1 00:00:03,880 --> 00:00:06,000 Let's go, let's go! 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,040 We got two more bacon-wrapped scallops 3 00:00:08,040 --> 00:00:10,210 and one more pigs in a blanket. 4 00:00:10,210 --> 00:00:11,960 Hey, who's got the cilantro? 5 00:00:11,960 --> 00:00:13,580 Come on, faster, faster. 6 00:00:13,580 --> 00:00:15,380 Dessert's in 20 minutes. 7 00:00:15,380 --> 00:00:16,790 All right, you ready? 8 00:00:23,250 --> 00:00:24,880 Richard, Richard, Richard. 9 00:00:24,880 --> 00:00:26,620 Hey, that's a nice monkey suit, Dominick. 10 00:00:26,620 --> 00:00:28,290 I almost didn't recognize you. 11 00:00:28,290 --> 00:00:29,670 Yeah, well, right back at you, Richie Rich, 12 00:00:29,670 --> 00:00:31,000 only I don't think yours is a rental. 13 00:00:32,619 --> 00:00:35,250 Did your girl buy it for you? 'Cause, uh... 14 00:00:35,250 --> 00:00:37,420 we both know you can't afford it. 15 00:00:35,250 --> 00:00:37,420 Hey, how about, 16 00:00:37,420 --> 00:00:38,670 "Thank you so much, Richie, 17 00:00:38,670 --> 00:00:40,120 "for hooking me up with this gig. 18 00:00:40,120 --> 00:00:41,830 I really needed the cash." Right? 19 00:00:41,830 --> 00:00:43,290 All right. 20 00:00:41,830 --> 00:00:43,290 Come on, behave yourself. 21 00:00:43,290 --> 00:00:44,830 I'm gonna introduce you to Layla. 22 00:00:44,830 --> 00:00:46,830 You couldn't find an easier way to make a statement? 23 00:00:46,830 --> 00:00:48,250 You really think that's what this is? 24 00:00:48,250 --> 00:00:50,710 That I'd choose my fiancé to make some sort of statement? 25 00:00:50,710 --> 00:00:53,420 Daddy, please. 26 00:00:50,710 --> 00:00:53,420 I can't imagine you'd be with somebody like him. 27 00:00:53,420 --> 00:00:54,460 He's a loser. 28 00:00:53,420 --> 00:00:54,460 That guy's the loser, all right? 29 00:00:54,460 --> 00:00:55,670 Screw him. 30 00:00:54,460 --> 00:00:55,670 Yeah? 31 00:00:55,670 --> 00:00:57,710 That guy's my future father-in-law. 32 00:00:57,710 --> 00:00:59,000 We'll pick this up later. 33 00:00:57,710 --> 00:00:59,000 No... 34 00:00:59,000 --> 00:01:01,250 Mom, please... 35 00:01:01,250 --> 00:01:03,710 Layla, come on. 36 00:01:03,710 --> 00:01:06,330 Seriously? 37 00:01:03,710 --> 00:01:06,330 No, look, just relax, he didn't mean it. 38 00:01:06,330 --> 00:01:08,620 He did mean it, he called me a loser. 39 00:01:06,330 --> 00:01:08,620 I'm gonna talk to him some more. 40 00:01:08,620 --> 00:01:11,830 Oh, the lovebirds are really getting on. 41 00:01:11,830 --> 00:01:14,420 Looks like it. 42 00:01:14,420 --> 00:01:15,290 Layla! 43 00:01:15,290 --> 00:01:17,250 Wait! 44 00:01:17,250 --> 00:01:19,040 Hey, wait! 45 00:01:19,040 --> 00:01:20,620 Layla! 46 00:01:20,620 --> 00:01:22,620 Layla, come back! 47 00:02:01,250 --> 00:02:03,290 All right, before you text him, just let me do some digging. 48 00:02:03,290 --> 00:02:05,170 No, Cable, promise me you won't. 49 00:02:05,170 --> 00:02:06,620 Who are we talking about here? 50 00:02:06,620 --> 00:02:08,500 Remember that deceptive advertising lawsuit? 51 00:02:08,500 --> 00:02:10,000 Our client's brother? 52 00:02:10,000 --> 00:02:11,330 Chunk's going on a date with him. 53 00:02:11,330 --> 00:02:12,540 The guy with the shoulders. 54 00:02:12,540 --> 00:02:14,250 I remember reading in his profile that... 55 00:02:14,250 --> 00:02:15,500 No, please don't. 56 00:02:15,500 --> 00:02:18,380 I don't Google my dates, I don't Facebook-stalk. 57 00:02:18,380 --> 00:02:20,330 I trust my gut, and let the relationship develop, 58 00:02:20,330 --> 00:02:21,920 like a good novel. 59 00:02:21,920 --> 00:02:23,380 Chunk doesn't realize 60 00:02:23,380 --> 00:02:25,210 that our tools from work can be used for play. 61 00:02:25,210 --> 00:02:27,500 I don't need recon for my dates. 62 00:02:27,500 --> 00:02:28,790 I know how to read people. 63 00:02:28,790 --> 00:02:31,000 Why waste time if there's a deal breaker on day three? 64 00:02:31,000 --> 00:02:33,290 My ex Greg and I had open access. 65 00:02:33,290 --> 00:02:35,000 We allowed each other to look at our phones. 66 00:02:35,000 --> 00:02:36,330 No wonder you broke up. 67 00:02:35,000 --> 00:02:36,330 It was liberating. 68 00:02:36,330 --> 00:02:38,580 We already knew all the mundane stuff, 69 00:02:38,580 --> 00:02:41,080 so we could have really in-depth conversations. 70 00:02:41,080 --> 00:02:42,920 That's eerily romantic. 71 00:02:44,000 --> 00:02:46,380 Oh, I need to find Dr. Bull. 72 00:02:46,380 --> 00:02:48,920 We just got a job offer. 73 00:02:50,330 --> 00:02:51,830 Newsfront correspondent, Jackson Norse, 74 00:02:51,830 --> 00:02:53,290 joins us now. Jackson? 75 00:02:53,290 --> 00:02:55,540 Daughter of billionaire Gavin Everton 76 00:02:55,540 --> 00:02:57,750 was found brutally murdered outside a charity event. 77 00:02:57,750 --> 00:03:00,080 Police have arrested her fiancé of two weeks, 78 00:03:00,080 --> 00:03:02,460 Richard Fleer. 79 00:03:05,750 --> 00:03:08,500 Richard was about to sign a plea, 20 years. 80 00:03:08,500 --> 00:03:10,670 It wasn't enough for me, but at least he was going away. 81 00:03:10,670 --> 00:03:14,330 I still can't believe she's gone. 82 00:03:14,330 --> 00:03:15,670 I'm sorry for your loss. 83 00:03:16,920 --> 00:03:18,120 It's unreal. 84 00:03:18,120 --> 00:03:19,460 This public defender 85 00:03:19,460 --> 00:03:21,120 came out of the woodwork last week, 86 00:03:21,120 --> 00:03:23,250 and somehow convinced Richard to go to trial. 87 00:03:23,250 --> 00:03:24,620 MRS. EVERTON: Doesn't make any sense. 88 00:03:24,620 --> 00:03:25,500 He confessed. 89 00:03:26,920 --> 00:03:28,500 Señora Everton. 90 00:03:28,500 --> 00:03:29,620 We appreciate you asking us here 91 00:03:29,620 --> 00:03:31,290 to talk to you about how we can help you 92 00:03:31,290 --> 00:03:32,419 with the trial. 93 00:03:32,419 --> 00:03:33,620 Though Gavin was only a witness 94 00:03:33,620 --> 00:03:34,620 in the previous litigation 95 00:03:34,620 --> 00:03:36,040 Dr. Bull handled, 96 00:03:36,040 --> 00:03:37,500 Gavin said he never met anyone 97 00:03:37,500 --> 00:03:40,080 who understood juries and trials the way you do. 98 00:03:40,080 --> 00:03:42,670 Well, it was just a case about somebody reneging on a deal. 99 00:03:42,670 --> 00:03:44,290 We wouldn't have won without you on our case. 100 00:03:44,290 --> 00:03:46,460 You see things other people don't see. 101 00:03:46,460 --> 00:03:48,670 How did Richard and Layla meet? 102 00:03:48,670 --> 00:03:51,580 They met at a restaurant on the Upper East Side. 103 00:03:51,580 --> 00:03:52,620 A fancy place. 104 00:03:52,620 --> 00:03:54,380 He's a line cook, works in the kitchen. 105 00:03:54,380 --> 00:03:56,670 Richard was peeling potatoes. 106 00:03:56,670 --> 00:03:59,500 Had she fallen for guys like that before? 107 00:03:59,500 --> 00:04:01,420 Layla's always had a rebellious streak, 108 00:04:01,420 --> 00:04:03,210 but she would've grown out of it. 109 00:04:03,210 --> 00:04:04,710 They were engaged, weren't they? 110 00:04:04,710 --> 00:04:06,040 I don't know how he convinced her; 111 00:04:06,040 --> 00:04:07,380 they'd only known each other six months, 112 00:04:07,380 --> 00:04:08,960 and it was so clear he was after her money. 113 00:04:10,580 --> 00:04:11,750 Excuse me. 114 00:04:11,750 --> 00:04:12,920 I got it. 115 00:04:15,620 --> 00:04:19,250 If you take this on for us, this should cover the fee. 116 00:04:21,500 --> 00:04:22,920 And more. 117 00:04:22,920 --> 00:04:26,000 That's very generous, Mr. Everton. 118 00:04:26,000 --> 00:04:27,960 Our daughter deserves justice. 119 00:04:27,960 --> 00:04:31,380 And if Richard and his attorney try to cheat the system, 120 00:04:31,380 --> 00:04:33,580 you get that son of a bitch locked up for life. 121 00:04:34,750 --> 00:04:36,620 Hmm. 122 00:04:36,620 --> 00:04:37,750 This is Sam Perkins. 123 00:04:37,750 --> 00:04:39,710 District attorney's office. 124 00:04:39,710 --> 00:04:42,040 I'll be prosecuting the case. 125 00:04:42,040 --> 00:04:43,960 Dr. Jason Bull. 126 00:04:43,960 --> 00:04:46,170 I saw your clear rate with convictions; 127 00:04:46,170 --> 00:04:47,580 that's very impressive. 128 00:04:47,580 --> 00:04:49,880 That's my job. 129 00:04:49,880 --> 00:04:51,670 They ship 'em in, I ship 'em out. 130 00:04:51,670 --> 00:04:53,120 And this one's gonna go quick. 131 00:04:53,120 --> 00:04:55,000 Hmm, slam dunk, huh? 132 00:04:55,000 --> 00:04:56,500 You can cash that check today. 133 00:04:56,500 --> 00:04:58,330 Well, since they went to the trouble of writing a check, 134 00:04:58,330 --> 00:04:59,540 maybe I should take a minute or two 135 00:04:59,540 --> 00:05:03,040 and review the facts of the case as you see them. 136 00:05:03,040 --> 00:05:07,620 Layla and Richard were seen arguing at a charity gala. 137 00:05:07,620 --> 00:05:09,580 They'd been engaged less than two weeks. 