1
00:00:02,802 --> 00:00:06,304
What kind of pledges are
you wimps, huh? Everybody up!
2
00:00:06,306 --> 00:00:10,407
It's 1:00 a.m., boys. That's the
shank of the evening. Let's go!
3
00:00:10,409 --> 00:00:13,113
Let's go! Come on, go for a walk.
4
00:00:13,138 --> 00:00:15,872
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!
5
00:00:15,874 --> 00:00:19,042
All right!
6
00:00:19,044 --> 00:00:20,410
Drink up! Drink up!
7
00:00:20,412 --> 00:00:23,913
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!
8
00:00:25,650 --> 00:00:27,283
Drink! Drink! Drink!
9
00:00:33,859 --> 00:00:35,859
That's number five, baby!
10
00:00:35,861 --> 00:00:37,293
- Yeah!
- All right!
11
00:00:37,295 --> 00:00:38,394
- Let's go!
- Yeah!
12
00:00:38,396 --> 00:00:41,364
Don't you fall asleep, you pledge pukes.
13
00:00:41,366 --> 00:00:43,766
The more you cough,
the more you're gonna get.
14
00:00:43,768 --> 00:00:45,168
Into the water, pukes.
15
00:00:45,170 --> 00:00:47,837
- Let's go! Let's go.
- Come on. Let's go!
16
00:00:49,140 --> 00:00:50,173
In the water. Now!
17
00:00:50,175 --> 00:00:51,241
Wayland, what are you doing?
18
00:00:51,243 --> 00:00:52,609
Move it. Let's go.
19
00:00:52,611 --> 00:00:53,810
Let's go. Let's go.
20
00:01:01,486 --> 00:01:03,253
Hey, you okay? Excellent!
21
00:01:03,255 --> 00:01:05,111
What's all
the talking and laughing about,
22
00:01:05,113 --> 00:01:07,257
pukes? Are you enjoying this?
'Cause you're not supposed to
23
00:01:07,259 --> 00:01:09,192
enjoy this.
24
00:01:09,194 --> 00:01:11,194
Why don't you go swim to the
other side of the lake, huh?
25
00:01:11,196 --> 00:01:14,030
That'll take some of the fun
out of it for ya.
26
00:01:14,032 --> 00:01:15,865
- All right.
- Let's go.
27
00:01:15,867 --> 00:01:18,034
Come on, come on.
28
00:01:18,036 --> 00:01:20,770
Swim faster! Keep going!
29
00:01:20,772 --> 00:01:22,705
Yeah!
30
00:01:22,707 --> 00:01:24,874
All right, boys.
31
00:02:04,516 --> 00:02:06,716
If this is you trying to bum
another ride home,
32
00:02:06,718 --> 00:02:07,917
it has to stop.
33
00:02:07,919 --> 00:02:09,385
People are starting to talk.
34
00:02:10,655 --> 00:02:13,022
Dr. Bull, I need...
35
00:02:13,024 --> 00:02:14,357
I need a favor.
36
00:02:14,359 --> 00:02:16,559
Oh. Well, for you, Judge Abernathy,
37
00:02:16,561 --> 00:02:18,895
a woman who I greatly admire,
and in front of whom
38
00:02:18,897 --> 00:02:20,730
I'm trying a quarter of
a billion dollar case...
39
00:02:20,732 --> 00:02:24,419
This will, of course, have no
bearing on the matter before me.
40
00:02:25,587 --> 00:02:27,971
Name it. You need a five?
41
00:02:27,973 --> 00:02:30,006
A ten? In unmarked quarters?
42
00:02:30,008 --> 00:02:33,309
A friend, a colleague
in the DA's office,
43
00:02:33,311 --> 00:02:37,413
just caught a difficult
and high-profile case.
44
00:02:37,415 --> 00:02:38,982
I know it's short notice,
45
00:02:38,984 --> 00:02:40,883
but if there's any
help you can give him.
46
00:02:40,885 --> 00:02:43,219
Don't think twice. Consider it done.
47
00:02:58,636 --> 00:03:00,670
- Dr. Bull?
- Yes.
48
00:03:00,672 --> 00:03:01,871
I'm guessing you're the ADA
49
00:03:01,873 --> 00:03:03,306
Judge Abernathy wanted me to meet.
50
00:03:03,308 --> 00:03:04,474
I am.
51
00:03:04,476 --> 00:03:05,742
Richmond.
52
00:03:05,744 --> 00:03:07,276
Richmond Abernathy.
53
00:03:07,278 --> 00:03:08,945
Aha.
54
00:03:08,947 --> 00:03:10,780
So... the son?
55
00:03:10,782 --> 00:03:13,051
Guilty as charged.
56
00:03:14,119 --> 00:03:15,918
What can I do for you?
57
00:03:15,920 --> 00:03:17,653
A Lennox University student
58
00:03:17,655 --> 00:03:19,789
was found floating in
the Hudson this morning.
59
00:03:19,791 --> 00:03:22,469
Name's Sam Wayland, 18 years old,
60
00:03:22,494 --> 00:03:24,093
pledging a fraternity.
61
00:03:24,095 --> 00:03:25,361
Gather you think there's a connection.
62
00:03:25,363 --> 00:03:26,496
How could I not?
63
00:03:26,498 --> 00:03:27,730
Made any arrests?
64
00:03:27,732 --> 00:03:29,276
That's why you're here.
65
00:03:30,769 --> 00:03:33,536
With all due respect
to you and your mother,
66
00:03:33,538 --> 00:03:35,672
this feels a little premature.
67
00:03:35,674 --> 00:03:37,307
I'm a trial consultant.
68
00:03:37,309 --> 00:03:38,994
I know.
69
00:03:39,537 --> 00:03:42,504
But mother claims you're also
an expert in human behavior.
70
00:03:42,647 --> 00:03:45,148
Said you're like a human lie detector.
71
00:03:45,150 --> 00:03:48,017
I'm not sure I believe
there is such a thing,
72
00:03:48,019 --> 00:03:50,420
but not like I have much of a choice.
73
00:03:50,422 --> 00:03:52,722
We've got to figure out who to charge.
74
00:03:53,409 --> 00:03:55,006
These are mostly rich white kids
75
00:03:55,008 --> 00:03:57,012
and they're lawyering up
even as we speak.
76
00:03:57,542 --> 00:03:59,765
I know I'm not gonna get any
of them near a polygraph.
77
00:04:00,665 --> 00:04:03,863
I think she was hoping
I could use you instead.
78
00:04:03,865 --> 00:04:07,770
Hazing? No. We don't
participate in hazing.
79
00:04:07,772 --> 00:04:09,706
What this was,
80
00:04:09,708 --> 00:04:12,241
was a-a “Welcome to Theta” celebration.
81
00:04:12,243 --> 00:04:13,643
It's something we look
forward to every year.
82
00:04:13,645 --> 00:04:15,044
See how his foot's pointed to the door?
83
00:04:15,046 --> 00:04:17,380
That's because he wants to escape
84
00:04:17,382 --> 00:04:18,615
because he's uncomfortable
85
00:04:18,617 --> 00:04:21,050
because... he's lying.
86
00:04:21,052 --> 00:04:23,353
Basically, it's always the same thing.
87
00:04:23,355 --> 00:04:25,088
We have a few cocktails
88
00:04:25,090 --> 00:04:27,292
and then the pledges
go for a swim in the river.
89
00:04:27,321 --> 00:04:28,925
It's... essentially, it's like a
90
00:04:28,927 --> 00:04:30,297
“Welcome to Kappa Kappa Theta” thing.
91
00:04:30,299 --> 00:04:31,882
Hear the use of qualifiers?
92
00:04:31,884 --> 00:04:33,716
“Basically, essentially.”
93
00:04:33,718 --> 00:04:36,610
That's a fairly good indicator
someone's lying.
94
00:04:36,716 --> 00:04:39,513
I use qualifiers all the
time and I don't lie.
95
00:04:42,155 --> 00:04:43,955
This is the victim's roommate.
96
00:04:43,957 --> 00:04:46,224
We all got out of the water,
97
00:04:46,226 --> 00:04:48,259
walked back up to the frat house.
98
00:04:48,261 --> 00:04:50,061
Sam was right next to me.
99
00:04:50,063 --> 00:04:51,830
I mean, we were all a little loopy,
100
00:04:51,832 --> 00:04:54,069
but Sam was right there.
101
00:04:54,468 --> 00:04:57,783
We got in the room and went to bed.
102
00:04:57,785 --> 00:04:59,404
- Notice all the blinking?
- Did you undress?
103
00:04:59,406 --> 00:05:01,111
- Did he undress?
- Yeah.
104
00:05:01,113 --> 00:05:03,875
I kicked my shoes off
and did a face-plant.
105
00:05:03,877 --> 00:05:05,876
Sam did pretty much the same thing.
106
00:05:05,878 --> 00:05:08,480
When did you first
realize he wasn't there?
107
00:05:08,482 --> 00:05:11,316
When you guys came to the door
this morning and woke us up.
108
00:05:11,318 --> 00:05:12,817
So you're telling me that Sam
109
00:05:12,819 --> 00:05:15,119
walked all the way back
to the dorm, got in bed,
110
00:05:15,121 --> 00:05:17,455
and then changed his mind,
111
00:05:17,457 --> 00:05:18,857
and went back to the river by himself?
112
00:05:18,859 --> 00:05:20,158
Why would he do that?
113
00:05:20,160 --> 00:05:21,659
Maybe he forgot his cell phone?
114
00:05:22,013 --> 00:05:23,328
I have no idea.
115
00:05:23,330 --> 00:05:24,496
But that's your story.
116
00:05:24,498 --> 00:05:26,264
- Yes, sir.
- Yes, sir.
117
00:05:26,266 --> 00:05:27,198
Absolutely.
118
00:05:27,200 --> 00:05:28,399
- Yep.
- Yep.
119
00:05:28,401 --> 00:05:29,634
That's what happened.
120
00:05:29,636 --> 00:05:31,135
So, according to you,
121
00:05:31,137 --> 00:05:32,337
they're all lying.
122
00:05:32,339 --> 00:05:35,573
Hey. I'm not selling anything.
