1 00:00:05,223 --> 00:00:06,922 (MOANING) 2 00:00:11,662 --> 00:00:13,929 It's just a dream, baby. 3 00:00:31,460 --> 00:00:34,184 It should last you about six months, give or take. 4 00:00:40,002 --> 00:00:42,102 (TIRE POPS, SCREECHES) 5 00:00:42,104 --> 00:00:44,238 What's going on? 6 00:00:44,240 --> 00:00:45,606 (PANTING): N-Nothing, kiddo. 7 00:00:45,608 --> 00:00:47,808 It's just one of the tires. 8 00:00:57,119 --> 00:00:58,819 (WIND GUSTING) 9 00:01:04,960 --> 00:01:06,827 (SIREN CHIRPS) 10 00:01:14,336 --> 00:01:16,222 Morning, Officer. 11 00:01:16,224 --> 00:01:17,638 Saw you working on your tire. 12 00:01:17,640 --> 00:01:19,673 Thought maybe I could help. 13 00:01:19,675 --> 00:01:21,041 Oh. 14 00:01:21,042 --> 00:01:22,508 Wow, that's really nice. 15 00:01:22,510 --> 00:01:24,877 Um, I-I'm already halfway done. 16 00:01:26,815 --> 00:01:28,748 Uh... 17 00:01:28,750 --> 00:01:30,250 You okay? 18 00:01:31,019 --> 00:01:32,885 Uh, yeah. (CHUCKLES) 19 00:01:32,887 --> 00:01:34,988 Since you have that mini spare on, mind the wind. 20 00:01:34,990 --> 00:01:37,290 Yeah, uh, will do. 21 00:01:37,292 --> 00:01:39,459 Thanks, Officer. 22 00:01:45,967 --> 00:01:48,001 Ma'am, what is this? 23 00:01:48,003 --> 00:01:49,569 What's in these little vials? 24 00:01:49,571 --> 00:01:51,771 Uh, it's medicine. 25 00:01:51,773 --> 00:01:54,874 What kind of medicine? 26 00:01:54,876 --> 00:01:56,976 CONGREGATION: Lord, hear our prayer. 27 00:01:56,978 --> 00:02:00,947 Let us pray for Nicholas Allen, who still battles with leukemia. 28 00:02:00,949 --> 00:02:03,116 Lord, hear our prayer. 29 00:02:03,118 --> 00:02:04,851 Let us pray for Mary Sims, 30 00:02:04,853 --> 00:02:07,787 who is still recovering from a difficult heart surgery. 31 00:02:07,789 --> 00:02:09,489 Lord, hear our prayer. 32 00:02:09,491 --> 00:02:12,892 And for anyone experiencing any health challenges, 33 00:02:12,894 --> 00:02:14,127 let us pray. 34 00:02:14,129 --> 00:02:17,096 Lord, hear our prayer. 35 00:02:17,098 --> 00:02:20,066 (BELL TOLLS) 36 00:02:20,068 --> 00:02:22,702 TERESA: I was out to your mother's grave 37 00:02:22,704 --> 00:02:24,370 not two weeks ago. 38 00:02:24,372 --> 00:02:25,505 (CHUCKLES) 39 00:02:25,507 --> 00:02:27,407 I knew it was you. 40 00:02:27,409 --> 00:02:30,176 Mrs. Allen, so good to see you. 41 00:02:31,134 --> 00:02:34,047 I haven't been in that church in eight years. 42 00:02:34,049 --> 00:02:37,650 After my hip replacement, I started going to St. Mary's. 43 00:02:37,652 --> 00:02:39,552 It's closer to my apartment. 44 00:02:39,554 --> 00:02:41,454 Oh, makes sense. 45 00:02:41,456 --> 00:02:44,273 I miss your mother so. 46 00:02:45,460 --> 00:02:49,295 Best office manager ever. 47 00:02:50,237 --> 00:02:53,633 Well, she always said you were the best paralegal ever. 48 00:02:54,908 --> 00:02:56,803 I need a lawyer, Benny. 49 00:02:56,805 --> 00:02:59,939 A really good criminal lawyer. 50 00:02:59,941 --> 00:03:03,242 Not a real estate attorney like your mother and I worked for, 51 00:03:03,244 --> 00:03:08,014 not a paper pusher, a criminal attorney. 52 00:03:09,214 --> 00:03:11,718 Someone like you. 53 00:03:12,175 --> 00:03:14,303 BENNY: It's an oil. 54 00:03:14,305 --> 00:03:15,822 Made from marijuana. 55 00:03:15,824 --> 00:03:18,091 - Mm-hmm... - No, no, no. 56 00:03:18,093 --> 00:03:19,258 You can't get high from it. 57 00:03:19,260 --> 00:03:21,494 Doesn't affect the brain that way. 58 00:03:21,496 --> 00:03:23,715 It's typically used for pain or nausea. 59 00:03:23,717 --> 00:03:25,498 It's legal in New York, right? 60 00:03:25,500 --> 00:03:26,632 With a prescription. 61 00:03:26,634 --> 00:03:28,368 - Mm. - So this friend of yours's daughter, 62 00:03:28,370 --> 00:03:30,303 she lives in Virginia? 63 00:03:30,305 --> 00:03:33,072 (EXHALES) Which is why she was arrested. 64 00:03:33,530 --> 00:03:36,743 You have to be a resident of New York 65 00:03:36,745 --> 00:03:39,212 to get a prescription to purchase it here. 66 00:03:39,214 --> 00:03:40,793 Right. So how much did she have? 67 00:03:40,795 --> 00:03:43,583 Eh... Couple hundred vials. 68 00:03:43,585 --> 00:03:44,884 Hmm. 69 00:03:45,375 --> 00:03:46,753 Way to bury the lede. 70 00:03:46,755 --> 00:03:49,489 Yeah, I know. It sounds like a lot. 71 00:03:49,491 --> 00:03:51,624 Well, it sounds like a lot because it is a lot. 72 00:03:51,626 --> 00:03:53,626 What, was she selling them out of the trunk of her car 73 00:03:53,628 --> 00:03:54,794 at the local flea market? 74 00:03:54,796 --> 00:03:56,295 (CHUCKLES) 75 00:03:56,297 --> 00:03:58,664 Problem is, your friend's daughter knew it was illegal, 76 00:03:58,666 --> 00:04:01,434 and she did it anyway, not for one or two vials. 77 00:04:01,436 --> 00:04:03,803 Well, the way her mom explains it, 78 00:04:03,805 --> 00:04:08,040 she only buys it twice a year, so she gets a really big supply. 79 00:04:08,042 --> 00:04:09,642 And you know... (GROANS) 80 00:04:09,644 --> 00:04:11,277 The thing is, if she lived in New York, 81 00:04:11,279 --> 00:04:13,679 we wouldn't even be having this conversation. 82 00:04:13,681 --> 00:04:16,182 She would get it monthly, legally. 83 00:04:16,184 --> 00:04:18,184 You know better than I do, it's completely irrelevant. 84 00:04:18,186 --> 00:04:20,987 If she wants to buy this stuff, if she needs to buy this stuff, 85 00:04:20,989 --> 00:04:22,622 she should move to a place where it's legal 86 00:04:22,624 --> 00:04:24,690 so she's not knowingly breaking the law. 87 00:04:24,692 --> 00:04:26,025 Oh, come on, it's a Class C felony, 88 00:04:26,027 --> 00:04:28,428 so it's only a year, minimum sentence. 89 00:04:28,430 --> 00:04:30,530 We've pled out harsher charges than that. 90 00:04:30,532 --> 00:04:31,664 Bull... (SIGHS) 91 00:04:31,666 --> 00:04:33,099 Look. 92 00:04:33,101 --> 00:04:35,501 I don't really ask for a lot of favors. 93 00:04:35,503 --> 00:04:36,736 She's being held 94 00:04:36,738 --> 00:04:39,172 at the Woodbury police station jail, 95 00:04:39,174 --> 00:04:40,440 and is being released in the morning. 96 00:04:40,442 --> 00:04:42,008 I'm gonna run down there tomorrow, 97 00:04:42,010 --> 00:04:44,777 meet her at the D.A.'s office, where hopefully, 98 00:04:44,779 --> 00:04:46,679 I can negotiate a deal. 99 00:04:48,383 --> 00:04:50,883 I think it would make a big difference if you were there. 100 00:04:53,221 --> 00:04:54,587 Uh, wait here, please. 101 00:04:57,325 --> 00:05:01,260 Thank you both, for jumping into the fray on such short notice. 102 00:05:01,262 --> 00:05:04,030 Your mom, my mom. 103 00:05:04,032 --> 00:05:05,531 Ah. (CHUCKLES) 104 00:05:05,533 --> 00:05:07,567 This is Dr. Jason Bull, by the way. 105 00:05:07,569 --> 00:05:09,502 I don't have a mom in this fight, 106 00:05:09,504 --> 00:05:11,737 but, uh, it's a pleasure to meet you. 107 00:05:11,739 --> 00:05:12,805 What kind of doctor? 108 00:05:12,807 --> 00:05:14,040 Psychologist. 109 00:05:14,042 --> 00:05:15,575 Dr. Laura Allen. 110 00:05:15,577 --> 00:05:16,909 Primary care physician. 111 00:05:16,911 --> 00:05:18,911 Oh. 112 00:05:18,913 --> 00:05:20,379 So, Doctor, just curious, 113 00:05:20,381 --> 00:05:24,817 what is it, exactly, you use all this CBD oil for? 114 00:05:24,819 --> 00:05:26,486 Uh, pain management. 115 00:05:26,488 --> 00:05:28,354 Headaches, mostly. 116 00:05:28,356 --> 00:05:29,956 Hmm. 117 00:05:29,958 --> 00:05:31,664 Sorry to keep you waiting. 118 00:05:31,666 --> 00:05:32,942 Come on in. 119 00:05:32,944 --> 00:05:34,160 (QUIETLY): All right. 120 00:05:41,569 --> 00:05:43,903 BANNER: Dr. Allen. 121 00:05:43,905 --> 00:05:47,406 I am Assistant United States Attorney Sylvia Banner. 122 00:05:48,014 --> 00:05:49,909 These two gentlemen your counsel? 123 00:05:49,911 --> 00:05:54,714 Benjamin Colón, attorney; Dr. Jason Bull, trial scientist. 124 00:05:54,716 --> 00:05:56,082 I'm sorry. 125 00:05:56,084 --> 00:05:58,251 I-I think there might be some mistake here. 126 00:05:58,253 --> 00:06:00,152 I was under the impression that we were meeting. 127 00:06:00,154 --> 00:06:03,556 District Attorney "Morris Frank"? 128 00:06:03,558 --> 00:06:04,724 From the city of Woodbury? 129 00:06:04,726 --> 00:06:07,693 There was a slight miscommunication. 130 00:06:07,695 --> 00:06:12,198 D.A. Frank was kind enough to lend us his office. 131 00:06:12,200 --> 00:06:14,233 This is now a federal matter. 132 00:06:14,235 --> 00:06:16,102 - Federal matter? - W-Wait, wait. 133 00:06:16,668 --> 00:06:18,337 We're talking about a couple hundred vials 134 00:06:18,339 --> 00:06:21,507 of non-psychoactive CBD oil 135 00:06:21,509 --> 00:06:24,143 for her personal use; I mean, 136 00:06:24,145 --> 00:06:26,546 doesn't the federal government have better things to do? 137 00:06:26,995 --> 00:06:29,415 Actually, we don't. 138 00:06:29,831 --> 00:06:31,717 And it's 1,800 vials. 139 00:06:32,250 --> 00:06:36,155 1,800 vials that we believe 140 00:06:36,157 --> 00:06:38,491 were intended for sale to no less than 27 other people 141 00:06:38,493 --> 00:06:39,859 in the state of Virginia. 