1 00:04:14,744 --> 00:04:24,659 Traducido por Esplan 2 00:04:26,744 --> 00:04:28,659 - No puedo despertarlos. 3 00:04:29,747 --> 00:04:30,966 - ¿A quién no puedes despertar? 4 00:04:40,671 --> 00:04:43,152 - Hay una sobredosis en los suburbios? 5 00:04:43,195 --> 00:04:44,458 - Dirección? 6 00:04:49,724 --> 00:04:50,551 - 22 de Charles. 7 00:04:53,554 --> 00:04:55,469 ¿Repitelo? 8 00:04:55,512 --> 00:04:56,513 - 22 de Charles. 9 00:05:04,521 --> 00:05:05,566 - Oye. 10 00:05:36,161 --> 00:05:37,467 ¿Dónde está la niña? 11 00:05:37,511 --> 00:05:38,512 ¿Dónde está la niña? 12 00:05:39,774 --> 00:05:42,037 - Tía? 13 00:05:42,080 --> 00:05:43,125 - Ven aca. 14 00:05:43,168 --> 00:05:44,387 La tengo. 15 00:05:44,431 --> 00:05:45,736 Oye. 16 00:05:45,780 --> 00:05:47,216 La tengo, no pasa nada. 17 00:05:47,999 --> 00:05:49,174 Te tengo. 18 00:06:47,276 --> 00:06:49,800 - Y es un día magnífico aquí en Seattle. 19 00:06:49,844 --> 00:06:51,759 Vamos a echar un vistazo a nuestras condiciones actuales. 20 00:06:51,802 --> 00:06:54,631 Los vientos del norte vienen a cinco millas por hora. 21 00:06:54,675 --> 00:06:56,720 Estamos por encima de la media de las temperaturas del año. 22 00:06:56,764 --> 00:07:01,638 42 y casi 48 por cada victoria 23 00:07:59,740 --> 00:08:02,917 - Ustedes saben que las fiestas de pizza son más divertido que cualquier cosa. 24 00:08:03,570 --> 00:08:04,658 ¿Sí? 25 00:08:04,701 --> 00:08:06,747 Sí, pepperoni - Tienen pepperoni! 26 00:08:06,790 --> 00:08:09,010 - Y una verdura, ! 27 00:08:14,624 --> 00:08:15,930 - Hey, gracias de nuevo por todo su apoyo. 28 00:08:15,973 --> 00:08:18,846 - Me hubiera gustado haber hecho algo mas. 29 00:08:18,889 --> 00:08:20,021 - ¿Estás bromeando? 30 00:08:20,064 --> 00:08:21,718 Tenemos las mejores instalaciones de prácticas, 31 00:08:21,762 --> 00:08:23,720 nuevos equipos y uniformes. 32 00:08:23,764 --> 00:08:28,595 - Por lo tanto, el entrenador, la próxima vez, el primer lugar, ¿eh? 33 00:08:44,524 --> 00:08:45,350 - Mi hombre. 34 00:08:47,135 --> 00:08:50,312 Lo normal. 35 00:08:50,355 --> 00:08:51,531 ¿Cómo estás, cariño? 36 00:08:52,880 --> 00:08:53,663 Eh? 37 00:08:53,707 --> 00:08:54,534 No hombre, no. 38 00:08:54,577 --> 00:08:55,752 No voy a hacerlo. 39 00:08:58,581 --> 00:08:59,364 Oh si. 40 00:08:59,974 --> 00:09:01,018 Eso es correcto. 41 00:09:01,062 --> 00:09:03,630 Sí, de eso es lo que estoy hablando. 42 00:09:03,673 --> 00:09:04,979 Oh si. 43 00:09:05,022 --> 00:09:06,807 Mierda, espera, espera, espera, 44 00:09:06,850 --> 00:09:08,417 ¡Hey hey hey! 45 00:09:08,460 --> 00:09:09,331 Mierda, mierda! 46 00:10:37,201 --> 00:10:38,463 - Crema brulee. 47 00:10:40,640 --> 00:10:43,817 Crema, la vainilla, sal, huevos, azúcar. 48 00:10:43,860 --> 00:10:45,122 Es tan simple. 49 00:10:45,949 --> 00:10:47,211 Es exquisita. 50 00:10:50,954 --> 00:10:52,564 Lo quieres por el telefono? 51 00:11:03,227 --> 00:11:04,098 - ¿Sí? 52 00:11:04,141 --> 00:11:05,099 - Necesitas resolver esto. 53 00:11:06,709 --> 00:11:07,536 - Señor, yo-- 54 00:11:07,579 --> 00:11:09,233 - Esa es la segunda carga 55 00:11:10,191 --> 00:11:11,975 esa ha sido ligera 56 00:11:12,019 --> 00:11:12,933 - Ya lo se. 57 00:11:12,976 --> 00:11:14,674 - Así que arréglalo. 58 00:11:14,717 --> 00:11:16,153 - Sí señor. 59 00:11:16,197 --> 00:11:18,590 - Este es tu territorio, es tu responsabilidad. 60 00:11:18,634 --> 00:11:20,636 Usted sabe cómo lo hacen en el sur. 61 00:11:20,680 --> 00:11:21,985 - Lo se. 62 00:11:22,029 --> 00:11:23,726 - Muy bien, entonces estamos de acuerdo con esto 63 00:11:23,770 --> 00:11:25,423 Te estoy enviando a alguien. 64 00:11:25,467 --> 00:11:26,642 Quiero que acompañes la carga 65 00:11:26,686 --> 00:11:28,035 y quiero que arregles esto. 66 00:11:31,516 --> 00:11:32,430 - ¿Hola? 67 00:16:21,458 --> 00:16:22,285 - Hola. 68 00:16:22,329 --> 00:16:23,156 - Hola. 69 00:16:25,332 --> 00:16:26,115 - Hola. 70 00:16:42,784 --> 00:16:44,220 - Estás usando corbata. 71 00:16:45,656 --> 00:16:46,875 ¿Vas a alguna parte? 72 00:16:50,226 --> 00:16:51,053 ¿Sur? 73 00:16:53,534 --> 00:16:54,491 - Control de calidad. 74 00:16:57,451 --> 00:16:58,800 - Me dijiste que ya habias terminado con eso. 75 00:17:00,410 --> 00:17:04,240 - Hay algunos problemas administrativos que tengo que atender. 76 00:17:05,589 --> 00:17:07,635 - ¿Y qué hago si te ocurre algo? 77 00:17:07,678 --> 00:17:10,116 - Bebé, nada me va a pasar. 78 00:17:10,159 --> 00:17:13,771 Y si pasara algo, tu te encargas. 79 00:17:26,741 --> 00:17:27,524 - Hola papi. 80 00:17:27,568 --> 00:17:30,310 - Hey baby, mírate. 81 00:17:32,181 --> 00:17:33,226 - Empecemos esta fiesta. 82 00:17:33,269 --> 00:17:35,967 -De eso es lo que estoy hablando. 83 00:17:37,099 --> 00:17:39,884 no voy a pagar extra por eso. 84 00:17:41,234 --> 00:17:43,453 Vamos, vamos a la parte posterior eh? 85 00:17:43,497 --> 00:17:45,020 - Vas a ir atras 86 00:17:45,064 --> 00:17:47,936 - justo después de que termine de poner ese coño en llamas. 87 00:18:48,562 --> 00:18:49,345 Quién? 88 00:18:49,389 --> 00:18:50,955 Sí, oh, oh! 89 00:18:50,999 --> 00:18:51,782 - Pow, pow! 90 00:18:51,826 --> 00:18:52,783 - Mi hombre. 91 00:18:53,784 --> 00:18:54,698 El hombre que sabe. 92 00:18:55,308 --> 00:18:56,265 - Como estas, 93 00:18:56,309 --> 00:18:57,179 ¿como estas? - Bien, de acuerdo. 94 00:18:57,223 --> 00:18:58,702 - Oh, Fiesta diurna. 95 00:18:58,746 --> 00:18:59,573 - Asi es. 96 00:19:01,270 --> 00:19:02,053 Hey mira aquí. 97 00:19:02,097 --> 00:19:03,490 - ¿Qué tenemos? 