1 00:00:02,802 --> 00:00:06,304 What kind of pledges are you wimps, huh? Everybody up! 2 00:00:06,306 --> 00:00:10,407 It's 1:00 a.m., boys. That's the shank of the evening. Let's go! 3 00:00:10,409 --> 00:00:13,113 Let's go! Come on, go for a walk. 4 00:00:13,138 --> 00:00:15,872 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 5 00:00:15,874 --> 00:00:19,042 All right! 6 00:00:19,044 --> 00:00:20,410 Drink up! Drink up! 7 00:00:20,412 --> 00:00:23,913 Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! Drink! 8 00:00:25,650 --> 00:00:27,283 Drink! Drink! Drink! 9 00:00:33,859 --> 00:00:35,859 That's number five, baby! 10 00:00:35,861 --> 00:00:37,293 - Yeah! - All right! 11 00:00:37,295 --> 00:00:38,394 - Let's go! - Yeah! 12 00:00:38,396 --> 00:00:41,364 Don't you fall asleep, you pledge pukes. 13 00:00:41,366 --> 00:00:43,766 The more you cough, the more you're gonna get. 14 00:00:43,768 --> 00:00:45,168 Into the water, pukes. 15 00:00:45,170 --> 00:00:47,837 - Let's go! Let's go. - Come on. Let's go! 16 00:00:49,140 --> 00:00:50,173 In the water. Now! 17 00:00:50,175 --> 00:00:51,241 Wayland, what are you doing? 18 00:00:51,243 --> 00:00:52,609 Move it. Let's go. 19 00:00:52,611 --> 00:00:53,810 Let's go. Let's go. 20 00:01:01,486 --> 00:01:03,253 Hey, you okay? Excellent! 21 00:01:03,255 --> 00:01:05,111 What's all the talking and laughing about, 22 00:01:05,113 --> 00:01:07,257 pukes? Are you enjoying this? 'Cause you're not supposed to 23 00:01:07,259 --> 00:01:09,192 enjoy this. 24 00:01:09,194 --> 00:01:11,194 Why don't you go swim to the other side of the lake, huh? 25 00:01:11,196 --> 00:01:14,030 That'll take some of the fun out of it for ya. 26 00:01:14,032 --> 00:01:15,865 - All right. - Let's go. 27 00:01:15,867 --> 00:01:18,034 Come on, come on. 28 00:01:18,036 --> 00:01:20,770 Swim faster! Keep going! 29 00:01:20,772 --> 00:01:22,705 Yeah! 30 00:01:22,707 --> 00:01:24,874 All right, boys. 31 00:02:04,516 --> 00:02:06,716 If this is you trying to bum another ride home, 32 00:02:06,718 --> 00:02:07,917 it has to stop. 33 00:02:07,919 --> 00:02:09,385 People are starting to talk. 34 00:02:10,655 --> 00:02:13,022 Dr. Bull, I need... 35 00:02:13,024 --> 00:02:14,357 I need a favor. 36 00:02:14,359 --> 00:02:16,559 Oh. Well, for you, Judge Abernathy, 37 00:02:16,561 --> 00:02:18,895 a woman who I greatly admire, and in front of whom 38 00:02:18,897 --> 00:02:20,730 I'm trying a quarter of a billion dollar case... 39 00:02:20,732 --> 00:02:24,419 This will, of course, have no bearing on the matter before me. 40 00:02:25,587 --> 00:02:27,971 Name it. You need a five? 41 00:02:27,973 --> 00:02:30,006 A ten? In unmarked quarters? 42 00:02:30,008 --> 00:02:33,309 A friend, a colleague in the DA's office, 43 00:02:33,311 --> 00:02:37,413 just caught a difficult and high-profile case. 44 00:02:37,415 --> 00:02:38,982 I know it's short notice, 45 00:02:38,984 --> 00:02:40,883 but if there's any help you can give him. 46 00:02:40,885 --> 00:02:43,219 Don't think twice. Consider it done. 47 00:02:58,636 --> 00:03:00,670 - Dr. Bull? - Yes. 48 00:03:00,672 --> 00:03:01,871 I'm guessing you're the ADA 49 00:03:01,873 --> 00:03:03,306 Judge Abernathy wanted me to meet. 50 00:03:03,308 --> 00:03:04,474 I am. 51 00:03:04,476 --> 00:03:05,742 Richmond. 52 00:03:05,744 --> 00:03:07,276 Richmond Abernathy. 53 00:03:07,278 --> 00:03:08,945 Aha. 54 00:03:08,947 --> 00:03:10,780 So... the son? 55 00:03:10,782 --> 00:03:13,051 Guilty as charged. 56 00:03:14,119 --> 00:03:15,918 What can I do for you? 57 00:03:15,920 --> 00:03:17,653 A Lennox University student 58 00:03:17,655 --> 00:03:19,789 was found floating in the Hudson this morning. 59 00:03:19,791 --> 00:03:22,469 Name's Sam Wayland, 18 years old, 60 00:03:22,494 --> 00:03:24,093 pledging a fraternity. 61 00:03:24,095 --> 00:03:25,361 Gather you think there's a connection. 62 00:03:25,363 --> 00:03:26,496 How could I not? 63 00:03:26,498 --> 00:03:27,730 Made any arrests? 64 00:03:27,732 --> 00:03:29,276 That's why you're here. 65 00:03:30,769 --> 00:03:33,536 With all due respect to you and your mother, 66 00:03:33,538 --> 00:03:35,672 this feels a little premature. 67 00:03:35,674 --> 00:03:37,307 I'm a trial consultant. 68 00:03:37,309 --> 00:03:38,994 I know. 69 00:03:39,537 --> 00:03:42,504 But mother claims you're also an expert in human behavior. 70 00:03:42,647 --> 00:03:45,148 Said you're like a human lie detector. 71 00:03:45,150 --> 00:03:48,017 I'm not sure I believe there is such a thing, 72 00:03:48,019 --> 00:03:50,420 but not like I have much of a choice. 73 00:03:50,422 --> 00:03:52,722 We've got to figure out who to charge. 74 00:03:53,409 --> 00:03:55,006 These are mostly rich white kids 75 00:03:55,008 --> 00:03:57,012 and they're lawyering up even as we speak. 76 00:03:57,542 --> 00:03:59,765 I know I'm not gonna get any of them near a polygraph. 77 00:04:00,665 --> 00:04:03,863 I think she was hoping I could use you instead. 78 00:04:03,865 --> 00:04:07,770 Hazing? No. We don't participate in hazing. 79 00:04:07,772 --> 00:04:09,706 What this was, 80 00:04:09,708 --> 00:04:12,241 was a-a “Welcome to Theta” celebration. 81 00:04:12,243 --> 00:04:13,643 It's something we look forward to every year. 82 00:04:13,645 --> 00:04:15,044 See how his foot's pointed to the door? 83 00:04:15,046 --> 00:04:17,380 That's because he wants to escape 84 00:04:17,382 --> 00:04:18,615 because he's uncomfortable 85 00:04:18,617 --> 00:04:21,050 because... he's lying. 86 00:04:21,052 --> 00:04:23,353 Basically, it's always the same thing. 87 00:04:23,355 --> 00:04:25,088 We have a few cocktails 88 00:04:25,090 --> 00:04:27,292 and then the pledges go for a swim in the river. 89 00:04:27,321 --> 00:04:28,925 It's... essentially, it's like a 90 00:04:28,927 --> 00:04:30,297 “Welcome to Kappa Kappa Theta” thing. 91 00:04:30,299 --> 00:04:31,882 Hear the use of qualifiers? 92 00:04:31,884 --> 00:04:33,716 “Basically, essentially.” 93 00:04:33,718 --> 00:04:36,610 That's a fairly good indicator someone's lying. 94 00:04:36,716 --> 00:04:39,513 I use qualifiers all the time and I don't lie. 95 00:04:42,155 --> 00:04:43,955 This is the victim's roommate. 96 00:04:43,957 --> 00:04:46,224 We all got out of the water, 97 00:04:46,226 --> 00:04:48,259 walked back up to the frat house. 98 00:04:48,261 --> 00:04:50,061 Sam was right next to me. 99 00:04:50,063 --> 00:04:51,830 I mean, we were all a little loopy, 100 00:04:51,832 --> 00:04:54,069 but Sam was right there. 101 00:04:54,468 --> 00:04:57,783 We got in the room and went to bed. 102 00:04:57,785 --> 00:04:59,404 - Notice all the blinking? - Did you undress? 103 00:04:59,406 --> 00:05:01,111 - Did he undress? - Yeah. 104 00:05:01,113 --> 00:05:03,875 I kicked my shoes off and did a face-plant. 105 00:05:03,877 --> 00:05:05,876 Sam did pretty much the same thing. 106 00:05:05,878 --> 00:05:08,480 When did you first realize he wasn't there? 107 00:05:08,482 --> 00:05:11,316 When you guys came to the door this morning and woke us up. 108 00:05:11,318 --> 00:05:12,817 So you're telling me that Sam 109 00:05:12,819 --> 00:05:15,119 walked all the way back to the dorm, got in bed, 110 00:05:15,121 --> 00:05:17,455 and then changed his mind, 111 00:05:17,457 --> 00:05:18,857 and went back to the river by himself? 112 00:05:18,859 --> 00:05:20,158 Why would he do that? 113 00:05:20,160 --> 00:05:21,659 Maybe he forgot his cell phone? 114 00:05:22,013 --> 00:05:23,328 I have no idea. 115 00:05:23,330 --> 00:05:24,496 But that's your story. 116 00:05:24,498 --> 00:05:26,264 - Yes, sir. - Yes, sir. 117 00:05:26,266 --> 00:05:27,198 Absolutely. 118 00:05:27,200 --> 00:05:28,399 - Yep. - Yep. 119 00:05:28,401 --> 00:05:29,634 That's what happened. 120 00:05:29,636 --> 00:05:31,135 So, according to you, 121 00:05:31,137 --> 00:05:32,337 they're all lying. 122 00:05:32,339 --> 00:05:35,573 Hey. I'm not selling anything. 123 00:05:35,575 --> 00:05:37,075 You asked what I thought. 124 00:05:37,077 --> 00:05:39,110 Take what you need and leave the rest. 125 00:05:40,106 --> 00:05:41,272 Anything else? 126 00:05:41,581 --> 00:05:43,014 Assistant District Attorney Abernathy. 