142 00:06:39,861 --> 00:06:42,929 And this would not be the first time that Dr. Allen smuggled 143 00:06:42,931 --> 00:06:45,197 controlled substances across state lines. 144 00:06:45,199 --> 00:06:47,099 T-They're for my patients. 145 00:06:47,101 --> 00:06:49,669 I sell them to my patients for exactly what it costs me. 146 00:06:49,671 --> 00:06:51,904 You have the right to remain silent. Dr. Allen, you are being charged 147 00:06:51,906 --> 00:06:54,173 with 27 counts of possession 148 00:06:54,175 --> 00:06:56,309 of a controlled substance with intent to distribute 149 00:06:56,311 --> 00:06:57,843 in violation of federal law. 150 00:06:57,845 --> 00:06:59,545 In addition, you are being charged 151 00:06:59,547 --> 00:07:01,948 with violating interstate commerce rules, 152 00:07:01,950 --> 00:07:03,783 which strictly forbid the transportation 153 00:07:03,785 --> 00:07:05,751 across state lines of controlled substances 154 00:07:05,753 --> 00:07:07,553 by persons without license to do so. 155 00:07:07,555 --> 00:07:10,389 Mr. Colón, please, you have to call my mom. 156 00:07:10,391 --> 00:07:12,458 Don't say another word, Dr. Allen, and don't worry, 157 00:07:12,460 --> 00:07:14,493 I'll make that call. 158 00:07:16,698 --> 00:07:22,708 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 159 00:07:29,386 --> 00:07:30,619 She broke the law, folks. 160 00:07:30,621 --> 00:07:31,853 It's the bottom line. 161 00:07:31,855 --> 00:07:35,157 So what we need to do is get a jury that understands 162 00:07:35,159 --> 00:07:37,559 that it's not something she chose to do. 163 00:07:37,561 --> 00:07:39,628 She had no choice. 164 00:07:39,630 --> 00:07:42,030 But she did. You know that. She had a choice. 165 00:07:42,032 --> 00:07:43,532 Did she? 166 00:07:44,506 --> 00:07:45,767 I don't think so. 167 00:07:46,241 --> 00:07:48,800 We are going to argue that Laura had 168 00:07:48,825 --> 00:07:50,817 a professional responsibility 169 00:07:50,818 --> 00:07:53,052 to give her patients the best care possible. 170 00:07:53,054 --> 00:07:55,154 Even if it meant breaking the law. 171 00:07:55,156 --> 00:07:58,557 So what kind of jurors are we looking for? 172 00:07:58,559 --> 00:08:02,928 What we're looking for are jurors who are professionals. 173 00:08:02,930 --> 00:08:04,663 Professionals who feel a sense of duty 174 00:08:04,665 --> 00:08:07,900 to do their absolute best. 175 00:08:07,902 --> 00:08:12,238 Teachers, firefighters, emergency room doctors. 176 00:08:12,240 --> 00:08:15,507 People who relate to Laura because, in their line of work, 177 00:08:15,509 --> 00:08:18,611 they, too, go above and beyond. 178 00:08:18,613 --> 00:08:22,181 BENNY: Do we have any teachers with us today? 179 00:08:22,183 --> 00:08:24,758 All right, and, uh, what grade do you teach? 180 00:08:24,760 --> 00:08:26,462 I teach ninth grade biology; I also coach 181 00:08:26,464 --> 00:08:27,906 the girls' basketball team. 182 00:08:27,908 --> 00:08:30,589 She's been at her current school for almost 20 years. 183 00:08:30,591 --> 00:08:31,757 It's quite a stint. 184 00:08:31,759 --> 00:08:34,927 BENNY: Let's say you were offered the same job 185 00:08:34,929 --> 00:08:37,263 at a different school, but double the pay. 186 00:08:37,265 --> 00:08:38,364 Would you take it? 187 00:08:38,366 --> 00:08:39,465 Would I take it? 188 00:08:39,467 --> 00:08:40,532 I don't think so. 189 00:08:40,534 --> 00:08:42,268 I mean, I would never leave my girls. 190 00:08:42,270 --> 00:08:44,803 You can't buy what coaching my team gives me. 191 00:08:47,344 --> 00:08:50,347 This juror is acceptable to the defense, Your Honor. 192 00:08:52,098 --> 00:08:56,849 What we want are jurors who posses deontological ethics. 193 00:08:56,851 --> 00:08:58,384 One more time, for those of us 194 00:08:58,386 --> 00:09:01,020 who don't read the dictionary for fun. 195 00:09:01,022 --> 00:09:03,255 People who are committed to doing their absolute best 196 00:09:03,257 --> 00:09:05,691 for the people who depend on them, 197 00:09:05,693 --> 00:09:08,594 no matter what the consequences. 198 00:09:08,596 --> 00:09:10,996 And what do you do for a living? 199 00:09:10,998 --> 00:09:12,031 I-I'm a county clerk. 200 00:09:12,033 --> 00:09:13,432 Oh, okay. 201 00:09:13,434 --> 00:09:14,800 Uh, do you like your job? 202 00:09:14,802 --> 00:09:16,302 I love my job. 203 00:09:16,304 --> 00:09:18,270 - BENNY: And, uh, how are your hours? - LYNN: You mean, 204 00:09:18,272 --> 00:09:19,705 when am I supposed to be there by, 205 00:09:19,707 --> 00:09:20,973 or when do I actually show up? 206 00:09:20,975 --> 00:09:22,074 Oh, okay. 207 00:09:22,076 --> 00:09:23,475 (LAUGHS) 208 00:09:23,477 --> 00:09:25,511 Let's start with when you're supposed to be there. 209 00:09:25,513 --> 00:09:26,712 9:00. 210 00:09:26,714 --> 00:09:28,213 And when do you usually show up? 211 00:09:28,215 --> 00:09:29,581 Between 7:30 and 8:00. 212 00:09:29,583 --> 00:09:31,550 Now, what's that about? 213 00:09:31,552 --> 00:09:33,786 Uh, is the commute easier if you get an early start? 214 00:09:33,788 --> 00:09:36,956 Uh, no, it's just about making sure everything's really ready, 215 00:09:36,958 --> 00:09:40,225 so when people come in at 9:00, I'm prepared to help them, 216 00:09:40,227 --> 00:09:43,796 and they don't have to wait any longer than necessary. 217 00:09:47,268 --> 00:09:50,135 This juror is acceptable to the defense, Your Honor. 218 00:09:54,475 --> 00:09:55,874 BENNY (QUIETLY): All right. 219 00:09:57,311 --> 00:10:00,145 Do you believe in the rule of law? 220 00:10:00,147 --> 00:10:01,246 Sure do. 221 00:10:01,248 --> 00:10:02,848 And as a county clerk, 222 00:10:02,850 --> 00:10:05,818 isn't part of your job issuing permits? 223 00:10:05,820 --> 00:10:06,852 Among other things. 224 00:10:06,854 --> 00:10:09,455 So if somebody comes in, uh, they want a permit, 225 00:10:09,457 --> 00:10:12,491 they want to build a 12-foot wall in front of their house, 226 00:10:12,493 --> 00:10:16,428 but the code says walls can only be eight feet. 227 00:10:16,430 --> 00:10:17,663 What do you do? 228 00:10:17,665 --> 00:10:19,765 I'd have to deny the permit. 229 00:10:19,767 --> 00:10:21,000 Because...? 230 00:10:21,002 --> 00:10:22,167 That's the law. 231 00:10:22,169 --> 00:10:24,837 No matter what time you get into work. 232 00:10:24,839 --> 00:10:27,172 No matter what time I come into work. 233 00:10:28,109 --> 00:10:30,909 This juror is also acceptable 234 00:10:30,911 --> 00:10:32,344 to the prosecution, 235 00:10:32,346 --> 00:10:34,079 - Your Honor. - (GAVEL BANGS) 236 00:10:34,081 --> 00:10:36,015 GARRISON: We have our jury. 237 00:10:37,818 --> 00:10:40,019 Doctor? 238 00:10:42,723 --> 00:10:45,724 So, what's your thesis here? 239 00:10:45,726 --> 00:10:47,426 That people who love their jobs 240 00:10:47,428 --> 00:10:52,231 will look the other way when a citizen breaks the law? 241 00:10:52,233 --> 00:10:55,601 Well, as long as you're asking, what's your thesis here? 242 00:10:55,603 --> 00:10:59,705 Yes, she broke the law in Virginia, but not in New York. 243 00:10:59,707 --> 00:11:00,939 And to what end? 244 00:11:00,941 --> 00:11:03,509 So that people in pain could experience some relief? 245 00:11:03,511 --> 00:11:05,677 Thank goodness you're here to make sure that evildoers 246 00:11:05,679 --> 00:11:08,213 like Dr. Allen don't get away with anything. 247 00:11:09,023 --> 00:11:10,723 Excuse me. 248 00:11:11,648 --> 00:11:13,318 What was that all about? 249 00:11:13,320 --> 00:11:15,054 Just wishing each other luck. 250 00:11:15,056 --> 00:11:16,388 NICK: Mom! 251 00:11:17,118 --> 00:11:19,224 Nick. Uh... 252 00:11:20,694 --> 00:11:23,228 Mom. What are you doing here? 253 00:11:23,230 --> 00:11:25,330 Uh, sorry. Dr. Bull, 254 00:11:25,332 --> 00:11:27,466 uh, this is my mom. 255 00:11:27,468 --> 00:11:29,535 And this is my son, Nicholas. 256 00:11:29,537 --> 00:11:31,336 So, is it Nicholas, 257 00:11:31,338 --> 00:11:34,006 Nicky, Nick, or... Dude? 258 00:11:34,008 --> 00:11:35,874 Nick. (COUGHING) 259 00:11:37,278 --> 00:11:39,478 But I kind of like Dude. 260 00:11:39,480 --> 00:11:41,413 Ah. Then Dude it shall be. 261 00:11:41,415 --> 00:11:43,482 And you can call me Dr. Bull. 262 00:11:44,019 --> 00:11:46,485 I think we had a-a good day. 263 00:11:46,487 --> 00:11:47,920 Great day. 264 00:11:47,922 --> 00:11:49,955 More great days to come. 265 00:11:49,957 --> 00:11:52,424 Okay. Then we should get out of here... 266 00:11:52,426 --> 00:11:54,560 Yeah... While the getting's good. 267 00:11:57,465 --> 00:11:59,798 How sick do you think he is? 268 00:11:59,800 --> 00:12:01,066 Well... 269 00:12:01,068 --> 00:12:03,535 they were praying for him at church. 270 00:12:03,537 --> 00:12:04,803 Excuse me? 271 00:12:04,805 --> 00:12:06,171 Yeah. 272 00:12:06,173 --> 00:12:08,240 Priest said a prayer for him during Mass. 273 00:12:08,242 --> 00:12:10,375 I mean, it... flew right past me, 274 00:12:10,377 --> 00:12:12,611 but.. he said it was leukemia. 275 00:12:12,613 --> 00:12:14,613 (SIGHS) Of course. 