1
00:00:07,930 --> 00:00:09,748
How does it look?
Fetching?
2
00:00:09,836 --> 00:00:11,334
Mmm.
I love that word.
3
00:00:11,422 --> 00:00:14,039
Fetching.
Pretty badass, too, huh?
4
00:00:14,204 --> 00:00:18,032
Now, I know you're thinking
it's a little O.T.T. for the office.
5
00:00:18,727 --> 00:00:19,742
It's just one
6
00:00:19,830 --> 00:00:22,914
of 16 creations by me,
Sadie Williams,
7
00:00:23,002 --> 00:00:27,047
and my Define Yourself line
of makeup and beauty must-haves.
8
00:00:27,283 --> 00:00:30,156
So, thanks for the listen,
ladies.
9
00:00:30,252 --> 00:00:32,254
Thanks for the look.
10
00:00:32,622 --> 00:00:33,710
We're good.
11
00:00:33,798 --> 00:00:34,782
Thanks, guys.
12
00:00:34,870 --> 00:00:37,579
Um, I'm gonna need you to get
that to me as soon as possible
13
00:00:37,728 --> 00:00:39,017
so I can have a chance
to review it
14
00:00:39,104 --> 00:00:41,071
before it goes up
on the website and on my Insta.
15
00:00:41,159 --> 00:00:42,509
Yeah, by the end of the day.
16
00:00:42,604 --> 00:00:43,996
- Got it.
- Come with me.
17
00:00:44,391 --> 00:00:45,398
Dad.
18
00:00:45,486 --> 00:00:47,575
- Hey. Excuse me.
- Hey!
19
00:00:47,740 --> 00:00:48,923
Ah.
20
00:00:50,165 --> 00:00:51,891
Everybody's here.
21
00:00:52,084 --> 00:00:54,173
They're all waiting
in the conference room.
22
00:00:54,261 --> 00:00:56,899
So the, uh, financials
are in the envelope,
23
00:00:56,987 --> 00:01:00,774
the creative and operational
proposals are in the binder.
24
00:01:00,866 --> 00:01:04,415
Now, if you agree
to accept our proposal
25
00:01:04,503 --> 00:01:06,360
and allow Raybury Cosmetics
26
00:01:06,448 --> 00:01:09,103
to acquire
Define Yourself by Sadie,
27
00:01:09,191 --> 00:01:13,195
our first order of business
will be to globalize the brand,
28
00:01:13,413 --> 00:01:16,290
to find and groom Sadies
in different countries.
29
00:01:16,378 --> 00:01:19,120
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you talking about?
30
00:01:19,208 --> 00:01:20,596
Uh, I'm Sadie.
31
00:01:20,715 --> 00:01:23,182
There's no one to find,
no one to groom.
32
00:01:23,498 --> 00:01:25,566
I'm happy to go
wherever you need me to go,
33
00:01:25,684 --> 00:01:27,684
happy to do
whatever you need me to do.
34
00:01:28,038 --> 00:01:32,277
Sadie, we understand
that you built this brand.
35
00:01:32,764 --> 00:01:34,098
We understand
36
00:01:34,186 --> 00:01:35,982
how personal
it all is for you,
37
00:01:36,070 --> 00:01:38,076
uh, how intimate
the connection is
38
00:01:38,181 --> 00:01:40,748
between you and your audience,
your videos,
39
00:01:40,947 --> 00:01:44,826
your unique approach
to product development.
40
00:01:44,987 --> 00:01:46,989
But our company
41
00:01:47,162 --> 00:01:50,209
operates in 150 countries
and territories.
42
00:01:50,297 --> 00:01:52,342
We decided to start
our initial push
43
00:01:52,430 --> 00:01:55,053
in the Asia-Pacific region,
because...
44
00:01:55,141 --> 00:01:58,240
Because it's 36% of the cosmetic
global market share.
45
00:01:58,360 --> 00:02:00,209
- I have no issue with that.
- We'd start by
46
00:02:00,297 --> 00:02:03,592
getting toeholds in Japan,
China, South Korea,
47
00:02:03,680 --> 00:02:06,378
then expand south
to Singapore and westward
48
00:02:06,466 --> 00:02:08,459
- into the Indian market.
- Terrific.
49
00:02:08,547 --> 00:02:11,553
It means that I can be
in each country as it launches.
50
00:02:11,641 --> 00:02:14,021
Uh, work with the
local teams, uh,
51
00:02:14,109 --> 00:02:16,109
get a sense of the culture
and figure out
52
00:02:16,197 --> 00:02:17,984
the best messaging
for my videos.
53
00:02:18,345 --> 00:02:19,929
A-Again...
54
00:02:20,017 --> 00:02:23,890
The thinking here is that each
market will have its own Sadie.
55
00:02:24,341 --> 00:02:25,303
Think about it,
56
00:02:25,391 --> 00:02:27,124
an Asian Sadie in Asia.
57
00:02:27,291 --> 00:02:30,319
W-We're selling beauty
and skincare products.
58
00:02:30,766 --> 00:02:32,550
Sadie kind of needs
59
00:02:32,652 --> 00:02:34,944
to look like the people
she's selling to.
60
00:02:35,032 --> 00:02:36,030
Wouldn't you agree?
61
00:02:36,118 --> 00:02:37,632
What they're
trying to tell you
62
00:02:37,720 --> 00:02:39,896
is you've built
a brilliant brand.
63
00:02:40,092 --> 00:02:41,499
But you've also
64
00:02:41,587 --> 00:02:43,502
built a brilliant
business model
65
00:02:43,595 --> 00:02:45,510
and a brilliant
marketing model.
66
00:02:45,598 --> 00:02:47,285
They want to take that model
67
00:02:47,373 --> 00:02:49,339
and replicate it
all around the world.
68
00:02:49,479 --> 00:02:51,441
And pay you
very handsomely
69
00:02:51,529 --> 00:02:52,957
for it.
70
00:02:56,320 --> 00:02:58,495
I need the room back
for a few minutes.
71
00:02:58,583 --> 00:02:59,784
How could you?
72
00:02:59,872 --> 00:03:02,714
That deal is worth
over $100 million to you.
73
00:03:02,803 --> 00:03:04,980
It's all the money
you'll ever need, Sadie.
74
00:03:05,068 --> 00:03:07,428
You're acting like someone's
stabbing you through the heart.
75
00:03:08,170 --> 00:03:09,526
You are.
76
00:03:12,934 --> 00:03:14,849
This is my company.
77
00:03:15,123 --> 00:03:17,865
I started it in our garage
when I was 16.
78
00:03:17,975 --> 00:03:19,526
I can't just
hand it over
79
00:03:19,614 --> 00:03:22,917
to some corporate monolith
so they can try and clone
80
00:03:23,005 --> 00:03:24,792
an ethnically-preferred
version of me
81
00:03:24,927 --> 00:03:27,448
for every country on the planet.
82
00:03:28,086 --> 00:03:29,696
You're starting to swing.
83
00:03:30,674 --> 00:03:32,401
Even this reaction
you're having
84
00:03:32,489 --> 00:03:36,019
right now,
I see you starting to swing.
85
00:03:36,107 --> 00:03:37,925
Dad, I am upset.
86
00:03:38,478 --> 00:03:41,057
I am allowed to be upset.
87
00:03:46,835 --> 00:03:48,315
Let's get them back in here.
88
00:03:48,577 --> 00:03:50,580
Make them see
that they need my input.
89
00:03:51,449 --> 00:03:54,034
But, Sadie,
they don't need your input.
90
00:03:54,194 --> 00:03:55,604
And they don't want it.
91
00:03:55,965 --> 00:03:58,823
Giving you that kind of power
is a risk,
92
00:03:58,911 --> 00:04:02,760
and no global conglomerate
is going to take that risk.
93
00:04:03,199 --> 00:04:08,565
Not with your history,
not... with your challenges.
94
00:04:11,290 --> 00:04:12,651
But it's my company.
95
00:04:12,739 --> 00:04:16,315
But according to the court,
it's my decision.
96
00:04:17,134 --> 00:04:18,955
And I've made up my mind.
97
00:04:21,358 --> 00:04:23,273
Anna, hey, it's Dad.
98
00:04:23,414 --> 00:04:26,420
Got your message.
Dinner, tomorrow, I'm on it.
99
00:04:26,731 --> 00:04:29,225
I'm bringing gifts.
Don't try and stop me.
100
00:04:29,429 --> 00:04:30,936
Bye.
101
00:04:32,054 --> 00:04:33,537
And who is this again?
102
00:04:34,127 --> 00:04:36,639
You've honestly never heard
of Sadie Williams?
103
00:04:37,347 --> 00:04:39,694
Honestly, I've never heard
of Sadie Williams.
104
00:04:39,782 --> 00:04:42,506
Wow, even I know who
Sadie Williams is.
105
00:04:43,100 --> 00:04:44,717
Okay, here
are the CliffsNotes.
106
00:04:44,812 --> 00:04:48,154
Starting as a teenager,
Sadie Williams began posting videos,
107
00:04:48,242 --> 00:04:49,374
mostly makeup videos.
108
00:04:49,462 --> 00:04:52,420
How to put it on,
then how to make your own.
109
00:04:52,508 --> 00:04:54,475
Then she started
manufacturing it.
110
00:04:54,563 --> 00:04:57,498
I think she's, like,
18 at that point?
111
00:04:57,586 --> 00:04:58,891
She's getting
millions of views.
112
00:04:58,979 --> 00:05:00,694
My sense is
it's always been about
113
00:05:00,782 --> 00:05:02,087
more than makeup.
114
00:05:02,247 --> 00:05:04,685
When Sadie started
experimenting with her looks,
115
00:05:04,773 --> 00:05:06,905
not many people were
marketing beauty products
116
00:05:06,993 --> 00:05:08,386
to black and brown girls.