127 00:05:43,016 --> 00:05:44,315 The victim's mother's 128 00:05:44,317 --> 00:05:45,884 still waiting in 102. 129 00:05:45,886 --> 00:05:47,418 She's having a pretty rough time. 130 00:05:47,420 --> 00:05:48,957 Can I give her an ETA? 131 00:05:49,422 --> 00:05:51,322 I honestly don't have anything to tell her. 132 00:05:52,002 --> 00:05:53,712 Need some company? 133 00:05:55,936 --> 00:05:58,303 You have nothing to tell me? 134 00:05:58,391 --> 00:06:01,325 Nothing beyond what the coroner's determined. 135 00:06:01,401 --> 00:06:04,068 Which is, in and of itself, very preliminary. 136 00:06:04,070 --> 00:06:06,057 Did he fall in? 137 00:06:07,374 --> 00:06:08,940 Was he pushed? 138 00:06:08,942 --> 00:06:12,710 Did... did he get a... a cramp, 139 00:06:12,712 --> 00:06:15,213 or did someone hold him underwater? 140 00:06:15,215 --> 00:06:17,235 What ever happened, 141 00:06:17,918 --> 00:06:19,877 was he frightened or just... 142 00:06:19,878 --> 00:06:20,910 surprised? 143 00:06:20,912 --> 00:06:22,679 I mean, was he alone, 144 00:06:22,681 --> 00:06:24,914 or were there other people? 145 00:06:24,916 --> 00:06:29,419 Was this deliberate or was it an accident? 146 00:06:32,924 --> 00:06:36,572 Oh, for God's sake, tell me something! 147 00:06:38,563 --> 00:06:42,065 I have a working theory. 148 00:06:43,335 --> 00:06:45,002 Sam was taking part in a hazing. 149 00:06:45,237 --> 00:06:46,870 There was a lot of drinking. 150 00:06:46,872 --> 00:06:48,738 Things got out of control. 151 00:06:48,740 --> 00:06:51,041 And the boys went swimming. 152 00:06:51,043 --> 00:06:53,209 And after Sam drowned, for whatever reason, 153 00:06:53,939 --> 00:06:55,470 they decided not to call it in. 154 00:06:55,472 --> 00:06:57,364 And for the moment, they have banded together. 155 00:06:57,366 --> 00:07:00,517 And they've all agreed on the same story 156 00:07:00,519 --> 00:07:02,919 about Sam going back to his room, 157 00:07:02,921 --> 00:07:04,954 and, according to them, 158 00:07:04,956 --> 00:07:08,358 returning to the river by himself. 159 00:07:08,360 --> 00:07:12,185 You're saying there were other people there. 160 00:07:12,187 --> 00:07:14,297 We don't know that for sure. 161 00:07:14,299 --> 00:07:16,232 But if your theory's right, 162 00:07:16,234 --> 00:07:19,069 why wouldn't one of those boys go and get help? 163 00:07:19,071 --> 00:07:22,300 Or call 911, or call the police? 164 00:07:24,177 --> 00:07:25,573 No. No. 165 00:07:25,598 --> 00:07:28,765 I... I don't want to believe that. 166 00:07:30,559 --> 00:07:32,582 It's like two deaths. 167 00:07:32,584 --> 00:07:36,152 It's not... human. 168 00:07:36,731 --> 00:07:38,588 Mrs. Wayland, 169 00:07:39,401 --> 00:07:41,624 people act differently in groups. 170 00:07:41,626 --> 00:07:44,194 They just... do. 171 00:07:44,196 --> 00:07:46,763 You add alcohol to the mix and they're capable of doing things 172 00:07:46,765 --> 00:07:48,965 they would never do if they were alone. 173 00:07:50,078 --> 00:07:51,901 But... 174 00:07:51,903 --> 00:07:54,040 what about now? 175 00:07:54,806 --> 00:07:57,440 Why isn't someone stepping forward now? 176 00:07:57,442 --> 00:07:59,109 It's part of the dynamic. 177 00:07:59,111 --> 00:08:01,244 People commit to a certain course of action, 178 00:08:01,246 --> 00:08:02,979 and they stick to it. 179 00:08:03,508 --> 00:08:05,081 The key is to undermine the alliance 180 00:08:05,083 --> 00:08:07,784 they've made to each other, 181 00:08:07,786 --> 00:08:10,098 and that is what we're gonna do. 182 00:08:11,022 --> 00:08:12,856 I promise you, 183 00:08:13,226 --> 00:08:15,091 before we're through here, 184 00:08:15,562 --> 00:08:19,028 you will know the truth. 185 00:08:21,800 --> 00:08:23,433 You made a lot of promises in there, 186 00:08:23,435 --> 00:08:24,868 and now I have to keep them. 187 00:08:24,870 --> 00:08:26,169 And, honestly, I don't think I can. 188 00:08:26,171 --> 00:08:27,570 Well, I wouldn't have made them 189 00:08:27,572 --> 00:08:29,005 if I wasn't prepared to help you, 190 00:08:29,007 --> 00:08:30,373 assuming you want my help. 191 00:08:30,375 --> 00:08:31,841 Why don't you ask that victim's mother 192 00:08:31,843 --> 00:08:33,276 if she wants my help. 193 00:08:33,278 --> 00:08:34,677 It's not that I don't want your help. 194 00:08:35,498 --> 00:08:37,147 Look, you were my mother's idea. 195 00:08:37,149 --> 00:08:38,314 Yeah, and what does she know? 196 00:08:38,316 --> 00:08:39,816 She's only been doing it for 30 years. 197 00:08:39,818 --> 00:08:41,384 I don't have to explain myself to you. 198 00:08:41,386 --> 00:08:43,920 Well, then let me explain you to you. 199 00:08:43,922 --> 00:08:45,355 You think you're smarter than everybody else. 200 00:08:45,357 --> 00:08:46,556 You think you're morally superior. 201 00:08:46,558 --> 00:08:49,692 And you think you got this legal thing wired because 202 00:08:49,694 --> 00:08:51,528 you had the highest marks in your class 203 00:08:51,530 --> 00:08:54,664 or the best handwriting, or I don't know. 204 00:08:54,666 --> 00:08:56,833 You've been assistant district attorney for what? 205 00:08:56,835 --> 00:08:59,736 A minute? And you're too stupid to realize 206 00:08:59,738 --> 00:09:01,871 that it costs you nothing to listen. 207 00:09:01,873 --> 00:09:03,740 You can hear my ideas and still reject them 208 00:09:03,742 --> 00:09:05,654 without me being any the wiser, 209 00:09:05,700 --> 00:09:08,211 instead of letting me know with your smug affect 210 00:09:08,213 --> 00:09:09,512 just how little you think of me. 211 00:09:09,514 --> 00:09:11,214 Oh, and one more thing. 212 00:09:11,534 --> 00:09:12,949 You got no people skills. 213 00:09:12,951 --> 00:09:14,884 That woman just lost her son, 214 00:09:14,886 --> 00:09:16,519 and what she needed to hear from you 215 00:09:16,521 --> 00:09:18,421 was that you were gonna get her some answers, 216 00:09:18,423 --> 00:09:19,722 even if you didn't have any. 217 00:09:19,724 --> 00:09:21,057 But you're so arrogant, 218 00:09:21,059 --> 00:09:24,227 and you're working so hard to be honest with her, 219 00:09:24,229 --> 00:09:27,263 that you didn't see what was required there was a good lie. 220 00:09:27,265 --> 00:09:28,998 Although, I'd bet the house 221 00:09:29,000 --> 00:09:31,067 you think there's no such thing as a good lie. 222 00:09:31,069 --> 00:09:33,837 Be sure and tell your mother how amazing I was. 223 00:09:37,242 --> 00:09:39,742 Okay, Doctor, I'm all ears. 224 00:09:39,744 --> 00:09:42,178 These 15 kids are my only witnesses, 225 00:09:42,180 --> 00:09:43,580 and all their stories synced. 226 00:09:43,582 --> 00:09:45,181 So, obviously, someone sat them down. 227 00:09:45,183 --> 00:09:46,416 Obviously, someone rehearsed them. 228 00:09:46,418 --> 00:09:47,851 So what do you suggest I do? 229 00:09:47,853 --> 00:09:50,053 I'd put so much pressure on those college boys 230 00:09:50,055 --> 00:09:52,288 they'd turn back into preschoolers. 231 00:09:52,290 --> 00:09:54,390 We need them to start turning on each other. 232 00:09:54,392 --> 00:09:55,725 And how do I do that? 233 00:09:55,727 --> 00:09:57,093 Well, here's a crazy idea. 234 00:09:57,095 --> 00:09:58,461 Start filing charges. 235 00:09:58,463 --> 00:09:59,929 Against who? 236 00:09:59,931 --> 00:10:01,898 Against all of them, all 15. 237 00:10:01,900 --> 00:10:03,299 Charge them with manslaughter. 238 00:10:03,301 --> 00:10:04,667 Make those boys sweat. 239 00:10:04,669 --> 00:10:05,935 Make their parents sweat. 240 00:10:05,937 --> 00:10:07,504 Make them hire expensive lawyers, 241 00:10:07,506 --> 00:10:08,805 and make them sweat, too. 242 00:10:08,807 --> 00:10:11,374 You want me to charge 15 kids with manslaughter? 243 00:10:11,376 --> 00:10:13,276 All due respect, that's insane. 244 00:10:13,278 --> 00:10:14,644 I knew you'd like it. 245 00:10:14,646 --> 00:10:16,246 There is no evidence. 246 00:10:16,248 --> 00:10:18,815 I won't be able to convict one person, let alone 15. 247 00:10:18,817 --> 00:10:21,317 If we charge all of them, someone will break 248 00:10:21,771 --> 00:10:23,620 and come forward looking for a deal. 249 00:10:23,622 --> 00:10:25,288 And that is how we find our guy. 250 00:10:25,900 --> 00:10:27,590 And if that doesn't happen? 