1 00:00:00,658 --> 00:00:03,741 (FILM REEL CLICKING) 2 00:00:03,743 --> 00:00:08,633 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:08,635 --> 00:00:12,802 (SOFT DRAMATIC HUMMING, CHANTING) 4 00:00:22,692 --> 00:00:26,088 ♪ Smoke signals ♪ 5 00:00:26,090 --> 00:00:30,401 ♪ Tearing through the sky ♪ 6 00:00:30,403 --> 00:00:33,776 ♪ Wolves howling ♪ 7 00:00:33,778 --> 00:00:38,077 ♪ Rebels on the rise ♪ 8 00:00:38,079 --> 00:00:41,405 ♪ Outnumbered ♪ 9 00:00:41,407 --> 00:00:45,811 ♪ Honey, not a word ♪ 10 00:00:45,813 --> 00:00:49,093 ♪ They can't hold us ♪ 11 00:00:49,095 --> 00:00:53,921 ♪ Underneath their thumb ♪ 12 00:00:53,923 --> 00:00:57,103 ♪ Out of the shadows ♪ 13 00:00:57,105 --> 00:01:01,322 ♪ We circle the fire ♪ 14 00:01:01,324 --> 00:01:04,931 ♪ We're thirsting for justice ♪ 15 00:01:04,933 --> 00:01:08,400 ♪ Ain't fooled by the liars ♪ 16 00:01:08,402 --> 00:01:11,865 ♪ We're gonna start a riot, oh, oh oh oh oh ♪ 17 00:01:11,867 --> 00:01:16,867 ♪ No one can keep us quiet, oh, oh oh oh oh ♪ 18 00:01:18,055 --> 00:01:21,055 (SOFT GUITAR MUSIC) 19 00:01:36,903 --> 00:01:40,570 (ANXIOUS RISING ROCK TONES) 20 00:01:57,923 --> 00:01:59,450 (SCREAMING) 21 00:01:59,452 --> 00:02:01,818 What is wrong with you? 22 00:02:01,820 --> 00:02:04,448 Damn, you crazy bitch. 23 00:02:04,450 --> 00:02:05,283 Sorry. 24 00:02:06,210 --> 00:02:07,778 Bad dream. 25 00:02:07,780 --> 00:02:09,730 You're fucking psycho, you know that? 26 00:02:12,147 --> 00:02:14,697 KIRA: Does that mean you don't want to go again? 27 00:02:16,890 --> 00:02:18,653 Jonni, I'm name is Jonni. 28 00:02:19,870 --> 00:02:21,747 Hell no, I don't want to go again with you. 29 00:02:23,052 --> 00:02:24,063 You're fuckin' crazy. 30 00:02:26,220 --> 00:02:27,393 Suit yourself. 31 00:02:29,970 --> 00:02:30,803 Fuck. 32 00:02:40,780 --> 00:02:41,613 Hey buddy. 33 00:02:42,749 --> 00:02:43,582 Hey. 34 00:02:44,624 --> 00:02:49,457 (SOFT ANXIOUS PIANO, WARBLING ROCK TONES) 35 00:03:46,110 --> 00:03:48,398 DEANA: He's ready for you now, Kira. 36 00:03:48,400 --> 00:03:50,148 - Thanks, Deana. - Yeah. 37 00:03:50,150 --> 00:03:52,138 How long are you in town for this time? 38 00:03:52,140 --> 00:03:54,908 Oh, it depends. 39 00:03:54,910 --> 00:03:56,688 Hopefully not as long as last time 40 00:03:56,690 --> 00:03:58,663 but you know how it is with family. 41 00:04:00,030 --> 00:04:01,208 But at least I have this place 42 00:04:01,210 --> 00:04:03,423 to come back to and make a few bucks. 43 00:04:06,010 --> 00:04:08,943 How's your little brother doing? 44 00:04:10,790 --> 00:04:13,768 My little brother is six foot-five now 45 00:04:13,770 --> 00:04:16,083 and he's going to Dartmouth like I did, so. 46 00:04:17,030 --> 00:04:20,618 I remember when your brother was going into high school. 47 00:04:20,620 --> 00:04:23,223 - He's grown up fast. - Yeah. 48 00:04:24,900 --> 00:04:25,973 Sometimes they do. 49 00:04:27,520 --> 00:04:28,353 Yeah. 50 00:04:31,100 --> 00:04:32,050 Yeah, I'll go in. 51 00:04:38,640 --> 00:04:43,307 What I said was you were showing signs of improvement. 52 00:04:44,290 --> 00:04:46,878 After all this time, I should hope so. 53 00:04:46,880 --> 00:04:50,338 DR. SHAW: Because you're finally sticking to the program. 54 00:04:50,340 --> 00:04:51,433 And I still will, 55 00:04:52,950 --> 00:04:54,143 I promise. 56 00:04:59,040 --> 00:05:01,113 What about Sheila? 57 00:05:04,660 --> 00:05:06,260 She's one of the steps, right? 58 00:05:07,320 --> 00:05:09,890 I don't think I can avoid her, I have to be there. 59 00:05:12,030 --> 00:05:13,980 I still don't think it's a good idea. 60 00:05:14,840 --> 00:05:19,013 As far as we've come, I'd hate to see any regression. 61 00:05:20,732 --> 00:05:23,399 (KIRA CHUCKLES) 62 00:05:25,795 --> 00:05:27,795 No, it's all good doc. 63 00:05:29,123 --> 00:05:31,223 A baby bird's gotta learn to fly sometime. 64 00:05:42,770 --> 00:05:43,603 Don't worry. 65 00:05:45,400 --> 00:05:47,447 We'll always have that weekend in LBI. 66 00:05:50,685 --> 00:05:53,768 (ANXIOUS ROCK TONES) 67 00:06:01,138 --> 00:06:04,558 (CELL PHONE RINGING) 68 00:06:04,560 --> 00:06:05,393 Ow. 69 00:06:06,440 --> 00:06:07,273 Fuck. 70 00:06:17,510 --> 00:06:18,373 Hello mom. 71 00:06:23,150 --> 00:06:25,763 Yeah, I'll be home in a few hours. 72 00:06:28,610 --> 00:06:29,573 I won't be hungry. 73 00:06:33,660 --> 00:06:35,160 You don't even know what my... 74 00:06:39,160 --> 00:06:39,993 Bitch. 75 00:07:29,780 --> 00:07:32,538 (KNOCKING) 76 00:07:32,540 --> 00:07:33,633 Kira. 77 00:07:34,980 --> 00:07:37,183 - This is a surprise. - Hi, Mr. Martin. 78 00:07:38,050 --> 00:07:39,948 - Problem with the rent again? - No. 79 00:07:39,950 --> 00:07:41,808 I have it right here. 80 00:07:41,810 --> 00:07:44,715 Wow, a whole day early. 81 00:07:44,717 --> 00:07:46,045 KIRA: I know, right? 82 00:07:46,047 --> 00:07:49,398 Does this mean there's a new man on the horizon? 83 00:07:49,400 --> 00:07:51,093 I thought I heard something last night. 84 00:07:52,400 --> 00:07:55,138 You know Herman's the only man for me. 85 00:07:55,140 --> 00:08:00,140 Speaking of which, I'm leaving town for a little while. 86 00:08:00,310 --> 00:08:01,660 Could you watch him for me? 87 00:08:02,650 --> 00:08:04,323 Of course, of course. 88 00:08:05,440 --> 00:08:06,573 When will you be back? 89 00:08:07,732 --> 00:08:09,998 It shouldn't be more than a few days. 90 00:08:10,000 --> 00:08:12,089 I can't leave Herman for too long. 91 00:08:12,091 --> 00:08:14,018 MR. MARTIN: All right, well you take care of yourself. 92 00:08:14,020 --> 00:08:16,636 Thanks, you too, and him. 93 00:08:16,638 --> 00:08:19,221 Okay, okay, okay, okay, okay. 94 00:08:47,810 --> 00:08:50,810 (SOFT GUITAR MUSIC) 95 00:09:22,910 --> 00:09:25,868 - What's up, slut? - Not much. 96 00:09:25,870 --> 00:09:27,070 What's up with you, fag? 97 00:09:29,341 --> 00:09:30,652 What? 98 00:09:30,654 --> 00:09:33,308 It's not my fault he likes cock as much as I do. 99 00:09:33,310 --> 00:09:35,338 She's right mom, it's not her fault. 100 00:09:35,340 --> 00:09:38,168 I don't want that kind of language in this house. 101 00:09:38,170 --> 00:09:40,698 Oh, we'll go out on the porch. 102 00:09:40,700 --> 00:09:41,531 I don't care where you go, 103 00:09:41,533 --> 00:09:43,918 I just don't want you to talk like that in front of me. 104 00:09:43,920 --> 00:09:45,220 KIRA: Whatever you say. 105 00:09:56,980 --> 00:09:59,758 - You're so skinny, I love it. - Do you like it? 106 00:09:59,760 --> 00:10:02,388 - Yeah, it suits you. - Thanks. 107 00:10:02,390 --> 00:10:06,008 - Light packing, no? - Yeah, you know me. 108 00:10:06,010 --> 00:10:07,233 Less clothes, more fun. 109 00:10:11,040 --> 00:10:11,873 I'm sorry. 110 00:10:18,676 --> 00:10:22,378 I don't know about you but I am starving. 111 00:10:22,380 --> 00:10:23,718 Dinner should be about ready. 112 00:10:23,720 --> 00:10:25,743 So why don't you two go wash up? 113 00:10:27,010 --> 00:10:27,843 Okay? 114 00:10:34,770 --> 00:10:36,170 It's good to see you, sis. 115 00:10:38,860 --> 00:10:39,710 You too, Lucas. 116 00:11:03,070 --> 00:11:06,743 SHEILA: Kira, I put fresh sheets on the bed for you. 117 00:11:08,902 --> 00:11:09,735 Thanks. 118 00:11:30,278 --> 00:11:33,861 (SOFT GUITAR, PIANO MUSIC) 119 00:12:00,003 --> 00:12:01,003 Hash-tastic. 120 00:12:02,342 --> 00:12:05,843 (LUCAS MUMBLING) (KIRA LAUGHING) 121 00:12:05,845 --> 00:12:07,512 I'm being serious. 122 00:12:10,074 --> 00:12:10,907 Oh yum. 123 00:12:13,293 --> 00:12:14,333 Not too much. 124 00:12:16,696 --> 00:12:17,778 Yum. 125 00:12:17,780 --> 00:12:20,863 - Mac and cheese. - It's your favorite. 126 00:12:21,780 --> 00:12:23,203 When I was like 12. 127 00:12:24,660 --> 00:12:25,510 Let's see here. 128 00:12:41,830 --> 00:12:42,790 What's with that? 129 00:12:44,190 --> 00:12:46,298 Oh, don't ask. 130 00:12:46,300 --> 00:12:48,743 She hasn't even started to go through anything yet. 131 00:12:50,090 --> 00:12:52,248 You mean nothing's been touched? 132 00:12:52,250 --> 00:12:53,750 It's like a freakin' museum. 133 00:12:55,965 --> 00:12:56,798 Okay. 134 00:12:59,810 --> 00:13:01,438 No, no. 135 00:13:01,440 --> 00:13:02,273 Lucas. 136 00:13:07,270 --> 00:13:10,958 Dear Lord, please bless this food and bring 137 00:13:10,960 --> 00:13:14,268 strength and dignity and grace to the Flynn 138 00:13:14,270 --> 00:13:18,033 family for this very difficult week, amen. 139 00:13:19,800 --> 00:13:21,393 Okay. 140 00:13:21,395 --> 00:13:24,168 - Yummy. - So, how you been Kira? 141 00:13:24,170 --> 00:13:27,038 I feel like we haven't spoken in ages. 142 00:13:27,040 --> 00:13:28,440 That's because we haven't. 143 00:13:30,550 --> 00:13:32,468 Well whose fault is that? 144 00:13:32,470 --> 00:13:35,583 I don't know mom, do you really wanna talk about it? 145 00:13:39,660 --> 00:13:40,493 Well, 146 00:13:41,690 --> 00:13:43,418 I'm glad you're home. 147 00:13:43,420 --> 00:13:46,473 It just doesn't seem the same here without you. 148 00:13:49,380 --> 00:13:50,728 It's been well over a decade. 149 00:13:50,730 --> 00:13:52,330 You should be used to it by now. 150 00:13:55,620 --> 00:13:59,568 So honey, do you want me to tell her or do you want to? 151 00:13:59,570 --> 00:14:02,278 - Tell me what? - It's nothing. 152 00:14:02,280 --> 00:14:04,738 Don't be modest, your brother got his 153 00:14:04,740 --> 00:14:06,898 first showing at a new art gallery in town. 154 00:14:06,900 --> 00:14:09,858 He's gonna be the first artist showcased. 155 00:14:09,860 --> 00:14:13,368 Your painting, why didn't you tell me? 156 00:14:13,370 --> 00:14:15,728 It's really not a big deal. 157 00:14:15,730 --> 00:14:18,178 A three week gallery showing is a very big deal. 158 00:14:18,180 --> 00:14:19,670 - Mom. - What? 159 00:14:19,672 --> 00:14:21,622 Can't I be proud of one of my children. 160 00:14:23,001 --> 00:14:23,834 Wow. 161 00:14:29,570 --> 00:14:30,403 That's great. 162 00:14:32,517 --> 00:14:33,917 Can I see some of your work? 163 00:14:35,650 --> 00:14:37,173 Sure if you want, later. 164 00:14:41,880 --> 00:14:42,711 If they're anything like your 165 00:14:42,713 --> 00:14:45,248 old cat drawings, I'm sure they're fabulous. 166 00:14:45,250 --> 00:14:47,858 SHEILA: Okay enough taking, you need to eat. 167 00:14:47,860 --> 00:14:51,248 - Look at you, you're so skinny. - I'm on a diet. 168 00:14:51,250 --> 00:14:53,553 Now what kind of diet would you need to be on? 169 00:14:55,140 --> 00:14:55,973 Liquid. 170 00:14:58,560 --> 00:15:00,723 Better make it last, it's all we got. 171 00:15:01,863 --> 00:15:03,363 I find that hard to believe. 172 00:15:04,420 --> 00:15:06,473 New house rules, doctor's orders. 173 00:15:07,740 --> 00:15:09,040 I forgot the vegetables. 174 00:15:12,380 --> 00:15:13,213 Eat up. 175 00:15:16,840 --> 00:15:19,501 After those vegetables, we're going out. 176 00:15:19,503 --> 00:15:21,103 LUCAS: Whatever you say, sis. 177 00:15:23,925 --> 00:15:24,758 God. 178 00:15:25,880 --> 00:15:27,693 It's like time stood still in here. 179 00:15:30,300 --> 00:15:31,450 Remind you of anyone? 180 00:15:37,210 --> 00:15:38,043 Yeah. 181 00:15:39,510 --> 00:15:42,453 I blew Joe Forte in that corner. 182 00:15:45,660 --> 00:15:47,047 You're not the only one. 183 00:15:48,220 --> 00:15:49,053 What? 184 00:15:50,150 --> 00:15:51,767 GI Joe, you too? 185 00:15:54,958 --> 00:15:58,158 You know what they say, don't ask, don't tell. 186 00:15:58,160 --> 00:15:59,360 Oh man, that was lame. 187 00:16:01,510 --> 00:16:05,068 Oh, oh, we're gonna need something much stronger than this. 188 00:16:05,070 --> 00:16:05,903 You got it. 189 00:16:07,460 --> 00:16:08,860 LUCAS: Nothing's changed. 190 00:16:11,770 --> 00:16:12,603 Thanks. 191 00:16:13,690 --> 00:16:15,753 - Yeah, thanks Devon. - My pleasure. 192 00:16:18,061 --> 00:16:20,988 Thanks, Devon. (MOCKING WHISPERING) 193 00:16:20,990 --> 00:16:22,053 Just drink. 194 00:16:23,330 --> 00:16:24,668 To being old. 195 00:16:24,670 --> 00:16:26,203 To being an ass. 196 00:16:30,052 --> 00:16:31,684 (COUGHING) 197 00:16:31,686 --> 00:16:32,519 Oh man. 198 00:16:33,690 --> 00:16:34,590 I'll take another. 199 00:16:44,260 --> 00:16:45,160 Ah yeah, one more. 200 00:16:54,468 --> 00:16:56,408 Does Davenport still own this place? 