123
00:05:35,575 --> 00:05:37,075
You asked what I thought.
124
00:05:37,077 --> 00:05:39,110
Take what you need and leave the rest.
125
00:05:40,106 --> 00:05:41,272
Anything else?
126
00:05:41,581 --> 00:05:43,014
Assistant District Attorney Abernathy.
127
00:05:43,016 --> 00:05:44,315
The victim's mother's
128
00:05:44,317 --> 00:05:45,884
still waiting in 102.
129
00:05:45,886 --> 00:05:47,418
She's having a pretty rough time.
130
00:05:47,420 --> 00:05:48,957
Can I give her an ETA?
131
00:05:49,422 --> 00:05:51,322
I honestly don't have
anything to tell her.
132
00:05:52,002 --> 00:05:53,712
Need some company?
133
00:05:55,936 --> 00:05:58,303
You have nothing to tell me?
134
00:05:58,391 --> 00:06:01,325
Nothing beyond what the
coroner's determined.
135
00:06:01,401 --> 00:06:04,068
Which is, in and of
itself, very preliminary.
136
00:06:04,070 --> 00:06:06,057
Did he fall in?
137
00:06:07,374 --> 00:06:08,940
Was he pushed?
138
00:06:08,942 --> 00:06:12,710
Did... did he get a... a cramp,
139
00:06:12,712 --> 00:06:15,213
or did someone hold him underwater?
140
00:06:15,215 --> 00:06:17,235
What ever happened,
141
00:06:17,918 --> 00:06:19,877
was he frightened or just...
142
00:06:19,878 --> 00:06:20,910
surprised?
143
00:06:20,912 --> 00:06:22,679
I mean, was he alone,
144
00:06:22,681 --> 00:06:24,914
or were there other people?
145
00:06:24,916 --> 00:06:29,419
Was this deliberate
or was it an accident?
146
00:06:32,924 --> 00:06:36,572
Oh, for God's sake, tell me something!
147
00:06:38,563 --> 00:06:42,065
I have a working theory.
148
00:06:43,335 --> 00:06:45,002
Sam was taking part in a hazing.
149
00:06:45,237 --> 00:06:46,870
There was a lot of drinking.
150
00:06:46,872 --> 00:06:48,738
Things got out of control.
151
00:06:48,740 --> 00:06:51,041
And the boys went swimming.
152
00:06:51,043 --> 00:06:53,209
And after Sam drowned,
for whatever reason,
153
00:06:53,939 --> 00:06:55,470
they decided not to call it in.
154
00:06:55,472 --> 00:06:57,364
And for the moment,
they have banded together.
155
00:06:57,366 --> 00:07:00,517
And they've all agreed on the same story
156
00:07:00,519 --> 00:07:02,919
about Sam going back to his room,
157
00:07:02,921 --> 00:07:04,954
and, according to them,
158
00:07:04,956 --> 00:07:08,358
returning to the river by himself.
159
00:07:08,360 --> 00:07:12,185
You're saying there were
other people there.
160
00:07:12,187 --> 00:07:14,297
We don't know that for sure.
161
00:07:14,299 --> 00:07:16,232
But if your theory's right,
162
00:07:16,234 --> 00:07:19,069
why wouldn't one of
those boys go and get help?
163
00:07:19,071 --> 00:07:22,300
Or call 911, or call the police?
164
00:07:24,177 --> 00:07:25,573
No. No.
165
00:07:25,598 --> 00:07:28,765
I... I don't want to believe that.
166
00:07:30,559 --> 00:07:32,582
It's like two deaths.
167
00:07:32,584 --> 00:07:36,152
It's not... human.
168
00:07:36,731 --> 00:07:38,588
Mrs. Wayland,
169
00:07:39,401 --> 00:07:41,624
people act differently in groups.
170
00:07:41,626 --> 00:07:44,194
They just... do.
171
00:07:44,196 --> 00:07:46,763
You add alcohol to the mix and
they're capable of doing things
172
00:07:46,765 --> 00:07:48,965
they would never do if they were alone.
173
00:07:50,078 --> 00:07:51,901
But...
174
00:07:51,903 --> 00:07:54,040
what about now?
175
00:07:54,806 --> 00:07:57,440
Why isn't someone stepping forward now?
176
00:07:57,442 --> 00:07:59,109
It's part of the dynamic.
177
00:07:59,111 --> 00:08:01,244
People commit to a certain
course of action,
178
00:08:01,246 --> 00:08:02,979
and they stick to it.
179
00:08:03,508 --> 00:08:05,081
The key is to undermine the alliance
180
00:08:05,083 --> 00:08:07,784
they've made to each other,
181
00:08:07,786 --> 00:08:10,098
and that is what we're gonna do.
182
00:08:11,022 --> 00:08:12,856
I promise you,
183
00:08:13,226 --> 00:08:15,091
before we're through here,
184
00:08:15,562 --> 00:08:19,028
you will know the truth.
185
00:08:21,800 --> 00:08:23,433
You made a lot of promises in there,
186
00:08:23,435 --> 00:08:24,868
and now I have to keep them.
187
00:08:24,870 --> 00:08:26,169
And, honestly, I don't think I can.
188
00:08:26,171 --> 00:08:27,570
Well, I wouldn't have made them
189
00:08:27,572 --> 00:08:29,005
if I wasn't prepared to help you,
190
00:08:29,007 --> 00:08:30,373
assuming you want my help.
191
00:08:30,375 --> 00:08:31,841
Why don't you ask that victim's mother
192
00:08:31,843 --> 00:08:33,276
if she wants my help.
193
00:08:33,278 --> 00:08:34,677
It's not that I don't want your help.
194
00:08:35,498 --> 00:08:37,147
Look, you were my mother's idea.
195
00:08:37,149 --> 00:08:38,314
Yeah, and what does she know?
196
00:08:38,316 --> 00:08:39,816
She's only been doing it for 30 years.
197
00:08:39,818 --> 00:08:41,384
I don't have to explain myself to you.
198
00:08:41,386 --> 00:08:43,920
Well, then let me explain you to you.
199
00:08:43,922 --> 00:08:45,355
You think you're smarter
than everybody else.
200
00:08:45,357 --> 00:08:46,556
You think you're morally superior.
201
00:08:46,558 --> 00:08:49,692
And you think you got this
legal thing wired because
202
00:08:49,694 --> 00:08:51,528
you had the highest marks in your class
203
00:08:51,530 --> 00:08:54,664
or the best handwriting,
or I don't know.
204
00:08:54,666 --> 00:08:56,833
You've been assistant
district attorney for what?
205
00:08:56,835 --> 00:08:59,736
A minute? And you're
too stupid to realize
206
00:08:59,738 --> 00:09:01,871
that it costs you nothing to listen.
207
00:09:01,873 --> 00:09:03,740
You can hear my ideas
and still reject them
208
00:09:03,742 --> 00:09:05,654
without me being any the wiser,
209
00:09:05,700 --> 00:09:08,211
instead of letting me know
with your smug affect
210
00:09:08,213 --> 00:09:09,512
just how little you think of me.
211
00:09:09,514 --> 00:09:11,214
Oh, and one more thing.
212
00:09:11,534 --> 00:09:12,949
You got no people skills.
213
00:09:12,951 --> 00:09:14,884
That woman just lost her son,
214
00:09:14,886 --> 00:09:16,519
and what she needed to hear from you
215
00:09:16,521 --> 00:09:18,421
was that you were gonna
get her some answers,
216
00:09:18,423 --> 00:09:19,722
even if you didn't have any.
217
00:09:19,724 --> 00:09:21,057
But you're so arrogant,
218
00:09:21,059 --> 00:09:24,227
and you're working so hard
to be honest with her,
219
00:09:24,229 --> 00:09:27,263
that you didn't see what was
required there was a good lie.
220
00:09:27,265 --> 00:09:28,998
Although, I'd bet the house
221
00:09:29,000 --> 00:09:31,067
you think there's no such thing
as a good lie.
222
00:09:31,069 --> 00:09:33,837
Be sure and tell your mother
how amazing I was.
223
00:09:37,242 --> 00:09:39,742
Okay, Doctor, I'm all ears.
224
00:09:39,744 --> 00:09:42,178
These 15 kids are my only witnesses,
225
00:09:42,180 --> 00:09:43,580
and all their stories synced.
226
00:09:43,582 --> 00:09:45,181
So, obviously, someone sat them down.
227
00:09:45,183 --> 00:09:46,416
Obviously, someone rehearsed them.
228
00:09:46,418 --> 00:09:47,851
So what do you suggest I do?
229
00:09:47,853 --> 00:09:50,053
I'd put so much pressure
on those college boys
230
00:09:50,055 --> 00:09:52,288
they'd turn back into preschoolers.
231
00:09:52,290 --> 00:09:54,390
We need them to start
turning on each other.
232
00:09:54,392 --> 00:09:55,725
And how do I do that?
233
00:09:55,727 --> 00:09:57,093
Well, here's a crazy idea.
234
00:09:57,095 --> 00:09:58,461
Start filing charges.
235
00:09:58,463 --> 00:09:59,929
Against who?
236
00:09:59,931 --> 00:10:01,898
Against all of them, all 15.
237
00:10:01,900 --> 00:10:03,299
Charge them with manslaughter.
238
00:10:03,301 --> 00:10:04,667
Make those boys sweat.
239
00:10:04,669 --> 00:10:05,935
Make their parents sweat.
240
00:10:05,937 --> 00:10:07,504
Make them hire expensive lawyers,
241
00:10:07,506 --> 00:10:08,805
and make them sweat, too.
242
00:10:08,807 --> 00:10:11,374
You want me to charge 15 kids
with manslaughter?
243
00:10:11,376 --> 00:10:13,276
All due respect, that's insane.
244
00:10:13,278 --> 00:10:14,644
I knew you'd like it.
245
00:10:14,646 --> 00:10:16,246
There is no evidence.
246
00:10:16,248 --> 00:10:18,815
I won't be able to convict
one person, let alone 15.
247
00:10:18,817 --> 00:10:21,317
If we charge all of them,
someone will break
248
00:10:21,771 --> 00:10:23,620
and come forward looking for a deal.
