1 00:00:01,247 --> 00:00:03,464 Mr. Beaumont, why would you hire me 2 00:00:03,466 --> 00:00:04,882 if you knew who my mother was? 3 00:00:04,884 --> 00:00:06,484 The question isn't why I hired you. 4 00:00:06,486 --> 00:00:07,852 It's why you'd want to work for the man 5 00:00:07,854 --> 00:00:09,320 who got her killed. 6 00:00:11,791 --> 00:00:12,990 Damien Delaine 7 00:00:12,992 --> 00:00:14,559 wanted to become a martyr that day, 8 00:00:14,561 --> 00:00:17,195 and he will never forgive me. 9 00:00:17,197 --> 00:00:18,396 Never. 10 00:00:19,979 --> 00:00:21,813 Didn't you promise Evie 11 00:00:21,815 --> 00:00:23,014 you wouldn't track her anymore? 12 00:00:23,016 --> 00:00:24,682 It's for her own safety. 13 00:00:24,684 --> 00:00:26,818 She's your daughter. You have to trust her. 14 00:00:26,820 --> 00:00:28,453 - I'm back. - Hello, sweetie. 15 00:00:28,455 --> 00:00:30,254 You gate-crashing our shopping trip? 16 00:00:30,256 --> 00:00:32,824 - Your mom's caught me working again. - Uh-huh. 17 00:00:32,826 --> 00:00:34,125 This isn't over, Maxine. 18 00:00:34,127 --> 00:00:35,259 It is over. 19 00:00:35,261 --> 00:00:36,463 Delaine lost. 20 00:00:36,465 --> 00:00:38,083 He's not gonna accept defeat. 21 00:00:40,266 --> 00:00:41,767 - Eric. - Nathalie, what's wrong? 22 00:00:41,769 --> 00:00:44,335 I put Evie on the plane back to Montreal myself. 23 00:00:44,337 --> 00:00:46,137 The driver's waiting at arrivals. 24 00:00:46,139 --> 00:00:47,305 She never showed. 25 00:00:47,307 --> 00:00:49,040 I know something's wrong, Eric. 26 00:00:50,944 --> 00:00:52,911 Delaine's taken my daughter. 27 00:00:59,303 --> 00:01:01,303 _ 28 00:01:04,654 --> 00:01:06,654 _ 29 00:01:25,044 --> 00:01:26,611 You're Eric Beaumont? 30 00:01:26,613 --> 00:01:28,980 - That's right. - He disabled the elevator. 31 00:01:28,982 --> 00:01:30,515 Oh, great. 32 00:01:39,679 --> 00:01:42,246 He says he'll jump if we go out there. 33 00:01:42,271 --> 00:01:43,871 He'll jump if we don't. 34 00:01:43,896 --> 00:01:45,214 Okay. 35 00:01:56,342 --> 00:01:58,109 Mr. Faber? 36 00:02:00,980 --> 00:02:04,415 You don't want to do this, Mr. Faber. 37 00:02:11,658 --> 00:02:14,458 - I said no cops. - See, I'm not a cop. 38 00:02:14,460 --> 00:02:16,060 My name's Eric Beaumont. 39 00:02:16,062 --> 00:02:17,728 I'm a negotiator. 40 00:02:17,730 --> 00:02:20,097 I got nothing to negotiate. 41 00:02:20,099 --> 00:02:21,365 My life is over. 42 00:02:21,367 --> 00:02:23,067 That is not true. I just ran eight blocks 43 00:02:23,069 --> 00:02:24,335 from your work. I talked to your boss. 44 00:02:24,337 --> 00:02:26,296 He says he's gonna find you another job. 45 00:02:27,307 --> 00:02:30,074 - You're lying. - I don't lie, Jacob. 46 00:02:31,176 --> 00:02:32,977 That voice in your head, 47 00:02:34,012 --> 00:02:36,514 the one telling you to give up? 48 00:02:36,516 --> 00:02:38,216 Don't listen. 49 00:02:38,218 --> 00:02:40,051 Sorry. 50 00:02:41,254 --> 00:02:43,387 I just can't. 51 00:02:46,693 --> 00:02:48,059 Go, go. 52 00:02:52,332 --> 00:02:54,131 Come on. 53 00:02:56,069 --> 00:02:57,401 Let go. 54 00:02:57,403 --> 00:02:58,970 I'm not gonna do that. 55 00:03:06,579 --> 00:03:08,679 I'll take you with me. 56 00:03:08,681 --> 00:03:11,449 I can't leave your son without a father. 57 00:03:11,451 --> 00:03:13,885 And he needs you. 58 00:03:58,131 --> 00:04:01,183 That was really brave, Mr. Beaumont. 59 00:04:02,135 --> 00:04:03,901 Nathalie Denard. 60 00:04:03,903 --> 00:04:06,504 My company insures this hotel. 61 00:04:08,341 --> 00:04:10,641 That a-a French accent? 62 00:04:10,643 --> 00:04:12,122 I'm from Paris. 63 00:04:12,124 --> 00:04:14,178 People really eat snails over there? 64 00:04:14,180 --> 00:04:16,280 And we talk like this, and... 65 00:04:16,282 --> 00:04:18,316 - Make great fries, though, right? - Mmm. 66 00:04:18,318 --> 00:04:19,731 You're ex-FBI? 67 00:04:19,733 --> 00:04:21,519 Yeah, I just started my own firm. 68 00:04:21,521 --> 00:04:23,774 Um, Crisis Resolution. 69 00:04:23,774 --> 00:04:25,240 Must be good at reading people. 70 00:04:25,242 --> 00:04:27,342 Absolutely, the best. I'm reading you right now, 71 00:04:27,344 --> 00:04:29,377 - as a matter of fact. Mm-hmm. - Are you? 72 00:04:29,379 --> 00:04:30,941 You're wondering if I 73 00:04:30,966 --> 00:04:33,048 - find you attractive. - Oh. 74 00:04:33,050 --> 00:04:35,183 - How are you getting that? - Microexpressions, 75 00:04:35,185 --> 00:04:37,452 voice latency, the way the vein in your neck is throbbing. 76 00:04:37,454 --> 00:04:39,521 But mostly because I'm thinking that, 77 00:04:39,523 --> 00:04:41,389 and I thought it would be nice if that's what... 78 00:04:41,391 --> 00:04:42,991 you were also thinking. 79 00:04:54,823 --> 00:04:56,823 _ 80 00:05:06,517 --> 00:05:08,750 I never should have left Evie 81 00:05:08,752 --> 00:05:10,886 to fly home without me. You couldn't know. 82 00:05:10,888 --> 00:05:12,888 If I had just stayed with her, she wouldn't be kidnapped. 83 00:05:12,890 --> 00:05:14,623 Hey, hey. Neither of us knew this would happen. 84 00:05:14,625 --> 00:05:16,658 You can't blame yourself, okay? 85 00:05:16,660 --> 00:05:18,827 We got something. 86 00:05:25,502 --> 00:05:29,571 CCTV footage from the airport seven hours ago. 87 00:05:29,573 --> 00:05:32,240 It's Damien Delaine posing as her limo driver. 88 00:05:33,343 --> 00:05:35,310 That's proof that he violated his parole. 89 00:05:35,312 --> 00:05:37,479 And Delaine never said anything to you about this? 90 00:05:37,481 --> 00:05:39,414 You think I wouldn't have told you that? 91 00:05:41,985 --> 00:05:44,753 She didn't even know that she was being kidnapped. 92 00:05:46,590 --> 00:05:48,190 Well, she knows now. 93 00:05:48,192 --> 00:05:49,558 What's he done with her? 94 00:06:00,637 --> 00:06:02,437 Crisis Resolution. 95 00:06:02,439 --> 00:06:03,848 Maxine. 96 00:06:03,850 --> 00:06:05,941 Lovely to hear your voice. 