1
00:00:12,240 --> 00:00:14,073
- Great job, everybody.
- Thank you for this.
2
00:00:14,173 --> 00:00:17,607
Until the next one.
Tom's coming up.
3
00:00:17,707 --> 00:00:18,640
To Tom.
4
00:00:18,740 --> 00:00:20,740
To Tom.
- Who's Tom?
5
00:00:20,840 --> 00:00:21,773
You're gonna love him.
6
00:00:21,873 --> 00:00:23,040
He keeps going on about
7
00:00:23,140 --> 00:00:24,373
this guy named Crowley
8
00:00:24,473 --> 00:00:26,040
and some new world order
that's set up
9
00:00:26,140 --> 00:00:27,540
to hijack governments
and take over the world.
10
00:00:27,640 --> 00:00:28,973
I mean,
real Manchurian Candidate shit.
11
00:00:29,073 --> 00:00:30,973
I can get a location on Weir.
12
00:00:31,073 --> 00:00:33,173
Shit, he's rerouting again.
13
00:00:33,273 --> 00:00:35,407
- He's downloading comm data.
- Cut him off!
14
00:00:35,507 --> 00:00:38,940
Okay. Got it.
We're leaving in five.
15
00:00:39,873 --> 00:00:41,306
The plan didn't go
as we'd hoped, sir.
16
00:00:41,407 --> 00:00:43,306
If there's
some secret explanation
17
00:00:43,407 --> 00:00:45,473
as to why your friend turned,
it's not in here.
18
00:00:45,573 --> 00:00:46,640
What about the phone call?
19
00:00:46,740 --> 00:00:47,740
300 calls went
20
00:00:47,840 --> 00:00:48,707
through the main switchboard
21
00:00:48,807 --> 00:00:49,940
in that time frame.
22
00:00:50,040 --> 00:00:51,240
And short of calling them
all manually,
23
00:00:51,339 --> 00:00:52,940
I don't know what else
we can do.
24
00:00:53,040 --> 00:00:54,840
It's a simple play.
Super simple.
25
00:00:54,940 --> 00:00:56,473
Agent Jo Madi, FBI.
26
00:00:56,573 --> 00:00:57,907
Six figures
for a bottle of booze
27
00:00:58,007 --> 00:00:58,973
might seem a bit stiff,
28
00:00:59,073 --> 00:01:01,040
but this is unicorn dram.
29
00:01:01,140 --> 00:01:02,640
Remember how
I told you I worked
30
00:01:02,740 --> 00:01:04,407
for a developer in Chicago?
31
00:01:04,407 --> 00:01:05,407
Well, I left out the part
32
00:01:05,407 --> 00:01:06,940
where I stole money from him.
33
00:01:07,040 --> 00:01:09,440
- How much?
-$26 million as of Friday.
34
00:01:09,540 --> 00:01:12,007
Is he gonna be okay?
35
00:01:12,107 --> 00:01:13,407
What the fuck are you doing?
36
00:01:13,407 --> 00:01:16,840
Don't know
who the fuck you are.
37
00:01:16,940 --> 00:01:18,473
Crowley.
38
00:01:18,573 --> 00:01:19,807
Oh, shit.
39
00:01:20,773 --> 00:01:23,272
It's all about control, sheeple.
40
00:01:23,407 --> 00:01:26,173
He is so far ahead of us.
41
00:01:26,272 --> 00:01:27,773
We need to change the plan.
42
00:01:27,873 --> 00:01:29,507
We need more people. We need
to bring my team back in.
43
00:01:29,607 --> 00:01:31,940
Uh, I've met
most of Weir's people.
44
00:01:32,040 --> 00:01:33,440
I can help you ID.
45
00:01:33,540 --> 00:01:34,607
Team? What team?
46
00:01:34,707 --> 00:01:36,240
- The ones who blew up?
- Yeah.
47
00:01:55,973 --> 00:01:57,407
What'd he say?
48
00:01:57,407 --> 00:01:58,840
Not much. Classic.
49
00:01:58,940 --> 00:02:01,239
Just that it's about Tom.
50
00:02:01,407 --> 00:02:04,140
Thanks, guys, for getting
here on such short notice.
51
00:02:04,239 --> 00:02:06,573
So, who, exactly, is Tom?
52
00:02:06,673 --> 00:02:09,673
Well, Tom is not a who.
Tom is a what.
53
00:02:09,773 --> 00:02:12,272
Tom is an op, a dropout.
54
00:02:12,407 --> 00:02:14,773
You need us to disappear again?
55
00:02:14,873 --> 00:02:16,407
How long? How deep?
56
00:02:16,407 --> 00:02:19,107
Deep. Fake deaths.
New identities.
57
00:02:19,206 --> 00:02:22,040
- And I need it all in a week.
- Really?
58
00:02:22,140 --> 00:02:24,272
I'm afraid so.
[groans] Fuck.
59
00:02:24,407 --> 00:02:25,907
Look, I know what a huge ask
this is, okay?
60
00:02:26,007 --> 00:02:27,640
But I need you to trust me.
61
00:02:27,740 --> 00:02:29,140
Why not let us help?
62
00:02:29,239 --> 00:02:30,973
Because the guy
I'm going after this time
63
00:02:31,073 --> 00:02:32,073
is really dangerous.
64
00:02:32,173 --> 00:02:33,140
If this goes south,
65
00:02:33,239 --> 00:02:34,407
he won't just take you out.
66
00:02:34,407 --> 00:02:36,573
He'll take out
everyone you care about.
67
00:02:36,673 --> 00:02:37,740
Just signed a new lease.
68
00:02:37,840 --> 00:02:39,440
Every time I find
a new fuck buddy,
69
00:02:39,540 --> 00:02:42,673
- something like this happens.
- I just filled my wine fridge.
70
00:02:42,773 --> 00:02:44,173
All of those
wonderful-sounding things
71
00:02:44,272 --> 00:02:47,107
you would not be able
to enjoy if you were dead.
72
00:02:47,206 --> 00:02:49,507
So, what's the plan?
73
00:02:49,607 --> 00:02:52,407
Since the clock's ticking,
I want to keep it simple.
74
00:02:52,507 --> 00:02:54,540
An office explosion made
to look like a gas leak.
75
00:02:54,640 --> 00:02:57,239
Like that one we used
to freak out that guy Goldman.
76
00:02:57,407 --> 00:02:58,607
Exactly.
77
00:02:58,707 --> 00:03:00,407
What about the intern?
Shouldn't he be here?
78
00:03:00,407 --> 00:03:02,407
- I think he's a plant.
- What the fuck? Kyle's a plant?
79
00:03:02,507 --> 00:03:04,272
For who?
Not sure yet. Maybe Madi.
80
00:03:04,407 --> 00:03:06,206
Maybe the person that
I'm worried about right now.
81
00:03:06,306 --> 00:03:08,773
Either way,
Kyle can't know about this,
82
00:03:08,873 --> 00:03:10,407
but we can still use him.
83
00:03:10,407 --> 00:03:12,573
Locked out, he'll make a perfect
witness for the police.
84
00:03:12,673 --> 00:03:15,407
Okay, so we send the task rat
on an errand.
85
00:03:15,407 --> 00:03:17,507
Pick up dinner
somewhere far away.
86
00:03:17,607 --> 00:03:19,107
He shows up to fire trucks
and news vans.
87
00:03:19,206 --> 00:03:20,440
Yeah.
88
00:03:20,540 --> 00:03:22,206
I'll show up
right before the explosion
89
00:03:22,306 --> 00:03:24,707
so that the security cameras can
capture my shock and horror
90
00:03:24,807 --> 00:03:26,740
for anyone else who's watching.
91
00:03:26,840 --> 00:03:28,440
Mm, the cops.
92
00:03:28,540 --> 00:03:29,973
Cops or anyone else.
93
00:03:30,073 --> 00:03:32,107
Here are some broad outlines
94
00:03:32,206 --> 00:03:34,407
and the paperwork for
the new identities.
95
00:03:35,773 --> 00:03:37,607
Why'd you let us spitball
if you've already got
96
00:03:37,707 --> 00:03:39,073
this whole thing figured out?