276 00:12:15,301 --> 00:12:17,950 That's how she found out about the CBD oil: 277 00:12:17,952 --> 00:12:19,618 Her son's cancer. 278 00:12:19,620 --> 00:12:22,290 Yeah, but why wouldn't she be honest about that? 279 00:12:22,291 --> 00:12:24,291 Well, I'm guessing she didn't want us to know 280 00:12:24,293 --> 00:12:27,394 she's using CBD oil on a minor. 281 00:12:34,919 --> 00:12:37,142 As a Doctor of Pharmacology 282 00:12:37,167 --> 00:12:39,868 at the largest teaching hospital on the East Coast, 283 00:12:39,870 --> 00:12:42,074 what is your opinion 284 00:12:42,076 --> 00:12:45,473 on CBD oil as a treatment option? 285 00:12:45,915 --> 00:12:48,754 At this time, the federal government classifies it 286 00:12:48,756 --> 00:12:50,774 as a Schedule I drug, 287 00:12:50,776 --> 00:12:53,448 which means it has no medical benefit whatsoever. 288 00:12:53,450 --> 00:12:54,950 I think that says it all. 289 00:12:54,952 --> 00:12:56,518 BANNER: So I am curious. 290 00:12:56,520 --> 00:12:58,520 Based on your medical expertise, 291 00:12:58,522 --> 00:13:01,990 would you recommend CBD oil as a treatment 292 00:13:01,992 --> 00:13:04,363 - for MS? - No. 293 00:13:04,365 --> 00:13:07,170 - What about Parkinson's disease? - YATES: No. 294 00:13:07,172 --> 00:13:10,966 BANNER: And would you recommend it as a treatment for... 295 00:13:10,968 --> 00:13:14,069 an adult suffering from leukemia? 296 00:13:14,071 --> 00:13:15,370 YATES: No, I would not. 297 00:13:15,372 --> 00:13:18,873 BANNER: And based on your medical expertise, 298 00:13:18,875 --> 00:13:21,762 how would you characterize the choice 299 00:13:21,764 --> 00:13:24,702 to treat a child's leukemia 300 00:13:24,704 --> 00:13:26,748 with CBD oil? 301 00:13:26,750 --> 00:13:30,585 I would characterize it as reckless... 302 00:13:30,788 --> 00:13:33,989 unsound, unsafe, dangerous... 303 00:13:34,402 --> 00:13:35,958 and, while I'm not a lawyer, 304 00:13:35,960 --> 00:13:38,827 I would venture to say almost certainly criminal. 305 00:13:38,829 --> 00:13:40,162 Objection, Your Honor. 306 00:13:40,164 --> 00:13:42,731 The man is guessing. And he's not a lawyer. 307 00:13:42,733 --> 00:13:44,934 His opinion as to the criminality 308 00:13:44,936 --> 00:13:48,304 of this hypothetical example is just that, an opinion. 309 00:13:48,306 --> 00:13:51,774 Objection sustained. Jury will disregard Dr. Yates's opinion 310 00:13:51,776 --> 00:13:54,376 with regard to criminality. 311 00:13:54,378 --> 00:13:56,245 But they won't, will they? 312 00:13:56,247 --> 00:13:57,780 Not a chance. 313 00:13:57,782 --> 00:13:59,181 BANNER: I have no more questions, 314 00:13:59,183 --> 00:14:01,083 - Your Honor. - We'll resume 315 00:14:01,085 --> 00:14:02,918 hearing testimony tomorrow. 316 00:14:02,920 --> 00:14:04,954 - This court is adjourned. - (GAVEL BANGS) 317 00:14:06,424 --> 00:14:07,623 How red is it over there? 318 00:14:07,625 --> 00:14:09,158 MARISSA: Uh, you know the Red Sea? 319 00:14:09,160 --> 00:14:11,160 You know that reindeer Rudolph's nose? 320 00:14:11,162 --> 00:14:13,696 You know when they roll out the red carpet? 321 00:14:14,565 --> 00:14:16,098 I'm not following you. 322 00:14:16,100 --> 00:14:17,733 Yeah, it's red. You're a little slow today. 323 00:14:17,735 --> 00:14:20,436 (SIGHS) 324 00:14:20,438 --> 00:14:22,638 So, what are you doing after court? 325 00:14:22,640 --> 00:14:24,640 We need to have an honest conversation. 326 00:14:24,642 --> 00:14:26,942 BULL: You can see where the other side's going. 327 00:14:26,944 --> 00:14:28,944 They're getting ready to use your son against you 328 00:14:28,946 --> 00:14:30,112 like a baseball bat. 329 00:14:30,114 --> 00:14:32,147 The fact that he has leukemia. 330 00:14:32,149 --> 00:14:34,016 The fact that you're treating him with CBD oil. 331 00:14:34,018 --> 00:14:35,317 That's what's going on, isn't it? 332 00:14:35,319 --> 00:14:37,240 You're saying that as if it's a bad thing. 333 00:14:37,242 --> 00:14:39,506 Well, that is, according to their expert today... 334 00:14:39,508 --> 00:14:42,825 Please. That supposed expert was wrong. 335 00:14:42,827 --> 00:14:45,027 The oil has been a huge help with every... 336 00:14:45,029 --> 00:14:46,629 It doesn't matter whether he's wrong about that. 337 00:14:46,631 --> 00:14:47,796 What he's right about, 338 00:14:47,798 --> 00:14:50,599 or at least will be as far as the jury's concerned, 339 00:14:50,601 --> 00:14:54,336 is that when you're giving this oil to your adult patients, 340 00:14:54,338 --> 00:14:56,439 they are capable of making a decision 341 00:14:56,441 --> 00:14:57,873 about whether or not they want to take it. 342 00:14:57,875 --> 00:14:59,475 But when you're giving it to a child... 343 00:14:59,477 --> 00:15:01,310 My child. 344 00:15:03,247 --> 00:15:05,096 My child. 345 00:15:06,389 --> 00:15:08,417 I'm not a monster. 346 00:15:09,142 --> 00:15:10,819 I know. 347 00:15:10,821 --> 00:15:13,989 And that is why you're here... today. 348 00:15:15,893 --> 00:15:17,567 We're here to arm you. 349 00:15:18,401 --> 00:15:21,430 The defense calls Dr. Laura Allen. 350 00:15:24,535 --> 00:15:28,037 My son was diagnosed with leukemia two years ago. 351 00:15:28,039 --> 00:15:30,455 He immediately started chemotherapy. 352 00:15:31,215 --> 00:15:33,315 At first the side effects were tolerable. 353 00:15:33,511 --> 00:15:37,946 A little nausea, some vomiting once or twice a week. 354 00:15:39,250 --> 00:15:41,750 Then it was every day. 355 00:15:41,752 --> 00:15:45,721 And then it was every day, three, four times a day. 356 00:15:46,557 --> 00:15:49,591 He lost 20 pounds that first month. 357 00:15:50,391 --> 00:15:52,561 We tried everything to alleviate his misery, 358 00:15:52,563 --> 00:15:54,430 but nothing worked. 359 00:15:54,719 --> 00:15:56,852 He was so weak. 360 00:15:57,735 --> 00:15:59,301 If he could... 361 00:16:00,109 --> 00:16:02,571 if he could get out of bed and make it to the bathroom, 362 00:16:02,573 --> 00:16:04,206 it was a good day. 363 00:16:04,208 --> 00:16:06,407 And there were not a lot of good days. 364 00:16:08,546 --> 00:16:11,579 Then I walked into his room one night to check on him, 365 00:16:11,581 --> 00:16:13,482 and he was sitting on his bed, 366 00:16:13,484 --> 00:16:16,125 holding a plastic bag over his head. 367 00:16:18,127 --> 00:16:20,022 I don't know where he got the idea... 368 00:16:20,024 --> 00:16:23,659 he still won't tell me... but I knew what he was trying to do. 369 00:16:24,967 --> 00:16:27,996 I stopped the chemo the next day. 370 00:16:28,477 --> 00:16:29,977 (SNIFFLES) 371 00:16:30,634 --> 00:16:32,668 But... I'm a doctor, 372 00:16:32,670 --> 00:16:35,270 and I knew stopping the chemo wasn't the answer. 373 00:16:35,272 --> 00:16:38,398 We were gonna have to resume the treatment again at some point. 374 00:16:39,774 --> 00:16:42,311 I honestly didn't know what to do. 375 00:16:42,902 --> 00:16:44,947 Then I read about CBD oil. 376 00:16:44,949 --> 00:16:46,682 So I drove to New York, 377 00:16:46,684 --> 00:16:48,684 wrote myself a bogus prescription, 378 00:16:48,686 --> 00:16:50,619 and I bought one vial. 379 00:16:50,621 --> 00:16:53,155 I gave Nicholas one dropper-ful, 380 00:16:53,157 --> 00:16:56,191 and within two hours, he stopped throwing up. 381 00:16:56,707 --> 00:16:58,660 Over the course of the next two weeks, 382 00:16:58,662 --> 00:17:02,598 he put on five pounds, and he was up and out of bed. 383 00:17:02,600 --> 00:17:05,007 He even had some friends over to play. 384 00:17:05,369 --> 00:17:07,770 My baby was living his life again 385 00:17:07,772 --> 00:17:10,263 instead of just waiting to die. 386 00:17:12,910 --> 00:17:15,911 So why not... move to New York 387 00:17:15,913 --> 00:17:18,280 or another state where it's legal? 388 00:17:18,282 --> 00:17:20,482 I thought about that. 389 00:17:22,233 --> 00:17:25,654 But after seeing how much CBD oil helped my son, 390 00:17:25,656 --> 00:17:29,892 it occurred to me it might also help some of my patients. 391 00:17:29,894 --> 00:17:32,910 And how do you abandon people at that point? 392 00:17:33,364 --> 00:17:36,899 You show them something that works, and then... 393 00:17:36,901 --> 00:17:38,867 you just leave? 394 00:17:38,869 --> 00:17:40,334 You just... 395 00:17:41,627 --> 00:17:43,671 you just take it away from them? 396 00:17:47,079 --> 00:17:50,404 CHUNK: I know we brought her here to prepare her to testify... 397 00:17:50,406 --> 00:17:55,050 but I don't know how you improve on what she just did. 398 00:18:04,428 --> 00:18:08,330 I know you were hoping to avoid telling this part of the story. 399 00:18:09,300 --> 00:18:10,866 And I know... 400 00:18:10,868 --> 00:18:13,202 it feels private and personal, 401 00:18:13,204 --> 00:18:16,412 and it half belongs to your son, but I need you... 402 00:18:17,074 --> 00:18:19,290 to make your peace with it... 403 00:18:20,211 --> 00:18:24,003 because when it comes time to defend you... 404 00:18:25,254 --> 00:18:27,924 it may be the only option we have. 405 00:18:35,860 --> 00:18:38,392 Think Nick'll still be up when you get home? 406 00:18:38,996 --> 00:18:40,895 I hope so. 407 00:18:43,439 --> 00:18:44,766 Thanks for the ride. 408 00:18:44,768 --> 00:18:46,768 You're on my way. 409 00:18:46,770 --> 00:18:48,670 No, I'm not. 410 00:18:48,672 --> 00:18:50,706 Benny told me where you live. 411 00:18:50,708 --> 00:18:52,156 You live downtown. 