201 00:16:56,410 --> 00:16:59,773 Yeah and just about every other place now too. 202 00:17:00,780 --> 00:17:03,513 God, how can you stay here? 203 00:17:04,780 --> 00:17:06,777 What can I say, I'm a 204 00:17:08,470 --> 00:17:09,683 work in progress. 205 00:17:18,631 --> 00:17:23,631 So... 206 00:17:24,193 --> 00:17:28,023 - (WHISPERING) - Shh, shh. 207 00:17:28,025 --> 00:17:30,518 (KIRA CLEARS THROAT) 208 00:17:30,520 --> 00:17:33,928 LUCAS: Oh whoa, slow down, it's a marathon not... 209 00:17:33,930 --> 00:17:36,418 Don't kid yourself, it's always a sprint. 210 00:17:36,420 --> 00:17:37,720 DEVON: I got you, doll. 211 00:17:42,400 --> 00:17:43,233 It's Kira. 212 00:17:45,810 --> 00:17:46,860 I've got you, Kira. 213 00:17:51,667 --> 00:17:54,103 It's Kira. (CHUCKLES) 214 00:17:54,105 --> 00:17:56,008 She's cute, come on. 215 00:17:56,010 --> 00:17:57,638 WOMAN ON TV: Jesus Christ what'd you do? 216 00:17:57,640 --> 00:17:59,657 Look at you, you're a mess. 217 00:18:03,843 --> 00:18:06,823 It's my girlfriend from work, just one of the nurses. 218 00:18:14,220 --> 00:18:16,200 All right, all right, fine. 219 00:18:16,202 --> 00:18:19,702 (KIRA CHUCKLES DRUNKENLY) 220 00:18:20,570 --> 00:18:21,520 I'm proud of you. 221 00:18:27,980 --> 00:18:30,598 All right, that's it. 222 00:18:30,600 --> 00:18:31,433 Okay. 223 00:18:32,720 --> 00:18:34,423 Mister big time artist, 224 00:18:36,300 --> 00:18:39,063 I want you to paint a picture just for me. 225 00:18:40,038 --> 00:18:42,078 - What? No. - Yeah. 226 00:18:42,080 --> 00:18:45,938 I want to commission you to paint a picture just for me. 227 00:18:45,940 --> 00:18:47,713 You can't afford me. 228 00:18:48,850 --> 00:18:50,663 And I don't have any paint. 229 00:18:54,280 --> 00:18:55,113 Ooh. 230 00:18:56,720 --> 00:18:59,590 Whoa, money bags, holy shit. 231 00:19:01,106 --> 00:19:04,528 Consider yourself officially hired. 232 00:19:04,530 --> 00:19:05,998 LUCAS: Well, I mean... 233 00:19:06,000 --> 00:19:09,825 And you can draw something but make it good. 234 00:19:09,827 --> 00:19:11,283 I want you to dazzle me. 235 00:19:14,410 --> 00:19:17,818 I am broke, so I'll take your one dollar. 236 00:19:17,820 --> 00:19:18,651 How can you be broke? 237 00:19:18,653 --> 00:19:19,513 You live at home. 238 00:19:22,350 --> 00:19:23,533 Old habits. 239 00:19:25,050 --> 00:19:27,458 Okay, let's do this. 240 00:19:27,460 --> 00:19:28,760 Oh, are you gonna do me? 241 00:19:29,890 --> 00:19:30,723 Do I look good? 242 00:19:31,680 --> 00:19:34,118 - I don't wanna lie. - I look drunk? 243 00:19:34,120 --> 00:19:37,338 - Wait, wait, should I pose? - Go on. 244 00:19:37,340 --> 00:19:39,063 - How's that? - Too much. 245 00:19:41,968 --> 00:19:43,168 - That's weird. - Get it? 246 00:19:44,218 --> 00:19:46,653 (LAUGHS) 247 00:19:46,655 --> 00:19:48,905 Don't ever do that again. 248 00:19:50,030 --> 00:19:51,398 Well, 249 00:19:51,400 --> 00:19:52,928 done. 250 00:19:52,930 --> 00:19:53,763 Let me see it. 251 00:19:56,310 --> 00:19:57,143 What is it? 252 00:20:00,070 --> 00:20:01,740 I call it Artist 253 00:20:03,202 --> 00:20:04,035 and the Slut. 254 00:20:05,340 --> 00:20:07,778 Which one am I, the artist or the slut? 255 00:20:07,780 --> 00:20:10,598 LUCAS: Both, based on your past history. 256 00:20:10,600 --> 00:20:12,692 I mean in the picture. 257 00:20:12,694 --> 00:20:14,398 I don't think it really matters. 258 00:20:14,400 --> 00:20:15,283 I do. 259 00:20:16,150 --> 00:20:17,858 Look, if that one's me, 260 00:20:17,860 --> 00:20:21,351 I have a much better ass than that. 261 00:20:21,353 --> 00:20:23,928 - That is debatable. - What is that? 262 00:20:23,930 --> 00:20:25,428 What's coming out of your ass? 263 00:20:25,430 --> 00:20:28,161 I don't wanna tell ya. 264 00:20:28,163 --> 00:20:30,926 - I don't think it's... - Oh my god, Kira? 265 00:20:30,928 --> 00:20:32,297 - Is that you? - Hey. 266 00:20:32,299 --> 00:20:34,008 - Hey. - Rachel. 267 00:20:34,010 --> 00:20:36,903 Wow, it's been forever, what are you doing here? 268 00:20:38,470 --> 00:20:40,973 You know me, I just really miss this place. 269 00:20:42,294 --> 00:20:44,351 LUCAS: We've been drinking a lot. 270 00:20:44,353 --> 00:20:45,935 Yeah. 271 00:20:45,937 --> 00:20:48,688 And our fuckin' dad died, so. 272 00:20:48,690 --> 00:20:51,063 I heard, I'm so sorry. 273 00:20:52,299 --> 00:20:54,498 It was bound to happen sooner or later. 274 00:20:54,500 --> 00:20:56,623 - Kira. - Hey Brianne. 275 00:20:58,290 --> 00:20:59,123 Hey. 276 00:20:59,980 --> 00:21:02,453 You're still with Darren, shocker. 277 00:21:03,900 --> 00:21:05,038 LUCAS: Hey, what's up? 278 00:21:05,040 --> 00:21:07,882 Yeah and he put a ring on it. 279 00:21:07,884 --> 00:21:09,228 Oh. 280 00:21:09,230 --> 00:21:12,523 Oh, he put a ring on it, Beyonce. 281 00:21:12,525 --> 00:21:16,978 Snap. (LAUGHS) 282 00:21:16,980 --> 00:21:19,568 I'm just kidding, it's very pretty. 283 00:21:19,570 --> 00:21:21,787 - Yeah, well congrats. - It's pretty. 284 00:21:21,789 --> 00:21:23,179 Thank you. 285 00:21:23,181 --> 00:21:25,748 But you know, you should be pretty 286 00:21:25,750 --> 00:21:28,663 careful with that 'cause you don't know where it's been. 287 00:21:30,916 --> 00:21:31,933 She's joking. 288 00:21:33,400 --> 00:21:36,097 What? 289 00:21:36,099 --> 00:21:37,718 Let's go. 290 00:21:37,720 --> 00:21:40,938 What I mean is that Darren really 291 00:21:40,940 --> 00:21:43,463 likes to have things shoved up his ass. 292 00:21:45,190 --> 00:21:46,811 - What are you talking about? - She's joking. 293 00:21:46,813 --> 00:21:50,363 No, no, no, no, or hasn't he done that with you yet? 294 00:21:51,600 --> 00:21:54,268 No no no, come on, all good relationships 295 00:21:54,270 --> 00:21:58,261 are about give and take, right Darren? 296 00:21:58,263 --> 00:22:00,294 - You bitch. - Cool down. 297 00:22:00,296 --> 00:22:05,296 - Yeah, cool down Darren. - Oh shit. 298 00:22:05,736 --> 00:22:07,362 Get the fuck off of me. 299 00:22:07,364 --> 00:22:09,846 Fuck you. (THUDS, GRUNTS) 300 00:22:09,848 --> 00:22:10,681 Hey. 301 00:22:11,523 --> 00:22:13,209 LUCAS: Asshole. 302 00:22:13,211 --> 00:22:14,833 You fuckin' punched me, you pussy. 303 00:22:16,730 --> 00:22:17,793 Real nice, Kira. 304 00:22:20,424 --> 00:22:23,031 Fuck you guys. 305 00:22:23,033 --> 00:22:23,969 Goddammit it. 306 00:22:23,971 --> 00:22:25,508 I told you, she's a fuckin' bitch. 307 00:22:25,510 --> 00:22:26,818 - Jesus. - Fuckin' mess. 308 00:22:26,820 --> 00:22:29,008 It's all over your shirt. 309 00:22:29,010 --> 00:22:30,393 - Are you okay? - Yeah. 310 00:22:34,927 --> 00:22:36,258 KIRA: I got it. 311 00:22:36,260 --> 00:22:37,333 LUCAS: I'm hungry. 312 00:22:38,970 --> 00:22:40,837 KIRA: There was nowhere else open to go. 313 00:22:40,839 --> 00:22:42,853 LUCAS: I can't believe I got punched 'cause of you. 314 00:22:42,855 --> 00:22:44,326 - I'm sorry. - I oughta punch you. 315 00:22:44,328 --> 00:22:46,918 KIRA: I didn't mean, (laughs) you're not gonna punch me. 316 00:22:46,920 --> 00:22:48,153 Yeah I will, 317 00:22:49,360 --> 00:22:50,403 in the boobs. 318 00:22:55,050 --> 00:22:59,428 Can you tuck me in, you know like you used to? 319 00:22:59,430 --> 00:23:01,283 Tell me a story. 320 00:23:02,170 --> 00:23:03,003 Okay. 321 00:23:04,821 --> 00:23:06,038 - Come on. - Why don't you go to bed? 322 00:23:06,040 --> 00:23:08,350 - I'll be right there. - Yeah, I'm going. 323 00:23:23,393 --> 00:23:27,060 (SOFT GUITAR, VIOLIN MUSIC) 324 00:24:04,376 --> 00:24:05,626 So, how's work? 325 00:24:06,483 --> 00:24:07,413 What work? 326 00:24:09,848 --> 00:24:11,393 The catering company, right? 327 00:24:12,590 --> 00:24:14,068 That was 328 00:24:14,070 --> 00:24:15,840 four jobs and 329 00:24:16,930 --> 00:24:18,077 nine months ago. 330 00:24:20,401 --> 00:24:21,232 It's hard to keep steady 331 00:24:21,234 --> 00:24:23,473 employment when you're a raging alcoholic. 332 00:24:25,089 --> 00:24:27,298 I'm sure it is. 333 00:24:27,300 --> 00:24:30,974 Enough chit-chat, tell me a story. 334 00:24:30,976 --> 00:24:32,443 No, I'm too tired. 335 00:24:34,090 --> 00:24:35,143 Maybe tomorrow. 336 00:24:37,090 --> 00:24:37,963 Promise? 337 00:24:39,150 --> 00:24:39,983 Maybe. 338 00:24:44,596 --> 00:24:49,596 Yes, snuggle me. 339 00:24:51,490 --> 00:24:52,693 I missed you, sis. 340 00:24:56,268 --> 00:24:58,268 You could've come home sooner, you know. 341 00:25:00,420 --> 00:25:01,253 Yeah. 342 00:25:18,158 --> 00:25:21,075 You were out drinking last night? 343 00:25:22,950 --> 00:25:24,228 We had a few. 344 00:25:24,230 --> 00:25:26,188 SHEILA: You know what we need to do today. 345 00:25:26,190 --> 00:25:27,268 Yeah, 346 00:25:27,270 --> 00:25:28,828 so? 347 00:25:28,830 --> 00:25:31,008 SHEILA: So you're in no condition to see anyone. 348 00:25:31,010 --> 00:25:33,938 Exactly what condition do I need to be in? 349 00:25:33,940 --> 00:25:34,853 Dad's dead. 350 00:25:36,830 --> 00:25:39,518 He didn't care what shape I was in anyway. 351 00:25:39,520 --> 00:25:42,633 Don't you dare disrespect your father that way. 352 00:25:44,120 --> 00:25:46,283 When do we need to leave, mom? 353 00:25:49,000 --> 00:25:50,668 I'd like to leave by four. 354 00:25:50,670 --> 00:25:53,768 I still need to make a few last minute arrangements. 355 00:25:53,770 --> 00:25:55,443 LUCAS: I'll make sure we're ready. 356 00:25:56,310 --> 00:25:57,143 Thank you. 357 00:25:58,840 --> 00:26:00,140 I'll finish getting ready. 358 00:26:07,050 --> 00:26:09,350 Do you always have to wind her up like that? 359 00:26:11,852 --> 00:26:13,602 A girl's gotta have a little fun. 360 00:26:14,870 --> 00:26:17,123 I thought that was something you were working on. 361 00:26:18,550 --> 00:26:19,383 Yeah. 362 00:26:21,462 --> 00:26:23,583 It's not a switch I can just turn on and off. 363 00:26:25,030 --> 00:26:25,923 Like you said, 364 00:26:28,430 --> 00:26:29,283 old habits. 365 00:26:31,500 --> 00:26:32,333 Yeah well, 366 00:26:33,690 --> 00:26:37,083 try harder, if not for her then for me, 367 00:26:38,044 --> 00:26:38,877 okay? 368 00:26:45,825 --> 00:26:49,992 (SOFT SOMBER GUITAR, PIANO MUSIC) 369 00:27:06,430 --> 00:27:08,580 - I'm so sorry for your loss. - Thank you. 370 00:27:16,610 --> 00:27:20,088 Thank you for coming, it means so much to us. 371 00:27:20,090 --> 00:27:21,708 Of course, if there's anything 372 00:27:21,710 --> 00:27:23,160 I can do for you Mrs. Flynn... 373 00:27:24,370 --> 00:27:25,468 It seems like just yesterday that you 374 00:27:25,470 --> 00:27:29,848 and Kira were in high school, fighting over the boys. 375 00:27:29,850 --> 00:27:32,143 - I have work. - We've gotta go. 376 00:27:33,830 --> 00:27:35,880 - I'm so sorry for your loss. - Thank you. 377 00:27:43,935 --> 00:27:45,328 I told you she wouldn't be here, 378 00:27:45,330 --> 00:27:46,478 especially after last night. 379 00:27:46,480 --> 00:27:48,608 Yeah so let's get outta here before she shows up. 380 00:27:48,610 --> 00:27:50,260 - I'll see you after work. - Yeah. 381 00:28:01,810 --> 00:28:03,078 Hey, 382 00:28:03,080 --> 00:28:04,213 - Darren. - Oh shit. 383 00:28:05,190 --> 00:28:06,918 - Wait up. - Leave me alone. 384 00:28:06,920 --> 00:28:08,438 Hey, I'm surprised you came. 385 00:28:08,440 --> 00:28:10,078 It wasn't my idea, Brianne said we should 386 00:28:10,080 --> 00:28:13,136 pay our respects since you used to be friends and all. 387 00:28:13,138 --> 00:28:14,848 I told her you're fucking nuts. 388 00:28:14,850 --> 00:28:16,833 Ah, don't be mad. 389 00:28:19,290 --> 00:28:21,918 I was only playing, you used to like it when we played. 390 00:28:21,920 --> 00:28:22,833 Don't touch me. 391 00:28:24,260 --> 00:28:25,093 Come on. 392 00:28:25,930 --> 00:28:27,543 There's gotta be something I can do. 393 00:28:28,410 --> 00:28:29,613 Let me make it up to you. 394 00:28:36,822 --> 00:28:37,655 Come on. 395 00:28:43,103 --> 00:28:45,177 - He loved you. - You were a great son to him. 396 00:28:47,040 --> 00:28:47,873 Sheila. 397 00:28:49,572 --> 00:28:51,418 Thank you Richard, it's very sweet. 398 00:28:51,420 --> 00:28:52,470 Thank you for coming. 399 00:28:53,580 --> 00:28:56,028 Lucas, you remember Mr. Davenport and Aiden. 400 00:28:56,030 --> 00:28:59,248 So good to see you Lucas, I'm so sorry for your loss. 401 00:28:59,250 --> 00:29:01,588 - Thank you. - Yes, very sorry. 402 00:29:01,590 --> 00:29:02,968 Richard was a very good friend 403 00:29:02,970 --> 00:29:05,283 to your father and to our family. 