1 00:00:02,247 --> 00:00:03,546 Here in the Big Apple 2 00:00:03,897 --> 00:00:05,263 we love our scandals. 3 00:00:05,697 --> 00:00:07,296 They're the oxygen we breathe. 4 00:00:07,699 --> 00:00:10,155 Like the spring flowers in Central Park, 5 00:00:10,389 --> 00:00:12,254 they bloom across the front pages 6 00:00:12,255 --> 00:00:14,216 of our beloved tabloids. 7 00:00:14,241 --> 00:00:16,121 Whether it's that mayoral candidate 8 00:00:16,122 --> 00:00:17,688 and his sexting, 9 00:00:17,689 --> 00:00:19,521 or that governor and his friend 10 00:00:19,522 --> 00:00:21,221 with the perfect lady parts, 11 00:00:21,222 --> 00:00:23,088 or our president and his second wife-to-be 12 00:00:23,089 --> 00:00:24,354 cheating on his first wife, 13 00:00:24,355 --> 00:00:25,954 or his third wife-to-be 14 00:00:25,955 --> 00:00:27,877 cheating on his second wife, 15 00:00:27,902 --> 00:00:29,135 it's a scandal 16 00:00:29,160 --> 00:00:30,992 and we love it. 17 00:00:31,017 --> 00:00:34,611 And when the scandal fades, we wilt, 18 00:00:34,611 --> 00:00:37,771 until suddenly, unexpectedly, 19 00:00:38,145 --> 00:00:39,778 a new one comes along. 20 00:00:41,445 --> 00:00:43,577 You tell that Australian son of a bitch 21 00:00:43,578 --> 00:00:46,944 that a billion is as high as I'm going to go. 22 00:00:46,945 --> 00:00:48,544 And if he wants to find anyone else 23 00:00:48,545 --> 00:00:50,077 who's willing to buy his newspapers 24 00:00:50,078 --> 00:00:51,610 and television stations for more, 25 00:00:51,611 --> 00:00:54,310 he should go ahead and make the deal. 26 00:00:54,311 --> 00:00:56,044 But he'd better make it fast, 27 00:00:56,045 --> 00:00:59,410 because my offer is only good for 12 more hours. 28 00:01:05,111 --> 00:01:06,377 You're still up? 29 00:01:07,342 --> 00:01:08,644 I told you, 30 00:01:08,645 --> 00:01:12,377 there's nothing else to discuss, darling. 31 00:01:12,378 --> 00:01:14,577 I'm not about to renegotiate our prenup. 32 00:01:14,578 --> 00:01:16,477 We've been married for five years. 33 00:01:16,478 --> 00:01:19,344 People don't renegotiate their prenups after they're married. 34 00:01:19,345 --> 00:01:21,245 That's why it's called "prenup." 35 00:01:22,691 --> 00:01:24,677 Well... 36 00:01:24,678 --> 00:01:28,277 I would hope, after all these years together, 37 00:01:28,278 --> 00:01:29,777 you'd see that I'm worth far more 38 00:01:29,778 --> 00:01:31,444 than you originally thought. 39 00:01:31,445 --> 00:01:33,244 I'm sorry, dearest, but I believe 40 00:01:33,245 --> 00:01:37,177 that the agreement we reached before we wed was very generous. 41 00:01:37,178 --> 00:01:38,941 And I still believe that. 42 00:01:39,625 --> 00:01:41,254 Look at it from my side. 43 00:01:41,678 --> 00:01:46,544 Each day that goes by is less and less kind to your beauty. 44 00:01:46,545 --> 00:01:49,910 And I haven't asked to renegotiate. 45 00:01:49,911 --> 00:01:51,261 Have I? 46 00:01:51,931 --> 00:01:53,231 No. 47 00:02:10,511 --> 00:02:11,877 Oh, my God. 48 00:02:11,878 --> 00:02:13,610 Kara, my darling! 49 00:02:13,611 --> 00:02:14,778 What did you do? 50 00:02:18,078 --> 00:02:20,077 No! 51 00:02:26,845 --> 00:02:28,744 No! 52 00:02:28,745 --> 00:02:30,411 Wh... Why? 53 00:02:46,345 --> 00:02:47,510 911 operator. 54 00:02:47,511 --> 00:02:48,544 Hello, police. 55 00:02:48,545 --> 00:02:49,777 Yes, ma'am. 56 00:02:49,778 --> 00:02:51,310 This is Kara Clayton. 57 00:02:51,311 --> 00:02:52,344 And what's your emergency? 58 00:02:52,345 --> 00:02:54,577 My husband tried to stab me to death. 59 00:02:54,578 --> 00:02:56,977 - Okay, ma'am. - I shot him three times. 60 00:02:56,978 --> 00:02:59,177 I need you to stay on the line with me. 61 00:03:44,378 --> 00:03:46,844 Hey, where's Dr. Bull? 62 00:03:46,845 --> 00:03:48,377 Mm. 63 00:04:06,978 --> 00:04:08,010 Dr. Bull? 64 00:04:08,011 --> 00:04:09,711 They're ready to see you now. 65 00:04:11,045 --> 00:04:12,910 Dr. Bull, Perry Sinclair. 66 00:04:12,911 --> 00:04:14,644 - Hey. - Thank you for joining us. 67 00:04:14,645 --> 00:04:16,510 Well, how could I resist? 68 00:04:16,809 --> 00:04:17,809 Look at this room. 69 00:04:17,810 --> 00:04:19,108 Who do we have here? 70 00:04:19,109 --> 00:04:21,075 This is George Donahue, 71 00:04:21,076 --> 00:04:22,742 Clayton Communications' COO. 72 00:04:22,743 --> 00:04:23,775 Doctor. 73 00:04:23,776 --> 00:04:24,890 It's an honor. 74 00:04:25,576 --> 00:04:27,108 And look at this. 75 00:04:27,109 --> 00:04:29,208 Six different law firms represented here. 76 00:04:29,209 --> 00:04:31,308 It's like the New York Yankees of attorneys. 77 00:04:31,309 --> 00:04:33,308 What happened? Bill Gates run a traffic light? 78 00:04:34,676 --> 00:04:36,242 Have a seat, Dr. Bull. 79 00:04:36,243 --> 00:04:39,108 All right, but only 'cause you outnumber me. 80 00:04:40,976 --> 00:04:42,575 What can I do for you fellas? 81 00:04:42,576 --> 00:04:44,808 I think it's what we can do for you, Dr. Bull. 82 00:04:44,809 --> 00:04:46,937 We'd like to offer you a job. 83 00:04:47,080 --> 00:04:49,308 You are a witness. 84 00:04:49,309 --> 00:04:51,191 And you have rights. 85 00:04:52,230 --> 00:04:56,062 The opposition lawyer turns to you and says, 86 00:04:56,142 --> 00:04:58,308 "Let's assume the following hypothetical." 87 00:04:58,476 --> 00:05:00,876 You have the right to say... 88 00:05:02,543 --> 00:05:03,708 Marissa in here? 89 00:05:03,709 --> 00:05:06,808 No, nope, nobody, just, uh, just me. 90 00:05:06,809 --> 00:05:09,460 Sorry. 91 00:05:13,409 --> 00:05:15,008 Hey, I've been looking 92 00:05:15,009 --> 00:05:16,708 all over for you. What are you doing in here? 93 00:05:16,709 --> 00:05:19,942 Going over the books where no one can see them. 94 00:05:19,943 --> 00:05:21,875 Oh, the books are great. 95 00:05:21,876 --> 00:05:24,275 The books are gonna be fine. 96 00:05:24,276 --> 00:05:25,775 Oh, my goodness. 97 00:05:25,776 --> 00:05:27,075 A quarter of a million dollars? 98 00:05:27,076 --> 00:05:29,742 Who gave you a check for a quarter of a million dollars? 99 00:05:29,743 --> 00:05:32,008 The Clayton family estate. 100 00:05:32,009 --> 00:05:34,508 They're pressuring the DA to try the young widow Clayton 101 00:05:34,509 --> 00:05:35,975 for the murder of her husband. 102 00:05:35,976 --> 00:05:37,854 Murder? Based on... 103 00:05:37,855 --> 00:05:39,328 Based on the fact that she shot him. 104 00:05:39,329 --> 00:05:40,875 A fact she does not dispute. 105 00:05:40,876 --> 00:05:42,675 - Can you say "money in the bank"? - Okay. 106 00:05:42,676 --> 00:05:44,775 But according to the paper, the late Mr. Clayton 107 00:05:44,776 --> 00:05:47,608 was attempting to slice and dice his dearly beloved 108 00:05:47,609 --> 00:05:50,575 just prior to her deciding to use him for target practice. 109 00:05:50,576 --> 00:05:52,175 I believe they call that "self-defense." 110 00:05:52,176 --> 00:05:54,275 Maybe. Or maybe she shot first 111 00:05:54,276 --> 00:05:56,175 and he stabbed her in self defense. 112 00:05:56,176 --> 00:05:57,642 Who cares? 113 00:05:57,643 --> 00:05:59,575 It's a quarter of a million dollar retainer, 114 00:05:59,576 --> 00:06:02,275 and another quarter of a million if we actually go to trial 115 00:06:02,276 --> 00:06:04,575 - and find Mrs. Clayton guilty. - Wow. 116 00:06:04,576 --> 00:06:07,908 I had no idea the famous Dr. Jason Bull can be bought. 117 00:06:07,909 --> 00:06:09,142 For a quarter of a million dollars, 118 00:06:09,143 --> 00:06:10,143 not only can I be bought, 119 00:06:10,144 --> 00:06:12,375 you can gift wrap me. 120 00:06:12,376 --> 00:06:14,008 Which reminds me, 121 00:06:14,009 --> 00:06:15,275 guess who's in town? 122 00:06:15,609 --> 00:06:17,942 I'm sorry, did I miss a change of subject? 123 00:06:17,943 --> 00:06:21,351 The best un-wrapper in the world. 124 00:06:21,376 --> 00:06:24,426 Miss Diana Lindsay, attorney-at-law. 125 00:06:25,149 --> 00:06:26,782 Single woman at large. 