1 00:00:03,137 --> 00:00:05,137 Alkali Air, Flight 643, 2 00:00:05,173 --> 00:00:09,613 I have you on approach, heading 1-7-5 at 4,000 feet. 3 00:00:09,643 --> 00:00:11,153 Curto Air 4 00:00:11,179 --> 00:00:15,419 272, proceed to 3,000 at 2-4-0. 5 00:00:15,449 --> 00:00:18,219 Essence Air 515, on final approach 6 00:00:18,252 --> 00:00:20,392 to runway 3-1. 7 00:00:20,421 --> 00:00:21,721 ESSENCE AIR PILOT (over radio): Affirmative, Metro. 8 00:00:21,755 --> 00:00:23,155 Final approach. 9 00:00:23,191 --> 00:00:24,361 (system beeps) 10 00:00:30,664 --> 00:00:34,374 Uh, boss, I think I just had my whole system wink at me. 11 00:00:34,402 --> 00:00:36,472 What are you talking about? 12 00:00:36,504 --> 00:00:39,674 Everything went away, and then it came back. 13 00:00:43,344 --> 00:00:44,554 Well, it's fine now. 14 00:00:44,578 --> 00:00:46,348 (system beeping) 15 00:00:46,380 --> 00:00:47,480 Oh, man. 16 00:00:47,515 --> 00:00:50,245 I saw that. 17 00:00:50,284 --> 00:00:51,454 Remember who was where? 18 00:00:51,485 --> 00:00:52,845 No. I don't think so. 19 00:00:52,886 --> 00:00:56,156 I had three planes incoming, and one in final. 20 00:00:56,190 --> 00:00:57,630 I lost all their positions. 21 00:00:57,658 --> 00:00:59,688 Whatever your screen had, mine caught it. 22 00:00:59,727 --> 00:01:01,427 My screen just went blank. 23 00:01:01,462 --> 00:01:02,462 I got nothing. 24 00:01:04,432 --> 00:01:05,632 It's like it's playing with us. 25 00:01:05,666 --> 00:01:06,726 Weird. 26 00:01:08,136 --> 00:01:10,096 This has to be us, right? 27 00:01:10,138 --> 00:01:12,568 Uh, it's not like the planes are changing course. 28 00:01:12,606 --> 00:01:13,866 SUPERVISOR: I don't know what's going on. 29 00:01:13,907 --> 00:01:14,907 Reroute all planes out. 30 00:01:14,942 --> 00:01:16,712 Move everyone away from their approach route. 31 00:01:16,744 --> 00:01:18,784 Alkalai Air, Flight 643. Right now. 32 00:01:18,812 --> 00:01:20,752 Vector right to 1-0-0. 33 00:01:20,781 --> 00:01:23,621 We are rerouting you to JFK immediately. 34 00:01:23,651 --> 00:01:24,791 Vector right... 35 00:01:24,818 --> 00:01:26,218 FAA. 36 00:01:26,254 --> 00:01:28,524 This is Metro air traffic control tower. 37 00:01:28,556 --> 00:01:29,886 We've got an emergency. 38 00:01:29,923 --> 00:01:31,563 JB 12-7-4, we're handing you off to... 39 00:01:31,592 --> 00:01:34,632 Curto Air 272, vector right to... 40 00:01:34,662 --> 00:01:35,432 Come on, get them out of there. 41 00:01:35,463 --> 00:01:37,403 Hustle. Uh, vector right to 2-7-0. 42 00:01:37,431 --> 00:01:40,401 AUTOMATED VOICE: Traffic, traffic. 43 00:01:40,434 --> 00:01:41,544 Descend, descend. 44 00:01:41,569 --> 00:01:43,569 PILOT: Traffic collision avoidance system is going off. 45 00:01:43,604 --> 00:01:45,314 CURTO AIR PILOT: T-CAS is reporting traffic 46 00:01:45,339 --> 00:01:46,609 in front of me. Who is that? 47 00:01:46,640 --> 00:01:48,240 Is that you, 643? 48 00:01:48,276 --> 00:01:49,806 Metro, what's happening? Curto, listen to me. 49 00:01:49,843 --> 00:01:52,283 I need you to take your own corrective action. 50 00:01:52,313 --> 00:01:53,913 We are blind in the tower. 51 00:01:53,947 --> 00:01:56,277 Repeat, we are blind in the tower. 52 00:01:56,317 --> 00:01:57,447 They're gonna collide. 53 00:01:57,485 --> 00:01:58,285 Uh, tower, roger that. 54 00:01:58,319 --> 00:02:00,319 We're dropping to... hundred feet. 55 00:02:00,354 --> 00:02:02,394 (static crackles) 56 00:02:02,423 --> 00:02:05,433 (overlapping radio chatter) 57 00:02:14,435 --> 00:02:16,395 I've got planes. AUTOMATED VOICE: Zero conflict. 58 00:02:16,437 --> 00:02:18,237 Zero conflict. 59 00:02:18,272 --> 00:02:20,242 ALKALI AIR PILOT: Don't know if you guys can still hear us, 60 00:02:20,274 --> 00:02:21,284 but we just missed 272. 61 00:02:21,309 --> 00:02:23,209 I think we're clear now. 62 00:02:23,244 --> 00:02:25,384 We can hear you, and we can see you, too. 63 00:02:25,413 --> 00:02:27,423 Nice work, 643. 64 00:02:27,448 --> 00:02:29,278 All planes, reroute 65 00:02:29,317 --> 00:02:33,947 to JFK, John F. Kennedy and Echo Whiskey Romeo. 66 00:02:33,987 --> 00:02:36,957 Metro is closed for business. 67 00:02:36,990 --> 00:02:40,460 What time does this shift get over? 68 00:02:40,494 --> 00:02:42,334 I want to go to church. 69 00:02:51,905 --> 00:02:53,705 Sarah, what are you doing? 70 00:02:53,741 --> 00:02:58,381 I thought it'd be more fun to tell you when you were awake. 71 00:02:58,412 --> 00:03:00,682 Tell me what? 72 00:03:00,714 --> 00:03:03,484 (whispers): You did a bad thing. 73 00:03:06,520 --> 00:03:08,520 What are you talking about? 74 00:03:13,727 --> 00:03:17,667 We've got a bat in the bat cave. 75 00:03:25,506 --> 00:03:27,436 (laughs): Kiss me, stupid. 76 00:03:29,443 --> 00:03:30,413 (loud crash) 77 00:03:30,444 --> 00:03:32,884 Go, go, go! Clear! 78 00:03:32,913 --> 00:03:33,813 (agents shouting) 79 00:03:33,847 --> 00:03:36,247 FBI. Let me see your hands! 80 00:03:36,284 --> 00:03:37,494 Don't move! 81 00:03:37,518 --> 00:03:39,248 You heard him, let's see your hands! 82 00:03:39,287 --> 00:03:39,817 Hands, now! 83 00:03:39,853 --> 00:03:41,423 (overlapping shouting) 84 00:03:59,307 --> 00:04:01,877 Thanks for agreeing to meet. 85 00:04:01,909 --> 00:04:04,809 I guess I got the right bench. 86 00:04:04,845 --> 00:04:06,345 No cell phone, right? 87 00:04:06,380 --> 00:04:08,520 No purse. 88 00:04:08,549 --> 00:04:09,879 (exhales) 89 00:04:09,917 --> 00:04:12,417 I like to meet in open places. 90 00:04:12,453 --> 00:04:13,823 I worry about surveillance. 91 00:04:13,854 --> 00:04:16,564 Much harder to pull off in open spaces. 92 00:04:16,590 --> 00:04:18,830 At least, before cell phones. 93 00:04:21,862 --> 00:04:23,562 Hear that? 94 00:04:24,998 --> 00:04:26,468 I'm sorry, I don't. 95 00:04:26,500 --> 00:04:29,470 No planes. 96 00:04:29,503 --> 00:04:31,573 The enormity of it. 97 00:04:31,605 --> 00:04:35,875 Grounding all air traffic all over North America. 98 00:04:35,909 --> 00:04:38,649 We're going to finally open up the airports tomorrow morning. 99 00:04:38,679 --> 00:04:40,409 You'll be hearing about that soon. 100 00:04:40,448 --> 00:04:41,978 Is that what this is about? 101 00:04:42,015 --> 00:04:43,845 Is that why you asked to meet with me? 102 00:04:43,884 --> 00:04:45,724 Mm-hmm. 103 00:04:45,753 --> 00:04:48,323 We caught the guy. 104 00:04:48,356 --> 00:04:50,616 You'll be hearing about that, too. 105 00:04:50,658 --> 00:04:52,758 Computer hacker out of Brooklyn. 106 00:04:52,793 --> 00:04:55,403 What can I do for you? 107 00:04:55,429 --> 00:04:56,759 Flanigan. 108 00:04:56,797 --> 00:04:58,327 William Flanigan. 109 00:04:58,366 --> 00:04:59,796 Assistant United States Attorney. 110 00:04:59,833 --> 00:05:01,003 Nice to meet you. 111 00:05:01,034 --> 00:05:02,344 I think. 112 00:05:02,370 --> 00:05:04,340 We need to convict this fellow. 113 00:05:04,372 --> 00:05:05,542 In an open court. 114 00:05:05,573 --> 00:05:07,783 In full view of the people and the press. 115 00:05:07,808 --> 00:05:09,508 We have to get a guilty verdict, 116 00:05:09,543 --> 00:05:11,653 but the subject matter is pretty technical. 117 00:05:11,679 --> 00:05:15,479 Computers, servers, lines of code. 118 00:05:15,516 --> 00:05:18,486 I need the help of someone who understands how to pick jurors. 119 00:05:18,519 --> 00:05:20,589 And how to talk to them. 120 00:05:20,621 --> 00:05:22,691 I need your company's help, Ms. Morgan. 121 00:05:22,723 --> 00:05:24,463 It's not my company. 122 00:05:24,492 --> 00:05:26,132 It belongs to Dr. Jason Bull. 123 00:05:26,159 --> 00:05:28,699 I know that. But Dr. Bull didn't work for Homeland Security, 124 00:05:28,729 --> 00:05:29,759 you did. 125 00:05:29,797 --> 00:05:33,597 I was hoping I could convince you to convince him. 126 00:05:37,671 --> 00:05:39,571 (chuckles) 127 00:05:39,607 --> 00:05:41,037 Yes. 128 00:05:44,512 --> 00:05:46,512 (exhales) 129 00:05:49,483 --> 00:05:51,123 Come on, baby. 130 00:05:51,151 --> 00:05:52,491 Do it for me. 131 00:05:52,520 --> 00:05:54,690 Pop it, baby. Come on. 132 00:05:54,722 --> 00:05:57,492 Yeah. 133 00:05:57,525 --> 00:06:00,625 Okay. Everyone, drop what you're doing. 