251 00:10:27,592 --> 00:10:30,393 Then I'll be wrong and that hasn't happened since 2005. 252 00:10:30,395 --> 00:10:31,694 It was a Wednesday. 253 00:10:31,696 --> 00:10:34,464 I said it was gonna rain, it only drizzled. 254 00:10:34,466 --> 00:10:36,799 And by the way, I'm doing this for the grieving mother. 255 00:10:37,969 --> 00:10:39,502 Not for you. 256 00:10:44,276 --> 00:10:50,050 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 257 00:10:50,508 --> 00:10:52,562 Well, here's something you don't see every day, 258 00:10:52,589 --> 00:10:53,888 15 Lennox University students, 259 00:10:53,890 --> 00:10:55,983 all of them members or pledges 260 00:10:56,030 --> 00:10:57,263 of Kappa Kappa Theta, 261 00:10:57,265 --> 00:10:58,598 doing the “perp walk” 262 00:10:58,600 --> 00:11:00,233 after they were all booked on the order 263 00:11:00,235 --> 00:11:02,935 of Assistant District Attorney Richmond Abernathy. 264 00:11:02,937 --> 00:11:05,238 You orchestrated all this, didn't you? 265 00:11:06,252 --> 00:11:09,409 Called the press, worked out the timing? 266 00:11:09,411 --> 00:11:11,110 You can thank me later. 267 00:11:11,112 --> 00:11:14,072 - You hear that sound? - What? 268 00:11:14,074 --> 00:11:15,648 It's the sound of your phone ringing 269 00:11:15,650 --> 00:11:17,650 with calls from frantic moms and dads 270 00:11:17,652 --> 00:11:19,886 who just saw their baby boys on TV 271 00:11:19,888 --> 00:11:22,355 and want to know how they can cut a deal. 272 00:11:25,226 --> 00:11:28,528 I was able to hack into the fraternity security system. 273 00:11:28,530 --> 00:11:30,530 Now, this camera's at the back door. 274 00:11:30,532 --> 00:11:33,199 And I don't know who's who, but I can tell 275 00:11:33,201 --> 00:11:37,637 that 16 kids left the fraternity a little after 1:00 a.m. 276 00:11:37,639 --> 00:11:40,139 And it looks like only 15 came back a little after 4:00. 277 00:11:40,141 --> 00:11:42,675 Okay. What about the other doors? 278 00:11:42,677 --> 00:11:45,077 Are they all monitored? Could Sam have 279 00:11:45,079 --> 00:11:47,380 slipped in and then slipped back out through a side door? 280 00:11:47,382 --> 00:11:49,182 'Cause that's what the other side's gonna argue. 281 00:11:49,184 --> 00:11:51,217 Yeah, but didn't you say the roommate told the cops 282 00:11:51,219 --> 00:11:52,485 that they all came in together, 283 00:11:52,487 --> 00:11:54,497 - went to bed together? - Mm-hmm. 284 00:11:54,499 --> 00:11:56,255 He also said he was extremely intoxicated, 285 00:11:56,257 --> 00:12:00,226 left himself plenty of plausible deniability. 286 00:12:00,228 --> 00:12:01,494 Can we get somebody down 287 00:12:01,496 --> 00:12:02,929 to City Hall, Department of Records? 288 00:12:02,931 --> 00:12:05,631 Let's get a set of plans for that house, 289 00:12:05,633 --> 00:12:07,467 see every ingress and egress. 290 00:12:07,469 --> 00:12:08,768 Marissa?! 291 00:12:08,770 --> 00:12:12,205 Uh, I, uh, actually don't think she's in yet. 292 00:12:12,590 --> 00:12:13,739 What are you talking about? 293 00:12:13,741 --> 00:12:16,075 It's Marissa. She's always in. 294 00:12:16,077 --> 00:12:17,777 I've worked with her for six years. 295 00:12:17,779 --> 00:12:19,512 She's never even had a cold. 296 00:12:20,478 --> 00:12:22,475 Should we call her? 297 00:12:22,978 --> 00:12:25,111 Should we call the police? 298 00:12:27,355 --> 00:12:28,754 She's fine, Dr. Bull. 299 00:12:28,756 --> 00:12:31,257 She's just running late. 300 00:12:32,443 --> 00:12:34,527 What does that mean? 301 00:12:34,988 --> 00:12:36,429 Do you know where she is? 302 00:12:36,431 --> 00:12:39,999 I know that she's fine, and I know she'll be here soon. 303 00:12:40,001 --> 00:12:42,101 Okay. 304 00:12:42,103 --> 00:12:44,437 Apparently, I just work here. 305 00:12:45,039 --> 00:12:46,672 I'll be in my office. 306 00:12:52,247 --> 00:12:54,914 He had booze in his belly and water in his lungs. 307 00:12:54,916 --> 00:12:56,148 Blood alcohol level? 308 00:12:56,150 --> 00:12:58,885 .43, enough to make a rhino tipsy. 309 00:12:58,887 --> 00:13:00,219 Didn't kill him, though. 310 00:13:00,221 --> 00:13:01,654 How's that? 311 00:13:01,656 --> 00:13:03,322 This boy died from asphyxiation. 312 00:13:03,324 --> 00:13:05,391 While he was in the water, he aspirated. 313 00:13:05,393 --> 00:13:07,727 Choked to death on his own vomit. 314 00:13:08,229 --> 00:13:10,796 Horrible, violent way to die. 315 00:13:17,005 --> 00:13:19,038 A death like that... 316 00:13:19,040 --> 00:13:20,673 would be noisy, right? 317 00:13:21,034 --> 00:13:22,408 Hard to ignore? 318 00:13:22,952 --> 00:13:24,143 If there were people around, 319 00:13:24,145 --> 00:13:26,045 I think it would be impossible to ignore. 320 00:13:28,750 --> 00:13:31,417 Hey. Sorry to bother you. 321 00:13:31,419 --> 00:13:33,619 My name is Rex Bond. I own Rex's Bail Bonds. 322 00:13:33,621 --> 00:13:35,715 Hi. Hey, Mr. Daniels? 323 00:13:36,424 --> 00:13:39,492 It's just totally crazy, you know? 324 00:13:39,494 --> 00:13:41,394 Rob Daniels. How can I help you? 325 00:13:41,396 --> 00:13:44,309 I'm guessing you're an attorney. Huh? Huh? 326 00:13:45,522 --> 00:13:48,167 My name is Rex Bond. I own Rex's Bail Bonds. 327 00:13:48,169 --> 00:13:50,929 I understand the kids are out on their parents' recognizance, 328 00:13:50,931 --> 00:13:53,072 but if that should change, I wanted to let them know 329 00:13:53,074 --> 00:13:55,374 that we are ready and willing to be of help. 330 00:13:55,376 --> 00:13:57,977 I'm talking no money down, excellent rates. 331 00:13:57,979 --> 00:14:00,279 If I could just come in and talk to the boys 332 00:14:00,281 --> 00:14:01,781 and leave them my card? 333 00:14:01,783 --> 00:14:03,349 You're not coming in here. 334 00:14:03,351 --> 00:14:05,318 You're not talking to any of these boys. 335 00:14:05,320 --> 00:14:07,386 - I'm not? - No, you're not. 336 00:14:07,388 --> 00:14:09,457 I'm sure you understand. 337 00:14:10,525 --> 00:14:13,059 These boys have been charged with a homicide. 338 00:14:13,061 --> 00:14:15,995 They're not gonna talk to just anybody who comes in the door. 339 00:14:15,997 --> 00:14:17,674 Okay. 340 00:14:18,232 --> 00:14:19,966 I get that. 341 00:14:19,968 --> 00:14:22,034 But I'm glad that I've made your acquaintance. 342 00:14:22,036 --> 00:14:24,804 I'm always looking for good attorneys I can refer 343 00:14:24,806 --> 00:14:26,349 my clients to. 344 00:14:28,676 --> 00:14:30,743 Here you go. 345 00:14:30,745 --> 00:14:32,612 - Don't lose that. - All right. 346 00:14:34,716 --> 00:14:37,717 Thank you. 347 00:14:37,719 --> 00:14:39,952 Oh. Hey. 348 00:14:39,954 --> 00:14:42,188 Hey. Full house. 349 00:14:44,283 --> 00:14:45,725 Sorry. 350 00:14:45,727 --> 00:14:47,026 Sorry. Sorry. 351 00:14:47,028 --> 00:14:49,195 I will be there in one minute. 352 00:14:50,965 --> 00:14:52,264 You okay? 353 00:14:52,266 --> 00:14:53,933 Yeah. Of course. 354 00:14:53,935 --> 00:14:55,334 I'm fine. Late, but fine. 355 00:14:55,336 --> 00:14:57,403 Really? I'm concerned. 356 00:14:57,405 --> 00:14:58,971 This is so not like you. 357 00:14:58,973 --> 00:15:00,706 Anything you want to tell me? 358 00:15:00,708 --> 00:15:02,274 Oh, like what? 359 00:15:02,276 --> 00:15:04,343 Like, are you looking for another job? 360 00:15:04,345 --> 00:15:05,511 No. 361 00:15:05,513 --> 00:15:06,912 No. 362 00:15:06,914 --> 00:15:08,481 I'm not looking for another job. 363 00:15:09,684 --> 00:15:11,183 Doctor appointment? 364 00:15:11,185 --> 00:15:13,586 Yeah, okay, I did not have a doctor's appointment. 365 00:15:13,588 --> 00:15:15,921 Nothing is wrong with me, everything is fine. 366 00:15:15,923 --> 00:15:17,757 I am truly sorry for being late. 367 00:15:17,759 --> 00:15:20,226 So what kind of job are you interviewing for? 368 00:15:20,228 --> 00:15:21,594 Okay, Bull... 369 00:15:21,596 --> 00:15:22,828 Huh? 370 00:15:22,830 --> 00:15:24,897 Look, we have been together 371 00:15:24,899 --> 00:15:27,733 for... ever. 372 00:15:27,735 --> 00:15:30,503 And I am very happy here, very happy. 