117
00:05:08,837 --> 00:05:09,990
She was a teenager.
118
00:05:10,093 --> 00:05:11,951
Just like the people
that she was talking to.
119
00:05:12,039 --> 00:05:13,066
Got it.
120
00:05:13,154 --> 00:05:15,108
So,
what are we looking at here?
121
00:05:15,250 --> 00:05:17,193
Just as she was exploding,
122
00:05:17,281 --> 00:05:20,170
just when she had
finally gotten on everyone's...
123
00:05:20,454 --> 00:05:21,934
Almost everyone's radar...
124
00:05:22,022 --> 00:05:23,007
She had...
125
00:05:23,095 --> 00:05:25,097
what I guess
you'd call a meltdown.
126
00:05:25,264 --> 00:05:26,798
Unfortunately,
she had it while
127
00:05:26,886 --> 00:05:28,756
she was making
one of her videos.
128
00:05:28,844 --> 00:05:31,576
Even more unfortunately, is
someone got ahold of that video
129
00:05:31,734 --> 00:05:33,345
that never should've
seen the light of day
130
00:05:33,432 --> 00:05:34,983
and they posted it,
uh, leaked it.
131
00:05:35,071 --> 00:05:37,787
Sounds like something I ought
to see before she gets here.
132
00:05:37,914 --> 00:05:39,350
Will you do the honors?
133
00:05:40,667 --> 00:05:45,022
Ladies, today, we are going
to be talking about underto...
134
00:05:48,472 --> 00:05:51,170
That says "undertoes."
135
00:05:52,249 --> 00:05:54,100
It's supposed to say
"undertones."
136
00:05:54,188 --> 00:05:56,051
I... I guess I have to write
137
00:05:56,139 --> 00:06:00,280
the-the damn cue cards
myself, too?
138
00:06:00,423 --> 00:06:01,936
Turn the card. Thank you.
139
00:06:02,585 --> 00:06:04,695
Your foundation color needs
to be the same
140
00:06:04,783 --> 00:06:06,664
as your skin's underto...
141
00:06:08,368 --> 00:06:09,953
I'll fix that.
142
00:06:11,525 --> 00:06:13,750
You'll fix that.
Great.
143
00:06:15,421 --> 00:06:17,101
And today,
144
00:06:17,189 --> 00:06:20,932
we're going to show you
how to test your skin,
145
00:06:21,114 --> 00:06:22,985
your skin's complexion,
146
00:06:23,235 --> 00:06:27,554
so you can figure out which of
those three undertones you have.
147
00:06:27,703 --> 00:06:30,010
What? What?
148
00:06:30,355 --> 00:06:32,440
What is going on?!
149
00:06:33,735 --> 00:06:35,667
Are you kidding me?
150
00:06:35,755 --> 00:06:36,855
You guys are idiots!
151
00:06:36,943 --> 00:06:38,292
I hate this place!
152
00:06:38,380 --> 00:06:39,800
I hate this life!
153
00:06:39,888 --> 00:06:41,519
Get away from me!
154
00:06:43,721 --> 00:06:46,386
And this is something
everyone has seen.
155
00:06:47,252 --> 00:06:50,073
I need help with something,
something I probably
156
00:06:50,161 --> 00:06:52,440
should've done
a year or two ago.
157
00:06:52,542 --> 00:06:53,806
We're all ears.
158
00:06:55,803 --> 00:06:58,589
I was involved in an incident
several years ago.
159
00:06:58,677 --> 00:07:00,592
Uh, there is a tape.
160
00:07:00,842 --> 00:07:02,589
I'm guessing you've all seen it.
161
00:07:04,681 --> 00:07:05,831
Right.
162
00:07:06,676 --> 00:07:09,597
Turns out, I was diagnosed
with bipolar 1 disorder.
163
00:07:09,740 --> 00:07:13,167
Uh, the tape, the incident
that was caught on tape,
164
00:07:13,623 --> 00:07:15,651
was the culmination of it.
165
00:07:16,111 --> 00:07:17,690
Okay.
166
00:07:18,299 --> 00:07:20,886
And did you seek treatment?
167
00:07:21,003 --> 00:07:25,175
Oh, yes.
Yes, I was, I was committed.
168
00:07:25,263 --> 00:07:26,786
Hospitalized.
169
00:07:26,959 --> 00:07:30,267
I couldn't take care of myself,
couldn't work.
170
00:07:30,371 --> 00:07:32,542
Luckily, my father stepped in.
171
00:07:32,661 --> 00:07:35,519
He petitioned the court,
and he got guardianship.
172
00:07:35,741 --> 00:07:38,439
And what kind of conservatorship
are we talking about?
173
00:07:38,557 --> 00:07:40,820
Personal, professional,
medical?
174
00:07:40,908 --> 00:07:41,997
All of the above.
175
00:07:42,380 --> 00:07:43,729
But it's been three years,
176
00:07:43,855 --> 00:07:45,657
and you're ready
to end the guardianship.
177
00:07:45,745 --> 00:07:50,017
Yes. I am on medication,
I am in therapy,
178
00:07:50,324 --> 00:07:53,544
I've been stable for almost
two years at this point.
179
00:07:53,780 --> 00:07:56,798
But now,
he wants to sell the company...
180
00:07:57,473 --> 00:07:59,251
Sell my company.
181
00:07:59,346 --> 00:08:02,218
I just...
can't let him do it.
182
00:08:02,489 --> 00:08:05,274
So you need to go to court
and end the guardianship.
183
00:08:05,431 --> 00:08:06,737
Got it.
184
00:08:06,902 --> 00:08:09,165
But why us?
Why TAC?
185
00:08:09,354 --> 00:08:11,392
The main focus of our practice
is juries.
186
00:08:11,480 --> 00:08:14,831
Guardianship cases
are typically handled by judges.
187
00:08:14,919 --> 00:08:18,662
Yes. Judges with special
mental health training.
188
00:08:18,926 --> 00:08:21,759
And who would know more
about what a mental health judge
189
00:08:21,847 --> 00:08:25,126
is looking for than
a former forensic psychologist
190
00:08:25,214 --> 00:08:27,595
and someone
with three PhDs?
191
00:08:31,167 --> 00:08:33,157
Sorry to interrupt.
Gerald Williams
192
00:08:33,246 --> 00:08:34,377
is in the lobby.
193
00:08:34,465 --> 00:08:36,243
Ms. Williams'
father.
194
00:08:36,345 --> 00:08:38,216
Should I let him up?
195
00:08:38,475 --> 00:08:41,837
Well, that depends.
Would you like him to join us?
196
00:08:42,073 --> 00:08:44,553
I didn't even tell him
I was coming here. He...
197
00:08:44,649 --> 00:08:46,173
He tracks my phone.
198
00:08:48,477 --> 00:08:50,353
I don't want there
to be a scene.
199
00:08:50,562 --> 00:08:52,447
I'm-I'm gonna go downstairs.
200
00:08:54,790 --> 00:08:56,267
Sorry.
201
00:08:56,953 --> 00:08:58,353
Wait a second.
202
00:08:58,970 --> 00:09:00,048
You want to
go to court
203
00:09:00,136 --> 00:09:03,384
and assert that you're prepared
to run your own life?
204
00:09:04,081 --> 00:09:05,561
You need to start doing it.
205
00:09:06,524 --> 00:09:08,265
He already knows
where you are,
206
00:09:08,573 --> 00:09:10,865
and he's probably got
a pretty good idea
207
00:09:10,953 --> 00:09:12,585
of why you're here.
208
00:09:14,368 --> 00:09:16,968
Sit down.
Let's get to work.
209
00:09:17,353 --> 00:09:19,739
[♪♪] *BULL (2016)*
Season 04 Episode 04
210
00:09:19,844 --> 00:09:21,616
[♪♪] *BULL (2016)*
Episode Title: "Her Own Two Feet"
211
00:09:24,893 --> 00:09:27,735
The reason I called
this pretrial conference is,
212
00:09:27,823 --> 00:09:30,400
I'm trying to come
to some sort of resolution
213
00:09:30,612 --> 00:09:32,838
with this guardianship
situation.
214
00:09:33,351 --> 00:09:35,234
As both sides know,
215
00:09:35,502 --> 00:09:37,322
Sadie Williams
has petitioned this court
216
00:09:37,410 --> 00:09:39,175
for relief
from said guardianship.
217
00:09:39,704 --> 00:09:41,158
Ms. Williams,
I've read your petition
218
00:09:41,246 --> 00:09:42,752
and can sympathize
with your desire
219
00:09:42,840 --> 00:09:44,637
to be
fully independent again.
220
00:09:45,208 --> 00:09:47,776
But I do feel
it is my duty to...
221
00:09:47,864 --> 00:09:49,082
caution you
222
00:09:49,205 --> 00:09:50,557
that two years
223
00:09:50,674 --> 00:09:54,484
is not such a very long time
to be mentally stable
224
00:09:54,590 --> 00:09:56,767
in the grand scheme of things.
225
00:09:57,171 --> 00:09:58,724
Thank you,
Your Honor,
226
00:09:59,031 --> 00:10:01,365
but I do feel very confident
227
00:10:01,453 --> 00:10:05,123
that I am ready to take back
control over my business
228
00:10:05,211 --> 00:10:07,180
and control over my life.
229
00:10:07,477 --> 00:10:08,852
I'm sure you do.
230
00:10:08,940 --> 00:10:11,131
But the decompensation rates
for individuals
231
00:10:11,219 --> 00:10:13,648
with bipolar 1 disorder
are extremely high,
232
00:10:13,736 --> 00:10:15,974
as are the attendant
suicide rates.