134 00:06:00,661 --> 00:06:04,931 Big guy has called a company-wide meeting, now. 135 00:06:04,965 --> 00:06:06,465 Come on, man. 136 00:06:06,500 --> 00:06:08,540 I'm dying here. 137 00:06:08,569 --> 00:06:10,799 Chunk. Come on. 138 00:06:10,838 --> 00:06:12,538 You're killing me. I'm so close, man. 139 00:06:12,573 --> 00:06:16,013 I can feel it. 140 00:06:16,043 --> 00:06:18,553 I can smell it. 141 00:06:18,579 --> 00:06:19,679 (exhales) 142 00:06:19,713 --> 00:06:20,913 (quietly): Come on. 143 00:06:20,948 --> 00:06:22,918 Chunk-a-licious, let's do it. 144 00:06:29,022 --> 00:06:31,022 I hate you. 145 00:06:36,664 --> 00:06:38,074 Sorry, Danny. 146 00:06:38,098 --> 00:06:39,698 I need you to surrender your phone. 147 00:06:39,733 --> 00:06:41,203 You'll get it back at the end of the workday. 148 00:06:41,234 --> 00:06:42,474 Says who? 149 00:06:42,503 --> 00:06:43,103 Dr. Bull. 150 00:06:43,136 --> 00:06:45,666 (sighs) 151 00:06:45,706 --> 00:06:47,006 Well, just be careful with this thing. 152 00:06:47,040 --> 00:06:48,640 My whole life is on this phone. 153 00:06:48,676 --> 00:06:50,106 Hey, mine's in there, too. 154 00:06:52,145 --> 00:06:53,475 BULL: Okay. 155 00:06:53,514 --> 00:06:57,124 I'm guessing most of you heard or read 156 00:06:57,150 --> 00:06:58,920 or saw on the news this morning, 157 00:06:58,952 --> 00:07:00,792 the government has captured the man behind the hacking 158 00:07:00,821 --> 00:07:02,561 of our air traffic control system, 159 00:07:02,590 --> 00:07:05,760 which resulted in the near miss of two commercial airliners 160 00:07:05,793 --> 00:07:07,633 earlier this week. 161 00:07:07,661 --> 00:07:08,631 What you didn't see 162 00:07:08,662 --> 00:07:11,632 was my presence at his arraignment this morning. 163 00:07:11,665 --> 00:07:14,025 The United States government has asked me 164 00:07:14,067 --> 00:07:17,067 and, by extension, you, 165 00:07:17,104 --> 00:07:19,144 to lend them our unique talents 166 00:07:19,172 --> 00:07:21,782 to help make sure they can put this man away. 167 00:07:21,809 --> 00:07:24,579 Now, not everyone will be involved. 168 00:07:24,612 --> 00:07:29,052 But if you are, trust me: the FBI will vet you. 169 00:07:29,082 --> 00:07:31,222 Thoroughly. 170 00:07:31,251 --> 00:07:33,891 And whether you are involved or not, you are expressly forbidden 171 00:07:33,921 --> 00:07:36,861 from texting, e-mailing, tweeting or discussing 172 00:07:36,890 --> 00:07:38,860 our involvement with anyone. 173 00:07:38,892 --> 00:07:41,662 Not your parents, not the press, not your priest. 174 00:07:41,695 --> 00:07:43,825 And now, to fill you in on some other security concerns, 175 00:07:43,864 --> 00:07:45,504 our very own Marissa Morgan. 176 00:07:45,533 --> 00:07:47,033 Now, as Dr. Bull just mentioned, 177 00:07:47,067 --> 00:07:49,667 if you do end up being a part of this case, 178 00:07:49,703 --> 00:07:51,743 you are not to communicate 179 00:07:51,772 --> 00:07:54,712 via e-mail, text or any electronic media. 180 00:07:54,742 --> 00:07:56,942 Not even with each other. 181 00:07:56,977 --> 00:07:58,947 Remember, this was an act 182 00:07:58,979 --> 00:08:00,779 perpetrated by people whose business it is 183 00:08:00,814 --> 00:08:01,884 to find you. 184 00:08:01,915 --> 00:08:04,845 And follow you and read whatever digital breadcrumbs 185 00:08:04,885 --> 00:08:06,715 you choose to leave for them. 186 00:08:06,754 --> 00:08:08,824 So we are not going to leave any. 187 00:08:08,856 --> 00:08:10,516 We're writing on pads. 188 00:08:10,558 --> 00:08:14,128 Exchanging ideas via interoffice memos, and... 189 00:08:14,161 --> 00:08:16,131 talking to each other. 190 00:08:16,163 --> 00:08:18,973 Remember: we have no idea 191 00:08:18,999 --> 00:08:22,539 if this fellow is working alone or as part of a group, 192 00:08:22,570 --> 00:08:24,770 and until we are sure that there is no one else out there 193 00:08:24,805 --> 00:08:29,805 continuing his dirty work, everything is old-school. 194 00:08:32,846 --> 00:08:34,746 No, Mom, I'm not going to tell my boss 195 00:08:34,782 --> 00:08:36,282 that my mother requires me 196 00:08:36,316 --> 00:08:39,316 to have my phone on me at all times. 197 00:08:39,352 --> 00:08:41,762 All right, I'm hanging up now. 198 00:08:41,789 --> 00:08:42,919 I love you. 199 00:08:42,956 --> 00:08:44,086 Bye. 200 00:08:44,124 --> 00:08:46,164 Holy crap, it's Cable McCrory, 201 00:08:46,193 --> 00:08:48,203 the worst college roommate ever! 202 00:08:48,228 --> 00:08:49,328 Oh, my God. (screams) 203 00:08:49,362 --> 00:08:51,062 (laughing): Oh! 204 00:08:51,098 --> 00:08:54,268 Oh, you owe me so many cigarettes. 205 00:08:54,301 --> 00:08:56,001 So many drinks. 206 00:08:56,036 --> 00:08:57,766 Wow. 207 00:08:57,805 --> 00:08:59,765 In a city of eight million people. 208 00:08:59,807 --> 00:09:01,307 What are the odds? 209 00:09:01,341 --> 00:09:03,611 (both laugh) 210 00:09:03,644 --> 00:09:05,654 * 211 00:09:12,753 --> 00:09:13,953 FLANIGAN: Malcolm Swift. I'm sure 212 00:09:13,987 --> 00:09:16,117 you've read about him by now. 31. 213 00:09:16,156 --> 00:09:18,086 He's a systems security analyst. 214 00:09:18,125 --> 00:09:20,085 For those of you who don't speak computer, 215 00:09:20,127 --> 00:09:21,927 he's the guy huge corporations hire 216 00:09:21,962 --> 00:09:24,362 to try and hack their company's computer networks. 217 00:09:24,397 --> 00:09:26,367 Find their vulnerabilities, and then 218 00:09:26,399 --> 00:09:28,239 design ways to plug them up. 219 00:09:28,268 --> 00:09:30,638 I take it he's pretty good at what he does? The best. 220 00:09:30,671 --> 00:09:33,171 Some people think of him as sort of a cyber prodigy. 221 00:09:33,206 --> 00:09:35,976 One of the reasons we're so certain that he's our guy 222 00:09:36,009 --> 00:09:38,249 is that there are only three or four people in the world 223 00:09:38,278 --> 00:09:40,178 who could pull off what he did. 224 00:09:40,213 --> 00:09:41,353 BULL: And what is it, 225 00:09:41,381 --> 00:09:43,851 exactly, that he pulled off? 226 00:09:43,884 --> 00:09:45,024 Well, what do you mean? 227 00:09:45,052 --> 00:09:46,692 I think that's pretty clear. 228 00:09:46,720 --> 00:09:48,860 He hacked into our air traffic control system, 229 00:09:48,889 --> 00:09:50,719 and nearly brought down two jetliners. 230 00:09:50,758 --> 00:09:52,758 Yeah. I know. I've been thinking about that. 231 00:09:52,793 --> 00:09:54,803 I read all the interviews with the air traffic controllers. 232 00:09:54,828 --> 00:09:56,058 It sounded like he had everything 233 00:09:56,096 --> 00:09:57,626 right where he wanted it. 234 00:09:57,665 --> 00:10:00,065 Those two planes were seconds from colliding, 235 00:10:00,100 --> 00:10:01,770 and then... They didn't. 236 00:10:01,802 --> 00:10:02,872 What's your point? 237 00:10:02,903 --> 00:10:04,243 It's always helpful to have motive. 238 00:10:04,271 --> 00:10:07,241 And it's hard to find motive in an act that seems 239 00:10:07,274 --> 00:10:11,114 like it could have happened, but then, just didn't. 240 00:10:11,144 --> 00:10:13,214 FLANIGAN: Let me give you a little background. 241 00:10:13,246 --> 00:10:15,176 Malcolm was born in the Soviet Union. 242 00:10:15,215 --> 00:10:18,115 Father was a soldier in the Soviet Army. 243 00:10:18,151 --> 00:10:20,191 When communism fell, Malcolm's father 244 00:10:20,220 --> 00:10:22,360 moved the family to the United States. 245 00:10:22,389 --> 00:10:24,259 He traded secrets to our government 246 00:10:24,291 --> 00:10:27,801 in exchange for asylum and a new life. 247 00:10:27,828 --> 00:10:30,198 He had a short stint with the CIA, 248 00:10:30,230 --> 00:10:31,730 but it wasn't a good fit. 249 00:10:31,765 --> 00:10:34,395 Language and cultural barriers. 