126 00:06:26,919 --> 00:06:27,990 New York. 127 00:06:28,015 --> 00:06:29,384 What are you talking about? 128 00:06:29,409 --> 00:06:31,142 New Yorkers, they sound just like everybody else. 129 00:06:31,143 --> 00:06:32,608 French. 130 00:06:32,609 --> 00:06:34,508 Do you come to this ceiling often, monsieur? 131 00:06:34,509 --> 00:06:37,775 And now your hometown, Callisto, Texas. 132 00:06:37,776 --> 00:06:40,431 Callisto, Texas? All right. 133 00:06:40,432 --> 00:06:43,842 That fella Bull, he's all hat and no cattle. 134 00:06:43,843 --> 00:06:45,875 That's not what you said 15 minutes ago. 135 00:06:45,876 --> 00:06:47,575 Well, I'm sorry, darling, but I lied. 136 00:06:47,576 --> 00:06:49,476 Mm, that's what I love about you. 137 00:06:50,109 --> 00:06:53,208 What? That I lie? 138 00:06:53,209 --> 00:06:55,642 No, that there are so many of you. 139 00:06:55,643 --> 00:06:58,875 It's like I can cheat on you with you. 140 00:06:58,876 --> 00:07:02,408 Well, I am glad you are in such a good mood, Doctor. 141 00:07:02,409 --> 00:07:03,573 Mm. 142 00:07:04,076 --> 00:07:05,776 I need a favor. 143 00:07:06,709 --> 00:07:08,408 It's the reason I invited you over here. 144 00:07:09,843 --> 00:07:11,708 Stupid me, I thought I'd already done the favor 145 00:07:11,709 --> 00:07:12,775 you invited me over here for. 146 00:07:12,776 --> 00:07:15,208 Hmm. Don't overestimate yourself. 147 00:07:15,209 --> 00:07:16,475 That was my favor to you. 148 00:07:16,476 --> 00:07:17,908 - Ah. - Mm. 149 00:07:17,909 --> 00:07:18,876 Really? 150 00:07:18,877 --> 00:07:20,743 I need your help with something, Jason. 151 00:07:23,976 --> 00:07:25,675 You know, ever since I lost that case 152 00:07:25,676 --> 00:07:27,242 where the sky bridge fell down, I've been looking for 153 00:07:27,243 --> 00:07:29,808 another high-profile New York opportunity. 154 00:07:29,809 --> 00:07:30,809 Something to 155 00:07:30,810 --> 00:07:32,477 establish my name here. 156 00:07:33,395 --> 00:07:35,063 I think I found it. 157 00:07:36,643 --> 00:07:37,675 Kara Clayton. 158 00:07:37,676 --> 00:07:39,609 She's asked me to represent her. 159 00:07:40,284 --> 00:07:43,175 Her late husband's estate's been putting all kinds of pressure 160 00:07:43,176 --> 00:07:44,775 on the DA to try her for murder. 161 00:07:44,776 --> 00:07:47,342 - You don't say. - Well, the... 162 00:07:47,343 --> 00:07:50,208 publicity alone makes this an opportunity of a lifetime. 163 00:07:50,209 --> 00:07:53,480 Not to mention the fact that this is, uh, self-defense, 164 00:07:53,481 --> 00:07:54,880 pretty cut and dried. 165 00:07:54,881 --> 00:07:56,247 I hear the other side's already gone out 166 00:07:56,248 --> 00:07:57,580 and hired the biggest guns in town 167 00:07:57,581 --> 00:07:58,824 - to go after her. - I know. 168 00:07:58,849 --> 00:07:59,849 Mm. 169 00:07:59,874 --> 00:08:01,580 That's why I like it. 170 00:08:01,581 --> 00:08:03,080 Diana versus Goliath. 171 00:08:03,081 --> 00:08:04,213 You know? Boys against the girls. 172 00:08:04,214 --> 00:08:05,247 What? 173 00:08:05,248 --> 00:08:08,221 Except... one boy. 174 00:08:08,648 --> 00:08:10,280 I want you on my team, Jason. 175 00:08:10,281 --> 00:08:14,247 I need you on my team. 176 00:08:16,214 --> 00:08:17,813 Okay, we're both naked under these sheets here, 177 00:08:17,814 --> 00:08:19,380 you don't have to make that face to let me know 178 00:08:19,381 --> 00:08:21,114 you're not excited. 179 00:08:24,048 --> 00:08:25,113 Diana, I can't. 180 00:08:25,114 --> 00:08:27,213 Yes, you can. You just have to want to. 181 00:08:27,214 --> 00:08:29,780 You just have to go into TAC and clear up your schedule 182 00:08:29,781 --> 00:08:32,078 because this is more important. 183 00:08:32,748 --> 00:08:34,180 I'm more important. 184 00:08:34,181 --> 00:08:36,113 I've already signed with the other side. 185 00:08:36,583 --> 00:08:38,248 I'm working with the Clayton estate. 186 00:08:40,781 --> 00:08:41,847 Quit. 187 00:08:41,848 --> 00:08:43,547 I can't. 188 00:08:43,548 --> 00:08:45,947 And even if I wanted to, I can't switch sides. 189 00:08:45,948 --> 00:08:47,313 It's a violation of professional ethics. 190 00:08:47,314 --> 00:08:48,514 You know that. 191 00:08:49,448 --> 00:08:51,914 I'm sorry. 192 00:09:05,881 --> 00:09:08,780 Will I see you again while you're still in town? 193 00:09:08,781 --> 00:09:09,980 Absolutely. 194 00:09:10,450 --> 00:09:12,714 In court, Goliath. 195 00:09:16,348 --> 00:09:17,780 I'm really sorry. 196 00:09:17,781 --> 00:09:19,376 Then quit. 197 00:09:22,848 --> 00:09:31,017 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 198 00:09:37,909 --> 00:09:39,041 How was dinner? 199 00:09:39,042 --> 00:09:40,508 Oof. Never even got to dinner. 200 00:09:40,509 --> 00:09:42,641 Well, that sounds like fun. 201 00:09:42,642 --> 00:09:44,141 Or not. 202 00:09:44,142 --> 00:09:46,274 I'm expecting our new clients in about a half hour. 203 00:09:46,275 --> 00:09:48,071 I have nothing for them. 204 00:09:48,742 --> 00:09:50,208 Bring them to the mock courtroom, 205 00:09:50,209 --> 00:09:51,674 - make sure everybody's there. - Got it. 206 00:09:51,675 --> 00:09:52,908 Yeah, I should warn you, Bull, 207 00:09:52,909 --> 00:09:54,674 Chunk's been looking for you all morning. 208 00:09:54,675 --> 00:09:56,141 - What does he want? - I don't know. 209 00:09:56,142 --> 00:09:58,674 But he's... dressed strangely. 210 00:09:58,675 --> 00:10:01,084 Really? How can you tell? 211 00:10:03,975 --> 00:10:05,463 Who died? 212 00:10:05,842 --> 00:10:06,908 Pardon me? 213 00:10:06,909 --> 00:10:08,374 You're pardoned. 214 00:10:08,375 --> 00:10:10,042 What else can I do for you? 215 00:10:14,309 --> 00:10:15,908 You're serving me with a summons? 216 00:10:19,185 --> 00:10:20,941 You took the LSAT. 217 00:10:20,942 --> 00:10:24,074 - Law School Admission Test. - Yep. 218 00:10:24,075 --> 00:10:26,208 167 out of 180. 219 00:10:26,209 --> 00:10:27,774 That's impressive. 220 00:10:27,775 --> 00:10:29,274 Congratulations. 221 00:10:29,275 --> 00:10:30,808 So you're thinking of going to law school? 222 00:10:30,809 --> 00:10:32,074 I'm not thinking about it, 223 00:10:32,075 --> 00:10:33,641 I'm doing it. 224 00:10:33,642 --> 00:10:36,741 I got accepted to Vanderbilt in Nashville. 225 00:10:36,742 --> 00:10:38,108 Starting in January. 226 00:10:38,109 --> 00:10:39,541 Vanderbilt. Nashville. 227 00:10:39,542 --> 00:10:40,674 That's a hell of commute. 228 00:10:41,207 --> 00:10:43,474 I don't know how to swing it in New York. 229 00:10:43,475 --> 00:10:45,074 Even going to school at night, 230 00:10:45,075 --> 00:10:46,774 the cost of living on top of tuition... 231 00:10:46,775 --> 00:10:48,541 Is this a pitch for a raise? 232 00:10:48,542 --> 00:10:50,308 I'm not pitching you anything. 233 00:10:50,309 --> 00:10:53,178 This is me trying to be honorable. 234 00:10:53,642 --> 00:10:54,908 Telling you what's going on. 235 00:10:54,909 --> 00:10:56,808 So, if I gave you a raise 236 00:10:56,809 --> 00:10:58,708 and if you went to law school at night... 237 00:10:58,709 --> 00:11:00,074 Well, that's a lot of ifs, Bull. 238 00:11:00,075 --> 00:11:02,008 Are you offering me a raise? 239 00:11:02,009 --> 00:11:04,741 Honestly, Chunk, I don't know if I can. 240 00:11:04,742 --> 00:11:07,224 I have to consult with a higher power. 241 00:11:07,225 --> 00:11:09,108 I don't understand. I just gave you a check 242 00:11:09,109 --> 00:11:10,808 for a quarter of a million dollars yesterday. 243 00:11:10,809 --> 00:11:12,941 Uh, Bull, that check just barely got us back to even. 244 00:11:12,942 --> 00:11:14,208 How is that possible? 245 00:11:14,209 --> 00:11:16,441 Look around. This fabulous office space, 246 00:11:16,442 --> 00:11:19,241 all this equipment, all those employees. 247 00:11:19,242 --> 00:11:21,041 Every time you hold a mock trial, 248 00:11:21,042 --> 00:11:22,808 we have to pay people to sit on the jury. 249 00:11:22,809 --> 00:11:24,408 Every time we have a client meeting, 250 00:11:24,409 --> 00:11:25,409 you want it catered. 