1 00:00:04,438 --> 00:00:05,438 BULL: Our work and our lives 2 00:00:05,473 --> 00:00:09,313 are based on certain fundamental assumptions. 3 00:00:09,343 --> 00:00:12,513 Gravity holds us to the ground. 4 00:00:12,546 --> 00:00:15,516 Water is wet. 5 00:00:15,549 --> 00:00:19,549 No two human bite marks are exactly the same. 6 00:00:23,291 --> 00:00:24,761 ("I Gotta Feeling" by The Black Eyed Peas playing) 7 00:00:24,792 --> 00:00:26,132 MATT: Derrick! 8 00:00:26,160 --> 00:00:27,530 Congratulations. Seriously, man. 9 00:00:27,561 --> 00:00:29,561 Congrats. 10 00:00:29,597 --> 00:00:32,567 * I gotta feeling... 11 00:00:32,600 --> 00:00:34,840 We're all gonna be working for you someday. 12 00:00:34,868 --> 00:00:37,368 (chuckles) All right, hold on. 13 00:00:37,405 --> 00:00:39,535 You're gonna need something to wash this down with. 14 00:00:39,573 --> 00:00:41,613 Mm. 15 00:00:41,642 --> 00:00:43,442 What's this? 16 00:00:43,477 --> 00:00:45,107 Don't worry about it, man. 17 00:00:45,146 --> 00:00:46,706 Make you feel good, mess you up a little bit. 18 00:00:46,747 --> 00:00:49,077 Nah, nah, nah... No, dude, my dentist gave it to me. 19 00:00:49,117 --> 00:00:51,617 The worst it's gonna do is make your teeth a bit whiter. 20 00:00:51,652 --> 00:00:53,352 Come on, we're all doing it. 21 00:00:53,387 --> 00:00:55,617 * That tonight's gonna be a good night * 22 00:00:55,656 --> 00:00:57,486 (laughs) 23 00:00:57,525 --> 00:01:00,285 * That tonight's gonna be a good, good night... * 24 00:01:00,328 --> 00:01:01,728 All right. (grunts) 25 00:01:01,762 --> 00:01:03,732 Oh, my God. 26 00:01:03,764 --> 00:01:06,374 * That tonight's gonna be a good night... * 27 00:01:06,400 --> 00:01:08,340 I just spotted my future wife. 28 00:01:08,369 --> 00:01:10,099 MATT: Go get her, man. 29 00:01:10,138 --> 00:01:12,568 Just walk up there, pretend you want to order a drink. 30 00:01:12,606 --> 00:01:14,276 What do you have to lose? 31 00:01:14,308 --> 00:01:15,438 Come on, man. 32 00:01:15,476 --> 00:01:16,776 All right, all right, all right. 33 00:01:16,810 --> 00:01:18,550 (laughs) Geez, get off me. 34 00:01:18,579 --> 00:01:19,749 (whoops) 35 00:01:19,780 --> 00:01:20,880 Yes! (laughs) 36 00:01:20,914 --> 00:01:22,424 All right. 37 00:01:22,450 --> 00:01:24,520 Have a good night, man. You, too, my man. 38 00:01:24,552 --> 00:01:27,362 We're free agents. Be good. Hey, thanks, man. Thank you. 39 00:01:27,388 --> 00:01:29,388 Pleasure to meet you. Hey, congratulations. Good luck. 40 00:01:29,423 --> 00:01:30,563 Thank you, thank you. Yeah, yeah. 41 00:01:30,591 --> 00:01:32,631 Take care. Oh, all right. 42 00:01:32,660 --> 00:01:34,460 (both chuckle) 43 00:01:34,495 --> 00:01:37,795 (laughs): Oh, man. 44 00:01:37,831 --> 00:01:40,631 Oh, wow. It's almost 2:00 in the morning. 45 00:01:40,668 --> 00:01:43,398 Need me to hail you a cab or something? 46 00:01:43,437 --> 00:01:45,137 Oh, I just live on the next block. 47 00:01:45,173 --> 00:01:46,443 Okay. 48 00:01:46,474 --> 00:01:48,584 Well, um, could I walk you? 49 00:01:48,609 --> 00:01:52,379 It's a free country. 50 00:01:52,413 --> 00:01:56,323 Listen, I like you, but... 51 00:01:56,350 --> 00:01:57,920 but I don't know you. 52 00:01:57,951 --> 00:02:01,161 So I think I should just go home, alone. 53 00:02:01,189 --> 00:02:03,789 Okay. 54 00:02:03,824 --> 00:02:06,864 Well, um, can I call you? 55 00:02:12,333 --> 00:02:14,343 (both laugh) 56 00:02:17,605 --> 00:02:20,765 (chuckles) 57 00:02:20,808 --> 00:02:23,638 You marked me. (laughs) 58 00:02:23,677 --> 00:02:24,877 Does that mean I'm your property, now? 59 00:02:24,912 --> 00:02:27,252 Let's not get ahead of ourselves. 60 00:02:27,281 --> 00:02:29,751 Just give me a call. 61 00:02:31,752 --> 00:02:34,362 * 62 00:02:46,567 --> 00:02:48,567 * 63 00:03:00,414 --> 00:03:02,484 Good night. 64 00:03:03,584 --> 00:03:05,594 Good night. 65 00:03:08,622 --> 00:03:10,722 Oh, and congrats on your promotion. 66 00:03:10,758 --> 00:03:15,358 Thanks, Miss 212-555-0161. 67 00:03:15,396 --> 00:03:17,396 (both laugh) 68 00:03:21,001 --> 00:03:22,771 I know, right? I can't believe it, either. 69 00:03:22,803 --> 00:03:25,273 I'm convinced I'm gonna get a call from upstairs saying that 70 00:03:25,306 --> 00:03:27,676 it was all just a big mistake. Way to go, man. Congrats. 71 00:03:27,708 --> 00:03:28,778 I've actually been demoted. 72 00:03:28,809 --> 00:03:31,679 You'll make it to where I am one day. 73 00:03:31,712 --> 00:03:34,782 Uh, hey, Grayden, let me call you back, all right? 74 00:03:34,815 --> 00:03:37,445 Good morning. 75 00:03:37,485 --> 00:03:38,815 Mr. Graham? 76 00:03:38,852 --> 00:03:41,622 I'm Detective Bradley, this is Detective Rue, NYPD. 77 00:03:41,655 --> 00:03:44,725 Hi. Can I help you? 78 00:03:44,758 --> 00:03:48,728 Well, um, I was hoping I could ask you a few questions, 79 00:03:48,762 --> 00:03:50,932 about Ashley Richardson. 80 00:03:50,964 --> 00:03:53,004 Ashley? 81 00:03:54,702 --> 00:03:57,642 Mr. Graham. Can I get you anything? 82 00:03:57,671 --> 00:03:58,941 No, thanks, I'm okay. 83 00:03:58,972 --> 00:04:01,782 I, uh, I'd just love to get to it. 84 00:04:01,809 --> 00:04:03,039 Got a promotion yesterday. 85 00:04:03,076 --> 00:04:06,306 A new job, and today's my first day, so, uh, 86 00:04:06,347 --> 00:04:09,047 feels kind of weird not being in the office. 87 00:04:09,082 --> 00:04:10,622 Uh, how's Ashley? 88 00:04:10,651 --> 00:04:12,821 Uh, is she okay? 89 00:04:12,853 --> 00:04:15,863 I-I don't know her. I-I mean, I... I just met her last night. 90 00:04:15,889 --> 00:04:17,689 She gave me her number, I... 91 00:04:17,725 --> 00:04:18,885 Is she okay? 92 00:04:18,926 --> 00:04:20,726 Well, for the record, Mr. Graham, 93 00:04:20,761 --> 00:04:21,861 we're being recorded. 94 00:04:21,895 --> 00:04:23,925 And I want to just make sure it's clear 95 00:04:23,964 --> 00:04:25,834 you're here of your own volition, right? 96 00:04:25,866 --> 00:04:27,836 You understand that you're free to leave at any time. 97 00:04:27,868 --> 00:04:30,398 No, I get that. And I want to help. I just... 98 00:04:30,438 --> 00:04:33,308 (chuckles) I kind of need to know what's going on. 99 00:04:33,341 --> 00:04:35,511 Okay. 100 00:04:37,711 --> 00:04:41,751 So, last night was the first time ever 101 00:04:41,782 --> 00:04:43,652 you saw Ashley Richardson, right? 102 00:04:45,886 --> 00:04:47,786 She's dead, Mr. Graham. 103 00:04:50,123 --> 00:04:52,793 Her body was found in the park this morning. 104 00:04:52,826 --> 00:04:54,896 Oh, my God. 105 00:04:54,928 --> 00:04:57,668 She'd been beaten, raped, 106 00:04:57,698 --> 00:05:00,768 bitten on the neck, strangled to death. 107 00:05:00,801 --> 00:05:04,611 Oh, my God. 108 00:05:04,638 --> 00:05:06,868 Oh, man, I... 109 00:05:06,907 --> 00:05:08,837 That's horrible, that's... 110 00:05:11,545 --> 00:05:13,905 Now, we have security video that shows you and Ashley 111 00:05:13,947 --> 00:05:16,747 outside the bar after everyone else left. 112 00:05:16,784 --> 00:05:18,754 Nobody else is on the tape. 113 00:05:18,786 --> 00:05:20,886 You two were the only ones out there. 114 00:05:25,158 --> 00:05:27,128 RUE: So you were drunk and high. 115 00:05:27,160 --> 00:05:28,600 Yes, sir. 116 00:05:28,629 --> 00:05:31,729 And you wanted to have sex with this girl. Right? 117 00:05:31,765 --> 00:05:34,695 I mean, I wanted to see her again, 118 00:05:34,735 --> 00:05:36,135 if that's what you're asking. 119 00:05:36,169 --> 00:05:37,969 I'm starting to think maybe I should leave. 120 00:05:38,005 --> 00:05:39,505 I'm starting to think 121 00:05:39,540 --> 00:05:41,710 that I need to come back with an attorney. 122 00:05:41,742 --> 00:05:44,582 Well, you're c-certainly free to do that. 123 00:05:44,612 --> 00:05:46,782 Uh, look, you've been nothing but cooperative. If... 124 00:05:46,814 --> 00:05:48,554 It's just, you know, it's just these-these questions. 125 00:05:48,582 --> 00:05:49,622 I-I just think that you might want 126 00:05:49,650 --> 00:05:51,950 to take a second and think about how that would look. 127 00:05:51,985 --> 00:05:53,815 I mean, if you have nothing to hide. 128 00:05:53,854 --> 00:05:55,394 I don't. 129 00:05:55,423 --> 00:05:57,063 Again, totally up to you. 130 00:05:57,090 --> 00:05:59,860 But I do think you want to give some consideration 131 00:05:59,893 --> 00:06:02,903 as to the appearance that that would create. 132 00:06:06,800 --> 00:06:08,500 (sighs) 133 00:06:08,536 --> 00:06:10,966 I've been here for what, like, five hours? 