412 00:18:52,710 --> 00:18:54,743 They have bars where you live? 413 00:18:54,745 --> 00:18:57,880 - Of course. - Then you're on my way. 414 00:18:59,884 --> 00:19:01,999 Does somebody have a problem? 415 00:19:02,486 --> 00:19:04,168 With what? 416 00:19:04,488 --> 00:19:06,088 Drinking? 417 00:19:06,090 --> 00:19:07,672 Nah, I drink fine. 418 00:19:10,925 --> 00:19:12,394 I'll make you a deal. 419 00:19:12,927 --> 00:19:15,497 Come in the house with me, say hi to my mom... 420 00:19:15,499 --> 00:19:17,599 and Nick, if he's up... 421 00:19:18,015 --> 00:19:20,102 and I'll make both of us a drink. 422 00:19:20,685 --> 00:19:23,105 Though I'm not sure what kind of liquor my mom has. 423 00:19:23,107 --> 00:19:24,973 Why would you do that? 424 00:19:24,975 --> 00:19:26,909 'Cause I want to keep an eye on you. 425 00:19:26,911 --> 00:19:30,736 I need you in court tomorrow, preferably not hungover. 426 00:19:35,005 --> 00:19:37,138 Hi, Mom! Nick! 427 00:19:37,354 --> 00:19:39,035 Mom, it's the middle of winter. 428 00:19:39,037 --> 00:19:40,756 I don't know what to tell you. 429 00:19:40,758 --> 00:19:43,392 First he's cold, then he's hot, then he's cold, then he's hot. 430 00:19:43,394 --> 00:19:44,993 LAURA: Get over here. 431 00:19:44,995 --> 00:19:46,395 Come here. 432 00:19:46,397 --> 00:19:48,530 Mom, you're embarrassing me. 433 00:19:48,532 --> 00:19:50,265 Yeah, well, you were the one sitting around in your underwear 434 00:19:50,267 --> 00:19:52,801 like some kind of a nudist, and I'm embarrassing you? 435 00:19:52,803 --> 00:19:54,303 Maybe I should come back another time. 436 00:19:54,305 --> 00:19:55,771 No. No. 437 00:19:55,773 --> 00:19:57,506 (KNOCKING) 438 00:20:00,385 --> 00:20:02,051 (KNOCKING) 439 00:20:07,952 --> 00:20:10,089 - Can I help you? - Dr. Laura Allen? 440 00:20:10,091 --> 00:20:12,187 I'm with New York City Children's Services, 441 00:20:12,189 --> 00:20:14,456 and we have an order to remove Nicholas Allen 442 00:20:14,458 --> 00:20:15,757 from this residence. 443 00:20:15,759 --> 00:20:18,527 Remove Nicholas? What are you talking about? 444 00:20:19,328 --> 00:20:22,531 BULL: They're taking him over to Sacred Heart Hospital for observation. 445 00:20:22,533 --> 00:20:24,569 Put him under a 24-hour hold. 446 00:20:24,571 --> 00:20:26,854 Mom? What's going on? 447 00:20:26,856 --> 00:20:28,099 Stay where you are. 448 00:20:28,101 --> 00:20:30,772 - No one's taking my son anywhere. - So, who called you? 449 00:20:30,774 --> 00:20:32,674 Obviously, someone filed a complaint. 450 00:20:32,676 --> 00:20:34,209 I'm sorry. I'm forbidden by law to tell you 451 00:20:34,211 --> 00:20:35,859 - who initiated this action. - It wouldn't happen 452 00:20:35,861 --> 00:20:38,013 to be the assistant United States attorney, would it? 453 00:20:38,782 --> 00:20:40,248 Fine. No names. 454 00:20:40,250 --> 00:20:42,050 I'm part of Dr. Allen's legal team. 455 00:20:42,052 --> 00:20:45,809 Can you tell me what this anonymous source alleges? 456 00:20:45,811 --> 00:20:48,056 All I know is that a minor named Nicholas Allen 457 00:20:48,058 --> 00:20:50,048 is supposedly being denied proper medical care 458 00:20:50,050 --> 00:20:51,660 and that his life is in imminent danger 459 00:20:51,662 --> 00:20:53,261 and illegal drugs are involved. 460 00:20:53,986 --> 00:20:55,307 This is a nightmare. 461 00:20:55,332 --> 00:20:56,665 I'm sorry, but I need you to surrender him 462 00:20:56,667 --> 00:20:58,233 to this officer, ma'am. 463 00:20:58,235 --> 00:20:59,534 No. 464 00:20:59,536 --> 00:21:01,531 Laura, we don't have a choice. 465 00:21:01,533 --> 00:21:04,335 You better knock me down. You better mace me. 466 00:21:04,337 --> 00:21:06,701 You better take me to prison, because that's the only way 467 00:21:06,703 --> 00:21:08,610 - you're getting to my little boy. - NICK: No! Mom! 468 00:21:08,612 --> 00:21:09,878 Don't let them take me! 469 00:21:09,880 --> 00:21:11,747 It's okay. Okay, I'm calling for backup. 470 00:21:11,749 --> 00:21:13,782 Don't do that. Wait a second. 471 00:21:13,784 --> 00:21:15,341 Listen. 472 00:21:16,353 --> 00:21:19,921 We will take him in my car. We're taking him. 473 00:21:19,923 --> 00:21:21,657 You can follow us or we'll follow you. 474 00:21:21,659 --> 00:21:23,058 But we're taking him. 475 00:21:23,060 --> 00:21:25,927 His mother and I are taking him to the hospital. 476 00:21:25,929 --> 00:21:27,696 Right, Dr. Allen? 477 00:21:27,698 --> 00:21:29,164 That's what you want, right? 478 00:21:29,166 --> 00:21:30,699 You want him to go to the hospital? 479 00:21:30,701 --> 00:21:34,002 Nowhere on this paper does it say we can't take him there 480 00:21:34,004 --> 00:21:36,338 and you can't stay with him there. 481 00:21:40,444 --> 00:21:43,145 Mom, pack Nicky a bag. 482 00:21:50,965 --> 00:21:53,099 (SIGHS) 483 00:21:54,097 --> 00:21:57,465 Dr. Allen, it's almost 11:00 at night 484 00:21:57,467 --> 00:21:59,333 and we both need to be in court tomorrow. 485 00:21:59,335 --> 00:22:00,678 (SIGHS) 486 00:22:02,138 --> 00:22:04,223 I know you want to be near your son. 487 00:22:04,807 --> 00:22:09,110 But... they're never gonna let that happen, 488 00:22:09,112 --> 00:22:12,947 not for at least another 22 hours. 489 00:22:14,784 --> 00:22:16,717 What do you say we get out of here? 490 00:22:17,132 --> 00:22:19,780 You can go. I'm just gonna sit here. 491 00:22:27,329 --> 00:22:29,563 You want me to get someone from my office 492 00:22:29,565 --> 00:22:31,091 to come and sit with you? 493 00:22:31,964 --> 00:22:33,501 I don't want you sitting alone. 494 00:22:33,503 --> 00:22:37,004 I asked the doctor what if he sees something, 495 00:22:37,006 --> 00:22:39,039 something he doesn't agree with, 496 00:22:39,041 --> 00:22:40,508 something that, in his mind, 497 00:22:40,510 --> 00:22:43,210 indicates that Nick's not getting the care that he needs? 498 00:22:43,212 --> 00:22:44,847 What happens then? 499 00:22:45,313 --> 00:22:46,539 And? 500 00:22:49,252 --> 00:22:52,653 And he said they'd probably put him in foster care. 501 00:22:52,655 --> 00:22:55,122 You know I wouldn't let that happen, 502 00:22:55,124 --> 00:22:56,957 at least not without a fight. 503 00:23:01,297 --> 00:23:04,865 I'm on trial for trying to make my dying son feel better. 504 00:23:04,867 --> 00:23:06,803 How screwed up is that? 505 00:23:06,805 --> 00:23:08,303 So do I believe that if they want 506 00:23:08,305 --> 00:23:10,604 to take my son away from me, they will? 507 00:23:10,606 --> 00:23:12,291 You're damn right I do. 508 00:23:17,213 --> 00:23:19,880 Ugh. 509 00:23:19,882 --> 00:23:22,931 I'm sorry. I'm sorry for being difficult. 510 00:23:22,933 --> 00:23:24,785 I'm sorry for being dramatic. 511 00:23:24,787 --> 00:23:26,387 You can go. 512 00:23:26,389 --> 00:23:27,988 I'll be fine. 513 00:23:27,990 --> 00:23:29,323 I'll see you in the morning. 514 00:23:29,325 --> 00:23:31,258 I'm happy to call someone. 515 00:23:31,260 --> 00:23:34,563 No. I want to be alone... 516 00:23:35,331 --> 00:23:37,066 with him... 517 00:23:38,067 --> 00:23:40,236 or at least near him. 518 00:23:42,071 --> 00:23:44,205 15, 20 more minutes, I'll be leaving, too. 519 00:23:44,207 --> 00:23:45,606 Honestly. 520 00:23:47,376 --> 00:23:50,477 Will you call me or text me when you get home? 521 00:23:51,205 --> 00:23:52,846 No. 522 00:23:52,848 --> 00:23:54,291 I'm a grown-up. 523 00:23:55,818 --> 00:23:57,518 I'll see you in the morning. 524 00:24:16,372 --> 00:24:17,938 (MAN COUGHS) 525 00:24:21,444 --> 00:24:22,743 Your Honor. 526 00:24:22,745 --> 00:24:25,879 We have been sitting here and waiting 527 00:24:25,881 --> 00:24:28,182 for almost an hour and 15 minutes. 528 00:24:28,184 --> 00:24:30,384 Do we know if the defendant is planning 529 00:24:30,386 --> 00:24:32,720 on deigning us with her presence or not? 530 00:24:32,722 --> 00:24:34,989 Gentlemen, what do we know? 531 00:24:34,991 --> 00:24:38,794 Uh, Your Honor, she is on her way. 532 00:24:39,528 --> 00:24:42,029 (WHISPERING): Please tell me she's on her way. 533 00:24:42,031 --> 00:24:44,198 (PHONE VIBRATES) 534 00:24:51,707 --> 00:24:53,440 Where the hell are you? 535 00:24:53,442 --> 00:24:55,276 LAURA: Nicholas is gone. 536 00:24:55,278 --> 00:24:56,477 What? 537 00:24:56,479 --> 00:24:57,978 He ran away. 538 00:24:57,980 --> 00:24:59,913 I came to the hospital to try to see him 539 00:24:59,915 --> 00:25:02,182 before court this morning and when I got here, he was gone. 540 00:25:02,184 --> 00:25:03,884 No one even knew he was missing. 541 00:25:03,886 --> 00:25:06,487 I'm in my car. I'm-I'm looking for him. 542 00:25:06,489 --> 00:25:07,855 Laura, I need you to listen to me. 543 00:25:07,857 --> 00:25:09,657 I'll get my team to find Nicholas, okay? 544 00:25:09,659 --> 00:25:12,726 What I need you to do right now is come to court and testify. 