251 00:11:25,410 --> 00:11:26,974 When you fly, it's first class. 252 00:11:26,975 --> 00:11:29,041 When you stay in a hotel, it's a suite, not a room. 253 00:11:29,042 --> 00:11:31,841 And it should be. I'm a very successful person. 254 00:11:31,842 --> 00:11:34,208 Come on. Image is important. 255 00:11:34,209 --> 00:11:37,108 I'm going in and I'm telling lawyers, company presidents, 256 00:11:37,109 --> 00:11:39,808 people accused of very serious crimes, what to do, 257 00:11:39,809 --> 00:11:41,808 how to dress, how to speak. 258 00:11:41,809 --> 00:11:43,708 No one is going to listen to me if I take the bus 259 00:11:43,709 --> 00:11:44,974 and sleep at the local campground. 260 00:11:44,975 --> 00:11:45,942 I'm sorry. 261 00:11:45,943 --> 00:11:47,441 You cannot give Chunk a raise. 262 00:11:47,442 --> 00:11:48,608 You just can't afford it. 263 00:11:49,025 --> 00:11:50,674 But I don't want to lose him. 264 00:11:50,675 --> 00:11:53,308 Well, neither do I, but if you give Chunk a raise, 265 00:11:53,309 --> 00:11:54,474 everyone else is gonna want one. 266 00:11:54,475 --> 00:11:56,908 Benny, Danny, Cable. Look, I would like a raise. 267 00:11:56,909 --> 00:11:58,308 I have not had a raise in three years. 268 00:11:58,309 --> 00:12:00,741 No. 269 00:12:00,742 --> 00:12:02,008 No, I just gave you a raise. 270 00:12:02,009 --> 00:12:03,608 Remember? I called you from New Jersey. 271 00:12:03,609 --> 00:12:05,141 Seahawks were playing the Broncos. 272 00:12:05,142 --> 00:12:06,142 It was the Superbowl. 273 00:12:06,143 --> 00:12:07,508 I was in the skybox. 274 00:12:07,509 --> 00:12:09,074 It was between quarters and... 275 00:12:09,075 --> 00:12:11,574 "Gangnam Style" was playing on the stadium P.A. 276 00:12:12,006 --> 00:12:13,541 So, did you use a cell phone 277 00:12:13,542 --> 00:12:15,274 or was it the kind you had to crank? 278 00:12:15,275 --> 00:12:17,074 Yeah. I guess you're right. 279 00:12:17,075 --> 00:12:18,174 Time flies when you're not making money. 280 00:12:18,175 --> 00:12:20,008 Our new clients are here. 281 00:12:20,009 --> 00:12:22,308 This conversation is not over. 282 00:12:22,309 --> 00:12:23,741 Bull, you don't have any money. 283 00:12:23,742 --> 00:12:25,061 There's nothing to talk about. 284 00:12:26,271 --> 00:12:27,408 And then... 285 00:12:27,409 --> 00:12:30,008 we'll work with the DA to pick the perfect jury. 286 00:12:30,009 --> 00:12:33,341 And by monitoring the reactions of our mirror jury, 287 00:12:33,342 --> 00:12:36,041 we will know at the end of each day 288 00:12:36,042 --> 00:12:39,508 how our case is being presented and what changes we need to make 289 00:12:39,509 --> 00:12:43,274 to realize the best outcome for our client. 290 00:12:43,275 --> 00:12:44,974 Very impressive. 291 00:12:44,975 --> 00:12:46,208 Uh, Dr. Bull... 292 00:12:46,209 --> 00:12:48,074 But it starts with the narrative. 293 00:12:48,075 --> 00:12:51,841 The story we tell that makes sense of what happened, 294 00:12:51,842 --> 00:12:56,108 but also supports our version of the facts and leads everyone, 295 00:12:56,109 --> 00:12:59,442 the judge and the jury, to the same conclusion. 296 00:13:01,242 --> 00:13:02,515 The narrative. 297 00:13:03,275 --> 00:13:04,684 Which... 298 00:13:05,875 --> 00:13:07,442 I don't have yet. 299 00:13:10,442 --> 00:13:11,441 Dr. Bull, 300 00:13:11,442 --> 00:13:13,608 any way we can speak privately? 301 00:13:13,609 --> 00:13:14,909 Of course. 302 00:13:20,809 --> 00:13:22,508 Our job is 303 00:13:22,509 --> 00:13:24,274 to protect the Clayton estate. 304 00:13:24,275 --> 00:13:26,508 If Mrs. Clayton recovers from her injuries... 305 00:13:26,509 --> 00:13:28,008 and from all appearances, 306 00:13:28,009 --> 00:13:29,608 that's what's gonna happen... 307 00:13:29,609 --> 00:13:34,108 she effectively becomes the new owner of Clayton Communications. 308 00:13:34,109 --> 00:13:35,774 And as you can imagine, 309 00:13:35,775 --> 00:13:39,708 Clayton's four grown children are not fond of that scenario, 310 00:13:39,709 --> 00:13:41,808 nor is the current board of directors. 311 00:13:41,809 --> 00:13:43,808 Which is our way of saying 312 00:13:43,809 --> 00:13:47,941 we understand it's hard to come up with a strategy for a case 313 00:13:47,942 --> 00:13:51,842 that sure looks like justifiable self-defense. 314 00:13:54,375 --> 00:13:56,641 You lost me at "we understand." 315 00:13:57,779 --> 00:13:59,008 We may go to court. 316 00:13:59,009 --> 00:14:00,741 We may even go to criminal court, 317 00:14:00,742 --> 00:14:02,241 but that's not our goal. 318 00:14:02,242 --> 00:14:03,374 That's not our endgame. 319 00:14:03,375 --> 00:14:05,408 We look at this as a negotiation. 320 00:14:05,409 --> 00:14:07,274 Ah. 321 00:14:07,275 --> 00:14:08,774 So, anything less than her walking away 322 00:14:08,775 --> 00:14:10,674 with 100% of the company is a win for you. 323 00:14:11,125 --> 00:14:12,174 Exactly. 324 00:14:12,175 --> 00:14:15,508 And I'm guessing you'd actually be willing to forego 325 00:14:15,509 --> 00:14:18,474 the whole murder trial if there was a number 326 00:14:18,475 --> 00:14:21,241 that you and Mrs. Clayton could agree on. Right? 327 00:14:21,242 --> 00:14:22,308 Like I said, 328 00:14:22,309 --> 00:14:24,374 we look at this as a negotiation. 329 00:14:24,639 --> 00:14:26,308 Mm-hmm. 330 00:14:26,683 --> 00:14:27,808 Give me a figure. 331 00:14:28,226 --> 00:14:29,304 Why? 332 00:14:29,305 --> 00:14:31,308 'Cause I may be able to sew this whole thing up for you 333 00:14:31,309 --> 00:14:32,875 in the next 48 hours. 334 00:14:35,984 --> 00:14:37,674 500 million. 335 00:14:37,675 --> 00:14:39,201 Half a billion dollars. 336 00:14:39,202 --> 00:14:40,574 And she agrees to give up 337 00:14:40,575 --> 00:14:42,508 any rights or ownership in the company. 338 00:14:42,509 --> 00:14:45,274 Sounds like a terrific conversation starter to me. 339 00:14:45,275 --> 00:14:46,841 Just one more thing. 340 00:14:46,842 --> 00:14:51,308 If you don't go to court and I am instrumental 341 00:14:51,309 --> 00:14:53,341 in helping you solve your problem, 342 00:14:53,876 --> 00:14:56,042 I still get the other 250, right? 343 00:14:57,875 --> 00:15:00,591 If you put our little problem to bed... 344 00:15:01,209 --> 00:15:02,774 I'll make it 350. 345 00:15:07,042 --> 00:15:09,241 Yes! Damn, I'm smart! 346 00:15:09,242 --> 00:15:10,841 Damn, I'm smart. 347 00:15:10,842 --> 00:15:11,941 Damn, I'm smart. 348 00:15:11,942 --> 00:15:13,508 Damn, I'm smart. 349 00:15:15,809 --> 00:15:16,874 Diana, it's Bull. 350 00:15:16,875 --> 00:15:17,974 Can we talk? 351 00:15:17,975 --> 00:15:19,774 Did you quit yet? 352 00:15:19,775 --> 00:15:21,875 No, but I... 353 00:15:27,009 --> 00:15:28,541 Diana, you don't understand. 354 00:15:28,542 --> 00:15:30,141 I am gonna make you a winner, 355 00:15:30,142 --> 00:15:32,074 a giant winner. 356 00:15:32,790 --> 00:15:34,242 Diana? 357 00:15:37,375 --> 00:15:39,008 Cable, call the Oxwald Hotel, 358 00:15:39,009 --> 00:15:41,308 - ask for Diana Lindsay. - Sir, yes, sir! 359 00:15:41,309 --> 00:15:42,908 Hey. They didn't fire us, did they? 360 00:15:42,909 --> 00:15:45,974 - Fire us? - Okay. Uh, she checked out. 361 00:15:45,975 --> 00:15:48,238 Danny, find out what hotel Diana Lindsay checked into. 362 00:15:48,239 --> 00:15:49,409 On it. 363 00:15:58,909 --> 00:16:01,108 Hey, aren't you that fantastic lawyer 364 00:16:01,109 --> 00:16:03,174 who got that amazing settlement for that woman 365 00:16:03,175 --> 00:16:04,741 who shot her billionaire husband? 366 00:16:04,742 --> 00:16:06,542 This man is stalking me. 367 00:16:08,442 --> 00:16:10,942 Sir. Hey, get the door. Stop him. 368 00:16:12,609 --> 00:16:15,416 Guys, let me out of here, please. 369 00:16:16,275 --> 00:16:18,074 That's my wife. She needs a kidney. 