1 00:00:37,010 --> 00:00:38,970 So what's this all about? 2 00:00:39,010 --> 00:00:40,750 I don't know. Top secret. 3 00:00:40,800 --> 00:00:42,750 For how long? - I don't know. 4 00:00:42,800 --> 00:00:44,890 The partners' schedules have been cleared for today. 5 00:00:44,930 --> 00:00:46,110 Hmm. 6 00:00:46,150 --> 00:00:49,800 Have you seen this Chicago lawyer playing cards. 7 00:00:49,850 --> 00:00:51,370 What? 8 00:00:51,420 --> 00:00:53,030 Most wanted playing cards. 9 00:00:53,070 --> 00:00:54,460 Oh, my God. 10 00:00:54,510 --> 00:00:57,600 They already have the four dead lawyers. Look. 11 00:00:57,640 --> 00:00:59,900 Two of hearts, three of diamonds. - What website is this? 12 00:00:59,950 --> 00:01:02,990 "Locked, Loaded and Literate," an alt-right website. 13 00:01:03,040 --> 00:01:04,926 What are you doing looking at an alt-right website? 14 00:01:04,950 --> 00:01:06,910 I look at everything. Are any of us in there? 15 00:01:06,950 --> 00:01:08,130 The partners? 16 00:01:08,170 --> 00:01:10,130 I don't know. I was gonna order a deck. 17 00:01:10,170 --> 00:01:12,870 And give them money? - It's the only way to find out. 18 00:01:14,220 --> 00:01:15,610 What is this? 19 00:01:15,660 --> 00:01:18,140 Not sure. The ways of the partners are mysterious 20 00:01:18,180 --> 00:01:20,010 to us mere mortals. 21 00:01:20,050 --> 00:01:21,490 Want me to hold your calls, Diane? 22 00:01:21,530 --> 00:01:24,230 Oh, yes, please. 23 00:01:24,270 --> 00:01:27,020 For how long? - Um, actually, I don't know. 24 00:01:27,060 --> 00:01:28,190 What's the meeting? 25 00:01:40,160 --> 00:01:45,120 Please sign the nondisclosure agreements, and we can talk. 26 00:01:45,160 --> 00:01:48,820 This is our new client. 27 00:01:48,860 --> 00:01:50,600 No, it's our audition. 28 00:01:50,650 --> 00:01:53,870 Thank you for your time. Uh, I'm Ruth Eastman. 29 00:01:53,910 --> 00:01:56,390 Consultant to the Democratic National Committee. 30 00:01:56,440 --> 00:01:58,830 I need to take a moment to ask you to place 31 00:01:58,870 --> 00:02:01,440 all your cell phones and other devices on the table. 32 00:02:01,490 --> 00:02:05,270 This will be an electronics-free meeting, even for me. 33 00:02:05,320 --> 00:02:08,270 It will be murder for us. 34 00:02:08,320 --> 00:02:10,410 Brian's coming around, uh, collecting them. Brian? 35 00:02:10,450 --> 00:02:11,710 Yes, ma'am. 36 00:02:11,760 --> 00:02:14,800 Brian told me to make my cell phone screens all gray 37 00:02:14,850 --> 00:02:17,280 so I'm not tempted to keep looking at 'em. And why is that? 38 00:02:17,330 --> 00:02:20,030 Humans are attracted to bright colors. 39 00:02:20,070 --> 00:02:22,070 So attracted I can't bring myself to do it. 40 00:02:22,110 --> 00:02:25,160 The lovely Carine is handing out pads and pencils. 41 00:02:25,200 --> 00:02:26,810 Please only use these, not your own, 42 00:02:26,860 --> 00:02:28,300 and only take notes for this meeting. 43 00:02:28,340 --> 00:02:31,780 The notes will be destroyed afterwards. 44 00:02:31,820 --> 00:02:35,040 Good. I think we're ready to begin. 45 00:02:35,080 --> 00:02:39,000 We're in a very peculiar time. 46 00:02:39,040 --> 00:02:41,390 No, that's right. We should laugh. 47 00:02:41,440 --> 00:02:44,350 It's the only sane reaction these days. 48 00:02:44,400 --> 00:02:47,660 We're living in a time of farce, not tragedy. 49 00:02:47,710 --> 00:02:50,660 And the Democratic Party, for the first time, 50 00:02:50,710 --> 00:02:52,450 has a plan to respond. 51 00:02:52,490 --> 00:02:54,450 Uh, you can laugh at that, too. 52 00:02:54,490 --> 00:02:56,240 Oh, no, I'm done. 53 00:02:56,280 --> 00:02:59,370 Our hope is to win this November, 54 00:02:59,410 --> 00:03:01,240 both the House and the Senate. 55 00:03:01,280 --> 00:03:03,020 And if that's the case, 56 00:03:03,070 --> 00:03:07,420 we want to be ready to impeach President Trump. 57 00:03:09,900 --> 00:03:11,730 We're meeting with ten law firms, 58 00:03:11,770 --> 00:03:13,210 you and nine others, 59 00:03:13,250 --> 00:03:15,430 in New York, Los Angeles and Atlanta. 60 00:03:15,470 --> 00:03:19,220 Our plan is to hire only one to prosecute our case for impeachment. 61 00:03:19,260 --> 00:03:20,690 Wh-Who are the other nine? 62 00:03:20,740 --> 00:03:22,260 I'd rather not say at this time, 63 00:03:22,310 --> 00:03:23,546 but the same precautions are being taken 64 00:03:23,570 --> 00:03:24,920 at these other firms. 65 00:03:24,960 --> 00:03:26,960 Obviously, this is all highly confidential 66 00:03:27,010 --> 00:03:28,750 because the DNC doesn't want to seem 67 00:03:28,790 --> 00:03:30,156 as if they're planning for impeachment. 68 00:03:30,180 --> 00:03:32,490 It will hurt our chances in November. 69 00:03:32,530 --> 00:03:34,190 So... 70 00:03:34,230 --> 00:03:36,710 Here's the one question being asked 71 00:03:36,750 --> 00:03:39,540 in nine other boardrooms across the country right now. 72 00:03:42,150 --> 00:03:43,980 New. 73 00:03:46,420 --> 00:03:50,550 This is the question we want you to ponder and answer. 74 00:03:52,510 --> 00:03:54,340 Well, shit! 75 00:03:54,380 --> 00:03:56,340 I'll get more, Ruth. Thank you. 76 00:03:56,380 --> 00:03:58,430 Why should President Trump be impeached? 77 00:03:58,470 --> 00:04:00,300 If Mueller doesn't come in 78 00:04:00,340 --> 00:04:02,260 with a definitive result, 79 00:04:02,300 --> 00:04:04,650 what case should we prosecute and why? 80 00:04:06,740 --> 00:04:09,440 Hi. Sorry to bother you. Do you have any black markers? 81 00:04:09,480 --> 00:04:11,270 Sure. This way. 82 00:04:11,310 --> 00:04:14,050 So are you doing a music video in there? 83 00:04:14,100 --> 00:04:16,450 Yeah, come on in. We need backup singers. 84 00:04:16,490 --> 00:04:18,360 I'll think about it. 85 00:04:18,400 --> 00:04:20,800 You look familiar. How do I know you? 86 00:04:20,840 --> 00:04:22,280 Uh, I don't know. 87 00:04:22,320 --> 00:04:25,630 Where do you work? D.C. 88 00:04:25,670 --> 00:04:28,150 I'm Carine. Maia. 89 00:04:28,200 --> 00:04:30,720 Uh, so they are over here. 90 00:04:30,760 --> 00:04:35,290 Uh, so... we only have pink and purple. 91 00:04:35,330 --> 00:04:37,470 They'll have to do.Mm-kay. 92 00:04:37,510 --> 00:04:38,900 Thanks. 93 00:04:38,950 --> 00:04:41,210 Seriously, I know you from somewhere. Where? 94 00:04:43,300 --> 00:04:46,080 Okay, so you know how we just had a little exchange back there 95 00:04:46,130 --> 00:04:50,310 and I made you smile, you made me smile? - Yes, I remember. 96 00:04:50,350 --> 00:04:52,830 Well, remember that when I tell you who I am. 97 00:04:52,870 --> 00:04:54,350 You're a serial killer. 98 00:04:54,400 --> 00:04:57,360 Oh, close. Uh, Maia Rindell. 99 00:04:57,400 --> 00:05:01,140 My dad is Henry... Oh. Oh. 100 00:05:01,190 --> 00:05:03,190 The Rindells. 101 00:05:03,230 --> 00:05:05,190 Yeah. 102 00:05:05,230 --> 00:05:08,370 It was nice meeting you. 103 00:05:08,410 --> 00:05:11,460 Yeah, what I would say about the production taxes is, um... 104 00:05:16,420 --> 00:05:18,290 Would you excuse me? 105 00:05:18,330 --> 00:05:20,770 You have to go to the bathroom No. 106 00:05:20,810 --> 00:05:22,290 Lucca Quinn, please. 107 00:05:22,340 --> 00:05:23,380 It's okay if you do. 108 00:05:23,430 --> 00:05:25,210 My wife, four months pregnant, 109 00:05:25,250 --> 00:05:26,820 had a bladder the size of a peanut. 110 00:05:26,860 --> 00:05:28,430 No, it's just, uh, someone... 111 00:05:28,470 --> 00:05:30,780 How does that work at trial? 112 00:05:30,820 --> 00:05:32,456 I mean, if you have to keep going to the bathroom? 113 00:05:32,480 --> 00:05:35,390 I don't have to go to the bathroom. 114 00:05:35,440 --> 00:05:38,270 I'll be right back. 115 00:05:38,310 --> 00:05:39,620 Hi, I'm Maia. 116 00:05:39,660 --> 00:05:42,530 Hello. They told me Lucca Quinn was down here. 117 00:05:42,580 --> 00:05:43,856 She is. Can I... Mrs. Lovatelli. 118 00:05:43,880 --> 00:05:45,800 Lucca, there you are, sweetheart. 