1 00:00:01,960 --> 00:00:03,792 OFJOSEPH: Previously on The Handmaid's Tale... 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,620 Do you have any idea what you did? 3 00:00:05,714 --> 00:00:06,955 You fucking bitch! 4 00:00:07,591 --> 00:00:08,591 (SPITS) 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,756 You're being so mean. 6 00:00:09,885 --> 00:00:12,719 She got someone executed. She doesn't feel sorry about it. 7 00:00:12,804 --> 00:00:14,449 She should have kept her fucking mouth shut. 8 00:00:14,473 --> 00:00:18,262 You will never be free of me until both of my children are safe. 9 00:00:18,393 --> 00:00:20,851 That is my constant prayer for Nichole. 10 00:00:20,938 --> 00:00:22,520 You will not let her go! 11 00:00:22,606 --> 00:00:23,847 Because I love her! 12 00:00:23,941 --> 00:00:26,649 This isn't love. You can't love! 13 00:00:27,027 --> 00:00:28,438 You don't know how! 14 00:00:28,904 --> 00:00:30,691 Ofmatthew doesn't want her baby. 15 00:00:30,906 --> 00:00:32,397 Well, it was just a second. 16 00:00:32,491 --> 00:00:33,527 AUNT LYDIA: That's a sin. 17 00:00:34,201 --> 00:00:37,911 HANDMAIDS: Sinner. Sinner. Sinner. Sinner. 18 00:00:38,372 --> 00:00:40,308 AUNT LYDIA: And to refuse God's blessings of a child... 19 00:00:40,332 --> 00:00:41,914 (OFMATTHEW GROWLING) 20 00:00:42,084 --> 00:00:43,724 - (PANICKED SCREAMING) - (JANINE GROANING) 21 00:00:43,877 --> 00:00:45,709 ...is among the gravest of sins. 22 00:00:45,879 --> 00:00:46,879 (SOBBING) 23 00:00:47,005 --> 00:00:49,213 HANDMAIDS: Sinner. Sinner. Sinner. 24 00:00:51,218 --> 00:00:52,629 Natalie! 25 00:00:54,429 --> 00:00:56,591 Oh, no! Oh, no! 26 00:00:58,725 --> 00:01:00,637 No! No! 27 00:01:05,649 --> 00:01:09,063 Ooh, baby, do you know What that's worth 28 00:01:09,695 --> 00:01:12,859 Ooh, heaven is A place on Earth 29 00:01:13,198 --> 00:01:16,942 They say in heaven Love comes first 30 00:01:17,119 --> 00:01:20,863 We'll make heaven A place on Earth 31 00:01:21,832 --> 00:01:23,289 (HEART MONITOR BEEPING) 32 00:01:31,258 --> 00:01:32,339 OFJOSEPH: Do you hear it? 33 00:01:33,719 --> 00:01:35,005 I didn't at first. 34 00:01:35,387 --> 00:01:36,628 Not for a few weeks. 35 00:01:41,393 --> 00:01:42,509 Don't you hear it? 36 00:01:43,812 --> 00:01:47,226 Ooh, baby, do you know What that's worth 37 00:01:47,899 --> 00:01:51,734 Ooh, heaven is A place on Earth 38 00:01:52,070 --> 00:01:53,277 Right? 39 00:01:53,780 --> 00:01:57,399 They say in heaven Love comes first 40 00:01:57,659 --> 00:02:01,369 We'll make heaven A place on Earth 41 00:02:01,788 --> 00:02:06,123 Ooh, heaven is A place on Earth 42 00:02:07,794 --> 00:02:11,037 Don't you hear it? You will. 43 00:02:12,424 --> 00:02:13,460 You'll hear it. 44 00:02:14,301 --> 00:02:15,337 You'll hear it. 45 00:02:25,479 --> 00:02:28,313 OFJOSEPH: They don't give Ofmatthew anything that might hurt the baby. 46 00:02:30,651 --> 00:02:32,768 There's no future for her in any case. 47 00:02:34,988 --> 00:02:36,468 "There's too much bleeding," they say. 48 00:02:37,366 --> 00:02:39,153 "Her brain is gone," they say. 49 00:02:41,912 --> 00:02:43,619 Ofmatthew is just a vessel now, 50 00:02:44,331 --> 00:02:45,822 and the baby is all that matters. 51 00:02:47,334 --> 00:02:49,041 I suppose it's all that ever mattered. 52 00:03:05,769 --> 00:03:10,889 The doctors and nurses and orderlies and technicians come and go. 53 00:03:12,401 --> 00:03:13,642 I stay. 54 00:03:15,028 --> 00:03:16,735 Thirty-two days so far. 55 00:03:19,741 --> 00:03:22,484 I will be here until there's a baby. 56 00:03:24,955 --> 00:03:27,663 "This is your walking partner," Aunt Lydia said. 57 00:03:28,250 --> 00:03:29,786 "Where else would you be?" 58 00:03:32,879 --> 00:03:36,372 Ooh, baby, do you know What that's worth? 