134 00:06:11,004 --> 00:06:13,874 RUE: I haven't been keeping track of time. 135 00:06:13,907 --> 00:06:16,777 But yeah, we've been here a while. 136 00:06:16,810 --> 00:06:19,080 And like I said, I think you've been nothing but cooperative. 137 00:06:19,112 --> 00:06:20,952 DERRICK: Do you think we're close to being done? 138 00:06:20,981 --> 00:06:22,651 RUE: I do. 139 00:06:22,683 --> 00:06:24,823 You got to tell me the truth, Derrick. You're in it, kid. 140 00:06:24,852 --> 00:06:27,662 All that booze and the drugs. 141 00:06:27,688 --> 00:06:29,818 I mean, your memory's pretty spotty. 142 00:06:29,857 --> 00:06:31,957 You ever blacked out before, Derrick? 143 00:06:31,992 --> 00:06:33,992 I-I don't know. I've... 144 00:06:34,027 --> 00:06:36,557 I-I don't think so. Come on. 145 00:06:36,597 --> 00:06:38,827 Maybe once, in college. Maybe twice. 146 00:06:38,866 --> 00:06:40,926 So it's possible. 147 00:06:40,968 --> 00:06:42,468 You could've blacked out. I don't know. 148 00:06:42,503 --> 00:06:44,173 I feel like I remember everything that happened. 149 00:06:44,204 --> 00:06:47,644 Okay, here's the thing, Derrick. 150 00:06:47,675 --> 00:06:49,835 Ashley lived for a couple of hours 151 00:06:49,877 --> 00:06:51,677 after she was found in the park. 152 00:06:51,712 --> 00:06:53,012 I spoke to her. 153 00:06:53,046 --> 00:06:56,176 And she identified you as her attacker. 154 00:06:58,218 --> 00:07:00,818 Ashley said I did it? 155 00:07:00,854 --> 00:07:03,624 Have no reason to lie, would she? 156 00:07:03,657 --> 00:07:05,087 No, but, I mean, uh... 157 00:07:05,125 --> 00:07:06,925 She was intubated, so she couldn't actually speak. 158 00:07:06,960 --> 00:07:08,100 But I asked her to write down 159 00:07:08,128 --> 00:07:10,058 the name of the guy who did this to her. 160 00:07:10,097 --> 00:07:11,767 You want to see what she wrote? 161 00:07:11,799 --> 00:07:14,099 Yeah, sure, of course. 162 00:07:19,039 --> 00:07:22,039 This is Ashley's handwriting. 163 00:07:23,877 --> 00:07:26,177 I mean, I don't know, Derrick. 164 00:07:26,213 --> 00:07:28,483 Maybe you hurt her without meaning to. 165 00:07:28,516 --> 00:07:30,646 I'm just saying it could've been an accident. 166 00:07:32,620 --> 00:07:34,790 Here's the proof. 167 00:07:37,825 --> 00:07:39,855 It's okay. 168 00:07:39,893 --> 00:07:41,863 BULL: Then, one night, you can't sleep. 169 00:07:41,895 --> 00:07:43,895 You start digging through professional journals 170 00:07:43,931 --> 00:07:45,871 you've been meaning to read, and... 171 00:07:45,899 --> 00:07:47,869 and there it is. 172 00:07:47,901 --> 00:07:49,871 Courts all over the country 173 00:07:49,903 --> 00:07:52,973 are starting to reject bite mark evidence. 174 00:07:54,542 --> 00:07:55,942 The legal community, 175 00:07:55,976 --> 00:07:59,746 courts, lawyers, law enforcement, 176 00:07:59,780 --> 00:08:03,050 a lot of them no longer believe there's anything to it. 177 00:08:03,083 --> 00:08:05,223 And that matters because...? 178 00:08:05,252 --> 00:08:06,792 Derrick Graham. 179 00:08:10,090 --> 00:08:11,960 When I went into the trial science business, 180 00:08:11,992 --> 00:08:14,802 one of the first trials I was involved with 181 00:08:14,828 --> 00:08:17,158 was a murder trial. 182 00:08:17,197 --> 00:08:20,267 A, uh, young investment banker was accused 183 00:08:20,300 --> 00:08:24,040 of raping and killing a young woman one night in a park. 184 00:08:24,071 --> 00:08:26,041 Downtown Manhattan. 185 00:08:26,073 --> 00:08:28,683 The Wall Street Slayer. 186 00:08:28,709 --> 00:08:31,239 Well, obviously you did your job; guy's in prison. 187 00:08:31,278 --> 00:08:32,808 No. 188 00:08:32,846 --> 00:08:35,946 I lost. 189 00:08:35,983 --> 00:08:37,993 I was working for the defense. 190 00:08:38,018 --> 00:08:39,118 And I believed with all my heart 191 00:08:39,152 --> 00:08:40,792 that he was innocent; I still do. 192 00:08:40,821 --> 00:08:42,621 Where are we going with this? 193 00:08:42,656 --> 00:08:44,956 The D.A. had three key pieces of evidence. 194 00:08:44,992 --> 00:08:47,602 First, DNA evidence. 195 00:08:47,628 --> 00:08:49,598 My client's DNA was found on the victim. 196 00:08:49,630 --> 00:08:51,830 And he admitted that was because he was kissing her 197 00:08:51,865 --> 00:08:53,325 earlier in the evening. 198 00:08:53,366 --> 00:08:56,096 Oh, wait a second. I remember this case. 199 00:08:56,136 --> 00:08:57,806 Didn't he confess? 200 00:08:57,838 --> 00:09:00,908 A coerced confession, yes. 201 00:09:00,941 --> 00:09:02,241 A false confession. 202 00:09:02,275 --> 00:09:04,035 And that's piece number two. 203 00:09:04,077 --> 00:09:06,007 The detectives lied to the suspect, 204 00:09:06,046 --> 00:09:07,946 something they're allowed to do in New York state, 205 00:09:07,981 --> 00:09:10,751 and I think we did a pretty good job of making that clear 206 00:09:10,784 --> 00:09:12,894 to the jury. 207 00:09:12,920 --> 00:09:15,320 But then there was bite mark evidence. 208 00:09:15,355 --> 00:09:17,885 Which is now starting to be considered bogus. 209 00:09:17,925 --> 00:09:19,085 CHUNK: Wait. 210 00:09:19,126 --> 00:09:20,856 Okay, you got me on two out of three. 211 00:09:20,894 --> 00:09:24,904 But an Ivy-educated investment banker confessed to a murder 212 00:09:24,932 --> 00:09:26,202 he did not commit? 213 00:09:26,233 --> 00:09:28,003 They lied to him. 214 00:09:28,035 --> 00:09:31,065 They told him the victim had identified him 215 00:09:31,104 --> 00:09:32,974 just before she succumbed in the hospital. 216 00:09:33,006 --> 00:09:35,176 My client was in shock; he was upset 217 00:09:35,208 --> 00:09:37,078 and confused. 218 00:09:37,110 --> 00:09:40,950 I'm telling you, this man is innocent. 219 00:09:40,981 --> 00:09:42,121 (door buzzes) 220 00:09:42,149 --> 00:09:44,749 (locks clanking) 221 00:09:55,929 --> 00:09:57,199 Dr. Bull. 222 00:09:57,230 --> 00:09:58,800 Been a while. 223 00:09:58,832 --> 00:10:02,102 You think so? 224 00:10:05,372 --> 00:10:08,882 This is gonna sound hollow, but I have wanted to visit. 225 00:10:08,909 --> 00:10:10,409 Oh, I know. 226 00:10:10,443 --> 00:10:13,083 I got your messages from way back when. 227 00:10:13,113 --> 00:10:17,023 I just... couldn't. 228 00:10:17,050 --> 00:10:20,120 You, my friends, my parents, 229 00:10:20,153 --> 00:10:23,123 even my sister. 230 00:10:23,156 --> 00:10:26,426 Haven't seen a one of them. 231 00:10:26,459 --> 00:10:30,159 I just kept saying no, and they stopped asking. 232 00:10:30,197 --> 00:10:32,267 Well, thank you for saying yes this one time, 233 00:10:32,299 --> 00:10:34,269 and let me tell you why I'm here. 234 00:10:34,301 --> 00:10:36,101 Bite mark evidence is no longer 235 00:10:36,136 --> 00:10:38,136 anyone's gold standard for anything. 236 00:10:38,171 --> 00:10:41,911 More and more courts are refusing to recognize it. 237 00:10:46,914 --> 00:10:49,854 I'd like to file a motion to vacate the guilty verdict. 238 00:10:49,883 --> 00:10:52,053 See if we can't get you a new trial. 239 00:10:52,085 --> 00:10:54,145 I'd like to fix this for you, Derrick. I'd... 240 00:10:54,187 --> 00:10:57,857 (sighs) I'd like to get you your life back. 241 00:10:57,891 --> 00:10:59,931 Can I have your permission? 242 00:10:59,960 --> 00:11:03,700 Sure. What do I care? 243 00:11:05,398 --> 00:11:09,068 Here's the thing. 244 00:11:09,102 --> 00:11:13,172 All of this, you... 245 00:11:13,206 --> 00:11:16,306 everything that happened after that night... 246 00:11:16,343 --> 00:11:19,883 it's all just a dream, man. 247 00:11:19,913 --> 00:11:21,213 And I'm really just asleep. 248 00:11:23,250 --> 00:11:25,690 Either that or I'm dead, and this is death. 249 00:11:29,089 --> 00:11:32,059 Either way... 250 00:11:32,092 --> 00:11:34,192 whatever you do is fine. 251 00:11:38,766 --> 00:11:41,936 (door buzzes) 252 00:11:41,969 --> 00:11:43,969 * 253 00:11:50,277 --> 00:11:51,977 (line rings, beeps) 254 00:11:52,012 --> 00:11:54,852 Hey, Anna. It's Uncle Chunk. 255 00:11:54,882 --> 00:11:57,222 Your dad. 256 00:11:57,250 --> 00:11:58,520 (sighs) 257 00:11:58,551 --> 00:12:00,521 This is, like, the sixth time that I've called. 258 00:12:00,553 --> 00:12:03,763 And your mom sent me an e-mail, so I know you're coming 259 00:12:03,791 --> 00:12:06,861 in two weeks so we can go tour NYU. 260 00:12:06,894 --> 00:12:10,504 It's just feeling a little strange on my end that... 261 00:12:10,530 --> 00:12:12,870 we haven't actually had a conversation 262 00:12:12,900 --> 00:12:16,340 since Thanksgiving. 