97
00:03:39,172 --> 00:03:41,407
Because he's controlling,
manipulative, anal...
98
00:03:41,407 --> 00:03:44,907
"Detail oriented" is the term
I prefer, but thank you.
99
00:03:45,007 --> 00:03:46,407
You're welcome.
100
00:03:46,407 --> 00:03:48,440
We should kill that Kyle kid.
101
00:03:49,840 --> 00:03:51,407
Well, there's a surprise.
102
00:03:51,407 --> 00:03:54,473
You do know that
the Cold War's over, right?
103
00:03:54,573 --> 00:03:56,139
He could be working
for Crowley.
104
00:03:56,239 --> 00:03:59,407
And he might just be
an innocent FBI informant.
105
00:03:59,407 --> 00:04:02,172
Yeah. And when in doubt...
106
00:04:02,272 --> 00:04:05,040
You're getting too soft, Johnathan.
107
00:04:05,139 --> 00:04:07,407
No good deed goes unpunished.
108
00:04:07,507 --> 00:04:08,940
You know, I don't care
how nostalgic you are
109
00:04:09,040 --> 00:04:11,940
for the good old days
of Noriega and Pinochet;
110
00:04:12,040 --> 00:04:15,239
no unnecessary killing.
111
00:04:15,407 --> 00:04:17,673
That's a second dig
at my age.
112
00:04:17,773 --> 00:04:21,407
You don't think I can
handle him, do you? That's it.
113
00:04:21,407 --> 00:04:24,907
- My plan, my rules.
- Very well.
114
00:04:25,007 --> 00:04:28,407
We've been preparing for this
for a long time, Johnathan,
115
00:04:28,407 --> 00:04:30,740
but, you know, sometimes
reality turns out
116
00:04:30,840 --> 00:04:32,272
to be quite different.
117
00:04:34,139 --> 00:04:36,807
Are you sure you're ready?
118
00:04:36,907 --> 00:04:38,473
I am.
119
00:04:39,873 --> 00:04:41,407
And I quote you.
120
00:04:42,673 --> 00:04:45,206
"As long as we stick
to the plan,
121
00:04:45,306 --> 00:04:48,407
everything will be fine."
122
00:04:57,473 --> 00:04:58,807
WOMAN [recording]:
You have reached
123
00:04:58,907 --> 00:05:00,540
Arda Analytics Human Resources.
124
00:05:00,640 --> 00:05:02,773
No one is in the office
right now,
125
00:05:02,873 --> 00:05:04,172
but if you leave your name and--
126
00:05:08,407 --> 00:05:11,039
Famous Jay's Pizza. Hello?
127
00:05:14,840 --> 00:05:17,072
This extension--
128
00:05:17,172 --> 00:05:19,807
This is Key's Auto Insurance...
129
00:05:19,907 --> 00:05:21,540
You've reached
the office of Dr. Smith...
130
00:05:26,007 --> 00:05:28,407
Knock, knock.
- Yeah.
131
00:05:28,407 --> 00:05:31,007
So, Homm wanted me
to come get you, but...
132
00:05:31,106 --> 00:05:35,039
...first, I... I wanted to say
133
00:05:35,139 --> 00:05:36,573
I'm sorry about yesterday.
134
00:05:36,673 --> 00:05:39,473
I... I probably
should have told you about...
135
00:05:39,573 --> 00:05:42,072
What?
Stealing $26 million?
136
00:05:42,172 --> 00:05:43,239
Yeah, you probably
should have told me.
137
00:05:44,873 --> 00:05:46,072
You have reached a number
138
00:05:46,172 --> 00:05:47,172
that has been disconnected
139
00:05:47,272 --> 00:05:48,607
or no longer in service.
140
00:05:48,707 --> 00:05:50,840
Are you calling
every one of those numbers?
141
00:05:50,940 --> 00:05:52,840
I'm doing everything I can
to figure out why Crowley
142
00:05:52,940 --> 00:05:54,072
is three steps ahead of us.
143
00:05:54,172 --> 00:05:55,573
Reached out to my team.
144
00:05:55,673 --> 00:05:57,306
It might take 'em a little
while to make contact.
145
00:05:57,407 --> 00:05:58,740
In the meantime, I'm running
through these numbers
146
00:05:58,840 --> 00:06:00,072
trying to figure out
who the last person was
147
00:06:00,172 --> 00:06:01,707
to talk to Valence.
148
00:06:01,807 --> 00:06:03,172
I know my dad doesn't think
it's part of the plan...
149
00:06:03,272 --> 00:06:04,973
Weir, Weir, Weir, Weir.
It's okay.
150
00:06:05,072 --> 00:06:06,239
It's okay. Relax.
151
00:06:06,407 --> 00:06:08,507
You do not have to sell me
on this.
152
00:06:10,306 --> 00:06:12,172
Isn't it possible that
this is more about
153
00:06:12,272 --> 00:06:14,106
you losing your friend?
154
00:06:14,206 --> 00:06:17,407
Trying to make sense of that?
155
00:06:17,407 --> 00:06:19,607
In my world, that's a big deal.
156
00:06:19,707 --> 00:06:23,807
So, if you wanted
to talk about it,
157
00:06:23,907 --> 00:06:25,673
you could talk to me.
158
00:06:29,573 --> 00:06:32,172
For those of us
who lie for a living,
159
00:06:32,272 --> 00:06:34,873
our only connection
to reality are the people
160
00:06:34,972 --> 00:06:37,440
who really, really know us.
161
00:06:37,540 --> 00:06:41,473
And for me, that was Valence,
and only Valence.
162
00:06:41,573 --> 00:06:44,072
So when we agreed to cut off
all communications to do this,
163
00:06:44,172 --> 00:06:45,907
I lost that.
164
00:06:46,006 --> 00:06:48,039
And it's affected me.
165
00:06:48,139 --> 00:06:50,840
No, I... I get it.
166
00:06:50,939 --> 00:06:53,540
Growing up without a real home,
167
00:06:53,640 --> 00:06:55,072
you look for it in other people.
168
00:06:55,172 --> 00:06:57,640
And for you, Miles was home.
169
00:06:58,673 --> 00:07:03,106
I-I know we haven't known
each other for very long,
170
00:07:03,206 --> 00:07:05,873
but I haven't had anyone
like that in my life
171
00:07:05,972 --> 00:07:07,707
for a long time, either.
172
00:07:07,807 --> 00:07:11,407
Someone you can just
be real with, you know?
173
00:07:12,473 --> 00:07:16,507
Chicago, the money. I...
174
00:07:16,607 --> 00:07:18,939
I'm actually glad that
175
00:07:19,039 --> 00:07:21,039
I don't have to keep
that secret anymore,
176
00:07:21,139 --> 00:07:23,707
especially from you.
177
00:07:23,807 --> 00:07:28,239
So, you know, I thought
since I'm good with
178
00:07:28,407 --> 00:07:30,607
you knowing that about me...
179
00:07:35,840 --> 00:07:38,607
So you're saying
I should just trust you now?
180
00:07:38,707 --> 00:07:41,440
That's usually how
it works, yeah.
181
00:07:42,640 --> 00:07:45,740
Honestly, I don't know how
anybody trusts anybody,
182
00:07:45,840 --> 00:07:48,640
given all you've got to go on
is someone else's word.
183
00:07:49,773 --> 00:07:53,106
How about you try
184
00:07:53,206 --> 00:07:55,906
to trust me just,
I don't know,
185
00:07:56,006 --> 00:07:58,206
90% more?
186
00:07:58,306 --> 00:08:00,172
Ninety percent?
187
00:08:00,407 --> 00:08:02,939
Jesus Christ, 75% is high.
188
00:08:03,039 --> 00:08:06,306
Oh, fuck you.
I think I deserve at least 80.
189
00:08:06,407 --> 00:08:08,407
Okay, fine, 80%.
You got yourself a deal.
190
00:08:08,407 --> 00:08:09,740
What did Homm want?
191
00:08:09,840 --> 00:08:12,507
Oh, Homm, shit.
Uh, right. Yes.
192
00:08:12,607 --> 00:08:16,106
He wants to--
He wants to show you something.