370 00:16:18,075 --> 00:16:19,575 I've decided to give her mine. 371 00:16:27,809 --> 00:16:30,341 Oh. I'm excited to see you, too. 372 00:16:30,342 --> 00:16:32,641 - Get out. - Is that any way to speak to someone 373 00:16:32,642 --> 00:16:34,308 who's about to make you the most talked about attorney 374 00:16:34,309 --> 00:16:35,708 in New York? It's okay, driver. 375 00:16:35,709 --> 00:16:37,408 You can drive. Just a lover's spat. 376 00:16:37,409 --> 00:16:39,341 No, driver. We are not lovers. 377 00:16:39,342 --> 00:16:41,174 Well, not this minute, but it's early. 378 00:16:41,175 --> 00:16:42,474 I am not talking to you. 379 00:16:42,475 --> 00:16:44,008 You are not a good friend. 380 00:16:44,009 --> 00:16:46,374 Why? Because I won't renege on a professional commitment 381 00:16:46,375 --> 00:16:47,774 the second you snap your fingers? 382 00:16:47,775 --> 00:16:49,741 And for the record, I am a great friend. 383 00:16:49,742 --> 00:16:50,974 I am a fantastic friend. 384 00:16:50,975 --> 00:16:54,341 I am the Rachel of friends, if Rachel were a boy. 385 00:16:54,342 --> 00:16:55,974 You used to be so smart. 386 00:16:55,975 --> 00:16:58,369 That not withstanding, I'd like to proffer a settlement 387 00:16:58,370 --> 00:16:59,874 from Clayton Communications and the Clayton family. 388 00:16:59,875 --> 00:17:00,974 Well, you can save your breath 389 00:17:00,975 --> 00:17:02,508 because we are not interested in settling. 390 00:17:02,509 --> 00:17:03,409 But you haven't heard the offer. 391 00:17:03,410 --> 00:17:05,008 I don't need to hear the offer. 392 00:17:05,009 --> 00:17:05,975 Take a million dollars... 393 00:17:05,976 --> 00:17:07,874 You take a million dollars. 394 00:17:07,875 --> 00:17:09,841 ...and multiply it by 500. 395 00:17:09,842 --> 00:17:10,974 Wait, my mistake. 396 00:17:10,975 --> 00:17:12,141 Let me put it in another way. 397 00:17:12,142 --> 00:17:16,074 Take a billion dollars and divide it in half. 398 00:17:16,477 --> 00:17:18,208 Is this for real? 399 00:17:18,209 --> 00:17:19,641 Doesn't get any realer. 400 00:17:19,939 --> 00:17:21,374 Call your client. 401 00:17:21,566 --> 00:17:23,041 Tell her the good news. 402 00:17:23,042 --> 00:17:25,441 Actually, I'm on my way to see her right now. 403 00:17:25,442 --> 00:17:26,779 We can tell her together. 404 00:17:28,156 --> 00:17:30,032 Hello, Mrs. Clayton. 405 00:17:31,175 --> 00:17:33,041 Hi. It's nice to see you again. 406 00:17:33,042 --> 00:17:34,208 This is a friend of mine. 407 00:17:34,209 --> 00:17:35,908 Great friend, fantastic friend. 408 00:17:35,909 --> 00:17:37,474 Dr. Jason Bull. 409 00:17:37,475 --> 00:17:39,108 Forgive me for not getting up. 410 00:17:39,109 --> 00:17:42,241 This is a hyperbaric oxygen chamber. 411 00:17:42,628 --> 00:17:45,006 I spend two hours a day in here. 412 00:17:45,082 --> 00:17:47,015 It's supposed to help my wounds heal. 413 00:17:47,409 --> 00:17:49,074 But I'm sure you know all about that, Doctor. 414 00:17:49,075 --> 00:17:51,674 Uh, no, he's not that kind of doctor, Kara. 415 00:17:51,675 --> 00:17:53,641 He's working with the Clayton family, 416 00:17:53,642 --> 00:17:55,185 the legal team. 417 00:17:55,186 --> 00:17:58,709 They have a proposition they would like to discuss. 418 00:18:01,135 --> 00:18:02,941 Thank you for seeing me. 419 00:18:02,942 --> 00:18:04,141 I realize this has been a horrible 420 00:18:04,142 --> 00:18:07,541 and traumatic experience and that, uh, 421 00:18:07,542 --> 00:18:10,074 talk of money and settlements must seem 422 00:18:10,075 --> 00:18:12,608 disconcerting at the very least. 423 00:18:12,609 --> 00:18:14,941 Nonetheless, the Claytons did ask me 424 00:18:14,942 --> 00:18:17,074 to convey a proposition to you. 425 00:18:17,075 --> 00:18:19,574 In return for your agreeing to give up any rights 426 00:18:19,575 --> 00:18:23,308 or ownership of the company, the Clayton Communications Group 427 00:18:23,309 --> 00:18:26,741 will use its considerable clout to convince the DA 428 00:18:26,742 --> 00:18:28,308 to drop all the charges against you 429 00:18:28,309 --> 00:18:30,808 related to the death of your late husband. 430 00:18:30,809 --> 00:18:33,141 The board of directors has authorized me to offer you 431 00:18:33,142 --> 00:18:37,875 the sum of one half billion dollars, tax free. 432 00:18:46,742 --> 00:18:48,008 I'm sure this is something 433 00:18:48,009 --> 00:18:49,141 you're gonna want to think about. 434 00:18:49,142 --> 00:18:52,574 Discuss with your counsel, your family. 435 00:18:52,575 --> 00:18:54,374 Diana knows how to get in touch with me 436 00:18:54,375 --> 00:18:55,609 when you've come to a decision. 437 00:18:57,442 --> 00:18:58,996 Doctor. 438 00:19:00,442 --> 00:19:04,775 Do you have any idea how much Clayton Communications is worth? 439 00:19:06,975 --> 00:19:10,140 Last estimate I read was about six billion dollars. 440 00:19:10,141 --> 00:19:12,208 And under a normal circumstance, 441 00:19:12,209 --> 00:19:15,308 since my husband was the sole owner of the company, 442 00:19:15,309 --> 00:19:18,974 it would pass in its entirety to me. Isn't that correct? 443 00:19:18,975 --> 00:19:21,908 These are not normal circumstances, Mrs. Clayton. 444 00:19:23,020 --> 00:19:25,241 Have you ever been stabbed, Doctor? 445 00:19:25,690 --> 00:19:28,042 Can't say that I have. 446 00:19:29,842 --> 00:19:32,345 Three things went through my mind while it was happening. 447 00:19:33,709 --> 00:19:35,324 First, there's the pain. 448 00:19:36,175 --> 00:19:39,108 The surgeons here said that it's a miracle I'm alive. 449 00:19:39,109 --> 00:19:42,475 The chest wound missed my heart by just a centimeter. 450 00:19:44,458 --> 00:19:46,641 Then there's the realization that 451 00:19:47,044 --> 00:19:50,172 the person doing it pledged his life to me, 452 00:19:50,642 --> 00:19:53,774 sworn his love to me over and over again, 453 00:19:53,775 --> 00:19:59,441 and yet his face was filled with nothing but hate, loathing. 454 00:20:00,725 --> 00:20:02,074 And then there's the business 455 00:20:02,075 --> 00:20:04,228 of will I survive this? 456 00:20:07,940 --> 00:20:09,609 Turns out I will. 457 00:20:11,409 --> 00:20:13,195 Tell them I want all of it. 458 00:20:14,009 --> 00:20:16,073 The whole six billion. 459 00:20:16,775 --> 00:20:18,274 Take me to court. 460 00:20:18,576 --> 00:20:19,974 Try me for murder. 461 00:20:19,975 --> 00:20:23,074 Tell them they can try whatever they want. 462 00:20:23,075 --> 00:20:24,809 It's all gonna be mine. 463 00:20:27,409 --> 00:20:29,274 It's not too late to quit. 464 00:20:29,275 --> 00:20:31,941 I agree. You should definitely give that some thought. 465 00:20:31,942 --> 00:20:33,341 Me? 466 00:20:33,342 --> 00:20:34,634 Darlin'... 467 00:20:35,475 --> 00:20:37,609 that woman's lying. 468 00:20:45,716 --> 00:20:48,735 The challenge is we all think we know what happened. 469 00:20:48,736 --> 00:20:51,819 Woman's been stabbed, man's been shot. 470 00:20:51,920 --> 00:20:53,319 We just fill in the middle. 471 00:20:53,320 --> 00:20:56,452 But the truth is, we don't really know. 472 00:20:56,453 --> 00:21:00,119 So, this is the proposition you wanted to discuss? 473 00:21:00,120 --> 00:21:01,886 You want us to pick up the phone, 474 00:21:01,887 --> 00:21:05,186 make a big contribution to the DA's re-election campaign 475 00:21:05,187 --> 00:21:07,652 and twist his arm to press charges 476 00:21:07,653 --> 00:21:10,153 because you have a hunch? 477 00:21:12,120 --> 00:21:14,452 Oh, it's more than a hunch. 478 00:21:14,453 --> 00:21:16,019 It's what I do for a living. 479 00:21:16,020 --> 00:21:17,787 The woman is lying. 480 00:21:18,887 --> 00:21:20,319 There was emotion, but it was 481 00:21:20,320 --> 00:21:21,519 the wrong emotion. 482 00:21:21,520 --> 00:21:23,719 It was crystal clear, no confusion. 