249
00:10:23,622 --> 00:10:25,288
And that is how we find our guy.
250
00:10:25,900 --> 00:10:27,590
And if that doesn't happen?
251
00:10:27,592 --> 00:10:30,393
Then I'll be wrong and that
hasn't happened since 2005.
252
00:10:30,395 --> 00:10:31,694
It was a Wednesday.
253
00:10:31,696 --> 00:10:34,464
I said it was gonna rain,
it only drizzled.
254
00:10:34,466 --> 00:10:36,799
And by the way, I'm doing this
for the grieving mother.
255
00:10:37,969 --> 00:10:39,502
Not for you.
256
00:10:44,276 --> 00:10:50,050
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
257
00:10:50,508 --> 00:10:52,562
Well, here's something
you don't see every day,
258
00:10:52,589 --> 00:10:53,888
15 Lennox University students,
259
00:10:53,890 --> 00:10:55,983
all of them members or pledges
260
00:10:56,030 --> 00:10:57,263
of Kappa Kappa Theta,
261
00:10:57,265 --> 00:10:58,598
doing the “perp walk”
262
00:10:58,600 --> 00:11:00,233
after they were all booked on the order
263
00:11:00,235 --> 00:11:02,935
of Assistant District Attorney
Richmond Abernathy.
264
00:11:02,937 --> 00:11:05,238
You orchestrated all this, didn't you?
265
00:11:06,252 --> 00:11:09,409
Called the press, worked out the timing?
266
00:11:09,411 --> 00:11:11,110
You can thank me later.
267
00:11:11,112 --> 00:11:14,072
- You hear that sound?
- What?
268
00:11:14,074 --> 00:11:15,648
It's the sound of your phone ringing
269
00:11:15,650 --> 00:11:17,650
with calls from frantic moms and dads
270
00:11:17,652 --> 00:11:19,886
who just saw their baby boys on TV
271
00:11:19,888 --> 00:11:22,355
and want to know how
they can cut a deal.
272
00:11:25,226 --> 00:11:28,528
I was able to hack into
the fraternity security system.
273
00:11:28,530 --> 00:11:30,530
Now, this camera's at the back door.
274
00:11:30,532 --> 00:11:33,199
And I don't know who's who,
but I can tell
275
00:11:33,201 --> 00:11:37,637
that 16 kids left the fraternity
a little after 1:00 a.m.
276
00:11:37,639 --> 00:11:40,139
And it looks like only 15
came back a little after 4:00.
277
00:11:40,141 --> 00:11:42,675
Okay. What about the other doors?
278
00:11:42,677 --> 00:11:45,077
Are they all monitored? Could Sam have
279
00:11:45,079 --> 00:11:47,380
slipped in and then slipped
back out through a side door?
280
00:11:47,382 --> 00:11:49,182
'Cause that's what
the other side's gonna argue.
281
00:11:49,184 --> 00:11:51,217
Yeah, but didn't you say
the roommate told the cops
282
00:11:51,219 --> 00:11:52,485
that they all came in together,
283
00:11:52,487 --> 00:11:54,497
- went to bed together?
- Mm-hmm.
284
00:11:54,499 --> 00:11:56,255
He also said
he was extremely intoxicated,
285
00:11:56,257 --> 00:12:00,226
left himself plenty
of plausible deniability.
286
00:12:00,228 --> 00:12:01,494
Can we get somebody down
287
00:12:01,496 --> 00:12:02,929
to City Hall, Department of Records?
288
00:12:02,931 --> 00:12:05,631
Let's get a set of plans for that house,
289
00:12:05,633 --> 00:12:07,467
see every ingress and egress.
290
00:12:07,469 --> 00:12:08,768
Marissa?!
291
00:12:08,770 --> 00:12:12,205
Uh, I, uh, actually
don't think she's in yet.
292
00:12:12,590 --> 00:12:13,739
What are you talking about?
293
00:12:13,741 --> 00:12:16,075
It's Marissa. She's always in.
294
00:12:16,077 --> 00:12:17,777
I've worked with her for six years.
295
00:12:17,779 --> 00:12:19,512
She's never even had a cold.
296
00:12:20,478 --> 00:12:22,475
Should we call her?
297
00:12:22,978 --> 00:12:25,111
Should we call the police?
298
00:12:27,355 --> 00:12:28,754
She's fine, Dr. Bull.
299
00:12:28,756 --> 00:12:31,257
She's just running late.
300
00:12:32,443 --> 00:12:34,527
What does that mean?
301
00:12:34,988 --> 00:12:36,429
Do you know where she is?
302
00:12:36,431 --> 00:12:39,999
I know that she's fine, and
I know she'll be here soon.
303
00:12:40,001 --> 00:12:42,101
Okay.
304
00:12:42,103 --> 00:12:44,437
Apparently, I just work here.
305
00:12:45,039 --> 00:12:46,672
I'll be in my office.
306
00:12:52,247 --> 00:12:54,914
He had booze in his belly
and water in his lungs.
307
00:12:54,916 --> 00:12:56,148
Blood alcohol level?
308
00:12:56,150 --> 00:12:58,885
.43, enough to make a rhino tipsy.
309
00:12:58,887 --> 00:13:00,219
Didn't kill him, though.
310
00:13:00,221 --> 00:13:01,654
How's that?
311
00:13:01,656 --> 00:13:03,322
This boy died from asphyxiation.
312
00:13:03,324 --> 00:13:05,391
While he was in the water, he aspirated.
313
00:13:05,393 --> 00:13:07,727
Choked to death on his own vomit.
314
00:13:08,229 --> 00:13:10,796
Horrible, violent way to die.
315
00:13:17,005 --> 00:13:19,038
A death like that...
316
00:13:19,040 --> 00:13:20,673
would be noisy, right?
317
00:13:21,034 --> 00:13:22,408
Hard to ignore?
318
00:13:22,952 --> 00:13:24,143
If there were people around,
319
00:13:24,145 --> 00:13:26,045
I think it would be impossible
to ignore.
320
00:13:28,750 --> 00:13:31,417
Hey. Sorry to bother you.
321
00:13:31,419 --> 00:13:33,619
My name is Rex Bond.
I own Rex's Bail Bonds.
322
00:13:33,621 --> 00:13:35,715
Hi. Hey, Mr. Daniels?
323
00:13:36,424 --> 00:13:39,492
It's just totally crazy, you know?
324
00:13:39,494 --> 00:13:41,394
Rob Daniels. How can I help you?
325
00:13:41,396 --> 00:13:44,309
I'm guessing you're
an attorney. Huh? Huh?
326
00:13:45,522 --> 00:13:48,167
My name is Rex Bond.
I own Rex's Bail Bonds.
327
00:13:48,169 --> 00:13:50,929
I understand the kids are out
on their parents' recognizance,
328
00:13:50,931 --> 00:13:53,072
but if that should change,
I wanted to let them know
329
00:13:53,074 --> 00:13:55,374
that we are ready
and willing to be of help.
330
00:13:55,376 --> 00:13:57,977
I'm talking no money down,
excellent rates.
331
00:13:57,979 --> 00:14:00,279
If I could just come in
and talk to the boys
332
00:14:00,281 --> 00:14:01,781
and leave them my card?
333
00:14:01,783 --> 00:14:03,349
You're not coming in here.
334
00:14:03,351 --> 00:14:05,318
You're not talking to any of these boys.
335
00:14:05,320 --> 00:14:07,386
- I'm not?
- No, you're not.
336
00:14:07,388 --> 00:14:09,457
I'm sure you understand.
337
00:14:10,525 --> 00:14:13,059
These boys have been charged
with a homicide.
338
00:14:13,061 --> 00:14:15,995
They're not gonna talk to just
anybody who comes in the door.
339
00:14:15,997 --> 00:14:17,674
Okay.
340
00:14:18,232 --> 00:14:19,966
I get that.
341
00:14:19,968 --> 00:14:22,034
But I'm glad that
I've made your acquaintance.
342
00:14:22,036 --> 00:14:24,804
I'm always looking
for good attorneys I can refer
343
00:14:24,806 --> 00:14:26,349
my clients to.
344
00:14:28,676 --> 00:14:30,743
Here you go.
345
00:14:30,745 --> 00:14:32,612
- Don't lose that.
- All right.
346
00:14:34,716 --> 00:14:37,717
Thank you.
347
00:14:37,719 --> 00:14:39,952
Oh. Hey.
348
00:14:39,954 --> 00:14:42,188
Hey. Full house.
349
00:14:44,283 --> 00:14:45,725
Sorry.
350
00:14:45,727 --> 00:14:47,026
Sorry. Sorry.
351
00:14:47,028 --> 00:14:49,195
I will be there in one minute.
352
00:14:50,965 --> 00:14:52,264
You okay?
353
00:14:52,266 --> 00:14:53,933
Yeah. Of course.
354
00:14:53,935 --> 00:14:55,334
I'm fine. Late, but fine.
355
00:14:55,336 --> 00:14:57,403
Really? I'm concerned.
356
00:14:57,405 --> 00:14:58,971
This is so not like you.
357
00:14:58,973 --> 00:15:00,706
Anything you want to tell me?
358
00:15:00,708 --> 00:15:02,274
Oh, like what?
359
00:15:02,276 --> 00:15:04,343
Like, are you looking for another job?
360
00:15:04,345 --> 00:15:05,511
No.
361
00:15:05,513 --> 00:15:06,912
No.
362
00:15:06,914 --> 00:15:08,481
I'm not looking for another job.
363
00:15:09,684 --> 00:15:11,183
Doctor appointment?
364
00:15:11,185 --> 00:15:13,586
Yeah, okay, I did not have
a doctor's appointment.
365
00:15:13,588 --> 00:15:15,921
Nothing is wrong with me,
everything is fine.
366
00:15:15,923 --> 00:15:17,757
I am truly sorry for being late.
367
00:15:17,759 --> 00:15:20,226
So what kind of job are
you interviewing for?
368
00:15:20,228 --> 00:15:21,594
Okay, Bull...
369
00:15:21,596 --> 00:15:22,828
Huh?