250 00:10:34,434 --> 00:10:38,044 Family eventually fell on hard times, hung himself. 251 00:10:38,071 --> 00:10:39,071 When Malcolm was ten. 252 00:10:39,106 --> 00:10:43,806 Well, that sounds tragic, but it's not motive. 253 00:10:43,844 --> 00:10:46,184 I mean, we can speculate that he's bitter towards the U.S. 254 00:10:46,213 --> 00:10:49,723 because of the way his father was treated by the CIA, 255 00:10:49,750 --> 00:10:53,320 but without evidence of that, it's just a theory. 256 00:10:53,353 --> 00:10:55,163 I agree. 257 00:10:55,188 --> 00:10:56,258 Does he have an alibi? 258 00:10:56,289 --> 00:10:57,789 FLANIGAN: Claims he was working 259 00:10:57,825 --> 00:10:59,225 at the time of the hack. 260 00:10:59,259 --> 00:11:00,229 On-site, for a finance company, 261 00:11:00,260 --> 00:11:02,230 testing their firewalls. 262 00:11:02,262 --> 00:11:04,802 He was working with their in-house systems analyst. 263 00:11:04,832 --> 00:11:06,872 Didn't even have his laptop with him. 264 00:11:06,900 --> 00:11:09,840 He's claiming someone's framing him. 265 00:11:09,870 --> 00:11:12,170 Routing their signal though his IP. 266 00:11:12,205 --> 00:11:13,965 Well, could he be telling the truth? 267 00:11:14,007 --> 00:11:15,177 Extremely unlikely. 268 00:11:15,208 --> 00:11:16,208 CABLE: I'm not sure I agree. 269 00:11:16,243 --> 00:11:18,913 It's definitely possible to reroute 270 00:11:18,946 --> 00:11:20,146 and encrypt a computer address. 271 00:11:22,315 --> 00:11:25,245 I'm sorry, it just is. 272 00:11:25,285 --> 00:11:27,215 You just got to know how to do it. 273 00:11:27,254 --> 00:11:28,324 She's my cyber prodigy. 274 00:11:28,355 --> 00:11:30,415 If you had access 275 00:11:30,457 --> 00:11:32,057 to the hacked server, 276 00:11:32,092 --> 00:11:33,262 is there any way you could ascertain 277 00:11:33,293 --> 00:11:37,003 whether Malcolm actually was the originator of the hack? 278 00:11:37,030 --> 00:11:39,100 It's impossible to know without looking. 279 00:11:39,132 --> 00:11:39,972 Fair enough. 280 00:11:40,000 --> 00:11:41,470 Can we get her access to the server? 281 00:11:41,501 --> 00:11:43,371 Mm-mm. 282 00:11:44,471 --> 00:11:46,271 You looking for your cell phone? 283 00:11:46,306 --> 00:11:48,806 (chuckles) 284 00:11:48,842 --> 00:11:51,282 Let me walk back to my office, see if I can't put that 285 00:11:51,311 --> 00:11:53,181 into motion, hmm? 286 00:11:55,816 --> 00:11:57,316 Knock, knock. 287 00:11:57,350 --> 00:11:58,990 Still haven't heard anything. 288 00:11:59,019 --> 00:12:00,349 My guess is you'll not be 289 00:12:00,387 --> 00:12:01,347 probing any servers till tomorrow. 290 00:12:01,388 --> 00:12:03,218 That's not what I wanted to talk to you about. 291 00:12:03,256 --> 00:12:04,416 Though it's not unrelated. 292 00:12:04,457 --> 00:12:06,357 If it's about the quality of the catering at lunch today, 293 00:12:06,393 --> 00:12:07,563 I don't want to hear it. Last night, 294 00:12:07,594 --> 00:12:10,264 when I was leaving work, I ran into an old college roommate 295 00:12:10,297 --> 00:12:12,797 of mine that I haven't seen in, like, seven years. 296 00:12:12,833 --> 00:12:14,073 Amazing girl. 297 00:12:14,101 --> 00:12:15,271 Also a computer expert. 298 00:12:15,302 --> 00:12:18,112 I thought it was totally by chance. 299 00:12:18,138 --> 00:12:21,008 So, we got some tea and she told me 300 00:12:21,041 --> 00:12:23,441 that she has been going out with Malcolm Swift 301 00:12:23,476 --> 00:12:25,876 for the last couple of months. 302 00:12:25,913 --> 00:12:27,953 Hmm. I don't know how she found me. 303 00:12:27,981 --> 00:12:29,921 But I shut the conversation down immediately. 304 00:12:29,950 --> 00:12:31,080 Didn't tell her why. 305 00:12:31,118 --> 00:12:32,748 Just told her I couldn't speak to her. 306 00:12:34,254 --> 00:12:37,794 My guess is, Swift's attorney saw me at the arraignment. 307 00:12:37,825 --> 00:12:38,925 Did a little digging. 308 00:12:38,959 --> 00:12:41,289 Realized you work for me and sent Malcolm's girlfriend 309 00:12:41,328 --> 00:12:42,928 to see if she could get some intel. 310 00:12:42,963 --> 00:12:44,433 You're not concerned? 311 00:12:46,599 --> 00:12:48,939 Not if that's the whole story. 312 00:12:48,969 --> 00:12:50,869 I'll bring Flanigan up to speed. 313 00:12:50,904 --> 00:12:53,944 If he has an issue, I'm sure he'll tell me, but... 314 00:12:53,974 --> 00:12:57,414 You do understand, you can't see her anymore. 315 00:12:57,444 --> 00:12:59,414 You can't communicate with her anymore. 316 00:12:59,446 --> 00:13:01,106 Of course. 317 00:13:02,449 --> 00:13:05,319 (sighs) You know, 318 00:13:05,352 --> 00:13:07,252 I'm counting on you. 319 00:13:07,287 --> 00:13:08,987 I won't let you down. 320 00:13:10,190 --> 00:13:11,160 WOMAN: Dominguez. 321 00:13:11,191 --> 00:13:15,131 Don't turn it on till you've left the building. 322 00:13:15,162 --> 00:13:16,432 McCrory. 323 00:13:16,463 --> 00:13:18,273 Thanks. 324 00:13:18,298 --> 00:13:21,298 (phone chiming rapidly) 325 00:13:26,406 --> 00:13:28,406 (chiming continues) 326 00:13:34,381 --> 00:13:36,851 (sighs heavily) 327 00:13:45,392 --> 00:13:48,432 (ringtone playing) 328 00:14:04,344 --> 00:14:06,414 Don't walk away. 329 00:14:06,446 --> 00:14:08,176 I need to talk to you. 330 00:14:08,215 --> 00:14:09,445 I don't think you understand. 331 00:14:09,482 --> 00:14:10,522 Or maybe you do. 332 00:14:10,550 --> 00:14:13,420 I can't talk to you. 333 00:14:13,453 --> 00:14:16,523 Cable, I'm having his baby. 334 00:14:19,526 --> 00:14:21,156 SARAH: You've never met him, but he's this 335 00:14:21,194 --> 00:14:23,234 amazing man. 336 00:14:23,263 --> 00:14:25,203 There's no way he's responsible 337 00:14:25,232 --> 00:14:27,532 for what the government is accusing him of. 338 00:14:27,567 --> 00:14:30,367 Something is going on. 339 00:14:30,403 --> 00:14:32,543 Something bigger than him. 340 00:14:32,572 --> 00:14:34,412 Bigger than us and... 341 00:14:34,441 --> 00:14:36,981 they've decided to make Malcolm the scapegoat. 342 00:14:37,010 --> 00:14:38,250 I don't know, Sarah. 343 00:14:38,278 --> 00:14:39,478 These guys are pretty smart 344 00:14:39,512 --> 00:14:41,082 and they seem really certain. 345 00:14:41,114 --> 00:14:43,154 Of course they do. That's their job. 346 00:14:43,183 --> 00:14:45,023 Yeah, well, it's my job, too. 347 00:14:45,052 --> 00:14:46,352 I-I really need to go. 348 00:14:46,386 --> 00:14:48,056 Have you looked at the server? 349 00:14:48,088 --> 00:14:49,218 What? 350 00:14:49,256 --> 00:14:51,516 It's okay. Don't answer. 351 00:14:51,558 --> 00:14:52,458 Just listen. 352 00:14:57,364 --> 00:14:59,634 You know what the government's play is gonna be. 353 00:14:59,666 --> 00:15:01,496 They're gonna try and tell a jury 354 00:15:01,534 --> 00:15:04,144 that if you follow the hack, follow the code, 355 00:15:04,171 --> 00:15:05,941 through all the various countries 356 00:15:05,973 --> 00:15:07,443 and the foreign proxies 357 00:15:07,474 --> 00:15:08,644 and the different IPs that people generate 358 00:15:08,675 --> 00:15:10,305 to hide their hacks... 359 00:15:10,343 --> 00:15:13,183 that the trail leads right back to Malcolm. 360 00:15:13,213 --> 00:15:15,453 That the cyber signature on the server matches his. 361 00:15:15,482 --> 00:15:17,322 I'm sure you're right. 362 00:15:17,350 --> 00:15:19,620 And I'm sure someone is making it 363 00:15:19,652 --> 00:15:21,292 look like Malcolm did this. 364 00:15:21,321 --> 00:15:24,321 But if they actually have his cyber signature, then... 365 00:15:24,357 --> 00:15:26,487 Sorry. I-I don't believe they do. 366 00:15:26,526 --> 00:15:28,696 How can they? I mean, maybe they came close. 367 00:15:28,728 --> 00:15:30,998 The guy attacks systems for a living. 