483 00:21:23,720 --> 00:21:26,219 Almost as if it had been written, 484 00:21:26,220 --> 00:21:27,686 as if it had been rehearsed, 485 00:21:27,687 --> 00:21:32,019 as if she'd been contemplating it for a long time. 486 00:21:32,020 --> 00:21:34,786 And I don't know why she's not telling the truth 487 00:21:34,787 --> 00:21:36,486 and I certainly don't know what happened that night, 488 00:21:36,487 --> 00:21:39,752 but I do know she is lying. 489 00:21:39,753 --> 00:21:42,152 Correct me if I'm wrong, Dr. Bull, 490 00:21:42,153 --> 00:21:46,055 but with a murder trial, you need all 12 jurors to convict. 491 00:21:46,056 --> 00:21:47,253 That's correct. 492 00:21:47,254 --> 00:21:49,083 That's a very high bar. 493 00:21:49,853 --> 00:21:52,052 I'm tempted to say an impossible bar. 494 00:21:52,053 --> 00:21:54,286 Gentlemen. What do you have to lose? 495 00:21:54,287 --> 00:21:55,586 You've already paid me. 496 00:21:55,587 --> 00:21:59,019 If we don't win, I cost you nothing more. 497 00:21:59,020 --> 00:22:01,119 But if we do win, you, 498 00:22:01,120 --> 00:22:03,386 the board, the entire Clayton family 499 00:22:03,387 --> 00:22:05,052 get to keep their company. 500 00:22:05,053 --> 00:22:07,652 Their legacy, their everything. 501 00:22:07,653 --> 00:22:09,719 Again, I got to tell you, the DA 502 00:22:09,720 --> 00:22:12,286 doesn't want to touch this with a ten-foot pole. 503 00:22:12,287 --> 00:22:14,016 Well, tell them they don't have to. 504 00:22:14,017 --> 00:22:15,952 All they need to do is file the charges. 505 00:22:15,953 --> 00:22:18,652 Have them appoint my in-house counsel Benny Colón 506 00:22:18,653 --> 00:22:20,219 as special assistant DA. 507 00:22:20,220 --> 00:22:21,519 He used to work there. 508 00:22:21,520 --> 00:22:23,219 That'll give the DA plausible deniability 509 00:22:23,220 --> 00:22:24,586 and give me more control. 510 00:22:25,161 --> 00:22:26,652 He can do that? 511 00:22:26,677 --> 00:22:29,543 It's rare, but it's done. 512 00:22:30,040 --> 00:22:33,719 A lot of it hinges on the size of your campaign contribution. 513 00:22:33,720 --> 00:22:35,719 And what is it you're looking for in return 514 00:22:35,720 --> 00:22:39,919 for battling this particular windmill, Dr. Quixote? 515 00:22:41,253 --> 00:22:43,786 Just the $250,000 bonus you promised me, 516 00:22:43,787 --> 00:22:46,486 and a law school scholarship fund 517 00:22:46,487 --> 00:22:48,086 for a person of my choosing. 518 00:22:48,087 --> 00:22:49,386 Any school in New York. 519 00:22:49,387 --> 00:22:50,986 You cover tuition and books 520 00:22:50,987 --> 00:22:53,287 for as long as it takes him or her. 521 00:22:56,025 --> 00:22:57,219 Done. 522 00:22:57,220 --> 00:22:59,087 See you in court, Dr. Bull. 523 00:23:01,853 --> 00:23:03,919 Ladies and gentlemen. 524 00:23:03,920 --> 00:23:05,852 Let's begin voir dire. 525 00:23:05,853 --> 00:23:08,252 The world's already made up its mind about this case. 526 00:23:08,253 --> 00:23:10,152 So, what we're looking for 527 00:23:10,153 --> 00:23:12,286 are jurors with more intellectual curiosity 528 00:23:12,287 --> 00:23:13,386 than certainty. 529 00:23:13,387 --> 00:23:15,652 The intellectual curiosity to at least 530 00:23:15,653 --> 00:23:17,486 consider the possibility that one plus two 531 00:23:17,487 --> 00:23:18,652 doesn't always equal three. 532 00:23:18,653 --> 00:23:19,852 Be willing 533 00:23:19,853 --> 00:23:21,852 to search for the conclusions, 534 00:23:21,853 --> 00:23:23,552 rather than leaping to them. 535 00:23:23,553 --> 00:23:25,152 So a friend takes you to a restaurant 536 00:23:25,153 --> 00:23:26,352 you've never been to before. 537 00:23:26,353 --> 00:23:28,719 It's the hottest reservation in town. 538 00:23:28,720 --> 00:23:30,052 The waiter comes over and says 539 00:23:30,053 --> 00:23:31,886 there's an amazing special that night. 540 00:23:31,887 --> 00:23:33,854 Something you've never heard of before. 541 00:23:34,287 --> 00:23:35,652 What do you do? 542 00:23:35,653 --> 00:23:38,052 Do you ask him what's in it? 543 00:23:38,053 --> 00:23:40,352 Do you look around the room to see who else is eating it? 544 00:23:40,353 --> 00:23:42,552 Do you look up the recipe on your phone? 545 00:23:42,553 --> 00:23:44,686 Me? Uh... 546 00:23:44,687 --> 00:23:46,319 Probably order something I know. 547 00:23:46,320 --> 00:23:48,420 - Something tried and true. - Smart. 548 00:23:50,830 --> 00:23:52,719 Move to strike, Your Honor. 549 00:23:52,720 --> 00:23:54,952 That's a list of everyone in the jury pool. 550 00:23:54,953 --> 00:23:57,386 You each have 15 names and 24 hours. 551 00:23:57,387 --> 00:23:59,452 I want to know everything about everybody on that list. 552 00:23:59,453 --> 00:24:01,775 Where they work, where they went to school. 553 00:24:01,776 --> 00:24:03,352 Everywhere they ever lived, who they married, 554 00:24:03,353 --> 00:24:04,452 who they divorced 555 00:24:04,453 --> 00:24:06,252 and who they wish they'd married. 556 00:24:06,575 --> 00:24:08,552 Why do people get married? 557 00:24:09,098 --> 00:24:12,452 Uh, people get married for a lot of different reasons. 558 00:24:12,453 --> 00:24:13,886 Name a couple. 559 00:24:13,887 --> 00:24:15,086 Children. 560 00:24:15,087 --> 00:24:16,719 Companionship. 561 00:24:16,720 --> 00:24:17,819 Uh, security. 562 00:24:17,820 --> 00:24:20,252 - Now, when you say "security..." - I, uh... 563 00:24:20,253 --> 00:24:21,319 Money. 564 00:24:21,320 --> 00:24:23,286 I... 565 00:24:23,287 --> 00:24:26,286 Okay. Well, let me ask you a question. 566 00:24:26,287 --> 00:24:29,952 Do you think that you can just look at a couple 567 00:24:29,953 --> 00:24:31,719 and know why they got married? 568 00:24:32,204 --> 00:24:35,186 Oh, that's a... great question. 569 00:24:35,187 --> 00:24:36,792 Well, that's a good answer. 570 00:24:39,279 --> 00:24:41,452 Acceptable to the prosecution, Your Honor. 571 00:24:41,453 --> 00:24:43,552 Defense moves to strike, Your Honor. 572 00:24:43,553 --> 00:24:47,386 I've known Diana a long time. 573 00:24:47,387 --> 00:24:48,886 And she's really smart. 574 00:24:48,887 --> 00:24:51,986 She knows what it is I do, and she understands a lot 575 00:24:51,987 --> 00:24:53,452 about how it works. 576 00:24:53,453 --> 00:24:56,552 So we got to stay on our toes. 577 00:24:56,553 --> 00:24:58,352 What do you do for a living? 578 00:24:58,353 --> 00:24:59,486 I'm an actress. 579 00:24:59,487 --> 00:25:01,486 A professional dissembler. I love it. 580 00:25:01,487 --> 00:25:04,786 Nobody can spot a liar faster than another liar. 581 00:25:04,787 --> 00:25:07,686 Now, is that how you actually make your living? 582 00:25:07,687 --> 00:25:10,152 Well, not most of the time. 583 00:25:10,153 --> 00:25:12,886 I guess you could say, I'm a motivational speaker. 584 00:25:12,887 --> 00:25:14,019 Really? 585 00:25:14,020 --> 00:25:16,719 Now, what is it that you motivate people to do? 586 00:25:16,999 --> 00:25:18,552 Buy things. 587 00:25:18,553 --> 00:25:20,652 - Ah. - So you're in sales? 588 00:25:20,653 --> 00:25:23,419 I guess that's another way of saying it. 589 00:25:23,420 --> 00:25:25,119 This one's a firecracker. 590 00:25:25,120 --> 00:25:27,919 So what is it that you motivate people to buy? 591 00:25:28,302 --> 00:25:31,052 Whatever it is you need me to sell. 592 00:25:31,053 --> 00:25:32,419 I think I'm in love. 593 00:25:32,420 --> 00:25:34,219 This woman can see the virtue in anything 594 00:25:34,220 --> 00:25:37,486 and then do everything she can to sell it to everybody else. 595 00:25:37,487 --> 00:25:39,519 With any luck, she'll be our jury foreman. 596 00:25:39,520 --> 00:25:41,252 So a friend takes you to a restaurant 597 00:25:41,253 --> 00:25:42,785 that you've never been to before... 598 00:25:42,786 --> 00:25:45,486 I tell the waiter to surprise me. 599 00:25:45,487 --> 00:25:47,719 The more unexpected, the better. 600 00:25:47,720 --> 00:25:48,852 Are you listening to this? 601 00:25:48,853 --> 00:25:50,520 It's positively pornographic. 