97 00:06:06,391 --> 00:06:08,777 We know you took Evie, Damien. 98 00:06:08,779 --> 00:06:11,146 Of course I did. 99 00:06:11,148 --> 00:06:14,816 I've just sent proof she's alive to Mr. Yates. 100 00:06:19,790 --> 00:06:21,022 Evie. 101 00:06:21,024 --> 00:06:22,691 I will negotiate with Eric 102 00:06:22,693 --> 00:06:24,025 and only Eric. 103 00:06:24,027 --> 00:06:26,795 Breathe a word of this to the police, 104 00:06:26,797 --> 00:06:28,864 and the girl dies. 105 00:06:30,400 --> 00:06:32,067 Oh, baby. 106 00:06:32,069 --> 00:06:33,768 At least he's willing to negotiate. 107 00:06:33,770 --> 00:06:35,136 Eric. 108 00:06:35,138 --> 00:06:37,205 He doesn't care about Evie. 109 00:06:37,207 --> 00:06:39,608 She's just a way to get what he wants. 110 00:06:39,610 --> 00:06:41,109 Which is what? 111 00:06:41,111 --> 00:06:44,212 Damien Delaine wants to destroy Eric. 112 00:06:44,214 --> 00:06:46,414 He won't stop until he has. 113 00:07:06,593 --> 00:07:14,613 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 114 00:07:18,727 --> 00:07:20,293 Delaine skirted CCTV 115 00:07:20,295 --> 00:07:21,227 at the airport. 116 00:07:21,229 --> 00:07:22,729 There's no way to track his vehicle 117 00:07:22,731 --> 00:07:24,464 - without the police. - And he said no police. 118 00:07:24,466 --> 00:07:26,032 Well, maybe we should call them anyway. 119 00:07:26,034 --> 00:07:28,301 We do that, we'll never see Evie again. 120 00:07:28,804 --> 00:07:30,103 Delaine doesn't bluff. 121 00:07:30,105 --> 00:07:32,305 There must be something we can do. 122 00:07:32,307 --> 00:07:33,740 Zara stayed behind in Virginia 123 00:07:33,742 --> 00:07:35,642 to see if Delaine dropped any bread crumbs. 124 00:07:35,644 --> 00:07:37,143 Mobile phones, credit cards... 125 00:07:37,145 --> 00:07:39,212 Well, the man is a master of digital manipulation. 126 00:07:39,214 --> 00:07:40,647 He'll have covered his tracks. 127 00:07:41,194 --> 00:07:43,615 - She's checking anyway. - Profile's up. 128 00:07:43,617 --> 00:07:45,369 We know Delaine's profile. 129 00:07:45,806 --> 00:07:48,521 This is our protocol, Eric, remember? 130 00:07:48,523 --> 00:07:49,989 We don't need to talk. We need to act. 131 00:07:49,991 --> 00:07:51,257 He has taken my daughter. 132 00:07:51,259 --> 00:07:53,893 All the more reason to follow the protocol. 133 00:08:00,102 --> 00:08:01,631 Go ahead. 134 00:08:05,107 --> 00:08:06,272 Delaine was an outspoken critic 135 00:08:06,274 --> 00:08:08,274 of digital technology. 136 00:08:08,276 --> 00:08:09,716 Back in 2000, he argued 137 00:08:09,718 --> 00:08:11,442 that the world would be taken over by the Internet, 138 00:08:11,444 --> 00:08:14,247 robbing people of their privacy and freedom. 139 00:08:14,249 --> 00:08:15,682 This is what the cult at Shiloh 140 00:08:15,684 --> 00:08:18,218 was trying to stop until the FBI moved in. 141 00:08:21,003 --> 00:08:22,522 37 people were killed, 142 00:08:22,524 --> 00:08:23,957 including... 143 00:08:23,959 --> 00:08:25,391 Maxine's mother. 144 00:08:32,701 --> 00:08:34,400 Delaine was released last week 145 00:08:34,402 --> 00:08:37,237 on parole after serving 17 years in prison. 146 00:08:37,239 --> 00:08:39,339 Well, he wasted no time coming after you. 147 00:08:39,341 --> 00:08:40,940 Well, not directly. 148 00:08:40,942 --> 00:08:42,275 Not at first. 149 00:08:42,277 --> 00:08:43,943 He brainwashed a former student, 150 00:08:43,945 --> 00:08:45,278 Victoria Locke, 151 00:08:45,280 --> 00:08:47,413 with the aim to destroy Eric 152 00:08:47,415 --> 00:08:49,382 by tricking him into killing her. 153 00:08:49,384 --> 00:08:50,683 He thought Maxine would turn against us when she learned 154 00:08:50,685 --> 00:08:52,852 that Eric killed her mother, but she didn't. 155 00:08:55,018 --> 00:08:57,957 I know you were just doing what you had to do. 156 00:08:57,959 --> 00:08:59,626 I don't blame you. 157 00:08:59,628 --> 00:09:02,395 So taking Evie was what? 158 00:09:02,397 --> 00:09:04,197 A backup plan because his trick didn't work? 159 00:09:04,199 --> 00:09:05,165 Possibly. 160 00:09:05,167 --> 00:09:06,566 If it was improvised, 161 00:09:06,568 --> 00:09:07,500 maybe he made a mistake. 162 00:09:07,502 --> 00:09:09,469 Delaine doesn't make mistakes. 163 00:09:09,471 --> 00:09:12,672 Like Maxine said, he won't stop until he destroys me. 164 00:09:12,674 --> 00:09:15,475 Which is why this is a toxic negotiation. 165 00:09:15,477 --> 00:09:16,674 Why toxic? 166 00:09:16,676 --> 00:09:19,245 Eric's perspective will be blurred 167 00:09:19,247 --> 00:09:21,347 because he's negotiating for the life of a loved one. 168 00:09:21,349 --> 00:09:23,183 He should recuse himself, 169 00:09:23,185 --> 00:09:24,517 but since Delaine insists 170 00:09:24,519 --> 00:09:26,219 on negotiating with him, 171 00:09:26,221 --> 00:09:27,921 he's gonna need a whisperer. 172 00:09:27,923 --> 00:09:30,256 - A shadow. - I'll monitor his every decision, 173 00:09:30,258 --> 00:09:31,302 make sure he doesn't act out 174 00:09:31,327 --> 00:09:33,050 - of emotion. - No, no, Maxine. 175 00:09:34,429 --> 00:09:36,429 This is toxic for you, too, 176 00:09:36,431 --> 00:09:38,144 given his history with your mother. 177 00:09:38,973 --> 00:09:40,740 Oliver will be my whisperer. 178 00:09:49,744 --> 00:09:51,611 Hello, Cri/Res. 179 00:09:53,835 --> 00:09:55,535 Okay. 180 00:09:58,320 --> 00:10:00,291 It's Delaine. He's downstairs. 181 00:10:01,075 --> 00:10:03,142 He wants to come up. 182 00:10:18,173 --> 00:10:19,602 Mr. Yates. 183 00:10:21,312 --> 00:10:23,176 Very nice place you have, Eric. 184 00:10:23,178 --> 00:10:25,745 Must have made a lot of money off other people's misery 185 00:10:25,747 --> 00:10:28,848 while I was rotting in jail. 186 00:10:28,850 --> 00:10:31,284 You'll rot there again soon enough. 187 00:10:31,286 --> 00:10:32,907 You think? 188 00:10:34,756 --> 00:10:37,690 You're very lovely, Nathalie. 