404 00:29:06,630 --> 00:29:10,138 Richard's offered to cover all the expenses for the funeral. 405 00:29:10,140 --> 00:29:12,840 - It's the least I can do. - That's very kind of you. 406 00:29:14,000 --> 00:29:15,078 I've asked Richard to say 407 00:29:15,080 --> 00:29:18,298 a few words on your father's behalf. 408 00:29:18,300 --> 00:29:21,573 I just, I couldn't get through it myself. 409 00:29:24,000 --> 00:29:24,853 Where's Kira? 410 00:29:26,350 --> 00:29:27,183 I'm, 411 00:29:28,395 --> 00:29:31,993 I'm not really sure, Lucas, go get her please. 412 00:29:37,816 --> 00:29:39,983 (MOANING) 413 00:29:49,447 --> 00:29:52,898 Oh god. (KNOCKING) 414 00:29:52,900 --> 00:29:55,198 - Jesus. - Are you done? 415 00:29:55,200 --> 00:29:56,803 I don't know, are we? 416 00:30:03,169 --> 00:30:05,608 DARREN: Your whole family's fucking nuts. 417 00:30:05,610 --> 00:30:08,233 - Call me. - Mom wants you inside. 418 00:30:09,650 --> 00:30:10,483 Do I have to? 419 00:30:18,442 --> 00:30:19,275 Well, 420 00:30:21,898 --> 00:30:24,148 this should be interesting. 421 00:30:26,445 --> 00:30:29,195 (SHEILA WEEPING) 422 00:30:51,015 --> 00:30:51,968 What the fuck is he doing here? 423 00:30:51,970 --> 00:30:53,623 Kira, language. 424 00:30:54,910 --> 00:30:57,210 He's gonna say a few things about your father. 425 00:30:59,530 --> 00:31:02,393 - Why him? - Because he's a friend. 426 00:31:03,413 --> 00:31:05,413 You really think that? 427 00:31:14,670 --> 00:31:15,520 Good afternoon. 428 00:31:16,860 --> 00:31:21,458 On behalf of Sheila and Lucas and Kira, 429 00:31:21,460 --> 00:31:23,918 I want to thank all of you for coming today 430 00:31:23,920 --> 00:31:26,863 to celebrate the life of George Flynn. 431 00:31:28,240 --> 00:31:30,293 Let's start with a moment of silence. 432 00:31:39,150 --> 00:31:41,423 - What happened to your leg? - Thank you. 433 00:31:42,420 --> 00:31:46,606 Well George, as you know George was a real family man. 434 00:31:46,608 --> 00:31:48,668 That's a nice dress though. 435 00:31:48,670 --> 00:31:51,627 Interesting choice for your father's wake but it suits you. 436 00:31:53,150 --> 00:31:55,193 RICHARD: He would do anything to protect them. 437 00:31:57,160 --> 00:31:59,158 I'll be around if you need anything. 438 00:31:59,160 --> 00:32:01,583 George was a fine man. 439 00:32:03,950 --> 00:32:04,783 A good man. 440 00:32:06,330 --> 00:32:08,503 We knew each other for 25 years. 441 00:32:10,320 --> 00:32:15,320 My dear wife Ava and I were very, very fond of him 442 00:32:15,790 --> 00:32:19,773 and we shared a lot of wonderful memories. 443 00:32:27,235 --> 00:32:28,298 But I'm sure each and every one of 444 00:32:28,300 --> 00:32:31,407 you has special memories of your own. 445 00:32:33,516 --> 00:32:36,933 (LOW ANXIOUS ROCK TONES) 446 00:32:44,086 --> 00:32:46,669 (KIRA WEEPING) 447 00:32:58,899 --> 00:33:01,982 (CAR ENGINE REVVING) 448 00:33:03,491 --> 00:33:06,408 (ANXIOUS DRUMBEAT) 449 00:33:15,800 --> 00:33:16,850 SHEILA: Thank you. 450 00:33:18,457 --> 00:33:20,198 - Again, I'm so sorry. - Thank you. 451 00:33:20,200 --> 00:33:21,673 ATTENDEE: Richard, good seeing you. 452 00:33:24,290 --> 00:33:27,598 Those were such sweet things you said, thank you so much. 453 00:33:27,600 --> 00:33:30,018 - They came from my heart. - I know they did. 454 00:33:30,020 --> 00:33:30,853 How's Kira? 455 00:33:31,790 --> 00:33:35,548 She'll be fine, she's just having a hard time adjusting. 456 00:33:35,550 --> 00:33:37,508 It must be difficult for her, 457 00:33:37,510 --> 00:33:39,788 especially with all the issues that she's 458 00:33:39,790 --> 00:33:42,393 had over the years and for Lucas too of course. 459 00:33:44,890 --> 00:33:46,458 We'll be all right. 460 00:33:46,460 --> 00:33:49,158 Well I'll be here tomorrow but 461 00:33:49,160 --> 00:33:51,756 call me if you need anything at all. 462 00:33:51,758 --> 00:33:53,077 I will, thank you. 463 00:33:57,780 --> 00:33:59,947 (MOANING) 464 00:34:28,780 --> 00:34:30,343 Take me back to the office. 465 00:34:31,630 --> 00:34:33,207 I need to finish my speech. 466 00:35:32,070 --> 00:35:33,521 LUCAS: Hey. 467 00:35:33,523 --> 00:35:34,858 Hey. 468 00:35:34,860 --> 00:35:37,423 I couldn't sleep so I figured what the hell? 469 00:35:38,351 --> 00:35:41,320 I can do my best work when I'm exhausted or high. 470 00:35:44,160 --> 00:35:48,313 - So which one are you? - My lips are sealed. 471 00:35:56,420 --> 00:35:57,713 KIRA: These are really good. 472 00:35:58,976 --> 00:36:01,158 It's just shit, it's shit. 473 00:36:01,160 --> 00:36:02,010 Most of them are. 474 00:36:03,490 --> 00:36:04,323 Oh. 475 00:36:05,587 --> 00:36:07,888 I highly doubt it if you're getting a gallery showing. 476 00:36:07,890 --> 00:36:08,988 Well mom was making a bigger 477 00:36:08,990 --> 00:36:10,640 deal out of it than it really is. 478 00:36:11,780 --> 00:36:13,568 I just hope I've got a couple of 479 00:36:13,570 --> 00:36:15,220 pieces that people actually like. 480 00:36:18,170 --> 00:36:19,718 Oh. 481 00:36:19,720 --> 00:36:21,488 I see what you're doing. 482 00:36:21,490 --> 00:36:24,078 Always under-promise and... 483 00:36:24,080 --> 00:36:25,680 - Over-deliver. - Over-deliver. 484 00:36:27,210 --> 00:36:30,228 Right, that was one of dad's favorites. 485 00:36:30,230 --> 00:36:31,063 Yeah. 486 00:36:33,460 --> 00:36:34,293 And 487 00:36:35,130 --> 00:36:37,220 never put the car in 488 00:36:39,330 --> 00:36:43,863 cruise control when it's raining 'cause it will hydroplane. 489 00:36:45,780 --> 00:36:49,328 Or always cut the, no, always hit 490 00:36:49,330 --> 00:36:51,008 - the cutoff man. - Hit the cutoff man. 491 00:36:51,010 --> 00:36:52,511 I don't even know what that means. 492 00:36:52,513 --> 00:36:55,503 - It's a baseball thing. - Oh, well that would be why. 493 00:37:00,040 --> 00:37:03,280 Hey, I know it's been a while since you were up. 494 00:37:05,770 --> 00:37:06,603 Oh. 495 00:37:08,140 --> 00:37:09,868 No. 496 00:37:09,870 --> 00:37:11,450 - Sorry, I didn't mean... - No. 497 00:37:12,420 --> 00:37:16,298 It's fine, I'm just tired, had a long night. 498 00:37:16,300 --> 00:37:17,443 Yeah, yeah. 499 00:37:18,800 --> 00:37:21,083 So no story tonight either? 500 00:37:22,990 --> 00:37:24,910 - Rain check. - Sure, goodnight. 501 00:37:26,880 --> 00:37:29,758 Hey, remember to drink some water. 502 00:37:29,760 --> 00:37:30,593 Shut up. 503 00:37:33,510 --> 00:37:35,336 (ANXIOUS GUITAR MUSIC) 504 00:37:35,338 --> 00:37:37,588 (LAUGHING) 505 00:37:54,060 --> 00:37:55,560 I'll give you a few moments. 506 00:38:03,940 --> 00:38:05,340 I can't believe he's gone. 507 00:38:06,460 --> 00:38:07,713 He's in a better place. 508 00:38:09,070 --> 00:38:11,270 I'm sorry the kids didn't get here for mass. 509 00:38:13,380 --> 00:38:15,030 It's never been easy with them. 510 00:38:19,010 --> 00:38:21,313 I'm worried about you, Sheila. 511 00:38:22,340 --> 00:38:23,790 You're very fragile right now 512 00:38:25,270 --> 00:38:26,103 and I know that 513 00:38:27,250 --> 00:38:30,128 well, Kira can be unstable. 514 00:38:30,130 --> 00:38:32,398 - If you need any help... - We're gonna be fine. 515 00:38:32,400 --> 00:38:33,233 Thank you. 516 00:38:35,310 --> 00:38:37,008 Sorry mom, the car wouldn't start. 517 00:38:37,010 --> 00:38:37,843 That's okay. 518 00:38:40,104 --> 00:38:42,727 - Could you put this? - Oh, absolutely. 519 00:38:42,729 --> 00:38:43,562 Really? 520 00:38:44,651 --> 00:38:45,738 What? 521 00:38:45,740 --> 00:38:47,198 He would've wanted it. 522 00:38:47,200 --> 00:38:49,258 What he would've wanted is a bottle. 523 00:38:49,260 --> 00:38:50,093 Kira. 524 00:38:51,520 --> 00:38:52,698 We'll now deliver your 525 00:38:52,700 --> 00:38:55,023 loved one to his final resting place. 526 00:38:58,230 --> 00:38:59,083 Deliver him. 527 00:39:00,170 --> 00:39:02,233 That makes him sound like a pizza or something. 528 00:39:03,900 --> 00:39:06,168 I'll meet you at the restaurant. 529 00:39:06,170 --> 00:39:07,298 We appreciate everything that 530 00:39:07,300 --> 00:39:09,503 you've done for us Richard, really we do. 531 00:39:10,683 --> 00:39:12,098 And if the other situation 532 00:39:12,100 --> 00:39:14,640 becomes a problem, just let me know. 533 00:39:21,043 --> 00:39:22,460 What situation? 534 00:39:23,990 --> 00:39:25,248 What situation is he talking about, mom? 535 00:39:25,250 --> 00:39:27,993 Can we just get through today please? 536 00:39:44,527 --> 00:39:45,928 MANSERVANT: Is everything okay, Mr. Davenport? 537 00:39:45,930 --> 00:39:47,398 Everything's fine. 538 00:39:47,400 --> 00:39:50,200 Well I kept everything simple just like the last time. 539 00:39:51,230 --> 00:39:52,063 RICHARD: That's good. 540 00:39:53,350 --> 00:39:54,253 MANSERVANT: Thank you, sir. 541 00:40:10,094 --> 00:40:12,511 It was a beautiful service. 542 00:40:14,510 --> 00:40:17,208 Your father would have appreciated it. 543 00:40:17,210 --> 00:40:21,373 Yeah, everybody knows how much dad loved a great funeral. 544 00:40:23,510 --> 00:40:24,810 Not that you would know. 545 00:40:27,360 --> 00:40:30,668 How could you miss your father's burial service? 546 00:40:30,670 --> 00:40:31,501 How could you? 547 00:40:31,503 --> 00:40:33,778 I wouldn't have missed it if you had woken me up. 548 00:40:33,780 --> 00:40:35,238 Oh my god, you come home at 2:00 in 549 00:40:35,240 --> 00:40:37,240 the morning drunk and you're blaming me. 550 00:40:39,128 --> 00:40:41,238 It all makes sense, you blame me for everything else. 551 00:40:41,240 --> 00:40:42,558 Gee, I wonder why? 552 00:40:42,560 --> 00:40:45,828 How many people are we expecting for lunch? 553 00:40:45,830 --> 00:40:46,998 What? 554 00:40:47,000 --> 00:40:49,967 I've got a little bit of money, it's not much but... 555 00:40:51,740 --> 00:40:53,228 - I have some money. - No honey, sweetie. 556 00:40:53,230 --> 00:40:56,258 Thank you for offering but just I told you, 557 00:40:56,260 --> 00:40:58,060 Richard's taking care of everything. 558 00:40:59,780 --> 00:41:00,680 Of course he is. 559 00:41:04,110 --> 00:41:06,548 Gordon came to me one day in dire circumstances. 560 00:41:06,550 --> 00:41:10,058 It seems that, well the costs of a real estate 561 00:41:10,060 --> 00:41:12,338 deal he was working had gone completely out of control. 562 00:41:12,340 --> 00:41:15,248 The account had come due and as it turns out, 563 00:41:15,250 --> 00:41:16,768 he had leveraged just about all of 564 00:41:16,770 --> 00:41:18,848 his money to build a shelter by the pier. 565 00:41:18,850 --> 00:41:21,146 - What kind of shelter? - A women's shelter. 566 00:41:21,148 --> 00:41:22,288 SHEILA: Oh, were you involved with that? 567 00:41:22,290 --> 00:41:25,228 If I had been, we'd have both been in trouble. 568 00:41:25,230 --> 00:41:27,298 Anyway Gordon went to all of his friends to try to 569 00:41:27,300 --> 00:41:30,498 get help but not too many people can cover a loan that size. 570 00:41:30,500 --> 00:41:33,125 So when he came to me, I had a decision to make. 571 00:41:33,127 --> 00:41:34,928 MAN: Was it a tough decision? 572 00:41:34,930 --> 00:41:37,218 - Oh not really. - But it was a lot of money. 573 00:41:37,220 --> 00:41:39,488 Yeah but you know, money isn't everything. 574 00:41:39,490 --> 00:41:41,488 When you come right down to it, 575 00:41:41,490 --> 00:41:44,649 what's most important is to do the right thing. 576 00:41:44,651 --> 00:41:46,524 It's so true, Richard. 577 00:41:46,526 --> 00:41:50,288 (KIRA LAUGHS MOCKINGLY) 578 00:41:50,290 --> 00:41:51,123 Come on. 579 00:41:52,170 --> 00:41:55,103 Like you'd know anything about that, Dick. 580 00:41:57,880 --> 00:41:59,853 Excuse me, I have a phone call to make. 581 00:42:10,479 --> 00:42:12,878 What is the matter with you? 582 00:42:12,880 --> 00:42:15,343 After everything he has done for this family. 583 00:42:31,490 --> 00:42:34,378 Don't you think you're laying it on a little thick, mom? 584 00:42:34,380 --> 00:42:35,213 What? 585 00:42:36,170 --> 00:42:37,973 You can quit the theatrics. 586 00:42:39,030 --> 00:42:40,623 There's nobody in here but us. 587 00:42:41,700 --> 00:42:44,608 Is that what you think, that I'm faking this? 588 00:42:44,610 --> 00:42:46,758 That I'm enjoying this? 589 00:42:46,760 --> 00:42:49,993 Maybe enjoying it is a little strong. 