602 00:25:51,453 --> 00:25:53,620 Yeah. 603 00:25:54,553 --> 00:25:56,086 This juror is acceptable to the prosecution, 604 00:25:56,087 --> 00:25:57,552 Your Honor. 605 00:25:57,553 --> 00:25:59,152 Well, she's not acceptable to the defense. 606 00:25:59,153 --> 00:26:00,619 We vote to strike this juror. 607 00:26:00,620 --> 00:26:01,886 I think we hit a nerve. 608 00:26:01,887 --> 00:26:03,052 The defense 609 00:26:03,053 --> 00:26:05,152 has already exhausted all her strikes. 610 00:26:05,714 --> 00:26:07,919 You may be seated with the jury. 611 00:26:07,920 --> 00:26:09,119 Ladies and gentlemen. 612 00:26:09,120 --> 00:26:11,086 9:00 tomorrow morning, 613 00:26:11,087 --> 00:26:12,586 let the games begin. 614 00:26:12,587 --> 00:26:13,953 Swing and a miss. 615 00:26:32,798 --> 00:26:35,070 Sounds like you're at a Yankees game. 616 00:26:35,071 --> 00:26:37,371 More like a bullfight. No pun intended. 617 00:26:47,727 --> 00:26:49,070 No photos. 618 00:26:49,071 --> 00:26:51,437 No photography allowed in the courtroom. 619 00:26:51,438 --> 00:26:53,638 No photos! 620 00:26:57,138 --> 00:26:58,670 Lady knows how to make an entrance. 621 00:26:58,671 --> 00:26:59,803 Mm-hmm. 622 00:26:59,804 --> 00:27:02,771 God had some party the night he cooked her up. 623 00:27:03,404 --> 00:27:04,970 So it is your testimony 624 00:27:04,971 --> 00:27:07,470 as Marcus Clayton's principal counsel, 625 00:27:07,471 --> 00:27:09,703 that the defendant and Mr. Clayton entered 626 00:27:09,704 --> 00:27:12,703 into a prenuptial agreement prior to their marriage. 627 00:27:12,704 --> 00:27:13,770 Yes. 628 00:27:13,771 --> 00:27:16,003 It was very important to Mr. Clayton 629 00:27:16,004 --> 00:27:18,037 that there be no misunderstandings 630 00:27:18,038 --> 00:27:20,403 should either he or Mrs. Clayton 631 00:27:20,404 --> 00:27:22,037 decide to dissolve 632 00:27:22,038 --> 00:27:24,103 the marriage at some later date. 633 00:27:24,104 --> 00:27:25,403 So can you explain to us how this 634 00:27:25,404 --> 00:27:26,937 prenuptial agreement worked? 635 00:27:26,938 --> 00:27:29,170 Well, without going into too much specific detail, 636 00:27:29,171 --> 00:27:31,537 the agreement was structured so that 637 00:27:31,538 --> 00:27:35,770 as long as Mrs. Clayton met certain weekly, monthly 638 00:27:35,771 --> 00:27:39,403 and yearly obligations, with regard to travel, 639 00:27:39,404 --> 00:27:42,603 uh, the entertaining of business associates 640 00:27:42,604 --> 00:27:44,737 or... 641 00:27:44,738 --> 00:27:47,903 the performance of, uh, 642 00:27:47,904 --> 00:27:51,270 certain, uh, intimate acts... 643 00:27:51,271 --> 00:27:54,337 ...that are annotated in the agreement, 644 00:27:54,338 --> 00:27:55,737 then, over time, 645 00:27:55,738 --> 00:27:57,503 she would accrue a higher payout, 646 00:27:57,504 --> 00:28:01,337 when and if the marriage dissolved. 647 00:28:05,038 --> 00:28:07,570 My goodness. The level of engagement 648 00:28:07,571 --> 00:28:09,070 is off the charts. 649 00:28:09,071 --> 00:28:10,970 So, for instance... 650 00:28:10,971 --> 00:28:14,570 So for instance, if the marriage had only lasted one year, 651 00:28:14,571 --> 00:28:16,835 and had Mrs. Clayton 652 00:28:16,836 --> 00:28:19,970 fulfilled her obligations per the agreement, 653 00:28:19,971 --> 00:28:22,637 she would have received one million dollars. 654 00:28:24,978 --> 00:28:26,170 Wow. 655 00:28:27,064 --> 00:28:29,537 Sounds more like a business agreement than a, uh... 656 00:28:29,538 --> 00:28:31,770 I object to the inference, Your Honor. 657 00:28:31,771 --> 00:28:33,837 Objection sustained. 658 00:28:33,838 --> 00:28:36,170 Keep your opinions to yourself, Counselor. 659 00:28:36,171 --> 00:28:37,703 My apologies, Your Honor. 660 00:28:37,704 --> 00:28:39,303 Please continue, Mr. Sinclair. 661 00:28:39,304 --> 00:28:41,903 Now, for every year she stays in the marriage, 662 00:28:41,904 --> 00:28:44,070 the amount actually doubles. 663 00:28:44,071 --> 00:28:48,237 So for two years, she would've received two million dollars. 664 00:28:48,238 --> 00:28:50,737 For three years, four million dollars. 665 00:28:50,738 --> 00:28:52,200 For four years, 666 00:28:52,201 --> 00:28:53,703 eight million dollars. 667 00:28:53,704 --> 00:28:56,403 And had the marriage ended today, 668 00:28:56,404 --> 00:29:01,703 Mrs. Clayton would have walked away with $16 million. 669 00:29:06,804 --> 00:29:09,237 $16 million. 670 00:29:09,238 --> 00:29:11,370 That's... a nice payday 671 00:29:11,371 --> 00:29:13,837 - for five years' work. - Your Honor. 672 00:29:13,838 --> 00:29:16,137 Uh... my apologies again, Your Honor. 673 00:29:16,138 --> 00:29:18,403 I wish you could see juror 39. 674 00:29:18,404 --> 00:29:20,303 She's lapping this up with a spoon. 675 00:29:20,304 --> 00:29:22,037 My queen bee. 676 00:29:22,038 --> 00:29:24,570 Counting on you to whip the rest of the hive into shape. 677 00:29:24,571 --> 00:29:25,703 Let's just say, 678 00:29:25,704 --> 00:29:28,270 neither party wanted the marriage to dissolve. 679 00:29:28,271 --> 00:29:30,403 But one of them, say, Mr. Clayton, 680 00:29:30,404 --> 00:29:33,637 became deathly ill and succumbed. 681 00:29:33,638 --> 00:29:36,570 Or was in a traffic accident and lost his life. 682 00:29:36,571 --> 00:29:40,237 Or was shot point-blank range in the chest. 683 00:29:40,238 --> 00:29:41,238 Objection. 684 00:29:41,239 --> 00:29:42,270 Overruled. 685 00:29:42,271 --> 00:29:43,737 But get to the question, please. 686 00:29:43,738 --> 00:29:46,103 What would Mrs. Clayton be looking at? 687 00:29:46,104 --> 00:29:47,837 Payout-wise? 688 00:29:47,838 --> 00:29:50,237 Well, minus some stipulations in his will 689 00:29:50,238 --> 00:29:52,941 with regard to his four children, 690 00:29:53,471 --> 00:29:56,103 she would inherit everything. 691 00:29:56,104 --> 00:29:58,203 Meaning...? 692 00:29:58,204 --> 00:30:01,103 The entire Clayton Communications empire. 693 00:30:01,104 --> 00:30:02,203 Which is worth...? 694 00:30:02,204 --> 00:30:03,270 As of today? 695 00:30:03,271 --> 00:30:06,670 $6.65 billion. 696 00:30:11,038 --> 00:30:13,203 Wow. Talk about establishing motive. 697 00:30:13,204 --> 00:30:16,237 Eight of the mirror jurors who were totally on Diana's side 698 00:30:16,238 --> 00:30:18,437 just moved over to ours. 699 00:30:19,009 --> 00:30:23,472 Thank you, Mr. Sinclair, for that illuminating explanation. 700 00:30:24,431 --> 00:30:26,037 I just have one question. 701 00:30:26,808 --> 00:30:29,070 How much would Mrs. Clayton have received 702 00:30:29,071 --> 00:30:31,670 had she been stabbed to death? 703 00:30:34,438 --> 00:30:36,170 Hmm. 704 00:30:36,735 --> 00:30:38,570 Never mind. 705 00:30:38,871 --> 00:30:40,489 I withdraw the question. 706 00:30:41,406 --> 00:30:42,903 Forget I said that. 707 00:30:42,904 --> 00:30:45,437 Three of the eight went back to Diana. 708 00:30:45,438 --> 00:30:49,737 Hey, we still ended up with five more than we came in with. 709 00:30:49,738 --> 00:30:51,037 See you when I see you. 710 00:30:51,038 --> 00:30:52,637 See you when I see you. 711 00:30:52,638 --> 00:30:54,937 Yes, that trial. 712 00:30:54,938 --> 00:30:58,603 Uh-huh. Well, I know you're hearing about it on TV, 713 00:30:58,604 --> 00:31:00,133 but I'm there. 714 00:31:00,538 --> 00:31:02,603 All right. Okay. I love you too, Mama. 715 00:31:02,604 --> 00:31:03,637 Bye. 716 00:31:04,471 --> 00:31:06,137 I'm sorry. 717 00:31:06,138 --> 00:31:07,470 Couldn't help but overhear. 718 00:31:07,471 --> 00:31:09,037 Was that a Texas accent? 719 00:31:09,038 --> 00:31:10,537 Well, it sure was. 720 00:31:10,538 --> 00:31:12,203 Oh. Whereabouts? 721 00:31:12,204 --> 00:31:13,903 Callisto, Texas? 722 00:31:13,904 --> 00:31:14,937 You ever heard of it? 723 00:31:14,938 --> 00:31:16,970 Actually, I have. 724 00:31:19,571 --> 00:31:21,655 Who vetted juror 39? 725 00:31:23,740 --> 00:31:25,103 I did. 726 00:31:25,104 --> 00:31:26,937 She's from Callisto. 