1 00:00:17,852 --> 00:00:19,219 Ahmed. 2 00:00:20,015 --> 00:00:21,664 I can't believe it. 3 00:00:22,484 --> 00:00:23,687 Ah. 4 00:00:24,742 --> 00:00:27,218 I know. So long. 5 00:00:27,718 --> 00:00:28,914 It's good to see you. 6 00:00:29,616 --> 00:00:31,772 Can't get used to how you look without the uniform. 7 00:00:31,960 --> 00:00:34,328 Yeah. Me, neither. 8 00:00:35,015 --> 00:00:36,817 Eight years. 9 00:00:37,179 --> 00:00:39,476 But I'm officially discharged. 10 00:00:40,882 --> 00:00:43,093 I can't get used to how you look without the beard. 11 00:00:43,234 --> 00:00:44,718 Like Jay-Z, right? 12 00:00:47,145 --> 00:00:49,299 - I thought you were into Kanye. - No. 13 00:00:49,367 --> 00:00:50,890 - Jay-Z now. - Oh, yeah. 14 00:00:50,968 --> 00:00:53,211 Yeah, I listen to him on my way home from work. 15 00:00:53,538 --> 00:00:55,562 "On my way home from work." 16 00:00:56,163 --> 00:00:58,163 Did you ever think you'd say that? 17 00:00:59,538 --> 00:01:00,731 No. 18 00:01:01,640 --> 00:01:02,859 Never. 19 00:01:03,437 --> 00:01:04,836 You're doing well, man. 20 00:01:04,983 --> 00:01:06,375 I'm happy for you. 21 00:01:06,523 --> 00:01:07,718 Thanks, Mike. 22 00:01:09,945 --> 00:01:11,039 So, 23 00:01:11,172 --> 00:01:12,617 how you liking Paris? 24 00:01:12,953 --> 00:01:14,596 Yeah, it's nice. 25 00:01:15,456 --> 00:01:16,983 But it's hard. 26 00:01:17,885 --> 00:01:19,510 Yeah, the women, though. 27 00:01:20,163 --> 00:01:21,273 I know. 28 00:01:21,346 --> 00:01:22,854 Can't get used to that. 29 00:01:23,104 --> 00:01:25,752 - Everywhere I go, women. - Yeah. 30 00:01:25,909 --> 00:01:27,143 Any luck with that? 31 00:01:27,211 --> 00:01:29,692 - Uh, no, not yet. Not yet. - Mm. 32 00:01:37,725 --> 00:01:39,424 I remember these. 33 00:01:40,385 --> 00:01:42,143 Long way from Gitmo. 34 00:01:42,861 --> 00:01:45,596 Sometimes I wake up, and I think I'm still there. 35 00:01:48,370 --> 00:01:50,573 I don't know how you got through it, man. 36 00:01:51,252 --> 00:01:52,659 Because of you. 37 00:01:54,307 --> 00:01:55,606 Listen, my, uh, 38 00:01:55,674 --> 00:01:57,044 shift starts in ten minutes, 39 00:01:57,112 --> 00:02:00,229 but I'm gonna take tomorrow off to show you around Paris. 40 00:02:00,667 --> 00:02:01,783 Okay. 41 00:02:01,995 --> 00:02:04,112 - Let me get a shot. - Yes. 42 00:02:08,190 --> 00:02:09,815 So we'll meet tomorrow, huh? 43 00:02:09,940 --> 00:02:11,612 Sounds good, man. 44 00:02:36,940 --> 00:02:38,417 - Hey! Hey! - No! 45 00:02:38,606 --> 00:02:39,807 Stop him! 46 00:03:13,338 --> 00:03:16,306 *RANSOM* Season 02 Episode 04 Episode Title : "A Free Man in Paris" 47 00:03:18,745 --> 00:03:21,228 My name is Michael Parkes. 48 00:03:22,251 --> 00:03:24,056 I'm an American citizen. 49 00:03:24,291 --> 00:03:26,220 I'm being held hostage. 50 00:03:28,261 --> 00:03:29,431 Bring... 51 00:03:29,712 --> 00:03:32,861 Bring five million euros 52 00:03:33,306 --> 00:03:35,384 to Parc de Villette in Paris, 53 00:03:35,485 --> 00:03:37,400 in the 19th district 54 00:03:37,785 --> 00:03:39,314 tonight at midnight. 55 00:03:40,163 --> 00:03:41,509 If not, 56 00:03:42,083 --> 00:03:43,900 they will execute me. 57 00:03:46,002 --> 00:03:47,814 Please get me out of here. 58 00:03:48,005 --> 00:03:51,431 There will be no police or military involvement, 59 00:03:51,556 --> 00:03:53,384 or he dies. 60 00:03:54,001 --> 00:03:55,774 That's Ahmed Bakal. 61 00:03:56,118 --> 00:03:57,251 How do you know? 62 00:03:57,319 --> 00:03:58,367 There. 63 00:03:58,435 --> 00:03:59,935 See that? 64 00:04:02,111 --> 00:04:03,626 Same bracelet. 65 00:04:04,531 --> 00:04:07,408 He's the terrorist who kidnapped my son. 66 00:04:09,665 --> 00:04:11,133 Is this really your first time in Paris? 67 00:04:11,200 --> 00:04:12,908 It is. City of romance. 68 00:04:12,976 --> 00:04:16,251 The city of bad memories, if you ask me. 69 00:04:16,400 --> 00:04:18,568 Did a French girl break your heart, Oliver? 70 00:04:18,931 --> 00:04:20,345 Not exactly. 71 00:04:20,579 --> 00:04:22,751 - Zara. - Hey, Zara. 72 00:04:22,819 --> 00:04:23,949 How's Paris? 73 00:04:24,017 --> 00:04:25,634 Beautiful, but we miss you. 74 00:04:25,702 --> 00:04:27,035 Is Mrs. Parkes there? 75 00:04:27,103 --> 00:04:28,384 I'm with her right now. 76 00:04:28,452 --> 00:04:29,700 Putting you on speaker. 77 00:04:29,819 --> 00:04:31,347 Mrs. Parkes, Eric Beaumont. 78 00:04:31,415 --> 00:04:32,790 We spoke on the phone. 79 00:04:32,869 --> 00:04:35,408 Ahmed Bakal kidnapped my son. 80 00:04:35,692 --> 00:04:37,894 Mrs. Parkes showed me a photo of Ahmed 81 00:04:37,962 --> 00:04:40,126 wearing the same bracelet as the kidnapper. 82 00:04:40,194 --> 00:04:41,926 I sent you a screen grab. 83 00:04:44,063 --> 00:04:45,286 Okay. 84 00:04:45,354 --> 00:04:47,016 Any progress sourcing the video? 85 00:04:47,099 --> 00:04:49,648 No. It came untraceable. 86 00:04:49,923 --> 00:04:51,130 All right. 87 00:04:51,423 --> 00:04:54,097 Mrs. Parkes, since the kidnappers aren't communicating, 88 00:04:54,165 --> 00:04:55,615 we're working on tracking down Ahmed. 89 00:04:55,682 --> 00:04:57,933 He's our only connection to Michael here in Paris. 90 00:04:58,001 --> 00:05:00,480 The police have searched his apartment and his place of work, 91 00:05:00,567 --> 00:05:01,801 but he is AWOL. 92 00:05:01,888 --> 00:05:04,353 Of course he's AWOL. He's a jihadist. 93 00:05:04,486 --> 00:05:06,566 You know he befriended my son in Guantanamo 94 00:05:06,634 --> 00:05:08,849 when Michael was stationed there as a guard. 95 00:05:08,929 --> 00:05:10,243 We're still very much investigating 96 00:05:10,310 --> 00:05:11,311 Ahmed's complicity. 97 00:05:11,398 --> 00:05:13,222 Eric, did you get the contact info 98 00:05:13,290 --> 00:05:15,262 for the Paris resettlement office I sent? 99 00:05:15,349 --> 00:05:16,455 We're here now. 100 00:05:16,523 --> 00:05:18,450 We'll see if Ahmed's reintegration officer 101 00:05:18,518 --> 00:05:20,150 can help us track him down. 102 00:05:20,554 --> 00:05:21,892 We'll be in touch. 103 00:05:22,130 --> 00:05:24,205 Okay. Standing by. 104 00:05:25,298 --> 00:05:28,035 Jihadists who kidnap people for ransom usually do it 105 00:05:28,103 --> 00:05:30,379 in places they control... tribal Pakistan, 106 00:05:30,447 --> 00:05:32,126 the Islamic State... so why Paris? 