119 00:05:45,840 --> 00:05:47,410 Oh, please don't call me that name. 120 00:05:47,450 --> 00:05:48,840 I hate that name. 121 00:05:48,890 --> 00:05:51,240 Okay. Is there anything I can help you with? 122 00:05:51,280 --> 00:05:52,460 Yes, there is. 123 00:05:52,500 --> 00:05:53,980 I have a present for you, 124 00:05:54,020 --> 00:05:56,680 as a thank you for my recent encounter with the police. 125 00:05:56,720 --> 00:06:00,810 Oh. Maia, could you take care of Mr. Lock for a minute? 126 00:06:00,850 --> 00:06:03,030 And tell him I'm not going to the bathroom. 127 00:06:03,070 --> 00:06:05,080 Okay. 128 00:06:05,120 --> 00:06:06,510 Very nice meeting you. 129 00:06:06,560 --> 00:06:09,650 I think your dad stole some of my husband's money. 130 00:06:09,690 --> 00:06:11,080 Sorry. No, no. 131 00:06:11,130 --> 00:06:13,560 That's a good thing. He's an asshole. 132 00:06:13,610 --> 00:06:15,520 Okay. 133 00:06:15,570 --> 00:06:19,530 Just so you know, I don't drink anymore. 134 00:06:19,570 --> 00:06:22,570 Hmm. That was a bad situation. 135 00:06:22,620 --> 00:06:25,310 Well, I have a glass of wine as a celebration, 136 00:06:25,360 --> 00:06:28,190 but for Lent, I decided to give up red wine. 137 00:06:28,230 --> 00:06:30,320 I didn't know you were Catholic. Oh, I'm not. 138 00:06:30,360 --> 00:06:31,970 But I'm empathetic. 139 00:06:32,020 --> 00:06:34,710 Isn't Pope Francis a great man, the way he does those things? 140 00:06:34,760 --> 00:06:37,500 Oh, thanks. 141 00:06:37,540 --> 00:06:39,020 Just what I've always wanted. 142 00:06:39,070 --> 00:06:42,030 You silly. 143 00:06:42,070 --> 00:06:44,460 Oh. 144 00:06:44,510 --> 00:06:46,120 It's for my grandchild. 145 00:06:46,160 --> 00:06:48,120 ♪ Clap your hands 146 00:06:51,430 --> 00:06:53,170 Colin told you? 147 00:06:53,210 --> 00:06:54,690 He didn't have to. 148 00:06:54,730 --> 00:06:57,740 The two of you, seeing you together, special lovers. 149 00:06:57,780 --> 00:06:59,440 What is it that D.H. Lawrence said? 150 00:06:59,480 --> 00:07:01,790 "When genuine passion moves you, 151 00:07:01,830 --> 00:07:04,180 say what you got to say, and say it hot." 152 00:07:04,220 --> 00:07:05,570 Is there any way to turn it off? 153 00:07:05,620 --> 00:07:07,620 Yeah, I think it just goes off by itself. 154 00:07:07,660 --> 00:07:09,490 Anyway, I'm... 155 00:07:09,530 --> 00:07:12,270 in a meeting, so... 156 00:07:12,320 --> 00:07:14,840 Lucca, can I be a meddling mother-in-law for just a minute? 157 00:07:14,890 --> 00:07:16,450 We're not married, Francesca. 158 00:07:16,500 --> 00:07:20,110 I know. I just like the sound of "meddling mother-in-law." 159 00:07:20,150 --> 00:07:21,630 Francesca, we're not an anything. 160 00:07:21,670 --> 00:07:23,460 You know, it was just a one-time thing. 161 00:07:23,500 --> 00:07:25,030 But you're having his baby. 162 00:07:25,070 --> 00:07:27,070 Yeah, but not as a plan. We're not serious. 163 00:07:27,110 --> 00:07:28,860 It just... happened. 164 00:07:30,120 --> 00:07:32,560 Lucca, can I confide in you? 165 00:07:32,600 --> 00:07:35,040 A baby needs its father 166 00:07:35,080 --> 00:07:39,520 and a loving, wonderfully unpredictable grandmother. 167 00:07:39,560 --> 00:07:43,040 Thank you for the dog, Francesca, 168 00:07:43,090 --> 00:07:45,050 but, I hope you don't mind me saying this, 169 00:07:45,090 --> 00:07:47,350 you need to stay out of my business. 170 00:07:47,400 --> 00:07:49,880 Well, I can't help it. I'm already in it. 171 00:07:49,920 --> 00:07:51,660 No, you're not. 172 00:07:51,700 --> 00:07:54,320 Colin loves you. 173 00:07:54,360 --> 00:07:57,710 I've seen how he handles the other girls. 174 00:07:57,750 --> 00:08:02,540 He can't stop talking about you. 175 00:08:02,590 --> 00:08:06,550 Okay. I have to go. It was nice seeing you. 176 00:08:21,650 --> 00:08:23,690 ♪ Clap your hands 177 00:08:33,010 --> 00:08:35,620 People understand emoluments. 178 00:08:35,660 --> 00:08:37,710 They understand people selling their office... 179 00:08:37,750 --> 00:08:39,726 They don't think Trump needs it. They understand this. 180 00:08:39,750 --> 00:08:41,776 They think he's above it. This is ghastly. You know that. 181 00:08:41,800 --> 00:08:43,206 Julius, your president is not a king. 182 00:08:43,230 --> 00:08:44,710 I'm not saying he's a king. 183 00:08:44,760 --> 00:08:46,646 I'm saying you're starting with the ends that you want 184 00:08:46,670 --> 00:08:48,346 and then finding reasons to... Oh, come on. 185 00:08:48,370 --> 00:08:49,526 Everybody knows it's obstruction. 186 00:08:49,550 --> 00:08:51,200 What about collusion? 187 00:08:51,240 --> 00:08:53,086 Clinton was impeached for obstruction, so was Nixon. 188 00:08:53,110 --> 00:08:54,460 There's precedent there. 189 00:08:54,510 --> 00:08:57,120 For impeachment, but not for removal for colluding. 190 00:08:57,160 --> 00:08:58,730 That is not a crime. 191 00:08:58,770 --> 00:09:00,926 He colluded with the Russians. What else do we need to say? 192 00:09:00,950 --> 00:09:02,650 Andre, that gets us into the weeds, man. 193 00:09:02,690 --> 00:09:04,600 It also happens to not be proven. 194 00:09:04,650 --> 00:09:06,926 It's a complicated case with, frankly, too many Russian names. 195 00:09:06,950 --> 00:09:09,090 Think of it as a trial. You want to simplify... 196 00:09:09,130 --> 00:09:10,390 He fired James Comey. 197 00:09:10,440 --> 00:09:12,610 He tried to fire Robert Mueller. That's simple. 198 00:09:12,660 --> 00:09:15,790 He refused to put his company into a blind trust. 199 00:09:15,830 --> 00:09:19,360 He fired the FBI director who was investigating him. 200 00:09:19,400 --> 00:09:21,140 That is impeachable. He's not above the law! 201 00:09:22,840 --> 00:09:25,320 Look, foreign investment in his hotels 202 00:09:25,360 --> 00:09:27,410 and his resorts means he is gaining 203 00:09:27,450 --> 00:09:30,590 from, what? Foreign emoluments. 204 00:09:30,630 --> 00:09:33,200 Can I just say what I think is disgusting 205 00:09:33,240 --> 00:09:35,770 about this whole thing? Julius, please, man. Please. 206 00:09:35,810 --> 00:09:38,810 You're all practically rabid with anticipation. 207 00:09:38,860 --> 00:09:41,260 I have a lot of friends who are Republicans, and they all had 208 00:09:41,290 --> 00:09:42,860 that same gleam in their eye 209 00:09:42,900 --> 00:09:45,170 Don't. 210 00:09:45,210 --> 00:09:46,576 Oh, you're not gonna compare Obama to Trump. 211 00:09:46,600 --> 00:09:48,276 And I'll say to you the same thing I said to them. 212 00:09:48,300 --> 00:09:51,430 The voter has the right to be wrong. 213 00:09:51,480 --> 00:09:53,260 I mean, you don't like Trump? Too bad. 214 00:09:53,300 --> 00:09:55,610 He was voted into office. Not by the majority. 215 00:09:55,650 --> 00:09:58,740 By the rules agreed upon by Democrats and Republicans. 216 00:09:58,790 --> 00:10:00,620 He is our president. 217 00:10:00,660 --> 00:10:03,620 If you don't like him, vote him out in 2020. 218 00:10:05,660 --> 00:10:07,750 Will you excuse me for a second? 219 00:10:07,800 --> 00:10:08,750 I have a suggestion. 220 00:10:08,800 --> 00:10:10,970 In 2016, 221 00:10:14,850 --> 00:10:16,760 her e-mails. 222 00:10:16,810 --> 00:10:20,200 What's the one thing we should focus on? 223 00:10:25,080 --> 00:10:27,250 Julius. 224 00:10:27,290 --> 00:10:29,250 What are you doing? 225 00:10:29,300 --> 00:10:31,260 We want this client. 226 00:10:31,300 --> 00:10:32,650 Then use me. 227 00:10:32,690 --> 00:10:35,690 I-I'll be your devil's advocate. 228 00:10:35,740 --> 00:10:37,040 Liz, how come 229 00:10:37,090 --> 00:10:38,480 you're not talking? 230 00:10:38,520 --> 00:10:42,090 I'm listening. 231 00:10:42,140 --> 00:10:44,310 It's Barnsdale. Illinois 1st. 232 00:10:45,880 --> 00:10:47,970 Honey, can I use this office? I'm not... 233 00:10:48,010 --> 00:10:50,060 Richard. Sure. 234 00:10:50,100 --> 00:10:53,100 Yeah, I'm gonna make this short and sweet. 235 00:10:53,150 --> 00:10:55,410 You're out. 236 00:10:55,450 --> 00:10:59,500 No, the DNC's pulling its support. 237 00:10:59,540 --> 00:11:01,736 Because you're a groper who splattered all over "Me Too." 238 00:11:01,760 --> 00:11:03,810 We're looking at somebody else in the 1st. 239 00:11:03,850 --> 00:11:07,810 What do you... Wh-What don't you understand? 