263 00:12:16,369 --> 00:12:19,869 That you don't or won't return my phone calls, 264 00:12:19,907 --> 00:12:23,477 not even at Christmas. 265 00:12:23,510 --> 00:12:28,280 So, please, just, I'm asking, just call me back. 266 00:12:28,315 --> 00:12:31,275 Doesn't matter what time of day; my phone's always on. 267 00:12:31,318 --> 00:12:34,448 Just... please. 268 00:12:45,132 --> 00:12:46,932 (sighs) 269 00:12:48,936 --> 00:12:51,936 * 270 00:13:03,884 --> 00:13:07,494 * Doo, doo, doo-doo, doo, doo, doo-doo * 271 00:13:07,520 --> 00:13:12,330 * It's a shame, the way you mess around with your man * 272 00:13:12,359 --> 00:13:17,499 * It's a shame, the way you hurt me * 273 00:13:17,530 --> 00:13:21,900 * It's a shame, the way you mess around with your man * 274 00:13:21,935 --> 00:13:24,965 * I'm sitting all alone 275 00:13:25,005 --> 00:13:26,905 * By the telephone 276 00:13:26,940 --> 00:13:28,880 * Waiting for your call 277 00:13:28,909 --> 00:13:32,049 * When you don't call me at all * 278 00:13:32,079 --> 00:13:33,449 * Why do you use me? 279 00:13:33,480 --> 00:13:35,420 * Try to confuse me? 280 00:13:35,448 --> 00:13:40,888 * How can you stand to be so cruel? * 281 00:13:40,921 --> 00:13:43,591 * Why don't you free me from 282 00:13:43,623 --> 00:13:46,293 * Oh, this prison 283 00:13:46,326 --> 00:13:50,026 * Where I serve my time, oh, as your fool? * 284 00:13:50,063 --> 00:13:53,173 * Hey, it's a shame * Shame * 285 00:13:53,200 --> 00:13:55,540 * Oh, the way you mess around with your man * 286 00:13:55,568 --> 00:13:57,868 * Got to be a... * Shame * 287 00:13:57,905 --> 00:14:00,565 * The way you hurt me, yeah 288 00:14:00,607 --> 00:14:03,007 * It's a shame * Shame * 289 00:14:03,043 --> 00:14:05,513 * The way you mess around with your man * 290 00:14:05,545 --> 00:14:07,445 * You're my baby girl 291 00:14:07,480 --> 00:14:09,350 * You're my whole wide world 292 00:14:09,382 --> 00:14:11,452 * And I must complain 293 00:14:11,484 --> 00:14:14,994 * I just can't be confined, looking back in time * 294 00:14:15,022 --> 00:14:17,222 * No, it's a shame * Shame. * 295 00:14:17,257 --> 00:14:19,157 (phone ringing, vibrating) Oh. 296 00:14:21,028 --> 00:14:22,298 Hello, Anna? 297 00:14:22,329 --> 00:14:23,929 RECORDED MALE VOICE: Congratulations. 298 00:14:23,964 --> 00:14:26,504 You've just won a Florida cruise! 299 00:14:26,533 --> 00:14:27,903 (sighs) 300 00:14:27,935 --> 00:14:32,035 Ugh, man, nine years is a long time. 301 00:14:32,072 --> 00:14:34,042 Some of this stuff's pretty funky. 302 00:14:34,074 --> 00:14:36,644 Tell me about it. What do you think this is? 303 00:14:36,676 --> 00:14:39,376 Huh. 304 00:14:39,412 --> 00:14:41,312 Well, those holes are where the police lab 305 00:14:41,348 --> 00:14:43,118 cut out pieces for testing. 306 00:14:43,150 --> 00:14:45,190 The only DNA that they recovered was Ashley's. 307 00:14:45,218 --> 00:14:46,918 Well, it's been nine years. 308 00:14:46,954 --> 00:14:49,124 Technology has improved since then. 309 00:14:49,156 --> 00:14:51,656 Might be worth giving it another go. 310 00:14:51,691 --> 00:14:54,031 Yes, of course I remember Derrick. 311 00:14:54,061 --> 00:14:56,031 He, uh, showed a lot of promise. 312 00:14:56,063 --> 00:14:58,033 He was on the partnership track. 313 00:14:58,065 --> 00:15:01,495 Do you remember his coworker, Matt Williams? 314 00:15:03,003 --> 00:15:04,673 (chuckles) Sure. 315 00:15:04,704 --> 00:15:07,244 Uh, Matt got indicted a few years back. 316 00:15:07,274 --> 00:15:08,484 Insider trading. 317 00:15:08,508 --> 00:15:11,508 Uh, what about Josh O'Connor? 318 00:15:11,544 --> 00:15:14,254 Ah, finally. Easy question. 319 00:15:14,281 --> 00:15:15,721 He's about six floors up. 320 00:15:15,748 --> 00:15:18,618 Got a big grin and a big bank account. 321 00:15:18,651 --> 00:15:22,221 Wow. I certainly didn't see this coming 322 00:15:22,255 --> 00:15:23,985 when I woke up this morning. 323 00:15:24,024 --> 00:15:25,534 So, what would I have to do? 324 00:15:25,558 --> 00:15:27,128 Well, there's no doubt in my mind 325 00:15:27,160 --> 00:15:28,960 the prosecution's gonna want to subpoena you. 326 00:15:28,996 --> 00:15:31,226 They're gonna want you to set the scene. 327 00:15:31,264 --> 00:15:34,604 Place Derrick and Ashley together at the bar, 328 00:15:34,634 --> 00:15:36,604 talk about the drinking, the hydrocodone. 329 00:15:36,636 --> 00:15:40,166 Not my finest hour. 330 00:15:40,207 --> 00:15:42,477 Well, then, when we cross-examine, 331 00:15:42,509 --> 00:15:45,449 I'm gonna want you to paint a fuller picture of your friend. 332 00:15:45,478 --> 00:15:48,748 His demeanor, his character. 333 00:15:48,781 --> 00:15:51,681 I have yet to meet anyone who knew this man 334 00:15:51,718 --> 00:15:54,648 who believed he was capable of this kind of savagery. 335 00:15:54,687 --> 00:15:56,417 Oh, it's true, it's true. 336 00:15:56,456 --> 00:15:58,056 Derrick was always a perfect gentleman. 337 00:15:58,091 --> 00:16:00,261 He was the kind of guy that would ask permission 338 00:16:00,293 --> 00:16:02,263 before he'd kiss a girl. Hmm. 339 00:16:02,295 --> 00:16:04,255 So, I can count on you? 340 00:16:04,297 --> 00:16:06,767 Maybe come into my office for a couple of hours, 341 00:16:06,799 --> 00:16:08,539 do a little witness prep? 342 00:16:08,568 --> 00:16:10,138 Of course. 343 00:16:10,170 --> 00:16:12,440 But what's gonna be different about this trial? 344 00:16:12,472 --> 00:16:14,342 They got a new suspect or something? 345 00:16:14,374 --> 00:16:16,384 No, but bite mark evidence 346 00:16:16,409 --> 00:16:18,649 is starting to be recognized for the junk science 347 00:16:18,678 --> 00:16:21,078 it's always been, and I'm hoping 348 00:16:21,114 --> 00:16:23,084 that gives us a shot at a second trial. 349 00:16:23,116 --> 00:16:24,476 Same judge? 350 00:16:24,517 --> 00:16:27,147 Same prosecutor, same everybody. 351 00:16:27,187 --> 00:16:29,087 Except for the jury. 352 00:16:30,457 --> 00:16:33,127 DERRICK: Kind of big, don't you think? 353 00:16:33,160 --> 00:16:35,460 It's intentional; trying to make you look smaller. 354 00:16:35,495 --> 00:16:37,255 You mean less threatening. 355 00:16:40,333 --> 00:16:42,803 Been a while since I needed one of these. 356 00:16:42,835 --> 00:16:46,135 Can't even imagine what it's like 357 00:16:46,173 --> 00:16:48,183 to wake up every day and realize 358 00:16:48,208 --> 00:16:50,478 that you're in prison for something you did not do. 359 00:16:50,510 --> 00:16:54,380 It's actually kind of reassuring to hear you say that. 360 00:16:54,414 --> 00:16:56,324 There are days I forget. 361 00:16:56,349 --> 00:16:59,589 Days I convince myself prison is where I belong. 362 00:16:59,619 --> 00:17:01,089 Has to be. 363 00:17:01,121 --> 00:17:03,221 Otherwise... 364 00:17:03,256 --> 00:17:05,686 why am I there? 365 00:17:05,725 --> 00:17:08,055 What about a support system? 366 00:17:08,095 --> 00:17:09,355 Friends? Family? 367 00:17:09,396 --> 00:17:10,526 Not really. 368 00:17:10,563 --> 00:17:12,603 Well, there must be someone. 369 00:17:12,632 --> 00:17:14,072 Didn't I hear you have a sister? 370 00:17:14,101 --> 00:17:15,701 When's the last time you spoke to her? 371 00:17:15,735 --> 00:17:17,695 I haven't seen or spoken to anyone from before 372 00:17:17,737 --> 00:17:20,067 since they locked me up. 373 00:17:20,107 --> 00:17:22,077 Just better for me. 374 00:17:22,109 --> 00:17:24,139 Better for everyone. 375 00:17:24,177 --> 00:17:27,177 Does your family know what's going on? 376 00:17:27,214 --> 00:17:29,384 That we're trying to get you a new trial? 377 00:17:29,416 --> 00:17:32,446 It's always good to have your people in the audience. 378 00:17:32,485 --> 00:17:34,615 The judge and the jury will notice. 379 00:17:36,456 --> 00:17:39,126 I don't know what to tell you. 380 00:17:41,394 --> 00:17:44,364 All right, I'll-I'll make some calls. 381 00:17:44,397 --> 00:17:47,227 A.D.A. Madden's own expert, Dr. Novak, 382 00:17:47,267 --> 00:17:49,237 has withdrawn her initial opinion 383 00:17:49,269 --> 00:17:52,139 about the validity of the bite mark impressions. 384 00:17:52,172 --> 00:17:54,242 By her own admission, she now claims 385 00:17:54,274 --> 00:17:56,384 that the jury should have never considered 386 00:17:56,409 --> 00:17:58,709 her testimony as evidence of my client's guilt. 387 00:17:58,745 --> 00:18:00,775 Your Honor, even if you accept that as true, 388 00:18:00,813 --> 00:18:02,423 there was a mountain of other evidence. 