59 00:03:37,008 --> 00:03:40,718 Ooh, heaven is A place on Earth 60 00:03:41,012 --> 00:03:44,881 They say in heaven Love comes first... 61 00:03:46,351 --> 00:03:48,684 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 62 00:04:00,699 --> 00:04:02,065 Ooh 63 00:04:04,327 --> 00:04:07,365 Heaven is a place on Earth 64 00:04:32,397 --> 00:04:34,764 OFJOSEPH: The wives come to pray with Mrs. Calhoun. 65 00:04:35,901 --> 00:04:38,359 "Please, God, protect this child. 66 00:04:38,987 --> 00:04:40,853 "Bring forth your miracle. 67 00:04:41,907 --> 00:04:45,116 "We've been so faithful and good. 68 00:04:46,953 --> 00:04:49,866 "'Heaven is a place on Earth, ' dear God." 69 00:04:53,001 --> 00:04:55,914 (SCOFFS) They smell of powder and soap. 70 00:04:56,505 --> 00:04:58,087 They smell like the ceremony. 71 00:04:59,466 --> 00:05:01,924 Like Serena Joy, when she held me down. 72 00:05:04,971 --> 00:05:06,758 It's hard not to fucking gag. 73 00:05:21,071 --> 00:05:24,735 When Aunt Lydia brings everyone to pray, it smells like sweat. 74 00:05:25,325 --> 00:05:29,410 Like onions and oranges and fish from the grocery store. 75 00:05:30,664 --> 00:05:32,997 It smells like tape and pus 76 00:05:33,375 --> 00:05:37,619 from Janine's wounds, still healing after what Ofmatthew did to her. 77 00:05:42,634 --> 00:05:43,634 (FOOTSTEPS APPROACHING) 78 00:05:47,806 --> 00:05:48,887 (OFERIC WHIMPERS) 79 00:06:00,026 --> 00:06:03,064 I will be here until there's a baby... 80 00:06:09,744 --> 00:06:11,280 However long that takes. 81 00:06:16,543 --> 00:06:19,786 This room has a smell, citrus and ammonia. 82 00:06:20,672 --> 00:06:23,915 It would have been in spray bottles before, at the grocery store. 83 00:06:24,593 --> 00:06:25,925 Or Bed Bath and Beyond. 84 00:06:27,012 --> 00:06:28,594 And then mostly from Amazon. 85 00:06:29,347 --> 00:06:30,929 When there were all those things. 86 00:06:32,058 --> 00:06:33,674 Before the Internet raids. 87 00:06:33,977 --> 00:06:37,311 Before the decency codes and all the hangings. 88 00:06:39,482 --> 00:06:40,723 She has a smell too. 89 00:06:41,610 --> 00:06:44,273 A kind of sweet decay, like wet leaves. 90 00:06:44,654 --> 00:06:45,940 Like a dirty scalp. 91 00:06:46,823 --> 00:06:47,984 Like her shit. 92 00:06:48,992 --> 00:06:52,235 Soft, unformed, blameless. 93 00:06:54,623 --> 00:06:55,955 She smells like a baby. 94 00:07:35,246 --> 00:07:36,612 They're not real, you know. 95 00:07:43,004 --> 00:07:44,040 They're not. 96 00:07:44,464 --> 00:07:45,500 (GASPS) 97 00:07:45,799 --> 00:07:47,586 (HEART MONITOR BEEPING) 98 00:08:05,819 --> 00:08:06,900 (GROANS) 99 00:08:21,418 --> 00:08:22,579 (GRUNTS) 100 00:08:32,846 --> 00:08:34,257 (GROANING) 101 00:08:47,444 --> 00:08:51,734 Maybe I'm crazy and this is some new kind of therapy. 102 00:08:53,408 --> 00:08:56,776 I wish that were true, then I could get better. 103 00:08:57,579 --> 00:09:00,913 And this would go away. I could leave this room. 104 00:09:02,667 --> 00:09:04,499 This would all end. 105 00:10:13,613 --> 00:10:16,105 (HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY) 106 00:10:18,576 --> 00:10:20,613 (ALARM RINGING) 107 00:10:36,803 --> 00:10:39,011 (BEEPING STABILIZES) 108 00:10:47,939 --> 00:10:49,100 This has to end. 109 00:10:50,900 --> 00:10:51,900 (GASPS) 110 00:10:52,277 --> 00:10:53,768 (HEART MONITOR BEEPING) 111 00:11:00,910 --> 00:11:02,617 (LIQUID DRIPPING) 112 00:11:05,415 --> 00:11:07,953 (HUMMING) 113 00:11:09,419 --> 00:11:11,285 ("HEAVEN IS A PLACE ON EARTH" PLAYING) 114 00:11:12,964 --> 00:11:16,082 Ooh, heaven is A place on Earth 115 00:11:16,342 --> 00:11:19,756 They say in heaven Love comes first 116 00:11:20,138 --> 00:11:22,755 We'll make heaven A place on Earth 117 00:11:22,849 --> 00:11:25,887 HANDMAIDS: Dear God, please watch over this child. 