98 00:19:03,533 --> 00:19:05,709 - DEstaremos haciendo un pase al norte muy pronto, te apuntas? 99 00:19:05,753 --> 00:19:07,276 - Me estás tomando el pelo? 100 00:19:07,320 --> 00:19:08,669 Podría usar una linea. 101 00:19:08,712 --> 00:19:10,061 - Muy bien, 102 00:19:11,889 --> 00:19:13,413 Sirvete tu mismo, la pila de la izquierda. 103 00:19:13,456 --> 00:19:14,936 - Bueno . 104 00:19:14,979 --> 00:19:16,155 Ahora estoy intrigado. 105 00:19:16,198 --> 00:19:17,068 ¿Cuál es la pila de la derecha? 106 00:19:17,112 --> 00:19:20,289 - Mm, un pequeño experimento. 107 00:19:20,333 --> 00:19:21,160 - ¿Oh si? 108 00:19:26,469 --> 00:19:27,122 - ¿Se siente la patada? 109 00:19:27,166 --> 00:19:28,341 ¿Sientes eso? 110 00:19:28,384 --> 00:19:29,342 - ¿Por qué estás cortando esta mierda? 111 00:19:29,385 --> 00:19:30,691 - No se preocupes por eso. 112 00:19:30,734 --> 00:19:31,431 Esta bueno, ¿verdad? 113 00:19:35,652 --> 00:19:37,263 - Está bien, bueno saberlo. 114 00:19:37,306 --> 00:19:38,960 ¿Señoritas? 115 00:19:39,003 --> 00:19:40,570 - Uh, perras en la parte posterior. 116 00:19:40,614 --> 00:19:42,920 - Las perras atras. 117 00:19:42,964 --> 00:19:43,747 Atras. 118 00:19:43,791 --> 00:19:45,532 Perras en la parte posterior! 119 00:19:46,489 --> 00:19:47,664 - Guardame algo. 120 00:19:47,708 --> 00:19:48,491 - Sí. 121 00:19:49,753 --> 00:19:50,754 - Maldita sea. 122 00:19:55,759 --> 00:19:57,239 Oh, eso esta mejor. 123 00:19:58,719 --> 00:19:59,502 Oh si. 124 00:20:03,158 --> 00:20:04,855 - ¡Mierda! 125 00:20:04,899 --> 00:20:05,943 - ¿Hey que? 126 00:20:05,987 --> 00:20:06,683 -Ellos ellos-- 127 00:20:06,727 --> 00:20:07,510 - ¿Qué? 128 00:20:07,554 --> 00:20:08,337 - Están muertos. 129 00:20:08,381 --> 00:20:09,469 Por sobredosis, hombre. 130 00:20:09,512 --> 00:20:10,774 Estaba a punto de coger a esta chica. 131 00:20:10,818 --> 00:20:11,949 Estas tetas, no, no, mira, mira, mira. 132 00:20:11,993 --> 00:20:13,212 ¿Que es esto? 133 00:20:13,255 --> 00:20:13,995 - ¿Qué carajo? - Mira, mira, mira, mira. 134 00:20:14,038 --> 00:20:14,735 Mira mira. 135 00:20:14,778 --> 00:20:15,301 ¿Qué carajo? 136 00:20:15,344 --> 00:20:16,606 - Oh, mierda hombre. 137 00:20:16,650 --> 00:20:18,129 - ¿Dónde encontraste las píldoras? 138 00:20:18,173 --> 00:20:19,609 - Espera, espera, espera. - ¿Dónde encontraste las pastillas? 139 00:20:19,653 --> 00:20:20,654 - Déjame ver. 140 00:20:21,655 --> 00:20:22,960 Maldición. 141 00:20:23,004 --> 00:20:25,615 Perras poco profesional tenian que morirse acae, 142 00:20:25,659 --> 00:20:27,878 después de todo el dinero que he gastado 143 00:20:27,922 --> 00:20:28,923 - ¿Qué carajo? 144 00:20:28,966 --> 00:20:29,750 - Oh, espera, espera, espera, espera, espera. 145 00:20:29,793 --> 00:20:30,577 Está viva, está viva. 146 00:20:30,620 --> 00:20:31,665 - Así que está muerta? 147 00:20:31,708 --> 00:20:33,101 - Sí que está muerta, pero está viva. 148 00:20:33,144 --> 00:20:34,233 Eso significa que sólo tengo que aspirarme esa linea. 149 00:20:34,276 --> 00:20:35,582 - ¿Qué hay en esta mierda, hombre? 150 00:20:35,625 --> 00:20:37,192 - se siente bien, ¿verdad? 151 00:20:37,236 --> 00:20:39,368 - Lo sé, pero tio me siento como que estoy feliz 152 00:20:39,412 --> 00:20:40,413 no tiene sentido . - Exactamente. 153 00:20:40,456 --> 00:20:41,588 - Apenas acabo de hacerlo, - Esta mierda 154 00:20:41,631 --> 00:20:42,589 - Me congelé. - la puta bomba. 155 00:20:42,632 --> 00:20:44,286 Es la verdad. 156 00:20:44,330 --> 00:20:46,723 Estoy creando un nuevo adicto con esta mierda. 157 00:20:46,767 --> 00:20:49,552 Nuevos beneficios, nuevos mercados, toda la tienda. 158 00:20:49,596 --> 00:20:51,119 - ¿Qué es lo que dicen acerca de esta mierda en el sur? 159 00:20:51,162 --> 00:20:53,339 - No lo saben en el sur y que no necesitan saberlo. 160 00:20:53,382 --> 00:20:55,036 Ellos no necesitan saberlo. 161 00:20:55,079 --> 00:20:55,689 - Si, si, si. 162 00:20:55,732 --> 00:20:56,385 - ¿Bueno? 163 00:20:56,429 --> 00:20:57,647 - Si, si, si. 164 00:20:57,691 --> 00:20:58,561 - Vienes conmigo en el siguiente pase. 165 00:20:58,605 --> 00:21:00,476 Te he incluido en el negocio. 166 00:21:03,000 --> 00:21:03,653 Vamos. 167 00:21:03,697 --> 00:21:04,350 - No sé . 168 00:21:04,393 --> 00:21:05,394 - Acompañame en esto. 169 00:21:05,438 --> 00:21:06,700 - Estas chicas no se ven tan caliente. 170 00:21:06,743 --> 00:21:07,353 - Ellas no se ven así, jodete estas perras, hombre. 171 00:21:07,396 --> 00:21:09,093 Voy a hacerlo bien. 172 00:21:09,137 --> 00:21:11,835 Ylo vamos a hacer bien, ¿Entiendes? 173 00:21:13,010 --> 00:21:14,534 - Yo, yo creo, creo que deberíamos llamar a una ambulancia. 174 00:21:14,577 --> 00:21:15,709 - ¿Qué? 175 00:21:15,752 --> 00:21:16,623 - Creo que hay que llamar a una ambulancia! 176 00:21:16,666 --> 00:21:18,015 - Espera, espera, espera, espera, espera. 177 00:21:18,059 --> 00:21:18,755 Espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera, espera. 178 00:21:18,799 --> 00:21:19,974 - Una ya está muerta. 179 00:21:20,017 --> 00:21:20,931 - Necesito hablarte. 180 00:21:20,975 --> 00:21:22,890 Quiero que te las lleves. 181 00:21:22,933 --> 00:21:24,108 - Oh, mierda no, no es mi problema. 182 00:21:24,152 --> 00:21:25,022 - Entiendo,. 183 00:21:25,066 --> 00:21:26,894 Pero estoy muy volado. 184 00:21:26,937 --> 00:21:28,896 Tengo que ir al recital de piano de mis hijos. 185 00:21:28,939 --> 00:21:31,464 Estoy muy jodido para ir! 186 00:21:31,507 --> 00:21:32,552 - Recital de Piano? 187 00:21:32,595 --> 00:21:33,683 ¿Qué mierda, hombre? 188 00:21:33,727 --> 00:21:34,684 - Necesito que te las lleves. 