389 00:18:02,449 --> 00:18:03,619 There was DNA... 390 00:18:03,650 --> 00:18:04,580 Of course there was. 391 00:18:04,617 --> 00:18:07,187 My client freely admitted that he engaged 392 00:18:07,220 --> 00:18:09,190 in consensual contact with Miss Richardson. 393 00:18:09,222 --> 00:18:10,662 Your client also confessed to killing her. 394 00:18:10,690 --> 00:18:12,360 My client was coerced. 395 00:18:12,392 --> 00:18:15,332 Which is why we're moving to suppress the confession. 396 00:18:15,362 --> 00:18:17,162 On what grounds? A valid confession 397 00:18:17,197 --> 00:18:19,767 must be knowing, willing and voluntary. 398 00:18:19,799 --> 00:18:22,839 I submit that the detectives' lies made that impossible. 399 00:18:22,869 --> 00:18:24,699 Okay, I've heard enough. 400 00:18:24,737 --> 00:18:26,907 I know the case very well. 401 00:18:26,939 --> 00:18:28,579 I presided at the original trial, 402 00:18:28,608 --> 00:18:31,178 and I considered a motion to suppress then and denied it, 403 00:18:31,211 --> 00:18:32,511 and I'm denying it now. 404 00:18:32,545 --> 00:18:35,375 (gallery murmuring) 405 00:18:35,415 --> 00:18:37,545 But I'm going to grant your motion to vacate the conviction. 406 00:18:37,584 --> 00:18:40,854 I'm granting a new trial. We're adjourned. 407 00:18:40,887 --> 00:18:44,387 Talk about snatching victory from the arms of defeat. 408 00:18:44,424 --> 00:18:47,334 I wouldn't crack open any champagne just yet. 409 00:18:47,360 --> 00:18:49,260 I have something for you. 410 00:18:49,296 --> 00:18:51,196 "Notice of Discovery." 411 00:18:51,231 --> 00:18:52,931 Yes, indeed. We have a new witness. 412 00:18:52,965 --> 00:18:55,395 Who's Jerome Sheffield? 413 00:18:55,435 --> 00:18:57,165 He's my cell mate. 414 00:18:57,204 --> 00:18:58,174 Former cell mate. 415 00:18:58,205 --> 00:19:00,265 We moved him to another facility this morning. 416 00:19:00,307 --> 00:19:02,307 Crime happened nine years ago. 417 00:19:02,342 --> 00:19:04,182 What's he going to say? 418 00:19:04,211 --> 00:19:07,311 Let me guess, he's gonna say our client confessed to him. 419 00:19:07,347 --> 00:19:08,277 Confessed to him about what? 420 00:19:08,315 --> 00:19:10,845 Mr. Graham, I'm advising you not to speak. 421 00:19:10,883 --> 00:19:12,853 Jerome Sheffield is prepared to testify 422 00:19:12,885 --> 00:19:14,515 that your client admitted to him 423 00:19:14,554 --> 00:19:16,464 that he raped and murdered Ashley Richardson. 424 00:19:16,489 --> 00:19:18,189 He's lying. That never happened. 425 00:19:18,225 --> 00:19:20,285 Stop talking; he is trying to bait you. 426 00:19:20,327 --> 00:19:22,597 When did my client make this so-called confession? 427 00:19:22,629 --> 00:19:23,599 Two days ago. 428 00:19:23,630 --> 00:19:25,200 How serendipitous. So, I'm guessing 429 00:19:25,232 --> 00:19:27,572 the day we filed a motion for a new trial, 430 00:19:27,600 --> 00:19:30,770 you offered Derrick's cell mate a deal for what, exactly? 431 00:19:30,803 --> 00:19:34,213 Early release? And then, miraculously, 432 00:19:34,241 --> 00:19:36,211 he came to you with a confession. 433 00:19:36,243 --> 00:19:39,253 Hmm. And people say there is no God. 434 00:19:39,279 --> 00:19:41,309 You might want to dial it down, Dr. Bull. 435 00:19:41,348 --> 00:19:44,518 Do you have this confession on tape? 436 00:19:44,551 --> 00:19:45,651 Yeah, I didn't think so. 437 00:19:45,685 --> 00:19:46,885 A confession is a confession. 438 00:19:46,919 --> 00:19:50,319 Or, in this case, two confessions. 439 00:19:50,357 --> 00:19:52,227 I proved this man was guilty once. 440 00:19:52,259 --> 00:19:54,189 I'm happy to do it again. 441 00:19:56,496 --> 00:20:00,196 Gee, for a fleeting moment there, that felt really good. 442 00:20:16,349 --> 00:20:18,349 (door opens) BULL: It's a new day! 443 00:20:18,385 --> 00:20:20,985 A new chance to convince oneself 444 00:20:21,020 --> 00:20:23,390 that the cause is not lost. 445 00:20:23,423 --> 00:20:25,363 Maybe it's just temporarily misplaced. 446 00:20:25,392 --> 00:20:28,032 You slept here again? 447 00:20:28,060 --> 00:20:30,000 Well... (sniffs) Ooh, sorry. 448 00:20:30,029 --> 00:20:31,629 Yeah. I was reading the transcripts 449 00:20:31,664 --> 00:20:33,474 from the original trial, and I looked up 450 00:20:33,500 --> 00:20:35,030 and it was 5:00 a.m. 451 00:20:35,067 --> 00:20:36,637 Grabbed a couple hours on the couch. 452 00:20:36,669 --> 00:20:39,009 You don't have a clean shirt, do you? Yeah. 453 00:20:39,038 --> 00:20:41,408 DANNY: Hey. Oh, sorry to barge in. 454 00:20:41,441 --> 00:20:44,281 And, uh, to what do I owe the pleasure? 455 00:20:44,311 --> 00:20:45,581 Well, I ordered some new 456 00:20:45,612 --> 00:20:47,512 state-of-the-art DNA tests on the scarf 457 00:20:47,547 --> 00:20:50,277 Ashley was wearing that night. And? 458 00:20:50,317 --> 00:20:52,647 And they found something new, DNA-wise, 459 00:20:52,685 --> 00:20:55,285 that doesn't belong to Ashley or Derrick. 460 00:20:55,322 --> 00:20:56,992 Well, we like the sound of that. 461 00:20:57,023 --> 00:20:58,633 Yeah, well, might belong to the store clerk 462 00:20:58,658 --> 00:21:00,388 that sold it to her or someone 463 00:21:00,427 --> 00:21:01,757 she brushed up against in the bar. 464 00:21:01,794 --> 00:21:02,964 Or the killer. 465 00:21:02,995 --> 00:21:04,425 Or the killer. 466 00:21:04,464 --> 00:21:06,404 But that we don't know, because whoever it is 467 00:21:06,433 --> 00:21:07,503 isn't showing up in the system. 468 00:21:07,534 --> 00:21:10,374 Which leads me to my next question. 469 00:21:10,403 --> 00:21:12,473 Where are we with alternate suspects? 470 00:21:12,505 --> 00:21:14,565 Other people who were in the bar that night, 471 00:21:14,607 --> 00:21:17,077 people in the neighborhood with prior sex crime records? 472 00:21:17,109 --> 00:21:18,579 Well, with all due respect, 473 00:21:18,611 --> 00:21:21,651 Dr. Bull, we're still short-staffed, 474 00:21:21,681 --> 00:21:24,521 and that used to be something Cable would do 475 00:21:24,551 --> 00:21:26,521 for us online, and, as you know, um, 476 00:21:26,553 --> 00:21:28,523 at the moment, there's no Cable. 477 00:21:28,555 --> 00:21:29,785 Be that as it may, 478 00:21:29,822 --> 00:21:32,592 we always managed to get things done before there was a Cable, 479 00:21:32,625 --> 00:21:34,485 and I have every confidence you'll get it done 480 00:21:34,527 --> 00:21:35,727 until we find her replacement. 481 00:21:35,762 --> 00:21:38,672 I hate to be a Debbie Downer, but last night I pored over 482 00:21:38,698 --> 00:21:40,498 the police records, witness statements, 483 00:21:40,533 --> 00:21:43,343 and I didn't find any new leads. 484 00:21:43,370 --> 00:21:44,500 Not a one. 485 00:21:44,537 --> 00:21:45,937 It supports our narrative. 486 00:21:45,972 --> 00:21:49,582 The reports don't make any reference of alternate suspects 487 00:21:49,609 --> 00:21:51,679 because the detectives never looked for any. 488 00:21:51,711 --> 00:21:53,881 It's called myside bias. 489 00:21:53,913 --> 00:21:56,883 The police have always believed that Derrick was the killer. 490 00:21:56,916 --> 00:22:00,446 Their entire investigation was centered 491 00:22:00,487 --> 00:22:02,487 on proving that to be true. 492 00:22:02,522 --> 00:22:05,462 What should've happened was an open and fair investigation. 493 00:22:05,492 --> 00:22:07,962 But in this case, all they did was find evidence 494 00:22:07,994 --> 00:22:09,964 to support a predetermined conclusion. 495 00:22:09,996 --> 00:22:11,596 Oh, aren't you a chipper-looking pair? 496 00:22:11,631 --> 00:22:12,801 Glum and glummer? 497 00:22:12,832 --> 00:22:15,472 Well, hard to put on a happy face when you look at this data. 498 00:22:15,502 --> 00:22:17,602 Been doing some polling, Bull, and it suggests 499 00:22:17,637 --> 00:22:20,637 that over 80% of our potential jury pool 500 00:22:20,673 --> 00:22:22,013 still remember Derrick's first trial 501 00:22:22,041 --> 00:22:23,781 and already believe he's guilty. 502 00:22:23,810 --> 00:22:25,010 Those are some tough odds. 503 00:22:25,044 --> 00:22:26,654 And now with this new confession... 504 00:22:26,679 --> 00:22:28,549 Yeah. I hear you. 505 00:22:28,581 --> 00:22:30,521 I guess we just have to find a jury 506 00:22:30,550 --> 00:22:33,650 who can see through these so-called confessions. 507 00:22:33,686 --> 00:22:35,116 Okay. If you say so. 508 00:22:35,154 --> 00:22:37,094 And where would one look for said jury? 509 00:22:37,123 --> 00:22:39,633 How well do you know Shakespeare? 510 00:22:39,659 --> 00:22:42,599 I, uh, read Romeo and Juliet in high school. 511 00:22:42,629 --> 00:22:44,829 I think. Or maybe I saw the movie. 