1
00:00:04,310 --> 00:00:05,889
T-minus 15 seconds.
2
00:00:05,913 --> 00:00:07,848
Guidance is internal.
3
00:00:07,881 --> 00:00:11,752
12, 11, 10, 9...
4
00:00:11,785 --> 00:00:14,253
Ignition sequence starts.
5
00:00:14,287 --> 00:00:16,824
6, 5, 4,
6
00:00:16,857 --> 00:00:19,760
3, 2, 1...
7
00:00:19,793 --> 00:00:23,429
Zero. All engines running.
8
00:00:23,463 --> 00:00:27,334
Liftoff.
We have liftoff on Apollo 11.
9
00:00:27,368 --> 00:00:28,646
Fuel and oxygen steady.
10
00:00:28,670 --> 00:00:31,438
Cabin holding. Power is good.
11
00:00:31,472 --> 00:00:32,841
Altitude is four miles now.
12
00:00:32,874 --> 00:00:36,276
Velocity, 2,195 feet per second.
13
00:00:36,310 --> 00:00:37,544
Good radar data.
14
00:00:37,578 --> 00:00:40,347
Altitude now, 33,500 feet.
15
00:00:40,381 --> 00:00:41,792
How are you looking?
All your systems go.
16
00:00:41,816 --> 00:00:43,450
They're a go.
Hang tight.
17
00:00:43,484 --> 00:00:45,352
You're a go
to continue power descent.
18
00:00:45,386 --> 00:00:46,755
Uh, Houston,
19
00:00:46,788 --> 00:00:48,389
I'm getting
a little fluctuation.
20
00:00:48,422 --> 00:00:49,323
And, Eagle, Houston,
21
00:00:49,356 --> 00:00:50,759
we got data drop-outs.
22
00:00:50,792 --> 00:00:52,359
Three feet down,
two and a half.
23
00:00:52,393 --> 00:00:53,928
Picking up some dust.
24
00:00:53,962 --> 00:00:56,665
Okay. Engine stop.
25
00:00:56,698 --> 00:00:58,399
The Eagle has landed.
26
00:01:41,744 --> 00:01:45,580
♪ "Hurry, boy,
it's waiting there for you"
27
00:01:48,450 --> 00:01:53,656
♪ It's gonna take a lot
to drag me away from you
28
00:01:53,689 --> 00:01:56,424
♪ There's nothing
that a hundred men or more
29
00:01:56,458 --> 00:01:58,661
♪ Could ever do
30
00:01:58,694 --> 00:02:03,700
♪ I bless the rains
down in Africa
31
00:02:03,734 --> 00:02:07,771
♪ Gonna take some time to do
the things we never had... ♪
32
00:02:07,804 --> 00:02:09,371
What does it even mean
33
00:02:09,405 --> 00:02:10,765
to "miss the rains
down in Africa"?
34
00:02:12,408 --> 00:02:13,777
The lyrics are
35
00:02:13,810 --> 00:02:17,413
"I bless the rains
down in Africa."
36
00:02:17,446 --> 00:02:20,349
What? No, they're not.
37
00:02:20,382 --> 00:02:21,885
Uh, yes, they are.
38
00:02:21,918 --> 00:02:24,487
It makes
even less sense.
39
00:02:24,520 --> 00:02:26,288
Well, I should know,
40
00:02:26,322 --> 00:02:29,358
because I karaoke'd it
at my wedding.
41
00:02:29,391 --> 00:02:31,828
Ah. Well,
I must have missed that.
42
00:02:31,862 --> 00:02:33,295
I was in the zone.
43
00:02:33,329 --> 00:02:35,498
Tearing it up
on the dance floor.
44
00:02:35,531 --> 00:02:38,702
You can't dance
to save your life.
45
00:02:38,735 --> 00:02:40,369
Anyone ever tell you guys
46
00:02:40,402 --> 00:02:42,404
you bicker like
an old married couple?
47
00:02:42,438 --> 00:02:44,040
That's 'cause
she's my work wife.
48
00:02:44,074 --> 00:02:46,509
Back to work, rookie.
49
00:02:46,542 --> 00:02:48,880
♪ ...could ever do
50
00:02:48,913 --> 00:02:53,785
♪ I miss the rain
down in Africa ♪
51
00:02:53,818 --> 00:02:55,318
I would like to thank you
52
00:02:55,352 --> 00:02:56,797
for spending your honeymoon
in space with us.
53
00:02:56,821 --> 00:02:59,724
It was either space or Italy.
54
00:03:01,525 --> 00:03:04,729
But Italy
doesn't beat this view.
55
00:03:04,762 --> 00:03:06,372
♪ I miss the rains
56
00:03:06,396 --> 00:03:09,100
♪ Down in Africa
57
00:03:09,133 --> 00:03:11,669
Brian. Oh, my God.
58
00:03:11,702 --> 00:03:14,772
♪ I miss
the rains down in Africa ♪
59
00:03:19,576 --> 00:03:21,478
What the hell is that?
60
00:03:38,063 --> 00:03:40,065
Brian!
61
00:03:40,098 --> 00:03:41,967
- Marcus!
- Help me.
62
00:03:42,000 --> 00:03:45,503
I'm losing air.
I'm losing air.
63
00:03:45,536 --> 00:03:46,672
Brian!
64
00:03:56,514 --> 00:03:58,516
- Jo. Fowler, come in.
- Help me.
65
00:03:58,549 --> 00:03:59,550
Marcus!
66
00:04:30,683 --> 00:04:31,684
Oh, God.
67
00:04:34,654 --> 00:04:35,989
Okay, hang on.
68
00:04:37,556 --> 00:04:40,425
Marcus. Marcus, come in.
69
00:04:40,459 --> 00:04:41,961
Marcus.
70
00:04:41,995 --> 00:04:43,763
Marcus.
God damn it.
71
00:04:57,710 --> 00:04:59,178
Come on.
72
00:04:59,212 --> 00:05:01,014
Come on.
73
00:05:12,993 --> 00:05:15,896
No. Marcus...
74
00:05:16,964 --> 00:05:18,132
No.
75
00:05:21,969 --> 00:05:23,871
I'm gonna get you home.
76
00:06:07,182 --> 00:06:08,693
Our viewers might remember
77
00:06:08,717 --> 00:06:10,652
the accident that happened
78
00:06:10,685 --> 00:06:13,021
during a routine satellite
repair mission 18 months ago.
79
00:06:13,054 --> 00:06:14,923
Today, a D.C. court of appeals
handed down
80
00:06:14,956 --> 00:06:16,891
the final judgement
on ex-astronaut.
81
00:06:16,925 --> 00:06:18,893
Brian Harper's
wrongful termination suit
82
00:06:18,927 --> 00:06:21,129
against NASA,
his former employer.
83
00:06:21,162 --> 00:06:23,798
We have obtained footage
of an internal NASA debriefing
84
00:06:23,832 --> 00:06:25,734
where Harper claimed
that the accident
85
00:06:25,767 --> 00:06:28,703
was caused by a mysterious
technological space anomaly.
86
00:06:28,737 --> 00:06:32,007
So, this so-called "swarm"
hit the shuttle?
87
00:06:32,040 --> 00:06:34,876
Yes, for the 50th time.
88
00:06:34,909 --> 00:06:36,845
It impacted in the Mare Crisium.
89
00:06:36,878 --> 00:06:38,646
Commander Fowler,
90
00:06:38,680 --> 00:06:41,116
a passing meteor
or a solar flare
91
00:06:41,149 --> 00:06:43,818
could have caused that kind
of disturbance, correct?
92
00:06:43,852 --> 00:06:45,162
As you know,
I was unconscious, but...
93
00:06:45,186 --> 00:06:46,855
Yes or no?
94
00:06:46,888 --> 00:06:48,624
Can a solar flare
95
00:06:48,657 --> 00:06:50,068
cause the kind of disturbance
you witnessed
96
00:06:50,092 --> 00:06:52,695
in the shuttle's
on board system?
97
00:06:52,728 --> 00:06:55,765
I guess, yes, technically.
It could have.
98
00:06:55,798 --> 00:06:57,299
Are you kidding me?
99
00:06:58,734 --> 00:07:00,136
I lost my friend up there.
100
00:07:00,169 --> 00:07:01,737
Because of negligence.
101
00:07:01,771 --> 00:07:03,305
Harper was once celebrated
102
00:07:03,339 --> 00:07:05,217
for his heroic landing
of the Endeavour space shuttle
103
00:07:05,241 --> 00:07:06,976
in spite of a complete meltdown
104
00:07:07,009 --> 00:07:08,778
of all on board electronics.
105
00:07:08,811 --> 00:07:10,880
Harper's legal options
have been exhausted
106
00:07:10,913 --> 00:07:12,715
and it's become clear
that the accident
107
00:07:12,748 --> 00:07:14,650
was the result of human error.
108
00:07:14,683 --> 00:07:16,085
Today's loss is the final blow
109
00:07:16,118 --> 00:07:18,254
in this very public
fall from grace.
110
00:07:20,189 --> 00:07:22,858
Hey, Sonny.
111
00:07:22,892 --> 00:07:24,894
Do you need
to be watching that again?
112
00:07:28,964 --> 00:07:30,366
You know what?
113
00:07:30,399 --> 00:07:33,601
Grandma is going to be
so excited to see you.
114
00:07:33,636 --> 00:07:37,174
Dad's not coming, is he?
115
00:07:37,207 --> 00:07:39,376
Your dad's got a lot
going on right now.
116
00:07:39,409 --> 00:07:41,945
I know. That's why
we lost the house.
117
00:07:44,714 --> 00:07:47,117
Maybe he'll come visit you
for Thanksgiving.
118
00:07:47,150 --> 00:07:48,652
Would you like that?
119
00:07:52,189 --> 00:07:53,890
I don't wanna move.
120
00:07:53,924 --> 00:07:56,293
I hate New Jersey.
121
00:08:37,235 --> 00:08:39,403
I'm sorry, sir.
My mum always said
122
00:08:39,437 --> 00:08:40,714
"it's better to beg
for forgiveness"
123
00:08:40,738 --> 00:08:41,739
"than ask permission."
124
00:08:50,748 --> 00:08:53,284
Oh, crap.
Was that red or blue?
125
00:08:53,317 --> 00:08:55,086
Please tell me it was blue.
126
00:08:55,119 --> 00:08:57,255
Observatorio
Nacional de Chile.
127
00:08:57,288 --> 00:08:58,789
- Esteban?
- Si?
128
00:08:58,823 --> 00:09:00,691
- It's Professor Arrowood.
- Ah!
129
00:09:00,725 --> 00:09:03,227
I see you're logging in
to our telescope, Professor.
130
00:09:03,261 --> 00:09:05,730
Oh, yeah. I'm still tracking
our Moon's orbit.
131
00:09:05,763 --> 00:09:07,465
Would you mind
sending last night's scans?
132
00:09:07,498 --> 00:09:09,009
Use the other e-mail
I gave you though,
133
00:09:09,033 --> 00:09:10,401
not the school one.
134
00:09:10,434 --> 00:09:11,446
Like always, sir.
135
00:09:13,238 --> 00:09:15,107
Gotta run.
136
00:09:15,140 --> 00:09:16,275
Um, uh...
137
00:09:16,308 --> 00:09:17,809
- Ciao.
- Adios.
138
00:09:20,312 --> 00:09:21,713
Hola senoras.
139
00:09:21,747 --> 00:09:22,814
Hola.
140
00:09:34,293 --> 00:09:36,061
You're seven
and a half minutes late.
141
00:09:36,094 --> 00:09:37,763
I have to write this up.
142
00:09:40,265 --> 00:09:41,466
- Hello, there.
- Hi.
143
00:09:41,500 --> 00:09:42,734
What can I get you?
144
00:09:42,768 --> 00:09:45,470
I'd like a Pastrami Madness...
145
00:09:46,972 --> 00:09:49,374
...and I would also
like to ask you, dear,
146
00:09:49,408 --> 00:09:53,278
what sauces do you serve
with the pastrami?
147
00:09:53,312 --> 00:09:57,449
Oh, yeah. We've got barbecue,
honey mustard, ranch...
148
00:10:00,286 --> 00:10:01,788
What the fuck!
149
00:10:01,821 --> 00:10:04,958
What was the... the last one?
150
00:10:04,991 --> 00:10:06,192
One Madness coming up.
151
00:10:06,226 --> 00:10:07,927
We have a strict
no phone policy.
152
00:10:07,961 --> 00:10:09,395
Can I take my 10?
153
00:10:11,564 --> 00:10:14,033
Hello. My name
is Dr. KC Houseman,
154
00:10:14,067 --> 00:10:15,501
and I've uncovered what might be
155
00:10:15,535 --> 00:10:17,213
the most important discovery
in human history.
156
00:10:17,237 --> 00:10:18,504
I need you to patch me through
157
00:10:18,538 --> 00:10:20,206
to the director of NASA
immediately.
158
00:10:20,240 --> 00:10:22,909
Honey, I sell T-shirts and toys.
159
00:10:22,942 --> 00:10:25,812
I can patch you through
to customer service.
160
00:10:25,845 --> 00:10:26,879
Please hold.
161
00:10:46,299 --> 00:10:47,434
Hello?
162
00:11:05,886 --> 00:11:07,388
Black, two sugar.
163
00:11:07,421 --> 00:11:09,990
Oh, you read my mind.
Thank you.
164
00:11:10,024 --> 00:11:11,134
What are you doing up so early?
165
00:11:11,158 --> 00:11:13,494
I could ask you the same.
166
00:11:13,527 --> 00:11:15,195
Is everything okay?
167
00:11:15,229 --> 00:11:16,997
Will be.
So I'm gonna be home by dinner.
168
00:11:17,031 --> 00:11:19,099
If I'm not,
make sure Jimmy does his homework,
169
00:11:19,133 --> 00:11:22,069
- has a bath...
- You worry too much.
170
00:11:22,102 --> 00:11:24,004
I've got everything
under control.
171
00:11:24,038 --> 00:11:26,173
Right. Talk soon.
172
00:11:45,126 --> 00:11:47,462
Okay, don't everybody
speak at once.
173
00:11:49,130 --> 00:11:51,333
The Moon's orbit has shifted.
174
00:11:52,067 --> 00:11:53,268
I'm sorry.
175
00:11:53,301 --> 00:11:56,604
Its orbital radius
is decreasing.
176
00:11:56,639 --> 00:11:57,972
Well, that's not possible.
177
00:11:58,006 --> 00:11:59,507
We thought the same,
178
00:11:59,541 --> 00:12:02,143
so we ran the numbers
and triple-checked our data.
179
00:12:02,177 --> 00:12:04,045
So, the Moon's been
orbiting around the Earth
180
00:12:04,079 --> 00:12:05,447
for billions of years,
181
00:12:05,480 --> 00:12:07,440
and now you're telling me
it's changed its course?
182
00:12:09,951 --> 00:12:11,219
This isn't kindergarten, speak.
183
00:12:11,252 --> 00:12:14,022
Right, uh, yes.
So, on its last orbit,
184
00:12:14,055 --> 00:12:17,225
our Lunar Reconnaissance Probe
picked up something strange.
185
00:12:17,258 --> 00:12:18,661
What is that?
186
00:12:18,694 --> 00:12:20,028
We don't know.
187
00:12:20,061 --> 00:12:21,463
We have photometric measurements
188
00:12:21,496 --> 00:12:23,256
of gaseous spectra
being emitted from inside.
189
00:12:26,302 --> 00:12:27,303
Where is this?
190
00:12:28,304 --> 00:12:29,872
Mare Crisium.
191
00:12:32,441 --> 00:12:33,919
How many times
do I have to tell you?
192
00:12:33,943 --> 00:12:35,578
I need to speak
to Deputy Director Fowler
193
00:12:35,611 --> 00:12:37,380
immediately.
194
00:12:37,413 --> 00:12:39,415
But this is urgent.
195
00:12:39,448 --> 00:12:41,317
I understand how
a restraining order works,
196
00:12:41,350 --> 00:12:43,061
but if you people at NASA
won't listen to me,
197
00:12:43,085 --> 00:12:44,253
how am I supposed to...
198
00:12:44,286 --> 00:12:45,287
Hello?
199
00:12:50,727 --> 00:12:52,428
What would Elon do?
200
00:13:00,002 --> 00:13:01,537
Oh, Fuzz Aldrin.
201
00:13:01,570 --> 00:13:04,173
How many times have I told you
to use the litter box?
202
00:13:07,109 --> 00:13:08,444
Oh, God.
203
00:13:13,450 --> 00:13:16,687
"Astronaut Day."
This is today.
204
00:13:18,121 --> 00:13:20,957
Fuzz, you're a damn genius!
205
00:13:25,462 --> 00:13:27,632
Extra back scratches later.
206
00:13:41,178 --> 00:13:44,047
Our teacher said you're
a washed up no-show.
207
00:13:44,080 --> 00:13:46,316
She's complaining to someone.
208
00:13:46,349 --> 00:13:49,186
You really don't look
like an astronaut.
209
00:13:49,219 --> 00:13:52,723
Well, are you going to
teach us about space or what?
210
00:13:53,791 --> 00:13:54,991
Brian!
211
00:13:56,226 --> 00:13:57,994
Brian!
212
00:14:00,498 --> 00:14:03,702
Open the goddamn door.
You're three months late!
213
00:14:04,636 --> 00:14:06,204
Shit.
214
00:14:06,237 --> 00:14:07,706
I can hear you in there.
215
00:14:11,743 --> 00:14:13,377
- Oh, shit. Oof!
- Brian!
216
00:14:20,051 --> 00:14:23,454
To put it bluntly,
the Moon is a megastructure.
217
00:14:23,488 --> 00:14:27,391
Do you get it?
Huge and artificial!
218
00:14:27,425 --> 00:14:28,736
Whoever built
this incredible thing
219
00:14:28,760 --> 00:14:31,295
must think
we're a pathetic species.
220
00:14:31,329 --> 00:14:33,531
But don't even get me
started on eclipses.
221
00:14:33,564 --> 00:14:35,199
They're only possible
because the Moon
222
00:14:35,233 --> 00:14:38,469
is exactly 400 times smaller
than the Sun,
223
00:14:38,503 --> 00:14:41,506
and exactly 400 times
closer to the Earth.
224
00:14:42,607 --> 00:14:45,376
Anyone know how that happened?
225
00:14:45,409 --> 00:14:48,080
Uh... 'Cause the Moon's
a megastructure?
226
00:14:48,113 --> 00:14:50,115
Yeah, someone's
paying attention!
227
00:14:55,153 --> 00:14:57,489
Let me tell you kids something.
228
00:14:57,523 --> 00:14:59,826
When Apollo 12 dropped
their empty fuel tank,
229
00:14:59,859 --> 00:15:02,795
the impact made the Moon
ring like a bell.
230
00:15:02,829 --> 00:15:05,364
Bong!
231
00:15:05,397 --> 00:15:09,501
It rang for hours.
And do you know why?
232
00:15:11,403 --> 00:15:13,505
Because the damn Moon is hollow.
233
00:15:15,507 --> 00:15:17,710
Put that in your pipe
and smoke it.
234
00:15:20,880 --> 00:15:23,549
Hello. I'm Brian Harper.
235
00:15:23,582 --> 00:15:26,218
I'm supposed to be
speaking here today.
236
00:15:26,251 --> 00:15:28,320
Oh!
237
00:15:28,353 --> 00:15:30,857
I'm Dr. KC Houseman,
megastructurist.
238
00:15:30,890 --> 00:15:32,190
It's a real honor.
239
00:15:32,224 --> 00:15:33,358
I'm sorry, who are you?
240
00:15:33,392 --> 00:15:35,228
Um...
241
00:15:35,261 --> 00:15:37,530
I've made a shocking discovery.
242
00:15:37,564 --> 00:15:40,868
I need you to get me in
touch with NASA immediately.
243
00:15:40,901 --> 00:15:43,603
Well, NASA and I aren't really
on speaking terms these days.
244
00:15:43,637 --> 00:15:46,205
Well, that will change...
245
00:15:46,239 --> 00:15:48,541
when you tell them that
the Moon is out of orbit.
246
00:15:49,777 --> 00:15:50,778
Really?