189 00:21:34,728 --> 00:21:35,685 - Muy bien, calmate. 190 00:21:35,729 --> 00:21:36,904 Muy bien, si hago esto, 191 00:21:36,947 --> 00:21:38,079 bien y eso es un gran "si", ¿de acuerdo? 192 00:21:38,122 --> 00:21:39,341 Vas a tener que pagar, ¿de acuerdo? 193 00:21:39,385 --> 00:21:41,735 Debido a que uno de ellas está muriendo. 194 00:21:41,778 --> 00:21:43,345 - Todo bien. 195 00:21:43,389 --> 00:21:44,999 Cinco de los grandes, te encargarás de eso? 196 00:21:45,042 --> 00:21:47,349 2500 Ahora, al finalizar 2500? 197 00:21:47,393 --> 00:21:48,089 - Está bien, está bien, está bien, 198 00:21:48,132 --> 00:21:49,003 todo bien. - Bueno. 199 00:21:49,046 --> 00:21:50,221 - Vamos, vamos, vamos. 200 00:21:50,265 --> 00:21:51,135 Cierra los ojos mientras yo hablo con melocotones. 201 00:21:51,179 --> 00:21:52,398 - ¿Qué? 202 00:21:52,441 --> 00:21:53,747 - Cierra los ojos mientras yo hablo con melocotones. 203 00:21:53,790 --> 00:21:54,748 - ¿Por qué voy a cerrar los ojos? 204 00:21:54,791 --> 00:21:55,662 - Te pedí que cierre los ojos 205 00:21:55,705 --> 00:21:57,098 mientras estoy hablando con melocotones. 206 00:21:57,141 --> 00:21:58,317 - Sé dónde guarda tu dinero, tio. 207 00:21:58,360 --> 00:21:59,796 - Sé que sabes, y sé que 208 00:21:59,840 --> 00:22:01,581 yo se que tu sabes que yo se, pero cierra los ojos 209 00:22:01,624 --> 00:22:02,843 porque estoy hablando - Bien, Bien. 210 00:22:02,886 --> 00:22:03,757 - a los melocotones. 211 00:22:03,800 --> 00:22:04,540 - Muy bien, mis ojos están cerrados. 212 00:22:04,584 --> 00:22:05,367 - Gracias. 213 00:22:08,544 --> 00:22:09,545 - ¿Cuál es la diferencia? 214 00:22:09,589 --> 00:22:11,068 - ¿Que estas mirando? - Muy bien. 215 00:22:16,552 --> 00:22:17,597 ¿Puedo abrir los ojos? 216 00:22:17,640 --> 00:22:18,511 - Si. 217 00:22:18,554 --> 00:22:19,729 - Oh, qué sorpresa. 218 00:22:21,165 --> 00:22:22,166 Tienes un auto? 219 00:22:22,210 --> 00:22:24,691 - Oh, sí uh, abajo por la calle. 220 00:22:26,693 --> 00:22:28,477 - ¿Cómo estan muchachos? 221 00:22:34,440 --> 00:22:35,789 ¿Tienes algo? 222 00:22:35,832 --> 00:22:37,921 - No es bueno. 223 00:22:37,965 --> 00:22:39,140 - Los porcentajes? 224 00:22:39,183 --> 00:22:41,664 - Lo mismo que los demás. 225 00:22:41,708 --> 00:22:43,405 - Tenemos que esta mierda de las calles. 226 00:22:43,449 --> 00:22:44,928 - Ya estamos trabajando las 24 horas, los siete dias. 227 00:22:44,972 --> 00:22:46,277 Esto tiene prioridad. 228 00:22:46,321 --> 00:22:47,583 - Roger. 229 00:22:47,627 --> 00:22:48,932 - El doble el numero de agentes 230 00:22:48,976 --> 00:22:51,282 Tengo que ir a ver más, ¿de acuerdo? 231 00:22:51,326 --> 00:22:54,416 - Este agente ha estado buscandote en el Este. 232 00:22:54,460 --> 00:22:55,548 - Bueno dile eso estoy-- 233 00:22:55,591 --> 00:22:56,418 - ¿Descirme que? 234 00:22:57,854 --> 00:22:59,160 Esto no tomará un segundo. 235 00:23:00,248 --> 00:23:02,642 Uno de ustedes dos se van a México. 236 00:24:37,214 --> 00:24:38,912 - Hemos perdido a otro de 237 00:24:38,955 --> 00:24:41,131 de los nuestros hoy por esta epidemia de drogas. 238 00:24:41,175 --> 00:24:42,742 Ella era un alma buena y cariñosa, 239 00:24:42,785 --> 00:24:44,004 un miembro especial de nuestro rebaño. 240 00:24:44,047 --> 00:24:46,354 El Señor la ha llevado a un lugar mejor, 241 00:24:46,397 --> 00:24:47,877 un plano muy espiritual. 242 00:24:47,921 --> 00:24:50,489 Vamos todos, recemos y recordamos a la vida. 243 00:24:53,970 --> 00:24:55,624 - No puedo en este momento con el trabajo. 244 00:24:55,668 --> 00:24:59,019 Es, yo, yo no pido nada de ustedes, así que, 245 00:24:59,062 --> 00:25:01,412 Puedes? por favor, ella es tu sobrina también. 246 00:25:03,458 --> 00:25:04,328 Gracias. 247 00:25:05,199 --> 00:25:06,548 Pon eso acá, oh. 248 00:25:07,854 --> 00:25:08,637 Uno, 249 00:25:09,769 --> 00:25:10,813 dos. 250 00:26:25,322 --> 00:26:26,149 - Creo que me lo perdí. 251 00:26:26,193 --> 00:26:27,368 - Sí, yo supongo que sí. 252 00:26:28,238 --> 00:26:29,283 ¿Qué estas, borracho? 253 00:26:29,326 --> 00:26:29,892 - ¿Qué? 254 00:26:29,936 --> 00:26:30,893 - ¿Drogado? 255 00:26:30,937 --> 00:26:31,807 - ¡No no! - Te ves como una mierda. 256 00:26:31,851 --> 00:26:32,721 - Oh, es bueno verte también. 257 00:26:32,765 --> 00:26:33,461 Hola, bebita, ¿cómo estás? 258 00:26:33,504 --> 00:26:34,723 ¿Dónde vas, bebé? 259 00:26:34,767 --> 00:26:36,464 - Mira, se supone que deberias estar haciendo esto. 260 00:26:36,507 --> 00:26:38,161 No se puedes seguir viniendo a su vida 261 00:26:38,205 --> 00:26:39,423 cuando se recuerdes o sea conveniente. 262 00:26:39,467 --> 00:26:40,599 - Bien, bien. 263 00:26:40,642 --> 00:26:42,209 Muy bien, Jesucristo, ten. - No no. 264 00:26:42,252 --> 00:26:42,862 - Esto me debe ponerse al día, - No. 265 00:26:42,905 --> 00:26:44,211 ¿Cierto? - ¡No no! 266 00:26:44,254 --> 00:26:45,473 No, no hay manera de que te la lleves esta noche. 267 00:26:45,516 --> 00:26:46,822 No. - ¿Qué -- 268 00:26:46,866 --> 00:26:49,520 - No, todo lo que haces es decepcionarla. 269 00:26:50,913 --> 00:26:51,827 ¿Qué te ha pasado? 270 00:26:51,871 --> 00:26:52,828 No no. - Toma este dinero. 271 00:26:52,872 --> 00:26:54,830 Tome este dinero, ¿de acuerdo? - No. 272 00:26:54,874 --> 00:26:55,918 - ¿Qué te ha pasado? - Eso ya lo sabes. 273 00:26:55,962 --> 00:26:56,919 - ¿Qué me pasó? 274 00:26:56,963 --> 00:26:57,746 - Sí. 275 00:26:57,790 --> 00:26:58,791 - ¿Qué te ha pasado? 276 00:26:58,834 --> 00:27:00,270 Estoy tratando, ¿de acuerdo? 277 00:27:00,314 --> 00:27:01,097 Lo estoy intentando. 