1 00:00:07,930 --> 00:00:09,748 How does it look? Fetching? 2 00:00:09,836 --> 00:00:11,334 Mmm. I love that word. 3 00:00:11,422 --> 00:00:14,039 Fetching. Pretty badass, too, huh? 4 00:00:14,204 --> 00:00:18,032 Now, I know you're thinking it's a little O.T.T. for the office. 5 00:00:18,727 --> 00:00:19,742 It's just one 6 00:00:19,830 --> 00:00:22,914 of 16 creations by me, Sadie Williams, 7 00:00:23,002 --> 00:00:27,047 and my Define Yourself line of makeup and beauty must-haves. 8 00:00:27,283 --> 00:00:30,156 So, thanks for the listen, ladies. 9 00:00:30,252 --> 00:00:32,254 Thanks for the look. 10 00:00:32,622 --> 00:00:33,710 We're good. 11 00:00:33,798 --> 00:00:34,782 Thanks, guys. 12 00:00:34,870 --> 00:00:37,579 Um, I'm gonna need you to get that to me as soon as possible 13 00:00:37,728 --> 00:00:39,017 so I can have a chance to review it 14 00:00:39,104 --> 00:00:41,071 before it goes up on the website and on my Insta. 15 00:00:41,159 --> 00:00:42,509 Yeah, by the end of the day. 16 00:00:42,604 --> 00:00:43,996 - Got it. - Come with me. 17 00:00:44,391 --> 00:00:45,398 Dad. 18 00:00:45,486 --> 00:00:47,575 - Hey. Excuse me. - Hey! 19 00:00:47,740 --> 00:00:48,923 Ah. 20 00:00:50,165 --> 00:00:51,891 Everybody's here. 21 00:00:52,084 --> 00:00:54,173 They're all waiting in the conference room. 22 00:00:54,261 --> 00:00:56,899 So the, uh, financials are in the envelope, 23 00:00:56,987 --> 00:01:00,774 the creative and operational proposals are in the binder. 24 00:01:00,866 --> 00:01:04,415 Now, if you agree to accept our proposal 25 00:01:04,503 --> 00:01:06,360 and allow Raybury Cosmetics 26 00:01:06,448 --> 00:01:09,103 to acquire Define Yourself by Sadie, 27 00:01:09,191 --> 00:01:13,195 our first order of business will be to globalize the brand, 28 00:01:13,413 --> 00:01:16,290 to find and groom Sadies in different countries. 29 00:01:16,378 --> 00:01:19,120 Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you talking about? 30 00:01:19,208 --> 00:01:20,596 Uh, I'm Sadie. 31 00:01:20,715 --> 00:01:23,182 There's no one to find, no one to groom. 32 00:01:23,498 --> 00:01:25,566 I'm happy to go wherever you need me to go, 33 00:01:25,684 --> 00:01:27,684 happy to do whatever you need me to do. 34 00:01:28,038 --> 00:01:32,277 Sadie, we understand that you built this brand. 35 00:01:32,764 --> 00:01:34,098 We understand 36 00:01:34,186 --> 00:01:35,982 how personal it all is for you, 37 00:01:36,070 --> 00:01:38,076 uh, how intimate the connection is 38 00:01:38,181 --> 00:01:40,748 between you and your audience, your videos, 39 00:01:40,947 --> 00:01:44,826 your unique approach to product development. 40 00:01:44,987 --> 00:01:46,989 But our company 41 00:01:47,162 --> 00:01:50,209 operates in 150 countries and territories. 42 00:01:50,297 --> 00:01:52,342 We decided to start our initial push 43 00:01:52,430 --> 00:01:55,053 in the Asia-Pacific region, because... 44 00:01:55,141 --> 00:01:58,240 Because it's 36% of the cosmetic global market share. 45 00:01:58,360 --> 00:02:00,209 - I have no issue with that. - We'd start by 46 00:02:00,297 --> 00:02:03,592 getting toeholds in Japan, China, South Korea, 47 00:02:03,680 --> 00:02:06,378 then expand south to Singapore and westward 48 00:02:06,466 --> 00:02:08,459 - into the Indian market. - Terrific. 49 00:02:08,547 --> 00:02:11,553 It means that I can be in each country as it launches. 50 00:02:11,641 --> 00:02:14,021 Uh, work with the local teams, uh, 51 00:02:14,109 --> 00:02:16,109 get a sense of the culture and figure out 52 00:02:16,197 --> 00:02:17,984 the best messaging for my videos. 53 00:02:18,345 --> 00:02:19,929 A-Again... 54 00:02:20,017 --> 00:02:23,890 The thinking here is that each market will have its own Sadie. 55 00:02:24,341 --> 00:02:25,303 Think about it, 56 00:02:25,391 --> 00:02:27,124 an Asian Sadie in Asia. 57 00:02:27,291 --> 00:02:30,319 W-We're selling beauty and skincare products. 58 00:02:30,766 --> 00:02:32,550 Sadie kind of needs 59 00:02:32,652 --> 00:02:34,944 to look like the people she's selling to. 60 00:02:35,032 --> 00:02:36,030 Wouldn't you agree? 61 00:02:36,118 --> 00:02:37,632 What they're trying to tell you 62 00:02:37,720 --> 00:02:39,896 is you've built a brilliant brand. 63 00:02:40,092 --> 00:02:41,499 But you've also 64 00:02:41,587 --> 00:02:43,502 built a brilliant business model 65 00:02:43,595 --> 00:02:45,510 and a brilliant marketing model. 66 00:02:45,598 --> 00:02:47,285 They want to take that model 67 00:02:47,373 --> 00:02:49,339 and replicate it all around the world. 68 00:02:49,479 --> 00:02:51,441 And pay you very handsomely 69 00:02:51,529 --> 00:02:52,957 for it. 70 00:02:56,320 --> 00:02:58,495 I need the room back for a few minutes. 71 00:02:58,583 --> 00:02:59,784 How could you? 72 00:02:59,872 --> 00:03:02,714 That deal is worth over $100 million to you. 73 00:03:02,803 --> 00:03:04,980 It's all the money you'll ever need, Sadie. 74 00:03:05,068 --> 00:03:07,428 You're acting like someone's stabbing you through the heart. 75 00:03:08,170 --> 00:03:09,526 You are. 76 00:03:12,934 --> 00:03:14,849 This is my company. 77 00:03:15,123 --> 00:03:17,865 I started it in our garage when I was 16. 78 00:03:17,975 --> 00:03:19,526 I can't just hand it over 79 00:03:19,614 --> 00:03:22,917 to some corporate monolith so they can try and clone 80 00:03:23,005 --> 00:03:24,792 an ethnically-preferred version of me 81 00:03:24,927 --> 00:03:27,448 for every country on the planet. 82 00:03:28,086 --> 00:03:29,696 You're starting to swing. 83 00:03:30,674 --> 00:03:32,401 Even this reaction you're having 84 00:03:32,489 --> 00:03:36,019 right now, I see you starting to swing. 85 00:03:36,107 --> 00:03:37,925 Dad, I am upset. 86 00:03:38,478 --> 00:03:41,057 I am allowed to be upset. 87 00:03:46,835 --> 00:03:48,315 Let's get them back in here. 88 00:03:48,577 --> 00:03:50,580 Make them see that they need my input. 89 00:03:51,449 --> 00:03:54,034 But, Sadie, they don't need your input. 90 00:03:54,194 --> 00:03:55,604 And they don't want it. 91 00:03:55,965 --> 00:03:58,823 Giving you that kind of power is a risk, 92 00:03:58,911 --> 00:04:02,760 and no global conglomerate is going to take that risk. 93 00:04:03,199 --> 00:04:08,565 Not with your history, not... with your challenges. 94 00:04:11,290 --> 00:04:12,651 But it's my company. 95 00:04:12,739 --> 00:04:16,315 But according to the court, it's my decision. 96 00:04:17,134 --> 00:04:18,955 And I've made up my mind. 97 00:04:21,358 --> 00:04:23,273 Anna, hey, it's Dad. 98 00:04:23,414 --> 00:04:26,420 Got your message. Dinner, tomorrow, I'm on it. 99 00:04:26,731 --> 00:04:29,225 I'm bringing gifts. Don't try and stop me. 100 00:04:29,429 --> 00:04:30,936 Bye. 101 00:04:32,054 --> 00:04:33,537 And who is this again? 102 00:04:34,127 --> 00:04:36,639 You've honestly never heard of Sadie Williams? 103 00:04:37,347 --> 00:04:39,694 Honestly, I've never heard of Sadie Williams. 104 00:04:39,782 --> 00:04:42,506 Wow, even I know who Sadie Williams is. 105 00:04:43,100 --> 00:04:44,717 Okay, here are the CliffsNotes. 106 00:04:44,812 --> 00:04:48,154 Starting as a teenager, Sadie Williams began posting videos, 107 00:04:48,242 --> 00:04:49,374 mostly makeup videos. 108 00:04:49,462 --> 00:04:52,420 How to put it on, then how to make your own. 109 00:04:52,508 --> 00:04:54,475 Then she started manufacturing it. 110 00:04:54,563 --> 00:04:57,498 I think she's, like, 18 at that point? 111 00:04:57,586 --> 00:04:58,891 She's getting millions of views. 112 00:04:58,979 --> 00:05:00,694 My sense is it's always been about 113 00:05:00,782 --> 00:05:02,087 more than makeup. 114 00:05:02,247 --> 00:05:04,685 When Sadie started experimenting with her looks, 115 00:05:04,773 --> 00:05:06,905 not many people were marketing beauty products 116 00:05:06,993 --> 00:05:08,386 to black and brown girls. 