189 00:10:37,692 --> 00:10:40,693 I can see why Eric prizes you so much. 190 00:10:40,695 --> 00:10:43,062 I know you think I'm a monster, but believe me, 191 00:10:43,064 --> 00:10:46,299 any evil I've done is nothing compared to your husband. 192 00:10:46,301 --> 00:10:47,678 Evil? 193 00:10:47,680 --> 00:10:49,331 He prevented my martyrdom 194 00:10:49,333 --> 00:10:51,170 and brought about the world we live in. 195 00:10:51,172 --> 00:10:52,939 And what world is that? 196 00:10:53,775 --> 00:10:55,700 Endless cyber warfare, 197 00:10:55,702 --> 00:10:58,437 digital chaos, people addicted 198 00:10:58,439 --> 00:10:59,999 to their devices, 199 00:10:59,999 --> 00:11:01,632 entertaining themselves to death, 200 00:11:01,634 --> 00:11:04,802 while corporations and government monitor and control 201 00:11:04,804 --> 00:11:07,571 the way we vote and think. 202 00:11:07,573 --> 00:11:09,873 I should make a martyr of you right now. 203 00:11:09,875 --> 00:11:12,209 And never see your daughter again? I don't think so. 204 00:11:12,211 --> 00:11:13,544 You are a monster. 205 00:11:13,546 --> 00:11:15,212 You tried to get me to betray Eric 206 00:11:15,214 --> 00:11:17,214 by twisting the truth about my mother. 207 00:11:17,216 --> 00:11:20,417 You disappointed me in the end, Maxine. 208 00:11:21,372 --> 00:11:22,519 Just like she did. 209 00:11:22,521 --> 00:11:24,788 - Go to hell, Damien. - What do you want? 210 00:11:25,624 --> 00:11:28,125 To talk, of course. 211 00:11:28,127 --> 00:11:30,173 That's what you people are good at, isn't it? 212 00:11:31,263 --> 00:11:32,663 We're listening. 213 00:11:33,593 --> 00:11:35,099 I'm gonna ask some questions. 214 00:11:35,101 --> 00:11:37,334 If you fail to answer truthfully, 215 00:11:37,764 --> 00:11:39,269 the girl dies. 216 00:11:40,706 --> 00:11:41,972 What kind of questions? 217 00:11:41,974 --> 00:11:43,707 Oh, don't worry, Mr. Yates. 218 00:11:43,709 --> 00:11:46,810 Eric won't need a whisperer for this. 219 00:11:59,058 --> 00:12:00,724 It's difficult getting the truth 220 00:12:00,726 --> 00:12:03,694 from a silver-tongued liar like yourself, Eric. 221 00:12:03,696 --> 00:12:05,929 Hurt Evie, and I break your neck. 222 00:12:05,931 --> 00:12:08,298 How's that for truth? 223 00:12:08,770 --> 00:12:10,467 Such violence. 224 00:12:11,214 --> 00:12:12,936 Are you ready, Mr. Yates? 225 00:12:12,938 --> 00:12:14,138 Ready. 226 00:12:14,943 --> 00:12:17,307 First, the obvious question. 227 00:12:17,309 --> 00:12:20,644 You admit to being in love with Maxine's mother, 228 00:12:20,646 --> 00:12:22,646 Jessica Ford? 229 00:12:22,648 --> 00:12:23,981 I admit it. 230 00:12:26,318 --> 00:12:28,385 And despite the official FBI account, 231 00:12:28,387 --> 00:12:30,387 you confess to killing her 232 00:12:30,389 --> 00:12:31,955 in cold blood? 233 00:12:32,568 --> 00:12:33,991 To stop her from detonating 234 00:12:33,993 --> 00:12:35,959 an explosive vest, yes. 235 00:12:35,961 --> 00:12:37,861 I ask the questions, Eric. 236 00:12:37,863 --> 00:12:40,130 You answer yes or no. 237 00:12:40,132 --> 00:12:42,132 Yes, I killed her. 238 00:12:42,704 --> 00:12:44,334 Though I wish I would have killed you. 239 00:12:44,336 --> 00:12:45,636 Go ahead, 240 00:12:45,638 --> 00:12:47,771 check your graph. 241 00:12:48,841 --> 00:12:51,408 On to happier topics. There's a member 242 00:12:51,410 --> 00:12:54,678 of your team that I've often wondered about... Zara Hallam. 243 00:12:55,591 --> 00:12:57,014 What about her? 244 00:12:57,016 --> 00:12:58,582 She's so loyal. 245 00:12:58,584 --> 00:13:01,218 Working endless hours, traveling the world with you, 246 00:13:01,220 --> 00:13:03,320 while her husband and children languish at home. 247 00:13:03,322 --> 00:13:05,355 Her relationship with you strikes me 248 00:13:05,357 --> 00:13:08,358 - as more than professional. - You don't have to listen to this. 249 00:13:08,360 --> 00:13:09,660 He can't hurt me. 250 00:13:09,662 --> 00:13:10,827 Your pretty wife has no idea, 251 00:13:10,829 --> 00:13:13,797 but you two have slept together, have you not? 252 00:13:16,529 --> 00:13:17,834 No. 253 00:13:26,080 --> 00:13:27,744 Go figure. 254 00:13:28,458 --> 00:13:30,414 Oliver Yates. 255 00:13:30,416 --> 00:13:32,616 He told you he wants you to give him 256 00:13:32,618 --> 00:13:34,518 his own team. 257 00:13:34,520 --> 00:13:35,852 Did you tell him that? 258 00:13:35,854 --> 00:13:37,554 Yeah. 259 00:13:37,556 --> 00:13:39,223 Yes, he did. 260 00:13:39,225 --> 00:13:41,058 You said you'd consider it. 261 00:13:41,060 --> 00:13:43,493 But you have no intention of doing so, do you? 262 00:13:44,597 --> 00:13:46,530 No, I don't. 263 00:13:50,146 --> 00:13:51,735 I'm fine. 264 00:13:54,840 --> 00:13:57,274 One more question, Eric. 265 00:13:57,276 --> 00:13:59,810 And remember, no lying. 266 00:14:01,146 --> 00:14:03,547 The risks you take saving lives, 267 00:14:03,549 --> 00:14:07,784 most people see it as heroism, but we know it's not. 268 00:14:07,786 --> 00:14:09,201 Do we? 269 00:14:09,226 --> 00:14:11,188 You're racked with guilt over Jessica's death. 270 00:14:11,190 --> 00:14:12,835 You're blazing with self-loathing. 271 00:14:12,837 --> 00:14:14,308 You dare not kill yourself, 272 00:14:14,310 --> 00:14:15,926 but if someone was to take your life 273 00:14:15,928 --> 00:14:18,662 in the line of duty, that would be... 274 00:14:18,664 --> 00:14:20,397 a relief. 275 00:14:20,885 --> 00:14:23,600 That's why you're always so happy to play the hero. 276 00:14:23,602 --> 00:14:25,102 Always the hero. 277 00:14:25,104 --> 00:14:26,937 Isn't that right, Eric? 278 00:14:33,606 --> 00:14:35,379 I don't know. 279 00:14:40,552 --> 00:14:42,019 You don't know? 280 00:14:43,689 --> 00:14:45,952 Well, maybe now you do. 281 00:14:50,498 --> 00:14:53,307 Follow me or have me tracked, and you'll never find her. 282 00:14:53,309 --> 00:14:56,027 - He's answered your questions. - Tell us where she is. 283 00:14:56,029 --> 00:14:57,434 I've got three wishes. 