1 00:00:12,240 --> 00:00:14,073 - Great job, everybody. - Thank you for this. 2 00:00:14,173 --> 00:00:17,607 Until the next one. Tom's coming up. 3 00:00:17,707 --> 00:00:18,640 To Tom. 4 00:00:18,740 --> 00:00:20,740 To Tom. - Who's Tom? 5 00:00:20,840 --> 00:00:21,773 You're gonna love him. 6 00:00:21,873 --> 00:00:23,040 He keeps going on about 7 00:00:23,140 --> 00:00:24,373 this guy named Crowley 8 00:00:24,473 --> 00:00:26,040 and some new world order that's set up 9 00:00:26,140 --> 00:00:27,540 to hijack governments and take over the world. 10 00:00:27,640 --> 00:00:28,973 I mean, real Manchurian Candidate shit. 11 00:00:29,073 --> 00:00:30,973 I can get a location on Weir. 12 00:00:31,073 --> 00:00:33,173 Shit, he's rerouting again. 13 00:00:33,273 --> 00:00:35,407 - He's downloading comm data. - Cut him off! 14 00:00:35,507 --> 00:00:38,940 Okay. Got it. We're leaving in five. 15 00:00:39,873 --> 00:00:41,306 The plan didn't go as we'd hoped, sir. 16 00:00:41,407 --> 00:00:43,306 If there's some secret explanation 17 00:00:43,407 --> 00:00:45,473 as to why your friend turned, it's not in here. 18 00:00:45,573 --> 00:00:46,640 What about the phone call? 19 00:00:46,740 --> 00:00:47,740 300 calls went 20 00:00:47,840 --> 00:00:48,707 through the main switchboard 21 00:00:48,807 --> 00:00:49,940 in that time frame. 22 00:00:50,040 --> 00:00:51,240 And short of calling them all manually, 23 00:00:51,339 --> 00:00:52,940 I don't know what else we can do. 24 00:00:53,040 --> 00:00:54,840 It's a simple play. Super simple. 25 00:00:54,940 --> 00:00:56,473 Agent Jo Madi, FBI. 26 00:00:56,573 --> 00:00:57,907 Six figures for a bottle of booze 27 00:00:58,007 --> 00:00:58,973 might seem a bit stiff, 28 00:00:59,073 --> 00:01:01,040 but this is unicorn dram. 29 00:01:01,140 --> 00:01:02,640 Remember how I told you I worked 30 00:01:02,740 --> 00:01:04,407 for a developer in Chicago? 31 00:01:04,407 --> 00:01:05,407 Well, I left out the part 32 00:01:05,407 --> 00:01:06,940 where I stole money from him. 33 00:01:07,040 --> 00:01:09,440 - How much? -$26 million as of Friday. 34 00:01:09,540 --> 00:01:12,007 Is he gonna be okay? 35 00:01:12,107 --> 00:01:13,407 What the fuck are you doing? 36 00:01:13,407 --> 00:01:16,840 Don't know who the fuck you are. 37 00:01:16,940 --> 00:01:18,473 Crowley. 38 00:01:18,573 --> 00:01:19,807 Oh, shit. 39 00:01:20,773 --> 00:01:23,272 It's all about control, sheeple. 40 00:01:23,407 --> 00:01:26,173 He is so far ahead of us. 41 00:01:26,272 --> 00:01:27,773 We need to change the plan. 42 00:01:27,873 --> 00:01:29,507 We need more people. We need to bring my team back in. 43 00:01:29,607 --> 00:01:31,940 Uh, I've met most of Weir's people. 44 00:01:32,040 --> 00:01:33,440 I can help you ID. 45 00:01:33,540 --> 00:01:34,607 Team? What team? 46 00:01:34,707 --> 00:01:36,240 - The ones who blew up? - Yeah. 47 00:01:55,973 --> 00:01:57,407 What'd he say? 48 00:01:57,407 --> 00:01:58,840 Not much. Classic. 49 00:01:58,940 --> 00:02:01,239 Just that it's about Tom. 50 00:02:01,407 --> 00:02:04,140 Thanks, guys, for getting here on such short notice. 51 00:02:04,239 --> 00:02:06,573 So, who, exactly, is Tom? 52 00:02:06,673 --> 00:02:09,673 Well, Tom is not a who. Tom is a what. 53 00:02:09,773 --> 00:02:12,272 Tom is an op, a dropout. 54 00:02:12,407 --> 00:02:14,773 You need us to disappear again? 55 00:02:14,873 --> 00:02:16,407 How long? How deep? 56 00:02:16,407 --> 00:02:19,107 Deep. Fake deaths. New identities. 57 00:02:19,206 --> 00:02:22,040 - And I need it all in a week. - Really? 58 00:02:22,140 --> 00:02:24,272 I'm afraid so. [groans] Fuck. 59 00:02:24,407 --> 00:02:25,907 Look, I know what a huge ask this is, okay? 60 00:02:26,007 --> 00:02:27,640 But I need you to trust me. 61 00:02:27,740 --> 00:02:29,140 Why not let us help? 62 00:02:29,239 --> 00:02:30,973 Because the guy I'm going after this time 63 00:02:31,073 --> 00:02:32,073 is really dangerous. 64 00:02:32,173 --> 00:02:33,140 If this goes south, 65 00:02:33,239 --> 00:02:34,407 he won't just take you out. 66 00:02:34,407 --> 00:02:36,573 He'll take out everyone you care about. 67 00:02:36,673 --> 00:02:37,740 Just signed a new lease. 68 00:02:37,840 --> 00:02:39,440 Every time I find a new fuck buddy, 69 00:02:39,540 --> 00:02:42,673 - something like this happens. - I just filled my wine fridge. 70 00:02:42,773 --> 00:02:44,173 All of those wonderful-sounding things 71 00:02:44,272 --> 00:02:47,107 you would not be able to enjoy if you were dead. 72 00:02:47,206 --> 00:02:49,507 So, what's the plan? 73 00:02:49,607 --> 00:02:52,407 Since the clock's ticking, I want to keep it simple. 74 00:02:52,507 --> 00:02:54,540 An office explosion made to look like a gas leak. 75 00:02:54,640 --> 00:02:57,239 Like that one we used to freak out that guy Goldman. 76 00:02:57,407 --> 00:02:58,607 Exactly. 77 00:02:58,707 --> 00:03:00,407 What about the intern? Shouldn't he be here? 78 00:03:00,407 --> 00:03:02,407 - I think he's a plant. - What the fuck? Kyle's a plant? 79 00:03:02,507 --> 00:03:04,272 For who? Not sure yet. Maybe Madi. 80 00:03:04,407 --> 00:03:06,206 Maybe the person that I'm worried about right now. 81 00:03:06,306 --> 00:03:08,773 Either way, Kyle can't know about this, 82 00:03:08,873 --> 00:03:10,407 but we can still use him. 83 00:03:10,407 --> 00:03:12,573 Locked out, he'll make a perfect witness for the police. 84 00:03:12,673 --> 00:03:15,407 Okay, so we send the task rat on an errand. 85 00:03:15,407 --> 00:03:17,507 Pick up dinner somewhere far away. 86 00:03:17,607 --> 00:03:19,107 He shows up to fire trucks and news vans. 87 00:03:19,206 --> 00:03:20,440 Yeah. 88 00:03:20,540 --> 00:03:22,206 I'll show up right before the explosion 89 00:03:22,306 --> 00:03:24,707 so that the security cameras can capture my shock and horror 90 00:03:24,807 --> 00:03:26,740 for anyone else who's watching. 91 00:03:26,840 --> 00:03:28,440 Mm, the cops. 92 00:03:28,540 --> 00:03:29,973 Cops or anyone else. 93 00:03:30,073 --> 00:03:32,107 Here are some broad outlines 94 00:03:32,206 --> 00:03:34,407 and the paperwork for the new identities. 