233
00:10:16,062 --> 00:10:17,062
I cannot tell you
234
00:10:17,150 --> 00:10:19,445
how many people
have come before me
235
00:10:19,551 --> 00:10:22,299
and promised they would continue
to take their medication,
236
00:10:22,421 --> 00:10:23,468
only to wind up
237
00:10:23,643 --> 00:10:25,062
back in the hospital,
238
00:10:25,187 --> 00:10:26,710
back in the courtroom,
239
00:10:26,874 --> 00:10:28,703
- or worse.
- Your Honor.
240
00:10:28,893 --> 00:10:30,461
May we take
a short break
241
00:10:30,549 --> 00:10:32,203
and confer with
our client?
242
00:10:34,414 --> 00:10:36,990
This judge is not
gonna be our friend.
243
00:10:37,078 --> 00:10:38,243
Yeah, I heard.
244
00:10:38,330 --> 00:10:39,750
He doesn't think
I'm ready.
245
00:10:40,272 --> 00:10:42,631
Well, he just told us
how he granted independence
246
00:10:42,719 --> 00:10:44,422
in the past, only
to have it come back
247
00:10:44,510 --> 00:10:46,047
and bite him
in the butt.
248
00:10:47,390 --> 00:10:49,336
- I want to request a jury trial.
- Wh...
249
00:10:49,583 --> 00:10:50,992
A jury trial?
250
00:10:51,348 --> 00:10:53,599
In a guardianship case?
Is that even allowed?
251
00:10:53,687 --> 00:10:55,867
Well, you don't see it
done very often, but, yeah,
252
00:10:56,047 --> 00:10:57,734
- it's allowed.
- Huh.
253
00:10:57,822 --> 00:11:00,852
New York Mental Hygiene Law
guarantees Sadie the right
254
00:11:00,940 --> 00:11:03,258
to trial by jury
if she requests one.
255
00:11:03,346 --> 00:11:05,150
My feeling is
she should request one.
256
00:11:05,924 --> 00:11:07,925
That judge was
thoroughly ticked.
257
00:11:08,267 --> 00:11:10,791
My father certainly
didn't look too pleased either.
258
00:11:11,808 --> 00:11:14,291
Easy. Don't let this
throw you, okay?
259
00:11:16,204 --> 00:11:17,670
Excuse us.
260
00:11:19,728 --> 00:11:23,510
Well, that was very impressive.
You handled that like a pro.
261
00:11:23,598 --> 00:11:25,510
- I am a pro.
- Good,
262
00:11:25,598 --> 00:11:27,556
because now that
we've seated a jury,
263
00:11:27,644 --> 00:11:30,517
public perception is gonna
become even more important.
264
00:11:30,713 --> 00:11:32,932
Benny's right.
No matter where you are...
265
00:11:33,159 --> 00:11:34,830
Work, home,
on the street...
266
00:11:34,918 --> 00:11:36,924
Just assume you're
being watched and judged.
267
00:11:37,220 --> 00:11:39,900
Truthfully, I already do.
268
00:11:45,612 --> 00:11:48,355
There's my scholarship girl.
269
00:11:48,443 --> 00:11:51,197
My Pulitzer Prize-
winning journalist-to-be.
270
00:11:51,377 --> 00:11:52,540
Pride and joy.
271
00:11:52,628 --> 00:11:53,720
Dad.
272
00:11:55,229 --> 00:11:56,462
Are those for me?
273
00:11:56,790 --> 00:11:59,626
Why?
You need suitcases?
274
00:11:59,714 --> 00:12:01,134
Are you going somewhere special?
275
00:12:01,243 --> 00:12:02,635
Oh, man.
276
00:12:02,723 --> 00:12:04,743
Don't make this harder
than it already is.
277
00:12:04,831 --> 00:12:06,920
Hard?
I'm bursting with pride.
278
00:12:07,137 --> 00:12:10,829
My little girl gets chosen
out of 1,500 students
279
00:12:10,917 --> 00:12:13,572
for a journalism scholarship
to Jordan? Please.
280
00:12:13,698 --> 00:12:15,917
- Keep the hard stuff coming.
- Dad.
281
00:12:16,149 --> 00:12:17,432
I just...
282
00:12:17,520 --> 00:12:18,782
Um...
283
00:12:20,392 --> 00:12:22,860
I don't really feel like
eating any dinner.
284
00:12:23,672 --> 00:12:26,017
Is there any way
we could just walk?
285
00:12:30,529 --> 00:12:31,939
True story.
286
00:12:33,152 --> 00:12:35,626
A week before
I left home,
287
00:12:35,875 --> 00:12:38,110
left your mother
and went to college,
288
00:12:38,691 --> 00:12:42,751
I couldn't eat.
I couldn't do anything.
289
00:12:42,839 --> 00:12:45,157
I couldn't sleep,
I couldn't think.
290
00:12:45,567 --> 00:12:46,806
I was just terrified.
I...
291
00:12:49,112 --> 00:12:53,618
Felt like I was diving headfirst
into this giant unknown future
292
00:12:53,706 --> 00:12:54,946
and I...
293
00:12:55,861 --> 00:12:57,665
I couldn't talk to
my parents about it.
294
00:12:58,104 --> 00:13:00,142
I-I-I didn't have anyone
to talk to about it.
295
00:13:00,378 --> 00:13:02,946
No one I knew had ever
been to college before.
296
00:13:07,522 --> 00:13:09,056
But the difference is...
297
00:13:09,753 --> 00:13:11,929
is that you got me.
298
00:13:13,259 --> 00:13:14,384
Look, I-I-I know
299
00:13:14,472 --> 00:13:17,274
I-I wasn't there
for you for so long,
300
00:13:17,873 --> 00:13:21,961
and I didn't step up and behave
like a parent, like a father,
301
00:13:22,754 --> 00:13:25,009
but now, I'm-I'm here.
302
00:13:25,280 --> 00:13:28,704
Now I'm ready.
Whatever you need.
303
00:13:29,551 --> 00:13:34,290
So, look, I get it,
you're feeling pressure,
304
00:13:34,461 --> 00:13:36,329
and how could you not?
It's a huge honor
305
00:13:36,417 --> 00:13:38,532
and a huge
responsibility, but...
306
00:13:38,868 --> 00:13:41,954
when you go over there,
you're not going alone.
307
00:13:43,454 --> 00:13:45,860
I'm here. You got me.
308
00:13:46,663 --> 00:13:49,400
And I'm so damn
proud of you.
309
00:13:49,493 --> 00:13:51,603
I'm pregnant, Dad.
310
00:14:01,141 --> 00:14:02,524
Shh...
311
00:14:14,690 --> 00:14:16,244
Hello?
312
00:14:17,330 --> 00:14:18,470
Oh, Marissa, hold...
313
00:14:18,558 --> 00:14:20,125
Slow down. What?
314
00:14:21,560 --> 00:14:23,346
Who assaulted a photographer?
315
00:14:25,562 --> 00:14:26,838
It's okay, Dr. Bull.
316
00:14:26,926 --> 00:14:28,502
I've already paid her bail.
317
00:14:29,372 --> 00:14:31,548
Ah, Mr. Williams.
318
00:14:31,885 --> 00:14:33,229
Ms. Baker.
319
00:14:34,231 --> 00:14:35,406
What do we know?
320
00:14:35,697 --> 00:14:37,682
We know she's being
charged with assault.
321
00:14:37,770 --> 00:14:39,831
We know it's gonna be in all
the papers in the morning.
322
00:14:39,918 --> 00:14:41,752
Apparently,
she struck a paparazzo.
323
00:14:41,840 --> 00:14:42,870
And what's her side
of the story?
324
00:14:42,957 --> 00:14:44,307
What difference
does it make?
325
00:14:44,645 --> 00:14:46,603
She's obviously not well.
326
00:14:47,032 --> 00:14:49,338
People who are in control
of their mental faculties
327
00:14:49,426 --> 00:14:51,127
don't go around
assaulting strangers.
328
00:14:51,215 --> 00:14:52,361
Well, let's reserve judgment
329
00:14:52,449 --> 00:14:54,451
until we have all the facts.
Shall we?
330
00:14:54,539 --> 00:14:56,584
I am not the enemy, sir.
331
00:14:56,763 --> 00:14:58,983
I'm not the villain.
I am the father.
332
00:15:02,522 --> 00:15:03,979
Ah.
333
00:15:05,135 --> 00:15:06,571
Dr. Bull.
334
00:15:06,704 --> 00:15:08,018
Dad.
335
00:15:11,104 --> 00:15:13,150
I'm sorry I worried you.
336
00:15:13,635 --> 00:15:15,010
I'm sorry I worried all of you.
337
00:15:15,098 --> 00:15:16,708
It's okay, honey.
338
00:15:16,805 --> 00:15:20,065
But can we just put
an end to this thing?
339
00:15:21,110 --> 00:15:22,135
Tonight's adventure's
340
00:15:22,223 --> 00:15:23,798
gonna be all over the
news in the morning.
341
00:15:23,885 --> 00:15:26,440
If Raybury Cosmetics
is still interested
342
00:15:26,528 --> 00:15:28,312
in buying us out,
let's just do it.
343
00:15:28,407 --> 00:15:30,510
Let's just close
while we can.
344
00:15:30,598 --> 00:15:32,252
Really?
345
00:15:32,527 --> 00:15:34,485
That'sthe first thing
you say to me?
346
00:15:34,986 --> 00:15:36,416
You don't want to know
347
00:15:36,504 --> 00:15:37,572
if I'm okay? You...
348
00:15:37,660 --> 00:15:39,213
You don't even want to hear
what happened?
349
00:15:39,300 --> 00:15:40,322
I know what happened.