117 00:05:08,837 --> 00:05:09,990 She was a teenager. 118 00:05:10,093 --> 00:05:11,951 Just like the people that she was talking to. 119 00:05:12,039 --> 00:05:13,066 Got it. 120 00:05:13,154 --> 00:05:15,108 So, what are we looking at here? 121 00:05:15,250 --> 00:05:17,193 Just as she was exploding, 122 00:05:17,281 --> 00:05:20,170 just when she had finally gotten on everyone's... 123 00:05:20,454 --> 00:05:21,934 Almost everyone's radar... 124 00:05:22,022 --> 00:05:23,007 She had... 125 00:05:23,095 --> 00:05:25,097 what I guess you'd call a meltdown. 126 00:05:25,264 --> 00:05:26,798 Unfortunately, she had it while 127 00:05:26,886 --> 00:05:28,756 she was making one of her videos. 128 00:05:28,844 --> 00:05:31,576 Even more unfortunately, is someone got ahold of that video 129 00:05:31,734 --> 00:05:33,345 that never should've seen the light of day 130 00:05:33,432 --> 00:05:34,983 and they posted it, uh, leaked it. 131 00:05:35,071 --> 00:05:37,787 Sounds like something I ought to see before she gets here. 132 00:05:37,914 --> 00:05:39,350 Will you do the honors? 133 00:05:40,667 --> 00:05:45,022 Ladies, today, we are going to be talking about underto... 134 00:05:48,472 --> 00:05:51,170 That says "undertoes." 135 00:05:52,249 --> 00:05:54,100 It's supposed to say "undertones." 136 00:05:54,188 --> 00:05:56,051 I... I guess I have to write 137 00:05:56,139 --> 00:06:00,280 the-the damn cue cards myself, too? 138 00:06:00,423 --> 00:06:01,936 Turn the card. Thank you. 139 00:06:02,585 --> 00:06:04,695 Your foundation color needs to be the same 140 00:06:04,783 --> 00:06:06,664 as your skin's underto... 141 00:06:08,368 --> 00:06:09,953 I'll fix that. 142 00:06:11,525 --> 00:06:13,750 You'll fix that. Great. 143 00:06:15,421 --> 00:06:17,101 And today, 144 00:06:17,189 --> 00:06:20,932 we're going to show you how to test your skin, 145 00:06:21,114 --> 00:06:22,985 your skin's complexion, 146 00:06:23,235 --> 00:06:27,554 so you can figure out which of those three undertones you have. 147 00:06:27,703 --> 00:06:30,010 What? What? 148 00:06:30,355 --> 00:06:32,440 What is going on?! 149 00:06:33,735 --> 00:06:35,667 Are you kidding me? 150 00:06:35,755 --> 00:06:36,855 You guys are idiots! 151 00:06:36,943 --> 00:06:38,292 I hate this place! 152 00:06:38,380 --> 00:06:39,800 I hate this life! 153 00:06:39,888 --> 00:06:41,519 Get away from me! 154 00:06:43,721 --> 00:06:46,386 And this is something everyone has seen. 155 00:06:47,252 --> 00:06:50,073 I need help with something, something I probably 156 00:06:50,161 --> 00:06:52,440 should've done a year or two ago. 157 00:06:52,542 --> 00:06:53,806 We're all ears. 158 00:06:55,803 --> 00:06:58,589 I was involved in an incident several years ago. 159 00:06:58,677 --> 00:07:00,592 Uh, there is a tape. 160 00:07:00,842 --> 00:07:02,589 I'm guessing you've all seen it. 161 00:07:04,681 --> 00:07:05,831 Right. 162 00:07:06,676 --> 00:07:09,597 Turns out, I was diagnosed with bipolar 1 disorder. 163 00:07:09,740 --> 00:07:13,167 Uh, the tape, the incident that was caught on tape, 164 00:07:13,623 --> 00:07:15,651 was the culmination of it. 165 00:07:16,111 --> 00:07:17,690 Okay. 166 00:07:18,299 --> 00:07:20,886 And did you seek treatment? 167 00:07:21,003 --> 00:07:25,175 Oh, yes. Yes, I was, I was committed. 168 00:07:25,263 --> 00:07:26,786 Hospitalized. 169 00:07:26,959 --> 00:07:30,267 I couldn't take care of myself, couldn't work. 170 00:07:30,371 --> 00:07:32,542 Luckily, my father stepped in. 171 00:07:32,661 --> 00:07:35,519 He petitioned the court, and he got guardianship. 172 00:07:35,741 --> 00:07:38,439 And what kind of conservatorship are we talking about? 173 00:07:38,557 --> 00:07:40,820 Personal, professional, medical? 174 00:07:40,908 --> 00:07:41,997 All of the above. 175 00:07:42,380 --> 00:07:43,729 But it's been three years, 176 00:07:43,855 --> 00:07:45,657 and you're ready to end the guardianship. 177 00:07:45,745 --> 00:07:50,017 Yes. I am on medication, I am in therapy, 178 00:07:50,324 --> 00:07:53,544 I've been stable for almost two years at this point. 179 00:07:53,780 --> 00:07:56,798 But now, he wants to sell the company... 180 00:07:57,473 --> 00:07:59,251 Sell my company. 181 00:07:59,346 --> 00:08:02,218 I just... can't let him do it. 182 00:08:02,489 --> 00:08:05,274 So you need to go to court and end the guardianship. 183 00:08:05,431 --> 00:08:06,737 Got it. 184 00:08:06,902 --> 00:08:09,165 But why us? Why TAC? 185 00:08:09,354 --> 00:08:11,392 The main focus of our practice is juries. 186 00:08:11,480 --> 00:08:14,831 Guardianship cases are typically handled by judges. 187 00:08:14,919 --> 00:08:18,662 Yes. Judges with special mental health training. 188 00:08:18,926 --> 00:08:21,759 And who would know more about what a mental health judge 189 00:08:21,847 --> 00:08:25,126 is looking for than a former forensic psychologist 190 00:08:25,214 --> 00:08:27,595 and someone with three PhDs? 191 00:08:31,167 --> 00:08:33,157 Sorry to interrupt. Gerald Williams 192 00:08:33,246 --> 00:08:34,377 is in the lobby. 193 00:08:34,465 --> 00:08:36,243 Ms. Williams' father. 194 00:08:36,345 --> 00:08:38,216 Should I let him up? 195 00:08:38,475 --> 00:08:41,837 Well, that depends. Would you like him to join us? 196 00:08:42,073 --> 00:08:44,553 I didn't even tell him I was coming here. He... 197 00:08:44,649 --> 00:08:46,173 He tracks my phone. 198 00:08:48,477 --> 00:08:50,353 I don't want there to be a scene. 199 00:08:50,562 --> 00:08:52,447 I'm-I'm gonna go downstairs. 200 00:08:54,790 --> 00:08:56,267 Sorry. 201 00:08:56,953 --> 00:08:58,353 Wait a second. 202 00:08:58,970 --> 00:09:00,048 You want to go to court 203 00:09:00,136 --> 00:09:03,384 and assert that you're prepared to run your own life? 204 00:09:04,081 --> 00:09:05,561 You need to start doing it. 205 00:09:06,524 --> 00:09:08,265 He already knows where you are, 206 00:09:08,573 --> 00:09:10,865 and he's probably got a pretty good idea 207 00:09:10,953 --> 00:09:12,585 of why you're here. 208 00:09:14,368 --> 00:09:16,968 Sit down. Let's get to work. 209 00:09:17,353 --> 00:09:19,739 [♪♪] *BULL (2016)* Season 04 Episode 04 210 00:09:19,844 --> 00:09:21,616 [♪♪] *BULL (2016)* Episode Title: "Her Own Two Feet" 211 00:09:24,893 --> 00:09:27,735 The reason I called this pretrial conference is, 212 00:09:27,823 --> 00:09:30,400 I'm trying to come to some sort of resolution 213 00:09:30,612 --> 00:09:32,838 with this guardianship situation. 214 00:09:33,351 --> 00:09:35,234 As both sides know, 215 00:09:35,502 --> 00:09:37,322 Sadie Williams has petitioned this court 216 00:09:37,410 --> 00:09:39,175 for relief from said guardianship. 217 00:09:39,704 --> 00:09:41,158 Ms. Williams, I've read your petition 218 00:09:41,246 --> 00:09:42,752 and can sympathize with your desire 219 00:09:42,840 --> 00:09:44,637 to be fully independent again. 220 00:09:45,208 --> 00:09:47,776 But I do feel it is my duty to... 221 00:09:47,864 --> 00:09:49,082 caution you 222 00:09:49,205 --> 00:09:50,557 that two years 223 00:09:50,674 --> 00:09:54,484 is not such a very long time to be mentally stable 224 00:09:54,590 --> 00:09:56,767 in the grand scheme of things. 225 00:09:57,171 --> 00:09:58,724 Thank you, Your Honor, 226 00:09:59,031 --> 00:10:01,365 but I do feel very confident 227 00:10:01,453 --> 00:10:05,123 that I am ready to take back control over my business 228 00:10:05,211 --> 00:10:07,180 and control over my life. 229 00:10:07,477 --> 00:10:08,852 I'm sure you do. 230 00:10:08,940 --> 00:10:11,131 But the decompensation rates for individuals 231 00:10:11,219 --> 00:10:13,648 with bipolar 1 disorder are extremely high, 232 00:10:13,736 --> 00:10:15,974 as are the attendant suicide rates. 