138 00:05:09,580 --> 00:05:11,040 And based on eyewitnesses, 139 00:05:11,040 --> 00:05:12,710 she was dumping him. 140 00:05:12,710 --> 00:05:14,250 And that's when Layla ran out of the gala. 141 00:05:14,250 --> 00:05:15,540 Yeah, it got heated. 142 00:05:15,540 --> 00:05:17,750 Richard chased her out, and an hour later, 143 00:05:17,750 --> 00:05:19,750 Layla's body was found around the corner. 144 00:05:19,750 --> 00:05:21,120 Anyone see the murder? 145 00:05:21,120 --> 00:05:23,330 No. 146 00:05:23,330 --> 00:05:24,750 But we got all we need on him. 147 00:05:24,750 --> 00:05:26,540 So they picked up Richard on a park bench, 148 00:05:26,540 --> 00:05:28,670 disoriented. 149 00:05:28,670 --> 00:05:31,120 And he had Layla's blood on his shirt sleeves. 150 00:05:31,120 --> 00:05:32,580 The evidence 151 00:05:32,580 --> 00:05:33,920 is just gravy. 152 00:05:33,920 --> 00:05:35,330 When you have a confession. 153 00:05:35,330 --> 00:05:36,620 Where'd you find the rebar? 154 00:05:36,620 --> 00:05:39,960 There was a construction site nearby. 155 00:05:39,960 --> 00:05:42,420 That's what you used to hit Layla? 156 00:05:46,670 --> 00:05:47,670 Hey. 157 00:05:47,670 --> 00:05:50,580 It's okay, Richard. 158 00:05:50,580 --> 00:05:51,620 It's okay. 159 00:05:51,620 --> 00:05:53,710 You'll feel so much better once you get it all out. 160 00:05:53,710 --> 00:05:54,750 Yeah, I killed her! 161 00:05:54,750 --> 00:05:56,290 Okay? 162 00:05:56,290 --> 00:05:57,920 I hit her on the head. 163 00:05:57,920 --> 00:06:01,290 She went down. 164 00:06:01,290 --> 00:06:03,500 It's all sort of a blur. I don't know, I killed her. 165 00:06:05,420 --> 00:06:06,290 Like I said, 166 00:06:06,290 --> 00:06:07,580 ship 'em in, ship 'em out. 167 00:06:07,580 --> 00:06:08,580 Really? 168 00:06:08,580 --> 00:06:11,040 Time-stamp says 1:19. 169 00:06:11,040 --> 00:06:12,500 Police picked him up at 2:00 a.m. 170 00:06:12,500 --> 00:06:14,420 That's 11 hours in the box. 171 00:06:14,420 --> 00:06:15,880 Your detective didn't let up. 172 00:06:15,880 --> 00:06:16,830 Detective Murphy's 173 00:06:16,830 --> 00:06:18,040 a good cop. 174 00:06:18,040 --> 00:06:20,000 Hmm. 175 00:06:20,000 --> 00:06:21,290 Still. 176 00:06:22,620 --> 00:06:24,620 Can I please just have some water? 177 00:06:24,620 --> 00:06:25,620 Some water. 178 00:06:25,620 --> 00:06:27,170 Of course. 179 00:06:27,170 --> 00:06:28,580 Whatever you want. 180 00:06:30,210 --> 00:06:31,920 11 minutes or 11 hours... 181 00:06:31,920 --> 00:06:33,540 we got a confession. 182 00:06:33,540 --> 00:06:35,380 Guy's guilty. 183 00:06:38,880 --> 00:06:42,000 I want justice as much as the Evertons, Mr. Perkins. 184 00:06:42,000 --> 00:06:43,960 As much as you do. 185 00:06:43,960 --> 00:06:47,380 Which is why I will take this case. 186 00:06:47,380 --> 00:06:48,460 His case. 187 00:06:48,460 --> 00:06:50,500 What? 188 00:06:52,290 --> 00:06:54,420 Oh, I'm hungry. You hungry? 189 00:06:54,420 --> 00:06:57,000 I could go for something extravagant, like a wildebeest 190 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 or a hippo. 191 00:06:58,000 --> 00:06:59,540 Bull? 192 00:06:58,000 --> 00:06:59,540 What? 193 00:06:59,540 --> 00:07:01,290 We just gave up a huge payday. 194 00:07:01,290 --> 00:07:03,710 Not to mention, the suspect confessed. 195 00:07:03,710 --> 00:07:05,330 If you just murdered someone, would you go sleep 196 00:07:05,330 --> 00:07:06,620 on a park bench? 197 00:07:06,620 --> 00:07:08,540 It's hard to say; I've never murdered anyone. 198 00:07:08,540 --> 00:07:10,040 But don't push me. 199 00:07:10,040 --> 00:07:13,500 The first thing he asked for after his confession was water. 200 00:07:13,500 --> 00:07:15,710 Makes me wonder how much food and water he had 201 00:07:15,710 --> 00:07:17,330 during his 11 hours of interrogation. 202 00:07:17,330 --> 00:07:18,710 11 hours isn't that long. 203 00:07:18,710 --> 00:07:20,250 When I was at Homeland Security, 204 00:07:20,250 --> 00:07:22,670 we had suspects who took months to confess. 205 00:07:22,670 --> 00:07:24,500 Terrorists believe in a cause. 206 00:07:24,500 --> 00:07:27,830 Richard was a line cook who just lost his fiancée. 207 00:07:27,830 --> 00:07:29,670 The facts line up too easily against this kid. 208 00:07:29,670 --> 00:07:31,460 I know; most people hear a man confess to murder, 209 00:07:31,460 --> 00:07:32,920 and they think "guilty." 210 00:07:32,920 --> 00:07:34,960 You hear a man confess, and you give up a fortune 211 00:07:34,960 --> 00:07:36,080 to represent him. 212 00:07:37,380 --> 00:07:38,380 It's great to be me, isn't it? 213 00:07:38,380 --> 00:07:39,380 Wait, where are we going? 214 00:07:39,380 --> 00:07:41,120 Jail. 215 00:07:39,380 --> 00:07:41,120 What? 216 00:07:44,500 --> 00:07:45,790 Dr. Bull. 217 00:07:45,790 --> 00:07:48,250 I was surprised you wanted to meet with a confessed killer 218 00:07:48,250 --> 00:07:50,330 and a lowly public defender. 219 00:07:50,330 --> 00:07:51,790 I hear the Evertons offered you a king's ransom 220 00:07:51,790 --> 00:07:53,330 to put Richard away. 221 00:07:53,330 --> 00:07:55,790 So I can't imagine why you'd drag yourself down here. 222 00:07:55,790 --> 00:07:57,880 It's no time to be cynical, Isaac. 223 00:07:57,880 --> 00:08:00,540 You don't know it yet, but you just won the lottery. 224 00:08:00,540 --> 00:08:02,460 Richard, how they treating you in here? 225 00:08:02,460 --> 00:08:03,500 Food okay? 226 00:08:03,500 --> 00:08:06,330 Yeah, it's fine. 227 00:08:06,330 --> 00:08:08,620 Hmm. 228 00:08:08,620 --> 00:08:12,540 You used to cook Wagyu beef with balsamic reduction, 229 00:08:12,540 --> 00:08:15,120 and now you're eating rotten produce, fake cheese, 230 00:08:15,120 --> 00:08:17,250 and drinking purple sugar-water. 231 00:08:17,250 --> 00:08:18,460 But it's fine, huh? 232 00:08:18,460 --> 00:08:19,790 Well, I guess we've learned 233 00:08:19,790 --> 00:08:23,000 one thing about you: 234 00:08:23,000 --> 00:08:25,250 you admit to things that aren't true. 235 00:08:25,250 --> 00:08:28,210 Yeah, you probably should've just taken that money, then. 236 00:08:28,210 --> 00:08:29,880 Why? Because you're guilty? 237 00:08:31,540 --> 00:08:33,620 Layla... 238 00:08:33,620 --> 00:08:36,460 she came from money-- serious money. 239 00:08:37,670 --> 00:08:39,460 Your dad's unemployed. 240 00:08:39,460 --> 00:08:41,250 Brother did time for assault. 241 00:08:41,250 --> 00:08:44,460 What was Layla Everton doing with a guy like you? 242 00:08:44,460 --> 00:08:45,960 We were in love. That's what she was doing with me. 243 00:08:48,040 --> 00:08:49,580 Back off. 244 00:08:49,580 --> 00:08:50,540 My client's been through enough. 245 00:08:50,540 --> 00:08:52,290 Agreed. Which is why 246 00:08:52,290 --> 00:08:54,670 this should be the end of his nightmare and not the beginning. 247 00:08:58,540 --> 00:08:59,790 Why did you confess? 248 00:08:59,790 --> 00:09:01,460 I don't know. 249 00:09:01,460 --> 00:09:04,290 My head was all messed up. 250 00:09:04,290 --> 00:09:05,880 It was like I was in a fog. 251 00:09:05,880 --> 00:09:08,080 All I could think about was trying to get out of there 252 00:09:08,080 --> 00:09:09,120 as quick as I could. 253 00:09:09,120 --> 00:09:11,210 I kept asking them what happened to Layla. 254 00:09:11,210 --> 00:09:13,580 All that cop would say was, 255 00:09:13,580 --> 00:09:16,330 "Well, you got to get that guilt off your chest." 256 00:09:16,330 --> 00:09:18,670 You feel guilty about something? 257 00:09:18,670 --> 00:09:20,920 Well, I'm the reason she was out on that street alone. 258 00:09:20,920 --> 00:09:24,120 So, yeah. That was my fault. 259 00:09:24,120 --> 00:09:25,830 I should've been there for her, 260 00:09:25,830 --> 00:09:27,540 but I did not kill Layla. 261 00:09:27,540 --> 00:09:28,540 I loved her. 262 00:09:29,670 --> 00:09:31,380 We are gonna show the jury 263 00:09:31,380 --> 00:09:32,830 that the police set up Richard 264 00:09:32,830 --> 00:09:34,580 because he was from the wrong side of the tracks 265 00:09:34,580 --> 00:09:36,540 and the Evertons never wanted him near their daughter. 266 00:09:36,540 --> 00:09:39,710 No, Isaac. If we make this about rich versus poor, we lose. 267 00:09:39,710 --> 00:09:42,380 If we make it about money or class, we lose. 268 00:09:43,500 --> 00:09:44,750 They're gonna make this about 269 00:09:44,750 --> 00:09:46,170 Richard's confession. 270 00:09:46,170 --> 00:09:48,170 And that is what we're gonna destroy. 271 00:09:48,170 --> 00:09:49,670 It's your lucky day. 272 00:09:49,670 --> 00:09:51,250 I'm gonna take this case. 273 00:10:06,080 --> 00:10:07,960 One more keystroke, and all of the details 274 00:10:07,960 --> 00:10:09,670 of Chunk's date will be revealed. 