01:10:43,160 --> 01:10:44,700 Es nejūtu pirkstus. 945 01:10:48,210 --> 01:10:49,670 Kā sauc tavu suni? 946 01:10:49,710 --> 01:10:51,630 Tenijs. Un tavējo? 947 01:10:51,670 --> 01:10:53,630 Forši. Džims. 948 01:10:54,050 --> 01:10:55,260 Džims? 949 01:10:55,300 --> 01:10:56,720 Džeimss, ja nogrēkojas. 950 01:11:00,010 --> 01:11:01,760 Viņš bija mana līgavaiņa suns. 951 01:11:04,770 --> 01:11:06,060 Jūs izšķīrāties? 952 01:11:06,100 --> 01:11:07,100 Nē. 953 01:11:08,140 --> 01:11:09,560 Tā nebija. 954 01:11:11,900 --> 01:11:13,730 Viņš bija Smita labākais draugs. 955 01:11:14,940 --> 01:11:16,860 Mēs mēdzām visi kopā nirt. 956 01:11:19,780 --> 01:11:23,330 Kādu vakaru viņš gribēja nirt. Es biju nogurusi. Ļāvu viņam nirt vienam. 957 01:11:25,990 --> 01:11:28,330 Viņš mūžību nenira laukā. Zināju, ka nav labi. 958 01:11:30,250 --> 01:11:32,840 Es izsaucu glābējus un devos lejā viņu meklēt. 959 01:11:33,960 --> 01:11:36,260 Es nevarēju viņu atrast. 960 01:11:38,550 --> 01:11:40,840 Piedod. Tev nav tas tagad jādzird. 961 01:11:41,720 --> 01:11:42,970 Man ļoti žēl. 962 01:11:43,010 --> 01:11:47,810 Pārņem sajūta, ka nav manos spēkos neko mainīt. 963 01:11:51,060 --> 01:11:53,150 Es gandrīz gāju bojā. 964 01:11:56,940 --> 01:12:00,530 Es liku Smitam apzvērēt, ka viņš nekad par to te nerunās. 965 01:12:06,200 --> 01:12:07,950 Tu tiešām viņu mīli? 966 01:12:10,160 --> 01:12:11,330 Jā. 967 01:12:13,210 --> 01:12:14,840 Tas nudien ir forši. 968 01:12:19,050 --> 01:12:20,800 Tad tik turpini vilkt. 969 01:12:52,960 --> 01:12:53,960 Kas tas ir? 970 01:12:55,790 --> 01:12:57,090 Kas tas ir par mirdzumu? 971 01:12:59,130 --> 01:13:00,920 Tas ir urbums. 972 01:13:00,960 --> 01:13:02,220 Tā ir Robaka. 973 01:13:05,640 --> 01:13:08,180 Ak dievs, mēs tikām līdz šejienei. 974 01:13:17,520 --> 01:13:22,530 ROBAKAS STACIJA TRITONA KATEGORIJAS URBUMA VIETA: 11,1 KM 975 01:13:43,510 --> 01:13:45,550 Ejam. Ejam. 976 01:14:02,570 --> 01:14:04,030 Gandrīz jau esam klāt. 977 01:14:04,070 --> 01:14:05,990 Gandrīz jau. Vēl līdz zaļajai gaismai. 978 01:14:16,170 --> 01:14:17,210 Kas tie tādi ir? 979 01:14:17,790 --> 01:14:19,040 Izslēdz gaismas! 980 01:14:19,080 --> 01:14:20,710 Izslēdz gaismas! 981 01:14:27,090 --> 01:14:28,550 Ak dievs! 982 01:14:38,150 --> 01:14:40,060 No kurienes tie visi nāk? 983 01:14:44,570 --> 01:14:47,070 Durvis ir tur. 984 01:14:50,740 --> 01:14:52,530 Tur. 985 01:14:58,330 --> 01:15:02,540 Viņi izskatās aizmiguši. Vai arī guļ ziemas miegā. 986 01:15:06,300 --> 01:15:09,640 Koncentrējamies uz tikšanu iekšā! 987 01:15:38,540 --> 01:15:41,500 Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis. 988 01:15:43,290 --> 01:15:46,260 Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis. 989 01:15:48,670 --> 01:15:50,050 Pī, pī. 990 01:15:50,800 --> 01:15:52,430 Tas laikam nav labi. 991 01:16:15,870 --> 01:16:18,620 Turpini iet. Emilij, turpini iet. 992 01:16:19,540 --> 01:16:22,880 Dabū Smitu līdz durvīm. 993 01:16:25,460 --> 01:16:27,300 Emilij, velc viņu. Ej. 994 01:16:28,340 --> 01:16:30,220 Emilij, ej. 995 01:16:52,910 --> 01:16:53,950 Ej! 996 01:16:53,990 --> 01:16:55,450 Emilij, ej! 997 01:17:20,470 --> 01:17:21,310 Velns! 