590 00:42:51,340 --> 00:42:53,340 But you've always relished the attention 591 00:42:54,460 --> 00:42:58,527 and it looks like Richard is really giving it to you. 592 00:43:14,330 --> 00:43:18,023 I met your father when I was 15 years old. 593 00:43:20,117 --> 00:43:21,208 Oh god. 594 00:43:21,210 --> 00:43:22,043 Really? 595 00:43:23,640 --> 00:43:25,693 I've heard all of these stories before. 596 00:43:30,520 --> 00:43:32,453 He was the only man I've ever loved. 597 00:43:33,840 --> 00:43:35,840 He was the only man I've ever been with. 598 00:43:40,900 --> 00:43:45,103 Do you know what it's like to really love someone? 599 00:43:47,750 --> 00:43:48,583 To 600 00:43:49,625 --> 00:43:52,113 depend on someone completely? 601 00:43:56,540 --> 00:43:57,373 Not really. 602 00:43:58,900 --> 00:43:59,993 No, you don't. 603 00:44:01,120 --> 00:44:01,953 But I do. 604 00:44:06,630 --> 00:44:11,383 I lived and I breathed for your father and now he's gone. 605 00:44:15,170 --> 00:44:16,003 So? 606 00:44:17,290 --> 00:44:18,123 So, 607 00:44:20,720 --> 00:44:21,693 losing him, 608 00:44:24,520 --> 00:44:26,720 losing him feels like I'm losing everything. 609 00:44:29,020 --> 00:44:33,883 And if my own daughter thinks that I'm faking it, 610 00:44:37,562 --> 00:44:38,912 then I guess I really have. 611 00:44:56,241 --> 00:44:57,074 Mom, 612 00:44:58,960 --> 00:44:59,793 I'm sorry. 613 00:45:05,991 --> 00:45:07,991 It's just being home and 614 00:45:09,150 --> 00:45:10,103 everything else. 615 00:45:44,440 --> 00:45:45,273 Let's just, 616 00:45:47,130 --> 00:45:48,497 let's just go home. 617 00:45:49,819 --> 00:45:50,652 Yeah. 618 00:45:51,789 --> 00:45:53,539 - Yeah. - Let's go home. 619 00:45:55,740 --> 00:45:58,578 I told this guy short that stock, it's no good. 620 00:45:58,580 --> 00:45:59,558 He talks me out of it, 621 00:45:59,560 --> 00:46:01,848 the next day the thing goes down eight points. 622 00:46:01,850 --> 00:46:02,950 It was all your fault. 623 00:46:04,940 --> 00:46:07,170 Thank you so much for coming. 624 00:46:13,670 --> 00:46:16,363 Touching story earlier, truly. 625 00:46:18,770 --> 00:46:21,028 Wasn't it our construction company 626 00:46:21,030 --> 00:46:22,980 that ran the costs up on that property? 627 00:46:35,382 --> 00:46:37,161 ♪ Brownies ♪ 628 00:46:37,163 --> 00:46:41,661 ♪ Mama's famous brownies, brownies ♪ 629 00:46:41,663 --> 00:46:43,513 ♪ Makin' makin' brownies ♪ 630 00:46:43,515 --> 00:46:44,898 ♪ Don't you burn 'em ♪ 631 00:46:44,900 --> 00:46:46,397 - What are you two up to? - Hmm? 632 00:46:46,399 --> 00:46:48,808 - (CHUCKLES) - Makin' brownies. 633 00:46:48,810 --> 00:46:50,458 Oh my god, not your world famous 634 00:46:50,460 --> 00:46:52,688 double chocolate bonanza brownies. 635 00:46:52,690 --> 00:46:54,173 One and the same. 636 00:46:55,290 --> 00:46:57,058 You haven't made them in years. 637 00:46:57,060 --> 00:46:59,124 We thought it was about time. 638 00:46:59,126 --> 00:47:00,765 All right, you have fun. 639 00:47:00,767 --> 00:47:02,493 I'm gonna head upstairs, I'll be back. 640 00:47:03,590 --> 00:47:05,603 - Everything okay? - Yeah, why? 641 00:47:06,490 --> 00:47:08,630 Well first you're up before me 642 00:47:09,710 --> 00:47:11,558 and second, you and mom are getting along. 643 00:47:11,560 --> 00:47:13,268 Either one is unbelievable 644 00:47:13,270 --> 00:47:15,288 but combined, it's just mind-blowing. 645 00:47:15,290 --> 00:47:16,123 Yeah. 646 00:47:17,050 --> 00:47:19,853 - Wonders never cease. - No seriously, what gives? 647 00:47:21,190 --> 00:47:25,143 I don't know, maybe I shouldn't hold onto things so tight. 648 00:47:26,660 --> 00:47:29,398 Wow, is that something your shrink told you? 649 00:47:29,400 --> 00:47:31,928 Yeah, I guess it finally sunk in. 650 00:47:31,930 --> 00:47:33,530 Does that mean you're staying? 651 00:47:36,760 --> 00:47:39,983 - Just for a little while. - Good to have you around. 652 00:47:39,985 --> 00:47:42,178 - Don't be sappy. - I am sappy. 653 00:47:42,180 --> 00:47:44,155 - What time is it? - Almost 8:00. 654 00:47:44,157 --> 00:47:44,990 Shit. 655 00:47:46,131 --> 00:47:47,798 What's the matter? 656 00:47:51,130 --> 00:47:52,723 I gotta bring my car to Moro's. 657 00:47:54,810 --> 00:47:57,738 Ooh, a little fancy for the auto shop. 658 00:47:57,740 --> 00:47:59,388 It's all I have. 659 00:47:59,390 --> 00:48:02,575 I'm gonna get a pair of flat-footers, you want a pair? 660 00:48:02,577 --> 00:48:04,648 I'm good, do you want me to follow? 661 00:48:04,650 --> 00:48:05,997 Nah. 662 00:48:05,999 --> 00:48:07,543 I need the workout for my ass. 663 00:48:08,930 --> 00:48:11,143 Could you make sure the brownies don't burn? 664 00:48:12,610 --> 00:48:13,443 Piece of cake. 665 00:48:14,790 --> 00:48:17,688 And clean up that mess? 666 00:48:17,690 --> 00:48:19,283 - Fine. - Thank you. 667 00:48:20,720 --> 00:48:22,553 Fine, I get to eat more. 668 00:48:40,120 --> 00:48:41,978 Sadly, he says it's the alternator 669 00:48:41,980 --> 00:48:43,480 and that's gonna be expensive. 670 00:48:44,810 --> 00:48:47,628 Okay, all right. (LIGHT KNOCKING) 671 00:48:47,630 --> 00:48:49,880 I'll give you a call when it's ready, thanks. 672 00:48:52,980 --> 00:48:55,989 Kira Flynn, is that you? 673 00:48:55,991 --> 00:48:57,443 Hi, Mrs. Moro. 674 00:48:57,445 --> 00:49:01,148 Oh my good, get over here and give me a hug. 675 00:49:01,150 --> 00:49:03,288 How long has it been since we've seen each other? 676 00:49:03,290 --> 00:49:06,348 - A few years. - Oh my goodness. 677 00:49:06,350 --> 00:49:08,738 Oh listen, I'm so sorry to hear about your dad. 678 00:49:08,740 --> 00:49:10,475 - He was a great guy. - Yeah. 679 00:49:10,477 --> 00:49:12,798 That's what everybody says. 680 00:49:12,800 --> 00:49:15,883 - How's your mom doing? - She's mom. 681 00:49:17,220 --> 00:49:19,208 Listen, I have something in the oven so can we... 682 00:49:19,210 --> 00:49:21,788 Not your double chocolate bonanza brownies. 683 00:49:21,790 --> 00:49:24,808 - Wow, you remember those. - Are you kidding? 684 00:49:24,810 --> 00:49:29,798 I used to starve myself so that I could have one, or three. 685 00:49:29,800 --> 00:49:32,438 Well you always hid it really well. 686 00:49:32,440 --> 00:49:33,540 WENDY: Big clothes. 687 00:49:34,550 --> 00:49:36,768 How about I bring some by when I pick up the car? 688 00:49:36,770 --> 00:49:37,918 Would you? 689 00:49:37,920 --> 00:49:39,268 That would be so kind, thank you. 690 00:49:39,270 --> 00:49:41,398 You're an angel, give me your keys. 691 00:49:41,400 --> 00:49:42,231 Great. 692 00:49:42,233 --> 00:49:43,328 And I'll call you when the car's ready. 693 00:49:43,330 --> 00:49:44,988 - Thank you. - All right. 694 00:49:44,990 --> 00:49:46,417 - Take it easy. - You too. 695 00:49:56,180 --> 00:49:57,013 Kira? 696 00:49:58,100 --> 00:49:59,608 What are you doing here? 697 00:49:59,610 --> 00:50:02,253 My dad bought this place a couple years back. 698 00:50:04,520 --> 00:50:06,808 Good people but they don't know shit about bookkeeping, so. 699 00:50:06,810 --> 00:50:09,578 Great, another addition to the Davenport dynasty. 700 00:50:09,580 --> 00:50:12,482 - Just what this town needs. - Hang on where are you going? 701 00:50:12,484 --> 00:50:13,317 Hang on. 702 00:50:14,350 --> 00:50:18,168 - Easy, I just wanted to talk. - About what? 703 00:50:18,170 --> 00:50:19,003 I don't know, 704 00:50:20,734 --> 00:50:23,298 the good old days I guess, when we were friends. 705 00:50:23,300 --> 00:50:25,048 I haven't seen you in years. 706 00:50:25,050 --> 00:50:27,443 Seeing you the other night brought back some memories. 707 00:50:28,650 --> 00:50:30,928 I know we were kids but it was still a crazy night. 708 00:50:30,930 --> 00:50:32,343 I think about it sometimes. 709 00:50:34,080 --> 00:50:35,003 I remember it. 710 00:50:37,630 --> 00:50:40,030 You used to follow me around like a puppy dog. 711 00:50:44,430 --> 00:50:46,368 That was before I knew any better. 712 00:50:46,370 --> 00:50:50,328 Yeah well, we should go for a drink or 713 00:50:50,330 --> 00:50:51,680 whatever while you're here. 714 00:50:53,148 --> 00:50:55,371 I gotta go. 715 00:50:55,373 --> 00:50:56,473 I'll see you around. 716 00:51:08,870 --> 00:51:10,570 I set the timer for the brown... 717 00:51:13,495 --> 00:51:14,328 Mom. 718 00:51:18,630 --> 00:51:19,933 Don't, I'm okay. 719 00:51:21,330 --> 00:51:24,518 I know but everyone needs a hug now and then. 720 00:51:24,520 --> 00:51:25,923 Yes we do, don't we? 721 00:51:28,210 --> 00:51:29,993 So you and Kira are getting along. 722 00:51:30,980 --> 00:51:31,813 Yeah. 723 00:51:32,925 --> 00:51:34,975 It's good to have my daughter back again. 724 00:51:37,080 --> 00:51:39,828 Maybe something good will come out of all this. 725 00:51:39,830 --> 00:51:43,208 I just, I hope it lasts. 726 00:51:43,210 --> 00:51:44,493 I wouldn't worry about that. 727 00:51:47,850 --> 00:51:49,500 You know I couldn't have gotten 728 00:51:50,800 --> 00:51:53,028 through any of this without you. 729 00:51:53,030 --> 00:51:53,863 I know. 730 00:51:57,720 --> 00:51:59,463 I figure this makes us even. 731 00:52:02,190 --> 00:52:03,063 You think so? 732 00:52:07,432 --> 00:52:10,765 Now, do you want a hand with anything? 733 00:52:11,760 --> 00:52:14,177 No, I'm just not ready yet. 734 00:52:21,410 --> 00:52:22,243 Shit. 735 00:52:31,916 --> 00:52:32,749 Goddammit. 736 00:52:44,619 --> 00:52:46,119 You need a lift? 737 00:52:49,290 --> 00:52:51,340 You can't walk all the way home barefoot. 738 00:52:54,810 --> 00:52:56,960 It'd be a shame to ruin that nice pedicure. 739 00:52:59,330 --> 00:53:00,580 Straight home, I promise. 740 00:53:19,100 --> 00:53:23,248 - Oh, a private stash. - Always be prepared. 741 00:53:23,250 --> 00:53:25,493 LUCAS: Pretty impressive for this early in the morning. 742 00:53:26,479 --> 00:53:28,718 Is there a question hidden behind that judgment? 743 00:53:28,720 --> 00:53:30,268 What happened? 744 00:53:30,270 --> 00:53:32,058 What makes you think something happened? 745 00:53:32,060 --> 00:53:34,808 Well when you left, you were practically giddy, 746 00:53:34,810 --> 00:53:37,373 for Kira anyway, now not so much. 747 00:53:38,850 --> 00:53:41,218 I shouldn't say that right now. 748 00:53:41,220 --> 00:53:42,370 Blurry is a good thing. 749 00:53:46,460 --> 00:53:49,048 Well I can't let you drink alone. 750 00:53:49,050 --> 00:53:50,678 Besides I've got a really important meeting 751 00:53:50,680 --> 00:53:53,243 later tonight, this will help me calm my nerves. 752 00:53:56,427 --> 00:53:57,510 Ooh God, ugh. 753 00:53:59,060 --> 00:54:00,007 Calm nerves. 754 00:54:25,875 --> 00:54:28,718 I know it's a hard time for you but 755 00:54:28,720 --> 00:54:31,323 you might be surprised, I'm actually a pretty good listener. 756 00:54:37,800 --> 00:54:40,878 I mean I know how difficult it is to deal with family. 757 00:54:40,880 --> 00:54:43,088 - Come on. - What? 758 00:54:43,090 --> 00:54:45,978 You're Aiden Davenport, Prince of the fucking... 759 00:54:45,980 --> 00:54:47,053 Oh yeah. 760 00:54:48,540 --> 00:54:51,483 It's real easy being Richard Davenport's son, yeah. 761 00:54:52,501 --> 00:54:53,793 You should try it sometime. 762 00:54:54,980 --> 00:54:57,318 Really you're just living in his shadow. 763 00:54:57,320 --> 00:54:58,970 I think I'd rather be my own man. 764 00:55:09,753 --> 00:55:12,836 (CELL PHONE RINGING) 765 00:55:14,150 --> 00:55:17,358 - Hello? - Sheila, it's Richard. 766 00:55:17,360 --> 00:55:18,598 Hi Richard. 767 00:55:18,600 --> 00:55:21,163 I'm just checking in to see how you're doing. 768 00:55:22,330 --> 00:55:24,738 As good as can be expected I guess. 769 00:55:24,740 --> 00:55:27,888 I really appreciate everything you've done for us. 770 00:55:27,890 --> 00:55:29,368 I know how busy you are. 771 00:55:29,370 --> 00:55:31,713 The Flynns are always a priority for me. 772 00:55:32,820 --> 00:55:34,053 What about Kira? 773 00:55:35,540 --> 00:55:37,148 What about Kira? 774 00:55:37,150 --> 00:55:40,428 RICHARD: It looked like you two were having a moment 775 00:55:40,430 --> 00:55:43,373 yesterday, I just wanted to make sure everything was okay. 776 00:55:44,260 --> 00:55:46,460 It's fine, it was just a misunderstanding. 777 00:55:47,940 --> 00:55:50,198 Kids, no matter how much you do for 'em, 778 00:55:50,200 --> 00:55:52,248 it never seems to be enough. 