278 00:27:01,141 --> 00:27:02,229 - Sí, bueno, sige intentando. 279 00:27:42,269 --> 00:27:43,749 - ¿Estás viendo esto? 280 00:27:43,792 --> 00:27:44,663 Adictos. 281 00:27:55,064 --> 00:27:55,891 - ¡Mierda! 282 00:27:57,066 --> 00:27:58,677 ¡Mierda! 283 00:28:01,810 --> 00:28:02,811 - ¿Sí? 284 00:28:02,855 --> 00:28:04,073 - La policía local recogió un tipo tratando 285 00:28:04,117 --> 00:28:06,597 para dejar dos prostitutas con sobredosis en emergencia. 286 00:28:06,641 --> 00:28:09,731 También encontraron varios kilos, una pistola y 5K en efectivo. 287 00:28:11,254 --> 00:28:13,996 Creo que te interesará en el sello en los kilos. 288 00:28:14,040 --> 00:28:15,955 Y la pureza. 289 00:29:02,131 --> 00:29:03,437 - Sientate paraorinar. 290 00:29:07,876 --> 00:29:09,704 - Estas listo para hablar conmigo? 291 00:29:24,850 --> 00:29:26,634 - Reza para que esas niñas vivan. 292 00:29:30,638 --> 00:29:33,032 Tres kilos, eso es una gran aspirada 293 00:29:33,075 --> 00:29:35,599 para un hombre de su estatura. 294 00:29:39,125 --> 00:29:40,996 Sabes lo que el significa el sello diablo? 295 00:29:43,564 --> 00:29:44,391 No? 296 00:29:44,434 --> 00:29:45,479 Bueno. 297 00:29:45,522 --> 00:29:47,481 Es una gran movida, ya sabes, 298 00:29:47,524 --> 00:29:50,963 esa cantidad de coca , una pistola y dinero en efectivo. 299 00:29:54,053 --> 00:29:56,098 Así que ahora eres importante. 300 00:29:56,142 --> 00:29:57,839 Estás en el negocio. 301 00:29:57,883 --> 00:29:59,101 - No, ese, ese no es mi auto. 302 00:30:00,102 --> 00:30:01,408 - Oh, ¿quién es el auto? 303 00:30:05,020 --> 00:30:06,761 - es-- 304 00:30:06,805 --> 00:30:07,631 - ¿Quién es? 305 00:30:10,243 --> 00:30:12,201 - Quiero, quiero una yo quiero un abogado. 306 00:30:12,245 --> 00:30:14,290 ¿Puedo llamar a un abogado? 307 00:30:14,334 --> 00:30:15,683 - Bueno. 308 00:30:29,392 --> 00:30:30,611 ¿Sabes que? 309 00:30:30,654 --> 00:30:32,178 En lo que a mí respecta, eres libre de irte. 310 00:30:32,221 --> 00:30:33,657 - Qué, ¿puedo hablar contigo afuera? 311 00:30:33,701 --> 00:30:34,702 - Por supuesto que puedes. 312 00:30:34,745 --> 00:30:35,181 - Así que me puedo ir, ¿no? 313 00:30:35,224 --> 00:30:36,356 - Si. - No. 314 00:30:36,399 --> 00:30:37,183 - Bueno. 315 00:30:37,226 --> 00:30:38,010 - No? 316 00:30:38,053 --> 00:30:38,880 - Cierra la boca. 317 00:30:40,012 --> 00:30:41,970 ¿Estás loca? 318 00:30:42,014 --> 00:30:44,016 Lo tenemos dejando a las prostitutas en cámara. 319 00:30:44,059 --> 00:30:46,018 Tres kilos de cocaína sin cortar. 320 00:30:46,061 --> 00:30:46,932 15 de los grandes. 321 00:30:46,975 --> 00:30:47,802 - Shh, espera. 322 00:30:47,846 --> 00:30:48,759 - Y una pistola! 323 00:30:49,630 --> 00:30:51,327 - Hey, soy yo, 324 00:30:52,154 --> 00:30:53,242 Ahi tienes. 325 00:30:54,504 --> 00:30:55,723 Solo di hola. 326 00:30:55,766 --> 00:30:56,593 - ¿Hola? 327 00:31:00,119 --> 00:31:01,555 Uh, no, estaba ... 328 00:31:02,686 --> 00:31:04,210 Sí señor. 329 00:31:04,253 --> 00:31:05,602 Sí, señor, de inmediato. 330 00:31:05,646 --> 00:31:06,821 - Gracias. 331 00:31:06,865 --> 00:31:08,867 Uh, sólo tienes que esperar 15 minutos y liberarlo. 332 00:31:26,275 --> 00:31:27,102 Hola. 333 00:31:40,942 --> 00:31:42,291 -Una locura! 334 00:31:49,777 --> 00:31:51,648 Ya regreso, ¿de acuerdo? 335 00:31:53,520 --> 00:31:54,303 Ya regreso. 336 00:31:54,347 --> 00:31:55,261 - ¿A dónde vas? 337 00:31:55,304 --> 00:31:56,871 - No te vayas. 338 00:31:58,655 --> 00:32:00,135 - ¿A dónde vas? 339 00:32:02,137 --> 00:32:02,964 ¡Oye! 340 00:32:04,096 --> 00:32:05,445 Oye ! 341 00:32:05,488 --> 00:32:07,360 Vamos, maldito coño! 342 00:32:10,972 --> 00:32:11,799 Ah, joder! 343 00:32:17,457 --> 00:32:18,284 - Mierda. 344 00:32:21,243 --> 00:32:22,070 - Mi hombre. 345 00:32:23,245 --> 00:32:25,465 - Qué hay, grandote? 346 00:32:25,508 --> 00:32:26,640 - Llegas tarde. 347 00:32:26,683 --> 00:32:28,555 - Sí, estoy tratando de recoger un ganador. 348 00:32:29,773 --> 00:32:31,471 - No etres muy chistoso. 349 00:32:31,514 --> 00:32:33,821 - Bueno, estaba pensando en ti hoy. 350 00:32:33,864 --> 00:32:36,563 Estaba pensando en eso. 351 00:32:43,657 --> 00:32:44,484 Estamos bien? 352 00:32:46,051 --> 00:32:47,400 - Es bueno, por ahora. 353 00:32:47,443 --> 00:32:48,314 - Mi hombre. 354 00:36:19,394 --> 00:36:20,787 - Sube al barco. 355 00:36:58,520 --> 00:37:00,479 - Todo bien en Colombia. 356 00:37:00,522 --> 00:37:02,089 Estoy abordando para México. 357 00:37:03,960 --> 00:37:05,048 Sí. 358 00:37:13,100 --> 00:37:14,971 - Sólo necesitas algo en el estómago. 359 00:37:17,104 --> 00:37:20,368 Los chicos y yo vamos a comer hígado y cebollas noche. 360 00:37:20,412 --> 00:37:21,761 ¿Quieres unirte a nosotros? 361 00:37:26,331 --> 00:37:27,810 Voy a tomar eso como un no. 362 00:38:10,026 --> 00:38:10,853 Eso es. 363 00:38:12,028 --> 00:38:13,029 - Gracias. 364 00:39:43,946 --> 00:39:45,470 - ¡Fuera! 365 00:39:45,513 --> 00:39:46,384 ¡Fuera! 366 00:41:39,758 --> 00:41:44,197 - Gracias por volar con tan poco tiempo de aviso. 367 00:41:44,240 --> 00:41:47,026 - Cualquier oportunidad que tenga para volar mi avión, lo hago. 368 00:41:48,767 --> 00:41:52,031 Siempre es mejor ser testigo de una extorsión en persona. 369 00:41:52,074 --> 00:41:56,688 - Ya sabes, la comida es mi amor. 370 00:41:56,731 --> 00:41:59,865 Pero también soy muy aficionado de material militar. 371 00:42:01,606 --> 00:42:03,390 - ¿Por qué no terminamos con la la charla? 