545 00:25:13,537 --> 00:25:15,095 Laura? 546 00:25:15,097 --> 00:25:16,997 Laura. 547 00:25:19,602 --> 00:25:22,002 GARRISON: Counselor, it's time to move on. 548 00:25:22,004 --> 00:25:23,971 Your Honor, I just got off the phone 549 00:25:23,973 --> 00:25:26,106 with Dr. Allen. Turns out her son is missing 550 00:25:26,108 --> 00:25:27,059 from the hospital. 551 00:25:27,061 --> 00:25:28,601 She's out looking for him. If we could just take... 552 00:25:28,603 --> 00:25:30,661 GARRISON: No, we can't "just." 553 00:25:30,662 --> 00:25:33,797 You and your client have exhausted this court's patience. 554 00:25:33,799 --> 00:25:36,246 I'm issuing a warrant for Dr. Allen's arrest. 555 00:25:36,248 --> 00:25:37,667 Call a witness, any witness 556 00:25:37,669 --> 00:25:39,569 and stretch out their testimony as long as you can. 557 00:25:39,571 --> 00:25:40,998 I'll be back. 558 00:25:41,673 --> 00:25:43,840 (PHONE VIBRATES) 559 00:25:47,279 --> 00:25:48,739 Yeah? 560 00:25:50,115 --> 00:25:52,082 I'll be there in 15 minutes. 561 00:25:52,618 --> 00:25:55,385 I heard them talking about chemo last night and it scared me. 562 00:25:55,387 --> 00:25:57,751 So I waited till the sun came up, put on my clothes 563 00:25:57,753 --> 00:25:59,084 and just walked out. 564 00:25:59,086 --> 00:26:01,992 I thought I could make it to the courthouse to find Mom, 565 00:26:01,994 --> 00:26:03,526 but I got so tired. 566 00:26:03,528 --> 00:26:05,762 I picked him up at a park nearby. 567 00:26:05,764 --> 00:26:07,797 This nice lady let me use her phone. 568 00:26:07,799 --> 00:26:10,245 - (KNOCKING) - Sorry to interrupt. 569 00:26:10,903 --> 00:26:12,343 We haven't met. You the dad? 570 00:26:12,345 --> 00:26:14,638 Um, Dr. Jason Bull. I'm part of the legal team. 571 00:26:14,640 --> 00:26:16,725 Forgive me. Dr. Kulkarni. 572 00:26:18,185 --> 00:26:20,610 Want the good news or you want the good news? 573 00:26:21,713 --> 00:26:23,680 After a full evaluation, I'm in complete support 574 00:26:23,682 --> 00:26:27,425 of your treatment regimen, including the CBD oil. 575 00:26:27,427 --> 00:26:30,186 - That's great. - Yeah. Honestly, I... 576 00:26:30,188 --> 00:26:33,490 I couldn't have advised a better treatment plan than yours. 577 00:26:33,492 --> 00:26:36,087 I do want Nicholas to stay with us one more night, though. 578 00:26:36,089 --> 00:26:37,560 That little trip to the park 579 00:26:37,562 --> 00:26:38,862 dehydrated you just a little bit. 580 00:26:38,864 --> 00:26:40,497 Want to give him some fluids. 581 00:26:40,499 --> 00:26:42,165 Uh, what about Child Services? 582 00:26:42,167 --> 00:26:44,701 Ah, I'll have my report in the next hour. 583 00:26:44,703 --> 00:26:48,371 My guess is that Nicholas will be able to go home with you tomorrow. 584 00:26:49,383 --> 00:26:50,941 (CHUCKLES) 585 00:26:51,443 --> 00:26:52,809 - Thank you, Doctor. - Mm-hmm. 586 00:26:52,811 --> 00:26:54,383 Thank you, Doctor. 587 00:26:54,385 --> 00:26:57,513 Anybody have any questions, I'll be around. 588 00:26:59,384 --> 00:27:01,884 Forgive me, Doctor. 589 00:27:01,886 --> 00:27:06,522 Uh, if I needed you to testify about the efficacy 590 00:27:06,524 --> 00:27:08,257 of Dr. Allen's treatment, would you be willing? 591 00:27:08,259 --> 00:27:10,460 Of course. Schedule permitting. 592 00:27:10,988 --> 00:27:12,862 - Thank you. - Mm-hmm. 593 00:27:14,632 --> 00:27:17,834 We have to handle one other thing. 594 00:27:17,836 --> 00:27:19,469 What's that? 595 00:27:19,471 --> 00:27:21,604 There is a warrant out for your arrest. 596 00:27:21,606 --> 00:27:24,373 She felt she had no choice but to go and find 597 00:27:24,375 --> 00:27:25,975 her son since the people who were supposed 598 00:27:25,977 --> 00:27:28,544 to be responsible for him clearly weren't up to the task. 599 00:27:28,546 --> 00:27:29,912 How can you fault a parent 600 00:27:29,914 --> 00:27:31,547 convinced that her son was in danger 601 00:27:31,549 --> 00:27:34,250 for doing what any parent would do in this situation? 602 00:27:34,252 --> 00:27:38,120 Dr. Bull, your client is charged with a serious crime 603 00:27:38,122 --> 00:27:41,457 that could see her spend 20 years in a federal prison. 604 00:27:41,459 --> 00:27:43,359 She was out on bail 605 00:27:43,361 --> 00:27:45,394 and due in court this morning. 606 00:27:45,396 --> 00:27:47,630 Neither she nor you made any effort 607 00:27:47,632 --> 00:27:48,965 to communicate with this court 608 00:27:48,967 --> 00:27:51,400 in any way to seek its permission 609 00:27:51,402 --> 00:27:53,769 to search for her son. 610 00:27:54,615 --> 00:27:56,639 I'm revoking your bail. 611 00:27:56,641 --> 00:27:58,074 And remanding you 612 00:27:58,076 --> 00:28:00,543 to the jail here in the federal courthouse 613 00:28:00,545 --> 00:28:01,811 until the completion 614 00:28:01,813 --> 00:28:03,464 - of your hearing. - BULL: But Your Honor... 615 00:28:03,466 --> 00:28:05,672 Your Honor, my son's in the hospital. He's waiting for me. 616 00:28:05,674 --> 00:28:08,017 Well, someone will just have to explain to him 617 00:28:08,019 --> 00:28:10,186 what happens when people flaunt the law. 618 00:28:10,188 --> 00:28:12,424 See you in court tomorrow morning. 619 00:28:31,112 --> 00:28:33,579 8:00 a.m., everybody's here just as you asked. 620 00:28:33,581 --> 00:28:36,048 Car downstairs to take Benny and me to court? 621 00:28:36,050 --> 00:28:37,350 Last I checked. 622 00:28:37,674 --> 00:28:39,819 Let's do this. 623 00:28:39,821 --> 00:28:41,621 Marissa, 624 00:28:41,623 --> 00:28:43,923 where are we with the mirror jurors? 625 00:28:44,581 --> 00:28:47,334 Uh, three green and nine red. 626 00:28:48,429 --> 00:28:50,263 Okay. Chunk. 627 00:28:50,265 --> 00:28:53,766 I need you to prep Dr. Kulkarni. Okay? 628 00:28:53,768 --> 00:28:56,903 Now, he's due to go on the stand later this afternoon 629 00:28:56,905 --> 00:28:59,605 and he is a busy guy and he is gonna resist this notion, 630 00:28:59,607 --> 00:29:01,747 but go to the hospital if you have to. 631 00:29:01,749 --> 00:29:04,510 Do it in the hall between surgeries. I don't care. 632 00:29:04,512 --> 00:29:07,217 It's a tall order, but I'm a tall man. 633 00:29:07,219 --> 00:29:08,772 Yes, you are. 634 00:29:09,651 --> 00:29:10,983 Danny. 635 00:29:10,985 --> 00:29:12,618 Let's try and round up as many 636 00:29:12,620 --> 00:29:14,108 of Laura's 27 patients as we can. 637 00:29:14,110 --> 00:29:16,255 Get them into Manhattan and I want you to march them 638 00:29:16,257 --> 00:29:18,424 into that courtroom and force that judge, that jury 639 00:29:18,426 --> 00:29:20,560 and even that tight-ass federal prosecutor 640 00:29:20,562 --> 00:29:23,347 to see whose quality of life it is they are monkeying with. 641 00:29:23,349 --> 00:29:25,080 I'll do the best I can. 642 00:29:27,040 --> 00:29:28,801 Cable. 643 00:29:29,496 --> 00:29:32,972 I need you to really drill down on that jury, 644 00:29:32,974 --> 00:29:34,874 just check for any sweet spots we might've missed 645 00:29:34,876 --> 00:29:37,109 because everybody gets sick. 646 00:29:37,111 --> 00:29:40,646 Everybody has a doctor and there has got to be a way 647 00:29:40,648 --> 00:29:42,849 to reach these people we're not tapping into. 648 00:29:42,851 --> 00:29:43,983 I'm on it. 649 00:29:43,985 --> 00:29:45,909 BENNY: Dr. Kulkarni, 650 00:29:46,418 --> 00:29:50,319 how long have you been a board-certified oncologist? 651 00:29:50,321 --> 00:29:51,552 17 years. 652 00:29:51,554 --> 00:29:53,263 BENNY: And at the behest 653 00:29:53,265 --> 00:29:55,661 of the City of New York's Child Services Bureau, 654 00:29:55,663 --> 00:29:59,031 you have thoroughly examined Dr. Allen's son, Nicholas. 655 00:29:59,033 --> 00:30:00,041 I have. 656 00:30:00,043 --> 00:30:01,567 And how would you characterize 657 00:30:01,569 --> 00:30:03,002 the level of care he's been receiving? 658 00:30:03,004 --> 00:30:04,604 Outstanding. 659 00:30:04,606 --> 00:30:06,706 BENNY: Even though that care has included 660 00:30:06,708 --> 00:30:08,341 the administration of CBD oil? 661 00:30:08,343 --> 00:30:09,809 DR. KULKARNI: Yes, absolutely. 662 00:30:09,811 --> 00:30:11,815 BENNY: Isn't it true that doctors, 663 00:30:11,817 --> 00:30:15,076 real dedicated doctors, are often torn 664 00:30:15,078 --> 00:30:19,764 between doing what's required and doing what they know 665 00:30:19,766 --> 00:30:21,687 to be the best thing for their patients? 666 00:30:21,689 --> 00:30:25,691 Like, uh, the insurance will say a doctor can only do "X" 667 00:30:25,693 --> 00:30:29,362 when he or she knows that they really need to do "Y," too. 668 00:30:29,364 --> 00:30:30,796 Objection. 669 00:30:30,798 --> 00:30:33,380 The defense is asking the witness to speculate. 670 00:30:33,405 --> 00:30:34,901 Sustained. 671 00:30:34,903 --> 00:30:36,565 Okay. Let-let me ask this differently, Your Honor. 