370
00:15:22,830 --> 00:15:24,897
Look, we have been together
371
00:15:24,899 --> 00:15:27,733
for... ever.
372
00:15:27,735 --> 00:15:30,503
And I am very happy here, very happy.
373
00:15:30,505 --> 00:15:31,671
And I am very healthy.
374
00:15:31,673 --> 00:15:33,673
No worries there. No worries at all.
375
00:15:33,675 --> 00:15:37,243
I'm sorry if I caused you... concern.
376
00:15:38,337 --> 00:15:39,845
So, where were you?
377
00:15:39,847 --> 00:15:42,515
I was nowhere. It was nothing.
378
00:15:43,785 --> 00:15:45,985
I went out to dinner last night,
379
00:15:45,987 --> 00:15:48,988
and... one thing led to another,
380
00:15:48,990 --> 00:15:51,490
and I guess you could say I...
381
00:15:51,492 --> 00:15:55,561
ended up having
an irresponsible evening.
382
00:15:57,398 --> 00:15:59,031
I'm sorry.
383
00:15:59,033 --> 00:16:00,166
I think. Um, are...?
384
00:16:00,168 --> 00:16:01,500
Are we done?
385
00:16:01,502 --> 00:16:03,202
Mission accomplished.
386
00:16:05,406 --> 00:16:07,940
Oh, what do you got there, Chunk?
387
00:16:07,942 --> 00:16:11,746
Oh. Wow. Those boys are lawyered up.
388
00:16:13,039 --> 00:16:14,413
I hate to be a buzzkill,
389
00:16:14,415 --> 00:16:17,616
but those boys just
might be telling the truth.
390
00:16:17,618 --> 00:16:20,419
Excuse me. I've been
doing this for a very long time,
391
00:16:20,421 --> 00:16:22,221
and they're telling everything
but the truth.
392
00:16:22,223 --> 00:16:23,556
I'm just saying.
393
00:16:23,558 --> 00:16:27,026
According to the coroner, Sam's
death was violent and loud.
394
00:16:27,512 --> 00:16:30,796
It's hard to imagine 15 guys
just standing around,
395
00:16:30,798 --> 00:16:32,164
- watching him die.
- Dr. Bull?
396
00:16:32,166 --> 00:16:33,999
You have a call from Assistant
District Attorney Abernathy.
397
00:16:34,001 --> 00:16:35,768
I put the call in your office.
398
00:16:35,770 --> 00:16:37,105
Thank you.
399
00:16:38,306 --> 00:16:39,405
What's the good news?
400
00:16:39,407 --> 00:16:40,639
Dr. Bull,
401
00:16:40,641 --> 00:16:41,941
you promised me an eyewitness.
402
00:16:41,943 --> 00:16:43,576
Have you received any calls?
403
00:16:43,578 --> 00:16:44,710
No.
404
00:16:44,712 --> 00:16:45,845
Yeah. Nor have I.
405
00:16:45,847 --> 00:16:47,413
The trial starts tomorrow,
406
00:16:47,415 --> 00:16:49,381
and no one's looking to flip.
407
00:16:49,383 --> 00:16:50,916
There are no deals on the table.
408
00:16:50,918 --> 00:16:52,785
Well, let's not quit
before we get started.
409
00:16:52,787 --> 00:16:54,086
That's easy for you to say.
410
00:16:54,088 --> 00:16:56,422
This is all gonna land on me, Dr. Bull.
411
00:16:57,166 --> 00:16:59,558
Losing the one kid might have been bad,
412
00:16:59,560 --> 00:17:01,327
but losing the 15?
413
00:17:01,329 --> 00:17:03,429
I might as well start packing my desk.
414
00:17:03,431 --> 00:17:05,798
Well, I'll be sure
to convey your selfless concerns
415
00:17:05,800 --> 00:17:07,466
to the victim's next of kin.
416
00:17:14,787 --> 00:17:16,739
Didn't think it'd actually get to this.
417
00:17:16,787 --> 00:17:18,917
- A trial with 15 defendants?
- Mm.
418
00:17:18,919 --> 00:17:22,660
I was sure somebody'd
break ranks, make a deal,
419
00:17:22,760 --> 00:17:24,660
tell us what actually
happened that night.
420
00:17:24,662 --> 00:17:26,328
So what are we looking for?
421
00:17:26,330 --> 00:17:27,667
Jury-wise, I mean.
422
00:17:27,669 --> 00:17:29,732
You ever heard of the threshold number?
423
00:17:29,734 --> 00:17:31,100
That would be a “no”"
424
00:17:31,102 --> 00:17:33,308
It's the number of people
who have to make a decision
425
00:17:33,310 --> 00:17:35,424
before you or I might make the same one.
426
00:17:35,425 --> 00:17:37,825
One person breaks
a store window, it's a robbery.
427
00:17:37,827 --> 00:17:40,395
Ten people break store windows,
it's a riot.
428
00:17:40,397 --> 00:17:41,896
The question is,
429
00:17:41,898 --> 00:17:44,132
how many people had to start
breaking store windows
430
00:17:44,134 --> 00:17:46,770
before the others
felt comfortable joining in?
431
00:17:46,772 --> 00:17:50,371
How many fraternity brothers
had to say they were...
432
00:17:50,373 --> 00:17:53,041
okay walking away from this kid drowning
433
00:17:53,514 --> 00:17:55,610
before everybody else
was willing to join in?
434
00:17:55,612 --> 00:17:57,545
Okay. I get that.
435
00:17:57,547 --> 00:18:00,114
But how does that help us figure
out who we want on the jury?
436
00:18:08,425 --> 00:18:09,780
What am I missing?
437
00:18:10,360 --> 00:18:13,294
That guy. He's our perfect juror.
438
00:18:13,296 --> 00:18:15,733
That guy? The guy throwing
the granny shots?
439
00:18:15,735 --> 00:18:18,466
- Why? 'Cause he looks ridiculous?
- Precisely.
440
00:18:18,468 --> 00:18:19,467
He doesn't care.
441
00:18:19,469 --> 00:18:21,236
As long as the shots are going in.
442
00:18:21,834 --> 00:18:24,072
You know, Wilt Chamberlain,
one of the greatest players
443
00:18:24,074 --> 00:18:26,007
- that ever lived...
- And a lousy foul shooter.
444
00:18:26,009 --> 00:18:27,909
One year, just for the hell of it,
445
00:18:27,911 --> 00:18:31,412
decides to shoot
all his free throws underhand.
446
00:18:31,414 --> 00:18:33,804
Even scored over 100 points one game.
447
00:18:34,584 --> 00:18:36,985
Never did it again, though.
448
00:18:36,987 --> 00:18:39,554
Power of peer pressure.
449
00:18:40,144 --> 00:18:41,823
Be seated.
450
00:18:49,966 --> 00:18:52,133
A little gift from me to you.
451
00:18:52,135 --> 00:18:53,568
What the hell are you doing?
452
00:18:53,570 --> 00:18:56,869
I'm helping you find
a high-threshold jury.
453
00:18:59,809 --> 00:19:02,410
Do any of you belong to, uh, any groups,
454
00:19:02,412 --> 00:19:05,847
clubs, organizations?
455
00:19:07,617 --> 00:19:09,884
I sing in my church choir
456
00:19:09,886 --> 00:19:12,787
and I'm part of my neighborhood watch.
457
00:19:14,650 --> 00:19:15,916
Oh, she is
458
00:19:15,918 --> 00:19:17,284
a joiner, Bull.
459
00:19:17,286 --> 00:19:18,986
Also, she belongs to the PTA,
460
00:19:18,988 --> 00:19:20,654
and she's on the board
of her community center.
461
00:19:20,656 --> 00:19:22,189
A pox on her house.
462
00:19:22,191 --> 00:19:23,690
Move to strike, Your Honor.
463
00:19:23,692 --> 00:19:25,592
And what about you, sir?
464
00:19:25,594 --> 00:19:27,194
Do you participate in any organizations?
465
00:19:27,196 --> 00:19:28,762
I belong to the Rotary.
466
00:19:28,764 --> 00:19:30,364
The president of his local chapter
467
00:19:30,366 --> 00:19:32,399
three years in a row.
468
00:19:32,401 --> 00:19:34,601
Move to strike, Your Honor.
469
00:19:36,205 --> 00:19:38,338
Sir, it says here
470
00:19:38,340 --> 00:19:41,074
you're an officer on your co-op board.
471
00:19:41,539 --> 00:19:43,410
- What's your title?
- Treasurer.
472
00:19:43,412 --> 00:19:45,712
Bull's-eye. Talk about a thankless job.
473
00:19:45,714 --> 00:19:47,014
People must hate him.
474
00:19:47,016 --> 00:19:49,216
But he doesn't care,
which means we love him.
475
00:19:49,218 --> 00:19:51,107
Marissa, talk to me.
476
00:19:51,109 --> 00:19:52,519
What do you need, Dr. Bull?
477
00:19:52,521 --> 00:19:54,206
Marissa's not there?
478
00:19:54,208 --> 00:19:55,822
Um, she had...
479
00:19:55,824 --> 00:19:57,641
an emergency.
480
00:19:57,643 --> 00:19:58,926
Can I help you?
481
00:19:58,928 --> 00:20:00,794
- What kind of emergency?
- By the way,
482
00:20:00,796 --> 00:20:02,396
your pen is leaking.
483
00:20:02,398 --> 00:20:03,864
Oh.
484
00:20:03,866 --> 00:20:05,332
You don't say.
485
00:20:05,334 --> 00:20:08,767
Never mind. I don't need her.
486
00:20:08,769 --> 00:20:11,672
This juror's acceptable
to the prosecution, Your Honor.
487
00:20:16,478 --> 00:20:17,911
That was a very expensive shirt.
488
00:20:17,913 --> 00:20:20,881
That was a very expensive pen.
489
00:20:21,750 --> 00:20:24,051
Anyone feel like tapas?
490
00:20:24,920 --> 00:20:26,375
Gentlemen.
491
00:20:26,855 --> 00:20:29,256
Mr. Assistant District Attorney?
492
00:20:29,795 --> 00:20:31,391
Sorry to interrupt
your lunch break, gentlemen,
493
00:20:31,393 --> 00:20:33,126
but I was hoping to get a word.