107 00:05:32,194 --> 00:05:33,355 Because Michael's here now. 108 00:05:33,423 --> 00:05:34,534 But he doesn't come from money. 109 00:05:34,601 --> 00:05:36,228 Still, kidnapping an ex-Gitmo guard 110 00:05:36,306 --> 00:05:37,627 definitely sends a political message. 111 00:05:37,694 --> 00:05:39,137 If you're gonna kidnap someone, 112 00:05:39,205 --> 00:05:41,009 why set up a meeting on social media? 113 00:05:41,141 --> 00:05:42,931 You're assuming Ahmed's behind it. 114 00:05:42,999 --> 00:05:45,160 Well, the bracelet was pretty incriminating. 115 00:05:45,228 --> 00:05:46,713 We don't know for sure if he's involved, 116 00:05:46,780 --> 00:05:49,790 but someone like Ahmed can be easily compromised. 117 00:05:49,892 --> 00:05:51,697 Plus, he does have a history of violence. 118 00:05:51,765 --> 00:05:54,137 Society will isolate him, making him 119 00:05:54,205 --> 00:05:55,720 vulnerable to recidivism. Still, 120 00:05:55,788 --> 00:05:58,314 let's not let our biases get in the way on this one. 121 00:05:58,442 --> 00:06:00,259 Isn't it weird that a Gitmo guard 122 00:06:00,327 --> 00:06:01,555 and detainee became friends? 123 00:06:01,623 --> 00:06:02,939 It's rare, but it happens. 124 00:06:03,053 --> 00:06:05,455 Probably weirder that we became friends. 125 00:06:05,583 --> 00:06:07,673 - Ooh. - Monsieur Beaumont? 126 00:06:07,845 --> 00:06:10,189 Ah, Madame Rigaud. Enchanté. 127 00:06:10,298 --> 00:06:12,097 Uh, this is Maxine Carlson, my second. 128 00:06:12,165 --> 00:06:13,406 - Hi. - And... 129 00:06:13,474 --> 00:06:14,608 - Oliver Yates, our profiler. - Hi. 130 00:06:14,675 --> 00:06:15,814 - Yes, hello. - Hey. 131 00:06:15,882 --> 00:06:17,830 Uh, I pulled Ahmed Bakal's file for you. 132 00:06:17,911 --> 00:06:19,246 - Okay, perfect. Thank you. - Okay. 133 00:06:19,313 --> 00:06:20,543 That's everything we know 134 00:06:20,611 --> 00:06:21,855 - about him. - Mm-hmm. 135 00:06:21,923 --> 00:06:23,384 Ahmed was a low-level fighter 136 00:06:23,470 --> 00:06:25,369 when he was caught in a raid in Afghanistan, 137 00:06:25,437 --> 00:06:28,751 then held in Guantanamo as an enemy combatant without charge. 138 00:06:28,845 --> 00:06:30,298 He was released in 2013? 139 00:06:30,366 --> 00:06:32,347 That's right. He was cooperative, 140 00:06:32,415 --> 00:06:34,611 and when Obama was trying to close Guantanamo, 141 00:06:34,681 --> 00:06:36,238 they decided he posed a low threat, 142 00:06:36,306 --> 00:06:38,205 and there was no reason to keep holding him. 143 00:06:38,330 --> 00:06:40,033 France agreed to resettle him. 144 00:06:40,120 --> 00:06:42,681 How have you helped him reintegrate into society? 145 00:06:43,005 --> 00:06:46,283 We arranged an apartment for him and a job at a market. 146 00:06:46,626 --> 00:06:48,208 How's he been adjusting? 147 00:06:48,415 --> 00:06:51,157 He was monitored heavily when he first arrived, 148 00:06:51,348 --> 00:06:54,707 but he's been living here five years without incident. 149 00:06:56,465 --> 00:06:59,227 Ahmed texted Michael to meet him at Café Sousse 150 00:06:59,306 --> 00:07:01,536 because it's a ten minute walk from his job. 151 00:07:01,692 --> 00:07:05,395 But the market where he works is actually 20 minutes away. 152 00:07:05,907 --> 00:07:06,941 By metro. 153 00:07:07,147 --> 00:07:08,223 So, he got it wrong. 154 00:07:08,325 --> 00:07:10,590 Oh, Paris life ain't cheap. 155 00:07:11,274 --> 00:07:12,934 Maybe he has another job? 156 00:07:13,129 --> 00:07:14,826 At a body shop under the table. 157 00:07:14,894 --> 00:07:16,022 There's only one body shop 158 00:07:16,090 --> 00:07:17,717 within a ten minute walk from the café. 159 00:07:17,866 --> 00:07:19,504 Let's hit the body shop. 160 00:07:32,161 --> 00:07:33,566 How is Evie doing? 161 00:07:33,809 --> 00:07:34,827 After Delaine? 162 00:07:34,895 --> 00:07:36,690 Yeah, her mom tells me she's okay. 163 00:07:36,890 --> 00:07:37,924 Teenage girls. 164 00:07:38,011 --> 00:07:39,425 Masters of the cold shoulder. 165 00:07:39,512 --> 00:07:41,007 Yeah, the silence is deafening. 166 00:07:41,094 --> 00:07:42,242 As-salaam alaikum. 167 00:07:42,329 --> 00:07:43,663 Alaikum salaam. 168 00:07:44,050 --> 00:07:46,802 We're looking for an Ahmed Bakal. Is he here? 169 00:07:48,028 --> 00:07:49,502 I do not know an Ahmed. 170 00:07:49,589 --> 00:07:51,903 Crossed arms, delayed response. He's defensive. 171 00:07:52,029 --> 00:07:54,786 - You mind if I, uh...? - Employees only. 172 00:08:11,403 --> 00:08:13,114 This one getting an oil change? 173 00:08:13,653 --> 00:08:14,739 Yes. 174 00:08:15,181 --> 00:08:17,051 Even though it doesn't have an engine? 175 00:08:25,968 --> 00:08:27,054 Oh. 176 00:08:27,161 --> 00:08:28,341 But look. 177 00:08:28,575 --> 00:08:30,309 It does have an Ahmed. 178 00:08:31,536 --> 00:08:34,372 I always had a bad feeling about Ahmed. 179 00:08:35,207 --> 00:08:37,497 After they became friends, Michael changed. 180 00:08:37,584 --> 00:08:39,387 He started on antidepressants. 181 00:08:39,950 --> 00:08:42,012 You think Ahmed caused it? 182 00:08:42,411 --> 00:08:44,661 I think he poisoned his mind. 183 00:08:45,445 --> 00:08:47,161 I get it: Guantanamo 184 00:08:47,239 --> 00:08:49,876 is controversial, but don't those people see 185 00:08:49,963 --> 00:08:52,731 their attacks justify Gitmo's existence? 186 00:08:53,168 --> 00:08:55,772 Actually, I think Guantanamo is used 187 00:08:55,840 --> 00:08:58,270 by jihadists as a recruitment tool. 188 00:08:59,489 --> 00:09:01,207 Are you Muslim? 189 00:09:03,762 --> 00:09:05,512 I'm Zoroastrian. 190 00:09:07,582 --> 00:09:09,122 Not Muslim. 191 00:09:12,020 --> 00:09:14,942 Look, I already said to you, I don't know any jihadists. 192 00:09:15,286 --> 00:09:16,762 Not anymore. 193 00:09:17,887 --> 00:09:19,411 Are you sure you're not cops? 194 00:09:19,613 --> 00:09:20,848 We're negotiators. 195 00:09:20,937 --> 00:09:22,104 - Hey. - Ah. 196 00:09:22,371 --> 00:09:23,856 And you think I did this? 197 00:09:24,231 --> 00:09:27,137 No. Michael and I were supposed to meet. 198 00:09:27,226 --> 00:09:28,307 He never showed. 