95 00:03:35,773 --> 00:03:37,607 Why'd you let us spitball if you've already got 96 00:03:37,707 --> 00:03:39,073 this whole thing figured out? 97 00:03:39,172 --> 00:03:41,407 Because he's controlling, manipulative, anal... 98 00:03:41,407 --> 00:03:44,907 "Detail oriented" is the term I prefer, but thank you. 99 00:03:45,007 --> 00:03:46,407 You're welcome. 100 00:03:46,407 --> 00:03:48,440 We should kill that Kyle kid. 101 00:03:49,840 --> 00:03:51,407 Well, there's a surprise. 102 00:03:51,407 --> 00:03:54,473 You do know that the Cold War's over, right? 103 00:03:54,573 --> 00:03:56,139 He could be working for Crowley. 104 00:03:56,239 --> 00:03:59,407 And he might just be an innocent FBI informant. 105 00:03:59,407 --> 00:04:02,172 Yeah. And when in doubt... 106 00:04:02,272 --> 00:04:05,040 You're getting too soft, Johnathan. 107 00:04:05,139 --> 00:04:07,407 No good deed goes unpunished. 108 00:04:07,507 --> 00:04:08,940 You know, I don't care how nostalgic you are 109 00:04:09,040 --> 00:04:11,940 for the good old days of Noriega and Pinochet; 110 00:04:12,040 --> 00:04:15,239 no unnecessary killing. 111 00:04:15,407 --> 00:04:17,673 That's a second dig at my age. 112 00:04:17,773 --> 00:04:21,407 You don't think I can handle him, do you? That's it. 113 00:04:21,407 --> 00:04:24,907 - My plan, my rules. - Very well. 114 00:04:25,007 --> 00:04:28,407 We've been preparing for this for a long time, Johnathan, 115 00:04:28,407 --> 00:04:30,740 but, you know, sometimes reality turns out 116 00:04:30,840 --> 00:04:32,272 to be quite different. 117 00:04:34,139 --> 00:04:36,807 Are you sure you're ready? 118 00:04:36,907 --> 00:04:38,473 I am. 119 00:04:39,873 --> 00:04:41,407 And I quote you. 120 00:04:42,673 --> 00:04:45,206 "As long as we stick to the plan, 121 00:04:45,306 --> 00:04:48,407 everything will be fine." 122 00:04:57,473 --> 00:04:58,807 WOMAN [recording]: You have reached 123 00:04:58,907 --> 00:05:00,540 Arda Analytics Human Resources. 124 00:05:00,640 --> 00:05:02,773 No one is in the office right now, 125 00:05:02,873 --> 00:05:04,172 but if you leave your name and-- 126 00:05:08,407 --> 00:05:11,039 Famous Jay's Pizza. Hello? 127 00:05:14,840 --> 00:05:17,072 This extension-- 128 00:05:17,172 --> 00:05:19,807 This is Key's Auto Insurance... 129 00:05:19,907 --> 00:05:21,540 You've reached the office of Dr. Smith... 130 00:05:26,007 --> 00:05:28,407 Knock, knock. - Yeah. 131 00:05:28,407 --> 00:05:31,007 So, Homm wanted me to come get you, but... 132 00:05:31,106 --> 00:05:35,039 ...first, I... I wanted to say 133 00:05:35,139 --> 00:05:36,573 I'm sorry about yesterday. 134 00:05:36,673 --> 00:05:39,473 I... I probably should have told you about... 135 00:05:39,573 --> 00:05:42,072 What? Stealing $26 million? 136 00:05:42,172 --> 00:05:43,239 Yeah, you probably should have told me. 137 00:05:44,873 --> 00:05:46,072 You have reached a number 138 00:05:46,172 --> 00:05:47,172 that has been disconnected 139 00:05:47,272 --> 00:05:48,607 or no longer in service. 140 00:05:48,707 --> 00:05:50,840 Are you calling every one of those numbers? 141 00:05:50,940 --> 00:05:52,840 I'm doing everything I can to figure out why Crowley 142 00:05:52,940 --> 00:05:54,072 is three steps ahead of us. 143 00:05:54,172 --> 00:05:55,573 Reached out to my team. 144 00:05:55,673 --> 00:05:57,306 It might take 'em a little while to make contact. 145 00:05:57,407 --> 00:05:58,740 In the meantime, I'm running through these numbers 146 00:05:58,840 --> 00:06:00,072 trying to figure out who the last person was 147 00:06:00,172 --> 00:06:01,707 to talk to Valence. 148 00:06:01,807 --> 00:06:03,172 I know my dad doesn't think it's part of the plan... 149 00:06:03,272 --> 00:06:04,973 Weir, Weir, Weir, Weir. It's okay. 150 00:06:05,072 --> 00:06:06,239 It's okay. Relax. 151 00:06:06,407 --> 00:06:08,507 You do not have to sell me on this. 152 00:06:10,306 --> 00:06:12,172 Isn't it possible that this is more about 153 00:06:12,272 --> 00:06:14,106 you losing your friend? 154 00:06:14,206 --> 00:06:17,407 Trying to make sense of that? 155 00:06:17,407 --> 00:06:19,607 In my world, that's a big deal. 156 00:06:19,707 --> 00:06:23,807 So, if you wanted to talk about it, 157 00:06:23,907 --> 00:06:25,673 you could talk to me. 158 00:06:29,573 --> 00:06:32,172 For those of us who lie for a living, 159 00:06:32,272 --> 00:06:34,873 our only connection to reality are the people 160 00:06:34,972 --> 00:06:37,440 who really, really know us. 161 00:06:37,540 --> 00:06:41,473 And for me, that was Valence, and only Valence. 162 00:06:41,573 --> 00:06:44,072 So when we agreed to cut off all communications to do this, 163 00:06:44,172 --> 00:06:45,907 I lost that. 164 00:06:46,006 --> 00:06:48,039 And it's affected me. 165 00:06:48,139 --> 00:06:50,840 No, I... I get it. 166 00:06:50,939 --> 00:06:53,540 Growing up without a real home, 167 00:06:53,640 --> 00:06:55,072 you look for it in other people. 168 00:06:55,172 --> 00:06:57,640 And for you, Miles was home. 169 00:06:58,673 --> 00:07:03,106 I-I know we haven't known each other for very long, 170 00:07:03,206 --> 00:07:05,873 but I haven't had anyone like that in my life 171 00:07:05,972 --> 00:07:07,707 for a long time, either. 172 00:07:07,807 --> 00:07:11,407 Someone you can just be real with, you know? 173 00:07:12,473 --> 00:07:16,507 Chicago, the money. I... 174 00:07:16,607 --> 00:07:18,939 I'm actually glad that 175 00:07:19,039 --> 00:07:21,039 I don't have to keep that secret anymore, 176 00:07:21,139 --> 00:07:23,707 especially from you. 177 00:07:23,807 --> 00:07:28,239 So, you know, I thought since I'm good with 178 00:07:28,407 --> 00:07:30,607 you knowing that about me... 179 00:07:35,840 --> 00:07:38,607 So you're saying I should just trust you now? 180 00:07:38,707 --> 00:07:41,440 That's usually how it works, yeah. 181 00:07:42,640 --> 00:07:45,740 Honestly, I don't know how anybody trusts anybody, 182 00:07:45,840 --> 00:07:48,640 given all you've got to go on is someone else's word. 183 00:07:49,773 --> 00:07:53,106 How about you try 184 00:07:53,206 --> 00:07:55,906 to trust me just, I don't know, 185 00:07:56,006 --> 00:07:58,206 90% more? 186 00:07:58,306 --> 00:08:00,172 Ninety percent? 187 00:08:00,407 --> 00:08:02,939 Jesus Christ, 75% is high. 188 00:08:03,039 --> 00:08:06,306 Oh, fuck you. I think I deserve at least 80. 