350
00:15:40,410 --> 00:15:42,182
I just bailed
you out of jail.
351
00:15:42,464 --> 00:15:44,857
Now how about we go home
and get you to bed.
352
00:15:45,108 --> 00:15:46,479
Actually...
353
00:15:46,757 --> 00:15:48,411
I'm not ready for bed, Dad.
354
00:15:49,697 --> 00:15:51,331
I want to talk
about what happened last night
355
00:15:51,418 --> 00:15:52,985
with my legal counsel.
356
00:15:53,164 --> 00:15:55,768
But thank you
for posting my bail.
357
00:15:56,000 --> 00:15:57,213
Sadie...
358
00:15:58,184 --> 00:16:00,010
I'm not asking
you to come home.
359
00:16:00,098 --> 00:16:01,083
I'm telling you.
360
00:16:01,171 --> 00:16:02,924
Mr. Williams,
she's a grown woman.
361
00:16:03,012 --> 00:16:04,056
No one is talking to you.
362
00:16:04,159 --> 00:16:05,611
Mr. Williams,
don't force my hand.
363
00:16:05,699 --> 00:16:08,963
Hey, I'm not forcing anything.
364
00:16:09,051 --> 00:16:10,749
I'm just taking
my daughter home.
365
00:16:10,856 --> 00:16:12,150
We are in a city jail,
366
00:16:12,238 --> 00:16:13,900
and there are police
everywhere you look.
367
00:16:13,995 --> 00:16:16,258
Unhand your daughter,
or I'll have you arrested.
368
00:16:16,346 --> 00:16:17,955
On what grounds? On the grounds
369
00:16:18,043 --> 00:16:19,436
that she's an adult,
370
00:16:19,524 --> 00:16:21,182
and she doesn't want to go
with you,
371
00:16:21,285 --> 00:16:23,119
and that means it's kidnapping.
372
00:16:23,207 --> 00:16:25,557
Dr. Bull,
you know damn well
373
00:16:25,645 --> 00:16:27,464
I have a guardianship
that allows me to make...
374
00:16:27,551 --> 00:16:29,065
I understand that,
but by the time
375
00:16:29,153 --> 00:16:30,869
the police figure it out,
you'll be
376
00:16:30,957 --> 00:16:33,065
in your second news cycle,
and whatever's left
377
00:16:33,153 --> 00:16:37,026
of this Raybury Cosmetics deal
will have completely evaporated.
378
00:16:37,528 --> 00:16:39,877
First thing in the morning,
I'm going to court.
379
00:16:39,965 --> 00:16:41,283
Judge is gonna hear about this.
380
00:16:41,371 --> 00:16:43,034
Right after he hears
about how you keep interfering
381
00:16:43,121 --> 00:16:45,080
with my ability to confer
with my client.
382
00:16:45,168 --> 00:16:47,127
And then I am gonna be forced
383
00:16:47,215 --> 00:16:50,566
to ask for interim relief
from your guardianship
384
00:16:50,661 --> 00:16:52,705
for the remainder of the trial.
385
00:16:54,564 --> 00:16:55,634
Can he do that?
386
00:16:55,722 --> 00:16:57,072
You bet I can do that.
387
00:16:57,160 --> 00:16:59,252
So why don't you let me
give Sadie a ride home
388
00:16:59,340 --> 00:17:00,558
so we can talk.
389
00:17:00,646 --> 00:17:03,463
I promise
I'll get her home safely.
390
00:17:04,927 --> 00:17:06,363
He loves me, you know.
391
00:17:06,459 --> 00:17:08,374
I don't doubt that.
392
00:17:09,604 --> 00:17:11,385
You want to tell me
what happened tonight?
393
00:17:12,715 --> 00:17:14,915
Not that anyone's gonna
believe me, but...
394
00:17:15,720 --> 00:17:17,502
the whole thing was a setup.
395
00:17:19,704 --> 00:17:21,018
After court,
396
00:17:21,165 --> 00:17:23,940
I went to my guardian-approved
monthly dinner
397
00:17:24,028 --> 00:17:25,775
with my friend
from high school.
398
00:17:25,863 --> 00:17:27,647
We always go to the same spot,
399
00:17:27,735 --> 00:17:29,998
this little neighborhood place.
400
00:17:30,434 --> 00:17:32,385
But someone must have
tipped off the press,
401
00:17:32,473 --> 00:17:34,932
because the moment
we walked out,
402
00:17:35,020 --> 00:17:37,658
the moment we stepped
out of the restaurant,
403
00:17:38,261 --> 00:17:39,322
I was surrounded.
404
00:17:39,410 --> 00:17:41,804
You seem to navigate the paps
at the courthouse just fine.
405
00:17:41,892 --> 00:17:42,972
Why was this any different?
406
00:17:43,059 --> 00:17:44,626
This one guy, he just...
407
00:17:44,925 --> 00:17:47,624
He kept shoving his
camera right in my face.
408
00:17:47,712 --> 00:17:48,713
Like, literally.
409
00:17:48,801 --> 00:17:50,280
I mean, he hit me twice.
410
00:17:50,654 --> 00:17:52,439
And so I-I reached up my hand
411
00:17:52,595 --> 00:17:54,088
to brush the camera
out of the way,
412
00:17:54,176 --> 00:17:57,400
and before I even made
contact, he's on the ground,
413
00:17:57,639 --> 00:18:00,838
moaning, screaming,
saying that I hit him.
414
00:18:01,735 --> 00:18:05,447
And then, of course, the
rest of them are snapping away,
415
00:18:05,535 --> 00:18:07,842
and one of them is
calling the police.
416
00:18:11,760 --> 00:18:13,544
Do you think our jury knows?
417
00:18:13,713 --> 00:18:16,221
I think our jury is asleep.
418
00:18:16,689 --> 00:18:18,018
But I'm sure
when they wake up,
419
00:18:18,106 --> 00:18:19,716
somebody will show them
the pictures.
420
00:18:19,880 --> 00:18:21,463
Somebody will tell them
the news.
421
00:18:24,113 --> 00:18:25,916
Dr. Matthews,
422
00:18:26,004 --> 00:18:28,346
you are Sadie Williams'
psychiatrist?
423
00:18:28,434 --> 00:18:29,478
I am.
424
00:18:29,566 --> 00:18:31,699
And how long has
that been the case?
425
00:18:31,965 --> 00:18:34,354
I began treating Sadie
when she was
426
00:18:34,442 --> 00:18:36,986
involuntarily committed
to a psychiatric facility
427
00:18:37,074 --> 00:18:38,596
where I'm on staff.
428
00:18:38,684 --> 00:18:40,207
And what was
your initial impression?
429
00:18:40,611 --> 00:18:42,557
That she was gravely ill.
430
00:18:42,884 --> 00:18:46,947
In fact, when Sadie came
to the hospital, her mania
431
00:18:47,035 --> 00:18:49,385
was so severe
as to have psychotic features.
432
00:18:49,823 --> 00:18:51,173
She was hallucinating.
433
00:18:51,322 --> 00:18:53,889
She actually thought
my staff was trying to kill her.
434
00:18:54,094 --> 00:18:56,187
And after
her initial hospitalization,
435
00:18:56,275 --> 00:18:58,283
how did your treatment
of Ms. Williams progress?
436
00:18:58,371 --> 00:18:59,546
Slowly.
437
00:18:59,634 --> 00:19:02,289
She was extremely noncompliant
at first.
438
00:19:02,427 --> 00:19:04,994
She refused to take
any medications whatsoever
439
00:19:05,082 --> 00:19:06,299
until Mr. Williams
440
00:19:06,387 --> 00:19:09,197
secured his guardianship
and was able to force the issue.
441
00:19:09,323 --> 00:19:10,368
Uh, after that,
442
00:19:10,494 --> 00:19:12,133
it took about a year
for us to find
443
00:19:12,221 --> 00:19:14,891
the satisfactory balance
of medications
444
00:19:14,979 --> 00:19:16,830
to manage her condition.
445
00:19:16,918 --> 00:19:19,580
And would you say that
Ms. Williams is stable today?
446
00:19:19,746 --> 00:19:24,174
I would say that her moods
are much more consistent,
447
00:19:24,348 --> 00:19:27,807
but medications can lose
their efficacy over time.
448
00:19:28,051 --> 00:19:32,011
I believe that vigilance
and constant monitoring,
449
00:19:32,161 --> 00:19:34,468
like that provided
by Mr. Williams,
450
00:19:34,555 --> 00:19:35,697
are essential
451
00:19:35,785 --> 00:19:37,861
for Sadie's continued progress.
452
00:19:38,463 --> 00:19:41,127
Thank you, Doctor.
No further questions.
453
00:19:42,946 --> 00:19:44,696
Good morning,
Dr. Matthews.
454
00:19:44,784 --> 00:19:46,916
Now, you said
that when you first met Sadie,
455
00:19:47,004 --> 00:19:50,072
that she was
a noncompliant patient.
456
00:19:50,799 --> 00:19:52,288
But isn't it possible
457
00:19:52,375 --> 00:19:54,333
that her initial noncompliance
458
00:19:54,420 --> 00:19:56,908
had less to do
with a character trait
459
00:19:57,151 --> 00:19:59,010
and was more likely the result
460
00:19:59,098 --> 00:20:01,622
of the imbalanced
brain chemistry caused
461
00:20:01,710 --> 00:20:04,081
by her then-undiagnosed illness?
462
00:20:04,169 --> 00:20:05,604
Yes.
Th-That's possible, yes.
463
00:20:05,692 --> 00:20:08,057
After her initial resistance,
464
00:20:08,159 --> 00:20:10,979
how would you describe Sadie
as a patient?