512 00:22:44,864 --> 00:22:47,904 What I need are jurors who identify 513 00:22:47,934 --> 00:22:51,704 with Othello's fatal flaw: jealousy. 514 00:22:51,738 --> 00:22:54,468 Or more specifically, the absolute certainty 515 00:22:54,507 --> 00:22:56,637 that makes jealousy possible. 516 00:22:56,676 --> 00:22:59,646 You see, Othello suspected his wife of having an affair, 517 00:22:59,679 --> 00:23:01,049 so he confronted her. 518 00:23:01,080 --> 00:23:03,450 And quite understandably, she vigorously denied it. 519 00:23:03,483 --> 00:23:05,753 She cried and did everything she could to convince him, 520 00:23:05,785 --> 00:23:08,515 but Othello didn't care. 521 00:23:08,555 --> 00:23:11,585 He was absolutely certain of her guilt. 522 00:23:11,624 --> 00:23:13,594 In fact, he believed Desdemona's tears 523 00:23:13,626 --> 00:23:15,596 were proof of her consciousness of guilt. 524 00:23:15,628 --> 00:23:18,698 The irony is all they were was a reaction 525 00:23:18,731 --> 00:23:20,731 to her husband's not believing her. 526 00:23:20,767 --> 00:23:22,667 Long story short, Othello killed his wife 527 00:23:22,702 --> 00:23:24,172 for something she didn't do. 528 00:23:24,203 --> 00:23:26,643 Now, I want jurors who understand 529 00:23:26,673 --> 00:23:27,973 that just because Detective Bradley, for that matter, 530 00:23:28,007 --> 00:23:29,477 the entire police department, 531 00:23:29,509 --> 00:23:30,709 believes something 532 00:23:30,743 --> 00:23:35,753 with all their might, it doesn't make it true. 533 00:23:35,782 --> 00:23:39,052 If you were questioning someone from your office, 534 00:23:39,085 --> 00:23:41,585 and let's say your favorite pen went missing from your desk 535 00:23:41,621 --> 00:23:44,721 and they were sitting there with their arms crossed 536 00:23:44,757 --> 00:23:46,457 tightly across their chest. 537 00:23:46,493 --> 00:23:47,733 What would you think? 538 00:23:47,760 --> 00:23:51,130 I don't know. They... Maybe they were cold. 539 00:23:52,231 --> 00:23:54,601 This juror is acceptable, Your Honor. 540 00:23:54,634 --> 00:23:55,604 And you, ma'am. 541 00:23:55,635 --> 00:23:56,695 Same question. 542 00:23:56,736 --> 00:23:59,736 I'm inclined to think it means they took the pen, 543 00:23:59,772 --> 00:24:02,242 or at least know something about who did. 544 00:24:02,274 --> 00:24:07,014 We'd like to thank and excuse this juror, Your Honor. 545 00:24:07,046 --> 00:24:08,576 You, sir. 546 00:24:08,615 --> 00:24:10,875 Who knows? It could mean a zillion things. 547 00:24:12,051 --> 00:24:14,691 Juror number three is acceptable. 548 00:24:14,721 --> 00:24:18,691 Someone is being interrogated by the police. 549 00:24:18,725 --> 00:24:21,625 His mouth is dry, he keeps asking for water, 550 00:24:21,661 --> 00:24:23,501 his body keeps trembling. 551 00:24:23,530 --> 00:24:24,700 What do you make of that? 552 00:24:24,731 --> 00:24:27,701 Tough call without knowing who's who, what they're in for. 553 00:24:27,734 --> 00:24:29,804 At the very least, I know he's nervous. 554 00:24:29,836 --> 00:24:30,796 (clears throat) 555 00:24:30,837 --> 00:24:33,967 Excuse me, Your Honor. 556 00:24:35,875 --> 00:24:37,705 Talk to me. 557 00:24:37,744 --> 00:24:40,084 Could go either way. Try this. Do a push/pull. 558 00:24:40,112 --> 00:24:41,682 Suggest the answer in the question. 559 00:24:41,714 --> 00:24:43,054 See if that'll sway her. 560 00:24:44,551 --> 00:24:46,651 I'm sorry. 561 00:24:46,686 --> 00:24:49,956 I was asking you about someone being questioned by the police 562 00:24:49,989 --> 00:24:52,189 and you said that maybe they were nervous. 563 00:24:52,224 --> 00:24:54,094 Why would you say they were nervous? 564 00:24:54,126 --> 00:24:56,226 Maybe he's afraid he's gonna get caught. 565 00:24:56,262 --> 00:24:58,572 Or maybe they're afraid of being railroaded by the police 566 00:24:58,598 --> 00:25:00,168 for something they didn't do. 567 00:25:00,199 --> 00:25:03,669 Sure. Maybe. I never thought of that. 568 00:25:03,703 --> 00:25:05,173 Maybe he has a nervous condition. 569 00:25:05,204 --> 00:25:07,544 Could be. 570 00:25:07,574 --> 00:25:09,714 These two jurors are acceptable to the defense, Your Honor. 571 00:25:09,742 --> 00:25:12,652 Ladies and gentlemen, we have a jury. 572 00:25:12,679 --> 00:25:14,679 Tell me we're ahead of the curve. 573 00:25:14,714 --> 00:25:15,984 MARISSA: Wish I could. 574 00:25:16,015 --> 00:25:17,645 Based on what I'm hearing, 575 00:25:17,684 --> 00:25:21,224 we'll end up with nine red jurors and three green jurors. 576 00:25:21,253 --> 00:25:24,123 Well, 25% of the way there. I'll take it. 577 00:25:24,156 --> 00:25:26,126 Prosecution's first witness tomorrow 578 00:25:26,158 --> 00:25:27,658 is Derrick's friend, Josh. 579 00:25:27,694 --> 00:25:29,104 He's on our side. Who knows? 580 00:25:29,128 --> 00:25:30,658 Maybe he'll win us some converts. 581 00:25:30,697 --> 00:25:32,597 Fingers crossed. 582 00:25:32,632 --> 00:25:34,632 Everyone was in a good mood. 583 00:25:34,667 --> 00:25:36,697 I mean, we were having fun. 584 00:25:36,736 --> 00:25:40,006 You know, it was supposed to be a celebration. 585 00:25:40,039 --> 00:25:41,339 And did you see the defendant 586 00:25:41,373 --> 00:25:42,683 approach the victim, Ms. Richardson? 587 00:25:42,709 --> 00:25:43,879 Sure. 588 00:25:43,910 --> 00:25:46,780 Sure. We were all watching and kind of 589 00:25:46,813 --> 00:25:48,683 hoping they'd click. 590 00:25:48,715 --> 00:25:50,115 I mean, from our vantage point, 591 00:25:50,149 --> 00:25:51,879 it looked like they'd make a pretty cute couple. 592 00:25:51,918 --> 00:25:53,618 And then she joined you at your table? 593 00:25:53,653 --> 00:25:54,623 Yes. 594 00:25:54,654 --> 00:25:56,694 Yes. And she was terrific. 595 00:25:56,723 --> 00:25:59,033 You know, a lot of fun. You know, full of life. 596 00:25:59,058 --> 00:26:00,588 And he was a perfect gentleman. 597 00:26:00,627 --> 00:26:04,327 (quietly): You can't let them see your shame. 598 00:26:04,363 --> 00:26:06,773 They won't understand it. They'll think it's guilt. 599 00:26:06,799 --> 00:26:08,869 MADDEN: Now, is it still your testimony 600 00:26:08,901 --> 00:26:10,001 that everyone was drinking, 601 00:26:10,036 --> 00:26:13,706 and that in addition, there were narcotics, hydrocodone? 602 00:26:13,740 --> 00:26:15,610 Yes. 603 00:26:15,642 --> 00:26:17,682 In fact, you were the one 604 00:26:17,710 --> 00:26:19,710 who provided the drugs, isn't that correct? 605 00:26:19,746 --> 00:26:20,976 The hydrocodone. 606 00:26:21,013 --> 00:26:23,753 Yes. 607 00:26:25,852 --> 00:26:28,322 And I feel terrible about that. 608 00:26:28,354 --> 00:26:30,164 Really? 609 00:26:30,189 --> 00:26:31,589 Why? 610 00:26:32,825 --> 00:26:34,685 Objection. Relevance? 611 00:26:34,727 --> 00:26:35,697 Rephrase the question. 612 00:26:35,728 --> 00:26:38,868 Sir, you just testified that you felt terrible 613 00:26:38,898 --> 00:26:40,368 about giving the defendant drugs. 614 00:26:40,399 --> 00:26:43,369 I'm simply asking why, why that would make you feel terrible. 615 00:26:43,402 --> 00:26:45,672 Objection. Compound. 616 00:26:45,705 --> 00:26:47,735 Overruled. The witness will answer the question. 617 00:26:47,774 --> 00:26:49,214 I'm not sure I understand what... 618 00:26:49,241 --> 00:26:51,011 MADDEN: Do you feel that if you hadn't 619 00:26:51,043 --> 00:26:52,383 given the defendant drugs, 620 00:26:52,411 --> 00:26:53,981 then maybe he wouldn't have committed the murder? 621 00:26:54,013 --> 00:26:55,053 Is that what you meant? 622 00:26:55,081 --> 00:26:57,351 Objection! Assumes facts that are not in evidence. 623 00:26:57,383 --> 00:26:59,223 Leading the witness. Your Honor, please. 624 00:26:59,251 --> 00:27:00,691 The answer will stand. 625 00:27:00,720 --> 00:27:02,320 But that's not what I said. 626 00:27:02,354 --> 00:27:04,064 It's exactly what you said, sir. 627 00:27:04,090 --> 00:27:06,760 You said you felt guilty about giving your friend drugs. 628 00:27:06,793 --> 00:27:08,063 Would you like the stenographer 629 00:27:08,094 --> 00:27:09,264 to read the transcript back to you? 630 00:27:09,295 --> 00:27:10,295 Objection! 631 00:27:10,329 --> 00:27:12,899 Withdrawn. I have nothing further. 632 00:27:15,434 --> 00:27:18,844 (quietly): Feels like we're dying here. Tell me we still got a pulse. 633 00:27:18,871 --> 00:27:19,771 MARISSA: Barely. 634 00:27:19,806 --> 00:27:21,266 We just lost two of our three green jurors. 635 00:27:21,307 --> 00:27:22,167 It's 11 to one 636 00:27:22,208 --> 00:27:23,408 in favor of conviction. 