189 00:08:06,407 --> 00:08:08,407 Okay, fine, 80%. You got yourself a deal. 190 00:08:08,407 --> 00:08:09,740 What did Homm want? 191 00:08:09,840 --> 00:08:12,507 Oh, Homm, shit. Uh, right. Yes. 192 00:08:12,607 --> 00:08:16,106 He wants to-- He wants to show you something. 193 00:08:16,206 --> 00:08:19,807 The good news is all of the political donations and PACs 194 00:08:19,906 --> 00:08:21,839 that Intraverse Media gives money to 195 00:08:21,939 --> 00:08:23,272 are publicly available. 196 00:08:23,407 --> 00:08:27,407 The bad news is that between Intraverse proper 197 00:08:27,507 --> 00:08:28,807 and the 35 companies they own, 198 00:08:28,906 --> 00:08:32,473 they donate to a total of 141 different candidates 199 00:08:32,573 --> 00:08:35,206 and organizations: liberal, conservative, libertarian, 200 00:08:35,306 --> 00:08:37,607 green, independent... 201 00:08:37,707 --> 00:08:38,972 If there's one candidate they're getting behind, 202 00:08:39,072 --> 00:08:41,272 it's going to take a while to ID them. 203 00:08:41,407 --> 00:08:43,139 See, this is why we need more people. 204 00:08:43,239 --> 00:08:44,939 No! No teams. 205 00:08:45,039 --> 00:08:47,440 We stick to the plan. 206 00:08:47,540 --> 00:08:48,939 And as I said, 207 00:08:49,039 --> 00:08:50,972 we're, you know, we're playing catch-up; 208 00:08:51,072 --> 00:08:52,473 that makes us vulnerable. 209 00:08:52,573 --> 00:08:55,239 Jesus Christ, how much have you had? 210 00:08:55,407 --> 00:08:57,773 I'm fine, and this is very, very good. 211 00:08:57,872 --> 00:09:00,172 Oh, boy. All I'm saying is 212 00:09:00,407 --> 00:09:03,139 we can't risk more exposure 213 00:09:03,239 --> 00:09:05,573 by letting anybody else in. 214 00:09:05,673 --> 00:09:07,872 How many more times do I have to say it? 215 00:09:07,972 --> 00:09:09,072 We stick to the plan. 216 00:09:09,172 --> 00:09:10,607 In case you haven't noticed, 217 00:09:10,707 --> 00:09:13,039 a lot has already gone sideways with the plan. 218 00:09:13,139 --> 00:09:14,540 We can handle that. 219 00:09:14,640 --> 00:09:16,440 It's not worth putting your friends 220 00:09:16,540 --> 00:09:19,072 on the radar, is it? 221 00:09:19,172 --> 00:09:20,272 What now? 222 00:09:20,407 --> 00:09:21,939 Heartburn. 223 00:09:22,039 --> 00:09:23,640 Maybe lay off the Slim Jims. 224 00:09:23,740 --> 00:09:25,407 Mind your own business. 225 00:09:25,407 --> 00:09:27,507 Enough of that. 226 00:09:27,607 --> 00:09:30,072 You know, technically, that bottle's mine. 227 00:09:30,172 --> 00:09:31,407 Huh. 228 00:09:32,806 --> 00:09:35,006 You, uh, you calling your team again? 229 00:09:35,106 --> 00:09:37,106 Yeah, Cara's perfect for this political shit. 230 00:09:37,206 --> 00:09:38,640 I just gotta find her. 231 00:09:38,740 --> 00:09:41,139 You're not sticking to the plan. 232 00:09:41,239 --> 00:09:43,707 CARA [on recording]: Hey, it's me. Leave a message. 233 00:09:43,806 --> 00:09:45,407 This is Crystal Steam Cleaners. 234 00:09:45,407 --> 00:09:46,939 We are offering a special in your area. 235 00:09:47,039 --> 00:09:49,172 If you are interested, you can contact us at 236 00:09:49,272 --> 00:09:51,440 1-888-WE-TIDY-U. 237 00:09:51,540 --> 00:09:53,872 Thank you. Have a nice day. 238 00:10:48,039 --> 00:10:50,206 This is Anna. Anna, you haven't called. 239 00:10:50,306 --> 00:10:52,540 That means bad news? 240 00:10:52,640 --> 00:10:55,473 - Morello said no. - Oh, shit. 241 00:10:55,573 --> 00:10:57,373 He wants anything about Weir 242 00:10:57,473 --> 00:10:59,540 to go through Rasche's office. 243 00:11:02,172 --> 00:11:03,673 You're there, aren't you? 244 00:11:03,772 --> 00:11:05,172 No. 245 00:11:05,272 --> 00:11:07,706 Yes, you are. You're at the ex-wife's place. 246 00:11:07,806 --> 00:11:11,139 Well, I need to know why she talked to Weir. 247 00:11:11,239 --> 00:11:13,507 - A lot of divorced people talk. - No, I mean 248 00:11:13,607 --> 00:11:14,806 "talk" talk. 249 00:11:14,906 --> 00:11:16,507 He doesn't have anyone to confide in, 250 00:11:16,607 --> 00:11:17,906 as far as I can tell. 251 00:11:18,006 --> 00:11:20,039 She could know about more than just divorce stuff. 252 00:11:20,139 --> 00:11:22,672 - I can feel it. - That's your gut. 253 00:11:22,772 --> 00:11:25,106 But no Rasche, no go. 254 00:11:25,206 --> 00:11:27,672 Ah, you're right, you're right. 255 00:11:27,772 --> 00:11:30,540 I know you're right. Thank you. 256 00:11:30,640 --> 00:11:32,739 Talk to you later. 257 00:11:35,507 --> 00:11:36,772 How long are we gonna sit here? 258 00:11:36,872 --> 00:11:40,407 Is this what you do all day? How boring. 259 00:11:40,407 --> 00:11:42,639 I have an important job, Chloe, okay? 260 00:11:42,739 --> 00:11:44,172 I do important things. 261 00:11:44,272 --> 00:11:45,972 Can I have my phone? 262 00:11:48,039 --> 00:11:50,072 No. 263 00:11:50,172 --> 00:11:52,139 Give me that box. 264 00:11:52,239 --> 00:11:53,639 Hi. 265 00:11:53,739 --> 00:11:56,407 My daughter's raising money for her soccer team. 266 00:11:56,507 --> 00:11:58,540 Or, well, I am. 267 00:11:58,639 --> 00:12:00,972 So can I interest you in a bar of chocolate? 268 00:12:01,072 --> 00:12:03,072 My son had to sell those things for band. 269 00:12:03,172 --> 00:12:04,440 I ended up doing it for him, too. 270 00:12:04,540 --> 00:12:05,906 Every time. 271 00:12:06,006 --> 00:12:07,039 Right? I hate it. 272 00:12:07,139 --> 00:12:08,639 I know. 273 00:12:08,739 --> 00:12:10,407 Yeah, I'll take a few if it helps get you out of the hole. 274 00:12:10,407 --> 00:12:11,607 - Still eight bucks each? - Yeah. 275 00:12:11,706 --> 00:12:13,072 - Okay. - Thanks. 276 00:12:13,172 --> 00:12:14,839 I'll get my checkbook. 277 00:12:37,139 --> 00:12:40,573 I hate to ask, but can I use your bathroom? 278 00:12:40,672 --> 00:12:42,806 Oh. Uh, yeah, sure. Of course. 279 00:12:42,906 --> 00:12:44,306 Uh, just take your first left 280 00:12:44,407 --> 00:12:46,039 - and then down the hall. - Mm. 281 00:12:47,672 --> 00:12:50,706 Ooh, "Chateau Figeac." That's fancy. 282 00:12:50,806 --> 00:12:52,407 I'm not a day drinker, I swear. 283 00:12:52,407 --> 00:12:53,972 It's just from last night. I haven't cleaned up. 284 00:12:54,072 --> 00:12:56,706 Oh, stop. I am a day drinker, 285 00:12:56,806 --> 00:12:58,706 so no judgment here. 286 00:12:58,806 --> 00:13:01,106 Date night with the hubby? 