193
00:08:16,206 --> 00:08:19,807
The good news is all of
the political donations and PACs
194
00:08:19,906 --> 00:08:21,839
that Intraverse Media
gives money to
195
00:08:21,939 --> 00:08:23,272
are publicly available.
196
00:08:23,407 --> 00:08:27,407
The bad news is that
between Intraverse proper
197
00:08:27,507 --> 00:08:28,807
and the 35 companies they own,
198
00:08:28,906 --> 00:08:32,473
they donate to a total of
141 different candidates
199
00:08:32,573 --> 00:08:35,206
and organizations: liberal,
conservative, libertarian,
200
00:08:35,306 --> 00:08:37,607
green, independent...
201
00:08:37,707 --> 00:08:38,972
If there's one candidate
they're getting behind,
202
00:08:39,072 --> 00:08:41,272
it's going to take a while
to ID them.
203
00:08:41,407 --> 00:08:43,139
See, this is why we need
more people.
204
00:08:43,239 --> 00:08:44,939
No! No teams.
205
00:08:45,039 --> 00:08:47,440
We stick to the plan.
206
00:08:47,540 --> 00:08:48,939
And as I said,
207
00:08:49,039 --> 00:08:50,972
we're, you know,
we're playing catch-up;
208
00:08:51,072 --> 00:08:52,473
that makes us vulnerable.
209
00:08:52,573 --> 00:08:55,239
Jesus Christ,
how much have you had?
210
00:08:55,407 --> 00:08:57,773
I'm fine, and this is
very, very good.
211
00:08:57,872 --> 00:09:00,172
Oh, boy.
All I'm saying is
212
00:09:00,407 --> 00:09:03,139
we can't risk more exposure
213
00:09:03,239 --> 00:09:05,573
by letting anybody else in.
214
00:09:05,673 --> 00:09:07,872
How many more times
do I have to say it?
215
00:09:07,972 --> 00:09:09,072
We stick to the plan.
216
00:09:09,172 --> 00:09:10,607
In case
you haven't noticed,
217
00:09:10,707 --> 00:09:13,039
a lot has already gone sideways
with the plan.
218
00:09:13,139 --> 00:09:14,540
We can handle that.
219
00:09:14,640 --> 00:09:16,440
It's not worth
putting your friends
220
00:09:16,540 --> 00:09:19,072
on the radar, is it?
221
00:09:19,172 --> 00:09:20,272
What now?
222
00:09:20,407 --> 00:09:21,939
Heartburn.
223
00:09:22,039 --> 00:09:23,640
Maybe lay off
the Slim Jims.
224
00:09:23,740 --> 00:09:25,407
Mind your own business.
225
00:09:25,407 --> 00:09:27,507
Enough of that.
226
00:09:27,607 --> 00:09:30,072
You know, technically,
that bottle's mine.
227
00:09:30,172 --> 00:09:31,407
Huh.
228
00:09:32,806 --> 00:09:35,006
You, uh, you calling
your team again?
229
00:09:35,106 --> 00:09:37,106
Yeah, Cara's perfect for this
political shit.
230
00:09:37,206 --> 00:09:38,640
I just gotta find her.
231
00:09:38,740 --> 00:09:41,139
You're not
sticking to the plan.
232
00:09:41,239 --> 00:09:43,707
CARA [on recording]:
Hey, it's me. Leave a message.
233
00:09:43,806 --> 00:09:45,407
This is Crystal Steam Cleaners.
234
00:09:45,407 --> 00:09:46,939
We are offering a special
in your area.
235
00:09:47,039 --> 00:09:49,172
If you are interested,
you can contact us at
236
00:09:49,272 --> 00:09:51,440
1-888-WE-TIDY-U.
237
00:09:51,540 --> 00:09:53,872
Thank you. Have a nice day.
238
00:10:48,039 --> 00:10:50,206
This is Anna.
Anna, you haven't called.
239
00:10:50,306 --> 00:10:52,540
That means bad news?
240
00:10:52,640 --> 00:10:55,473
- Morello said no.
- Oh, shit.
241
00:10:55,573 --> 00:10:57,373
He wants anything about Weir
242
00:10:57,473 --> 00:10:59,540
to go through Rasche's office.
243
00:11:02,172 --> 00:11:03,673
You're there, aren't you?
244
00:11:03,772 --> 00:11:05,172
No.
245
00:11:05,272 --> 00:11:07,706
Yes, you are.
You're at the ex-wife's place.
246
00:11:07,806 --> 00:11:11,139
Well, I need to know
why she talked to Weir.
247
00:11:11,239 --> 00:11:13,507
- A lot of divorced people talk.
- No, I mean
248
00:11:13,607 --> 00:11:14,806
"talk" talk.
249
00:11:14,906 --> 00:11:16,507
He doesn't have anyone
to confide in,
250
00:11:16,607 --> 00:11:17,906
as far as I can tell.
251
00:11:18,006 --> 00:11:20,039
She could know about more
than just divorce stuff.
252
00:11:20,139 --> 00:11:22,672
- I can feel it.
- That's your gut.
253
00:11:22,772 --> 00:11:25,106
But no Rasche, no go.
254
00:11:25,206 --> 00:11:27,672
Ah, you're right, you're right.
255
00:11:27,772 --> 00:11:30,540
I know you're right.
Thank you.
256
00:11:30,640 --> 00:11:32,739
Talk to you later.
257
00:11:35,507 --> 00:11:36,772
How long are we
gonna sit here?
258
00:11:36,872 --> 00:11:40,407
Is this what you do all day?
How boring.
259
00:11:40,407 --> 00:11:42,639
I have an important job,
Chloe, okay?
260
00:11:42,739 --> 00:11:44,172
I do important things.
261
00:11:44,272 --> 00:11:45,972
Can I have my phone?
262
00:11:48,039 --> 00:11:50,072
No.
263
00:11:50,172 --> 00:11:52,139
Give me that box.
264
00:11:52,239 --> 00:11:53,639
Hi.
265
00:11:53,739 --> 00:11:56,407
My daughter's raising money
for her soccer team.
266
00:11:56,507 --> 00:11:58,540
Or, well, I am.
267
00:11:58,639 --> 00:12:00,972
So can I interest you
in a bar of chocolate?
268
00:12:01,072 --> 00:12:03,072
My son had to sell
those things for band.
269
00:12:03,172 --> 00:12:04,440
I ended up doing it
for him, too.
270
00:12:04,540 --> 00:12:05,906
Every time.
271
00:12:06,006 --> 00:12:07,039
Right? I hate it.
272
00:12:07,139 --> 00:12:08,639
I know.
273
00:12:08,739 --> 00:12:10,407
Yeah, I'll take a few if it
helps get you out of the hole.
274
00:12:10,407 --> 00:12:11,607
- Still eight bucks each?
- Yeah.
275
00:12:11,706 --> 00:12:13,072
- Okay.
- Thanks.
276
00:12:13,172 --> 00:12:14,839
I'll get my checkbook.
277
00:12:37,139 --> 00:12:40,573
I hate to ask, but can I
use your bathroom?
278
00:12:40,672 --> 00:12:42,806
Oh. Uh, yeah, sure.
Of course.
279
00:12:42,906 --> 00:12:44,306
Uh, just take your first left
280
00:12:44,407 --> 00:12:46,039
- and then down the hall.
- Mm.
281
00:12:47,672 --> 00:12:50,706
Ooh, "Chateau Figeac."
That's fancy.
282
00:12:50,806 --> 00:12:52,407
I'm not a day drinker,
I swear.
283
00:12:52,407 --> 00:12:53,972
It's just from last night.
I haven't cleaned up.
284
00:12:54,072 --> 00:12:56,706
Oh, stop.
I am a day drinker,
285
00:12:56,806 --> 00:12:58,706
so no judgment here.
286
00:12:58,806 --> 00:13:01,106
Date night with the hubby?
287
00:13:01,206 --> 00:13:03,473
No, I'm not married.
Just an old friend.
288
00:13:03,572 --> 00:13:05,006
Oh, wow, even better.
289
00:13:05,106 --> 00:13:07,772
But Figeac.
That sounds so familiar.