368 00:15:31,031 --> 00:15:33,201 It wouldn't be that hard for someone 369 00:15:33,233 --> 00:15:35,573 to do a bunch of research and try and duplicate it. 370 00:15:35,602 --> 00:15:37,472 But you know as well as I do, 371 00:15:37,504 --> 00:15:40,714 it's impossible to duplicate it exactly. 372 00:15:40,740 --> 00:15:44,440 I mean, we're talking thousands upon thousands of variables. 373 00:15:44,477 --> 00:15:46,677 I so shouldn't be having this conversation right now. 374 00:15:46,713 --> 00:15:49,653 Cable, there has to be a difference. 375 00:15:49,682 --> 00:15:52,192 Even if it's only off by one indicator. 376 00:15:57,357 --> 00:15:58,987 (quietly): This is his real one. 377 00:15:59,026 --> 00:16:01,156 His cyber signature. 378 00:16:01,194 --> 00:16:03,534 Whoever has access to that server, 379 00:16:03,563 --> 00:16:05,173 if you could just... 380 00:16:05,198 --> 00:16:07,498 just get them to take a second look. 381 00:16:07,534 --> 00:16:09,244 Compare it to this, to the real thing, 382 00:16:09,269 --> 00:16:11,469 they'll see... Sarah, that's never going to happen. 383 00:16:11,504 --> 00:16:12,714 It has to happen. 384 00:16:12,739 --> 00:16:14,439 They have the wrong man. 385 00:16:14,474 --> 00:16:16,614 They have the father of my baby. 386 00:16:16,643 --> 00:16:18,613 My baby is gonna grow up without a daddy. 387 00:16:21,181 --> 00:16:22,681 Give this to his attorney. 388 00:16:22,715 --> 00:16:24,475 I tried. 389 00:16:24,517 --> 00:16:26,517 They don't understand. 390 00:16:26,553 --> 00:16:28,363 They don't think a jury is gonna get it. 391 00:16:28,388 --> 00:16:30,218 That's why it has to come from your side. 392 00:16:30,257 --> 00:16:31,587 The government has to see 393 00:16:31,624 --> 00:16:32,594 that they've accused the wrong person 394 00:16:32,625 --> 00:16:35,725 and they have to drop the case and free him. 395 00:16:38,198 --> 00:16:41,628 Malcolm's falling apart. 396 00:16:41,668 --> 00:16:44,368 They put him with the general population. 397 00:16:44,404 --> 00:16:47,274 Someone's gonna kill him. 398 00:16:48,541 --> 00:16:49,781 (sniffles) 399 00:16:49,809 --> 00:16:52,579 (sighs) 400 00:16:56,516 --> 00:16:57,546 (gasps) 401 00:16:57,584 --> 00:16:59,194 Don't contact me. 402 00:16:59,219 --> 00:17:02,259 I'll contact you or someone will contact you and... 403 00:17:02,289 --> 00:17:03,359 we were never here. 404 00:17:08,228 --> 00:17:11,758 Mm, meant to tell you two. 405 00:17:11,798 --> 00:17:16,298 Desmond Tatlock from MIT is taking the train in tomorrow. 406 00:17:16,336 --> 00:17:18,266 We'll prep him and get him ready for the stand 407 00:17:18,305 --> 00:17:19,635 whenever you give word. 408 00:17:19,672 --> 00:17:21,112 Hmm. 409 00:17:21,141 --> 00:17:22,641 So that's six computer experts, 410 00:17:22,675 --> 00:17:23,735 the air traffic controllers, 411 00:17:23,776 --> 00:17:25,546 the pilots of the planes involved. 412 00:17:25,578 --> 00:17:27,748 Got a great parade of witnesses. 413 00:17:29,649 --> 00:17:31,279 So why am I still nervous? 414 00:17:31,318 --> 00:17:34,388 'Cause we still don't know why he really did it. 415 00:17:34,421 --> 00:17:36,721 And as foolproof as voir dire seems... 416 00:17:36,756 --> 00:17:38,556 "Hey, want to vote on the guilt or innocence 417 00:17:38,591 --> 00:17:39,761 of Osama bin Laden?" 418 00:17:39,792 --> 00:17:43,102 All you need is one "no" vote and you've got a mistrial. 419 00:17:43,130 --> 00:17:46,330 And this moment of certainty, this moment where 420 00:17:46,366 --> 00:17:48,736 everyone in the world is on your side, 421 00:17:48,768 --> 00:17:50,568 will have passed you by. 422 00:17:50,603 --> 00:17:52,643 So what do we do, Dr. Jury? 423 00:17:54,341 --> 00:17:56,511 Got to identify and avoid... 424 00:17:56,543 --> 00:17:58,813 (glass taps table) contrarians. 425 00:17:58,845 --> 00:18:00,775 The problem with contrarians is, 426 00:18:00,813 --> 00:18:02,123 they suffer from a cognitive bias 427 00:18:02,149 --> 00:18:03,849 known as reactance. 428 00:18:03,883 --> 00:18:05,553 Reactance occurs when a person feels 429 00:18:05,585 --> 00:18:09,185 that someone is trying to limit their choices. 430 00:18:09,222 --> 00:18:11,392 And that reactance causes the person to adopt a view 431 00:18:11,424 --> 00:18:14,864 that's contrary to what the group thinks. 432 00:18:14,894 --> 00:18:17,134 Do me a favor and raise your hand if you believe 433 00:18:17,164 --> 00:18:20,134 that on September 11, 2001, 434 00:18:20,167 --> 00:18:23,397 19 militants associated with al-Qaeda hijacked 435 00:18:23,436 --> 00:18:26,406 four airplanes and carried out suicide attacks 436 00:18:26,439 --> 00:18:28,279 against targets in the United States. 437 00:18:32,412 --> 00:18:34,812 Your Honor, the prosecution would like to thank and excuse 438 00:18:34,847 --> 00:18:37,417 jurors six and eight. 439 00:18:37,450 --> 00:18:39,320 It's not a value judgment. 440 00:18:39,352 --> 00:18:42,592 Contrarians often make great contributions to society. 441 00:18:42,622 --> 00:18:46,762 Martin Luther King, Gandhi, my all-time favorite Steve Jobs, 442 00:18:46,793 --> 00:18:48,303 all were thought to be contrarians 443 00:18:48,328 --> 00:18:50,558 by the societies in which they lived. 444 00:18:50,597 --> 00:18:53,897 They questioned the status quo, which can be a great thing. 445 00:18:53,933 --> 00:18:56,843 Unfortunately, just not a very helpful trait 446 00:18:56,869 --> 00:19:00,609 when you're trying to convict a man of attempted mass murder. 447 00:19:00,640 --> 00:19:03,780 How many of you have children? 448 00:19:03,810 --> 00:19:07,180 And how many of you have had your children vaccinated 449 00:19:07,214 --> 00:19:10,324 as per New York State law? 450 00:19:10,350 --> 00:19:12,350 Your Honor, the prosecution would like to thank 451 00:19:12,385 --> 00:19:14,445 and excuse juror 22. 452 00:19:14,487 --> 00:19:17,457 It would also be helpful to get a sense of how susceptible 453 00:19:17,490 --> 00:19:20,890 to the bandwagon effect a given juror might be. 454 00:19:20,927 --> 00:19:23,957 Forgive me, but that is a really beautiful charm 455 00:19:23,996 --> 00:19:26,196 you have hanging from your neck. 456 00:19:26,233 --> 00:19:27,433 Oh, thank you. 457 00:19:27,467 --> 00:19:29,697 I-It's just a heart on a chain. 458 00:19:29,736 --> 00:19:31,896 BULL: Most people want to be part of the majority. 459 00:19:31,938 --> 00:19:33,838 It's just a human trait to want to belong. 460 00:19:33,873 --> 00:19:36,983 By and large, we all want to hop on that bandwagon. 461 00:19:37,009 --> 00:19:38,509 No, it's pretty. 462 00:19:38,545 --> 00:19:42,475 Anyone else here wearing a heart on a chain? 463 00:19:42,515 --> 00:19:45,585 Also very pretty. 464 00:19:45,618 --> 00:19:46,948 Anyone else have one at home 465 00:19:46,986 --> 00:19:48,716 that maybe they're not wearing today? 466 00:19:48,755 --> 00:19:49,855 Ah. 467 00:19:49,889 --> 00:19:51,959 And how about you guys? Does your wife 468 00:19:51,991 --> 00:19:53,091 or your girlfriend or your mother 469 00:19:53,125 --> 00:19:57,995 or sister or your significant other have one of those? 470 00:19:58,030 --> 00:19:59,930 Yeah, I got her one. Yeah, I got her one for Valentine's Day. 471 00:19:59,966 --> 00:20:01,326 She definitely has one of those. 472 00:20:01,368 --> 00:20:02,498 Now, you, sir. 473 00:20:02,535 --> 00:20:03,835 What's going on? 474 00:20:03,870 --> 00:20:05,770 You're just not sure? 475 00:20:05,805 --> 00:20:07,305 Oh, no. I'm sure. 476 00:20:07,340 --> 00:20:09,840 Uh, my wife doesn't own anything like that. 477 00:20:09,876 --> 00:20:12,006 Would you like her to? No. 478 00:20:12,044 --> 00:20:14,914 I'm pretty content with the way she accessorizes herself. 479 00:20:14,947 --> 00:20:16,417 No charm on a chain? 480 00:20:16,449 --> 00:20:18,919 A little heart? Maybe a cross, or a flower? 