240 00:11:07,860 --> 00:11:10,160 Who is Richard Barnsdale? Sounds familiar. 241 00:11:12,120 --> 00:11:14,730 He's either a dead movie star from the '30s 242 00:11:14,780 --> 00:11:16,170 or a congressman in the... 243 00:11:16,210 --> 00:11:17,430 Illinois 1st. 244 00:11:17,480 --> 00:11:19,170 Yup. And he's running again this year? 245 00:11:19,220 --> 00:11:21,520 Yup, this November. Why? 246 00:11:21,570 --> 00:11:23,870 I think I know why I had a visitor today. 247 00:11:23,920 --> 00:11:27,530 Tell Adrian I'll talk to him this afternoon. 248 00:11:36,580 --> 00:11:38,760 When we tell our kids what is right 249 00:11:38,800 --> 00:11:41,020 and what is wrong, we expect... 250 00:11:45,370 --> 00:11:47,070 Excuse me, Your Honor. 251 00:11:51,730 --> 00:11:54,430 Hey, is everything all right? No. 252 00:11:54,470 --> 00:11:56,250 The genetic screening. What happened 253 00:11:56,300 --> 00:11:58,040 No, the baby's fine. 254 00:11:58,080 --> 00:12:01,000 It's actually about the visitor I had today, your mother. 255 00:12:01,040 --> 00:12:02,260 Oh, God. 256 00:12:02,300 --> 00:12:03,780 You know, it didn't make sense to me 257 00:12:03,830 --> 00:12:05,220 till I remembered, a year ago, 258 00:12:05,260 --> 00:12:07,570 you wanted to run in the Illinois 1st. 259 00:12:07,610 --> 00:12:09,456 I didn't want to run. My parents wanted me to run. 260 00:12:09,480 --> 00:12:10,660 Oh, so you're not running? 261 00:12:10,700 --> 00:12:12,880 I don't know. 262 00:12:12,920 --> 00:12:14,580 Nothing's been announced yet. 263 00:12:14,620 --> 00:12:16,100 I just found out Richard Barnsdale 264 00:12:16,140 --> 00:12:17,840 is out of the Illinois 1st. 265 00:12:22,280 --> 00:12:23,800 Look, I hate campaigns. 266 00:12:23,850 --> 00:12:26,110 All right, I won't do it. 267 00:12:26,150 --> 00:12:28,330 But if Barnsdale drops out, 268 00:12:28,370 --> 00:12:30,110 we're looking at our options there, 269 00:12:30,160 --> 00:12:32,940 mostly because I wouldn't have to convince 56,000 voters. 270 00:12:32,990 --> 00:12:34,870 I'd just have to convince four Democratic bosses 271 00:12:34,900 --> 00:12:36,120 to let me replace Barnsdale. 272 00:12:36,160 --> 00:12:38,080 And that's where I fit in? 273 00:12:38,120 --> 00:12:39,860 What? No. 274 00:12:39,910 --> 00:12:41,820 But your mother wants us to be together. 275 00:12:41,860 --> 00:12:43,910 My mother is insane. Don't listen to her. 276 00:12:43,950 --> 00:12:46,830 Lucca. 277 00:12:46,870 --> 00:12:48,960 There's a chance that I might 278 00:12:49,000 --> 00:12:50,570 step up in the 1st, 279 00:12:50,610 --> 00:12:52,960 but that's my business. I'm not dragging you into it. 280 00:12:53,010 --> 00:12:54,310 If my mother calls you again, 281 00:12:54,350 --> 00:12:56,360 you have my permission to tell her to fuck off. 282 00:12:56,400 --> 00:12:58,320 Okay. 283 00:12:58,360 --> 00:13:00,360 Okay. 284 00:13:01,970 --> 00:13:03,190 W-Wait, wait. 285 00:13:03,230 --> 00:13:05,710 What happened with the genetic testing? 286 00:13:05,760 --> 00:13:07,760 Oh. Everything's good. 287 00:13:07,800 --> 00:13:09,630 You told them about my family history? 288 00:13:09,670 --> 00:13:11,070 Yeah. 289 00:13:11,110 --> 00:13:12,810 No sign of genetic disorder. 290 00:13:12,850 --> 00:13:15,460 Congratulations. 291 00:13:30,430 --> 00:13:31,910 Yes, but that can't be all. 292 00:13:31,960 --> 00:13:34,530 You need a serious legal argument for removal. 293 00:13:34,570 --> 00:13:36,530 If you don't have a logical rationale, 294 00:13:36,570 --> 00:13:38,050 the country will always turn 295 00:13:38,090 --> 00:13:40,710 to impeachment whenever there's a partisan division 296 00:13:40,750 --> 00:13:42,840 between the president and the Congress. 297 00:13:42,880 --> 00:13:45,450 Or you marshal your arguments for 2020. 298 00:13:47,670 --> 00:13:49,240 A legal process... 299 00:13:49,280 --> 00:13:50,850 Thank you. Thank you. 300 00:13:50,890 --> 00:13:53,850 Y-Your... your passion is obvious. 301 00:13:53,890 --> 00:13:55,760 So where are we? 302 00:13:55,810 --> 00:13:57,476 What is your one rationale for impeachment? 303 00:13:57,500 --> 00:14:01,070 We've narrowed it down to two. 304 00:14:01,120 --> 00:14:02,860 C-Can I say something? 305 00:14:02,900 --> 00:14:04,470 Yes. 306 00:14:04,510 --> 00:14:07,910 I worked for the Department of Justice for ten years. 307 00:14:07,950 --> 00:14:10,650 And, uh, in 2014, 308 00:14:10,690 --> 00:14:13,350 we received an anonymous videotape 309 00:14:13,390 --> 00:14:15,350 from our New York office. 310 00:14:15,390 --> 00:14:17,920 Now, this is all highly confidential, 311 00:14:17,960 --> 00:14:20,010 but for argument's purposes, 312 00:14:20,050 --> 00:14:22,230 let's say that the tape was leaked 313 00:14:22,270 --> 00:14:25,920 by a technician on the reality show The Apprentice. 314 00:14:25,970 --> 00:14:28,410 The tape shows 315 00:14:28,450 --> 00:14:31,970 Mr. Trump joking with crew members 316 00:14:32,020 --> 00:14:35,890 about one of the contestants in between takes. 317 00:14:35,930 --> 00:14:38,330 The contestant was an African-American, 318 00:14:38,370 --> 00:14:41,940 and Mr. Trump joked about the size of her lips 319 00:14:41,980 --> 00:14:45,120 and how she probably had a very hairy bush. 320 00:14:45,160 --> 00:14:47,420 Jesus Chr... Oh, he also wished 321 00:14:47,470 --> 00:14:49,056 that he could do what he wanted with her. 322 00:14:49,080 --> 00:14:51,170 You saw this tape? I can't answer that question. 323 00:14:51,210 --> 00:14:53,000 Do you know where the tape is? 324 00:14:53,040 --> 00:14:55,950 No. But that's because I was busy 325 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 trying to build a case against Mr. Trump 326 00:14:58,040 --> 00:15:00,260 for the rape of a 15-year-old contestant 327 00:15:00,310 --> 00:15:02,870 in the Miss Teen USA Competition. 328 00:15:02,920 --> 00:15:04,480 I was then 329 00:15:04,530 --> 00:15:05,960 pulled from that case, 330 00:15:06,010 --> 00:15:08,050 and a week later, we couldn't find 331 00:15:08,100 --> 00:15:10,100 any of the material that we had collected. 332 00:15:10,140 --> 00:15:11,880 And that's when 333 00:15:11,930 --> 00:15:13,580 I was shown a tape of Mr. Trump 334 00:15:13,620 --> 00:15:15,890 in a threesome with two porn stars. 335 00:15:15,930 --> 00:15:17,980 I was trying to take down their testimony 336 00:15:18,020 --> 00:15:22,110 when they stopped cooperating because they were paid off. 337 00:15:25,510 --> 00:15:26,990 Liz, 338 00:15:27,030 --> 00:15:29,550 what the hell are you talking about? 339 00:15:29,600 --> 00:15:32,510 None of this is true, is it? 340 00:15:32,560 --> 00:15:34,080 I can't answer that. 341 00:15:34,120 --> 00:15:36,690 Liz, Liz, Liz... Listen, you're all missing the point. 342 00:15:36,730 --> 00:15:38,950 It's not about choosing one charge 343 00:15:39,000 --> 00:15:41,170 for another for impeachment. 344 00:15:41,220 --> 00:15:43,920 It's about everything. 345 00:15:43,960 --> 00:15:45,400 It's about who he is. 346 00:15:45,440 --> 00:15:48,270 It's about what the presidency is. 347 00:15:48,310 --> 00:15:51,750 Charging him with obstruction, that's going by the old rules. 348 00:15:51,790 --> 00:15:53,400 And the new rules are these. 349 00:15:53,450 --> 00:15:56,580 "I have a tape." "Where's the tape?" 350 00:15:56,620 --> 00:15:58,970 "15-year-old was raped, and I've got the evidence." 351 00:15:59,020 --> 00:16:01,020 "Where's the evidence?" "Same place as the tape." 352 00:16:02,190 --> 00:16:03,800 My God, this is insane. 353 00:16:03,850 --> 00:16:06,110 No, no, no, no. This is shameless. 354 00:16:06,160 --> 00:16:08,030 And impeachment has to be shameless, 355 00:16:08,070 --> 00:16:09,590 or else it's gonna fail. 356 00:16:09,640 --> 00:16:11,380 So you lie? LIZ: No. No, no, no, no, no. 357 00:16:11,420 --> 00:16:13,030 But there is no tape! 358 00:16:13,080 --> 00:16:16,210 Uh-uh. That's what you said. I didn't say that. 359 00:16:16,250 --> 00:16:18,080 Oh, is-is this truly where you want to go? 360 00:16:18,120 --> 00:16:19,820 You stay on the offense. 