290
00:13:07,872 --> 00:13:08,906
Why do I know that name,
291
00:13:09,006 --> 00:13:09,939
- Figeac?
- You tell me.
292
00:13:10,039 --> 00:13:11,572
Wine's not really my thing.
293
00:13:11,672 --> 00:13:14,206
- Um, it was a gift.
- Oh.
294
00:13:14,306 --> 00:13:15,407
To the left...
295
00:13:15,507 --> 00:13:17,739
- Down the hall.
- Thank you.
296
00:14:03,172 --> 00:14:05,806
Here's everything
I could find.
297
00:14:08,172 --> 00:14:10,206
Are you certain
that's everything?
298
00:14:10,306 --> 00:14:11,939
Yes.
299
00:14:13,407 --> 00:14:14,906
Any revelation from Mr. Gao
300
00:14:15,006 --> 00:14:17,572
before his dip in the barrel?
301
00:14:17,672 --> 00:14:20,106
Just one thing.
302
00:14:24,672 --> 00:14:29,639
Figeac. Figeac.
303
00:14:36,606 --> 00:14:39,739
Thank you so much for the
bathroom, for the chocolates.
304
00:14:39,839 --> 00:14:41,106
You're a lifesaver
twice over.
305
00:14:41,206 --> 00:14:43,139
- It's no problem, really.
- And I'm calling you.
306
00:14:43,239 --> 00:14:44,939
Like I said,
I'm a day drinker,
307
00:14:45,039 --> 00:14:46,272
so we can talk mom to mom over
308
00:14:46,407 --> 00:14:47,606
- a couple glasses sometime.
- Perfect.
309
00:14:47,706 --> 00:14:48,639
- Sounds good.
- Bye-bye.
310
00:14:48,739 --> 00:14:50,072
See ya.
311
00:14:56,872 --> 00:14:58,039
That took forever.
312
00:14:58,139 --> 00:15:00,407
I told you I don't
hear that tone,
313
00:15:00,407 --> 00:15:02,972
so try something else.
314
00:15:03,072 --> 00:15:05,839
Otherwise you're talking
to a pile of rocks.
315
00:15:10,039 --> 00:15:11,839
Shit.
316
00:15:18,306 --> 00:15:20,072
- This is Anna.
- Uh, Anna, it's me again.
317
00:15:20,172 --> 00:15:23,739
Uh, do me a favor
and have EIS flag
318
00:15:23,839 --> 00:15:26,039
any activity on Weir's
employees' credit cards
319
00:15:26,139 --> 00:15:29,206
and on any cell phone numbers
we have for them.
320
00:15:29,306 --> 00:15:31,906
Uh, there's no way Rasche
will let you...
321
00:15:32,006 --> 00:15:34,306
Well, just get it started, okay?
I'll deal with Rasche.
322
00:15:34,406 --> 00:15:36,806
Uh, it's better
to ask forgiveness
323
00:15:36,906 --> 00:15:38,672
than permission, right?
324
00:15:45,839 --> 00:15:47,306
Just take the bottle, will you?
325
00:15:47,406 --> 00:15:48,972
I don't have room for
all this wine at my new place.
326
00:15:49,072 --> 00:15:51,406
- I don't drink wine.
- Well, regift it, then.
327
00:15:51,406 --> 00:15:52,839
- This it?
- Yeah.
328
00:15:52,939 --> 00:15:54,206
So it'll look totally natural.
329
00:15:54,306 --> 00:15:57,106
The blast will take out
the whole floor,
330
00:15:57,206 --> 00:15:58,906
and ignite a fire
to take out the rest.
331
00:15:59,006 --> 00:16:01,239
It'll be like
a Nick Cage movie.
332
00:16:01,406 --> 00:16:02,539
Nice.
333
00:16:02,639 --> 00:16:04,072
I think we should
disable the elevators,
334
00:16:04,172 --> 00:16:05,672
stop any bogeys
from getting in.
335
00:16:05,772 --> 00:16:08,106
I'm just worried about
the accounting firm below us.
336
00:16:08,206 --> 00:16:09,139
Ah, they'll be fine.
337
00:16:09,239 --> 00:16:10,472
Go time will be about 6:00.
338
00:16:10,572 --> 00:16:12,006
They leave at 5:00 on the dot.
339
00:16:12,106 --> 00:16:13,606
I mean, they are accountants,
after all.
340
00:16:13,706 --> 00:16:16,406
- Did you get a line on cadavers?
- They'll be here by game day.
341
00:16:16,506 --> 00:16:18,172
Let's talk DNA.
342
00:16:18,272 --> 00:16:22,006
Ah, man, I told you
not to go too short.
343
00:16:22,106 --> 00:16:23,772
My sideburns look weird.
344
00:16:23,872 --> 00:16:25,172
Who's gonna care?
345
00:16:25,272 --> 00:16:26,939
You know, there's a chance
the fire burns
346
00:16:27,039 --> 00:16:28,206
all the hair anyway.
347
00:16:28,306 --> 00:16:32,839
- Already thought about that.
- And?
348
00:16:34,572 --> 00:16:36,306
You sick fuck.
349
00:17:01,939 --> 00:17:03,539
So, what'd you find?
350
00:17:03,639 --> 00:17:04,939
I think I got it.
351
00:17:05,039 --> 00:17:07,939
♪ I think I totally got it. ♪
352
00:17:08,039 --> 00:17:10,206
Really.
353
00:17:11,206 --> 00:17:14,006
Oh, my God.
You-You know, um,
354
00:17:14,106 --> 00:17:15,206
when you're trying
to do one thing
355
00:17:15,305 --> 00:17:16,739
and then you totally stumble
356
00:17:16,839 --> 00:17:19,006
into a total brainstorm moment?
Uh-huh.
357
00:17:19,106 --> 00:17:21,072
Well, tracking down
the PAC contributions
358
00:17:21,172 --> 00:17:23,539
and connecting them
to individual corporations
359
00:17:23,639 --> 00:17:25,172
would be insanely difficult.
360
00:17:25,272 --> 00:17:27,739
Especially in cases of
tax shelter shell companies
361
00:17:27,839 --> 00:17:29,706
and all that sort of malfeasance,
362
00:17:29,806 --> 00:17:31,406
it's a total nightmare.
363
00:17:31,406 --> 00:17:34,406
I mean, if you understood
the labyrinthine dimensions
364
00:17:34,506 --> 00:17:36,439
of the Bahamian tax code,
365
00:17:36,539 --> 00:17:37,739
- for instance...
- Ed.
366
00:17:37,839 --> 00:17:39,906
J-Just bear with me, please.
367
00:17:40,006 --> 00:17:43,039
This is... this is so cool.
368
00:17:43,139 --> 00:17:46,706
See, I'm-I'm pulling out
my chest hair
369
00:17:46,806 --> 00:17:48,472
about corporate donations,
370
00:17:48,572 --> 00:17:51,139
and then it occurs to me that
individual employee donations
371
00:17:51,239 --> 00:17:52,206
might be a better barometer.
372
00:17:52,305 --> 00:17:53,639
Want to know why I thought that?
373
00:17:53,739 --> 00:17:55,539
- Not really, no.
- Oh, come on.
374
00:17:55,639 --> 00:17:58,139
He's so chuffed. Let him...
375
00:17:58,239 --> 00:18:01,772
He kills a guy with
a fire extinguisher,
376
00:18:01,872 --> 00:18:04,039
and suddenly he's in MI-5.
377
00:18:04,139 --> 00:18:06,639
Yeah, I didn't, I didn't--
You said he was okay.
378
00:18:06,739 --> 00:18:09,506
He's fine.
Ed, the point.
379
00:18:09,606 --> 00:18:11,772
Um, o-okay.
Basically, I looked at
380
00:18:11,872 --> 00:18:13,506
the executive-level donations,
381
00:18:13,606 --> 00:18:16,906
and found that the vast majority
of those individual donations
382
00:18:17,006 --> 00:18:18,872
went to one PAC
and one PAC only:
383
00:18:18,972 --> 00:18:20,439
the America SOS Committee.