637 00:27:23,442 --> 00:27:24,642 Hmm. 638 00:27:35,287 --> 00:27:40,357 All right. Breakfast for dinner? 639 00:27:40,392 --> 00:27:42,262 Ah. Eggs. 640 00:27:42,294 --> 00:27:44,764 Oh. Hash browns. 641 00:27:44,797 --> 00:27:47,127 You want something to drink? 642 00:27:47,166 --> 00:27:48,966 Ah. 643 00:27:50,336 --> 00:27:55,266 You know, I went over this a hundred times in my head. 644 00:27:55,307 --> 00:27:57,277 I don't know why Josh's testimony 645 00:27:57,309 --> 00:27:58,979 went off the rails like that. 646 00:27:59,011 --> 00:28:01,881 Ah, we didn't get any help from the judge. 647 00:28:01,914 --> 00:28:04,824 I got to say, for a guy with a corner office 648 00:28:04,851 --> 00:28:06,221 and a gigantic paycheck, 649 00:28:06,252 --> 00:28:09,462 old Josh was not terribly light on his feet. 650 00:28:09,488 --> 00:28:12,388 Fell right into the A.D.A.'s trap, 651 00:28:12,424 --> 00:28:16,064 and then did nothing to get out of it. 652 00:28:18,064 --> 00:28:21,834 I'm starting to think I've made a monumental mistake here. 653 00:28:21,868 --> 00:28:23,898 I picked a fight I can't win 654 00:28:23,936 --> 00:28:27,466 and I've raised Derrick's hopes a second time. 655 00:28:27,506 --> 00:28:30,936 So, tomorrow morning, Detective Bradley is first up. 656 00:28:30,977 --> 00:28:33,407 Huh. Yeah. 657 00:28:33,445 --> 00:28:35,775 I heard his testimony nine years ago. 658 00:28:35,815 --> 00:28:37,775 I'm not looking forward to reliving it. 659 00:28:37,817 --> 00:28:40,017 Well, you got to give it to the guy. 660 00:28:40,052 --> 00:28:42,222 He set out to do something nearly impossible, 661 00:28:42,254 --> 00:28:43,964 and he did it. 662 00:28:43,990 --> 00:28:48,330 He got an innocent man to admit to a murder he didn't commit, 663 00:28:48,360 --> 00:28:50,360 and he did it legally. 664 00:28:50,396 --> 00:28:52,096 It's no small feat. 665 00:28:52,131 --> 00:28:56,041 That's really it in a nutshell, isn't it? 666 00:28:56,068 --> 00:28:57,798 That's what's killing us. 667 00:28:57,837 --> 00:28:59,267 What do you mean? 668 00:28:59,305 --> 00:29:02,365 Well, that's the leap people have trouble making. 669 00:29:02,408 --> 00:29:05,008 We all sit here and think, "I'd never do that, 670 00:29:05,044 --> 00:29:08,214 no matter how hungry, no matter how thirsty. I'd never do that." 671 00:29:08,247 --> 00:29:10,047 But the annals of law are filled 672 00:29:10,082 --> 00:29:12,282 with men and women who have done just that, 673 00:29:12,318 --> 00:29:15,958 who said, "I did it," when they didn't. 674 00:29:18,958 --> 00:29:21,228 Finish eating. We got work to do. 675 00:29:21,260 --> 00:29:24,200 So, the murder occurred on the night of the seventh, 676 00:29:24,230 --> 00:29:26,130 and you showed up to Mr. Graham's workplace 677 00:29:26,165 --> 00:29:28,295 the morning of the eighth. That's correct. 678 00:29:28,334 --> 00:29:32,004 So, I'm curious, in the intervening nine hours, 679 00:29:32,038 --> 00:29:34,908 when did you have a chance to decide that Mr. Graham 680 00:29:34,941 --> 00:29:36,381 was your number one suspect? 681 00:29:36,408 --> 00:29:37,578 Objection. Assuming facts not in evidence. 682 00:29:37,609 --> 00:29:41,209 Detective Bradley has never suggested that the defendant 683 00:29:41,247 --> 00:29:42,877 was his number one suspect. 684 00:29:42,915 --> 00:29:44,145 Well, he was. 685 00:29:44,183 --> 00:29:45,453 JUDGE: Objection overruled. 686 00:29:47,053 --> 00:29:48,293 Proceed, Mr. Colón. 687 00:29:48,320 --> 00:29:50,390 So, again... 688 00:29:50,422 --> 00:29:53,092 if you were first notified about the murder 689 00:29:53,125 --> 00:29:56,525 at 3:00 in the morning and visited Mr. Graham's office 690 00:29:56,562 --> 00:30:00,332 at 10:30 that same morning, when was it you decided 691 00:30:00,366 --> 00:30:02,366 that Mr. Graham was likely responsible 692 00:30:02,401 --> 00:30:04,071 for Ashley Richardson's murder? 693 00:30:04,103 --> 00:30:06,443 As soon as I saw the tape. And you're referring 694 00:30:06,472 --> 00:30:08,212 to the surveillance tape outside of the bar? 695 00:30:08,240 --> 00:30:10,480 That's correct. And what was it you saw on that tape? 696 00:30:10,509 --> 00:30:13,449 I saw the defendant and the victim leave the bar together 697 00:30:13,479 --> 00:30:16,349 just as the bar was closing; they were the last ones to go. 698 00:30:16,382 --> 00:30:18,282 They walked away together, 699 00:30:18,317 --> 00:30:21,217 and that's the last time anyone saw Ashley Richardson alive. 700 00:30:21,253 --> 00:30:23,623 But my client explained to you when you interviewed him 701 00:30:23,655 --> 00:30:26,455 that after he and the victim left the bar together, 702 00:30:26,492 --> 00:30:30,362 they stopped at the corner, outside of the camera's view. 703 00:30:30,396 --> 00:30:32,056 And then each went in different directions. 704 00:30:32,098 --> 00:30:33,468 Well, he can tell us anything he likes. 705 00:30:33,499 --> 00:30:35,299 That doesn't make it true. 706 00:30:35,334 --> 00:30:37,144 Indeed, but that doesn't make it false, either. 707 00:30:37,169 --> 00:30:39,969 Objection. The defense attorney is no longer asking questions, 708 00:30:40,006 --> 00:30:41,606 but rather is making pronouncements. 709 00:30:41,640 --> 00:30:44,280 Objection sustained. 710 00:30:44,310 --> 00:30:47,510 The jury will disregard the defense counsel's pronouncement. 711 00:30:47,546 --> 00:30:50,516 Okay. I apologize, Your Honor. All right. 712 00:30:50,549 --> 00:30:52,579 Let me come at this a different way. 713 00:30:52,618 --> 00:30:55,448 So, at whatever time it was that you left the crime scene... 714 00:30:55,487 --> 00:30:57,657 4:30 in the morning. What did you do? 715 00:30:57,689 --> 00:31:00,229 I went home. I got about four hours of sleep. 716 00:31:00,259 --> 00:31:01,589 All right, so that's about 8:30 in the morning. 717 00:31:01,627 --> 00:31:02,557 And then what happened? 718 00:31:02,594 --> 00:31:05,364 I went to the station house. I saw the tape. 719 00:31:05,397 --> 00:31:07,467 I went to Mr. Graham's place of business. 720 00:31:07,499 --> 00:31:08,899 You know the rest. 721 00:31:08,935 --> 00:31:11,335 That it? 722 00:31:11,370 --> 00:31:13,210 Let the record reflect 723 00:31:13,239 --> 00:31:16,509 that the detective answered with a shrug. 724 00:31:16,542 --> 00:31:20,212 So... you didn't go to Mr. Graham's apartment 725 00:31:20,246 --> 00:31:22,476 to look for physical evidence? Not at that point. 726 00:31:22,514 --> 00:31:26,494 I mean, either corroborate his alibi or to challenge it 727 00:31:26,518 --> 00:31:32,058 by finding some proof that he had raped and killed this girl? 728 00:31:32,091 --> 00:31:35,231 Bloodied clothes, perhaps a-a lobby camera 729 00:31:35,261 --> 00:31:37,431 would establish what time he returned home. 730 00:31:37,463 --> 00:31:39,073 We found his DNA on her clothing. 731 00:31:39,098 --> 00:31:40,168 Because he kissed her, 732 00:31:40,199 --> 00:31:42,229 as he explained when you questioned him that morning. 733 00:31:42,268 --> 00:31:44,198 Well, maybe he did and maybe he didn't. 734 00:31:44,236 --> 00:31:47,336 Maybe he just raped her, beat her and strangled her. 735 00:31:47,373 --> 00:31:49,183 Maybe. 736 00:31:49,208 --> 00:31:52,108 But the point is, you'd have no way of knowing that, 737 00:31:52,144 --> 00:31:55,554 since it sounds like you spent all of 45 minutes investigating 738 00:31:55,581 --> 00:31:58,351 before you decided who committed the crime. 739 00:31:58,384 --> 00:32:00,524 Objection. Assumes facts not in evidence. 740 00:32:00,552 --> 00:32:02,522 He's right. I'm not sure if it was 45 minutes. 741 00:32:02,554 --> 00:32:03,594 Could've been less. 742 00:32:03,622 --> 00:32:05,062 (gavel bangs, gallery murmurs) 743 00:32:05,091 --> 00:32:06,631 I love it when he does that stuff. 744 00:32:06,658 --> 00:32:08,458 We just got our two green jurors back. 745 00:32:08,494 --> 00:32:11,004 So it is back to nine red and three green. 746 00:32:11,030 --> 00:32:12,130 Excellent. 747 00:32:12,164 --> 00:32:15,374 That at least gives us a decent shot at a hung jury. 748 00:32:15,401 --> 00:32:17,541 Let's see if we can't do better. 749 00:32:17,569 --> 00:32:19,569 Isn't it true that you questioned my client 750 00:32:19,605 --> 00:32:22,005 for over eight hours without the presence of a lawyer? 