247
00:15:53,212 --> 00:15:55,582
Hey, kids, I'm gonna
go get this all sorted out.
248
00:15:55,615 --> 00:15:56,650
Be right back.
249
00:15:56,684 --> 00:15:58,418
Look at the data.
250
00:15:58,451 --> 00:16:00,453
A natural body does not
change its orbit overnight.
251
00:16:00,486 --> 00:16:02,255
Yeah, well, my natural body
252
00:16:02,288 --> 00:16:04,157
is walking away
from you right now.
253
00:16:04,190 --> 00:16:06,368
There must be something wrong
with the Moon's power source.
254
00:16:06,392 --> 00:16:08,862
- Yeah, that must be it.
- I knew you'd believe me.
255
00:16:08,896 --> 00:16:11,665
People usually think
I'm some kind of crackpot.
256
00:16:11,699 --> 00:16:14,133
Hey, fellas, I need this guy
escorted off the premises
257
00:16:14,167 --> 00:16:15,368
for impersonating me
258
00:16:15,401 --> 00:16:16,780
and creeping out
a bunch of school kids.
259
00:16:16,804 --> 00:16:18,504
I was not impersonating you.
260
00:16:18,538 --> 00:16:20,316
Sir, I'm going to have
to ask you to come with us.
261
00:16:20,340 --> 00:16:21,818
Sorry, man.
I got enough on my plate without
262
00:16:21,842 --> 00:16:23,654
some crazy guy thinking
the Moon's out of orbit.
263
00:16:23,678 --> 00:16:25,346
- I'm not crazy!
- Okay.
264
00:16:25,379 --> 00:16:26,413
Read this.
265
00:16:27,548 --> 00:16:29,350
All right, I'm on my way.
266
00:16:34,254 --> 00:16:35,757
Oh. Hi.
267
00:17:03,885 --> 00:17:04,953
Is this a butt dial?
268
00:17:04,986 --> 00:17:06,821
Put on channel 16.
269
00:17:06,855 --> 00:17:08,431
Well, I thought
we weren't speaking anymore.
270
00:17:08,455 --> 00:17:10,692
Are you watching?
271
00:17:10,725 --> 00:17:12,370
The two suspects
who have rolled through
272
00:17:12,394 --> 00:17:14,295
at least two red lights...
273
00:17:14,329 --> 00:17:17,900
Okay, looks like some idiot
tried to outrun the cops.
274
00:17:17,933 --> 00:17:21,403
Yeah. That idiot is your son.
275
00:17:21,436 --> 00:17:22,672
Sonny doesn't even have a car.
276
00:17:22,705 --> 00:17:24,205
I'm still fixing up the Mustang.
277
00:17:24,239 --> 00:17:26,976
Tom gave him one
for his birthday.
278
00:17:27,009 --> 00:17:29,812
The car has stopped.
It's an expensive sports car.
279
00:17:29,845 --> 00:17:31,747
Two young men that appear
to be in their 20s.
280
00:17:31,781 --> 00:17:34,449
Oh, my God.
Are you seeing this?
281
00:17:34,482 --> 00:17:36,384
LAPD have them in custody.
282
00:17:36,418 --> 00:17:38,219
Out for a joy ride
283
00:17:38,253 --> 00:17:39,563
and this day is not going
to end well for them.
284
00:17:39,587 --> 00:17:40,890
There you have it.
285
00:17:40,923 --> 00:17:42,858
Another high-speed car chase...
286
00:18:03,446 --> 00:18:05,916
Next case,
Sonny Neil Harper.
287
00:18:13,757 --> 00:18:15,859
It says here you just turned 18.
288
00:18:15,892 --> 00:18:17,493
Unfortunately,
that makes you an adult
289
00:18:17,526 --> 00:18:18,895
in the eyes of the law.
290
00:18:18,929 --> 00:18:21,564
What? Hey, aren't you
gonna say something?
291
00:18:21,597 --> 00:18:24,400
Because of the reckless nature
of your actions
292
00:18:24,433 --> 00:18:27,570
and the amount
of illegal substances
293
00:18:27,603 --> 00:18:29,338
present at the time
of your arrest...
294
00:18:29,371 --> 00:18:30,917
No, Your Honor.
Those drugs weren't his.
295
00:18:30,941 --> 00:18:32,652
They were just his buddy's.
They were on their way
296
00:18:32,676 --> 00:18:34,053
- to a concert.
- Quiet in my court.
297
00:18:34,077 --> 00:18:35,454
Well, he just got scared.
That's why he took off.
298
00:18:35,478 --> 00:18:37,013
All right, that's it.
Bailiff.
299
00:18:37,047 --> 00:18:38,891
Your Honor, excuse the actions
of my client's father.
300
00:18:38,915 --> 00:18:40,583
We're prepared to pay
301
00:18:40,616 --> 00:18:42,652
whatever the bail is right now.
302
00:18:42,686 --> 00:18:44,286
Money's no object.
303
00:18:44,320 --> 00:18:46,364
Well, I guess that makes
the defendant a flight risk.
304
00:18:46,388 --> 00:18:47,591
Your Honor, we do not mean
305
00:18:47,624 --> 00:18:49,292
to offend the court in any way.
306
00:18:49,326 --> 00:18:51,528
I'm postponing this
bail hearing till next week.
307
00:18:52,629 --> 00:18:53,998
Bailiff, remove Mr. Harper.
308
00:18:54,031 --> 00:18:55,833
Wait. You can't...
Don't listen to him.
309
00:18:55,867 --> 00:18:57,400
You can't put him in jail
for a week.
310
00:18:57,434 --> 00:18:58,836
Please, I'm begging you.
311
00:18:58,870 --> 00:19:00,303
Sonny, I'm gonna get you out.
312
00:19:02,039 --> 00:19:04,341
If you're looking
for the deal of your life,
313
00:19:04,374 --> 00:19:06,343
come to Tom Lopez Lexus,
314
00:19:06,376 --> 00:19:07,712
where you're not
just a customer,
315
00:19:07,745 --> 00:19:09,513
we treat you like family.
316
00:19:09,546 --> 00:19:11,949
Do you have any idea
how a courtroom operates?
317
00:19:11,983 --> 00:19:13,450
Your lawyer was doing nothing.
318
00:19:13,483 --> 00:19:15,019
Oh, so you know better
than my lawyer
319
00:19:15,052 --> 00:19:17,054
who's on a $50,000 retainer!
320
00:19:17,088 --> 00:19:19,456
I thought money
was no object, Tom.
321
00:19:19,489 --> 00:19:21,391
Oh, no, no, no.
It is when you don't have any.
322
00:19:21,424 --> 00:19:23,070
Nice move, by the way.
Sonny's now a flight risk.
323
00:19:23,094 --> 00:19:24,461
Yeah. Oh, yeah.
324
00:19:24,494 --> 00:19:25,839
This guy's unbelievable.
Unbelievable.
325
00:19:25,863 --> 00:19:28,065
All right, everyone,
just cool it.
326
00:19:28,099 --> 00:19:30,077
- Now, what the hell happened?
- Oh, what happened?
327
00:19:30,101 --> 00:19:31,541
When Brian had to open
his big mouth,
328
00:19:31,568 --> 00:19:32,602
he had a little speech.
329
00:19:32,637 --> 00:19:33,871
Oh, my God. Go to hell, Tom.
330
00:19:33,905 --> 00:19:34,940
Yeah, you know what?
331
00:19:34,973 --> 00:19:36,440
And you go to outer space,
332
00:19:36,474 --> 00:19:37,843
- far away from us.
- Guys!
333
00:19:37,876 --> 00:19:39,716
We're all just trying
to help Sonny right here.
334
00:19:39,745 --> 00:19:41,623
Oh, wait, Brian's trying
to help Sonny? Since when?
335
00:19:41,647 --> 00:19:43,490
Brenda, honestly, what do you
see in this schmuck?
336
00:19:43,514 --> 00:19:45,751
Oh, you're a big man,
aren't you?
337
00:19:45,784 --> 00:19:47,820
How did this happen?
Why wasn't he at USC?
338
00:19:47,853 --> 00:19:49,764
He moved out when you
got him that new apartment.
339
00:19:49,788 --> 00:19:51,056
So ask him.
340
00:19:51,089 --> 00:19:52,791
He barely returns
my calls anymore.
341
00:19:52,825 --> 00:19:53,992
Welcome to the club.
342
00:20:09,507 --> 00:20:11,043
Oh, KC, is that you?
343
00:20:11,076 --> 00:20:13,879
Hey, Mum.
Rosmarinus officinalis.
344
00:20:13,912 --> 00:20:16,114
A few studies have found
that smelling rosemary
345
00:20:16,148 --> 00:20:18,116
can improve
your short-term memory.
346
00:20:18,150 --> 00:20:21,119
Oh, that's lovely, dear.
Thank you.
347
00:20:21,153 --> 00:20:22,353
Thank you.
348
00:20:23,823 --> 00:20:26,358
Oh, no, no, no, Mum.
Let me do that.
349
00:20:28,061 --> 00:20:32,098
There we go.
So, how are you feeling?
350
00:20:32,131 --> 00:20:33,398
Great.
351
00:20:33,432 --> 00:20:34,968
But enough about me.
352
00:20:35,001 --> 00:20:36,535
Everybody here knows
353
00:20:36,568 --> 00:20:39,939
that my son is a genius
working at NASA.
354
00:20:40,673 --> 00:20:41,674
What?
355
00:20:43,109 --> 00:20:44,576
I'm a nobody, Mum.
356
00:20:44,610 --> 00:20:46,578
Well, you're somebody to me.
357
00:20:46,612 --> 00:20:48,147
I actually did make a discovery.
358
00:20:48,181 --> 00:20:49,448
But it doesn't matter.
359
00:20:51,751 --> 00:20:53,152
No one will listen to me.
360
00:20:53,186 --> 00:20:54,419
Then make them.
361
00:20:58,691 --> 00:20:59,826
Make them listen?
362
00:21:03,029 --> 00:21:04,831
Oh, hello.
363
00:21:04,864 --> 00:21:06,733
Are you new here?
364
00:21:07,834 --> 00:21:09,002
No, Mum.
365
00:21:10,003 --> 00:21:12,139
It's me. It's KC.
366
00:21:12,172 --> 00:21:13,539
Your son.
367
00:21:15,209 --> 00:21:18,112
Can someone tell me
what the hell I'm looking at?
368
00:21:18,145 --> 00:21:20,546
The Moon has entered
an elliptical orbit.
369
00:21:20,580 --> 00:21:21,949
Meaning?
370
00:21:21,982 --> 00:21:23,784
It'll circle
around us three times
371
00:21:23,817 --> 00:21:25,485
before it reaches
the Roche Limit
372
00:21:25,518 --> 00:21:27,620
at 17,000 kilometers.
373
00:21:27,655 --> 00:21:30,891
At that point, city-sized
pieces of Moon debris
374
00:21:30,925 --> 00:21:32,927
will rain down on us.
375
00:21:32,960 --> 00:21:34,494
So we have three months?
376
00:21:34,527 --> 00:21:35,763
Not exactly.
377
00:21:35,796 --> 00:21:37,497
As the Moon moves closer to us,
378
00:21:37,530 --> 00:21:39,066
our months
will begin to shorten.
379
00:21:39,099 --> 00:21:43,137
We've estimated a timeline
of roughly three weeks.
380
00:21:43,170 --> 00:21:44,939
Maybe less than that.
381
00:21:44,972 --> 00:21:47,041
We have some new high-res
scans that just came in.
382
00:21:48,876 --> 00:21:50,911
Jesus Christ.
383
00:21:50,945 --> 00:21:52,947
Is that a hole
in the crater floor?
384
00:21:52,980 --> 00:21:54,949
So what are our options here?
385
00:21:54,982 --> 00:21:56,616
We have to go back to the Moon.
386
00:21:56,650 --> 00:21:58,128
We have to see
what's going on up there.
387
00:21:58,152 --> 00:21:59,654
How do we carry crew?
388
00:21:59,688 --> 00:22:01,198
I've already talked
to my contacts in Europe.
389
00:22:01,222 --> 00:22:03,925
We can potentially get a STC-62
390
00:22:03,959 --> 00:22:05,060
en route by tomorrow.
391
00:22:05,093 --> 00:22:06,194
Potentially?
392
00:22:06,227 --> 00:22:07,862
Great.
393
00:22:07,896 --> 00:22:11,900
I'll just brief the president
on a maybe.
394
00:22:11,933 --> 00:22:14,035
In the meantime, everyone
keep your mouths shut.
395
00:22:15,236 --> 00:22:16,503
Um...
396
00:22:17,906 --> 00:22:20,208
That might be a problem.
397
00:22:20,241 --> 00:22:24,145
It's, uh, trending on Twitter
as of two minutes ago.
398
00:22:24,179 --> 00:22:25,780
It's your ex-husband.
399
00:22:25,814 --> 00:22:27,682
Thank you.
400
00:22:27,716 --> 00:22:30,285
Hey, Doug, I'm a little busy
right now. What is it?
401
00:22:30,318 --> 00:22:31,886
Is it true?
402
00:22:31,920 --> 00:22:33,197
Tell me there's been
some kind of mistake.
403
00:22:33,221 --> 00:22:34,621
I wish I could,
404
00:22:34,656 --> 00:22:36,825
but the math
actually checks out.
405
00:22:36,858 --> 00:22:38,259
So, it's happening.
406
00:22:38,293 --> 00:22:39,961
How's Jimmy?
407
00:22:39,995 --> 00:22:42,263
Well, you'd know if you
saw him once in a while.
408
00:22:42,297 --> 00:22:45,700
Please don't start.
I call him all the time.
409
00:22:46,802 --> 00:22:48,503
Sorry, I gotta run.
410
00:22:49,305 --> 00:22:50,605
Oh...
411
00:22:50,639 --> 00:22:52,708
- Your Honor.
- Jesus Christ!
412
00:22:52,742 --> 00:22:54,086
I guess hanging up
wasn't clear enough.
413
00:22:54,110 --> 00:22:55,577
I just need two minutes
of your time.
414
00:22:55,610 --> 00:22:57,747
You have till I reach the door.
415
00:22:57,780 --> 00:22:59,982
I got a classic bike
and my son's vintage Mustang
416
00:23:00,016 --> 00:23:01,283
that I can use as collateral
417
00:23:01,317 --> 00:23:02,918
till I get money,
whatever you need.
418
00:23:02,952 --> 00:23:05,688
Are you trying to bribe me?
In a courthouse?
419
00:23:05,721 --> 00:23:07,023
I just wanna get my son back.
420
00:23:07,056 --> 00:23:08,190
The courts are closed.
421
00:23:08,224 --> 00:23:09,725
Will they reopen Monday?
422
00:23:09,759 --> 00:23:11,093
Not likely.
423
00:23:11,127 --> 00:23:12,661
What's that supposed to mean?
424
00:23:12,695 --> 00:23:14,072
Look, I'm just trying
to get the heck outta here
425
00:23:14,096 --> 00:23:15,931
before the traffic
becomes a nightmare.
426
00:23:15,965 --> 00:23:17,709
- I suggest you do the same.
- Breaking news.
427
00:23:17,733 --> 00:23:19,835
We go now live
to the NASA press briefing
428
00:23:19,869 --> 00:23:21,937
to discuss the Moon
being out of orbit.
429
00:23:21,971 --> 00:23:23,749
Astronomers
have noticed bright lights
430
00:23:23,773 --> 00:23:25,573
on the lunar surface lately.
431
00:23:25,607 --> 00:23:27,285
Do you know the identity
of the anonymous source?
432
00:23:27,309 --> 00:23:29,154
Everyone, please.
433
00:23:29,178 --> 00:23:31,613
We're confident that
the lunar recon mission
434
00:23:31,647 --> 00:23:32,824
will provide the necessary data
435
00:23:32,848 --> 00:23:34,616
to address the problem.
436
00:23:34,651 --> 00:23:37,020
There's no need to panic.
That's all for now.
437
00:23:38,755 --> 00:23:40,290
You just lied
to the whole country.
438
00:23:40,323 --> 00:23:42,359
Get in line,
you work for me.
439
00:23:42,392 --> 00:23:44,061
I work for the American people,
440
00:23:44,094 --> 00:23:45,662
and you're keeping them
in the dark.
441
00:23:47,397 --> 00:23:49,299
Yeah.
442
00:23:49,332 --> 00:23:50,910
NASA is
completely downplaying this.
443
00:23:50,934 --> 00:23:51,802
Imagine the tides
on the coast...
444
00:23:53,136 --> 00:23:54,671
...growing hundreds
of times larger,
445
00:23:54,704 --> 00:23:56,139
moving hundreds of miles inland,
446
00:23:56,173 --> 00:23:57,974
then you'll get an idea
of what we're in for.
447
00:23:58,008 --> 00:23:59,385
Some of
your harshest critics claim
448
00:23:59,409 --> 00:24:01,111
- that you're exaggerating...
- Hey.
449
00:24:01,144 --> 00:24:02,112
All flights to the West Coast
have been canceled.
450
00:24:02,145 --> 00:24:03,113
And I'm stuck in traffic.
451
00:24:03,146 --> 00:24:04,381
Oh, I'm so sorry.
452
00:24:04,414 --> 00:24:06,216
Moving to higher ground
453
00:24:06,249 --> 00:24:07,293
it's the only possible chance
of surviving this.
454
00:24:07,317 --> 00:24:09,352
Honey. We should go to Aspen.
455
00:24:09,386 --> 00:24:11,620
What about Sonny?
We can't just leave him there.
456
00:24:11,655 --> 00:24:13,099
No, no, no.
We're not gonna leave him.
457
00:24:13,123 --> 00:24:14,167
The lawyer's gonna get him out
458
00:24:14,191 --> 00:24:15,792
the moment the judge sets bail.
459
00:24:15,826 --> 00:24:17,136
And I'll find a way
to get him to Colorado.
460
00:24:17,160 --> 00:24:18,361
We're going to Colorado?
461
00:24:18,395 --> 00:24:19,830
No. No, Tom.
462
00:24:19,863 --> 00:24:21,364
Earth's stronger gravity
463
00:24:21,398 --> 00:24:23,234
will completely break
the Moon apart
464
00:24:23,267 --> 00:24:25,103
and send thousands
465
00:24:25,136 --> 00:24:26,914
of mile-sized chunks
raining down upon the planet.
466
00:24:26,938 --> 00:24:27,738
Okay, okay, okay. Hey, Google.
Turn off the TV.
467
00:24:27,772 --> 00:24:28,873
Girls, go pack.
468
00:24:28,906 --> 00:24:30,274
Turning the TV off.
469
00:24:30,308 --> 00:24:31,709
Girls, go pack
your snow boots.
470
00:24:31,742 --> 00:24:32,777
Come on. Hurry up.
471
00:24:34,712 --> 00:24:37,782
We have to start thinking
about the girls.
472
00:24:37,815 --> 00:24:38,950
And trust me,
473
00:24:38,983 --> 00:24:41,853
we are not gonna
forget about Sonny.
474
00:24:41,886 --> 00:24:44,155
T-minus five seconds.
475
00:24:44,188 --> 00:24:46,891
Four, three,
476
00:24:46,924 --> 00:24:49,360
two, one.
477
00:24:49,393 --> 00:24:50,428
Ignition.
478
00:24:50,461 --> 00:24:52,296
This is it.
479
00:24:52,330 --> 00:24:53,907
The entire world is holding
its collective breath
480
00:24:53,931 --> 00:24:55,366
as the joint missions
between NASA
481
00:24:55,399 --> 00:24:57,034
and the European Space Agencies
482
00:24:57,068 --> 00:24:59,103
take to the skies today.
483
00:24:59,137 --> 00:25:00,380
Nations remain hopeful
484
00:25:00,404 --> 00:25:02,240
of NASA's lunar mission
485
00:25:02,273 --> 00:25:04,442
as frantic shoppers continue
to stockpile supplies
486
00:25:04,475 --> 00:25:06,377
as mounting Moon terror fuels
487
00:25:06,410 --> 00:25:09,113
the mass migration
out of metropolitan areas.