233 00:10:16,062 --> 00:10:17,062 I cannot tell you 234 00:10:17,150 --> 00:10:19,445 how many people have come before me 235 00:10:19,551 --> 00:10:22,299 and promised they would continue to take their medication, 236 00:10:22,421 --> 00:10:23,468 only to wind up 237 00:10:23,643 --> 00:10:25,062 back in the hospital, 238 00:10:25,187 --> 00:10:26,710 back in the courtroom, 239 00:10:26,874 --> 00:10:28,703 - or worse. - Your Honor. 240 00:10:28,893 --> 00:10:30,461 May we take a short break 241 00:10:30,549 --> 00:10:32,203 and confer with our client? 242 00:10:34,414 --> 00:10:36,990 This judge is not gonna be our friend. 243 00:10:37,078 --> 00:10:38,243 Yeah, I heard. 244 00:10:38,330 --> 00:10:39,750 He doesn't think I'm ready. 245 00:10:40,272 --> 00:10:42,631 Well, he just told us how he granted independence 246 00:10:42,719 --> 00:10:44,422 in the past, only to have it come back 247 00:10:44,510 --> 00:10:46,047 and bite him in the butt. 248 00:10:47,390 --> 00:10:49,336 - I want to request a jury trial. - Wh... 249 00:10:49,583 --> 00:10:50,992 A jury trial? 250 00:10:51,348 --> 00:10:53,599 In a guardianship case? Is that even allowed? 251 00:10:53,687 --> 00:10:55,867 Well, you don't see it done very often, but, yeah, 252 00:10:56,047 --> 00:10:57,734 - it's allowed. - Huh. 253 00:10:57,822 --> 00:11:00,852 New York Mental Hygiene Law guarantees Sadie the right 254 00:11:00,940 --> 00:11:03,258 to trial by jury if she requests one. 255 00:11:03,346 --> 00:11:05,150 My feeling is she should request one. 256 00:11:05,924 --> 00:11:07,925 That judge was thoroughly ticked. 257 00:11:08,267 --> 00:11:10,791 My father certainly didn't look too pleased either. 258 00:11:11,808 --> 00:11:14,291 Easy. Don't let this throw you, okay? 259 00:11:16,204 --> 00:11:17,670 Excuse us. 260 00:11:19,728 --> 00:11:23,510 Well, that was very impressive. You handled that like a pro. 261 00:11:23,598 --> 00:11:25,510 - I am a pro. - Good, 262 00:11:25,598 --> 00:11:27,556 because now that we've seated a jury, 263 00:11:27,644 --> 00:11:30,517 public perception is gonna become even more important. 264 00:11:30,713 --> 00:11:32,932 Benny's right. No matter where you are... 265 00:11:33,159 --> 00:11:34,830 Work, home, on the street... 266 00:11:34,918 --> 00:11:36,924 Just assume you're being watched and judged. 267 00:11:37,220 --> 00:11:39,900 Truthfully, I already do. 268 00:11:45,612 --> 00:11:48,355 There's my scholarship girl. 269 00:11:48,443 --> 00:11:51,197 My Pulitzer Prize- winning journalist-to-be. 270 00:11:51,377 --> 00:11:52,540 Pride and joy. 271 00:11:52,628 --> 00:11:53,720 Dad. 272 00:11:55,229 --> 00:11:56,462 Are those for me? 273 00:11:56,790 --> 00:11:59,626 Why? You need suitcases? 274 00:11:59,714 --> 00:12:01,134 Are you going somewhere special? 275 00:12:01,243 --> 00:12:02,635 Oh, man. 276 00:12:02,723 --> 00:12:04,743 Don't make this harder than it already is. 277 00:12:04,831 --> 00:12:06,920 Hard? I'm bursting with pride. 278 00:12:07,137 --> 00:12:10,829 My little girl gets chosen out of 1,500 students 279 00:12:10,917 --> 00:12:13,572 for a journalism scholarship to Jordan? Please. 280 00:12:13,698 --> 00:12:15,917 - Keep the hard stuff coming. - Dad. 281 00:12:16,149 --> 00:12:17,432 I just... 282 00:12:17,520 --> 00:12:18,782 Um... 283 00:12:20,392 --> 00:12:22,860 I don't really feel like eating any dinner. 284 00:12:23,672 --> 00:12:26,017 Is there any way we could just walk? 285 00:12:30,529 --> 00:12:31,939 True story. 286 00:12:33,152 --> 00:12:35,626 A week before I left home, 287 00:12:35,875 --> 00:12:38,110 left your mother and went to college, 288 00:12:38,691 --> 00:12:42,751 I couldn't eat. I couldn't do anything. 289 00:12:42,839 --> 00:12:45,157 I couldn't sleep, I couldn't think. 290 00:12:45,567 --> 00:12:46,806 I was just terrified. I... 291 00:12:49,112 --> 00:12:53,618 Felt like I was diving headfirst into this giant unknown future 292 00:12:53,706 --> 00:12:54,946 and I... 293 00:12:55,861 --> 00:12:57,665 I couldn't talk to my parents about it. 294 00:12:58,104 --> 00:13:00,142 I-I-I didn't have anyone to talk to about it. 295 00:13:00,378 --> 00:13:02,946 No one I knew had ever been to college before. 296 00:13:07,522 --> 00:13:09,056 But the difference is... 297 00:13:09,753 --> 00:13:11,929 is that you got me. 298 00:13:13,259 --> 00:13:14,384 Look, I-I-I know 299 00:13:14,472 --> 00:13:17,274 I-I wasn't there for you for so long, 300 00:13:17,873 --> 00:13:21,961 and I didn't step up and behave like a parent, like a father, 301 00:13:22,754 --> 00:13:25,009 but now, I'm-I'm here. 302 00:13:25,280 --> 00:13:28,704 Now I'm ready. Whatever you need. 303 00:13:29,551 --> 00:13:34,290 So, look, I get it, you're feeling pressure, 304 00:13:34,461 --> 00:13:36,329 and how could you not? It's a huge honor 305 00:13:36,417 --> 00:13:38,532 and a huge responsibility, but... 306 00:13:38,868 --> 00:13:41,954 when you go over there, you're not going alone. 307 00:13:43,454 --> 00:13:45,860 I'm here. You got me. 308 00:13:46,663 --> 00:13:49,400 And I'm so damn proud of you. 309 00:13:49,493 --> 00:13:51,603 I'm pregnant, Dad. 310 00:14:01,141 --> 00:14:02,524 Shh... 311 00:14:14,690 --> 00:14:16,244 Hello? 312 00:14:17,330 --> 00:14:18,470 Oh, Marissa, hold... 313 00:14:18,558 --> 00:14:20,125 Slow down. What? 314 00:14:21,560 --> 00:14:23,346 Who assaulted a photographer? 315 00:14:25,562 --> 00:14:26,838 It's okay, Dr. Bull. 316 00:14:26,926 --> 00:14:28,502 I've already paid her bail. 317 00:14:29,372 --> 00:14:31,548 Ah, Mr. Williams. 318 00:14:31,885 --> 00:14:33,229 Ms. Baker. 319 00:14:34,231 --> 00:14:35,406 What do we know? 320 00:14:35,697 --> 00:14:37,682 We know she's being charged with assault. 321 00:14:37,770 --> 00:14:39,831 We know it's gonna be in all the papers in the morning. 322 00:14:39,918 --> 00:14:41,752 Apparently, she struck a paparazzo. 323 00:14:41,840 --> 00:14:42,870 And what's her side of the story? 324 00:14:42,957 --> 00:14:44,307 What difference does it make? 325 00:14:44,645 --> 00:14:46,603 She's obviously not well. 326 00:14:47,032 --> 00:14:49,338 People who are in control of their mental faculties 327 00:14:49,426 --> 00:14:51,127 don't go around assaulting strangers. 328 00:14:51,215 --> 00:14:52,361 Well, let's reserve judgment 329 00:14:52,449 --> 00:14:54,451 until we have all the facts. Shall we? 330 00:14:54,539 --> 00:14:56,584 I am not the enemy, sir. 331 00:14:56,763 --> 00:14:58,983 I'm not the villain. I am the father. 332 00:15:02,522 --> 00:15:03,979 Ah. 333 00:15:05,135 --> 00:15:06,571 Dr. Bull. 334 00:15:06,704 --> 00:15:08,018 Dad. 335 00:15:11,104 --> 00:15:13,150 I'm sorry I worried you. 336 00:15:13,635 --> 00:15:15,010 I'm sorry I worried all of you. 337 00:15:15,098 --> 00:15:16,708 It's okay, honey. 338 00:15:16,805 --> 00:15:20,065 But can we just put an end to this thing? 339 00:15:21,110 --> 00:15:22,135 Tonight's adventure's 340 00:15:22,223 --> 00:15:23,798 gonna be all over the news in the morning. 341 00:15:23,885 --> 00:15:26,440 If Raybury Cosmetics is still interested 342 00:15:26,528 --> 00:15:28,312 in buying us out, let's just do it. 343 00:15:28,407 --> 00:15:30,510 Let's just close while we can. 344 00:15:30,598 --> 00:15:32,252 Really? 345 00:15:32,527 --> 00:15:34,485 That'sthe first thing you say to me? 346 00:15:34,986 --> 00:15:36,416 You don't want to know 347 00:15:36,504 --> 00:15:37,572 if I'm okay? You... 348 00:15:37,660 --> 00:15:39,213 You don't even want to hear what happened? 349 00:15:39,300 --> 00:15:40,322 I know what happened. 350 00:15:40,410 --> 00:15:42,182 I just bailed you out of jail. 351 00:15:42,464 --> 00:15:44,857 Now how about we go home and get you to bed. 352 00:15:45,108 --> 00:15:46,479 Actually... 