751 00:32:22,041 --> 00:32:24,311 He was free to leave. Was he? 752 00:32:24,343 --> 00:32:25,583 Didn't you and a fellow detective 753 00:32:25,611 --> 00:32:27,111 discourage him from leaving 754 00:32:27,146 --> 00:32:28,576 by suggesting it wouldn't look good? 755 00:32:28,614 --> 00:32:30,724 It wouldn't look good. Then why was it necessary 756 00:32:30,749 --> 00:32:32,449 to keep him for over eight hours? 757 00:32:32,484 --> 00:32:33,594 Was he refusing to talk? 758 00:32:33,619 --> 00:32:35,319 Not at all. Or were you just 759 00:32:35,354 --> 00:32:37,064 not hearing what you wanted to hear? 760 00:32:37,089 --> 00:32:38,659 Objection! JUDGE: Overruled. 761 00:32:38,690 --> 00:32:41,530 Isn't it true that my client told you repeatedly 762 00:32:41,560 --> 00:32:43,230 that he didn't commit the crime? 763 00:32:43,262 --> 00:32:46,202 That it was only after badgering him for eight hours 764 00:32:46,232 --> 00:32:48,202 that he was finally persuaded 765 00:32:48,234 --> 00:32:50,244 that he might've possibly committed the crime 766 00:32:50,269 --> 00:32:51,569 and not remembered it? 767 00:32:51,603 --> 00:32:53,543 We're allowed to say whatever it takes 768 00:32:53,572 --> 00:32:55,512 to get a dangerous guy off the street. 769 00:32:55,541 --> 00:32:58,681 Memory is malleable. Wouldn't you agree? 770 00:32:58,710 --> 00:33:01,580 Especially in the face of an experienced interrogator? 771 00:33:01,613 --> 00:33:05,223 My job is to ask the questions that get at the truth. 772 00:33:05,251 --> 00:33:07,051 And to do that, you told a lie. 773 00:33:07,086 --> 00:33:09,416 Again, we're allowed to say whatever it takes. 774 00:33:09,455 --> 00:33:11,685 Oh, man, you told a whopper, didn't you? 775 00:33:11,723 --> 00:33:14,533 You told my client that the victim identified him, 776 00:33:14,560 --> 00:33:16,700 wrote his name on a piece of paper, 777 00:33:16,728 --> 00:33:19,028 and she did nothing of the kind. 778 00:33:19,065 --> 00:33:21,325 You arrived after the victim was dead. 779 00:33:21,367 --> 00:33:23,467 I did what I needed to do. 780 00:33:23,502 --> 00:33:25,672 To do what? To get to the truth? 781 00:33:25,704 --> 00:33:29,114 Or to get a confession at any cost so you could say 782 00:33:29,141 --> 00:33:30,411 you solved the case? 783 00:33:30,442 --> 00:33:31,682 (gallery murmuring) 784 00:33:35,681 --> 00:33:36,781 One last thing. 785 00:33:36,815 --> 00:33:39,645 Isn't it true that you and the A.D.A. 786 00:33:39,685 --> 00:33:43,485 bribed my client's cell mate to come here and to claim 787 00:33:43,522 --> 00:33:44,762 my client confessed to him? 788 00:33:44,790 --> 00:33:46,660 A reduced sentence is not a bribe. 789 00:33:46,692 --> 00:33:48,832 Oh, that's quite a system you have here. 790 00:33:48,860 --> 00:33:52,130 You-you lie to suspects, you bribe witnesses... 791 00:33:52,164 --> 00:33:53,204 Objection! 792 00:33:53,232 --> 00:33:55,302 Sustained. You are perilously close 793 00:33:55,334 --> 00:33:58,174 to contempt, Mr. Colón. 794 00:34:00,239 --> 00:34:01,569 My apologies, Your Honor. 795 00:34:01,607 --> 00:34:04,337 There's only a man's life at stake. 796 00:34:04,376 --> 00:34:06,036 No further questions. 797 00:34:09,115 --> 00:34:10,515 Give me a number. 798 00:34:10,549 --> 00:34:13,389 I am looking at ten green. 799 00:34:13,419 --> 00:34:15,419 I love that number. 800 00:34:20,592 --> 00:34:22,562 We're listening. 801 00:34:22,594 --> 00:34:24,204 Your client pleads guilty, and I'll recommend 802 00:34:24,230 --> 00:34:26,100 his sentence be reduced to time served. 803 00:34:26,132 --> 00:34:27,632 I don't understand. 804 00:34:27,666 --> 00:34:29,566 I don't have to go back to prison? 805 00:34:29,601 --> 00:34:30,641 Well... (clears throat) 806 00:34:30,669 --> 00:34:32,539 we'll have to go back to the courtroom 807 00:34:32,571 --> 00:34:35,711 and tell the judge that you want to change your plea to guilty. 808 00:34:35,741 --> 00:34:37,741 So I'd have to tell them that I murdered Ashley. 809 00:34:37,776 --> 00:34:40,476 Derrick, listen to me. 810 00:34:40,512 --> 00:34:42,612 I know what you're thinking, I know what you're bumping on. 811 00:34:42,648 --> 00:34:43,618 Let me explain. 812 00:34:43,649 --> 00:34:45,849 We are sitting in this room because that man 813 00:34:45,884 --> 00:34:48,494 is no longer convinced 814 00:34:48,520 --> 00:34:49,820 that this is a sure thing. 815 00:34:49,855 --> 00:34:51,655 In fact, I'm fairly certain he believes 816 00:34:51,690 --> 00:34:54,290 this is anything but a sure thing. 817 00:34:54,326 --> 00:34:57,156 Unfortunately, the same is true for our side. 818 00:34:57,196 --> 00:34:58,856 Now, I can't look you in the eye 819 00:34:58,897 --> 00:35:02,697 and tell you that all 12 jurors are gonna let you walk. 820 00:35:02,734 --> 00:35:06,874 I can promise you that a majority will vote that way, 821 00:35:06,905 --> 00:35:10,235 but that brings us to a mistrial. 822 00:35:10,276 --> 00:35:13,576 And that means we have to go through all of this again, 823 00:35:13,612 --> 00:35:15,782 and we might get a different set of cards. 824 00:35:15,814 --> 00:35:18,784 It's a big gamble. 825 00:35:18,817 --> 00:35:22,847 If you take this deal, it's over. 826 00:35:22,888 --> 00:35:25,758 And you've already spent your last night in prison. 827 00:35:25,791 --> 00:35:29,761 It's only a good deal if you did it. 828 00:35:29,795 --> 00:35:31,755 Then you're getting away with something. 829 00:35:31,797 --> 00:35:33,867 Then you're getting something for nothing, 830 00:35:33,899 --> 00:35:36,239 but, Dr. Bull, I didn't do it. 831 00:35:36,268 --> 00:35:39,268 I'm not pleading guilty to something I didn't do. 832 00:35:39,305 --> 00:35:41,265 Today's your lucky day. 833 00:35:41,307 --> 00:35:43,277 I want to take my chances with the jury. 834 00:35:43,309 --> 00:35:44,809 Derrick, please don't do this. 835 00:35:44,843 --> 00:35:46,683 You never know what the jury's gonna do. 836 00:35:46,712 --> 00:35:48,452 This is a bird in the hand. 837 00:35:48,480 --> 00:35:52,250 I don't want a bird. I want my name back. 838 00:35:53,652 --> 00:35:54,722 Even Josh, 839 00:35:54,753 --> 00:35:57,663 my best friend Josh, you heard him up on the stand. 840 00:35:57,689 --> 00:35:59,859 He tried to hide it, but I could tell. 841 00:35:59,891 --> 00:36:02,261 Even he thinks I'm guilty. 842 00:36:03,829 --> 00:36:06,269 We appreciate the offer, Counselor. 843 00:36:06,865 --> 00:36:08,865 But our client would like to see this through to the end. 844 00:36:15,541 --> 00:36:18,311 (elevator bell dings) Is he here yet? 845 00:36:18,344 --> 00:36:19,884 He's in your office. Just like you asked. 846 00:36:19,911 --> 00:36:21,251 Did you get him dinner? 847 00:36:21,280 --> 00:36:22,780 I did. Is he eating it? 848 00:36:22,814 --> 00:36:24,384 He was when I left him. 849 00:36:24,416 --> 00:36:25,916 Did you get that information I asked for? 850 00:36:25,951 --> 00:36:26,921 I certainly did. 851 00:36:26,952 --> 00:36:29,822 Now, would you mind telling us what's going on? 852 00:36:29,855 --> 00:36:31,555 Well, what do we have here? 853 00:36:31,590 --> 00:36:33,690 Well, we're really in Cable country here, 854 00:36:33,725 --> 00:36:35,985 but... I was able to get proof positive 855 00:36:36,027 --> 00:36:36,997 that on the day of the murder, 856 00:36:37,028 --> 00:36:39,668 Josh used his credit card to buy a MetroCard 857 00:36:39,698 --> 00:36:41,568 for use on the city subways and buses. 858 00:36:41,600 --> 00:36:42,900 And did he swipe the card? 859 00:36:42,934 --> 00:36:44,974 Yes, he did, um, at the City Hall subway station 860 00:36:45,003 --> 00:36:47,943 three blocks away from the murder at 2:51 a.m. 861 00:36:47,973 --> 00:36:50,443 Huh. Well, it's not enough to get an arrest warrant 862 00:36:50,476 --> 00:36:52,936 or the charges against Derrick dropped, but... 863 00:36:52,978 --> 00:36:55,378 Wha-- Josh? What makes you think... 864 00:36:55,414 --> 00:36:58,024 It was something Derrick said in court to me today. 865 00:36:58,049 --> 00:37:00,649 He said he could tell when Josh was on the stand 866 00:37:00,686 --> 00:37:02,886 that he thought Derrick was guilty. 867 00:37:02,921 --> 00:37:04,591 And it made me start to think: 868 00:37:04,623 --> 00:37:07,463 what did I sense when Josh was on the stand, and... 869 00:37:08,760 --> 00:37:10,530 ...it wasn't that at all. 870 00:37:10,562 --> 00:37:12,802 It was something very different. 871 00:37:12,831 --> 00:37:15,331 Just a hunch. See where it goes. 872 00:37:18,970 --> 00:37:20,840 Ah. 873 00:37:20,872 --> 00:37:22,512 Thank you for coming. 874 00:37:22,541 --> 00:37:24,741 I see Marissa took care of you. 875 00:37:24,776 --> 00:37:26,476 Of course, of course. It sounded urgent. 