384
00:18:20,539 --> 00:18:24,006
And then, when I looked at that,
I found that they only ever
385
00:18:24,106 --> 00:18:28,472
contributed to one politician
on a regular basis:
386
00:18:28,572 --> 00:18:32,139
Senator Nora Evers
of New Jersey.
387
00:18:32,238 --> 00:18:34,305
- But she isn't even running.
- Uh, not yet.
388
00:18:34,406 --> 00:18:36,806
But based on the volume
and the amount of the donations,
389
00:18:36,906 --> 00:18:38,506
she definitely will,
I guarantee it.
390
00:18:38,606 --> 00:18:40,172
Are you sure about this?
391
00:18:40,271 --> 00:18:42,839
You have my word as
a Tier Five forensic accountant.
392
00:18:42,939 --> 00:18:46,006
And the number one
trending topic on Twitter
393
00:18:46,106 --> 00:18:47,406
two days running.
394
00:18:47,406 --> 00:18:50,271
Well, that's what we need,
isn't it?
395
00:18:50,406 --> 00:18:52,539
It's insane.
I mean, I'm going viral.
396
00:18:52,639 --> 00:18:56,006
#EdIsNotDead.
397
00:18:57,406 --> 00:18:58,506
Cover your ears!
- What?
398
00:19:04,271 --> 00:19:06,506
HOMM [muffled]:
I-I can't hear anything.
399
00:19:08,639 --> 00:19:10,406
Come on.
400
00:19:11,139 --> 00:19:13,006
Where the fuck
did they come from?
401
00:19:13,106 --> 00:19:15,238
There's a door in the back.
Move!
402
00:19:15,406 --> 00:19:17,205
What? What-- What did he say?
403
00:19:18,205 --> 00:19:19,906
Shit! Shit! Shit!
404
00:19:20,006 --> 00:19:21,939
What? What is he saying?
I can't hear anything.
405
00:19:22,039 --> 00:19:23,839
- Shit!
- Something put a...
406
00:19:23,939 --> 00:19:25,238
ringing in my ears...
407
00:19:25,406 --> 00:19:26,739
Shut him up,
I'm trying to think.
408
00:19:29,606 --> 00:19:31,606
Oh, my...
409
00:19:35,006 --> 00:19:36,072
I got hit.
410
00:19:36,171 --> 00:19:37,572
- I got shot.
- This is where
411
00:19:37,672 --> 00:19:40,106
you hammer the wall and
pull out a bunch of guns, right?
412
00:19:40,205 --> 00:19:41,672
I'm sorry. The only way
we're getting out of here
413
00:19:41,772 --> 00:19:43,439
is back through them.
414
00:19:45,006 --> 00:19:46,238
Shit. Smoke!
415
00:19:46,406 --> 00:19:49,406
Oh, I-I got shot. They shot me.
416
00:19:49,506 --> 00:19:52,139
I'm shot!
417
00:19:52,238 --> 00:19:54,106
Shut him up!
418
00:19:54,205 --> 00:19:55,772
In 15 seconds, I need you
419
00:19:55,872 --> 00:19:57,406
to move around
and make a lot of noise.
420
00:19:57,406 --> 00:19:58,572
What are you gonna do?
421
00:19:58,672 --> 00:19:59,706
Trust me.
422
00:19:59,806 --> 00:20:00,839
Why is there smoke?
423
00:20:00,939 --> 00:20:02,171
What are you gonna--
424
00:20:16,606 --> 00:20:18,439
Shit.
425
00:20:20,205 --> 00:20:22,672
- Got one.
- Quiet.
426
00:20:22,772 --> 00:20:24,372
Too late!
427
00:20:25,839 --> 00:20:26,972
Get ready.
428
00:20:27,072 --> 00:20:28,171
Get ready.
429
00:20:28,271 --> 00:20:29,839
Move!
What did he say?
430
00:20:29,939 --> 00:20:31,039
Get to the car now!
431
00:20:31,138 --> 00:20:33,406
Oh, I'm gonna bleed out.
432
00:20:33,506 --> 00:20:36,839
Oh, I can't feel my arm.
I-I got shot.
433
00:20:36,939 --> 00:20:38,939
I got one of 'em, but
I just winged the other one.
434
00:20:39,039 --> 00:20:40,006
I don't know where he went.
435
00:20:40,105 --> 00:20:41,305
How the hell did they find us?
436
00:20:41,406 --> 00:20:42,539
I got shot, man.
437
00:20:42,639 --> 00:20:44,138
You're-you're gonna be okay.
438
00:20:44,238 --> 00:20:45,772
- What are you saying?
- He really got tagged, here.
439
00:20:45,872 --> 00:20:47,171
Ed, you're gonna be fine,
440
00:20:47,271 --> 00:20:48,439
- for Christ's sake.
- I'm gonna bleed out.
441
00:20:48,539 --> 00:20:50,171
- Tell him he'll be okay.
- He can't hear me.
442
00:20:50,271 --> 00:20:52,171
There's no way they followed me,
I was too careful.
443
00:20:52,271 --> 00:20:53,939
Find something
to tie around his arm
444
00:20:54,039 --> 00:20:55,271
- to stop the bleeding.
- What? What?
445
00:20:55,372 --> 00:20:56,672
Whatever.
- I don't want to die.
446
00:20:56,772 --> 00:20:58,305
I don't want to die.
447
00:20:58,406 --> 00:21:00,138
I-I want Stacy. I don't care
that she did it with Kevin.
448
00:21:00,238 --> 00:21:01,506
O-Okay. Can we just pull over
449
00:21:01,606 --> 00:21:03,238
and have
the actual doctor in the car
450
00:21:03,406 --> 00:21:04,105
- take a look at him?
- Was anyone online last night
451
00:21:04,205 --> 00:21:05,639
or make any calls?
452
00:21:05,739 --> 00:21:07,238
'Cause there's no reason
they should have found us.
453
00:21:07,406 --> 00:21:08,406
Can you find somewhere safe
to pull over?
454
00:21:08,406 --> 00:21:09,238
Yes.
Can't feel my arm.
455
00:21:09,406 --> 00:21:11,039
I got-- I got shot.
456
00:21:11,138 --> 00:21:12,972
Hold on.
What?
457
00:21:16,572 --> 00:21:17,706
Quiet,
458
00:21:17,806 --> 00:21:19,105
I haven't touched you yet.
459
00:21:21,171 --> 00:21:23,406
Be quiet.
460
00:21:25,105 --> 00:21:27,439
Come on. All right.
461
00:21:27,539 --> 00:21:28,672
There you go.
462
00:21:28,772 --> 00:21:31,271
Well, you're lucky.
It's gone right through.
463
00:21:31,406 --> 00:21:33,006
See?
464
00:21:33,105 --> 00:21:35,406
- What did I miss?
- It's okay.
465
00:21:35,506 --> 00:21:36,906
- We got away.
- It's not okay.
466
00:21:37,006 --> 00:21:38,171
Easy. You can't expect to see
467
00:21:38,271 --> 00:21:39,606
every move before it happens.
468
00:21:39,706 --> 00:21:42,406
Yes, I can. I gamed every
version of this shit out.
469
00:21:42,406 --> 00:21:44,006
What the fuck did I miss?!
470
00:21:44,105 --> 00:21:46,271
You're missing
the most obvious version,
471
00:21:46,406 --> 00:21:47,539
that Valence sold us out.
472
00:21:47,639 --> 00:21:49,105
- Stop saying that.
- Oh, come on.
473
00:21:49,205 --> 00:21:50,872
He knew where
all the safe houses were.
474
00:21:50,972 --> 00:21:53,006
- He didn't do it.
- Johnathan,
475
00:21:53,105 --> 00:21:54,271
it's the simplest explanation.
476
00:21:54,406 --> 00:21:55,539
He turned, can't you see?
477
00:21:55,639 --> 00:21:57,071
It's right under
your fucking nose.
478
00:21:57,171 --> 00:21:59,506
- You don't know that.
- I know plenty.
479
00:21:59,606 --> 00:22:02,071
I know that
you're losing the thread.
480
00:22:02,171 --> 00:22:03,572
You're agitated,
you're paranoid.
481
00:22:03,672 --> 00:22:05,406
It's getting in the way
of your thinking.