284 00:14:57,436 --> 00:14:59,836 Answering the questions was my first. 285 00:14:59,838 --> 00:15:01,467 What are the others? 286 00:15:03,094 --> 00:15:05,542 I have a plane to catch at 1:30 tomorrow. 287 00:15:05,544 --> 00:15:07,344 I'm seeing my parole officer in New York. 288 00:15:07,346 --> 00:15:08,378 Grant my wishes 289 00:15:08,380 --> 00:15:10,280 by then, she lives. 290 00:15:10,282 --> 00:15:11,481 What are they? 291 00:15:11,483 --> 00:15:13,383 All in good time. 292 00:15:15,220 --> 00:15:17,888 You really are very lovely, Nathalie. 293 00:15:57,913 --> 00:15:59,846 She's scared and alone. 294 00:16:00,583 --> 00:16:01,748 Knowing that psychopath 295 00:16:01,750 --> 00:16:04,150 - could kill her at any moment. - You'll stop him. 296 00:16:04,152 --> 00:16:05,719 You're smarter than he is. 297 00:16:05,721 --> 00:16:07,320 Am I? 298 00:16:07,322 --> 00:16:09,689 Delaine's a genius. 299 00:16:11,993 --> 00:16:15,895 He preys on people's weaknesses to hurt them. 300 00:16:16,250 --> 00:16:18,932 Whatever your demons are, 301 00:16:18,934 --> 00:16:20,900 you're a good man, Eric. 302 00:16:21,380 --> 00:16:23,103 You still believe in me. 303 00:16:23,799 --> 00:16:25,472 I always will. 304 00:16:27,442 --> 00:16:28,932 What? 305 00:16:28,957 --> 00:16:31,435 You said Delaine preys on people's weaknesses. 306 00:16:33,476 --> 00:16:35,882 How did he know ours? 307 00:16:38,387 --> 00:16:39,953 Sit rep? 308 00:16:39,955 --> 00:16:42,389 Intonation and latency are flat, colorless. 309 00:16:42,391 --> 00:16:43,990 Delaine gave us nothing. 310 00:16:43,992 --> 00:16:45,358 Except the questions he asked. 311 00:16:45,360 --> 00:16:47,160 His questions were insightful and required 312 00:16:47,162 --> 00:16:49,763 intimate knowledge of my relationships with each of you. 313 00:16:49,765 --> 00:16:51,364 How did he get that knowledge? 314 00:16:51,366 --> 00:16:53,366 By compromising our computer systems, 315 00:16:53,368 --> 00:16:56,369 accessing our confidential e-mails and personal records. 316 00:16:56,371 --> 00:16:59,105 That would be consistent with his expertise with computers. 317 00:16:59,107 --> 00:17:00,874 But he wouldn't have had access 318 00:17:00,876 --> 00:17:03,728 - to computers in prison. - His pal Victoria Locke would have. 319 00:17:03,730 --> 00:17:05,381 I can check. If there's a breach 320 00:17:05,383 --> 00:17:06,980 in the files, I should be able to locate it. 321 00:17:06,982 --> 00:17:09,482 - And how would that help us? - Well, Delaine is a game player. 322 00:17:09,484 --> 00:17:11,217 Right now he's holding all the cards... we need 323 00:17:11,219 --> 00:17:12,752 someone who can help us improve our odds. 324 00:17:12,754 --> 00:17:13,887 Someone like Victoria Locke. 325 00:17:13,889 --> 00:17:15,021 Well, Delaine brainwashed 326 00:17:15,023 --> 00:17:16,456 Victoria Locke for over a decade. 327 00:17:16,458 --> 00:17:18,024 She's not being brainwashed now. 328 00:17:18,026 --> 00:17:19,726 Yeah, but she was institutionalized 329 00:17:19,728 --> 00:17:20,994 in Virginia yesterday. 330 00:17:20,996 --> 00:17:23,029 Deprogramming her could take weeks, 331 00:17:23,031 --> 00:17:24,297 months even. 332 00:17:24,299 --> 00:17:25,899 We only have... 333 00:17:25,901 --> 00:17:28,101 12 hours until Delaine's deadline. 334 00:17:28,103 --> 00:17:30,590 I'll call Zara. She can try talking to her. 335 00:17:31,383 --> 00:17:32,405 Nathalie? 336 00:17:32,407 --> 00:17:34,507 Delaine wants to destroy you, 337 00:17:34,509 --> 00:17:36,676 and he won't stop until he has. 338 00:17:36,678 --> 00:17:38,645 So why not just kill Evie, then? 339 00:17:38,647 --> 00:17:40,780 What's worse than that? 340 00:18:03,371 --> 00:18:06,072 Please don't fear me, Evie. 341 00:18:06,946 --> 00:18:08,741 I just want to help you. 342 00:18:08,743 --> 00:18:12,178 I've got nothing to say to you. 343 00:18:13,482 --> 00:18:16,416 Your father prepared you for an event like this. 344 00:18:16,418 --> 00:18:18,751 He would have told you to stay calm, 345 00:18:19,707 --> 00:18:22,822 not to engage with your kidnapper. 346 00:18:25,894 --> 00:18:28,461 Oh, Evie, you just... 347 00:18:28,463 --> 00:18:30,563 want to go home, don't you? 348 00:18:30,565 --> 00:18:32,832 - Yeah. - Yeah. 349 00:18:32,834 --> 00:18:34,501 Evie, 350 00:18:34,503 --> 00:18:35,806 where is home? 351 00:18:37,006 --> 00:18:40,061 You're in boarding school ten months out of the year, 352 00:18:41,145 --> 00:18:44,677 while your parents gallivant across the world. 353 00:18:44,679 --> 00:18:46,813 My parents are working. 354 00:18:46,815 --> 00:18:47,881 Yes. 355 00:18:47,883 --> 00:18:49,682 Yes, they are. 356 00:18:49,684 --> 00:18:51,684 But... 357 00:18:51,686 --> 00:18:54,020 you're their only child, Evie. 358 00:18:55,284 --> 00:18:57,244 Shouldn't you come first? 359 00:19:00,262 --> 00:19:02,662 I never had any children. 360 00:19:02,664 --> 00:19:06,432 Your father put me in prison, so I never led a normal life. 361 00:19:06,434 --> 00:19:08,201 You should still be there. 362 00:19:08,881 --> 00:19:10,737 Perhaps. 363 00:19:12,707 --> 00:19:14,941 But I paid for my crimes. 364 00:19:15,304 --> 00:19:17,210 And your father didn't. 365 00:19:20,015 --> 00:19:21,477 Evie... 366 00:19:23,521 --> 00:19:24,851 I took the SIM card out. 367 00:19:24,853 --> 00:19:26,719 But... 368 00:19:26,721 --> 00:19:29,389 there's still music and games. 369 00:19:55,560 --> 00:19:59,453 _ 370 00:20:05,660 --> 00:20:06,893 Hey, Max. 371 00:20:06,895 --> 00:20:08,628 Hey. You're at St. Agatha's? 372 00:20:08,630 --> 00:20:09,796 Yeah. I just got here. 373 00:20:09,798 --> 00:20:11,364 I'm on my way to see Victoria now. 374 00:20:11,366 --> 00:20:12,932 Everything okay? 375 00:20:12,934 --> 00:20:14,667 Listen, Zara, I... 376 00:20:14,669 --> 00:20:16,336 I need to apologize. 377 00:20:16,338 --> 00:20:17,804 For what? 378 00:20:17,806 --> 00:20:20,106 I lied when I said I hadn't been in contact 379 00:20:20,108 --> 00:20:22,241 - with Damien Delaine. - You thought Delaine could answer 380 00:20:22,243 --> 00:20:23,910 questions about your mother. 