1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 2 00:00:45,000 --> 00:00:48,004 - [Kid] Daddy, who was Muhammad Ali? 3 00:00:48,040 --> 00:00:49,610 - [Dad] Oh, he was the greatest. 4 00:00:52,560 --> 00:00:53,447 - The greatest? 5 00:00:53,480 --> 00:00:54,402 - Yes sir. 6 00:00:54,440 --> 00:00:55,601 He was daddy's first hero. 7 00:00:59,760 --> 00:01:01,250 - [Kid] I thought he was a boxer. 8 00:01:02,840 --> 00:01:04,763 - [Dad] Well he was, he was a boxer, but, 9 00:01:05,720 --> 00:01:06,801 he was so much more. 10 00:01:09,200 --> 00:01:11,487 See, he stood by everything he believed 11 00:01:11,520 --> 00:01:13,807 when it cost him everything he worked for. 12 00:01:18,960 --> 00:01:21,122 - [Kid] Well let's say it, Daddy, say it! 13 00:01:21,160 --> 00:01:22,446 - [Dad] all right, you ready? 14 00:01:22,480 --> 00:01:23,845 Float like a butterfly, 15 00:01:23,880 --> 00:01:25,291 - [Kid] Sting like a bee. 16 00:01:25,320 --> 00:01:27,049 - [Both] Rumble, young man, rumble! 17 00:01:28,840 --> 00:01:29,841 - [Kid] I got something for you. 18 00:01:29,880 --> 00:01:31,211 . [Dad] Ooh. 19 00:01:31,240 --> 00:01:32,526 - Somewhere in here. 20 00:01:33,800 --> 00:01:34,608 Here it is. 21 00:01:34,640 --> 00:01:35,448 - Okay. 22 00:01:35,480 --> 00:01:36,811 Just for me? 23 00:01:36,840 --> 00:01:38,046 - Mhmm. 24 00:01:38,080 --> 00:01:38,842 - Uh oh. 25 00:01:40,560 --> 00:01:41,971 Hey. 26 00:01:42,000 --> 00:01:43,365 You drew this? 27 00:01:43,400 --> 00:01:44,481 - Mhmm. 28 00:01:44,520 --> 00:01:46,170 - Not bad, kid. 29 00:01:46,200 --> 00:01:47,087 Who's that? 30 00:01:47,120 --> 00:01:47,962 - That's me. 31 00:01:48,000 --> 00:01:49,490 - Okay, is that mommy? 32 00:01:50,360 --> 00:01:51,168 - And who's this? 33 00:01:51,200 --> 00:01:52,008 - You. 34 00:01:52,040 --> 00:01:53,610 - All right, good stuff. 35 00:01:53,640 --> 00:01:54,448 - Oh hey, daddy. 36 00:01:54,480 --> 00:01:55,845 .Hmm? 37 00:01:55,880 --> 00:01:56,927 - Are black people better than white people? 38 00:01:56,960 --> 00:01:58,291 - Yes. 39 00:01:58,320 --> 00:02:01,802 Um, yes and no. 40 00:02:01,840 --> 00:02:06,243 See there are good white people and good black people. 41 00:02:06,280 --> 00:02:09,124 There are bad white people and bad black people. 42 00:02:09,160 --> 00:02:10,400 It's the same for both. 43 00:02:11,320 --> 00:02:12,287 Do you get it? 44 00:02:12,360 --> 00:02:13,361 - Mhmm. 45 00:02:13,400 --> 00:02:14,162 How do you know? 46 00:02:14,200 --> 00:02:15,122 - How do I know? 47 00:02:15,160 --> 00:02:18,050 Uh well, you don't really. 48 00:02:18,080 --> 00:02:21,562 You don't know until it's too late. 49 00:02:21,600 --> 00:02:23,011 Oh, here comes mommy. 50 00:02:23,040 --> 00:02:27,841 Listen, let's not worry her about what happened today, okay? 51 00:02:28,360 --> 00:02:29,202 - Okay. 52 00:02:29,240 --> 00:02:30,162 - It can be our secret. 53 00:02:30,200 --> 00:02:31,531 Hey mommy. 54 00:02:31,560 --> 00:02:32,368 - Hey! 55 00:02:34,600 --> 00:02:35,442 - Mr. Coleman? 56 00:02:37,120 --> 00:02:37,962 Mr. Coleman? 57 00:02:41,280 --> 00:02:45,365 Would you summarize U.S. versus Johnson please? 58 00:02:54,840 --> 00:02:56,001 - I'm sorry Miss Maxwell. 59 00:02:58,360 --> 00:02:59,282 I had to watch my son last night 60 00:02:59,320 --> 00:03:01,084 so I didn't make it that far. 61 00:03:01,120 --> 00:03:02,610 - That's funny. 62 00:03:02,640 --> 00:03:04,961 Because that was the first case on the assignment. 63 00:03:08,680 --> 00:03:10,364 You know what, since you seem to have forgotten 64 00:03:10,400 --> 00:03:12,004 that this is law school and not grade school 65 00:03:12,040 --> 00:03:14,805 where your parents check their homework, 66 00:03:14,880 --> 00:03:15,642 come on up. 67 00:03:18,480 --> 00:03:19,367 Come on up. 68 00:03:21,320 --> 00:03:22,128 Come on. 69 00:03:30,400 --> 00:03:33,882 I want you to read the case out loud 70 00:03:33,920 --> 00:03:35,649 to all of your classmates. 71 00:03:37,640 --> 00:03:39,404 Just like you did in grammar school. 72 00:03:47,760 --> 00:03:48,568 - Um, 73 00:04:06,400 --> 00:04:07,890 - [Woman] Charles? 74 00:04:09,720 --> 00:04:10,528 Charles? 75 00:04:10,560 --> 00:04:11,641 Charles, it's ten till! 76 00:04:13,320 --> 00:04:14,128 - Yeah. 77 00:04:18,720 --> 00:04:19,642 - Are you okay? 78 00:04:21,720 --> 00:04:23,449 Quiet this morning. 79 00:04:23,480 --> 00:04:26,211 - Oh, I, 80 00:04:26,240 --> 00:04:29,005 just got a lot on my mind. 81 00:04:31,920 --> 00:04:34,048 It doesn't matter how many blessings I count. 82 00:04:36,320 --> 00:04:37,890 You're at the top of every list. 83 00:04:39,200 --> 00:04:40,850 - I know. 84 00:04:40,880 --> 00:04:43,281 'Cause I'd hurt you if I want! 85 00:04:48,760 --> 00:04:50,649 - Is that CJ? Does he still have a key? 86 00:04:50,680 --> 00:04:52,125 - Hey, he's still our son. 87 00:04:54,680 --> 00:04:55,841 Hi baby. 88 00:04:55,880 --> 00:04:56,881 - Hey y'all. 89 00:04:58,120 --> 00:04:59,281 - Hey y'all? 90 00:04:59,360 --> 00:05:00,566 That's all we get, huh? 91 00:05:02,000 --> 00:05:04,082 Hey mom, hey Pops- 92 00:05:04,120 --> 00:05:05,485 Love you, morning. 93 00:05:06,880 --> 00:05:08,484 Thank you so much for letting me raid your fridge 94 00:05:08,520 --> 00:05:10,488 even though I don't live with y'all no more. 95 00:05:10,520 --> 00:05:11,681 - Hey dad. 96 00:05:11,720 --> 00:05:12,926 . Hey- 97 00:05:12,960 --> 00:05:14,450 - [Eve] I'm running late, I gotta go. 98 00:05:14,480 --> 00:05:15,641 - All right, see you mom. 99 00:05:17,720 --> 00:05:18,528 - Cool beans. 100 00:05:19,560 --> 00:05:20,686 - That's not cool, mom. 101 00:05:24,760 --> 00:05:25,522 - See you later. 102 00:05:29,680 --> 00:05:30,442 - Love you. 103 00:05:32,080 --> 00:05:32,842 Be careful. 104 00:05:35,960 --> 00:05:37,200 ' [EVE] Bye guys. 105 00:05:40,360 --> 00:05:41,566 - Big day today, huh? 106 00:05:42,480 --> 00:05:43,481 - Yeah man. 107 00:05:43,520 --> 00:05:44,328 About time too. 108 00:05:45,200 --> 00:05:46,008 - Yeah. 109 00:05:48,520 --> 00:05:49,328 I'm proud of you. 110 00:05:51,040 --> 00:05:52,405 - Uh oh. 111 00:05:52,440 --> 00:05:54,044 - [Charles] What? 112 00:05:54,080 --> 00:05:54,922 - That look. 113 00:05:56,600 --> 00:05:58,568 - What look, what are you talking about? 114 00:05:58,600 --> 00:05:59,806 Why you tripping? 115 00:05:59,840 --> 00:06:00,727 - Dad, you know what look you give me. 116 00:06:00,760 --> 00:06:02,842 - I'm not giving you a look. 117 00:06:02,880 --> 00:06:05,884 - So you're telling me that there's nothing 118 00:06:05,920 --> 00:06:07,046 on your mind right now? 119 00:06:07,080 --> 00:06:08,002 - There's nothing on my mind. 120 00:06:08,040 --> 00:06:09,451 What's on your mind? 121 00:06:09,480 --> 00:06:11,209 Why you picking on me this morning? 122 00:06:12,440 --> 00:06:13,248 I don't got any, 123 00:06:14,560 --> 00:06:16,642 I mean, okay. - You got a hot seat. 124 00:06:16,680 --> 00:06:18,330 Come on dad, I know you. 125 00:06:18,360 --> 00:06:20,124 I know you, I know the look. 126 00:06:20,160 --> 00:06:22,162 - Oh you think you know me? 127 00:06:22,200 --> 00:06:24,123 - [CJ] I know when you make that face, what it means. 128 00:06:24,160 --> 00:06:25,047 - Okay. 129 00:06:25,080 --> 00:06:26,809 You know me. 130 00:06:26,840 --> 00:06:30,322 What are you, 20, 21, 22? 131 00:06:30,360 --> 00:06:31,566 - You know I'm 23. 132 00:06:31,600 --> 00:06:32,886 - You're 23 okay. - You know this. 133 00:06:36,080 --> 00:06:36,842 Huh? 134 00:06:36,880 --> 00:06:38,769 - Dad, don't do this. 135 00:06:38,800 --> 00:06:39,961 - Come on put that knife down. 136 00:06:40,000 --> 00:06:41,365 Let's see what you got. 137 00:06:41,400 --> 00:06:43,482 You feeling lucky today? - I don't need luck for this. 138 00:06:43,520 --> 00:06:45,284 - Oh, you don't need luck. 139 00:06:45,320 --> 00:06:47,243 - Come on, lock them hands and do the countdown. 140 00:06:47,280 --> 00:06:48,645 - All right. 141 00:06:48,680 --> 00:06:50,921 Don't be upset with me when I hurt your feelings. 142 00:06:50,960 --> 00:06:52,450 - I was gonna say the same thing. 143 00:06:52,480 --> 00:06:53,811 - Right, all right. 144 00:06:53,840 --> 00:06:55,763 I'm gonna count it down, ready? 145 00:06:57,120 --> 00:06:59,122 Three, two, 146 00:07:00,720 --> 00:07:01,881 one! 147 00:07:04,640 --> 00:07:06,165 Come on, man. 148 00:07:06,200 --> 00:07:07,645 Get off me. 149 00:07:07,680 --> 00:07:08,602 - [CJ] I told you I ain't no little boy no more. 150 00:07:08,640 --> 00:07:09,687 You're getting too old for this. 151 00:07:09,720 --> 00:07:11,210 - I wasn't even warm yet. 152 00:07:11,240 --> 00:07:12,401 - You're getting too old to play these games with me. 153 00:07:12,440 --> 00:07:13,771 - Oh, keep talking. 154 00:07:21,000 --> 00:07:21,808 ' [CJ] Hey pops. 155 00:07:22,680 --> 00:07:24,045 - What's up? 156 00:07:24,080 --> 00:07:25,969 - Since to the victor go the spoils, 157 00:07:26,000 --> 00:07:28,128 why don't you let me take the Beamer out just one time? 158 00:07:28,160 --> 00:07:29,241 - Say What? 159 00:07:29,280 --> 00:07:30,930 - Come on man, just this one time. 160 00:07:30,960 --> 00:07:34,806 - You'd like that, wouldn't you? 161 00:08:02,520 --> 00:08:03,328 Hey. 162 00:08:12,560 --> 00:08:16,201 - So, I dropped off Brie for her first day 163 00:08:16,240 --> 00:08:17,969 of her last year at high school today. 164 00:08:18,000 --> 00:08:18,808 - Oh wow. 165 00:08:21,800 --> 00:08:22,961 How's she doing? 166 00:08:23,000 --> 00:08:23,762 - She's better. 167 00:08:25,080 --> 00:08:26,491 Her counselor told us that the stealing 168 00:08:26,520 --> 00:08:28,921 stems from emotional issues. 169 00:08:28,960 --> 00:08:30,121 She was frustrated. 170 00:08:30,160 --> 00:08:31,525 I was like yeah, we fucking know that. 171 00:08:32,840 --> 00:08:35,207 - Because of the divorce and, 172 00:08:35,240 --> 00:08:36,048 - Baby, yeah. 173 00:08:37,360 --> 00:08:39,567 - Kids are unpredictable. 