353 00:15:46,757 --> 00:15:48,411 I'm not ready for bed, Dad. 354 00:15:49,697 --> 00:15:51,331 I want to talk about what happened last night 355 00:15:51,418 --> 00:15:52,985 with my legal counsel. 356 00:15:53,164 --> 00:15:55,768 But thank you for posting my bail. 357 00:15:56,000 --> 00:15:57,213 Sadie... 358 00:15:58,184 --> 00:16:00,010 I'm not asking you to come home. 359 00:16:00,098 --> 00:16:01,083 I'm telling you. 360 00:16:01,171 --> 00:16:02,924 Mr. Williams, she's a grown woman. 361 00:16:03,012 --> 00:16:04,056 No one is talking to you. 362 00:16:04,159 --> 00:16:05,611 Mr. Williams, don't force my hand. 363 00:16:05,699 --> 00:16:08,963 Hey, I'm not forcing anything. 364 00:16:09,051 --> 00:16:10,749 I'm just taking my daughter home. 365 00:16:10,856 --> 00:16:12,150 We are in a city jail, 366 00:16:12,238 --> 00:16:13,900 and there are police everywhere you look. 367 00:16:13,995 --> 00:16:16,258 Unhand your daughter, or I'll have you arrested. 368 00:16:16,346 --> 00:16:17,955 On what grounds? On the grounds 369 00:16:18,043 --> 00:16:19,436 that she's an adult, 370 00:16:19,524 --> 00:16:21,182 and she doesn't want to go with you, 371 00:16:21,285 --> 00:16:23,119 and that means it's kidnapping. 372 00:16:23,207 --> 00:16:25,557 Dr. Bull, you know damn well 373 00:16:25,645 --> 00:16:27,464 I have a guardianship that allows me to make... 374 00:16:27,551 --> 00:16:29,065 I understand that, but by the time 375 00:16:29,153 --> 00:16:30,869 the police figure it out, you'll be 376 00:16:30,957 --> 00:16:33,065 in your second news cycle, and whatever's left 377 00:16:33,153 --> 00:16:37,026 of this Raybury Cosmetics deal will have completely evaporated. 378 00:16:37,528 --> 00:16:39,877 First thing in the morning, I'm going to court. 379 00:16:39,965 --> 00:16:41,283 Judge is gonna hear about this. 380 00:16:41,371 --> 00:16:43,034 Right after he hears about how you keep interfering 381 00:16:43,121 --> 00:16:45,080 with my ability to confer with my client. 382 00:16:45,168 --> 00:16:47,127 And then I am gonna be forced 383 00:16:47,215 --> 00:16:50,566 to ask for interim relief from your guardianship 384 00:16:50,661 --> 00:16:52,705 for the remainder of the trial. 385 00:16:54,564 --> 00:16:55,634 Can he do that? 386 00:16:55,722 --> 00:16:57,072 You bet I can do that. 387 00:16:57,160 --> 00:16:59,252 So why don't you let me give Sadie a ride home 388 00:16:59,340 --> 00:17:00,558 so we can talk. 389 00:17:00,646 --> 00:17:03,463 I promise I'll get her home safely. 390 00:17:04,927 --> 00:17:06,363 He loves me, you know. 391 00:17:06,459 --> 00:17:08,374 I don't doubt that. 392 00:17:09,604 --> 00:17:11,385 You want to tell me what happened tonight? 393 00:17:12,715 --> 00:17:14,915 Not that anyone's gonna believe me, but... 394 00:17:15,720 --> 00:17:17,502 the whole thing was a setup. 395 00:17:19,704 --> 00:17:21,018 After court, 396 00:17:21,165 --> 00:17:23,940 I went to my guardian-approved monthly dinner 397 00:17:24,028 --> 00:17:25,775 with my friend from high school. 398 00:17:25,863 --> 00:17:27,647 We always go to the same spot, 399 00:17:27,735 --> 00:17:29,998 this little neighborhood place. 400 00:17:30,434 --> 00:17:32,385 But someone must have tipped off the press, 401 00:17:32,473 --> 00:17:34,932 because the moment we walked out, 402 00:17:35,020 --> 00:17:37,658 the moment we stepped out of the restaurant, 403 00:17:38,261 --> 00:17:39,322 I was surrounded. 404 00:17:39,410 --> 00:17:41,804 You seem to navigate the paps at the courthouse just fine. 405 00:17:41,892 --> 00:17:42,972 Why was this any different? 406 00:17:43,059 --> 00:17:44,626 This one guy, he just... 407 00:17:44,925 --> 00:17:47,624 He kept shoving his camera right in my face. 408 00:17:47,712 --> 00:17:48,713 Like, literally. 409 00:17:48,801 --> 00:17:50,280 I mean, he hit me twice. 410 00:17:50,654 --> 00:17:52,439 And so I-I reached up my hand 411 00:17:52,595 --> 00:17:54,088 to brush the camera out of the way, 412 00:17:54,176 --> 00:17:57,400 and before I even made contact, he's on the ground, 413 00:17:57,639 --> 00:18:00,838 moaning, screaming, saying that I hit him. 414 00:18:01,735 --> 00:18:05,447 And then, of course, the rest of them are snapping away, 415 00:18:05,535 --> 00:18:07,842 and one of them is calling the police. 416 00:18:11,760 --> 00:18:13,544 Do you think our jury knows? 417 00:18:13,713 --> 00:18:16,221 I think our jury is asleep. 418 00:18:16,689 --> 00:18:18,018 But I'm sure when they wake up, 419 00:18:18,106 --> 00:18:19,716 somebody will show them the pictures. 420 00:18:19,880 --> 00:18:21,463 Somebody will tell them the news. 421 00:18:24,113 --> 00:18:25,916 Dr. Matthews, 422 00:18:26,004 --> 00:18:28,346 you are Sadie Williams' psychiatrist? 423 00:18:28,434 --> 00:18:29,478 I am. 424 00:18:29,566 --> 00:18:31,699 And how long has that been the case? 425 00:18:31,965 --> 00:18:34,354 I began treating Sadie when she was 426 00:18:34,442 --> 00:18:36,986 involuntarily committed to a psychiatric facility 427 00:18:37,074 --> 00:18:38,596 where I'm on staff. 428 00:18:38,684 --> 00:18:40,207 And what was your initial impression? 429 00:18:40,611 --> 00:18:42,557 That she was gravely ill. 430 00:18:42,884 --> 00:18:46,947 In fact, when Sadie came to the hospital, her mania 431 00:18:47,035 --> 00:18:49,385 was so severe as to have psychotic features. 432 00:18:49,823 --> 00:18:51,173 She was hallucinating. 433 00:18:51,322 --> 00:18:53,889 She actually thought my staff was trying to kill her. 434 00:18:54,094 --> 00:18:56,187 And after her initial hospitalization, 435 00:18:56,275 --> 00:18:58,283 how did your treatment of Ms. Williams progress? 436 00:18:58,371 --> 00:18:59,546 Slowly. 437 00:18:59,634 --> 00:19:02,289 She was extremely noncompliant at first. 438 00:19:02,427 --> 00:19:04,994 She refused to take any medications whatsoever 439 00:19:05,082 --> 00:19:06,299 until Mr. Williams 440 00:19:06,387 --> 00:19:09,197 secured his guardianship and was able to force the issue. 441 00:19:09,323 --> 00:19:10,368 Uh, after that, 442 00:19:10,494 --> 00:19:12,133 it took about a year for us to find 443 00:19:12,221 --> 00:19:14,891 the satisfactory balance of medications 444 00:19:14,979 --> 00:19:16,830 to manage her condition. 445 00:19:16,918 --> 00:19:19,580 And would you say that Ms. Williams is stable today? 446 00:19:19,746 --> 00:19:24,174 I would say that her moods are much more consistent, 447 00:19:24,348 --> 00:19:27,807 but medications can lose their efficacy over time. 448 00:19:28,051 --> 00:19:32,011 I believe that vigilance and constant monitoring, 449 00:19:32,161 --> 00:19:34,468 like that provided by Mr. Williams, 450 00:19:34,555 --> 00:19:35,697 are essential 451 00:19:35,785 --> 00:19:37,861 for Sadie's continued progress. 452 00:19:38,463 --> 00:19:41,127 Thank you, Doctor. No further questions. 453 00:19:42,946 --> 00:19:44,696 Good morning, Dr. Matthews. 454 00:19:44,784 --> 00:19:46,916 Now, you said that when you first met Sadie, 455 00:19:47,004 --> 00:19:50,072 that she was a noncompliant patient. 456 00:19:50,799 --> 00:19:52,288 But isn't it possible 457 00:19:52,375 --> 00:19:54,333 that her initial noncompliance 458 00:19:54,420 --> 00:19:56,908 had less to do with a character trait 459 00:19:57,151 --> 00:19:59,010 and was more likely the result 460 00:19:59,098 --> 00:20:01,622 of the imbalanced brain chemistry caused 461 00:20:01,710 --> 00:20:04,081 by her then-undiagnosed illness? 462 00:20:04,169 --> 00:20:05,604 Yes. Th-That's possible, yes. 463 00:20:05,692 --> 00:20:08,057 After her initial resistance, 464 00:20:08,159 --> 00:20:10,979 how would you describe Sadie as a patient? 465 00:20:11,214 --> 00:20:14,696 Has she been open to your treatment recommendations? 