494
00:20:33,128 --> 00:20:34,428
What's on your mind, Counselor?
495
00:20:34,430 --> 00:20:36,730
Well, I know you're not
gonna like this, but, uh,
496
00:20:36,732 --> 00:20:39,299
I believe that
what we're looking at here
497
00:20:39,301 --> 00:20:42,202
is a tragic accident.
Nothing more, nothing less.
498
00:20:42,204 --> 00:20:45,672
But to compound the felony
by destroying 15 young lives...
499
00:20:45,674 --> 00:20:47,908
it makes no sense.
500
00:20:47,910 --> 00:20:49,643
There's no physical evidence,
you got no eyewitnesses.
501
00:20:49,645 --> 00:20:50,911
Wait a second.
502
00:20:50,913 --> 00:20:53,213
None of that changes the fact
that someone died
503
00:20:53,215 --> 00:20:54,648
during the commission of a crime.
504
00:20:54,650 --> 00:20:57,284
Excuse me, Jury Consultant.
505
00:20:58,153 --> 00:20:59,453
What crime?
506
00:20:59,455 --> 00:21:01,221
Contributing to the delinquency
of a minor.
507
00:21:01,223 --> 00:21:03,624
Providing alcohol
to someone who is underage.
508
00:21:03,626 --> 00:21:06,126
And by the way, I'm a trial scientist.
509
00:21:06,540 --> 00:21:08,262
What I do is, I tell lawyers...
510
00:21:08,264 --> 00:21:10,197
the ones who are smart enough
to listen...
511
00:21:10,802 --> 00:21:12,933
what to do so they can win their cases.
512
00:21:12,935 --> 00:21:14,868
And they pay me very well for it.
513
00:21:14,870 --> 00:21:17,738
I'm guessing you and I are not
destined to work together.
514
00:21:18,386 --> 00:21:20,340
These boys, including the victim,
515
00:21:20,342 --> 00:21:22,242
were doing what college kids
have been doing
516
00:21:22,244 --> 00:21:23,910
for 100 years... drinking.
517
00:21:23,912 --> 00:21:26,413
You really want to send them
to prison for that?
518
00:21:26,415 --> 00:21:28,782
An 18-year-old boy died, Counselor.
519
00:21:28,784 --> 00:21:30,150
And a mother lost her child.
520
00:21:30,152 --> 00:21:31,418
Absolutely.
521
00:21:31,420 --> 00:21:34,247
It's a tragedy, but it's
a tragedy born of an accident.
522
00:21:34,249 --> 00:21:37,057
No one set out to murder this poor boy.
523
00:21:37,059 --> 00:21:39,026
My clients weren't even present
when it happened.
524
00:21:39,028 --> 00:21:40,627
So they say.
525
00:21:40,908 --> 00:21:42,429
I tell you what.
526
00:21:43,869 --> 00:21:45,499
I'll let 14 of them walk.
527
00:21:45,501 --> 00:21:47,367
Mr. Assistant District Attorney.
528
00:21:47,369 --> 00:21:50,751
I will... under one condition.
529
00:21:51,307 --> 00:21:53,974
I want the person responsible.
530
00:21:54,547 --> 00:21:57,144
The one who said,
“Let's get these pledges drunk”"
531
00:21:57,633 --> 00:21:59,279
The one who said,
“Let's take them for a swim.”
532
00:21:59,281 --> 00:22:02,683
I want that person to come forward
533
00:22:02,685 --> 00:22:04,618
and accept responsibility.
534
00:22:05,057 --> 00:22:08,455
There's no such person,
Mr. Assistant District Attorney.
535
00:22:09,812 --> 00:22:11,558
Enjoy your lunch, gentlemen.
536
00:22:15,164 --> 00:22:16,697
Well, this is a career first.
537
00:22:17,319 --> 00:22:19,266
We're about to start a trial,
and I have no case.
538
00:22:19,268 --> 00:22:21,702
- We have a case.
- No, we don't.
539
00:22:22,158 --> 00:22:24,404
No. My idea didn't work.
540
00:22:24,785 --> 00:22:27,074
I was sure they'd crack
and somebody would come to us
541
00:22:27,076 --> 00:22:30,110
and tell us the truth, but...
542
00:22:30,112 --> 00:22:33,347
they just offered to let us surrender.
543
00:22:38,420 --> 00:22:39,820
Look at that.
544
00:22:39,822 --> 00:22:41,388
Not one, “I'm sorry.”
545
00:22:41,390 --> 00:22:43,290
Not one, “He was my friend.”
546
00:22:43,292 --> 00:22:45,058
They're all terrified,
547
00:22:45,060 --> 00:22:46,927
just not terrified enough
to break ranks.
548
00:22:46,929 --> 00:22:48,328
You know what?
549
00:22:48,330 --> 00:22:50,230
We're doing this backward.
550
00:22:50,232 --> 00:22:51,465
What are you talking about?
551
00:22:51,467 --> 00:22:53,767
I'm tired of waiting for them
to come to us.
552
00:22:53,769 --> 00:22:56,636
Let's pick one kid,
separate him from the pack,
553
00:22:56,638 --> 00:22:58,705
and dismiss the charges against him.
554
00:22:58,707 --> 00:23:00,107
What do you mean? Offer him immunity?
555
00:23:02,111 --> 00:23:04,811
Yeah. That's exactly what I mean.
556
00:23:04,813 --> 00:23:07,180
We have to be smart about it, though.
557
00:23:07,182 --> 00:23:08,782
We have to pick the right guy.
558
00:23:08,784 --> 00:23:10,751
Not the guy we really think is guilty.
559
00:23:10,753 --> 00:23:12,586
We want to see him punished.
560
00:23:12,588 --> 00:23:15,222
We got to pick a guy we can squeeze,
561
00:23:15,224 --> 00:23:18,925
a guy we can put on the stand
and scare the crap out of.
562
00:23:18,927 --> 00:23:21,228
Make him understand,
563
00:23:21,230 --> 00:23:23,230
once we've immunized him,
564
00:23:23,232 --> 00:23:26,900
if he doesn't cooperate,
he'll be locked up for contempt.
565
00:23:26,902 --> 00:23:30,003
If he lies, he'll be
locked up for perjury.
566
00:23:32,207 --> 00:23:34,107
I know just the guy.
567
00:23:36,369 --> 00:23:39,575
All I'm trying to say is, if
you approach it mathematically,
568
00:23:39,626 --> 00:23:41,460
his roommate Carter
is the most vulnerable.
569
00:23:41,462 --> 00:23:42,961
I don't understand.
570
00:23:42,963 --> 00:23:44,863
What do you mean, “mathematically”?
571
00:23:44,865 --> 00:23:46,865
Well, other than lies of omission,
572
00:23:46,867 --> 00:23:48,600
the only lies everybody had tell
573
00:23:48,602 --> 00:23:50,502
were that Sam got out of the water
574
00:23:50,504 --> 00:23:53,238
and went back to the frat house
with them... two lies.
575
00:23:53,240 --> 00:23:54,940
Carter, on the other hand,
576
00:23:54,942 --> 00:23:57,042
had to go a lot further.
He had to say that he and Sam
577
00:23:57,044 --> 00:24:00,645
made it back to the room
together and they went to bed.
578
00:24:00,647 --> 00:24:02,848
And that therefore Sam must have snuck
579
00:24:02,850 --> 00:24:05,617
out of the house after
everybody was asleep,
580
00:24:05,619 --> 00:24:07,552
and died alone.
581
00:24:07,554 --> 00:24:09,287
Under a grant of immunity,
he must testify,
582
00:24:09,289 --> 00:24:11,790
and if he lies, he is subject
to ten years in prison.
583
00:24:11,792 --> 00:24:14,392
Remember, the point of all this
is to get him to tell us
584
00:24:14,394 --> 00:24:15,527
what really happened that night.
585
00:24:15,529 --> 00:24:17,529
You have got to use his testimony
586
00:24:17,531 --> 00:24:19,164
against him like a club,
587
00:24:19,166 --> 00:24:20,799
and beat him with it,
588
00:24:20,801 --> 00:24:23,445
until he tells us what we need to know.
589
00:24:25,614 --> 00:24:28,039
I know what I need to do.
590
00:24:29,785 --> 00:24:32,677
Well, if you know what to do,
then our job here is done.
591
00:24:41,054 --> 00:24:42,320
Marissa.
592
00:24:42,322 --> 00:24:43,716
Uh, did you call me?
593
00:24:44,717 --> 00:24:46,191
When do I get to meet him?
594
00:24:46,193 --> 00:24:47,559
Meet who?
595
00:24:47,561 --> 00:24:49,261
Mr. Irresponsible.
596
00:24:49,263 --> 00:24:50,929
Let's just see if it lasts the weekend
597
00:24:50,931 --> 00:24:52,564
before we plan the wedding.
598
00:24:54,535 --> 00:24:56,868
You know how important you are to me.
599
00:24:57,229 --> 00:24:59,204
I think so.
600
00:24:59,206 --> 00:25:02,207
And you can call me anytime.
601
00:25:02,693 --> 00:25:04,809
Day or night with anything.
602
00:25:04,811 --> 00:25:06,244
That is sweet.
603
00:25:06,989 --> 00:25:08,113
I'm fine, Bull.
604
00:25:08,115 --> 00:25:10,549
In fact, I'm better than fine.
605
00:25:11,035 --> 00:25:12,584
I'm happy.
606
00:25:13,420 --> 00:25:15,520
I'm happy you're happy.
607
00:25:16,123 --> 00:25:17,255
Go get some sleep.
608
00:25:22,462 --> 00:25:24,162
You're here on a grant of immunity.
609
00:25:24,590 --> 00:25:26,398
Um, yes, sir.
610
00:25:26,400 --> 00:25:28,466
That means, so as long
as you tell the truth,
611
00:25:29,194 --> 00:25:32,337
anything you say here,
we can't use it against you.
612
00:25:32,890 --> 00:25:34,573
That's what my lawyer said.
613
00:25:35,476 --> 00:25:37,208
You and Sam were roommates.