381 00:20:23,912 --> 00:20:25,745 I just... want you to know 382 00:20:25,747 --> 00:20:29,115 that as soon as we find Evie, I'm resigning. 383 00:20:29,117 --> 00:20:32,352 Delaine thought he could use you to destroy Eric, 384 00:20:32,354 --> 00:20:35,822 and instead, you saved him... you saved all of us. 385 00:20:35,824 --> 00:20:38,825 - Ma'am? - Look, you are like a sister to me. 386 00:20:38,827 --> 00:20:41,661 Delaine is still out there, and we need to stick together, Max. 387 00:20:41,663 --> 00:20:43,529 Now more than ever. 388 00:20:43,531 --> 00:20:45,298 Okay? 389 00:20:45,300 --> 00:20:47,855 I'll call you as soon as I'm done. 390 00:20:55,977 --> 00:20:58,077 She prefers to stay in the dark. 391 00:20:58,079 --> 00:21:00,701 She thinks that way Delaine won't be able to find her. 392 00:21:01,416 --> 00:21:03,049 Victoria? 393 00:21:03,051 --> 00:21:04,951 Can you see me? 394 00:21:05,456 --> 00:21:07,082 Yes. 395 00:21:07,656 --> 00:21:10,390 Thank you for speaking with me. 396 00:21:10,392 --> 00:21:12,191 Does he know you're here? 397 00:21:12,193 --> 00:21:15,261 Damien Delaine? No. 398 00:21:15,263 --> 00:21:18,798 He sees everything, you know. 399 00:21:18,800 --> 00:21:22,802 You might think you're safe, but you're not, anywhere, ever. 400 00:21:22,804 --> 00:21:25,171 You are safe, Victoria. 401 00:21:25,173 --> 00:21:26,673 No one's gonna hurt you here. 402 00:21:26,675 --> 00:21:29,008 He got inside my head. 403 00:21:29,010 --> 00:21:31,106 But he is out of your head now. 404 00:21:31,713 --> 00:21:33,880 And I need your help. 405 00:21:36,885 --> 00:21:38,364 For what? 406 00:21:38,790 --> 00:21:41,354 Delaine has kidnapped Eric Beaumont's daughter. 407 00:21:41,356 --> 00:21:44,190 Oh, no. No, no. 408 00:21:44,192 --> 00:21:46,659 - No, no, no, no, no. - Victoria. 409 00:21:46,661 --> 00:21:49,529 No. It's my fault, you see? 410 00:21:49,531 --> 00:21:51,464 He had me hack into your files. 411 00:21:51,466 --> 00:21:53,232 If she's in danger, it's because of me. 412 00:21:53,234 --> 00:21:56,199 If you can tell us anything, anything at all. 413 00:21:56,201 --> 00:21:58,871 Don't you see? He's going to kill me. 414 00:21:59,468 --> 00:22:00,773 He's going to kill everyone. 415 00:22:00,775 --> 00:22:03,042 We are not gonna let that happen. 416 00:22:03,044 --> 00:22:05,227 You can't stop him, no one can. 417 00:22:05,229 --> 00:22:07,513 I'm sorry. I-I don't know anything. 418 00:22:07,515 --> 00:22:09,716 Please, please go. 419 00:22:09,718 --> 00:22:11,855 Victoria, I have come all this way. 420 00:22:13,649 --> 00:22:15,455 Your colleague, Maxine, 421 00:22:15,457 --> 00:22:17,457 she was Jessica's daughter. 422 00:22:17,459 --> 00:22:18,691 That's right. 423 00:22:18,693 --> 00:22:21,527 Jessica had fire in her eyes. 424 00:22:21,529 --> 00:22:23,596 And then Damien got inside her head, 425 00:22:23,598 --> 00:22:25,298 just like he got inside mine. 426 00:22:25,300 --> 00:22:28,334 He took her to hell and back. 427 00:22:29,290 --> 00:22:31,471 You understand? 428 00:22:33,875 --> 00:22:36,642 I hope you find Evie. 429 00:22:42,218 --> 00:22:43,751 I just spoke to Zara. 430 00:22:43,753 --> 00:22:45,119 She confirmed Victoria Locke 431 00:22:45,121 --> 00:22:46,754 breached our firewall two months ago. 432 00:22:46,756 --> 00:22:48,456 Without our even knowing it. 433 00:22:48,458 --> 00:22:50,098 Pretty damn slick. 434 00:22:50,100 --> 00:22:52,793 Delaine said digital technology would become a weapon. 435 00:22:52,795 --> 00:22:54,529 Now he's the one using it. 436 00:23:05,475 --> 00:23:06,974 This is Eric. 437 00:23:06,976 --> 00:23:08,976 Not even a “hello”? 438 00:23:08,978 --> 00:23:11,185 Where are your manners? 439 00:23:11,187 --> 00:23:14,315 Hello, Maxine, Mr. Yates, Ms. Denard. 440 00:23:14,317 --> 00:23:15,616 Where is our daughter? 441 00:23:15,618 --> 00:23:16,933 First things first. 442 00:23:16,935 --> 00:23:18,886 You wanted to know my second wish. 443 00:23:18,888 --> 00:23:21,789 Eric will meet me at 2000 St. Alexander Street 444 00:23:21,791 --> 00:23:23,024 in 30 minutes. 445 00:23:23,026 --> 00:23:24,458 He'll come alone. 446 00:23:26,796 --> 00:23:28,329 It's an office building. 447 00:23:28,331 --> 00:23:32,500 Tenants include property developers, investment brokers. 448 00:23:32,502 --> 00:23:34,438 There's nothing out of the ordinary. 449 00:23:35,471 --> 00:23:39,548 Except... Viktor Volynets. 450 00:23:39,550 --> 00:23:40,941 A Russian oligarch, 451 00:23:40,943 --> 00:23:43,077 immigrated from Moscow in 2014. 452 00:23:43,079 --> 00:23:46,581 Assassinated dozens of his enemies. 453 00:23:48,384 --> 00:23:51,552 What does a Russian oligarch have to do with Damien Delaine? 454 00:23:51,554 --> 00:23:52,753 You're not gonna play his game? 455 00:23:52,755 --> 00:23:54,755 Send those files to my phone, will you? 456 00:24:16,246 --> 00:24:18,346 I thought you might be hungry. 457 00:24:21,818 --> 00:24:24,051 It's my favorite. 458 00:24:24,053 --> 00:24:25,553 Who told you that? 459 00:24:25,555 --> 00:24:28,033 The wonders of social media. 460 00:24:29,326 --> 00:24:31,359 I am so sorry I couldn't take you somewhere 461 00:24:31,361 --> 00:24:34,862 more comfortable. 462 00:24:34,864 --> 00:24:39,133 Still Daddy's good little girl. 463 00:24:46,943 --> 00:24:48,509 Do you know who your father is? 464 00:24:48,511 --> 00:24:51,212 I know he's a good man and you're not. 465 00:24:51,214 --> 00:24:52,446 I'm sorry, Evie, 466 00:24:52,448 --> 00:24:54,315 but your father is a narcissist 467 00:24:54,317 --> 00:24:56,217 and a manipulator, who will say 468 00:24:56,219 --> 00:24:58,786 and do anything to get what he wants. 