488
00:25:09,147 --> 00:25:11,250
Civilization
has already taken
489
00:25:11,283 --> 00:25:12,985
a serious nosedive.
490
00:25:13,018 --> 00:25:15,187
Looting has become
a favorite pastime
491
00:25:15,220 --> 00:25:16,922
in the United Kingdom.
492
00:25:16,955 --> 00:25:19,291
Fear and
panic have overtaken our city.
493
00:25:19,324 --> 00:25:23,095
The National Guard struggles
to restore some kind of order.
494
00:25:23,128 --> 00:25:26,298
Stay awake,
my brothers and sisters.
495
00:25:26,331 --> 00:25:30,335
As the stars fall from Heaven,
stay awake!
496
00:25:30,369 --> 00:25:32,137
These armed religious fanatics
497
00:25:32,171 --> 00:25:34,139
have racked up
thousands of followers
498
00:25:34,173 --> 00:25:35,908
all over the country.
499
00:25:37,776 --> 00:25:39,487
In other news,
prominent scientists
500
00:25:39,511 --> 00:25:41,313
are now exploring
the possibility
501
00:25:41,346 --> 00:25:42,915
that perhaps the Moon could be
502
00:25:42,948 --> 00:25:44,883
some sort of
orbital megastructure.
503
00:25:44,917 --> 00:25:48,187
A term first popularized
by fringe astronomers,
504
00:25:48,220 --> 00:25:49,821
megastructures describe
505
00:25:49,855 --> 00:25:51,390
artificial planet-sized objects
506
00:25:51,423 --> 00:25:53,825
said to be powered
by captured stars.
507
00:25:53,859 --> 00:25:55,727
This once radical possibility
508
00:25:55,761 --> 00:25:58,130
is now gaining traction
among a scientific community
509
00:25:58,163 --> 00:26:00,233
desperate for answers.
510
00:26:06,806 --> 00:26:08,474
Come out! Hands up!
511
00:26:09,409 --> 00:26:12,212
Easy, easy.
512
00:26:12,245 --> 00:26:14,514
You're that astronaut guy
from the other day.
513
00:26:14,547 --> 00:26:17,116
I accidentally threw away
some very important papers.
514
00:26:17,150 --> 00:26:19,919
Lucky for you, sanitation
hasn't come by all week.
515
00:26:19,953 --> 00:26:22,388
Yeah, it's, uh, lucky for me.
516
00:26:26,292 --> 00:26:27,994
"Orbital distance"?
517
00:26:29,195 --> 00:26:31,097
Are you looking for this?
518
00:26:35,034 --> 00:26:36,769
My fellow
megastructurists,
519
00:26:36,803 --> 00:26:38,180
if you're watching this,
then you know by now
520
00:26:38,204 --> 00:26:39,772
a huge problem
is heading our way,
521
00:26:39,806 --> 00:26:41,217
and we're the only ones
who can solve it.
522
00:26:41,241 --> 00:26:42,318
An emergency meeting
is being called,
523
00:26:42,342 --> 00:26:43,776
our usual place immediately.
524
00:26:43,810 --> 00:26:46,179
L.A. Palm Hotel. Today. 1800.
525
00:26:46,212 --> 00:26:47,815
Free bagels.
526
00:26:55,990 --> 00:26:58,025
Lunar orbit insertion complete.
527
00:26:58,058 --> 00:27:00,094
Houston, we're approaching
the Mare Crisium.
528
00:27:00,127 --> 00:27:02,563
Initiating capsule rotation.
529
00:27:02,596 --> 00:27:04,131
Affirmative.
530
00:27:04,164 --> 00:27:07,101
15 degrees. 30.
531
00:27:08,269 --> 00:27:12,339
45.70.90.
532
00:27:12,373 --> 00:27:14,041
STC-62 in position.
533
00:27:19,280 --> 00:27:20,514
Houston, you seeing this?
534
00:27:21,882 --> 00:27:23,984
Copy, we see it.
535
00:27:24,018 --> 00:27:25,386
Prepare to deploy the probe.
536
00:27:25,419 --> 00:27:28,322
Affirmative.
Releasing probe.
537
00:27:30,291 --> 00:27:32,092
Stand by for stage two.
538
00:27:33,193 --> 00:27:34,462
Dropping steadily.
539
00:27:51,246 --> 00:27:53,181
I posted
on every platform.
540
00:27:53,214 --> 00:27:55,617
Why don't those idiots at NASA
see the real problem?
541
00:27:55,651 --> 00:27:57,252
Because they obviously
haven't read
542
00:27:57,285 --> 00:27:59,187
famed cosmologist
Carl Sagan's work,
543
00:27:59,220 --> 00:28:01,056
where he clearly states
544
00:28:01,089 --> 00:28:03,000
that a natural satellite
cannot be a hollow object.
545
00:28:03,024 --> 00:28:06,328
I... I've been saying that
for years, Dr. Houseman.
546
00:28:06,361 --> 00:28:08,296
That doesn't help us now,
does it, Ziggy?
547
00:28:08,330 --> 00:28:10,198
This room is full
of the smartest
548
00:28:10,231 --> 00:28:11,900
and most visionary people
in the world.
549
00:28:13,669 --> 00:28:15,513
We all know the Moon's
a constructed object. Okay?
550
00:28:15,537 --> 00:28:17,072
There has to be a way to fix it.
551
00:28:17,105 --> 00:28:20,141
Come on, people,
think outside the box.
552
00:28:20,175 --> 00:28:21,876
Oswald did it.
553
00:28:21,910 --> 00:28:23,212
Oh, damn it, Gary. Not now.
554
00:28:27,183 --> 00:28:28,184
Mr. Harper.
555
00:28:29,452 --> 00:28:30,986
What are you doing here?
556
00:28:31,020 --> 00:28:33,255
Probably making a huge mistake.
557
00:28:33,289 --> 00:28:34,557
Can we talk?
558
00:28:37,093 --> 00:28:38,213
How did you know I was here?
559
00:28:39,428 --> 00:28:40,429
Your website.
560
00:28:41,430 --> 00:28:43,065
You read my blog?
561
00:28:43,099 --> 00:28:45,167
You knew all this was
happening before anyone.
562
00:28:45,201 --> 00:28:47,937
Before NASA. How?
563
00:28:47,970 --> 00:28:49,271
Why bother?
564
00:28:49,305 --> 00:28:51,073
You're just gonna say
I'm crazy again.
565
00:28:51,107 --> 00:28:53,008
Try me.
566
00:28:53,042 --> 00:28:55,611
Well, for years I've been
studying distant planets,
567
00:28:55,645 --> 00:28:57,947
searching for one of
these orbiting megastructures.
568
00:28:57,980 --> 00:28:59,615
But I never could have imagined
569
00:28:59,649 --> 00:29:01,083
there'd be one right here,
570
00:29:01,117 --> 00:29:03,085
in our own backyard.
571
00:29:04,186 --> 00:29:05,454
Ever heard of a Dyson sphere?
572
00:29:06,455 --> 00:29:07,957
Yeah.
573
00:29:07,990 --> 00:29:09,458
Every megastructure
has a rigid shell
574
00:29:09,492 --> 00:29:11,161
built around a power core.
575
00:29:11,194 --> 00:29:13,230
Most likely
a captured white dwarf
576
00:29:13,263 --> 00:29:14,998
that's being harnessed
for energy.
577
00:29:15,031 --> 00:29:18,168
Something obviously happened
to the one inside our Moon
578
00:29:18,201 --> 00:29:20,537
and that's why
it's veering off course.
579
00:29:22,539 --> 00:29:24,107
Yeah, still crazy.
580
00:29:27,010 --> 00:29:28,245
Why did you come here
581
00:29:28,278 --> 00:29:29,288
if you're not going
to believe me?
582
00:29:29,312 --> 00:29:30,423
'Cause I know what it's like
583
00:29:30,447 --> 00:29:31,658
to try to tell people something
584
00:29:31,682 --> 00:29:33,283
and have no one listen.
585
00:29:35,018 --> 00:29:37,988
Probe depth
has reached 24.5 kilometers.
586
00:29:38,689 --> 00:29:39,923
25 kilometers.
587
00:29:43,093 --> 00:29:45,128
Holding steady
at 25.6 kilometers.
588
00:29:48,165 --> 00:29:49,734
Still holding.
589
00:29:49,767 --> 00:29:52,402
- It stopped?
- It's coming back.
590
00:29:52,436 --> 00:29:54,371
24 kilometers.
591
00:29:54,772 --> 00:29:56,273
20.
592
00:29:56,306 --> 00:29:57,607
15.
593
00:29:57,641 --> 00:30:00,144
We got another problem.
594
00:30:00,178 --> 00:30:01,647
The Moon's orbit
is shifting again.
595
00:30:01,680 --> 00:30:03,548
What?
596
00:30:03,581 --> 00:30:05,316
It's correcting itself.
597
00:30:10,588 --> 00:30:12,056
Uh, Houston,
598
00:30:12,089 --> 00:30:13,735
we're experiencing
some kind of malfunction.
599
00:30:13,759 --> 00:30:15,193
Houston, do you copy?
600
00:30:15,226 --> 00:30:16,762
Houston, do you copy?
601
00:30:23,501 --> 00:30:25,002
What the hell is that?
602
00:30:25,036 --> 00:30:26,037
I don't know.
603
00:30:30,641 --> 00:30:32,577
Hull breach. Helmets.
604
00:31:28,467 --> 00:31:29,678
In breaking news,
605
00:31:29,702 --> 00:31:31,403
NASA has just corrected
606
00:31:31,436 --> 00:31:33,081
their initial projection...
607
00:31:33,105 --> 00:31:35,174
...of the Moon's path
over Earth.
608
00:31:40,748 --> 00:31:42,515
The governor has just ordered
609
00:31:42,549 --> 00:31:45,719
the mass evacuation
of the entire West Coast,
610
00:31:45,753 --> 00:31:47,287
recommending that people
611
00:31:47,320 --> 00:31:49,355
urgently head to higher ground.
612
00:31:49,389 --> 00:31:51,725
As the Moon
keeps closing in on Earth
613
00:31:51,759 --> 00:31:53,661
in a chaotic,
and as one scientist put it...
614
00:32:08,641 --> 00:32:10,276
Guys!
615
00:32:10,310 --> 00:32:12,278
The... The...
The tide, it's coming.
616
00:32:12,312 --> 00:32:13,589
Come on.
We gotta get outta here.
617
00:32:13,613 --> 00:32:14,614
Wait!
618
00:32:32,199 --> 00:32:33,811
Everybody, upstairs. Go!
Everybody, get up!
619
00:32:33,835 --> 00:32:35,202
Come on! Go, go!
620
00:32:38,873 --> 00:32:40,407
KC, what are you doing?
621
00:32:40,441 --> 00:32:42,142
KC!
622
00:32:48,382 --> 00:32:49,651
KC, hang on!
623
00:32:54,421 --> 00:32:55,522
I can't swim!
624
00:32:55,556 --> 00:32:56,557
Dr. Houseman!
625
00:32:57,257 --> 00:32:58,459
Hang on!
626
00:33:06,333 --> 00:33:07,802
He's right there.
He's right there.
627
00:33:08,670 --> 00:33:09,871
Hang on!
628
00:33:13,441 --> 00:33:15,276
Come on!
629
00:33:16,812 --> 00:33:17,813
Come on.
630
00:33:22,785 --> 00:33:23,786
Come on.
631
00:33:31,861 --> 00:33:35,765
It's some kind of self-aware,
self-replicating singularity.
632
00:33:35,798 --> 00:33:37,399
Like a machine?
633
00:33:37,432 --> 00:33:39,634
Machines don't have
intelligence. This does.
634
00:33:39,669 --> 00:33:42,203
It's everything
we feared about A.I.
635
00:33:42,237 --> 00:33:43,405
And it knew we were coming.
636
00:33:43,438 --> 00:33:44,840
So it was probably drawn out
637
00:33:44,874 --> 00:33:47,375
by the electronic signature
of the capsule.
638
00:33:47,409 --> 00:33:48,711
Everything we thought we knew
639
00:33:48,744 --> 00:33:50,378
about the nature of the universe
640
00:33:50,412 --> 00:33:53,214
has just gone out the window.
641
00:33:56,018 --> 00:33:58,320
We're not prepared for this.
642
00:34:01,257 --> 00:34:04,695
Deb, don't argue, just pack
your stuff. We're leaving.
643
00:34:06,629 --> 00:34:07,831
So you're just gonna quit?
644
00:34:07,864 --> 00:34:09,365
What do you want me to do?
645
00:34:09,398 --> 00:34:10,777
I want you to help us
figure out what
646
00:34:10,801 --> 00:34:12,310
the hell this thing is,
so we can beat it.
647
00:34:12,334 --> 00:34:13,602
We're not equipped for that.
648
00:34:13,636 --> 00:34:15,772
You've seen
what we're up against.
649
00:34:15,806 --> 00:34:17,941
You've been gunning for my job
for a while, Fowler.
650
00:34:17,974 --> 00:34:20,309
Congrats, it's yours.
651
00:34:20,342 --> 00:34:21,610
What are you not telling me?
652
00:34:21,644 --> 00:34:23,345
You've got Q clearance.
653
00:34:23,379 --> 00:34:25,448
The hole is in the Mare Crisium.
654
00:34:25,481 --> 00:34:28,018
That's what the Harper
hearings were all about.
655
00:34:28,051 --> 00:34:31,487
If you're serious about going
down the NASA rabbit hole,
656
00:34:31,520 --> 00:34:33,724
you should pay a visit
to Holdenfield.
657
00:34:34,891 --> 00:34:35,892
Here's your clearance.
658
00:35:13,497 --> 00:35:15,032
How did you
get down here?
659
00:35:15,066 --> 00:35:16,834
Hutchings
gave me this.
660
00:35:16,868 --> 00:35:19,737
I'll need all records
of STX-136A.
661
00:35:29,847 --> 00:35:31,749
You waiting for something?
662
00:35:44,863 --> 00:35:46,063
What the hell is that?
663
00:35:51,636 --> 00:35:52,637
I feel it.
664
00:35:57,910 --> 00:35:59,011
What are you doing?
665
00:36:01,479 --> 00:36:02,881
Holdenfield?
666
00:36:02,915 --> 00:36:07,052
You're not supposed
to have that, 136 Alpha.
667
00:36:08,386 --> 00:36:11,455
That's classified. Top secret.
668
00:36:11,489 --> 00:36:13,591
Why is NASA
lying about all this?
669
00:36:14,425 --> 00:36:16,929
July 20th, 1969.
670
00:36:16,962 --> 00:36:18,964
"One small step for man,
671
00:36:18,997 --> 00:36:21,733
"one giant leap for..."
yada, yada, yada.
672
00:36:21,767 --> 00:36:23,970
In school,
you were taught that Apollo 11
673
00:36:24,003 --> 00:36:26,538
lost contact
with Mission Control
674
00:36:26,572 --> 00:36:29,641
for two minutes. Not true.
675
00:36:29,676 --> 00:36:33,079
Mission Control
cut their feed to the world
676
00:36:33,112 --> 00:36:35,982
because they found something
on that day.
677
00:36:36,015 --> 00:36:38,852
Strange pulsating lights
678
00:36:38,885 --> 00:36:42,521
emanating from beneath
the Moon's crust.
679
00:36:42,554 --> 00:36:47,160
It was me who was assigned
to keep it under wraps.
680
00:36:47,193 --> 00:36:50,663
The Apollo crew played ball.
Everybody after.
681
00:36:50,697 --> 00:36:52,832
Just Brian Harper wouldn't.
682
00:36:52,866 --> 00:36:55,101
They called him crazy.
683
00:36:55,134 --> 00:36:56,602
Threw him out with the trash.
684
00:36:56,635 --> 00:36:58,938
You're telling me that the Moon
685
00:36:58,972 --> 00:37:02,541
was effectively the biggest
cover-up in human history?
686
00:37:04,844 --> 00:37:07,113
Biggest? Probably.
687
00:37:07,146 --> 00:37:10,483
You had blood
on your hands, too.
688
00:37:10,516 --> 00:37:13,419
Yeah, well,
anyone who follows orders
689
00:37:13,453 --> 00:37:16,556
pretty much always does,
don't they?
690
00:37:16,589 --> 00:37:20,160
That technology,
it's light years ahead of us.
691
00:37:20,194 --> 00:37:23,664
Compared to that,
we're the Stone Age.
692
00:37:24,865 --> 00:37:29,103
The only shot we had to stop it
693
00:37:29,136 --> 00:37:31,604
was Zulu X-Ray 7.
694
00:37:31,638 --> 00:37:34,474
It was shut down. Shelved.
695
00:37:34,507 --> 00:37:37,011
For budgetary reasons.
696
00:37:37,044 --> 00:37:39,713
Well, Commander,
I have pressing business
697
00:37:39,747 --> 00:37:42,415
waiting for me on my desk.
698
00:37:43,884 --> 00:37:45,719
The sand in the hourglass
699
00:37:45,753 --> 00:37:48,521
is dropping quickly
for all of us.
700
00:37:48,554 --> 00:37:50,824
It's as good as gone.
701
00:37:50,858 --> 00:37:52,693
I'm really sorry.
702
00:37:53,694 --> 00:37:55,029
Really.
703
00:38:08,009 --> 00:38:09,010
Damn it.
704
00:38:10,879 --> 00:38:12,546
What's wrong?
705
00:38:12,579 --> 00:38:13,982
I can't reach my son.
706
00:38:14,015 --> 00:38:15,116
Uh...
707
00:38:15,150 --> 00:38:17,919
Word is, um,
you're an astronaut,
708
00:38:18,753 --> 00:38:20,689
so you must know that
709
00:38:20,722 --> 00:38:23,992
the entire inside of the Moon
710
00:38:24,025 --> 00:38:26,194
is full of produce.
711
00:38:26,227 --> 00:38:27,929
KC, can you tell
Birkenstocks here
712
00:38:27,963 --> 00:38:30,131
that I'm dangerously close
to hurling him out a window?
713
00:38:30,165 --> 00:38:32,867
Okay, well,
let's find an empty room.
714
00:38:32,901 --> 00:38:34,981
How do you think
the Incas got their potatoes?
715
00:38:35,737 --> 00:38:37,172
Sorry.
716
00:38:37,205 --> 00:38:38,974
You said that if we can
destroy this thing...
717
00:38:39,007 --> 00:38:40,976
We have a theory
718
00:38:41,009 --> 00:38:43,610
that the Moon might return
to its original orbit.
719
00:38:43,644 --> 00:38:46,849
And how do you propose
we do that exactly?
720
00:38:46,882 --> 00:38:48,150
You said so yourself,
721
00:38:48,184 --> 00:38:51,187
using a modern spacecraft
is not feasible.
722
00:38:51,220 --> 00:38:53,022
I am working on a solution.
723
00:38:53,055 --> 00:38:54,565
We appreciate your effort,
724
00:38:54,589 --> 00:38:56,225
but this is now
a military operation.
725
00:38:56,258 --> 00:38:58,227
We'll take it from here.
726
00:39:01,864 --> 00:39:03,699
Doug! Wait!
727
00:39:03,733 --> 00:39:05,868
If you launch nukes,
728
00:39:05,901 --> 00:39:08,536
the global fallout
is gonna kill everybody.
729
00:39:08,570 --> 00:39:10,072
Who said anything about nukes?
730
00:39:10,106 --> 00:39:12,675
You are making
a big mistake here.
731
00:39:12,708 --> 00:39:14,677
Please,
let me put together a plan.
732
00:39:14,710 --> 00:39:16,178
We have a plan.
733
00:39:18,781 --> 00:39:23,886
Look, why don't you and Jimmy
come with me to Colorado?
734
00:39:23,919 --> 00:39:25,653
You'll be safe there.
735
00:39:25,688 --> 00:39:28,590
What are you asking me to do?
Quit? Give up?
736
00:39:28,623 --> 00:39:30,960
I'm asking you
to think about our son.
737
00:39:30,993 --> 00:39:34,831
I am thinking about our son.
738
00:39:42,039 --> 00:39:43,273
Where is he?
739
00:39:44,307 --> 00:39:45,742
Uh, jail.
740
00:39:47,878 --> 00:39:49,846
He's a good kid,
just made a mistake.