372 00:42:04,913 --> 00:42:07,873 - No estoy seguro de si realmente entiende que es lo que hago. 373 00:42:09,048 --> 00:42:10,266 - No, 374 00:42:10,310 --> 00:42:12,573 Existes para recoger favores. 375 00:42:16,446 --> 00:42:21,408 - A veces, mis generales son muy difíciles de controlar. 376 00:42:22,409 --> 00:42:24,803 Pero te ves tristez. 377 00:42:26,544 --> 00:42:28,546 - No estoy feliz a menos que esté infeliz. 378 00:42:29,590 --> 00:42:34,769 - Me disculpo por cualquier dolor que podría haberte causado. 379 00:42:36,641 --> 00:42:39,600 - No es el dolor que piensa que me has causado lo que duele. 380 00:42:39,644 --> 00:42:41,428 Negocios son negocios. 381 00:42:42,516 --> 00:42:43,778 Se restringiendo 382 00:42:43,822 --> 00:42:46,302 una respuesta violenta que me duela. 383 00:42:48,522 --> 00:42:49,349 - Ah. 384 00:43:01,143 --> 00:43:02,536 - Bueno, ahora estoy muy infeliz. 385 00:43:17,812 --> 00:43:19,161 - Se trata de cuatro cero. 386 00:43:19,205 --> 00:43:20,510 Necesito una ambulancia, código tres. 387 00:50:27,415 --> 00:50:29,417 ¿Estás feliz? 388 00:50:29,461 --> 00:50:30,462 - Es un comienzo. 389 00:50:31,071 --> 00:50:32,029 - Bueno. 390 00:57:10,862 --> 00:57:13,560 - Yo te recogeré 391 00:57:19,305 --> 00:57:20,132 Bueno. 392 00:57:57,474 --> 00:57:58,866 Creo que lo perdimos. 393 00:57:58,910 --> 00:58:00,433 Está bien, tengo un plan. 394 00:58:00,477 --> 00:58:01,434 Solo, regresa acá. 395 00:58:01,478 --> 00:58:02,261 - Roger. 396 00:58:17,798 --> 00:58:18,799 - ¿Dónde está la niña? 397 00:58:21,236 --> 00:58:23,587 Está bien, está bien. 398 00:58:23,630 --> 00:58:24,936 - Lo siento, no se puede fumar aquí. 399 00:58:24,979 --> 00:58:26,807 - Oh uh, lo dejo, lo siento. 400 00:59:09,023 --> 00:59:10,938 - Voy a hablar, voy a hablar! 401 00:59:18,555 --> 00:59:20,861 - Así que vamos a volar fuera aquí, agua internacional. 402 00:59:20,905 --> 00:59:22,646 Podemos volar de nuevo en bajo el radar, 403 00:59:22,689 --> 00:59:25,039 Vamos a hacer que la caída de aquí en Death Valley. 404 01:01:26,117 --> 01:01:27,118 - ¿Tienes hambre? 405 01:01:35,256 --> 01:01:36,083 - ¿Sí? 406 01:01:36,127 --> 01:01:37,258 - Esta hecho. 407 01:01:37,302 --> 01:01:38,825 Pasado mañana. 408 01:01:38,869 --> 01:01:39,826 - Bueno. 409 01:01:48,792 --> 01:01:50,184 - Tu lleva el camión. 410 01:02:00,760 --> 01:02:01,718 - ¿Listo? 411 01:02:06,592 --> 01:02:07,767 - Sí. 412 01:02:07,811 --> 01:02:09,377 - Hey, estamos en el día después de mañana. 413 01:02:09,421 --> 01:02:11,205 - Está bien, suena bien. 414 01:02:12,772 --> 01:02:13,555 - ¿Qué dijo? 415 01:02:13,599 --> 01:02:15,557 - Pasado mañana. 416 01:02:15,601 --> 01:02:16,602 - Bueno. 417 01:02:40,974 --> 01:02:44,717 - Quiero un poco de acción, un poco de acción. 418 01:02:47,981 --> 01:02:49,548 - No existe una tarifa de 15 minutos. 419 01:02:49,591 --> 01:02:50,854 Sólo por hora. 420 01:02:50,897 --> 01:02:53,465 - ¿Qué pasó con el cliente siempre tiene razón? 421 01:02:53,508 --> 01:02:54,814 - ¿Quieres la habitación o no? 422 01:02:55,989 --> 01:02:56,816 20 dólares. 423 01:02:58,731 --> 01:03:00,124 - Mira, aquí está por la habitación, 424 01:03:00,167 --> 01:03:02,953 algo extra para usted si se une a nosotros. 425 01:03:06,260 --> 01:03:08,872 - que iba a necesitar mucho más de 15 minutos. 426 01:03:10,961 --> 01:03:13,398 - Si cambia de opinión, usted sabe qué tipo de habitación que estamos. 427 01:03:17,881 --> 01:03:19,708 Oh, sí, eso es lo que estoy hablando 428 01:03:24,409 --> 01:03:25,192 Después de ti. 429 01:03:33,070 --> 01:03:33,853 - Oye. 430 01:03:33,897 --> 01:03:35,420 - Ay, vamos! 431 01:03:35,463 --> 01:03:36,595 Mierda. 432 01:03:36,638 --> 01:03:37,857 Tienes que ser un idiota en todo. 433 01:03:37,901 --> 01:03:38,858 - Tan frágil. 434 01:03:38,902 --> 01:03:40,120 - ¿Qué carajo? 435 01:03:40,164 --> 01:03:42,079 Es el momento, vamos. 436 01:03:42,122 --> 01:03:43,558 - Oh hombre. 437 01:03:43,602 --> 01:03:44,777 No sé si puedo hacer esto. 438 01:03:46,039 --> 01:03:47,824 Está bien, quieres regresar al almacen? 439 01:03:49,695 --> 01:03:50,696 Toma el teléfono. 440 01:03:51,262 --> 01:03:52,829 Tome su dispositivo de seguimiento. 441 01:03:52,872 --> 01:03:53,699 - Sí. 442 01:04:11,717 --> 01:04:13,197 Hola. - Mierda. 443 01:04:13,240 --> 01:04:14,024 - ¿Qué es? 444 01:04:14,067 --> 01:04:15,416 - Limpieza interna. 445 01:04:15,460 --> 01:04:17,462 - Oh, mierda. 446 01:04:17,505 --> 01:04:18,289 - ¿Esta bien? 447 01:04:18,332 --> 01:04:19,203 Necesita ninguna toallas? 448 01:04:19,246 --> 01:04:21,118 Vamos a jugar un pequeño juego. 449 01:04:21,161 --> 01:04:22,162 Vamos a hacer un trato. 450 01:04:35,262 --> 01:04:36,263 - Oye. 451 01:04:36,873 --> 01:04:38,048 - ¿Quién es ese? 452 01:04:38,091 --> 01:04:39,440 - Ese es el tipo del que te hablé. 453 01:04:39,484 --> 01:04:40,833 - Hey hombre. 454 01:04:40,877 --> 01:04:42,530 - Va a ir connosotros. 455 01:04:51,452 --> 01:04:52,497 - ¿Dónde se detiene? 456 01:04:53,846 --> 01:04:55,892 - Sí, ¿dónde se detiene? 457 01:04:55,935 --> 01:04:57,110 - ¿Listo para ir? 458 01:04:57,154 --> 01:04:59,678 - Sí, sólo tengo que conseguir nuestro equipo, vamos. 459 01:05:02,028 --> 01:05:03,073 ¡Vamos! 460 01:05:03,116 --> 01:05:04,248 - Mucho gusto, hombre. 461 01:06:04,873 --> 01:06:06,092 - Tengo que mear. 462 01:06:07,964 --> 01:06:10,053 Yo pago vamos. 463 01:06:16,711 --> 01:06:17,712 - Esperar 464 01:06:59,319 --> 01:07:00,103 - ¿Listo? 465 01:07:00,146 --> 01:07:01,017 - Sí. 466 01:07:04,107 --> 01:07:05,412 Me dejó conducir, 467 01:07:05,456 --> 01:07:07,066 Me estoy mareando un poco 468 01:07:09,155 --> 01:07:10,069 - Bueno. 