287 00:13:01,206 --> 00:13:03,473 No, I'm not married. Just an old friend. 288 00:13:03,572 --> 00:13:05,006 Oh, wow, even better. 289 00:13:05,106 --> 00:13:07,772 But Figeac. That sounds so familiar. 290 00:13:07,872 --> 00:13:08,906 Why do I know that name, 291 00:13:09,006 --> 00:13:09,939 - Figeac? - You tell me. 292 00:13:10,039 --> 00:13:11,572 Wine's not really my thing. 293 00:13:11,672 --> 00:13:14,206 - Um, it was a gift. - Oh. 294 00:13:14,306 --> 00:13:15,407 To the left... 295 00:13:15,507 --> 00:13:17,739 - Down the hall. - Thank you. 296 00:14:03,172 --> 00:14:05,806 Here's everything I could find. 297 00:14:08,172 --> 00:14:10,206 Are you certain that's everything? 298 00:14:10,306 --> 00:14:11,939 Yes. 299 00:14:13,407 --> 00:14:14,906 Any revelation from Mr. Gao 300 00:14:15,006 --> 00:14:17,572 before his dip in the barrel? 301 00:14:17,672 --> 00:14:20,106 Just one thing. 302 00:14:24,672 --> 00:14:29,639 Figeac. Figeac. 303 00:14:36,606 --> 00:14:39,739 Thank you so much for the bathroom, for the chocolates. 304 00:14:39,839 --> 00:14:41,106 You're a lifesaver twice over. 305 00:14:41,206 --> 00:14:43,139 - It's no problem, really. - And I'm calling you. 306 00:14:43,239 --> 00:14:44,939 Like I said, I'm a day drinker, 307 00:14:45,039 --> 00:14:46,272 so we can talk mom to mom over 308 00:14:46,407 --> 00:14:47,606 - a couple glasses sometime. - Perfect. 309 00:14:47,706 --> 00:14:48,639 - Sounds good. - Bye-bye. 310 00:14:48,739 --> 00:14:50,072 See ya. 311 00:14:56,872 --> 00:14:58,039 That took forever. 312 00:14:58,139 --> 00:15:00,407 I told you I don't hear that tone, 313 00:15:00,407 --> 00:15:02,972 so try something else. 314 00:15:03,072 --> 00:15:05,839 Otherwise you're talking to a pile of rocks. 315 00:15:10,039 --> 00:15:11,839 Shit. 316 00:15:18,306 --> 00:15:20,072 - This is Anna. - Uh, Anna, it's me again. 317 00:15:20,172 --> 00:15:23,739 Uh, do me a favor and have EIS flag 318 00:15:23,839 --> 00:15:26,039 any activity on Weir's employees' credit cards 319 00:15:26,139 --> 00:15:29,206 and on any cell phone numbers we have for them. 320 00:15:29,306 --> 00:15:31,906 Uh, there's no way Rasche will let you... 321 00:15:32,006 --> 00:15:34,306 Well, just get it started, okay? I'll deal with Rasche. 322 00:15:34,406 --> 00:15:36,806 Uh, it's better to ask forgiveness 323 00:15:36,906 --> 00:15:38,672 than permission, right? 324 00:15:45,839 --> 00:15:47,306 Just take the bottle, will you? 325 00:15:47,406 --> 00:15:48,972 I don't have room for all this wine at my new place. 326 00:15:49,072 --> 00:15:51,406 - I don't drink wine. - Well, regift it, then. 327 00:15:51,406 --> 00:15:52,839 - This it? - Yeah. 328 00:15:52,939 --> 00:15:54,206 So it'll look totally natural. 329 00:15:54,306 --> 00:15:57,106 The blast will take out the whole floor, 330 00:15:57,206 --> 00:15:58,906 and ignite a fire to take out the rest. 331 00:15:59,006 --> 00:16:01,239 It'll be like a Nick Cage movie. 332 00:16:01,406 --> 00:16:02,539 Nice. 333 00:16:02,639 --> 00:16:04,072 I think we should disable the elevators, 334 00:16:04,172 --> 00:16:05,672 stop any bogeys from getting in. 335 00:16:05,772 --> 00:16:08,106 I'm just worried about the accounting firm below us. 336 00:16:08,206 --> 00:16:09,139 Ah, they'll be fine. 337 00:16:09,239 --> 00:16:10,472 Go time will be about 6:00. 338 00:16:10,572 --> 00:16:12,006 They leave at 5:00 on the dot. 339 00:16:12,106 --> 00:16:13,606 I mean, they are accountants, after all. 340 00:16:13,706 --> 00:16:16,406 - Did you get a line on cadavers? - They'll be here by game day. 341 00:16:16,506 --> 00:16:18,172 Let's talk DNA. 342 00:16:18,272 --> 00:16:22,006 Ah, man, I told you not to go too short. 343 00:16:22,106 --> 00:16:23,772 My sideburns look weird. 344 00:16:23,872 --> 00:16:25,172 Who's gonna care? 345 00:16:25,272 --> 00:16:26,939 You know, there's a chance the fire burns 346 00:16:27,039 --> 00:16:28,206 all the hair anyway. 347 00:16:28,306 --> 00:16:32,839 - Already thought about that. - And? 348 00:16:34,572 --> 00:16:36,306 You sick fuck. 349 00:17:01,939 --> 00:17:03,539 So, what'd you find? 350 00:17:03,639 --> 00:17:04,939 I think I got it. 351 00:17:05,039 --> 00:17:07,939 ♪ I think I totally got it. ♪ 352 00:17:08,039 --> 00:17:10,206 Really. 353 00:17:11,206 --> 00:17:14,006 Oh, my God. You-You know, um, 354 00:17:14,106 --> 00:17:15,206 when you're trying to do one thing 355 00:17:15,305 --> 00:17:16,739 and then you totally stumble 356 00:17:16,839 --> 00:17:19,006 into a total brainstorm moment? Uh-huh. 357 00:17:19,106 --> 00:17:21,072 Well, tracking down the PAC contributions 358 00:17:21,172 --> 00:17:23,539 and connecting them to individual corporations 359 00:17:23,639 --> 00:17:25,172 would be insanely difficult. 360 00:17:25,272 --> 00:17:27,739 Especially in cases of tax shelter shell companies 361 00:17:27,839 --> 00:17:29,706 and all that sort of malfeasance, 362 00:17:29,806 --> 00:17:31,406 it's a total nightmare. 363 00:17:31,406 --> 00:17:34,406 I mean, if you understood the labyrinthine dimensions 364 00:17:34,506 --> 00:17:36,439 of the Bahamian tax code, 365 00:17:36,539 --> 00:17:37,739 - for instance... - Ed. 366 00:17:37,839 --> 00:17:39,906 J-Just bear with me, please. 367 00:17:40,006 --> 00:17:43,039 This is... this is so cool. 368 00:17:43,139 --> 00:17:46,706 See, I'm-I'm pulling out my chest hair 369 00:17:46,806 --> 00:17:48,472 about corporate donations, 370 00:17:48,572 --> 00:17:51,139 and then it occurs to me that individual employee donations 371 00:17:51,239 --> 00:17:52,206 might be a better barometer. 372 00:17:52,305 --> 00:17:53,639 Want to know why I thought that? 373 00:17:53,739 --> 00:17:55,539 - Not really, no. - Oh, come on. 374 00:17:55,639 --> 00:17:58,139 He's so chuffed. Let him... 375 00:17:58,239 --> 00:18:01,772 He kills a guy with a fire extinguisher, 376 00:18:01,872 --> 00:18:04,039 and suddenly he's in MI-5. 377 00:18:04,139 --> 00:18:06,639 Yeah, I didn't, I didn't-- You said he was okay. 378 00:18:06,739 --> 00:18:09,506 He's fine. Ed, the point. 379 00:18:09,606 --> 00:18:11,772 Um, o-okay. Basically, I looked at 380 00:18:11,872 --> 00:18:13,506 the executive-level donations, 381 00:18:13,606 --> 00:18:16,906 and found that the vast majority of those individual donations 382 00:18:17,006 --> 00:18:18,872 went to one PAC and one PAC only: 383 00:18:18,972 --> 00:18:20,439 the America SOS Committee. 