118 00:11:25,977 --> 00:11:28,515 (SOFTLY) Hey, pray, stupid. 119 00:11:29,856 --> 00:11:32,394 AUNT LYDIA: Let Him hear your devotion, girls. 120 00:11:33,318 --> 00:11:36,982 Your heavenly powers overcome sickness and infirmity. 121 00:11:37,906 --> 00:11:41,240 HANDMAIDS: Dear God, please watch over this child. 122 00:11:41,826 --> 00:11:45,991 AUNT LYDIA: You gather your lambs in arms and carry them in your bosom. 123 00:11:47,540 --> 00:11:50,624 HANDMAIDS: Dear God, please watch over this child. 124 00:11:50,793 --> 00:11:55,413 Ofhoward, put yourself together, please. Hair out of your face. 125 00:11:58,801 --> 00:12:01,384 Nothing is uglier than vanity, Ofhoward. 126 00:12:06,309 --> 00:12:07,516 That's better, dear. 127 00:12:12,774 --> 00:12:16,267 Look upon us with eyes of mercy, O Lord. 128 00:12:17,028 --> 00:12:18,380 (SOFTLY) It's okay, it's not so bad. 129 00:12:18,404 --> 00:12:21,112 - AUNT LYDIA: May this child grow in the grace... - It's gross. 130 00:12:21,199 --> 00:12:23,691 - ...and knowledge of Our Heavenly Father. - It's not fair. 131 00:12:24,035 --> 00:12:25,888 - To Him be the glory... - (HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY) 132 00:12:25,912 --> 00:12:27,699 (ALARM RINGING) 133 00:12:29,874 --> 00:12:32,491 All right, girls, let's give them room to do their work. 134 00:12:33,878 --> 00:12:34,914 Come on. 135 00:12:35,672 --> 00:12:37,208 Excuse me, ladies. 136 00:12:37,298 --> 00:12:39,790 What challenges has the Lord given us this morning? 137 00:12:40,009 --> 00:12:42,376 NURSE: Her pressure's creeping up again. 145 over 110. 138 00:12:42,512 --> 00:12:45,425 Push 200 milligrams of Labetalol and draw for labs. 139 00:12:45,556 --> 00:12:46,797 White count first. 140 00:12:47,308 --> 00:12:49,265 Now, how's our patient? 141 00:12:53,815 --> 00:12:54,855 Fetal heart rate is stable. 142 00:12:55,024 --> 00:12:57,311 Oh, praise be. Let's keep it that way. 143 00:13:00,405 --> 00:13:03,148 - (OFMATTHEW GROANING) - (ALARM BLARING) 144 00:13:06,828 --> 00:13:07,828 What's happening? 145 00:13:08,413 --> 00:13:10,154 She's having seizures. 146 00:13:10,373 --> 00:13:13,286 (OFMATTHEW GROANING) 147 00:13:14,877 --> 00:13:16,243 If you're lucky, you may get 148 00:13:16,337 --> 00:13:17,623 to see her shit herself. 149 00:13:22,468 --> 00:13:26,883 You are a heartless, heartless girl, Ofjoseph. 150 00:13:29,684 --> 00:13:31,596 He who is most merciful, 151 00:13:32,395 --> 00:13:33,806 please hear our prayers 152 00:13:33,896 --> 00:13:35,307 and save this child. 153 00:13:38,735 --> 00:13:40,567 Please, God, let them die. 154 00:13:41,821 --> 00:13:45,405 Please, God, let them die. 155 00:13:47,160 --> 00:13:48,401 Please, God... 156 00:13:51,581 --> 00:13:52,697 ...let them die. 157 00:13:59,005 --> 00:14:02,089 YATES: Lovely. Lovely. 158 00:14:03,051 --> 00:14:05,338 Okay. Clean that up, please. 159 00:14:11,601 --> 00:14:14,594 Excuse me, Doctor, may I ask what you're doing? 160 00:14:15,396 --> 00:14:16,932 A saphenous cutdown. 161 00:14:17,815 --> 00:14:22,230 I am placing a small tube into the femoral vein. 162 00:14:22,487 --> 00:14:24,945 Basically, it's a fancy name to get in more fluids. 163 00:14:25,656 --> 00:14:27,568 Should help control the seizures, 164 00:14:28,201 --> 00:14:29,863 and our little miracle 165 00:14:30,536 --> 00:14:32,994 needs plenty of fluids. 