466 00:20:14,861 --> 00:20:16,604 Committed to her recovery? 467 00:20:16,692 --> 00:20:18,564 I would have to say that she has been. 468 00:20:18,749 --> 00:20:21,033 But that doesn't mean we shouldn't be vigilant. 469 00:20:21,121 --> 00:20:24,213 Ah, yes. Vigilance. 470 00:20:24,301 --> 00:20:25,911 You mentioned that earlier. 471 00:20:26,025 --> 00:20:28,893 Uh, but answer this for me, Dr. Matthews. 472 00:20:29,377 --> 00:20:32,250 If you really believe that Sadie's recovery 473 00:20:32,361 --> 00:20:36,017 is uncertain enough to warrant constant monitoring, 474 00:20:36,377 --> 00:20:38,900 why do you see her only once every three months? 475 00:20:39,048 --> 00:20:40,323 Well, 476 00:20:40,440 --> 00:20:42,650 that's well within the professional standard. 477 00:20:42,769 --> 00:20:44,292 Yes, it is. 478 00:20:44,380 --> 00:20:47,815 For patients who are stable and don't need strict oversight. 479 00:20:48,424 --> 00:20:50,080 It kind of seems like 480 00:20:50,168 --> 00:20:51,861 the way you choose to deal 481 00:20:51,949 --> 00:20:54,650 with Ms. Williams completely flies in the face 482 00:20:54,738 --> 00:20:56,229 of your testimony here today. 483 00:20:56,317 --> 00:20:59,088 Objection. Despite the counsel's clever framing, 484 00:20:59,176 --> 00:21:00,736 that wasn't really a question. 485 00:21:00,824 --> 00:21:03,262 My apologies, Your Honor. Let me put it this way. 486 00:21:03,698 --> 00:21:07,506 Dr. Matthews, how much is Mr. Williams paying you 487 00:21:07,594 --> 00:21:08,986 for your testimony here today? 488 00:21:12,592 --> 00:21:14,174 The witness will answer the question. 489 00:21:14,270 --> 00:21:15,793 Oh, that's all right, Your Honor. 490 00:21:16,438 --> 00:21:18,572 I think she already did. 491 00:21:19,200 --> 00:21:21,332 Clearly more than enough. 492 00:21:21,775 --> 00:21:23,143 No further questions. 493 00:21:24,901 --> 00:21:26,018 Ms. Anders, 494 00:21:26,106 --> 00:21:28,041 when did you become the chief operating officer 495 00:21:28,129 --> 00:21:30,044 of Define Yourself by Sadie cosmetics? 496 00:21:30,132 --> 00:21:31,955 Mr. Williams originally hired me 497 00:21:32,043 --> 00:21:33,932 three years ago to help him get the business 498 00:21:34,020 --> 00:21:36,414 in order while his daughter was being hospitalized. 499 00:21:36,769 --> 00:21:38,684 And how would you describe the business 500 00:21:38,772 --> 00:21:39,736 when you first started it? 501 00:21:39,824 --> 00:21:41,826 It was in quite a bit of disarray. 502 00:21:42,248 --> 00:21:43,955 Not completely surprising, 503 00:21:44,043 --> 00:21:45,893 given the demons that Sadie was wrestling with. 504 00:21:45,981 --> 00:21:48,593 And when you say "disarray," can you be more specific? 505 00:21:48,832 --> 00:21:50,268 To be honest, 506 00:21:50,441 --> 00:21:52,574 the company was hemorrhaging money. 507 00:21:52,724 --> 00:21:55,275 Apparently, Sadie had spent millions on real estate 508 00:21:55,363 --> 00:21:57,535 that had no practical corporate purpose. 509 00:21:57,623 --> 00:21:58,541 And as I recall, 510 00:21:58,629 --> 00:22:00,416 there were five-figure line items 511 00:22:00,504 --> 00:22:01,916 for designer suits 512 00:22:02,004 --> 00:22:04,854 that she wanted to be worn as custodial uniforms. 513 00:22:05,057 --> 00:22:07,784 I mean, there's just no other way to say it. 514 00:22:07,872 --> 00:22:09,556 It was clear from the books that the person 515 00:22:09,644 --> 00:22:12,346 making the fiscal decisions was not thinking rationally. 516 00:22:12,434 --> 00:22:13,958 Objection, Your Honor. 517 00:22:14,190 --> 00:22:17,424 Ms. Anders is not qualified to make that kind of assessment. 518 00:22:17,512 --> 00:22:18,541 Sustained. 519 00:22:18,629 --> 00:22:20,947 The witness will refrain from editorializing. 520 00:22:21,035 --> 00:22:23,153 Of course. Sorry. 521 00:22:23,331 --> 00:22:24,885 And how's the company doing now? 522 00:22:24,973 --> 00:22:26,236 Better. 523 00:22:26,366 --> 00:22:29,229 In the case of some of Sadie's more reckless decisions, 524 00:22:29,317 --> 00:22:30,721 there was nothing to be done. 525 00:22:30,809 --> 00:22:32,682 But Gerald and I have applied ourselves. 526 00:22:32,777 --> 00:22:35,267 And I think, by any measure, 527 00:22:35,387 --> 00:22:37,057 we've really turned the business around. 528 00:22:37,145 --> 00:22:39,119 And do you believe the business would suffer 529 00:22:39,207 --> 00:22:42,447 if Ms. Williams were to take the helm unsupervised? 530 00:22:45,548 --> 00:22:46,869 I like Sadie. 531 00:22:46,957 --> 00:22:49,699 I think she's quite extraordinary. 532 00:22:50,277 --> 00:22:52,366 But if past is prologue, 533 00:22:52,604 --> 00:22:55,510 she really has no business running a business. 534 00:22:56,032 --> 00:22:57,120 I'm sorry. 535 00:22:57,821 --> 00:22:59,400 Thank you, Ms. Anders. 536 00:22:59,514 --> 00:23:01,733 No further questions. 537 00:23:02,022 --> 00:23:04,854 She is the last one in and the first one out. 538 00:23:04,997 --> 00:23:06,815 She and I haven't spoken for more than 20 minutes 539 00:23:06,903 --> 00:23:08,905 in the two years since I've been back. 540 00:23:09,035 --> 00:23:10,863 Apparently, she's very fond of you. 541 00:23:11,247 --> 00:23:14,143 Ms. Anders, thank you for being here today. 542 00:23:14,427 --> 00:23:16,733 Simple question to start. 543 00:23:16,938 --> 00:23:18,580 Do you stand to profit 544 00:23:18,668 --> 00:23:20,784 if Gerald Williams retains 545 00:23:20,872 --> 00:23:22,580 his guardianship and sells 546 00:23:22,668 --> 00:23:25,861 Define Yourself by Sadie to Raybury Cosmetics? 547 00:23:26,845 --> 00:23:27,933 Yes. 548 00:23:28,760 --> 00:23:29,892 When I was hired, 549 00:23:29,980 --> 00:23:31,237 I was given shares in the company. 550 00:23:31,324 --> 00:23:33,768 If it sells, I do stand to benefit. 551 00:23:33,908 --> 00:23:35,301 Whereas Ms. Williams, 552 00:23:35,459 --> 00:23:39,393 Sadie... despite all your stated affection for her... 553 00:23:39,589 --> 00:23:42,354 Made it very clear to you that she was not a fan 554 00:23:42,442 --> 00:23:44,052 of your work, hasn't she? 555 00:23:44,476 --> 00:23:46,432 We haven't always seen eye to eye. 556 00:23:46,520 --> 00:23:48,275 No, you haven't. 557 00:23:48,363 --> 00:23:49,930 So, on one hand, 558 00:23:50,018 --> 00:23:51,549 you stand to make a lot of money 559 00:23:51,637 --> 00:23:53,247 if this guardianship stays in place. 560 00:23:53,335 --> 00:23:56,009 And, on the other, you are likely out of a job 561 00:23:56,097 --> 00:23:57,736 if it ends. 562 00:23:58,439 --> 00:24:01,721 Why should this jury believe anything you have to say? 563 00:24:02,962 --> 00:24:04,018 That's okay. 564 00:24:04,269 --> 00:24:05,401 Forget I asked. 565 00:24:05,627 --> 00:24:07,759 No further questions, Your Honor. 566 00:24:12,385 --> 00:24:14,206 I knew you both weren't coming back to the office, 567 00:24:14,293 --> 00:24:16,034 and I thought you'd want to see this. 568 00:24:16,303 --> 00:24:18,002 What are we looking at here? 569 00:24:18,873 --> 00:24:20,018 Ledger entries? 570 00:24:20,106 --> 00:24:22,541 Yep. After that COO testified 571 00:24:22,629 --> 00:24:25,252 that decisions Sadie made prior to her diagnosis 572 00:24:25,340 --> 00:24:26,819 were still costing the company money, 573 00:24:26,907 --> 00:24:29,119 I used a password Sadie had given me 574 00:24:29,207 --> 00:24:30,401 to take a long look at the books. 575 00:24:30,488 --> 00:24:32,736 And while I wasn't able to find any evidence 576 00:24:32,824 --> 00:24:35,958 that Sadie's breakdown is still costing the company anything, 577 00:24:36,236 --> 00:24:39,885 I did... find... these. 578 00:24:40,697 --> 00:24:42,220 And for those of us who don't read 579 00:24:42,308 --> 00:24:43,643 or write forensic accounting... 