174 00:08:39,600 --> 00:08:41,284 No matter how much we do for them. 175 00:08:43,680 --> 00:08:44,647 - What's going on, man? 176 00:08:44,680 --> 00:08:45,488 - Um. 177 00:08:47,160 --> 00:08:49,322 CJ's first day at the academy. 178 00:08:49,360 --> 00:08:51,488 - He's a good kid, he's gonna do fine. 179 00:08:51,520 --> 00:08:53,284 - Yeah, yeah. 180 00:08:54,480 --> 00:08:56,005 He is. 181 00:08:56,040 --> 00:08:59,806 Um, I know this goes without saying. 182 00:08:59,840 --> 00:09:00,807 - Then why are you saying it? 183 00:09:04,520 --> 00:09:05,567 I'll look after him. 184 00:09:05,600 --> 00:09:06,328 - Yeah. 185 00:09:07,520 --> 00:09:10,251 ♪ Baby one day you look at me ♪ 186 00:09:10,280 --> 00:09:12,965 ♪ You will see no ghetto ♪ 187 00:09:13,000 --> 00:09:14,729 ♪ No, no a' 188 00:09:14,760 --> 00:09:18,003 ♪ When you hear this, don't listen wrong ♪ 189 00:09:18,040 --> 00:09:21,681 ♪ I dearly love my people ♪ 190 00:09:21,720 --> 00:09:25,770 ♪ So many great men we'll never see ♪ 191 00:09:25,800 --> 00:09:29,407 ♪ if we do not lose this mentality ♪ 192 00:09:36,360 --> 00:09:37,771 - I could bring Carter out here. 193 00:09:37,800 --> 00:09:38,881 - Here? 194 00:09:38,920 --> 00:09:39,762 - Yeah. 195 00:09:39,800 --> 00:09:40,961 - With these kids? 196 00:09:41,000 --> 00:09:41,808 - They'd love it. 197 00:09:43,960 --> 00:09:46,201 - Pick somewhere better. 198 00:09:46,240 --> 00:09:47,844 Better kids than this for Carter. 199 00:09:49,480 --> 00:09:51,881 - You're an asshole, you know that? 200 00:09:51,920 --> 00:09:53,046 - Yep, I know. 201 00:09:56,560 --> 00:09:57,368 Let's go. 202 00:09:59,200 --> 00:10:02,044 - Fuck 203 00:10:05,120 --> 00:10:07,726 - You're a good father, Von. 204 00:10:07,760 --> 00:10:08,727 - Thank you. 205 00:10:09,720 --> 00:10:11,006 How's your dad? 206 00:10:13,840 --> 00:10:15,171 - Same. 207 00:10:16,520 --> 00:10:17,965 You see him? 208 00:10:18,000 --> 00:10:18,808 - Yeah. 209 00:10:19,880 --> 00:10:20,688 Always. 210 00:10:41,520 --> 00:10:42,442 - Thank you counsel. 211 00:10:43,920 --> 00:10:46,924 Sir, do you have anything to add? 212 00:10:49,000 --> 00:10:49,728 - Your honor, 213 00:10:51,360 --> 00:10:53,931 some people say they're sorry when they get caught up. 214 00:10:55,640 --> 00:10:58,962 Some don't even say sorry when they do get caught up. 215 00:10:59,000 --> 00:11:00,923 So saying sorry really don't mean much. 216 00:11:02,000 --> 00:11:03,729 You know what I'm saying? 217 00:11:03,760 --> 00:11:04,761 But what I can say 218 00:11:06,480 --> 00:11:07,720 is you don't ever have to worry about me 219 00:11:07,760 --> 00:11:09,364 stepping foot in this place again. 220 00:11:10,280 --> 00:11:11,281 It's on my word. 221 00:11:13,640 --> 00:11:15,130 I just, 222 00:11:15,160 --> 00:11:16,446 I just need that chance. 223 00:11:19,560 --> 00:11:21,801 - I appreciate your candor, Mr. Jackson 224 00:11:22,840 --> 00:11:24,330 and I've seen your improvement. 225 00:11:25,520 --> 00:11:26,646 Congratulations. 226 00:11:28,520 --> 00:11:32,002 That being said, I can't give you probation. 227 00:11:32,040 --> 00:11:32,802 I just can't. 228 00:11:33,920 --> 00:11:37,641 Especially your sentence being 10 years. 229 00:11:50,880 --> 00:11:55,807 But that does not mean that you are without redemption. 230 00:11:57,520 --> 00:12:01,650 So the court orders you to house arrest for 12 months, 231 00:12:01,680 --> 00:12:04,490 followed by two years probation defense. 232 00:12:04,520 --> 00:12:07,808 Notify pretrial services, we are adjourned. 233 00:12:09,520 --> 00:12:10,806 ♪ Check one, checkmate ♪ 234 00:12:10,840 --> 00:12:12,126 ♪ I think I bagged and not on top ♪ 235 00:12:12,160 --> 00:12:13,844 ♪ But I'm on the lad, ♪ and let them be mad ♪ 236 00:12:13,880 --> 00:12:15,530 ♪ Don't even matter, I make the cake ♪ 237 00:12:15,560 --> 00:12:16,527 ♪ Mix up the batter ♪ 238 00:12:16,560 --> 00:12:17,527 ♪ Show up, show out ♪ 239 00:12:17,560 --> 00:12:18,846 ♪ Blow up, blow out ♪ 240 00:12:18,880 --> 00:12:19,802 ♪ Nothing but winning, ♪ it's the beginning ♪ 241 00:12:20,880 --> 00:12:22,609 - So proud of you. 242 00:12:22,640 --> 00:12:25,450 You have made us proud beyond belief. 243 00:12:25,480 --> 00:12:28,962 Today is the first day of the beginning of your career, 244 00:12:29,000 --> 00:12:30,411 your life. 245 00:12:30,440 --> 00:12:33,091 You have the best of me and your dad. 246 00:12:33,120 --> 00:12:35,202 Not much we can ask. 247 00:12:35,240 --> 00:12:37,288 I remember when you were nine 248 00:12:37,320 --> 00:12:39,482 and you wanted to be a garbage man 249 00:12:39,520 --> 00:12:41,443 to keep the streets clean. 250 00:12:41,480 --> 00:12:45,041 Now you are doing so much more. 251 00:12:45,080 --> 00:12:47,890 Remember every day that even though you are grown, 252 00:12:47,920 --> 00:12:50,969 even though you can't see us, 253 00:12:51,040 --> 00:12:53,805 and that we aren't there to scream at you, 254 00:12:53,840 --> 00:12:55,490 we love you, always. 255 00:12:56,840 --> 00:12:58,046 ♪ Show up, show out ♪ 256 00:12:58,080 --> 00:12:59,320 ♪ Blow up, blow out ♪ 257 00:12:59,360 --> 00:13:00,486 ♪ Nothing but winning, ♪ it's the beginning ♪ 258 00:13:00,520 --> 00:13:02,124 ♪ I told the owner don't let up a minute ♪ 259 00:13:02,160 --> 00:13:03,889 ♪ The picture section ♪ there ain't enough women ♪ 260 00:13:03,920 --> 00:13:05,410 ♪ I need a goddess, goddess not a stop ♪ 261 00:13:05,440 --> 00:13:07,522 ♪ Goddess up in the past, ♪ I was triple last stop ♪ 262 00:13:11,840 --> 00:13:15,208 ♪ Love is who we alter a lot ♪ 263 00:13:15,240 --> 00:13:19,928 ♪ We dissect, we all miss a lot ♪ 264 00:13:24,840 --> 00:13:28,970 ♪ We beat eleven a boy ♪ ♪ 265 00:13:37,520 --> 00:13:40,126 - Son of a bitch just flipped me off. 266 00:13:40,160 --> 00:13:41,400 Light him up. 267 00:13:41,440 --> 00:13:42,407 - Come on, Carter. 268 00:13:42,440 --> 00:13:43,646 . Light him up! 269 00:13:51,320 --> 00:13:52,321 ♪ My name is sub ♪ 270 00:13:52,360 --> 00:13:53,327 ♪ I'm in my bag ♪ 271 00:13:53,360 --> 00:13:54,327 ♪ You and your fellas ♪ 272 00:13:54,360 --> 00:13:55,327 ♪ You think you're stags ♪ 273 00:13:55,360 --> 00:13:56,691 ♪ I'm knowing me, yeah ♪ 274 00:13:56,720 --> 00:13:59,166 ♪ Get it got it, flip it try ♪ ♪ 275 00:14:01,840 --> 00:14:03,205 - [Von] No reports. 276 00:14:03,240 --> 00:14:05,686 No warrants on driver, Coleman. 277 00:14:05,720 --> 00:14:08,690 - I've got a feeling about this one. 278 00:14:28,000 --> 00:14:29,047 - [Von] You're overdoing it, Carter. 279 00:14:30,040 --> 00:14:31,326 - I got a date with a Cuban 280 00:14:32,640 --> 00:14:34,722 and you gotta go protect my namesake 281 00:14:34,760 --> 00:14:35,966 and his beautiful mother. 282 00:14:51,080 --> 00:14:52,081 - Hey, is there a problem, officer? 283 00:14:52,160 --> 00:14:54,049 - Enjoy flipping an officer off? 284 00:14:54,120 --> 00:14:55,531 - What are you talking about? 285 00:14:55,560 --> 00:14:56,686 - [Rory] Well this is what happens. Registration. 286 00:14:59,280 --> 00:15:00,645 - So what was going on, sir? 287 00:15:00,680 --> 00:15:01,602 I mean I wasn't speeding, my seat belt was on. 288 00:15:01,640 --> 00:15:04,246 - Did I ask you anything else? 289 00:15:04,280 --> 00:15:05,088 - No sir. 290 00:15:08,640 --> 00:15:09,448 - License. 291 00:15:10,720 --> 00:15:11,960 - Sir, until you tell me why you pulled me over, 292 00:15:12,000 --> 00:15:13,126 I really don't have to-- 293 00:15:13,160 --> 00:15:15,322 - Sir, are you refusing a lawful order? 294 00:15:16,400 --> 00:15:18,050 - No sir. 295 00:15:21,000 --> 00:15:22,809 - Gun, gun, gun! 296 00:15:35,400 --> 00:15:36,401 Carter, you good? 297 00:15:36,440 --> 00:15:37,805 - Yeah, you? 298 00:15:37,840 --> 00:15:38,648 - Yeah. 299 00:16:18,160 --> 00:16:19,730 We're clear. 300 00:16:19,760 --> 00:16:20,568 There's no weapon. 301 00:16:21,640 --> 00:16:23,563 Fuck. 302 00:16:23,600 --> 00:16:24,567 - The fuck did you say? 303 00:16:24,600 --> 00:16:25,362 ' [Vim] No gun. 304 00:16:27,560 --> 00:16:28,368 - Fuck! 305 00:16:30,200 --> 00:16:31,167 - Three street walk. 306 00:16:32,160 --> 00:16:32,968 Fuck. 307 00:16:36,800 --> 00:16:39,804 - We'll fix it. 308 00:16:39,840 --> 00:16:41,922 It's all right, we'll fix it. 309 00:17:58,880 --> 00:17:59,642 - Sorry. 310 00:18:19,440 --> 00:18:20,805 - This is my son! 311 00:18:21,920 --> 00:18:23,160 This is my son! 312 00:19:09,840 --> 00:19:14,209 - [Woman] I will need a positive identification, sir. 313 00:20:07,280 --> 00:20:12,241 Mmmm 314 00:20:13,640 --> 00:20:18,601 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 315 00:20:21,160 --> 00:20:24,960 ♪ It was just the other day ♪ 316 00:20:25,000 --> 00:20:29,164 ♪ When you said to me ♪ 317 00:20:29,200 --> 00:20:31,248 ♪ You gotta be strong ♪ 318 00:20:31,280 --> 00:20:33,089 ♪ You gotta move on ♪ 319 00:20:33,120 --> 00:20:35,327 ♪ You gotta keep your mind on the Lord ♪ 320 00:20:35,360 --> 00:20:38,011 ♪ Lord yeah ♪ 321 00:20:38,040 --> 00:20:40,008 ♪ Now you're gone ♪ 322 00:20:40,040 --> 00:20:42,247 ♪ And I'm all alone ♪ 323 00:20:42,280 --> 00:20:47,127 ♪ Wondering why I'm on my own ♪ 324 00:20:47,160 --> 00:20:50,721 ♪ Who can stop this sadness ♪ 325 00:20:50,760 --> 00:20:55,209 ♪ When I'm deep in this zone of pain ♪ 326 00:20:55,240 --> 00:20:59,564 ♪ Now that you're gone ♪ 327 00:20:59,600 --> 00:21:03,810 ♪ Gone away ♪ 328 00:21:03,840 --> 00:21:08,004 ♪ I've only seen ♪ 329 00:21:08,040 --> 00:21:12,364 ♪ Lonely days ♪ 330 00:21:12,400 --> 00:21:16,644 ♪ You said I'll see you ♪ 331 00:21:16,680 --> 00:21:19,001 ♪ You again ♪ 332 00:21:35,360 --> 00:21:36,168 - Charles. 