384 00:18:20,539 --> 00:18:24,006 And then, when I looked at that, I found that they only ever 385 00:18:24,106 --> 00:18:28,472 contributed to one politician on a regular basis: 386 00:18:28,572 --> 00:18:32,139 Senator Nora Evers of New Jersey. 387 00:18:32,238 --> 00:18:34,305 - But she isn't even running. - Uh, not yet. 388 00:18:34,406 --> 00:18:36,806 But based on the volume and the amount of the donations, 389 00:18:36,906 --> 00:18:38,506 she definitely will, I guarantee it. 390 00:18:38,606 --> 00:18:40,172 Are you sure about this? 391 00:18:40,271 --> 00:18:42,839 You have my word as a Tier Five forensic accountant. 392 00:18:42,939 --> 00:18:46,006 And the number one trending topic on Twitter 393 00:18:46,106 --> 00:18:47,406 two days running. 394 00:18:47,406 --> 00:18:50,271 Well, that's what we need, isn't it? 395 00:18:50,406 --> 00:18:52,539 It's insane. I mean, I'm going viral. 396 00:18:52,639 --> 00:18:56,006 #EdIsNotDead. 397 00:18:57,406 --> 00:18:58,506 Cover your ears! - What? 398 00:19:04,271 --> 00:19:06,506 HOMM [muffled]: I-I can't hear anything. 399 00:19:08,639 --> 00:19:10,406 Come on. 400 00:19:11,139 --> 00:19:13,006 Where the fuck did they come from? 401 00:19:13,106 --> 00:19:15,238 There's a door in the back. Move! 402 00:19:15,406 --> 00:19:17,205 What? What-- What did he say? 403 00:19:18,205 --> 00:19:19,906 Shit! Shit! Shit! 404 00:19:20,006 --> 00:19:21,939 What? What is he saying? I can't hear anything. 405 00:19:22,039 --> 00:19:23,839 - Shit! - Something put a... 406 00:19:23,939 --> 00:19:25,238 ringing in my ears... 407 00:19:25,406 --> 00:19:26,739 Shut him up, I'm trying to think. 408 00:19:29,606 --> 00:19:31,606 Oh, my... 409 00:19:35,006 --> 00:19:36,072 I got hit. 410 00:19:36,171 --> 00:19:37,572 - I got shot. - This is where 411 00:19:37,672 --> 00:19:40,106 you hammer the wall and pull out a bunch of guns, right? 412 00:19:40,205 --> 00:19:41,672 I'm sorry. The only way we're getting out of here 413 00:19:41,772 --> 00:19:43,439 is back through them. 414 00:19:45,006 --> 00:19:46,238 Shit. Smoke! 415 00:19:46,406 --> 00:19:49,406 Oh, I-I got shot. They shot me. 416 00:19:49,506 --> 00:19:52,139 I'm shot! 417 00:19:52,238 --> 00:19:54,106 Shut him up! 418 00:19:54,205 --> 00:19:55,772 In 15 seconds, I need you 419 00:19:55,872 --> 00:19:57,406 to move around and make a lot of noise. 420 00:19:57,406 --> 00:19:58,572 What are you gonna do? 421 00:19:58,672 --> 00:19:59,706 Trust me. 422 00:19:59,806 --> 00:20:00,839 Why is there smoke? 423 00:20:00,939 --> 00:20:02,171 What are you gonna-- 424 00:20:16,606 --> 00:20:18,439 Shit. 425 00:20:20,205 --> 00:20:22,672 - Got one. - Quiet. 426 00:20:22,772 --> 00:20:24,372 Too late! 427 00:20:25,839 --> 00:20:26,972 Get ready. 428 00:20:27,072 --> 00:20:28,171 Get ready. 429 00:20:28,271 --> 00:20:29,839 Move! What did he say? 430 00:20:29,939 --> 00:20:31,039 Get to the car now! 431 00:20:31,138 --> 00:20:33,406 Oh, I'm gonna bleed out. 432 00:20:33,506 --> 00:20:36,839 Oh, I can't feel my arm. I-I got shot. 433 00:20:36,939 --> 00:20:38,939 I got one of 'em, but I just winged the other one. 434 00:20:39,039 --> 00:20:40,006 I don't know where he went. 435 00:20:40,105 --> 00:20:41,305 How the hell did they find us? 436 00:20:41,406 --> 00:20:42,539 I got shot, man. 437 00:20:42,639 --> 00:20:44,138 You're-you're gonna be okay. 438 00:20:44,238 --> 00:20:45,772 - What are you saying? - He really got tagged, here. 439 00:20:45,872 --> 00:20:47,171 Ed, you're gonna be fine, 440 00:20:47,271 --> 00:20:48,439 - for Christ's sake. - I'm gonna bleed out. 441 00:20:48,539 --> 00:20:50,171 - Tell him he'll be okay. - He can't hear me. 442 00:20:50,271 --> 00:20:52,171 There's no way they followed me, I was too careful. 443 00:20:52,271 --> 00:20:53,939 Find something to tie around his arm 444 00:20:54,039 --> 00:20:55,271 - to stop the bleeding. - What? What? 445 00:20:55,372 --> 00:20:56,672 Whatever. - I don't want to die. 446 00:20:56,772 --> 00:20:58,305 I don't want to die. 447 00:20:58,406 --> 00:21:00,138 I-I want Stacy. I don't care that she did it with Kevin. 448 00:21:00,238 --> 00:21:01,506 O-Okay. Can we just pull over 449 00:21:01,606 --> 00:21:03,238 and have the actual doctor in the car 450 00:21:03,406 --> 00:21:04,105 - take a look at him? - Was anyone online last night 451 00:21:04,205 --> 00:21:05,639 or make any calls? 452 00:21:05,739 --> 00:21:07,238 'Cause there's no reason they should have found us. 453 00:21:07,406 --> 00:21:08,406 Can you find somewhere safe to pull over? 454 00:21:08,406 --> 00:21:09,238 Yes. Can't feel my arm. 455 00:21:09,406 --> 00:21:11,039 I got-- I got shot. 456 00:21:11,138 --> 00:21:12,972 Hold on. What? 457 00:21:16,572 --> 00:21:17,706 Quiet, 458 00:21:17,806 --> 00:21:19,105 I haven't touched you yet. 459 00:21:21,171 --> 00:21:23,406 Be quiet. 460 00:21:25,105 --> 00:21:27,439 Come on. All right. 461 00:21:27,539 --> 00:21:28,672 There you go. 462 00:21:28,772 --> 00:21:31,271 Well, you're lucky. It's gone right through. 463 00:21:31,406 --> 00:21:33,006 See? 464 00:21:33,105 --> 00:21:35,406 - What did I miss? - It's okay. 465 00:21:35,506 --> 00:21:36,906 - We got away. - It's not okay. 466 00:21:37,006 --> 00:21:38,171 Easy. You can't expect to see 467 00:21:38,271 --> 00:21:39,606 every move before it happens. 468 00:21:39,706 --> 00:21:42,406 Yes, I can. I gamed every version of this shit out. 469 00:21:42,406 --> 00:21:44,006 What the fuck did I miss?! 470 00:21:44,105 --> 00:21:46,271 You're missing the most obvious version, 471 00:21:46,406 --> 00:21:47,539 that Valence sold us out. 472 00:21:47,639 --> 00:21:49,105 - Stop saying that. - Oh, come on. 473 00:21:49,205 --> 00:21:50,872 He knew where all the safe houses were. 474 00:21:50,972 --> 00:21:53,006 - He didn't do it. - Johnathan, 475 00:21:53,105 --> 00:21:54,271 it's the simplest explanation. 476 00:21:54,406 --> 00:21:55,539 He turned, can't you see? 477 00:21:55,639 --> 00:21:57,071 It's right under your fucking nose. 478 00:21:57,171 --> 00:21:59,506 - You don't know that. - I know plenty. 