361 00:16:19,860 --> 00:16:21,910 Don't explain. 362 00:16:21,950 --> 00:16:23,910 D-Don't apologize. 363 00:16:23,960 --> 00:16:27,050 If someone confronts you, have your next accusation ready. 364 00:16:27,090 --> 00:16:30,050 Listen, this... this isn't about truth anymore, 365 00:16:30,090 --> 00:16:32,140 and it's not about lying. 366 00:16:32,180 --> 00:16:35,010 It's about who's backtracking and who's attacking. 367 00:16:38,270 --> 00:16:39,190 Okay. 368 00:16:39,230 --> 00:16:41,100 Thank you so much. 369 00:16:41,150 --> 00:16:42,760 This has been helpful. 370 00:16:44,110 --> 00:16:45,110 We'll get back to you. 371 00:16:49,110 --> 00:16:52,070 Liz... 372 00:16:52,110 --> 00:16:54,160 Liz, Liz, Liz, what the fuck are you doing?! 373 00:16:54,200 --> 00:16:55,940 She wanted my opinion. She got it. 374 00:16:55,990 --> 00:16:58,250 We want this job, Liz. 375 00:16:58,290 --> 00:17:01,690 We can't have her thinking that maybe we're, uh, amateurs here. 376 00:17:01,730 --> 00:17:03,650 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 377 00:17:03,690 --> 00:17:07,090 Nine other law firms are saying exactly the same thing. 378 00:17:07,130 --> 00:17:10,000 There's nothing new to say about impeachment. 379 00:17:10,050 --> 00:17:12,050 Except this. 380 00:17:20,140 --> 00:17:23,280 I think we might have something here. 381 00:17:25,670 --> 00:17:27,670 ♪ 382 00:17:54,050 --> 00:17:56,050 ♪ 383 00:18:22,330 --> 00:18:24,340 ♪ 384 00:19:03,110 --> 00:19:05,420 Want me to come back? 385 00:19:05,460 --> 00:19:07,070 No. No. 386 00:19:07,120 --> 00:19:08,510 We are just being friendly. 387 00:19:08,550 --> 00:19:09,950 I've been away a few weeks. 388 00:19:09,990 --> 00:19:12,600 Oh, no, I'm so happy when I see two people in love. 389 00:19:12,650 --> 00:19:14,870 Look, Drew. Yes, two people in love. 390 00:19:14,910 --> 00:19:16,210 I'm happy, too. 391 00:19:16,260 --> 00:19:17,650 And you sound so authentic. 392 00:19:17,690 --> 00:19:20,130 Well, what would you like me to do now, Marissa? 393 00:19:20,180 --> 00:19:22,220 Sit there and laugh at my jokes. 394 00:19:22,260 --> 00:19:23,960 So how long have you two known each other? 395 00:19:24,000 --> 00:19:25,270 Uh, a while. 396 00:19:25,310 --> 00:19:27,360 Remember that thing at work? The chemical scare. 397 00:19:27,400 --> 00:19:29,270 Well, Drew, he took care of us. 398 00:19:29,310 --> 00:19:30,880 Oh, right. 399 00:19:38,370 --> 00:19:40,330 Well, we've known each other for four years. 400 00:19:40,370 --> 00:19:41,760 Mm-hmm. So... 401 00:19:41,810 --> 00:19:44,420 Oh, Drew, Drew.Mm. Yeah, what? Sorry. 402 00:19:44,460 --> 00:19:45,720 Uh, what 403 00:19:45,770 --> 00:19:47,590 No, our friends. 404 00:19:47,640 --> 00:19:49,330 Yes. 405 00:19:49,380 --> 00:19:52,250 I'm really glad that you're doing, uh, well. 406 00:19:52,290 --> 00:19:53,836 'Cause Marissa told me you were having problems. 407 00:19:53,860 --> 00:19:55,910 Drew! What? 408 00:19:55,950 --> 00:19:56,950 Oh, sorry. 409 00:19:56,990 --> 00:19:58,780 No, no. 410 00:19:58,820 --> 00:20:00,040 No, that's okay. 411 00:20:00,080 --> 00:20:01,520 We're doing good now. 412 00:20:01,560 --> 00:20:04,570 Actually, we're thinking about getting married. 413 00:20:04,610 --> 00:20:05,920 Oh, my God! 414 00:20:05,960 --> 00:20:07,220 Congratulations. Thank you. 415 00:20:07,270 --> 00:20:08,570 It's gonna be a spring wedding. 416 00:20:08,610 --> 00:20:10,440 At Eagle Ridge. You guys'll come? 417 00:20:10,490 --> 00:20:11,620 Of course. Hey! 418 00:20:11,660 --> 00:20:12,750 Excuse me? 419 00:20:14,530 --> 00:20:16,750 Hey! What the fuck? 420 00:20:17,620 --> 00:20:19,060 Oh, my God! What the... 421 00:20:19,100 --> 00:20:20,630 Stop! 422 00:20:21,800 --> 00:20:23,850 Everybody, stop! Hey! This guy punched our friend! 423 00:20:23,890 --> 00:20:25,940 Hey, your friend took an up-skirt photo 424 00:20:25,980 --> 00:20:27,420 of my girlfriend! 425 00:20:27,460 --> 00:20:28,770 Seriously! 426 00:20:28,810 --> 00:20:30,200 Okay, everybody, out! 427 00:20:30,250 --> 00:20:33,200 Everyone out! All of y'all, out! 428 00:20:41,210 --> 00:20:42,740 Oh, my God. 429 00:20:42,780 --> 00:20:44,300 Mmm. 430 00:20:46,480 --> 00:20:48,236 You just beat the shit out of somebody for me. 431 00:20:48,260 --> 00:20:49,480 Well, half the shit. 432 00:20:49,530 --> 00:20:51,480 I mean, the bouncer stopped me. 433 00:20:51,530 --> 00:20:52,660 Yeah, but no one's 434 00:20:52,700 --> 00:20:53,856 ever done that for me before. 435 00:20:53,880 --> 00:20:56,360 You're bleeding. Just a little bit. 436 00:20:56,400 --> 00:20:58,450 Okay, um, I think we're gonna head home. 437 00:20:58,490 --> 00:21:00,670 Oh, no, wait. We'll just find another bar. 438 00:21:00,710 --> 00:21:03,190 No, I think we're just gonna call it a night. 439 00:21:03,230 --> 00:21:06,320 Yeah, yeah. Uh, too much excitement. 440 00:21:06,370 --> 00:21:07,590 I'll see you later. 441 00:21:07,630 --> 00:21:09,410 Okay, well, tomorrow night. 442 00:21:09,460 --> 00:21:11,370 But our treat. We need to toast your news. 443 00:21:11,420 --> 00:21:13,380 Our news? 444 00:21:13,420 --> 00:21:15,120 Getting married. 445 00:21:15,160 --> 00:21:16,860 Oh! 446 00:21:16,900 --> 00:21:18,640 Uh... Yeah. Right. 447 00:21:18,680 --> 00:21:21,510 Stay safe, you two. No more fistfights. 448 00:21:21,560 --> 00:21:24,120 I can't promise that. 449 00:21:24,170 --> 00:21:26,780 Oh. 450 00:21:27,560 --> 00:21:29,350 Wow. 451 00:21:29,390 --> 00:21:32,310 Yeah. 452 00:21:32,350 --> 00:21:34,530 He knocked that guy out. 453 00:21:34,570 --> 00:21:36,530 Yeah, I know. 454 00:21:36,570 --> 00:21:38,660 He was gonna kill him. 455 00:21:38,700 --> 00:21:43,490 Well, no, I mean, he took a photo up Marissa's skirt. 456 00:21:43,540 --> 00:21:46,100 No. I don't think he was. 457 00:21:46,150 --> 00:21:49,370 I think Drew just wanted to hit someone. 458 00:21:49,410 --> 00:21:51,890 No, I don't know. 459 00:21:51,940 --> 00:21:55,810 Do we have to see them again? 460 00:21:57,850 --> 00:22:01,730 Uh... I don't know. 461 00:22:01,770 --> 00:22:03,770 I mean, Marissa's a friend. 462 00:22:03,820 --> 00:22:05,510 Okay, well, 463 00:22:05,560 --> 00:22:07,730 I would talk to her if I were you. 464 00:22:07,780 --> 00:22:10,820 People like that can be dangerous in a relationship. 465 00:22:26,620 --> 00:22:28,580 You all right? 466 00:22:28,620 --> 00:22:31,320 That depends. 467 00:22:31,370 --> 00:22:32,540 On? 468 00:22:32,580 --> 00:22:33,890 What? 469 00:22:33,930 --> 00:22:36,720 You said that depends on something. 470 00:22:36,760 --> 00:22:38,420 What? 471 00:22:38,460 --> 00:22:41,070 Okay, good conversation. 472 00:22:43,120 --> 00:22:44,860 Oh, you want me to come back? 473 00:22:44,900 --> 00:22:46,730 No, no, no. This is for you. 474 00:22:46,770 --> 00:22:48,170 Uh, you wanted to talk? 475 00:22:48,210 --> 00:22:49,300 Oh, yeah. Yep. 476 00:22:49,340 --> 00:22:50,520 Uh, I just, I just wanted 477 00:22:50,560 --> 00:22:52,780 to give you a heads-up on Marshall Lock, 478 00:22:52,820 --> 00:22:54,740 the TV producer. Yes. 479 00:22:54,780 --> 00:22:55,830 He already talked to us. 480 00:22:55,870 --> 00:22:57,440 He did? Mm-hmm. 481 00:22:57,480 --> 00:22:59,700 Oh. Well, I was just going to warn you 482 00:22:59,740 --> 00:23:03,440 that he wanted to sue on Chicago production taxes... 483 00:23:03,490 --> 00:23:05,530 No, he wants to go to another firm. 484 00:23:05,570 --> 00:23:07,100 What? 485 00:23:07,140 --> 00:23:08,726 Yeah, he complained about your mood swings. 486 00:23:08,750 --> 00:23:11,800 My mood swings 487 00:23:11,840 --> 00:23:14,190 Well, he said there were mood swings yesterday. 488 00:23:14,230 --> 00:23:15,760 That's crazy. 489 00:23:15,800 --> 00:23:17,606 This is to be expected in the second trimester. 490 00:23:17,630 --> 00:23:20,240 Oh, yeah, uh, but there was nothing I-I did... 491 00:23:20,280 --> 00:23:22,680 Don't get excited. H-Have a seat. 492 00:23:22,720 --> 00:23:23,980 Wait a minute. 