333 00:21:37,680 --> 00:21:40,490 Charles, are you coming out? 334 00:21:40,520 --> 00:21:42,488 - Yeah, yeah, be right out. 335 00:21:47,640 --> 00:21:49,483 ♪ But now you're gone ♪ 336 00:21:49,520 --> 00:21:51,602 ♪ And I'm all alone ♪ 337 00:21:51,640 --> 00:21:54,246 ♪ Wondering why ♪ 338 00:22:12,000 --> 00:22:12,808 - Okay. 339 00:22:14,320 --> 00:22:17,130 We can both live off of my salary. 340 00:22:22,160 --> 00:22:23,400 - I can't quit. 341 00:22:24,880 --> 00:22:25,688 Can't. 342 00:22:32,600 --> 00:22:33,965 - Eve, I've worked too hard. 343 00:22:35,840 --> 00:22:38,525 I'm the only black judge this town has ever seen. 344 00:22:40,000 --> 00:22:40,967 If I quit, they win. 345 00:22:58,160 --> 00:23:00,447 - Do you think I don't care? 346 00:23:02,720 --> 00:23:03,960 Do you think I don't care? 347 00:23:14,800 --> 00:23:16,165 I get sick to my stomach. 348 00:23:16,200 --> 00:23:18,089 Like literally sick. 349 00:23:19,200 --> 00:23:21,043 Every time I turn on the TV 350 00:23:21,080 --> 00:23:23,128 and see another black boy killed. 351 00:23:25,520 --> 00:23:26,487 It makes me, 352 00:23:34,320 --> 00:23:35,446 but then I remember. 353 00:23:40,320 --> 00:23:42,129 I came from the streets, and I can't, 354 00:23:45,680 --> 00:23:46,966 I'm a judge now. 355 00:23:48,680 --> 00:23:49,761 I have to be different. 356 00:23:54,000 --> 00:23:55,365 I have to do my job better. 357 00:23:58,920 --> 00:24:00,251 I have to make them see me. 358 00:24:04,280 --> 00:24:07,329 I can't quit, I have to be different. 359 00:24:09,560 --> 00:24:11,130 - CJ was different. 360 00:25:09,360 --> 00:25:10,521 - Yo, Javier, Javier! 361 00:25:10,560 --> 00:25:11,482 They shot Diego! 362 00:25:12,400 --> 00:25:13,481 - What the fuck, man? 363 00:25:13,520 --> 00:25:14,726 What happened? 364 00:25:14,760 --> 00:25:16,125 - He crossed over to Parramore, man. 365 00:25:16,200 --> 00:25:17,440 To see some broad. 366 00:25:17,480 --> 00:25:18,811 I told this dude, man. 367 00:25:20,480 --> 00:25:21,720 - Diego, you know better than that. 368 00:25:21,760 --> 00:25:23,808 The truce stops at Parramore. 369 00:25:23,840 --> 00:25:25,763 - Javier, it hurts man, it hurts. 370 00:25:25,800 --> 00:25:27,370 - Come on man, he's leaking. 371 00:25:27,400 --> 00:25:28,561 Get him to a hospital. 372 00:25:28,600 --> 00:25:29,806 - Mmm-mm, Mmm-mm! 373 00:25:29,880 --> 00:25:31,530 Warrants man, I can't do it, I got warrants. 374 00:25:32,720 --> 00:25:34,370 - Okay homie, listen. 375 00:25:34,400 --> 00:25:36,448 You wanna go to jail or you wanna die? 376 00:25:36,480 --> 00:25:37,606 'Cause I can't fix that. 377 00:25:39,760 --> 00:25:41,250 Okay, all right. 378 00:25:41,280 --> 00:25:42,611 I'll get you a lawyer now. 379 00:25:42,640 --> 00:25:44,449 Cop your bail and everything, okay? 380 00:25:44,520 --> 00:25:46,602 Just, J, just don't die on me. 381 00:25:46,640 --> 00:25:48,642 Get him to a hospital. 382 00:25:52,600 --> 00:25:53,487 Don't die. 383 00:25:56,120 --> 00:25:59,203 - [Woman] Hi yes, I'm Karen White standing outside city hall 384 00:25:59,240 --> 00:26:02,323 where you all recall there was a terrible tragic shooting 385 00:26:02,360 --> 00:26:05,409 by State Police last week. 386 00:26:05,440 --> 00:26:08,091 And what happens now is that an anonymous source 387 00:26:08,120 --> 00:26:10,202 has indicated that this city will meet 388 00:26:10,240 --> 00:26:12,925 with Judge Coleman today regarding the death 389 00:26:12,960 --> 00:26:16,123 of his son Charles Coleman Junior. 390 00:26:16,160 --> 00:26:18,128 The city has been divided by the shooting. 391 00:26:18,160 --> 00:26:20,527 Black lives matter has shown up, it's been-- 392 00:26:23,000 --> 00:26:24,047 - Why did you do that? 393 00:26:25,000 --> 00:26:26,365 - CJ's not a cause. 394 00:26:27,480 --> 00:26:28,242 He's our son. 395 00:26:43,040 --> 00:26:45,247 - Rory Carter, Von Clements. 396 00:26:45,280 --> 00:26:46,088 I remember them. 397 00:26:46,920 --> 00:26:48,285 - They say CJ had a gun. 398 00:26:50,080 --> 00:26:51,002 - Yeah. 399 00:26:51,040 --> 00:26:53,122 - [Horace] That's what they say. 400 00:26:53,160 --> 00:26:55,049 - Do you believe them? 401 00:26:55,080 --> 00:26:55,888 - I don't. 402 00:26:59,960 --> 00:27:01,530 - You say that like it's a question. 403 00:27:01,560 --> 00:27:03,085 - Just telling you what I know. 404 00:27:04,280 --> 00:27:05,042 - Why are they even meeting if they think 405 00:27:05,080 --> 00:27:06,047 CJ did something wrong? 406 00:27:08,320 --> 00:27:09,560 - Kids are unpredictable. 407 00:27:10,960 --> 00:27:12,530 No matter who their parents are. 408 00:27:14,280 --> 00:27:16,044 But they're our kids. 409 00:27:16,080 --> 00:27:17,844 We gotta believe them, right? 410 00:27:18,960 --> 00:27:21,440 - I know he didn't have a gun. 411 00:27:35,040 --> 00:27:35,848 - You okay, kid? 412 00:27:37,200 --> 00:27:38,884 Heard you got a meeting with Brock today. 413 00:27:44,440 --> 00:27:45,248 Good. 414 00:27:46,480 --> 00:27:47,288 You got it. 415 00:27:50,160 --> 00:27:52,003 I put enough time into my job that I 416 00:27:53,520 --> 00:27:54,726 thought it was easier that I just pick up my pension 417 00:27:54,760 --> 00:27:56,649 instead of going through another investigation. 418 00:27:58,440 --> 00:27:59,930 - Hey Rory, listen, I, 419 00:28:01,600 --> 00:28:02,647 - It's okay. 420 00:28:04,320 --> 00:28:06,004 You don't have to thank me. 421 00:28:06,040 --> 00:28:07,690 - No, that wasn't what I was gonna say. 422 00:28:07,720 --> 00:28:08,528 - Are you gonna say something that's gonna 423 00:28:08,560 --> 00:28:09,368 cost me my pension? 424 00:28:10,880 --> 00:28:12,291 Yeah, after I saved your ass? 425 00:28:12,320 --> 00:28:13,082 - Come on. 426 00:28:13,120 --> 00:28:14,690 - Yes, I saved your ass. 427 00:28:14,720 --> 00:28:16,051 For some punk ass kid. 428 00:28:18,320 --> 00:28:20,402 Is that what you're gonna say to me? 429 00:28:20,440 --> 00:28:21,248 - No, man. 430 00:28:22,760 --> 00:28:24,683 You killed the kid. 431 00:28:24,720 --> 00:28:25,642 You killed the kid and you planted 432 00:28:25,680 --> 00:28:27,091 a fucking gun on him, Rory. 433 00:28:28,440 --> 00:28:29,407 Oh fuck. 434 00:28:29,440 --> 00:28:30,362 - It's done. 435 00:28:30,400 --> 00:28:31,401 - It's not done! 436 00:28:32,840 --> 00:28:34,126 And there's nothing you could say, 437 00:28:34,160 --> 00:28:36,811 today, tomorrow, that'll bring that kid back. 438 00:28:36,840 --> 00:28:37,648 - I know. 439 00:28:39,160 --> 00:28:41,481 I fucking know. 440 00:28:41,520 --> 00:28:42,965 - He should have known better. 441 00:28:44,200 --> 00:28:46,851 He stuck his hand inside a bag, Von. 442 00:28:46,880 --> 00:28:49,884 How are you supposed to know what he's gonna pull out? 443 00:28:49,920 --> 00:28:51,046 Now just think of this. 444 00:28:51,080 --> 00:28:53,367 If he did have a gun, 445 00:28:53,400 --> 00:28:56,404 if you hesitated to shoot, then what? 446 00:28:56,440 --> 00:28:58,647 - He didn't have a gun, Rory. 447 00:28:58,680 --> 00:29:00,489 - The official report says he had a gun. 448 00:29:00,520 --> 00:29:02,522 - He just reached for his fucking wallet. 449 00:29:04,040 --> 00:29:06,168 - I've covered you in the street 450 00:29:06,200 --> 00:29:07,326 and I'm asking you now. 451 00:29:08,520 --> 00:29:09,328 Cover me. 452 00:29:42,360 --> 00:29:44,044 - What's this, a showdown? 453 00:29:45,480 --> 00:29:49,121 200 calendars ago, the fastest draw would walk away. 454 00:29:50,120 --> 00:29:53,124 Today, we both do. 455 00:29:53,160 --> 00:29:54,810 - My son doesn't get to walk away. 456 00:30:08,000 --> 00:30:08,808 - Judge. 457 00:30:11,880 --> 00:30:12,688 I uh, 458 00:30:13,920 --> 00:30:17,481 - You can't even bring yourself to apologize? 459 00:30:25,600 --> 00:30:28,683 - I don't apologize for doing my job. 460 00:30:32,360 --> 00:30:36,410 - You don't realize, that kid you killed, 461 00:30:36,440 --> 00:30:37,885 he has a father. 462 00:30:37,920 --> 00:30:39,331 A father with resources. 463 00:30:40,840 --> 00:30:43,366 A father who's gonna use every single resource he has 464 00:30:45,120 --> 00:30:46,804 to make sure you never forget the day 465 00:30:46,840 --> 00:30:48,285 you pulled that trigger. 466 00:30:48,320 --> 00:30:51,005 That box, that's only the beginning. 467 00:30:51,040 --> 00:30:55,887 - Like I said, I don't apologize for doing my job. 468 00:31:09,000 --> 00:31:13,688 - Shh. 469 00:31:13,720 --> 00:31:15,210 - And you feared for your life? 470 00:31:15,240 --> 00:31:16,844 That's when you began to fire? 471 00:31:21,080 --> 00:31:24,801 Is there anything else you would like to add? 472 00:31:26,360 --> 00:31:29,603 Son, anything else you'd like to add? 473 00:31:29,640 --> 00:31:30,482 - No. 474 00:31:30,520 --> 00:31:31,328 No. 475 00:31:46,440 --> 00:31:49,171 - Mayor Johnson should be here shortly. 476 00:31:49,200 --> 00:31:50,008 - Thank you. 477 00:31:56,480 --> 00:31:57,402 - Good morning judge. 478 00:31:57,440 --> 00:31:59,010 I apologize for the tardiness. 479 00:31:59,040 --> 00:32:00,405 I found myself on the wrong end 480 00:32:00,480 --> 00:32:02,130 of a fender bender this morning. 481 00:32:02,160 --> 00:32:04,481 And then the guy that hit me had the audacity 482 00:32:04,520 --> 00:32:06,761 to try and flee the scene. Now you know my motto. 483 00:32:06,800 --> 00:32:08,245 Action don't happen until I act on. 484 00:32:08,320 --> 00:32:10,482 So I chased him down, blocked him in, 485 00:32:10,520 --> 00:32:13,046 called our finest and booked his butt. 486 00:32:13,080 --> 00:32:14,684 - Right. 487 00:32:14,720 --> 00:32:15,642 Good to see you too. 488 00:32:15,680 --> 00:32:16,806 - You know everybody here. 489 00:32:16,840 --> 00:32:18,490 DOJ Hinkle. 490 00:32:19,840 --> 00:32:21,330 Chief Mallard, Deputies. 491 00:32:23,680 --> 00:32:25,125 - Gentlemen, our Mayor, 492 00:32:25,160 --> 00:32:26,889 I thought we were having this meeting in private. 