199 00:09:28,488 --> 00:09:30,856 I knew something happened. I got nervous. 200 00:09:31,030 --> 00:09:32,497 I don't know where he is. 201 00:09:33,379 --> 00:09:35,375 I swear to you, I'd never hurt him. 202 00:09:35,661 --> 00:09:37,059 Then why were you hiding? 203 00:09:37,163 --> 00:09:39,445 The police were at my house. They think I'm a terrorist. 204 00:09:39,532 --> 00:09:40,624 Well, the thing is, Ahmed, 205 00:09:40,692 --> 00:09:41,749 hiding only makes you 206 00:09:41,817 --> 00:09:43,739 - look guilty. - I didn't know what else to do. 207 00:09:44,080 --> 00:09:46,161 I'm supposed to be a free man, 208 00:09:46,312 --> 00:09:47,993 but Paris still feels like a prison. 209 00:09:48,182 --> 00:09:50,247 Have you been in contact with any jihadists 210 00:09:50,332 --> 00:09:51,465 since you've been in Paris? 211 00:09:51,564 --> 00:09:52,692 No. 212 00:09:53,999 --> 00:09:55,239 What's that? 213 00:09:56,152 --> 00:09:57,864 What? This? 'Cause... 214 00:09:57,932 --> 00:10:01,046 the man in Michael's ransom video has the exact same one. 215 00:10:02,150 --> 00:10:04,051 - Thousands of people have this. - Hmm. 216 00:10:04,247 --> 00:10:05,460 It's a very popular team. 217 00:10:05,528 --> 00:10:07,319 If you aren't in contact with any jihadists, 218 00:10:07,387 --> 00:10:08,828 then how did they know where to find Michael? 219 00:10:08,895 --> 00:10:10,082 I don't know. 220 00:10:10,246 --> 00:10:12,231 There's got to be a connection. Otherwise... 221 00:10:12,299 --> 00:10:14,301 It's a hell of a coincidence. 222 00:10:15,676 --> 00:10:17,250 We're meeting with the kidnappers tonight, 223 00:10:17,317 --> 00:10:18,702 and I want you to come. 224 00:10:18,770 --> 00:10:20,473 You might be able to identify them. 225 00:10:20,613 --> 00:10:21,828 Look, I want to help Michael, 226 00:10:21,896 --> 00:10:24,364 but I don't want anything to do with jihadists. 227 00:10:24,603 --> 00:10:26,379 You won't be with them. You'll be with us. 228 00:10:26,497 --> 00:10:27,864 And we'll protect you. 229 00:10:28,793 --> 00:10:30,184 Michael needs your help. 230 00:10:50,479 --> 00:10:51,997 Where are your guns? 231 00:10:52,939 --> 00:10:54,413 We're negotiating in good faith. 232 00:10:54,481 --> 00:10:56,561 Guns have a tendency to undermine that. All right. 233 00:10:56,629 --> 00:10:58,356 It's gonna be okay. Let's go. 234 00:11:02,597 --> 00:11:03,709 I'm trying to be objective. 235 00:11:03,777 --> 00:11:05,944 I keep thinking "ethnic disproportionality, 236 00:11:06,012 --> 00:11:07,668 cultural bias," but... 237 00:11:07,957 --> 00:11:09,207 But? 238 00:11:09,862 --> 00:11:12,715 I don't know. I just have a bad feeling about this guy. 239 00:11:12,911 --> 00:11:14,968 That doesn't sound like an official psychological 240 00:11:15,036 --> 00:11:16,142 analysis. 241 00:11:16,229 --> 00:11:18,192 No, it's an opinion. 242 00:11:19,558 --> 00:11:21,153 Did you bring the money? 243 00:11:30,773 --> 00:11:32,108 My name is Eric Beaumont. 244 00:11:32,195 --> 00:11:34,231 I'm a negotiator hired by Michael's mother. 245 00:11:34,661 --> 00:11:37,426 She has scraped together every penny she has. 246 00:11:38,324 --> 00:11:39,848 Is Michael with you? 247 00:11:41,583 --> 00:11:44,079 The range of an NFC speaker is 200 feet. 248 00:11:44,147 --> 00:11:45,782 He's here. Somewhere. 249 00:11:46,379 --> 00:11:48,221 Well, I'm prepared to make you an offer 250 00:11:48,308 --> 00:11:50,723 if you can guarantee the life of her son. 251 00:11:51,082 --> 00:11:52,979 How much? I said how much? 252 00:11:53,066 --> 00:11:54,460 I give you 200,000, 253 00:11:54,528 --> 00:11:55,795 you give us Michael, 254 00:11:56,004 --> 00:11:57,161 and we walk away. 255 00:11:57,403 --> 00:11:58,723 We said five million. 256 00:11:58,791 --> 00:11:59,879 I don't have five million. 257 00:11:59,947 --> 00:12:02,153 I can get you more, 258 00:12:02,653 --> 00:12:04,770 but I need proof that Michael is alive. 259 00:12:06,707 --> 00:12:08,746 You recognize the voice. 260 00:12:09,561 --> 00:12:11,356 It's a good payday. 261 00:12:12,739 --> 00:12:13,799 Hey. 262 00:12:13,996 --> 00:12:16,184 Help us help Michael. 263 00:12:16,692 --> 00:12:17,996 Who is it? 264 00:12:18,825 --> 00:12:21,434 It's, uh, Samir. 265 00:12:22,668 --> 00:12:23,957 My cousin. 266 00:12:24,536 --> 00:12:26,412 The voice is Ahmed's cousin, 267 00:12:26,499 --> 00:12:27,723 Samir. 268 00:12:28,968 --> 00:12:30,450 All right, last chance. 269 00:12:30,975 --> 00:12:33,090 200,000 euros for Michael 270 00:12:33,442 --> 00:12:34,787 and no police. 271 00:12:35,176 --> 00:12:36,222 We'll kill him. 272 00:12:36,559 --> 00:12:38,942 If you kill him, no money, Samir. 273 00:12:39,746 --> 00:12:41,145 He's dead. 274 00:12:52,090 --> 00:12:53,450 Here. Take a seat. 275 00:13:01,614 --> 00:13:03,661 You said Samir is your cousin. 276 00:13:03,729 --> 00:13:06,153 Your file says you have no living relatives. 277 00:13:06,438 --> 00:13:09,536 After my parents died, Samir's father raised me. 278 00:13:10,545 --> 00:13:11,835 Samir and I grew up together. 279 00:13:11,903 --> 00:13:14,145 He's not someone who would hurt innocents. 280 00:13:14,709 --> 00:13:16,293 Might he have been... 281 00:13:16,466 --> 00:13:17,918 radicalized at some point? 282 00:13:18,015 --> 00:13:19,263 He's never been devout. 283 00:13:19,436 --> 00:13:21,496 Now people are radicalized for different reasons. 284 00:13:21,714 --> 00:13:23,817 Sometimes, it's religion, but it could be racism, 285 00:13:23,890 --> 00:13:25,871 unemployment, anything that would make him 286 00:13:25,939 --> 00:13:27,598 feel alienated from society. 287 00:13:27,686 --> 00:13:30,080 We need to get behind this jihadi mask he's wearing, 288 00:13:30,148 --> 00:13:32,598 figure out what's really driving him. 289 00:13:32,981 --> 00:13:34,913 - Samir... - Excuse me, madame. 290 00:13:34,981 --> 00:13:36,680 Thank you. 291 00:13:37,101 --> 00:13:38,457 Here. 292 00:13:39,298 --> 00:13:41,145 Samir's father. 293 00:13:41,311 --> 00:13:42,723 What's his name? 294 00:13:43,264 --> 00:13:44,621 Yasser Bakal. 295 00:13:44,689 --> 00:13:45,735 Yasser? 