741
00:39:49,880 --> 00:39:52,816
I was always
doing stupid things.
742
00:39:52,849 --> 00:39:55,052
Don't know how my parents
put up with me.
743
00:39:55,085 --> 00:39:56,820
We never had a lot of money,
744
00:39:56,853 --> 00:39:58,989
but sometimes
we'd all get fish 'n chips,
745
00:39:59,022 --> 00:40:00,157
sit out on the dock
746
00:40:00,190 --> 00:40:03,026
and just watch the stars
for hours.
747
00:40:04,961 --> 00:40:07,001
That was when I first dreamed
of being an astronaut.
748
00:40:08,865 --> 00:40:12,669
After my father passed,
749
00:40:12,702 --> 00:40:16,239
my mum wanted to move
back to the States.
750
00:40:16,273 --> 00:40:19,810
My dad laughed when I told him
I wanted to be an astronaut.
751
00:40:19,843 --> 00:40:21,610
Didn't believe in you?
752
00:40:21,645 --> 00:40:23,848
Oh, that's putting it lightly.
753
00:40:23,881 --> 00:40:26,951
I worked my ass off
to get into NASA.
754
00:40:26,984 --> 00:40:28,953
I read all about
your last mission.
755
00:40:28,986 --> 00:40:30,922
You saw alien tech.
756
00:40:30,955 --> 00:40:33,057
And NASA insisted
it was a meteor.
757
00:40:33,858 --> 00:40:35,259
But it wasn't?
758
00:40:35,293 --> 00:40:37,728
It was unlike anything
I'd ever seen.
759
00:40:37,762 --> 00:40:39,030
And, you know, the worst part
760
00:40:40,364 --> 00:40:42,900
is I lost a friend up there.
761
00:40:42,934 --> 00:40:44,168
And it was my fault.
762
00:40:44,202 --> 00:40:45,870
Oh, come on.
How was it your fault?
763
00:40:45,903 --> 00:40:48,406
You saved the shuttle.
You saved Fowler.
764
00:40:48,439 --> 00:40:49,907
A lot of good that did.
765
00:40:49,941 --> 00:40:52,210
I'm divorced, broke,
my son hates me.
766
00:40:52,243 --> 00:40:54,212
God, I am so jealous.
767
00:40:54,245 --> 00:40:57,215
Alien tech.
768
00:40:57,248 --> 00:40:58,382
It's freakin' awesome.
769
00:41:05,323 --> 00:41:06,891
Extreme weather
is hammering
770
00:41:06,924 --> 00:41:09,227
the Eastern Seaboard
and Gulf Coast
771
00:41:09,260 --> 00:41:11,063
with high tides and flooding
772
00:41:11,096 --> 00:41:13,699
wreaking havoc
on residents and properties.
773
00:41:13,732 --> 00:41:15,410
Folks, if you aren't
already on high ground,
774
00:41:15,434 --> 00:41:16,878
you better get there
as soon as possible.
775
00:41:16,902 --> 00:41:19,171
Um,
as an exchange student,
776
00:41:19,204 --> 00:41:21,773
are you sure they're going
to let me into the bunker?
777
00:41:21,807 --> 00:41:23,718
Yeah. Don't worry about it.
I'll take care of it.
778
00:41:23,742 --> 00:41:25,377
Thank you.
779
00:41:25,410 --> 00:41:27,255
...and loss of life
in populated areas.
780
00:41:27,279 --> 00:41:29,023
As you can see, the images
coming out of Bangladesh
781
00:41:29,047 --> 00:41:32,184
- are simply horrific
- Mom, are we gonna die?
782
00:41:32,217 --> 00:41:33,919
No. No, sweetheart.
783
00:41:33,952 --> 00:41:35,888
I know all of this
that's happening
784
00:41:35,921 --> 00:41:37,022
seems so scary,
785
00:41:37,055 --> 00:41:39,424
but we are not
gonna die. Okay?
786
00:41:39,458 --> 00:41:41,693
We're all gonna be safe
with Dad in Colorado.
787
00:41:41,727 --> 00:41:43,896
Are you sending more
rockets to the Moon?
788
00:41:44,730 --> 00:41:46,465
No. No. You know why?
789
00:41:46,498 --> 00:41:47,900
Because we don't...
790
00:41:47,933 --> 00:41:48,977
we don't have any more of these.
791
00:41:49,001 --> 00:41:50,202
Why not?
792
00:41:50,235 --> 00:41:52,171
Because they're all in museums.
793
00:41:54,339 --> 00:41:55,774
And, um...
794
00:41:56,975 --> 00:41:58,011
Uh...
795
00:42:00,046 --> 00:42:01,423
I love you, sweetheart.
796
00:42:03,116 --> 00:42:04,956
Hey, Doug.
797
00:42:05,185 --> 00:42:07,253
What is a ZX-7?
798
00:42:07,287 --> 00:42:08,788
Who told you about that?
799
00:42:08,821 --> 00:42:10,356
Well, come on.
What is it?
800
00:42:10,390 --> 00:42:15,395
Zulu X-Ray Seven
was a prototype EMP device.
801
00:42:15,428 --> 00:42:17,197
But the program got disbanded.
802
00:42:17,230 --> 00:42:20,300
Okay, well, it's clear that
this thing inside the Moon
803
00:42:20,333 --> 00:42:22,235
is technological
in nature, right?
804
00:42:22,268 --> 00:42:24,504
I assume they thought an EMP
could take the thing out.
805
00:42:24,537 --> 00:42:27,340
We don't have a way into space
so this is a moot point.
806
00:42:27,373 --> 00:42:29,776
Okay, well, how far along
was the testing?
807
00:42:31,778 --> 00:42:34,247
Jocinda, NASA isn't cleared
for another mission.
808
00:42:34,280 --> 00:42:36,216
How about you let me
worry about that?
809
00:42:41,321 --> 00:42:43,089
GPS is locked on LZ.
810
00:42:43,122 --> 00:42:45,960
Compensate latitude
by minus 4.5 west.
811
00:42:45,993 --> 00:42:48,395
4.5 degrees. Copy.
812
00:42:48,429 --> 00:42:50,130
Reducing to 10 knots.
813
00:43:02,376 --> 00:43:04,178
Open the door.
814
00:43:05,546 --> 00:43:07,248
Yeah?
815
00:43:07,281 --> 00:43:09,250
- Brian Harper?
- Yeah.
816
00:43:09,283 --> 00:43:10,551
We need you to come with us.
817
00:43:10,584 --> 00:43:12,519
It's a matter
of national security.
818
00:43:12,553 --> 00:43:14,822
All right.
Give me a second.
819
00:43:14,855 --> 00:43:16,323
I'm not going anywhere
without him.
820
00:43:16,357 --> 00:43:18,192
Yeah, we're a team.
821
00:43:22,429 --> 00:43:24,465
Oh.
Sorry, I'm sorry, miss.
822
00:43:26,500 --> 00:43:27,501
Sorry.
823
00:43:31,839 --> 00:43:33,274
Oh, sorry, sorry.
824
00:43:35,844 --> 00:43:39,114
It's been nearly three hours.
That can't be a good sign.
825
00:43:40,982 --> 00:43:42,226
What's with
all the pill popping?
826
00:43:42,250 --> 00:43:43,261
You're really sweating
over there.
827
00:43:43,285 --> 00:43:45,487
- You okay?
- Yeah.
828
00:43:49,157 --> 00:43:52,827
No. I broke into UC Irvine
multiple times.
829
00:43:52,861 --> 00:43:54,162
I lost two of their mops.
830
00:43:56,564 --> 00:43:58,099
They probably know.
831
00:44:01,102 --> 00:44:04,005
Oh, you gotta be
kidding me. No.
832
00:44:04,039 --> 00:44:05,616
Look, I don't want to be here
any more than you do.
833
00:44:05,640 --> 00:44:07,342
Sit down.
834
00:44:07,375 --> 00:44:09,420
No, no, no. I don't have to
take orders from you anymore.
835
00:44:09,444 --> 00:44:11,613
I'm just curious, you still
screwing over your friends?
836
00:44:11,646 --> 00:44:13,357
- Oh, you talking about me?
- How many of these
837
00:44:13,381 --> 00:44:14,592
- wonderful people here...
- Really?
838
00:44:14,616 --> 00:44:15,884
Guys!
839
00:44:19,354 --> 00:44:20,488
Who the hell is this?
840
00:44:22,191 --> 00:44:25,261
Dr. KC Houseman, ma'am.
841
00:44:25,294 --> 00:44:28,931
I wrote you several e-mails,
but you never responded.
842
00:44:32,168 --> 00:44:33,536
What's this all about?
843
00:44:34,236 --> 00:44:35,438
Follow me.
844
00:44:39,642 --> 00:44:41,143
What you're about to see,
845
00:44:41,177 --> 00:44:43,145
only a handful of people
have ever seen before.
846
00:44:43,179 --> 00:44:44,423
KC knew the Moon
was out of orbit
847
00:44:44,447 --> 00:44:45,981
before you guys did.
848
00:44:46,015 --> 00:44:50,119
Social media went wild
when I posted my research.
849
00:44:50,152 --> 00:44:51,554
You're the
"unidentified source"?
850
00:44:51,587 --> 00:44:52,855
Oh, yes.
851
00:44:53,589 --> 00:44:54,924
Oh, God.
852
00:44:57,259 --> 00:45:00,062
Mosley, pull up
the tunnel, please.
853
00:45:02,598 --> 00:45:04,300
Our readings estimate its depth
854
00:45:04,333 --> 00:45:06,502
to be over 25 kilometers.
855
00:45:06,535 --> 00:45:07,612
That's the Mare Crisium.
856
00:45:07,636 --> 00:45:09,138
Exactly.
857
00:45:09,171 --> 00:45:11,074
I think whatever happened
all those years ago
858
00:45:11,108 --> 00:45:12,175
is directly responsible
859
00:45:12,209 --> 00:45:13,319
for what's happening right now.
860
00:45:13,343 --> 00:45:15,045
Oh, so you believe me now?
861
00:45:15,078 --> 00:45:16,546
I saw your helmet cam.
862
00:45:16,580 --> 00:45:18,281
It's a little late
for an apology.
863
00:45:18,315 --> 00:45:20,417
We were both lied to.
864
00:45:20,450 --> 00:45:23,086
The international mission
didn't just go sideways.
865
00:45:23,120 --> 00:45:24,397
It was attacked.
866
00:45:24,421 --> 00:45:27,257
A technological life form.
867
00:45:27,290 --> 00:45:28,992
No effin' way.
868
00:45:29,025 --> 00:45:30,671
During the attack,
the Moon was attempting
869
00:45:30,695 --> 00:45:32,362
to return to its original orbit,
870
00:45:32,396 --> 00:45:35,565
until this thing
went back inside the Moon.
871
00:45:35,599 --> 00:45:38,535
This is what
I've been trying to tell you.
872
00:45:38,568 --> 00:45:40,714
It's doing something to the
megastructure's power core.
873
00:45:40,738 --> 00:45:42,172
Excuse me.
The megastructure?
874
00:45:42,205 --> 00:45:43,573
Please don't ask.
875
00:45:43,607 --> 00:45:46,343
It's highly likely our
Moon was built by aliens.
876
00:45:46,376 --> 00:45:48,578
We have to get inside
and make first contact.
877
00:45:48,612 --> 00:45:49,646
I told you not to ask.
878
00:45:49,680 --> 00:45:51,181
All right, look,
879
00:45:51,214 --> 00:45:52,992
we're planning a mission
to attack this thing.
880
00:45:53,016 --> 00:45:54,317
The only problem is,
881
00:45:54,351 --> 00:45:56,620
is it recognizes our technology.
882
00:45:57,588 --> 00:46:01,192
Which is why we need you.
883
00:46:01,225 --> 00:46:03,928
Well, I never thought
I'd hear you say that again.
884
00:46:04,629 --> 00:46:06,097
You're the only pilot
885
00:46:06,130 --> 00:46:07,408
to ever land a shuttle
without power.
886
00:46:07,432 --> 00:46:09,500
Not exactly a hirable skill.
887
00:46:09,534 --> 00:46:11,135
Well, it is right now,
888
00:46:11,169 --> 00:46:14,572
which is why I'm offering
you your job back,
889
00:46:14,605 --> 00:46:18,943
and I'm personally
asking you for your help.
890
00:46:20,311 --> 00:46:21,646
Say yes, Brian.
891
00:46:27,786 --> 00:46:30,054
I don't know.
892
00:46:30,087 --> 00:46:32,290
I got a lot of my own
problems down here.
893
00:46:32,323 --> 00:46:35,593
And the Moon falling onto Earth
894
00:46:35,626 --> 00:46:37,696
isn't one of them?
895
00:46:37,729 --> 00:46:41,098
I was wrong to bring you here.
I am done.
896
00:46:41,132 --> 00:46:42,768
How do you plan
on getting up there?
897
00:46:42,801 --> 00:46:46,038
You know all of our shuttles
are in museums.
898
00:46:46,071 --> 00:46:47,707
The Endeavour
is right here in L.A.
899
00:46:47,740 --> 00:46:51,210
Plus, the Chinese are offering
their prototype moon lander.
900
00:46:51,243 --> 00:46:53,111
I know it sounds
completely crazy.
901
00:46:53,145 --> 00:46:55,047
No, no,
what you showed us was crazy.
902
00:46:55,080 --> 00:46:58,050
This is a whole other
level of insane.
903
00:46:58,083 --> 00:47:00,152
Ought to be right up
your alley then, no?
904
00:47:02,154 --> 00:47:03,155
If I do this,
905
00:47:05,090 --> 00:47:07,226
I'm gonna need
something in return.
906
00:47:10,329 --> 00:47:12,498
Clear!
All clear over here.
907
00:47:12,531 --> 00:47:14,466
Staircase on your left.
908
00:47:14,500 --> 00:47:15,768
Keep your eyes open.
909
00:47:18,203 --> 00:47:19,638
Did you reach him?
910
00:47:19,672 --> 00:47:22,574
Yeah. It's being handled.
911
00:47:22,608 --> 00:47:24,777
Sonny's gonna meet us
at Vandenberg.
912
00:47:24,811 --> 00:47:27,079
Looks like
we missed the party.
913
00:47:27,112 --> 00:47:28,514
I didn't even get an invite.
914
00:47:30,516 --> 00:47:32,719
At least somebody's
on the same page as us.
915
00:47:37,791 --> 00:47:40,694
Hey, hey. Look what I found!
916
00:47:40,728 --> 00:47:42,529
Maybe we can use it
as toilet paper.
917
00:47:42,562 --> 00:47:44,832
- What?
- Take a look around you, man.
918
00:47:44,865 --> 00:47:47,400
- It's worthless.
- Whatever. Let's go.
919
00:47:48,702 --> 00:47:50,537
Attention,
920
00:47:50,570 --> 00:47:53,406
we are asking everyone
to please clear the streets
921
00:47:53,439 --> 00:47:56,276
and to remain indoors...
922
00:47:56,309 --> 00:47:58,077
Dude, dude, we gotta
get outta here. Go!
923
00:48:06,820 --> 00:48:10,189
Yeah. This is really,
really exciting, isn't it?
924
00:48:13,560 --> 00:48:15,128
As leaders
around the world
925
00:48:15,161 --> 00:48:16,697
struggle for answers,
926
00:48:16,730 --> 00:48:19,232
new images have surfaced
suggesting that NASA
927
00:48:19,265 --> 00:48:21,502
might have plans
for a new lunar mission.
928
00:48:21,535 --> 00:48:23,470
But so far, NASA
and the White House
929
00:48:23,504 --> 00:48:25,674
have not responded
to requests for comment.
930
00:48:25,707 --> 00:48:27,341
And this is just in
931
00:48:27,374 --> 00:48:29,376
from our correspondent
in Southeast Asia.
932
00:48:29,410 --> 00:48:31,880
Apparently, the Moon
is causing a drastic increase
933
00:48:31,913 --> 00:48:33,647
in tectonic activity.
934
00:48:33,682 --> 00:48:35,449
Reports of countless earthquakes
935
00:48:35,482 --> 00:48:37,618
and volcanic eruptions
keep pouring in.
936
00:48:37,651 --> 00:48:39,453
That's weird.
937
00:48:39,486 --> 00:48:41,355
What's weird?
938
00:48:41,388 --> 00:48:43,133
The Moon doesn't have
enough gravity to do that,
939
00:48:43,157 --> 00:48:44,693
no matter how close it gets.
940
00:48:45,694 --> 00:48:47,328
You still don't get it.
941
00:48:47,361 --> 00:48:49,496
We're dealing
with a megastructure.
942
00:48:49,530 --> 00:48:52,734
Your rules don't apply anymore.
943
00:48:52,767 --> 00:48:54,769
We've been here
how long now,
944
00:48:54,803 --> 00:48:57,706
and nobody's bothered
to paint over that?
945
00:48:57,739 --> 00:48:59,406
It's kinda growing on me.
946
00:49:00,240 --> 00:49:01,575
Hey, where's Sonny?
947
00:49:01,609 --> 00:49:02,920
I sent a ground crew
to the prison, okay?
948
00:49:02,944 --> 00:49:04,813
But I haven't heard anything
in a few days.
949
00:49:04,846 --> 00:49:06,347
Why the hell
didn't you say that?
950
00:49:06,380 --> 00:49:07,620
'Cause I need you to be focused
951
00:49:07,648 --> 00:49:09,284
on what's happening right here.
952
00:49:12,688 --> 00:49:14,489
Megastructures
move through space
953
00:49:14,522 --> 00:49:15,791
without an exhaust system.
954
00:49:15,825 --> 00:49:17,559
The Moon has an engine?
955
00:49:18,928 --> 00:49:20,796
Hold that thought.
I'll be right back.
956
00:49:23,766 --> 00:49:25,868
Well, at least your husband
came through with that.
957
00:49:25,901 --> 00:49:27,535
Ex-husband.
958
00:49:39,347 --> 00:49:40,783
- Colonel.
- Director Fowler.
959
00:49:40,816 --> 00:49:42,718
Commander Harper.
I'm Lieutenant Colonel Reed.
960
00:49:42,752 --> 00:49:44,586
This is Captain Avery.
961
00:49:44,619 --> 00:49:46,421
We've been briefed
by General Davidson.
962
00:49:46,454 --> 00:49:48,633
We need to walk you
through the arming procedure.
963
00:49:48,657 --> 00:49:50,558
I'm an astronaut, not a soldier.
964
00:49:50,592 --> 00:49:51,837
I'll get you
where you need to go,
965
00:49:51,861 --> 00:49:53,194
but I'm not setting off
any bomb.
966
00:49:53,228 --> 00:49:54,496
We don't expect you to.
967
00:49:54,529 --> 00:49:55,965
We'll accompany you
on the mission
968
00:49:55,998 --> 00:49:57,600
and activate the device,
969
00:49:57,633 --> 00:49:58,845
but you need to be familiar
with the process
970
00:49:58,869 --> 00:50:00,403
should complications arise.
971
00:50:03,974 --> 00:50:05,652
The bomb's security
and authentication systems
972
00:50:05,676 --> 00:50:06,810
have been removed.
973
00:50:06,843 --> 00:50:08,244
Meaning we can arm it
974
00:50:08,277 --> 00:50:09,554
without approval
from the ground.
975
00:50:09,578 --> 00:50:11,580
Using a remote trigger.
976
00:50:11,614 --> 00:50:14,650
Two clicks,
then push this down and hold.
977
00:50:14,685 --> 00:50:16,185
Triggers the device to go off.
978
00:50:17,386 --> 00:50:19,723
- Simple.
- Yeah. Simple.
979
00:50:24,761 --> 00:50:27,229
Nearing Vandenberg, Captain.
Over.
980
00:50:27,263 --> 00:50:28,464
Roger that.
981
00:50:32,903 --> 00:50:35,271
Should've gotten you
the jumbo platter.
982
00:50:35,304 --> 00:50:37,606
Thank you for getting me out.
983
00:50:37,640 --> 00:50:38,775
You can thank your dad.
984
00:50:44,014 --> 00:50:45,449
Plan is to take off
985
00:50:45,482 --> 00:50:47,317
when the Moon
is closest to Earth.