672 00:30:36,567 --> 00:30:39,305 I-I'd like to try and be of some help here. 673 00:30:39,307 --> 00:30:42,875 May-may I tell you about something that happened to me? 674 00:30:43,742 --> 00:30:45,044 Your Honor? 675 00:30:45,046 --> 00:30:46,379 Nice move. 676 00:30:46,381 --> 00:30:48,450 Chunk, you really prepped this guy. 677 00:30:48,452 --> 00:30:51,384 Oh, you ain't seen nothing yet. 678 00:30:52,453 --> 00:30:54,553 DR. KULKARNI: When I was 20 years old, 679 00:30:54,555 --> 00:30:58,157 my mother fell sick with esophageal cancer. 680 00:30:58,159 --> 00:31:02,428 It's a particularly painful cancer of the throat. 681 00:31:02,430 --> 00:31:05,464 For several months, she was in and out of the hospital. 682 00:31:05,466 --> 00:31:08,668 And finally, they sent her home 683 00:31:08,670 --> 00:31:11,470 because there just wasn't anything for them to do for her. 684 00:31:11,472 --> 00:31:13,673 This was before med school. 685 00:31:13,675 --> 00:31:16,208 I was going to local colleges, living at home. 686 00:31:16,210 --> 00:31:21,781 And at night, I'd sit in my room and I'd hear my mother 687 00:31:22,447 --> 00:31:25,351 either labor for breath 688 00:31:25,353 --> 00:31:27,386 or moan in pain. 689 00:31:27,388 --> 00:31:31,223 I mentioned this to a friend of mine at school 690 00:31:31,225 --> 00:31:33,726 and as it turned out, her dad was a doctor. 691 00:31:33,728 --> 00:31:38,088 So, came, saw my mother, spent some time with her 692 00:31:38,633 --> 00:31:42,759 and he told me he was gonna give her something for the pain. 693 00:31:43,237 --> 00:31:45,762 That something turned out to be morphine. 694 00:31:46,174 --> 00:31:47,606 It's a tricky drug. 695 00:31:47,608 --> 00:31:49,008 Given in the right amount, 696 00:31:49,010 --> 00:31:52,019 it can do amazing things, but, um... 697 00:31:52,914 --> 00:31:55,731 give too much and the patient dies. 698 00:31:56,918 --> 00:31:59,418 In my mother's case, it did just what it was supposed to do. 699 00:31:59,420 --> 00:32:01,787 The moaning stopped. 700 00:32:01,789 --> 00:32:04,991 The labored breath became less and less pronounced. 701 00:32:04,993 --> 00:32:06,790 She slept a lot, 702 00:32:06,792 --> 00:32:09,411 uh, but always with a smile on her face. 703 00:32:09,413 --> 00:32:11,630 For the first time in two years, 704 00:32:11,632 --> 00:32:14,916 she was experiencing something like peace. 705 00:32:15,937 --> 00:32:20,706 Two days later, I walked into her room 706 00:32:20,708 --> 00:32:22,674 to tell her I was going to school. 707 00:32:24,012 --> 00:32:25,945 She wasn't breathing. 708 00:32:25,947 --> 00:32:29,264 She had died during the night. 709 00:32:29,951 --> 00:32:31,725 Her pain gone. 710 00:32:34,235 --> 00:32:37,236 The smile still there. 711 00:32:37,392 --> 00:32:40,593 Now... was the doctor 712 00:32:40,595 --> 00:32:42,194 at fault? 713 00:32:42,730 --> 00:32:44,997 Did he give her too much morphine? 714 00:32:44,999 --> 00:32:46,665 We'll never know. 715 00:32:46,667 --> 00:32:49,201 But I think he gave her what she needed: 716 00:32:49,701 --> 00:32:51,137 Mercy. 717 00:32:51,620 --> 00:32:53,139 No one talks about it, 718 00:32:53,141 --> 00:32:55,141 but doctors face these choices 719 00:32:55,143 --> 00:32:56,642 every day. 720 00:32:56,644 --> 00:32:59,260 But if they truly care about their patients... 721 00:32:59,262 --> 00:33:00,746 Objection. 722 00:33:00,748 --> 00:33:02,014 Overruled. 723 00:33:02,631 --> 00:33:04,083 MARISSA: We have seven, 724 00:33:04,085 --> 00:33:05,017 she has five. 725 00:33:05,019 --> 00:33:06,318 BENNY: Dr. Kulkarni, 726 00:33:06,320 --> 00:33:09,755 you actually prescribe the same CBD oil 727 00:33:09,757 --> 00:33:12,525 to some of your patients as Dr. Allen does, don't you? 728 00:33:12,527 --> 00:33:14,827 - I do. - So let me ask you something. 729 00:33:14,829 --> 00:33:17,196 Hypothetically speaking, how far would you go 730 00:33:17,198 --> 00:33:20,032 if you lived in a state where your ill patients 731 00:33:20,034 --> 00:33:22,268 couldn't get the CBD oil they needed 732 00:33:22,270 --> 00:33:24,203 to relieve their suffering? 733 00:33:24,205 --> 00:33:26,772 That you needed to relieve your child's suffering? 734 00:33:26,774 --> 00:33:29,008 I would hope that I would have the courage 735 00:33:29,010 --> 00:33:30,676 to go to hell and back. 736 00:33:30,678 --> 00:33:32,545 Just as Dr. Allen did. 737 00:33:35,650 --> 00:33:37,116 MARISSA: For those of you keeping score, 738 00:33:37,118 --> 00:33:40,219 we are staring at eight green and four red. 739 00:33:40,221 --> 00:33:42,594 And how far away are our surprise guests? 740 00:33:42,596 --> 00:33:45,224 They should be coming through the door any second now. 741 00:33:45,226 --> 00:33:46,992 (DOOR OPENS) 742 00:33:49,497 --> 00:33:50,796 (GALLERY MURMURING) 743 00:33:50,798 --> 00:33:54,433 I, uh, apologize for the disruption, Your Honor. 744 00:33:54,435 --> 00:33:56,402 But these are 13 745 00:33:56,404 --> 00:33:59,638 of the 27 patients that Dr. Allen 746 00:33:59,640 --> 00:34:02,575 has been treating with the CBD oil. 747 00:34:02,577 --> 00:34:04,643 They... 748 00:34:04,645 --> 00:34:06,879 came into the city today, 749 00:34:06,881 --> 00:34:09,882 at a moment's notice, in hopes that we could put them 750 00:34:09,884 --> 00:34:11,545 on the witness list, 751 00:34:11,547 --> 00:34:13,786 and allow them to tell the jury 752 00:34:13,788 --> 00:34:16,655 how Dr. Allen has done 753 00:34:16,657 --> 00:34:20,426 nothing but make their treatments more bearable 754 00:34:20,428 --> 00:34:22,331 and their lives more livable. 755 00:34:22,333 --> 00:34:25,364 Objection! Your Honor, this is the first 756 00:34:25,366 --> 00:34:28,634 that the prosecution has heard about these witnesses. 757 00:34:28,636 --> 00:34:30,603 I would like to request a recess 758 00:34:30,605 --> 00:34:32,138 for the day... 759 00:34:32,140 --> 00:34:34,807 so that I could possibly vet the list. 760 00:34:34,809 --> 00:34:36,775 - Someone's getting nervous. - BENNY: Your Honor, 761 00:34:36,777 --> 00:34:38,878 I can't guarantee I can get all these people back 762 00:34:38,880 --> 00:34:40,810 - if we recess today. - I love a good fight. 763 00:34:40,812 --> 00:34:44,683 If counsel for both sides will approach the bench. 764 00:34:45,720 --> 00:34:47,520 BULL (QUIETLY): This is good. 765 00:34:47,522 --> 00:34:49,404 This is good for us. 766 00:34:50,057 --> 00:34:53,049 Yeah. (SPEAKING SOFTLY) 767 00:34:54,409 --> 00:34:57,048 The witness is dismissed. 768 00:34:57,050 --> 00:34:58,931 This court is adjourned until tomorrow morning. 769 00:34:58,933 --> 00:35:00,232 (GAVEL BANGS) 770 00:35:02,403 --> 00:35:04,336 I'll catch up with both of you later. 771 00:35:04,338 --> 00:35:06,539 There's something I have to do. 772 00:35:09,844 --> 00:35:11,043 (SIGHS) 773 00:35:11,045 --> 00:35:14,046 Of all the gin joints in all the world... 774 00:35:14,048 --> 00:35:16,015 within three blocks of the courthouse... 775 00:35:16,017 --> 00:35:17,783 I walk into yours. 776 00:35:17,785 --> 00:35:19,318 Oh. 777 00:35:19,320 --> 00:35:21,587 Hey. I like the color of her drink. 778 00:35:21,589 --> 00:35:23,104 I'll have one of those. 779 00:35:25,346 --> 00:35:27,626 I think you and I have something to talk about. 780 00:35:27,628 --> 00:35:29,361 Oh, really? 781 00:35:29,864 --> 00:35:31,597 You into women's volleyball? 782 00:35:31,599 --> 00:35:33,599 (CHUCKLES) 783 00:35:33,601 --> 00:35:36,220 The jury's swinging my way; You know it, 784 00:35:36,245 --> 00:35:37,811 and I know it. 785 00:35:37,836 --> 00:35:40,070 Maybe it is, maybe it isn't. 786 00:35:40,095 --> 00:35:42,095 Humor me for a second. 787 00:35:42,120 --> 00:35:45,321 'Cause if I'm right... and this is what I do for a living... 788 00:35:45,832 --> 00:35:47,680 the game is pretty much over. 789 00:35:47,682 --> 00:35:50,382 I mean, maybe you squeak by with a mistrial, 790 00:35:50,384 --> 00:35:52,718 but is that really a risk you want to take? 791 00:35:54,288 --> 00:35:56,255 - What? - I'm-I'm just trying 792 00:35:56,257 --> 00:35:58,090 to figure out how you got that... 793 00:35:58,092 --> 00:36:00,626 gigantic head of yours through that teeny-tiny door. 794 00:36:00,628 --> 00:36:02,094 (CHUCKLES): Oh... 795 00:36:02,096 --> 00:36:04,797 Wow. She smiles, 796 00:36:04,799 --> 00:36:07,066 she jokes. 797 00:36:07,068 --> 00:36:09,201 - She's full of surprises. - Hmm. 798 00:36:09,203 --> 00:36:11,370 So, how about this? 799 00:36:11,372 --> 00:36:13,505 You reduce the charges to straight possession, 800 00:36:13,507 --> 00:36:16,008 my client will plead guilty to a misdemeanor 801 00:36:16,010 --> 00:36:18,744 and do... four years probation. 802 00:36:19,411 --> 00:36:21,614 She still has a fighting chance of keeping her medical license, 803 00:36:21,616 --> 00:36:23,649 and you get the conviction you want, 804 00:36:23,651 --> 00:36:25,784 and everybody wins. 805 00:36:26,293 --> 00:36:28,153 No. 806 00:36:28,155 --> 00:36:29,788 No? 807 00:36:29,790 --> 00:36:31,090 No. 808 00:36:32,026 --> 00:36:34,360 Even though you're not gonna win? 809 00:36:34,362 --> 00:36:37,363 Even though I may not win. 810 00:36:42,637 --> 00:36:44,236 So, what's your end game here? 811 00:36:44,238 --> 00:36:46,171 You get a kick out of tearing families apart? 