296 00:13:45,803 --> 00:13:47,165 Okay. And, um, 297 00:13:47,774 --> 00:13:49,075 where is he now? 298 00:13:51,796 --> 00:13:53,075 He's dead. 299 00:13:57,325 --> 00:13:58,989 What aren't you telling me, Ahmed? 300 00:13:59,484 --> 00:14:01,059 Yasser Bakal. 301 00:14:01,974 --> 00:14:04,465 He was building bombs for the insurgency in Afghanistan 302 00:14:04,606 --> 00:14:06,512 before he was captured and sent to Guantanamo. 303 00:14:06,653 --> 00:14:08,395 You were in Gitmo with him? 304 00:14:08,701 --> 00:14:10,051 Cause of death: 305 00:14:10,282 --> 00:14:11,763 - heart attack. - Maybe Samir 306 00:14:11,831 --> 00:14:13,063 blames America for the death 307 00:14:13,131 --> 00:14:14,762 of his father. That definitely could be 308 00:14:14,830 --> 00:14:16,356 a radicalizing factor. 309 00:14:16,989 --> 00:14:18,529 You didn't tell us 'cause you're afraid 310 00:14:18,596 --> 00:14:20,403 that Samir has been radicalized. 311 00:14:20,494 --> 00:14:21,712 No. 312 00:14:22,571 --> 00:14:23,981 It's not possible. 313 00:14:24,406 --> 00:14:26,234 Did you see your uncle in prison? 314 00:14:26,493 --> 00:14:28,473 We were in different cell blocks. 315 00:14:29,286 --> 00:14:31,887 Sometimes I'd see him through the fences in the yard, 316 00:14:31,955 --> 00:14:33,223 but that's it. 317 00:14:33,459 --> 00:14:35,332 Yasser died eight years ago. 318 00:14:35,858 --> 00:14:37,309 Why seek vengeance now? 319 00:14:37,377 --> 00:14:38,511 Opportunity. 320 00:14:38,846 --> 00:14:40,731 Michael was just discharged from the military 321 00:14:40,799 --> 00:14:44,434 and came to visit our buddy Ahmed. 322 00:14:45,348 --> 00:14:47,137 Even if that's true, 323 00:14:47,831 --> 00:14:49,457 we've spooked Samir. 324 00:14:49,989 --> 00:14:51,512 He's not gonna get in touch. 325 00:14:51,626 --> 00:14:53,192 No, I think you're right. 326 00:14:54,193 --> 00:14:55,371 Call him. 327 00:15:03,669 --> 00:15:06,582 I think we've put Ahmed in danger by outing him to Samir. 328 00:15:06,965 --> 00:15:10,223 It's a risk, but Samir knows we can give his name to the police. 329 00:15:10,374 --> 00:15:13,161 It gives us leverage, and it keeps Michael safe. 330 00:15:13,259 --> 00:15:14,411 For now. 331 00:15:15,127 --> 00:15:16,700 He's not picking up. 332 00:15:18,358 --> 00:15:19,825 You know where he lives? 333 00:15:21,090 --> 00:15:23,590 All right. Let's, uh, let's pay him a visit. 334 00:15:24,683 --> 00:15:26,348 Why didn't you take his call? 335 00:15:26,459 --> 00:15:28,207 Because he told them my name. 336 00:15:28,349 --> 00:15:30,231 I know he is with them now. 337 00:15:30,487 --> 00:15:32,248 You're a good soldier, Samir. 338 00:15:32,344 --> 00:15:33,661 Ambitious. 339 00:15:34,066 --> 00:15:35,918 But you failed to get the money. 340 00:15:36,356 --> 00:15:38,817 Your father would be ashamed. 341 00:15:41,789 --> 00:15:43,246 I will get it. 342 00:15:43,414 --> 00:15:44,606 I promise. 343 00:15:44,674 --> 00:15:45,995 Samir. 344 00:15:49,148 --> 00:15:52,512 I want you to see this as an opportunity. 345 00:15:54,253 --> 00:15:55,840 What do you mean? 346 00:16:05,660 --> 00:16:07,840 Samir's place is on the fifth floor. 347 00:16:08,169 --> 00:16:09,848 Apartment 502. 348 00:16:10,159 --> 00:16:11,770 Should I drive around back? 349 00:16:13,239 --> 00:16:14,872 No, we're going in through the front door. 350 00:16:14,939 --> 00:16:16,654 Make sure Samir knows we're coming. 351 00:16:17,098 --> 00:16:18,996 You're our eyes and ears out here, okay? 352 00:16:20,985 --> 00:16:22,489 Lead the way. 353 00:16:40,399 --> 00:16:41,543 Samir? 354 00:16:49,375 --> 00:16:51,387 No sign of Samir, but... 355 00:16:52,192 --> 00:16:53,887 we are being watched. 356 00:17:13,792 --> 00:17:15,162 Is this you? 357 00:17:15,837 --> 00:17:18,565 Yeah. And this is... 358 00:17:19,030 --> 00:17:20,036 Yasser. 359 00:17:20,262 --> 00:17:21,481 My uncle. 360 00:17:21,706 --> 00:17:23,465 Samir's father. 361 00:17:25,711 --> 00:17:27,918 Lot of behavioral residue in here. 362 00:17:27,986 --> 00:17:29,347 What does it tell you? 363 00:17:29,840 --> 00:17:31,332 Cheeseburger and fries. 364 00:17:31,400 --> 00:17:32,692 Now I want a burger. 365 00:17:32,843 --> 00:17:34,558 He likes fast food. 366 00:17:34,636 --> 00:17:35,669 And beer. 367 00:17:35,803 --> 00:17:37,254 Alcohol is forbidden by the Koran, 368 00:17:37,322 --> 00:17:40,168 so probably not a religious ideologue. 369 00:17:40,873 --> 00:17:43,551 Garbage is the window to the soul. 370 00:17:46,065 --> 00:17:47,442 It's Samir. 371 00:17:48,025 --> 00:17:49,246 Here. 372 00:17:52,379 --> 00:17:53,754 Hello? 373 00:17:54,777 --> 00:17:56,481 Put Ahmed on. 374 00:17:58,923 --> 00:18:00,731 I can get you what you want, Samir. 375 00:18:00,840 --> 00:18:02,673 Then where's my money? 376 00:18:03,795 --> 00:18:05,291 I know you're under an enormous amount 377 00:18:05,358 --> 00:18:07,348 of pressure right now. I can help you, Samir, 378 00:18:07,416 --> 00:18:08,786 but you need to talk to me. 379 00:18:08,866 --> 00:18:10,761 I want to see Ahmed in the basement. 380 00:18:11,246 --> 00:18:13,364 The room behind the bicycles. He knows where. 381 00:18:13,452 --> 00:18:15,012 I'm gonna be there, too. 382 00:18:15,174 --> 00:18:16,317 No. 383 00:18:16,652 --> 00:18:18,012 He comes alone. 384 00:18:19,532 --> 00:18:20,723 All right, let's go. 385 00:18:20,840 --> 00:18:21,989 He told me to come, 386 00:18:22,057 --> 00:18:23,520 alone. I heard what he said. 387 00:18:23,662 --> 00:18:24,825 Come on. 388 00:18:28,191 --> 00:18:30,301 Remember what we discussed. 389 00:18:40,394 --> 00:18:41,778 All right, is Michael with you? 390 00:18:41,955 --> 00:18:44,571 - No. - Okay, I need to speak to Samir. 391 00:18:44,650 --> 00:18:45,744 Only Ahmed. 392 00:18:46,783 --> 00:18:47,918 All right. Listen, 393 00:18:47,986 --> 00:18:49,027 I'm with you. 394 00:18:49,095 --> 00:18:50,340 I'll be waiting. 395 00:19:00,306 --> 00:19:01,744 They didn't let you in, huh? 396 00:19:01,812 --> 00:19:03,040 I didn't think they would. 397 00:19:03,108 --> 00:19:04,892 But they didn't frisk him either. 398 00:19:10,060 --> 00:19:11,060 Get in. 399 00:19:11,169 --> 00:19:12,332 Look it. 400 00:19:12,434 --> 00:19:14,103 Same bracelet as Ahmed's. 401 00:19:14,244 --> 00:19:17,376 Yeah. I guess it was Samir in the ransom video. 