166 00:14:33,206 --> 00:14:34,572 Ah, of course. 167 00:14:35,041 --> 00:14:38,910 Tie and anchor that suture closed, please. Don't worry about the scar. 168 00:14:39,337 --> 00:14:40,373 Glory be with you. 169 00:14:40,588 --> 00:14:41,795 AUNT LYDIA: Ah, go in grace. 170 00:14:46,219 --> 00:14:50,463 The miracles God allows these doctors to perform. 171 00:14:51,391 --> 00:14:53,132 It's simply awe-inspiring. 172 00:14:56,270 --> 00:14:59,388 Well, under His eye, dear. 173 00:15:02,777 --> 00:15:03,858 Hold on a minute. 174 00:15:06,614 --> 00:15:07,614 Pardon? 175 00:15:09,117 --> 00:15:10,483 I'm sorry. Um... 176 00:15:12,870 --> 00:15:14,031 Aunt Lydia... 177 00:15:16,874 --> 00:15:18,536 May I go home, please? 178 00:15:20,878 --> 00:15:24,462 No. You may not. Ridiculous! 179 00:15:26,467 --> 00:15:27,467 Please. 180 00:15:28,177 --> 00:15:31,887 You may go home when your walking partner goes home. 181 00:15:33,349 --> 00:15:37,218 You certainly owe her that consideration after the way you have treated her. 182 00:15:38,271 --> 00:15:41,014 I know. I know I was shitty. 183 00:15:41,774 --> 00:15:42,810 Ofjoseph. 184 00:15:45,570 --> 00:15:47,106 All you girls, just awful. 185 00:15:47,947 --> 00:15:50,234 I know. I know. I... 186 00:15:52,076 --> 00:15:53,283 I don't feel well. 187 00:15:59,041 --> 00:16:00,077 Ofjoseph, 188 00:16:01,502 --> 00:16:02,834 I believe in you. 189 00:16:04,547 --> 00:16:06,914 God never gives us more than we can handle. 190 00:16:09,552 --> 00:16:10,668 Are you sure? 191 00:16:11,888 --> 00:16:13,880 Pray without ceasing. 192 00:16:15,266 --> 00:16:16,302 That's all we can do. 193 00:16:22,356 --> 00:16:23,688 Yes, Aunt Lydia. 194 00:16:54,263 --> 00:16:58,177 Ooh, heaven is A place on Earth 195 00:17:01,896 --> 00:17:04,058 Place on Earth 196 00:17:07,527 --> 00:17:08,893 Place on 197 00:17:11,489 --> 00:17:12,730 Earth 198 00:17:59,954 --> 00:18:01,070 (RUMMAGING) 199 00:18:01,163 --> 00:18:02,244 (GROANS) 200 00:18:03,541 --> 00:18:05,157 (GASPING) 201 00:18:19,765 --> 00:18:21,006 (GROANS SOFTLY) 202 00:18:21,100 --> 00:18:22,100 (GASPS) 203 00:18:27,440 --> 00:18:28,556 (NEEDLE CLATTERS) 204 00:18:37,867 --> 00:18:39,278 (RUMMAGING) 205 00:19:28,834 --> 00:19:30,496 You don't fool me. 206 00:19:36,425 --> 00:19:38,257 I know you're gone already. 207 00:19:45,685 --> 00:19:47,597 (DOOR OPENS) 208 00:19:49,313 --> 00:19:50,313 Hi. 209 00:19:53,943 --> 00:19:55,024 Hi. 210 00:19:57,738 --> 00:19:58,738 What are you doing here? 211 00:20:00,074 --> 00:20:01,315 Got infected. 212 00:20:02,535 --> 00:20:03,867 They have to do another procedure. 213 00:20:04,620 --> 00:20:05,701 OFJOSEPH: Oh. 214 00:20:08,624 --> 00:20:09,705 Oh. 215 00:20:16,298 --> 00:20:17,898 OFHOWARD: I haven't been praying for her. 216 00:20:20,052 --> 00:20:21,088 Not really. 217 00:20:22,972 --> 00:20:24,008 Okay. 218 00:20:28,227 --> 00:20:29,559 She had that seizure. 219 00:20:32,857 --> 00:20:34,644 Do you think that was your fault? 220 00:20:37,361 --> 00:20:38,397 Obviously. 221 00:20:45,661 --> 00:20:46,993 Do you think she can hear me? 222 00:20:49,999 --> 00:20:51,206 I don't know. 223 00:20:56,964 --> 00:20:58,000 OFHOWARD: Hi, Natalie. 224 00:20:59,759 --> 00:21:00,840 It's Janine. 225 00:21:04,847 --> 00:21:07,464 I just want you to know that I forgive you. 226 00:21:10,936 --> 00:21:12,302 And I want you to get better. 227 00:21:17,276 --> 00:21:18,608 She can't get better. 228 00:21:21,447 --> 00:21:22,813 I can wish for it anyway. 229 00:21:31,624 --> 00:21:33,035 I want you to find peace. 230 00:21:37,004 --> 00:21:38,245 Is that better? 