812 00:36:46,173 --> 00:36:48,140 I know it was you who called Child Services. 813 00:36:48,142 --> 00:36:50,676 I never tried to hide that. 814 00:36:51,196 --> 00:36:52,811 You ever had a child? 815 00:36:54,982 --> 00:36:56,548 (LAUGHS) 816 00:36:56,550 --> 00:36:58,817 Are we... are we going there? 817 00:36:59,639 --> 00:37:01,840 I've-I've never had a child, so... 818 00:37:02,023 --> 00:37:04,056 I would never be able to understand 819 00:37:04,058 --> 00:37:06,158 what your client is going through? 820 00:37:06,160 --> 00:37:09,261 (CHUCKLES): Oh... that is simpleminded. 821 00:37:09,263 --> 00:37:10,896 Even for you. 822 00:37:11,379 --> 00:37:13,866 And what-what about you? How many children 823 00:37:13,868 --> 00:37:15,334 do you have, Dr. Bull? 824 00:37:15,336 --> 00:37:17,836 Only a man with a name like "Bull" 825 00:37:17,838 --> 00:37:21,707 could equate fertility with empathy. 826 00:37:26,514 --> 00:37:29,615 One... but just for an inkling. A second. 827 00:37:32,019 --> 00:37:35,220 My ex-wife had a miscarriage. 828 00:37:38,259 --> 00:37:39,658 You're right. 829 00:37:39,660 --> 00:37:42,394 I withdraw the question. Forgive me. 830 00:37:44,465 --> 00:37:45,864 Look... 831 00:37:45,866 --> 00:37:49,835 it is my job to help the courts adjudicate these cases. 832 00:37:49,837 --> 00:37:53,305 And once they do, the system takes over. 833 00:37:53,307 --> 00:37:55,074 It's very simple. 834 00:37:55,076 --> 00:37:57,242 It's not personal, Dr. Bull. 835 00:37:57,244 --> 00:37:58,544 It's my job. 836 00:37:58,546 --> 00:37:59,745 It's just my job. 837 00:38:00,512 --> 00:38:01,613 Your job. 838 00:38:01,615 --> 00:38:03,148 Not your agenda? 839 00:38:03,150 --> 00:38:05,284 You think I have an agenda? 840 00:38:05,286 --> 00:38:07,753 Well, why else would you choose to take the case? 841 00:38:07,755 --> 00:38:09,755 I chose this case because nobody else 842 00:38:09,757 --> 00:38:11,323 in my department would take it. 843 00:38:11,325 --> 00:38:13,692 They all sympathize with your client. 844 00:38:15,162 --> 00:38:17,195 Truth is, so do I. 845 00:38:17,998 --> 00:38:19,698 But... 846 00:38:19,700 --> 00:38:21,667 just like her, I took an oath, 847 00:38:21,669 --> 00:38:24,703 and just like her, I have a professional responsibility. 848 00:38:24,705 --> 00:38:27,306 Mine is to uphold the law. 849 00:38:29,810 --> 00:38:32,878 And when your beliefs don't align with the law? 850 00:38:32,880 --> 00:38:34,045 Look... 851 00:38:34,682 --> 00:38:37,082 the reality is... 852 00:38:37,084 --> 00:38:39,885 our beliefs don't matter... 853 00:38:39,887 --> 00:38:41,920 because it's not up to us 854 00:38:41,922 --> 00:38:44,639 to decide what happens to Dr. Allen. 855 00:38:45,259 --> 00:38:46,959 I do my job. 856 00:38:46,961 --> 00:38:48,810 You do your job. 857 00:38:50,431 --> 00:38:53,399 The system does the rest. 858 00:39:04,245 --> 00:39:05,911 So, what did she say? 859 00:39:05,913 --> 00:39:07,613 She doesn't want to play. 860 00:39:09,038 --> 00:39:11,083 Is there any good news? 861 00:39:11,085 --> 00:39:13,285 Well, we do have eight jurors on our side... 862 00:39:13,287 --> 00:39:16,155 we just need to move those other four. 863 00:39:16,157 --> 00:39:17,523 Well, it's gonna be tough. 864 00:39:17,525 --> 00:39:20,292 I did some focus group work with them tonight, 865 00:39:20,294 --> 00:39:22,261 and they're having a really difficult time 866 00:39:22,263 --> 00:39:24,997 reconciling the fact that while they sympathize with Laura, 867 00:39:24,999 --> 00:39:27,433 she knowingly broke the law. 868 00:39:30,137 --> 00:39:33,305 Then our job is to reconcile those feelings for them. 869 00:39:34,105 --> 00:39:36,442 We need to empower them, we need to tell them that... 870 00:39:36,444 --> 00:39:39,178 in so many words, their feelings about this case 871 00:39:39,180 --> 00:39:42,548 matter more than the law. 872 00:39:42,550 --> 00:39:45,117 - That each and... - BENNY: That each and... 873 00:39:45,119 --> 00:39:46,652 - every one of you... - every one of you 874 00:39:46,654 --> 00:39:48,220 sitting here in front of me, 875 00:39:48,222 --> 00:39:50,422 your opinion matters. 876 00:39:52,359 --> 00:39:54,693 Your opinion matters. 877 00:39:54,695 --> 00:39:56,795 Your opinion matters, 878 00:39:56,797 --> 00:39:58,964 your opinion matters, 879 00:39:58,966 --> 00:40:00,799 and your opinion matters. 880 00:40:01,841 --> 00:40:03,869 Now, I-I can tell you my opinion. 881 00:40:03,871 --> 00:40:06,672 I believe Ms. Allen did the right thing. 882 00:40:07,508 --> 00:40:10,542 She did the most... responsible, 883 00:40:10,544 --> 00:40:12,511 loving and kind thing 884 00:40:12,513 --> 00:40:15,080 for her patients and for her son. I mean... 885 00:40:15,082 --> 00:40:16,448 think about it. 886 00:40:16,450 --> 00:40:18,817 How could she have done any less? 887 00:40:19,987 --> 00:40:22,403 But... you know what? 888 00:40:23,824 --> 00:40:25,865 My opinion doesn't matter. 889 00:40:26,741 --> 00:40:29,283 For that matter, the prosecution's opinion 890 00:40:29,285 --> 00:40:30,912 doesn't matter. 891 00:40:31,913 --> 00:40:35,100 Now, the prosecution would like for you to think otherwise. 892 00:40:35,102 --> 00:40:37,503 The prosecution would like for you to think 893 00:40:37,505 --> 00:40:39,972 that your opinion doesn't matter at all. 894 00:40:39,974 --> 00:40:43,308 That the law is the law, and everything else is irrelevant. 895 00:40:43,310 --> 00:40:44,576 But, you know, 896 00:40:44,578 --> 00:40:47,045 let's talk about the law for a second. 897 00:40:47,047 --> 00:40:50,215 You know, it's different in New York than it is in Virginia. 898 00:40:50,217 --> 00:40:52,751 And according to the federal government, 899 00:40:52,753 --> 00:40:55,387 the law in New York and 41 other states 900 00:40:55,389 --> 00:40:58,439 is in violation of the law of the land. 901 00:40:59,482 --> 00:41:01,193 So what is the law of the land 902 00:41:01,195 --> 00:41:03,529 if the states can't agree with it? 903 00:41:04,298 --> 00:41:06,298 So... (LAUGHS SOFTLY) 904 00:41:06,300 --> 00:41:10,577 clearly, the law is not as cut-and-dried. 905 00:41:11,744 --> 00:41:13,972 Clearly, that's why we need your help, 906 00:41:13,974 --> 00:41:16,416 why we need your opinion. 907 00:41:16,944 --> 00:41:19,411 Now, I believe we've proven 908 00:41:19,413 --> 00:41:22,714 that the only thing my client did 909 00:41:22,716 --> 00:41:26,785 was do her job to the absolute best of her ability. 910 00:41:26,787 --> 00:41:30,255 Be a mother to the absolute best of her ability. 911 00:41:30,680 --> 00:41:34,587 To administer mercy whenever she saw the opportunity. 912 00:41:34,589 --> 00:41:37,312 Now, if you think that's a crime, then you know how to vote. 913 00:41:38,699 --> 00:41:40,523 But if you're like me... 914 00:41:41,858 --> 00:41:43,402 you know, you think that's something 915 00:41:43,404 --> 00:41:45,938 that should be encouraged in our society... 916 00:41:45,940 --> 00:41:49,074 I just ask that you do one thing today, and that's just... 917 00:41:49,574 --> 00:41:52,660 do for Laura what she would do for you. 918 00:41:54,081 --> 00:41:56,039 Show her the best care possible. 919 00:41:56,617 --> 00:41:57,957 Thank you. 920 00:42:00,082 --> 00:42:02,487 GARRISON: Has the jury reached a verdict? 921 00:42:02,489 --> 00:42:04,172 We have, Your Honor. 922 00:42:04,758 --> 00:42:06,693 We the jury find the defendant, 923 00:42:06,695 --> 00:42:08,176 Laura Allen... 924 00:42:08,968 --> 00:42:10,429 not guilty. 925 00:42:10,431 --> 00:42:12,564 ♪ ♪ 926 00:42:23,978 --> 00:42:26,845 - Oh... - (LAUGHS) 927 00:42:32,119 --> 00:42:34,386 Yes. 928 00:42:36,991 --> 00:42:40,959 For someone who just lost, you don't seem terribly upset. 929 00:42:40,961 --> 00:42:43,028 How can I be upset? 930 00:42:43,030 --> 00:42:44,630 The system worked. 931 00:42:44,632 --> 00:42:47,799 It was the outcome that the people wanted. 932 00:42:47,801 --> 00:42:50,435 At least all the people here. 933 00:42:50,437 --> 00:42:52,137 And that's how it's supposed to be. 934 00:42:52,804 --> 00:42:55,774 I did my part, you did yours. 935 00:42:56,224 --> 00:42:58,143 Justice was served. 936 00:43:01,682 --> 00:43:03,715 Well, she's a tough one. 937 00:43:03,717 --> 00:43:05,317 Oh, yeah. 938 00:43:05,319 --> 00:43:07,402 You could tell she was out for blood. 939 00:43:08,122 --> 00:43:09,588 You think so? 940 00:43:09,590 --> 00:43:12,857 - Without a doubt. - Hmm. 941 00:43:16,813 --> 00:43:24,817 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 942 00:44:36,443 --> 00:44:37,909 Captioning sponsored by CBS. 943 00:44:38,044 --> 00:44:40,278 Why pay more than you need for everyday little messes? 944 00:44:40,314 --> 00:44:43,181 It's kinda like paying more for... gourmet chicken nuggets. 945 00:44:45,352 --> 00:44:46,551 I don't want to do that. 946 00:44:46,587 --> 00:44:49,054 Then try Sparkle. Spend less on your everyday little mess. 947 00:44:49,089 --> 00:44:51,123 Sparkle. Make the Bright Choice. 