580 00:24:43,731 --> 00:24:46,088 The highlighted portions are wire transfers. 581 00:24:46,176 --> 00:24:49,643 Half a million dollars made every three months for the last 582 00:24:49,759 --> 00:24:51,369 three years. 583 00:24:51,582 --> 00:24:53,307 Okay... It took some doing, 584 00:24:53,395 --> 00:24:55,596 but I was finally able to track where it was 585 00:24:55,684 --> 00:24:57,111 the money was being sent to. 586 00:24:57,256 --> 00:25:00,541 The routing number is for a personal money market account. 587 00:25:00,668 --> 00:25:03,565 An account in Sadie's father's name. 588 00:25:03,721 --> 00:25:07,385 You're telling me Sadie's father has been moving money 589 00:25:07,473 --> 00:25:09,518 from Sadie's company to his own personal account? 590 00:25:09,606 --> 00:25:11,791 To the tune of $6 million. 591 00:25:17,203 --> 00:25:19,373 Mr. Williams, why did you initially petition the court 592 00:25:19,407 --> 00:25:21,188 for a guardianship over your grown daughter? 593 00:25:21,493 --> 00:25:22,923 I love my daughter. 594 00:25:23,227 --> 00:25:24,587 I always have. 595 00:25:24,766 --> 00:25:25,991 She accomplished so much 596 00:25:26,094 --> 00:25:27,266 at such a young age. 597 00:25:27,354 --> 00:25:28,407 But then, 598 00:25:28,495 --> 00:25:30,938 a few years ago, it was like she stopped being herself. 599 00:25:31,299 --> 00:25:33,214 Like some other person 600 00:25:33,302 --> 00:25:35,024 had crawled inside her and taken over. 601 00:25:35,236 --> 00:25:36,498 I mean, 602 00:25:36,647 --> 00:25:39,040 we always talked all the time. 603 00:25:39,277 --> 00:25:41,061 But then, suddenly, 604 00:25:41,211 --> 00:25:43,868 there'd be periods where I wouldn't hear from her for days. 605 00:25:43,956 --> 00:25:45,344 Weeks, at one point. 606 00:25:45,501 --> 00:25:48,321 Then I couldn't get her to stop calling. 607 00:25:48,820 --> 00:25:50,343 12 times in one hour. 608 00:25:50,665 --> 00:25:52,362 All about nonsense. 609 00:25:52,449 --> 00:25:54,800 How she could hear the Internet, 610 00:25:55,104 --> 00:25:56,801 hear her microwave. 611 00:25:57,222 --> 00:25:58,586 Next thing I know, 612 00:25:58,705 --> 00:26:02,097 she's talking about buying this very expensive building in SoHo. 613 00:26:02,323 --> 00:26:03,519 Makes no sense to me. 614 00:26:03,607 --> 00:26:05,120 Makes no sense to the bankers. 615 00:26:05,258 --> 00:26:07,401 It's not a residential building. 616 00:26:07,489 --> 00:26:10,710 And it's not like we needed any additional manufacturing space. 617 00:26:10,798 --> 00:26:12,112 So I asked her. 618 00:26:12,207 --> 00:26:14,456 Tell me about this building. 619 00:26:15,791 --> 00:26:19,095 And she tells me she had this brainstorm. 620 00:26:20,219 --> 00:26:22,423 She's going to start a new line. 621 00:26:23,567 --> 00:26:25,423 A whole new business. 622 00:26:27,634 --> 00:26:30,579 She's going to make invisible clothing. 623 00:26:35,635 --> 00:26:37,954 We're down to a single green juror, Bull. 624 00:26:40,638 --> 00:26:42,442 Then, once my daughter had 625 00:26:42,530 --> 00:26:44,708 her now-famous breakdown... 626 00:26:44,833 --> 00:26:46,567 Throwing things at people, all of it 627 00:26:46,655 --> 00:26:47,731 captured by a camera... 628 00:26:47,833 --> 00:26:49,182 The court didn't hesitate. 629 00:26:49,457 --> 00:26:53,156 She was clearly a danger to herself and others. 630 00:26:54,904 --> 00:26:56,864 I did what any father would do. 631 00:26:58,090 --> 00:26:59,676 Thank you, Mr. Williams. 632 00:27:02,598 --> 00:27:04,364 You're sure you want to do this? 633 00:27:06,317 --> 00:27:07,419 Yeah. 634 00:27:14,269 --> 00:27:16,090 Thank you for your emotional testimony, 635 00:27:16,231 --> 00:27:17,926 Mr. Williams. 636 00:27:18,013 --> 00:27:19,106 But if you don't mind, 637 00:27:19,194 --> 00:27:20,833 I'd like to switch gears 638 00:27:20,921 --> 00:27:22,801 and discuss the more practical side 639 00:27:22,889 --> 00:27:24,169 of your guardianship. 640 00:27:24,257 --> 00:27:25,606 Absolutely. 641 00:27:25,803 --> 00:27:26,803 Okay. Now... 642 00:27:26,938 --> 00:27:30,246 Take a look at these financial records 643 00:27:30,466 --> 00:27:34,557 from the corporate account of Define Yourself by Sadie. 644 00:27:35,027 --> 00:27:36,000 Of course. 645 00:27:36,088 --> 00:27:37,286 Now, these... 646 00:27:37,374 --> 00:27:39,289 highlighted transfers here, 647 00:27:39,440 --> 00:27:41,834 they show corporate money being transferred 648 00:27:41,961 --> 00:27:43,963 into a private account. 649 00:27:44,910 --> 00:27:46,005 Now, that... 650 00:27:46,114 --> 00:27:48,116 account is registered to you, 651 00:27:48,391 --> 00:27:49,590 isn't it, Mr. Williams? 652 00:27:49,687 --> 00:27:52,429 And by that, I mean it is a personal account, 653 00:27:52,969 --> 00:27:54,536 isn't it? 654 00:27:56,854 --> 00:27:58,681 It is. Yes. 655 00:28:00,359 --> 00:28:02,012 So what are we to make of this? 656 00:28:03,755 --> 00:28:05,223 According to these records, 657 00:28:05,384 --> 00:28:07,212 over a period of three years, 658 00:28:07,300 --> 00:28:10,497 while the company was entrusted to your guardianship, 659 00:28:10,728 --> 00:28:14,601 $6 million made its way from the corporation's bank account 660 00:28:15,054 --> 00:28:16,360 to yours. 661 00:28:17,807 --> 00:28:18,887 A personal 662 00:28:18,975 --> 00:28:20,598 money market account. 663 00:28:23,098 --> 00:28:25,124 You embezzle that money, sir? 664 00:28:29,239 --> 00:28:30,422 Your Honor, I'd like 665 00:28:30,510 --> 00:28:32,189 to request a recess to confer with my client. 666 00:28:32,277 --> 00:28:33,767 Fine. This court will take 667 00:28:33,855 --> 00:28:35,465 a ten-minute recess. 668 00:28:38,853 --> 00:28:40,377 Would you and your team mind joining us 669 00:28:40,465 --> 00:28:42,032 in the conference room, please? 670 00:28:42,527 --> 00:28:44,434 So you're not denying you took the money? 671 00:28:44,522 --> 00:28:45,610 No. 672 00:28:45,698 --> 00:28:47,265 I took it. 673 00:28:47,668 --> 00:28:49,325 But I did it for my daughter. 674 00:28:49,754 --> 00:28:51,481 What are you talking about, Dad? 675 00:28:52,374 --> 00:28:53,747 The night you were hospitalized. 676 00:28:53,835 --> 00:28:56,229 You do remember throwing things, don't you? 677 00:28:57,461 --> 00:28:58,898 Yeah. 678 00:28:58,994 --> 00:29:00,481 Well, you hit your cameraman. 679 00:29:01,494 --> 00:29:03,036 Hit him in the face. 680 00:29:03,806 --> 00:29:05,199 In the eye. 681 00:29:05,599 --> 00:29:06,637 Directly. 682 00:29:08,223 --> 00:29:09,951 Hard enough to cause something called 683 00:29:10,038 --> 00:29:11,481 a globe rupture. 684 00:29:12,606 --> 00:29:15,192 An ophthalmologist performed surgery on him. 685 00:29:15,723 --> 00:29:18,552 Managed to close the rupture, 686 00:29:18,764 --> 00:29:20,622 control the internal bleeding, 687 00:29:20,744 --> 00:29:21,801 save the eye. 688 00:29:21,889 --> 00:29:23,587 But he... 689 00:29:24,208 --> 00:29:26,700 just couldn't restore the man's vision. 690 00:29:28,555 --> 00:29:30,020 Oh, my God. 691 00:29:30,720 --> 00:29:32,156 So, the money... 692 00:29:32,259 --> 00:29:35,747 Are you telling us it went to pay this man's medical bills? 693 00:29:36,238 --> 00:29:37,786 That. 694 00:29:38,048 --> 00:29:40,267 And for his silence. 695 00:29:40,816 --> 00:29:43,114 I told him how terribly sorry I was 696 00:29:43,202 --> 00:29:45,958 and how we wanted to do right by him. 697 00:29:46,838 --> 00:29:48,536 He was a cameraman. 698 00:29:49,263 --> 00:29:51,178 We'd taken his vision. 699 00:29:52,083 --> 00:29:53,386 I just didn't want 700 00:29:53,473 --> 00:29:55,622 lawyers and insurance companies or... 701 00:29:56,175 --> 00:29:57,895 God forbid, a trial. 702 00:30:00,525 --> 00:30:03,176 Do not make me go back in there and make this tragedy a matter 703 00:30:03,272 --> 00:30:04,360 of public record. 