614
00:25:37,210 --> 00:25:38,559
Would you say you were friends?
615
00:25:38,599 --> 00:25:39,665
Well, uh,
616
00:25:39,667 --> 00:25:42,387
we just met six weeks ago,
617
00:25:42,389 --> 00:25:44,014
but, yes.
618
00:25:44,016 --> 00:25:45,704
W-We liked each other.
619
00:25:45,706 --> 00:25:46,839
On this particular night,
620
00:25:46,841 --> 00:25:48,781
there was a pledge party.
621
00:25:49,656 --> 00:25:52,611
I think you told the detective
it was a celebration.
622
00:25:53,827 --> 00:25:56,348
Was there alcohol at the celebration?
623
00:25:56,789 --> 00:25:58,117
Yes.
624
00:25:58,119 --> 00:25:59,625
Did you drink?
625
00:26:01,168 --> 00:26:02,188
Yes.
626
00:26:02,190 --> 00:26:04,356
Even though, here in New York State,
627
00:26:04,358 --> 00:26:05,658
you're under the legal drinking age.
628
00:26:05,660 --> 00:26:06,826
Your Honor.
629
00:26:06,828 --> 00:26:08,294
We're prepared to stipulate
630
00:26:08,296 --> 00:26:09,862
that there was underage drinking
631
00:26:09,864 --> 00:26:11,630
at the celebration.
632
00:26:11,632 --> 00:26:13,165
So stipulated.
633
00:26:13,680 --> 00:26:15,401
Did Sam drink?
634
00:26:15,403 --> 00:26:17,236
Yes, I-I saw him drink.
635
00:26:17,238 --> 00:26:18,804
Any idea how much?
636
00:26:18,806 --> 00:26:21,340
I, uh, wasn't keeping track.
637
00:26:22,844 --> 00:26:27,112
Coroner says Sam's blood alcohol
level was .43.
638
00:26:27,114 --> 00:26:28,813
Just to put it in perspective,
639
00:26:28,815 --> 00:26:30,815
symptoms in a typical human being
640
00:26:30,817 --> 00:26:34,186
with a blood alcohol level
between .3 and .4
641
00:26:34,188 --> 00:26:36,355
are complete unconsciousness,
642
00:26:36,357 --> 00:26:39,892
depressed or absent reflexes,
and impairment
643
00:26:39,894 --> 00:26:41,727
of circulation and respiration.
644
00:26:41,729 --> 00:26:43,996
Not to put too fine a point on it,
645
00:26:43,998 --> 00:26:45,731
but death has been known to occur
646
00:26:45,733 --> 00:26:49,802
at a blood alcohol level
of .37 or higher.
647
00:26:49,804 --> 00:26:53,339
And fatality is almost certain
for nearly all individuals
648
00:26:53,341 --> 00:26:55,241
at .45 or higher.
649
00:26:55,243 --> 00:26:56,742
Objection, Your Honor.
650
00:26:57,819 --> 00:26:59,745
Is counsel gonna ask a question?
651
00:26:59,747 --> 00:27:02,848
Sustained. Ask a question,
Mr. Abernathy.
652
00:27:02,850 --> 00:27:04,717
Happy to, Your Honor.
653
00:27:04,719 --> 00:27:06,318
So based on these findings,
654
00:27:06,320 --> 00:27:09,622
knowing that your roommate... friend...
655
00:27:09,624 --> 00:27:12,491
was almost certainly at the
very edge of consciousness,
656
00:27:12,493 --> 00:27:14,593
perhaps even death's door,
657
00:27:14,595 --> 00:27:16,376
is it still your testimony
658
00:27:16,378 --> 00:27:18,343
that he got out of the water on his own,
659
00:27:18,345 --> 00:27:20,532
traveled three quarters of a mile back
660
00:27:20,534 --> 00:27:22,167
to the fraternity house in the dark,
661
00:27:22,169 --> 00:27:25,404
climbed stairs to the second
floor and went to bed?
662
00:27:27,671 --> 00:27:29,441
Yes, sir.
663
00:27:29,443 --> 00:27:31,677
That is my testimony.
664
00:27:31,679 --> 00:27:33,474
To the room you shared.
665
00:27:33,476 --> 00:27:34,845
Right beside each other.
666
00:27:35,616 --> 00:27:37,182
Yes, sir.
667
00:27:37,184 --> 00:27:39,141
Did he get undressed?
668
00:27:39,987 --> 00:27:42,421
We were already in our underwear.
669
00:27:42,423 --> 00:27:44,056
Did he brush his teeth?
670
00:27:46,127 --> 00:27:48,961
- I-I don't honestly remember.
- But you are swearing
671
00:27:48,963 --> 00:27:50,863
under oath that the two of you
672
00:27:50,865 --> 00:27:52,164
returned to your room that night
673
00:27:52,166 --> 00:27:53,999
safe and sound, and that anything
674
00:27:54,001 --> 00:27:55,601
that happened to him
happened after that.
675
00:27:56,116 --> 00:27:57,536
Yes, sir.
676
00:28:05,112 --> 00:28:09,148
Son, do you know the
punishment for perjury?
677
00:28:09,671 --> 00:28:11,215
It's ten years.
678
00:28:11,646 --> 00:28:14,180
Ten years in prison
for lying to the court.
679
00:28:14,622 --> 00:28:15,754
I'm not lying.
680
00:28:15,756 --> 00:28:17,856
That's ten years per each lie, actually.
681
00:28:17,858 --> 00:28:19,425
So you'll be, what,
682
00:28:19,427 --> 00:28:21,760
29 when you get out? Or 39 or 49.
683
00:28:21,762 --> 00:28:23,362
Objection, Your Honor.
684
00:28:23,364 --> 00:28:25,464
We understand the concept of lying.
685
00:28:25,466 --> 00:28:28,300
We understand ten years,
and we all know how to count.
686
00:28:28,302 --> 00:28:30,302
I'm not lying.
687
00:28:31,193 --> 00:28:32,671
What if I told you
688
00:28:32,673 --> 00:28:35,240
that I have security video
that shows 16 of you
689
00:28:35,242 --> 00:28:37,543
leaving the house for the celebration,
690
00:28:37,545 --> 00:28:39,511
but only 15 of you coming back?
691
00:28:40,369 --> 00:28:42,314
Would you be inclined
to change your story?
692
00:28:50,658 --> 00:28:52,881
All that drinking...
693
00:28:54,091 --> 00:28:56,176
He needed to use the bathroom.
694
00:28:56,464 --> 00:28:58,464
He went in the side door.
695
00:28:58,466 --> 00:29:00,055
It's closer.
696
00:29:01,181 --> 00:29:02,968
No camera there.
697
00:29:02,970 --> 00:29:04,737
Is that your sworn testimony?
698
00:29:05,060 --> 00:29:07,039
It is.
699
00:29:11,345 --> 00:29:13,527
Nothing further at this moment,
Your Honor.
700
00:29:14,215 --> 00:29:16,882
Defense has no
questions for this witness,
701
00:29:16,884 --> 00:29:18,751
- Your Honor.
- If counsel
702
00:29:18,753 --> 00:29:20,152
for both sides could approach the bench.
703
00:29:20,154 --> 00:29:21,687
What's Marissa saying?
704
00:29:21,689 --> 00:29:23,355
We created a lot of doubt,
705
00:29:23,357 --> 00:29:25,724
but not a lot of certainty
and people don't convict people
706
00:29:25,726 --> 00:29:27,626
based solely on doubt.
707
00:29:28,375 --> 00:29:30,195
The judge would like
to see us in her chambers.
708
00:29:30,197 --> 00:29:33,499
She's threatening to dismiss the case.
709
00:29:33,501 --> 00:29:35,567
Ooh.
710
00:29:37,853 --> 00:29:40,166
I've got 14 defendants in my courtroom.
711
00:29:40,606 --> 00:29:43,540
14 defendants, 12 jurors,
20-some parents,
712
00:29:43,542 --> 00:29:45,842
enough lawyers to hold a convention.
713
00:29:45,844 --> 00:29:48,796
But not one name on the witness list
714
00:29:48,798 --> 00:29:51,048
that promises to provide an iota of fact
715
00:29:51,050 --> 00:29:52,983
that will lead us anywhere different
716
00:29:52,985 --> 00:29:54,943
from where we are right now.
717
00:29:54,945 --> 00:29:56,253
In my opinion, this has been
718
00:29:56,255 --> 00:29:58,221
a colossal waste of time and resources.
719
00:29:58,223 --> 00:30:01,168
But, Your Honor,
that boy was obviously lying.
720
00:30:01,170 --> 00:30:02,992
That's a supposition, Your Honor.
721
00:30:02,994 --> 00:30:03,894
One we have neither the time
722
00:30:03,896 --> 00:30:06,463
nor the authority to adjudicate.
723
00:30:06,913 --> 00:30:08,532
That would have been
for the jury to decide.
724
00:30:08,534 --> 00:30:09,800
Would have been?
725
00:30:09,802 --> 00:30:11,501
I'm going to issue a directed verdict.
726
00:30:11,503 --> 00:30:13,770
Everyone innocent on all counts.
727
00:30:13,772 --> 00:30:15,272
Let the defendants,
the jurors, everyone,
728
00:30:15,274 --> 00:30:18,050
- go home.
- But there's one more witness.
729
00:30:18,052 --> 00:30:20,110
Excuse me?
730
00:30:20,112 --> 00:30:22,312
I'm asking a favor, Your Honor.
731
00:30:23,096 --> 00:30:26,049
Allow us one more witness,
732
00:30:26,051 --> 00:30:29,653
and I believe we can bring this
to some kind of just conclusion.
733
00:30:29,655 --> 00:30:31,488
And who is this mystery witness?
734
00:30:31,490 --> 00:30:33,490
The person for whom I took on this case.
735
00:30:34,024 --> 00:30:34,925
The victim's mother.
736
00:30:34,927 --> 00:30:36,193
Excuse me.
737
00:30:36,195 --> 00:30:38,295
She wasn't there when her son died.
738
00:30:38,297 --> 00:30:40,997
She's not a percipient witness.