493 00:32:26,920 --> 00:32:28,126 - Yes, of course. 494 00:32:28,160 --> 00:32:30,845 But being as this is a public entity, 495 00:32:30,880 --> 00:32:34,362 I'm bound by my open meeting laws to be open. 496 00:32:34,400 --> 00:32:35,208 - Very well. 497 00:32:37,000 --> 00:32:39,241 Sir, I know you finished the investigation. 498 00:32:39,280 --> 00:32:40,770 I'd like to know what you plan to do 499 00:32:40,800 --> 00:32:43,201 to the gentlemen that murdered my son. 500 00:32:43,240 --> 00:32:45,481 And I'm assuming you've landed on a punishment. 501 00:32:49,000 --> 00:32:49,887 - Uh, judge- 502 00:32:52,080 --> 00:32:53,650 I'll speak plainly. 503 00:32:53,680 --> 00:32:57,480 As an institution, we have to trust our officers 504 00:32:57,520 --> 00:33:00,171 unless we find evidence to the contrary. 505 00:33:00,200 --> 00:33:03,010 You've seen the defense lawyers attack them in court. 506 00:33:03,040 --> 00:33:05,520 If we lose that deference, 507 00:33:05,560 --> 00:33:07,927 then every slick lawyer in the country 508 00:33:07,960 --> 00:33:10,201 will be walking shysters down the street. 509 00:33:15,600 --> 00:33:18,444 Based on everything our investigators found, 510 00:33:18,480 --> 00:33:21,211 the officers involved in CJ's incident 511 00:33:21,240 --> 00:33:24,483 would not be disciplined or charged in any way. 512 00:33:25,920 --> 00:33:28,890 The Fed reviewed our findings and signed off. 513 00:33:30,520 --> 00:33:32,124 - The Federal government agrees? 514 00:33:33,040 --> 00:33:34,530 - Unfortunately, yes. 515 00:33:36,880 --> 00:33:38,882 - Chief Mallard, the Department has signed off on this? 516 00:33:38,920 --> 00:33:41,810 - Judge, I know this must be hard for you 517 00:33:41,840 --> 00:33:43,683 to understand right now. 518 00:33:43,720 --> 00:33:45,882 But whenever there's a doubt of what happened 519 00:33:45,960 --> 00:33:49,009 on the field, we have to rely on the testimony 520 00:33:49,040 --> 00:33:50,690 of our officers. 521 00:33:50,720 --> 00:33:53,963 As a former officer and as a judge, 522 00:33:54,000 --> 00:33:55,445 you must understand this. 523 00:33:55,480 --> 00:33:56,970 - If you're on the wrong side of this, 524 00:33:57,000 --> 00:33:58,604 where are people like me? 525 00:33:58,680 --> 00:34:02,571 Or better yet, people who know a lot less than me to turn 526 00:34:02,600 --> 00:34:05,331 when the gatekeeper keeps the gate closed? 527 00:34:05,360 --> 00:34:06,168 - Charles? 528 00:34:07,680 --> 00:34:11,127 I hold you in the highest esteem, highest respect. 529 00:34:12,520 --> 00:34:15,364 I mean, you've been on the bench for 10 years. 530 00:34:15,400 --> 00:34:17,129 Raised by a single mom 531 00:34:17,200 --> 00:34:20,488 in one of the most dangerous cities in the country. 532 00:34:20,520 --> 00:34:22,522 And in spite of all that, you did things 533 00:34:22,560 --> 00:34:24,369 people would deem impossible. 534 00:34:24,400 --> 00:34:25,640 We recognize that. 535 00:34:26,880 --> 00:34:28,166 So I went to bat for you. 536 00:34:29,600 --> 00:34:32,490 I was able to convince our City Council 537 00:34:32,520 --> 00:34:35,842 to do what we felt was in everybody's best interest 538 00:34:35,880 --> 00:34:38,360 to make a gesture of good will to you. 539 00:34:38,400 --> 00:34:42,928 Honey, what we have here is a tragedy. 540 00:34:42,960 --> 00:34:46,282 There is no course that will make things right. 541 00:34:47,520 --> 00:34:49,045 But in my power, I can offer you that. 542 00:34:53,040 --> 00:34:54,485 Say yes, Charles. 543 00:35:05,600 --> 00:35:06,761 Charles? 544 00:35:06,800 --> 00:35:07,608 - Mayor. 545 00:35:09,440 --> 00:35:10,248 - Charles. 546 00:35:20,120 --> 00:35:22,930 Well, you know what we have to do. 547 00:35:25,000 --> 00:35:25,808 Okay? 548 00:35:40,840 --> 00:35:41,648 - Stevens. 549 00:35:42,560 --> 00:35:44,050 - [Charles] It didn't go well. 550 00:35:44,120 --> 00:35:44,882 - What? 551 00:35:45,960 --> 00:35:47,485 - You were right. 552 00:35:47,520 --> 00:35:48,726 They said CJ pulled. 553 00:35:50,840 --> 00:35:52,444 They killed my son, left him in a river 554 00:35:52,480 --> 00:35:54,050 of his own blood for no reason. 555 00:35:58,080 --> 00:36:01,846 And Eve, she's not the same. 556 00:36:01,880 --> 00:36:05,805 And she's not gonna be until I get some answers. 557 00:36:06,920 --> 00:36:08,729 - Bring a civil. - No, I can't do that. 558 00:36:08,760 --> 00:36:10,444 If I do that they'll take me off cases. 559 00:36:10,520 --> 00:36:12,090 I can do more good on the bench. 560 00:36:13,160 --> 00:36:14,082 But Eve, man. 561 00:36:17,080 --> 00:36:19,287 I mean you were IA, you know. 562 00:36:19,320 --> 00:36:22,324 You have access to all the internal files. 563 00:36:23,480 --> 00:36:26,165 - Look, you had my back back in the day. 564 00:36:27,440 --> 00:36:28,327 I won't forget it. 565 00:36:29,400 --> 00:36:30,765 Let me see what I can do. 566 00:36:30,800 --> 00:36:31,608 - Okay. 567 00:36:41,560 --> 00:36:42,368 - Stevens. 568 00:36:43,960 --> 00:36:45,644 Detective, you can't go up there. 569 00:36:47,640 --> 00:36:48,402 Prick. 570 00:37:10,760 --> 00:37:12,250 - That's not good. 571 00:37:24,240 --> 00:37:25,571 Hey. 572 00:37:25,600 --> 00:37:27,125 Check your email. 573 00:37:27,160 --> 00:37:27,968 Wasn't from me. 574 00:38:15,600 --> 00:38:16,487 - Good evening. 575 00:38:16,520 --> 00:38:18,204 My name is Judge Coleman. 576 00:38:18,240 --> 00:38:19,924 I'm looking for Javier. 577 00:38:19,960 --> 00:38:21,644 - Javier is not at home. 578 00:38:21,680 --> 00:38:23,045 He's not in trouble, is he? 579 00:38:23,080 --> 00:38:25,321 - No, no, not at all. 580 00:38:25,360 --> 00:38:26,646 This actually is an informal visit. 581 00:38:26,680 --> 00:38:28,330 I just wanted to, 582 00:38:29,840 --> 00:38:30,762 he and I have, 583 00:38:31,960 --> 00:38:34,645 I just wanted some advice from him. 584 00:38:34,680 --> 00:38:36,762 - You're a judge, and you need his advice? 585 00:38:58,240 --> 00:38:58,968 . Hey- 586 00:39:08,080 --> 00:39:11,527 No you don't need to say nothing to anybody. 587 00:39:18,200 --> 00:39:21,010 - Hey, Javier is at work. 588 00:39:21,040 --> 00:39:22,883 It's the auto shop down the block. 589 00:39:22,920 --> 00:39:27,005 Take a left, two lights, a right, Ralphie's. 590 00:39:27,040 --> 00:39:27,848 - Thank you. 591 00:39:30,600 --> 00:39:31,442 Hey, um. 592 00:39:34,680 --> 00:39:35,920 I'm sorry for your loss. 593 00:39:37,000 --> 00:39:38,525 About what happened to Ralphie. 594 00:39:55,160 --> 00:39:56,127 Hey, fellas, is there a prob-- 595 00:39:56,960 --> 00:39:58,405 Oh! 596 00:39:58,440 --> 00:40:00,010 - Why you coming around and asking questions about Ralphie? 597 00:40:00,040 --> 00:40:01,041 - Wait, wait, hold up, hold up. 598 00:40:01,080 --> 00:40:02,081 - Hold up, who are you? 599 00:40:04,360 --> 00:40:05,646 Who is this guy? 600 00:40:05,680 --> 00:40:07,728 Hey, what do you want? 601 00:40:07,800 --> 00:40:09,848 - What is wrong with you, are you crazy? 602 00:40:09,880 --> 00:40:11,848 - You need to roll, man. You need to get out of here. 603 00:40:11,880 --> 00:40:13,723 - Hold up, I'm looking for Javier Garcia. 604 00:40:13,760 --> 00:40:15,250 - You went to my house asking my wife first 605 00:40:15,280 --> 00:40:16,167 about my son? 606 00:40:16,200 --> 00:40:17,770 - Is it you, are you Javier? 607 00:40:17,800 --> 00:40:19,245 Listen, I'm a judge, all right? 608 00:40:19,280 --> 00:40:20,441 I'm Judge Coleman. 609 00:40:20,520 --> 00:40:22,488 - I didn't ask, I didn't ask your name. 610 00:40:22,520 --> 00:40:24,329 - Look, this is my son, okay? 611 00:40:26,720 --> 00:40:27,960 I just need a moment of your time. 612 00:40:28,000 --> 00:40:30,446 I need your help, I need to ask you a few things. 613 00:40:31,520 --> 00:40:32,328 Please. 614 00:40:36,120 --> 00:40:37,406 What happened to the photo? 615 00:40:39,320 --> 00:40:40,526 - How did you find your way to this side of town? 616 00:40:43,600 --> 00:40:46,331 - My son got shot by the same officers who shot yours. 617 00:40:49,480 --> 00:40:51,642 - I don't really discuss that. 618 00:40:51,680 --> 00:40:53,842 - The report says that your son ran 619 00:40:55,240 --> 00:40:57,766 and he pulled a gun, and it said you filed a report. 620 00:40:57,800 --> 00:40:59,802 I got your address that way. 621 00:40:59,840 --> 00:41:01,001 - Not me, my old lady. 622 00:41:01,040 --> 00:41:02,963 I know better than that. 623 00:41:03,000 --> 00:41:04,286 Can you hand me that hammer right there, please? 624 00:41:05,200 --> 00:41:06,725 It's the hammer you're next to. 625 00:41:09,120 --> 00:41:10,884 - You know better than that? Better than what? 626 00:41:10,920 --> 00:41:12,126 - Okay check it. 627 00:41:12,160 --> 00:41:14,891 When I was coming up we lived by a code. 628 00:41:14,920 --> 00:41:16,968 You take mine, I take yours. 629 00:41:17,000 --> 00:41:18,650 You never snitch on your homies. 630 00:41:18,680 --> 00:41:21,650 Police play by the same rules. 631 00:41:21,680 --> 00:41:25,924 You shoot a cop, you're lucky to make it out alive. 632 00:41:25,960 --> 00:41:27,689 So you say you're a judge, right? 633 00:41:27,720 --> 00:41:29,131 - Yes sir. 634 00:41:29,160 --> 00:41:30,366 - How many times you see a regular kid 635 00:41:30,400 --> 00:41:32,368 with a complaint against a cop? 636 00:41:32,400 --> 00:41:34,926 How many times a cop snitch on another cop 637 00:41:34,960 --> 00:41:36,166 and still around to tell? 638 00:41:37,960 --> 00:41:39,121 That's my point. 639 00:41:39,160 --> 00:41:41,288 I don't need to go to law school for that. 640 00:41:41,320 --> 00:41:42,401 My bad about your window. 641 00:41:42,440 --> 00:41:43,441 Be ready in a few minutes. 642 00:41:43,520 --> 00:41:44,328 But you know what, 643 00:41:45,520 --> 00:41:47,329 I got no more words for you, man. 644 00:41:55,640 --> 00:41:59,406 - You know, CJ's mom got pregnant when we were 17. 