493 00:23:24,030 --> 00:23:25,680 This has nothing to do with my pregnancy. 494 00:23:25,720 --> 00:23:27,640 I left him alone for five minutes yesterday... 495 00:23:27,680 --> 00:23:29,470 Don't get upset. We-We're all fine. 496 00:23:29,510 --> 00:23:31,600 I'm not getting upset. I'm not... 497 00:23:31,640 --> 00:23:33,470 Look, um, why don't I give him a call. 498 00:23:33,520 --> 00:23:35,080 See if he'll give us a second chance. 499 00:23:35,130 --> 00:23:36,300 Well, why don't I call him? 500 00:23:36,340 --> 00:23:37,430 No. No. No. 501 00:23:37,480 --> 00:23:40,170 Let's let, let's let Diane sound him out. 502 00:23:40,220 --> 00:23:41,870 Oh, Eastman's here. 503 00:23:41,910 --> 00:23:43,440 Thank you, Lucca.I... 504 00:23:43,480 --> 00:23:45,050 Thanks, Lucca. 505 00:23:45,090 --> 00:23:47,830 Lucca, thank you. Thanks. 506 00:23:47,880 --> 00:23:48,660 Excuse me, honey. 507 00:23:48,700 --> 00:23:50,400 Ms. Eastman, hello. 508 00:23:50,450 --> 00:23:51,660 Good morning. Morning. 509 00:23:51,710 --> 00:23:54,840 Uh, we see you have cameras in tow today. 510 00:23:54,880 --> 00:23:57,580 Yes, I would take that as an encouraging sign. 511 00:23:57,630 --> 00:23:59,850 The DNC wants to see how you all work. 512 00:23:59,890 --> 00:24:02,200 Oh, so we... We're still in the running? 513 00:24:02,240 --> 00:24:03,810 In fact, yesterday you were one of ten. 514 00:24:03,850 --> 00:24:04,680 Today you're one of four. 515 00:24:04,720 --> 00:24:06,200 Ah. 516 00:24:06,240 --> 00:24:07,980 I just have a few things I need to fine-tune 517 00:24:08,030 --> 00:24:09,526 in there, and then we'll be ready to go. 518 00:24:09,550 --> 00:24:10,600 Good job. 519 00:24:10,640 --> 00:24:11,990 Thank you. Thanks. 520 00:24:17,820 --> 00:24:20,820 Hey, Liz, uh, you got a minute 521 00:24:24,350 --> 00:24:27,440 No more shit, Liz. Okay? 522 00:24:27,480 --> 00:24:29,310 Excuse me? 523 00:24:29,350 --> 00:24:33,750 No more wild bullshit stories about videotapes 524 00:24:33,790 --> 00:24:35,880 and-and-and rape kits. 525 00:24:35,930 --> 00:24:37,540 Adrian, when did you get the impression 526 00:24:37,580 --> 00:24:38,816 that you could order me around? 527 00:24:38,840 --> 00:24:40,280 I'm not ordering you around. 528 00:24:40,320 --> 00:24:41,866 We are not married. You don't get to tell me what to do. 529 00:24:41,890 --> 00:24:43,346 Did I bring up marriage? Did I even mention... 530 00:24:43,370 --> 00:24:44,906 I don't see you ordering around Diane, or Julius. 531 00:24:44,930 --> 00:24:46,346 Because they're not talking nonsense, Liz. 532 00:24:46,370 --> 00:24:48,590 Okay. Okay, this has been very pleasant. 533 00:24:48,630 --> 00:24:50,030 Wait, wait. Liz, Liz. 534 00:24:50,070 --> 00:24:55,160 I'm getting behind the obstruction charge. 535 00:24:55,210 --> 00:25:00,430 It would really help us get this job if you did, too. 536 00:25:00,470 --> 00:25:03,210 I'll think about it. 537 00:25:04,870 --> 00:25:08,740 Jesus Christ. 538 00:25:08,780 --> 00:25:10,920 I've thought about this overnight, 539 00:25:10,960 --> 00:25:12,660 and I've come to agree with Diane. 540 00:25:12,700 --> 00:25:15,830 Emoluments is probably too complicated 541 00:25:15,880 --> 00:25:17,920 to be our grounds for impeachment. 542 00:25:17,970 --> 00:25:21,620 Obstruction of justice. 543 00:25:21,670 --> 00:25:23,230 Why? 544 00:25:23,280 --> 00:25:24,930 Because obstruction is both self-serving 545 00:25:24,970 --> 00:25:26,866 and goes right to the heart of Trump's collusion with Russia, 546 00:25:26,890 --> 00:25:28,540 which, in turn, goes to the heart 547 00:25:28,590 --> 00:25:31,940 of why he is such an unworthy president. 548 00:25:31,980 --> 00:25:33,940 I voted for Trump. 549 00:25:33,980 --> 00:25:35,720 Right. Which is a true sign 550 00:25:35,770 --> 00:25:37,550 of our firm's diversity, right here. 551 00:25:37,600 --> 00:25:39,600 But more importantly, 552 00:25:39,640 --> 00:25:42,030 he was voted into office to clean the swamp. 553 00:25:42,080 --> 00:25:43,600 Mm-hmm. 554 00:25:43,650 --> 00:25:46,300 To stop the business-as-usual attitude in D.C. 555 00:25:46,340 --> 00:25:48,040 Oh, come on, Julius. 556 00:25:48,080 --> 00:25:49,300 N-Now, let Julius talk. 557 00:25:49,350 --> 00:25:50,846 Now, he may disagree with the rest of us, 558 00:25:50,870 --> 00:25:52,260 but he has a right to speak. 559 00:25:52,310 --> 00:25:54,610 That's right, I voted for Trump. 560 00:25:54,660 --> 00:25:57,350 But I think no president is above the law. 561 00:25:57,400 --> 00:25:58,960 Amen. And that is why 562 00:25:59,010 --> 00:26:01,530 I would support an obstruction of justice charge. 563 00:26:01,580 --> 00:26:02,710 Good. 564 00:26:02,750 --> 00:26:06,060 And that, Ms. Eastman, is why I love 565 00:26:06,100 --> 00:26:07,970 working with these partners. 566 00:26:08,020 --> 00:26:11,760 Now, we may disagree, but we find consensus. 567 00:26:11,800 --> 00:26:13,020 Consensus. Consensus. 568 00:26:13,070 --> 00:26:15,590 I've changed my mind. 569 00:26:15,630 --> 00:26:17,940 Excuse me? 570 00:26:17,980 --> 00:26:21,030 I've changed my mind about obstruction of justice. 571 00:26:21,070 --> 00:26:22,680 Diane, we just moved to your position. 572 00:26:22,730 --> 00:26:23,990 And I've just moved to Liz's. 573 00:26:24,030 --> 00:26:25,990 Diane, I think we can save us... 574 00:26:26,040 --> 00:26:28,200 I'm tired of "when they go low, we go high." Fuck that. 575 00:26:29,730 --> 00:26:31,650 When they go low, we go lower. 576 00:26:31,690 --> 00:26:33,496 Diane, we've already agreed... No, what we agreed 577 00:26:33,520 --> 00:26:35,870 is that impeachment isn't just about the law. 578 00:26:35,910 --> 00:26:39,050 It's about... persuading people. 579 00:26:39,090 --> 00:26:41,400 And if it's one thing that we've seen this past year, 580 00:26:41,440 --> 00:26:44,100 it's that lies... 581 00:26:44,140 --> 00:26:46,450 persuade. Oh, my God. 582 00:26:46,490 --> 00:26:50,280 Truth only takes you that far... and then you need lies. 583 00:26:50,320 --> 00:26:52,190 Uh, this is deranged. 584 00:26:52,240 --> 00:26:54,850 This is the Trump Derangement Syndrome. 585 00:26:54,890 --> 00:26:57,110 You're just as bad as you're accusing him of being. 586 00:26:57,150 --> 00:27:00,460 No, I'm just donewith being the adult in the room. 587 00:27:00,500 --> 00:27:04,680 I am done with being the compliant and the sensible one, 588 00:27:04,730 --> 00:27:07,080 standing stoically by while the other side 589 00:27:07,120 --> 00:27:08,690 picks my pockets, 590 00:27:08,730 --> 00:27:10,600 while the other side gerrymanders Democrats 591 00:27:10,650 --> 00:27:11,860 out of existence. 592 00:27:11,910 --> 00:27:13,910 A three-million-person majority, 593 00:27:13,950 --> 00:27:15,690 and we lost the presidency. 594 00:27:15,740 --> 00:27:18,960 A Congress that keeps a Supreme Court justice 595 00:27:19,000 --> 00:27:20,660 from being seated because he was chosen 596 00:27:20,700 --> 00:27:21,920 by a Democratic president. 597 00:27:21,960 --> 00:27:23,180 That's not what happened. 598 00:27:23,220 --> 00:27:25,310 That is exactly what happened, Julius. 599 00:27:25,360 --> 00:27:27,050 Okay, then, take to the streets! 600 00:27:27,100 --> 00:27:28,450 Man the barricades. 601 00:27:28,490 --> 00:27:30,620 Because if that's what you really think, 602 00:27:30,670 --> 00:27:32,580 you've given up on the law. 603 00:27:32,620 --> 00:27:34,190 Y-You've gone well beyond any... 604 00:27:34,230 --> 00:27:35,930 Actually, you don't know. 605 00:27:35,970 --> 00:27:38,190 I have a Smith & Wesson 64 in my desk, 606 00:27:38,240 --> 00:27:41,980 and I'm this close to taking to the streets. 607 00:27:42,020 --> 00:27:45,030 Uh, uh, oh-oh, my, oh, my God. 608 00:27:45,070 --> 00:27:46,590 Are you listening to yourself?! 609 00:27:46,640 --> 00:27:48,860 Does this make sense? 610 00:27:55,520 --> 00:27:57,690 You all right? 611 00:27:57,740 --> 00:27:59,170 Oh. 612 00:27:59,220 --> 00:28:02,260 Uh... yeah. Yeah. 613 00:28:02,310 --> 00:28:03,700 Y-You gasped when I came up. 614 00:28:03,740 --> 00:28:06,660 It's a tweet. It's nothing. Um, you need more markers? 