469 01:07:18,556 --> 01:07:19,861 - ¿Qué estás buscando? 470 01:07:19,905 --> 01:07:20,427 ¿Perdistealgo? 471 01:07:20,471 --> 01:07:21,515 - No. 472 01:07:21,559 --> 01:07:23,082 - Pareces alterado. 473 01:07:23,126 --> 01:07:25,606 - Oh, no, sólo estoy, yo sólo, pensé que ... 474 01:07:25,650 --> 01:07:26,738 - ¿Qué está pasando, hombre? 475 01:07:26,781 --> 01:07:28,479 - No, sólo tenía un chicle. 476 01:07:28,522 --> 01:07:29,741 - Oh, goma? 477 01:07:29,784 --> 01:07:31,003 Bueno. 478 01:07:31,047 --> 01:07:32,048 - Mi teléfono, esta mi teléfono? 479 01:07:32,091 --> 01:07:33,527 - ¿Ha perdido su teléfono, hombre? 480 01:07:33,571 --> 01:07:34,876 - No lo perdí. probablemente me senté sobre el, 481 01:07:34,920 --> 01:07:36,052 probanlemente-- 482 01:07:36,095 --> 01:07:37,096 - No hay nada aparte de mi 483 01:07:37,140 --> 01:07:38,184 - Pensé que se habia deslizado hacia atras. 484 01:07:38,228 --> 01:07:40,056 - No veo ningun telefono aca. 485 01:07:40,099 --> 01:07:41,709 -Estaba en mi bplsillo de atras. - Muy bien 486 01:07:41,753 --> 01:07:42,623 - Tampoco hay chicle aca. 487 01:07:42,667 --> 01:07:44,060 - Me entiendes? 488 01:07:44,103 --> 01:07:46,062 - Muy bien Wrigley, por qué no sales 489 01:07:46,105 --> 01:07:47,846 y buscas tu telefono? 490 01:07:47,889 --> 01:07:49,152 - Esta bien, tambien el chicle. 491 01:07:49,195 --> 01:07:50,501 - Bien. 492 01:07:50,544 --> 01:07:54,896 Por que no los buscas. 493 01:07:54,940 --> 01:07:55,810 - Muy bien. 494 01:07:55,854 --> 01:07:57,290 - Debiste mear 495 01:07:57,334 --> 01:07:58,857 en la estacion cuando debiste 496 01:07:58,900 --> 01:08:01,381 - Sí por cierto hombre, mear en esa mierda. 497 01:08:06,952 --> 01:08:08,475 - ¿Lo encontraste? 498 01:08:08,519 --> 01:08:11,217 - Creo que tenemos que regresar a la estación. 499 01:08:14,090 --> 01:08:16,701 - Has perdido la cabeza? 500 01:08:16,744 --> 01:08:17,658 - ¿Puedes esperar? 501 01:08:17,702 --> 01:08:19,051 La recepción aquí es horrible. 502 01:08:19,095 --> 01:08:20,661 - Eh, mierda! 503 01:08:21,575 --> 01:08:23,316 - Soy yo, tengo un problema. 504 01:08:37,765 --> 01:08:38,549 - Problema? 505 01:08:50,213 --> 01:08:53,216 Si, si eso es un problema. 506 01:09:38,826 --> 01:09:39,827 - Hemos perdido la señal. 507 01:09:40,785 --> 01:09:41,873 - ¿Ambos? 508 01:09:41,916 --> 01:09:44,354 - El vehículo y el teléfono celular totalmente en blanco. 509 01:09:49,228 --> 01:09:51,012 - ¿Qué, no tienes nada que decir al respecto? 510 01:09:53,450 --> 01:09:56,148 - ¿Por qué no vas dentro y aseate para la cena, 511 01:09:56,192 --> 01:09:57,323 Ya has tenido suficiente 512 01:09:57,367 --> 01:09:59,238 por ahora. - Está bien, voy a hacer eso. 513 01:09:59,282 --> 01:10:00,718 - ¿Se solucionó el problema? 514 01:10:03,286 --> 01:10:04,243 - Parte de ello. 515 01:10:04,287 --> 01:10:05,244 - ¿Qué piensas? 516 01:10:05,288 --> 01:10:06,637 - Definitivamente una trampa. 517 01:10:07,942 --> 01:10:09,640 Él es el que la esta cortando con basura. 518 01:10:15,602 --> 01:10:17,256 - Escoge. 519 01:10:17,300 --> 01:10:18,126 - En el segundo. 520 01:10:20,041 --> 01:10:21,173 - ¿Estás seguro? 521 01:10:21,217 --> 01:10:22,609 Nunca se sabe lo que vas a ver . 522 01:10:38,103 --> 01:10:39,539 - Chequeaste el clima? 523 01:10:39,583 --> 01:10:40,758 - Sí, no debería haber ningún problema. 524 01:10:40,801 --> 01:10:43,761 Hoy sigue siendo el mejor día, vamos por él. 525 01:11:17,360 --> 01:11:20,624 - Oh, es mejor que agarrar algo para comer. 526 01:11:21,581 --> 01:11:23,104 Mantente delante de la curva de energía. 527 01:11:24,367 --> 01:11:25,716 - He hecho tantas veces este viaje, 528 01:11:25,759 --> 01:11:27,326 que me esta matando esta vez. 529 01:11:27,370 --> 01:11:30,242 - Aguanta, tenemos un largo camino por recorrer. 530 01:11:30,286 --> 01:11:31,069 - Estoy tratando, estoy tratando. 531 01:11:31,112 --> 01:11:32,200 - Estrecha ventana para su recogida. 532 01:11:32,244 --> 01:11:33,463 - Bueno. 533 01:11:33,506 --> 01:11:34,507 Bueno. 534 01:11:38,381 --> 01:11:39,207 Oye. 535 01:11:41,297 --> 01:11:43,777 Vamos a hablar del chico que mataste ayer? 536 01:11:47,694 --> 01:11:48,782 - Usted respondes por él, ¿verdad? 537 01:11:48,826 --> 01:11:49,609 - Sí. 538 01:11:49,653 --> 01:11:50,697 - Muy bien. 539 01:11:50,741 --> 01:11:52,046 Hablemos. 540 01:11:55,006 --> 01:11:57,008 Este es el teléfono me encontré en el auto. 541 01:11:57,051 --> 01:11:58,749 Tenía un mensaje de un agente federal. 542 01:11:58,792 --> 01:11:59,750 Esta es su teléfono? 543 01:11:59,793 --> 01:12:00,577 - No. 544 01:12:00,620 --> 01:12:01,578 - Entonces maté a la persona correcta. 545 01:12:01,621 --> 01:12:04,668 Ahora, déjame preguntarte algo. 546 01:12:06,322 --> 01:12:09,455 ¿Estas cortando y haciendo un negocio paralelo con mi coca? 547 01:12:09,499 --> 01:12:10,543 - ¿Qué? 548 01:12:10,587 --> 01:12:12,371 Vamos, ¿De qué estas hablando? 549 01:12:18,725 --> 01:12:20,597 - Esse es el aspecto normal de la coca. 550 01:12:23,513 --> 01:12:25,428 No sé qué mierda es esto. 551 01:12:36,264 --> 01:12:38,092 - El fentanil y la heroína. 552 01:12:38,136 --> 01:12:39,485 - ¡Jesucristo! 553 01:12:39,529 --> 01:12:40,399 - Lo siento. 554 01:12:45,361 --> 01:12:47,754 - ¿Dónde, estas consiguiendo el fentanilo y la heroína? 555 01:12:47,798 --> 01:12:49,147 - De alguien diferente cada vez, 556 01:12:49,190 --> 01:12:50,975 No hay nada de que preocuparse. 557 01:12:51,018 --> 01:12:52,672 - No hay nada de qué preocuparse? 558 01:12:52,716 --> 01:12:53,804 - No, no hay nada de qué preocuparse. 