465
00:20:11,214 --> 00:20:14,696
Has she been open to
your treatment recommendations?
466
00:20:14,861 --> 00:20:16,604
Committed to her recovery?
467
00:20:16,692 --> 00:20:18,564
I would have to say
that she has been.
468
00:20:18,749 --> 00:20:21,033
But that doesn't mean
we shouldn't be vigilant.
469
00:20:21,121 --> 00:20:24,213
Ah, yes. Vigilance.
470
00:20:24,301 --> 00:20:25,911
You mentioned that earlier.
471
00:20:26,025 --> 00:20:28,893
Uh, but answer this for me,
Dr. Matthews.
472
00:20:29,377 --> 00:20:32,250
If you really believe
that Sadie's recovery
473
00:20:32,361 --> 00:20:36,017
is uncertain enough
to warrant constant monitoring,
474
00:20:36,377 --> 00:20:38,900
why do you see her
only once every three months?
475
00:20:39,048 --> 00:20:40,323
Well,
476
00:20:40,440 --> 00:20:42,650
that's well within
the professional standard.
477
00:20:42,769 --> 00:20:44,292
Yes, it is.
478
00:20:44,380 --> 00:20:47,815
For patients who are stable
and don't need strict oversight.
479
00:20:48,424 --> 00:20:50,080
It kind of seems like
480
00:20:50,168 --> 00:20:51,861
the way you choose to deal
481
00:20:51,949 --> 00:20:54,650
with Ms. Williams
completely flies in the face
482
00:20:54,738 --> 00:20:56,229
of your testimony here today.
483
00:20:56,317 --> 00:20:59,088
Objection. Despite
the counsel's clever framing,
484
00:20:59,176 --> 00:21:00,736
that wasn't really a question.
485
00:21:00,824 --> 00:21:03,262
My apologies, Your Honor.
Let me put it this way.
486
00:21:03,698 --> 00:21:07,506
Dr. Matthews,
how much is Mr. Williams paying you
487
00:21:07,594 --> 00:21:08,986
for your testimony here today?
488
00:21:12,592 --> 00:21:14,174
The witness will answer
the question.
489
00:21:14,270 --> 00:21:15,793
Oh, that's all right,
Your Honor.
490
00:21:16,438 --> 00:21:18,572
I think she already did.
491
00:21:19,200 --> 00:21:21,332
Clearly more than enough.
492
00:21:21,775 --> 00:21:23,143
No further questions.
493
00:21:24,901 --> 00:21:26,018
Ms. Anders,
494
00:21:26,106 --> 00:21:28,041
when did you become the
chief operating officer
495
00:21:28,129 --> 00:21:30,044
of Define Yourself by Sadie
cosmetics?
496
00:21:30,132 --> 00:21:31,955
Mr. Williams
originally hired me
497
00:21:32,043 --> 00:21:33,932
three years ago to help
him get the business
498
00:21:34,020 --> 00:21:36,414
in order while his daughter
was being hospitalized.
499
00:21:36,769 --> 00:21:38,684
And how would you describe
the business
500
00:21:38,772 --> 00:21:39,736
when you first started it?
501
00:21:39,824 --> 00:21:41,826
It was in quite
a bit of disarray.
502
00:21:42,248 --> 00:21:43,955
Not completely surprising,
503
00:21:44,043 --> 00:21:45,893
given the demons
that Sadie was wrestling with.
504
00:21:45,981 --> 00:21:48,593
And when you say "disarray,"
can you be more specific?
505
00:21:48,832 --> 00:21:50,268
To be honest,
506
00:21:50,441 --> 00:21:52,574
the company
was hemorrhaging money.
507
00:21:52,724 --> 00:21:55,275
Apparently, Sadie had spent
millions on real estate
508
00:21:55,363 --> 00:21:57,535
that had no practical
corporate purpose.
509
00:21:57,623 --> 00:21:58,541
And as I recall,
510
00:21:58,629 --> 00:22:00,416
there were
five-figure line items
511
00:22:00,504 --> 00:22:01,916
for designer suits
512
00:22:02,004 --> 00:22:04,854
that she wanted to be worn
as custodial uniforms.
513
00:22:05,057 --> 00:22:07,784
I mean, there's
just no other way to say it.
514
00:22:07,872 --> 00:22:09,556
It was clear from the books
that the person
515
00:22:09,644 --> 00:22:12,346
making the fiscal decisions
was not thinking rationally.
516
00:22:12,434 --> 00:22:13,958
Objection, Your Honor.
517
00:22:14,190 --> 00:22:17,424
Ms. Anders is not qualified
to make that kind of assessment.
518
00:22:17,512 --> 00:22:18,541
Sustained.
519
00:22:18,629 --> 00:22:20,947
The witness will refrain
from editorializing.
520
00:22:21,035 --> 00:22:23,153
Of course. Sorry.
521
00:22:23,331 --> 00:22:24,885
And how's the company doing now?
522
00:22:24,973 --> 00:22:26,236
Better.
523
00:22:26,366 --> 00:22:29,229
In the case of some of
Sadie's more reckless decisions,
524
00:22:29,317 --> 00:22:30,721
there was nothing to be done.
525
00:22:30,809 --> 00:22:32,682
But Gerald and I
have applied ourselves.
526
00:22:32,777 --> 00:22:35,267
And I think,
by any measure,
527
00:22:35,387 --> 00:22:37,057
we've really turned
the business around.
528
00:22:37,145 --> 00:22:39,119
And do you believe
the business would suffer
529
00:22:39,207 --> 00:22:42,447
if Ms. Williams were to take
the helm unsupervised?
530
00:22:45,548 --> 00:22:46,869
I like Sadie.
531
00:22:46,957 --> 00:22:49,699
I think
she's quite extraordinary.
532
00:22:50,277 --> 00:22:52,366
But if past is prologue,
533
00:22:52,604 --> 00:22:55,510
she really has no business
running a business.
534
00:22:56,032 --> 00:22:57,120
I'm sorry.
535
00:22:57,821 --> 00:22:59,400
Thank you, Ms. Anders.
536
00:22:59,514 --> 00:23:01,733
No further questions.
537
00:23:02,022 --> 00:23:04,854
She is the last one
in and the first one out.
538
00:23:04,997 --> 00:23:06,815
She and I haven't spoken
for more than 20 minutes
539
00:23:06,903 --> 00:23:08,905
in the two years
since I've been back.
540
00:23:09,035 --> 00:23:10,863
Apparently,
she's very fond of you.
541
00:23:11,247 --> 00:23:14,143
Ms. Anders, thank you
for being here today.
542
00:23:14,427 --> 00:23:16,733
Simple question to start.
543
00:23:16,938 --> 00:23:18,580
Do you stand to profit
544
00:23:18,668 --> 00:23:20,784
if Gerald Williams retains
545
00:23:20,872 --> 00:23:22,580
his guardianship
and sells
546
00:23:22,668 --> 00:23:25,861
Define Yourself by Sadie
to Raybury Cosmetics?
547
00:23:26,845 --> 00:23:27,933
Yes.
548
00:23:28,760 --> 00:23:29,892
When I was hired,
549
00:23:29,980 --> 00:23:31,237
I was given shares
in the company.
550
00:23:31,324 --> 00:23:33,768
If it sells,
I do stand to benefit.
551
00:23:33,908 --> 00:23:35,301
Whereas Ms. Williams,
552
00:23:35,459 --> 00:23:39,393
Sadie... despite all your
stated affection for her...
553
00:23:39,589 --> 00:23:42,354
Made it very clear to you
that she was not a fan
554
00:23:42,442 --> 00:23:44,052
of your work,
hasn't she?
555
00:23:44,476 --> 00:23:46,432
We haven't always seen
eye to eye.
556
00:23:46,520 --> 00:23:48,275
No, you haven't.
557
00:23:48,363 --> 00:23:49,930
So, on one hand,
558
00:23:50,018 --> 00:23:51,549
you stand to make a lot of money
559
00:23:51,637 --> 00:23:53,247
if this guardianship
stays in place.
560
00:23:53,335 --> 00:23:56,009
And, on the other,
you are likely out of a job
561
00:23:56,097 --> 00:23:57,736
if it ends.
562
00:23:58,439 --> 00:24:01,721
Why should this jury believe
anything you have to say?
563
00:24:02,962 --> 00:24:04,018
That's okay.
564
00:24:04,269 --> 00:24:05,401
Forget I asked.
565
00:24:05,627 --> 00:24:07,759
No further questions,
Your Honor.
566
00:24:12,385 --> 00:24:14,206
I knew you both weren't coming
back to the office,
567
00:24:14,293 --> 00:24:16,034
and I thought
you'd want to see this.
568
00:24:16,303 --> 00:24:18,002
What are we
looking at here?
569
00:24:18,873 --> 00:24:20,018
Ledger entries?
570
00:24:20,106 --> 00:24:22,541
Yep. After
that COO testified
571
00:24:22,629 --> 00:24:25,252
that decisions Sadie made
prior to her diagnosis
572
00:24:25,340 --> 00:24:26,819
were still costing
the company money,
573
00:24:26,907 --> 00:24:29,119
I used a password
Sadie had given me
574
00:24:29,207 --> 00:24:30,401
to take a long look
at the books.
575
00:24:30,488 --> 00:24:32,736
And while I wasn't able to find
any evidence
576
00:24:32,824 --> 00:24:35,958
that Sadie's breakdown is still
costing the company anything,
577
00:24:36,236 --> 00:24:39,885
I did... find... these.
578
00:24:40,697 --> 00:24:42,220
And for those of us
who don't read
579
00:24:42,308 --> 00:24:43,643
or write forensic accounting...
580
00:24:43,731 --> 00:24:46,088
The highlighted portions
are wire transfers.