275 00:10:09,670 --> 00:10:11,000 Cable, I told you that I don't want... 276 00:10:11,000 --> 00:10:12,120 Yeah, yeah, you don't want to know, 277 00:10:12,120 --> 00:10:13,170 but we do. 278 00:10:13,170 --> 00:10:14,500 Hit it, Cable. 279 00:10:15,670 --> 00:10:17,080 Hmm. Oh, wow. 280 00:10:17,080 --> 00:10:18,500 Oh, boy. 281 00:10:18,500 --> 00:10:19,670 You're not gonna bait me. 282 00:10:19,670 --> 00:10:20,750 Oh, wow. 283 00:10:20,750 --> 00:10:24,000 I don't need recon for my date! 284 00:10:24,000 --> 00:10:25,210 How many people think 285 00:10:25,210 --> 00:10:27,040 Richard Fleer is guilty? 286 00:10:29,000 --> 00:10:30,120 Really? 287 00:10:30,120 --> 00:10:31,620 It's called job security. 288 00:10:31,620 --> 00:10:32,750 BULL: Ah. 289 00:10:32,750 --> 00:10:34,670 I don't believe this is why I hired you. 290 00:10:34,670 --> 00:10:36,210 Can I see a show of hands? 291 00:10:38,120 --> 00:10:39,920 That's better. 292 00:10:39,920 --> 00:10:41,040 Why? 293 00:10:41,040 --> 00:10:42,580 Simple-- the evidence led to Richard, 294 00:10:42,580 --> 00:10:44,620 and he caved within a day. Half a day. 295 00:10:44,620 --> 00:10:46,920 But the research says it's much more complicated. 296 00:10:46,920 --> 00:10:48,040 Even when they know they're innocent, 297 00:10:48,040 --> 00:10:50,080 60% of people will end up confessing 298 00:10:50,080 --> 00:10:52,250 when told there's overwhelming evidence against them. 299 00:10:52,250 --> 00:10:53,540 60%? 300 00:10:53,540 --> 00:10:55,540 25% of convicts who are exonerated 301 00:10:55,540 --> 00:10:56,920 actually confessed. 302 00:10:56,920 --> 00:10:58,420 I just can't imagine confessing to a murder 303 00:10:58,420 --> 00:10:59,790 I didn't commit. 304 00:10:59,790 --> 00:11:02,000 Andmy dear Cable, is what we are up against. 305 00:11:02,000 --> 00:11:03,210 Everything else in this case 306 00:11:03,210 --> 00:11:05,210 is circumstantial. 307 00:11:05,210 --> 00:11:08,040 But when it comes to false confessions, it's tricky. 308 00:11:08,040 --> 00:11:10,250 People know they happen; they just don't know how. 309 00:11:10,250 --> 00:11:12,250 If we focus solely on the confession, 310 00:11:12,250 --> 00:11:13,250 we're missing the bigger picture. 311 00:11:13,250 --> 00:11:15,880 People know... 312 00:11:13,250 --> 00:11:15,880 Isaac, take a breath. 313 00:11:15,880 --> 00:11:17,790 Dr. Bull, I don't think you appreciate 314 00:11:17,790 --> 00:11:19,540 the opportunity this case gives us. 315 00:11:19,540 --> 00:11:20,790 Yes, I do. 316 00:11:20,790 --> 00:11:22,460 And there's a time and a place for that. 317 00:11:22,460 --> 00:11:23,960 This is not the time. 318 00:11:23,960 --> 00:11:27,210 Our job is to get Richard a not-guilty verdict. 319 00:11:27,210 --> 00:11:29,460 And our mock trial has told us that 320 00:11:29,460 --> 00:11:32,040 we get that by focusing on the confession. 321 00:11:32,040 --> 00:11:34,250 How do we show the confession was coerced? 322 00:11:34,250 --> 00:11:35,790 In voir dire. 323 00:11:35,790 --> 00:11:37,920 We need to find people who can relate to being coerced. 324 00:11:37,920 --> 00:11:39,580 And then, Isaac, you and I are gonna 325 00:11:39,580 --> 00:11:41,620 figure out what techniques were used 326 00:11:41,620 --> 00:11:43,460 to make Richard give that false confession. 327 00:11:43,460 --> 00:11:46,920 Then all we have to do is get the jury to understand 328 00:11:46,920 --> 00:11:48,790 that if they were in the came circumstances, 329 00:11:48,790 --> 00:11:50,250 they might make a false confession. 330 00:11:50,250 --> 00:11:52,170 Chunk, Cable, prepare for 331 00:11:52,170 --> 00:11:54,250 an 11-hour footage fest. 332 00:11:54,250 --> 00:11:56,040 Cull through every minute of Richard's interrogation. 333 00:11:56,040 --> 00:11:57,880 I'll make the popcorn. 334 00:11:57,880 --> 00:11:59,710 No butter. Also, log every technique used 335 00:11:59,710 --> 00:12:02,120 during the interrogation, would you? 336 00:12:02,120 --> 00:12:03,120 Danny. 337 00:12:03,120 --> 00:12:04,250 Yeah? 338 00:12:04,250 --> 00:12:07,080 They never found the rebar used to kill Layla. 339 00:12:07,080 --> 00:12:08,460 I'll check the crime scene. 340 00:12:08,460 --> 00:12:09,540 Nice. 341 00:12:09,540 --> 00:12:10,880 Our culture is reaching 342 00:12:10,880 --> 00:12:12,170 a breaking point, Dr. Bull. 343 00:12:12,170 --> 00:12:13,790 So am I, Isaac. 344 00:12:13,790 --> 00:12:15,250 Here's the thing. 345 00:12:15,250 --> 00:12:18,120 You know what's better than being right? 346 00:12:18,120 --> 00:12:19,710 Being right and winning. 347 00:12:19,710 --> 00:12:22,830 So save your speech until you're on those courthouse steps 348 00:12:22,830 --> 00:12:25,080 with your vindicated client by your side. 349 00:12:25,080 --> 00:12:27,210 Okay? 350 00:12:27,210 --> 00:12:28,710 Do you have a blue suit? 351 00:12:28,710 --> 00:12:29,330 No. 352 00:12:29,330 --> 00:12:31,000 Okay. 353 00:12:31,000 --> 00:12:34,080 Chunk, we got to get him a better suit. 354 00:12:34,080 --> 00:12:36,380 Detective Murphy, thanks for running me through the crime scene. 355 00:12:36,380 --> 00:12:38,380 You didn't have to. 356 00:12:36,380 --> 00:12:38,380 Yeah, I help out former cops, 357 00:12:38,380 --> 00:12:39,620 even if they were Feds. 358 00:12:39,620 --> 00:12:41,420 Besides, someone on the force has to escort you. 359 00:12:41,420 --> 00:12:44,170 And it's fun for me to see you come up empty-handed, you know? 360 00:12:44,170 --> 00:12:45,380 Usually, I only see the Feds 361 00:12:45,380 --> 00:12:47,120 when they swoop in to muck up my case. 362 00:12:47,120 --> 00:12:48,710 Solve them on your own, 363 00:12:48,710 --> 00:12:50,540 and you wouldn't need us to swoop in. 364 00:12:48,710 --> 00:12:50,540 Okay. Uh-huh. 365 00:12:50,540 --> 00:12:53,500 Is this where you found her body? 366 00:12:53,500 --> 00:12:55,290 Right by the garbage bin. Tragic. 367 00:12:59,250 --> 00:13:01,210 You guys think she was murdered with rebar? 368 00:13:01,210 --> 00:13:03,250 Yeah. The head wound is consistent 369 00:13:03,250 --> 00:13:06,080 with the size and shape of pieces of rebar we found 370 00:13:06,080 --> 00:13:08,250 by the construction site nearby. 371 00:13:06,080 --> 00:13:08,250 I don't see 372 00:13:08,250 --> 00:13:09,830 any wall splatter from the rebar hits. 373 00:13:09,830 --> 00:13:11,330 Well, we think he brought the rebar down 374 00:13:11,330 --> 00:13:14,080 on her head in a vertical fashion. 375 00:13:14,080 --> 00:13:15,120 Far as we know. 376 00:13:15,120 --> 00:13:18,290 That's why there was only blood on the Dumpster. 377 00:13:32,920 --> 00:13:35,750 Well, what do we have here? 378 00:13:35,750 --> 00:13:36,750 What? 379 00:13:36,750 --> 00:13:38,790 What, do you see something? 380 00:13:38,790 --> 00:13:41,120 Possibly. Here, give me a bag. 381 00:13:44,080 --> 00:13:46,170 What'd you find? 382 00:13:47,380 --> 00:13:48,750 What the hell is that? 383 00:13:48,750 --> 00:13:49,750 Could be something. 384 00:13:49,750 --> 00:13:51,330 Could be nothing. 385 00:13:51,330 --> 00:13:53,380 I should probably take that in. 386 00:13:53,380 --> 00:13:55,380 Yeah, you should. 387 00:14:06,000 --> 00:14:07,580 What's all that? 388 00:14:07,580 --> 00:14:09,920 Thought maybe you could make a snack. 389 00:14:12,460 --> 00:14:14,290 Plastic knife? 390 00:14:14,290 --> 00:14:15,830 You are still in jail. 391 00:14:20,290 --> 00:14:22,210 That's the good stuff. 392 00:14:22,210 --> 00:14:24,710 So... are you trained classically? 393 00:14:24,710 --> 00:14:26,210 Uh, no. 394 00:14:26,210 --> 00:14:28,420 Growing up, our, uh, our big night out 395 00:14:28,420 --> 00:14:30,420 was the buffet at Sizzler. 396 00:14:28,420 --> 00:14:30,420 Mm. 397 00:14:30,420 --> 00:14:32,419 Well, from the buffet to fine dining. 398 00:14:32,419 --> 00:14:33,790 You've come a long way. 399 00:14:33,790 --> 00:14:35,420 Yeah, right. 400 00:14:35,420 --> 00:14:38,120 I was working at this place called Pasco's for a few years. 401 00:14:38,120 --> 00:14:41,040 I started out as a junior chef, and, uh, 402 00:14:41,040 --> 00:14:42,420 been climbing my way up, you know. 403 00:14:42,420 --> 00:14:44,210 That's where you met Layla. 404 00:14:44,210 --> 00:14:45,420 She, uh... 405 00:14:45,420 --> 00:14:47,880 She came in one night on a bad date, 406 00:14:47,880 --> 00:14:49,920 and I was, uh, I was on a break, 407 00:14:49,920 --> 00:14:52,120 and I saw this guy making moves at her. 408 00:14:52,120 --> 00:14:54,880 And it was pretty clear that she wasn't into him, so I... 409 00:14:54,880 --> 00:14:56,210 I rescued her. 410 00:14:56,210 --> 00:14:58,380 She hung around until my shift was over, 411 00:14:58,380 --> 00:15:01,460 and, uh, I made us a meal. 412 00:15:01,460 --> 00:15:04,120 And that was our first date. 413 00:15:04,120 --> 00:15:06,790 Little did you know, she was a billionaire's daughter. 