482
00:22:05,406 --> 00:22:07,406
You need to step back and see
what's really happening.
483
00:22:07,406 --> 00:22:09,271
Okay, let's calm this down.
484
00:22:09,406 --> 00:22:11,205
Not to mention...
I don't know what
485
00:22:11,305 --> 00:22:12,439
- the next surprise is gonna be.
- Oh!
486
00:22:12,539 --> 00:22:13,772
She's got nothing
to do with it.
487
00:22:13,872 --> 00:22:15,305
Oh, no.
She's just an ordinary lawyer
488
00:22:15,406 --> 00:22:19,205
turned thief turned
accidental millionairess.
489
00:22:19,305 --> 00:22:21,806
You're compromised,
and I fear you're losing it.
490
00:22:21,906 --> 00:22:23,138
Don't listen to him.
491
00:22:23,238 --> 00:22:24,506
Weir, you don't have
to listen to him.
492
00:22:24,606 --> 00:22:26,105
Now, look, Johnathan,
we need supplies.
493
00:22:26,205 --> 00:22:27,839
If I don't treat
this man's wound,
494
00:22:27,939 --> 00:22:29,706
his arm is gonna drop off.
495
00:22:29,806 --> 00:22:31,205
Wait. What?
496
00:22:31,305 --> 00:22:33,138
Oh, you hear me now, can you?
497
00:22:33,238 --> 00:22:35,806
Cara just bought a wine fridge.
498
00:22:35,906 --> 00:22:38,606
Cara? What, you're on a first
name basis with the victims now?
499
00:22:38,706 --> 00:22:40,839
Well, I've been following
Weir's team a long time.
500
00:22:40,939 --> 00:22:42,171
Okay, I'm gonna go home,
501
00:22:42,271 --> 00:22:43,806
you leave it on my desk.
Good night, Raj.
502
00:22:43,906 --> 00:22:45,872
Credit card records show
that she bought a wine fridge
503
00:22:45,972 --> 00:22:47,271
two months ago,
504
00:22:47,406 --> 00:22:49,038
- and she'd been filling it.
- Mm-hmm.
505
00:22:49,138 --> 00:22:50,406
A week before her death,
506
00:22:50,406 --> 00:22:51,806
she spent a small fortune
on wine,
507
00:22:51,906 --> 00:22:55,005
so why is her wine fridge empty?
Where is it all?
508
00:22:55,105 --> 00:22:57,005
On the grassy knoll?
509
00:22:57,105 --> 00:23:00,205
Not in her apartment
when she died.
510
00:23:00,406 --> 00:23:02,038
She knew something big
was coming,
511
00:23:02,138 --> 00:23:03,971
and she didn't want to let
all that expensive wine
512
00:23:04,071 --> 00:23:05,572
go to waste.
513
00:23:05,672 --> 00:23:07,406
I mean, do you really think
that she just happened to
514
00:23:07,406 --> 00:23:09,572
get rid of all her good wine
right before she died?
515
00:23:09,672 --> 00:23:11,038
Okay, you know what?
Shut up about the wine,
516
00:23:11,138 --> 00:23:12,439
because no one
gave you permission
517
00:23:12,539 --> 00:23:13,406
to go to her apartment
in the first place.
518
00:23:14,406 --> 00:23:15,672
She could lead us to Weir.
519
00:23:15,772 --> 00:23:17,572
Weren't you on my ass
about the DNA?
520
00:23:17,672 --> 00:23:20,872
'Cause we got confirmed matches
this afternoon on guess who?
521
00:23:20,971 --> 00:23:22,872
Ding, ding, ding!
Exactly.
522
00:23:22,971 --> 00:23:25,205
All three DBA employees.
523
00:23:25,305 --> 00:23:28,138
They're dead. Case closed.
524
00:23:35,572 --> 00:23:38,138
- Hey, Anna.
- Madi.
525
00:23:40,005 --> 00:23:41,038
Anything good?
526
00:23:41,138 --> 00:23:43,138
Yeah. EIS flagged
an incoming call
527
00:23:43,238 --> 00:23:46,138
- to Cara Spader's cell phone.
- Yeah? And?
528
00:23:46,238 --> 00:23:47,971
Came from a burner.
529
00:23:48,071 --> 00:23:50,772
Oh, fuck. Fucking Weir.
530
00:23:50,872 --> 00:23:54,938
Ask them if you can get
a location on Cara's phone.
531
00:23:55,038 --> 00:23:56,672
Got it.
532
00:24:18,905 --> 00:24:21,406
WOMAN [recording]:
You have reached Arda--
533
00:24:26,839 --> 00:24:29,305
No, no, no, no, no.
It's okay.
534
00:24:29,406 --> 00:24:31,539
- Oh.
- No, no, no, no, no.
535
00:24:31,639 --> 00:24:33,806
- Mm...
- It's okay.
536
00:24:33,905 --> 00:24:36,105
All right, Edward,
537
00:24:36,205 --> 00:24:38,038
this is the shitty bit.
538
00:24:38,138 --> 00:24:39,806
Shitty bit. Yeah.
539
00:24:39,905 --> 00:24:41,271
Copy that. Wait.
540
00:24:41,406 --> 00:24:43,871
Hold on. Can I have
some more whiskey?
541
00:24:43,971 --> 00:24:45,572
There you go.
542
00:24:50,071 --> 00:24:52,439
All right.
- Mm. Oh...
543
00:24:55,806 --> 00:24:57,839
Attaboy.
544
00:24:57,938 --> 00:25:00,038
Okay.
545
00:25:00,138 --> 00:25:02,205
Ow.
546
00:25:02,305 --> 00:25:04,406
Ow!
547
00:25:05,572 --> 00:25:07,005
- Ed, you good?
- No.
548
00:25:09,971 --> 00:25:11,938
Get some more ice,
will you, hon?
549
00:25:13,171 --> 00:25:16,672
Sure... hon.
550
00:25:18,406 --> 00:25:20,606
For the wound,
not for the whiskey.
551
00:25:29,938 --> 00:25:32,238
You've reached
Arda Analytics Legal Department.
552
00:25:32,406 --> 00:25:33,572
If you know
your party's extension,
553
00:25:33,672 --> 00:25:35,572
please enter it--
554
00:25:40,539 --> 00:25:43,005
You okay in here?
555
00:25:43,105 --> 00:25:45,539
Yeah, just a little tired.
556
00:25:49,871 --> 00:25:54,472
I don't know if you've noticed,
but your-your dad...
557
00:25:54,572 --> 00:25:57,005
is spending a lot of time
558
00:25:57,105 --> 00:26:00,071
trying to undermine your trust
in everybody but him.
559
00:26:01,105 --> 00:26:04,406
You don't-- You don't need
to listen to him.
560
00:26:06,938 --> 00:26:08,871
I know my dad is
a manipulative shit,
561
00:26:08,971 --> 00:26:10,439
but in this case,
I think he's right.
562
00:26:10,539 --> 00:26:12,871
It's logical.
563
00:26:12,971 --> 00:26:15,071
Either Valence has
turned against me,
564
00:26:15,171 --> 00:26:16,606
or it's a leak.
565
00:26:16,706 --> 00:26:18,572
Someone inside my circle.
566
00:26:20,706 --> 00:26:22,739
- Me?
- I didn't say that.
567
00:26:22,838 --> 00:26:24,406
Yeah, but you're thinking that.
568
00:26:24,406 --> 00:26:25,905
There's that 20%.
569
00:26:26,005 --> 00:26:27,606
I have to consider
every possible option,
570
00:26:27,706 --> 00:26:29,071
even if I don't want
to believe them.
571
00:26:29,171 --> 00:26:31,805
So, do you? Believe it?
572
00:26:39,739 --> 00:26:42,871
I might have stuck around
at first for protection.
573
00:26:42,971 --> 00:26:44,971
Yeah.
574
00:26:45,071 --> 00:26:48,572
But do you think
I feel safe anymore,
575
00:26:48,672 --> 00:26:51,406
knowing what I know
about who's after you?
576
00:26:52,439 --> 00:26:54,406
After getting shot at?