481 00:20:18,951 --> 00:20:21,621 No. She's got a nipple ring I'm fond of. 482 00:20:21,654 --> 00:20:23,264 (woman coughs) 483 00:20:24,924 --> 00:20:27,264 Your Honor, the prosecution would like... 484 00:20:27,294 --> 00:20:29,934 I'm way ahead of you. 485 00:20:35,302 --> 00:20:37,242 BULL: Hey, Cable! 486 00:20:38,505 --> 00:20:41,035 (exhales) 487 00:20:41,073 --> 00:20:43,543 Dr. Bull. How'd it go? 488 00:20:43,576 --> 00:20:45,876 Well, you'll have to ask Mr. Flanigan. 489 00:20:45,912 --> 00:20:48,322 Now I know what it feels like to be a Muppet. 490 00:20:48,348 --> 00:20:50,918 The good doctor here shoves his hand up your back, 491 00:20:50,950 --> 00:20:52,450 moves you around the courtroom, 492 00:20:52,485 --> 00:20:54,715 tells you what to say and how to say it. (laughs) 493 00:20:54,754 --> 00:20:56,294 And it works. 494 00:20:56,323 --> 00:20:57,923 I think we got the jury we wanted. 495 00:20:57,957 --> 00:20:59,957 Fozzie Bear, you're making me blush. 496 00:20:59,992 --> 00:21:01,762 That's great. I just wanted to let you know 497 00:21:01,794 --> 00:21:04,304 that I've been working out of the public library all day, 498 00:21:04,331 --> 00:21:06,631 e-mailing with Dr. Desmond Tatlock of MIT, 499 00:21:06,666 --> 00:21:09,666 and we've come up with a little demonstration to illustrate 500 00:21:09,702 --> 00:21:12,042 why Malcolm's alibi isn't really an alibi. 501 00:21:12,071 --> 00:21:14,071 That you don't actually have to be present 502 00:21:14,106 --> 00:21:16,836 and perform the hack at the time the hack is executed. 503 00:21:16,876 --> 00:21:18,646 I think you're really gonna love it. 504 00:21:18,678 --> 00:21:19,948 Just like you said. 505 00:21:19,979 --> 00:21:21,549 She's our cyber prodigy. 506 00:21:23,049 --> 00:21:24,919 Hey, any word on whether or not 507 00:21:24,951 --> 00:21:27,021 I can actually get a look at the FAA server? 508 00:21:27,053 --> 00:21:28,823 Ah, all set up. 509 00:21:28,855 --> 00:21:31,685 Tomorrow afternoon, 3:00 p.m., FBI headquarters. 510 00:21:31,724 --> 00:21:33,734 Everything's on this card. 511 00:21:33,760 --> 00:21:35,030 Great. 512 00:21:35,061 --> 00:21:37,061 Well, good luck in court. 513 00:21:37,096 --> 00:21:38,566 Good luck with the server. 514 00:21:40,733 --> 00:21:42,803 (sighs) 515 00:21:42,835 --> 00:21:44,495 FLANIGAN: Dr. Tatlock, 516 00:21:44,537 --> 00:21:46,337 have you conducted a forensic analysis 517 00:21:46,373 --> 00:21:48,343 of the compromised server 518 00:21:48,375 --> 00:21:50,535 and Malcolm Swift's cyber signature? 519 00:21:50,577 --> 00:21:52,037 I-- yes, I have. 520 00:21:52,078 --> 00:21:53,678 And what did you determine? 521 00:21:53,713 --> 00:21:57,053 When I examined the cyber trail, I determined that Swift 522 00:21:57,083 --> 00:21:59,053 connected to a wireless access protocol, 523 00:21:59,085 --> 00:22:02,045 and then a unique binary coding sequence was employed 524 00:22:02,088 --> 00:22:04,088 to override secure socket layers... Sorry to interrupt you, 525 00:22:04,123 --> 00:22:06,993 Dr. Tatlock, but can you explain that in a way 526 00:22:07,026 --> 00:22:09,596 that those of us who don't use a computer 527 00:22:09,629 --> 00:22:10,999 for anything other than e-mail 528 00:22:11,030 --> 00:22:13,130 might understand? Sure. 529 00:22:13,165 --> 00:22:14,895 When you get on your computer 530 00:22:14,934 --> 00:22:16,944 to order sweat socks over the Internet, 531 00:22:16,969 --> 00:22:19,139 your computer offers up a key to the site 532 00:22:19,171 --> 00:22:20,341 you're trying to buy from. 533 00:22:20,373 --> 00:22:24,543 And that key allows you to do just one thing: buy stuff. 534 00:22:24,577 --> 00:22:25,877 You can't change the price, 535 00:22:25,912 --> 00:22:27,782 you can't change the pictures of the socks. 536 00:22:27,814 --> 00:22:29,484 You get the idea. Now, in the case 537 00:22:29,516 --> 00:22:30,846 of air traffic control, 538 00:22:30,883 --> 00:22:32,923 the layers of protection are enormous. 539 00:22:32,952 --> 00:22:35,392 Probably a million times more complex 540 00:22:35,422 --> 00:22:37,462 than at our sock-buying website. 541 00:22:37,490 --> 00:22:40,890 Very few people in the world-- you can count them on one hand-- 542 00:22:40,927 --> 00:22:42,397 have the skill 543 00:22:42,429 --> 00:22:43,959 and the tools and the time 544 00:22:43,996 --> 00:22:46,026 to defeat all the layers of protection 545 00:22:46,065 --> 00:22:48,125 that the federal government 546 00:22:48,167 --> 00:22:50,437 has created to make certain that no one 547 00:22:50,470 --> 00:22:53,870 except authorized personnel can view the site, 548 00:22:53,906 --> 00:22:56,836 and no one except at the highest levels of the FAA 549 00:22:56,876 --> 00:22:58,906 can manipulate the site. 550 00:22:58,945 --> 00:23:01,845 And it's not just a single command, 551 00:23:01,881 --> 00:23:04,181 or a line of code that you need to create-- 552 00:23:04,216 --> 00:23:06,446 it's really more akin to an onion 553 00:23:06,486 --> 00:23:10,186 whose layers have to be peeled back one by one 554 00:23:10,222 --> 00:23:12,492 in exactly the right order 555 00:23:12,525 --> 00:23:14,185 and in exactly the right way. 556 00:23:14,226 --> 00:23:17,996 But once he was able to do it, it was like he had a key, 557 00:23:18,030 --> 00:23:21,770 and he could pretty much do what he wanted without anyone 558 00:23:21,801 --> 00:23:24,771 knowing about it. MARISSA (over comm): They are right with this. 559 00:23:24,804 --> 00:23:28,074 All 12 are following along, and all 12 are solid green. 560 00:23:28,107 --> 00:23:29,977 Okay, that helps. 561 00:23:30,009 --> 00:23:33,579 But explain to me, how are you able to say with such certainty 562 00:23:33,613 --> 00:23:35,953 that it's Mr. Swift who did this? 563 00:23:35,982 --> 00:23:37,222 Well, that's where 564 00:23:37,249 --> 00:23:40,089 the cyber signature comes in-- it's like a digital fingerprint. 565 00:23:40,119 --> 00:23:42,519 No two are exactly alike. 566 00:23:42,555 --> 00:23:45,455 Now, with practice and the right tools, 567 00:23:45,492 --> 00:23:49,562 it's theoretically possible to almost duplicate someone else's, 568 00:23:49,596 --> 00:23:51,696 but the key word is "almost." 569 00:23:51,731 --> 00:23:53,801 You'll never get it exactly right. 570 00:23:53,833 --> 00:23:55,643 There are really just too many variables-- 571 00:23:55,668 --> 00:23:57,138 in the billions. 572 00:23:57,169 --> 00:23:59,769 That's because there's no one way to do this. 573 00:23:59,806 --> 00:24:02,236 Each hacker has his or her own way. 574 00:24:02,274 --> 00:24:04,584 And this particular hack, 575 00:24:04,611 --> 00:24:08,081 it definitively bears the signature of Mr. Swift. 576 00:24:08,114 --> 00:24:10,054 Looks like a forest in here. 577 00:24:10,082 --> 00:24:13,122 Not a flicker of yellow, not a flicker of red. 578 00:24:13,152 --> 00:24:14,892 I love it when it's easy. 579 00:24:14,921 --> 00:24:17,491 I don't trust it... but I love it. 580 00:24:17,524 --> 00:24:19,094 FLANIGAN: Now, are you aware 581 00:24:19,125 --> 00:24:21,155 that Mr. Swift has filed an affidavit 582 00:24:21,193 --> 00:24:24,163 claiming that he was working at the time of the intrusion 583 00:24:24,196 --> 00:24:26,196 into the air traffic control system? 584 00:24:26,232 --> 00:24:27,932 I'm sure he was. 585 00:24:27,967 --> 00:24:30,267 But offering that as an excuse is like saying 586 00:24:30,302 --> 00:24:31,972 you couldn't watch your favorite TV show 587 00:24:32,004 --> 00:24:34,274 because you weren't at home when it was on. 588 00:24:34,306 --> 00:24:35,806 Once you have access to that system, 589 00:24:35,842 --> 00:24:37,942 you can set the time for the event to happen 590 00:24:37,977 --> 00:24:39,607 and just walk away. 591 00:24:39,646 --> 00:24:41,606 Here, let me show you what I mean. 592 00:24:41,648 --> 00:24:43,278 Can I ask everyone in the courtroom 593 00:24:43,315 --> 00:24:44,875 to take out their cell phones? 