373 00:15:30,505 --> 00:15:31,671 And I am very healthy. 374 00:15:31,673 --> 00:15:33,673 No worries there. No worries at all. 375 00:15:33,675 --> 00:15:37,243 I'm sorry if I caused you... concern. 376 00:15:38,337 --> 00:15:39,845 So, where were you? 377 00:15:39,847 --> 00:15:42,515 I was nowhere. It was nothing. 378 00:15:43,785 --> 00:15:45,985 I went out to dinner last night, 379 00:15:45,987 --> 00:15:48,988 and... one thing led to another, 380 00:15:48,990 --> 00:15:51,490 and I guess you could say I... 381 00:15:51,492 --> 00:15:55,561 ended up having an irresponsible evening. 382 00:15:57,398 --> 00:15:59,031 I'm sorry. 383 00:15:59,033 --> 00:16:00,166 I think. Um, are...? 384 00:16:00,168 --> 00:16:01,500 Are we done? 385 00:16:01,502 --> 00:16:03,202 Mission accomplished. 386 00:16:05,406 --> 00:16:07,940 Oh, what do you got there, Chunk? 387 00:16:07,942 --> 00:16:11,746 Oh. Wow. Those boys are lawyered up. 388 00:16:13,039 --> 00:16:14,413 I hate to be a buzzkill, 389 00:16:14,415 --> 00:16:17,616 but those boys just might be telling the truth. 390 00:16:17,618 --> 00:16:20,419 Excuse me. I've been doing this for a very long time, 391 00:16:20,421 --> 00:16:22,221 and they're telling everything but the truth. 392 00:16:22,223 --> 00:16:23,556 I'm just saying. 393 00:16:23,558 --> 00:16:27,026 According to the coroner, Sam's death was violent and loud. 394 00:16:27,512 --> 00:16:30,796 It's hard to imagine 15 guys just standing around, 395 00:16:30,798 --> 00:16:32,164 - watching him die. - Dr. Bull? 396 00:16:32,166 --> 00:16:33,999 You have a call from Assistant District Attorney Abernathy. 397 00:16:34,001 --> 00:16:35,768 I put the call in your office. 398 00:16:35,770 --> 00:16:37,105 Thank you. 399 00:16:38,306 --> 00:16:39,405 What's the good news? 400 00:16:39,407 --> 00:16:40,639 Dr. Bull, 401 00:16:40,641 --> 00:16:41,941 you promised me an eyewitness. 402 00:16:41,943 --> 00:16:43,576 Have you received any calls? 403 00:16:43,578 --> 00:16:44,710 No. 404 00:16:44,712 --> 00:16:45,845 Yeah. Nor have I. 405 00:16:45,847 --> 00:16:47,413 The trial starts tomorrow, 406 00:16:47,415 --> 00:16:49,381 and no one's looking to flip. 407 00:16:49,383 --> 00:16:50,916 There are no deals on the table. 408 00:16:50,918 --> 00:16:52,785 Well, let's not quit before we get started. 409 00:16:52,787 --> 00:16:54,086 That's easy for you to say. 410 00:16:54,088 --> 00:16:56,422 This is all gonna land on me, Dr. Bull. 411 00:16:57,166 --> 00:16:59,558 Losing the one kid might have been bad, 412 00:16:59,560 --> 00:17:01,327 but losing the 15? 413 00:17:01,329 --> 00:17:03,429 I might as well start packing my desk. 414 00:17:03,431 --> 00:17:05,798 Well, I'll be sure to convey your selfless concerns 415 00:17:05,800 --> 00:17:07,466 to the victim's next of kin. 416 00:17:14,787 --> 00:17:16,739 Didn't think it'd actually get to this. 417 00:17:16,787 --> 00:17:18,917 - A trial with 15 defendants? - Mm. 418 00:17:18,919 --> 00:17:22,660 I was sure somebody'd break ranks, make a deal, 419 00:17:22,760 --> 00:17:24,660 tell us what actually happened that night. 420 00:17:24,662 --> 00:17:26,328 So what are we looking for? 421 00:17:26,330 --> 00:17:27,667 Jury-wise, I mean. 422 00:17:27,669 --> 00:17:29,732 You ever heard of the threshold number? 423 00:17:29,734 --> 00:17:31,100 That would be a “no”" 424 00:17:31,102 --> 00:17:33,308 It's the number of people who have to make a decision 425 00:17:33,310 --> 00:17:35,424 before you or I might make the same one. 426 00:17:35,425 --> 00:17:37,825 One person breaks a store window, it's a robbery. 427 00:17:37,827 --> 00:17:40,395 Ten people break store windows, it's a riot. 428 00:17:40,397 --> 00:17:41,896 The question is, 429 00:17:41,898 --> 00:17:44,132 how many people had to start breaking store windows 430 00:17:44,134 --> 00:17:46,770 before the others felt comfortable joining in? 431 00:17:46,772 --> 00:17:50,371 How many fraternity brothers had to say they were... 432 00:17:50,373 --> 00:17:53,041 okay walking away from this kid drowning 433 00:17:53,514 --> 00:17:55,610 before everybody else was willing to join in? 434 00:17:55,612 --> 00:17:57,545 Okay. I get that. 435 00:17:57,547 --> 00:18:00,114 But how does that help us figure out who we want on the jury? 436 00:18:08,425 --> 00:18:09,780 What am I missing? 437 00:18:10,360 --> 00:18:13,294 That guy. He's our perfect juror. 438 00:18:13,296 --> 00:18:15,733 That guy? The guy throwing the granny shots? 439 00:18:15,735 --> 00:18:18,466 - Why? 'Cause he looks ridiculous? - Precisely. 440 00:18:18,468 --> 00:18:19,467 He doesn't care. 441 00:18:19,469 --> 00:18:21,236 As long as the shots are going in. 442 00:18:21,834 --> 00:18:24,072 You know, Wilt Chamberlain, one of the greatest players 443 00:18:24,074 --> 00:18:26,007 - that ever lived... - And a lousy foul shooter. 444 00:18:26,009 --> 00:18:27,909 One year, just for the hell of it, 445 00:18:27,911 --> 00:18:31,412 decides to shoot all his free throws underhand. 446 00:18:31,414 --> 00:18:33,804 Even scored over 100 points one game. 447 00:18:34,584 --> 00:18:36,985 Never did it again, though. 448 00:18:36,987 --> 00:18:39,554 Power of peer pressure. 449 00:18:40,144 --> 00:18:41,823 Be seated. 450 00:18:49,966 --> 00:18:52,133 A little gift from me to you. 451 00:18:52,135 --> 00:18:53,568 What the hell are you doing? 452 00:18:53,570 --> 00:18:56,869 I'm helping you find a high-threshold jury. 453 00:18:59,809 --> 00:19:02,410 Do any of you belong to, uh, any groups, 454 00:19:02,412 --> 00:19:05,847 clubs, organizations? 455 00:19:07,617 --> 00:19:09,884 I sing in my church choir 456 00:19:09,886 --> 00:19:12,787 and I'm part of my neighborhood watch. 457 00:19:14,650 --> 00:19:15,916 Oh, she is 458 00:19:15,918 --> 00:19:17,284 a joiner, Bull. 459 00:19:17,286 --> 00:19:18,986 Also, she belongs to the PTA, 460 00:19:18,988 --> 00:19:20,654 and she's on the board of her community center. 461 00:19:20,656 --> 00:19:22,189 A pox on her house. 462 00:19:22,191 --> 00:19:23,690 Move to strike, Your Honor. 463 00:19:23,692 --> 00:19:25,592 And what about you, sir? 464 00:19:25,594 --> 00:19:27,194 Do you participate in any organizations? 465 00:19:27,196 --> 00:19:28,762 I belong to the Rotary. 466 00:19:28,764 --> 00:19:30,364 The president of his local chapter 467 00:19:30,366 --> 00:19:32,399 three years in a row. 468 00:19:32,401 --> 00:19:34,601 Move to strike, Your Honor. 469 00:19:36,205 --> 00:19:38,338 Sir, it says here 470 00:19:38,340 --> 00:19:41,074 you're an officer on your co-op board. 471 00:19:41,539 --> 00:19:43,410 - What's your title? - Treasurer. 472 00:19:43,412 --> 00:19:45,712 Bull's-eye. Talk about a thankless job. 473 00:19:45,714 --> 00:19:47,014 People must hate him. 474 00:19:47,016 --> 00:19:49,216 But he doesn't care, which means we love him. 475 00:19:49,218 --> 00:19:51,107 Marissa, talk to me. 476 00:19:51,109 --> 00:19:52,519 What do you need, Dr. Bull? 477 00:19:52,521 --> 00:19:54,206 Marissa's not there? 478 00:19:54,208 --> 00:19:55,822 Um, she had... 479 00:19:55,824 --> 00:19:57,641 an emergency. 480 00:19:57,643 --> 00:19:58,926 Can I help you? 481 00:19:58,928 --> 00:20:00,794 - What kind of emergency? - By the way, 482 00:20:00,796 --> 00:20:02,396 your pen is leaking. 483 00:20:02,398 --> 00:20:03,864 Oh. 484 00:20:03,866 --> 00:20:05,332 You don't say. 485 00:20:05,334 --> 00:20:08,767 Never mind. I don't need her. 486 00:20:08,769 --> 00:20:11,672 This juror's acceptable to the prosecution, Your Honor. 487 00:20:16,478 --> 00:20:17,911 That was a very expensive shirt. 488 00:20:17,913 --> 00:20:20,881 That was a very expensive pen. 489 00:20:21,750 --> 00:20:24,051 Anyone feel like tapas? 490 00:20:24,920 --> 00:20:26,375 Gentlemen. 491 00:20:26,855 --> 00:20:29,256 Mr. Assistant District Attorney? 492 00:20:29,795 --> 00:20:31,391 Sorry to interrupt your lunch break, gentlemen, 493 00:20:31,393 --> 00:20:33,126 but I was hoping to get a word. 494 00:20:33,128 --> 00:20:34,428 What's on your mind, Counselor? 