615 00:28:06,700 --> 00:28:08,960 No, I'll get them. 616 00:28:09,010 --> 00:28:11,750 Look... 617 00:28:11,790 --> 00:28:15,670 my dad was a senator who was caught with a page. 618 00:28:15,710 --> 00:28:19,060 So I'm-I'm part of the damaged offspring club, too. 619 00:28:20,800 --> 00:28:22,760 Oh, I'm sorry, I'm a step behind. 620 00:28:22,800 --> 00:28:25,110 Oh, you were worried about the Rindell name. 621 00:28:25,150 --> 00:28:28,070 I've had to live down the Minter name. 622 00:28:28,110 --> 00:28:31,030 My dad fucked a 16-year-old Senate page in 2009. 623 00:28:31,070 --> 00:28:33,600 Well, I'm... I'm sorry. 624 00:28:33,640 --> 00:28:36,470 Hey, he came out as gay and he's working at Uber now, 625 00:28:36,510 --> 00:28:38,950 so... worked out for him. 626 00:28:38,990 --> 00:28:41,000 Okay, this is my suggestion. 627 00:28:41,040 --> 00:28:42,950 Oh, I'm sorry. No, no, it's okay. Go ahead. 628 00:28:43,000 --> 00:28:45,910 00 p.m. 629 00:28:45,960 --> 00:28:47,090 Drew won't beat anybody up. 630 00:28:47,130 --> 00:28:49,090 He promises. No, I don't think so. 631 00:28:49,130 --> 00:28:51,400 Oh, come on, please? He swore he would behave. 632 00:28:51,440 --> 00:28:53,750 I think Amy has work tonight. Okay, well, then you come. 633 00:28:53,790 --> 00:28:55,790 I want to toast you. 634 00:28:55,840 --> 00:28:59,010 Maybe. I'll call you? 635 00:28:59,060 --> 00:29:00,930 Okay. Love you. Love you. 636 00:29:03,110 --> 00:29:04,410 Yep? 637 00:29:04,450 --> 00:29:05,980 There's a tweet I think you should see. 638 00:29:06,020 --> 00:29:07,810 Is this about the Marshall Lock thing? 639 00:29:07,850 --> 00:29:09,810 Because, apparently, I have mood swings. 640 00:29:09,850 --> 00:29:12,460 No. Uh, "The new rising star 641 00:29:12,510 --> 00:29:14,990 "of the Illinois 1st, Colin Morrello, 642 00:29:15,030 --> 00:29:18,120 "has got a black girl pregnant. Oops. 643 00:29:18,160 --> 00:29:20,210 ♪ SallyHemings." 644 00:29:20,250 --> 00:29:22,820 I-I thought you should know. 645 00:29:22,860 --> 00:29:24,820 So, I'm a black girl. 646 00:29:24,870 --> 00:29:28,830 A black, pregnant, plantation girl. - I don't think it implies that. 647 00:29:28,870 --> 00:29:30,310 Sure it does. 648 00:29:30,350 --> 00:29:32,660 Let me see. 649 00:29:32,700 --> 00:29:35,880 Wow. So I'm trending. 650 00:29:35,920 --> 00:29:38,050 Yeah, just a bit. 651 00:29:40,190 --> 00:29:42,270 What is that? 652 00:29:42,320 --> 00:29:44,100 It's a dog. 653 00:29:44,150 --> 00:29:45,630 ♪ Clap your hands 654 00:29:47,710 --> 00:29:49,410 What are you typing? 655 00:29:49,460 --> 00:29:51,020 Lucca? 656 00:29:51,070 --> 00:29:53,110 Lucca? 657 00:29:53,160 --> 00:29:56,770 Sally Hemings didn't have Twitter. 658 00:29:57,940 --> 00:29:59,510 Wait, I've got something. 659 00:29:59,550 --> 00:30:01,510 Okay, tell me what button I'm supposed to push. 660 00:30:01,550 --> 00:30:03,030 This one. Okay. 661 00:30:03,080 --> 00:30:04,950 Hang on. 662 00:30:04,990 --> 00:30:07,260 Wait, what does that say? Give me my glasses. 663 00:30:07,300 --> 00:30:09,520 "I am the black woman 664 00:30:09,560 --> 00:30:11,260 "having Colin Morrello's baby, 665 00:30:11,300 --> 00:30:14,180 and my name is Lucca Quinn."Oh, my God. 666 00:30:14,220 --> 00:30:16,790 "Did Sally Hemings have a law degree?" 667 00:30:16,830 --> 00:30:19,050 "♪MoreLikeMichelle." 668 00:30:19,090 --> 00:30:20,660 Oh, God, I love her. 669 00:30:20,700 --> 00:30:22,880 She took the bait. We are off and running. 670 00:30:24,230 --> 00:30:26,060 Well, this is not a gentle maneuver. 671 00:30:26,100 --> 00:30:27,256 Yes, but you're turning it into a coup. 672 00:30:27,280 --> 00:30:28,320 No, this is not a coup. 673 00:30:28,360 --> 00:30:33,460 These are all tools supplied to prevent our country from turning into a monarchy. 674 00:30:33,500 --> 00:30:35,070 This is Trump Derangement Syndrome. 675 00:30:35,110 --> 00:30:36,460 Actually, it's just the opposite. 676 00:30:36,500 --> 00:30:37,980 It's clarity. 677 00:30:38,030 --> 00:30:40,990 I've spent the last few months feeling fucking deranged! 678 00:30:41,030 --> 00:30:44,340 Like I'm living in some bad reality show. 679 00:30:44,380 --> 00:30:45,690 Going numb! 680 00:30:45,730 --> 00:30:48,170 All Trump, all the time. 681 00:30:48,210 --> 00:30:49,340 What's real 682 00:30:49,390 --> 00:30:51,130 Well, you know what? I just woke up. 683 00:30:51,170 --> 00:30:53,000 It's the same way with Obama... 684 00:30:53,040 --> 00:30:54,830 Can I speak to you for a minute? 685 00:30:54,870 --> 00:30:57,130 When they tried to drive Obama out. 686 00:30:57,180 --> 00:30:58,496 You cannot compare Obama to Trump, Julius. 687 00:30:58,520 --> 00:31:00,220 No, no, no, no, I voted for Obama. 688 00:31:00,270 --> 00:31:02,140 Oh, I can compare them just as well, 689 00:31:02,180 --> 00:31:04,116 'cause it's the same thing. No, it's not the same! 690 00:31:04,140 --> 00:31:06,140 It's the same argument! 691 00:31:08,140 --> 00:31:09,970 What is it you need? 692 00:31:10,010 --> 00:31:11,580 You want us to do our best? 693 00:31:11,620 --> 00:31:13,100 I think you are. 694 00:31:13,150 --> 00:31:14,580 Then I think you should ask Julius 695 00:31:14,630 --> 00:31:16,110 to step out of the debate. 696 00:31:16,150 --> 00:31:18,370 Why? 697 00:31:18,410 --> 00:31:20,240 He doesn't agree with us. 698 00:31:22,240 --> 00:31:23,250 I'll think about it.Okay. 699 00:31:38,830 --> 00:31:40,610 Diane? 700 00:31:43,960 --> 00:31:45,920 Yes? 701 00:31:45,960 --> 00:31:48,620 You all right? 702 00:31:52,360 --> 00:31:54,540 Why? 703 00:31:54,580 --> 00:31:57,580 Because I suggested taking my gun to the streets? 704 00:31:57,630 --> 00:31:59,540 We can start there. 705 00:31:59,590 --> 00:32:03,150 I have never been more all right. 706 00:32:04,630 --> 00:32:08,120 How much of this is show for the DNC? 707 00:32:08,160 --> 00:32:10,380 What do you want to hear? 708 00:32:10,420 --> 00:32:12,250 That it's show. 709 00:32:16,040 --> 00:32:18,560 It's a show. 710 00:32:20,130 --> 00:32:22,570 But you have a gun in your desk? 711 00:32:25,050 --> 00:32:27,740 I think you two should see this. 712 00:32:27,790 --> 00:32:29,530 I got this online. 713 00:32:29,570 --> 00:32:32,140 It's a deck of cards about Chicago lawyers. 714 00:32:32,180 --> 00:32:33,920 Targeting Chicago lawyers. 715 00:32:33,970 --> 00:32:37,970 David Lee, Laura Hellinger, Patti Nyholm... 716 00:32:38,020 --> 00:32:39,320 Wait, wait, wait. 717 00:32:39,360 --> 00:32:40,646 These cards are targeting lawyers? 718 00:32:40,670 --> 00:32:42,320 Chicago lawyers. 719 00:32:42,370 --> 00:32:44,330 It's called the "Kill All the Lawyers" deck. 720 00:32:44,370 --> 00:32:45,850 Oh, my God. 721 00:32:45,890 --> 00:32:47,500 Where'd you find these? 722 00:32:47,550 --> 00:32:49,900 A website with gifts for the alt-right. 723 00:32:49,940 --> 00:32:52,176 What were you doing on a website with gifts for the alt-right? 724 00:32:52,200 --> 00:32:53,680 I go everywhere. 725 00:32:53,730 --> 00:32:55,186 Couldn't this be provocation to violence? 726 00:32:55,210 --> 00:32:57,730 Get a cease and desist.Mm-mm. No, no, no. 727 00:32:57,770 --> 00:32:59,530 That would just give them too much attention. 728 00:32:59,560 --> 00:33:01,950 Are any of us on it? 729 00:33:02,000 --> 00:33:03,690 Who? 730 00:33:11,570 --> 00:33:14,050 Oh, my God. 731 00:33:14,100 --> 00:33:15,840 Anybody else? 732 00:33:20,190 --> 00:33:23,020 To answer your question, Adrian, 733 00:33:23,060 --> 00:33:25,540 yes, I have a gun in my desk. 734 00:33:28,670 --> 00:33:31,590 Is this a bad time? 735 00:33:31,630 --> 00:33:33,810 Uh, no, no. Just, uh... Excuse me. 736 00:33:33,850 --> 00:33:35,510 Just a partner confab. Oh. 737 00:33:35,550 --> 00:33:39,080 Julius, can I, uh, talk with you a sec? 738 00:33:39,120 --> 00:33:43,040 Uh, sure. 739 00:33:47,080 --> 00:33:49,430 What's that about? 