559 01:12:53,847 --> 01:12:55,109 - ¿No es suficiente el dinero que te doy? 560 01:12:55,153 --> 01:12:57,547 - No se trata de la dinero, el hombre, la cagué. 561 01:12:57,590 --> 01:12:59,549 Empecé a usar la mierda. 562 01:12:59,592 --> 01:13:00,811 Ahora no puedo parar. 563 01:13:03,030 --> 01:13:04,336 No sabes cómo eso 564 01:13:04,380 --> 01:13:06,033 Siempre has sido mas cuidadoso. 565 01:13:07,470 --> 01:13:08,993 Siempre has sido más inteligente que yo. 566 01:13:11,299 --> 01:13:12,213 La Cagué. 567 01:13:13,780 --> 01:13:15,478 - ¿Dónde se detiene? 568 01:13:15,521 --> 01:13:16,827 ¿Por qué no hablaste conmigo? 569 01:13:16,870 --> 01:13:20,004 Pude haberte puesto en algún lugar tranquilo, para limpiarte. 570 01:13:20,047 --> 01:13:21,397 - ¿Qué te iba a decir? 571 01:13:24,269 --> 01:13:25,618 - ¿Hablaste con los federales? 572 01:13:25,662 --> 01:13:26,924 - Sí, he hablado con ellos. 573 01:13:26,967 --> 01:13:28,534 Les di una sarta de mentiras. 574 01:13:28,578 --> 01:13:29,796 Los hice perseguir sus colas 575 01:13:29,840 --> 01:13:32,495 No hay nada de qué preocuparse por ahi. 576 01:13:32,538 --> 01:13:33,626 Lo siento, hombre. 577 01:13:37,456 --> 01:13:41,852 Tal vez podrías dejarme aca y escaparme. 578 01:13:42,853 --> 01:13:44,245 ¿Ya sabes? 579 01:13:45,856 --> 01:13:48,989 - Ese no es mi decisión. 580 01:14:47,787 --> 01:14:49,354 - ¿Qué, tienes una cita o algo así? 581 01:15:27,218 --> 01:15:28,001 - ¿Dónde está tu bolso? 582 01:15:31,527 --> 01:15:33,137 Si falta algo los dos estamos muertos. 583 01:15:35,531 --> 01:15:37,750 - Frío . 584 01:15:37,794 --> 01:15:38,882 Tengo frio. 585 01:15:38,925 --> 01:15:40,100 - Ahora tenemos que encontrar ese paquete. 586 01:16:08,912 --> 01:16:10,087 Agarrar el paquete! 587 01:16:13,438 --> 01:16:14,221 Lo tengo, súbeme. 588 01:16:14,265 --> 01:16:15,222 - No va a suceder, hermano. 589 01:16:21,794 --> 01:16:24,884 Voy a tomar mis posibilidades con el cartel. 590 01:16:27,670 --> 01:16:28,801 Lo siento. 591 01:16:30,194 --> 01:16:31,151 ¿Dónde se detiene? 592 01:16:45,949 --> 01:16:47,124 ¿Qué carajo? 593 01:17:48,664 --> 01:17:49,665 - ¿Dónde está tu pareja? 594 01:17:50,666 --> 01:17:52,058 - Se cayó de una cresta. 595 01:17:52,102 --> 01:17:53,799 Intenté salvarlo. 596 01:17:53,843 --> 01:17:55,671 Él, era un peso muertoo. 597 01:17:57,107 --> 01:17:57,934 - Así que está muerto? 598 01:18:00,327 --> 01:18:01,633 ¿Dónde está su carga? 599 01:18:05,463 --> 01:18:06,464 ¿Estas sordo? 600 01:18:09,075 --> 01:18:12,513 - Está en la mochila, . 601 01:18:21,000 --> 01:18:21,827 - Sí. 602 01:18:23,133 --> 01:18:24,134 ¿Es eso así? 603 01:18:25,439 --> 01:18:27,398 Hablando del diablo, el acaba de entrar. 604 01:18:28,965 --> 01:18:30,314 Sí, todo está aquí. 605 01:18:31,576 --> 01:18:32,403 Se ve bien. 606 01:18:33,839 --> 01:18:34,710 Todo bien. 607 01:18:40,585 --> 01:18:41,673 Lo hiciste bien. 608 01:18:43,849 --> 01:18:44,720 Carga completa. 609 01:18:48,593 --> 01:18:50,203 Todo bien. 610 01:18:50,247 --> 01:18:52,466 De vuelta al hotel, descansa un pocoo, 611 01:18:52,510 --> 01:18:54,555 Me encontraré contigo el club mañana por la noche. 612 01:18:54,599 --> 01:18:55,382 - Gracias jefe. 613 01:18:55,426 --> 01:18:56,383 -Gracias. 614 01:19:10,354 --> 01:19:11,747 - Las prostitutas no lo lograron. 615 01:19:12,922 --> 01:19:14,358 Parece que está en Canadá. 616 01:19:14,401 --> 01:19:16,708 Recibimos varios pings desde su teléfono. 617 01:19:16,752 --> 01:19:18,275 La encubierta esta en eso. 618 01:19:21,408 --> 01:19:23,280 - Voy a conseguir una orden de un doble homicidio. 619 01:21:09,429 --> 01:21:10,691 - Levántate. 620 01:21:10,735 --> 01:21:12,345 Es hora de ir arriba. 621 01:21:14,695 --> 01:21:15,609 - Está bien, killa. 622 01:21:26,882 --> 01:21:29,014 - Quiero decir que es lamentable lo que pasó con él. 623 01:21:29,058 --> 01:21:31,364 Ya sabes, lo conocía un largo tiempo, pero, 624 01:21:32,888 --> 01:21:35,542 usted sabe, la principal preocupación era el producto, 625 01:21:36,674 --> 01:21:38,154 - Bueno, tu lo entregaste 626 01:21:38,197 --> 01:21:40,591 Usted ha hecho una impresión abajo al sur, te voy a decir eso. 627 01:21:40,634 --> 01:21:42,723 Entregando que toda la carga tuí mismo. 628 01:21:44,116 --> 01:21:44,682 - Gracias. 629 01:21:45,988 --> 01:21:47,946 - Ellos quieren enviar un avión para ti, mañana. 630 01:21:49,774 --> 01:21:50,557 - Que bien. 631 01:21:50,601 --> 01:21:51,645 - Bien hecho. 632 01:21:51,689 --> 01:21:52,951 - Gracias, gracias, Puedo? 633 01:21:52,995 --> 01:21:54,083 - No, estoy bien, gracias. 634 01:21:56,433 --> 01:21:57,347 - Tienes una fuego? 635 01:22:02,091 --> 01:22:02,961 Lo siento. 636 01:22:03,005 --> 01:22:05,224 Guárdalo para después . 637 01:22:06,834 --> 01:22:07,661 Sí. 638 01:22:09,054 --> 01:22:09,925 - Buen viaje. 639 01:22:34,471 --> 01:22:35,472 - ¿Quién es el? 640 01:22:35,515 --> 01:22:37,126 Abre la puerta. 641 01:22:38,866 --> 01:22:40,172 Es hora de irte tienes cinco minutos. 642 01:22:40,216 --> 01:22:41,304 el avión esta saliendo, vamos. 643 01:22:41,347 --> 01:22:42,479 - Está bien, está bien, 644 01:22:49,877 --> 01:22:51,009 Estamos tomando de la ascensor de servicio. 645 01:22:51,053 --> 01:22:52,141 Vamos, vamos. 646 01:23:30,570 --> 01:23:31,397 - Ese es el. 647 01:23:32,311 --> 01:23:33,269 Hey, ese es él. 648 01:23:34,400 --> 01:23:36,228 Señor, señor, tenemos que parar ese avión. 649 01:23:37,577 --> 01:23:39,231 - Señora, va a tener que esperar. 650 01:23:46,282 --> 01:23:47,370 - US agentes federales, 651 01:23:47,413 --> 01:23:48,284 vas a tener que dejarnos pasar. 