231 00:21:45,679 --> 00:21:46,715 Janine. 232 00:21:50,810 --> 00:21:52,426 I know how we can help her. 233 00:22:17,419 --> 00:22:18,876 - No. - Janine, 234 00:22:19,755 --> 00:22:21,166 it's the right thing to do. 235 00:22:23,133 --> 00:22:24,169 Listen to me. 236 00:22:26,804 --> 00:22:27,885 We have to end it. 237 00:22:29,098 --> 00:22:30,218 So you're going to kill her? 238 00:22:33,727 --> 00:22:34,808 And the baby? 239 00:22:37,231 --> 00:22:38,472 What did they ever do to you? 240 00:22:42,027 --> 00:22:44,610 Janine, we have to. We have to do something. 241 00:22:46,240 --> 00:22:47,276 Don't do that. 242 00:22:51,996 --> 00:22:53,237 She's one of us. 243 00:23:09,346 --> 00:23:10,382 Okay. 244 00:23:12,850 --> 00:23:13,886 Okay? 245 00:23:16,729 --> 00:23:17,810 OFJOSEPH: Yeah. 246 00:23:19,982 --> 00:23:21,848 Okay. Okay. 247 00:23:28,157 --> 00:23:29,273 Give that to me. 248 00:23:44,381 --> 00:23:46,338 When did you get to be so selfish? 249 00:23:48,510 --> 00:23:52,049 Everything is always about you now. Your problems. 250 00:23:55,517 --> 00:23:56,974 Get the fuck out of here. 251 00:24:02,232 --> 00:24:03,598 You're different. 252 00:24:08,656 --> 00:24:10,113 I don't like it. 253 00:24:31,095 --> 00:24:33,838 The lungs aren't fully formed yet, and won't be for a few weeks, 254 00:24:33,931 --> 00:24:36,639 but we can take care of it in the NICU, if need be. 255 00:24:42,022 --> 00:24:43,917 CALHOUN: They're not gonna come in here, are they? 256 00:24:43,941 --> 00:24:46,103 - Those sick girls? - They're not sick. 257 00:24:46,819 --> 00:24:48,481 They're here for their menarche exam. 258 00:24:49,822 --> 00:24:51,939 They've flowered? How lovely. 259 00:24:52,700 --> 00:24:54,316 OFJOSEPH: That will be Hannah soon. 260 00:24:55,744 --> 00:24:57,030 Too soon. 261 00:24:57,121 --> 00:25:00,034 It'll be a few years before they're ready to have babies of their own. 262 00:25:02,960 --> 00:25:05,577 OFJOSEPH: He doesn't mean emotionally ready. 263 00:25:05,671 --> 00:25:08,288 He means they track their pelvic development. 264 00:25:11,802 --> 00:25:13,338 She's got prominent veins. 265 00:25:14,179 --> 00:25:15,761 Easy to slice, I'd think. 266 00:25:17,391 --> 00:25:18,802 His aren't bad either. 267 00:25:19,643 --> 00:25:21,009 Harder to see. 268 00:25:22,646 --> 00:25:25,480 If I only get one kill, I should start at the top. 269 00:25:25,607 --> 00:25:26,848 Make it count. 270 00:25:30,029 --> 00:25:31,110 Eenie, 271 00:25:33,157 --> 00:25:34,193 meenie... 272 00:25:34,283 --> 00:25:35,399 (FOOTSTEPS APPROACHING) 273 00:25:35,492 --> 00:25:36,608 ...minie, 274 00:25:41,040 --> 00:25:42,656 moe. 275 00:25:42,750 --> 00:25:44,352 SERENA: I'm sorry I couldn't get here sooner. 276 00:25:44,376 --> 00:25:45,854 MRS. CALHOUN: Oh, that's all right. Thank you for coming. 277 00:25:45,878 --> 00:25:47,790 SERENA: Of course. I've been praying for you. 278 00:25:47,880 --> 00:25:49,121 MRS. CALHOUN: And I for you. 279 00:25:49,548 --> 00:25:50,959 Our precious babies. 280 00:25:51,050 --> 00:25:54,384 YATES: Commander, we can discuss the rest of the lab tests in my office. 281 00:25:59,683 --> 00:26:02,517 Mrs. Waterford, may I speak to you for a moment? 282 00:26:06,732 --> 00:26:08,394 You don't want to bother with that. 283 00:26:12,112 --> 00:26:13,648 I'll catch up with you downstairs. 284 00:26:21,914 --> 00:26:23,325 Yes, Ofjoseph? 285 00:26:24,625 --> 00:26:27,288 Come closer. It's a secret. 