740 00:33:49,480 --> 00:33:52,610 She's asking Julius not to join us. 741 00:33:52,660 --> 00:33:54,570 Why? 742 00:33:54,610 --> 00:33:56,700 Because he's pro-Trump. 743 00:34:03,710 --> 00:34:05,736 Look, I don't want to leave it in an uncomfortable place, 744 00:34:05,760 --> 00:34:08,110 so, uh, I think I should go. 745 00:34:08,150 --> 00:34:10,720 Uh, Weimar. 746 00:34:10,760 --> 00:34:12,810 It's a, oh, it's a dance club in the Loop. 747 00:34:12,850 --> 00:34:14,200 00.I don't know. 748 00:34:14,240 --> 00:34:16,160 I have a trial that starts tomorrow. 749 00:34:16,200 --> 00:34:18,120 Well, I think I should go. You know, just, 750 00:34:18,160 --> 00:34:19,640 just so it's not impolite. 751 00:34:19,680 --> 00:34:21,380 Well, do you want to go without me? 752 00:34:21,420 --> 00:34:22,600 No. No. 753 00:34:22,640 --> 00:34:24,900 Okay. 754 00:34:24,950 --> 00:34:26,600 Have fun. 755 00:34:26,650 --> 00:34:28,040 Sure. 756 00:34:28,080 --> 00:34:30,430 Just don't get in any fistfights, okay? 757 00:34:30,480 --> 00:34:33,220 I will try not to. 758 00:34:33,260 --> 00:34:34,830 Uh, good luck with the trial. 759 00:34:34,870 --> 00:34:36,130 It's not until tomorrow. 760 00:34:36,180 --> 00:34:37,920 Right, right. 761 00:34:37,960 --> 00:34:40,920 Uh, well, uh, good luck with it tomorrow. 762 00:34:40,960 --> 00:34:41,970 Bye. 763 00:34:43,360 --> 00:34:44,710 Uh... 764 00:34:44,750 --> 00:34:47,140 you didn't call him, did you 765 00:34:47,190 --> 00:34:49,630 Marshall Lock 766 00:34:49,670 --> 00:34:51,800 He wants me to be his lawyer again. 767 00:34:51,840 --> 00:34:53,630 Talk about mood swings. 768 00:34:53,670 --> 00:34:55,070 Well, maybe Diane called him.No. 769 00:34:55,110 --> 00:34:58,020 He said he wants to be near the center of power. 770 00:34:58,070 --> 00:35:00,590 And that I'm now... Your tweet. 771 00:35:00,640 --> 00:35:02,250 I bet you're still trending. 772 00:35:02,290 --> 00:35:04,640 Oh, my God. 773 00:35:04,680 --> 00:35:05,860 What? 774 00:35:05,900 --> 00:35:08,300 I think I have to go. 775 00:35:09,990 --> 00:35:13,340 Hey. I'm not gonna marry you, and I won't pretend otherwise. 776 00:35:13,390 --> 00:35:15,960 I'm not gonna lie, I'm not gonna mislead, 777 00:35:16,000 --> 00:35:18,920 and I'm not gonna be the woman who stands by your side. 778 00:35:18,960 --> 00:35:21,740 I'm the mother of your child, a close friend of yours, 779 00:35:21,790 --> 00:35:23,050 and a registered voter 780 00:35:23,090 --> 00:35:25,050 in the 1st Congressional District of Illinois. 781 00:35:25,100 --> 00:35:27,920 You want my support, you're gonna agree to my terms. 782 00:35:29,620 --> 00:35:31,840 Okay. Do you want to come in? 783 00:35:31,880 --> 00:35:33,500 I'll do one appearance a month. 784 00:35:33,540 --> 00:35:35,980 I'll issue a public statement of support. 785 00:35:36,020 --> 00:35:37,890 And I'll make myself available for interviews. 786 00:35:37,930 --> 00:35:39,680 That's the deal. 787 00:35:39,720 --> 00:35:41,500 And you'll stay off Twitter? 788 00:35:41,550 --> 00:35:42,940 Yeah, I wanted to tell you 789 00:35:42,980 --> 00:35:44,770 my mom was here, but you... 790 00:35:44,810 --> 00:35:47,250 Lucca does not mind; we're good friends. 791 00:35:47,290 --> 00:35:49,950 Come on in. I've got bagels. 792 00:35:52,780 --> 00:35:54,120 Wow, that's pregnant. 793 00:35:55,430 --> 00:35:57,610 Good pregnant, not a bad thing. 794 00:35:57,650 --> 00:35:59,700 This is Stephen Rankin-Hall. He's helping us out. 795 00:35:59,740 --> 00:36:01,220 Stephen, this is Lucca Quinn. 796 00:36:01,260 --> 00:36:03,220 That's my son's... lover. 797 00:36:03,260 --> 00:36:04,740 Do we like that word? 798 00:36:04,790 --> 00:36:06,310 No. It sounds perverse. 799 00:36:06,350 --> 00:36:08,360 "The mother of my baby." 800 00:36:08,400 --> 00:36:10,790 Yeah. That's me. 801 00:36:10,840 --> 00:36:12,930 I'm not on the spectrum, but I have been told 802 00:36:12,970 --> 00:36:14,670 I don't recognize sarcasm very well. 803 00:36:14,710 --> 00:36:16,020 That was sarcasm, right? 804 00:36:16,060 --> 00:36:18,100 A bit. We are being thankful 805 00:36:18,150 --> 00:36:19,850 toward Lucca for any involvement, 806 00:36:19,890 --> 00:36:21,500 even the most minimal. 807 00:36:21,540 --> 00:36:23,890 Lucca, have a bagel. 808 00:36:23,940 --> 00:36:25,500 It's good for the baby. 809 00:36:25,550 --> 00:36:27,420 We're going over our political strategy. 810 00:36:27,460 --> 00:36:29,680 How much does she know? You can talk to me. 811 00:36:29,730 --> 00:36:32,820 How much do you know? Not that much. 812 00:36:32,860 --> 00:36:36,650 There are four party bosses who control the replacement 813 00:36:36,690 --> 00:36:38,210 for Barnsdale in the 1st. 814 00:36:38,260 --> 00:36:40,820 So this is a campaign to convince only four people. 815 00:36:40,870 --> 00:36:44,220 Should be easy, right? Four people instead of 65,000. 816 00:36:44,260 --> 00:36:46,740 But it is a lot easier to lose one vote 817 00:36:46,790 --> 00:36:48,480 than it is to lose 10,000 votes. 818 00:36:48,530 --> 00:36:50,920 In two weeks. 819 00:36:50,960 --> 00:36:52,700 I'm meeting with the bosses next week. 820 00:36:52,750 --> 00:36:54,050 How many candidates are there? 821 00:36:54,100 --> 00:36:56,490 That changes. We think five. We scared off two. 822 00:36:56,530 --> 00:36:57,800 And what are Colin's chances? 823 00:36:57,840 --> 00:37:00,280 Mm.Good. He's the only prosecutor. 824 00:37:00,320 --> 00:37:02,150 Which can be bad, too. 825 00:37:02,190 --> 00:37:04,890 It's partly a blue collar congressional district, 826 00:37:04,930 --> 00:37:07,630 partly African-American; that's where you can be helpful. 827 00:37:07,680 --> 00:37:09,110 I'm a defense attorney. 828 00:37:09,160 --> 00:37:11,980 Yes. And biracial, if I can say that. 829 00:37:12,030 --> 00:37:13,250 You can say that. 830 00:37:13,290 --> 00:37:14,576 And you're not a burning-eyed radical. 831 00:37:14,600 --> 00:37:15,810 Loved the Sally Hemings tweet. 832 00:37:15,860 --> 00:37:17,266 Was that you or someone else? That was me. 833 00:37:17,290 --> 00:37:18,820 Do you know the sex of the kid? 834 00:37:18,860 --> 00:37:20,170 Nope. 835 00:37:20,210 --> 00:37:21,390 You'll keep me informed. 836 00:37:21,430 --> 00:37:23,170 You'll be the first I'll call. 837 00:37:23,210 --> 00:37:25,000 Sarcasm. Very good. 838 00:37:25,040 --> 00:37:27,610 Thank you. But you two are not getting married? 839 00:37:27,650 --> 00:37:30,000 No.No, they're a modern couple. 840 00:37:30,050 --> 00:37:31,220 Living in sin. 841 00:37:31,270 --> 00:37:32,440 Don't tweet that, okay? 842 00:37:32,480 --> 00:37:35,570 I have to go. 843 00:37:35,620 --> 00:37:37,180 You all right? Sure. 844 00:37:37,230 --> 00:37:40,140 Why wouldn't I be okay about what I can tweet and not tweet? 845 00:37:40,190 --> 00:37:42,410 Call me. And me, dear. 846 00:37:42,450 --> 00:37:44,450 Going now. 847 00:37:47,930 --> 00:37:50,760 "On Tuesday, May 9, 2017, 848 00:37:50,810 --> 00:37:54,160 Donald John Trump impeded..." 849 00:37:54,200 --> 00:37:55,900 Let's say "on or about" the 9th. 850 00:37:55,940 --> 00:37:57,916 There's no dispute about the date. It was the 9th. "On or about" 851 00:37:57,940 --> 00:37:59,576 is the standard language in articles of impeachment. 852 00:37:59,600 --> 00:38:01,030 You know, let's lose the Tuesday. 853 00:38:01,080 --> 00:38:02,356 I mean, what difference does the day of the week make? 854 00:38:02,380 --> 00:38:03,886 What difference does it make to leave it in? 855 00:38:03,910 --> 00:38:06,650 Uh, let's talk for a minute. That was the DNC. 856 00:38:06,690 --> 00:38:10,300 They're watching this in real time, and they have... 857 00:38:10,350 --> 00:38:13,180 Actually, let's-let's step out for a second. 858 00:38:16,220 --> 00:38:18,310 It's between you and one other firm. 859 00:38:18,360 --> 00:38:20,100 Really? 860 00:38:20,140 --> 00:38:22,790 Yes. That's a real achievement. 861 00:38:22,840 --> 00:38:27,100 But I-I need to offer just a hint of constructive criticism. 862 00:38:27,150 --> 00:38:29,980 This other firm is a bit staid and white-shoed. 