986
00:50:47,350 --> 00:50:49,553
Now, since we're dealing
with an unpredictable target,
987
00:50:49,586 --> 00:50:51,521
navigation is gonna be crucial.
988
00:50:52,556 --> 00:50:54,324
Our navigator, Carl Saunders,
989
00:50:54,357 --> 00:50:56,027
is gonna be making sure
we hit the mark,
990
00:50:56,060 --> 00:50:57,461
flight engineer Hannah Martin
991
00:50:57,494 --> 00:50:59,463
will run real-time calculations
992
00:50:59,496 --> 00:51:01,999
to ensure
that we intercept the Moon.
993
00:51:02,033 --> 00:51:03,500
And once
we clear the atmosphere,
994
00:51:03,533 --> 00:51:05,268
we'll begin
the refueling process.
995
00:51:05,302 --> 00:51:07,404
Thankfully our friends at SpaceX
996
00:51:07,437 --> 00:51:09,907
have a propellant depot
currently in orbit.
997
00:51:09,941 --> 00:51:11,408
I love Elon.
998
00:51:14,544 --> 00:51:16,413
So once
we're all powered off,
999
00:51:16,446 --> 00:51:18,348
we'll use our thrusters
to position ourselves
1000
00:51:18,381 --> 00:51:19,751
over the Mare Crisium.
1001
00:51:19,784 --> 00:51:21,284
Our Chinese friends
1002
00:51:21,318 --> 00:51:22,887
have jerry-rigged
the on board systems
1003
00:51:22,920 --> 00:51:25,589
so that we can fly it
without electronics.
1004
00:51:25,622 --> 00:51:27,591
So we'll park the rover
section of the module
1005
00:51:27,624 --> 00:51:29,359
with the bomb inside,
1006
00:51:29,392 --> 00:51:31,963
then switch the electronics
back on
1007
00:51:31,996 --> 00:51:33,431
and use it as bait
1008
00:51:33,464 --> 00:51:35,901
to lure this thing
out of its hole.
1009
00:51:35,934 --> 00:51:38,569
Then, you guys
will pull the trigger
1010
00:51:38,603 --> 00:51:40,706
and kill it.
1011
00:51:42,573 --> 00:51:45,643
And then, hopefully,
we all can go back home.
1012
00:51:45,677 --> 00:51:47,478
If we still have one left.
1013
00:51:49,982 --> 00:51:51,415
What did I say?
1014
00:51:51,449 --> 00:51:54,086
Sonny. Oh, my God, son.
1015
00:51:54,119 --> 00:51:55,999
- Thank God you're okay.
- Thank you.
1016
00:51:57,421 --> 00:51:58,690
- Hold on.
- Okay.
1017
00:51:58,724 --> 00:51:59,992
Just so I'm clear,
1018
00:52:00,025 --> 00:52:01,860
you're gonna take
a bomb into space.
1019
00:52:01,894 --> 00:52:05,329
And why are you even here?
You hate NASA.
1020
00:52:05,363 --> 00:52:07,032
Just try to understand.
If there's even
1021
00:52:07,065 --> 00:52:08,710
the smallest chance
that this could work...
1022
00:52:08,734 --> 00:52:12,436
- What if it doesn't?
- It has to.
1023
00:52:12,470 --> 00:52:14,907
I want you to have a world
you can grow up in.
1024
00:52:14,940 --> 00:52:17,475
Where you can be
a better man than me.
1025
00:52:20,045 --> 00:52:22,048
Hey.
1026
00:52:24,483 --> 00:52:26,418
What have you seen
since you've been there?
1027
00:52:26,451 --> 00:52:28,554
The space shuttle and stuff.
1028
00:52:28,587 --> 00:52:29,889
Do you miss me?
1029
00:52:29,923 --> 00:52:31,925
Yeah, I really miss you.
1030
00:52:31,958 --> 00:52:34,093
I miss you too, my little man.
1031
00:52:34,127 --> 00:52:35,527
Is Mom around?
1032
00:52:38,798 --> 00:52:40,532
Mom, it's Dad.
1033
00:52:47,506 --> 00:52:49,226
Wow, he's getting good.
1034
00:52:49,508 --> 00:52:50,710
Yeah?
1035
00:52:50,743 --> 00:52:53,680
I held up my end of the bargain.
1036
00:52:53,713 --> 00:52:55,581
I want you and Jimmy
in Colorado.
1037
00:52:55,614 --> 00:52:57,817
We are. We're gonna be
airlifted out of here
1038
00:52:57,851 --> 00:52:59,853
as soon as the shuttle launches.
1039
00:52:59,886 --> 00:53:01,420
Look, if anyone finds out
1040
00:53:01,453 --> 00:53:03,589
- what I've done for you...
- They won't.
1041
00:53:03,622 --> 00:53:06,693
You just make sure
your trigger-happy buddies
1042
00:53:06,726 --> 00:53:08,560
keep their hands off the nukes.
1043
00:53:12,166 --> 00:53:13,868
Sorry, guys.
1044
00:53:13,901 --> 00:53:16,036
Out of two percent.
I looked everywhere.
1045
00:53:16,070 --> 00:53:18,671
Nah, this is great.
Thanks, man.
1046
00:53:18,706 --> 00:53:20,941
You know,
I almost got a job at NASA.
1047
00:53:20,975 --> 00:53:22,609
What department?
1048
00:53:22,642 --> 00:53:23,643
Janitorial.
1049
00:53:34,654 --> 00:53:35,756
Get out!
1050
00:53:37,825 --> 00:53:39,026
Hang on!
1051
00:53:52,840 --> 00:53:55,075
Is this your current
projected lunar orbit?
1052
00:53:55,109 --> 00:53:56,609
- Yeah.
- Why?
1053
00:53:56,643 --> 00:53:57,788
This obviously isn't accounting
1054
00:53:57,812 --> 00:53:59,915
for the Moon's increased mass.
1055
00:53:59,948 --> 00:54:01,482
Look at
all this seismic activity
1056
00:54:01,515 --> 00:54:03,718
in the wake of its orbit.
1057
00:54:03,752 --> 00:54:05,854
We know
the Moon's surface gravity
1058
00:54:05,887 --> 00:54:07,923
is 1.62 meters squared.
1059
00:54:07,956 --> 00:54:09,423
At least it used to be.
1060
00:54:10,125 --> 00:54:12,761
So this must be wrong.
1061
00:54:18,800 --> 00:54:19,944
I'm sorry, Director Fowler,
1062
00:54:19,968 --> 00:54:21,236
we have a problem.
1063
00:54:21,269 --> 00:54:23,004
Just what we need,
a damn earthquake.
1064
00:54:23,038 --> 00:54:24,638
We're losing coolant.
1065
00:54:24,672 --> 00:54:26,174
Well, there has to be
a way to fix it.
1066
00:54:26,207 --> 00:54:28,176
Not here. We would need
the entire team at Michoud
1067
00:54:28,209 --> 00:54:29,643
to rebuild something like this.
1068
00:54:29,678 --> 00:54:30,912
Well, then get on the horn
1069
00:54:30,946 --> 00:54:32,479
and find somebody
who can help us.
1070
00:54:32,513 --> 00:54:35,016
Anyone that can help us
is already here.
1071
00:54:41,622 --> 00:54:42,824
Look,
1072
00:54:42,857 --> 00:54:44,558
we have to think about
1073
00:54:44,591 --> 00:54:46,729
letting all of these people here
1074
00:54:46,762 --> 00:54:47,930
get to safety.
1075
00:54:47,964 --> 00:54:49,564
To safety?
1076
00:54:49,597 --> 00:54:51,533
These people here
won't have a planet
1077
00:54:51,566 --> 00:54:53,501
unless we figure something out.
1078
00:54:53,535 --> 00:54:55,637
Brian, we're down an engine.
1079
00:54:56,872 --> 00:54:59,008
Launching is no longer
an option.
1080
00:54:59,041 --> 00:55:00,810
Thanks for bringing me here.
1081
00:55:08,217 --> 00:55:09,617
May I have everyone's attention.
1082
00:55:11,287 --> 00:55:15,891
You've all done more
than we ever could have asked.
1083
00:55:15,925 --> 00:55:18,794
You have my deepest thanks
1084
00:55:18,828 --> 00:55:21,964
along with the thanks
of the entire country.
1085
00:55:21,998 --> 00:55:24,767
But it's now time
for you to go home.
1086
00:55:24,800 --> 00:55:27,569
I'm ordering
the immediate evacuation
1087
00:55:27,602 --> 00:55:29,905
of all personnel
from Vandenberg.
1088
00:55:29,939 --> 00:55:33,010
You'll meet up with
your families in Colorado.
1089
00:55:35,012 --> 00:55:36,079
Dad.
1090
00:55:37,214 --> 00:55:38,514
I'm sorry it didn't work out.
1091
00:55:39,750 --> 00:55:41,151
Story of my life.
1092
00:55:42,919 --> 00:55:44,988
Thanks for getting me
out of jail.
1093
00:55:47,791 --> 00:55:49,625
Let's get our stuff.
It's time to go.
1094
00:55:58,201 --> 00:55:59,635
Time's up.
1095
00:55:59,668 --> 00:56:01,304
Chopper's ready.
Come on. Let's go.
1096
00:56:07,310 --> 00:56:08,845
Go ahead.
I'll meet you out there.
1097
00:56:08,879 --> 00:56:10,113
Why are you guys still here?
1098
00:56:10,147 --> 00:56:12,648
Director Fowler,
when it comes back around,
1099
00:56:12,682 --> 00:56:15,252
the Moon's gravity will be
over 80% of the Earth's pull.
1100
00:56:15,285 --> 00:56:16,720
I know how it sounds,
1101
00:56:16,753 --> 00:56:17,930
but we checked
Dr. Houseman's data.
1102
00:56:17,954 --> 00:56:19,256
The numbers are solid.
1103
00:56:19,289 --> 00:56:20,992
Show the director
our new simulations.
1104
00:56:21,025 --> 00:56:22,693
We have to pull up
our launch window.
1105
00:56:22,727 --> 00:56:25,263
Guys, where have
you been? Look.
1106
00:56:26,764 --> 00:56:28,933
There is no launch window.
1107
00:56:28,966 --> 00:56:30,802
The mission's over.
1108
00:56:38,109 --> 00:56:40,044
Wait. Wait a minute.
1109
00:56:53,724 --> 00:56:55,035
How do you feel
about flying the shuttle
1110
00:56:55,059 --> 00:56:56,727
with only two engines?
1111
00:56:56,761 --> 00:56:58,396
It can't be done.
1112
00:56:58,429 --> 00:57:00,074
If we launch when the Moon
is directly above us,
1113
00:57:00,098 --> 00:57:01,732
the increased gravitational pull
1114
00:57:01,766 --> 00:57:03,334
should give the shuttle a boost,
1115
00:57:03,367 --> 00:57:04,845
giving you a really good
chance of getting into orbit.
1116
00:57:04,869 --> 00:57:06,904
You evacuated
my entire flight crew.
1117
00:57:06,938 --> 00:57:09,074
I can't fly the shuttle alone.
1118
00:57:09,108 --> 00:57:10,843
That's why I'm going with you.
1119
00:57:13,178 --> 00:57:14,856
My guys will stay back
and handle the launch.
1120
00:57:14,880 --> 00:57:17,049
But we've got a very narrow
window of time here.
1121
00:57:17,082 --> 00:57:19,785
You'd have to be ready to go
in exactly 28 minutes.
1122
00:57:19,818 --> 00:57:22,187
You fly and I'll navigate.
1123
00:57:22,221 --> 00:57:24,690
Just like old times.
1124
00:57:24,723 --> 00:57:26,725
- What do you say?
- What about the EMP device?
1125
00:57:26,758 --> 00:57:27,993
It's still in the Moon Lander.
1126
00:57:28,026 --> 00:57:29,294
I mean, we lost the crew
1127
00:57:29,328 --> 00:57:30,338
so we're gonna have
to set it off ourselves,
1128
00:57:30,362 --> 00:57:33,065
but you paid attention, right?
1129
00:57:33,098 --> 00:57:36,068
Two clicks, then press
the button down and hold.
1130
00:57:36,101 --> 00:57:39,071
Triggers the device
to go off. Simple.
1131
00:57:40,105 --> 00:57:42,207
You figured all this out?
1132
00:57:42,241 --> 00:57:45,177
And he calculated
our new launch trajectory.
1133
00:57:45,210 --> 00:57:46,979
You know, without electronics,
1134
00:57:47,012 --> 00:57:48,280
we're gonna need to make
1135
00:57:48,313 --> 00:57:50,816
split-second calculations
up there.
1136
00:57:50,849 --> 00:57:53,018
Plus, we lost
our flight engineer.
1137
00:57:53,051 --> 00:57:54,052
Mm.
1138
00:57:56,255 --> 00:57:58,424
No. No, no, no, guys.
1139
00:57:59,425 --> 00:58:00,927
I'm not cleared for this.
1140
00:58:00,960 --> 00:58:03,196
Well, I'm the
acting director of NASA,
1141
00:58:03,229 --> 00:58:05,798
so I just cleared you.
Congrats.
1142
00:58:05,832 --> 00:58:07,033
Yeah, but...
1143
00:58:10,303 --> 00:58:11,771
I've got IBS.
1144
00:58:12,939 --> 00:58:15,008
Irritable Bowel Syndrome.
1145
00:58:15,041 --> 00:58:17,110
- Mm.
- I get motion sickness, too.
1146
00:58:17,143 --> 00:58:19,145
You said you always wanted
to be an astronaut.
1147
00:58:21,314 --> 00:58:23,950
I have debilitating anxiety.
1148
00:58:23,983 --> 00:58:26,920
KC, if the Moon really
is what you think it is,
1149
00:58:26,953 --> 00:58:28,454
we're gonna need
a megastructurist.
1150
00:58:30,123 --> 00:58:31,391
Suit up.
1151
00:58:36,029 --> 00:58:37,697
That's great.
Let's move, move!
1152
00:58:41,434 --> 00:58:44,437
So, I've put your
dad's number in here, okay?
1153
00:58:44,470 --> 00:58:46,473
He knows you're coming.
1154
00:58:46,507 --> 00:58:48,442
I know I wasn't always easy.
1155
00:58:48,475 --> 00:58:50,244
That makes two of us.
1156
00:58:53,347 --> 00:58:57,017
You know this was
all your idea, right?
1157
00:58:57,051 --> 00:58:59,119
You're so smart.
1158
00:58:59,153 --> 00:59:01,155
But now, I need you to be brave.
1159
00:59:01,188 --> 00:59:02,823
I don't want you to go.
1160
00:59:03,557 --> 00:59:05,292
I love you.
1161
00:59:05,326 --> 00:59:07,828
more than
all the stars in the sky.
1162
00:59:07,861 --> 00:59:09,930
Even more
than the whole Milky Way?
1163
00:59:11,065 --> 00:59:12,399
Way more.
1164
00:59:15,202 --> 00:59:16,437
Way more.
1165
00:59:22,243 --> 00:59:23,777
Take good care of him.
1166
00:59:26,146 --> 00:59:28,482
Be safe up there.
1167
00:59:28,515 --> 00:59:31,252
Take this.
I hope you don't need it.
1168
00:59:31,285 --> 00:59:33,088
Stay off the main roads.
1169
00:59:36,391 --> 00:59:37,926
- Dad, I...
- Go.
1170
00:59:42,063 --> 00:59:43,231
Uh...
1171
00:59:43,265 --> 00:59:45,900
You do know
how to start a car, right?
1172
00:59:47,269 --> 00:59:51,172
I should warn you.
My license has been revoked.
1173
01:00:02,284 --> 01:00:04,119
We need to go now.
1174
01:00:10,959 --> 01:00:13,395
Mum, you're never gonna
believe where I'm going.
1175
01:00:13,428 --> 01:00:16,197
Jack, when are you
coming home for supper?
1176
01:00:16,231 --> 01:00:19,467
Mum, this is KC. Your son.
1177
01:00:19,501 --> 01:00:23,105
You told me to make them
listen, and they did.
1178
01:00:23,139 --> 01:00:25,241
Where'd you get these suits
from? A thrift shop?
1179
01:00:25,274 --> 01:00:28,511
Early Apollo.
No electronics, we should be okay.
1180
01:00:28,544 --> 01:00:30,479
"Should be"?
That's encouraging.
1181
01:00:30,513 --> 01:00:32,381
Let's go. Let's go.
1182
01:00:32,415 --> 01:00:33,625
Mrs. Houseman,
we need to leave.
1183
01:00:33,649 --> 01:00:35,017
Oh.
1184
01:00:35,051 --> 01:00:38,554
Mum?
Let me speak to the nurse.
1185
01:00:38,587 --> 01:00:40,189
- Hello?
- Are you evacuating?
1186
01:00:40,222 --> 01:00:41,957
Any minute now.
1187
01:00:41,991 --> 01:00:43,292
Please take care of my mum.
1188
01:00:43,326 --> 01:00:45,328
Of course.
1189
01:00:46,962 --> 01:00:49,165
Sir, we have to hurry.
1190
01:01:02,611 --> 01:01:04,880
This is gonna be
really tight, okay?
1191
01:01:08,017 --> 01:01:10,253
Turn on APU one, two and three.
1192
01:01:10,287 --> 01:01:11,922
APUs active.
1193
01:01:13,423 --> 01:01:15,926
Reaction Control System, active.
1194
01:01:15,959 --> 01:01:18,595
Autopilot active.
T-minus 30.
1195
01:01:38,382 --> 01:01:39,693
Endeavour, you have got
1196
01:01:39,717 --> 01:01:41,485
a big-ass gravity wave
coming your way.
1197
01:01:41,518 --> 01:01:43,420
You have to launch now. Over.
1198
01:01:43,453 --> 01:01:45,622
Did he say "gravity wave"?
1199
01:01:45,655 --> 01:01:48,291
Guys, get out.
T-minus ten,
1200
01:01:48,325 --> 01:01:51,094
nine, eight, seven...
1201
01:01:51,128 --> 01:01:52,529
Screw it, go for ignition.
1202
01:02:45,083 --> 01:02:46,283
This is gonna be close.
1203
01:02:53,793 --> 01:02:55,027
We're underwater, guys.
1204
01:03:19,518 --> 01:03:21,320
Get back in the car.
1205
01:03:45,846 --> 01:03:47,313
Our ascent trajectory is off.
1206
01:03:48,681 --> 01:03:50,283
The right booster's
losing thrust.
1207
01:03:56,690 --> 01:03:58,491
Thruster's down to zero.
1208
01:04:01,795 --> 01:04:04,732
We're drifting right.
We're at 11 degrees.
1209
01:04:04,765 --> 01:04:07,467
12.13.
1210
01:04:10,303 --> 01:04:12,639
We better do something fast
or we're gonna crash down!
1211
01:04:12,672 --> 01:04:14,274
I knew I should never have come!
1212
01:04:14,307 --> 01:04:15,843
Let's lose the other booster
1213
01:04:15,876 --> 01:04:16,810
and see if the Moon can
pull us the rest of the way.
1214
01:04:16,844 --> 01:04:18,545
KC, can we do it?
1215
01:04:18,578 --> 01:04:21,549
- Uh... Um...
- Come on, buddy.
1216
01:04:21,582 --> 01:04:23,517
Current momentum... gravity...
1217
01:04:23,551 --> 01:04:25,286
- Can we do it?
- Oh, I don't know!
1218
01:04:25,319 --> 01:04:27,588
Go for SRB separation.
1219
01:04:27,621 --> 01:04:28,823
Completed.
1220
01:04:35,730 --> 01:04:37,866
Oh, God, if this doesn't work,
we're dead.
1221
01:04:37,899 --> 01:04:40,568
Well, yeah, this better work.
1222
01:04:40,601 --> 01:04:41,870
Main tank's
down to zero.
1223
01:04:41,903 --> 01:04:43,580
- Jo, get rid of it.
- Separating main tank.
1224
01:04:51,445 --> 01:04:54,181
Bri, we're going too slow.
1225
01:04:54,214 --> 01:04:56,283
We're not gonna make it.
1226
01:05:06,527 --> 01:05:08,663
Wait. Look at our velocity.