704 00:30:04,936 --> 00:30:06,068 If you do, 705 00:30:06,156 --> 00:30:08,114 what kind of future will she have? 706 00:30:31,315 --> 00:30:32,315 So? 707 00:30:32,486 --> 00:30:34,931 So, she confirmed it. 708 00:30:35,101 --> 00:30:36,304 It's for real. 709 00:30:37,460 --> 00:30:39,149 I'm about seven weeks along, 710 00:30:39,236 --> 00:30:40,945 which is what I figured. 711 00:30:41,934 --> 00:30:43,249 Okay. 712 00:30:44,350 --> 00:30:47,094 Well, we're gonna... we're gon... We're gonna figure this out. 713 00:30:47,570 --> 00:30:50,083 Um, do-do you like her? 714 00:30:50,171 --> 00:30:52,818 I mean, is she someone you can imagine yourself seeing again? 715 00:30:52,906 --> 00:30:54,491 - The doctor? - Yeah, yeah. 716 00:30:54,579 --> 00:30:56,730 Um, I think she's kind of perfect. 717 00:30:57,015 --> 00:30:58,015 Good. 718 00:30:58,781 --> 00:31:01,432 Okay. So, um, let's figure out next steps. 719 00:31:01,921 --> 00:31:03,671 Did you schedule a follow-up appointment? 720 00:31:03,759 --> 00:31:05,065 Yeah.Good. 721 00:31:05,585 --> 00:31:06,654 Okay, uh, 722 00:31:06,741 --> 00:31:08,499 well, now the hard part. We, uh... 723 00:31:09,007 --> 00:31:10,445 we got to call your mother. 724 00:31:10,820 --> 00:31:13,922 I'm guessing you haven't talked to her yet, huh? 725 00:31:14,421 --> 00:31:16,186 I can't do that. 726 00:31:16,413 --> 00:31:17,671 Not yet. 727 00:31:18,195 --> 00:31:19,319 Okay. All right. 728 00:31:19,407 --> 00:31:21,670 Well, we'll circle back on that. 729 00:31:23,320 --> 00:31:25,124 Can I ask about the boy? 730 00:31:25,515 --> 00:31:27,304 Forget about the boy. 731 00:31:28,021 --> 00:31:29,371 I have. 732 00:31:30,809 --> 00:31:31,968 Okay. 733 00:31:32,682 --> 00:31:34,597 So, um, I guess the next thing 734 00:31:34,685 --> 00:31:36,426 that we got to talk about is school. 735 00:31:36,984 --> 00:31:39,468 For now, you should be okay, but I guess we need 736 00:31:39,556 --> 00:31:42,015 to tell them about Jordan, right? 737 00:31:42,218 --> 00:31:43,546 Talk to them about what? 738 00:31:44,695 --> 00:31:46,577 Well, obviously, 739 00:31:46,665 --> 00:31:48,570 you're not going, not now. 740 00:31:50,445 --> 00:31:51,743 Look, do the math. 741 00:31:52,281 --> 00:31:54,413 Right? Look, you're-you're supposed to be there 742 00:31:54,501 --> 00:31:55,765 in January, right? 743 00:31:55,853 --> 00:31:58,488 And you'll be almost four months pregnant then. 744 00:31:58,576 --> 00:32:00,236 And then, you're not due to come back until June. 745 00:32:00,323 --> 00:32:02,763 And I'm not letting my daughter give birth in the Middle East. 746 00:32:02,850 --> 00:32:03,978 Dad. 747 00:32:05,278 --> 00:32:07,509 I'm not giving birth anywhere. 748 00:32:19,649 --> 00:32:20,815 No. 749 00:32:21,524 --> 00:32:22,829 They do that there? 750 00:32:22,917 --> 00:32:24,962 How can they do that and the other? 751 00:32:26,061 --> 00:32:27,366 It doesn't make sense. 752 00:32:27,454 --> 00:32:29,471 Anyway, it-it doesn't matter. You're not doing that. 753 00:32:29,558 --> 00:32:31,526 - We are not doing that. - Why not? 754 00:32:32,026 --> 00:32:34,581 Because it's-it's a... it's a... it's a sin. 755 00:32:34,698 --> 00:32:36,144 - It's a mortal sin. What do you...? - Right. 756 00:32:36,231 --> 00:32:37,645 Because when was the last time you went to church? 757 00:32:37,732 --> 00:32:39,582 - How old were you... like, 15? - That's beside the point. 758 00:32:39,669 --> 00:32:43,536 Dad, I was selected out of 1,500 students. 759 00:32:43,624 --> 00:32:46,747 This is an opportunity of a lifetime. 760 00:32:46,957 --> 00:32:48,542 The girl who did this last year? 761 00:32:48,630 --> 00:32:50,396 She's working for the London Tribunenow. 762 00:32:50,484 --> 00:32:52,747 Well, I'm guessing that she didn't get herself pregnant. 763 00:32:55,739 --> 00:32:57,356 Look, if your mother and I had done 764 00:32:57,444 --> 00:32:58,687 what you are contemplating doing, 765 00:32:58,774 --> 00:33:00,556 y-you wouldn't even be here right now. 766 00:33:00,644 --> 00:33:02,294 Well, I amhere. 767 00:33:03,724 --> 00:33:06,591 And I have a problem, and I need your help. 768 00:33:08,079 --> 00:33:10,162 You don't need my help, 'cause we're not gonna do this. 769 00:33:10,249 --> 00:33:12,555 Wearen't doing anything. I am. 770 00:33:13,294 --> 00:33:15,128 And I need $400, 771 00:33:15,216 --> 00:33:17,482 and I need someone to bring me to this woman's office 772 00:33:17,570 --> 00:33:20,919 and wait and then bring me home and take care of me. 773 00:33:22,330 --> 00:33:24,115 And I'm asking you. 774 00:33:26,258 --> 00:33:27,948 You always talk about how sorry you are 775 00:33:28,036 --> 00:33:29,784 that you were never there for me growing up. 776 00:33:29,872 --> 00:33:32,410 Well... you're here now. 777 00:33:33,814 --> 00:33:35,427 And I need you. 778 00:33:39,369 --> 00:33:41,676 But I can't do this. 779 00:33:55,208 --> 00:33:56,739 I didn't even know his name. 780 00:33:58,583 --> 00:33:59,642 Can you guys 781 00:33:59,737 --> 00:34:01,239 help me find his name? 782 00:34:01,339 --> 00:34:03,364 The cameraman? I... 783 00:34:04,007 --> 00:34:05,922 I'd like to reach out to him. 784 00:34:06,400 --> 00:34:07,880 I'd like to try and... 785 00:34:08,053 --> 00:34:09,053 I can do that. 786 00:34:09,252 --> 00:34:11,124 I can help you find a discreet way 787 00:34:11,212 --> 00:34:14,034 to reach out and try to make things right. 788 00:34:14,517 --> 00:34:17,463 But in the meantime, we have court at 9:00 in the morning, 789 00:34:17,551 --> 00:34:19,466 and there are some choices to be made. 790 00:34:19,950 --> 00:34:21,009 How do you mean? 791 00:34:21,105 --> 00:34:23,789 Well, we can let Benny finish cross-examining your father, 792 00:34:23,877 --> 00:34:24,972 and then put you on the stand 793 00:34:25,059 --> 00:34:26,557 and take our chances with the jury. 794 00:34:26,645 --> 00:34:28,908 Of course, in that version, the truth comes out. 795 00:34:29,218 --> 00:34:32,787 My guess is, you'll become the Internet's new punching bag, 796 00:34:33,252 --> 00:34:35,299 your business will probably be rendered worthless, 797 00:34:35,387 --> 00:34:38,182 and that cameraman whose name you don't know 798 00:34:38,343 --> 00:34:40,440 will suddenly be thrust into a spotlight 799 00:34:40,551 --> 00:34:41,971 he probably doesn't want. 800 00:34:43,604 --> 00:34:45,258 And the other option is? 801 00:34:45,431 --> 00:34:48,016 Well, you could... drop your petition 802 00:34:48,104 --> 00:34:49,729 to end the guardianship. 803 00:34:50,534 --> 00:34:53,589 And let my father make every important decision 804 00:34:53,677 --> 00:34:55,244 for me for the rest of my life? 805 00:34:56,194 --> 00:34:58,413 I don't know how to do that, Dr. Bull. 806 00:34:59,221 --> 00:35:00,714 Especially not after today. 807 00:35:00,888 --> 00:35:03,284 Well, let Mr. Colón and I put our heads together, 808 00:35:03,372 --> 00:35:05,723 see if we can't come up with something, okay? 809 00:35:06,213 --> 00:35:08,215 Okay. See you tomorrow morning in court. 810 00:35:08,317 --> 00:35:09,776 Tomorrow. 811 00:35:21,433 --> 00:35:23,034 Tell me you have a brilliant idea. 812 00:35:23,122 --> 00:35:24,573 I have a brilliant idea. 813 00:35:24,661 --> 00:35:25,792 Ooh, let's hear it. 814 00:35:25,880 --> 00:35:27,317 I'm sorry. I... 815 00:35:27,405 --> 00:35:29,450 I was just doing what I was told. 816 00:35:30,222 --> 00:35:32,456 It's like I said when we first got into this thing... 