645 00:42:00,840 --> 00:42:02,842 Everybody thought we'd end up on welfare. 646 00:42:04,640 --> 00:42:05,448 But not me. 647 00:42:06,880 --> 00:42:09,804 Her father thought that I'd either end up in jail 648 00:42:09,880 --> 00:42:11,370 or in hell, and he hoped 649 00:42:11,400 --> 00:42:13,164 that I wouldn't drag her with me. 650 00:42:16,480 --> 00:42:17,970 And now I'm a judge. 651 00:42:18,000 --> 00:42:19,126 - What'd he say to that? 652 00:42:20,200 --> 00:42:21,611 - I don't know, I don't care. 653 00:42:21,640 --> 00:42:25,281 Look, I never had to beg anybody for anything in my life. 654 00:42:27,520 --> 00:42:29,409 Now I've already asked you for help once. 655 00:42:30,320 --> 00:42:31,526 That's all I'm gonna do. 656 00:42:32,880 --> 00:42:34,405 - So you're a judge, you come down here 657 00:42:34,440 --> 00:42:36,363 and want me to help you? 658 00:42:36,400 --> 00:42:37,287 Help you to do what? 659 00:42:42,560 --> 00:42:43,368 - Sue the city. 660 00:42:49,960 --> 00:42:50,688 Think about it? 661 00:42:56,600 --> 00:42:59,251 - I don't need to man, I'm good. 662 00:42:59,280 --> 00:43:00,247 - All right. 663 00:43:06,800 --> 00:43:07,562 - Thanks. 664 00:43:23,920 --> 00:43:25,445 ' Yes? 665 00:43:25,480 --> 00:43:27,562 - [Woman] CDl, Officer Petty is on the line. 666 00:43:27,600 --> 00:43:29,728 He wants to know if the information released 667 00:43:29,760 --> 00:43:31,285 has been confirmed. 668 00:43:39,880 --> 00:43:42,884 - Heavy is the heart of the hero that protects the city. 669 00:43:46,240 --> 00:43:47,571 Tell him yes. 670 00:43:47,600 --> 00:43:48,965 - [Woman] Yes sir. 671 00:43:49,000 --> 00:43:50,968 I'm gonna head home now, it's almost day. 672 00:43:52,280 --> 00:43:55,363 - All right, Anne, have a good night. 673 00:44:18,960 --> 00:44:20,007 ' Stop' 674 00:44:22,080 --> 00:44:22,888 - What? 675 00:44:25,640 --> 00:44:26,402 What? 676 00:44:29,000 --> 00:44:30,126 Come on, talk to me. 677 00:44:31,320 --> 00:44:32,128 - I can't. 678 00:44:33,840 --> 00:44:34,966 - Come on. 679 00:44:35,000 --> 00:44:36,809 You don't sleep anymore. 680 00:44:38,360 --> 00:44:39,725 You're drinking so much. 681 00:44:39,760 --> 00:44:41,444 You don't spend any time with your son. 682 00:44:42,960 --> 00:44:44,962 - It was my gun, Marilyn. 683 00:44:46,160 --> 00:44:47,002 My bullets. 684 00:44:50,760 --> 00:44:52,888 That kid didn't even have, 685 00:44:55,360 --> 00:44:56,168 - What? 686 00:44:57,640 --> 00:44:59,290 He didn't have what? 687 00:45:01,120 --> 00:45:02,770 Oh my. 688 00:45:02,800 --> 00:45:04,928 - [Von] Rory did it for us. 689 00:45:04,960 --> 00:45:05,927 - Oh my god. 690 00:45:10,160 --> 00:45:11,286 Did you tell anyone? 691 00:45:11,320 --> 00:45:12,321 - Nobody. 692 00:45:12,360 --> 00:45:13,282 - Oh my god. 693 00:45:15,800 --> 00:45:17,325 My god, you killed that kid. 694 00:45:17,400 --> 00:45:18,606 You need to tell someone. 695 00:45:19,560 --> 00:45:20,561 . [Von] No. 696 00:45:20,600 --> 00:45:22,762 - Yes, no, what do you mean no? 697 00:45:22,800 --> 00:45:25,963 No, you are not living in my house with my son with that. 698 00:45:26,000 --> 00:45:27,286 That's, no. 699 00:45:27,320 --> 00:45:28,162 - This is my house. 700 00:45:28,200 --> 00:45:30,248 - No, no. 701 00:45:30,280 --> 00:45:32,760 My husband was not a coward. 702 00:45:32,800 --> 00:45:34,609 Was not afraid to do the right thing. 703 00:45:34,640 --> 00:45:37,166 You are, you are not my husband. 704 00:45:37,200 --> 00:45:38,770 - I am doing the right thing. 705 00:45:38,800 --> 00:45:39,881 Rory was protecting us. 706 00:45:39,920 --> 00:45:41,285 It's us and them, Mary. 707 00:45:41,320 --> 00:45:42,481 It's always been us and them. 708 00:45:42,520 --> 00:45:43,521 - It's not. 709 00:45:43,560 --> 00:45:44,846 It's right and wrong. 710 00:45:46,320 --> 00:45:48,402 And not being a coward to do what's right. 711 00:45:49,720 --> 00:45:51,210 - I wasn't, I, 712 00:45:54,680 --> 00:45:55,488 I was trying.. 713 00:45:55,520 --> 00:45:56,282 - Don't, don't. 714 00:45:56,320 --> 00:45:58,004 Just don't touch me. 715 00:46:49,680 --> 00:46:50,647 - Yes, Marcy. 716 00:46:50,680 --> 00:46:52,489 My name is Judge Charles Coleman. 717 00:46:52,520 --> 00:46:56,047 I was wondering if we could speak about your son Jaylen. 718 00:46:58,560 --> 00:47:01,325 So thank you for coming to see me. 719 00:47:01,360 --> 00:47:03,283 I wanted to talk about your son Jaylen. 720 00:47:04,720 --> 00:47:07,246 - You know, Mr. Coleman, I came to peace 721 00:47:07,280 --> 00:47:09,169 with this mess years ago. 722 00:47:09,200 --> 00:47:12,044 And nothing now is gonna bring Jaylen back. 723 00:47:12,080 --> 00:47:12,842 Nothing. 724 00:47:14,280 --> 00:47:16,567 - So you're just gonna let them get away with it? 725 00:47:16,600 --> 00:47:17,362 - They won't. 726 00:47:25,680 --> 00:47:27,523 Whatever hurt you have in your heart, 727 00:47:27,560 --> 00:47:30,131 this gives comfort. 728 00:47:30,200 --> 00:47:32,202 It's helped me to forgive those men. 729 00:47:32,240 --> 00:47:33,969 And it's in God's hands now. 730 00:47:34,000 --> 00:47:34,808 - Marcy. 731 00:47:36,000 --> 00:47:37,286 We can get justice. 732 00:47:38,440 --> 00:47:40,408 Real solid justice. 733 00:47:40,440 --> 00:47:42,647 We can make them pay for what they did. 734 00:47:42,680 --> 00:47:43,920 Now. 735 00:47:43,960 --> 00:47:45,166 - Justice is nothing more than a fancy way 736 00:47:45,200 --> 00:47:47,726 of saying you get what you deserve. 737 00:47:47,800 --> 00:47:48,801 - I disagree. 738 00:47:48,840 --> 00:47:50,604 Justice restores balance. 739 00:47:50,640 --> 00:47:52,404 Okay, it's legal. 740 00:47:52,440 --> 00:47:54,442 Revenge does not, revenge is illegal. 741 00:47:54,480 --> 00:47:55,925 - You mean an eye for an eye? 742 00:47:57,080 --> 00:47:59,367 What makes it okay to take one man's eye 743 00:47:59,400 --> 00:48:01,767 and yet the very same act 744 00:48:01,800 --> 00:48:03,848 of taking another man's eye illegal? 745 00:48:03,880 --> 00:48:05,484 - We don't take an eye for an eye anymore. 746 00:48:05,520 --> 00:48:08,330 We don't live in biblical times. 747 00:48:08,360 --> 00:48:10,442 - No judge, you take years 748 00:48:10,480 --> 00:48:12,369 for stealing a two dollar loaf of bread 749 00:48:12,400 --> 00:48:16,166 or prisons forever for one felony conviction. 750 00:48:16,200 --> 00:48:19,522 I actually think the eye for an eye is more equitable. 751 00:48:22,960 --> 00:48:24,291 - Okay, well, uh, 752 00:48:24,320 --> 00:48:26,846 thank you for making the trip. 753 00:48:26,880 --> 00:48:29,281 I'll let you know when the DA begins prosecution. 754 00:48:30,760 --> 00:48:33,923 And uh, you can decide then if you want to pursue it. 755 00:48:35,080 --> 00:48:37,606 - Judge, if you fixate on getting justice, 756 00:48:37,640 --> 00:48:39,802 you'll forget how to live. 757 00:48:39,840 --> 00:48:43,083 And living is the best way we can honor our boys. 758 00:48:48,400 --> 00:48:49,367 - Could I ask you, 759 00:48:50,480 --> 00:48:51,970 never mind. 760 00:48:52,000 --> 00:48:54,321 - No, what were you going to say? 761 00:48:55,800 --> 00:48:57,928 - Why do you live where you live, in that neighborhood? 762 00:49:00,360 --> 00:49:02,010 - What did you expect? 763 00:49:02,040 --> 00:49:04,646 Gold teeth and improper verb conjugation? 764 00:49:04,680 --> 00:49:05,966 - I'm sorry. 765 00:49:06,000 --> 00:49:08,571 - I made one of those mistakes we discussed. 766 00:49:08,600 --> 00:49:11,365 17, riding in a stolen car. 767 00:49:12,560 --> 00:49:14,688 We didn't have money for a real lawyer. 768 00:49:14,720 --> 00:49:15,801 So I took a plea. 769 00:49:17,640 --> 00:49:19,324 And you know what he forgot to tell me? 770 00:49:19,360 --> 00:49:21,249 That I'd be a felon. 771 00:49:21,280 --> 00:49:22,770 Not allowed to vote. 772 00:49:22,800 --> 00:49:25,451 Not allowed financial aid for school. 773 00:49:25,480 --> 00:49:30,327 So I graduated Valedictorian, couldn't go to college, 774 00:49:30,360 --> 00:49:31,327 couldn't get a job. 775 00:49:32,520 --> 00:49:36,969 So here I am, a woman, a felon. 776 00:49:37,000 --> 00:49:39,241 That's my future for one felony. 777 00:49:40,680 --> 00:49:41,920 So is that justice? 778 00:50:10,680 --> 00:50:12,887 - Where are you going? 779 00:50:12,920 --> 00:50:15,491 - Oh, uh, nowhere. 780 00:50:17,120 --> 00:50:17,928 To Ralphie's. 781 00:50:17,960 --> 00:50:20,008 - Ralphie's closed. 782 00:50:20,040 --> 00:50:22,964 - Not tonight it's not closed. 783 00:50:23,040 --> 00:50:24,201 - Are you sure? 784 00:50:34,520 --> 00:50:35,407 - You know, 785 00:50:37,480 --> 00:50:39,801 how can you stand to look at me every day? 786 00:50:42,200 --> 00:50:44,680 The cops killed our son and I didn't do anything. 787 00:50:46,040 --> 00:50:46,848 I mean we just, 788 00:50:48,960 --> 00:50:51,964 went on with our lives like it never happened. 789 00:50:52,000 --> 00:50:53,047 - I miss him. 790 00:50:53,080 --> 00:50:55,003 God knows I miss him. 791 00:50:57,720 --> 00:50:58,881 But Ralph made a choice. 792 00:51:00,280 --> 00:51:01,691 He chose a life that we were trying 793 00:51:01,720 --> 00:51:03,085 to protect him from. 794 00:51:04,280 --> 00:51:08,171 - You say that, but babe, there's a ghost 795 00:51:08,200 --> 00:51:12,728 that's always here, always around. 796 00:51:12,760 --> 00:51:14,808 No matter how much we smile or how much we live, 797 00:51:14,840 --> 00:51:17,081 how much we go on, 798 00:51:17,120 --> 00:51:18,451 there's something that floats around 799 00:51:18,480 --> 00:51:20,209 and finds its way between us. 800 00:51:21,440 --> 00:51:22,407 You know, you pretend that you don't feel it 801 00:51:22,440 --> 00:51:23,601 but I know that you do. 802 00:51:30,760 --> 00:51:33,491 - The only thing I wanna feel, 803 00:51:33,520 --> 00:51:38,481 that I wanna see is you 804 00:51:39,680 --> 00:51:42,286 coming back to me every night. 