402 00:19:20,326 --> 00:19:22,025 You need to let Michael go. 403 00:19:22,292 --> 00:19:24,048 Ask him if this is about Yasser. 404 00:19:24,158 --> 00:19:25,556 Is this about Yasser? 405 00:19:25,880 --> 00:19:27,501 You want the truth? 406 00:19:30,975 --> 00:19:32,158 Samir. 407 00:19:32,700 --> 00:19:34,736 Samir, I'm talking to you! 408 00:19:39,287 --> 00:19:40,822 Sidi, 409 00:19:41,124 --> 00:19:42,665 when did you get released? 410 00:19:46,677 --> 00:19:48,697 I know you are scared and confused, 411 00:19:48,889 --> 00:19:51,033 and that's why you brought those people here. 412 00:19:51,252 --> 00:19:52,736 But I want you to understand 413 00:19:52,804 --> 00:19:54,353 what we're doing. 414 00:19:56,715 --> 00:19:58,200 Mohamed Mansouri. 415 00:19:58,276 --> 00:20:00,459 Tunisian national. A Guantanamo detainee 416 00:20:00,527 --> 00:20:01,798 until 2017, 417 00:20:01,866 --> 00:20:04,061 when he was transferred to the UAE. 418 00:20:04,265 --> 00:20:06,587 He must've just got to Paris. 419 00:20:06,794 --> 00:20:10,264 Ahmed, your uncle Yasser didn't die 420 00:20:10,332 --> 00:20:11,827 of a heart attack. 421 00:20:12,151 --> 00:20:13,806 Yasser was murdered. 422 00:20:14,208 --> 00:20:16,023 And your friend, Michael, 423 00:20:16,352 --> 00:20:18,337 was in the room when it happened. 424 00:20:19,093 --> 00:20:21,025 Sidi, with all my respect, 425 00:20:21,632 --> 00:20:23,439 Michael said it was a heart attack. 426 00:20:23,586 --> 00:20:26,388 I was in a cell across the hall. 427 00:20:26,797 --> 00:20:28,526 I could hear Yasser screaming. 428 00:20:28,729 --> 00:20:30,161 They were beating him. 429 00:20:30,348 --> 00:20:31,916 He fought back, 430 00:20:32,011 --> 00:20:33,564 but they wouldn't stop. 431 00:20:33,780 --> 00:20:35,923 They beat him till he fell silent. 432 00:20:37,436 --> 00:20:39,798 Then I saw them take his body away. 433 00:20:41,482 --> 00:20:42,955 And then I saw Michael 434 00:20:43,337 --> 00:20:44,790 leave his cell. 435 00:20:45,775 --> 00:20:47,369 Michael would never do that. 436 00:20:47,437 --> 00:20:48,571 He did. 437 00:20:48,785 --> 00:20:51,267 I knew Yasser since we were boys. 438 00:20:51,968 --> 00:20:53,863 He was my best friend. 439 00:20:54,145 --> 00:20:55,861 Like you and Samir. 440 00:20:56,892 --> 00:20:59,610 And your American killed him. 441 00:21:02,249 --> 00:21:03,516 You knew? 442 00:21:03,926 --> 00:21:06,172 Sidi told me when he came back. 443 00:21:10,009 --> 00:21:12,172 And you used me to get to Michael. 444 00:21:12,401 --> 00:21:15,688 No, Michael used you. 445 00:21:16,165 --> 00:21:18,555 Why do you think he became friends with you? 446 00:21:18,965 --> 00:21:21,243 Because you both like rap music? 447 00:21:21,847 --> 00:21:23,243 Grow up. 448 00:21:23,585 --> 00:21:25,704 He wanted to clear his conscience. 449 00:21:26,206 --> 00:21:28,242 I'm sorry, Ahmed, but your friendship 450 00:21:28,310 --> 00:21:29,680 with Michael is a lie. 451 00:21:29,865 --> 00:21:31,180 No. 452 00:21:31,333 --> 00:21:33,119 You are my family 453 00:21:33,782 --> 00:21:35,696 and I love you. 454 00:21:39,702 --> 00:21:41,049 I got these for us 455 00:21:41,117 --> 00:21:42,830 because we are like brothers. 456 00:21:43,479 --> 00:21:45,657 But for years, there was nothing I could do 457 00:21:45,725 --> 00:21:47,573 to help you in Guantanamo. 458 00:21:47,931 --> 00:21:49,313 Or my father. 459 00:21:49,649 --> 00:21:51,610 Now there is something we can do. 460 00:21:51,929 --> 00:21:53,697 Get the money. 461 00:21:54,254 --> 00:21:55,649 Think they're telling the truth? 462 00:21:55,744 --> 00:21:57,373 That Michael killed one detainee 463 00:21:57,441 --> 00:21:59,297 and befriended another? 464 00:21:59,393 --> 00:22:00,571 I don't buy it. 465 00:22:00,660 --> 00:22:01,743 We need to get Michael's side 466 00:22:01,810 --> 00:22:02,863 - of the story. - Mm. 467 00:22:03,101 --> 00:22:05,954 Money's not gonna free him, but the truth might. 468 00:22:07,149 --> 00:22:09,001 Ahmed, get out of there. 469 00:22:11,395 --> 00:22:13,407 They took your freedom. 470 00:22:13,796 --> 00:22:15,133 They took your youth. 471 00:22:15,201 --> 00:22:17,002 They put you in a cage. 472 00:22:17,899 --> 00:22:19,376 Ahmed, you want to help Michael? 473 00:22:19,444 --> 00:22:20,805 I need you to leave, right now. 474 00:22:20,873 --> 00:22:22,508 Come back to Samir's apartment. 475 00:22:22,708 --> 00:22:25,516 It's time to pick a side and act. 476 00:22:26,069 --> 00:22:29,335 Ahmed? Ahmed, 477 00:22:29,443 --> 00:22:30,928 can you hear me? 478 00:22:35,891 --> 00:22:37,387 Shoot. 479 00:22:47,997 --> 00:22:49,411 We lost him. 480 00:22:58,591 --> 00:23:00,115 They are on the move. 481 00:23:14,774 --> 00:23:16,407 They cut me off. 482 00:23:18,142 --> 00:23:19,503 They could be anywhere by now. 483 00:23:19,571 --> 00:23:21,454 All right, listen, we still have leverage. 484 00:23:22,305 --> 00:23:24,972 Samir may be after justice for his father, 485 00:23:25,040 --> 00:23:26,995 but Mohamed wants money, money for the cause. 486 00:23:27,063 --> 00:23:28,673 Or start-up cash for his new life. 487 00:23:28,741 --> 00:23:30,251 He was in Gitmo for years. 488 00:23:30,319 --> 00:23:33,563 Either way, you know, they'll get in touch. 489 00:23:33,911 --> 00:23:35,626 I knew Ahmed was vulnerable. 490 00:23:35,743 --> 00:23:38,610 We still don't know for sure that he's been radicalized. 491 00:23:40,977 --> 00:23:42,834 You really think I'm biased. 492 00:23:44,556 --> 00:23:47,423 Well, you weren't here in Paris for the attacks. 493 00:23:48,720 --> 00:23:51,478 November 2015? You were here? 494 00:23:51,696 --> 00:23:54,321 Yeah. We were, uh... 495 00:23:54,723 --> 00:23:56,306 in a café. 496 00:23:58,032 --> 00:24:01,011 I didn't know where the shots came from. 497 00:24:01,079 --> 00:24:04,274 Just, uh... I just froze. 498 00:24:06,569 --> 00:24:08,798 Look, I didn't want it to affect me. 499 00:24:12,696 --> 00:24:14,212 Hello, Samir. 500 00:24:14,384 --> 00:24:16,588 200,000 euros for proof of life. 501 00:24:17,152 --> 00:24:18,633 I will send a video. 502 00:24:18,750 --> 00:24:21,149 I want to meet with Michael in person. 