495 00:20:34,430 --> 00:20:36,730 Well, I know you're not gonna like this, but, uh, 496 00:20:36,732 --> 00:20:39,299 I believe that what we're looking at here 497 00:20:39,301 --> 00:20:42,202 is a tragic accident. Nothing more, nothing less. 498 00:20:42,204 --> 00:20:45,672 But to compound the felony by destroying 15 young lives... 499 00:20:45,674 --> 00:20:47,908 it makes no sense. 500 00:20:47,910 --> 00:20:49,643 There's no physical evidence, you got no eyewitnesses. 501 00:20:49,645 --> 00:20:50,911 Wait a second. 502 00:20:50,913 --> 00:20:53,213 None of that changes the fact that someone died 503 00:20:53,215 --> 00:20:54,648 during the commission of a crime. 504 00:20:54,650 --> 00:20:57,284 Excuse me, Jury Consultant. 505 00:20:58,153 --> 00:20:59,453 What crime? 506 00:20:59,455 --> 00:21:01,221 Contributing to the delinquency of a minor. 507 00:21:01,223 --> 00:21:03,624 Providing alcohol to someone who is underage. 508 00:21:03,626 --> 00:21:06,126 And by the way, I'm a trial scientist. 509 00:21:06,540 --> 00:21:08,262 What I do is, I tell lawyers... 510 00:21:08,264 --> 00:21:10,197 the ones who are smart enough to listen... 511 00:21:10,802 --> 00:21:12,933 what to do so they can win their cases. 512 00:21:12,935 --> 00:21:14,868 And they pay me very well for it. 513 00:21:14,870 --> 00:21:17,738 I'm guessing you and I are not destined to work together. 514 00:21:18,386 --> 00:21:20,340 These boys, including the victim, 515 00:21:20,342 --> 00:21:22,242 were doing what college kids have been doing 516 00:21:22,244 --> 00:21:23,910 for 100 years... drinking. 517 00:21:23,912 --> 00:21:26,413 You really want to send them to prison for that? 518 00:21:26,415 --> 00:21:28,782 An 18-year-old boy died, Counselor. 519 00:21:28,784 --> 00:21:30,150 And a mother lost her child. 520 00:21:30,152 --> 00:21:31,418 Absolutely. 521 00:21:31,420 --> 00:21:34,247 It's a tragedy, but it's a tragedy born of an accident. 522 00:21:34,249 --> 00:21:37,057 No one set out to murder this poor boy. 523 00:21:37,059 --> 00:21:39,026 My clients weren't even present when it happened. 524 00:21:39,028 --> 00:21:40,627 So they say. 525 00:21:40,908 --> 00:21:42,429 I tell you what. 526 00:21:43,869 --> 00:21:45,499 I'll let 14 of them walk. 527 00:21:45,501 --> 00:21:47,367 Mr. Assistant District Attorney. 528 00:21:47,369 --> 00:21:50,751 I will... under one condition. 529 00:21:51,307 --> 00:21:53,974 I want the person responsible. 530 00:21:54,547 --> 00:21:57,144 The one who said, “Let's get these pledges drunk”" 531 00:21:57,633 --> 00:21:59,279 The one who said, “Let's take them for a swim.” 532 00:21:59,281 --> 00:22:02,683 I want that person to come forward 533 00:22:02,685 --> 00:22:04,618 and accept responsibility. 534 00:22:05,057 --> 00:22:08,455 There's no such person, Mr. Assistant District Attorney. 535 00:22:09,812 --> 00:22:11,558 Enjoy your lunch, gentlemen. 536 00:22:15,164 --> 00:22:16,697 Well, this is a career first. 537 00:22:17,319 --> 00:22:19,266 We're about to start a trial, and I have no case. 538 00:22:19,268 --> 00:22:21,702 - We have a case. - No, we don't. 539 00:22:22,158 --> 00:22:24,404 No. My idea didn't work. 540 00:22:24,785 --> 00:22:27,074 I was sure they'd crack and somebody would come to us 541 00:22:27,076 --> 00:22:30,110 and tell us the truth, but... 542 00:22:30,112 --> 00:22:33,347 they just offered to let us surrender. 543 00:22:38,420 --> 00:22:39,820 Look at that. 544 00:22:39,822 --> 00:22:41,388 Not one, “I'm sorry.” 545 00:22:41,390 --> 00:22:43,290 Not one, “He was my friend.” 546 00:22:43,292 --> 00:22:45,058 They're all terrified, 547 00:22:45,060 --> 00:22:46,927 just not terrified enough to break ranks. 548 00:22:46,929 --> 00:22:48,328 You know what? 549 00:22:48,330 --> 00:22:50,230 We're doing this backward. 550 00:22:50,232 --> 00:22:51,465 What are you talking about? 551 00:22:51,467 --> 00:22:53,767 I'm tired of waiting for them to come to us. 552 00:22:53,769 --> 00:22:56,636 Let's pick one kid, separate him from the pack, 553 00:22:56,638 --> 00:22:58,705 and dismiss the charges against him. 554 00:22:58,707 --> 00:23:00,107 What do you mean? Offer him immunity? 555 00:23:02,111 --> 00:23:04,811 Yeah. That's exactly what I mean. 556 00:23:04,813 --> 00:23:07,180 We have to be smart about it, though. 557 00:23:07,182 --> 00:23:08,782 We have to pick the right guy. 558 00:23:08,784 --> 00:23:10,751 Not the guy we really think is guilty. 559 00:23:10,753 --> 00:23:12,586 We want to see him punished. 560 00:23:12,588 --> 00:23:15,222 We got to pick a guy we can squeeze, 561 00:23:15,224 --> 00:23:18,925 a guy we can put on the stand and scare the crap out of. 562 00:23:18,927 --> 00:23:21,228 Make him understand, 563 00:23:21,230 --> 00:23:23,230 once we've immunized him, 564 00:23:23,232 --> 00:23:26,900 if he doesn't cooperate, he'll be locked up for contempt. 565 00:23:26,902 --> 00:23:30,003 If he lies, he'll be locked up for perjury. 566 00:23:32,207 --> 00:23:34,107 I know just the guy. 567 00:23:36,369 --> 00:23:39,575 All I'm trying to say is, if you approach it mathematically, 568 00:23:39,626 --> 00:23:41,460 his roommate Carter is the most vulnerable. 569 00:23:41,462 --> 00:23:42,961 I don't understand. 570 00:23:42,963 --> 00:23:44,863 What do you mean, “mathematically”? 571 00:23:44,865 --> 00:23:46,865 Well, other than lies of omission, 572 00:23:46,867 --> 00:23:48,600 the only lies everybody had tell 573 00:23:48,602 --> 00:23:50,502 were that Sam got out of the water 574 00:23:50,504 --> 00:23:53,238 and went back to the frat house with them... two lies. 575 00:23:53,240 --> 00:23:54,940 Carter, on the other hand, 576 00:23:54,942 --> 00:23:57,042 had to go a lot further. He had to say that he and Sam 577 00:23:57,044 --> 00:24:00,645 made it back to the room together and they went to bed. 578 00:24:00,647 --> 00:24:02,848 And that therefore Sam must have snuck 579 00:24:02,850 --> 00:24:05,617 out of the house after everybody was asleep, 580 00:24:05,619 --> 00:24:07,552 and died alone. 581 00:24:07,554 --> 00:24:09,287 Under a grant of immunity, he must testify, 582 00:24:09,289 --> 00:24:11,790 and if he lies, he is subject to ten years in prison. 583 00:24:11,792 --> 00:24:14,392 Remember, the point of all this is to get him to tell us 584 00:24:14,394 --> 00:24:15,527 what really happened that night. 585 00:24:15,529 --> 00:24:17,529 You have got to use his testimony 586 00:24:17,531 --> 00:24:19,164 against him like a club, 587 00:24:19,166 --> 00:24:20,799 and beat him with it, 588 00:24:20,801 --> 00:24:23,445 until he tells us what we need to know. 589 00:24:25,614 --> 00:24:28,039 I know what I need to do. 590 00:24:29,785 --> 00:24:32,677 Well, if you know what to do, then our job here is done. 591 00:24:41,054 --> 00:24:42,320 Marissa. 592 00:24:42,322 --> 00:24:43,716 Uh, did you call me? 593 00:24:44,717 --> 00:24:46,191 When do I get to meet him? 594 00:24:46,193 --> 00:24:47,559 Meet who? 595 00:24:47,561 --> 00:24:49,261 Mr. Irresponsible. 596 00:24:49,263 --> 00:24:50,929 Let's just see if it lasts the weekend 597 00:24:50,931 --> 00:24:52,564 before we plan the wedding. 598 00:24:54,535 --> 00:24:56,868 You know how important you are to me. 599 00:24:57,229 --> 00:24:59,204 I think so. 600 00:24:59,206 --> 00:25:02,207 And you can call me anytime. 601 00:25:02,693 --> 00:25:04,809 Day or night with anything. 602 00:25:04,811 --> 00:25:06,244 That is sweet. 603 00:25:06,989 --> 00:25:08,113 I'm fine, Bull. 604 00:25:08,115 --> 00:25:10,549 In fact, I'm better than fine. 605 00:25:11,035 --> 00:25:12,584 I'm happy. 606 00:25:13,420 --> 00:25:15,520 I'm happy you're happy. 607 00:25:16,123 --> 00:25:17,255 Go get some sleep. 608 00:25:22,462 --> 00:25:24,162 You're here on a grant of immunity. 609 00:25:24,590 --> 00:25:26,398 Um, yes, sir. 610 00:25:26,400 --> 00:25:28,466 That means, so as long as you tell the truth, 611 00:25:29,194 --> 00:25:32,337 anything you say here, we can't use it against you. 612 00:25:32,890 --> 00:25:34,573 That's what my lawyer said. 613 00:25:35,476 --> 00:25:37,208 You and Sam were roommates. 614 00:25:37,210 --> 00:25:38,559 Would you say you were friends? 