594 00:24:44,917 --> 00:24:46,147 Be my guest. 595 00:24:46,185 --> 00:24:47,815 Now, remember, 596 00:24:47,854 --> 00:24:49,764 we've asked that they all be silenced. 597 00:24:49,789 --> 00:24:51,559 DESMOND: It won't matter. 598 00:24:51,591 --> 00:24:52,761 Three, 599 00:24:52,792 --> 00:24:54,862 two... one. 600 00:24:54,894 --> 00:24:58,304 (all phones playing "Row, Row, Row Your Boat") 601 00:24:58,330 --> 00:25:01,570 (gallery murmuring, ringtones continue playing) 602 00:25:01,601 --> 00:25:04,301 ("Row, Row, Row Your Boat" melody continues) 603 00:25:04,336 --> 00:25:06,006 * 604 00:25:11,243 --> 00:25:12,683 (ringtones stop) 605 00:25:12,712 --> 00:25:15,082 DESMOND: I created that hack 606 00:25:15,114 --> 00:25:16,254 last night. 607 00:25:16,282 --> 00:25:19,622 But, obviously, I'm here, testifying. 608 00:25:19,652 --> 00:25:23,192 Doesn't mean I didn't design and execute the hack. 609 00:25:23,222 --> 00:25:25,522 No further questions. 610 00:25:27,059 --> 00:25:28,899 (objects clacking) 611 00:25:32,932 --> 00:25:35,102 (exhales) 612 00:25:37,003 --> 00:25:39,313 I'll need to hold on to your phone. 613 00:25:39,338 --> 00:25:41,938 It'll take a minute to check your computer for malware. 614 00:25:41,974 --> 00:25:43,344 You can put your things 615 00:25:43,375 --> 00:25:44,805 back in your purse. 616 00:25:44,844 --> 00:25:47,084 Can you do your work wearing latex gloves? 617 00:25:47,113 --> 00:25:48,583 I think so. 618 00:25:48,615 --> 00:25:50,345 The server has been placed for you in that room. 619 00:25:50,382 --> 00:25:52,592 Once I give you your computer back, 620 00:25:52,619 --> 00:25:54,749 you have 45 minutes. 621 00:25:54,787 --> 00:25:57,017 (exhales) 622 00:25:59,358 --> 00:26:00,858 (door opens) 623 00:26:17,744 --> 00:26:19,654 (exhales) 624 00:26:22,982 --> 00:26:25,992 (quietly): Don't be him. Don't be him. Don't be him. 625 00:26:31,090 --> 00:26:32,790 (taps keyboard twice) 626 00:26:43,836 --> 00:26:46,066 That's not good enough, boys. 627 00:26:57,416 --> 00:26:58,816 (sighs) 628 00:26:58,851 --> 00:27:00,751 All right, Sarah, 629 00:27:00,787 --> 00:27:03,257 this is for you. 630 00:27:04,356 --> 00:27:06,356 Fingers crossed. 631 00:27:07,393 --> 00:27:08,393 (typing) 632 00:27:08,427 --> 00:27:09,627 Okay. 633 00:27:12,799 --> 00:27:14,299 (exhales) 634 00:27:18,437 --> 00:27:20,367 Mm-hmm. 635 00:27:22,308 --> 00:27:24,678 Janet. Janet. 636 00:27:24,711 --> 00:27:27,351 Janet, Janet, Janet, Janet. 637 00:27:27,379 --> 00:27:29,419 Sarah, you might have a bigger problem on your hands 638 00:27:29,448 --> 00:27:30,378 than just getting yourself pregnant 639 00:27:30,416 --> 00:27:32,046 by an accused terrorist. 640 00:27:32,084 --> 00:27:33,094 (typing) 641 00:27:44,330 --> 00:27:46,200 (sighs heavily) 642 00:27:46,232 --> 00:27:47,432 Damn. 643 00:27:48,868 --> 00:27:50,438 (computer trilling) 644 00:27:52,171 --> 00:27:53,311 Wha...? No. 645 00:27:53,339 --> 00:27:54,469 No. No. No. 646 00:27:54,506 --> 00:27:56,976 (typing rapidly) No, stop. What are you doing? Stop! 647 00:28:03,515 --> 00:28:05,015 (exhales) 648 00:28:11,758 --> 00:28:13,028 (sighs) 649 00:28:20,332 --> 00:28:21,902 Huh. 650 00:28:21,934 --> 00:28:23,074 Cable. 651 00:28:23,102 --> 00:28:25,102 I'm so sorry, Dr. Bull. 652 00:28:27,006 --> 00:28:29,406 I think I messed up. 653 00:28:31,177 --> 00:28:33,907 I think I messed up big-time. 654 00:28:33,946 --> 00:28:36,976 How long have you been sitting here? 655 00:28:37,016 --> 00:28:40,116 Uh, since about 11:30 last night. 656 00:28:40,152 --> 00:28:42,192 Let's get you something to eat. 657 00:28:42,221 --> 00:28:43,361 CABLE: I wanted to compare 658 00:28:43,389 --> 00:28:47,089 the admitted cyber signature with the one from the hack. 659 00:28:47,126 --> 00:28:49,326 I thought... 660 00:28:49,361 --> 00:28:52,161 I could prove Malcolm was innocent. 661 00:28:52,198 --> 00:28:55,098 Instead, I'm pretty sure I infected the server 662 00:28:55,134 --> 00:28:56,774 with a virus. 663 00:28:56,803 --> 00:28:59,013 Basically fried it. 664 00:28:59,038 --> 00:28:59,908 (sighs) 665 00:28:59,939 --> 00:29:02,839 All the evidence is gone. 666 00:29:02,875 --> 00:29:04,975 It's just blank. 667 00:29:07,179 --> 00:29:10,019 There's nothing to convict anyone with. 668 00:29:12,819 --> 00:29:15,789 My friend Sarah set me up. 669 00:29:19,826 --> 00:29:23,096 (cracking knuckles) 670 00:29:23,129 --> 00:29:24,929 (sighs) 671 00:29:28,467 --> 00:29:30,797 Please say something. 672 00:29:31,838 --> 00:29:33,968 What is there to say? 673 00:29:35,307 --> 00:29:37,837 You tampered with evidence, Cable. 674 00:29:39,578 --> 00:29:41,878 You committed a federal crime. 675 00:29:47,219 --> 00:29:50,219 You wanted to see me? 676 00:29:50,256 --> 00:29:51,886 (sighs heavily) 677 00:29:51,924 --> 00:29:53,894 God, you look terrible. 678 00:29:53,926 --> 00:29:55,826 Have you been drinking? 679 00:29:55,862 --> 00:29:58,302 No. I won't lie-- I have been waiting for someone to tell me 680 00:29:58,330 --> 00:30:00,300 it's late enough in the afternoon so I can. 681 00:30:00,332 --> 00:30:03,102 Well, it's 10:20 in the morning, 682 00:30:03,135 --> 00:30:06,105 so you have a little ways to go. 683 00:30:06,138 --> 00:30:08,368 What can I do for you? 684 00:30:09,408 --> 00:30:11,408 You got any juice with the FBI? 685 00:30:11,443 --> 00:30:12,583 What kind of question is that? 686 00:30:12,611 --> 00:30:14,851 It's the kind of question you ask when you're staring 687 00:30:14,881 --> 00:30:16,921 at a mistrial in a federal terrorism case. 688 00:30:16,949 --> 00:30:18,349 Actually, a mistrial I could handle. 689 00:30:18,384 --> 00:30:21,124 We could at least regroup and try the bastard again. 690 00:30:21,153 --> 00:30:24,963 No, this will be a mistrial with... prejudice. 691 00:30:26,292 --> 00:30:29,002 Cable is part of the prosecution's team. 692 00:30:29,028 --> 00:30:32,428 She tampered with evidence, 693 00:30:32,464 --> 00:30:34,934 and the case is almost certainly gonna be thrown out of court 694 00:30:34,967 --> 00:30:37,037 on the grounds of prosecutorial misconduct, 695 00:30:37,069 --> 00:30:41,339 and no one will ever be able to try Malcolm again, ever. 696 00:30:42,374 --> 00:30:43,984 Unless... 697 00:30:44,010 --> 00:30:46,850 the defense doesn't find out it was Cable. 698 00:30:47,980 --> 00:30:51,280 You got any juice with the FBI? 699 00:30:59,125 --> 00:31:00,985 Long time no see. 700 00:31:01,027 --> 00:31:04,097 (chuckles softly) No see, no hear... 701 00:31:04,130 --> 00:31:06,370 no nothin'. 702 00:31:06,398 --> 00:31:09,338 Well, clearly, my staying away has done wonders for you-- 703 00:31:09,368 --> 00:31:10,968 you look great. 704 00:31:11,003 --> 00:31:12,073 (chuckles) 705 00:31:12,104 --> 00:31:13,974 90 days of rehab 706 00:31:14,006 --> 00:31:16,176 and a reassignment to Washington, well... 707 00:31:17,309 --> 00:31:18,949 Wow. Washington, huh? 708 00:31:18,978 --> 00:31:20,608 That's what you wanted, right? 709 00:31:20,646 --> 00:31:21,806 I already started training. 710 00:31:21,847 --> 00:31:25,447 In May, I... I start running one of the criminology labs. 711 00:31:26,485 --> 00:31:28,245 I'm really happy for you. 712 00:31:28,287 --> 00:31:30,287 Happy for me, too. 713 00:31:30,322 --> 00:31:32,392 Something from the bar? 714 00:31:32,424 --> 00:31:34,894 Oh, uh, just black coffee. 715 00:31:38,030 --> 00:31:39,200 So... 716 00:31:39,231 --> 00:31:40,701 why'd you want to see me? 717 00:31:40,732 --> 00:31:43,202 I mean, I get it-- you know, there's no... 718 00:31:43,235 --> 00:31:45,065 there's no us. 719 00:31:45,104 --> 00:31:46,574 I need a favor. 720 00:31:48,140 --> 00:31:50,440 A second favor. 721 00:31:50,476 --> 00:31:53,346 I mean, you already saved my life once, so I guess... 722 00:31:53,379 --> 00:31:56,649 that makes me the most ungrateful person in the world. 