414 00:15:06,790 --> 00:15:08,330 She never made that a thing between us. 415 00:15:08,330 --> 00:15:10,540 Money didn't matter to Layla. 416 00:15:10,540 --> 00:15:13,380 Why else would she want to marry a broke cook like me, right? 417 00:15:13,380 --> 00:15:15,080 Maybe 'cause she saw something in you. 418 00:15:15,080 --> 00:15:16,710 I don't know. I mean, she always said 419 00:15:16,710 --> 00:15:18,330 she wanted to invest in me. 420 00:15:18,330 --> 00:15:20,620 Open up a restaurant together, but I... I just didn't want 421 00:15:20,620 --> 00:15:22,710 our relationship to be about that. 422 00:15:22,710 --> 00:15:25,710 All right, hang on. 423 00:15:25,710 --> 00:15:27,040 There. 424 00:15:27,040 --> 00:15:30,170 Smoked salmon tartare with an incarcerated dill sauce. 425 00:15:30,170 --> 00:15:33,000 All right, here we go. 426 00:15:36,420 --> 00:15:37,290 Very well done. 427 00:15:38,290 --> 00:15:39,920 Look at that smile. 428 00:15:39,920 --> 00:15:42,040 That's the Richard we need to see in court. 429 00:15:42,040 --> 00:15:44,670 Confident, believes in himself. 430 00:15:44,670 --> 00:15:48,000 The jury's only seen you fall apart in the confession video. 431 00:15:48,000 --> 00:15:49,750 I think it's time they see the real you. 432 00:15:52,580 --> 00:15:55,330 Voilá! 433 00:15:52,580 --> 00:15:55,330 Um... 434 00:15:55,330 --> 00:15:57,380 I don't get it. 435 00:15:57,380 --> 00:15:59,500 The screens all look the same. 436 00:15:57,380 --> 00:15:59,500 No, no. 437 00:15:59,500 --> 00:16:01,620 No, no. I just spent the last 36 hours 438 00:16:01,620 --> 00:16:05,460 installing the "TAC Coercion Coefficient." 439 00:16:05,460 --> 00:16:07,420 Well, maybe an explanation in English would help. 440 00:16:07,420 --> 00:16:08,380 This is the key 441 00:16:08,380 --> 00:16:09,880 to Richard's freedom. 442 00:16:09,880 --> 00:16:11,670 We can now assess every juror's 443 00:16:11,670 --> 00:16:13,290 susceptibility to coercion. 444 00:16:13,290 --> 00:16:17,380 It evaluates language patterns, how often our jurors 445 00:16:17,380 --> 00:16:18,920 fall prey to Internet scams, 446 00:16:18,920 --> 00:16:21,000 their inability to hang up on telemarketers. 447 00:16:21,000 --> 00:16:22,460 I mean, the works. 448 00:16:21,000 --> 00:16:22,460 Wait. 449 00:16:22,460 --> 00:16:23,460 So the more gullible a juror is, 450 00:16:23,460 --> 00:16:25,420 the more likely they are to relate to Richard? 451 00:16:25,420 --> 00:16:27,460 Not just gullible, but susceptible. 452 00:16:27,460 --> 00:16:29,710 Look, we need people who can understand 453 00:16:29,710 --> 00:16:31,460 how Richard could confess to a crime 454 00:16:31,460 --> 00:16:34,170 that he didn't even commit, under the right circumstances. 455 00:16:34,170 --> 00:16:36,500 If the coefficient's above eight, 456 00:16:36,500 --> 00:16:38,790 If it's below three, no 457 00:16:38,790 --> 00:16:40,080 Benny. 458 00:16:40,080 --> 00:16:42,330 These are voir dire questions. 459 00:16:42,330 --> 00:16:43,420 Get them to Isaac. 460 00:16:43,420 --> 00:16:45,750 Oh, this will be fun. 461 00:16:43,420 --> 00:16:45,750 Mm-hmm. 462 00:16:47,920 --> 00:16:49,960 You may proceed with the questions, Counselor. 463 00:16:49,960 --> 00:16:51,880 What if I were to tell you 464 00:16:51,880 --> 00:16:53,750 that while we were sitting here in court, 465 00:16:53,750 --> 00:16:55,880 your car was being towed outside? 466 00:16:55,880 --> 00:16:58,670 Objection, Your Honor. 467 00:16:58,670 --> 00:17:00,120 He's antagonizing the jury pool. 468 00:17:00,120 --> 00:17:01,210 Is he serious? 469 00:17:01,210 --> 00:17:02,500 Did I get my car towed? 470 00:17:02,500 --> 00:17:04,500 Yes, Counselor, are you serious? 471 00:17:04,500 --> 00:17:05,670 Uh, it's a hypothetical. 472 00:17:05,670 --> 00:17:07,210 No one's car was towed. 473 00:17:11,040 --> 00:17:12,420 How low's his co-co? 474 00:17:12,420 --> 00:17:14,290 His what? 475 00:17:12,420 --> 00:17:14,290 His co-co. 476 00:17:14,290 --> 00:17:15,580 Coercion coefficient. 477 00:17:15,580 --> 00:17:19,250 His ability to be forced into undesirable situations. 478 00:17:19,250 --> 00:17:20,710 Like a false confession, 479 00:17:22,120 --> 00:17:24,000 marriage. 480 00:17:22,120 --> 00:17:24,000 Uh, cute. 481 00:17:24,000 --> 00:17:25,540 I like it-- co-co. 482 00:17:25,540 --> 00:17:28,120 Uh, his is 8.4. It's very good for us. 483 00:17:28,120 --> 00:17:31,000 Now, gathering from his Facebook posts, 484 00:17:31,000 --> 00:17:34,330 he complained when his company went to 30-minute lunches, 485 00:17:34,330 --> 00:17:37,080 and he was demoted... twice. 486 00:17:37,080 --> 00:17:39,330 Still works there. 487 00:17:37,080 --> 00:17:39,330 Demoted twice. 488 00:17:39,330 --> 00:17:41,330 Didn't leave. Lemming. 489 00:17:43,040 --> 00:17:44,920 if someone told him to. 490 00:17:43,040 --> 00:17:44,920 I'd walk off a bridge 491 00:17:44,920 --> 00:17:47,460 for you, Bull. 492 00:17:44,920 --> 00:17:47,460 Yes, that's because 493 00:17:47,460 --> 00:17:49,500 I'd be under it, waiting to catch you. 494 00:17:49,500 --> 00:17:50,710 And you'd both die from the fall. 495 00:17:50,710 --> 00:17:52,290 Cable. 496 00:17:52,290 --> 00:17:54,330 What? I'm stating facts. 497 00:17:54,330 --> 00:17:56,120 She's wrong; I'm very strong. 498 00:17:54,330 --> 00:17:56,120 Okay. 499 00:17:56,120 --> 00:17:57,500 Let me rephrase. 500 00:17:57,500 --> 00:17:59,290 Is it hypothetically possible 501 00:17:59,290 --> 00:18:01,960 you could have misread the juror parking signs 502 00:18:01,960 --> 00:18:04,120 and have gotten your car towed? 503 00:18:04,120 --> 00:18:05,580 I thought I followed the directions. 504 00:18:05,580 --> 00:18:06,790 You sure? 505 00:18:08,920 --> 00:18:11,000 Maybe not. 506 00:18:11,000 --> 00:18:13,170 BULL: 507 00:18:13,170 --> 00:18:14,790 Welcome to the jury, Rocco. 508 00:18:14,790 --> 00:18:17,120 Uh, acceptable to the defense. 509 00:18:18,580 --> 00:18:19,620 Now, sir, excuse me. 510 00:18:19,620 --> 00:18:21,000 Let me ask you one question. 511 00:18:21,000 --> 00:18:22,710 No. Now don't even try that. 512 00:18:22,710 --> 00:18:24,620 If you towed my car, 513 00:18:24,620 --> 00:18:26,540 you have until I walk out of this room 514 00:18:26,540 --> 00:18:27,710 to bring it back. 515 00:18:28,920 --> 00:18:30,380 for a small retailer. 516 00:18:30,380 --> 00:18:32,040 Oversees eight employees. 517 00:18:32,040 --> 00:18:34,500 Co-co of 1.9. 518 00:18:34,500 --> 00:18:35,670 Mm-mm. 519 00:18:35,670 --> 00:18:36,620 Immune to excuses, 520 00:18:39,000 --> 00:18:42,250 This guy's never gonna see Richard as anything but guilty. 521 00:18:42,250 --> 00:18:44,880 Uh, we move to strike this juror. 522 00:18:44,880 --> 00:18:46,290 Ma'am, I know 523 00:18:46,290 --> 00:18:49,380 we're told to avoid pyramid schemes... 524 00:18:50,670 --> 00:18:52,080 Hey. 525 00:18:50,670 --> 00:18:52,080 Hey. 526 00:18:52,080 --> 00:18:54,790 Heard we got nine jurors who, uh, scored high on the co-co. 527 00:18:54,790 --> 00:18:56,120 That's encouraging. 528 00:18:56,120 --> 00:18:57,460 We still got three who are almost impossible 529 00:18:57,460 --> 00:18:59,540 to convince Richard falsely confessed. 530 00:18:59,540 --> 00:19:01,330 How'd your crime-scene tour with Murphy go? 531 00:19:01,330 --> 00:19:02,580 Well, I think I figured out 532 00:19:02,580 --> 00:19:05,540 why the cops didn't find the murder weapon, because... 533 00:19:05,540 --> 00:19:06,830 that's the murder weapon. 534 00:19:06,830 --> 00:19:08,170 Garbage bin? 535 00:19:08,170 --> 00:19:10,380 I think the killer smashed her head against it. 536 00:19:14,000 --> 00:19:15,330 See how her wound matches 537 00:19:15,330 --> 00:19:17,540 the bar on the garbage bin? 538 00:19:17,540 --> 00:19:18,920 Prosecution know about this? 539 00:19:18,920 --> 00:19:20,620 Well, I didn't want to tip my theory. 540 00:19:18,920 --> 00:19:20,620 Hmm. 541 00:19:20,620 --> 00:19:22,710 And it doesn't necessarily exonerate Richard. 542 00:19:22,710 --> 00:19:25,120 Well, it makes a better story than the rebar. 543 00:19:25,120 --> 00:19:26,540 Can we test it for DNA? 544 00:19:26,540 --> 00:19:27,580 Nope. 545 00:19:27,580 --> 00:19:28,920 It's rained since; washed everything away. 546 00:19:28,920 --> 00:19:30,170 Bummer. 547 00:19:30,170 --> 00:19:31,420 What do you make of Murphy? 548 00:19:31,420 --> 00:19:32,540 I like the guy. 549 00:19:32,540 --> 00:19:34,170 I have a lot of friends like him, you know? 550 00:19:34,170 --> 00:19:35,620 I mean, I get why he thinks 551 00:19:35,620 --> 00:19:37,460 that rebar was, uh, used as the murder weapon. 552 00:19:37,460 --> 00:19:39,250 There's a lot of leftover construction material 553 00:19:39,250 --> 00:19:40,670 around the crime scene. 