948 00:44:51,724 --> 00:44:56,428 ♪ ♪ 949 00:44:56,463 --> 00:44:59,164 ♪ ♪ 950 00:44:59,199 --> 00:45:00,332 No calories. 951 00:45:00,367 --> 00:45:01,600 No sweeteners. 952 00:45:01,635 --> 00:45:03,001 All smiles. 953 00:45:03,036 --> 00:45:05,303 Introducing bubly sparkling water. 954 00:45:08,308 --> 00:45:09,908 ♪ BREAK, BREAK ♪ 955 00:45:09,977 --> 00:45:12,410 ♪ ♪ ♪ 956 00:45:12,479 --> 00:45:13,479 ♪ BREAK, BREAK ♪ 957 00:45:13,514 --> 00:45:14,913 PEOPLE ARE GOING WILD FOR KIT KAT! 958 00:45:14,982 --> 00:45:16,348 ♪ ♪ ♪ 959 00:45:16,416 --> 00:45:17,536 ♪ GIVE ME A BREAK ♪ ♪ BREAK ♪ 960 00:45:17,584 --> 00:45:18,784 ♪ GIVE ME A BREAK ♪ ♪ BREAK ♪ 961 00:45:18,852 --> 00:45:20,752 ♪ BREAK ME OFF A PIECE OF THAT KIT KAT BAR. ♪ 962 00:45:21,721 --> 00:45:22,788 [THINKING] When I'm at Target 963 00:45:22,823 --> 00:45:24,122 I can't forget dog food. 964 00:45:24,158 --> 00:45:25,390 Target - dog food. 965 00:45:25,425 --> 00:45:26,525 Target - dog... 966 00:45:26,560 --> 00:45:27,959 [THINKING] Remember to find that photo from Orlando, 967 00:45:27,995 --> 00:45:29,728 fix these brakes, 968 00:45:29,763 --> 00:45:30,328 figure out how to make 969 00:45:30,364 --> 00:45:31,263 an exploding glitter cake 970 00:45:31,298 --> 00:45:31,930 by morning... 971 00:45:31,965 --> 00:45:33,064 [THINKING] Stupid lights.. 972 00:45:33,100 --> 00:45:35,233 [CRASH] 973 00:45:35,269 --> 00:45:36,968 [THINKING] The sky looks amazing. 974 00:45:37,004 --> 00:45:38,303 I look amazing. 975 00:45:38,338 --> 00:45:39,571 I should take a selfie. 976 00:45:40,908 --> 00:45:42,073 [THINKING] Oh, hey, buddy. 977 00:45:42,109 --> 00:45:44,810 Are you gonna wake me up for my 9am meeting? 978 00:45:44,845 --> 00:45:45,477 No way. 979 00:45:45,512 --> 00:45:47,479 [LAUGHTER] 980 00:45:47,514 --> 00:45:48,180 Hey Google. 981 00:45:48,215 --> 00:45:50,515 Hi, what can I do for you. 982 00:46:47,040 --> 00:46:49,808 ♪ ♪ 983 00:46:49,810 --> 00:46:52,010 (PHONE RINGING) 984 00:46:54,648 --> 00:46:56,815 (PHONE CONTINUES RINGING) 985 00:47:03,657 --> 00:47:05,123 This is Pride. 986 00:47:05,125 --> 00:47:06,491 Deputy Director Sanchez here. 987 00:47:06,493 --> 00:47:07,759 We got a situation. 988 00:47:07,761 --> 00:47:09,461 Do I need to move to a secure phone? 989 00:47:09,463 --> 00:47:11,997 No time. A lieutenant commander was killed. 990 00:47:11,999 --> 00:47:13,665 I need you to report to Belle Chasse 991 00:47:13,667 --> 00:47:16,001 for immediate transport to South America. 992 00:47:16,003 --> 00:47:17,969 Shouldn't the Southeast Field Office be handling that? 993 00:47:17,971 --> 00:47:19,771 You've been personally requested. 994 00:47:19,773 --> 00:47:21,473 You're authorized to bring two agents with you. 995 00:47:21,475 --> 00:47:23,275 No one else. 996 00:47:23,277 --> 00:47:24,943 Well, all right. Uh, who's... 997 00:47:24,945 --> 00:47:26,611 Who requested me? Who's the victim? 998 00:47:26,613 --> 00:47:27,812 It's classified. 999 00:47:27,814 --> 00:47:29,347 You'll be read in on arrival. 1000 00:47:29,349 --> 00:47:31,416 You've got 90 minutes until wheels up. 1001 00:47:31,418 --> 00:47:33,251 That is all. Uh... 1002 00:47:44,131 --> 00:47:45,664 (LINE RINGING) 1003 00:47:45,666 --> 00:47:46,998 SEBASTIAN: Hello? 1004 00:47:47,000 --> 00:47:48,733 Sebastian, sorry to wake you. 1005 00:47:48,735 --> 00:47:50,201 Is everything okay? 1006 00:47:50,203 --> 00:47:52,003 Eh, no, e-everyone's fine. Listen. 1007 00:47:52,005 --> 00:47:56,574 Need to call Sonja, pack your bag and your gear. 1008 00:47:56,576 --> 00:47:58,009 We're headed to South America. 1009 00:47:58,011 --> 00:48:00,779 South America? Belle Chasse in 90. 1010 00:48:02,582 --> 00:48:03,815 SEBASTIAN: Hey, sorry I'm late. 1011 00:48:03,817 --> 00:48:06,251 Sebastian, what the hell? 1012 00:48:06,253 --> 00:48:07,419 I know. I know. I overpacked. 1013 00:48:07,421 --> 00:48:09,354 I-I get travel anxiety. 1014 00:48:09,356 --> 00:48:12,357 Hello. Forgot one. 1015 00:48:12,359 --> 00:48:14,059 Okay. Where's Sonja? 1016 00:48:14,061 --> 00:48:16,027 Is she okay? 1017 00:48:16,029 --> 00:48:17,562 Yeah. She had a prior engagement. 1018 00:48:17,564 --> 00:48:19,030 It's 3:15 in the morning. 1019 00:48:19,032 --> 00:48:20,398 What kind of prior engagement...? 1020 00:48:20,400 --> 00:48:21,466 It's for tomorrow morning. 1021 00:48:21,468 --> 00:48:22,801 That's all I can say. 1022 00:48:22,803 --> 00:48:24,636 What do you mean that's all you can say? 1023 00:48:26,640 --> 00:48:28,807 I wanted Sonja here for a reason. 1024 00:48:31,178 --> 00:48:32,477 SOLDIER: Ready for you, sir. 1025 00:48:35,382 --> 00:48:37,549 Come on. We got a plane to catch. 1026 00:48:42,356 --> 00:48:44,923 (GRUNTS) Oh, God. 1027 00:49:05,412 --> 00:49:07,912 (INDISTINCT SHOUTING) 1028 00:49:07,914 --> 00:49:11,082 Special Agent Pride, I'm Colonel Stanley Parker, 1029 00:49:11,084 --> 00:49:13,218 commanding officer here at Camp Apache. 1030 00:49:13,220 --> 00:49:15,587 Special Agent Gregorio, Forensic Agent Lund. 1031 00:49:15,589 --> 00:49:17,022 Where is "here," Colonel? 1032 00:49:17,024 --> 00:49:18,223 Triple Frontier. 1033 00:49:18,225 --> 00:49:20,358 Most dangerous place in South America. 1034 00:49:20,360 --> 00:49:22,994 Didn't know we had a base in the Frontier. Officially, we don't. 1035 00:49:22,996 --> 00:49:24,896 I'll fill you in on the move. It's not secure 1036 00:49:24,898 --> 00:49:26,831 to stay in this area too long. 1037 00:49:26,833 --> 00:49:28,600 Wait, wait. Not secure? 1038 00:49:28,602 --> 00:49:30,869 Why? 'Cause... 'cause of, like, snipers? 1039 00:49:32,305 --> 00:49:34,305 Come on, Sebastian. 1040 00:49:34,307 --> 00:49:36,374 It's snipers. Okay, that's fine. 1041 00:49:36,376 --> 00:49:38,576 Knew I should have packed camo. 1042 00:49:38,578 --> 00:49:41,579 PARKER: The Triple Frontier is the tri-border junction 1043 00:49:41,581 --> 00:49:43,448 of Paraguay, Argentina and Brazil. 1044 00:49:43,450 --> 00:49:44,783 No law. No government. 1045 00:49:44,785 --> 00:49:46,418 Breeding ground for organized crime, 1046 00:49:46,420 --> 00:49:47,752 militias and cartels. 1047 00:49:47,754 --> 00:49:49,487 Our mission is drug interdiction. 1048 00:49:49,489 --> 00:49:52,290 A JSOC task force comprised of Green Berets, Navy SEALs 1049 00:49:52,292 --> 00:49:54,092 and various alphabet agencies. 1050 00:49:54,094 --> 00:49:57,095 (INDISTINCT CHATTER) 1051 00:49:57,097 --> 00:49:58,630 SEBASTIAN: A lot of military resources 1052 00:49:58,632 --> 00:50:00,632 to be thrown at some drug dealers. 1053 00:50:00,634 --> 00:50:04,869 We're not hunting down street pushers, Special Agent Lund. 1054 00:50:04,871 --> 00:50:07,472 Our target's the most wanted man in the Southern Hemisphere. 1055 00:50:07,474 --> 00:50:09,307 You're after Sergio Rivera? 1056 00:50:09,309 --> 00:50:10,742 Heavyweight champion of drug lords. 1057 00:50:10,744 --> 00:50:12,544 Unified half a dozen cartels to become 1058 00:50:12,546 --> 00:50:14,646 one of the biggest players in the trafficking world. 1059 00:50:14,648 --> 00:50:16,448 Until his lieutenants staged a coup. 1060 00:50:16,450 --> 00:50:17,649 Tried to kill him. 1061 00:50:17,651 --> 00:50:19,217 He went into hiding. 1062 00:50:19,219 --> 00:50:22,353 For the past two years nobody could find him. 1063 00:50:23,990 --> 00:50:25,557 Until last night. 1064 00:50:25,559 --> 00:50:27,926 You found him? 1065 00:50:27,928 --> 00:50:30,395 PARKER: We knew he was somewhere in the frontier. 1066 00:50:30,397 --> 00:50:32,464 Confirmed his location a few days ago. 1067 00:50:32,466 --> 00:50:35,467 Sent in a unit to extract him... alive, if possible. 1068 00:50:35,469 --> 00:50:37,569 Walked right into an ambush. 1069 00:50:37,571 --> 00:50:39,737 Rivera was wounded. 1070 00:50:39,739 --> 00:50:41,906 Unit leader was KIA. 1071 00:50:41,908 --> 00:50:44,742 I'm sorry, Colonel. 1072 00:50:44,744 --> 00:50:47,579 But where does NCIS fit in? 1073 00:50:47,581 --> 00:50:50,615 Dead officer is Lieutenant Commander Daryll Watkins. 1074 00:50:50,617 --> 00:50:52,450 Lieutenant Comman... 1075 00:50:55,856 --> 00:50:58,423 I know Daryll. 1076 00:50:58,425 --> 00:51:00,358 From a lifetime ago. 1077 00:51:00,360 --> 00:51:02,961 That why you requested me? 1078 00:51:02,963 --> 00:51:04,796 I didn't request you, Agent Pride, 1079 00:51:04,798 --> 00:51:07,031 Commander Watkins did. 1080 00:51:09,469 --> 00:51:11,870 I've got Rivera. We've been compromised. 1081 00:51:11,872 --> 00:51:13,438 They were waiting for us. 1082 00:51:13,440 --> 00:51:15,039 If something happens to me, 1083 00:51:15,041 --> 00:51:17,375 contact Dwayne Pride in NCIS. 1084 00:51:17,377 --> 00:51:19,644 Tell him we have a mole. 1085 00:51:19,646 --> 00:51:21,713 Come on. 1086 00:51:21,715 --> 00:51:23,915 (WATKINS GRUNTING) 1087 00:51:25,051 --> 00:51:27,652 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 1088 00:51:27,654 --> 00:51:28,694 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