479 00:21:59,606 --> 00:22:02,071 I know that you're losing the thread. 480 00:22:02,171 --> 00:22:03,572 You're agitated, you're paranoid. 481 00:22:03,672 --> 00:22:05,406 It's getting in the way of your thinking. 482 00:22:05,406 --> 00:22:07,406 You need to step back and see what's really happening. 483 00:22:07,406 --> 00:22:09,271 Okay, let's calm this down. 484 00:22:09,406 --> 00:22:11,205 Not to mention... I don't know what 485 00:22:11,305 --> 00:22:12,439 - the next surprise is gonna be. - Oh! 486 00:22:12,539 --> 00:22:13,772 She's got nothing to do with it. 487 00:22:13,872 --> 00:22:15,305 Oh, no. She's just an ordinary lawyer 488 00:22:15,406 --> 00:22:19,205 turned thief turned accidental millionairess. 489 00:22:19,305 --> 00:22:21,806 You're compromised, and I fear you're losing it. 490 00:22:21,906 --> 00:22:23,138 Don't listen to him. 491 00:22:23,238 --> 00:22:24,506 Weir, you don't have to listen to him. 492 00:22:24,606 --> 00:22:26,105 Now, look, Johnathan, we need supplies. 493 00:22:26,205 --> 00:22:27,839 If I don't treat this man's wound, 494 00:22:27,939 --> 00:22:29,706 his arm is gonna drop off. 495 00:22:29,806 --> 00:22:31,205 Wait. What? 496 00:22:31,305 --> 00:22:33,138 Oh, you hear me now, can you? 497 00:22:33,238 --> 00:22:35,806 Cara just bought a wine fridge. 498 00:22:35,906 --> 00:22:38,606 Cara? What, you're on a first name basis with the victims now? 499 00:22:38,706 --> 00:22:40,839 Well, I've been following Weir's team a long time. 500 00:22:40,939 --> 00:22:42,171 Okay, I'm gonna go home, 501 00:22:42,271 --> 00:22:43,806 you leave it on my desk. Good night, Raj. 502 00:22:43,906 --> 00:22:45,872 Credit card records show that she bought a wine fridge 503 00:22:45,972 --> 00:22:47,271 two months ago, 504 00:22:47,406 --> 00:22:49,038 - and she'd been filling it. - Mm-hmm. 505 00:22:49,138 --> 00:22:50,406 A week before her death, 506 00:22:50,406 --> 00:22:51,806 she spent a small fortune on wine, 507 00:22:51,906 --> 00:22:55,005 so why is her wine fridge empty? Where is it all? 508 00:22:55,105 --> 00:22:57,005 On the grassy knoll? 509 00:22:57,105 --> 00:23:00,205 Not in her apartment when she died. 510 00:23:00,406 --> 00:23:02,038 She knew something big was coming, 511 00:23:02,138 --> 00:23:03,971 and she didn't want to let all that expensive wine 512 00:23:04,071 --> 00:23:05,572 go to waste. 513 00:23:05,672 --> 00:23:07,406 I mean, do you really think that she just happened to 514 00:23:07,406 --> 00:23:09,572 get rid of all her good wine right before she died? 515 00:23:09,672 --> 00:23:11,038 Okay, you know what? Shut up about the wine, 516 00:23:11,138 --> 00:23:12,439 because no one gave you permission 517 00:23:12,539 --> 00:23:13,406 to go to her apartment in the first place. 518 00:23:14,406 --> 00:23:15,672 She could lead us to Weir. 519 00:23:15,772 --> 00:23:17,572 Weren't you on my ass about the DNA? 520 00:23:17,672 --> 00:23:20,872 'Cause we got confirmed matches this afternoon on guess who? 521 00:23:20,971 --> 00:23:22,872 Ding, ding, ding! Exactly. 522 00:23:22,971 --> 00:23:25,205 All three DBA employees. 523 00:23:25,305 --> 00:23:28,138 They're dead. Case closed. 524 00:23:35,572 --> 00:23:38,138 - Hey, Anna. - Madi. 525 00:23:40,005 --> 00:23:41,038 Anything good? 526 00:23:41,138 --> 00:23:43,138 Yeah. EIS flagged an incoming call 527 00:23:43,238 --> 00:23:46,138 - to Cara Spader's cell phone. - Yeah? And? 528 00:23:46,238 --> 00:23:47,971 Came from a burner. 529 00:23:48,071 --> 00:23:50,772 Oh, fuck. Fucking Weir. 530 00:23:50,872 --> 00:23:54,938 Ask them if you can get a location on Cara's phone. 531 00:23:55,038 --> 00:23:56,672 Got it. 532 00:24:18,905 --> 00:24:21,406 WOMAN [recording]: You have reached Arda-- 533 00:24:26,839 --> 00:24:29,305 No, no, no, no, no. It's okay. 534 00:24:29,406 --> 00:24:31,539 - Oh. - No, no, no, no, no. 535 00:24:31,639 --> 00:24:33,806 - Mm... - It's okay. 536 00:24:33,905 --> 00:24:36,105 All right, Edward, 537 00:24:36,205 --> 00:24:38,038 this is the shitty bit. 538 00:24:38,138 --> 00:24:39,806 Shitty bit. Yeah. 539 00:24:39,905 --> 00:24:41,271 Copy that. Wait. 540 00:24:41,406 --> 00:24:43,871 Hold on. Can I have some more whiskey? 541 00:24:43,971 --> 00:24:45,572 There you go. 542 00:24:50,071 --> 00:24:52,439 All right. - Mm. Oh... 543 00:24:55,806 --> 00:24:57,839 Attaboy. 544 00:24:57,938 --> 00:25:00,038 Okay. 545 00:25:00,138 --> 00:25:02,205 Ow. 546 00:25:02,305 --> 00:25:04,406 Ow! 547 00:25:05,572 --> 00:25:07,005 - Ed, you good? - No. 548 00:25:09,971 --> 00:25:11,938 Get some more ice, will you, hon? 549 00:25:13,171 --> 00:25:16,672 Sure... hon. 550 00:25:18,406 --> 00:25:20,606 For the wound, not for the whiskey. 551 00:25:29,938 --> 00:25:32,238 You've reached Arda Analytics Legal Department. 552 00:25:32,406 --> 00:25:33,572 If you know your party's extension, 553 00:25:33,672 --> 00:25:35,572 please enter it-- 554 00:25:40,539 --> 00:25:43,005 You okay in here? 555 00:25:43,105 --> 00:25:45,539 Yeah, just a little tired. 556 00:25:49,871 --> 00:25:54,472 I don't know if you've noticed, but your-your dad... 557 00:25:54,572 --> 00:25:57,005 is spending a lot of time 558 00:25:57,105 --> 00:26:00,071 trying to undermine your trust in everybody but him. 559 00:26:01,105 --> 00:26:04,406 You don't-- You don't need to listen to him. 560 00:26:06,938 --> 00:26:08,871 I know my dad is a manipulative shit, 561 00:26:08,971 --> 00:26:10,439 but in this case, I think he's right. 562 00:26:10,539 --> 00:26:12,871 It's logical. 563 00:26:12,971 --> 00:26:15,071 Either Valence has turned against me, 564 00:26:15,171 --> 00:26:16,606 or it's a leak. 565 00:26:16,706 --> 00:26:18,572 Someone inside my circle. 566 00:26:20,706 --> 00:26:22,739 - Me? - I didn't say that. 567 00:26:22,838 --> 00:26:24,406 Yeah, but you're thinking that. 568 00:26:24,406 --> 00:26:25,905 There's that 20%. 569 00:26:26,005 --> 00:26:27,606 I have to consider every possible option, 570 00:26:27,706 --> 00:26:29,071 even if I don't want to believe them. 571 00:26:29,171 --> 00:26:31,805 So, do you? Believe it? 572 00:26:39,739 --> 00:26:42,871 I might have stuck around at first for protection. 