652 01:23:48,327 --> 01:23:49,502 - Nada que yo pueda hacer. 653 01:23:49,546 --> 01:23:50,808 - No puedes permitir que ese avion se vaya. 654 01:23:50,851 --> 01:23:51,591 ¿Me entiendes? 655 01:23:51,635 --> 01:23:52,505 No es una opción. 656 01:23:52,549 --> 01:23:54,072 - Señor, que el hombre es buscado por 657 01:23:54,116 --> 01:23:55,595 un doble homicidio en los Estados Unidos. 658 01:23:55,639 --> 01:23:57,293 - Esto no es Estados Unidos. 659 01:23:57,336 --> 01:23:59,382 - Soy consciente de eso, pero necesito parar ese avión. 660 01:23:59,425 --> 01:24:01,210 - No puedo hacer eso. 661 01:24:02,950 --> 01:24:03,864 - ¿Señor? 662 01:24:05,475 --> 01:24:06,780 - Sí, es vacía. 663 01:24:06,824 --> 01:24:07,912 - Mierda. 664 01:24:13,657 --> 01:24:14,701 No me toque. 665 01:24:15,746 --> 01:24:17,443 - Está bien, está bien. 666 01:24:21,012 --> 01:24:21,795 ¿Agente? 667 01:24:24,320 --> 01:24:25,321 - Conoces a este tipo? 668 01:24:26,844 --> 01:24:29,586 - No lo creo. 669 01:24:29,629 --> 01:24:30,456 - ¿Estás seguro? 670 01:24:31,501 --> 01:24:33,024 - Sí, me acordaría de esa cara. 671 01:24:33,068 --> 01:24:36,071 - Mira, yo creo que sí, porque él fue seguido ayer. 672 01:24:37,594 --> 01:24:39,204 Y sé que se conocieron. 673 01:24:39,248 --> 01:24:42,120 Y luego un avión alquilado por una subsidiaria de la suya 674 01:24:42,164 --> 01:24:45,341 dejó Vancouver esta mañana hacia Cartagena 675 01:24:45,384 --> 01:24:47,343 y adivinar quién estaba en el avión. 676 01:24:48,779 --> 01:24:49,867 - Voy a jugar su juego. 677 01:24:49,910 --> 01:24:51,651 - Oh, Dios, no es un juego, hombre. 678 01:24:52,739 --> 01:24:54,263 Sé que está detrás de todo esto. 679 01:24:57,309 --> 01:24:59,311 - ¿Qué puedes probar, ¿verdad? 680 01:25:00,747 --> 01:25:02,445 Tiene un avion que pueden o no 681 01:25:02,488 --> 01:25:05,926 pertenecerme que fue a Cartagena. 682 01:25:08,277 --> 01:25:10,888 Me refiero a Colombia es más popular que el Cabo en estos momentos. 683 01:25:13,020 --> 01:25:14,979 Es un barco grande el que estas meciendo. 684 01:25:15,022 --> 01:25:19,114 Hay gente como yo y los gobiernos, 685 01:25:20,898 --> 01:25:24,684 en toda América del Norte, que prestará un dineral 686 01:25:24,728 --> 01:25:27,339 a nuestros hermanos y hermanas en América Central y del Sur 687 01:25:27,383 --> 01:25:30,429 y ellos no están reembolsando los préstamos con los granos de café. 688 01:25:33,737 --> 01:25:35,086 - Usted es sucio. 689 01:25:40,570 --> 01:25:43,181 - Disfrute de un espectáculo, tal vez ir a la cama. 690 01:25:44,878 --> 01:25:46,532 No va a parar esto. 691 01:25:46,576 --> 01:25:48,621 - Oh, ya veremos. 692 01:25:55,498 --> 01:25:57,239 - Hora de irse. 693 01:26:34,058 --> 01:26:35,494 - Oye, ¿dónde está todo el mundo? 694 01:27:14,229 --> 01:27:15,447 - Bueno. 695 01:27:26,284 --> 01:27:27,067 Gracias. 696 01:27:27,111 --> 01:27:27,894 - Gracias. 697 01:27:46,522 --> 01:27:47,305 Estoy aquí. 698 01:29:14,087 --> 01:29:15,480 - Yo vi morir. 699 01:29:50,733 --> 01:29:54,084 - Jugaste y perdiste. 700 01:29:54,127 --> 01:29:56,434 - Sí, hablando del diablo, el acaba de entrar. 701 01:29:56,478 --> 01:29:59,611 - Si usted cree en ese tipo de cosas, 702 01:29:59,655 --> 01:30:03,180 y yo creo que sí, que va a ser diferente. 703 01:30:03,223 --> 01:30:08,185 Pero para ti, aquí, en este momento, se acabó. 704 01:30:10,753 --> 01:30:12,189 ¿Dónde se detiene? 705 01:31:00,890 --> 01:31:02,413 - Atención, esta es la última llamada 706 01:31:02,457 --> 01:31:04,197 para el vuelo 27 a Los Ángeles 707 01:31:04,241 --> 01:31:07,418 para la salida inmediata a la puerta ocho. 708 01:31:22,912 --> 01:31:24,043 - ¿Desea un poco de té? 709 01:31:24,087 --> 01:31:25,088 - Me gustaría un poco. 710 01:31:45,325 --> 01:31:46,326 - ¿Estás adolorido? 711 01:31:47,023 --> 01:31:47,806 - Un poco. 712 01:31:47,850 --> 01:31:48,851 Estoy bien sin embargo. 713 01:31:51,549 --> 01:31:52,507 Casa. 714 01:31:54,117 --> 01:31:55,161 - Me alegro de que estés en casa. 715 01:31:55,205 --> 01:31:56,032 - Sí. 716 01:32:04,562 --> 01:32:05,868 - ¿Cómo era la escuela? 717 01:32:10,829 --> 01:32:12,265 Pizza de peperoni. 718 01:32:12,788 --> 01:32:14,224 Sí, y sabes qué más?, 719 01:32:14,267 --> 01:32:18,794 una pequeña piña y jamón. 720 01:32:20,230 --> 01:32:21,840 Lo siento, nuevo novio. 721 01:32:23,015 --> 01:32:24,190 - ¿Estás bien? 722 01:32:37,247 --> 01:32:39,510 Por favor, no fumes en mi cocina. 723 01:32:41,773 --> 01:32:42,774 - Ya sabes que es gracioso? 724 01:32:44,907 --> 01:32:46,604 Mientras que hemos estado luchando , 725 01:32:49,085 --> 01:32:50,390 nada ha cambiado. 726 01:32:52,044 --> 01:32:53,263 Dios sabe que lo he intentado. 727 01:32:54,394 --> 01:32:56,222 Perdí a mi hermana. 728 01:32:58,268 --> 01:33:00,270 Nunca tuve tiempo para una relación. 729 01:33:02,620 --> 01:33:03,795 Y todo para qué? 730 01:33:03,839 --> 01:33:06,145 Todavía se puede conseguir cualquier droga que desees 24/7. 731 01:33:06,189 --> 01:33:09,845 Todavía hay gente como usted corriendo. 732 01:33:12,195 --> 01:33:15,198 Nunca vas aser atrapado, ¿sabes? 733 01:33:16,329 --> 01:33:17,156 Nunca. 734 01:33:18,680 --> 01:33:25,077 Es como, un gigante sin fin 735 01:33:25,121 --> 01:33:28,733 auto lamiendo conos de helado. 736 01:33:33,346 --> 01:33:34,173 Sí. 737 01:33:37,829 --> 01:33:38,917 - ¿Para qué es eso? 738 01:33:38,961 --> 01:33:40,745 Me vas a detener? 739 01:33:40,789 --> 01:33:41,616 - No. 740 01:33:42,789 --> 01:33:52,616 Traducido por Esplan.