805 00:51:53,480 --> 00:51:58,441 - I'll see you tonight. 806 00:52:01,720 --> 00:52:02,482 - Evie! 807 00:52:04,000 --> 00:52:05,331 Eve? 808 00:52:05,360 --> 00:52:06,850 Oh, there you are. 809 00:52:12,320 --> 00:52:13,207 I got this. 810 00:52:15,000 --> 00:52:16,047 - What's all this? 811 00:52:16,080 --> 00:52:17,206 - Where's your phone? 812 00:52:18,160 --> 00:52:19,446 . Charging- 813 00:52:19,480 --> 00:52:21,289 - Charging, good, well leave it there 814 00:52:23,240 --> 00:52:28,201 because I am treating my wife tonight 815 00:52:29,120 --> 00:52:32,806 to a Chinese gourmet dinner. 816 00:52:34,200 --> 00:52:35,087 - From Hai Cheng's? 817 00:52:37,520 --> 00:52:39,249 - Don't let the boxes fool you. 818 00:52:47,400 --> 00:52:52,122 ♪ Should have told you I love you ♪ 819 00:52:52,160 --> 00:52:57,007 ♪ Could have told you that I care ♪ 820 00:52:57,040 --> 00:53:01,648 ♪ Would have told you ♪ I'd be there for you ♪ 821 00:53:01,680 --> 00:53:06,527 ♪ But I didn't 'cause I was scared ♪ 822 00:53:06,560 --> 00:53:11,521 ♪ These words I could have said to you ♪ 823 00:53:12,480 --> 00:53:16,610 ♪ I know you would listen ♪ 824 00:53:16,640 --> 00:53:20,440 ♪ As god as my witness ♪ 825 00:53:20,480 --> 00:53:25,441 ♪ I shoulda coulda woulda but I didn't ♪ 826 00:53:26,680 --> 00:53:30,810 ♪ Shoulda left you from deception ♪ 827 00:53:30,840 --> 00:53:35,482 ♪ Coulda kept you away ♪ 828 00:53:35,520 --> 00:53:40,321 ♪ Woulda kept you from all the lies ♪ 829 00:53:40,360 --> 00:53:45,321 ♪ But I was never there ♪ 830 00:53:46,280 --> 00:53:50,285 ♪ if I had kept close to you ♪ 831 00:53:50,320 --> 00:53:55,281 ♪ I woulda made it through ♪ 832 00:53:56,240 --> 00:53:59,449 ♪ What am I supposed to do ♪ 833 00:53:59,480 --> 00:54:04,441 ♪ Shoulda coulda woulda but I didn't ♪ 834 00:54:05,640 --> 00:54:09,964 ♪ Shoulda never let you walk out ♪ 835 00:54:10,000 --> 00:54:14,881 ♪ And leave my side ♪ 836 00:54:14,920 --> 00:54:19,801 ♪ Woulda told you how I really felt ♪ 837 00:54:19,840 --> 00:54:24,289 ♪ But I didn't because of my pride ♪ 838 00:54:24,320 --> 00:54:28,769 ♪ I could have easily swallowed this ♪ 839 00:54:28,800 --> 00:54:33,761 ♪ Now to sleep I have to cry ♪ 840 00:54:34,560 --> 00:54:38,042 ♪ And I can't lie ♪ 841 00:54:38,080 --> 00:54:42,847 ♪ I shoulda woulda coulda but I didn't ♪ 842 00:54:42,880 --> 00:54:45,247 Oh' 843 00:54:45,280 --> 00:54:48,329 ♪ I shoulda told you ♪ 844 00:55:24,840 --> 00:55:26,171 - [Woman] Where are you? 845 00:55:26,200 --> 00:55:27,770 Have you seen the news? 846 00:55:27,800 --> 00:55:29,290 They said that CJ had a gun. 847 00:55:29,320 --> 00:55:30,606 They're saying he was a street kid. 848 00:55:30,680 --> 00:55:31,442 Please call me. 849 00:55:54,280 --> 00:55:55,122 . Hey- 850 00:56:11,920 --> 00:56:13,570 - They're calling CJ a thug. 851 00:56:14,840 --> 00:56:18,287 Telling everyone that our son was a criminal! 852 00:56:21,040 --> 00:56:22,485 And he deserved to be killed! 853 00:56:23,400 --> 00:56:24,287 - I know, I know. 854 00:56:24,320 --> 00:56:25,128 I'm handling it. 855 00:56:29,600 --> 00:56:30,647 - You left me. 856 00:56:32,200 --> 00:56:33,964 Like you don't care, alone. 857 00:56:40,200 --> 00:56:43,090 It's been over six months, Charles. 858 00:56:44,640 --> 00:56:45,880 You've done nothing! 859 00:56:45,920 --> 00:56:48,651 - I'm trying, I have tried. 860 00:56:48,680 --> 00:56:50,284 - Since when do you try? 861 00:56:50,320 --> 00:56:51,685 You always do. 862 00:56:51,760 --> 00:56:53,603 You wanted to get a high school diploma 863 00:56:53,680 --> 00:56:56,047 despite me being pregnant and you did. 864 00:56:56,080 --> 00:56:58,651 You wanted to finish college, you did. 865 00:56:58,680 --> 00:57:00,250 You wanted to be a lawyer, you did. 866 00:57:00,280 --> 00:57:01,930 A judge, you did. 867 00:57:04,120 --> 00:57:06,282 So forgive me Charles. 868 00:57:06,320 --> 00:57:08,561 If you really wanted to be a man 869 00:57:08,600 --> 00:57:11,570 and gain justice for CJ, you would. 870 00:57:11,600 --> 00:57:12,965 You wouldn't try! 871 00:57:14,360 --> 00:57:16,647 - Eve, it's not that simple. 872 00:57:23,200 --> 00:57:25,043 - Our son, your system, 873 00:57:26,800 --> 00:57:30,282 Mr. Charles Coleman Senior, our protector. 874 00:57:32,160 --> 00:57:36,165 Thank you so much for gaining justice for my son. 875 00:57:53,880 --> 00:57:55,006 You are slave. 876 00:57:56,640 --> 00:57:59,371 You are not the man I married. 877 00:57:59,400 --> 00:58:02,529 - I don't know what you need me to do. 878 00:58:34,960 --> 00:58:36,689 - Mr. Mayor. 879 00:58:36,720 --> 00:58:37,528 Do you have a minute? 880 00:58:37,560 --> 00:58:38,527 - Hey judge. 881 00:58:40,680 --> 00:58:42,569 Big city council meeting tonight. 882 00:58:42,600 --> 00:58:45,490 Have to improve the city revitalization project. 883 00:58:45,520 --> 00:58:46,407 - Right, I understand. 884 00:58:46,440 --> 00:58:47,441 This'll just take five minutes. 885 00:58:47,480 --> 00:58:49,482 I'm sure you could use a break. 886 00:58:51,400 --> 00:58:52,925 - All right. 887 00:58:52,960 --> 00:58:55,008 We'll pick up in 15. 888 00:58:55,040 --> 00:58:56,963 Will you get me a cup of joe? - [Secretary] Mhmm. 889 00:58:57,000 --> 00:58:58,047 - Honey. 890 00:58:58,080 --> 00:58:58,808 Two cream. 891 00:59:01,160 --> 00:59:03,970 - You see the news this morning? 892 00:59:04,000 --> 00:59:05,240 - Unfortunately, I did. 893 00:59:05,280 --> 00:59:08,011 And I promise you, we're hunting down the leaker 894 00:59:08,040 --> 00:59:09,166 like the dog they are. 895 00:59:10,560 --> 00:59:11,322 - Okay. 896 00:59:14,040 --> 00:59:15,280 How about this, you seen this? 897 00:59:15,320 --> 00:59:16,048 - Yeah. 898 00:59:17,440 --> 00:59:18,646 I curse the day the gun was made. 899 00:59:18,680 --> 00:59:20,330 But we find ourselves in need these days. 900 00:59:24,560 --> 00:59:26,210 - How about that? - Another angle of the gun. 901 00:59:26,240 --> 00:59:27,810 What's the point? 902 00:59:27,840 --> 00:59:30,571 - These are two completely different crime scenes 903 00:59:30,600 --> 00:59:31,806 two years apart. 904 00:59:31,840 --> 00:59:32,682 The same gun. 905 00:59:34,680 --> 00:59:37,604 Okay, Ralphie Garcia, Charles Coleman ll. 906 00:59:40,160 --> 00:59:41,400 - How did you find this? 907 00:59:41,440 --> 00:59:42,965 - Rory Carter was at both scenes. 908 00:59:43,000 --> 00:59:44,968 The same style of gun. 909 00:59:45,000 --> 00:59:46,604 - Where did you get these? 910 00:59:50,560 --> 00:59:53,211 These are two black guns 911 00:59:53,240 --> 00:59:55,208 with the serial number scratched off. 912 00:59:55,240 --> 00:59:57,561 There are thousands of those in this city alone. 913 00:59:57,600 --> 01:00:00,080 - What are the results of the fingerprint test? 914 01:00:00,120 --> 01:00:01,610 - What? 915 01:00:01,640 --> 01:00:03,768 - Did you end up checking the gun for CJ's prints? 916 01:00:04,960 --> 01:00:09,045 - Charles, just leave this alone. 917 01:00:09,080 --> 01:00:10,605 This is bigger than me. 918 01:00:10,640 --> 01:00:11,801 - It's not bigger than you! 919 01:00:13,360 --> 01:00:15,522 Your cops shot my son. 920 01:00:15,560 --> 01:00:16,721 How is that bigger than you? 921 01:00:16,760 --> 01:00:18,922 - That's not what I'm saying. 922 01:00:18,960 --> 01:00:20,962 - What am I supposed to tell my wife? 923 01:00:21,000 --> 01:00:23,731 I made her a promise that I would take care of her 924 01:00:23,760 --> 01:00:24,966 and my son. 925 01:00:25,000 --> 01:00:26,968 My son is gone. 926 01:00:28,480 --> 01:00:30,687 She's all I have left. 927 01:00:30,720 --> 01:00:32,210 What am I supposed to tell her? 928 01:00:33,600 --> 01:00:34,408 Answer me! 929 01:00:34,440 --> 01:00:35,441 - Wake up, man! 930 01:00:36,840 --> 01:00:37,682 This is the best we got. 931 01:00:37,720 --> 01:00:39,006 The city tried. 932 01:00:39,040 --> 01:00:41,042 We offered you money, something as a token. 933 01:00:41,080 --> 01:00:42,127 You said no! 934 01:00:48,960 --> 01:00:51,088 - Token sounds right about now. 935 01:00:53,920 --> 01:00:54,648 All right. 936 01:00:58,680 --> 01:01:01,160 - Get me the number to judicial ethics. 937 01:01:01,200 --> 01:01:02,008 - Yes sir. 938 01:01:07,840 --> 01:01:09,330 - [Charles] Where are people like me, 939 01:01:09,360 --> 01:01:12,489 better yet, people who know a lot less than me to turn? 940 01:01:12,520 --> 01:01:13,521 - [Horace] They're our kids. 941 01:01:13,560 --> 01:01:15,244 We gotta believe them, right? 942 01:01:15,280 --> 01:01:16,805 - [Mayor] We offered you money, something as a token, 943 01:01:16,840 --> 01:01:17,682 you said no! 944 01:01:32,040 --> 01:01:32,882 - Lost again? 945 01:01:32,920 --> 01:01:34,160 - We gotta stop this, then. 946 01:01:34,200 --> 01:01:35,167 - [Javier] Stop what? 947 01:01:35,200 --> 01:01:36,087 - Them! 948 01:01:36,120 --> 01:01:37,201 No more. 949 01:01:37,240 --> 01:01:39,004 No more, it's done. 950 01:01:39,040 --> 01:01:40,201 - What are you talking about? 951 01:01:40,240 --> 01:01:42,049 - No, look, this is real. 952 01:01:42,080 --> 01:01:44,526 This isn't some fake made up gang beef 953 01:01:44,560 --> 01:01:46,005 over who owns the block! 954 01:01:47,000 --> 01:01:48,286 This is my life! 955 01:01:48,320 --> 01:01:50,004 - Listen man, you don't know nothing 956 01:01:50,040 --> 01:01:51,246 about what goes on out here. 957 01:01:51,280 --> 01:01:52,202 Why don't you go back to where you live, 958 01:01:52,240 --> 01:01:53,446 Fancyland, wherever that is. 959 01:01:53,520 --> 01:01:54,282 - You think I've always been a judge? 