581
00:24:46,176 --> 00:24:49,643
Half a million dollars made
every three months for the last
582
00:24:49,759 --> 00:24:51,369
three years.
583
00:24:51,582 --> 00:24:53,307
Okay... It took some doing,
584
00:24:53,395 --> 00:24:55,596
but I was finally able to track
where it was
585
00:24:55,684 --> 00:24:57,111
the money was being sent to.
586
00:24:57,256 --> 00:25:00,541
The routing number is for
a personal money market account.
587
00:25:00,668 --> 00:25:03,565
An account
in Sadie's father's name.
588
00:25:03,721 --> 00:25:07,385
You're telling me Sadie's father
has been moving money
589
00:25:07,473 --> 00:25:09,518
from Sadie's company
to his own personal account?
590
00:25:09,606 --> 00:25:11,791
To the tune of $6 million.
591
00:25:17,203 --> 00:25:19,373
Mr. Williams, why did you
initially petition the court
592
00:25:19,407 --> 00:25:21,188
for a guardianship
over your grown daughter?
593
00:25:21,493 --> 00:25:22,923
I love my daughter.
594
00:25:23,227 --> 00:25:24,587
I always have.
595
00:25:24,766 --> 00:25:25,991
She accomplished so much
596
00:25:26,094 --> 00:25:27,266
at such a young age.
597
00:25:27,354 --> 00:25:28,407
But then,
598
00:25:28,495 --> 00:25:30,938
a few years ago, it was like
she stopped being herself.
599
00:25:31,299 --> 00:25:33,214
Like some other person
600
00:25:33,302 --> 00:25:35,024
had crawled inside her
and taken over.
601
00:25:35,236 --> 00:25:36,498
I mean,
602
00:25:36,647 --> 00:25:39,040
we always talked all the time.
603
00:25:39,277 --> 00:25:41,061
But then, suddenly,
604
00:25:41,211 --> 00:25:43,868
there'd be periods where
I wouldn't hear from her for days.
605
00:25:43,956 --> 00:25:45,344
Weeks,
at one point.
606
00:25:45,501 --> 00:25:48,321
Then I couldn't get her
to stop calling.
607
00:25:48,820 --> 00:25:50,343
12 times in one hour.
608
00:25:50,665 --> 00:25:52,362
All about nonsense.
609
00:25:52,449 --> 00:25:54,800
How she could hear
the Internet,
610
00:25:55,104 --> 00:25:56,801
hear her microwave.
611
00:25:57,222 --> 00:25:58,586
Next thing I know,
612
00:25:58,705 --> 00:26:02,097
she's talking about buying this
very expensive building in SoHo.
613
00:26:02,323 --> 00:26:03,519
Makes no sense to me.
614
00:26:03,607 --> 00:26:05,120
Makes no sense
to the bankers.
615
00:26:05,258 --> 00:26:07,401
It's not
a residential building.
616
00:26:07,489 --> 00:26:10,710
And it's not like we needed any
additional manufacturing space.
617
00:26:10,798 --> 00:26:12,112
So I asked her.
618
00:26:12,207 --> 00:26:14,456
Tell me about this building.
619
00:26:15,791 --> 00:26:19,095
And she tells me
she had this brainstorm.
620
00:26:20,219 --> 00:26:22,423
She's going
to start a new line.
621
00:26:23,567 --> 00:26:25,423
A whole new business.
622
00:26:27,634 --> 00:26:30,579
She's going to make
invisible clothing.
623
00:26:35,635 --> 00:26:37,954
We're down
to a single green juror, Bull.
624
00:26:40,638 --> 00:26:42,442
Then,
once my daughter had
625
00:26:42,530 --> 00:26:44,708
her now-famous breakdown...
626
00:26:44,833 --> 00:26:46,567
Throwing things at people,
all of it
627
00:26:46,655 --> 00:26:47,731
captured by a camera...
628
00:26:47,833 --> 00:26:49,182
The court didn't hesitate.
629
00:26:49,457 --> 00:26:53,156
She was clearly a danger
to herself and others.
630
00:26:54,904 --> 00:26:56,864
I did what any father would do.
631
00:26:58,090 --> 00:26:59,676
Thank you, Mr. Williams.
632
00:27:02,598 --> 00:27:04,364
You're sure
you want to do this?
633
00:27:06,317 --> 00:27:07,419
Yeah.
634
00:27:14,269 --> 00:27:16,090
Thank you for your
emotional testimony,
635
00:27:16,231 --> 00:27:17,926
Mr. Williams.
636
00:27:18,013 --> 00:27:19,106
But if you don't mind,
637
00:27:19,194 --> 00:27:20,833
I'd like to switch gears
638
00:27:20,921 --> 00:27:22,801
and discuss
the more practical side
639
00:27:22,889 --> 00:27:24,169
of your
guardianship.
640
00:27:24,257 --> 00:27:25,606
Absolutely.
641
00:27:25,803 --> 00:27:26,803
Okay. Now...
642
00:27:26,938 --> 00:27:30,246
Take a look
at these financial records
643
00:27:30,466 --> 00:27:34,557
from the corporate account
of Define Yourself by Sadie.
644
00:27:35,027 --> 00:27:36,000
Of course.
645
00:27:36,088 --> 00:27:37,286
Now, these...
646
00:27:37,374 --> 00:27:39,289
highlighted transfers here,
647
00:27:39,440 --> 00:27:41,834
they show corporate money
being transferred
648
00:27:41,961 --> 00:27:43,963
into a private account.
649
00:27:44,910 --> 00:27:46,005
Now, that...
650
00:27:46,114 --> 00:27:48,116
account is registered to you,
651
00:27:48,391 --> 00:27:49,590
isn't it, Mr. Williams?
652
00:27:49,687 --> 00:27:52,429
And by that,
I mean it is a personal account,
653
00:27:52,969 --> 00:27:54,536
isn't it?
654
00:27:56,854 --> 00:27:58,681
It is. Yes.
655
00:28:00,359 --> 00:28:02,012
So what are we to make of this?
656
00:28:03,755 --> 00:28:05,223
According to these records,
657
00:28:05,384 --> 00:28:07,212
over a period of three years,
658
00:28:07,300 --> 00:28:10,497
while the company was entrusted
to your guardianship,
659
00:28:10,728 --> 00:28:14,601
$6 million made its way from
the corporation's bank account
660
00:28:15,054 --> 00:28:16,360
to yours.
661
00:28:17,807 --> 00:28:18,887
A personal
662
00:28:18,975 --> 00:28:20,598
money market account.
663
00:28:23,098 --> 00:28:25,124
You embezzle that money, sir?
664
00:28:29,239 --> 00:28:30,422
Your Honor, I'd like
665
00:28:30,510 --> 00:28:32,189
to request a recess
to confer with my client.
666
00:28:32,277 --> 00:28:33,767
Fine.
This court will take
667
00:28:33,855 --> 00:28:35,465
a ten-minute recess.
668
00:28:38,853 --> 00:28:40,377
Would you and your team
mind joining us
669
00:28:40,465 --> 00:28:42,032
in the conference room,
please?
670
00:28:42,527 --> 00:28:44,434
So you're not denying
you took the money?
671
00:28:44,522 --> 00:28:45,610
No.
672
00:28:45,698 --> 00:28:47,265
I took it.
673
00:28:47,668 --> 00:28:49,325
But I did it for my daughter.
674
00:28:49,754 --> 00:28:51,481
What are you
talking about, Dad?
675
00:28:52,374 --> 00:28:53,747
The night you were hospitalized.
676
00:28:53,835 --> 00:28:56,229
You do remember throwing things,
don't you?
677
00:28:57,461 --> 00:28:58,898
Yeah.
678
00:28:58,994 --> 00:29:00,481
Well, you hit
your cameraman.
679
00:29:01,494 --> 00:29:03,036
Hit him in the face.
680
00:29:03,806 --> 00:29:05,199
In the eye.
681
00:29:05,599 --> 00:29:06,637
Directly.
682
00:29:08,223 --> 00:29:09,951
Hard enough to cause
something called
683
00:29:10,038 --> 00:29:11,481
a globe rupture.
684
00:29:12,606 --> 00:29:15,192
An ophthalmologist
performed surgery on him.
685
00:29:15,723 --> 00:29:18,552
Managed to close the rupture,
686
00:29:18,764 --> 00:29:20,622
control the internal bleeding,
687
00:29:20,744 --> 00:29:21,801
save the eye.
688
00:29:21,889 --> 00:29:23,587
But he...
689
00:29:24,208 --> 00:29:26,700
just couldn't restore
the man's vision.
690
00:29:28,555 --> 00:29:30,020
Oh, my God.
691
00:29:30,720 --> 00:29:32,156
So, the money...
692
00:29:32,259 --> 00:29:35,747
Are you telling us it went
to pay this man's medical bills?
693
00:29:36,238 --> 00:29:37,786
That.
694
00:29:38,048 --> 00:29:40,267
And for his silence.
695
00:29:40,816 --> 00:29:43,114
I told him
how terribly sorry I was
696
00:29:43,202 --> 00:29:45,958
and how we wanted
to do right by him.
697
00:29:46,838 --> 00:29:48,536
He was a cameraman.
698
00:29:49,263 --> 00:29:51,178
We'd taken his vision.
699
00:29:52,083 --> 00:29:53,386
I just didn't want
700
00:29:53,473 --> 00:29:55,622
lawyers
and insurance companies or...
701
00:29:56,175 --> 00:29:57,895
God forbid, a trial.
702
00:30:00,525 --> 00:30:03,176
Do not make me go back in there
and make this tragedy a matter
703
00:30:03,272 --> 00:30:04,360
of public record.