739
00:30:42,134 --> 00:30:44,909
We're not here to provide
catharsis, Dr. Bull.
740
00:30:44,911 --> 00:30:46,737
We're here to find the truth
and I fail to see
741
00:30:46,739 --> 00:30:48,372
how this is going to get us there.
742
00:30:48,374 --> 00:30:51,174
That's why I called it a favor,
Your Honor.
743
00:30:51,176 --> 00:30:54,578
You promised me you would
get me the truth.
744
00:30:54,580 --> 00:30:56,380
That's what I'm trying to do.
745
00:30:58,650 --> 00:31:00,117
They don't want to hear from me.
746
00:31:00,119 --> 00:31:02,018
They already know
everything I'm gonna say.
747
00:31:02,020 --> 00:31:03,487
Don't be so sure.
748
00:31:03,489 --> 00:31:06,857
You remember what you said
to me the first time we met?
749
00:31:07,349 --> 00:31:10,961
I told you I believed there were
people present when Sam died.
750
00:31:10,963 --> 00:31:12,996
And you said just the thought of that
751
00:31:12,998 --> 00:31:14,631
was like a second death to you.
752
00:31:15,399 --> 00:31:17,467
The boys need to hear that.
753
00:31:17,469 --> 00:31:20,470
It just might shake
the truth out of them.
754
00:31:24,576 --> 00:31:26,810
Okay.
755
00:31:29,448 --> 00:31:31,615
Tell me what to say.
756
00:31:32,249 --> 00:31:33,717
Uh, Sam was an only child.
757
00:31:33,719 --> 00:31:35,218
He had no father.
758
00:31:35,220 --> 00:31:39,222
He had no brothers, so, the idea
759
00:31:39,224 --> 00:31:41,291
of being in a fraternity...
760
00:31:41,293 --> 00:31:43,360
a house full of brothers and fathers...
761
00:31:43,362 --> 00:31:44,861
he was very excited.
762
00:31:44,863 --> 00:31:46,029
Objection.
763
00:31:46,869 --> 00:31:47,898
Relevance.
764
00:31:47,900 --> 00:31:50,350
Ask a question, Mr. Abernathy.
765
00:31:52,227 --> 00:31:53,370
The day you got the call
766
00:31:53,372 --> 00:31:55,639
informing you that they
had found Sam's body,
767
00:31:56,523 --> 00:31:57,874
what were your reactions?
768
00:31:57,876 --> 00:32:00,577
Again. Relevance.
769
00:32:01,653 --> 00:32:03,413
Overruled.
770
00:32:03,415 --> 00:32:04,881
Let the woman speak.
771
00:32:05,240 --> 00:32:09,085
Well, there were many things.
772
00:32:10,162 --> 00:32:12,255
First I thought it must be some mistake
773
00:32:12,789 --> 00:32:15,000
and then I realized it wasn't...
774
00:32:15,694 --> 00:32:17,419
that Sam was gone.
775
00:32:17,896 --> 00:32:20,839
Just... gone.
776
00:32:21,567 --> 00:32:24,267
And then I realized that no one
777
00:32:24,269 --> 00:32:27,404
could look me in the eye
and tell me what happened.
778
00:32:28,013 --> 00:32:31,141
That apparently, no one knew.
779
00:32:32,100 --> 00:32:33,643
And that...
780
00:32:33,852 --> 00:32:36,313
I was gonna have to live
the rest of my life
781
00:32:36,980 --> 00:32:39,783
knowing one day I had a child,
and then the next day I didn't,
782
00:32:39,785 --> 00:32:42,419
but I would never know why.
783
00:32:42,944 --> 00:32:44,488
And then?
784
00:32:44,896 --> 00:32:47,357
And then it-it started to seem like...
785
00:32:47,359 --> 00:32:49,159
maybe somebody did know.
786
00:32:49,161 --> 00:32:51,428
Like, maybe there actually
787
00:32:51,430 --> 00:32:53,930
had been people there.
Like, a lot of people.
788
00:32:54,706 --> 00:32:58,168
And so, I wondered who made the choices.
789
00:32:58,627 --> 00:33:00,237
I mean, did they all
790
00:33:00,239 --> 00:33:02,939
just say, “Let's...
791
00:33:02,941 --> 00:33:05,408
go and get the pledges drunk”?
792
00:33:05,410 --> 00:33:08,712
Did they all just decide, “Hey, let's
793
00:33:08,714 --> 00:33:10,447
throw him in the river,” even though
794
00:33:10,449 --> 00:33:12,315
they're so drunk
they can't see straight?
795
00:33:12,317 --> 00:33:14,267
And then I gue...
796
00:33:15,053 --> 00:33:18,555
I guess... when Sam drowned...
797
00:33:20,292 --> 00:33:24,528
...did they all... decide,
798
00:33:25,487 --> 00:33:29,466
“Let's just not... call anybody.
799
00:33:29,908 --> 00:33:33,436
“Let's... go home.
800
00:33:34,454 --> 00:33:36,673
Let's just get some sleep”?
801
00:33:36,675 --> 00:33:39,309
Objection, Your Honor.
802
00:33:39,311 --> 00:33:40,744
I don't mean any disrespect,
803
00:33:40,746 --> 00:33:42,679
but I would be derelict in my duties
804
00:33:42,681 --> 00:33:44,748
if I did not object
to all this testimony
805
00:33:44,750 --> 00:33:46,550
based on relevance.
806
00:33:48,093 --> 00:33:49,119
Sustained.
807
00:33:49,803 --> 00:33:51,179
You're right.
808
00:33:52,224 --> 00:33:55,525
The jury will please disregard
everything they just heard.
809
00:33:55,527 --> 00:33:59,396
Right. Just go ahead and unhear that.
810
00:33:59,398 --> 00:34:01,898
Let's take a one hour recess,
811
00:34:01,900 --> 00:34:03,867
and counsel and I will
meet in my chambers
812
00:34:03,869 --> 00:34:05,168
to determine next steps.
813
00:34:09,508 --> 00:34:11,841
Earth to Marissa. Talk to me.
814
00:34:13,118 --> 00:34:16,012
Uh, well, the jurors were clearly moved.
815
00:34:16,014 --> 00:34:17,414
Enough to convict?
816
00:34:17,416 --> 00:34:18,748
Yeah, not quite.
817
00:34:18,750 --> 00:34:22,502
Eight are green, and four are still red.
818
00:34:22,854 --> 00:34:24,521
What's your next move?
819
00:34:24,523 --> 00:34:26,590
Well, I'm probably gonna
do what most great men do
820
00:34:26,592 --> 00:34:28,358
when confronted with
a situation like this.
821
00:34:28,360 --> 00:34:29,659
Yeah. What's that?
822
00:34:29,661 --> 00:34:31,566
- Lie.
- Excuse me?
823
00:34:31,568 --> 00:34:32,929
I'll tell you all about it tonight
824
00:34:32,931 --> 00:34:34,531
when I get back to the office.
825
00:34:34,533 --> 00:34:36,800
Oh, and do me a favor.
20 minutes from now,
826
00:34:36,802 --> 00:34:38,201
will you please text Benny?
827
00:34:38,203 --> 00:34:40,103
- Uh, text Benny what?
- Doesn't matter.
828
00:34:40,105 --> 00:34:41,671
Just text him.
829
00:34:41,673 --> 00:34:44,140
Come on. Let's find Richmond Abernathy
830
00:34:44,142 --> 00:34:47,477
and see if we can convince him
to tell a couple of good lies,
831
00:34:47,479 --> 00:34:49,713
or at the very least, let us tell them
832
00:34:49,715 --> 00:34:51,948
without him blowing our cover.
833
00:34:52,284 --> 00:34:54,417
Our algorithm's never wrong.
834
00:34:54,419 --> 00:34:58,521
Rebecca's testimony
turned every single juror.
835
00:34:58,523 --> 00:35:01,424
14 boys, 14 convictions.
836
00:35:01,583 --> 00:35:03,226
And you know Judge Hanlon.
837
00:35:03,962 --> 00:35:05,328
It's not gonna be picking up trash
838
00:35:05,330 --> 00:35:07,297
on the side of the road. Mm-mm.
839
00:35:07,299 --> 00:35:08,698
You're going to prison.
840
00:35:08,700 --> 00:35:11,901
Logan, jury wants to hear from you.
841
00:35:11,903 --> 00:35:13,603
This is nonsense.
842
00:35:13,605 --> 00:35:16,272
You can't get a conviction
based on a bunch of stares.
843
00:35:16,274 --> 00:35:19,442
You're really willing to take
all your friends down with you?
844
00:35:21,413 --> 00:35:23,146
Oh. Sorry.
845
00:35:23,897 --> 00:35:24,981
Huh.
846
00:35:25,607 --> 00:35:27,017
It's one of the lawyers.
847
00:35:27,359 --> 00:35:29,419
Somebody wants to make a deal.
848
00:35:29,421 --> 00:35:31,154
Should I step outside and call him back?
849
00:35:31,156 --> 00:35:33,588
One of the other lawyers?
Someone on my team?
850
00:35:34,660 --> 00:35:35,925
Let me see the phone.
851
00:35:35,927 --> 00:35:37,427
- Not gonna show you my phone.
- Why?
852
00:35:37,429 --> 00:35:38,762
'Cause there's no such text? Come on.
853
00:35:38,764 --> 00:35:39,863
Let me see it, big shot!
854
00:35:39,865 --> 00:35:41,370
- Hey, get your hands off me!
- Gentlemen!
855
00:35:41,372 --> 00:35:42,624
Quiet!
856
00:35:47,295 --> 00:35:49,205
I just got two voice mails from parents
857
00:35:49,207 --> 00:35:51,975
who are willing
to allow their sons to testify
858
00:35:51,977 --> 00:35:54,077
in exchange for immunity.
859
00:35:55,345 --> 00:35:56,691
With all due respect,
860
00:35:56,693 --> 00:35:58,615
Mr. Assistant District Attorney,
would it be possible
861
00:35:58,617 --> 00:36:00,583
for me to hear those voice mails?
862
00:36:00,850 --> 00:36:03,987
I'm an officer of the court
for the State of New York.