779 00:55:52,250 --> 00:55:54,398 I'm not sure what you mean. 780 00:55:54,400 --> 00:55:55,708 I just mean that Aiden and I have 781 00:55:55,710 --> 00:55:58,360 had our misunderstandings over the years 782 00:55:59,330 --> 00:56:01,868 and I've always felt that strict discipline 783 00:56:01,870 --> 00:56:03,813 is the most effective approach. 784 00:56:04,820 --> 00:56:07,288 Well they're not children, Richard. 785 00:56:07,290 --> 00:56:09,998 They need to be responsible for their own lives. 786 00:56:10,000 --> 00:56:12,200 We just need to support them as best we can. 787 00:56:16,320 --> 00:56:19,028 Is there anything else that I can help you with, Richard? 788 00:56:19,030 --> 00:56:20,880 I've really gotta get to some things. 789 00:56:21,860 --> 00:56:25,263 No, as long as you're okay, what more can I ask for? 790 00:56:52,840 --> 00:56:54,568 Make sure she brings her tonight. 791 00:56:54,570 --> 00:56:55,720 HENCHMAN: Of course. 792 00:57:03,950 --> 00:57:04,783 We're done. 793 00:57:16,930 --> 00:57:20,208 - What are you doing here? - Moro's numbers are a mess. 794 00:57:20,210 --> 00:57:23,118 I need last year's, I'm also behind on the quota. 795 00:57:23,120 --> 00:57:24,523 But aren't you always? 796 00:57:26,210 --> 00:57:28,083 - Is that your big speech? - Yes. 797 00:57:29,160 --> 00:57:30,818 And don't forget, we have 798 00:57:30,820 --> 00:57:32,668 the ribbon cutting at the pediatric clinic. 799 00:57:32,670 --> 00:57:34,770 - I can't, I have a meeting. - Cancel it. 800 00:57:36,410 --> 00:57:39,728 This is more than just a $30 million name tag. 801 00:57:39,730 --> 00:57:41,645 This is important for both of us. 802 00:57:41,647 --> 00:57:44,233 - Oh, I understand. - The girl will be there. 803 00:57:49,690 --> 00:57:50,521 What time? 804 00:57:50,523 --> 00:57:51,928 Now you be sure to tell the old man 805 00:57:51,930 --> 00:57:54,328 I talked you into that 60,000 mile warranty. 806 00:57:54,330 --> 00:57:56,918 I'll blame it on you, don't worry about that, thank you. 807 00:57:56,920 --> 00:57:58,628 - Take it easy, Chris. - Bye bye. 808 00:57:58,630 --> 00:57:59,463 Bye bye. 809 00:58:00,430 --> 00:58:02,478 Well hey Lucas, how are you doing? 810 00:58:02,480 --> 00:58:04,988 Right as rain, and how are you Mrs. Moro? 811 00:58:04,990 --> 00:58:07,563 You know if I felt any better, I would be you. 812 00:58:10,079 --> 00:58:12,588 Oh my goodness, are these what I think they are? 813 00:58:12,590 --> 00:58:15,018 - Yes they are. - Oh, thank you so much 814 00:58:15,020 --> 00:58:16,818 - and thank Kira for me. - Of course. 815 00:58:16,820 --> 00:58:18,968 - Is her car ready yet? - Oh yeah. 816 00:58:18,970 --> 00:58:20,420 Hang on, let me get the keys. 817 00:58:29,460 --> 00:58:34,218 Lucas, let me guess, cleaning up after Kira again? 818 00:58:34,220 --> 00:58:36,068 What makes you say that? 819 00:58:36,070 --> 00:58:38,370 I ran into her when she dropped the car off. 820 00:58:39,850 --> 00:58:40,823 Any news? 821 00:58:42,220 --> 00:58:44,268 Yes, yes. 822 00:58:44,270 --> 00:58:45,878 Everyone's very excited. 823 00:58:45,880 --> 00:58:47,558 Listen, I've got a thing later with my father 824 00:58:47,560 --> 00:58:49,668 but then afterwards, I'm getting some of the buyers 825 00:58:49,670 --> 00:58:51,218 together and we're gonna have a little drink. 826 00:58:51,220 --> 00:58:53,683 You, you should definitely come. 827 00:58:55,288 --> 00:58:56,418 I can make that work. 828 00:58:56,420 --> 00:58:57,253 Good. 829 00:58:58,480 --> 00:59:00,180 You think Kira might want to join? 830 00:59:02,340 --> 00:59:03,173 Maybe. 831 00:59:04,200 --> 00:59:05,033 Great. 832 00:59:05,880 --> 00:59:07,338 See what you can do. 833 00:59:07,340 --> 00:59:08,403 You know I will. 834 00:59:11,534 --> 00:59:13,028 Here you go. 835 00:59:13,030 --> 00:59:14,830 There anything else I can do for ya? 836 00:59:25,363 --> 00:59:28,446 (ELECTRONIC BEEPING) 837 00:59:35,650 --> 00:59:37,883 - Oh, salad. - It's good for you. 838 00:59:41,800 --> 00:59:45,282 Honey, I was hoping that you could help with something. 839 00:59:45,284 --> 00:59:46,434 Yeah sure, what's up? 840 00:59:47,540 --> 00:59:49,098 Actually I was hoping you could help me go 841 00:59:49,100 --> 00:59:52,633 through some of the boxes with your father's things. 842 00:59:54,210 --> 00:59:57,260 I tried the other day, I just, 843 00:59:58,784 --> 01:00:00,753 I just wasn't ready, it was too hard. 844 01:00:03,090 --> 01:00:04,073 Of course. 845 01:00:05,870 --> 01:00:09,108 I mean not everything, just some of it. 846 01:00:09,110 --> 01:00:11,093 I don't even know what half the stuff is. 847 01:00:13,540 --> 01:00:15,008 Yeah. 848 01:00:15,010 --> 01:00:17,838 - When do you wanna do it? - Soon. 849 01:00:17,840 --> 01:00:18,673 You know? 850 01:00:22,920 --> 01:00:25,563 Are you going out again? 851 01:00:27,010 --> 01:00:31,413 I have to pick some things up at the store but, no. 852 01:00:32,640 --> 01:00:33,773 I think I'll stay in. 853 01:00:35,200 --> 01:00:36,450 Catch up on some reading. 854 01:00:39,670 --> 01:00:40,503 I'd like that. 855 01:00:41,640 --> 01:00:43,088 Just don't be late for dinner. 856 01:00:43,090 --> 01:00:43,953 Yeah, okay. 857 01:01:08,950 --> 01:01:11,393 Hey sweetheart, good to see you today. 858 01:01:13,210 --> 01:01:15,808 Hello Aiden. (CLEARS THROAT) 859 01:01:15,810 --> 01:01:18,008 Let's get this started, okay? 860 01:01:18,010 --> 01:01:19,478 I want to thank the press and I want to thank 861 01:01:19,480 --> 01:01:22,238 all our friends for coming out here today, Richard? 862 01:01:22,240 --> 01:01:25,018 Thank you, I'd also like to introduce to you 863 01:01:25,020 --> 01:01:26,598 a young friend of ours who's gonna be one 864 01:01:26,600 --> 01:01:29,428 of the many beneficiaries of this fine center. 865 01:01:29,430 --> 01:01:32,308 Please say hello to Miss Ellie Foster. 866 01:01:32,310 --> 01:01:33,698 (CROWD APPLAUDING) 867 01:01:33,700 --> 01:01:34,860 Her name is Emma. 868 01:01:36,610 --> 01:01:39,350 So it's with great pride and excitement that we now 869 01:01:40,220 --> 01:01:43,548 break ground for Bridgewood Hospital's 870 01:01:43,550 --> 01:01:47,498 newest facility, the Davenport Children's Center. 871 01:01:47,500 --> 01:01:50,343 Gimme a hand here. (CLAPPING) 872 01:01:56,530 --> 01:01:57,753 Okay, we got it? 873 01:01:58,681 --> 01:01:59,898 Okay, thank you. 874 01:01:59,900 --> 01:02:02,650 (CROWD CHEERING) 875 01:02:08,242 --> 01:02:10,208 ♪ I'll carry you home ♪ 876 01:02:10,210 --> 01:02:12,919 (UP TEMPO ELECTRONIC DANCE MUSIC) 877 01:02:12,921 --> 01:02:17,294 ♪ Carry you home ♪ 878 01:02:17,296 --> 01:02:21,068 ♪ I need you to know ♪ 879 01:02:21,070 --> 01:02:25,756 ♪ That this is not a phase ♪ 880 01:02:25,758 --> 01:02:28,688 ♪ I need you to know ♪ 881 01:02:28,690 --> 01:02:29,848 Lucas. 882 01:02:29,850 --> 01:02:31,650 Lucas, where the fuck have you been? 883 01:02:33,180 --> 01:02:35,608 Get your ass over here, get over here, get over here. 884 01:02:35,610 --> 01:02:38,298 Sit down, sit down, what the hell took so long? 885 01:02:38,300 --> 01:02:40,090 - It was my mom. - Ah, mom. 886 01:02:41,870 --> 01:02:42,833 No Kira, huh? 887 01:03:16,120 --> 01:03:18,692 Yeah, she wasn't up for it. 888 01:03:18,694 --> 01:03:20,728 - Who's Kira? - She's just a friend. 889 01:03:20,730 --> 01:03:22,203 Look, where's my manners? 890 01:03:23,420 --> 01:03:25,058 This is Lucas 891 01:03:25,060 --> 01:03:28,468 and this is Cindy and? 892 01:03:28,470 --> 01:03:30,588 - I'm Penny. - Penny. 893 01:03:30,590 --> 01:03:32,343 How could I forget, my lucky Penny? 894 01:03:33,859 --> 01:03:35,359 A pleasure to meet you both. 895 01:03:36,530 --> 01:03:38,122 So are they buyers? 896 01:03:38,124 --> 01:03:40,700 (LAUGHS) 897 01:03:40,702 --> 01:03:41,998 I love this guy. 898 01:03:42,000 --> 01:03:44,008 No, no no, they're not buyers. 899 01:03:44,010 --> 01:03:46,928 I talked to most of the buyers, they left. 900 01:03:46,930 --> 01:03:50,488 Cindy and Penny work for my father, they're receptionists. 901 01:03:50,490 --> 01:03:54,163 That's right, we're very receptive. 902 01:03:58,340 --> 01:04:02,248 Hey, we were just getting ready to go back to my place. 903 01:04:02,250 --> 01:04:05,173 The three of us, a little after party, you care to join? 904 01:04:06,030 --> 01:04:08,008 Actually I've not been feeling 905 01:04:08,010 --> 01:04:10,638 well tonight and I wasn't gonna come. 906 01:04:10,640 --> 01:04:13,748 - So not tonight. - I'm glad you did then. 907 01:04:13,750 --> 01:04:15,703 Hey ladies, I'll meet you outside. 908 01:04:25,670 --> 01:04:29,430 So, is one of them your girlfriend? 909 01:04:29,432 --> 01:04:31,688 (LAUGHS) 910 01:04:31,690 --> 01:04:32,523 You're cute. 911 01:04:33,610 --> 01:04:35,238 Listen, I have to catch you up though, 912 01:04:35,240 --> 01:04:36,558 I got so much to tell you. 913 01:04:36,560 --> 01:04:38,110 The meetings went well tonight. 914 01:04:39,206 --> 01:04:40,888 We should have dinner tomorrow night. 915 01:04:40,890 --> 01:04:42,016 - Yes? - Sure. 916 01:04:42,018 --> 01:04:43,118 Talk about the gallery, I'll get you ready. 917 01:04:43,120 --> 01:04:46,028 The music sucks here tonight. 918 01:04:46,030 --> 01:04:48,888 AIDEN: Victor, you beautiful son of bitch. 919 01:04:48,890 --> 01:04:50,693 - Still here, yes. - Of course I am. 920 01:04:52,017 --> 01:04:54,748 It's a busy city and I've got my busy signals on. 921 01:04:54,750 --> 01:04:56,348 Who do we have here? 922 01:04:56,350 --> 01:05:00,823 This my friend is the magnificent Lucas Flynn. 923 01:05:02,000 --> 01:05:04,508 Ah, the young man you've been telling me about. 924 01:05:04,510 --> 01:05:05,888 Exactly. 925 01:05:05,890 --> 01:05:07,268 Pleasure to meet you. 926 01:05:07,270 --> 01:05:08,772 Yes, I'm sure it is. 927 01:05:08,774 --> 01:05:11,168 Victor is one of our art buyers, he's from LA. 928 01:05:11,170 --> 01:05:13,348 Every once in awhile he comes over 929 01:05:13,350 --> 01:05:16,438 to the East Coast and slums it with us. 930 01:05:16,440 --> 01:05:19,328 Well I'm always looking for hidden talents 931 01:05:19,330 --> 01:05:23,128 and you have to tell me all about yourself because 932 01:05:23,130 --> 01:05:25,298 if you're as good as Aiden claims that you are, 933 01:05:25,300 --> 01:05:28,661 - I must know everything. - See, I told you. 934 01:05:28,663 --> 01:05:31,839 Well it's all true. (LAUGHING) 935 01:05:31,841 --> 01:05:33,288 What is? 936 01:05:33,290 --> 01:05:35,694 Everything good that he said is true. 937 01:05:35,696 --> 01:05:36,529 What did I say? 938 01:05:37,700 --> 01:05:42,483 I don't know, I guess I'm inspired by Dali, Frida. 939 01:05:46,430 --> 01:05:47,551 Child, I'm kidding, he's cute. 940 01:05:47,553 --> 01:05:49,178 - I know, I told you. - You know, 941 01:05:49,180 --> 01:05:51,108 I'm not feeling that well tonight though. 942 01:05:51,110 --> 01:05:53,358 - So I'm gonna head home. - Head home? 943 01:05:53,360 --> 01:05:57,783 That's nonsense, I got a pick me up package. 944 01:05:58,831 --> 01:06:01,078 - Uh-oh. - That will work for everyone. 945 01:06:01,080 --> 01:06:03,643 - Where are you off to? - Oh, business calls. 946 01:06:06,706 --> 01:06:09,808 - Come on, don't be scared. - I'm not scared. 947 01:06:09,810 --> 01:06:12,208 Oh yeah, that's it. 948 01:06:12,210 --> 01:06:14,283 Oh, oh yeah, good boy. 949 01:06:17,038 --> 01:06:20,700 Oh yes, yes, yes, yes, yes, yes. 950 01:06:22,170 --> 01:06:23,918 Oh. 951 01:06:23,920 --> 01:06:26,828 - I was so close. - You are a sick fucker. 952 01:06:26,830 --> 01:06:27,683 So good. 953 01:06:29,900 --> 01:06:30,733 Listen, 954 01:06:34,010 --> 01:06:36,488 - I hate to ask. - Oh please. 955 01:06:36,490 --> 01:06:38,758 If you hated to ask, you wouldn't. 956 01:06:38,760 --> 01:06:40,888 Will you please help me pick out 957 01:06:40,890 --> 01:06:42,640 the pieces for the gallery tonight? 958 01:06:43,527 --> 01:06:44,438 Oh. 959 01:06:44,440 --> 01:06:46,598 Please, I really, really need this. 960 01:06:46,600 --> 01:06:49,008 You know I'm not good at decisions. 961 01:06:49,010 --> 01:06:50,148 If this showing goes well, 962 01:06:50,150 --> 01:06:52,150 I'll finally be able to get out of here. 963 01:06:54,010 --> 01:06:55,666 Okay. 964 01:06:55,668 --> 01:06:57,036 Thank you. 965 01:06:57,038 --> 01:06:58,788 Come here, come here. 966 01:07:00,207 --> 01:07:01,583 KIRA: You're so weird. 967 01:07:06,570 --> 01:07:08,558 Brutal honesty. 