577
00:26:55,305 --> 00:26:57,572
I'm sticking around...
578
00:26:59,506 --> 00:27:01,871
...for you.
579
00:27:07,171 --> 00:27:09,506
But what-what's that?
580
00:27:09,606 --> 00:27:10,905
What just happened?
581
00:27:11,005 --> 00:27:13,938
- What?
- It's like you went somewhere.
582
00:27:14,038 --> 00:27:15,805
No. No, I'm good.
583
00:27:17,539 --> 00:27:19,205
I don't think you are.
584
00:27:19,305 --> 00:27:21,805
I... I meant we're good.
585
00:27:21,905 --> 00:27:24,606
Okay, Hailey? I mean it.
We're good.
586
00:27:37,938 --> 00:27:39,506
We're sorry,
587
00:27:39,606 --> 00:27:41,406
your call
cannot be completed as di--
588
00:27:52,171 --> 00:27:53,472
MAN [on TV]: ...and
they've turned a blind eye
589
00:27:53,572 --> 00:27:55,005
to the fact that
590
00:27:55,105 --> 00:27:57,705
Americans face the consequences
of this crisis every day,
591
00:27:57,805 --> 00:28:00,138
as deadly fentanyl pours
into our neighborhoods
592
00:28:00,238 --> 00:28:02,138
and crime surges!
593
00:28:08,038 --> 00:28:09,606
...department at Arda Analytics.
594
00:28:37,171 --> 00:28:38,472
It was you.
595
00:28:38,572 --> 00:28:40,539
You were the last person
to talk to Valence.
596
00:28:40,638 --> 00:28:42,038
Johnathan, let me explain.
597
00:28:42,138 --> 00:28:43,171
You told him to jump?
598
00:28:43,271 --> 00:28:44,506
I-I never said any such thing.
599
00:28:44,606 --> 00:28:46,205
You let me just sit there
and spin,
600
00:28:46,305 --> 00:28:48,805
trying to figure this out,
and you said nothing!
601
00:29:02,406 --> 00:29:04,005
But just watch.
602
00:29:07,005 --> 00:29:09,071
I had no idea he was gonna do
what he did.
603
00:29:09,171 --> 00:29:11,271
Please, believe me.
Believe you?
604
00:29:11,406 --> 00:29:13,171
Are you fucking insane?!
605
00:29:14,005 --> 00:29:15,771
Weir, we need to get
out of here.
606
00:29:18,005 --> 00:29:20,005
Come on!
607
00:29:20,105 --> 00:29:21,838
Fuck you.
608
00:29:23,071 --> 00:29:24,671
Homm, come on.
609
00:29:24,771 --> 00:29:27,071
Go, get to the woods. Now!
610
00:29:47,539 --> 00:29:48,838
Come on.
611
00:29:56,506 --> 00:29:59,605
- Can you get a signal?
- Not really.
612
00:30:07,506 --> 00:30:09,506
Let's go.
613
00:30:14,971 --> 00:30:16,838
EIS had some trouble isolating
614
00:30:16,938 --> 00:30:18,406
a location
for Cara's cell phone,
615
00:30:18,506 --> 00:30:20,538
but they got it boiled down
to a block or two area downtown.
616
00:30:20,638 --> 00:30:23,105
Great.
Can you send me a pin?
617
00:30:23,205 --> 00:30:25,071
Already did.
618
00:30:27,439 --> 00:30:30,271
What happened to
"don't text and drive," Mom?
619
00:30:30,372 --> 00:30:32,205
I'm not texting.
620
00:30:32,305 --> 00:30:34,771
Look, uh, I'm gonna
have to make a stop.
621
00:30:34,871 --> 00:30:36,838
You will stay in the car,
622
00:30:36,938 --> 00:30:39,505
and you're not gonna fucking
argue with me about it.
623
00:30:56,638 --> 00:30:58,038
You tell me what the hell
is happening.
624
00:30:58,138 --> 00:31:00,605
- Don't you dare fucking lie.
- No.
625
00:31:00,705 --> 00:31:01,871
Listen...
626
00:31:01,971 --> 00:31:03,205
I was trying to fix things.
627
00:31:03,305 --> 00:31:06,038
- I wanted to warn Valence.
- About what?
628
00:31:07,605 --> 00:31:09,905
About how--
629
00:31:10,005 --> 00:31:13,238
About how things went
pear-shaped with the intern kid.
630
00:31:13,406 --> 00:31:14,871
You didn't try to kill him.
631
00:31:17,038 --> 00:31:19,805
Look, letting that little shit
go is contrary to
632
00:31:19,905 --> 00:31:21,271
everything I've ever learned.
633
00:31:21,406 --> 00:31:24,238
When in doubt, take 'em out.
634
00:31:24,406 --> 00:31:27,905
Page one in the Langley manual
of unwritten things.
635
00:31:28,005 --> 00:31:31,471
Uh... Be thorough, be ruthless.
636
00:31:31,571 --> 00:31:33,871
There's nothing so tidy as dead.
637
00:31:33,971 --> 00:31:36,071
My plan, my rules. Remember?
638
00:31:36,171 --> 00:31:38,771
Yeah, well...
639
00:31:40,071 --> 00:31:42,838
...it's not as simple as that, Johnathan.
640
00:31:43,738 --> 00:31:46,571
Hey, who wrote
Weir's dating profile?
641
00:31:46,671 --> 00:31:48,805
You do mine?
642
00:31:48,905 --> 00:31:51,171
Talk to her.
- Dinner orders?
643
00:31:51,271 --> 00:31:53,938
- Meatball sandwich.
- I'll have the same.
644
00:31:54,038 --> 00:31:57,406
Reuben, extra kraut.
Final answer.
645
00:31:57,406 --> 00:31:58,805
From Pete's?
646
00:31:58,905 --> 00:32:00,738
- Katz's.
- It's gonna take me, like,
647
00:32:00,838 --> 00:32:01,971
half an hour
to get up there, man.
648
00:32:02,071 --> 00:32:04,205
Yeah?
Well, it's worth the wait.
649
00:32:04,305 --> 00:32:06,538
Have you had their Reuben?
'Cause if you did,
650
00:32:06,638 --> 00:32:08,438
you'd be halfway there by now.
651
00:32:16,971 --> 00:32:20,071
Let's go.
652
00:32:20,171 --> 00:32:21,705
Fucker.
653
00:32:22,705 --> 00:32:24,405
All right.
654
00:33:12,238 --> 00:33:14,738
Hey, baby.
Baby, where are you?
655
00:33:15,871 --> 00:33:17,605
Are you fucking serious?
656
00:33:17,705 --> 00:33:19,205
You know I'm at work, right?
657
00:33:19,305 --> 00:33:21,305
Yeah, but you promised me
that you'd be here.
658
00:33:21,405 --> 00:33:23,971
I didn't promise you anything.
All right?
659
00:33:24,071 --> 00:33:25,971
I need you to listen to me.
Right now...
660
00:33:26,071 --> 00:33:28,871
do not do clingy, Eliza.
661
00:33:28,971 --> 00:33:30,405
Okay, you know what,
maybe you're right.
662
00:33:30,405 --> 00:33:32,005
You're right, I'm sorry.
Okay, I'll be better.
663
00:33:32,105 --> 00:33:33,971
I'll be better. I can be better.
Just come over now.
664
00:33:34,071 --> 00:33:36,571
- I can't.
- What did I do?
665
00:33:36,671 --> 00:33:38,038
Can you tell me what I did?
666
00:33:41,205 --> 00:33:43,005
I gotta go.
667
00:34:30,771 --> 00:34:32,270
Who are you?
668
00:34:32,405 --> 00:34:35,505
- Who are you?!
- Oh, fuck off.
669
00:34:35,605 --> 00:34:36,905
Oh!
670
00:34:38,270 --> 00:34:40,771
Where'd you get this? Huh?
671
00:34:40,871 --> 00:34:42,405
Fuck off, you punk!
672
00:34:45,005 --> 00:34:48,505
Hey! Help! Help!
673
00:34:48,605 --> 00:34:52,405
Help!
674
00:34:54,405 --> 00:34:55,905
Fuck!