554 00:19:40,670 --> 00:19:42,460 Murphy thinks he got the right guy. 555 00:19:42,460 --> 00:19:43,670 Oh. 556 00:19:43,670 --> 00:19:45,920 I also found this... 557 00:19:45,920 --> 00:19:47,420 wedged in the garbage can-- you see? 558 00:19:47,420 --> 00:19:48,750 Is that glass? 559 00:19:47,420 --> 00:19:48,750 Yeah. 560 00:19:48,750 --> 00:19:50,000 I can see why the cops missed that. 561 00:19:50,000 --> 00:19:52,170 I almost did. 562 00:19:50,000 --> 00:19:52,170 Well, let's show this photo 563 00:19:52,170 --> 00:19:53,710 to a glass expert. 564 00:19:52,170 --> 00:19:53,710 That's where I'm headed. 565 00:19:53,710 --> 00:19:55,710 Always a step ahead. 566 00:19:55,710 --> 00:19:58,580 And let's find a non-damning reason why Richard 567 00:19:58,580 --> 00:20:00,420 would have Layla's blood on his shirt sleeve. 568 00:20:00,420 --> 00:20:01,790 Dr. Bull, we trusted you, 569 00:20:01,790 --> 00:20:03,290 and you decided to help the killer. 570 00:20:03,290 --> 00:20:04,580 What about Layla?! 571 00:20:04,580 --> 00:20:06,710 Mrs. Everton, I know this is difficult for both of you, but 572 00:20:06,710 --> 00:20:08,580 certain things are gonna come to light during... 573 00:20:06,710 --> 00:20:08,580 Son of a bitch! 574 00:20:18,790 --> 00:20:21,380 Are you sure you don't want to go to the E.R.? 575 00:20:21,380 --> 00:20:22,580 Your jaw could be broken. 576 00:20:22,580 --> 00:20:24,330 It's not broken. I've been punched before. 577 00:20:24,330 --> 00:20:25,920 Girlfriends don't count. 578 00:20:25,920 --> 00:20:27,330 Speaking of girlfriends, I think I figured out 579 00:20:27,330 --> 00:20:28,920 why Richard has Layla's blood on his shirt. 580 00:20:28,920 --> 00:20:31,080 She was helping to clean up a piece of broken glass. 581 00:20:31,080 --> 00:20:33,880 Look at that. See how she's grabbing his arm? 582 00:20:33,880 --> 00:20:35,710 Well done. Now we can 583 00:20:35,710 --> 00:20:37,250 focus on dismantling the confession. 584 00:20:37,250 --> 00:20:38,710 How is our jury looking? 585 00:20:38,710 --> 00:20:40,330 Well, after hearing opening arguments, 586 00:20:40,330 --> 00:20:43,620 we have two jurors suspicious enough of police behavior 587 00:20:43,620 --> 00:20:45,420 that they're already inclined to believe 588 00:20:45,420 --> 00:20:47,620 that Richard was coerced into confession. 589 00:20:47,620 --> 00:20:49,330 In a trial where I expected to be at 12-zero, 590 00:20:49,330 --> 00:20:50,670 I'd say we have a head start. 591 00:20:50,670 --> 00:20:52,540 Seven others tested high on our co-co. 592 00:20:52,540 --> 00:20:54,420 Ah. Coercion coefficient? 593 00:20:54,420 --> 00:20:56,290 It's cute. 594 00:20:54,420 --> 00:20:56,290 Thank you. 595 00:20:56,290 --> 00:20:59,250 But even though they tested high, they are open to hearing 596 00:20:59,250 --> 00:21:00,670 both sides of the argument. 597 00:21:00,670 --> 00:21:04,790 They want proof that Detective Murphy forced that confession. 598 00:21:04,790 --> 00:21:06,290 We have our work cut out for us, 599 00:21:06,290 --> 00:21:07,830 but I'm confident we can sway them. 600 00:21:07,830 --> 00:21:09,420 The three I am worried about are... 601 00:21:09,420 --> 00:21:10,920 Lily, Wendy and Doug. 602 00:21:10,920 --> 00:21:12,880 They're the ones we have to focus our language on. 603 00:21:12,880 --> 00:21:15,210 Doug played hockey for Boston College. 604 00:21:15,210 --> 00:21:16,540 He's performed well under pressure, 605 00:21:16,540 --> 00:21:18,170 and has a hard time understanding 606 00:21:18,170 --> 00:21:19,670 how Richard could crack. 607 00:21:19,670 --> 00:21:23,460 Wendy, 42, programmer, believes in systems and order. 608 00:21:23,460 --> 00:21:25,210 She was one of the bombs 609 00:21:25,210 --> 00:21:28,170 we weren't able to defuse in voir dire. 610 00:21:28,170 --> 00:21:29,710 These are the hills we climb. 611 00:21:29,710 --> 00:21:33,000 I'm gonna go have a serious talk with our own Clarence Darrow. 612 00:21:33,000 --> 00:21:36,960 Detective Murphy used four psychological techniques 613 00:21:36,960 --> 00:21:38,710 to get Richard to make a false confession. 614 00:21:38,710 --> 00:21:40,710 You're gonna use 'em on me? 615 00:21:40,710 --> 00:21:44,540 No. You are gonna make Murphy acknowledge 616 00:21:44,540 --> 00:21:47,170 that he used each and every one of them 617 00:21:47,170 --> 00:21:49,210 in court. 618 00:21:49,210 --> 00:21:51,250 We know that at least nine members of our jury have been 619 00:21:51,250 --> 00:21:54,250 tricked or coerced at some point in their lives. 620 00:21:54,250 --> 00:21:56,500 And when they come to understand 621 00:21:56,500 --> 00:21:58,170 that Murphy used these techniques 622 00:21:58,170 --> 00:22:00,960 to get a false confession out of Richard, 623 00:22:00,960 --> 00:22:04,290 they're gonna be on our side. 624 00:22:06,670 --> 00:22:09,750 Detective Murphy, let's talk about the 11 hours you spent... 625 00:22:09,750 --> 00:22:11,250 ...the 11 hours you spent 626 00:22:11,250 --> 00:22:13,120 eliciting a confession from my client. 627 00:22:13,120 --> 00:22:15,120 For murder. Sure. 628 00:22:15,120 --> 00:22:17,500 How many times did Richard tell you he was innocent? 629 00:22:17,500 --> 00:22:19,750 I couldn't tell you. What I do know 630 00:22:19,750 --> 00:22:22,120 is that he said he was guilty. 631 00:22:22,120 --> 00:22:23,330 Once. 632 00:22:23,330 --> 00:22:25,040 But before that, 633 00:22:25,040 --> 00:22:26,460 59 times 634 00:22:26,460 --> 00:22:29,830 Richard told you he did not kill Layla Everton. 635 00:22:29,830 --> 00:22:31,210 Does that sound about right? 636 00:22:31,210 --> 00:22:34,120 That's when you hit Murphy with the first bullet point. 637 00:22:34,120 --> 00:22:36,420 Mental exhaustion. 638 00:22:36,420 --> 00:22:38,290 Mental exhaustion! 639 00:22:38,290 --> 00:22:39,460 Wear your subject down, 640 00:22:39,460 --> 00:22:40,710 am I right? 641 00:22:40,710 --> 00:22:43,120 Guilty is guilty, no matter when you say it. 642 00:22:45,210 --> 00:22:46,290 BULL: 643 00:22:46,290 --> 00:22:49,500 to technique number two-- the promise of escape. 644 00:22:49,500 --> 00:22:51,670 Detective Murphy, once Richard 645 00:22:51,670 --> 00:22:54,120 was exhausted, uncomfortable, 646 00:22:54,120 --> 00:22:55,210 claustrophobic, did you... 647 00:22:55,210 --> 00:22:57,170 ...tell him that the only way he could escape 648 00:22:57,170 --> 00:22:58,880 was by admitting he killed Layla? 649 00:22:58,880 --> 00:23:00,670 You asking if I trapped him? 650 00:23:00,670 --> 00:23:02,290 I did not. 651 00:23:02,290 --> 00:23:04,330 I told him 652 00:23:04,330 --> 00:23:06,210 it would feel better to tell the truth. 653 00:23:07,210 --> 00:23:09,120 I told you already I didn't kill Layla. 654 00:23:09,120 --> 00:23:10,580 Will you please just let me go home? 655 00:23:10,580 --> 00:23:12,830 Hey, listen, until you admit 656 00:23:12,830 --> 00:23:14,670 what you did to her, you're not going anywhere. 657 00:23:14,670 --> 00:23:16,040 Well, it looks like we can 658 00:23:16,040 --> 00:23:17,210 check off box number two. 659 00:23:19,670 --> 00:23:23,290 Then there's tactic number three-- offer a reward. 660 00:23:23,290 --> 00:23:26,250 Detective Murphy, isn't that exactly what you did 661 00:23:26,250 --> 00:23:27,500 right here? 662 00:23:27,500 --> 00:23:28,960 So, uh... 663 00:23:28,960 --> 00:23:31,380 Please. I'm really thirsty. 664 00:23:31,380 --> 00:23:33,290 Start talking about what happened in that alley, 665 00:23:33,290 --> 00:23:35,420 and I'll get you a gallon of water if you want. 666 00:23:35,420 --> 00:23:37,000 Will you look at that? 667 00:23:37,000 --> 00:23:39,210 Three out of four. 668 00:23:39,210 --> 00:23:40,670 One more for the clean sweep. 669 00:23:40,670 --> 00:23:44,500 Let's talk about your final technique-- forcing language. 670 00:23:46,170 --> 00:23:48,290 Richard the language that wound up 671 00:23:48,290 --> 00:23:50,170 ...precisely, verbatim 672 00:23:50,170 --> 00:23:51,420 in his confession? 673 00:23:51,420 --> 00:23:54,880 It doesn't matter what I said to Richard. 674 00:23:54,880 --> 00:23:58,460 Okay? If you're innocent, you'll say so, 675 00:23:58,460 --> 00:23:59,460 no matter what. 676 00:23:59,460 --> 00:24:01,420 Even after 11 hours? 677 00:24:01,420 --> 00:24:03,000 Go visit a prison. 678 00:24:03,000 --> 00:24:05,120 Every killer behind bars 679 00:24:05,120 --> 00:24:07,080 swears he didn't do it. 680 00:24:08,420 --> 00:24:10,500 Richard just found out he lost his fiancée... 681 00:24:10,500 --> 00:24:12,290 I agree with the detective. 682 00:24:12,290 --> 00:24:14,170 I don't care how hard you push me. 683 00:24:14,170 --> 00:24:16,790 If I didn't do it, I'm never confessing. 684 00:24:17,920 --> 00:24:19,710 And you prodded and you twisted his words, 685 00:24:19,710 --> 00:24:22,420 until he didn't think there was any other way out. 686 00:24:22,420 --> 00:24:24,380 Did you ever consider 687 00:24:24,380 --> 00:24:28,170 that maybe you were pushing an innocent man to confess 688 00:24:28,170 --> 00:24:29,290 to a crime he didn't commit? 