286 00:26:33,675 --> 00:26:34,961 What? 287 00:26:44,061 --> 00:26:45,393 You're not well. 288 00:26:48,607 --> 00:26:49,768 No. 289 00:26:51,819 --> 00:26:53,060 June? 290 00:26:59,785 --> 00:27:01,117 (SERENA GASPS) 291 00:27:01,453 --> 00:27:02,534 (BOTH GRUNTING) 292 00:27:04,998 --> 00:27:06,205 (GROANING) 293 00:27:07,334 --> 00:27:08,495 (SERENA BREATHING HEAVILY) 294 00:27:09,503 --> 00:27:11,290 You're out of your mind. 295 00:27:14,049 --> 00:27:16,917 This has to end. This has to end. 296 00:27:20,264 --> 00:27:22,551 You were supposed to be one of the strong ones. 297 00:27:42,286 --> 00:27:43,886 There's something wrong. She cut herself. 298 00:28:11,690 --> 00:28:14,353 YATES: Mrs. Waterford said you cut yourself. 299 00:28:16,069 --> 00:28:17,401 Let me see. 300 00:28:18,155 --> 00:28:19,566 It's all right. 301 00:28:26,079 --> 00:28:27,195 Ouch. 302 00:28:28,165 --> 00:28:29,497 You need stitches. 303 00:28:51,605 --> 00:28:52,686 (INSTRUMENTS CLATTERING) 304 00:28:57,778 --> 00:28:58,894 Come. 305 00:28:59,613 --> 00:29:00,854 Sit. 306 00:29:07,996 --> 00:29:09,532 It's a clean slice. 307 00:29:10,415 --> 00:29:11,781 Just a few more. 308 00:29:13,460 --> 00:29:15,042 You doing okay? 309 00:29:17,673 --> 00:29:19,630 OFJOSEPH: You shouldn't bother trying to fix me 310 00:29:19,716 --> 00:29:21,548 if you're just going to report me. 311 00:29:23,178 --> 00:29:26,012 You're right. I shouldn't. 312 00:29:38,485 --> 00:29:39,646 Thank you. 313 00:29:41,363 --> 00:29:42,570 I took an oath. 314 00:29:43,073 --> 00:29:44,780 First do no harm. 315 00:29:44,866 --> 00:29:46,107 Am I harming you? 316 00:29:48,412 --> 00:29:49,948 You're torturing her. 317 00:29:50,831 --> 00:29:53,448 YATES: She's not my patient, the child is. 318 00:29:53,542 --> 00:29:54,874 OFJOSEPH: That's bullshit. 319 00:29:55,544 --> 00:29:56,830 Sir. 320 00:29:56,920 --> 00:29:58,081 Hold still. 321 00:30:10,225 --> 00:30:11,966 My mother was a doctor. 322 00:30:15,147 --> 00:30:16,763 She treated pregnant women. 323 00:30:17,858 --> 00:30:19,895 And she always put her patients, 324 00:30:21,028 --> 00:30:23,111 the women, first. 325 00:30:24,531 --> 00:30:27,319 Things were different when she practiced medicine. 326 00:30:28,910 --> 00:30:30,026 Did she get out? 327 00:30:30,120 --> 00:30:31,156 No. 328 00:30:34,207 --> 00:30:35,869 I'm sure you miss her. 329 00:30:39,171 --> 00:30:40,628 Where did she practice? 330 00:30:40,756 --> 00:30:43,499 Somerville. For the most part. 331 00:30:47,346 --> 00:30:49,303 - Holly Maddox. - (CHUCKLES) 332 00:30:53,018 --> 00:30:54,179 Well, 333 00:30:55,103 --> 00:30:57,937 now I know why you took a swipe at Mrs. Waterford. 334 00:30:58,899 --> 00:31:00,481 Dr. Maddox. 335 00:31:01,610 --> 00:31:03,272 Dr. Maddox, she was scary. 336 00:31:03,612 --> 00:31:05,023 (CHUCKLES) 337 00:31:06,365 --> 00:31:08,948 Yeah. She is. 338 00:31:11,787 --> 00:31:12,994 Was. 339 00:31:14,790 --> 00:31:16,281 I don't actually know. 340 00:31:24,549 --> 00:31:27,087 You should know I was going to kill Serena. 341 00:31:29,846 --> 00:31:31,132 And her. 342 00:31:33,308 --> 00:31:34,469 And you, too. 343 00:31:38,939 --> 00:31:40,146 (SIGHS) 344 00:31:40,816 --> 00:31:42,352 I warned them. 345 00:31:43,360 --> 00:31:46,819 I said, "You can't leave that girl in here, 346 00:31:47,489 --> 00:31:50,448 "praying for months on end." 347 00:31:52,536 --> 00:31:55,074 The brain atrophies in isolation 348 00:31:56,248 --> 00:31:57,830 and breeds despair. 349 00:32:03,463 --> 00:32:05,830 How long have you had suicidal thoughts? 350 00:32:07,717 --> 00:32:09,083 Homicidal. 351 00:32:09,177 --> 00:32:12,511 Doing any of the things that you said would put you on the wall, 352 00:32:13,140 --> 00:32:14,676 and you know it. 353 00:32:16,309 --> 00:32:18,346 So, how long? 354 00:32:22,899 --> 00:32:24,265 I don't know. 355 00:32:31,867 --> 00:32:33,074 Since I realized 356 00:32:33,160 --> 00:32:35,527 I probably won't see my daughters again. 