469 00:24:59,873 --> 00:25:01,088 The truth 470 00:25:01,090 --> 00:25:04,525 is hard to hear; believe me, I know. 471 00:25:05,445 --> 00:25:08,829 But the truth will set you free. 472 00:25:11,801 --> 00:25:13,855 When am I getting out of here?! 473 00:25:13,857 --> 00:25:17,305 Soon, Evie. Very soon. 474 00:25:25,782 --> 00:25:27,648 Is that better? 475 00:25:44,843 --> 00:25:46,843 _ 476 00:26:18,715 --> 00:26:21,335 I see you're wearing your button cam. 477 00:26:21,337 --> 00:26:23,739 Hello, everyone. 478 00:26:24,900 --> 00:26:26,073 When I was in prison, 479 00:26:26,075 --> 00:26:30,511 they paid me $1.75 to make metal cabinets. 480 00:26:30,513 --> 00:26:33,881 Now that I'm a free man, I find myself in need 481 00:26:33,883 --> 00:26:36,384 - of more substantial remuneration. - How much? 482 00:26:36,386 --> 00:26:39,520 I don't want to be greedy, but $100 million should do it. 483 00:26:39,522 --> 00:26:41,822 Well, obviously, I don't have anywhere near that. 484 00:26:41,824 --> 00:26:44,797 I know, Eric. I've seen your finances, remember? 485 00:26:44,799 --> 00:26:46,727 But you can get it. 486 00:26:47,770 --> 00:26:49,029 From the oligarch. 487 00:26:49,031 --> 00:26:51,832 Yeah. It seems crime does pay. 488 00:26:51,834 --> 00:26:54,201 The murderous Mr. Volynets 489 00:26:54,203 --> 00:26:57,371 has assets in excess of $2 billion. 490 00:26:57,373 --> 00:27:00,141 This is a self-executing program. 491 00:27:00,143 --> 00:27:01,976 Once inserted into the computer 492 00:27:01,978 --> 00:27:03,844 in his private office, it will transfer $100 million 493 00:27:03,846 --> 00:27:07,014 from his criminal activities into my offshore accounts. 494 00:27:10,319 --> 00:27:12,653 How do you expect me to get into his private office? 495 00:27:12,655 --> 00:27:14,054 Well, talking your way in shouldn't be a problem 496 00:27:14,056 --> 00:27:15,456 for a liar like you, Eric. 497 00:27:17,326 --> 00:27:19,493 Look at it this way: if you die trying, 498 00:27:19,495 --> 00:27:21,498 all your problems will be over. 499 00:27:22,698 --> 00:27:24,293 But you better hurry. 500 00:27:25,168 --> 00:27:27,754 I have a flight to catch in two hours. 501 00:27:46,322 --> 00:27:47,955 Eric, you can't do this. 502 00:27:47,957 --> 00:27:49,223 Of course I can. 503 00:27:49,225 --> 00:27:50,524 No. You'll be committing a felony. 504 00:27:50,526 --> 00:27:51,926 Are you kidding me? 505 00:27:51,928 --> 00:27:53,727 I won't live to face charges. 506 00:27:53,729 --> 00:27:55,830 And $100 million to a criminal psychopath. 507 00:27:55,832 --> 00:27:57,498 What do you think Delaine's gonna do with the money? 508 00:27:57,500 --> 00:27:59,066 Well, I guess I'll just have to wait and see. 509 00:27:59,068 --> 00:28:01,302 Eric, you chose Oliver 510 00:28:01,304 --> 00:28:02,703 as your whisperer for a reason. 511 00:28:04,307 --> 00:28:06,941 I don't do this and Delaine kills Evie. 512 00:28:08,778 --> 00:28:10,578 He's walking into a trap. 513 00:28:10,580 --> 00:28:12,046 - We have to find Evie. - Yeah, we're trying. 514 00:28:12,048 --> 00:28:14,448 In 120 minutes, Delaine boards a plane back to New York. 515 00:28:14,450 --> 00:28:17,685 That's 120 minutes to save Evie and Eric. 516 00:28:31,067 --> 00:28:32,819 Hi, Elena. 517 00:28:33,349 --> 00:28:34,548 Mr. Volynets, please. 518 00:28:34,904 --> 00:28:36,303 Do you have an appointment? 519 00:28:36,305 --> 00:28:37,805 My name is Damien Delaine. 520 00:28:37,807 --> 00:28:39,340 I was released from federal prison last week, 521 00:28:39,342 --> 00:28:41,542 and I have urgent information for Mr. Volynets 522 00:28:41,544 --> 00:28:43,410 regarding an FBI investigation. 523 00:28:43,412 --> 00:28:45,346 What did you say your name was? Delaine. 524 00:28:45,348 --> 00:28:47,481 D-E-L-A-I-N-E. 525 00:28:50,754 --> 00:28:52,786 Mr. Volynets. 526 00:28:52,788 --> 00:28:55,723 There's a gentleman here that would like to see you. 527 00:28:57,427 --> 00:28:58,659 Damien Delaine. 528 00:28:59,221 --> 00:29:01,534 You got any ideas, I'm all ears. 529 00:29:04,367 --> 00:29:05,866 This is a negotiation, right? 530 00:29:05,868 --> 00:29:08,035 One where Delaine calculated every decision point 531 00:29:08,037 --> 00:29:09,770 to make sure Eric does what he wants. 532 00:29:09,772 --> 00:29:11,472 Delaine always thinks ten steps ahead. 533 00:29:11,474 --> 00:29:13,641 And every step is the right one. 534 00:29:13,643 --> 00:29:15,009 What if it's not? 535 00:29:16,178 --> 00:29:18,045 Right this way, Mr. Delaine. 536 00:29:18,047 --> 00:29:19,647 Thank you so much, Elena. 537 00:29:20,200 --> 00:29:21,582 Delaine knew we'd send Zara 538 00:29:21,584 --> 00:29:23,450 to talk to Victoria Locke. 539 00:29:23,452 --> 00:29:25,419 But she didn't say anything to Zara. 540 00:29:25,421 --> 00:29:26,954 - Maybe she did. - Zara just got on a flight 541 00:29:26,956 --> 00:29:28,289 out of Dulles an hour ago. 542 00:29:28,291 --> 00:29:30,291 Can you play the recording she sent you? 543 00:29:37,300 --> 00:29:39,867 Thank you so much, Elena. 544 00:29:42,772 --> 00:29:44,338 Mr. Delaine. 545 00:29:44,340 --> 00:29:45,839 What's this about? 546 00:29:45,841 --> 00:29:47,541 I just got out of Ossining, New York, 547 00:29:47,543 --> 00:29:49,743 where I befriended a former associate of yours, 548 00:29:49,745 --> 00:29:51,545 Chokan Dushimov. 549 00:29:52,882 --> 00:29:54,776 And what about him? 550 00:29:55,217 --> 00:29:57,885 Chokan Dushimov has become a federal informant. 551 00:29:57,887 --> 00:29:59,887 - You're lying. - The American government 552 00:29:59,889 --> 00:30:01,488 is building a case against you based 553 00:30:01,490 --> 00:30:04,119 on his testimony, Mr. Volynets. 554 00:30:05,094 --> 00:30:07,261 There's no evidence against me. 555 00:30:07,263 --> 00:30:08,596 Oh, on the contrary. 556 00:30:08,598 --> 00:30:13,000 Mr. Dushimov has names, numbers, 557 00:30:13,002 --> 00:30:14,902 balances for all of your offshore accounts, 558 00:30:14,904 --> 00:30:18,731 but he is willing to destroy them, 559 00:30:18,733 --> 00:30:20,774 if you make it worth his while. 