876 00:37:26,512 --> 00:37:28,512 You guys have a new suspect or something? 877 00:37:28,547 --> 00:37:30,517 Well, kinda, sorta. 878 00:37:30,549 --> 00:37:32,879 Fun fact: did you know that when you buy a MetroCard 879 00:37:32,918 --> 00:37:34,618 with a credit card, it's traceable? 880 00:37:34,653 --> 00:37:36,623 Okay. That doesn't surprise me. 881 00:37:36,655 --> 00:37:38,655 I would imagine anything you buy with a credit card 882 00:37:38,690 --> 00:37:39,990 is probably traceable. 883 00:37:40,025 --> 00:37:42,285 Well, it turns out, a lot of people used MetroCards 884 00:37:42,328 --> 00:37:45,758 to go to and from the bar the night that Ashley was killed. 885 00:37:45,797 --> 00:37:48,467 Again, I can't say that surprises me. 886 00:37:48,500 --> 00:37:50,070 I'm sorry, I don't mean to be rude, 887 00:37:50,101 --> 00:37:52,541 but what are we doing here at 8:00 at night? 888 00:37:52,571 --> 00:37:53,971 Where are you going with all this? 889 00:37:54,005 --> 00:37:55,635 You used the subway that night. 890 00:37:55,674 --> 00:37:57,814 Okay. If you say so. 891 00:37:57,843 --> 00:38:00,053 You swiped your card at a station 892 00:38:00,078 --> 00:38:02,908 not far from either the bar or the park. 893 00:38:02,948 --> 00:38:06,818 And not at 2:00 a.m., right after the bar closed, 894 00:38:06,852 --> 00:38:10,762 but closer to 3:00 a.m., just after Ashley was killed. 895 00:38:13,392 --> 00:38:15,662 Is this how my friend repays me 896 00:38:15,694 --> 00:38:19,064 for taking the stand twice in his defense? 897 00:38:19,097 --> 00:38:21,567 He sends his... 898 00:38:21,600 --> 00:38:24,370 Sorry, what are you, anyway? 899 00:38:24,403 --> 00:38:26,573 Not quite lawyer, 900 00:38:26,605 --> 00:38:28,465 to throw a Hail Mary at the last minute 901 00:38:28,507 --> 00:38:30,737 because the trial isn't going his way? 902 00:38:34,112 --> 00:38:36,852 I got real lawyers, Doctor. 903 00:38:36,882 --> 00:38:39,652 And you'll be hearing from them first thing in the morning. 904 00:38:39,685 --> 00:38:41,715 Well, here's the thing. 905 00:38:41,753 --> 00:38:44,093 We resubmitted Ashley's scarf 906 00:38:44,122 --> 00:38:46,962 to the lab for more sophisticated DNA testing, 907 00:38:46,992 --> 00:38:50,732 and, uh, well, guess what we found. 908 00:38:50,762 --> 00:38:53,832 Your skin cells, your DNA, 909 00:38:53,865 --> 00:38:56,065 they were both on Ashley's scarf. 910 00:38:56,101 --> 00:38:58,541 No, they weren't. 911 00:38:58,570 --> 00:39:01,610 Where would they get my DNA? 912 00:39:01,640 --> 00:39:03,070 I've never been arrested. 913 00:39:03,108 --> 00:39:05,408 Don't be naive. 914 00:39:05,444 --> 00:39:07,754 You know those drug tests and security clearances 915 00:39:07,779 --> 00:39:09,579 the SEC puts you through every year? 916 00:39:09,615 --> 00:39:11,115 So you can move all that money around 917 00:39:11,149 --> 00:39:12,549 and make rich people even richer? 918 00:39:12,584 --> 00:39:14,054 Where do you think those lab results go? 919 00:39:14,085 --> 00:39:15,715 I'm calling my lawyer. 920 00:39:15,754 --> 00:39:17,024 Do what you want. 921 00:39:17,055 --> 00:39:19,115 I'm just trying to help you get ahead of this. 922 00:39:19,157 --> 00:39:22,027 I'm not a police officer, but I am gonna have to turn over 923 00:39:22,060 --> 00:39:24,700 all the information I have to A.D.A. Madden. 924 00:39:24,730 --> 00:39:27,730 And I'd love to tell him that you have been cooperating 925 00:39:27,766 --> 00:39:30,466 and you're willing to tell your story, and see if I can't 926 00:39:30,502 --> 00:39:33,072 get the powers that be to cut you a deal. 927 00:39:33,104 --> 00:39:36,684 Maybe knock your sentence down from life to 25 years. 928 00:39:36,708 --> 00:39:38,578 Or... 929 00:39:38,610 --> 00:39:40,880 call your lawyer. 930 00:39:40,912 --> 00:39:45,082 He or she will go in both guns blazing, and I promise you, 931 00:39:45,116 --> 00:39:47,786 you'll pay full price. 932 00:39:47,819 --> 00:39:51,059 Life in prison. No discount. 933 00:39:51,089 --> 00:39:53,089 And it won't be fun. 934 00:39:53,124 --> 00:39:56,934 Bad as it was for Derrick, it'll be even worse for you. 935 00:39:56,962 --> 00:39:58,102 Everyone... 936 00:39:58,129 --> 00:40:00,599 will know that you're the guy 937 00:40:00,632 --> 00:40:03,502 who let him rot in a prison cell while you were sitting 938 00:40:03,535 --> 00:40:08,105 in what should have been his corner office, making millions. 939 00:40:08,139 --> 00:40:09,639 Think about it. 940 00:40:11,242 --> 00:40:13,982 I'll be here all night. 941 00:40:18,550 --> 00:40:20,520 Tell me something good. 942 00:40:20,552 --> 00:40:23,122 Well, the expedited test results are back. 943 00:40:23,154 --> 00:40:25,964 The DNA on the food Josh ate last night matches 944 00:40:25,991 --> 00:40:27,591 the DNA on the scarf. 945 00:40:27,626 --> 00:40:29,086 Thank goodness, 'cause he just confessed 946 00:40:29,127 --> 00:40:31,057 to the A.D.A. in his office. 947 00:40:31,096 --> 00:40:33,726 Wait a second. 948 00:40:33,765 --> 00:40:35,795 You got him to admit to the murder 949 00:40:35,834 --> 00:40:37,644 before you had the DNA results? 950 00:40:37,669 --> 00:40:40,509 I may not have been entirely clear with him about that. 951 00:40:40,539 --> 00:40:44,009 Darn. I hope he didn't misunderstand me. (chuckles) 952 00:40:44,042 --> 00:40:46,012 I understand you have a motion, Mr. Madden? 953 00:40:46,044 --> 00:40:47,084 MADDEN: Your Honor, 954 00:40:47,112 --> 00:40:48,752 due to recently uncovered evidence, 955 00:40:48,780 --> 00:40:51,220 the people move to dismiss the charge of murder 956 00:40:51,249 --> 00:40:53,249 against Mr. Derrick Graham. 957 00:40:53,284 --> 00:40:55,854 Is that acceptable to the defense? 958 00:40:55,887 --> 00:40:58,957 No, Your Honor. A dismissal is not enough. 959 00:40:58,990 --> 00:41:01,130 My client is seeking complete vindication. 960 00:41:01,159 --> 00:41:05,629 We are asking the court to enter a finding of not guilty. 961 00:41:08,266 --> 00:41:10,196 No objection. 962 00:41:10,235 --> 00:41:13,265 Then I'm finding the defendant not guilty 963 00:41:13,304 --> 00:41:16,944 and ordering that he be released from custody forthwith. 964 00:41:16,975 --> 00:41:18,905 Court is adjourned. 965 00:41:23,882 --> 00:41:26,182 Thank you. 966 00:41:26,217 --> 00:41:27,687 You saved my life. 967 00:41:27,719 --> 00:41:29,219 No. 968 00:41:29,254 --> 00:41:32,864 I failed you, and you gave me a second chance. 969 00:41:32,891 --> 00:41:34,191 Thank you. 970 00:41:38,597 --> 00:41:40,527 CHUNK: Uh, gentlemen. 971 00:41:40,566 --> 00:41:41,596 Excuse me. 972 00:41:41,633 --> 00:41:44,643 Mr. Graham, I realize this is an awkward moment, 973 00:41:44,670 --> 00:41:47,810 but this woman says that you stole her dessert. 974 00:41:47,839 --> 00:41:49,809 Pretty much every night. 975 00:41:49,841 --> 00:41:51,181 Sis. 976 00:41:52,277 --> 00:41:54,277 (crying): Connie. 977 00:41:58,684 --> 00:42:01,694 You found his sister. 978 00:42:01,720 --> 00:42:03,690 We do what we can. 979 00:42:03,722 --> 00:42:05,222 (phone vibrating) 980 00:42:06,825 --> 00:42:09,325 Oh, shoot. 981 00:42:09,360 --> 00:42:12,160 It's my daughter. I just missed it. 982 00:42:12,197 --> 00:42:14,167 Did she leave a message? Yeah. 983 00:42:14,199 --> 00:42:16,199 Excuse me. 984 00:42:23,341 --> 00:42:25,311 ANNA (recorded): Hi, Uncle Chunk. 985 00:42:25,343 --> 00:42:27,783 Uh, Dad. 986 00:42:27,813 --> 00:42:30,053 Um, I'm excited about coming to New York, 987 00:42:30,081 --> 00:42:33,051 excited about seeing you. 988 00:42:33,084 --> 00:42:35,994 And also scared and worried. 989 00:42:36,021 --> 00:42:39,091 I know it makes no sense. 990 00:42:39,124 --> 00:42:42,094 I keep having this dream that I'll get to the airport 991 00:42:42,127 --> 00:42:44,057 and you won't be there. 992 00:42:44,095 --> 00:42:45,955 Crazy, right? 993 00:42:45,997 --> 00:42:49,227 (clears throat) I guess also I'm a little mad at you. 994 00:42:49,267 --> 00:42:53,367 17 years is a long time to wait to meet your father. 995 00:42:53,404 --> 00:42:56,274 Lots of birthdays and Christmases to miss. 996 00:42:56,307 --> 00:42:58,937 It's kind of a shame. 997 00:42:58,977 --> 00:43:01,147 Anyway, I'll see you next week. 998 00:43:01,179 --> 00:43:03,149 Love you, Dad. 999 00:43:03,181 --> 00:43:05,181 * 1000 00:43:08,186 --> 00:43:09,886 * Shame. 1001 00:43:19,998 --> 00:43:21,998 Captioning sponsored by CBS 1002 00:43:24,002 --> 00:43:26,002 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org