817 00:35:32,544 --> 00:35:35,808 The situation does not belong in a court of law. 818 00:35:36,342 --> 00:35:38,511 This is the kind of thing that gets solved by... 819 00:35:39,329 --> 00:35:41,643 Sitting down and looking someone in the eye, 820 00:35:41,731 --> 00:35:43,776 and forcing them to look you in the eye. 821 00:35:43,950 --> 00:35:45,082 You know what I mean? 822 00:35:46,164 --> 00:35:47,378 Yeah. 823 00:35:47,837 --> 00:35:49,839 Actually, I think I do. 824 00:35:54,289 --> 00:35:55,636 Thank you for coming. 825 00:35:56,102 --> 00:35:58,401 Thank you for meeting me before court. 826 00:35:59,657 --> 00:36:02,616 I came because my daughter's not answering my calls. 827 00:36:03,624 --> 00:36:06,191 I know yesterday must have been difficult for her. 828 00:36:06,809 --> 00:36:08,594 She's fine. 829 00:36:08,682 --> 00:36:10,597 Overwhelmed... 830 00:36:10,831 --> 00:36:12,706 but fine. 831 00:36:12,991 --> 00:36:14,737 Angry, too. 832 00:36:15,939 --> 00:36:18,003 You've never told her what happened. 833 00:36:18,723 --> 00:36:21,425 She never got a chance to apologize, 834 00:36:21,632 --> 00:36:24,765 make amends, grieve. 835 00:36:24,921 --> 00:36:27,308 I know what I did, and I know why I did it. 836 00:36:27,614 --> 00:36:29,964 Deep down, Sadie knows, too. 837 00:36:30,145 --> 00:36:32,378 She knows I love her. 838 00:36:32,466 --> 00:36:35,382 Like I told you, I am not the villain. 839 00:36:35,646 --> 00:36:38,073 All I want is to know 840 00:36:38,161 --> 00:36:40,163 that my daughter is taken care of. 841 00:36:40,251 --> 00:36:42,165 There's an opportunity to do that, 842 00:36:42,253 --> 00:36:43,565 and I don't want her to miss it. 843 00:36:43,668 --> 00:36:46,659 Fine. But then what? 844 00:36:47,724 --> 00:36:51,097 Your daughter... she's a tenacious woman. 845 00:36:51,784 --> 00:36:53,136 Andshe'll be rich. 846 00:36:53,224 --> 00:36:56,270 So what happens when she wants to start another company? 847 00:36:56,939 --> 00:36:59,081 You gonna stand in the way of that one, too? 848 00:36:59,528 --> 00:37:01,839 And the one after that, and the one after that? 849 00:37:02,364 --> 00:37:05,628 Now, look, the jury already knows about the six million. 850 00:37:05,924 --> 00:37:08,774 You come back into this courtroom, 851 00:37:08,862 --> 00:37:11,815 and you tell them the truth about what happened, 852 00:37:12,057 --> 00:37:14,625 where all the money went, you might win. 853 00:37:15,880 --> 00:37:19,698 But I doubt that the buyer is gonna shell out for a company 854 00:37:19,786 --> 00:37:22,354 whose figurehead comes with all that baggage. 855 00:37:22,442 --> 00:37:25,729 And then, well, so much for financial security. 856 00:37:25,817 --> 00:37:28,729 On the other hand, you keep your secret, 857 00:37:29,200 --> 00:37:33,032 and then, Sadie will probably walk away with the win, 858 00:37:33,120 --> 00:37:36,050 but you will be seen as a criminal 859 00:37:36,253 --> 00:37:39,393 who took advantage of his daughter's illness. 860 00:37:39,494 --> 00:37:41,447 I can tell you're trying to convince me of something, 861 00:37:41,534 --> 00:37:43,222 but I'll be damned if I know what it is. 862 00:37:43,310 --> 00:37:45,347 I'm trying to convince you to loosen your grip, 863 00:37:45,435 --> 00:37:47,276 trust your daughter a little, 864 00:37:47,509 --> 00:37:50,456 'cause I got a feeling, if you're willing to do that, 865 00:37:51,063 --> 00:37:53,369 I can get Sadie to meet you halfway. 866 00:37:53,495 --> 00:37:54,604 I understand 867 00:37:54,692 --> 00:37:56,113 the parties have reached an agreement. 868 00:37:56,200 --> 00:37:57,472 We have, Your Honor. 869 00:37:57,536 --> 00:38:00,214 My client has agreed to Mr. Williams' proposed sale 870 00:38:00,302 --> 00:38:01,652 of her cosmetics company 871 00:38:01,740 --> 00:38:03,104 with a few stipulations. 872 00:38:03,192 --> 00:38:04,517 And in return, my client has agreed 873 00:38:04,604 --> 00:38:06,253 to end his daughter's guardianship. 874 00:38:06,901 --> 00:38:09,207 And this is acceptable to you both? 875 00:38:09,321 --> 00:38:10,501 It is, Your Honor. 876 00:38:10,589 --> 00:38:11,595 Yes, Your Honor. 877 00:38:11,683 --> 00:38:12,714 Then I ask the attorneys 878 00:38:12,802 --> 00:38:14,089 to put this agreement in writing, 879 00:38:14,177 --> 00:38:16,620 and we shall conclude these proceedings. 880 00:39:07,361 --> 00:39:08,745 Hi. 881 00:39:09,901 --> 00:39:12,620 I'm sorry. I didn't mean to frighten you. 882 00:39:14,514 --> 00:39:16,190 Note for the future. 883 00:39:16,389 --> 00:39:19,065 When you're trying to not frighten someone, 884 00:39:19,305 --> 00:39:20,964 put on some lights. 885 00:39:22,929 --> 00:39:24,931 Are you drinking? 886 00:39:27,506 --> 00:39:29,186 Have you been crying? 887 00:39:30,191 --> 00:39:32,019 No to both. 888 00:39:32,841 --> 00:39:35,366 Hmm. You texted me. 889 00:39:35,454 --> 00:39:39,444 You... said you'd set a new client meeting 890 00:39:39,691 --> 00:39:41,997 for early tomorrow morning, 891 00:39:42,256 --> 00:39:44,737 left a file on my desk. 892 00:39:45,021 --> 00:39:47,565 There is no file on my desk. 893 00:39:48,084 --> 00:39:50,217 I may have lied about that. 894 00:39:50,451 --> 00:39:51,967 Okay. 895 00:39:53,345 --> 00:39:55,260 I just wanted to see you, 896 00:39:55,678 --> 00:39:57,445 to talk to you. 897 00:40:00,092 --> 00:40:01,779 I need a name. 898 00:40:02,658 --> 00:40:05,194 A family law attorney, maybe a woman. 899 00:40:05,734 --> 00:40:08,592 I really have very little use for men at the moment. 900 00:40:08,680 --> 00:40:11,826 Present... company excepted, of course. 901 00:40:14,682 --> 00:40:16,451 I'm so sorry. 902 00:40:17,755 --> 00:40:19,983 Are you serving him, or did he serve you? 903 00:40:20,071 --> 00:40:22,321 No, no. It's not for me. 904 00:40:22,445 --> 00:40:23,924 Oh. 905 00:40:24,012 --> 00:40:25,623 What a relief. 906 00:40:27,906 --> 00:40:29,787 Why do people always leave? 907 00:40:32,628 --> 00:40:35,196 All I've ever wanted in my life was... 908 00:40:35,568 --> 00:40:37,467 someone to cleave to. 909 00:40:37,575 --> 00:40:39,154 A mother. 910 00:40:39,428 --> 00:40:41,169 A father. 911 00:40:41,685 --> 00:40:43,498 A husband. 912 00:40:43,815 --> 00:40:47,365 Marissa, life is not over. 913 00:40:47,453 --> 00:40:49,100 I know. You're right. 914 00:40:51,600 --> 00:40:53,689 Life is not over. 915 00:40:54,198 --> 00:40:56,420 Every day's a new day. Mm-hmm. 916 00:40:56,589 --> 00:40:58,298 Every day, you learn something new. 917 00:40:58,386 --> 00:41:00,649 Mm. Yes. 918 00:41:00,737 --> 00:41:01,975 Know what I learned today? 919 00:41:02,063 --> 00:41:03,490 Please don't make me guess. 920 00:41:03,838 --> 00:41:05,358 I like scotch. 921 00:41:06,270 --> 00:41:09,142 Well, then, you are in for a treat, 922 00:41:09,479 --> 00:41:11,264 because I know a secret. 923 00:41:11,725 --> 00:41:13,957 It's even better when someone else 924 00:41:14,044 --> 00:41:16,092 pours it for you. Shh. 925 00:41:16,498 --> 00:41:19,226 Preferably in a very dark environment 926 00:41:19,314 --> 00:41:20,920 surrounded by complete strangers. 927 00:41:21,008 --> 00:41:22,276 Mm-hmm. 928 00:41:24,734 --> 00:41:26,795 Or failing that... 929 00:41:28,307 --> 00:41:30,006 sitting with an old friend. 930 00:41:31,963 --> 00:41:34,654 Would you like me to give you a ride home? 931 00:41:36,458 --> 00:41:38,764 Could we stop along the way and test out that 932 00:41:38,852 --> 00:41:41,162 "It's better when someone else pours it for you" theory? 933 00:41:41,288 --> 00:41:43,108 Absolutely. 934 00:41:44,350 --> 00:41:46,178 And you can tell your friend 935 00:41:46,266 --> 00:41:48,537 that I will have a name for her tomorrow morning. 936 00:41:49,279 --> 00:41:50,952 I may have lied about the friend. 937 00:41:51,040 --> 00:41:53,645 Wow. You had me fooled. 938 00:41:53,733 --> 00:41:55,337 Captioning sponsored by CBS. 939 00:41:55,425 --> 00:41:57,688 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 940 00:41:58,804 --> 00:42:01,954 Sync corrections by srjanapala