960 01:01:55,840 --> 01:01:56,966 'Cause you don't know me. 961 01:01:58,520 --> 01:02:00,921 You have no idea what I've had to do to get here. 962 01:02:00,960 --> 01:02:02,530 So don't play me like that. 963 01:02:05,080 --> 01:02:05,888 - Go home. 964 01:02:05,920 --> 01:02:07,251 ' No! 965 01:02:07,280 --> 01:02:10,284 You can't even look at a photo of your son. 966 01:02:10,320 --> 01:02:11,765 Then you're gonna name a building after him 967 01:02:11,800 --> 01:02:14,167 hoping that it makes you feel better. 968 01:02:14,200 --> 01:02:15,964 Well how's that working out for you? 969 01:02:16,000 --> 01:02:17,126 You feel better? 970 01:02:17,160 --> 01:02:19,640 - Listen, judge or not, you're pushing it. 971 01:02:19,680 --> 01:02:21,170 - [Charles] I'm pushing it? 972 01:02:21,200 --> 01:02:22,167 - Yeah you're pushing it. - [Charles] What am I pushing? 973 01:02:22,200 --> 01:02:23,008 - You're pushing it! 974 01:02:23,040 --> 01:02:23,848 - I'm not pushing you! 975 01:02:24,920 --> 01:02:25,762 You let them. 976 01:02:28,440 --> 01:02:31,649 You let those people kill your son 977 01:02:33,400 --> 01:02:35,368 and didn't do a thing about it. 978 01:02:35,400 --> 01:02:37,801 If that doesn't push you, I don't know what will. 979 01:02:40,400 --> 01:02:42,846 - As a courtesy, I'm gonna let you leave. 980 01:02:42,880 --> 01:02:44,166 Don't ever come back here. 981 01:02:47,000 --> 01:02:47,922 Go home. 982 01:02:52,360 --> 01:02:53,122 ' Did you? 983 01:02:55,360 --> 01:02:57,328 Did you even see the crime scene footage? 984 01:02:59,280 --> 01:03:00,088 - What? 985 01:03:05,240 --> 01:03:07,208 - This is what happens when you get a gangster 986 01:03:07,240 --> 01:03:10,005 who's wearing that silver on his chest. 987 01:03:39,000 --> 01:03:42,641 The thing is, your son didn't have a gun. 988 01:03:46,360 --> 01:03:48,840 The gun that they said they saw at your son's crime scene 989 01:03:50,240 --> 01:03:53,801 is the same gun they said was at my son's crime scene. 990 01:04:16,640 --> 01:04:19,007 - I just saw my son die. 991 01:04:19,040 --> 01:04:20,530 - I'm so sorry. 992 01:04:25,320 --> 01:04:26,481 - I just saw my son die. 993 01:04:35,200 --> 01:04:36,690 Why would you show me that? 994 01:04:36,720 --> 01:04:37,960 - [Charles] I'm sorry, I, I, 995 01:04:38,000 --> 01:04:39,445 - [Javier] Why would you show that to me? 996 01:04:39,520 --> 01:04:41,841 - Why do you wanna shoot me? - Why would you show me that? 997 01:04:41,880 --> 01:04:43,450 You're a judge, man, you let that happen. 998 01:04:43,480 --> 01:04:44,720 - I'm not a judge anymore. 999 01:04:46,600 --> 01:04:48,125 Right now I'm just a father. 1000 01:04:49,520 --> 01:04:52,569 I'm a father who let his son down too. 1001 01:04:52,600 --> 01:04:54,807 - Why shouldn't I shoot you right now? 1002 01:04:54,840 --> 01:04:56,046 Why shouldn't I drop you? 1003 01:04:56,120 --> 01:04:56,882 - You could. 1004 01:05:02,560 --> 01:05:04,688 Or you could ride with me. 1005 01:05:05,960 --> 01:05:07,405 - Ride? 1006 01:05:07,440 --> 01:05:08,885 You're a gangster? 1007 01:05:08,920 --> 01:05:11,002 - For my son, I can be. 1008 01:05:14,000 --> 01:05:16,128 I have to make this right. 1009 01:05:17,360 --> 01:05:20,011 I can't be in this hell anymore. 1010 01:05:32,800 --> 01:05:36,088 - How do we make this right, law school? 1011 01:05:37,000 --> 01:05:38,206 - I thought about this. 1012 01:05:38,240 --> 01:05:39,241 I've tried their way. 1013 01:05:40,680 --> 01:05:43,570 I gave the system a chance to respond and they didn't. 1014 01:05:43,600 --> 01:05:45,682 So we have a choice just to let things stand 1015 01:05:45,720 --> 01:05:48,405 or do something to make them take notice. 1016 01:05:51,040 --> 01:05:52,451 - [Javier] This one killed my boy. 1017 01:05:52,480 --> 01:05:54,164 I've done worse for less, I'm down. 1018 01:05:55,840 --> 01:05:56,602 - Who's playing'? 1019 01:05:57,680 --> 01:05:59,842 - [Charles] We confront them, his men, 1020 01:05:59,880 --> 01:06:01,245 force them to face us. 1021 01:06:02,200 --> 01:06:03,201 And I know where they are. 1022 01:06:03,240 --> 01:06:05,402 I've watched them, study them. 1023 01:06:05,480 --> 01:06:08,324 The older visits an old man and takes him cigars, 1024 01:06:08,400 --> 01:06:09,731 the expensive kind. 1025 01:06:10,640 --> 01:06:13,371 And goes home, drinks, alone. 1026 01:06:14,840 --> 01:06:17,969 The young one puts his kid to bed and watches TV all night. 1027 01:06:19,000 --> 01:06:21,162 We go in, redeem our sons. 1028 01:06:22,880 --> 01:06:25,201 The response time in that neighborhood is two minutes 1029 01:06:25,240 --> 01:06:26,048 in and out. 1030 01:06:27,480 --> 01:06:30,211 While they're distracted, we'll catch the other one at home. 1031 01:06:30,240 --> 01:06:33,369 Soto answer your question, how do we make this right, 1032 01:06:35,200 --> 01:06:37,043 we have to do something revolutionary. 1033 01:07:10,360 --> 01:07:15,321 ♪ Yeah ♪ 1034 01:07:20,040 --> 01:07:23,647 ♪ You purchasing a ♪ bundle now we count rex ♪ 1035 01:07:23,680 --> 01:07:25,967 ♪ You for everybody that hang ♪ 1036 01:07:26,000 --> 01:07:27,490 ♪ What you think bout that ♪ 1037 01:07:35,160 --> 01:07:36,605 ♪ Spin it spin it on ♪ the low if you want it ♪ 1038 01:07:36,640 --> 01:07:37,801 ♪ Get it out of mother ♪ 1039 01:07:37,840 --> 01:07:39,126 ♪ Get it out the conner ♪ 1040 01:07:39,200 --> 01:07:40,531 ♪ Spin it spin it if you really want it ♪ 1041 01:07:40,560 --> 01:07:42,085 ♪ You gotta get up ♪ 1042 01:07:42,160 --> 01:07:44,606 ♪ You gotta get up on it ♪ ♪ Young nigger I would say 1043 01:08:14,840 --> 01:08:17,810 - We won't speak of this to anybody. 1044 01:08:19,000 --> 01:08:21,924 No wives, no doctors, no priests. 1045 01:08:24,360 --> 01:08:29,321 - Nah. 1046 01:08:31,400 --> 01:08:32,640 You all right? 1047 01:08:32,680 --> 01:08:33,841 Your hand is shaking like Freddie Roach. 1048 01:08:33,920 --> 01:08:35,046 - [Charles] Yeah, I'm good, I'm good. 1049 01:08:35,080 --> 01:08:36,570 - No, you don't look good. 1050 01:08:36,600 --> 01:08:38,329 Don't want you shooting me with that shaky ass hand. 1051 01:08:38,360 --> 01:08:39,521 - That's not funny. 1052 01:08:39,560 --> 01:08:42,131 - It's not funny, I don't wanna get shot. 1053 01:10:15,520 --> 01:10:18,967 - You come in my house, my place of peace! 1054 01:10:20,520 --> 01:10:21,965 Come on! 1055 01:10:22,000 --> 01:10:22,808 Get up! 1056 01:10:24,240 --> 01:10:25,765 You done fucked up! 1057 01:10:38,840 --> 01:10:40,649 Where do you think you're going? 1058 01:10:41,680 --> 01:10:44,001 Might as well have a seat now. 1059 01:10:46,840 --> 01:10:48,251 So who's our guest of honor? 1060 01:10:52,200 --> 01:10:53,361 - [Javier] You killed my boy! 1061 01:10:53,400 --> 01:10:55,289 - So how about I kill you too? 1062 01:11:24,360 --> 01:11:25,168 . Hey- 1063 01:11:26,440 --> 01:11:28,010 Sounds like Rory's. 1064 01:11:30,240 --> 01:11:31,048 - Judge Coleman. 1065 01:11:32,280 --> 01:11:34,203 Didn't expect to see you here like this. 1066 01:11:34,240 --> 01:11:36,527 I'd say your out of your element. 1067 01:11:36,560 --> 01:11:37,447 - You should have expected to see me 1068 01:11:37,520 --> 01:11:38,726 the day you killed my boy. 1069 01:11:41,200 --> 01:11:42,690 - See now you've put us on a path 1070 01:11:42,720 --> 01:11:44,802 where only one of us will walk away tonight 1071 01:11:44,840 --> 01:11:46,205 and tell what happened. 1072 01:11:46,280 --> 01:11:47,566 - I'm not telling anybody. 1073 01:11:47,600 --> 01:11:49,364 And you're taking this to your grave. 1074 01:11:50,520 --> 01:11:51,407 - Oh, fuck. 1075 01:12:09,760 --> 01:12:11,444 My daddy didn't teach me much in life. 1076 01:12:11,480 --> 01:12:14,006 But he did teach me two things. 1077 01:12:14,040 --> 01:12:16,441 How to enjoy a Cuban cigar. 1078 01:12:16,480 --> 01:12:18,687 I'm not taking about that fake shit. 1079 01:12:18,720 --> 01:12:23,248 Leaves grown from Cuban seeds in Central American soil. 1080 01:12:23,280 --> 01:12:26,489 If it ain't Cuban soil, it ain't Cuban, 1081 01:12:26,520 --> 01:12:27,681 he used to say. 1082 01:12:27,720 --> 01:12:31,441 See it's the soil that breathes it life. 1083 01:12:31,480 --> 01:12:34,768 And two, always pick a side. 1084 01:12:36,200 --> 01:12:38,931 When you do, you fight like hell for it. 1085 01:12:38,960 --> 01:12:40,007 - Which side am I on? 1086 01:12:41,440 --> 01:12:43,761 - When you're on the bench, you're on mine. 1087 01:12:43,800 --> 01:12:45,086 I would have died for you. 1088 01:12:49,000 --> 01:12:52,482 But for the record, if I knew it was your boy, 1089 01:12:52,520 --> 01:12:54,443 it would have went down differently. 1090 01:12:54,480 --> 01:12:55,527 - Yeah, but it didn't. 1091 01:12:56,760 --> 01:12:58,922 - No, it didn't. 1092 01:13:06,760 --> 01:13:09,650 Guess we better get this over with. 1093 01:13:17,560 --> 01:13:19,289 - Now look at me. 1094 01:13:19,320 --> 01:13:20,207 Look at me. 1095 01:13:21,440 --> 01:13:22,327 Look at me! 1096 01:13:36,200 --> 01:13:39,443 - I told you you're out your depth. 1097 01:13:39,480 --> 01:13:42,643 Talk about a justified killing. 1098 01:13:42,680 --> 01:13:44,284 Not only am I gonna get my pension 1099 01:13:45,520 --> 01:13:47,522 but I'm gonna get myself a medal of valor. 1100 01:13:48,880 --> 01:13:50,723 God you guys went from sugar to shit. 1101 01:13:54,120 --> 01:13:56,168 - Go ahead and kill me, man. 1102 01:13:56,200 --> 01:13:58,567 Fuck, I'm already dead, fuck. 1103 01:13:59,760 --> 01:14:01,171 The day you killed my son, you killed me. 1104 01:14:01,200 --> 01:14:02,440 - Okay. 1105 01:14:16,000 --> 01:14:17,286 - You all right? 1106 01:14:40,160 --> 01:14:42,481 - What happened to your mask? 1107 01:14:45,040 --> 01:14:46,166 - I wanted him to know it was me. 1108 01:14:49,440 --> 01:14:51,920 - How do you feel? 1109 01:14:51,960 --> 01:14:53,405 - I don't know, I, 1110 01:14:57,000 --> 01:14:58,490 I stopped shaking. 1111 01:15:02,360 --> 01:15:05,409 You think our boys will be proud? 