689 00:24:29,290 --> 00:24:31,960 Never. 690 00:24:35,380 --> 00:24:38,500 I'm withholding judgment until I hear from Richard. 691 00:24:38,500 --> 00:24:40,330 Something about him-- 692 00:24:40,330 --> 00:24:41,540 he just looks guilty. 693 00:24:46,420 --> 00:24:47,790 Well, how can three people still not be convinced? 694 00:24:47,790 --> 00:24:50,000 They want to hear from you. 695 00:24:50,000 --> 00:24:51,880 Well, if they want to hear from me, then I want to do it. 696 00:24:51,880 --> 00:24:53,460 I'm concerned you're not ready. 697 00:24:53,460 --> 00:24:55,040 You're too emotionally raw. 698 00:24:55,040 --> 00:24:57,000 Well, you can work with me. 699 00:24:57,000 --> 00:24:59,540 Chunk says you're the best person alive at witness prep. 700 00:24:59,540 --> 00:25:01,540 Can show you what the prosecution's gonna be like 701 00:25:01,540 --> 00:25:03,460 in court, but you're not gonna like it. 702 00:25:05,120 --> 00:25:06,420 Have a seat. 703 00:25:11,040 --> 00:25:13,880 So when Gavin Everton said to you 704 00:25:13,880 --> 00:25:15,620 you weren't good enough for his daughter, 705 00:25:15,620 --> 00:25:17,920 it got you angry, didn't it? 706 00:25:17,920 --> 00:25:20,330 I don't care what Gavin Everton thinks. 707 00:25:20,330 --> 00:25:22,290 Yeah, you looked around. 708 00:25:22,290 --> 00:25:24,880 All of those rich girls 709 00:25:24,880 --> 00:25:27,670 and all her rich friends, the way they look down at you, 710 00:25:27,670 --> 00:25:30,210 and thought that maybe that's how Layla sees you. 711 00:25:30,210 --> 00:25:31,420 No. 712 00:25:31,420 --> 00:25:32,330 No, sir. 713 00:25:32,330 --> 00:25:35,000 Um... she loved me. We were engaged. 714 00:25:35,000 --> 00:25:36,330 Oh, for, what, like, two weeks? 715 00:25:36,330 --> 00:25:37,710 It was already falling apart. 716 00:25:37,710 --> 00:25:39,500 Hey, come on. 717 00:25:37,710 --> 00:25:39,500 I think what happened 718 00:25:39,500 --> 00:25:41,210 is that what Gavin said got to you. 719 00:25:41,210 --> 00:25:42,790 And you knew that Gavin was right, 720 00:25:42,790 --> 00:25:44,710 because deep down, it struck a nerve. 721 00:25:44,710 --> 00:25:46,920 He was right. You don't belong 722 00:25:46,920 --> 00:25:48,880 with a girl like Layla, not a guy like you. 723 00:25:48,880 --> 00:25:50,750 You don't deserve her. 724 00:25:48,880 --> 00:25:50,750 It wasn't like that... 725 00:25:50,750 --> 00:25:52,750 It was not... 726 00:25:50,750 --> 00:25:52,750 So, when you followed her into the alley... 727 00:25:52,750 --> 00:25:54,330 I didn't... I didn't follow her into the alley... 728 00:25:54,330 --> 00:25:56,540 You said on the video you followed her into the alley. 729 00:25:56,540 --> 00:25:58,920 Were you lying then, or are you lying now? 730 00:25:56,540 --> 00:25:58,920 I wasn't lying. I'm trying to... 731 00:25:58,920 --> 00:26:00,330 Come on! Tell me the truth! 732 00:26:00,330 --> 00:26:02,750 Just say it. Let's get this charade over with. 733 00:26:02,750 --> 00:26:05,290 You followed her into the alley, you didn't mean to do it, 734 00:26:05,290 --> 00:26:06,330 but that's what happened! 735 00:26:06,330 --> 00:26:08,580 Okay, what do you want me to say, huh? I killed her?! 736 00:26:08,580 --> 00:26:10,670 Okay, I dragged her body to the garbage 737 00:26:10,670 --> 00:26:12,960 like a piece of trash! Is that it?! 738 00:26:12,960 --> 00:26:15,000 Aah! 739 00:26:16,330 --> 00:26:18,330 Jury's gonna love that. 740 00:26:19,670 --> 00:26:22,670 That's what I mean by "emotionally raw." 741 00:26:24,670 --> 00:26:26,620 Wait a minute. 742 00:26:26,620 --> 00:26:28,620 How do you know her body was dragged? 743 00:26:28,620 --> 00:26:32,000 I don't know. 744 00:26:32,000 --> 00:26:34,460 Well, we never talked about that. 745 00:26:34,460 --> 00:26:36,500 It was never mentioned in court. 746 00:26:36,500 --> 00:26:37,880 Murphy must have told me. 747 00:26:37,880 --> 00:26:39,460 Look, what does it matter? 748 00:26:43,080 --> 00:26:46,170 Taking apart Murphy on the stand gained us two jurors, 749 00:26:46,170 --> 00:26:49,420 but we still have five undecided and three locked against us. 750 00:26:49,420 --> 00:26:52,330 During the interrogation, Detective Murphy told Richard 751 00:26:52,330 --> 00:26:54,250 that Layla's body had been dragged. 752 00:26:54,250 --> 00:26:55,210 Okay. 753 00:26:55,210 --> 00:26:56,960 Well, that information wasn't available 754 00:26:56,960 --> 00:26:59,540 until two days his confession, 755 00:26:59,540 --> 00:27:02,210 because it was only in the M.E.'s report. 756 00:27:02,210 --> 00:27:05,080 If the information wasn't available until two days later, 757 00:27:05,080 --> 00:27:07,040 how did Murphy know she was dragged? 758 00:27:07,040 --> 00:27:08,330 Somebody must have told him. 759 00:27:08,330 --> 00:27:11,330 So, either Murphy is hiding a witness... 760 00:27:11,330 --> 00:27:14,250 Or he's protecting Layla's actual killer. 761 00:27:25,670 --> 00:27:27,920 We have shown the jury 762 00:27:27,920 --> 00:27:29,670 what Detective Murphy did 763 00:27:29,670 --> 00:27:32,750 to get a confession, and they still find him credible, 764 00:27:32,750 --> 00:27:34,710 which is incredible, so what do you think? 765 00:27:34,710 --> 00:27:36,330 Is Murphy protecting someone 766 00:27:36,330 --> 00:27:38,040 with intimate knowledge of the murder? 767 00:27:38,040 --> 00:27:40,420 No. I don't think he's knowingly protecting the killer. 768 00:27:40,420 --> 00:27:42,460 My guess is he has a criminal informant 769 00:27:42,460 --> 00:27:44,040 whose identity he wants to keep under wraps. 770 00:27:44,040 --> 00:27:45,290 Every witness should have been 771 00:27:45,290 --> 00:27:46,920 logged in his police report, even CIs. 772 00:27:46,920 --> 00:27:48,250 Oh, that's interesting. 773 00:27:48,250 --> 00:27:50,380 If we can prove that he deliberately omitted 774 00:27:50,380 --> 00:27:53,120 a criminal informant and key witness 775 00:27:53,120 --> 00:27:55,380 in his report, well, 776 00:27:55,380 --> 00:27:58,250 ruins his credibility, and it'll swing the rest of the jury. 777 00:27:58,250 --> 00:27:59,960 You want to put Murphy back on the stand. 778 00:27:59,960 --> 00:28:01,290 You really think that would swing the jury? 779 00:28:01,290 --> 00:28:03,120 Last time I had him up on the witness stand, 780 00:28:03,120 --> 00:28:05,920 I took him apart piece by piece. It only won us two jurors. 781 00:28:05,920 --> 00:28:07,250 Now we can attack his credibility, 782 00:28:07,250 --> 00:28:08,750 not just his technique. 783 00:28:08,750 --> 00:28:09,920 You can take him, Isaac. 784 00:28:09,920 --> 00:28:11,040 I can walk you through it. 785 00:28:11,040 --> 00:28:12,290 It's just, I've been 786 00:28:12,290 --> 00:28:14,170 up against cops like this. They're Teflon. 787 00:28:14,170 --> 00:28:15,380 The jury wants to believe them. 788 00:28:15,380 --> 00:28:16,920 Danny, 789 00:28:16,920 --> 00:28:17,960 put up Lily's info. 790 00:28:19,380 --> 00:28:23,330 Her boyfriend lost his job, they had a massive fight, and 791 00:28:23,330 --> 00:28:26,170 she just filed a restraining order this morning. 792 00:28:26,170 --> 00:28:27,420 So, talking about Richard's money problems 793 00:28:27,420 --> 00:28:28,750 is not gonna move her. 794 00:28:28,750 --> 00:28:30,250 But Murphy's misconduct will. 795 00:28:32,210 --> 00:28:34,580 It's time to come clean, Richard. 796 00:28:34,580 --> 00:28:36,540 I didn't kill Layla. 797 00:28:36,540 --> 00:28:39,040 You dragged her dead body next to 798 00:28:39,040 --> 00:28:41,420 the garbage bin, you left her there like a piece of trash. 799 00:28:41,420 --> 00:28:42,620 No, I didn't. 800 00:28:42,620 --> 00:28:43,830 Now, would you mind telling 801 00:28:43,830 --> 00:28:45,040 the court why you said that? 802 00:28:45,040 --> 00:28:46,210 "Dragged like trash"? 803 00:28:46,210 --> 00:28:47,960 I said it because it happened. 804 00:28:47,960 --> 00:28:49,960 That's from hour nine of your interrogation 805 00:28:49,960 --> 00:28:52,420 out of 11 excruciating hours. 806 00:28:52,420 --> 00:28:54,670 You consider yourself a solid detective, don't you? 807 00:28:54,670 --> 00:28:56,540 More than solid. 808 00:28:54,670 --> 00:28:56,540 I agree. 809 00:28:56,540 --> 00:28:58,540 You take very detailed notes. 810 00:28:58,540 --> 00:29:00,830 But nowhere in your notes did you mention 811 00:29:00,830 --> 00:29:03,620 that Layla's body was dragged. 812 00:29:03,620 --> 00:29:05,290 Actually, it's first mentioned 813 00:29:05,290 --> 00:29:08,210 in the medical examiner's report, 814 00:29:08,210 --> 00:29:10,380 which I have here. 815 00:29:10,380 --> 00:29:13,670 Would you mind reading the date at that top of that report? 