704
00:30:04,936 --> 00:30:06,068
If you do,
705
00:30:06,156 --> 00:30:08,114
what kind of future
will she have?
706
00:30:31,315 --> 00:30:32,315
So?
707
00:30:32,486 --> 00:30:34,931
So, she confirmed it.
708
00:30:35,101 --> 00:30:36,304
It's for real.
709
00:30:37,460 --> 00:30:39,149
I'm about seven weeks along,
710
00:30:39,236 --> 00:30:40,945
which is what I figured.
711
00:30:41,934 --> 00:30:43,249
Okay.
712
00:30:44,350 --> 00:30:47,094
Well, we're gonna... we're gon...
We're gonna figure this out.
713
00:30:47,570 --> 00:30:50,083
Um, do-do you like her?
714
00:30:50,171 --> 00:30:52,818
I mean, is she someone you can
imagine yourself seeing again?
715
00:30:52,906 --> 00:30:54,491
- The doctor?
- Yeah, yeah.
716
00:30:54,579 --> 00:30:56,730
Um, I think she's
kind of perfect.
717
00:30:57,015 --> 00:30:58,015
Good.
718
00:30:58,781 --> 00:31:01,432
Okay. So, um,
let's figure out next steps.
719
00:31:01,921 --> 00:31:03,671
Did you schedule
a follow-up appointment?
720
00:31:03,759 --> 00:31:05,065
Yeah.Good.
721
00:31:05,585 --> 00:31:06,654
Okay, uh,
722
00:31:06,741 --> 00:31:08,499
well, now the hard part.
We, uh...
723
00:31:09,007 --> 00:31:10,445
we got to call your mother.
724
00:31:10,820 --> 00:31:13,922
I'm guessing you
haven't talked to her yet, huh?
725
00:31:14,421 --> 00:31:16,186
I can't do that.
726
00:31:16,413 --> 00:31:17,671
Not yet.
727
00:31:18,195 --> 00:31:19,319
Okay. All right.
728
00:31:19,407 --> 00:31:21,670
Well, we'll circle back on that.
729
00:31:23,320 --> 00:31:25,124
Can I ask about the boy?
730
00:31:25,515 --> 00:31:27,304
Forget about the boy.
731
00:31:28,021 --> 00:31:29,371
I have.
732
00:31:30,809 --> 00:31:31,968
Okay.
733
00:31:32,682 --> 00:31:34,597
So, um,
I guess the next thing
734
00:31:34,685 --> 00:31:36,426
that we got to talk about
is school.
735
00:31:36,984 --> 00:31:39,468
For now, you should be okay,
but I guess we need
736
00:31:39,556 --> 00:31:42,015
to tell them
about Jordan, right?
737
00:31:42,218 --> 00:31:43,546
Talk to them about what?
738
00:31:44,695 --> 00:31:46,577
Well, obviously,
739
00:31:46,665 --> 00:31:48,570
you're not going, not now.
740
00:31:50,445 --> 00:31:51,743
Look, do the math.
741
00:31:52,281 --> 00:31:54,413
Right? Look, you're-you're
supposed to be there
742
00:31:54,501 --> 00:31:55,765
in January, right?
743
00:31:55,853 --> 00:31:58,488
And you'll be almost
four months pregnant then.
744
00:31:58,576 --> 00:32:00,236
And then, you're not due
to come back until June.
745
00:32:00,323 --> 00:32:02,763
And I'm not letting my daughter
give birth in the Middle East.
746
00:32:02,850 --> 00:32:03,978
Dad.
747
00:32:05,278 --> 00:32:07,509
I'm not giving
birth anywhere.
748
00:32:19,649 --> 00:32:20,815
No.
749
00:32:21,524 --> 00:32:22,829
They do that there?
750
00:32:22,917 --> 00:32:24,962
How can they do that
and the other?
751
00:32:26,061 --> 00:32:27,366
It doesn't make sense.
752
00:32:27,454 --> 00:32:29,471
Anyway, it-it doesn't matter.
You're not doing that.
753
00:32:29,558 --> 00:32:31,526
- We are not doing that.
- Why not?
754
00:32:32,026 --> 00:32:34,581
Because it's-it's a...
it's a... it's a sin.
755
00:32:34,698 --> 00:32:36,144
- It's a mortal sin. What do you...?
- Right.
756
00:32:36,231 --> 00:32:37,645
Because when was the last time
you went to church?
757
00:32:37,732 --> 00:32:39,582
- How old were you... like, 15?
- That's beside the point.
758
00:32:39,669 --> 00:32:43,536
Dad, I was selected
out of 1,500 students.
759
00:32:43,624 --> 00:32:46,747
This is an opportunity
of a lifetime.
760
00:32:46,957 --> 00:32:48,542
The girl who did this last year?
761
00:32:48,630 --> 00:32:50,396
She's working for the
London Tribunenow.
762
00:32:50,484 --> 00:32:52,747
Well, I'm guessing that
she didn't get herself pregnant.
763
00:32:55,739 --> 00:32:57,356
Look, if your mother
and I had done
764
00:32:57,444 --> 00:32:58,687
what you are
contemplating doing,
765
00:32:58,774 --> 00:33:00,556
y-you wouldn't even be here
right now.
766
00:33:00,644 --> 00:33:02,294
Well, I amhere.
767
00:33:03,724 --> 00:33:06,591
And I have a problem,
and I need your help.
768
00:33:08,079 --> 00:33:10,162
You don't need my help,
'cause we're not gonna do this.
769
00:33:10,249 --> 00:33:12,555
Wearen't doing anything.
I am.
770
00:33:13,294 --> 00:33:15,128
And I need $400,
771
00:33:15,216 --> 00:33:17,482
and I need someone to bring me
to this woman's office
772
00:33:17,570 --> 00:33:20,919
and wait and then bring me home
and take care of me.
773
00:33:22,330 --> 00:33:24,115
And I'm asking you.
774
00:33:26,258 --> 00:33:27,948
You always talk
about how sorry you are
775
00:33:28,036 --> 00:33:29,784
that you were never there for me
growing up.
776
00:33:29,872 --> 00:33:32,410
Well... you're here now.
777
00:33:33,814 --> 00:33:35,427
And I need you.
778
00:33:39,369 --> 00:33:41,676
But I can't do this.
779
00:33:55,208 --> 00:33:56,739
I didn't even know his name.
780
00:33:58,583 --> 00:33:59,642
Can you guys
781
00:33:59,737 --> 00:34:01,239
help me find his name?
782
00:34:01,339 --> 00:34:03,364
The cameraman? I...
783
00:34:04,007 --> 00:34:05,922
I'd like to reach out to him.
784
00:34:06,400 --> 00:34:07,880
I'd like to try and...
785
00:34:08,053 --> 00:34:09,053
I can do that.
786
00:34:09,252 --> 00:34:11,124
I can help you
find a discreet way
787
00:34:11,212 --> 00:34:14,034
to reach out
and try to make things right.
788
00:34:14,517 --> 00:34:17,463
But in the meantime, we have
court at 9:00 in the morning,
789
00:34:17,551 --> 00:34:19,466
and there are some choices
to be made.
790
00:34:19,950 --> 00:34:21,009
How do you mean?
791
00:34:21,105 --> 00:34:23,789
Well, we can let Benny finish
cross-examining your father,
792
00:34:23,877 --> 00:34:24,972
and then put you on the stand
793
00:34:25,059 --> 00:34:26,557
and take our chances
with the jury.
794
00:34:26,645 --> 00:34:28,908
Of course, in that version,
the truth comes out.
795
00:34:29,218 --> 00:34:32,787
My guess is, you'll become
the Internet's new punching bag,
796
00:34:33,252 --> 00:34:35,299
your business will probably
be rendered worthless,
797
00:34:35,387 --> 00:34:38,182
and that cameraman
whose name you don't know
798
00:34:38,343 --> 00:34:40,440
will suddenly be thrust
into a spotlight
799
00:34:40,551 --> 00:34:41,971
he probably doesn't want.
800
00:34:43,604 --> 00:34:45,258
And the other option is?
801
00:34:45,431 --> 00:34:48,016
Well, you could...
drop your petition
802
00:34:48,104 --> 00:34:49,729
to end the guardianship.
803
00:34:50,534 --> 00:34:53,589
And let my father make
every important decision
804
00:34:53,677 --> 00:34:55,244
for me for the rest of my life?
805
00:34:56,194 --> 00:34:58,413
I don't know
how to do that, Dr. Bull.
806
00:34:59,221 --> 00:35:00,714
Especially not after today.
807
00:35:00,888 --> 00:35:03,284
Well, let Mr. Colón
and I put our heads together,
808
00:35:03,372 --> 00:35:05,723
see if we can't
come up with something, okay?
809
00:35:06,213 --> 00:35:08,215
Okay. See you tomorrow morning
in court.
810
00:35:08,317 --> 00:35:09,776
Tomorrow.
811
00:35:21,433 --> 00:35:23,034
Tell me you have
a brilliant idea.
812
00:35:23,122 --> 00:35:24,573
I have a brilliant idea.
813
00:35:24,661 --> 00:35:25,792
Ooh, let's hear it.
814
00:35:25,880 --> 00:35:27,317
I'm sorry. I...
815
00:35:27,405 --> 00:35:29,450
I was just doing
what I was told.
816
00:35:30,222 --> 00:35:32,456
It's like I said when
we first got into this thing...
817
00:35:32,544 --> 00:35:35,808
The situation does not belong
in a court of law.
818
00:35:36,342 --> 00:35:38,511
This is the kind of thing
that gets solved by...
819
00:35:39,329 --> 00:35:41,643
Sitting down
and looking someone in the eye,
820
00:35:41,731 --> 00:35:43,776
and forcing them
to look you in the eye.