615 00:25:38,599 --> 00:25:39,665 Well, uh, 616 00:25:39,667 --> 00:25:42,387 we just met six weeks ago, 617 00:25:42,389 --> 00:25:44,014 but, yes. 618 00:25:44,016 --> 00:25:45,704 W-We liked each other. 619 00:25:45,706 --> 00:25:46,839 On this particular night, 620 00:25:46,841 --> 00:25:48,781 there was a pledge party. 621 00:25:49,656 --> 00:25:52,611 I think you told the detective it was a celebration. 622 00:25:53,827 --> 00:25:56,348 Was there alcohol at the celebration? 623 00:25:56,789 --> 00:25:58,117 Yes. 624 00:25:58,119 --> 00:25:59,625 Did you drink? 625 00:26:01,168 --> 00:26:02,188 Yes. 626 00:26:02,190 --> 00:26:04,356 Even though, here in New York State, 627 00:26:04,358 --> 00:26:05,658 you're under the legal drinking age. 628 00:26:05,660 --> 00:26:06,826 Your Honor. 629 00:26:06,828 --> 00:26:08,294 We're prepared to stipulate 630 00:26:08,296 --> 00:26:09,862 that there was underage drinking 631 00:26:09,864 --> 00:26:11,630 at the celebration. 632 00:26:11,632 --> 00:26:13,165 So stipulated. 633 00:26:13,680 --> 00:26:15,401 Did Sam drink? 634 00:26:15,403 --> 00:26:17,236 Yes, I-I saw him drink. 635 00:26:17,238 --> 00:26:18,804 Any idea how much? 636 00:26:18,806 --> 00:26:21,340 I, uh, wasn't keeping track. 637 00:26:22,844 --> 00:26:27,112 Coroner says Sam's blood alcohol level was .43. 638 00:26:27,114 --> 00:26:28,813 Just to put it in perspective, 639 00:26:28,815 --> 00:26:30,815 symptoms in a typical human being 640 00:26:30,817 --> 00:26:34,186 with a blood alcohol level between .3 and .4 641 00:26:34,188 --> 00:26:36,355 are complete unconsciousness, 642 00:26:36,357 --> 00:26:39,892 depressed or absent reflexes, and impairment 643 00:26:39,894 --> 00:26:41,727 of circulation and respiration. 644 00:26:41,729 --> 00:26:43,996 Not to put too fine a point on it, 645 00:26:43,998 --> 00:26:45,731 but death has been known to occur 646 00:26:45,733 --> 00:26:49,802 at a blood alcohol level of .37 or higher. 647 00:26:49,804 --> 00:26:53,339 And fatality is almost certain for nearly all individuals 648 00:26:53,341 --> 00:26:55,241 at .45 or higher. 649 00:26:55,243 --> 00:26:56,742 Objection, Your Honor. 650 00:26:57,819 --> 00:26:59,745 Is counsel gonna ask a question? 651 00:26:59,747 --> 00:27:02,848 Sustained. Ask a question, Mr. Abernathy. 652 00:27:02,850 --> 00:27:04,717 Happy to, Your Honor. 653 00:27:04,719 --> 00:27:06,318 So based on these findings, 654 00:27:06,320 --> 00:27:09,622 knowing that your roommate... friend... 655 00:27:09,624 --> 00:27:12,491 was almost certainly at the very edge of consciousness, 656 00:27:12,493 --> 00:27:14,593 perhaps even death's door, 657 00:27:14,595 --> 00:27:16,376 is it still your testimony 658 00:27:16,378 --> 00:27:18,343 that he got out of the water on his own, 659 00:27:18,345 --> 00:27:20,532 traveled three quarters of a mile back 660 00:27:20,534 --> 00:27:22,167 to the fraternity house in the dark, 661 00:27:22,169 --> 00:27:25,404 climbed stairs to the second floor and went to bed? 662 00:27:27,671 --> 00:27:29,441 Yes, sir. 663 00:27:29,443 --> 00:27:31,677 That is my testimony. 664 00:27:31,679 --> 00:27:33,474 To the room you shared. 665 00:27:33,476 --> 00:27:34,845 Right beside each other. 666 00:27:35,616 --> 00:27:37,182 Yes, sir. 667 00:27:37,184 --> 00:27:39,141 Did he get undressed? 668 00:27:39,987 --> 00:27:42,421 We were already in our underwear. 669 00:27:42,423 --> 00:27:44,056 Did he brush his teeth? 670 00:27:46,127 --> 00:27:48,961 - I-I don't honestly remember. - But you are swearing 671 00:27:48,963 --> 00:27:50,863 under oath that the two of you 672 00:27:50,865 --> 00:27:52,164 returned to your room that night 673 00:27:52,166 --> 00:27:53,999 safe and sound, and that anything 674 00:27:54,001 --> 00:27:55,601 that happened to him happened after that. 675 00:27:56,116 --> 00:27:57,536 Yes, sir. 676 00:28:05,112 --> 00:28:09,148 Son, do you know the punishment for perjury? 677 00:28:09,671 --> 00:28:11,215 It's ten years. 678 00:28:11,646 --> 00:28:14,180 Ten years in prison for lying to the court. 679 00:28:14,622 --> 00:28:15,754 I'm not lying. 680 00:28:15,756 --> 00:28:17,856 That's ten years per each lie, actually. 681 00:28:17,858 --> 00:28:19,425 So you'll be, what, 682 00:28:19,427 --> 00:28:21,760 29 when you get out? Or 39 or 49. 683 00:28:21,762 --> 00:28:23,362 Objection, Your Honor. 684 00:28:23,364 --> 00:28:25,464 We understand the concept of lying. 685 00:28:25,466 --> 00:28:28,300 We understand ten years, and we all know how to count. 686 00:28:28,302 --> 00:28:30,302 I'm not lying. 687 00:28:31,193 --> 00:28:32,671 What if I told you 688 00:28:32,673 --> 00:28:35,240 that I have security video that shows 16 of you 689 00:28:35,242 --> 00:28:37,543 leaving the house for the celebration, 690 00:28:37,545 --> 00:28:39,511 but only 15 of you coming back? 691 00:28:40,369 --> 00:28:42,314 Would you be inclined to change your story? 692 00:28:50,658 --> 00:28:52,881 All that drinking... 693 00:28:54,091 --> 00:28:56,176 He needed to use the bathroom. 694 00:28:56,464 --> 00:28:58,464 He went in the side door. 695 00:28:58,466 --> 00:29:00,055 It's closer. 696 00:29:01,181 --> 00:29:02,968 No camera there. 697 00:29:02,970 --> 00:29:04,737 Is that your sworn testimony? 698 00:29:05,060 --> 00:29:07,039 It is. 699 00:29:11,345 --> 00:29:13,527 Nothing further at this moment, Your Honor. 700 00:29:14,215 --> 00:29:16,882 Defense has no questions for this witness, 701 00:29:16,884 --> 00:29:18,751 - Your Honor. - If counsel 702 00:29:18,753 --> 00:29:20,152 for both sides could approach the bench. 703 00:29:20,154 --> 00:29:21,687 What's Marissa saying? 704 00:29:21,689 --> 00:29:23,355 We created a lot of doubt, 705 00:29:23,357 --> 00:29:25,724 but not a lot of certainty and people don't convict people 706 00:29:25,726 --> 00:29:27,626 based solely on doubt. 707 00:29:28,375 --> 00:29:30,195 The judge would like to see us in her chambers. 708 00:29:30,197 --> 00:29:33,499 She's threatening to dismiss the case. 709 00:29:33,501 --> 00:29:35,567 Ooh. 710 00:29:37,853 --> 00:29:40,166 I've got 14 defendants in my courtroom. 711 00:29:40,606 --> 00:29:43,540 14 defendants, 12 jurors, 20-some parents, 712 00:29:43,542 --> 00:29:45,842 enough lawyers to hold a convention. 713 00:29:45,844 --> 00:29:48,796 But not one name on the witness list 714 00:29:48,798 --> 00:29:51,048 that promises to provide an iota of fact 715 00:29:51,050 --> 00:29:52,983 that will lead us anywhere different 716 00:29:52,985 --> 00:29:54,943 from where we are right now. 717 00:29:54,945 --> 00:29:56,253 In my opinion, this has been 718 00:29:56,255 --> 00:29:58,221 a colossal waste of time and resources. 719 00:29:58,223 --> 00:30:01,168 But, Your Honor, that boy was obviously lying. 720 00:30:01,170 --> 00:30:02,992 That's a supposition, Your Honor. 721 00:30:02,994 --> 00:30:03,894 One we have neither the time 722 00:30:03,896 --> 00:30:06,463 nor the authority to adjudicate. 723 00:30:06,913 --> 00:30:08,532 That would have been for the jury to decide. 724 00:30:08,534 --> 00:30:09,800 Would have been? 725 00:30:09,802 --> 00:30:11,501 I'm going to issue a directed verdict. 726 00:30:11,503 --> 00:30:13,770 Everyone innocent on all counts. 727 00:30:13,772 --> 00:30:15,272 Let the defendants, the jurors, everyone, 728 00:30:15,274 --> 00:30:18,050 - go home. - But there's one more witness. 729 00:30:18,052 --> 00:30:20,110 Excuse me? 730 00:30:20,112 --> 00:30:22,312 I'm asking a favor, Your Honor. 731 00:30:23,096 --> 00:30:26,049 Allow us one more witness, 732 00:30:26,051 --> 00:30:29,653 and I believe we can bring this to some kind of just conclusion. 733 00:30:29,655 --> 00:30:31,488 And who is this mystery witness? 734 00:30:31,490 --> 00:30:33,490 The person for whom I took on this case. 735 00:30:34,024 --> 00:30:34,925 The victim's mother. 736 00:30:34,927 --> 00:30:36,193 Excuse me. 737 00:30:36,195 --> 00:30:38,295 She wasn't there when her son died. 738 00:30:38,297 --> 00:30:40,997 She's not a percipient witness. 739 00:30:42,134 --> 00:30:44,909 We're not here to provide catharsis, Dr. Bull. 740 00:30:44,911 --> 00:30:46,737 We're here to find the truth and I fail to see 741 00:30:46,739 --> 00:30:48,372 how this is going to get us there. 