968 01:07:08,560 --> 01:07:10,183 Like I'd do anything less. 969 01:07:13,850 --> 01:07:14,683 This one. 970 01:07:16,040 --> 01:07:17,423 - Really? - Yeah. 971 01:07:23,230 --> 01:07:24,063 It's beautiful. 972 01:07:26,770 --> 01:07:28,470 It should be your signature piece. 973 01:07:30,750 --> 01:07:31,843 I have another. 974 01:07:36,680 --> 01:07:40,130 - This is amazing. - Oh no, no, no, no. 975 01:07:40,132 --> 01:07:41,328 LUCAS: Holy shit. 976 01:07:41,330 --> 01:07:42,568 KIRA: Mom went to bed early last night. 977 01:07:42,570 --> 01:07:43,768 I had a little extra energy. 978 01:07:43,770 --> 01:07:45,478 I have to put this in the showing. 979 01:07:45,480 --> 01:07:46,320 - No. - Yes. 980 01:07:47,245 --> 01:07:48,468 - No. - Yes. 981 01:07:48,470 --> 01:07:51,003 No no, yours are so much better. 982 01:07:52,270 --> 01:07:53,288 I actually think that you might 983 01:07:53,290 --> 01:07:54,788 be able to make some money off this shit. 984 01:07:54,790 --> 01:07:57,673 But it'll make a great story if I sell yours. 985 01:07:58,880 --> 01:07:59,713 Wow. 986 01:08:02,140 --> 01:08:04,440 Hey speaking of stories, you still owe me one. 987 01:08:05,740 --> 01:08:07,390 My brain is barely functioning. 988 01:08:08,980 --> 01:08:09,813 Not today. 989 01:08:14,120 --> 01:08:15,623 All right, well another time. 990 01:08:26,010 --> 01:08:27,310 I'm proud of you, Lucas. 991 01:08:28,940 --> 01:08:29,940 Thank you. 992 01:08:48,274 --> 01:08:50,941 (WOOD CLACKING) 993 01:09:18,436 --> 01:09:20,503 - Is this everything? - Not even close. 994 01:09:29,345 --> 01:09:31,318 For someone who wore the same thing 995 01:09:31,320 --> 01:09:33,818 every day, he sure had a lot of stuff. 996 01:09:33,820 --> 01:09:36,618 It's from all those goddamn softball tournaments. 997 01:09:36,620 --> 01:09:38,593 My god, this closet is never-ending. 998 01:09:39,710 --> 01:09:42,978 Yeah, he was like a full blown hoarder. 999 01:09:42,980 --> 01:09:45,723 You should've had him on one of those TV shows or something. 1000 01:09:48,939 --> 01:09:50,333 What are you gonna do with all this shit? 1001 01:09:52,033 --> 01:09:55,283 I'm gonna donate most of it, you know? 1002 01:09:57,270 --> 01:09:59,723 Keep one or two things for myself. 1003 01:10:00,700 --> 01:10:01,700 So what about like 1004 01:10:03,500 --> 01:10:05,128 taxes or insurance, 1005 01:10:05,130 --> 01:10:08,393 you know financial stuff, got any ledgers? 1006 01:10:09,240 --> 01:10:10,698 SHEILA: He didn't go into those games, 1007 01:10:10,700 --> 01:10:12,213 now what I wouldn't give. 1008 01:10:14,373 --> 01:10:18,838 - Remember that time in Arizona. - What? Barely. 1009 01:10:18,840 --> 01:10:21,693 I was like 14 or 15 or something. 1010 01:10:26,748 --> 01:10:29,915 - You were so beautiful. - What's that? 1011 01:10:34,342 --> 01:10:37,092 The sunsets and the sunrises, they were so beautiful. 1012 01:10:39,340 --> 01:10:40,173 Yeah. 1013 01:10:41,200 --> 01:10:42,033 I remember. 1014 01:10:53,910 --> 01:10:55,733 Can you put this one over there? 1015 01:10:56,920 --> 01:10:57,753 - Yeah. - Sure. 1016 01:11:14,750 --> 01:11:18,098 - Where are you going now? - I have to work tonight. 1017 01:11:18,100 --> 01:11:20,373 Work, is that what you call it? 1018 01:11:22,490 --> 01:11:25,040 We can't all be masters of the universe like you. 1019 01:11:28,670 --> 01:11:32,598 You are a Davenport, I wish you'd start acting like one. 1020 01:11:32,600 --> 01:11:34,450 Well that's funny, I thought I was. 1021 01:11:37,820 --> 01:11:39,618 Getting our name on another building, 1022 01:11:39,620 --> 01:11:42,073 that is the sort of thing you're interested in, isn't it? 1023 01:11:43,660 --> 01:11:46,273 - Is this the gallery? - What, you forgot? 1024 01:11:48,490 --> 01:11:50,490 Not all business happens during the day. 1025 01:11:52,040 --> 01:11:53,308 Try to make sure whatever they 1026 01:11:53,310 --> 01:11:56,013 write about you this time is positive. 1027 01:12:05,900 --> 01:12:07,133 You got it, pop. 1028 01:12:20,138 --> 01:12:23,805 (FAINT PIANO, VIOLIN TONES) 1029 01:12:41,690 --> 01:12:45,288 Stop it, you're making me nervous. 1030 01:12:45,290 --> 01:12:47,958 Oh, you're nervous? 1031 01:12:47,960 --> 01:12:49,363 I'm freaking out here. 1032 01:12:51,120 --> 01:12:53,573 KIRA: Oh relax, look around. 1033 01:12:55,170 --> 01:12:57,448 Everybody thinks your work is amazing. 1034 01:12:57,450 --> 01:12:59,558 Says the sister who has way more talent. 1035 01:12:59,560 --> 01:13:01,660 Ah, to the brother who's way too humble. 1036 01:13:08,720 --> 01:13:09,768 Don't forget to throw a little 1037 01:13:09,770 --> 01:13:12,388 humility my way when you're rich and famous. 1038 01:13:12,390 --> 01:13:14,673 Once I'm out of this town, absolutely. 1039 01:13:17,339 --> 01:13:20,756 (RELAXED TEMPO DRUMBEAT) 1040 01:13:28,220 --> 01:13:29,053 Again. 1041 01:13:30,885 --> 01:13:32,078 You okay? 1042 01:13:32,080 --> 01:13:32,913 Yeah. 1043 01:13:35,520 --> 01:13:36,433 Aiden's here. 1044 01:13:38,440 --> 01:13:40,093 Well, yeah. 1045 01:13:41,860 --> 01:13:44,918 - He sort of owns the gallery. - What? 1046 01:13:44,920 --> 01:13:47,524 I probably should have told you but you seemed 1047 01:13:47,526 --> 01:13:49,368 better lately, I didn't think it would matter. 1048 01:13:49,370 --> 01:13:50,683 What wouldn't matter? 1049 01:13:51,980 --> 01:13:52,813 Nothing. 1050 01:13:54,630 --> 01:13:57,823 - It's nothing, mom. - What's wrong, honey? 1051 01:14:02,339 --> 01:14:03,608 You know how she gets, 1052 01:14:03,610 --> 01:14:06,183 she always needs to be the center of attention. 1053 01:14:07,300 --> 01:14:09,308 It's getting late and I have 1054 01:14:09,310 --> 01:14:11,638 a cab waiting out front for me, okay? 1055 01:14:11,640 --> 01:14:15,308 So I just want to tell you how proud I am of you. 1056 01:14:15,310 --> 01:14:17,791 Thanks mom, I'll see you in the morning. 1057 01:14:17,793 --> 01:14:19,393 - I love you. - I love you too. 1058 01:14:27,204 --> 01:14:31,454 (FAINT RELAXED COUNTRY ROCK MUSIC) 1059 01:14:35,348 --> 01:14:36,928 So, what can I get you? 1060 01:14:36,930 --> 01:14:39,857 - Whatever. - One whatever comin' up. 1061 01:14:42,170 --> 01:14:44,758 All this time you knew about Aiden? 1062 01:14:44,760 --> 01:14:47,463 Yes, I knew, how could I not? 1063 01:14:51,260 --> 01:14:52,560 You never said anything. 1064 01:14:53,600 --> 01:14:55,868 Neither did you, I figured you would 1065 01:14:55,870 --> 01:14:59,011 talk to me when you were ready and you never did. 1066 01:14:59,013 --> 01:15:02,298 - But you still stayed here. - You think I wanted to? 1067 01:15:02,300 --> 01:15:03,683 I had no choice. 1068 01:15:04,550 --> 01:15:05,383 You left 1069 01:15:07,510 --> 01:15:08,360 and dad got sick. 1070 01:15:09,720 --> 01:15:11,983 I tried to leave, believe me. 1071 01:15:14,021 --> 01:15:16,003 Hey, what's your name beautiful? 1072 01:15:28,599 --> 01:15:29,432 I'm Tyler. 1073 01:15:31,870 --> 01:15:35,228 - Better get another. - Be right back. 1074 01:15:35,230 --> 01:15:37,023 Hey, why don't you let me buy you a drink? 1075 01:15:38,029 --> 01:15:39,903 Just leave it, I'm not in the mood. 1076 01:15:44,190 --> 01:15:47,498 Have a drink with us, it's Charlie's birthday. 1077 01:15:47,500 --> 01:15:49,113 Come on, he's just turned 21. 1078 01:15:53,460 --> 01:15:56,133 Happy birthday, now fuck off. 1079 01:15:58,890 --> 01:16:01,928 You know it's bad luck to turn down a birthday drink. 1080 01:16:01,930 --> 01:16:03,147 I said fuck off. 1081 01:16:05,429 --> 01:16:06,786 Let's get out of here. 1082 01:16:06,788 --> 01:16:08,038 Let's go to Manny's, it's dollar drafts all night. 1083 01:16:08,040 --> 01:16:11,228 No, I politely asked the lady to have a drink with us. 1084 01:16:11,230 --> 01:16:13,203 That's no way to treat the birthday boy. 1085 01:16:14,680 --> 01:16:16,523 - You wanna have a drink? - Yeah. 1086 01:16:17,610 --> 01:16:18,443 Fine. 1087 01:16:19,810 --> 01:16:20,760 Let's have a drink. 1088 01:16:30,793 --> 01:16:33,710 (GLASSES CLANKING) 1089 01:16:40,590 --> 01:16:41,423 So, 1090 01:16:43,074 --> 01:16:46,260 - who wants to fuck first? - What? 1091 01:16:46,262 --> 01:16:48,182 That's what you wanted, right? 1092 01:16:48,184 --> 01:16:50,431 A girl all alone in a bar, she must be begging for it. 1093 01:16:50,433 --> 01:16:51,798 No, that is not what I meant. 1094 01:16:51,800 --> 01:16:52,798 Hell yeah it is. 1095 01:16:52,800 --> 01:16:54,236 - Dude. - Go for it, man. 1096 01:16:54,238 --> 01:16:55,532 Cut it out, man. 1097 01:16:55,534 --> 01:16:57,693 Are we doing this all together or one at a time? 1098 01:16:59,920 --> 01:17:02,418 I'm guessing one at a time. 1099 01:17:02,420 --> 01:17:04,358 You're probably afraid of the whole 1100 01:17:04,360 --> 01:17:06,323 group thing being too gay, right? 1101 01:17:08,760 --> 01:17:13,028 Either way, let's get it over with, I'm tired. 1102 01:17:13,030 --> 01:17:14,818 This ain't right Nick, let's just get outta here. 1103 01:17:14,820 --> 01:17:16,728 Fuck you, I said I'd get you laid 1104 01:17:16,730 --> 01:17:18,918 on your birthday, you're fucking doing it. 1105 01:17:18,920 --> 01:17:21,898 Leave him alone, this chick's crazy. 1106 01:17:21,900 --> 01:17:23,850 Crazy chick's the best type, come on. 1107 01:17:24,740 --> 01:17:25,573 Fine, 1108 01:17:26,410 --> 01:17:27,273 I'll go first. 1109 01:17:29,730 --> 01:17:32,493 - Alley or car? - Lady's choice. 1110 01:17:45,160 --> 01:17:46,248 Ladies and gentlemen, 1111 01:17:46,250 --> 01:17:48,968 can I have your attention please for just a moment? 1112 01:17:48,970 --> 01:17:51,158 Welcome to the debut exhibition 1113 01:17:51,160 --> 01:17:54,053 of the fiercely talented Mr. Lucas Flynn. 1114 01:17:54,953 --> 01:17:57,508 (CLAPPING) 1115 01:17:57,510 --> 01:17:59,138 On behalf of the artist and the gallery, 1116 01:17:59,140 --> 01:18:01,208 I'd like to say thank you for coming this evening. 1117 01:18:01,210 --> 01:18:02,728 As you can see, Mr. Flynn's work 1118 01:18:02,730 --> 01:18:05,328 is as good if not better than advertised 1119 01:18:05,330 --> 01:18:08,358 and you have the privilege of first choice. 1120 01:18:08,360 --> 01:18:11,528 So may I suggest that you choose quickly but choose wisely 1121 01:18:11,530 --> 01:18:14,503 because these pieces will not be at this price again. 1122 01:18:15,500 --> 01:18:16,830 Enjoy your evening. 1123 01:18:18,490 --> 01:18:20,223 Congratulations, my boy. 1124 01:18:21,970 --> 01:18:25,438 I do honestly believe you are going to be a big star. 1125 01:18:25,440 --> 01:18:26,603 Thanks, Victor. 1126 01:18:28,110 --> 01:18:29,958 I have to admit, when I arrived, 1127 01:18:29,960 --> 01:18:33,168 I was kind of disappointed that I extended my stay. 1128 01:18:33,170 --> 01:18:35,120 I thought that you might just be one of. 1129 01:18:36,530 --> 01:18:41,348 - Aiden's pet projects. - I don't understand. 1130 01:18:41,350 --> 01:18:46,350 Don't get offended, most of your work is kind of mundane. 1131 01:18:46,450 --> 01:18:50,323 It doesn't have the sprinkle of magic all over it. 1132 01:18:51,500 --> 01:18:53,008 However, 1133 01:18:53,010 --> 01:18:53,843 this one, 1134 01:18:56,020 --> 01:18:58,923 this one is masterful. 1135 01:19:04,390 --> 01:19:05,223 It's 1136 01:19:07,730 --> 01:19:09,423 hauntingly beautiful. 1137 01:19:10,640 --> 01:19:11,473 You see? 1138 01:19:14,530 --> 01:19:15,880 I don't know what to say. 1139 01:19:18,410 --> 01:19:23,358 Well this says it all, so much potential. 1140 01:19:23,360 --> 01:19:26,158 I mean you keep making things like this 1141 01:19:26,160 --> 01:19:29,338 and your star is going to be so bright. 1142 01:19:29,340 --> 01:19:33,660 You have to believe me on that one but to start I think 1143 01:19:34,810 --> 01:19:37,513 this will help you celebrate this evening. 1144 01:19:40,440 --> 01:19:43,688 You however should be very glad that your dad 1145 01:19:43,690 --> 01:19:47,653 bought you this place and insisted on this one, bravo. 1146 01:19:50,880 --> 01:19:52,030 Your father chose me? 1147 01:19:53,190 --> 01:19:54,023 Yes. 1148 01:19:55,357 --> 01:19:57,073 A wise investment, don't you think? 1149 01:20:01,350 --> 01:20:02,830 Good work, my friend. 1150 01:20:06,325 --> 01:20:07,158 Good work. 1151 01:20:13,779 --> 01:20:15,933 You wanna hear a story? 1152 01:20:15,935 --> 01:20:17,768 I'll tell you a story. 