821
00:35:43,950 --> 00:35:45,082
You know what I mean?
822
00:35:46,164 --> 00:35:47,378
Yeah.
823
00:35:47,837 --> 00:35:49,839
Actually, I think I do.
824
00:35:54,289 --> 00:35:55,636
Thank you for coming.
825
00:35:56,102 --> 00:35:58,401
Thank you for meeting me
before court.
826
00:35:59,657 --> 00:36:02,616
I came because my daughter's
not answering my calls.
827
00:36:03,624 --> 00:36:06,191
I know yesterday must have been
difficult for her.
828
00:36:06,809 --> 00:36:08,594
She's fine.
829
00:36:08,682 --> 00:36:10,597
Overwhelmed...
830
00:36:10,831 --> 00:36:12,706
but fine.
831
00:36:12,991 --> 00:36:14,737
Angry, too.
832
00:36:15,939 --> 00:36:18,003
You've never told her
what happened.
833
00:36:18,723 --> 00:36:21,425
She never got a
chance to apologize,
834
00:36:21,632 --> 00:36:24,765
make amends, grieve.
835
00:36:24,921 --> 00:36:27,308
I know what I did,
and I know why I did it.
836
00:36:27,614 --> 00:36:29,964
Deep down, Sadie knows, too.
837
00:36:30,145 --> 00:36:32,378
She knows I love her.
838
00:36:32,466 --> 00:36:35,382
Like I told you,
I am not the villain.
839
00:36:35,646 --> 00:36:38,073
All I want is to know
840
00:36:38,161 --> 00:36:40,163
that my daughter
is taken care of.
841
00:36:40,251 --> 00:36:42,165
There's an opportunity
to do that,
842
00:36:42,253 --> 00:36:43,565
and I don't want her
to miss it.
843
00:36:43,668 --> 00:36:46,659
Fine.
But then what?
844
00:36:47,724 --> 00:36:51,097
Your daughter...
she's a tenacious woman.
845
00:36:51,784 --> 00:36:53,136
Andshe'll be rich.
846
00:36:53,224 --> 00:36:56,270
So what happens when she wants
to start another company?
847
00:36:56,939 --> 00:36:59,081
You gonna stand in the
way of that one, too?
848
00:36:59,528 --> 00:37:01,839
And the one after that,
and the one after that?
849
00:37:02,364 --> 00:37:05,628
Now, look, the jury already
knows about the six million.
850
00:37:05,924 --> 00:37:08,774
You come back into
this courtroom,
851
00:37:08,862 --> 00:37:11,815
and you tell them the
truth about what happened,
852
00:37:12,057 --> 00:37:14,625
where all the money
went, you might win.
853
00:37:15,880 --> 00:37:19,698
But I doubt that the buyer is
gonna shell out for a company
854
00:37:19,786 --> 00:37:22,354
whose figurehead comes
with all that baggage.
855
00:37:22,442 --> 00:37:25,729
And then, well, so much
for financial security.
856
00:37:25,817 --> 00:37:28,729
On the other hand,
you keep your secret,
857
00:37:29,200 --> 00:37:33,032
and then, Sadie will probably
walk away with the win,
858
00:37:33,120 --> 00:37:36,050
but you will be
seen as a criminal
859
00:37:36,253 --> 00:37:39,393
who took advantage of
his daughter's illness.
860
00:37:39,494 --> 00:37:41,447
I can tell you're trying
to convince me of something,
861
00:37:41,534 --> 00:37:43,222
but I'll be damned
if I know what it is.
862
00:37:43,310 --> 00:37:45,347
I'm trying to convince you
to loosen your grip,
863
00:37:45,435 --> 00:37:47,276
trust your daughter a little,
864
00:37:47,509 --> 00:37:50,456
'cause I got a feeling,
if you're willing to do that,
865
00:37:51,063 --> 00:37:53,369
I can get Sadie
to meet you halfway.
866
00:37:53,495 --> 00:37:54,604
I understand
867
00:37:54,692 --> 00:37:56,113
the parties have reached
an agreement.
868
00:37:56,200 --> 00:37:57,472
We have, Your Honor.
869
00:37:57,536 --> 00:38:00,214
My client has agreed to
Mr. Williams' proposed sale
870
00:38:00,302 --> 00:38:01,652
of her cosmetics company
871
00:38:01,740 --> 00:38:03,104
with a few stipulations.
872
00:38:03,192 --> 00:38:04,517
And in return,
my client has agreed
873
00:38:04,604 --> 00:38:06,253
to end his daughter's
guardianship.
874
00:38:06,901 --> 00:38:09,207
And this is acceptable
to you both?
875
00:38:09,321 --> 00:38:10,501
It is, Your Honor.
876
00:38:10,589 --> 00:38:11,595
Yes, Your Honor.
877
00:38:11,683 --> 00:38:12,714
Then I ask the attorneys
878
00:38:12,802 --> 00:38:14,089
to put this agreement
in writing,
879
00:38:14,177 --> 00:38:16,620
and we shall conclude
these proceedings.
880
00:39:07,361 --> 00:39:08,745
Hi.
881
00:39:09,901 --> 00:39:12,620
I'm sorry.
I didn't mean to frighten you.
882
00:39:14,514 --> 00:39:16,190
Note for the future.
883
00:39:16,389 --> 00:39:19,065
When you're trying
to not frighten someone,
884
00:39:19,305 --> 00:39:20,964
put on some lights.
885
00:39:22,929 --> 00:39:24,931
Are you drinking?
886
00:39:27,506 --> 00:39:29,186
Have you been crying?
887
00:39:30,191 --> 00:39:32,019
No to both.
888
00:39:32,841 --> 00:39:35,366
Hmm. You texted me.
889
00:39:35,454 --> 00:39:39,444
You... said you'd set
a new client meeting
890
00:39:39,691 --> 00:39:41,997
for early tomorrow morning,
891
00:39:42,256 --> 00:39:44,737
left a file on my desk.
892
00:39:45,021 --> 00:39:47,565
There is no file
on my desk.
893
00:39:48,084 --> 00:39:50,217
I may have lied
about that.
894
00:39:50,451 --> 00:39:51,967
Okay.
895
00:39:53,345 --> 00:39:55,260
I just wanted to see you,
896
00:39:55,678 --> 00:39:57,445
to talk to you.
897
00:40:00,092 --> 00:40:01,779
I need a name.
898
00:40:02,658 --> 00:40:05,194
A family law attorney,
maybe a woman.
899
00:40:05,734 --> 00:40:08,592
I really have very little use
for men at the moment.
900
00:40:08,680 --> 00:40:11,826
Present... company excepted,
of course.
901
00:40:14,682 --> 00:40:16,451
I'm so sorry.
902
00:40:17,755 --> 00:40:19,983
Are you serving him,
or did he serve you?
903
00:40:20,071 --> 00:40:22,321
No, no. It's not for me.
904
00:40:22,445 --> 00:40:23,924
Oh.
905
00:40:24,012 --> 00:40:25,623
What a relief.
906
00:40:27,906 --> 00:40:29,787
Why do people always leave?
907
00:40:32,628 --> 00:40:35,196
All I've ever wanted
in my life was...
908
00:40:35,568 --> 00:40:37,467
someone to cleave to.
909
00:40:37,575 --> 00:40:39,154
A mother.
910
00:40:39,428 --> 00:40:41,169
A father.
911
00:40:41,685 --> 00:40:43,498
A husband.
912
00:40:43,815 --> 00:40:47,365
Marissa,
life is not over.
913
00:40:47,453 --> 00:40:49,100
I know. You're right.
914
00:40:51,600 --> 00:40:53,689
Life is not over.
915
00:40:54,198 --> 00:40:56,420
Every day's a new day.
Mm-hmm.
916
00:40:56,589 --> 00:40:58,298
Every day,
you learn something new.
917
00:40:58,386 --> 00:41:00,649
Mm. Yes.
918
00:41:00,737 --> 00:41:01,975
Know what I learned today?
919
00:41:02,063 --> 00:41:03,490
Please don't make me guess.
920
00:41:03,838 --> 00:41:05,358
I like scotch.
921
00:41:06,270 --> 00:41:09,142
Well, then,
you are in for a treat,
922
00:41:09,479 --> 00:41:11,264
because I know a secret.
923
00:41:11,725 --> 00:41:13,957
It's even better
when someone else
924
00:41:14,044 --> 00:41:16,092
pours it for you. Shh.
925
00:41:16,498 --> 00:41:19,226
Preferably
in a very dark environment
926
00:41:19,314 --> 00:41:20,920
surrounded
by complete strangers.
927
00:41:21,008 --> 00:41:22,276
Mm-hmm.
928
00:41:24,734 --> 00:41:26,795
Or failing that...
929
00:41:28,307 --> 00:41:30,006
sitting with an old friend.
930
00:41:31,963 --> 00:41:34,654
Would you like me
to give you a ride home?
931
00:41:36,458 --> 00:41:38,764
Could we stop along the
way and test out that
932
00:41:38,852 --> 00:41:41,162
"It's better when someone else
pours it for you" theory?
933
00:41:41,288 --> 00:41:43,108
Absolutely.
934
00:41:44,350 --> 00:41:46,178
And you can
tell your friend
935
00:41:46,266 --> 00:41:48,537
that I will have a name
for her tomorrow morning.
936
00:41:49,279 --> 00:41:50,952
I may have lied
about the friend.
937
00:41:51,040 --> 00:41:53,645
Wow.
You had me fooled.
938
00:41:53,733 --> 00:41:55,337
Captioning sponsored by
CBS.
939
00:41:55,425 --> 00:41:57,688
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
940
00:41:58,804 --> 00:42:01,954
Sync corrections by srjanapala