742 00:30:48,374 --> 00:30:51,174 That's why I called it a favor, Your Honor. 743 00:30:51,176 --> 00:30:54,578 You promised me you would get me the truth. 744 00:30:54,580 --> 00:30:56,380 That's what I'm trying to do. 745 00:30:58,650 --> 00:31:00,117 They don't want to hear from me. 746 00:31:00,119 --> 00:31:02,018 They already know everything I'm gonna say. 747 00:31:02,020 --> 00:31:03,487 Don't be so sure. 748 00:31:03,489 --> 00:31:06,857 You remember what you said to me the first time we met? 749 00:31:07,349 --> 00:31:10,961 I told you I believed there were people present when Sam died. 750 00:31:10,963 --> 00:31:12,996 And you said just the thought of that 751 00:31:12,998 --> 00:31:14,631 was like a second death to you. 752 00:31:15,399 --> 00:31:17,467 The boys need to hear that. 753 00:31:17,469 --> 00:31:20,470 It just might shake the truth out of them. 754 00:31:24,576 --> 00:31:26,810 Okay. 755 00:31:29,448 --> 00:31:31,615 Tell me what to say. 756 00:31:32,249 --> 00:31:33,717 Uh, Sam was an only child. 757 00:31:33,719 --> 00:31:35,218 He had no father. 758 00:31:35,220 --> 00:31:39,222 He had no brothers, so, the idea 759 00:31:39,224 --> 00:31:41,291 of being in a fraternity... 760 00:31:41,293 --> 00:31:43,360 a house full of brothers and fathers... 761 00:31:43,362 --> 00:31:44,861 he was very excited. 762 00:31:44,863 --> 00:31:46,029 Objection. 763 00:31:46,869 --> 00:31:47,898 Relevance. 764 00:31:47,900 --> 00:31:50,350 Ask a question, Mr. Abernathy. 765 00:31:52,227 --> 00:31:53,370 The day you got the call 766 00:31:53,372 --> 00:31:55,639 informing you that they had found Sam's body, 767 00:31:56,523 --> 00:31:57,874 what were your reactions? 768 00:31:57,876 --> 00:32:00,577 Again. Relevance. 769 00:32:01,653 --> 00:32:03,413 Overruled. 770 00:32:03,415 --> 00:32:04,881 Let the woman speak. 771 00:32:05,240 --> 00:32:09,085 Well, there were many things. 772 00:32:10,162 --> 00:32:12,255 First I thought it must be some mistake 773 00:32:12,789 --> 00:32:15,000 and then I realized it wasn't... 774 00:32:15,694 --> 00:32:17,419 that Sam was gone. 775 00:32:17,896 --> 00:32:20,839 Just... gone. 776 00:32:21,567 --> 00:32:24,267 And then I realized that no one 777 00:32:24,269 --> 00:32:27,404 could look me in the eye and tell me what happened. 778 00:32:28,013 --> 00:32:31,141 That apparently, no one knew. 779 00:32:32,100 --> 00:32:33,643 And that... 780 00:32:33,852 --> 00:32:36,313 I was gonna have to live the rest of my life 781 00:32:36,980 --> 00:32:39,783 knowing one day I had a child, and then the next day I didn't, 782 00:32:39,785 --> 00:32:42,419 but I would never know why. 783 00:32:42,944 --> 00:32:44,488 And then? 784 00:32:44,896 --> 00:32:47,357 And then it-it started to seem like... 785 00:32:47,359 --> 00:32:49,159 maybe somebody did know. 786 00:32:49,161 --> 00:32:51,428 Like, maybe there actually 787 00:32:51,430 --> 00:32:53,930 had been people there. Like, a lot of people. 788 00:32:54,706 --> 00:32:58,168 And so, I wondered who made the choices. 789 00:32:58,627 --> 00:33:00,237 I mean, did they all 790 00:33:00,239 --> 00:33:02,939 just say, “Let's... 791 00:33:02,941 --> 00:33:05,408 go and get the pledges drunk”? 792 00:33:05,410 --> 00:33:08,712 Did they all just decide, “Hey, let's 793 00:33:08,714 --> 00:33:10,447 throw him in the river,” even though 794 00:33:10,449 --> 00:33:12,315 they're so drunk they can't see straight? 795 00:33:12,317 --> 00:33:14,267 And then I gue... 796 00:33:15,053 --> 00:33:18,555 I guess... when Sam drowned... 797 00:33:20,292 --> 00:33:24,528 ...did they all... decide, 798 00:33:25,487 --> 00:33:29,466 “Let's just not... call anybody. 799 00:33:29,908 --> 00:33:33,436 “Let's... go home. 800 00:33:34,454 --> 00:33:36,673 Let's just get some sleep”? 801 00:33:36,675 --> 00:33:39,309 Objection, Your Honor. 802 00:33:39,311 --> 00:33:40,744 I don't mean any disrespect, 803 00:33:40,746 --> 00:33:42,679 but I would be derelict in my duties 804 00:33:42,681 --> 00:33:44,748 if I did not object to all this testimony 805 00:33:44,750 --> 00:33:46,550 based on relevance. 806 00:33:48,093 --> 00:33:49,119 Sustained. 807 00:33:49,803 --> 00:33:51,179 You're right. 808 00:33:52,224 --> 00:33:55,525 The jury will please disregard everything they just heard. 809 00:33:55,527 --> 00:33:59,396 Right. Just go ahead and unhear that. 810 00:33:59,398 --> 00:34:01,898 Let's take a one hour recess, 811 00:34:01,900 --> 00:34:03,867 and counsel and I will meet in my chambers 812 00:34:03,869 --> 00:34:05,168 to determine next steps. 813 00:34:09,508 --> 00:34:11,841 Earth to Marissa. Talk to me. 814 00:34:13,118 --> 00:34:16,012 Uh, well, the jurors were clearly moved. 815 00:34:16,014 --> 00:34:17,414 Enough to convict? 816 00:34:17,416 --> 00:34:18,748 Yeah, not quite. 817 00:34:18,750 --> 00:34:22,502 Eight are green, and four are still red. 818 00:34:22,854 --> 00:34:24,521 What's your next move? 819 00:34:24,523 --> 00:34:26,590 Well, I'm probably gonna do what most great men do 820 00:34:26,592 --> 00:34:28,358 when confronted with a situation like this. 821 00:34:28,360 --> 00:34:29,659 Yeah. What's that? 822 00:34:29,661 --> 00:34:31,566 - Lie. - Excuse me? 823 00:34:31,568 --> 00:34:32,929 I'll tell you all about it tonight 824 00:34:32,931 --> 00:34:34,531 when I get back to the office. 825 00:34:34,533 --> 00:34:36,800 Oh, and do me a favor. 20 minutes from now, 826 00:34:36,802 --> 00:34:38,201 will you please text Benny? 827 00:34:38,203 --> 00:34:40,103 - Uh, text Benny what? - Doesn't matter. 828 00:34:40,105 --> 00:34:41,671 Just text him. 829 00:34:41,673 --> 00:34:44,140 Come on. Let's find Richmond Abernathy 830 00:34:44,142 --> 00:34:47,477 and see if we can convince him to tell a couple of good lies, 831 00:34:47,479 --> 00:34:49,713 or at the very least, let us tell them 832 00:34:49,715 --> 00:34:51,948 without him blowing our cover. 833 00:34:52,284 --> 00:34:54,417 Our algorithm's never wrong. 834 00:34:54,419 --> 00:34:58,521 Rebecca's testimony turned every single juror. 835 00:34:58,523 --> 00:35:01,424 14 boys, 14 convictions. 836 00:35:01,583 --> 00:35:03,226 And you know Judge Hanlon. 837 00:35:03,962 --> 00:35:05,328 It's not gonna be picking up trash 838 00:35:05,330 --> 00:35:07,297 on the side of the road. Mm-mm. 839 00:35:07,299 --> 00:35:08,698 You're going to prison. 840 00:35:08,700 --> 00:35:11,901 Logan, jury wants to hear from you. 841 00:35:11,903 --> 00:35:13,603 This is nonsense. 842 00:35:13,605 --> 00:35:16,272 You can't get a conviction based on a bunch of stares. 843 00:35:16,274 --> 00:35:19,442 You're really willing to take all your friends down with you? 844 00:35:21,413 --> 00:35:23,146 Oh. Sorry. 845 00:35:23,897 --> 00:35:24,981 Huh. 846 00:35:25,607 --> 00:35:27,017 It's one of the lawyers. 847 00:35:27,359 --> 00:35:29,419 Somebody wants to make a deal. 848 00:35:29,421 --> 00:35:31,154 Should I step outside and call him back? 849 00:35:31,156 --> 00:35:33,588 One of the other lawyers? Someone on my team? 850 00:35:34,660 --> 00:35:35,925 Let me see the phone. 851 00:35:35,927 --> 00:35:37,427 - Not gonna show you my phone. - Why? 852 00:35:37,429 --> 00:35:38,762 'Cause there's no such text? Come on. 853 00:35:38,764 --> 00:35:39,863 Let me see it, big shot! 854 00:35:39,865 --> 00:35:41,370 - Hey, get your hands off me! - Gentlemen! 855 00:35:41,372 --> 00:35:42,624 Quiet! 856 00:35:47,295 --> 00:35:49,205 I just got two voice mails from parents 857 00:35:49,207 --> 00:35:51,975 who are willing to allow their sons to testify 858 00:35:51,977 --> 00:35:54,077 in exchange for immunity. 859 00:35:55,345 --> 00:35:56,691 With all due respect, 860 00:35:56,693 --> 00:35:58,615 Mr. Assistant District Attorney, would it be possible 861 00:35:58,617 --> 00:36:00,583 for me to hear those voice mails? 862 00:36:00,850 --> 00:36:03,987 I'm an officer of the court for the State of New York. 863 00:36:05,855 --> 00:36:07,941 Are you suggesting that I'm a liar? 864 00:36:09,109 --> 00:36:10,226 Fine. 865 00:36:10,694 --> 00:36:12,128 Go and make imaginary deals 866 00:36:12,130 --> 00:36:14,964 with imaginary lawyers and imaginary parents. 