998 01:19:08,330 --> 01:19:09,710 Kas tas par... 999 01:19:35,940 --> 01:19:37,820 Nu velns! 1000 01:19:57,590 --> 01:19:59,260 Nora! 1001 01:20:02,180 --> 01:20:04,680 Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis. 1002 01:20:09,060 --> 01:20:11,060 Kritisks skābekļa līmenis. 1003 01:20:15,730 --> 01:20:18,570 Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis. 1004 01:20:28,200 --> 01:20:30,290 Kritisks skābekļa līmenis. 1005 01:20:31,330 --> 01:20:34,040 Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis. 1006 01:20:35,090 --> 01:20:37,710 Brīdinājums. Kritisks skābekļa līmenis. 1007 01:20:40,880 --> 01:20:42,050 Mirklīti. 1008 01:21:05,990 --> 01:21:07,160 Smit. 1009 01:21:09,660 --> 01:21:10,870 Tūlīt. 1010 01:21:14,080 --> 01:21:15,250 Smit. 1011 01:21:22,170 --> 01:21:25,800 Lūdzu, ejiet uz tuvāko kapsulu klāju, lai nekavējoties evakuētos. 1012 01:21:25,840 --> 01:21:27,640 Ātrāk, mums jātiek līdz kapsulām. 1013 01:21:28,560 --> 01:21:29,970 Nāc, draudziņ. 1014 01:21:30,020 --> 01:21:33,890 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 1015 01:21:39,070 --> 01:21:40,690 Man jāatrod rokasgrāmata. 1016 01:21:40,730 --> 01:21:43,610 G klājs bojāts. 1017 01:21:43,650 --> 01:21:45,780 Applūšana apturēta. 1018 01:21:46,950 --> 01:21:47,950 Bļāviens. 1019 01:21:50,910 --> 01:21:52,830 Ātrāk, ātrāk! 1020 01:21:52,870 --> 01:21:57,170 Sveicam Robakā. "Tian Industries" titāna kategorijas urbuma stacijā. 1021 01:21:57,210 --> 01:21:58,250 Te ir! 1022 01:21:58,290 --> 01:22:02,460 Te iegūst 140 miljardus tonnu jēlnaftas gadā. 1023 01:22:02,510 --> 01:22:06,340 Robakas urbums ir "Tian Industries" ener ijas ražošanas nākotne. 1024 01:22:07,340 --> 01:22:09,180 -Velns un elle. -"Tian Industries". 1025 01:22:09,220 --> 01:22:11,600 Mēs jums esam sagatavojuši varenas lietas. 1026 01:22:16,400 --> 01:22:20,730 Sveicam Robakā. "Tian Industries" titāna kategorijas urbuma stacijā. 1027 01:22:20,770 --> 01:22:22,650 Aiziet. Uz turieni! 1028 01:22:23,820 --> 01:22:25,200 Starpsienas slēgtas. 1029 01:22:26,150 --> 01:22:27,740 Applūšana apturēta. 1030 01:22:29,450 --> 01:22:31,120 Nē, nē, nē! 1031 01:22:32,910 --> 01:22:34,910 Komandtiltiņš bojāts. 1032 01:22:35,750 --> 01:22:38,420 -Uz turieni! Aiziet! -Applūšana apturēta. 1033 01:22:38,460 --> 01:22:42,800 Sveicam Robakā. "Tian Industries" titāna kategorijas urbuma stacijā. 1034 01:22:43,960 --> 01:22:45,340 Skrieniet! 1035 01:22:54,060 --> 01:22:56,190 F klājs bojāts. 1036 01:22:56,730 --> 01:22:57,850 Starpsienas slēgtas. 1037 01:22:58,440 --> 01:23:00,110 Applūšana apturēta. 1038 01:23:00,150 --> 01:23:01,320 Ejam. 1039 01:23:02,860 --> 01:23:06,610 Dodieties uz tuvāko kapsulu klāju, lai nekavējoties evakuētos. 1040 01:23:07,740 --> 01:23:08,780 Jā! Jā! 1041 01:23:08,820 --> 01:23:12,160 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 1042 01:23:12,200 --> 01:23:13,370 Jā! Jā! 1043 01:23:24,170 --> 01:23:25,420 NAV GATAVA EKSPLUATĀCIJAI 1044 01:23:25,460 --> 01:23:26,420 BOJĀTA 1045 01:23:26,470 --> 01:23:28,840 Kapsula nav gatava ekspluatācijai. 1046 01:23:30,720 --> 01:23:31,970 Nora, viss kārtībā? 