863
00:36:05,855 --> 00:36:07,941
Are you suggesting that I'm a liar?
864
00:36:09,109 --> 00:36:10,226
Fine.
865
00:36:10,694 --> 00:36:12,128
Go and make imaginary deals
866
00:36:12,130 --> 00:36:14,964
with imaginary lawyers
and imaginary parents.
867
00:36:15,323 --> 00:36:16,666
We're done here.
868
00:36:16,668 --> 00:36:19,202
Being pretty cavalier with your
client's future. You're going
869
00:36:19,204 --> 00:36:20,704
home to bed tonight.
870
00:36:20,706 --> 00:36:23,139
He and all of his friends
are gonna do 15 years.
871
00:36:23,141 --> 00:36:25,141
15 years? Really?
872
00:36:25,143 --> 00:36:26,543
That's the sentence for manslaughter.
873
00:36:26,545 --> 00:36:28,244
That's the maximum.
No one gets the maximum.
874
00:36:28,246 --> 00:36:29,512
They do in Judge Hanlon's
875
00:36:29,514 --> 00:36:31,548
- courtroom.
- And that's before I indict you
876
00:36:31,550 --> 00:36:33,083
for obstruction of justice.
877
00:36:33,085 --> 00:36:34,651
That's good for another,
well, ten years.
878
00:36:34,653 --> 00:36:38,188
No. No, I'm-I'm not going
to prison for 25 years.
879
00:36:38,190 --> 00:36:39,756
Then let me help you.
880
00:36:39,758 --> 00:36:42,392
Agree to testify, and let that jury
881
00:36:42,394 --> 00:36:45,128
and that grieving mother know
what really happened that night.
882
00:36:46,187 --> 00:36:47,630
And then I will go to the judge,
883
00:36:47,632 --> 00:36:50,366
and I will use every bit
of influence I have
884
00:36:50,368 --> 00:36:51,968
to get her to go easy on you.
885
00:36:51,970 --> 00:36:54,337
You just said Judge Hanlon
doesn't go easy on anyone.
886
00:36:54,339 --> 00:36:56,840
This is a business of favors,
887
00:36:57,198 --> 00:36:59,576
and I've done a ton of 'em.
888
00:37:00,076 --> 00:37:02,245
I guess it's time to collect.
889
00:37:02,247 --> 00:37:03,913
What do you say?
890
00:37:04,549 --> 00:37:07,751
When I was a kid, my grandpa
would talk about World War II.
891
00:37:08,620 --> 00:37:11,421
But my dad and my older brothers...
892
00:37:12,589 --> 00:37:16,192
they'd talk about Hell Night,
about pledging,
893
00:37:17,218 --> 00:37:19,480
about how surviving that ordeal
made you a man,
894
00:37:19,482 --> 00:37:20,800
and introduced you to the people
895
00:37:20,802 --> 00:37:23,199
that would stay your friends
for the rest of your life.
896
00:37:26,728 --> 00:37:28,938
We all really liked Sam.
897
00:37:29,939 --> 00:37:32,242
That's why we asked him to be one of us.
898
00:37:32,901 --> 00:37:35,145
Nobody expected him to die.
899
00:37:35,737 --> 00:37:37,280
Who bought the alcohol?
900
00:37:37,282 --> 00:37:39,048
I did.
901
00:37:39,050 --> 00:37:41,651
Uh, the fraternity, but we used my I.D.
902
00:37:42,160 --> 00:37:43,920
And who ordered the defendants to drink?
903
00:37:44,245 --> 00:37:46,189
Me, but, I mean, we all did.
904
00:37:46,191 --> 00:37:48,191
It-It's kind of what you do.
905
00:37:48,917 --> 00:37:50,877
And who marched him down to the dock?
906
00:37:52,545 --> 00:37:54,197
That was me.
907
00:37:54,199 --> 00:37:56,199
I had the megaphone,
908
00:37:56,633 --> 00:37:59,469
and I was the one who pushed Sam
into the water.
909
00:38:01,096 --> 00:38:02,839
And how long did you keep them there?
910
00:38:03,723 --> 00:38:06,276
I don't know. Maybe an hour.
911
00:38:06,278 --> 00:38:08,845
Uh, we were drinking and shouting
912
00:38:08,847 --> 00:38:12,315
and having a great time, and then,
913
00:38:12,317 --> 00:38:15,018
Carter... he was treading water...
914
00:38:15,777 --> 00:38:19,114
started to say he couldn't
see Sam anymore, so...
915
00:38:20,990 --> 00:38:22,792
we started calling his name,
916
00:38:22,794 --> 00:38:26,462
uh, diving into the water
to try and find him, but...
917
00:38:26,464 --> 00:38:28,431
you couldn't see anything. It...
918
00:38:28,433 --> 00:38:29,732
Sam!
919
00:38:29,734 --> 00:38:31,734
It was black...
920
00:38:31,736 --> 00:38:34,504
...so we just kept calling his name.
921
00:38:34,506 --> 00:38:37,407
Sam!
922
00:38:37,409 --> 00:38:39,676
Sam! Sam! Sam!
923
00:38:43,114 --> 00:38:46,808
And then, it kind of got quiet.
924
00:38:47,085 --> 00:38:49,285
We stopped calling his name.
925
00:38:50,103 --> 00:38:51,721
I-I guess we just realized
926
00:38:51,723 --> 00:38:53,823
that he wasn't there.
927
00:38:54,440 --> 00:38:55,592
And then,
928
00:38:55,594 --> 00:38:59,028
I said, um... I said this thing.
929
00:39:01,700 --> 00:39:03,199
I said...
930
00:39:03,201 --> 00:39:06,169
“Well, maybe he just went back
to the house.”
931
00:39:10,442 --> 00:39:12,675
I don't know where it came from,
932
00:39:13,334 --> 00:39:15,078
and I wish I had never said it.
933
00:39:16,963 --> 00:39:19,148
It was just kind of...
934
00:39:19,757 --> 00:39:22,352
You could tell that...
935
00:39:22,354 --> 00:39:26,356
The second they heard it, it was
what everyone wanted to hear.
936
00:39:27,993 --> 00:39:32,595
We were drunk and stupid, and we didn't
937
00:39:32,597 --> 00:39:34,964
even think to call the police.
938
00:39:37,525 --> 00:39:39,369
Nobody said a word on the walk home,
939
00:39:39,371 --> 00:39:42,138
but I think we all realized that
there was a really good chance
940
00:39:42,140 --> 00:39:45,041
that our lives were gonna be
very different now.
941
00:39:47,869 --> 00:39:49,479
And what happened
when you got back home,
942
00:39:49,481 --> 00:39:50,947
and he wasn't there?
943
00:39:51,289 --> 00:39:53,349
Didn't anyone suggest
calling the authorities?
944
00:39:53,666 --> 00:39:55,551
Everybody was really drunk
945
00:39:55,553 --> 00:39:56,961
and really scared.
946
00:39:59,505 --> 00:40:00,857
Everyone just...
947
00:40:01,216 --> 00:40:02,859
went to their rooms and
either passed out or prayed
948
00:40:02,861 --> 00:40:05,128
that he'd show up the next
morning, and when he didn't...
949
00:40:06,731 --> 00:40:08,689
...we made a promise to each other
950
00:40:09,510 --> 00:40:11,901
that we would not talk
about what had happened.
951
00:40:11,903 --> 00:40:13,269
Not to our lawyers.
952
00:40:15,104 --> 00:40:16,706
Not even to our parents.
953
00:40:17,976 --> 00:40:20,143
And whose idea was that?
954
00:40:21,736 --> 00:40:23,746
That was me.
955
00:40:28,053 --> 00:40:30,253
I'm truly sorry.
956
00:40:37,252 --> 00:40:39,095
You've been convicted of manslaughter
957
00:40:39,097 --> 00:40:41,431
in a sad and senseless death.
958
00:40:41,923 --> 00:40:44,901
A young man full of life
and promise is gone.
959
00:40:45,343 --> 00:40:47,370
And you had the power to stop it.
960
00:40:47,929 --> 00:40:50,039
But instead, you chose to indulge
961
00:40:50,041 --> 00:40:52,208
and encourage yourself and others
962
00:40:52,210 --> 00:40:54,978
in reckless and wanton behavior.
963
00:40:55,353 --> 00:40:57,280
I'm taking into account that
964
00:40:57,282 --> 00:40:59,636
you admitted to your role
in the incident
965
00:40:59,638 --> 00:41:01,684
and took responsibility for the effect
966
00:41:01,686 --> 00:41:03,736
of your behavior on others.
967
00:41:04,320 --> 00:41:08,198
And I will note that Dr. Bull,
a member of the opposing team,
968
00:41:08,552 --> 00:41:13,262
has spoken up on your behalf,
which is a rare occurrence.
969
00:41:14,080 --> 00:41:16,599
I'm not one to reward bad behavior,
970
00:41:18,001 --> 00:41:21,004
but in this case,
I'm going to make an exception.
971
00:41:21,006 --> 00:41:24,841
I hereby sentence you to serve
two years in state prison.
972
00:41:33,184 --> 00:41:35,351
Not so fast.
973
00:41:37,050 --> 00:41:38,988
Sit down, please.
974
00:41:41,526 --> 00:41:44,660
The rest of you bare a certain
degree of culpability, as well.
975
00:41:45,278 --> 00:41:47,030
I'm sentencing each of you
976
00:41:47,032 --> 00:41:50,700
to 500 hours of community service.
977
00:41:54,537 --> 00:41:56,639
She took your suggestion.
978
00:42:01,878 --> 00:42:03,346
Dr. Bull.
979
00:42:05,083 --> 00:42:07,417
Thank you.
980
00:42:07,800 --> 00:42:09,452
You kept your promise.
981
00:42:09,454 --> 00:42:11,179
I had a lot of help.
982
00:42:18,430 --> 00:42:20,596
Marissa?
983
00:42:22,815 --> 00:42:24,667
Marissa?
984
00:42:26,504 --> 00:42:28,638
I know you're dying to hear.
985
00:42:28,640 --> 00:42:30,840
Have I got a story for you.
986
00:42:40,852 --> 00:42:42,752
Mariss?