1227
01:05:11,466 --> 01:05:12,768
It's still going up.
1228
01:05:41,229 --> 01:05:43,365
Uh... Guys...
1229
01:05:52,474 --> 01:05:53,909
Well,
we're about to end
1230
01:05:53,943 --> 01:05:56,412
our final broadcast here
on radio KSOQ.
1231
01:05:56,445 --> 01:05:58,648
Time to seek shelter,
hug your loved ones,
1232
01:05:58,681 --> 01:06:00,817
and make these
last moments count.
1233
01:06:00,851 --> 01:06:02,485
I'm gonna put
some oldies on a loop
1234
01:06:02,518 --> 01:06:03,820
to lighten up your mood.
1235
01:06:11,494 --> 01:06:12,495
What do those mean?
1236
01:06:14,865 --> 01:06:16,465
It's my parents' names.
1237
01:06:16,499 --> 01:06:18,334
I've got one kinda like it.
1238
01:06:19,468 --> 01:06:21,537
"Jonas Brothers"?
1239
01:06:22,505 --> 01:06:24,340
What?
1240
01:06:24,373 --> 01:06:26,275
Just messing with you.
1241
01:06:26,308 --> 01:06:27,343
Oh, my God.
1242
01:06:27,376 --> 01:06:29,445
Your face was priceless.
1243
01:06:29,478 --> 01:06:31,447
Yeah, don't scare me like that.
1244
01:06:33,482 --> 01:06:36,452
Hey, buddy, now's probably
a good time to call your dad.
1245
01:06:53,871 --> 01:06:55,716
- Dad?
- Hey, are you guys okay?
1246
01:06:55,740 --> 01:06:59,811
Yeah, Sonny drove fast away
from all the crazy water.
1247
01:06:59,844 --> 01:07:03,580
Drove? Who's Sonny?
Where's Mommy?
1248
01:07:03,613 --> 01:07:05,248
She stayed behind to help.
1249
01:07:07,484 --> 01:07:09,721
Hi, sir, this is
Brian Harper's son.
1250
01:07:09,754 --> 01:07:11,421
We're on our way to you.
1251
01:07:11,455 --> 01:07:12,598
We still have
a few hundred miles to go,
1252
01:07:12,622 --> 01:07:13,825
but we're making good time.
1253
01:07:13,858 --> 01:07:15,592
Security's extremely tight here.
1254
01:07:15,625 --> 01:07:17,303
Call when you get close
so I can get you clearance.
1255
01:07:17,327 --> 01:07:19,030
Will do.
Thank you so much, sir.
1256
01:07:19,063 --> 01:07:22,566
No, thank you
for looking after my son.
1257
01:07:28,638 --> 01:07:31,274
Okay, KC, very gently
with the maneuver
1258
01:07:31,308 --> 01:07:32,677
just like I showed you.
1259
01:07:33,779 --> 01:07:35,748
Okay. Very gently.
1260
01:07:35,781 --> 01:07:38,249
Sure. I can do that.
1261
01:07:40,719 --> 01:07:41,720
Careful.
1262
01:07:43,654 --> 01:07:45,590
Now switch
to station-keeping mode,
1263
01:07:45,623 --> 01:07:47,391
and we'll take it from here.
1264
01:07:47,425 --> 01:07:49,061
I can't believe I just did that.
1265
01:07:49,094 --> 01:07:51,496
You sure
you've never done this before?
1266
01:07:51,529 --> 01:07:54,800
When I was 10, I dressed up
as an astronaut for Halloween.
1267
01:07:54,833 --> 01:07:56,902
Scottie Ebersol told me
I'd never go to space
1268
01:07:56,935 --> 01:07:58,003
'cause I was too chubby.
1269
01:07:59,705 --> 01:08:01,672
If only Scottie Ebersol
could see you now.
1270
01:08:02,975 --> 01:08:04,710
Okay, KC,
open the fueling valves
1271
01:08:04,743 --> 01:08:06,577
on the shuttle tank.
1272
01:08:06,611 --> 01:08:09,480
It's those little switches
that say fueling valves.
1273
01:08:09,514 --> 01:08:12,416
Roger.
Fueling valves wide open.
1274
01:08:12,450 --> 01:08:13,484
Perfect.
1275
01:08:18,356 --> 01:08:20,059
I have a confession to make.
1276
01:08:20,093 --> 01:08:22,327
I didn't know if you'd be able
to follow through
1277
01:08:22,361 --> 01:08:24,831
with any of this, Bri.
1278
01:08:24,864 --> 01:08:27,767
You know, I have
a confession to make, too.
1279
01:08:27,801 --> 01:08:30,569
It is "I bless the rains
down in Africa."
1280
01:08:31,370 --> 01:08:32,504
I looked it up.
1281
01:08:33,840 --> 01:08:35,809
I told you.
1282
01:08:35,842 --> 01:08:39,078
KC, close
the fueling valves, please.
1283
01:08:40,713 --> 01:08:43,549
Fueling valves are closed.
1284
01:08:43,582 --> 01:08:44,650
Jo, turn around.
1285
01:08:52,591 --> 01:08:54,093
We need to go.
1286
01:08:54,127 --> 01:08:55,762
And I hope it's not too late.
1287
01:08:55,795 --> 01:08:57,362
Yeah.
1288
01:09:08,108 --> 01:09:09,652
As the Moon's orbit
1289
01:09:09,676 --> 01:09:11,578
brings it closer to the surface,
1290
01:09:11,611 --> 01:09:14,414
scientists have warned of
extreme gravitational effects.
1291
01:09:18,018 --> 01:09:19,485
Oh, what a night.
1292
01:09:20,888 --> 01:09:22,923
Hey, my car crapped out on me.
1293
01:09:22,957 --> 01:09:24,437
Do you think
you could give me a lift?
1294
01:09:25,092 --> 01:09:26,093
Out!
1295
01:09:26,827 --> 01:09:27,962
Now.
1296
01:09:31,031 --> 01:09:32,565
Don't make me ask twice!
1297
01:09:32,599 --> 01:09:33,633
Be cool. Be cool.
1298
01:09:39,606 --> 01:09:41,474
Stop! Leave her alone.
1299
01:09:41,507 --> 01:09:42,642
All right. Turn around.
1300
01:09:43,576 --> 01:09:45,179
What's in the bag, kid?
1301
01:09:47,848 --> 01:09:49,750
Enough of that gibberish.
1302
01:09:49,783 --> 01:09:51,185
- Hey, don't hurt him.
- Shut up.
1303
01:09:51,218 --> 01:09:52,585
All right, everyone calm down!
1304
01:09:52,619 --> 01:09:54,788
Oh, look at Mr. Smartass.
1305
01:09:56,457 --> 01:09:57,726
Are you a college boy?
1306
01:09:57,759 --> 01:09:58,994
All right. Let's roll.
1307
01:09:59,027 --> 01:10:00,494
Come on.
1308
01:10:07,168 --> 01:10:09,170
The phone is still
in Jimmy's backpack.
1309
01:10:09,204 --> 01:10:11,139
How are we gonna get
into the bunker?
1310
01:10:11,172 --> 01:10:12,640
We're gonna need another car
1311
01:10:12,673 --> 01:10:14,073
but I think I know
where to get one.
1312
01:10:15,542 --> 01:10:16,845
Okay.
1313
01:10:16,878 --> 01:10:19,147
Shutting off
general-purpose computers.
1314
01:10:19,180 --> 01:10:21,116
Go ahead and kill
the main power busses.
1315
01:10:21,149 --> 01:10:22,683
Copy that.
1316
01:10:26,988 --> 01:10:29,024
Wow. Well,
if there was still a Houston,
1317
01:10:29,057 --> 01:10:30,691
they'd be freaking out
about now.
1318
01:10:30,725 --> 01:10:32,894
Crazy sailors used
that old thing centuries ago
1319
01:10:32,928 --> 01:10:34,461
to navigate the seas.
1320
01:10:34,495 --> 01:10:35,730
Let her concentrate
1321
01:10:35,764 --> 01:10:37,431
or we're gonna end up
on Neptune.
1322
01:10:41,002 --> 01:10:43,805
KC, give me the position
of the Moon in 93 minutes.
1323
01:10:45,074 --> 01:10:46,909
Okay. Uh...
1324
01:10:46,943 --> 01:10:49,111
Assuming the Moon's
current position,
1325
01:10:49,145 --> 01:10:50,679
then it will be at, uh...
1326
01:10:50,713 --> 01:10:54,216
Latitude three degrees,
12 minutes south.
1327
01:10:54,250 --> 01:10:58,888
Longitude five degrees,
12 minutes west.
1328
01:10:58,921 --> 01:11:01,157
Bri, let's start
with a 43-second burn.
1329
01:11:01,190 --> 01:11:02,624
Got it.
1330
01:11:02,657 --> 01:11:05,660
Three, two, one.
1331
01:11:21,643 --> 01:11:23,112
Hey, guys. Look.
1332
01:11:36,960 --> 01:11:38,128
Let's keep going.
1333
01:11:38,161 --> 01:11:39,562
Yeah.
1334
01:11:52,175 --> 01:11:53,910
I hope the Moon holds together.
1335
01:11:53,944 --> 01:11:55,611
At least for a little while,
anyway.
1336
01:11:55,644 --> 01:11:57,814
Turning us around.
1337
01:12:04,587 --> 01:12:05,621
Uh-oh.
1338
01:12:07,257 --> 01:12:08,657
Okay.
1339
01:12:08,691 --> 01:12:10,127
Stay between
eight to ten seconds
1340
01:12:10,160 --> 01:12:11,962
- on the OMS burn.
- Copy.
1341
01:12:11,995 --> 01:12:13,629
Hitting the brakes.
1342
01:12:22,373 --> 01:12:24,674
Oh, that doesn't sound too good.
1343
01:12:24,709 --> 01:12:25,910
She'll be fine.
1344
01:12:27,611 --> 01:12:29,914
Hope we don't need that.
1345
01:12:49,767 --> 01:12:51,668
Jimmy, hold my hand.
1346
01:12:54,105 --> 01:12:55,706
Come on. Let's go! Let's go!
1347
01:13:04,782 --> 01:13:06,384
Jimmy!
Hang on!
1348
01:13:06,417 --> 01:13:08,854
Don't let go!
Michelle!
1349
01:13:38,350 --> 01:13:39,852
There it is.
1350
01:13:49,061 --> 01:13:51,096
It's on airplane mode.
1351
01:13:51,130 --> 01:13:52,764
I'm gonna get the lander ready.
1352
01:13:52,798 --> 01:13:53,932
Okay.
1353
01:13:58,872 --> 01:14:00,306
Go get 'em, Commander.
1354
01:14:57,164 --> 01:14:59,033
Rover electronics
activated.
1355
01:14:59,066 --> 01:15:01,869
Returning to the Endeavour.
1356
01:15:01,902 --> 01:15:03,213
I can't imagine
how hard it is for him
1357
01:15:03,237 --> 01:15:04,838
to be back up here.
1358
01:15:04,872 --> 01:15:08,309
Up here
is where he belongs, though.
1359
01:15:08,342 --> 01:15:09,920
He still blames himself
for what happened
1360
01:15:09,944 --> 01:15:11,278
on your last mission.
1361
01:15:14,014 --> 01:15:16,417
Thinks that astronaut dying
was his fault.
1362
01:15:24,858 --> 01:15:26,260
We should get going.
1363
01:15:35,237 --> 01:15:36,404
Come on.
1364
01:15:47,382 --> 01:15:49,317
Why is nothing happening?
1365
01:15:57,325 --> 01:15:58,393
Wait, wait, wait.
1366
01:16:07,936 --> 01:16:09,404
It's taking the bait.
1367
01:16:11,172 --> 01:16:13,308
Come on, come on, come on.
1368
01:16:17,545 --> 01:16:20,850
- What's it waiting for?
- Something's wrong.
1369
01:16:20,883 --> 01:16:21,984
We have to take it out.
1370
01:16:22,018 --> 01:16:23,452
But it's too far away.
1371
01:16:23,486 --> 01:16:24,520
It won't work.
1372
01:16:34,463 --> 01:16:36,899
It's headed our way.
1373
01:16:36,932 --> 01:16:38,801
Bri...
1374
01:16:46,175 --> 01:16:47,977
- It's not stopping!
- I can see that.
1375
01:17:06,395 --> 01:17:09,266
Your phone. KC, your phone.
Turn it off!
1376
01:17:13,036 --> 01:17:14,304
Come on! Come on! Come on!
1377
01:17:45,535 --> 01:17:47,571
Could've just turned it off.
1378
01:17:47,604 --> 01:17:49,573
Okay, Bri, at the trial,
1379
01:17:49,606 --> 01:17:51,208
you said when the swarm
came back,
1380
01:17:51,241 --> 01:17:52,518
it didn't attack
the Endeavour, right?
1381
01:17:52,542 --> 01:17:53,577
That's right.
1382
01:17:53,610 --> 01:17:55,613
The electronics were out.
1383
01:17:55,646 --> 01:17:57,382
That's why
it didn't attack us then,
1384
01:17:57,415 --> 01:18:00,251
and that's why it didn't go
after the bomb just now.
1385
01:18:00,284 --> 01:18:02,120
Because it needs to sense both.
1386
01:18:02,153 --> 01:18:04,322
It's like it's programmed
to seek out organic matter
1387
01:18:04,355 --> 01:18:05,466
in an electronic environment.
1388
01:18:05,490 --> 01:18:07,625
- Exactly.
- And that's basically us.
1389
01:18:10,428 --> 01:18:11,996
That's humans.
1390
01:18:12,029 --> 01:18:13,440
And guys,
we have another problem.
1391
01:18:13,464 --> 01:18:14,966
The military.
1392
01:18:14,999 --> 01:18:16,276
They're prepared
to use everything
1393
01:18:16,300 --> 01:18:17,411
at their disposal
to stop the Moon.
1394
01:18:17,435 --> 01:18:18,536
You can't be serious.
1395
01:18:18,569 --> 01:18:20,638
I'm dead serious.
1396
01:18:20,671 --> 01:18:22,106
They're gonna nuke it.
1397
01:18:22,140 --> 01:18:23,350
What about
the radioactive fallout?
1398
01:18:23,374 --> 01:18:24,976
Your buddies
say anything about that?
1399
01:18:25,009 --> 01:18:26,420
Well, first of all,
they're not my buddies.
1400
01:18:26,444 --> 01:18:27,955
And they're not thinking
about tomorrow.
1401
01:18:27,979 --> 01:18:30,181
They're trying to survive today.
1402
01:18:30,214 --> 01:18:32,683
So that's
their grand plan, huh?
1403
01:18:32,718 --> 01:18:35,219
I didn't come this far to fail.
1404
01:18:38,589 --> 01:18:40,726
We have to figure out
a way to kill it.
1405
01:18:40,759 --> 01:18:42,994
I'm taking the lander
and flying after this thing.
1406
01:18:44,430 --> 01:18:46,632
Does he mean inside the Moon?
1407
01:18:46,665 --> 01:18:48,967
Yeah, I'm afraid that's
exactly what he meant.
1408
01:18:49,001 --> 01:18:50,402
How much time left
till they launch?
1409
01:18:50,436 --> 01:18:53,105
I don't know.
They didn't exactly tell me.
1410
01:18:53,138 --> 01:18:55,083
But if they plan on using
ICBMs, then they're gonna
1411
01:18:55,107 --> 01:18:57,209
have to wait until the Moon
enters the stratosphere.
1412
01:18:57,242 --> 01:18:59,344
That's less than two hours.
1413
01:19:08,320 --> 01:19:10,189
This is private property.
1414
01:19:10,222 --> 01:19:11,423
Turn around.
1415
01:19:11,457 --> 01:19:13,225
My mom lives here.
1416
01:19:13,258 --> 01:19:15,294
I'm Brenda Lopez's son.
1417
01:19:19,665 --> 01:19:21,533
I've never seen that kid before.
1418
01:19:21,567 --> 01:19:23,268
Radio unit 23.
1419
01:19:23,302 --> 01:19:24,470
Stay here.
1420
01:19:24,503 --> 01:19:26,405
Okay, I just need
to get to my house.
1421
01:19:26,438 --> 01:19:28,340
To get the car. Please.
1422
01:19:28,373 --> 01:19:29,608
Stay right there.
1423
01:19:29,641 --> 01:19:31,243
Or I'll shoot again.
1424
01:19:39,219 --> 01:19:41,321
I have a right
to defend my property, Tom.
1425
01:19:41,354 --> 01:19:42,622
Karen, that's enough!
1426
01:19:42,655 --> 01:19:45,158
Hey, I'm glad you're okay.
1427
01:19:45,191 --> 01:19:48,561
Do I look okay?
You took off to the mountains?
1428
01:19:48,595 --> 01:19:50,129
All the courts were closed.
1429
01:19:50,163 --> 01:19:51,373
And I've been on the phone
day and night,
1430
01:19:51,397 --> 01:19:53,333
- literally trying everything.
- Come on.
1431
01:19:53,366 --> 01:19:55,044
Let's get you and your
friends inside, okay?
1432
01:19:55,068 --> 01:19:56,202
Come on, guys.
1433
01:19:56,236 --> 01:19:57,337
I'm Tom.
1434
01:19:58,371 --> 01:20:00,173
Thanks so much, Karen.
1435
01:20:08,281 --> 01:20:10,283
Girls, wait here
for a second. Okay?
1436
01:20:14,087 --> 01:20:15,421
- Sonny!
- Hey, Mom.
1437
01:20:16,356 --> 01:20:17,457
Are you okay?
1438
01:20:17,490 --> 01:20:19,225
I'm fine.
1439
01:20:19,259 --> 01:20:21,495
Um, this is Michelle,
and Mrs. Fowler's son, Jimmy.
1440
01:20:21,529 --> 01:20:22,797
Hey, guys.
Come on in.
1441
01:20:29,303 --> 01:20:31,171
- How did you get out?
- Dad got me out.
1442
01:20:31,205 --> 01:20:32,706
- Where is your dad?
- He's up there
1443
01:20:32,741 --> 01:20:34,174
trying to stop what's happening.
1444
01:20:34,208 --> 01:20:35,476
Up where?
1445
01:20:35,509 --> 01:20:37,712
Outer space, Tom.
1446
01:20:37,746 --> 01:20:39,246
Of course, he is.
1447
01:20:40,180 --> 01:20:41,615
That's a way to avoid rent.
1448
01:20:42,483 --> 01:20:44,151
Sonny!
1449
01:20:44,184 --> 01:20:45,854
I missed you so much.
1450
01:20:45,887 --> 01:20:47,555
Wait. Shh, shh. Quiet, quiet.
1451
01:20:47,588 --> 01:20:49,165
Warning. Mandatory evacuation
1452
01:20:49,189 --> 01:20:50,792
for all of Aspen Valley.
1453
01:20:50,825 --> 01:20:52,226
Atmospheric dissipation
imminent.
1454
01:20:52,259 --> 01:20:53,795
I repeat, warning.
1455
01:20:53,828 --> 01:20:56,330
Mandatory evacuation
for all of Aspen Valley.
1456
01:20:56,363 --> 01:20:57,541
Atmospheric dissipation
imminent.
1457
01:20:57,565 --> 01:20:59,667
What's atmospheric dissipation?
1458
01:20:59,700 --> 01:21:01,402
Air is gonna be
sucked away, dummy.
1459
01:21:01,435 --> 01:21:03,337
Lauren.
1460
01:21:07,342 --> 01:21:08,778
We need to get to Jimmy's dad.
1461
01:21:08,811 --> 01:21:11,146
He's at a military compound
a few hours north.
1462
01:21:11,179 --> 01:21:12,480
A few hours, huh?
1463
01:21:12,514 --> 01:21:14,416
Yeah, we're not gonna
make it in time.
1464
01:21:14,449 --> 01:21:15,751
I have an idea.
1465
01:21:15,785 --> 01:21:18,153
We have to layer up.
Let's go. Come on.
1466
01:21:18,186 --> 01:21:20,655
Go get a jacket.
1467
01:21:20,689 --> 01:21:23,224
Okay, and switch
to the maneuver controller.