503 00:24:24,688 --> 00:24:26,915 Rue de Grattan and Rue de Chasseur. 504 00:24:27,048 --> 00:24:28,394 One hour. 505 00:24:28,469 --> 00:24:30,347 You said money won't free Michael, 506 00:24:30,415 --> 00:24:33,017 so what are we paying for? 507 00:24:33,126 --> 00:24:34,571 An opportunity. 508 00:24:35,196 --> 00:24:36,540 Come on. 509 00:25:00,063 --> 00:25:01,491 Where is the money? 510 00:25:01,559 --> 00:25:02,751 Here. 511 00:25:02,819 --> 00:25:03,899 Get in the back. 512 00:25:03,967 --> 00:25:05,392 Okay. 513 00:25:09,787 --> 00:25:11,728 Hey, Michael. 514 00:25:12,245 --> 00:25:13,406 My name is Eric Beaumont. 515 00:25:13,501 --> 00:25:14,631 I'm a negotiator. 516 00:25:14,699 --> 00:25:16,232 I was hired by your mother. 517 00:25:16,410 --> 00:25:20,330 Please, you... you got to get me out of here. 518 00:25:20,628 --> 00:25:22,594 I'm working on it, but I need you tell me 519 00:25:22,662 --> 00:25:26,673 everything you know about Yasser Bakal's death at Guantanamo. 520 00:25:27,054 --> 00:25:28,706 Yasser? 521 00:25:30,579 --> 00:25:32,392 What-what does that have to do with this? 522 00:25:32,571 --> 00:25:33,970 How did he die? 523 00:25:34,636 --> 00:25:36,651 He had a heart attack. 524 00:25:38,186 --> 00:25:40,329 Were you there when it happened? 525 00:25:41,184 --> 00:25:42,634 No. 526 00:25:43,100 --> 00:25:45,087 I had nothing to do with it. 527 00:25:46,737 --> 00:25:47,985 Let's go. Drive. 528 00:25:48,174 --> 00:25:50,254 Wait, w... where are we going? 529 00:26:23,112 --> 00:26:24,344 What's this? 530 00:26:24,566 --> 00:26:25,979 What's going on? 531 00:26:34,995 --> 00:26:36,206 Samir? 532 00:26:36,274 --> 00:26:38,757 If you touch Michael, the car or the cameras, 533 00:26:38,878 --> 00:26:40,757 the bomb will explode. 534 00:26:42,740 --> 00:26:44,944 All right, let's talk about this. 535 00:26:45,899 --> 00:26:47,193 Bring the rest of the money. 536 00:26:47,261 --> 00:26:48,395 One hour. 537 00:26:48,706 --> 00:26:50,538 I just gave you 200,000. 538 00:26:50,606 --> 00:26:52,719 I asked for five million. 539 00:26:53,364 --> 00:26:55,507 No more negotiation. 540 00:26:57,312 --> 00:26:58,756 What's going on? 541 00:26:59,078 --> 00:27:01,038 There is a bomb in the trunk. 542 00:27:03,288 --> 00:27:04,636 Oh, my God. 543 00:27:04,704 --> 00:27:06,468 It's probably rigged with a remote detonator. 544 00:27:06,563 --> 00:27:07,710 So, what, 545 00:27:07,778 --> 00:27:10,257 that lunatic can just set it off whenever the hell he wants? 546 00:27:10,325 --> 00:27:11,973 Stay calm, okay? 547 00:27:12,325 --> 00:27:13,874 Trust me. 548 00:27:18,113 --> 00:27:19,685 Someone called the police, they're on the way. 549 00:27:19,752 --> 00:27:21,187 We gave them Mohamed's name and the location 550 00:27:21,254 --> 00:27:22,321 of Samir's apartment. 551 00:27:22,389 --> 00:27:23,436 We've got a problem. 552 00:27:23,504 --> 00:27:24,518 Just the one? 553 00:27:24,586 --> 00:27:25,753 We know. 554 00:27:25,868 --> 00:27:27,114 There's something else. 555 00:27:27,889 --> 00:27:29,265 It's going viral. 556 00:27:29,671 --> 00:27:31,499 All right, okay. 557 00:27:31,835 --> 00:27:34,616 I don't want you guys inside the blast radius. 558 00:27:34,684 --> 00:27:36,975 - Stay back 200 feet, all right? - Well, what about you? 559 00:27:37,102 --> 00:27:38,811 I need to get Samir talking. 560 00:27:38,904 --> 00:27:41,874 Hey, you're dealing with an unstable attention-seeker here. 561 00:27:41,942 --> 00:27:43,189 Samir's not gonna talk. 562 00:27:43,257 --> 00:27:44,852 How are you gonna get through to him? 563 00:27:45,137 --> 00:27:47,037 Through Ahmed. 564 00:27:47,140 --> 00:27:48,236 Okay. 565 00:27:48,304 --> 00:27:49,750 All right, thanks, guys. 566 00:27:52,775 --> 00:27:54,755 He must be so scared. 567 00:27:56,160 --> 00:27:59,093 When I see him, I just see his little four-year-old face. 568 00:27:59,161 --> 00:28:00,695 Hmm. 569 00:28:00,844 --> 00:28:02,139 How far along are you? 570 00:28:02,207 --> 00:28:03,308 23 weeks. 571 00:28:03,376 --> 00:28:05,397 Oh. Kicking up a storm, I'll bet. 572 00:28:05,677 --> 00:28:07,608 Well, he was, but, um... 573 00:28:07,838 --> 00:28:10,647 he's gone quiet the last couple of days. 574 00:28:10,815 --> 00:28:12,185 Ultrasounds are okay? 575 00:28:12,288 --> 00:28:13,413 Yeah. 576 00:28:13,481 --> 00:28:15,780 Oh, I'm sure you have nothing to worry about. 577 00:28:15,848 --> 00:28:16,991 Mm. 578 00:28:26,038 --> 00:28:27,499 Oh, my God. 579 00:28:30,790 --> 00:28:32,475 When the time comes, 580 00:28:32,644 --> 00:28:35,397 Mohamed wants you to be the one to kill Michael. 581 00:28:35,692 --> 00:28:37,515 You said you'd let him go. 582 00:28:37,768 --> 00:28:39,335 Uh, you can do this. 583 00:28:39,694 --> 00:28:41,686 I know what you are capable of. 584 00:28:42,013 --> 00:28:43,788 That was a long time ago. 585 00:28:44,163 --> 00:28:45,684 That part of my life is over. 586 00:28:45,814 --> 00:28:47,593 Michael killed my father. 587 00:28:47,864 --> 00:28:50,013 This is about family. 588 00:28:50,311 --> 00:28:53,093 This is about justice. 589 00:28:56,351 --> 00:28:57,432 No, no, no, no. 590 00:28:57,500 --> 00:28:59,829 - Okay, okay. - No, no, they said no cops. 591 00:28:59,945 --> 00:29:01,263 They said no cops. 592 00:29:10,192 --> 00:29:11,624 Okay. 593 00:29:12,114 --> 00:29:13,648 Who's in charge? 594 00:29:14,298 --> 00:29:15,612 Eric Beaumont. 595 00:29:15,680 --> 00:29:17,222 I'm a negotiator hired by the hostage's family. 596 00:29:17,289 --> 00:29:20,053 Bo Shaladi, commanding officer, GIGN, counterterror unit. 597 00:29:20,121 --> 00:29:21,924 - You need to move away from... - All due respect, Commander, 598 00:29:21,991 --> 00:29:24,560 if you cut the feed, it will push Samir to detonate the bomb. 599 00:29:24,628 --> 00:29:26,552 My men are searching for him, and when they find him, 600 00:29:26,619 --> 00:29:28,592 I will give the order to take him down. 601 00:29:30,785 --> 00:29:32,299 I need that feed live. 602 00:29:32,414 --> 00:29:34,857 Do what you have to do to get it back online, okay? 603 00:29:37,123 --> 00:29:38,756 Samir? 604 00:29:38,894 --> 00:29:40,435 I know you're live-streaming this 605 00:29:40,544 --> 00:29:41,679 because you want the world to hear the truth. 