816 00:29:13,670 --> 00:29:15,170 October 25th. 817 00:29:15,170 --> 00:29:16,379 Mm-hmm. Now that's 818 00:29:16,379 --> 00:29:18,120 two days after 819 00:29:18,120 --> 00:29:19,500 Richard's confession. 820 00:29:19,500 --> 00:29:21,040 Am I right? 821 00:29:22,080 --> 00:29:24,330 You know, math was never my strong suit. 822 00:29:25,790 --> 00:29:27,330 You'll have to forgive me. I'm, uh, 823 00:29:27,330 --> 00:29:29,120 trying to sort all this out. 824 00:29:29,120 --> 00:29:32,380 If you didn't know that Layla's body was dragged until 825 00:29:32,380 --> 00:29:34,460 two days after Richard's confession, 826 00:29:34,460 --> 00:29:38,330 why did you say that on the video? 827 00:29:38,330 --> 00:29:40,330 I can't reveal my source. 828 00:29:40,330 --> 00:29:42,330 It's a confidential informant. 829 00:29:42,330 --> 00:29:44,330 So, there's an eyewitness to Layla Everton's murder, 830 00:29:44,330 --> 00:29:46,500 whose account you used 831 00:29:46,500 --> 00:29:48,250 to elicit a confession 832 00:29:48,250 --> 00:29:49,330 from Richard Fleer, 833 00:29:49,330 --> 00:29:51,790 and you failed to note it in your report? 834 00:29:51,790 --> 00:29:53,710 That's correct. 835 00:29:51,790 --> 00:29:53,710 Huh. 836 00:29:53,710 --> 00:29:55,960 Now, I know that, uh, police are allowed 837 00:29:55,960 --> 00:29:57,830 to lie to suspects 838 00:29:57,830 --> 00:29:59,580 to illicit a confession, 839 00:29:59,580 --> 00:30:02,790 but is this standard to omit this information? 840 00:30:02,790 --> 00:30:04,540 I didn't really think about it. 841 00:30:04,540 --> 00:30:06,380 Considering someone might 842 00:30:06,380 --> 00:30:08,040 go to prison for life, 843 00:30:08,040 --> 00:30:10,420 and how thorough you are in every other aspect, 844 00:30:10,420 --> 00:30:12,710 can you explain 845 00:30:12,710 --> 00:30:14,620 why such a critical detail 846 00:30:14,620 --> 00:30:17,170 didn't deserve even a second's thought? 847 00:30:19,210 --> 00:30:20,790 Yeah. 848 00:30:20,790 --> 00:30:23,460 Because as an officer, I have to protect my informants. 849 00:30:23,460 --> 00:30:26,080 And I stand by him 850 00:30:26,080 --> 00:30:28,250 and the murder confession 851 00:30:28,250 --> 00:30:29,620 that resulted from this. 852 00:30:29,620 --> 00:30:31,380 Hmm. 853 00:30:38,250 --> 00:30:41,040 swinging green. 854 00:30:41,040 --> 00:30:43,460 We're making progress, but there's still more to do. 855 00:30:43,460 --> 00:30:45,210 No movement on our three reds. 856 00:30:45,210 --> 00:30:47,210 Those three reds scored low on the co-co. 857 00:30:47,210 --> 00:30:49,290 Which is 858 00:30:49,290 --> 00:30:50,380 Hey, Chunk, can I borrow you for a second? 859 00:30:50,380 --> 00:30:51,670 Yeah. 860 00:30:51,670 --> 00:30:53,380 Any idea what this is? 861 00:30:53,380 --> 00:30:54,960 I ran it past a forensic glass analyst, 862 00:30:54,960 --> 00:30:56,540 and there's not enough there to I.D., 863 00:30:56,540 --> 00:30:59,290 but he said that part right there could be a bevel. 864 00:30:59,290 --> 00:31:00,620 A bevel? 865 00:31:00,620 --> 00:31:02,420 Let me see. 866 00:31:02,420 --> 00:31:04,380 If I had to guess, I'd say it's a cuff link. 867 00:31:04,380 --> 00:31:05,960 I had to order a bunch of those for a photo shoot 868 00:31:05,960 --> 00:31:07,330 a few years back. 869 00:31:07,330 --> 00:31:08,670 The whole box came broken. 870 00:31:08,670 --> 00:31:11,420 Cheap cuff links at a $2,000-a-plate charity ball? 871 00:31:11,420 --> 00:31:14,170 I'd start with the service staff. 872 00:31:14,170 --> 00:31:15,790 Thank you. 873 00:31:15,790 --> 00:31:17,710 So, how do we convince 874 00:31:17,710 --> 00:31:20,290 our three red jurors that Richard's innocent? 875 00:31:20,290 --> 00:31:22,750 Well, we make 'em fully understand 876 00:31:22,750 --> 00:31:24,500 what Detective Murphy put Richard through. 877 00:31:24,500 --> 00:31:25,580 You mean we arrest 878 00:31:25,580 --> 00:31:27,420 and interrogate the holdouts until they break? 879 00:31:27,420 --> 00:31:29,080 Well, we don't have to arrest 'em. 880 00:31:29,080 --> 00:31:31,080 You're in the right neighborhood though. 881 00:31:31,080 --> 00:31:33,670 We just have to get 'em to crack under pressure. 882 00:31:33,670 --> 00:31:35,880 Look at that. 883 00:31:35,880 --> 00:31:38,620 That's a good fortune. 884 00:31:35,880 --> 00:31:38,620 Is that... 885 00:31:43,170 --> 00:31:45,580 We better hurry; the trial starts back up again soon. 886 00:31:54,620 --> 00:31:57,920 Ooh. Going up? 887 00:31:57,920 --> 00:32:00,920 Sorry. 888 00:32:02,620 --> 00:32:04,420 Aren't you, um...? 889 00:32:02,620 --> 00:32:04,420 With the defense, 890 00:32:04,420 --> 00:32:07,460 so we can't discuss the case, yes. Or the Giants. 891 00:32:07,460 --> 00:32:08,880 Why not the Giants? 892 00:32:08,880 --> 00:32:12,460 Well, we wouldn't want to jinx them, would we? 893 00:32:18,380 --> 00:32:20,670 Oh, no good. We're stuck. 894 00:32:20,670 --> 00:32:23,080 Jinx. 895 00:32:23,080 --> 00:32:24,210 Stuck? 896 00:32:24,210 --> 00:32:25,330 No way. 897 00:32:25,330 --> 00:32:26,710 We can't be stuck. 898 00:32:26,710 --> 00:32:28,290 I don't like tight spaces. 899 00:32:28,290 --> 00:32:29,420 Just breathe. 900 00:32:29,420 --> 00:32:30,460 What do we do? 901 00:32:30,460 --> 00:32:31,920 Uh, push the red button. 902 00:32:31,920 --> 00:32:33,830 Pull it. 903 00:32:33,830 --> 00:32:35,250 Oh, that's the good sound. 904 00:32:35,250 --> 00:32:37,380 Security. 905 00:32:37,380 --> 00:32:39,460 What's your emergency? 906 00:32:39,460 --> 00:32:41,040 We got six people stuck in an elevator at the courthouse. 907 00:32:41,040 --> 00:32:43,580 You got to send somebody to get us out right away. 908 00:32:43,580 --> 00:32:45,500 Stand by, ma'am. 909 00:32:45,500 --> 00:32:46,790 The hell do you mean, "stand by"? 910 00:32:54,210 --> 00:32:56,710 There's no ventilation. 911 00:32:54,210 --> 00:32:56,710 Okay, let's just remain calm. 912 00:32:56,710 --> 00:32:57,920 Excuse me, are you on our way? 913 00:32:57,920 --> 00:32:59,880 We contacted maintenance. 914 00:32:59,880 --> 00:33:02,250 And unfortunately, they're dealing with an unusual number 915 00:33:02,250 --> 00:33:04,460 of service calls today. 916 00:33:04,460 --> 00:33:05,880 You're going to have to sit tight. 917 00:33:05,880 --> 00:33:07,080 How long? 918 00:33:08,670 --> 00:33:10,920 No longer than a few hours. 919 00:33:10,920 --> 00:33:12,380 A few hours? 920 00:33:12,380 --> 00:33:13,750 We're jurors in a trial. 921 00:33:14,750 --> 00:33:15,960 Stand by, please. 922 00:33:15,960 --> 00:33:17,080 Well, what do we do 923 00:33:17,080 --> 00:33:18,750 if somebody has to go to the bathroom? 924 00:33:18,750 --> 00:33:20,580 We'll be fine. 925 00:33:24,620 --> 00:33:25,420 Do it. 926 00:33:26,670 --> 00:33:27,750 Just give 'em a little taste. 927 00:33:28,670 --> 00:33:31,170 We should get out of here. 928 00:33:31,170 --> 00:33:33,710 I bet a medical emergency gets a response. 929 00:33:33,710 --> 00:33:34,830 Hmm. 930 00:33:33,710 --> 00:33:34,830 No, we could get in trouble 931 00:33:34,830 --> 00:33:37,040 for that, right? 932 00:33:34,830 --> 00:33:37,040 Yes. 933 00:33:37,040 --> 00:33:38,790 This feels like a medical emergency. 934 00:33:38,790 --> 00:33:39,620 Yeah. 935 00:33:44,790 --> 00:33:46,080 Having a heart attack! 936 00:33:46,080 --> 00:33:47,620 Let's call them back and tell them that, okay? 937 00:33:49,670 --> 00:33:52,670 Cable. 938 00:33:49,670 --> 00:33:52,670 I told you not to trust me with all this power. 939 00:33:52,670 --> 00:33:54,670 It's just a little brake release. They'll be fine. 940 00:33:54,670 --> 00:33:55,790 Relax. 941 00:33:55,790 --> 00:33:57,210 Lying to get out of here?! 942 00:33:57,210 --> 00:33:58,750 I'm okay with it! 943 00:33:57,210 --> 00:33:58,750 So am I! 944 00:33:58,750 --> 00:33:59,670 So am I. 945 00:33:58,750 --> 00:33:59,670 Yeah. 946 00:33:59,670 --> 00:34:01,040 Hi, uh, 947 00:34:01,040 --> 00:34:02,670 it's the elevator people again. 948 00:34:02,670 --> 00:34:04,420 We have someone in here going into... 949 00:34:04,420 --> 00:34:06,790 cardiac arrest. We need help right now. 950 00:34:06,790 --> 00:34:08,750 It's a medical emergency. 951 00:34:08,750 --> 00:34:10,620 We can send the fire department, but first, 952 00:34:10,620 --> 00:34:12,790 can you please describe the symptoms? 953 00:34:12,790 --> 00:34:15,580 Chest pains, um, red in the face, 954 00:34:15,580 --> 00:34:17,380 trouble breathing! I'm pretty sure 955 00:34:17,380 --> 00:34:18,580 it's a coronary. 956 00:34:18,580 --> 00:34:19,920 That's it. 957 00:34:19,920 --> 00:34:21,330 That's what we're looking for. 958 00:34:21,330 --> 00:34:23,250 We got 'em. 959 00:34:25,710 --> 00:34:27,380 Oh. 960 00:34:27,380 --> 00:34:29,790 Luckily, the power is back up. I contacted the fire department 961 00:34:29,790 --> 00:34:31,880 and they're sending EMTs right away. 962 00:34:31,880 --> 00:34:33,460 Never mind. False alarm. 