1112 01:15:05,440 --> 01:15:06,726 - I don't know. 1113 01:15:06,760 --> 01:15:10,048 But they would know that we love them. 1114 01:15:10,080 --> 01:15:11,605 ♪ Come down bad man, there's no need ♪ 1115 01:15:11,640 --> 01:15:13,324 ♪ To die tonight ♪ 1116 01:15:13,360 --> 01:15:14,964 ♪ Water tonight ♪ 1117 01:15:15,000 --> 01:15:19,961 ♪ Come down brown and there's ♪ no need to cry tonight ♪ 1118 01:15:20,840 --> 01:15:22,171 - Find out who called 911. 1119 01:15:22,200 --> 01:15:24,009 - [Cop] Officer Anderson for dispatch. 1120 01:15:27,880 --> 01:15:29,848 - Mother fucker killed a cop on his own house. 1121 01:15:29,920 --> 01:15:30,682 Stevens. 1122 01:15:31,800 --> 01:15:33,165 - Black suped up car pulled out. 1123 01:15:33,200 --> 01:15:35,646 Two males, one black, one unknown. 1124 01:15:49,040 --> 01:15:50,121 What you got, boss? 1125 01:15:56,000 --> 01:15:57,411 - We need to find Von Clements. 1126 01:16:07,440 --> 01:16:08,646 - Officer Clements? 1127 01:16:08,680 --> 01:16:09,602 You need to come with us. 1128 01:16:09,640 --> 01:16:11,130 - Why, I'm on leave? 1129 01:16:11,160 --> 01:16:14,164 - [Cop] Horace Stevens needs you. 1130 01:16:14,200 --> 01:16:15,406 - Stevens, I never said anything to him. 1131 01:16:15,440 --> 01:16:16,851 - You gotta clear that up with him. 1132 01:16:16,880 --> 01:16:17,961 We need to go. 1133 01:16:20,240 --> 01:16:22,607 - I can't leave my son. - We'll have an officer here. 1134 01:16:22,680 --> 01:16:23,488 We need to go now. 1135 01:16:26,200 --> 01:16:27,440 - Okay, let me just grab my fare. 1136 01:16:36,320 --> 01:16:39,483 - Hey, when was the last time you saw Charles? 1137 01:16:39,520 --> 01:16:40,328 - Earlier. 1138 01:16:41,680 --> 01:16:43,330 - Do you know where he is? - No. 1139 01:16:44,320 --> 01:16:45,481 - A cop was killed. 1140 01:16:46,440 --> 01:16:48,647 They found CJ's ID there. 1141 01:16:48,680 --> 01:16:51,081 - He wants to do the right thing. 1142 01:16:51,120 --> 01:16:52,007 Is he okay? 1143 01:16:56,960 --> 01:16:58,200 - I don't know. 1144 01:17:00,680 --> 01:17:02,330 - [Radio] All point bulletin. 1145 01:17:02,360 --> 01:17:05,443 Suspect identified as Charles Coleman Senior. 1146 01:17:05,480 --> 01:17:06,606 Black male, 26. 1147 01:17:07,920 --> 01:17:09,410 Records say he's a judge. 1148 01:17:09,440 --> 01:17:10,851 Seen fleeing in a black sports car 1149 01:17:10,880 --> 01:17:13,963 with unknown male with him, both armed. 1150 01:17:14,000 --> 01:17:15,206 Scene double zero reported. 1151 01:17:15,240 --> 01:17:18,801 2039 Fidelity drive, air support requested. 1152 01:17:22,600 --> 01:17:23,647 - Yo man, where we at? 1153 01:17:25,440 --> 01:17:28,091 - Um I don't know, some neighborhood. 1154 01:17:28,120 --> 01:17:29,884 - No, no, no, this ain't no neighborhood. 1155 01:17:29,920 --> 01:17:31,046 This is Parramore, man. 1156 01:17:31,080 --> 01:17:32,684 I can't be out here. 1157 01:17:35,000 --> 01:17:35,762 - Why not? 1158 01:17:37,520 --> 01:17:38,851 - Is it our side? 1159 01:17:38,880 --> 01:17:39,642 - Mhmm. 1160 01:17:42,040 --> 01:17:43,087 - Be careful. 1161 01:17:44,880 --> 01:17:45,688 Yeah. 1162 01:17:47,080 --> 01:17:48,809 - [Man] Hey, look, look, look, look. 1163 01:17:48,840 --> 01:17:50,330 I think that's them. 1164 01:17:50,360 --> 01:17:51,964 - We should pull them over. 1165 01:17:52,000 --> 01:17:53,809 - We ain't gonna be cowboys. 1166 01:17:53,840 --> 01:17:55,330 Let's just get back to headquarters. 1167 01:17:55,360 --> 01:17:57,124 - If it's them and we don't pull them over, 1168 01:17:57,160 --> 01:17:58,127 we'll all be fined. 1169 01:17:59,160 --> 01:17:59,968 - Maybe. 1170 01:18:06,480 --> 01:18:08,164 They look a little nervous. 1171 01:18:08,200 --> 01:18:09,042 - Drive! 1172 01:18:37,560 --> 01:18:38,561 - Yo, yo, yo, yo, yo! 1173 01:18:40,040 --> 01:18:41,690 I'm calling for backup, stay here! 1174 01:18:44,600 --> 01:18:45,408 - Dammit! 1175 01:19:59,680 --> 01:20:02,126 - Stand down, stand down! 1176 01:20:06,440 --> 01:20:07,885 You want some more? 1177 01:20:26,680 --> 01:20:28,808 I told you to stand down! 1178 01:20:40,880 --> 01:20:42,928 Damn, law school, that's, 1179 01:20:44,680 --> 01:20:46,045 that's all right. 1180 01:20:46,080 --> 01:20:48,162 - I told you I'm gangster. 1181 01:21:11,200 --> 01:21:14,602 - [Javier] Yeah, my eye's swelling. 1182 01:21:20,280 --> 01:21:22,248 - Who the hell was that? 1183 01:21:25,240 --> 01:21:26,605 - Who's shooting!? 1184 01:21:26,640 --> 01:21:28,688 - [Woman] Officer Washington, you're under arrest. 1185 01:21:28,720 --> 01:21:29,960 Where are my partners? 1186 01:21:30,000 --> 01:21:32,446 - They're alive, they didn't kill our boys. 1187 01:21:32,480 --> 01:21:35,086 Our beef's not with you or them. 1188 01:21:36,280 --> 01:21:38,408 Listen, we're gonna walk out of here 1189 01:21:38,440 --> 01:21:40,408 like this didn't happen. 1190 01:21:42,320 --> 01:21:44,971 Okay, we're walking out of here! 1191 01:22:07,080 --> 01:22:07,888 - Which way? 1192 01:22:09,040 --> 01:22:09,848 - Ah. 1193 01:22:11,200 --> 01:22:12,008 Keep straight. 1194 01:22:13,400 --> 01:22:15,004 It's in the bottoms. 1195 01:22:19,600 --> 01:22:20,965 - You said nobody knows what's happening? 1196 01:22:21,000 --> 01:22:21,967 - [Cop] You haven't heard? 1197 01:22:22,040 --> 01:22:23,087 - Heard what? 1198 01:22:23,120 --> 01:22:25,202 - Rory, someone took him out. 1199 01:22:40,960 --> 01:22:42,928 - Wait, that's him, that's him right there. 1200 01:22:42,960 --> 01:22:44,121 That's him. 1201 01:22:44,160 --> 01:22:45,844 - [Javier] Wait a minute, are you sure? 1202 01:22:45,880 --> 01:22:47,723 - Yeah, turn around. 1203 01:22:47,760 --> 01:22:49,569 Glad this isn't over. 1204 01:22:55,840 --> 01:22:58,491 This is much bigger than our boys. 1205 01:22:58,520 --> 01:23:00,602 - [Javier] Damn right. 1206 01:23:09,160 --> 01:23:10,127 - When? 1207 01:23:10,160 --> 01:23:11,286 - About an hour ago. 1208 01:23:11,320 --> 01:23:13,641 Black male, all we know. 1209 01:23:26,360 --> 01:23:27,930 - Why is Stevens bringing me in? 1210 01:23:27,960 --> 01:23:29,121 - For your protection. 1211 01:23:29,160 --> 01:23:30,650 - Protection from what? 1212 01:23:30,680 --> 01:23:31,488 - The killer. 1213 01:23:31,520 --> 01:23:32,965 You could be next. 1214 01:23:33,000 --> 01:23:34,365 All we know. 1215 01:23:34,400 --> 01:23:37,131 - Sure, that's all you know. 1216 01:24:14,400 --> 01:24:15,367 - He's good. 1217 01:24:18,360 --> 01:24:19,566 What are they doing? 1218 01:24:19,600 --> 01:24:20,965 - Should we fight or should we go? 1219 01:24:24,920 --> 01:24:25,728 Fuck it! 1220 01:24:27,680 --> 01:24:29,284 - Shit! 1221 01:25:38,000 --> 01:25:40,082 - [Man On Radio] Suspect down, suspect is down. 1222 01:25:40,120 --> 01:25:43,761 1050, all men under the Plain Street bridge. 1223 01:26:04,920 --> 01:26:06,968 - [Javier] You all right? 1224 01:26:13,240 --> 01:26:14,810 - Get out, get out. 1225 01:26:21,160 --> 01:26:22,002 You got me? 1226 01:26:25,360 --> 01:26:28,170 - [Man On Radio] Suspects located, suspects armed. 1227 01:26:28,200 --> 01:26:31,727 1033, I repeat, 1033, we need backup immediately. 1228 01:26:31,760 --> 01:26:32,647 - Let's go, go, go! 1229 01:26:56,920 --> 01:26:59,002 - Officer Von Clements. 1230 01:26:59,040 --> 01:27:01,008 You are now being tried for the murder 1231 01:27:02,600 --> 01:27:04,728 of CJ Coleman Junior. 1232 01:27:04,760 --> 01:27:07,445 - And Rafael Garcia, time to pay your penalty. 1233 01:27:10,000 --> 01:27:11,525 - I'm sorry for your loss. 1234 01:27:11,560 --> 01:27:13,164 - Fuck that. 1235 01:27:13,200 --> 01:27:15,089 It's too late for your fucking sorries. 1236 01:27:22,880 --> 01:27:24,041 - I have a son. 1237 01:27:26,520 --> 01:27:28,170 I have a son, he's six years old! 1238 01:27:33,000 --> 01:27:35,924 - [Javier And Charles] I had a son. 1239 01:27:40,120 --> 01:27:40,928 - I know. 1240 01:27:45,160 --> 01:27:46,969 - I'm afraid, Charles. 1241 01:27:52,800 --> 01:27:56,646 - I want you to know that CJ didn't have a gun. 1242 01:28:01,840 --> 01:28:03,251 I'm sorry, judge. 1243 01:28:22,080 --> 01:28:23,969 - Stop, stop, stop, stop! 1244 01:28:49,520 --> 01:28:50,487 - [Man] I see them! 1245 01:30:24,160 --> 01:30:29,121 ♪ Can I talk for a minute ♪ 1246 01:30:31,520 --> 01:30:36,481 ♪ Will you listen oh yeah ♪ 1247 01:30:39,160 --> 01:30:42,642 ♪ Said if I had a dime ♪ 1248 01:30:42,680 --> 01:30:46,162 ♪ For every time that man died ♪ 1249 01:30:46,200 --> 01:30:51,127 ♪ Said I'd be or I'd be a billionaire ♪ 1250 01:30:53,680 --> 01:30:57,127 ♪ And as long as it's wrong ♪ 1251 01:30:57,160 --> 01:31:00,767 ♪ And I'm a captive in my own home ♪ 1252 01:31:00,800 --> 01:31:05,761 ♪ Still I wonder what ♪ freedom truly means ♪ 1253 01:31:08,440 --> 01:31:12,206 ♪ Yes we pride and we throw ♪ 1254 01:31:12,240 --> 01:31:15,483 ♪ And we put on a great show ♪ 1255 01:31:15,520 --> 01:31:20,481 ♪ Entertain other people ♪ around the world ♪ 1256 01:31:22,880 --> 01:31:26,282 ♪ But I'm more than a case ♪ 1257 01:31:26,320 --> 01:31:30,166 ♪ So much more than much I did face ♪ 1258 01:31:30,200 --> 01:31:35,161 ♪ Still I wonder what ♪ freedom truly means ♪ 1259 01:31:37,600 --> 01:31:41,286 ♪ How I wonder ♪ 1260 01:31:41,320 --> 01:31:45,120 ♪ Still I wonder ♪ 1261 01:31:45,160 --> 01:31:50,121 ♪ Will all mankind be free ♪ 1262 01:31:52,480 --> 01:31:55,643 ♪ Oh I wonder ♪ 1263 01:31:55,680 --> 01:31:59,810 ♪ if there's one love ♪ 1264 01:31:59,840 --> 01:32:04,801 ♪ ls there love for you, for me ♪ 1265 01:32:07,400 --> 01:32:10,483 ♪ Oh with all my heart ♪ 1266 01:32:10,520 --> 01:32:14,320 ♪ I'll always do my part ♪ 1267 01:32:14,360 --> 01:32:19,321 ♪ To love mankind is freeing ♪ 1268 01:32:21,600 --> 01:32:26,606 ♪ And I'll never stop until ♪ our voices are heard ♪ 1269 01:32:29,120 --> 01:32:34,081 ♪ When to my brothers, ♪ my brothers all we meet ♪