606 00:29:41,746 --> 00:29:44,763 Now, I want you... I want to help you spread that message. 607 00:29:44,977 --> 00:29:46,156 All right? 608 00:29:46,224 --> 00:29:47,999 Michael Parkes. 609 00:29:48,363 --> 00:29:51,740 You were a guard at Guantanamo, right? 610 00:29:51,869 --> 00:29:54,169 - Yeah. - How did you feel 611 00:29:54,497 --> 00:29:56,974 when you first arrived at the prison in Cuba? 612 00:29:57,181 --> 00:29:58,267 Scared. 613 00:29:58,335 --> 00:29:59,463 Scared. Okay, 614 00:29:59,531 --> 00:30:00,616 why? 615 00:30:01,849 --> 00:30:04,296 I-I had never seen a terrorist before. 616 00:30:04,770 --> 00:30:06,382 And they told us... 617 00:30:06,648 --> 00:30:09,044 they told us that the detainees would kill us if we even 618 00:30:09,112 --> 00:30:11,928 - turned our backs. - But you became friends with one of them. 619 00:30:12,121 --> 00:30:13,588 Ahmed Bakal. 620 00:30:13,746 --> 00:30:15,701 - Yeah. - Okay, how did, how did you... 621 00:30:15,784 --> 00:30:17,583 how did you get to know him? 622 00:30:17,855 --> 00:30:19,733 Escort duty. 623 00:30:20,030 --> 00:30:21,992 I'd take him to his cells, to sick bay, 624 00:30:22,060 --> 00:30:23,638 w-whenever he was supposed to go. 625 00:30:24,128 --> 00:30:27,217 Ahmed wanted to practice English, so... 626 00:30:27,285 --> 00:30:29,240 What did, what did you talk about? 627 00:30:30,289 --> 00:30:32,076 Music, mostly. 628 00:30:32,581 --> 00:30:34,042 I don't, I don't know, I liked him. 629 00:30:34,168 --> 00:30:36,602 And-and he liked you. 630 00:30:36,987 --> 00:30:38,498 I guess so. 631 00:30:39,094 --> 00:30:40,929 He used to give me his cups. 632 00:30:41,328 --> 00:30:43,480 "Cups"? What-what is that? 633 00:30:44,085 --> 00:30:47,162 The detainees would only drink out of Styrofoam cups, 634 00:30:47,230 --> 00:30:50,803 and they-they used to draw flowers all over them. 635 00:30:51,571 --> 00:30:56,615 We were supposed to throw them out, but I kept one of Ahmed's. 636 00:30:57,378 --> 00:30:58,799 Why? 637 00:30:59,299 --> 00:31:02,279 Gitmo was... such an ugly place. 638 00:31:03,913 --> 00:31:06,295 He found a way to make something beautiful. 639 00:31:09,602 --> 00:31:12,857 Yasser Bakal. Ahmed's uncle. 640 00:31:13,131 --> 00:31:17,037 Now, he died at Guantanamo, right? 641 00:31:17,358 --> 00:31:19,107 Yeah, he had a heart attack. 642 00:31:19,255 --> 00:31:21,323 And you told me you had nothing to do with it. 643 00:31:21,406 --> 00:31:22,769 Liar! 644 00:31:22,968 --> 00:31:24,817 He's lying. 645 00:31:25,170 --> 00:31:27,518 If Yasser died of a heart attack, 646 00:31:27,699 --> 00:31:30,295 why would you tell me you had nothing to do with it? 647 00:31:30,577 --> 00:31:33,027 What really happened that day? 648 00:31:34,398 --> 00:31:35,959 What is he doing? 649 00:31:36,498 --> 00:31:38,261 Finding out the truth. 650 00:31:38,821 --> 00:31:40,987 Now, I know you were in the room 651 00:31:41,470 --> 00:31:43,159 when Yasser died. 652 00:31:44,036 --> 00:31:48,015 And I know you started taking antidepressants shortly after. 653 00:31:49,321 --> 00:31:51,573 Now, look at me, Michael. 654 00:31:53,079 --> 00:31:54,878 Tell me what happened. 655 00:31:56,635 --> 00:31:58,635 It was just a normal day. 656 00:31:59,026 --> 00:32:00,933 I was on escort duty. 657 00:32:01,001 --> 00:32:03,495 I was supposed to take Yasser to sick bay. 658 00:32:03,626 --> 00:32:04,870 Why? 659 00:32:04,938 --> 00:32:06,792 He had a heart condition. 660 00:32:07,320 --> 00:32:09,119 He wasn't feeling good. 661 00:32:09,598 --> 00:32:12,237 He had lost his court case about a week before. 662 00:32:12,403 --> 00:32:13,714 Court case? 663 00:32:13,999 --> 00:32:16,925 Yasser, he challenged his detention 664 00:32:17,063 --> 00:32:18,581 in civilian court. 665 00:32:19,128 --> 00:32:20,683 But he lost. 666 00:32:21,445 --> 00:32:23,714 He was, he was really upset about it 667 00:32:24,123 --> 00:32:26,370 'cause he knew he was never gonna get out. 668 00:32:26,567 --> 00:32:29,987 So, I went to his cell to put his leg irons on and... 669 00:32:31,247 --> 00:32:32,839 and he freaked out. 670 00:32:33,385 --> 00:32:35,417 He was just screaming 671 00:32:35,683 --> 00:32:37,019 and-and shaking. 672 00:32:37,272 --> 00:32:39,198 His-his whole body was shaking so bad, 673 00:32:39,266 --> 00:32:41,987 it was like he was having a-a panic attack. 674 00:32:42,740 --> 00:32:44,995 I think he thought I was there to execute him. 675 00:32:47,880 --> 00:32:49,487 Then what happened? 676 00:32:50,584 --> 00:32:53,128 Then I-I-I restrained him. 677 00:32:53,360 --> 00:32:56,394 Then I-I got him on the ground and... 678 00:32:56,614 --> 00:32:58,714 I just wanted him to shut up. 679 00:32:59,757 --> 00:33:01,753 He stopped moving. 680 00:33:02,617 --> 00:33:04,878 And he-he stopped screaming. 681 00:33:05,295 --> 00:33:06,956 Then they took him away. 682 00:33:07,307 --> 00:33:08,620 It all happened so fast. 683 00:33:08,688 --> 00:33:10,058 I... 684 00:33:10,701 --> 00:33:12,519 His heart, it stopped beating. 685 00:33:12,958 --> 00:33:14,816 He was already dead. 686 00:33:15,406 --> 00:33:17,542 Michael was involved. 687 00:33:26,523 --> 00:33:28,042 I told you. 688 00:33:31,524 --> 00:33:34,769 If you let go, it explodes. 689 00:33:46,425 --> 00:33:48,336 I said do it. 690 00:33:49,435 --> 00:33:51,902 Samir, Ahmed. 691 00:33:52,072 --> 00:33:54,019 You need to hear Michael out. 692 00:33:59,628 --> 00:34:03,675 Now, you knew that Yasser was Ahmed's uncle. 693 00:34:04,176 --> 00:34:05,510 Yeah. 694 00:34:05,980 --> 00:34:07,291 Why didn't you tell Ahmed 695 00:34:07,359 --> 00:34:08,784 the truth? 696 00:34:09,343 --> 00:34:10,970 I couldn't. 697 00:34:11,901 --> 00:34:14,543 I started taking antidepressants, but... 698 00:34:15,191 --> 00:34:17,416 they didn't make me feel better; 699 00:34:17,503 --> 00:34:19,206 they just made me feel numb. 700 00:34:21,332 --> 00:34:22,902 But he saved me. 701 00:34:24,017 --> 00:34:25,753 Don't believe him. 702 00:34:27,511 --> 00:34:30,740 I think you befriended Ahmed out of guilt. 