573 00:26:42,971 --> 00:26:44,971 Yeah. 574 00:26:45,071 --> 00:26:48,572 But do you think I feel safe anymore, 575 00:26:48,672 --> 00:26:51,406 knowing what I know about who's after you? 576 00:26:52,439 --> 00:26:54,406 After getting shot at? 577 00:26:55,305 --> 00:26:57,572 I'm sticking around... 578 00:26:59,506 --> 00:27:01,871 ...for you. 579 00:27:07,171 --> 00:27:09,506 But what-what's that? 580 00:27:09,606 --> 00:27:10,905 What just happened? 581 00:27:11,005 --> 00:27:13,938 - What? - It's like you went somewhere. 582 00:27:14,038 --> 00:27:15,805 No. No, I'm good. 583 00:27:17,539 --> 00:27:19,205 I don't think you are. 584 00:27:19,305 --> 00:27:21,805 I... I meant we're good. 585 00:27:21,905 --> 00:27:24,606 Okay, Hailey? I mean it. We're good. 586 00:27:37,938 --> 00:27:39,506 We're sorry, 587 00:27:39,606 --> 00:27:41,406 your call cannot be completed as di-- 588 00:27:52,171 --> 00:27:53,472 MAN [on TV]: ...and they've turned a blind eye 589 00:27:53,572 --> 00:27:55,005 to the fact that 590 00:27:55,105 --> 00:27:57,705 Americans face the consequences of this crisis every day, 591 00:27:57,805 --> 00:28:00,138 as deadly fentanyl pours into our neighborhoods 592 00:28:00,238 --> 00:28:02,138 and crime surges! 593 00:28:08,038 --> 00:28:09,606 ...department at Arda Analytics. 594 00:28:37,171 --> 00:28:38,472 It was you. 595 00:28:38,572 --> 00:28:40,539 You were the last person to talk to Valence. 596 00:28:40,638 --> 00:28:42,038 Johnathan, let me explain. 597 00:28:42,138 --> 00:28:43,171 You told him to jump? 598 00:28:43,271 --> 00:28:44,506 I-I never said any such thing. 599 00:28:44,606 --> 00:28:46,205 You let me just sit there and spin, 600 00:28:46,305 --> 00:28:48,805 trying to figure this out, and you said nothing! 601 00:29:02,406 --> 00:29:04,005 But just watch. 602 00:29:07,005 --> 00:29:09,071 I had no idea he was gonna do what he did. 603 00:29:09,171 --> 00:29:11,271 Please, believe me. Believe you? 604 00:29:11,406 --> 00:29:13,171 Are you fucking insane?! 605 00:29:14,005 --> 00:29:15,771 Weir, we need to get out of here. 606 00:29:18,005 --> 00:29:20,005 Come on! 607 00:29:20,105 --> 00:29:21,838 Fuck you. 608 00:29:23,071 --> 00:29:24,671 Homm, come on. 609 00:29:24,771 --> 00:29:27,071 Go, get to the woods. Now! 610 00:29:47,539 --> 00:29:48,838 Come on. 611 00:29:56,506 --> 00:29:59,605 - Can you get a signal? - Not really. 612 00:30:07,506 --> 00:30:09,506 Let's go. 613 00:30:14,971 --> 00:30:16,838 EIS had some trouble isolating 614 00:30:16,938 --> 00:30:18,406 a location for Cara's cell phone, 615 00:30:18,506 --> 00:30:20,538 but they got it boiled down to a block or two area downtown. 616 00:30:20,638 --> 00:30:23,105 Great. Can you send me a pin? 617 00:30:23,205 --> 00:30:25,071 Already did. 618 00:30:27,439 --> 00:30:30,271 What happened to "don't text and drive," Mom? 619 00:30:30,372 --> 00:30:32,205 I'm not texting. 620 00:30:32,305 --> 00:30:34,771 Look, uh, I'm gonna have to make a stop. 621 00:30:34,871 --> 00:30:36,838 You will stay in the car, 622 00:30:36,938 --> 00:30:39,505 and you're not gonna fucking argue with me about it. 623 00:30:56,638 --> 00:30:58,038 You tell me what the hell is happening. 624 00:30:58,138 --> 00:31:00,605 - Don't you dare fucking lie. - No. 625 00:31:00,705 --> 00:31:01,871 Listen... 626 00:31:01,971 --> 00:31:03,205 I was trying to fix things. 627 00:31:03,305 --> 00:31:06,038 - I wanted to warn Valence. - About what? 628 00:31:07,605 --> 00:31:09,905 About how-- 629 00:31:10,005 --> 00:31:13,238 About how things went pear-shaped with the intern kid. 630 00:31:13,406 --> 00:31:14,871 You didn't try to kill him. 631 00:31:17,038 --> 00:31:19,805 Look, letting that little shit go is contrary to 632 00:31:19,905 --> 00:31:21,271 everything I've ever learned. 633 00:31:21,406 --> 00:31:24,238 When in doubt, take 'em out. 634 00:31:24,406 --> 00:31:27,905 Page one in the Langley manual of unwritten things. 635 00:31:28,005 --> 00:31:31,471 Uh... Be thorough, be ruthless. 636 00:31:31,571 --> 00:31:33,871 There's nothing so tidy as dead. 637 00:31:33,971 --> 00:31:36,071 My plan, my rules. Remember? 638 00:31:36,171 --> 00:31:38,771 Yeah, well... 639 00:31:40,071 --> 00:31:42,838 ...it's not as simple as that, Johnathan. 640 00:31:43,738 --> 00:31:46,571 Hey, who wrote Weir's dating profile? 641 00:31:46,671 --> 00:31:48,805 You do mine? 642 00:31:48,905 --> 00:31:51,171 Talk to her. - Dinner orders? 643 00:31:51,271 --> 00:31:53,938 - Meatball sandwich. - I'll have the same. 644 00:31:54,038 --> 00:31:57,406 Reuben, extra kraut. Final answer. 645 00:31:57,406 --> 00:31:58,805 From Pete's? 646 00:31:58,905 --> 00:32:00,738 - Katz's. - It's gonna take me, like, 647 00:32:00,838 --> 00:32:01,971 half an hour to get up there, man. 648 00:32:02,071 --> 00:32:04,205 Yeah? Well, it's worth the wait. 649 00:32:04,305 --> 00:32:06,538 Have you had their Reuben? 'Cause if you did, 650 00:32:06,638 --> 00:32:08,438 you'd be halfway there by now. 651 00:32:16,971 --> 00:32:20,071 Let's go. 652 00:32:20,171 --> 00:32:21,705 Fucker. 653 00:32:22,705 --> 00:32:24,405 All right. 654 00:33:12,238 --> 00:33:14,738 Hey, baby. Baby, where are you? 655 00:33:15,871 --> 00:33:17,605 Are you fucking serious? 656 00:33:17,705 --> 00:33:19,205 You know I'm at work, right? 657 00:33:19,305 --> 00:33:21,305 Yeah, but you promised me that you'd be here. 658 00:33:21,405 --> 00:33:23,971 I didn't promise you anything. All right? 659 00:33:24,071 --> 00:33:25,971 I need you to listen to me. Right now... 660 00:33:26,071 --> 00:33:28,871 do not do clingy, Eliza. 661 00:33:28,971 --> 00:33:30,405 Okay, you know what, maybe you're right. 662 00:33:30,405 --> 00:33:32,005 You're right, I'm sorry. Okay, I'll be better. 663 00:33:32,105 --> 00:33:33,971 I'll be better. I can be better. Just come over now. 664 00:33:34,071 --> 00:33:36,571 - I can't. - What did I do? 665 00:33:36,671 --> 00:33:38,038 Can you tell me what I did? 666 00:33:41,205 --> 00:33:43,005 I gotta go. 667 00:34:30,771 --> 00:34:32,270 Who are you? 668 00:34:32,405 --> 00:34:35,505 - Who are you?! - Oh, fuck off. 669 00:34:35,605 --> 00:34:36,905 Oh! 670 00:34:38,270 --> 00:34:40,771 Where'd you get this? Huh? 671 00:34:40,871 --> 00:34:42,405 Fuck off, you punk! 672 00:34:45,005 --> 00:34:48,505 Hey! Help! Help! 673 00:34:48,605 --> 00:34:52,405 Help! 674 00:34:54,405 --> 00:34:55,905 Fuck! 675 00:35:01,405 --> 00:35:02,671 I'm burned. They tried to kill me. 676 00:35:02,771 --> 00:35:04,538 Well, then, you know what to do. 677 00:35:04,638 --> 00:35:06,405 Broom it out. 678 00:35:06,405 --> 00:35:08,237 We agreed we were gonna leave him alone. 