560 00:30:21,303 --> 00:30:23,410 You think you can shake me down? 561 00:30:25,390 --> 00:30:27,648 A man's got to eat. 562 00:30:35,057 --> 00:30:37,319 You'll need to get it decrypted. 563 00:30:39,261 --> 00:30:41,095 Wait here. 564 00:30:42,431 --> 00:30:43,909 Sure. 565 00:31:03,853 --> 00:31:06,420 He sees everything, you know. 566 00:31:06,422 --> 00:31:10,367 You might think you're safe, but you're not, anywhere, ever. 567 00:31:10,369 --> 00:31:11,965 You are safe, Victoria. 568 00:31:11,967 --> 00:31:13,494 No one's gonna hurt you here. 569 00:31:13,496 --> 00:31:14,928 Don't you see? 570 00:31:14,930 --> 00:31:16,597 He's going to kill me. 571 00:31:16,599 --> 00:31:18,065 He's going to kill everyone. 572 00:31:18,067 --> 00:31:19,967 We are not gonna let that happen. 573 00:31:19,969 --> 00:31:21,012 Oh, excuse me. 574 00:31:21,037 --> 00:31:22,062 You can't stop it. No one can. 575 00:31:22,064 --> 00:31:23,103 - I'm sorry. - Hello. 576 00:31:23,105 --> 00:31:24,371 I don't know anything. 577 00:31:24,373 --> 00:31:26,607 Don't act surprised. 578 00:31:26,609 --> 00:31:29,043 Just walk away from the others. 579 00:31:31,847 --> 00:31:34,048 Okay. 580 00:31:37,753 --> 00:31:39,253 What do you want? 581 00:31:39,255 --> 00:31:41,055 My third wish. 582 00:31:41,057 --> 00:31:44,758 You got to do exactly as I say, lovely Nathalie, to the word, 583 00:31:44,760 --> 00:31:48,529 or you'll never see your husband or daughter again. 584 00:31:57,573 --> 00:31:59,139 Delaine! 585 00:32:00,843 --> 00:32:03,343 Open this door now! 586 00:32:09,663 --> 00:32:11,773 Open this door now! 587 00:32:13,200 --> 00:32:14,699 He took her to hell 588 00:32:14,701 --> 00:32:17,268 and back. You understand? 589 00:32:17,270 --> 00:32:19,270 - Play it again. - Which part? 590 00:32:19,272 --> 00:32:20,704 - The whole thing. - There's nothing there, Maxine. 591 00:32:20,706 --> 00:32:23,508 We've missed something. I know it. 592 00:32:25,254 --> 00:32:27,011 I'm going out for a smoke. 593 00:32:27,013 --> 00:32:28,613 Thought you quit. 594 00:32:28,615 --> 00:32:31,141 I did. I'll be back. 595 00:32:31,476 --> 00:32:33,251 He got inside my head. 596 00:32:33,253 --> 00:32:34,719 I don't know how. 597 00:32:48,034 --> 00:32:50,201 You, check the room. 598 00:33:21,568 --> 00:33:23,434 He took her to hell and back. 599 00:33:23,436 --> 00:33:26,538 You understand? I hope you find Evie. 600 00:33:26,540 --> 00:33:28,807 That's five times, Max. 601 00:33:35,087 --> 00:33:37,087 _ 602 00:33:39,419 --> 00:33:41,653 “To hell and back.” 603 00:33:42,420 --> 00:33:45,131 Maybe she wasn't talking about my mother when she said that. 604 00:33:46,026 --> 00:33:49,327 She wanted to make sure that we understood. 605 00:33:49,329 --> 00:33:51,462 She was telling us where Delaine 606 00:33:51,464 --> 00:33:52,864 took Evie. 607 00:33:54,134 --> 00:33:55,934 She didn't mean “hell and back”" 608 00:33:55,936 --> 00:33:57,449 She meant “Hallenback”" 609 00:33:57,451 --> 00:33:59,103 It's an abandoned power plant. 610 00:33:59,105 --> 00:34:01,372 I'll call you from the car. 611 00:34:17,390 --> 00:34:19,657 - I'm here. - The place is abandoned. 612 00:34:19,659 --> 00:34:21,526 You shouldn't have too much trouble getting into it. 613 00:34:21,528 --> 00:34:24,295 Just try to find an entrance somewhere. 614 00:34:52,392 --> 00:34:54,559 Nathalie? 615 00:34:54,561 --> 00:34:56,244 Eric... 616 00:34:56,796 --> 00:34:58,963 What are you doing here? 617 00:35:00,767 --> 00:35:03,626 Delaine's third wish. 618 00:35:12,746 --> 00:35:15,246 Oliver, she could be anywhere. 619 00:35:15,248 --> 00:35:17,081 Pick a direction. 620 00:35:17,083 --> 00:35:19,284 Okay, okay. 621 00:35:21,922 --> 00:35:23,438 Evie? 622 00:35:26,626 --> 00:35:28,626 Nathalie, it's gonna be okay. 623 00:35:28,628 --> 00:35:30,895 It's gonna be okay. 624 00:35:33,433 --> 00:35:35,667 Eric, what the hell is that? 625 00:35:35,669 --> 00:35:37,243 Eric, talk to me. 626 00:35:37,671 --> 00:35:39,370 Evie? 627 00:35:42,108 --> 00:35:43,975 Evie?! 628 00:35:51,705 --> 00:35:53,605 Give me to Eric. 629 00:35:53,630 --> 00:35:55,178 He wants to talk to you. 630 00:35:58,959 --> 00:36:00,792 Where are you? 631 00:36:01,309 --> 00:36:03,094 I ask the questions and you answer. 632 00:36:03,096 --> 00:36:04,604 Remember? 633 00:36:05,665 --> 00:36:07,432 That's more like it. 634 00:36:09,269 --> 00:36:10,485 Evie? 635 00:36:14,441 --> 00:36:16,074 I got your money. 636 00:36:16,076 --> 00:36:17,275 You did, indeed. 637 00:36:17,277 --> 00:36:19,277 And I'm prepared to release your daughter, 638 00:36:19,279 --> 00:36:20,278 as promised. 639 00:36:20,280 --> 00:36:22,213 - Then you do it. - Uh-uh. 640 00:36:22,215 --> 00:36:23,881 Not so fast. 641 00:36:23,883 --> 00:36:25,550 First, to say farewell, 642 00:36:25,552 --> 00:36:28,219 I'll leave you with what I believe you call 643 00:36:28,221 --> 00:36:30,555 an oriented dilemma. 644 00:36:31,992 --> 00:36:33,925 An impossible choice. 645 00:36:33,927 --> 00:36:35,526 In plain English, yes. 646 00:36:35,528 --> 00:36:37,195 Evie? 647 00:36:37,197 --> 00:36:39,135 If I let you disarm Nathalie... 648 00:36:39,137 --> 00:36:40,798 Evie? 649 00:36:40,800 --> 00:36:42,667 ...Evie dies. 650 00:36:42,669 --> 00:36:43,974 Evie?! 651 00:36:43,976 --> 00:36:46,637 If I release Evie, then the lovely Nathalie 652 00:36:46,639 --> 00:36:48,131 goes up in smoke, 653 00:36:48,133 --> 00:36:50,174 just like poor Jessica. 654 00:36:50,176 --> 00:36:52,710 You can save one or the other, Eric. 655 00:36:52,712 --> 00:36:54,245 But not both. 656 00:36:54,247 --> 00:36:56,748 Evie? 657 00:36:58,685 --> 00:37:01,278 - Max. - Oliver, this place is huge. 658 00:37:01,280 --> 00:37:03,388 - I'm still looking. - Delaine's gonna kill either Nathalie 659 00:37:03,390 --> 00:37:04,655 or Evie. Eric has to choose. 660 00:37:04,657 --> 00:37:05,999 What? 661 00:37:07,122 --> 00:37:09,427 Well, Eric, what's it gonna be? 662 00:37:09,429 --> 00:37:11,729 Mother or daughter? 