675
00:35:01,405 --> 00:35:02,671
I'm burned.
They tried to kill me.
676
00:35:02,771 --> 00:35:04,538
Well, then,
you know what to do.
677
00:35:04,638 --> 00:35:06,405
Broom it out.
678
00:35:06,405 --> 00:35:08,237
We agreed we were
gonna leave him alone.
679
00:35:08,405 --> 00:35:10,005
But I was right.
680
00:35:10,105 --> 00:35:11,538
He's not some lucky plant.
681
00:35:11,638 --> 00:35:13,871
I mean, he's dangerous.
He's a pro.
682
00:35:13,971 --> 00:35:15,705
- Doesn't matter.
- Doesn't matter?
683
00:35:15,805 --> 00:35:16,938
He bloody near killed me.
684
00:35:17,038 --> 00:35:18,538
Why the fuck
didn't you tell me?
685
00:35:18,638 --> 00:35:21,405
Bec--
686
00:35:22,871 --> 00:35:25,237
Because you needed
to stay focused.
687
00:35:25,405 --> 00:35:26,938
Stick to the plan.
688
00:35:27,038 --> 00:35:29,738
You-You're going off
on tangents.
689
00:35:29,838 --> 00:35:32,438
- You never trust me, Johnathan.
- Wow, I wonder why.
690
00:35:32,538 --> 00:35:33,738
Please listen to me.
691
00:35:33,838 --> 00:35:35,771
Why didn't you tell me?
692
00:35:35,871 --> 00:35:37,204
I was losing blood.
693
00:35:37,304 --> 00:35:38,838
Why the fuck didn't you tell me?
694
00:35:38,938 --> 00:35:41,771
- Because I couldn't.
- Why?
695
00:35:44,971 --> 00:35:47,138
Hey, Anna, uh,
do me a favor.
696
00:35:47,237 --> 00:35:49,105
Call Cara's cell for me.
697
00:35:50,270 --> 00:35:52,138
Because if I told you that,
698
00:35:52,237 --> 00:35:54,905
I would have had
to tell you everything else.
699
00:35:55,005 --> 00:35:58,405
Jesus Christ,
what else is there to tell?
700
00:35:59,405 --> 00:36:01,638
Your team...
701
00:36:18,638 --> 00:36:20,471
Oh!
702
00:36:28,671 --> 00:36:30,304
Homm was last seen...
703
00:36:30,405 --> 00:36:31,705
Well, we got burned!
704
00:36:31,805 --> 00:36:32,971
Listen.
...Kettering Hotel,
705
00:36:33,071 --> 00:36:34,405
getting into a black car.
706
00:36:34,405 --> 00:36:36,170
Police received
an anonymous video
707
00:36:36,270 --> 00:36:37,771
showing Weir behind the wheel...
708
00:36:37,871 --> 00:36:38,905
They cut Weir in.
709
00:36:39,005 --> 00:36:40,605
Valence fucked us.
710
00:36:40,705 --> 00:36:42,270
- You hear me?
- It doesn't change a thing.
711
00:36:42,405 --> 00:36:43,971
Understand?
It doesn't change a thing.
712
00:36:44,071 --> 00:36:45,270
I'm coming back to the office.
713
00:36:45,405 --> 00:36:46,905
We just passed Chambers.
714
00:36:47,005 --> 00:36:48,505
He's ten away. We need to...
715
00:36:59,170 --> 00:37:02,505
Listen. Listen, don't kill me.
716
00:37:26,638 --> 00:37:29,405
It's done.
Do I wait for Weir?
717
00:37:35,905 --> 00:37:38,104
What the fu...
718
00:38:00,971 --> 00:38:04,038
They're dead. All of them.
719
00:38:06,005 --> 00:38:07,538
What?
720
00:38:24,104 --> 00:38:28,137
I didn't know how to tell you,
721
00:38:28,237 --> 00:38:30,070
so I was trying
to make it right.
722
00:38:30,170 --> 00:38:32,905
And I called Valence
to warn him.
723
00:38:33,005 --> 00:38:35,170
What did he say?
724
00:38:36,104 --> 00:38:37,871
It's how I know he turned.
725
00:38:37,971 --> 00:38:39,405
What did he say?
726
00:38:39,505 --> 00:38:42,438
He told me to shut up
and let him think.
727
00:38:44,137 --> 00:38:46,304
And then he said it.
728
00:38:46,405 --> 00:38:49,405
You tell him I had no choice.
729
00:38:55,438 --> 00:38:57,738
I should have told you.
Of course I should.
730
00:38:57,838 --> 00:39:01,405
But I know how you are.
You start spinning, and...
731
00:39:05,571 --> 00:39:07,771
You see, Johnathan,
I still look at you
732
00:39:07,871 --> 00:39:09,405
and see my little boy
733
00:39:09,405 --> 00:39:11,505
who needs protecting
from the world.
734
00:39:13,838 --> 00:39:16,671
Look, I fucked up
735
00:39:16,771 --> 00:39:18,871
all over the place.
736
00:39:20,237 --> 00:39:24,137
But you know,
we have to carry on.
737
00:39:27,671 --> 00:39:30,170
Hey, guys,
there's someone out there.
738
00:39:31,671 --> 00:39:35,270
What the hell?
How do they keep finding us?
739
00:39:35,405 --> 00:39:37,471
Oh, my God, we-we have
to get out of here.
740
00:39:37,571 --> 00:39:40,970
We need to go.
They are coming for us.
741
00:39:41,070 --> 00:39:42,805
Come on, Johnathan. Come on.
742
00:39:42,905 --> 00:39:44,070
Come on.
743
00:39:44,170 --> 00:39:47,104
- What's wrong?
- Come on, son.
744
00:39:47,204 --> 00:39:49,438
I know what it is.
745
00:39:50,237 --> 00:39:51,970
I know what it is.
746
00:40:21,438 --> 00:40:24,204
It says they are here.
747
00:40:36,871 --> 00:40:38,070
They're not here.
748
00:40:38,170 --> 00:40:39,304
They figured it out.
749
00:40:39,405 --> 00:40:41,104
Left the bottle behind.
750
00:40:53,738 --> 00:40:55,771
You're welcome.
751
00:41:14,237 --> 00:41:15,738
Of course.
752
00:41:15,838 --> 00:41:20,070
A $100,000 bottle
of single malt whiskey
753
00:41:20,170 --> 00:41:22,004
is gonna be chipped.
754
00:41:22,104 --> 00:41:24,471
If you ask me, the
whiskey was worth getting shot.
755
00:41:24,571 --> 00:41:27,170
Monstrously epic shit.
756
00:41:29,070 --> 00:41:30,870
Okay, now what?
757
00:41:33,004 --> 00:41:35,037
We find him.
758
00:41:35,137 --> 00:41:36,904
Then what?
759
00:41:38,070 --> 00:41:39,805
We end this.
760
00:41:40,837 --> 00:41:42,705
How do we go about that?
761
00:41:42,805 --> 00:41:44,738
He owns Senator Evers.
762
00:41:45,904 --> 00:41:47,438
We're gonna ask her.
763
00:41:47,538 --> 00:41:49,137
We've lost our way.
764
00:41:49,237 --> 00:41:52,405
We're not the country of
our mothers and our fathers.
765
00:41:52,405 --> 00:41:54,505
We've betrayed their trust.
766
00:41:54,605 --> 00:41:58,405
We have squandered their faith.
Faith to keep America strong.
767
00:41:58,405 --> 00:42:01,070
And that is why I am running
for President
768
00:42:01,170 --> 00:42:02,970
of the United States.
769
00:42:03,070 --> 00:42:05,304
Listen, don't-don't kill me.
770
00:42:05,405 --> 00:42:06,771
Just... please don't.
771
00:42:06,870 --> 00:42:08,605
So it's official.
772
00:42:08,705 --> 00:42:10,070
Senator Evers joins the race
for the White House.
773
00:42:10,170 --> 00:42:11,438
Please.
774
00:42:11,538 --> 00:42:14,070
No, no, no, no, no, no.
775
00:42:14,170 --> 00:42:16,204
No, no, please, don't!
776
00:42:16,304 --> 00:42:18,270
No, please!