357 00:32:43,170 --> 00:32:44,752 You feel hopeless? 358 00:32:46,006 --> 00:32:47,497 How should I feel? 359 00:32:56,933 --> 00:33:00,097 Doctor, she's someone's child, too. 360 00:33:07,986 --> 00:33:10,023 I honor the Handmaid's life 361 00:33:12,532 --> 00:33:14,319 by saving her child. 362 00:33:19,915 --> 00:33:21,827 How will you honor your daughters? 363 00:33:29,382 --> 00:33:31,089 Try not to get that wet. 364 00:33:34,638 --> 00:33:36,129 Under His eye. 365 00:34:10,549 --> 00:34:13,462 (HEART MONITOR BEEPING) 366 00:34:18,807 --> 00:34:21,174 (BEEPING RAPIDLY) 367 00:34:21,351 --> 00:34:22,842 (ALARM DINGING) 368 00:34:59,723 --> 00:35:01,931 (RAPID BEEPING CONTINUES) 369 00:35:08,106 --> 00:35:09,972 (ALARMS RINGING) 370 00:35:25,915 --> 00:35:28,032 Okay. Take that. 371 00:35:29,294 --> 00:35:31,126 Here we go, gentlemen. 372 00:35:35,842 --> 00:35:39,677 Oh. Yeah. Okay. 373 00:35:44,184 --> 00:35:45,425 Okay. 374 00:35:47,187 --> 00:35:48,187 Okay. 375 00:36:13,630 --> 00:36:14,666 (BABY COUGHS) 376 00:36:14,756 --> 00:36:16,372 NURSE: Praise be. 377 00:36:16,466 --> 00:36:17,707 Take him. 378 00:36:21,388 --> 00:36:22,504 (BABY CRIES) 379 00:36:26,518 --> 00:36:27,804 (SIGHS) 380 00:36:29,479 --> 00:36:31,892 She's not gonna last much longer. 381 00:36:31,981 --> 00:36:33,392 Stitch her up. 382 00:36:33,900 --> 00:36:35,857 - You could use the practice. - Yes, sir. 383 00:37:54,230 --> 00:37:55,892 Can I carry that for you? 384 00:37:57,275 --> 00:37:59,437 Sure. Thank you. 385 00:38:04,115 --> 00:38:06,152 Did you just have a baby? 386 00:38:07,452 --> 00:38:08,738 No. 387 00:38:09,871 --> 00:38:11,578 I was visiting a friend. 388 00:38:12,248 --> 00:38:13,534 Oh. 389 00:38:14,584 --> 00:38:16,166 Is she really sick? 390 00:38:19,088 --> 00:38:20,249 Yeah. 391 00:38:22,467 --> 00:38:24,333 Well, the Lord will heal her. 392 00:38:25,053 --> 00:38:26,760 You just have to pray hard enough. 393 00:38:26,846 --> 00:38:28,212 Praise be. 394 00:38:29,474 --> 00:38:31,557 I'm here because they said I can have babies. 395 00:38:32,435 --> 00:38:34,347 Later, not right now. 396 00:38:35,230 --> 00:38:36,687 After I get married. 397 00:38:39,025 --> 00:38:40,482 Is that what you want? 398 00:38:43,321 --> 00:38:45,938 Of course. So much. 399 00:38:49,786 --> 00:38:51,197 WOMAN: Rose. 400 00:40:06,529 --> 00:40:08,646 AUNT LYDIA: Ofjoseph, come along. 401 00:40:15,413 --> 00:40:16,745 She's still alive. 402 00:40:19,208 --> 00:40:21,951 Not for much longer, as I understand. 403 00:40:22,879 --> 00:40:25,166 God will call her home soon enough. 404 00:40:26,299 --> 00:40:28,416 - It's been quite an ordeal. - Aunt Lydia. 405 00:40:30,094 --> 00:40:31,585 I need to stay with her. 406 00:40:32,680 --> 00:40:33,921 If I may. 407 00:40:38,019 --> 00:40:39,260 Oh... 408 00:40:39,979 --> 00:40:41,595 That would be very kind of you. 409 00:40:42,941 --> 00:40:44,682 Go in grace, Ofjoseph. 410 00:40:48,696 --> 00:40:50,187 I'll try. 411 00:41:01,376 --> 00:41:02,492 (SIGHS) 412 00:41:03,878 --> 00:41:05,585 (OFHOWARD HUMMING) 413 00:41:17,225 --> 00:41:18,591 (KNOCKING ON DOOR) 414 00:41:19,727 --> 00:41:22,014 Blessed be the fruit, dear. 415 00:41:22,105 --> 00:41:23,437 OFHOWARD: May the Lord open. 416 00:41:27,777 --> 00:41:30,110 The doctor said the procedure went well. 417 00:41:31,656 --> 00:41:34,319 Yeah, he said... Mmm... 418 00:41:35,952 --> 00:41:37,784 I mean, all thanks to God. 419 00:41:38,788 --> 00:41:41,872 May his healing light shine upon you. 420 00:41:48,256 --> 00:41:49,918 I brought you something. 