1153 01:20:18,700 --> 01:20:21,343 Once upon a time, there was a girl 1154 01:20:23,226 --> 01:20:24,576 and she had a perfect life. 1155 01:20:26,130 --> 01:20:26,963 Friends, 1156 01:20:29,437 --> 01:20:30,270 a family, 1157 01:20:32,740 --> 01:20:34,440 everything you could ever ask for. 1158 01:20:37,710 --> 01:20:38,593 Then one night, 1159 01:20:41,240 --> 01:20:42,190 everything changed. 1160 01:20:44,109 --> 01:20:46,918 (THUDDING) 1161 01:20:46,920 --> 01:20:50,113 She had a crush on a boy, so she was very excited. 1162 01:20:52,280 --> 01:20:54,330 Especially when they were alone together. 1163 01:21:00,810 --> 01:21:01,873 The girl was naive. 1164 01:21:05,490 --> 01:21:07,090 A first kiss was all she wanted. 1165 01:21:12,187 --> 01:21:14,482 She got a lot more. 1166 01:21:14,484 --> 01:21:18,234 (SOMBER VIOLIN, PIANO MUSIC) 1167 01:21:24,750 --> 01:21:25,833 Please don't. 1168 01:21:37,898 --> 01:21:40,481 (KIRA WEEPING) 1169 01:21:43,313 --> 01:21:47,880 She never said a word because her daddy told her not to. 1170 01:21:48,858 --> 01:21:51,525 (LUCAS WEEPING) 1171 01:21:53,311 --> 01:21:55,478 Good enough story for you? 1172 01:21:57,671 --> 01:21:58,838 How could you? 1173 01:22:18,290 --> 01:22:21,200 No, there was no happy ending. 1174 01:22:21,202 --> 01:22:23,369 But you already knew that. 1175 01:22:25,374 --> 01:22:29,041 (HEARTBEAT POUNDING, STOPS) 1176 01:22:31,093 --> 01:22:34,843 (SOMBER PIANO, VIOLIN MUSIC) 1177 01:22:47,460 --> 01:22:49,383 HENSON: Did he have a history of drug use? 1178 01:22:54,202 --> 01:22:57,247 Lucas, Lucas, no no no, come back to mommy. 1179 01:22:57,249 --> 01:23:00,916 Come back here, no baby, you can't leave me. 1180 01:23:02,842 --> 01:23:03,675 No, no! 1181 01:23:07,001 --> 01:23:08,251 Yeah but he... 1182 01:23:09,950 --> 01:23:12,650 Was he under medical treatment or was he recovering? 1183 01:23:15,040 --> 01:23:16,018 It's possible that an addict 1184 01:23:16,020 --> 01:23:17,920 in recovery can overdose accidentally. 1185 01:23:19,060 --> 01:23:20,978 Besides if it were a suicide, 1186 01:23:20,980 --> 01:23:23,030 the subject would typically leave a note. 1187 01:23:23,935 --> 01:23:26,685 (SHEILA WEEPING) 1188 01:23:31,974 --> 01:23:33,368 SHEILA: Do something! 1189 01:23:33,370 --> 01:23:34,373 No, nothing. 1190 01:23:40,037 --> 01:23:41,787 Do something, Kira. 1191 01:23:43,880 --> 01:23:44,963 Help my baby. 1192 01:23:48,838 --> 01:23:49,671 Kira! 1193 01:23:52,951 --> 01:23:56,034 (SOMBER PIANO MUSIC) 1194 01:24:08,050 --> 01:24:11,723 If you can think of anything, please give us a call. 1195 01:24:12,680 --> 01:24:14,380 Even the smallest detail can help. 1196 01:24:29,443 --> 01:24:31,026 Detective Henson. 1197 01:24:37,630 --> 01:24:40,218 My brother, he wasn't exactly 1198 01:24:40,220 --> 01:24:42,573 what you'd call a happy person. 1199 01:24:43,680 --> 01:24:46,138 I know, I met Lucas about six 1200 01:24:46,140 --> 01:24:48,090 months ago when I first transferred in. 1201 01:24:49,599 --> 01:24:51,238 Well, 1202 01:24:51,240 --> 01:24:54,738 I think he was just overwhelmed by everything 1203 01:24:54,740 --> 01:24:57,713 and he thought this was his only way out. 1204 01:24:59,270 --> 01:25:00,783 What do you mean by everything? 1205 01:25:04,248 --> 01:25:06,080 Is there something you know that can help? 1206 01:25:08,070 --> 01:25:12,380 I know a lot of things, I just don't know if I can help. 1207 01:25:17,021 --> 01:25:19,021 Well when you do know, give me a call. 1208 01:25:20,419 --> 01:25:24,002 (SOFT SOMBER GUITAR MUSIC) 1209 01:25:47,724 --> 01:25:48,807 KIRA: Mom. 1210 01:25:50,630 --> 01:25:52,362 I know you're gonna try to find some way to blame... 1211 01:25:52,364 --> 01:25:53,195 (SLAP) 1212 01:25:53,197 --> 01:25:54,718 I don't wanna hear your voice anymore. 1213 01:25:54,720 --> 01:25:56,820 You're goddamn right I blame you for this. 1214 01:25:58,390 --> 01:25:59,490 Your brother was fine, 1215 01:26:00,920 --> 01:26:03,468 I was fine, we were fine 1216 01:26:03,470 --> 01:26:04,303 for years 1217 01:26:06,192 --> 01:26:07,403 and then you come home. 1218 01:26:08,600 --> 01:26:11,483 Now I have to bury a son along with my husband. 1219 01:26:20,466 --> 01:26:22,763 - You don't know, do you? - About what? 1220 01:26:24,120 --> 01:26:27,648 What, that you had a horrible life? 1221 01:26:27,650 --> 01:26:29,363 That I'm a terrible mother? 1222 01:26:30,600 --> 01:26:34,023 Of course I know, I know every time you look at me. 1223 01:26:37,950 --> 01:26:39,953 You don't know that I was raped. 1224 01:26:45,060 --> 01:26:46,510 What are you talking about? 1225 01:26:48,060 --> 01:26:51,440 When I was 15, by Aiden Davenport 1226 01:26:52,750 --> 01:26:54,729 and daddy knew all about it. 1227 01:26:54,731 --> 01:26:57,078 You take that back, your father would never... 1228 01:26:57,080 --> 01:27:00,339 My father knew everything and he took 1229 01:27:00,341 --> 01:27:02,753 the Davenport's money to keep his mouth shut. 1230 01:27:05,890 --> 01:27:08,538 Why would you say such a thing? 1231 01:27:08,540 --> 01:27:10,278 Oh god, how do you think 1232 01:27:10,280 --> 01:27:12,683 we could afford this house and all these things? 1233 01:27:13,900 --> 01:27:16,023 Daddy was a fucking alcoholic. 1234 01:27:18,576 --> 01:27:21,476 He did the best that he could, he did the best he could. 1235 01:27:23,290 --> 01:27:24,123 Come on. 1236 01:27:25,138 --> 01:27:25,971 Mom. 1237 01:27:28,140 --> 01:27:30,408 He couldn't keep a job for more than six months. 1238 01:27:30,410 --> 01:27:32,358 He took the Davenport's money just like 1239 01:27:32,360 --> 01:27:34,837 everybody else in this town, he was bought and paid for. 1240 01:27:34,839 --> 01:27:35,922 No, no, no. 1241 01:27:37,540 --> 01:27:39,151 - No, no. - Yes. 1242 01:27:39,153 --> 01:27:42,548 And no matter how much I cried while it happened or after 1243 01:27:42,550 --> 01:27:46,083 or how many fucking nightmares I had, nobody helped me! 1244 01:27:46,954 --> 01:27:49,202 Not daddy, 1245 01:27:49,204 --> 01:27:50,037 not you 1246 01:27:51,130 --> 01:27:52,427 and not Lucas. 1247 01:27:59,282 --> 01:28:00,468 Lucas? 1248 01:28:00,470 --> 01:28:01,303 Yeah. 1249 01:28:03,470 --> 01:28:04,370 Poor, sweet Lucas. 1250 01:28:06,360 --> 01:28:07,193 He knew 1251 01:28:09,904 --> 01:28:12,943 and he lived a lie too, just to keep you happy. 1252 01:28:15,200 --> 01:28:16,037 That's enough. 1253 01:28:19,937 --> 01:28:21,294 A lot of good it did him. 1254 01:28:21,296 --> 01:28:22,817 I said that's enough! 1255 01:28:29,610 --> 01:28:30,443 I want you 1256 01:28:31,860 --> 01:28:33,143 out of this house. 1257 01:28:35,874 --> 01:28:39,873 So do I, mom, and as much I would love to leave... 1258 01:28:42,020 --> 01:28:46,310 Now we will get things done, you will pack your bags 1259 01:28:47,400 --> 01:28:51,933 and I don't ever want to see you again, ever. 1260 01:28:53,460 --> 01:28:54,293 What? 1261 01:28:55,620 --> 01:28:56,620 Richard was right, 1262 01:28:58,610 --> 01:29:00,983 you poison everything you touch. 1263 01:29:04,481 --> 01:29:07,064 (KIRA WEEPING) 1264 01:29:09,497 --> 01:29:14,247 (SOMBER ANXIOUS PIANO, ELECTRONIC TONES) 1265 01:29:31,636 --> 01:29:35,053 (TENSE ELECTRONIC MUSIC) 1266 01:30:09,418 --> 01:30:12,085 (PHONE BUZZING) 1267 01:30:16,420 --> 01:30:18,978 - Hello? - Hey Kira, 1268 01:30:18,980 --> 01:30:21,393 it's Deana from Dr. Shaw's office. 1269 01:30:24,118 --> 01:30:25,248 I was just reading the paper 1270 01:30:25,250 --> 01:30:29,803 and I am so sorry to hear about your brother. 1271 01:30:31,490 --> 01:30:33,090 This really isn't a good time. 1272 01:30:33,980 --> 01:30:35,538 I know. 1273 01:30:35,540 --> 01:30:38,520 Listen if there's anything you need, even if 1274 01:30:40,180 --> 01:30:44,057 it means finding you a new doctor, I can help with that. 1275 01:30:47,530 --> 01:30:48,563 I appreciate that. 1276 01:30:52,240 --> 01:30:57,240 ♪ I hear bullets flying overhead ♪ 1277 01:30:59,693 --> 01:31:04,693 ♪ I hear everything that I should have said ♪ 1278 01:31:07,474 --> 01:31:12,474 ♪ I feel the fire 'til it burns cold ♪ 1279 01:31:15,021 --> 01:31:20,021 ♪ I fear I'll die before I get too old ♪ 1280 01:31:21,771 --> 01:31:26,771 ♪ The sun never shines on this place ♪ 1281 01:31:29,131 --> 01:31:34,131 ♪ The sun never shines on this face ♪ 1282 01:31:36,682 --> 01:31:41,682 ♪ I'm losing my mind, I've run out of time ♪ 1283 01:31:44,182 --> 01:31:48,599 ♪ The sun never shines on this place ♪ 1284 01:31:52,479 --> 01:31:55,896 (ANXIOUS ENSEMBLE MUSIC) 1285 01:32:18,448 --> 01:32:21,198 (SHEILA WEEPING) 1286 01:32:58,440 --> 01:33:00,173 AIDEN: I'm so sorry. 1287 01:33:04,220 --> 01:33:05,147 Jesus Christ. 1288 01:33:07,691 --> 01:33:09,391 Why can't you just leave me alone? 1289 01:33:21,590 --> 01:33:22,423 I don't know 1290 01:33:24,519 --> 01:33:25,970 what to say, I... 1291 01:33:32,370 --> 01:33:33,243 Don't touch me. 1292 01:33:38,720 --> 01:33:41,050 He was my friend and... 1293 01:33:46,925 --> 01:33:50,748 You can see where I'd find that difficult to believe. 1294 01:33:50,750 --> 01:33:51,583 It's true. 1295 01:33:52,950 --> 01:33:56,513 I just, I don't understand why, 1296 01:33:57,790 --> 01:33:58,690 why would he... 1297 01:34:02,471 --> 01:34:05,073 - We were just beginning, we... - Just stop talking. 1298 01:34:13,940 --> 01:34:14,830 I've got a... 1299 01:34:24,630 --> 01:34:25,530 I really am sorry. 1300 01:34:43,674 --> 01:34:44,968 It's about time you got home. 1301 01:34:44,970 --> 01:34:47,020 We're gonna be late, where have you been? 1302 01:34:48,310 --> 01:34:49,433 Lucas' wake. 1303 01:34:51,220 --> 01:34:52,173 Was that today? 1304 01:34:53,220 --> 01:34:54,603 Yes, it was. 1305 01:34:56,700 --> 01:34:59,903 He's dead, do you remember that? 1306 01:35:02,049 --> 01:35:03,518 A shame. 1307 01:35:03,520 --> 01:35:05,738 Go get dressed, the car's in front. 1308 01:35:05,740 --> 01:35:07,053 Yeah, I'm not going. 1309 01:35:09,221 --> 01:35:10,808 I'm not really feeling up for it. 1310 01:35:10,810 --> 01:35:13,868 Don't be ridiculous, the whole town will be there. 1311 01:35:13,870 --> 01:35:16,308 You know what this means for both of us. 1312 01:35:16,310 --> 01:35:18,543 - For you. - Excuse me? 1313 01:35:19,640 --> 01:35:21,630 You said how much it means for us but 1314 01:35:22,560 --> 01:35:25,408 what you really mean is how much it means for you. 1315 01:35:25,410 --> 01:35:28,263 - It's the same thing. - No, it's not. 1316 01:35:29,750 --> 01:35:31,700 It doesn't mean that much to me at all. 1317 01:35:40,300 --> 01:35:42,050 Mother would have been there today. 1318 01:35:44,120 --> 01:35:44,953 Aiden. 1319 01:35:47,424 --> 01:35:48,257 Aiden. 1320 01:36:55,628 --> 01:36:58,628 (SOFT GUITAR MUSIC) 1321 01:37:26,283 --> 01:37:29,200 (CROWD APPLAUDING) 1322 01:37:30,643 --> 01:37:33,735 Thank you so much, please. 1323 01:37:33,737 --> 01:37:35,688 What a delightful crowd, we're so happy that you came out 1324 01:37:35,690 --> 01:37:39,608 tonight as we honor our Man of the Year, Richard Davenport. 1325 01:37:39,610 --> 01:37:41,458 It's a wonderful event and of all 1326 01:37:41,460 --> 01:37:44,060 the events I've done, it's actually the most recent. 1327 01:37:45,650 --> 01:37:47,108 I'll work on that joke, Richard. 1328 01:37:47,110 --> 01:37:51,403 Seriously I just want to say that tonight we honor this man. 1329 01:37:52,290 --> 01:37:54,608 This town has been a beacon of hope and prosperity 1330 01:37:54,610 --> 01:37:59,398 throughout the years and one man took it upon his back 1331 01:37:59,400 --> 01:38:02,358 to take us through some very, very tough times 1332 01:38:02,360 --> 01:38:04,238 and that is the man that we honor tonight. 1333 01:38:04,240 --> 01:38:06,078 Our first ever Man of the Year. 1334 01:38:06,080 --> 01:38:08,891 A big hand please for Richard Davenport. 1335 01:38:08,893 --> 01:38:11,810 (CROWD APPLAUDING) 1336 01:38:16,525 --> 01:38:17,589 Thank you. 1337 01:38:17,591 --> 01:38:19,718 Thank you Mayor Winston and Rob, 1338 01:38:19,720 --> 01:38:21,620 don't worry, the check is in the mail. 1339 01:38:23,920 --> 01:38:27,667 Seriously I'm very happy and very honored 1340 01:38:27,669 --> 01:38:31,363 to be here tonight and to see all of you here. 1341 01:38:32,270 --> 01:38:35,608 I first came to Bridgewood over 50 years ago 1342 01:38:35,610 --> 01:38:40,610 as a young boy and I was raised here very happily. 