727 00:31:26,938 --> 00:31:28,870 Callisto, Texas! 728 00:31:28,871 --> 00:31:31,103 The same town as Diana. 729 00:31:31,104 --> 00:31:33,370 You didn't see that? That didn't ring any bells? 730 00:31:33,371 --> 00:31:35,370 Wasn't something you thought I might want to know about? 731 00:31:35,371 --> 00:31:37,670 What exactly are you saying, Bull? 732 00:31:37,671 --> 00:31:39,047 I'm saying she's a plant. 733 00:31:39,538 --> 00:31:41,203 Oh. 734 00:31:41,204 --> 00:31:42,703 Diana set me up. 735 00:31:42,704 --> 00:31:45,837 She suckered me in hook, line and sinker. 736 00:31:45,838 --> 00:31:48,737 I need all 12 jurors, 737 00:31:48,738 --> 00:31:52,561 and now, no matter what happens in that courtroom, 738 00:31:53,438 --> 00:31:55,638 I will only have 11. 739 00:32:10,072 --> 00:32:11,670 Good evening. Affilian Hotel. 740 00:32:11,671 --> 00:32:13,670 Diana Lindsay, room 1667. 741 00:32:13,671 --> 00:32:14,871 Please hold. 742 00:32:17,438 --> 00:32:19,470 - Hello? - I'm sorry. Did I wake you? 743 00:32:19,471 --> 00:32:22,170 I'm impressed you can sleep with so much on your conscience. 744 00:32:22,171 --> 00:32:24,337 I have no idea what you're talking about. 745 00:32:24,338 --> 00:32:26,770 Well, let's start with your lying client, 746 00:32:26,771 --> 00:32:29,270 and then move to the ringer you snuck on the jury. 747 00:32:29,271 --> 00:32:30,870 Yeah, okay, I'm hanging up now. 748 00:32:30,871 --> 00:32:32,237 Oh, you do that, Diana. 749 00:32:32,238 --> 00:32:34,337 'Cause I don't care about you or your ringers. 750 00:32:34,338 --> 00:32:36,303 I'm going to present such an effective case 751 00:32:36,304 --> 00:32:37,670 the jury's gonna come back 11 to one, 752 00:32:37,671 --> 00:32:39,337 the judge will declare a mistrial, 753 00:32:39,338 --> 00:32:40,703 and we will be back in six months. 754 00:32:40,704 --> 00:32:43,170 And I will personally send your client 755 00:32:43,171 --> 00:32:44,503 to the electric chair. 756 00:32:44,504 --> 00:32:46,403 Jason Bull, you are simultaneously 757 00:32:46,404 --> 00:32:47,970 one of the smartest men I have ever met 758 00:32:47,971 --> 00:32:49,470 and one of the dumbest. 759 00:32:49,471 --> 00:32:51,337 Well, clearly, you don't meet enough people. 760 00:32:51,338 --> 00:32:52,937 Look... 761 00:32:52,938 --> 00:32:55,637 I don't even know what juror you're talking about. 762 00:32:55,638 --> 00:32:58,903 And as far as my client lying? Well, I beg to differ. 763 00:32:58,904 --> 00:33:01,837 In fact, she is so anxious to tell her story 764 00:33:01,838 --> 00:33:03,870 that she has insisted I put her on the stand tomorrow. 765 00:33:03,871 --> 00:33:06,470 Oh... I don't care if you put her on the stand, 766 00:33:06,471 --> 00:33:07,803 I don't care if she takes the Fifth. 767 00:33:07,804 --> 00:33:09,470 I don't care if she drinks a fifth. 768 00:33:09,471 --> 00:33:11,537 Your client is lying. 769 00:33:11,538 --> 00:33:13,837 Would you like to know how I know? 770 00:33:13,838 --> 00:33:15,737 Guys with more money than God, 771 00:33:15,738 --> 00:33:18,803 they don't stab the women they want to get rid of. 772 00:33:18,804 --> 00:33:19,870 They pay them! 773 00:33:19,871 --> 00:33:22,570 "Here's $100 million. Go away." 774 00:33:22,571 --> 00:33:23,937 It's clean, it's quick, 775 00:33:23,938 --> 00:33:25,303 and everybody gets what they want. 776 00:33:25,304 --> 00:33:27,370 And that is how I know your client did it. 777 00:33:27,371 --> 00:33:30,003 He didn't want out, she did. 778 00:33:31,671 --> 00:33:33,471 Hello? 779 00:33:34,044 --> 00:33:35,510 Hello? 780 00:33:35,738 --> 00:33:37,603 Hmm. 781 00:33:37,604 --> 00:33:40,237 If you're here to apologize, you're too late. 782 00:33:40,238 --> 00:33:42,170 You better check the temperature in hell. 783 00:33:42,171 --> 00:33:43,937 I haven't come to apologize. 784 00:33:43,938 --> 00:33:45,637 I haven't done anything wrong. 785 00:33:45,638 --> 00:33:49,003 You gave me 15 people to check out in 24 hours, 786 00:33:49,004 --> 00:33:50,887 and I missed something. 787 00:33:51,338 --> 00:33:53,103 It's human, Dr. Bull. 788 00:33:53,104 --> 00:33:56,137 And it mystifies me that you can know so much and not know that. 789 00:33:56,138 --> 00:33:57,570 You're the second woman to tell me 790 00:33:57,571 --> 00:33:59,937 how much I do and don't know in the last ten minutes. 791 00:33:59,938 --> 00:34:01,437 I'm starting to take offense. 792 00:34:01,438 --> 00:34:04,470 Well, maybe you should listen, because three minutes ago, 793 00:34:04,471 --> 00:34:07,570 I realized that, uh, you missed something, too. 794 00:34:07,571 --> 00:34:09,803 What's this? The evidence file? 795 00:34:09,804 --> 00:34:11,003 I've already been through this. 796 00:34:11,004 --> 00:34:12,136 There's nothing in here. 797 00:34:12,137 --> 00:34:14,937 Yeah, that's what you missed... the nothing. 798 00:34:14,938 --> 00:34:16,537 Look at the gun. 799 00:34:18,171 --> 00:34:19,503 There's nothing to look at. 800 00:34:19,833 --> 00:34:21,370 There's no prints on the gun. 801 00:34:21,371 --> 00:34:24,537 Exactly. She shot him three times. 802 00:34:24,538 --> 00:34:27,204 Yeah? How is that possible? 803 00:34:29,138 --> 00:34:30,469 I don't know. 804 00:34:31,538 --> 00:34:33,437 But I know who to ask. 805 00:34:34,264 --> 00:34:36,070 You can say thank you, now. 806 00:34:36,071 --> 00:34:37,392 Thank you. 807 00:34:39,728 --> 00:34:41,938 And I'm sorry. 808 00:34:43,738 --> 00:34:46,070 Any chance I could convince you to stay 809 00:34:46,071 --> 00:34:48,153 and help me figure out what this means? 810 00:34:52,171 --> 00:34:53,438 Okay. 811 00:34:58,471 --> 00:35:01,037 But if you ever throw something at me again, 812 00:35:01,038 --> 00:35:02,837 I swear, you will live to regret it. 813 00:35:02,838 --> 00:35:05,604 I'm stupid, I'm not a moron. 814 00:35:13,982 --> 00:35:15,447 Defense calls Kara Clayton. 815 00:35:15,448 --> 00:35:17,682 Look at the two of them... smug and smugger. 816 00:35:25,866 --> 00:35:27,192 You ready? 817 00:35:28,315 --> 00:35:29,614 Never readier. 818 00:35:30,403 --> 00:35:31,947 Let's talk about that night. 819 00:35:32,322 --> 00:35:34,074 Can you take me through what happened? 820 00:35:35,537 --> 00:35:39,037 My late husband was a very driven man. 821 00:35:39,448 --> 00:35:41,681 He was also given to paranoia. 822 00:35:41,682 --> 00:35:44,114 And over time, he became convinced 823 00:35:44,115 --> 00:35:46,147 that I was seeing someone younger. 824 00:35:46,148 --> 00:35:47,181 Were you? 825 00:35:47,182 --> 00:35:49,986 No. I loved my husband. 826 00:35:50,011 --> 00:35:51,876 So, on this particular night... 827 00:35:52,048 --> 00:35:53,581 He was trying to close a deal 828 00:35:53,582 --> 00:35:57,581 to buy a communications consortium in Australia, 829 00:35:57,582 --> 00:35:59,781 and it wasn't going well. 830 00:36:00,141 --> 00:36:03,603 He called me into his study to... 831 00:36:05,021 --> 00:36:06,748 comfort him. 832 00:36:07,982 --> 00:36:09,847 And did you? 833 00:36:09,848 --> 00:36:11,289 No. 834 00:36:12,215 --> 00:36:14,414 I told him that I didn't like it when he demanded things, 835 00:36:14,415 --> 00:36:18,614 that I liked it better when things happened naturally. 836 00:36:18,615 --> 00:36:20,181 And then what happened? 837 00:36:20,182 --> 00:36:21,788 He got angry. 838 00:36:23,182 --> 00:36:25,882 As angry as I'd ever seen him. 839 00:36:28,048 --> 00:36:30,347 Accused me of having a lover. 840 00:36:30,714 --> 00:36:32,514 Started reminding me about our prenup, 841 00:36:32,515 --> 00:36:36,548 about... what I was required to do. 842 00:36:37,982 --> 00:36:40,081 I hate to be bearer of bad news... 843 00:36:40,082 --> 00:36:43,447 Please. It ain't over till the pretty lady sings. 844 00:36:43,448 --> 00:36:44,514 And then? 845 00:36:44,515 --> 00:36:46,771 And... then he... 846 00:36:47,515 --> 00:36:49,983 got up from his desk, 847 00:36:50,415 --> 00:36:52,481 came over to me, 848 00:36:52,482 --> 00:36:55,196 demanded that I do what he wanted. 