723 00:31:58,084 --> 00:32:01,124 Look, I got to... I got to tell you something. 724 00:32:01,153 --> 00:32:04,023 I know the papers, the TV 725 00:32:04,056 --> 00:32:05,686 and the Bureau, they... 726 00:32:05,724 --> 00:32:08,294 say I took a bullet in the leg for you. 727 00:32:08,327 --> 00:32:09,957 And it's a good story. 728 00:32:09,996 --> 00:32:13,096 But, Danny, come on. 729 00:32:13,132 --> 00:32:14,232 You know better. 730 00:32:14,266 --> 00:32:16,696 It's not like I saw the bullet coming 731 00:32:16,735 --> 00:32:19,235 and I stepped in front of it. 732 00:32:19,271 --> 00:32:21,511 That's the movies. 733 00:32:21,540 --> 00:32:23,980 If I'd have known that was coming towards us, 734 00:32:24,010 --> 00:32:26,250 I'd... (chuckles) have been out of there 735 00:32:26,278 --> 00:32:28,008 quicker than a whore in church. 736 00:32:29,281 --> 00:32:34,121 Now, what's your favor? What you need? 737 00:32:43,462 --> 00:32:45,462 * 738 00:33:08,654 --> 00:33:10,294 (door opens) 739 00:33:22,634 --> 00:33:24,104 (Chunk slaps hands) 740 00:33:24,136 --> 00:33:26,066 All right, three things. 741 00:33:26,105 --> 00:33:28,105 One, I miss my cell phone. 742 00:33:29,175 --> 00:33:30,475 Two, I'm sick of winter. 743 00:33:30,509 --> 00:33:32,209 And three... (chuckles) 744 00:33:32,244 --> 00:33:34,154 I don't care what all you diet people say, 745 00:33:34,180 --> 00:33:35,480 I want pizza for lunch. 746 00:33:35,514 --> 00:33:36,784 MAN: Yeah. WOMAN: Yeah. 747 00:33:36,815 --> 00:33:39,315 FBI! Everyone, put your hands in the air! 748 00:33:40,819 --> 00:33:41,589 Don't touch your computers. 749 00:33:41,620 --> 00:33:43,160 Don't touch anything. Nobody move. 750 00:33:44,590 --> 00:33:46,190 I'm Dr. Jason Bull. 751 00:33:46,225 --> 00:33:47,355 Can I help you? 752 00:33:47,393 --> 00:33:48,763 Cable McCrory? Yes. 753 00:33:48,794 --> 00:33:50,204 You have the right to remain silent. 754 00:33:50,229 --> 00:33:51,029 Anything you say can and will 755 00:33:51,063 --> 00:33:52,703 be used against you in a court of law. 756 00:33:52,731 --> 00:33:53,931 You have the right to an attorney. (handcuffs tighten) 757 00:33:53,965 --> 00:33:56,195 If you cannot afford one, the court will appoint one for you. 758 00:33:56,235 --> 00:33:58,465 Ladies, gentlemen, there must be some mistake. 759 00:33:58,504 --> 00:34:00,144 I'm Benjamin Colón. I'm her attorney. 760 00:34:00,172 --> 00:34:01,172 What is she being charged with? 761 00:34:01,207 --> 00:34:02,267 Evidence tempering. 762 00:34:02,308 --> 00:34:04,308 BULL: Don't speak to anyone without Benny present. 763 00:34:04,343 --> 00:34:05,413 Go with her. 764 00:34:05,444 --> 00:34:07,384 Don't worry, Cable. 765 00:34:07,413 --> 00:34:09,123 We'll figure something out. 766 00:34:09,148 --> 00:34:11,078 Hang in there, Cable. 767 00:34:21,127 --> 00:34:23,457 I asked you for a favor. 768 00:34:23,495 --> 00:34:24,725 I know, but how many times can you expect a guy 769 00:34:24,763 --> 00:34:26,133 to save your life? 770 00:34:40,212 --> 00:34:43,382 A member of the prosecution's team tampered with evidence. 771 00:34:43,415 --> 00:34:45,275 I would request that the case be thrown out 772 00:34:45,317 --> 00:34:47,317 on the grounds of prosecutorial misconduct. 773 00:34:47,353 --> 00:34:50,263 Your Honor, the perpetrator in question acted 774 00:34:50,289 --> 00:34:52,389 without the prosecution's knowledge or consent. 775 00:34:52,424 --> 00:34:54,464 She was manipulated into accessing the server 776 00:34:54,493 --> 00:34:56,333 by an outside party. 777 00:34:56,362 --> 00:34:58,502 This falls at your feet. 778 00:34:58,530 --> 00:35:00,430 Because of your team's negligence, 779 00:35:00,466 --> 00:35:03,636 a man who is quite possibly guilty is going to go free. 780 00:35:03,669 --> 00:35:04,739 That's the law. 781 00:35:04,770 --> 00:35:06,540 I hope you have as much trouble 782 00:35:06,572 --> 00:35:08,372 sleeping tonight as I will. 783 00:35:08,407 --> 00:35:11,337 I'm going to declare a mistrial with prejudice. 784 00:35:13,312 --> 00:35:14,412 The charges against 785 00:35:14,446 --> 00:35:16,346 Malcolm Swift will be dropped, 786 00:35:16,382 --> 00:35:19,652 with no possibility of his being retried for this crime. 787 00:35:19,685 --> 00:35:22,415 (lock buzzes) 788 00:35:38,470 --> 00:35:40,310 It's really good to see you guys. 789 00:35:40,339 --> 00:35:42,469 Hang in there, kid. 790 00:35:42,508 --> 00:35:43,778 I'm trying. 791 00:35:43,809 --> 00:35:45,909 Just give me a reason. 792 00:35:45,944 --> 00:35:47,714 BULL: I'd love to be able to do that, Cable, 793 00:35:47,746 --> 00:35:52,316 but... there's very little good on the menu. 794 00:35:52,351 --> 00:35:54,251 You're staring at five years. 795 00:35:56,422 --> 00:35:59,462 BULL: Our friend, Mr. Flanigan, is gonna lose his job. 796 00:35:59,491 --> 00:36:01,491 But before he goes, he's gonna make sure 797 00:36:01,527 --> 00:36:03,727 that you get the maximum. 798 00:36:03,762 --> 00:36:05,632 Benny's gonna represent you at trial, 799 00:36:05,664 --> 00:36:10,344 and... at TAC, we will do everything we can to help. 800 00:36:10,369 --> 00:36:13,409 Talk to Sarah. She's got to know something. 801 00:36:13,439 --> 00:36:15,669 Sarah's disappeared. 802 00:36:15,707 --> 00:36:17,777 I doubt she's still in the country. 803 00:36:17,809 --> 00:36:20,809 (scoffs, laughs) 804 00:36:20,846 --> 00:36:22,906 Fantastic. 805 00:36:22,948 --> 00:36:25,578 She's gone, Malcolm's a free man, 806 00:36:25,617 --> 00:36:28,317 I'm in prison, and I helped a terrorist 807 00:36:28,354 --> 00:36:30,464 win his freedom so that he could try again. 808 00:36:30,489 --> 00:36:31,989 BENNY: No, come on. 809 00:36:32,023 --> 00:36:36,503 Hey, stop beating yourself up, okay? 810 00:36:36,528 --> 00:36:38,798 He played you. He played all of us. 811 00:36:38,830 --> 00:36:42,400 Now, we've been going through this whole thing in our head, 812 00:36:42,434 --> 00:36:45,274 trying to find something else to charge Malcolm with, 813 00:36:45,304 --> 00:36:47,414 something that we can make stick. 814 00:36:51,410 --> 00:36:55,810 Well, you know, when I was downloading the flash drive 815 00:36:55,847 --> 00:36:58,347 onto my laptop, 816 00:36:58,384 --> 00:37:01,294 I was watching the code spill out, 817 00:37:01,320 --> 00:37:03,360 and there was this word... 818 00:37:03,389 --> 00:37:07,559 I mean, it's not a word so much as it is a bunch of code, 819 00:37:07,593 --> 00:37:09,663 but it... 820 00:37:09,695 --> 00:37:12,725 it kind of looked like a word. 821 00:37:12,764 --> 00:37:14,504 "Janet." 822 00:37:14,533 --> 00:37:17,673 J-A-N-E-T. 823 00:37:17,703 --> 00:37:19,773 Like the girl's name. 824 00:37:19,805 --> 00:37:22,405 Wait, where you going with that? 825 00:37:22,441 --> 00:37:24,411 I honestly don't know, Dr. Bull. 826 00:37:24,443 --> 00:37:27,053 It really could be nothing. 827 00:37:27,078 --> 00:37:29,578 Hackers use abbreviations and acronyms all the time 828 00:37:29,615 --> 00:37:32,315 in their code. 829 00:37:32,351 --> 00:37:34,021 I just, uh... 830 00:37:34,052 --> 00:37:36,462 I never came across "JANET" before. 831 00:37:36,488 --> 00:37:38,358 MARISSA: The only thing I have found 832 00:37:38,390 --> 00:37:39,830 that makes any sense at all is a secret 833 00:37:39,858 --> 00:37:42,758 U.S. government airline. Code name: JANET. 834 00:37:42,794 --> 00:37:46,404 It stands for Joint Air Network Employee Transportation. 835 00:37:46,432 --> 00:37:50,842 Really? A secret airline. And what is its purpose? 836 00:37:50,869 --> 00:37:54,369 Well, it's top secret, so that's a little difficult to say, 837 00:37:54,406 --> 00:37:56,806 but it is operated by the United States Air Force 838 00:37:56,842 --> 00:38:01,512 to transport military and defense contract employees, 839 00:38:01,547 --> 00:38:02,777 safely and discreetly. 