1047 01:23:33,850 --> 01:23:36,100 Kapsula nav gatava ekspluatācijai. 1048 01:23:37,940 --> 01:23:39,060 Jā. 1049 01:23:39,690 --> 01:23:40,810 Jā, viss ir labi. 1050 01:23:41,360 --> 01:23:43,230 -Mums pietiek kapsulu? -Jā. 1051 01:23:43,270 --> 01:23:44,730 -Tiešām? Cik mums ir? -Trīs. 1052 01:23:44,780 --> 01:23:45,940 -Trīs? -Jā. 1053 01:23:45,980 --> 01:23:47,320 -Brauc. -Būsim aiz tevis. 1054 01:23:47,360 --> 01:23:48,610 -Brauciet jūs. -Nē. 1055 01:23:48,650 --> 01:23:49,820 Jūs pirmās. Es pēdējais. 1056 01:23:49,860 --> 01:23:50,990 -Es pēdējais. -Aiziet. 1057 01:23:51,030 --> 01:23:52,490 Uzmani galvu. 1058 01:23:53,120 --> 01:23:54,740 F klājs bojāts. 1059 01:23:55,950 --> 01:23:57,700 Tev jāizdzīvo, skaidrs? 1060 01:23:58,500 --> 01:23:59,960 Apsoli man? 1061 01:24:00,000 --> 01:24:01,120 Apsolu. 1062 01:24:01,170 --> 01:24:03,380 Applūšana apturēta. 1063 01:24:04,000 --> 01:24:06,920 Ei, paldies, ka vilki mani pa okeāna dibenu. 1064 01:24:06,960 --> 01:24:08,510 Vienmēr laipni. 1065 01:24:08,550 --> 01:24:10,930 Vienīgi, lūdzu, vairs nekad. 1066 01:24:10,970 --> 01:24:11,930 Piekrītu. 1067 01:24:11,970 --> 01:24:13,430 Aktivēta kapsulas palaišana. 1068 01:24:15,390 --> 01:24:17,100 Drīz tiksimies. Labi. 1069 01:24:17,720 --> 01:24:19,690 Paņem šo. 1070 01:24:19,730 --> 01:24:21,350 Atdod viņa vecākiem. 1071 01:24:22,560 --> 01:24:24,980 Velns. Mazais Pols. 1072 01:24:25,610 --> 01:24:27,320 Pasaki viņiem: viņš bija mana mīļākā skabarga pakaļā. 1073 01:24:27,360 --> 01:24:29,110 -Pateikšu. -Atā, draudziņ! 1074 01:24:33,990 --> 01:24:37,660 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 1075 01:24:44,710 --> 01:24:46,130 Aiziet, tu nākamā! 1076 01:24:47,170 --> 01:24:50,010 Nē, es varu braukt ar pēdējo. Viss labi. Tiešām, brauc. 1077 01:24:50,050 --> 01:24:51,630 Nē. Aiziet, kāp iekšā! 1078 01:24:51,680 --> 01:24:52,720 Nē, tiešām. 1079 01:24:52,760 --> 01:24:54,470 Tu pat neproti to darbināt. Aiziet! 1080 01:24:56,140 --> 01:24:57,640 Kas tai par vainu? 1081 01:24:58,680 --> 01:24:59,810 Kāp kapsulā! 1082 01:25:00,270 --> 01:25:02,190 Emilij, es varu salabot. Mums nav tam laika. 1083 01:25:02,230 --> 01:25:03,650 -Es tevi nepametīšu. -Ātrāk! 1084 01:25:03,690 --> 01:25:05,060 Nē. Tu nepametīsi viņu. 1085 01:25:05,110 --> 01:25:07,230 B klājs bojāts. 1086 01:25:07,270 --> 01:25:10,400 Ja tu paliksi te, tu mirsi. Un tad kāda no tā ir jēga? 1087 01:25:10,440 --> 01:25:11,700 Palikšu, kopā salabosim. 1088 01:25:11,740 --> 01:25:13,780 Nav laika. Aiziet, kāp kapsulā! 1089 01:25:14,360 --> 01:25:16,490 EI! Ko tu... Nora. 1090 01:25:16,530 --> 01:25:18,040 Zini, ko darītu vēl vienas sekundes dēļ? 1091 01:25:18,080 --> 01:25:19,700 Vienas sekundes kopā ar Semu? 1092 01:25:19,750 --> 01:25:21,620 Jebko. Jebko. 1093 01:25:21,660 --> 01:25:23,040 Brauc! Tev priekšā visa dzīve. 1094 01:25:23,080 --> 01:25:24,460 -Nē. Nora, izbeidz! -Emilij! 1095 01:25:24,500 --> 01:25:25,420 Izbeidz! 1096 01:25:27,210 --> 01:25:28,800 Piedod! Piedod! 1097 01:25:30,090 --> 01:25:30,960 Nu re. 1098 01:25:32,630 --> 01:25:34,800 Aktivēta kapsulas palaišana. 