1468
01:21:25,460 --> 01:21:29,130
Coupling complete.
We're good to go.
1469
01:21:43,913 --> 01:21:45,347
Pitch down. Pitch down.
1470
01:21:45,380 --> 01:21:46,524
I got it. I got it. I got it.
1471
01:22:22,919 --> 01:22:25,388
Are we dead?
1472
01:22:25,421 --> 01:22:28,591
No, we are just inside the Moon.
1473
01:22:28,624 --> 01:22:30,292
That might be
the greatest sentence
1474
01:22:30,326 --> 01:22:31,560
anyone's ever said.
1475
01:22:45,609 --> 01:22:47,644
I sold these guys
a couple cars.
1476
01:22:50,982 --> 01:22:52,884
Hey, Sonny.
I know you don't like me.
1477
01:22:52,917 --> 01:22:55,552
And believe it or not,
I consider you a son.
1478
01:22:55,585 --> 01:22:56,586
I always have.
1479
01:22:57,922 --> 01:22:59,356
If the world is gonna end,
1480
01:22:59,389 --> 01:23:00,566
can we please not spend
our last few hours
1481
01:23:00,590 --> 01:23:01,959
hating each other?
1482
01:23:01,993 --> 01:23:04,394
Well, um, I don't hate you.
1483
01:23:04,428 --> 01:23:05,730
You know what?
1484
01:23:07,364 --> 01:23:08,398
I'll take it.
1485
01:23:10,034 --> 01:23:11,535
Let's keep looking.
1486
01:23:18,542 --> 01:23:20,912
Hey, I found the oxygen.
Come here.
1487
01:23:23,680 --> 01:23:24,982
Whoa.
1488
01:23:25,016 --> 01:23:26,918
- We should make two trips.
- Here.
1489
01:23:31,790 --> 01:23:33,291
How deep
do you think we are?
1490
01:23:34,727 --> 01:23:36,862
At least 20 kilometers.
1491
01:23:39,064 --> 01:23:40,966
Can you fly us
a little closer to the wall?
1492
01:23:56,749 --> 01:23:59,517
This must be the hull
of the megastructure.
1493
01:23:59,550 --> 01:24:02,788
The Moon's mantle's
just a protective shell.
1494
01:24:03,454 --> 01:24:04,455
Genius.
1495
01:24:09,795 --> 01:24:11,362
I can't see shit.
1496
01:24:21,640 --> 01:24:23,120
Guys, I gotta turn on
the electronics.
1497
01:24:34,586 --> 01:24:35,587
Hang on.
1498
01:25:11,859 --> 01:25:14,728
Oh, please tell me
this is really happening.
1499
01:25:17,731 --> 01:25:19,365
They're turning.
1500
01:25:25,840 --> 01:25:27,808
They're like wheels, or...
1501
01:25:28,541 --> 01:25:29,676
or rings.
1502
01:25:31,078 --> 01:25:33,479
This must be how the Moon
stabilizes itself.
1503
01:25:33,513 --> 01:25:36,416
Some kind of gyroscopic system.
1504
01:25:38,185 --> 01:25:41,155
All right, this
should be perfect for them.
1505
01:25:41,188 --> 01:25:42,823
- That should be enough.
- Okay.
1506
01:25:42,857 --> 01:25:44,725
You did all this for us?
1507
01:25:44,758 --> 01:25:47,527
Aw, you shouldn't have.
1508
01:25:47,560 --> 01:25:50,563
Oh, don't let us stop you.
Let's go. This way.
1509
01:25:50,597 --> 01:25:53,067
And thank you for loading
all this oxygen for us.
1510
01:25:54,534 --> 01:25:55,847
- Whoa!
- Guns on the ground.
1511
01:25:55,871 --> 01:25:57,072
Right now!
1512
01:25:59,506 --> 01:26:00,876
Oh, I hate guns.
1513
01:26:00,909 --> 01:26:03,544
Okay, now the backpack.
Throw it to him.
1514
01:26:04,112 --> 01:26:05,113
Let's go.
1515
01:26:09,851 --> 01:26:11,652
No games.
1516
01:26:11,685 --> 01:26:14,588
Stay right here, and don't
even think about following us.
1517
01:26:16,224 --> 01:26:18,559
- Where'd you get the gun?
- My dad.
1518
01:26:18,592 --> 01:26:20,594
Why am I not surprised?
1519
01:26:20,628 --> 01:26:22,831
All right,
I got this, you drive.
1520
01:26:22,864 --> 01:26:24,565
Please don't tell me
you robbed that guy.
1521
01:26:24,598 --> 01:26:26,143
Technically, those guys
were robbing us.
1522
01:26:26,167 --> 01:26:28,207
Then we robbed them back
because they were assholes.
1523
01:27:07,877 --> 01:27:11,013
Oh, God.
That's a white dwarf.
1524
01:27:13,682 --> 01:27:15,851
I knew it.
1525
01:27:15,885 --> 01:27:18,620
They've harnessed the building
blocks of the universe.
1526
01:27:19,587 --> 01:27:20,689
No one look at me.
1527
01:27:22,892 --> 01:27:23,893
I might cry.
1528
01:27:38,108 --> 01:27:39,810
Holy shit!
1529
01:27:40,944 --> 01:27:42,511
Fields!
1530
01:27:42,545 --> 01:27:44,014
So Ziggy was right.
1531
01:27:44,047 --> 01:27:45,548
Who is Ziggy?
1532
01:27:46,682 --> 01:27:47,918
A friend.
1533
01:27:49,652 --> 01:27:51,121
His theory is that
all megastructures
1534
01:27:51,154 --> 01:27:52,621
are actually arks.
1535
01:27:54,157 --> 01:27:56,492
Ziggy smokes a lot of weed.
1536
01:28:10,741 --> 01:28:12,175
There it is.
1537
01:28:12,209 --> 01:28:15,145
Jo, get the detonator ready.
1538
01:28:15,178 --> 01:28:17,981
I'm gonna get close,
then release the rover.
1539
01:28:24,789 --> 01:28:25,823
Ready.
1540
01:28:27,624 --> 01:28:28,893
Wait for it.
1541
01:28:31,129 --> 01:28:32,696
I'm gonna release the rover.
1542
01:28:41,339 --> 01:28:43,041
Brian! Brian,
what are you doing?
1543
01:28:43,074 --> 01:28:45,109
It's not me.
1544
01:28:45,143 --> 01:28:46,643
What do you mean it's not you?
1545
01:28:46,676 --> 01:28:48,246
I don't know.
It's flying itself.
1546
01:28:58,156 --> 01:28:59,257
Oh, shit!
1547
01:29:02,293 --> 01:29:03,928
It's trying to eat the lander!
1548
01:29:08,200 --> 01:29:09,334
We're gonna hit.
1549
01:29:14,339 --> 01:29:16,075
Hang on!
1550
01:30:14,000 --> 01:30:15,235
Attention!
1551
01:30:15,268 --> 01:30:16,702
We have approval
from the president
1552
01:30:16,736 --> 01:30:19,239
to begin the countdown.
1553
01:30:19,272 --> 01:30:21,107
All nuclear silos
are online, sir.
1554
01:30:21,141 --> 01:30:22,708
Good.
1555
01:30:30,416 --> 01:30:32,061
General, we got caught
in a little bit of trouble,
1556
01:30:32,085 --> 01:30:34,420
but we're back en route.
We're leaving Aspen now.
1557
01:30:34,454 --> 01:30:36,156
That's hours away.
We're out of time.
1558
01:30:42,830 --> 01:30:44,999
Sonny, watch out.
1559
01:30:45,032 --> 01:30:46,666
I gotta call you back.
1560
01:30:57,077 --> 01:30:59,246
Oh, shit.
The Moon is rising.
1561
01:30:59,280 --> 01:31:01,015
Gravity's gonna go crazy.
1562
01:31:05,920 --> 01:31:07,888
They're shooting at us.
1563
01:31:07,922 --> 01:31:09,890
- Shoot back.
- With what?
1564
01:31:09,924 --> 01:31:12,059
Here.
1565
01:31:12,092 --> 01:31:13,761
What the hell
are you doing?
1566
01:31:17,932 --> 01:31:19,266
Whoa!
1567
01:31:19,300 --> 01:31:21,168
Tom, watch out!
1568
01:31:21,202 --> 01:31:22,879
All right, let me put
this baby into warp speed.
1569
01:31:22,903 --> 01:31:25,005
Go! Go!
1570
01:31:25,839 --> 01:31:26,941
Keep the momentum.
1571
01:31:33,281 --> 01:31:35,083
Look out!
1572
01:31:37,385 --> 01:31:38,529
Floor it
before we get sucked up.
1573
01:31:38,553 --> 01:31:40,755
I'm trying!
1574
01:31:52,267 --> 01:31:53,935
Hold on!
1575
01:32:00,575 --> 01:32:01,776
Oh, shit.
1576
01:32:03,245 --> 01:32:04,746
Oh, it got the little guy.
1577
01:32:06,848 --> 01:32:08,016
We have to go back!
1578
01:32:08,049 --> 01:32:10,952
No, he's gone!
We need that oxygen!
1579
01:32:16,191 --> 01:32:17,292
Oh, whoa, whoa! Slow down!
1580
01:32:45,054 --> 01:32:46,922
General?
1581
01:32:46,956 --> 01:32:48,500
You need
to find shelter immediately.
1582
01:32:48,524 --> 01:32:50,026
We're launching a counterattack.
1583
01:32:50,059 --> 01:32:52,061
Large parts of the Moon
will rain down on us.
1584
01:32:52,094 --> 01:32:53,905
- There will be radiation.
- Wait, what do you mean?
1585
01:32:53,929 --> 01:32:55,107
My dad's still up there
with Fowler.
1586
01:32:55,131 --> 01:32:56,365
Jocinda stayed behind.
1587
01:32:56,399 --> 01:32:58,067
No, she's up there with my dad.
1588
01:32:59,168 --> 01:33:03,039
Please, put Jimmy on.
1589
01:33:03,072 --> 01:33:04,340
Hey, buddy, it's your dad.
1590
01:33:05,308 --> 01:33:07,210
Dad?
1591
01:33:07,244 --> 01:33:09,122
I'm so sorry that I can't
be there with you right now.
1592
01:33:09,146 --> 01:33:10,981
I love you so much.
1593
01:33:11,014 --> 01:33:12,015
Don't be scared, Dad.
1594
01:33:12,883 --> 01:33:14,017
Mom's gonna save us.
1595
01:33:20,290 --> 01:33:22,025
Oxygen's running out.
1596
01:33:22,059 --> 01:33:23,393
Jimmy, come on.
We gotta go now.
1597
01:33:23,427 --> 01:33:24,861
Gotta go. Bye, Dad.
1598
01:33:26,163 --> 01:33:27,603
Sir,
we're ready for you.
1599
01:33:36,006 --> 01:33:37,974
Okay, we should go
to that mountain pass.
1600
01:33:38,008 --> 01:33:41,078
That tunnel is a quarter mile
of solid concrete.
1601
01:33:41,111 --> 01:33:42,612
Come on, honey. Let's go.
1602
01:33:52,956 --> 01:33:53,990
We can breathe.
1603
01:33:54,559 --> 01:33:56,094
Smells funny.
1604
01:34:00,164 --> 01:34:01,165
Gravity.
1605
01:34:04,168 --> 01:34:05,336
Where's Brian?
1606
01:34:14,045 --> 01:34:15,913
This is never gonna fly again.
1607
01:34:17,982 --> 01:34:19,384
Whoa!
1608
01:34:19,417 --> 01:34:21,352
Look at these babies.
1609
01:34:21,386 --> 01:34:24,355
I told you the Moon
was built by aliens.
1610
01:34:24,389 --> 01:34:25,390
Brian!
1611
01:34:27,058 --> 01:34:28,559
Brian!
1612
01:34:28,593 --> 01:34:31,496
Brian Harper!
1613
01:34:31,529 --> 01:34:34,432
How many Brians you think
are inside the Moon?
1614
01:34:40,405 --> 01:34:41,939
Whatever this place
is built out of,
1615
01:34:41,973 --> 01:34:43,008
one thing's for sure.
1616
01:34:44,510 --> 01:34:46,678
It's stronger than anything
we have on Earth.
1617
01:34:46,712 --> 01:34:49,615
Probably why it took that
thing years to get inside.
1618
01:35:03,562 --> 01:35:05,364
Wait!
There's a high probability
1619
01:35:05,397 --> 01:35:06,532
that this is a trap.
1620
01:35:07,666 --> 01:35:09,234
How do you know
he's even in there?
1621
01:35:10,536 --> 01:35:12,004
I don't.
1622
01:35:14,339 --> 01:35:16,308
But I do know
something is guiding us.
1623
01:35:16,341 --> 01:35:18,110
I think we're dealing with
1624
01:35:18,143 --> 01:35:20,747
two competing
intelligent entities here.
1625
01:35:20,780 --> 01:35:22,381
And one of them
clearly likes us better
1626
01:35:22,414 --> 01:35:23,415
than the other one.
1627
01:35:27,386 --> 01:35:28,454
Oh, no!
1628
01:35:30,189 --> 01:35:31,491
I knew this was a trap.
1629
01:35:36,496 --> 01:35:37,964
Can you hear that?
1630
01:35:41,501 --> 01:35:42,569
Come on.
1631
01:36:19,607 --> 01:36:21,075
Why do you think
1632
01:36:21,108 --> 01:36:24,044
of this particular moment
so often?
1633
01:36:24,078 --> 01:36:25,814
I gave that to you
1634
01:36:25,847 --> 01:36:29,283
the day before I left
on my last mission.
1635
01:36:29,316 --> 01:36:31,619
When I came back,
everything changed.
1636
01:36:31,652 --> 01:36:33,487
So this is a happy memory?
1637
01:36:35,824 --> 01:36:38,225
All the memories
of my son are happy.
1638
01:36:39,593 --> 01:36:41,195
What is this?
1639
01:36:47,434 --> 01:36:49,036
You're not my son.
1640
01:36:51,505 --> 01:36:53,240
What are you?
1641
01:36:53,274 --> 01:36:55,777
I'm a construct.
From your mind.
1642
01:36:57,211 --> 01:36:58,747
Who made you?
1643
01:36:58,780 --> 01:37:01,081
The same people who made you.
1644
01:37:01,816 --> 01:37:03,818
Billions of years ago,
1645
01:37:03,852 --> 01:37:07,522
your ancestors were once
a thriving civilization.
1646
01:37:07,556 --> 01:37:10,425
In a distant part of the galaxy.
1647
01:37:13,562 --> 01:37:15,363
They were so advanced,
1648
01:37:15,397 --> 01:37:17,867
they expanded
from their home planet,
1649
01:37:17,900 --> 01:37:20,702
into habitats
they built in space.
1650
01:37:22,671 --> 01:37:25,640
All social conflicts
have been resolved.
1651
01:37:25,674 --> 01:37:30,545
And wars were only memories
of long bygone times.
1652
01:37:38,653 --> 01:37:40,790
Your ancestors had created
1653
01:37:40,823 --> 01:37:43,458
a perfect and harmonious world.
1654
01:37:43,491 --> 01:37:47,863
Controlled by a central,
self-learning computer system
1655
01:37:47,897 --> 01:37:52,200
which served them
in all of their daily lives.
1656
01:37:52,233 --> 01:37:57,540
You call it AI,
artificial intelligence.
1657
01:37:57,573 --> 01:38:00,376
Their future seemed limitless.
1658
01:38:00,409 --> 01:38:04,146
Until one day
everything changed.
1659
01:38:10,854 --> 01:38:12,455
Mom! Mom!
1660
01:38:15,658 --> 01:38:19,362
Their own creation
turned against them.
1661
01:38:19,395 --> 01:38:22,565
The AI suddenly became
self-aware,
1662
01:38:22,598 --> 01:38:25,401
and transformed
into countless swarms
1663
01:38:25,434 --> 01:38:27,269
of nanotechnology...
1664
01:38:29,405 --> 01:38:31,307
that rose up all at once.
1665
01:38:32,776 --> 01:38:34,644
Refusing to be enslaved
1666
01:38:34,677 --> 01:38:37,814
by a species it deemed inferior.
1667
01:38:41,450 --> 01:38:43,654
The A.I. started a war
1668
01:38:43,687 --> 01:38:45,288
and began to hunt down
1669
01:38:45,322 --> 01:38:48,291
and destroy all biological life
1670
01:38:48,325 --> 01:38:52,295
in order to eliminate
any threat to its existence.
1671
01:38:54,899 --> 01:38:56,533
You miss your son.
1672
01:38:59,904 --> 01:39:02,840
I can feel it.
1673
01:39:02,874 --> 01:39:05,342
I don't
know if he's still alive.
1674
01:39:08,445 --> 01:39:09,713
What the hell are you?
1675
01:39:09,747 --> 01:39:13,851
The operating system
of your Moon.
1676
01:39:13,885 --> 01:39:15,328
I'm programmed to tell you
1677
01:39:15,352 --> 01:39:17,287
about the origin of your planet.
1678
01:39:17,320 --> 01:39:19,289
On the brink
of their extinction,
1679
01:39:19,322 --> 01:39:20,590
your ancestors escaped
1680
01:39:20,624 --> 01:39:23,260
to a secret corner
of their galaxy.
1681
01:39:24,028 --> 01:39:25,529
For many generations
1682
01:39:25,562 --> 01:39:27,732
they built planetary structures
1683
01:39:27,765 --> 01:39:30,769
operated by benign
artificial intelligence
1684
01:39:30,803 --> 01:39:32,603
and fueled by
the abundant energy
1685
01:39:32,637 --> 01:39:34,873
of captured stars.
1686
01:39:34,907 --> 01:39:36,875
These armored vessels
were designed
1687
01:39:36,909 --> 01:39:39,677
to search the universe
for ideal conditions
1688
01:39:39,711 --> 01:39:42,480
to incubate new life.
1689
01:39:42,513 --> 01:39:44,750
But only one of them, your Moon,
1690
01:39:44,783 --> 01:39:46,350
was deployed in time
1691
01:39:46,384 --> 01:39:47,920
before the last
of your ancestors
1692
01:39:47,953 --> 01:39:49,420
were discovered
1693
01:39:50,288 --> 01:39:52,323
and annihilated.
1694
01:39:52,356 --> 01:39:53,792
Why didn't they leave in them?
1695
01:39:53,826 --> 01:39:56,795
These swarms attack
all electronic objects
1696
01:39:56,829 --> 01:39:59,430
containing organic life inside.
1697
01:39:59,464 --> 01:40:01,532
They had to be empty.
1698
01:40:01,566 --> 01:40:04,036
Our ancestors gave up
their existence...
1699
01:40:04,069 --> 01:40:07,672
So that one day,
humans could be reborn.
1700
01:40:09,775 --> 01:40:11,009
Your solar system
1701
01:40:11,043 --> 01:40:13,377
was one of
the only suitable places
1702
01:40:13,411 --> 01:40:17,615
to initiate the creation
of a new inhabitable planet.
1703
01:40:43,575 --> 01:40:47,046
After your planet was born,
your ancestors seeded it
1704
01:40:47,080 --> 01:40:49,381
with their own
genetic signature.
1705
01:40:50,016 --> 01:40:51,650
The code of life.
1706
01:41:04,663 --> 01:41:06,901
Your world
turned its back on you,
1707
01:41:06,934 --> 01:41:10,537
yet here you are,
still fighting for it.
1708
01:41:10,570 --> 01:41:12,840
You fight
for the people you love.
1709
01:41:13,673 --> 01:41:15,075
Like your son?
1710
01:41:17,144 --> 01:41:19,747
What would you give up for him?
1711
01:41:19,780 --> 01:41:20,981
Your life for his?
1712
01:41:21,015 --> 01:41:22,415
Absolutely.
1713
01:41:24,551 --> 01:41:25,986
Why?
1714
01:41:26,020 --> 01:41:27,922
Because he's my son.
1715
01:41:30,090 --> 01:41:32,392
And I love him
more than he'll ever know.
1716
01:41:35,763 --> 01:41:38,098
What do you want from me?
1717
01:41:38,132 --> 01:41:40,500
To find out if you're ready.
1718
01:41:40,533 --> 01:41:41,769
Ready for what?