840 00:38:02,814 --> 00:38:04,784 It flies around the world to military bases 841 00:38:04,816 --> 00:38:06,446 in classified areas. 842 00:38:06,485 --> 00:38:09,315 So this secret airline transports some of the most 843 00:38:09,355 --> 00:38:11,885 important military personnel in the country, 844 00:38:11,923 --> 00:38:13,563 and no one knows where they're going. 845 00:38:13,592 --> 00:38:17,462 Uh, just the U.S. Air Force and air traffic control. 846 00:38:17,496 --> 00:38:19,966 (chuckling) 847 00:38:19,998 --> 00:38:21,528 What's so funny, boss? 848 00:38:21,567 --> 00:38:23,637 You know how I've said from the beginning 849 00:38:23,669 --> 00:38:25,339 I couldn't figure out Malcolm's motive. 850 00:38:25,371 --> 00:38:26,471 I couldn't figure out 851 00:38:26,505 --> 00:38:27,905 why he took over air traffic control, 852 00:38:27,939 --> 00:38:29,539 and then didn't do anything with it. 853 00:38:29,575 --> 00:38:31,075 He didn't issue any ransom demands, 854 00:38:31,109 --> 00:38:33,679 he didn't let those planes crash. 855 00:38:33,712 --> 00:38:35,812 He didn't even have some terrorist organization 856 00:38:35,847 --> 00:38:37,917 take credit for the momentary chaos. 857 00:38:39,685 --> 00:38:41,645 BULL: What if everything that happened that night 858 00:38:41,687 --> 00:38:43,357 wasn't the point at all? 859 00:38:43,389 --> 00:38:44,689 What if it wasn't about that airport 860 00:38:44,723 --> 00:38:46,693 or those planes? 861 00:38:46,725 --> 00:38:48,385 What if it was all a diversion? 862 00:38:48,427 --> 00:38:49,557 How do you mean? 863 00:38:49,595 --> 00:38:51,555 Well, what if he was executing one hack 864 00:38:51,597 --> 00:38:53,527 to draw attention away from another? 865 00:38:53,565 --> 00:38:56,065 You think he was hacking into JANET? 866 00:38:56,101 --> 00:38:57,741 (whispers): I bet that information's worth 867 00:38:57,769 --> 00:38:59,569 hundreds of millions of dollars. 868 00:38:59,605 --> 00:39:02,605 Knowing what planes our military leaders are gonna be on, 869 00:39:02,641 --> 00:39:04,781 where they're going, when they're gonna get there, 870 00:39:04,810 --> 00:39:06,580 or not get there, 871 00:39:06,612 --> 00:39:09,012 depending on how you choose to use that information. 872 00:39:09,047 --> 00:39:10,577 It was all about the money. 873 00:39:10,616 --> 00:39:12,146 It almost always is. 874 00:39:12,183 --> 00:39:13,553 But it's just a theory, 875 00:39:13,585 --> 00:39:16,515 and one I'm not sure I know how to prove. 876 00:39:18,056 --> 00:39:20,556 I think I might have a flash drive 877 00:39:20,592 --> 00:39:22,532 that you might find helpful. 878 00:39:22,561 --> 00:39:24,601 Mm? I keep 879 00:39:24,630 --> 00:39:27,600 a hoodie in the office... 880 00:39:27,633 --> 00:39:29,843 hanging in the kitchen. 881 00:39:30,836 --> 00:39:32,666 Left pocket. 882 00:39:38,710 --> 00:39:40,150 Thanks for coming. 883 00:39:40,178 --> 00:39:42,748 Marissa told me this was your preferred style of venue 884 00:39:42,781 --> 00:39:44,621 for clandestine meetings. 885 00:39:44,650 --> 00:39:46,620 I don't find any of this amusing. 886 00:39:46,652 --> 00:39:48,492 I've worked for the federal government 887 00:39:48,520 --> 00:39:49,990 for 26 years. 888 00:39:50,021 --> 00:39:52,561 I'd hoped to get at least ten more. 889 00:39:52,591 --> 00:39:54,891 That seems unlikely at the moment. 890 00:39:54,926 --> 00:39:57,996 Believe me, I feel terrible about what's happened, 891 00:39:58,029 --> 00:40:00,599 I really do, but... 892 00:40:00,632 --> 00:40:02,572 I have some new information. 893 00:40:02,601 --> 00:40:05,701 And if it's correct, I think we can right this wrong, 894 00:40:05,737 --> 00:40:07,707 bring Malcolm to justice. 895 00:40:09,240 --> 00:40:11,580 We think we know what Malcolm was really up to 896 00:40:11,610 --> 00:40:14,110 that night he hacked into the air traffic control. 897 00:40:14,145 --> 00:40:16,675 And it wasn't about crashing passenger jets. 898 00:40:16,715 --> 00:40:18,445 It was much bigger. 899 00:40:18,484 --> 00:40:19,924 What are you talking about? 900 00:40:19,951 --> 00:40:22,191 I have physical evidence to back up this theory, 901 00:40:22,220 --> 00:40:24,960 and I'm prepared to surrender it, but... 902 00:40:24,990 --> 00:40:27,690 I'd appreciate something in return. 903 00:40:27,726 --> 00:40:29,626 This is about your employee. 904 00:40:29,661 --> 00:40:31,131 It is. 905 00:40:31,162 --> 00:40:33,732 In truth, she's the one who figured out 906 00:40:33,765 --> 00:40:35,525 Malcolm's real motive. 907 00:40:35,567 --> 00:40:37,767 And she's the one supplying the physical evidence 908 00:40:37,803 --> 00:40:40,513 that I believe will ultimately convict him. 909 00:40:41,540 --> 00:40:43,070 What do you got? 910 00:40:43,108 --> 00:40:44,908 NEWSMAN: And in national news, 911 00:40:44,943 --> 00:40:47,613 our lead story-- in a surprising twist, 912 00:40:47,646 --> 00:40:50,216 accused terrorist Malcolm Swift is headed back to prison, 913 00:40:50,248 --> 00:40:53,548 this time for attempting to sell secret military information 914 00:40:53,585 --> 00:40:55,645 to governments hostile to the United States. 915 00:40:55,687 --> 00:40:57,757 Next update in less than ten minutes. 916 00:40:57,789 --> 00:40:59,459 You're listening to... (door opens) 917 00:41:03,729 --> 00:41:05,759 (exhales) 918 00:41:08,600 --> 00:41:09,670 Oh! 919 00:41:09,701 --> 00:41:11,201 (chuckles) 920 00:41:18,710 --> 00:41:21,650 I just want to tell you how grateful I am 921 00:41:21,680 --> 00:41:24,020 for everything you've done. 922 00:41:24,049 --> 00:41:26,819 I appreciate it more than you'll ever know. 923 00:41:29,888 --> 00:41:32,958 And I appreciate everything you've done for me. 924 00:41:40,098 --> 00:41:42,068 Are you being facetious? 925 00:41:42,100 --> 00:41:44,840 No. 926 00:41:44,870 --> 00:41:47,970 I'm trying to be considerate of your feelings. 927 00:41:48,006 --> 00:41:50,836 Trying to be professional. 928 00:41:51,810 --> 00:41:53,810 I'm trying to find a way to tell you 929 00:41:53,845 --> 00:41:55,705 you're no longer working at TAC 930 00:41:55,747 --> 00:41:57,877 without making you feel worse than you already do. 931 00:41:57,916 --> 00:42:01,816 And frankly, without making me feel worse than I already do. 932 00:42:02,988 --> 00:42:05,658 Cable... 933 00:42:05,691 --> 00:42:07,161 you broke the law. 934 00:42:07,192 --> 00:42:08,692 You put the case at risk. 935 00:42:08,727 --> 00:42:10,727 You put me and my company at risk. 936 00:42:10,762 --> 00:42:12,062 You put the entire country at risk. 937 00:42:12,097 --> 00:42:14,697 Excuse me, sir, can you please pull over? And you planned it. 938 00:42:14,733 --> 00:42:15,703 Snuck that drive into FBI headquarters. 939 00:42:15,734 --> 00:42:16,804 I need to get out of the car. Defied me when I 940 00:42:16,835 --> 00:42:18,795 told you to have... Can you let me out of the car? 941 00:42:18,837 --> 00:42:20,707 ...no more contact with that woman. 942 00:42:20,739 --> 00:42:22,839 Cable! Get back in the car! 943 00:42:24,843 --> 00:42:26,713 (inhales, exhales deeply) 944 00:42:30,882 --> 00:42:31,882 (quietly): Damn it. 945 00:42:31,917 --> 00:42:33,617 Excuse me, sir. 946 00:42:33,652 --> 00:42:34,892 What do you want to do now? 947 00:42:34,920 --> 00:42:36,320 You want me to follow her with the car? 948 00:42:36,354 --> 00:42:38,624 No. 949 00:42:38,657 --> 00:42:40,287 I just got her out of jail. 950 00:42:40,325 --> 00:42:43,025 I guess this is her way of saying thank you. 951 00:42:43,061 --> 00:42:45,161 I don't follow you, sir. 952 00:42:46,264 --> 00:42:48,034 (chuckles softly) 953 00:42:48,066 --> 00:42:49,966 Never mind. 954 00:42:50,001 --> 00:42:52,771 Just take me back to the office. 955 00:42:57,408 --> 00:43:02,778 Captioning sponsored by CBS 956 00:43:02,814 --> 00:43:04,824 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org