663 00:37:13,266 --> 00:37:14,932 I am the one you want. 664 00:37:14,934 --> 00:37:16,134 You just kill me. 665 00:37:16,136 --> 00:37:17,335 It would be my pleasure, 666 00:37:17,337 --> 00:37:19,837 but we established you're not afraid to die. 667 00:37:19,839 --> 00:37:22,340 In fact, it would be a relief. 668 00:37:22,342 --> 00:37:24,876 So why should I do you the favor? 669 00:37:24,878 --> 00:37:26,850 Let him kill me. 670 00:37:26,852 --> 00:37:29,080 - Maxine, come on. - Evie? 671 00:37:33,386 --> 00:37:35,820 Evie. 672 00:37:38,425 --> 00:37:40,224 Evie? 673 00:37:41,327 --> 00:37:43,212 Evie, are you in there? 674 00:37:43,214 --> 00:37:44,620 Evie? 675 00:37:45,799 --> 00:37:47,231 Evie, are you in there?! 676 00:37:55,312 --> 00:37:56,808 Got to move this along, Eric. 677 00:37:56,810 --> 00:37:58,009 No. 678 00:37:58,011 --> 00:37:59,410 It's me you want. 679 00:37:59,412 --> 00:38:00,745 Count of ten. 680 00:38:00,747 --> 00:38:02,280 Don't decide, 681 00:38:02,282 --> 00:38:04,082 I kill 'em both. Ten, 682 00:38:04,084 --> 00:38:06,117 nine, 683 00:38:06,119 --> 00:38:08,820 eight, 684 00:38:08,822 --> 00:38:10,421 - seven, - I can't let Evie die for me. 685 00:38:10,423 --> 00:38:12,156 - Six, - You have to let me die. 686 00:38:12,158 --> 00:38:13,925 - Five... - Please. 687 00:38:13,927 --> 00:38:15,193 Five seconds, Maxine! 688 00:38:15,195 --> 00:38:16,928 - ...four, - Come on! 689 00:38:16,930 --> 00:38:18,362 Three, 690 00:38:18,364 --> 00:38:19,497 two, 691 00:38:19,499 --> 00:38:20,498 and... 692 00:38:22,068 --> 00:38:23,601 ...one. 693 00:38:23,603 --> 00:38:24,702 Evie! 694 00:38:24,704 --> 00:38:26,370 - Time's up. - Max. 695 00:38:26,372 --> 00:38:28,072 - I need a decision. - Oliver, I've got her. 696 00:38:28,074 --> 00:38:29,941 Eric, Max has got her. 697 00:38:29,943 --> 00:38:31,876 She's got Evie. Wife or daughter, Eric? 698 00:38:31,878 --> 00:38:33,544 Who's gonna live? Nathalie. 699 00:38:33,546 --> 00:38:35,680 - I choose Nathalie. - Eric, no! 700 00:38:35,682 --> 00:38:37,315 Pretty wife over pretty daughter. 701 00:38:37,317 --> 00:38:38,583 Surprising. 702 00:38:38,585 --> 00:38:39,817 She's safe. 703 00:38:39,819 --> 00:38:41,050 Maxine's got her. 704 00:38:41,052 --> 00:38:42,426 But then again, 705 00:38:42,428 --> 00:38:45,306 you can always have another daughter. 706 00:38:50,763 --> 00:38:52,463 Max? 707 00:38:52,465 --> 00:38:54,465 Max? 708 00:38:54,467 --> 00:38:56,934 We're fine. We're fine. 709 00:38:56,936 --> 00:39:00,004 Go. 710 00:39:38,645 --> 00:39:40,236 Thank you. 711 00:39:41,881 --> 00:39:43,681 Delaine? 712 00:39:43,683 --> 00:39:46,717 He checked in with his parole officer on schedule. 713 00:39:46,719 --> 00:39:48,252 So that's it? 714 00:39:48,254 --> 00:39:49,487 We just all 715 00:39:49,489 --> 00:39:50,910 walk away like nothing happened? 716 00:39:50,912 --> 00:39:51,958 Well, Delaine lost. 717 00:39:51,960 --> 00:39:54,155 If you consider $100 million losing. 718 00:39:54,157 --> 00:39:56,427 He wanted a lot more than that. 719 00:39:56,429 --> 00:39:57,862 He wanted to destroy Eric. 720 00:39:57,864 --> 00:39:59,430 He won't stop trying. 721 00:39:59,432 --> 00:40:00,565 He'll be watching us. 722 00:40:00,567 --> 00:40:01,599 All of us. 723 00:40:01,601 --> 00:40:03,428 And we'll be watching him. 724 00:40:03,430 --> 00:40:05,335 I don't know how to thank you all. 725 00:40:05,337 --> 00:40:07,096 Yeah, neither of us do. 726 00:40:07,607 --> 00:40:09,006 You just did. 727 00:40:18,051 --> 00:40:20,885 Listen, I'm gonna drop both of you back at the house, 728 00:40:20,887 --> 00:40:23,279 and then I'll be leaving. 729 00:40:23,823 --> 00:40:25,356 Don't be silly. 730 00:40:25,358 --> 00:40:27,158 At least stay the night. 731 00:40:27,160 --> 00:40:28,361 Evie would like you to. 732 00:40:28,363 --> 00:40:29,961 I can't. 733 00:40:29,963 --> 00:40:31,537 I mean... 734 00:40:34,067 --> 00:40:36,133 I can't be with you anymore. 735 00:40:36,135 --> 00:40:37,468 With either of you. 736 00:40:37,470 --> 00:40:38,469 It's not safe. 737 00:40:38,471 --> 00:40:41,305 But Delaine could still come after us. 738 00:40:41,307 --> 00:40:42,465 He won't. 739 00:40:43,276 --> 00:40:45,443 Not if he thinks he's driven me away from you. 740 00:40:49,661 --> 00:40:50,994 You... 741 00:40:51,557 --> 00:40:53,317 you wanted me to move on. 742 00:40:53,319 --> 00:40:54,285 No. 743 00:40:54,287 --> 00:40:56,320 Not like this. 744 00:40:56,322 --> 00:40:58,147 Hey. 745 00:41:02,610 --> 00:41:04,395 I'm a mess. 746 00:41:04,397 --> 00:41:06,397 Yeah. 747 00:41:06,399 --> 00:41:08,299 A beautiful mess. 748 00:41:10,370 --> 00:41:11,535 Let's go. 749 00:41:14,173 --> 00:41:15,506 I could use a drink. 750 00:41:15,508 --> 00:41:18,276 I'm not drinking, but I'll join you. 751 00:41:18,960 --> 00:41:20,244 Yeah. 752 00:41:20,246 --> 00:41:22,079 Sure. If you're buying. 753 00:41:22,546 --> 00:41:24,465 Then you're staying. 754 00:41:25,718 --> 00:41:27,652 What are we talking about? 755 00:41:27,654 --> 00:41:29,387 I... 756 00:41:29,389 --> 00:41:32,456 I told Zara I was gonna resign after all this was done. 757 00:41:32,458 --> 00:41:33,958 Are you kidding me? 758 00:41:33,960 --> 00:41:36,627 Listen, you even think about quitting, 759 00:41:36,629 --> 00:41:39,130 you and I are gonna have some serious problems. 760 00:41:40,400 --> 00:41:41,666 I didn't know you cared. 761 00:41:41,668 --> 00:41:43,534 Now you do. 762 00:41:48,107 --> 00:41:50,775 One thing is still bothering me though. 763 00:41:50,777 --> 00:41:53,978 That a man like Delaine could lose and walk away? 764 00:41:53,980 --> 00:41:56,647 He told you he couldn't violate his parole. 765 00:41:56,649 --> 00:41:59,583 Eric said Delaine's a game player. 766 00:42:00,386 --> 00:42:02,461 What if the game isn't over? 767 00:42:40,690 --> 00:42:43,958 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com access.wgbh.org