679 00:35:08,405 --> 00:35:10,005 But I was right. 680 00:35:10,105 --> 00:35:11,538 He's not some lucky plant. 681 00:35:11,638 --> 00:35:13,871 I mean, he's dangerous. He's a pro. 682 00:35:13,971 --> 00:35:15,705 - Doesn't matter. - Doesn't matter? 683 00:35:15,805 --> 00:35:16,938 He bloody near killed me. 684 00:35:17,038 --> 00:35:18,538 Why the fuck didn't you tell me? 685 00:35:18,638 --> 00:35:21,405 Bec-- 686 00:35:22,871 --> 00:35:25,237 Because you needed to stay focused. 687 00:35:25,405 --> 00:35:26,938 Stick to the plan. 688 00:35:27,038 --> 00:35:29,738 You-You're going off on tangents. 689 00:35:29,838 --> 00:35:32,438 - You never trust me, Johnathan. - Wow, I wonder why. 690 00:35:32,538 --> 00:35:33,738 Please listen to me. 691 00:35:33,838 --> 00:35:35,771 Why didn't you tell me? 692 00:35:35,871 --> 00:35:37,204 I was losing blood. 693 00:35:37,304 --> 00:35:38,838 Why the fuck didn't you tell me? 694 00:35:38,938 --> 00:35:41,771 - Because I couldn't. - Why? 695 00:35:44,971 --> 00:35:47,138 Hey, Anna, uh, do me a favor. 696 00:35:47,237 --> 00:35:49,105 Call Cara's cell for me. 697 00:35:50,270 --> 00:35:52,138 Because if I told you that, 698 00:35:52,237 --> 00:35:54,905 I would have had to tell you everything else. 699 00:35:55,005 --> 00:35:58,405 Jesus Christ, what else is there to tell? 700 00:35:59,405 --> 00:36:01,638 Your team... 701 00:36:18,638 --> 00:36:20,471 Oh! 702 00:36:28,671 --> 00:36:30,304 Homm was last seen... 703 00:36:30,405 --> 00:36:31,705 Well, we got burned! 704 00:36:31,805 --> 00:36:32,971 Listen. ...Kettering Hotel, 705 00:36:33,071 --> 00:36:34,405 getting into a black car. 706 00:36:34,405 --> 00:36:36,170 Police received an anonymous video 707 00:36:36,270 --> 00:36:37,771 showing Weir behind the wheel... 708 00:36:37,871 --> 00:36:38,905 They cut Weir in. 709 00:36:39,005 --> 00:36:40,605 Valence fucked us. 710 00:36:40,705 --> 00:36:42,270 - You hear me? - It doesn't change a thing. 711 00:36:42,405 --> 00:36:43,971 Understand? It doesn't change a thing. 712 00:36:44,071 --> 00:36:45,270 I'm coming back to the office. 713 00:36:45,405 --> 00:36:46,905 We just passed Chambers. 714 00:36:47,005 --> 00:36:48,505 He's ten away. We need to... 715 00:36:59,170 --> 00:37:02,505 Listen. Listen, don't kill me. 716 00:37:26,638 --> 00:37:29,405 It's done. Do I wait for Weir? 717 00:37:35,905 --> 00:37:38,104 What the fu... 718 00:38:00,971 --> 00:38:04,038 They're dead. All of them. 719 00:38:06,005 --> 00:38:07,538 What? 720 00:38:24,104 --> 00:38:28,137 I didn't know how to tell you, 721 00:38:28,237 --> 00:38:30,070 so I was trying to make it right. 722 00:38:30,170 --> 00:38:32,905 And I called Valence to warn him. 723 00:38:33,005 --> 00:38:35,170 What did he say? 724 00:38:36,104 --> 00:38:37,871 It's how I know he turned. 725 00:38:37,971 --> 00:38:39,405 What did he say? 726 00:38:39,505 --> 00:38:42,438 He told me to shut up and let him think. 727 00:38:44,137 --> 00:38:46,304 And then he said it. 728 00:38:46,405 --> 00:38:49,405 You tell him I had no choice. 729 00:38:55,438 --> 00:38:57,738 I should have told you. Of course I should. 730 00:38:57,838 --> 00:39:01,405 But I know how you are. You start spinning, and... 731 00:39:05,571 --> 00:39:07,771 You see, Johnathan, I still look at you 732 00:39:07,871 --> 00:39:09,405 and see my little boy 733 00:39:09,405 --> 00:39:11,505 who needs protecting from the world. 734 00:39:13,838 --> 00:39:16,671 Look, I fucked up 735 00:39:16,771 --> 00:39:18,871 all over the place. 736 00:39:20,237 --> 00:39:24,137 But you know, we have to carry on. 737 00:39:27,671 --> 00:39:30,170 Hey, guys, there's someone out there. 738 00:39:31,671 --> 00:39:35,270 What the hell? How do they keep finding us? 739 00:39:35,405 --> 00:39:37,471 Oh, my God, we-we have to get out of here. 740 00:39:37,571 --> 00:39:40,970 We need to go. They are coming for us. 741 00:39:41,070 --> 00:39:42,805 Come on, Johnathan. Come on. 742 00:39:42,905 --> 00:39:44,070 Come on. 743 00:39:44,170 --> 00:39:47,104 - What's wrong? - Come on, son. 744 00:39:47,204 --> 00:39:49,438 I know what it is. 745 00:39:50,237 --> 00:39:51,970 I know what it is. 746 00:40:21,438 --> 00:40:24,204 It says they are here. 747 00:40:36,871 --> 00:40:38,070 They're not here. 748 00:40:38,170 --> 00:40:39,304 They figured it out. 749 00:40:39,405 --> 00:40:41,104 Left the bottle behind. 750 00:40:53,738 --> 00:40:55,771 You're welcome. 751 00:41:14,237 --> 00:41:15,738 Of course. 752 00:41:15,838 --> 00:41:20,070 A $100,000 bottle of single malt whiskey 753 00:41:20,170 --> 00:41:22,004 is gonna be chipped. 754 00:41:22,104 --> 00:41:24,471 If you ask me, the whiskey was worth getting shot. 755 00:41:24,571 --> 00:41:27,170 Monstrously epic shit. 756 00:41:29,070 --> 00:41:30,870 Okay, now what? 757 00:41:33,004 --> 00:41:35,037 We find him. 758 00:41:35,137 --> 00:41:36,904 Then what? 759 00:41:38,070 --> 00:41:39,805 We end this. 760 00:41:40,837 --> 00:41:42,705 How do we go about that? 761 00:41:42,805 --> 00:41:44,738 He owns Senator Evers. 762 00:41:45,904 --> 00:41:47,438 We're gonna ask her. 763 00:41:47,538 --> 00:41:49,137 We've lost our way. 764 00:41:49,237 --> 00:41:52,405 We're not the country of our mothers and our fathers. 765 00:41:52,405 --> 00:41:54,505 We've betrayed their trust. 766 00:41:54,605 --> 00:41:58,405 We have squandered their faith. Faith to keep America strong. 767 00:41:58,405 --> 00:42:01,070 And that is why I am running for President 768 00:42:01,170 --> 00:42:02,970 of the United States. 769 00:42:03,070 --> 00:42:05,304 Listen, don't-don't kill me. 770 00:42:05,405 --> 00:42:06,771 Just... please don't. 771 00:42:06,870 --> 00:42:08,605 So it's official. 772 00:42:08,705 --> 00:42:10,070 Senator Evers joins the race for the White House. 773 00:42:10,170 --> 00:42:11,438 Please. 774 00:42:11,538 --> 00:42:14,070 No, no, no, no, no, no. 775 00:42:14,170 --> 00:42:16,204 No, no, please, don't! 776 00:42:16,304 --> 00:42:18,270 No, please!