867 00:36:15,323 --> 00:36:16,666 We're done here. 868 00:36:16,668 --> 00:36:19,202 Being pretty cavalier with your client's future. You're going 869 00:36:19,204 --> 00:36:20,704 home to bed tonight. 870 00:36:20,706 --> 00:36:23,139 He and all of his friends are gonna do 15 years. 871 00:36:23,141 --> 00:36:25,141 15 years? Really? 872 00:36:25,143 --> 00:36:26,543 That's the sentence for manslaughter. 873 00:36:26,545 --> 00:36:28,244 That's the maximum. No one gets the maximum. 874 00:36:28,246 --> 00:36:29,512 They do in Judge Hanlon's 875 00:36:29,514 --> 00:36:31,548 - courtroom. - And that's before I indict you 876 00:36:31,550 --> 00:36:33,083 for obstruction of justice. 877 00:36:33,085 --> 00:36:34,651 That's good for another, well, ten years. 878 00:36:34,653 --> 00:36:38,188 No. No, I'm-I'm not going to prison for 25 years. 879 00:36:38,190 --> 00:36:39,756 Then let me help you. 880 00:36:39,758 --> 00:36:42,392 Agree to testify, and let that jury 881 00:36:42,394 --> 00:36:45,128 and that grieving mother know what really happened that night. 882 00:36:46,187 --> 00:36:47,630 And then I will go to the judge, 883 00:36:47,632 --> 00:36:50,366 and I will use every bit of influence I have 884 00:36:50,368 --> 00:36:51,968 to get her to go easy on you. 885 00:36:51,970 --> 00:36:54,337 You just said Judge Hanlon doesn't go easy on anyone. 886 00:36:54,339 --> 00:36:56,840 This is a business of favors, 887 00:36:57,198 --> 00:36:59,576 and I've done a ton of 'em. 888 00:37:00,076 --> 00:37:02,245 I guess it's time to collect. 889 00:37:02,247 --> 00:37:03,913 What do you say? 890 00:37:04,549 --> 00:37:07,751 When I was a kid, my grandpa would talk about World War II. 891 00:37:08,620 --> 00:37:11,421 But my dad and my older brothers... 892 00:37:12,589 --> 00:37:16,192 they'd talk about Hell Night, about pledging, 893 00:37:17,218 --> 00:37:19,480 about how surviving that ordeal made you a man, 894 00:37:19,482 --> 00:37:20,800 and introduced you to the people 895 00:37:20,802 --> 00:37:23,199 that would stay your friends for the rest of your life. 896 00:37:26,728 --> 00:37:28,938 We all really liked Sam. 897 00:37:29,939 --> 00:37:32,242 That's why we asked him to be one of us. 898 00:37:32,901 --> 00:37:35,145 Nobody expected him to die. 899 00:37:35,737 --> 00:37:37,280 Who bought the alcohol? 900 00:37:37,282 --> 00:37:39,048 I did. 901 00:37:39,050 --> 00:37:41,651 Uh, the fraternity, but we used my I.D. 902 00:37:42,160 --> 00:37:43,920 And who ordered the defendants to drink? 903 00:37:44,245 --> 00:37:46,189 Me, but, I mean, we all did. 904 00:37:46,191 --> 00:37:48,191 It-It's kind of what you do. 905 00:37:48,917 --> 00:37:50,877 And who marched him down to the dock? 906 00:37:52,545 --> 00:37:54,197 That was me. 907 00:37:54,199 --> 00:37:56,199 I had the megaphone, 908 00:37:56,633 --> 00:37:59,469 and I was the one who pushed Sam into the water. 909 00:38:01,096 --> 00:38:02,839 And how long did you keep them there? 910 00:38:03,723 --> 00:38:06,276 I don't know. Maybe an hour. 911 00:38:06,278 --> 00:38:08,845 Uh, we were drinking and shouting 912 00:38:08,847 --> 00:38:12,315 and having a great time, and then, 913 00:38:12,317 --> 00:38:15,018 Carter... he was treading water... 914 00:38:15,777 --> 00:38:19,114 started to say he couldn't see Sam anymore, so... 915 00:38:20,990 --> 00:38:22,792 we started calling his name, 916 00:38:22,794 --> 00:38:26,462 uh, diving into the water to try and find him, but... 917 00:38:26,464 --> 00:38:28,431 you couldn't see anything. It... 918 00:38:28,433 --> 00:38:29,732 Sam! 919 00:38:29,734 --> 00:38:31,734 It was black... 920 00:38:31,736 --> 00:38:34,504 ...so we just kept calling his name. 921 00:38:34,506 --> 00:38:37,407 Sam! 922 00:38:37,409 --> 00:38:39,676 Sam! Sam! Sam! 923 00:38:43,114 --> 00:38:46,808 And then, it kind of got quiet. 924 00:38:47,085 --> 00:38:49,285 We stopped calling his name. 925 00:38:50,103 --> 00:38:51,721 I-I guess we just realized 926 00:38:51,723 --> 00:38:53,823 that he wasn't there. 927 00:38:54,440 --> 00:38:55,592 And then, 928 00:38:55,594 --> 00:38:59,028 I said, um... I said this thing. 929 00:39:01,700 --> 00:39:03,199 I said... 930 00:39:03,201 --> 00:39:06,169 “Well, maybe he just went back to the house.” 931 00:39:10,442 --> 00:39:12,675 I don't know where it came from, 932 00:39:13,334 --> 00:39:15,078 and I wish I had never said it. 933 00:39:16,963 --> 00:39:19,148 It was just kind of... 934 00:39:19,757 --> 00:39:22,352 You could tell that... 935 00:39:22,354 --> 00:39:26,356 The second they heard it, it was what everyone wanted to hear. 936 00:39:27,993 --> 00:39:32,595 We were drunk and stupid, and we didn't 937 00:39:32,597 --> 00:39:34,964 even think to call the police. 938 00:39:37,525 --> 00:39:39,369 Nobody said a word on the walk home, 939 00:39:39,371 --> 00:39:42,138 but I think we all realized that there was a really good chance 940 00:39:42,140 --> 00:39:45,041 that our lives were gonna be very different now. 941 00:39:47,869 --> 00:39:49,479 And what happened when you got back home, 942 00:39:49,481 --> 00:39:50,947 and he wasn't there? 943 00:39:51,289 --> 00:39:53,349 Didn't anyone suggest calling the authorities? 944 00:39:53,666 --> 00:39:55,551 Everybody was really drunk 945 00:39:55,553 --> 00:39:56,961 and really scared. 946 00:39:59,505 --> 00:40:00,857 Everyone just... 947 00:40:01,216 --> 00:40:02,859 went to their rooms and either passed out or prayed 948 00:40:02,861 --> 00:40:05,128 that he'd show up the next morning, and when he didn't... 949 00:40:06,731 --> 00:40:08,689 ...we made a promise to each other 950 00:40:09,510 --> 00:40:11,901 that we would not talk about what had happened. 951 00:40:11,903 --> 00:40:13,269 Not to our lawyers. 952 00:40:15,104 --> 00:40:16,706 Not even to our parents. 953 00:40:17,976 --> 00:40:20,143 And whose idea was that? 954 00:40:21,736 --> 00:40:23,746 That was me. 955 00:40:28,053 --> 00:40:30,253 I'm truly sorry. 956 00:40:37,252 --> 00:40:39,095 You've been convicted of manslaughter 957 00:40:39,097 --> 00:40:41,431 in a sad and senseless death. 958 00:40:41,923 --> 00:40:44,901 A young man full of life and promise is gone. 959 00:40:45,343 --> 00:40:47,370 And you had the power to stop it. 960 00:40:47,929 --> 00:40:50,039 But instead, you chose to indulge 961 00:40:50,041 --> 00:40:52,208 and encourage yourself and others 962 00:40:52,210 --> 00:40:54,978 in reckless and wanton behavior. 963 00:40:55,353 --> 00:40:57,280 I'm taking into account that 964 00:40:57,282 --> 00:40:59,636 you admitted to your role in the incident 965 00:40:59,638 --> 00:41:01,684 and took responsibility for the effect 966 00:41:01,686 --> 00:41:03,736 of your behavior on others. 967 00:41:04,320 --> 00:41:08,198 And I will note that Dr. Bull, a member of the opposing team, 968 00:41:08,552 --> 00:41:13,262 has spoken up on your behalf, which is a rare occurrence. 969 00:41:14,080 --> 00:41:16,599 I'm not one to reward bad behavior, 970 00:41:18,001 --> 00:41:21,004 but in this case, I'm going to make an exception. 971 00:41:21,006 --> 00:41:24,841 I hereby sentence you to serve two years in state prison. 972 00:41:33,184 --> 00:41:35,351 Not so fast. 973 00:41:37,050 --> 00:41:38,988 Sit down, please. 974 00:41:41,526 --> 00:41:44,660 The rest of you bare a certain degree of culpability, as well. 975 00:41:45,278 --> 00:41:47,030 I'm sentencing each of you 976 00:41:47,032 --> 00:41:50,700 to 500 hours of community service. 977 00:41:54,537 --> 00:41:56,639 She took your suggestion. 978 00:42:01,878 --> 00:42:03,346 Dr. Bull. 979 00:42:05,083 --> 00:42:07,417 Thank you. 980 00:42:07,800 --> 00:42:09,452 You kept your promise. 981 00:42:09,454 --> 00:42:11,179 I had a lot of help. 982 00:42:18,430 --> 00:42:20,596 Marissa? 983 00:42:22,815 --> 00:42:24,667 Marissa? 984 00:42:26,504 --> 00:42:28,638 I know you're dying to hear. 985 00:42:28,640 --> 00:42:30,840 Have I got a story for you. 986 00:42:40,852 --> 00:42:42,752 Mariss?