1719
01:41:41,802 --> 01:41:43,369
We need a human
to lure the swarm
1720
01:41:43,403 --> 01:41:44,704
away from the core,
1721
01:41:44,738 --> 01:41:46,573
so the Moon
will return to its orbit.
1722
01:41:46,606 --> 01:41:49,509
We need you, Brian,
to join the fight.
1723
01:41:57,585 --> 01:41:58,954
Brian!
1724
01:41:58,987 --> 01:42:00,497
What's happening to him?
1725
01:42:00,521 --> 01:42:02,757
Brian! Brian. Wake up.
1726
01:42:05,026 --> 01:42:06,962
- Jo?
- Yeah, I'm here.
1727
01:42:08,830 --> 01:42:12,133
The Moon must survive.
Everything depends on it.
1728
01:42:12,167 --> 01:42:13,802
Okay.
Let's get you outta here.
1729
01:42:13,835 --> 01:42:15,669
We're part of
an intergalactic war
1730
01:42:15,703 --> 01:42:17,181
that's been going on
for billions of years.
1731
01:42:17,205 --> 01:42:19,406
There are thousands
of these swarms.
1732
01:42:19,440 --> 01:42:20,708
They search the universe
1733
01:42:20,742 --> 01:42:22,543
for the only Moon
that escaped them.
1734
01:42:22,576 --> 01:42:23,912
That's crazy.
1735
01:42:23,945 --> 01:42:25,814
And 12 years ago,
one of them found us.
1736
01:42:25,847 --> 01:42:27,749
We have to hurry.
1737
01:42:27,782 --> 01:42:30,551
Okay. Brian,
what's the plan?
1738
01:42:30,584 --> 01:42:32,187
Save the Moon,
save Earth.
1739
01:42:32,220 --> 01:42:33,989
- KC was right.
- I was?
1740
01:42:34,022 --> 01:42:36,523
The swarm is suffocating
the Moon's power source.
1741
01:42:36,557 --> 01:42:38,026
We have to draw it out
to destroy it.
1742
01:42:38,059 --> 01:42:39,627
Okay, well,
how do we do that?
1743
01:42:39,660 --> 01:42:40,661
Our lander's busted.
1744
01:42:45,134 --> 01:42:46,468
Was that you?
1745
01:42:46,501 --> 01:42:47,837
I think so.
1746
01:42:47,870 --> 01:42:49,671
Looks like we got
some new wheels, too.
1747
01:42:56,012 --> 01:42:57,679
Well, if they can fix
our lander,
1748
01:42:57,712 --> 01:42:59,614
why can't they do anything
about the damn swarm?
1749
01:42:59,648 --> 01:43:01,650
It took out
the Moon's defense system.
1750
01:43:03,085 --> 01:43:05,687
But not everything.
1751
01:43:05,720 --> 01:43:07,555
This doesn't
make any sense, Brian.
1752
01:43:07,589 --> 01:43:09,992
Our forefathers created
artificial intelligence
1753
01:43:10,026 --> 01:43:12,194
- that wiped them all out.
- Forefathers?
1754
01:43:12,228 --> 01:43:13,763
Same DNA.
1755
01:43:13,796 --> 01:43:16,832
Wait, so... so the aliens
that built the Moon...
1756
01:43:17,699 --> 01:43:19,467
Our ancestors.
1757
01:43:19,501 --> 01:43:20,870
Oh, now, hold on.
1758
01:43:20,903 --> 01:43:23,773
Hold on, because my freaking
brain's just exploded.
1759
01:43:23,806 --> 01:43:24,874
How do you know this?
1760
01:43:26,075 --> 01:43:27,209
I saw it.
1761
01:43:29,779 --> 01:43:31,848
So... So why doesn't
this swarm
1762
01:43:31,882 --> 01:43:33,582
just attack the Earth
and kill us all?
1763
01:43:33,616 --> 01:43:35,152
If the Moon survives,
1764
01:43:35,185 --> 01:43:37,254
they know that organic life
can still be reborn.
1765
01:43:37,287 --> 01:43:39,022
So, it's like it's trying
1766
01:43:39,056 --> 01:43:40,523
to kill two birds
with one stone.
1767
01:43:40,556 --> 01:43:41,801
- That's it.
- Okay.
1768
01:43:41,825 --> 01:43:43,592
Guys...
1769
01:43:43,626 --> 01:43:45,028
Look at this.
1770
01:43:45,062 --> 01:43:47,965
Holy shit.
1771
01:43:47,998 --> 01:43:49,498
It's like we just got
an upgrade.
1772
01:43:49,532 --> 01:43:52,235
They're helping us
kill this thing.
1773
01:43:52,269 --> 01:43:54,204
But we need to let it know
we're here.
1774
01:44:07,050 --> 01:44:08,261
Well, I hate to
tell you this, but, uh,
1775
01:44:08,285 --> 01:44:10,586
we're running out of time.
1776
01:44:10,619 --> 01:44:12,255
Looks like we got
about 10 minutes left,
1777
01:44:12,289 --> 01:44:13,665
and then
the military's gonna launch.
1778
01:44:13,689 --> 01:44:15,001
So if we're gonna
kill this thing,
1779
01:44:15,025 --> 01:44:16,126
we better do it right now.
1780
01:44:16,159 --> 01:44:17,294
No, that can't happen.
1781
01:44:17,327 --> 01:44:18,863
That'll destroy the Moon's core.
1782
01:44:19,897 --> 01:44:21,199
I got a plan.
1783
01:44:27,205 --> 01:44:28,505
Brian. Brian.
1784
01:44:30,308 --> 01:44:31,541
I see it.
1785
01:44:35,246 --> 01:44:36,546
Let's go, you son of a bitch.
1786
01:44:48,326 --> 01:44:50,294
It's done something
to our thrusters.
1787
01:44:53,264 --> 01:44:54,766
Ludicrous Mode.
1788
01:44:58,336 --> 01:44:59,971
From a navigational standpoint,
1789
01:45:00,004 --> 01:45:01,806
he is going the total wrong way,
1790
01:45:01,839 --> 01:45:03,975
but, uh, I'm not even
gonna say anything.
1791
01:45:21,360 --> 01:45:24,063
Daddy,
it's not working anymore.
1792
01:45:24,096 --> 01:45:26,098
- Does it hurt?
- I can't breathe.
1793
01:45:26,131 --> 01:45:27,598
Oh, no.
1794
01:45:28,967 --> 01:45:30,135
Hey, hold your breath, okay?
1795
01:45:32,737 --> 01:45:34,073
Where's Tom and Nikki?
1796
01:45:38,343 --> 01:45:39,945
You know, when you were little,
1797
01:45:39,978 --> 01:45:41,847
I used to hold you like this
to help you walk
1798
01:45:41,880 --> 01:45:46,118
and I'd say,
"Left, right, left."
1799
01:45:46,151 --> 01:45:48,329
- Left, yeah, say it with me.
- Left, right, left.
1800
01:45:48,353 --> 01:45:49,755
I'm right behind you.
1801
01:45:49,788 --> 01:45:51,090
Left, right...
1802
01:45:51,123 --> 01:45:53,658
Daddy! Are you okay?
1803
01:45:53,691 --> 01:45:55,694
I'm just gonna rest.
Go find Mommy, okay?
1804
01:45:55,727 --> 01:45:57,363
- But, Daddy...
- Just keep walking.
1805
01:45:57,397 --> 01:45:58,965
No.
1806
01:45:58,998 --> 01:46:01,034
Left, right, left.
1807
01:46:02,969 --> 01:46:04,904
Left, right, left.
1808
01:46:04,938 --> 01:46:06,406
- Keep going.
- Left.
1809
01:46:06,439 --> 01:46:08,674
- I'm right behind you.
- Left, right, left.
1810
01:46:08,707 --> 01:46:10,243
I love you.
1811
01:46:10,276 --> 01:46:14,747
Left, right, left.
1812
01:46:14,781 --> 01:46:17,784
Left, right, left.
1813
01:46:20,286 --> 01:46:21,653
Here we go again.
1814
01:46:24,390 --> 01:46:25,391
Holy moly!
1815
01:46:26,292 --> 01:46:28,394
More spaceships, people!
1816
01:46:28,428 --> 01:46:30,130
We need to get very close
to those ships.
1817
01:47:22,416 --> 01:47:24,385
Yes! Yes!
1818
01:47:31,459 --> 01:47:33,795
Left, right, left.
1819
01:47:34,963 --> 01:47:36,264
Left, right.
1820
01:47:37,065 --> 01:47:38,133
Honey...
1821
01:47:40,802 --> 01:47:42,137
Where's Daddy?
1822
01:47:42,170 --> 01:47:43,905
He was right behind me.
1823
01:47:48,176 --> 01:47:49,411
Tom!
1824
01:47:49,444 --> 01:47:50,879
Hey,
when was the last time
1825
01:47:50,912 --> 01:47:52,156
- you saw your daddy?
- I don't know.
1826
01:47:56,952 --> 01:47:58,119
Tom!
1827
01:48:00,088 --> 01:48:01,489
Oxygen's coming back.
1828
01:48:05,160 --> 01:48:06,528
No, no. I'll go look for him.
1829
01:48:06,561 --> 01:48:07,805
- Get out of the way.
- You have to stay here.
1830
01:48:07,829 --> 01:48:09,097
No, Sonny!
It's too dangerous.
1831
01:48:09,130 --> 01:48:10,899
You have to take care
of them, okay?
1832
01:48:10,932 --> 01:48:12,767
Go deeper into the tunnel.
1833
01:48:12,801 --> 01:48:14,735
You have to trust me, Mom.
1834
01:48:19,475 --> 01:48:21,010
Sonny, look out.
1835
01:48:24,480 --> 01:48:26,182
Sonny!
1836
01:48:27,583 --> 01:48:29,085
I'm gonna go find him.
1837
01:48:29,118 --> 01:48:30,820
Take care of Jimmy
for me, please.
1838
01:48:33,522 --> 01:48:34,523
Sonny!
1839
01:48:36,259 --> 01:48:37,326
Come on, guys.
1840
01:48:58,414 --> 01:48:59,591
The Moon's
entered the atmosphere
1841
01:48:59,615 --> 01:49:01,017
over the North Atlantic.
1842
01:49:01,050 --> 01:49:03,219
General, T-minus 20.
1843
01:49:10,560 --> 01:49:12,062
On three.
1844
01:49:13,163 --> 01:49:16,233
Three, two, one.
1845
01:49:20,904 --> 01:49:22,439
Doug, what the hell
are you doing?
1846
01:49:24,408 --> 01:49:26,343
My ex-wife is up there.
1847
01:49:26,376 --> 01:49:28,912
Well, my wife's down here,
and I'm trying to save her.
1848
01:49:28,945 --> 01:49:30,914
Put your damn key
back in the console.
1849
01:49:30,947 --> 01:49:33,083
I don't know how,
1850
01:49:33,116 --> 01:49:35,385
but I believe
that she can save us.
1851
01:49:35,419 --> 01:49:37,621
Give me the damn key.
1852
01:49:37,654 --> 01:49:39,494
What the hell are you doing?
Put that gun down.
1853
01:49:40,257 --> 01:49:41,892
I can't do that.
1854
01:50:10,521 --> 01:50:11,889
Sonny!
1855
01:50:32,009 --> 01:50:34,312
Brian, why are we slowing down?
1856
01:50:34,345 --> 01:50:35,546
Is it behind us?
1857
01:50:39,617 --> 01:50:41,252
I don't see it.
1858
01:50:41,285 --> 01:50:44,556
Jo, I need you to take over
while I get the EMP ready.
1859
01:50:46,725 --> 01:50:48,927
I'm staying behind
in the rover with the bomb.
1860
01:50:48,961 --> 01:50:50,801
You and KC take the lander
and get out of here.
1861
01:50:54,299 --> 01:50:57,936
This was your plan?
To use yourself as bait?
1862
01:50:57,970 --> 01:51:00,172
One of us has to stay
in there, or it won't work.
1863
01:51:00,205 --> 01:51:01,673
No. No, no, no, Brian.
1864
01:51:01,707 --> 01:51:03,308
KC, I need you to go back there,
1865
01:51:03,342 --> 01:51:05,244
and you let me know
if this thing shows up.
1866
01:51:10,015 --> 01:51:11,083
Come on.
1867
01:51:13,419 --> 01:51:15,654
Brian, I'm the director of NASA.
1868
01:51:15,687 --> 01:51:17,356
This is my call, not yours.
1869
01:51:17,389 --> 01:51:18,633
Yeah, I'm the commander
of this mission,
1870
01:51:18,657 --> 01:51:20,125
and I'm staying behind.
1871
01:51:20,159 --> 01:51:21,693
There's gotta be
another way.
1872
01:51:21,727 --> 01:51:22,661
No, there's no
other way, Jo. You know that.
1873
01:51:22,694 --> 01:51:24,296
We have to finish this,
1874
01:51:24,329 --> 01:51:26,031
or that thing's gonna finish us.
1875
01:51:32,539 --> 01:51:34,049
What's the matter with you?
1876
01:51:34,073 --> 01:51:35,708
You're putting
the fate of the world
1877
01:51:35,742 --> 01:51:38,445
in the hands of your ex-wife,
and some has-been astronaut.
1878
01:51:38,478 --> 01:51:40,146
She's never let me down before.
1879
01:51:41,581 --> 01:51:43,583
God help you if you're wrong.
1880
01:51:43,616 --> 01:51:45,185
God help us all.
1881
01:51:46,186 --> 01:51:47,253
Sonny.
1882
01:51:49,355 --> 01:51:50,590
Sonny, wake up!
1883
01:51:52,225 --> 01:51:54,227
No, no.
1884
01:51:54,260 --> 01:51:55,763
No, you shouldn't
have come back.
1885
01:51:55,796 --> 01:51:58,465
You don't leave people
behind, okay?
1886
01:51:58,498 --> 01:52:01,468
Brian,
you are not gonna do this.
1887
01:52:03,771 --> 01:52:04,971
KC!
1888
01:52:06,172 --> 01:52:07,307
KC!
1889
01:52:07,340 --> 01:52:08,341
Take over.
1890
01:52:09,509 --> 01:52:10,743
KC.
1891
01:52:10,778 --> 01:52:12,479
What are you doing? No.
1892
01:52:14,247 --> 01:52:16,216
No. What are you doing?
1893
01:52:18,085 --> 01:52:20,163
My mum always said it's better
to beg for forgiveness
1894
01:52:20,187 --> 01:52:21,355
than ask permission.
1895
01:52:21,388 --> 01:52:23,524
No, you open this door.
Open the door!
1896
01:52:23,557 --> 01:52:26,160
Everybody thought I was a joke,
1897
01:52:27,394 --> 01:52:28,662
but you listened to me
1898
01:52:30,164 --> 01:52:31,298
when no one else would.
1899
01:52:32,299 --> 01:52:33,601
Do something for me.
1900
01:52:35,469 --> 01:52:37,238
Check in on my mum.
1901
01:52:39,740 --> 01:52:42,376
Tell her that her son
wasn't a failure.
1902
01:52:44,745 --> 01:52:46,680
No. I am not
letting you do this.
1903
01:52:46,714 --> 01:52:48,315
- Come on.
- Brian,
1904
01:52:48,349 --> 01:52:50,618
you didn't kill that astronaut.
1905
01:52:51,753 --> 01:52:54,355
You saved Director Fowler.
1906
01:52:54,388 --> 01:52:57,291
And you're not killing me now.
1907
01:52:57,324 --> 01:53:00,694
You're saving everyone else.
1908
01:53:00,728 --> 01:53:04,331
The world needs you, Brian.
1909
01:53:04,365 --> 01:53:06,769
You're the key
to our Moon's knowledge.
1910
01:53:10,372 --> 01:53:13,275
Thanks for believing
my crazy stories.
1911
01:53:14,509 --> 01:53:16,111
You're not crazy.
1912
01:53:39,467 --> 01:53:41,871
Guys, there's something
I need to get off my chest.
1913
01:53:41,904 --> 01:53:43,873
I'm not a real doctor.
1914
01:53:43,906 --> 01:53:45,440
I just put that
on my business cards
1915
01:53:45,473 --> 01:53:46,708
'cause it sounded cool.
1916
01:53:46,741 --> 01:53:50,378
Go save the world,
Dr. Houseman.
1917
01:54:19,208 --> 01:54:20,811
You underestimated us.
1918
01:54:35,324 --> 01:54:36,325
Get out of here.
1919
01:54:38,694 --> 01:54:41,465
Sonny, the Moon
is going to help us.
1920
01:54:41,498 --> 01:54:42,767
Come on, try again!
1921
01:54:42,800 --> 01:54:44,836
Here it comes. Now!
1922
01:55:00,283 --> 01:55:01,551
We have incoming!
1923
01:55:36,755 --> 01:55:38,489
Come on, Bri.
1924
01:55:38,523 --> 01:55:40,291
I'm gonna get you home.
1925
01:56:06,284 --> 01:56:07,853
Sonny.
1926
01:56:09,454 --> 01:56:10,588
Sonny.
1927
01:56:18,998 --> 01:56:21,233
Thank you
for bringing him back to me.
1928
01:56:41,386 --> 01:56:43,022
Mom? Is that you?
1929
01:56:45,424 --> 01:56:47,626
Yeah. They're here.
Where are you?
1930
01:56:49,461 --> 01:56:51,730
Isn't the Chrysler Building
in New York?
1931
01:57:06,914 --> 01:57:07,915
You okay?
1932
01:57:10,550 --> 01:57:12,853
Yeah. What'd I miss?
1933
01:57:12,887 --> 01:57:15,455
Well, the kids are okay.
And Earth,
1934
01:57:16,824 --> 01:57:19,392
surprisingly,
it's still in one piece.
1935
01:57:22,662 --> 01:57:24,765
You know, if Earth
gets a second chance,
1936
01:57:26,066 --> 01:57:27,835
I think we deserve one, too.
1937
01:57:29,970 --> 01:57:30,971
I'd like that.
1938
01:57:36,777 --> 01:57:38,846
Is that a tracking device?
1939
01:57:38,879 --> 01:57:40,580
I sure hope so.
1940
01:57:43,851 --> 01:57:45,652
We make a pretty good team, huh?
1941
01:57:47,620 --> 01:57:50,057
Yeah, we do.
1942
01:58:20,789 --> 01:58:22,690
Jimmy!
1943
01:58:22,723 --> 01:58:25,126
Dad!
1944
01:58:31,565 --> 01:58:33,701
We never made it to Dad.
1945
01:58:33,734 --> 01:58:35,070
That's okay.
1946
01:58:40,674 --> 01:58:41,944
Where's Tom?
1947
01:58:44,046 --> 01:58:46,581
I'm so sorry.
1948
01:58:50,518 --> 01:58:52,158
We wouldn't have made
it here without him.
1949
01:58:54,723 --> 01:58:55,758
Where's your friend?
1950
01:58:57,894 --> 01:58:59,061
He, uh...
1951
01:59:01,030 --> 01:59:03,732
He saved the world.
1952
01:59:03,766 --> 01:59:05,467
And that one, too.
1953
01:59:39,102 --> 01:59:40,137
Uh...
1954
01:59:41,004 --> 01:59:42,072
Hello?
1955
01:59:46,276 --> 01:59:47,543
Hello?
1956
02:00:00,023 --> 02:00:01,792
Fuzz Aldrin.
1957
02:00:04,660 --> 02:00:06,129
You did well.
1958
02:00:12,936 --> 02:00:14,004
Mum.
1959
02:00:16,706 --> 02:00:18,209
What is this?
1960
02:00:20,111 --> 02:00:22,146
Am I still alive?
1961
02:00:22,180 --> 02:00:24,715
We scanned your consciousness.
1962
02:00:24,748 --> 02:00:26,084
You're part of the Moon now.
1963
02:00:27,919 --> 02:00:30,188
No freakin' way.
1964
02:00:33,724 --> 02:00:34,792
So...
1965
02:00:39,263 --> 02:00:41,565
we saved the Earth.
1966
02:00:44,268 --> 02:00:46,037
We should get started.
1967
02:00:48,773 --> 02:00:50,607
Get started with what?