703 00:34:32,541 --> 00:34:35,191 That's how it started at first, yeah. 704 00:34:36,411 --> 00:34:40,784 But talking to Ahmed was the only good part of my day. 705 00:34:42,581 --> 00:34:43,988 It was... I knew if I told him the truth, 706 00:34:44,055 --> 00:34:45,222 he wouldn't forgive me. 707 00:34:45,402 --> 00:34:46,831 How could he? 708 00:34:48,107 --> 00:34:50,206 So I lied to his face... 709 00:34:52,566 --> 00:34:54,370 every single day. 710 00:34:55,573 --> 00:34:56,644 See? 711 00:34:57,016 --> 00:34:58,894 Do you hear what he is saying? 712 00:34:59,471 --> 00:35:02,089 What more proof do you need? 713 00:35:10,482 --> 00:35:11,972 Ahmed! 714 00:35:21,867 --> 00:35:23,456 Hold your fire, hold your fire! 715 00:35:23,524 --> 00:35:26,042 If he drops the detonator, the bomb will explode. 716 00:35:30,447 --> 00:35:31,946 We good? 717 00:35:33,636 --> 00:35:35,675 Maybe you were right about him. 718 00:35:37,261 --> 00:35:38,800 I can't watch this. 719 00:35:40,333 --> 00:35:42,129 I was worried when you ran out on us. 720 00:35:42,232 --> 00:35:46,058 It's, uh... it's good to see you again. 721 00:35:47,366 --> 00:35:49,066 Are we good? 722 00:35:50,649 --> 00:35:52,339 You lied to me. 723 00:35:54,167 --> 00:35:55,480 You killed him. 724 00:35:55,567 --> 00:35:57,473 I'm so sorry. 725 00:35:57,952 --> 00:35:59,284 Please. 726 00:35:59,352 --> 00:36:01,232 Ahmed, look at me. 727 00:36:02,615 --> 00:36:04,333 I know you're angry. 728 00:36:05,239 --> 00:36:06,706 Michael has blood on his hands, 729 00:36:06,806 --> 00:36:08,107 but you do, too. 730 00:36:08,233 --> 00:36:10,427 You were recruited by jihadists when you were a kid. 731 00:36:10,495 --> 00:36:12,441 They made you do terrible things. 732 00:36:12,589 --> 00:36:13,877 I know you don't think you can ever 733 00:36:13,944 --> 00:36:16,144 forgive Michael, but you can... 734 00:36:18,483 --> 00:36:21,097 because you two really aren't that different. 735 00:36:21,331 --> 00:36:22,644 He used me. 736 00:36:22,787 --> 00:36:25,323 Samir is using you. 737 00:36:28,331 --> 00:36:30,675 He wants you to kill Michael. 738 00:36:32,308 --> 00:36:34,495 That's not who you are anymore. 739 00:36:35,253 --> 00:36:38,096 You told me you were a free man now. 740 00:36:39,712 --> 00:36:41,441 It doesn't matter. 741 00:36:42,534 --> 00:36:43,882 It's not what they see. 742 00:36:43,969 --> 00:36:45,683 No, you're right. When they look at you, 743 00:36:45,751 --> 00:36:47,433 they see a terrorist. 744 00:36:47,879 --> 00:36:50,355 And people will judge you for the rest of your life 745 00:36:51,020 --> 00:36:52,808 because they're afraid of you. 746 00:36:53,891 --> 00:36:56,277 This isn't who you are. 747 00:36:56,456 --> 00:36:58,461 Ahmed, you're a free man. 748 00:37:00,134 --> 00:37:02,381 Free to choose. 749 00:37:07,103 --> 00:37:09,597 If you don't kill him, I will. 750 00:37:11,830 --> 00:37:13,291 If you kill him, Samir, 751 00:37:13,589 --> 00:37:16,212 you're going to have to kill me, too! 752 00:37:19,528 --> 00:37:21,084 I was wrong about him. 753 00:37:21,217 --> 00:37:22,911 Samir, I know, for you, 754 00:37:22,979 --> 00:37:24,990 this is not about the money. 755 00:37:25,598 --> 00:37:28,467 But if this is really about justice for your father, 756 00:37:28,535 --> 00:37:30,928 why is Ahmed holding the detonator? 757 00:37:31,177 --> 00:37:32,373 Why not you? 758 00:37:32,441 --> 00:37:34,593 Mohamed is not with you anymore, is he, Samir? 759 00:37:34,661 --> 00:37:37,420 He is long gone with the money. 760 00:37:38,156 --> 00:37:39,545 He didn't care what happens to you. 761 00:37:39,612 --> 00:37:42,873 He didn't... he doesn't care what happens to Ahmed. 762 00:37:43,199 --> 00:37:45,013 You keep Michael safe, 763 00:37:45,452 --> 00:37:48,467 the police here will have no reason to shoot. 764 00:37:49,234 --> 00:37:51,826 All you have to do is surrender. 765 00:38:19,572 --> 00:38:22,318 No! Oh, my God. 766 00:38:22,672 --> 00:38:24,351 No, Samir! 767 00:38:24,789 --> 00:38:26,398 Hey, hey, hey! 768 00:38:29,528 --> 00:38:31,127 He's gone. 769 00:38:50,762 --> 00:38:52,226 He's safe. 770 00:38:52,721 --> 00:38:54,726 He's gonna be okay. 771 00:39:01,139 --> 00:39:02,750 He's gonna be okay. 772 00:39:08,000 --> 00:39:09,703 We lost him. 773 00:39:24,265 --> 00:39:25,793 Where are they taking him? 774 00:39:26,187 --> 00:39:27,808 In for questioning. 775 00:39:28,639 --> 00:39:30,449 But it's not his fault. 776 00:39:32,049 --> 00:39:33,945 Exactly. He was forced into this. 777 00:39:34,013 --> 00:39:35,874 We'll make sure the police understand. 778 00:39:36,662 --> 00:39:38,157 We'll do everything to help him. 779 00:39:38,268 --> 00:39:42,304 ♪ You have your reasons ♪ 780 00:39:43,215 --> 00:39:47,383 ♪ To turn your back ♪ 781 00:39:48,820 --> 00:39:53,484 ♪ It comes in seasons ♪ 782 00:39:53,758 --> 00:39:58,336 ♪ The courage you have ♪ 783 00:39:59,047 --> 00:40:02,327 ♪ Don't say you're sorry... ♪ 784 00:40:02,500 --> 00:40:03,851 How are you feeling? 785 00:40:05,437 --> 00:40:08,140 Haven't pulled an all-nighter like that since... 786 00:40:08,698 --> 00:40:10,023 Since? 787 00:40:10,336 --> 00:40:13,008 - Since I'm too tired to think. - Yeah. 788 00:40:14,679 --> 00:40:17,948 ♪ To lay down and die... ♪ 789 00:40:18,219 --> 00:40:19,961 Heard anything back from Evie yet? 790 00:40:20,077 --> 00:40:22,804 - No. - Not even an emoji, huh? 791 00:40:22,968 --> 00:40:25,781 - Nope. - Give her time, Eric. 792 00:40:25,883 --> 00:40:27,695 She's not going anywhere. 793 00:40:32,453 --> 00:40:33,567 Zara. 794 00:40:33,742 --> 00:40:34,913 Hey, guys. 795 00:40:35,523 --> 00:40:38,031 I'm praying we can make sure Ahmed remains a free man. 796 00:40:38,106 --> 00:40:40,250 Hmm. Yeah, we are, too. 797 00:40:40,951 --> 00:40:42,992 How's our youngest team member doing? 798 00:40:43,351 --> 00:40:45,226 Kicking up a storm. 799 00:40:45,866 --> 00:40:49,312 - Oh, my God, that's amazing. - Hey, that's so great. 800 00:40:50,060 --> 00:40:51,640 Can't wait to have kids. 801 00:40:51,903 --> 00:40:54,921 ♪ The struggle inside us... ♪ 802 00:40:55,068 --> 00:40:56,897 Heading back to the airport now. 803 00:40:57,011 --> 00:41:01,328 ♪ Is one in the same ♪ 804 00:41:01,907 --> 00:41:06,645 ♪ You could be the one ♪ 805 00:41:06,865 --> 00:41:10,890 ♪ Who saves the world. ♪