849 00:36:56,415 --> 00:36:58,158 I said no. 850 00:36:59,015 --> 00:37:03,947 And that's when I noticed he had one hand behind his back. 851 00:37:03,948 --> 00:37:06,714 So, help me understand. 852 00:37:06,715 --> 00:37:09,247 He grabbed you with one hand. 853 00:37:09,628 --> 00:37:11,281 By the back of my neck. 854 00:37:11,282 --> 00:37:12,381 And his other hand? 855 00:37:12,382 --> 00:37:14,547 Was behind his back. 856 00:37:14,548 --> 00:37:17,715 That's where the knife was. That's... 857 00:37:19,015 --> 00:37:20,714 That's when he started stabbing me. 858 00:37:20,715 --> 00:37:23,048 Three times. 859 00:37:24,351 --> 00:37:26,114 Three times. 860 00:37:26,115 --> 00:37:27,881 Do you have the strength to stand up and show us 861 00:37:27,882 --> 00:37:29,114 where the three wounds are? 862 00:37:29,115 --> 00:37:30,899 I think so. 863 00:37:37,672 --> 00:37:39,282 One here. 864 00:37:40,115 --> 00:37:43,647 They said this one just missed my heart by maybe a centimeter. 865 00:37:43,995 --> 00:37:45,247 Wow. 866 00:37:45,872 --> 00:37:47,747 One here, 867 00:37:47,748 --> 00:37:49,281 and one here. 868 00:37:49,282 --> 00:37:50,847 And this one, too. They say this one 869 00:37:50,848 --> 00:37:52,347 just missed the femoral artery. 870 00:37:52,348 --> 00:37:53,414 Thank you, Mrs. Clayton. 871 00:37:53,415 --> 00:37:55,015 You can sit down now. 872 00:37:56,257 --> 00:37:58,315 I have no further questions, Your Honor. 873 00:38:04,082 --> 00:38:08,447 Mrs. Clayton, just curious... 874 00:38:08,448 --> 00:38:10,948 what was your major in college? 875 00:38:15,548 --> 00:38:16,747 Finance. 876 00:38:16,748 --> 00:38:18,947 Finance? Really? 877 00:38:19,389 --> 00:38:22,315 Huh. Now, was that always your major? 878 00:38:23,998 --> 00:38:26,224 Objection. Relevance. 879 00:38:26,225 --> 00:38:27,648 Counselor? Relevance? 880 00:38:27,649 --> 00:38:29,181 Your Honor, 881 00:38:29,182 --> 00:38:31,042 if you'll allow me to continue... 882 00:38:32,293 --> 00:38:35,081 I think the relevance will be obvious. 883 00:38:35,082 --> 00:38:36,965 Certainly to the jury. 884 00:38:37,315 --> 00:38:39,034 Mm, yeah. Thank you. 885 00:38:39,035 --> 00:38:40,847 Drumroll, please. 886 00:38:40,848 --> 00:38:43,147 I'm sorry, you... you were saying? 887 00:38:43,148 --> 00:38:45,724 What did you study prior to finance? 888 00:38:49,060 --> 00:38:50,314 Anatomy. 889 00:38:50,315 --> 00:38:51,715 Anatomy? 890 00:38:52,948 --> 00:38:55,381 That's the study of the human body. 891 00:38:55,734 --> 00:38:57,585 The internal organs. 892 00:38:57,586 --> 00:38:59,781 Where things are. Got it. 893 00:38:59,782 --> 00:39:02,147 We're starting to see movement. 894 00:39:02,148 --> 00:39:04,081 Buckle up, 895 00:39:04,082 --> 00:39:05,381 we're just getting started. 896 00:39:05,382 --> 00:39:06,614 I'm sorry, 897 00:39:06,615 --> 00:39:07,781 I got us off track here. 898 00:39:07,782 --> 00:39:09,714 So, your late husband was... 899 00:39:09,715 --> 00:39:11,207 he was stabbing you. 900 00:39:12,148 --> 00:39:13,514 One way up there, 901 00:39:13,515 --> 00:39:16,014 one way down there, one in the middle. 902 00:39:16,015 --> 00:39:17,647 Just missed your heart, just missed your liver, 903 00:39:17,648 --> 00:39:19,814 just missed anything of importance down there. 904 00:39:19,815 --> 00:39:21,781 - Objection. - Sustained. 905 00:39:22,694 --> 00:39:25,314 And somehow, in the middle of all this, 906 00:39:25,548 --> 00:39:26,780 you grabbed a gun? 907 00:39:27,291 --> 00:39:29,914 There was a small table where he always kept one. 908 00:39:29,915 --> 00:39:31,947 So, it was just right there. 909 00:39:31,948 --> 00:39:33,014 Three steps away. 910 00:39:33,015 --> 00:39:34,400 While you were being stabbed. 911 00:39:34,401 --> 00:39:35,381 Yes. 912 00:39:35,382 --> 00:39:37,020 - Already loaded? - Yes. 913 00:39:37,021 --> 00:39:39,481 And so you grabbed the gun, and... 914 00:39:39,482 --> 00:39:40,614 and you shot him with it? 915 00:39:41,279 --> 00:39:42,181 Yes. 916 00:39:42,182 --> 00:39:44,981 Then why are there no fingerprints on the gun? 917 00:39:53,348 --> 00:39:54,614 I don't understand. 918 00:39:54,615 --> 00:39:56,114 What does this have to do with anything? 919 00:39:56,115 --> 00:39:57,881 You shot someone three times 920 00:39:57,882 --> 00:39:59,748 and left no fingerprints on the gun? 921 00:40:01,615 --> 00:40:03,281 But I already admitted to shooting him. 922 00:40:03,282 --> 00:40:05,714 - Isn't that beside the point? - Not to me. 923 00:40:06,237 --> 00:40:07,647 Were you wearing gloves, Mrs. Clayton? 924 00:40:07,648 --> 00:40:10,115 Why would I wear gloves? 925 00:40:12,315 --> 00:40:15,047 Why would I try to keep my fingerprints off the gun? 926 00:40:15,048 --> 00:40:18,381 Not off the gun. Off the knife. 927 00:40:18,733 --> 00:40:21,081 When you were stabbing yourself so you'd have an alibi 928 00:40:21,082 --> 00:40:22,782 for shooting your husband. 929 00:40:23,915 --> 00:40:25,414 And for what reason would I do that? 930 00:40:25,415 --> 00:40:27,114 I can think of six billion of them. 931 00:40:27,661 --> 00:40:29,394 Before you answer that... 932 00:40:30,548 --> 00:40:32,614 ...and possibly perjure yourself, 933 00:40:32,615 --> 00:40:34,047 I should let you know that the NYPD was 934 00:40:34,048 --> 00:40:35,881 at your apartment early this morning, 935 00:40:35,882 --> 00:40:38,281 and confiscated the contents of a shredder 936 00:40:38,282 --> 00:40:39,914 that was in your husband's office. 937 00:40:40,167 --> 00:40:41,599 It appeared to contain 938 00:40:41,624 --> 00:40:43,447 what was once a pair of latex gloves. 939 00:40:43,842 --> 00:40:46,114 The DNA results will be in later in the day. 940 00:40:47,415 --> 00:40:48,481 Your witness. 941 00:40:50,982 --> 00:40:52,914 Order! 942 00:40:52,915 --> 00:40:54,818 It's a clean sweep. 943 00:40:54,843 --> 00:40:56,008 Nothing but green. 944 00:40:56,348 --> 00:40:58,414 Yeah, well, that's the mirror jury. 945 00:40:58,415 --> 00:41:00,715 The real one's coming in 11 to one. 946 00:41:11,177 --> 00:41:12,548 Have you reached a verdict? 947 00:41:12,549 --> 00:41:14,048 Yes, we have, Your Honor. 948 00:41:15,331 --> 00:41:18,150 This jury unanimously finds 949 00:41:18,768 --> 00:41:20,747 the defendant, Kara Clayton, 950 00:41:21,170 --> 00:41:23,514 guilty of first-degree murder. 951 00:41:33,482 --> 00:41:36,081 And as quickly as it consumed us, 952 00:41:36,082 --> 00:41:38,214 the scandal fades from memory, 953 00:41:38,215 --> 00:41:42,647 replaced by the business of everyday life. 954 00:42:29,015 --> 00:42:30,547 Hey, aren't you that fantastic attorney 955 00:42:30,548 --> 00:42:31,847 who tried to tell me that you'd never pull 956 00:42:31,848 --> 00:42:33,081 any funny stuff with the jury 957 00:42:33,082 --> 00:42:35,018 because you're much better friend than I am, 958 00:42:35,019 --> 00:42:37,581 much better person, much better everything? 959 00:42:38,122 --> 00:42:39,814 And aren't you the one who said 960 00:42:39,815 --> 00:42:42,047 I was representing a liar, 961 00:42:42,048 --> 00:42:45,281 a killer, a black widow? 962 00:42:45,713 --> 00:42:47,815 I guess we're even. 963 00:42:49,048 --> 00:42:50,681 Hmm. 964 00:42:50,682 --> 00:42:54,097 So, certainly got your name in the paper a lot. 965 00:42:57,216 --> 00:42:58,447 Think you'll be back? 966 00:42:58,448 --> 00:42:59,981 Oh, you can count on it, Dr. Bull. 967 00:43:00,800 --> 00:43:02,281 I'm not done with you yet. 968 00:43:02,282 --> 00:43:04,514 I told you, I like 'em stupid. 969 00:43:04,515 --> 00:43:06,947 Really? Me, stupid? 970 00:43:06,948 --> 00:43:08,981 Mm-hmm. Give me a stupid genius 971 00:43:08,982 --> 00:43:11,148 over a smart idiot any day. 972 00:43:21,648 --> 00:43:29,691 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com