421 00:41:55,263 --> 00:41:57,425 Nothing wrong with wanting to look your best. 422 00:42:01,352 --> 00:42:02,843 Let me help you. 423 00:42:10,737 --> 00:42:12,524 Here. Take this off. 424 00:42:13,573 --> 00:42:15,155 Okay. Gently. 425 00:42:32,550 --> 00:42:33,711 (AUNT LYDIA LAUGHS) 426 00:42:37,805 --> 00:42:39,091 I look like a pirate. 427 00:42:39,432 --> 00:42:40,718 (LAUGHING) 428 00:42:41,184 --> 00:42:42,425 Indeed. 429 00:42:45,271 --> 00:42:46,762 A space pirate. 430 00:42:50,735 --> 00:42:52,067 (CHUCKLING) 431 00:42:53,988 --> 00:42:55,820 (HEART MONITOR BEEPING) 432 00:43:04,749 --> 00:43:06,035 It's okay. 433 00:43:07,627 --> 00:43:08,993 It's all right. 434 00:43:10,213 --> 00:43:11,420 I'm here. 435 00:43:13,591 --> 00:43:15,048 I'll be right here. 436 00:43:24,977 --> 00:43:27,435 I'm sorry I was such a shit to you. 437 00:43:32,652 --> 00:43:34,689 I got lost, I think. 438 00:43:39,158 --> 00:43:41,650 Not that that's a good excuse, but... 439 00:43:45,748 --> 00:43:47,614 I don't really have another reason. 440 00:43:51,963 --> 00:43:54,421 They just take everything from you, you know. 441 00:43:56,801 --> 00:43:58,212 They really do. 442 00:44:04,058 --> 00:44:06,801 (SIGHS) Oh, your son, 443 00:44:08,396 --> 00:44:09,978 he's beautiful. 444 00:44:11,440 --> 00:44:13,352 Oh, he's... 445 00:44:15,319 --> 00:44:17,185 He is beautiful. 446 00:44:19,866 --> 00:44:21,858 And everyone is praying for him, 447 00:44:21,951 --> 00:44:25,240 but I wouldn't worry, seriously. 448 00:44:25,872 --> 00:44:28,990 Because I think he's just like you. 449 00:44:31,377 --> 00:44:32,663 He's a fighter. 450 00:44:39,135 --> 00:44:43,004 And he doesn't deserve to grow up in this place. 451 00:44:47,018 --> 00:44:49,010 He deserves to be free. 452 00:44:52,064 --> 00:44:54,272 They all deserve to be free. 453 00:44:58,362 --> 00:45:00,775 So, Natalie... 454 00:45:09,415 --> 00:45:11,122 I'm gonna get them out. 455 00:45:13,836 --> 00:45:16,328 I'm gonna get out as many children as I can. 456 00:45:18,966 --> 00:45:21,800 I don't really know how yet, but... 457 00:45:25,473 --> 00:45:27,055 I swear to you, 458 00:45:30,978 --> 00:45:32,594 I'm gonna get them out. 459 00:45:39,528 --> 00:45:42,692 Because Gilead should know how this feels. 460 00:45:46,786 --> 00:45:48,448 It's their turn to hurt. 461 00:45:55,211 --> 00:45:56,873 (HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY) 462 00:45:58,756 --> 00:46:00,088 All right. 463 00:46:01,842 --> 00:46:03,208 It's okay. 464 00:46:03,844 --> 00:46:05,255 It's all right. 465 00:46:06,389 --> 00:46:08,221 (BEEPING STABILIZES) 466 00:46:10,559 --> 00:46:13,643 Ooh, baby, do you know What that's worth? 467 00:46:14,313 --> 00:46:17,977 Ooh, heaven is A place on Earth 468 00:46:20,236 --> 00:46:21,317 (GROANS) 469 00:46:22,822 --> 00:46:24,404 Do you remember that song? 470 00:46:32,498 --> 00:46:34,990 They say in heaven 471 00:46:40,798 --> 00:46:42,881 Love comes first 472 00:46:43,843 --> 00:46:47,757 We'll make heaven A place on Earth 473 00:46:52,059 --> 00:46:55,518 When the night falls down 474 00:46:56,397 --> 00:47:00,767 I wait for you And you come around 475 00:47:00,860 --> 00:47:04,319 And the world's alive 476 00:47:05,239 --> 00:47:09,825 With the sound of kids on the street outside 477 00:47:16,834 --> 00:47:18,746 (HEART MONITOR CONTINUES BEEPING) 478 00:47:24,550 --> 00:47:26,712 (OFMATTHEW BREATHING SLOWLY) 479 00:47:39,732 --> 00:47:41,348 (BEEPING SLOWS) 480 00:47:52,328 --> 00:47:56,197 - (BEEPING STOPS) - (BREATHING STOPS)