963 00:34:33,460 --> 00:34:34,710 That was not fun. 964 00:34:34,710 --> 00:34:36,750 The jinx is lifted though. 965 00:34:36,750 --> 00:34:38,670 Giants are going all the way. 966 00:34:42,960 --> 00:34:45,170 Word of advice: take the stairs. 967 00:34:45,170 --> 00:34:46,750 That took all of ten minutes. 968 00:34:46,750 --> 00:34:48,670 Imagine if you were in there for 11 hours. 969 00:34:48,670 --> 00:34:50,500 Who authorized the extra drops? 970 00:34:50,500 --> 00:34:53,080 Tell Cable she has dish duty all next week. 971 00:34:53,080 --> 00:34:55,000 Moment of truth. 972 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 Good luck. 973 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 Okay. 974 00:34:57,000 --> 00:35:00,250 I made a few adjustments to your closing. 975 00:35:00,250 --> 00:35:01,920 I-I don't understand. 976 00:35:01,920 --> 00:35:03,750 Oh, that's a winning speech. 977 00:35:03,750 --> 00:35:06,380 You just got to trust me. 978 00:35:09,920 --> 00:35:13,120 You can believe the witnesses, 979 00:35:13,120 --> 00:35:15,000 and you can believe the evidence. 980 00:35:15,000 --> 00:35:17,250 But most of all, you can believe 981 00:35:17,250 --> 00:35:20,170 in the words right out of the mouth of the defendant, 982 00:35:20,170 --> 00:35:21,790 when he said, "Yes, 983 00:35:21,790 --> 00:35:25,290 I killed Layla Everton." 984 00:35:25,290 --> 00:35:27,920 People lie all the time. It's true. 985 00:35:27,920 --> 00:35:29,920 But they lie to get out of jail, 986 00:35:29,920 --> 00:35:31,500 not to get into jail. 987 00:35:31,500 --> 00:35:36,290 When you say you did it, you did it. 988 00:35:36,290 --> 00:35:39,920 This is the definition of an open-and-shut case. 989 00:35:43,830 --> 00:35:46,790 Yes, it's true. 990 00:35:46,790 --> 00:35:48,040 Richard confessed. 991 00:35:48,040 --> 00:35:49,710 Once. 992 00:35:49,710 --> 00:35:52,750 But he professed his innocence 993 00:35:52,750 --> 00:35:55,460 59 times. 994 00:35:55,460 --> 00:35:57,750 If Richard had money, 995 00:35:57,750 --> 00:36:00,920 a lawyer would've been next to him in that interrogation room. 996 00:36:00,920 --> 00:36:03,790 Richard would've been out in minutes, not hours. 997 00:36:03,790 --> 00:36:06,000 If Richard had money, 998 00:36:06,000 --> 00:36:09,080 he never would've been forced into a confession. 999 00:36:09,080 --> 00:36:10,880 But Richard 1000 00:36:10,880 --> 00:36:13,000 doesn't have money, 1001 00:36:13,000 --> 00:36:15,290 so he gets me. 1002 00:36:15,290 --> 00:36:18,710 Every once in a while, someone like me 1003 00:36:18,710 --> 00:36:21,080 gets to help an innocent man. 1004 00:36:23,170 --> 00:36:27,920 Detective Murphy forced Richard to confess. 1005 00:36:27,920 --> 00:36:30,250 And without that confession, 1006 00:36:30,250 --> 00:36:32,669 all you have is reasonable doubt. 1007 00:36:32,669 --> 00:36:37,460 How long would you last in that interrogation room? 1008 00:36:37,460 --> 00:36:40,380 Under the right circumstances-- 1009 00:36:40,380 --> 00:36:43,670 awful, frightening, 1010 00:36:43,670 --> 00:36:47,330 claustrophobic circumstances-- 1011 00:36:47,330 --> 00:36:48,920 don't you think even you could panic 1012 00:36:48,920 --> 00:36:51,710 and convince yourself to say something that wasn't true 1013 00:36:51,710 --> 00:36:54,040 if you thought it might help you 1014 00:36:54,040 --> 00:36:55,790 escape? 1015 00:37:06,420 --> 00:37:08,210 I'm not sure. 1016 00:37:08,210 --> 00:37:09,960 A little freaked out. 1017 00:37:11,960 --> 00:37:15,120 I don't know how to thank you. 1018 00:37:16,290 --> 00:37:19,040 Well, don't thank me yet. 1019 00:37:21,040 --> 00:37:23,920 You know, when I was with Layla, 1020 00:37:23,920 --> 00:37:27,080 it always felt like anything was possible. 1021 00:37:28,880 --> 00:37:31,920 She's the only person who ever really believed in me. 1022 00:37:33,960 --> 00:37:35,330 And, uh, 1023 00:37:35,330 --> 00:37:36,330 now that she's gone... 1024 00:37:36,330 --> 00:37:37,670 Listen, Richard, whatever decision 1025 00:37:37,670 --> 00:37:39,670 that jury comes back with, 1026 00:37:39,670 --> 00:37:42,420 just remember that feeling she gave you. 1027 00:37:48,920 --> 00:37:50,580 And I'll be the first one to book a table 1028 00:37:50,580 --> 00:37:52,580 when you open your restaurant. 1029 00:37:52,580 --> 00:37:56,330 Why the hell'd you turn down all that money for me? 1030 00:37:56,330 --> 00:38:01,210 There was a time when, uh, I did cases for money. 1031 00:38:01,210 --> 00:38:04,290 And I never want to have to do that again. 1032 00:38:09,580 --> 00:38:11,000 The jury's back. 1033 00:38:12,790 --> 00:38:15,330 All right. 1034 00:38:15,330 --> 00:38:17,620 Here we go. 1035 00:38:27,380 --> 00:38:30,210 Would the foreman read the verdict? 1036 00:38:32,500 --> 00:38:34,500 On the charge of murder 1037 00:38:34,500 --> 00:38:37,330 in the first degree, 1038 00:38:37,330 --> 00:38:39,080 what say you? 1039 00:38:39,080 --> 00:38:41,080 We find the defendant, 1040 00:38:41,080 --> 00:38:43,540 Richard Fleer... 1041 00:38:45,290 --> 00:38:46,790 ...not guilty. 1042 00:38:49,080 --> 00:38:50,750 Ladies and gentlemen of the jury, 1043 00:38:50,750 --> 00:38:52,250 thank you for your service 1044 00:38:52,250 --> 00:38:54,460 and for being an integral part of the judicial system. 1045 00:38:54,460 --> 00:38:56,080 Thank you. 1046 00:38:56,080 --> 00:38:57,920 You are dismissed. 1047 00:39:02,500 --> 00:39:05,620 I think now I can thank you. 1048 00:39:07,000 --> 00:39:08,500 Time to open a restaurant. 1049 00:39:08,500 --> 00:39:09,620 All right. 1050 00:39:16,620 --> 00:39:18,620 There may be reasonable doubt, Dr. Bull, 1051 00:39:18,620 --> 00:39:20,500 but I'm not convinced. 1052 00:39:20,500 --> 00:39:22,920 I told you I'd get justice for Layla. 1053 00:39:22,920 --> 00:39:24,080 What do you mean? 1054 00:39:24,080 --> 00:39:26,540 One of my team 1055 00:39:26,540 --> 00:39:27,710 just got a lead 1056 00:39:27,710 --> 00:39:29,330 on the real killer. 1057 00:39:37,170 --> 00:39:40,170 Okay, I'm meeting Nick tomorrow, and this is driving me mad. 1058 00:39:40,170 --> 00:39:41,750 So ruin the end of the movie. 1059 00:39:41,750 --> 00:39:45,000 Read the last page of the novel and spill it. 1060 00:39:45,000 --> 00:39:47,670 How 'bout I just show you? 1061 00:39:51,500 --> 00:39:53,500 Oh. 1062 00:39:53,500 --> 00:39:54,830 Wow. 1063 00:39:54,830 --> 00:39:56,170 Wow. 1064 00:39:54,830 --> 00:39:56,170 So he's into the Renaissance fair. 1065 00:39:56,170 --> 00:39:58,500 This is why you should let me tell you. 1066 00:39:58,500 --> 00:40:01,170 No. I never should've let you in my head. 1067 00:40:01,170 --> 00:40:02,540 I prefer to be surprised. 1068 00:40:02,540 --> 00:40:05,170 And now when he tells me, I've got to fake it. 1069 00:40:05,170 --> 00:40:07,420 The question is: how do you organically bring it 1070 00:40:07,420 --> 00:40:09,000 into the conversation? 1071 00:40:09,000 --> 00:40:11,620 I've picked up a few interrogation techniques. 1072 00:40:11,620 --> 00:40:13,080 At the library. 1073 00:40:14,710 --> 00:40:15,960 Stop. Just stop. 1074 00:40:18,540 --> 00:40:20,210 You want me to talk to your mother again? 1075 00:40:20,210 --> 00:40:23,120 No. This is Detective Murphy's redemption. 1076 00:40:23,120 --> 00:40:24,830 Remember that piece of glass I found? 1077 00:40:24,830 --> 00:40:26,290 It's from a $12 cuff link. 1078 00:40:26,290 --> 00:40:28,000 So I ran a background on the service staff 1079 00:40:28,000 --> 00:40:29,830 and came across a friend of Richard's 1080 00:40:29,830 --> 00:40:33,000 who had a sexual assault conviction wiped off his record. 1081 00:40:33,000 --> 00:40:34,460 Hmm. 1082 00:40:33,000 --> 00:40:34,460 Guy's name is Dominick. 1083 00:40:34,460 --> 00:40:36,420 The cuff link proves he was the killer. 1084 00:40:36,420 --> 00:40:39,580 He originally told Murphy that he saw Richard kill Layla. 1085 00:40:39,580 --> 00:40:41,120 But when we interrogated him 1086 00:40:41,120 --> 00:40:43,040 an hour ago, Dominick confessed. 1087 00:40:44,420 --> 00:40:46,620 So Murphy didn't know his C.I. was the killer. 1088 00:40:46,620 --> 00:40:47,580 He trusted him. 1089 00:40:47,580 --> 00:40:49,830 Hmm. Disturbing. 1090 00:40:49,830 --> 00:40:51,330 Wow. 1091 00:40:51,330 --> 00:40:53,290 You're just full of surprises. What's this? 1092 00:40:53,290 --> 00:40:54,540 That is from the Evertons. 1093 00:40:54,540 --> 00:40:55,960 They were at the police station 1094 00:40:55,960 --> 00:40:57,170 when Dominick gave his confession. 1095 00:40:57,170 --> 00:41:00,080 They wanted you to have that. 1096 00:41:00,080 --> 00:41:03,290 Said it was a thank you for keeping your word. 1097 00:41:06,460 --> 00:41:09,170 That's our full fee.