1343 01:38:41,730 --> 01:38:46,308 I met my beloved wife Ava here and together we built 1344 01:38:46,310 --> 01:38:48,958 a happy life, a life that we were very proud of 1345 01:38:48,960 --> 01:38:52,208 and although Ava is no longer with me, I plan to 1346 01:38:52,210 --> 01:38:56,088 build the rest of my future right here in our town. 1347 01:38:56,090 --> 01:38:58,218 KIRA: Don't you mean your town? 1348 01:38:58,220 --> 01:38:59,398 Excuse me? 1349 01:38:59,400 --> 01:39:01,313 It's not our town. 1350 01:39:05,690 --> 01:39:06,803 It's your town. 1351 01:39:07,750 --> 01:39:10,250 You own all the businesses and most of the people. 1352 01:39:11,520 --> 01:39:12,828 Ah, 1353 01:39:12,830 --> 01:39:13,753 Kira Flynn. 1354 01:39:16,280 --> 01:39:18,008 Well yes, 1355 01:39:18,010 --> 01:39:19,043 yes Kira, 1356 01:39:19,982 --> 01:39:21,398 I have to say that 1357 01:39:21,400 --> 01:39:25,528 I have made some perspicacious investments fortunately 1358 01:39:25,530 --> 01:39:29,578 and yes, I do have a significant stake in what happens here. 1359 01:39:29,580 --> 01:39:30,411 Nothing happens here 1360 01:39:30,413 --> 01:39:32,355 - without your say. - I think that... 1361 01:39:32,357 --> 01:39:33,468 - Get the fuck off me. - What we have built here... 1362 01:39:33,470 --> 01:39:36,348 - Are you fucking kidding me? - Is something very special. 1363 01:39:36,350 --> 01:39:38,678 And I don't think we should let anything 1364 01:39:38,680 --> 01:39:42,148 or anyone take it away from us. 1365 01:39:42,150 --> 01:39:44,468 I think we should protect our future 1366 01:39:44,470 --> 01:39:48,416 and continue to deliver on the promise of a better tomorrow. 1367 01:39:48,418 --> 01:39:51,585 (AUDIENCE APPLAUDING) 1368 01:39:53,223 --> 01:39:56,408 KIRA: Get your fucking hands off me. 1369 01:39:56,410 --> 01:39:57,243 I got it! 1370 01:39:58,460 --> 01:40:00,938 I'd like you all to forgive Kira here. 1371 01:40:00,940 --> 01:40:02,848 As many of you know, the Flynn family has been 1372 01:40:02,850 --> 01:40:06,268 through a very difficult time and we should all 1373 01:40:06,270 --> 01:40:09,620 give them our support in their hour of need. 1374 01:40:12,535 --> 01:40:16,118 (ANXIOUS ELECTRONIC TONES) 1375 01:40:27,301 --> 01:40:31,301 - Hey Devon, have you... - Oh, look who showed up. 1376 01:40:32,820 --> 01:40:35,008 Hey Brianne, have you seen... (SLAP) 1377 01:40:35,010 --> 01:40:36,218 Fuck. 1378 01:40:36,220 --> 01:40:37,998 - Fucking bitch. - What the hell was that for? 1379 01:40:38,000 --> 01:40:40,008 For fucking Darren. 1380 01:40:40,010 --> 01:40:41,923 What, you didn't think I'd find out? 1381 01:40:43,002 --> 01:40:46,348 - You are a fucking whore. - Right. 1382 01:40:46,350 --> 01:40:50,598 I'm sorry about that, I didn't mean anything by it. 1383 01:40:50,600 --> 01:40:53,038 Yeah yeah, sure I know, you can't help it. 1384 01:40:53,040 --> 01:40:56,443 Your legs just spread open by themselves, they always have. 1385 01:40:59,361 --> 01:41:00,461 Have you seen Aiden? 1386 01:41:02,190 --> 01:41:06,568 Why, do you wanna fuck him too, for old time's sake? 1387 01:41:06,570 --> 01:41:09,673 He hasn't been in, maybe try his apartment. 1388 01:41:11,170 --> 01:41:13,493 - Got an address. - No. 1389 01:41:15,570 --> 01:41:16,720 Lucas would've known. 1390 01:41:17,920 --> 01:41:19,720 Lucas always wanted to fuck him too. 1391 01:41:29,373 --> 01:41:34,373 (DOORBELL RINGING) (KNOCKING) 1392 01:41:40,520 --> 01:41:42,270 You better talk to your daughter. 1393 01:41:43,131 --> 01:41:44,188 That big fuckin' mouth of hers 1394 01:41:44,190 --> 01:41:46,040 is gonna get her in a lot of trouble. 1395 01:41:49,080 --> 01:41:49,913 Is it true? 1396 01:41:51,490 --> 01:41:52,323 What? 1397 01:41:56,190 --> 01:41:57,290 SHEILA: Is it true? 1398 01:41:58,310 --> 01:42:01,098 I expected that question a long time ago. 1399 01:42:01,100 --> 01:42:03,818 Then you shouldn't have any problems answering it. 1400 01:42:03,820 --> 01:42:06,268 Look at your life, Sheila. 1401 01:42:06,270 --> 01:42:09,488 George didn't give you all of this, I did. 1402 01:42:09,490 --> 01:42:10,618 What? 1403 01:42:10,620 --> 01:42:12,228 The man couldn't stay sober long enough 1404 01:42:12,230 --> 01:42:15,628 to take care of himself, let alone a family. 1405 01:42:15,630 --> 01:42:16,588 Kira was just a girl. 1406 01:42:16,590 --> 01:42:19,378 Don't give me your melodramatic bullshit. 1407 01:42:19,380 --> 01:42:21,348 What happened between them was a misunderstanding. 1408 01:42:21,350 --> 01:42:23,988 Is that what you call it, a misunderstanding? 1409 01:42:23,990 --> 01:42:27,328 A lapse in judgment, Aiden was a kid too. 1410 01:42:27,330 --> 01:42:29,468 Mistakes happen. 1411 01:42:29,470 --> 01:42:31,038 You've been fairly compensated. 1412 01:42:31,040 --> 01:42:34,088 If it wasn't for me you'd have been on the street years ago. 1413 01:42:34,090 --> 01:42:35,340 I'm calling the police. 1414 01:42:36,890 --> 01:42:38,113 Don't be ridiculous. 1415 01:42:39,080 --> 01:42:40,288 That was, 1416 01:42:40,290 --> 01:42:43,198 that was 15 years ago, no one would believe you. 1417 01:42:43,200 --> 01:42:46,398 - You'll lose everything. - I already have. 1418 01:42:46,400 --> 01:42:49,838 I'm not doing this for myself, I'm doing this for Kira 1419 01:42:49,840 --> 01:42:53,358 and Lucas and everyone else's life you have ruined. 1420 01:42:53,360 --> 01:42:56,018 I want people to know who you are. 1421 01:42:56,020 --> 01:42:57,061 Don't you do this, Sheila. 1422 01:42:57,063 --> 01:42:59,310 - Get out of my house. - Your house? 1423 01:42:59,312 --> 01:43:01,607 - Get out of my house! - Your house? 1424 01:43:01,609 --> 01:43:04,701 It's my house, I paid for it! 1425 01:43:04,703 --> 01:43:07,092 It's my fuckin' house! 1426 01:43:07,094 --> 01:43:12,094 (TENSE ELECTRONIC TONES) (SHEILA GASPING) 1427 01:43:12,281 --> 01:43:13,685 KIRA: Hey! 1428 01:43:13,687 --> 01:43:15,325 (THUD) 1429 01:43:15,327 --> 01:43:18,077 (SHEILA GASPING) 1430 01:43:34,148 --> 01:43:36,148 (THUDS) 1431 01:43:54,377 --> 01:43:57,627 (HIGH-PITCHED RINGING) 1432 01:43:59,838 --> 01:44:00,671 Go. 1433 01:44:01,573 --> 01:44:03,118 Go. 1434 01:44:03,120 --> 01:44:07,370 He's not gonna hurt us anymore, you better go, now. 1435 01:44:17,918 --> 01:44:19,603 You gotta go. 1436 01:44:19,605 --> 01:44:20,438 Now. 1437 01:44:47,204 --> 01:44:49,121 (THUD) 1438 01:45:14,771 --> 01:45:18,190 Please help me, I've been attacked. 1439 01:45:18,192 --> 01:45:23,192 Can you please hurry? (FAKE WEEPING) 1440 01:45:33,145 --> 01:45:35,395 (KNOCKING) 1441 01:45:37,458 --> 01:45:38,458 It's open. 1442 01:45:43,224 --> 01:45:45,893 Kira. 1443 01:45:45,895 --> 01:45:48,145 I didn't expect to see you. 1444 01:45:49,036 --> 01:45:52,269 I guess I'm a glutton for punishment. 1445 01:45:52,271 --> 01:45:54,271 - You want a drink? - No. 1446 01:45:56,911 --> 01:45:58,494 What do you want? 1447 01:46:01,177 --> 01:46:03,344 I want you to punish me. 1448 01:46:13,101 --> 01:46:15,684 (AIDEN GRUNTS) 1449 01:46:21,914 --> 01:46:25,497 (SOFT GUITAR, PIANO MUSIC) 1450 01:47:01,022 --> 01:47:05,448 - (SLAPS) - You wanna play rough, huh? 1451 01:47:05,450 --> 01:47:06,283 Oh yeah. 1452 01:47:09,013 --> 01:47:11,763 - Easy. - That was too hard for you? 1453 01:47:21,739 --> 01:47:24,737 Oh fuck. 1454 01:47:24,739 --> 01:47:27,108 Hey Kira, what the fuck are you doing? 1455 01:47:27,110 --> 01:47:28,658 - Don't move. - Kira. 1456 01:47:28,660 --> 01:47:29,853 Don't move. 1457 01:47:30,770 --> 01:47:32,878 AIDEN: What the fuck are you doing? 1458 01:47:32,880 --> 01:47:35,793 - I'm ending this. - Ending what? 1459 01:47:37,114 --> 01:47:39,918 What you did to me and Lucas. 1460 01:47:39,920 --> 01:47:41,913 I tried to help Lucas, Kira. 1461 01:47:42,974 --> 01:47:46,248 - You know what you did. - Kira, 1462 01:47:46,250 --> 01:47:47,218 put the fucking knife down, 1463 01:47:47,220 --> 01:47:49,020 Jesus Christ, what's wrong with you? 1464 01:47:50,756 --> 01:47:52,448 Are you out of your fucking mind? 1465 01:47:52,450 --> 01:47:54,328 - All of a sudden you're crazy. - Oh, your daddy. 1466 01:47:54,330 --> 01:47:56,402 You're out of your fucking mind, aren't you? 1467 01:47:56,404 --> 01:47:59,903 He always cleans up your messes, Aiden, wasn't that nice? 1468 01:48:00,940 --> 01:48:02,598 Kira, 1469 01:48:02,600 --> 01:48:05,198 - please put the knife down. - Why? 1470 01:48:05,200 --> 01:48:08,211 - So you can be in control? - No. 1471 01:48:08,213 --> 01:48:10,138 I don't want anybody to get hurt. 1472 01:48:10,140 --> 01:48:12,151 You care about me now? 1473 01:48:12,153 --> 01:48:14,847 Like you cared about me in high school? 1474 01:48:14,849 --> 01:48:16,300 High school, what the fuck are 1475 01:48:16,302 --> 01:48:17,908 you talking about, high school, what? 1476 01:48:17,910 --> 01:48:19,893 We were together, it was fun. 1477 01:48:21,398 --> 01:48:23,098 You thought that was fun for me? 1478 01:48:25,940 --> 01:48:28,833 I never heard any complaints. 1479 01:48:28,835 --> 01:48:30,613 (KNOCKING) 1480 01:48:30,615 --> 01:48:32,098 HENSON: Mr. Davenport. 1481 01:48:32,100 --> 01:48:34,588 It's Detective Henson, is everything okay? 1482 01:48:34,590 --> 01:48:36,613 - You called the fuckin' cops? - Yes. 1483 01:48:41,009 --> 01:48:44,932 - You called the fuckin' cops? - Mr. Davenport. 1484 01:48:44,934 --> 01:48:46,101 Mr. Davenport. 1485 01:48:47,371 --> 01:48:48,256 Get 'em outta here. 1486 01:48:48,258 --> 01:48:50,459 Get the fuckin' cops outta here, no no. 1487 01:48:50,461 --> 01:48:51,703 (KIRA SCREAMS) (DOOR CRACKS) 1488 01:48:51,705 --> 01:48:53,062 Get the fuck down. 1489 01:48:53,064 --> 01:48:54,175 Drop it, get down on the ground. 1490 01:48:54,177 --> 01:48:55,677 No no no, no no. 1491 01:48:56,520 --> 01:48:58,103 Ah fuck, goddammit. 1492 01:49:02,929 --> 01:49:05,846 (SOFT PIANO MUSIC) 1493 01:50:03,220 --> 01:50:08,083 Deana, do you have an update on the status of Kira Flynn? 1494 01:50:09,530 --> 01:50:10,380 DEANA: No sir. 1495 01:50:11,970 --> 01:50:14,838 All right, I'll be in session for the next hour with 1496 01:50:14,840 --> 01:50:18,263 Amanda and I know you'll see to it that we're not disturbed. 1497 01:50:29,713 --> 01:50:32,630 (CELL PHONE RINGS) 1498 01:50:34,541 --> 01:50:35,374 Hello? 1499 01:50:36,790 --> 01:50:37,623 Oh hi. 1500 01:50:40,380 --> 01:50:41,393 I'm glad you called. 1501 01:50:42,600 --> 01:50:45,600 Tell Dr. Shaw that I'm gonna come see him very soon. 1502 01:50:46,682 --> 01:50:48,774 (RISING ANXIOUS ELECTRONIC, PIANO TONES) 1503 01:50:48,776 --> 01:50:49,609 Thanks. 1504 01:50:57,589 --> 01:50:58,131 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1505 01:50:58,133 --> 01:51:03,133 ♪ Oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh ♪ 1506 01:51:04,320 --> 01:51:09,320 ♪ Oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh ♪ 1507 01:51:10,930 --> 01:51:14,257 ♪ You think you wanna rock ♪ 1508 01:51:14,259 --> 01:51:17,584 ♪ You think you wanna roll ♪ 1509 01:51:17,586 --> 01:51:20,417 ♪ Twirl with the Devil ♪ 1510 01:51:20,419 --> 01:51:24,167 ♪ At the old crossroads ♪ 1511 01:51:24,169 --> 01:51:27,073 ♪ If you give an inch ♪ 1512 01:51:27,075 --> 01:51:30,401 ♪ Gotta give a little more ♪ 1513 01:51:30,403 --> 01:51:33,514 ♪ Shake a little leg ♪ 1514 01:51:33,516 --> 01:51:36,983 ♪ You won't leave with your soul ♪ 1515 01:51:36,985 --> 01:51:41,985 ♪ Because there ain't no way to waltz ♪ 1516 01:51:42,657 --> 01:51:45,092 ♪ When you dance with the Devil ♪ 1517 01:51:45,094 --> 01:51:48,177 (COUNTRY ROCK MUSIC) 1518 01:51:50,326 --> 01:51:53,652 ♪ The killer is here ♪ 1519 01:51:53,654 --> 01:51:56,976 ♪ The Devil has come ♪ 1520 01:51:56,978 --> 01:52:00,168 ♪ He smiles like an angel ♪ 1521 01:52:00,170 --> 01:52:03,150 ♪ But don't be fooled ♪ 1522 01:52:03,152 --> 01:52:06,479 ♪ He might wear a tuxedo ♪ 1523 01:52:06,481 --> 01:52:10,088 ♪ Or a sequin gown ♪ 1524 01:52:10,090 --> 01:52:13,088 ♪ A wolf in sheep's clothing ♪ 1525 01:52:13,090 --> 01:52:16,529 ♪ To pull the wool on down ♪ 1526 01:52:16,531 --> 01:52:19,623 ♪ He won't stop for nothing ♪ 1527 01:52:19,625 --> 01:52:23,091 ♪ Until you're on the ground ♪ 1528 01:52:23,093 --> 01:52:28,093 ♪ Because there ain't no way to waltz ♪ 1529 01:52:28,625 --> 01:52:32,366 ♪ When you dance with the Devil ♪