1099 01:25:35,340 --> 01:25:37,140 Tā lai tu tiktu augšā, skaidrs? 1100 01:25:38,060 --> 01:25:39,520 Viss būs kārtībā. 1101 01:25:40,350 --> 01:25:41,520 Labi? 1102 01:25:42,020 --> 01:25:44,560 B klājs bojāts. 1103 01:25:44,600 --> 01:25:45,940 Starpsienas slēgtas. 1104 01:26:05,920 --> 01:26:10,710 Dodieties uz tuvāko kapsulu klāju, lai nekavējoties evakuētos. 1105 01:26:13,760 --> 01:26:17,890 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 1106 01:26:19,640 --> 01:26:22,180 A klājs bojāts. 1107 01:26:22,220 --> 01:26:25,850 Starpsienas slēgtas. Applūšana apturēta. 1108 01:26:39,240 --> 01:26:43,950 Dodieties uz tuvāko kapsulu klāju, lai nekavējoties evakuētos. 1109 01:26:47,580 --> 01:26:51,380 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 1110 01:27:05,890 --> 01:27:08,150 Konstatēta spiediena neatbilstība. 1111 01:27:23,120 --> 01:27:26,290 Notiks tādas lietas, kas liks justies bezspēcīgiem 1112 01:27:27,080 --> 01:27:28,920 un liks justies nenozīmīgiem. 1113 01:27:30,420 --> 01:27:31,420 Bet tas arī viss. 1114 01:27:33,590 --> 01:27:35,170 Tās ir tikai izjūtas. 1115 01:27:36,760 --> 01:27:39,930 Tūlīt sāciet evakuāciju uz augšu. 1116 01:27:41,850 --> 01:27:44,060 Un kaut kad ir jābeidz just, 1117 01:27:44,100 --> 01:27:45,430 ir jāsāk darīt. 1118 01:27:45,470 --> 01:27:48,310 Kapsulām tuvojas nepiederīgi objekti. 1119 01:27:49,520 --> 01:27:52,440 Kapsulām tuvojas nepiederīgi objekti. 1120 01:27:53,110 --> 01:27:56,240 Attālums - 60 metru. 1121 01:28:01,950 --> 01:28:04,410 Piekļuve kodolreaktora aktīvajai zonai. 1122 01:28:17,050 --> 01:28:18,670 Zināt, uz kā mēs sēžam? 1123 01:28:20,970 --> 01:28:23,970 Milzu ener ija, kurai nav kur palikt. 1124 01:28:31,520 --> 01:28:34,060 AKTĪVĀS ZONAS SPRĀDZIENA SIMULĀCIJA 1125 01:28:41,570 --> 01:28:43,950 Notiek kodolreaktora kušana. 1126 01:28:46,870 --> 01:28:49,040 Līdz izkušanai viena minūte. 1127 01:28:49,960 --> 01:28:51,580 Mums ir 60 sekundes. 1128 01:29:00,670 --> 01:29:03,010 Tumsā tiek zaudēta laika izjūta. 1129 01:29:04,890 --> 01:29:09,680 Četras, trīs, divas, viena. 1130 01:29:09,730 --> 01:29:11,310 Tad laižam gaisā šo padarīšanu! 1131 01:29:48,260 --> 01:29:51,890 Pēc negadījuma urbumā izglābti divi izdzīvojušie 1132 01:29:51,930 --> 01:29:55,100 Kompānija aizliegusi intervēt darbiniekus 1133 01:29:57,650 --> 01:29:59,900 Dziļjūras katastrofa - Kompānija noraida valdības palīdzību meklēšanā 1134 01:29:59,940 --> 01:30:02,400 "Tian Industries" atsakās runāt par urbuma stacijas sabrukumu okeānā 1135 01:30:02,440 --> 01:30:05,200 Negadījumu ieskauj aizdomīgas anomālijas 1136 01:30:06,240 --> 01:30:07,030 SLEPENI 1137 01:30:07,910 --> 01:30:09,330 Robakas urbuma katastrofa 1138 01:30:11,790 --> 01:30:14,460 INTERVIJAS AR DIVIEM IZDZĪVOJUŠAJIEM JĀNOSLEPENO. 1139 01:30:14,500 --> 01:30:18,000 NOVĒROŠANAS KAMERU IERAKSTI IZNĪCINĀTI NEGADĪJUMĀ. 1140 01:30:18,040 --> 01:30:19,920 NEKAVĒJOTIES SĀKS ATTĪRĪŠANU UN BŪVĒŠANU. 1141 01:30:19,960 --> 01:30:21,710 "Tian Industries" atsāks urbt naftu 1142 01:30:21,760 --> 01:30:25,090 Iepriekšējā negadījuma detaļas joprojām nav skaidras 1143 01:34:42,520 --> 01:34:44,520 Tulkojusi Laura Hansone