863 00:38:30,020 --> 00:38:32,280 They're more mainstream Democrat. 864 00:38:32,330 --> 00:38:35,290 What the DNC likes about you is how passionate you are, 865 00:38:35,330 --> 00:38:39,330 how you have a very specific point of view, a more... 866 00:38:39,380 --> 00:38:42,600 Oh, what's the word? A more pugnacious attitude. 867 00:38:42,640 --> 00:38:44,380 They want to see that. 868 00:38:44,430 --> 00:38:47,340 They can get these legal arguments from anyone. 869 00:38:47,380 --> 00:38:50,300 But they want to see your passion. 870 00:38:50,340 --> 00:38:54,870 They want to see your anger about what Trump is doing. 871 00:38:54,910 --> 00:38:56,700 Okay? 872 00:38:56,740 --> 00:38:57,960 Sure. Sure. 873 00:38:58,000 --> 00:39:00,010 Okay. I'll see you in there.Yep. 874 00:39:04,450 --> 00:39:07,320 They want us to be street. 875 00:39:07,360 --> 00:39:08,930 Oh, my God. 876 00:39:08,970 --> 00:39:12,930 So... what do we do? 877 00:39:12,980 --> 00:39:14,436 Well, we're being offered a seat at the table. 878 00:39:14,460 --> 00:39:16,110 We can't cry about it now, you know? 879 00:39:16,150 --> 00:39:19,070 I-I will be the angry black woman, 880 00:39:19,110 --> 00:39:20,900 and, uh, you can be Black Lives Matter. 881 00:39:20,940 --> 00:39:22,420 You know, and... 882 00:39:22,460 --> 00:39:23,900 What about me? 883 00:39:23,940 --> 00:39:26,600 Uh, you-you keep us calm, you know. 884 00:39:26,640 --> 00:39:28,290 B-But we can't be calmed. 885 00:39:28,340 --> 00:39:30,430 But you're-you're the white conscience. 886 00:39:30,470 --> 00:39:33,430 This is insane. 887 00:39:33,470 --> 00:39:35,650 Yep. 888 00:39:35,690 --> 00:39:38,090 Welcome to the neighborhood. 889 00:39:38,130 --> 00:39:40,830 You know what really pisses me off? Pisses me off. 890 00:39:40,870 --> 00:39:42,220 The way Donald Trump sends 891 00:39:42,270 --> 00:39:45,010 these dog whistles to the white supremacists. 892 00:39:45,050 --> 00:39:46,620 "Shithole countries." 893 00:39:46,660 --> 00:39:48,660 I mean, wow! God! 894 00:39:48,710 --> 00:39:50,710 Dragging up every racist, bullshit cliché... 895 00:39:50,750 --> 00:39:54,100 Wait, wait, we need to look at this as a legal matter. 896 00:39:54,150 --> 00:39:55,410 Diane, uh-uh. 897 00:39:55,450 --> 00:39:56,956 Hey, that's really easy for you to say, Diane. 898 00:39:56,980 --> 00:39:58,866 You're not the one getting gunned down in the streets. 899 00:39:58,890 --> 00:40:00,630 Hey, look at these playing cards. 900 00:40:00,680 --> 00:40:02,346 Cards with our faces on them. Targets on our backs. 901 00:40:02,370 --> 00:40:03,876 Mm-hmm. Hunted down in the street like animals? 902 00:40:03,900 --> 00:40:06,460 Come on! Driving while black. 903 00:40:06,510 --> 00:40:08,470 Oh. Oh. What was that Ta-Nehisi Coates said? 904 00:40:08,510 --> 00:40:09,680 Oh, yes. Right? 905 00:40:09,730 --> 00:40:11,136 Let's get back to obstruction of justice. 906 00:40:11,160 --> 00:40:12,470 Have you read his book, Diane? 907 00:40:12,510 --> 00:40:13,990 Yes, I have. I... Oh, he's brilliant. 908 00:40:23,310 --> 00:40:24,920 What do you think? 909 00:40:24,960 --> 00:40:26,960 I don't know. 910 00:40:30,010 --> 00:40:31,970 I never know how far is too far. 911 00:40:32,010 --> 00:40:33,970 At least you've reached a point in your life 912 00:40:34,010 --> 00:40:36,060 where you can admit it. 913 00:40:43,200 --> 00:40:45,020 Think we have the job? 914 00:40:45,070 --> 00:40:47,370 I think we'll find out tomorrow. 915 00:40:50,200 --> 00:40:52,200 I need a drink. 916 00:41:02,430 --> 00:41:03,910 Hey. 917 00:41:03,960 --> 00:41:05,066 Marissa and I are going dancing tonight. You want to come? 918 00:41:05,090 --> 00:41:07,350 No. I'd better... 919 00:41:09,050 --> 00:41:12,140 I'd better deal with my political team. 920 00:41:12,180 --> 00:41:14,140 I didn't even know you had a political team. 921 00:41:14,180 --> 00:41:15,970 I didn't either. 922 00:41:16,010 --> 00:41:18,710 Bye. 923 00:41:18,750 --> 00:41:20,580 What a surprise. 924 00:41:20,620 --> 00:41:22,500 Sorry, something came up. 925 00:41:25,590 --> 00:41:28,550 So, Colin has been getting a lot of sympathy 926 00:41:28,590 --> 00:41:31,200 from the African-American community because of your tweet. 927 00:41:31,240 --> 00:41:33,550 It looks like his opposition is trying to smear him. 928 00:41:33,590 --> 00:41:36,900 Mm-hmm. So we need you two to get your story straight. 929 00:41:36,950 --> 00:41:39,250 They think that I'm gonna be asked about our relationship 930 00:41:39,300 --> 00:41:40,406 when I'm interviewed next week. 931 00:41:40,430 --> 00:41:41,820 Look, we're not expecting you 932 00:41:41,860 --> 00:41:43,560 to be the good little wife or girlfriend. 933 00:41:43,600 --> 00:41:46,170 That's the old playbook. It stopped working in 2016. 934 00:41:46,220 --> 00:41:48,430 We want you to tell it like it is. 935 00:41:48,480 --> 00:41:49,610 Which means? 936 00:41:49,650 --> 00:41:50,960 Just get your story straight. 937 00:41:51,000 --> 00:41:52,920 I assume this pregnancy was unplanned? Mm-hmm. 938 00:41:52,960 --> 00:41:54,480 No judgment. 939 00:41:54,530 --> 00:41:56,230 Every answer is right these days. 940 00:41:56,270 --> 00:41:57,570 Who answers, me or Colin? 941 00:41:57,620 --> 00:41:59,580 Both. 942 00:41:59,620 --> 00:42:01,970 Uh... it was. 943 00:42:02,010 --> 00:42:03,800 And where did this happen? 944 00:42:03,840 --> 00:42:06,020 You really think they're gonna ask that? 945 00:42:06,060 --> 00:42:08,190 Yes. Where did we conceive this baby? 946 00:42:09,760 --> 00:42:11,630 Well, we, uh, were 947 00:42:11,680 --> 00:42:15,680 on opposite sides of the Rindell trial, 948 00:42:15,720 --> 00:42:17,900 and things got pretty intense. 949 00:42:17,940 --> 00:42:19,470 Sure. 950 00:42:19,510 --> 00:42:20,926 So we worked through all that tension 951 00:42:20,950 --> 00:42:22,730 by fucking in the courthouse restroom. 952 00:42:26,950 --> 00:42:28,430 You are... 953 00:42:28,470 --> 00:42:31,090 It was a family restroom, so we locked the door. 954 00:42:34,130 --> 00:42:38,050 Okay, maybe we are gonna have to massage this a little. 955 00:42:41,140 --> 00:42:43,050 ♪ If you're happy... 956 00:42:45,620 --> 00:42:48,360 00 to 5:00 957 00:42:51,670 --> 00:42:53,590 And I'm... 958 00:42:53,630 --> 00:42:55,330 I'm gonna go get a drink. 959 00:42:55,370 --> 00:42:57,500 What? I'm gonna go get a drink. 960 00:42:57,550 --> 00:42:59,460 Okay. 961 00:42:59,510 --> 00:43:01,600 Can I get a whiskey sour? 962 00:43:07,990 --> 00:43:10,080 ♪ I wanna rock, rock, rock 963 00:43:10,130 --> 00:43:12,080 ♪ Won't stop, stop, stop 964 00:43:12,130 --> 00:43:13,520 ♪ Whoa, oh, whoa, oh... 965 00:43:13,560 --> 00:43:15,830 Hey. 966 00:43:15,870 --> 00:43:17,090 Hey. 967 00:43:17,130 --> 00:43:19,090 Don't worry. 968 00:43:19,130 --> 00:43:21,090 Your-your friend invited me. 969 00:43:21,140 --> 00:43:22,660 I'm not here for any other reason. 970 00:43:22,700 --> 00:43:23,660 Oh. 971 00:43:23,700 --> 00:43:26,180 Oh, that's good to know. 972 00:43:26,230 --> 00:43:27,450 What? 973 00:43:27,490 --> 00:43:29,490 Oh, I said that's good to know. 974 00:43:34,580 --> 00:43:37,500 So, are you still in touch with your dad? 975 00:43:37,540 --> 00:43:39,420 No. No. 976 00:43:39,460 --> 00:43:40,420 You? 977 00:43:40,460 --> 00:43:41,680 Not really. 978 00:43:41,720 --> 00:43:44,550 Um, his boyfriend calls me, but I just... 979 00:43:44,590 --> 00:43:46,510 Do you really want to talk about this? 980 00:43:46,550 --> 00:43:48,210 No. 981 00:43:48,250 --> 00:43:50,430 You know what I want to do? 982 00:43:50,470 --> 00:43:52,040 Tell me. 983 00:43:52,080 --> 00:43:53,690 Dance. 984 00:43:57,830 --> 00:44:01,480 ♪ So let's live in the moment 985 00:44:09,140 --> 00:44:12,360 ♪ And I feel like 986 00:44:12,400 --> 00:44:16,500 ♪ I'm on top of the world 987 00:44:16,540 --> 00:44:18,980 ♪ 'Cause this is my time 988 00:44:19,020 --> 00:44:20,940 ♪ I feel so alive 989 00:44:20,980 --> 00:44:22,240 ♪ I'm gonna live it 990 00:44:22,280 --> 00:44:25,460 ♪ Just how I like... 991 00:44:30,640 --> 00:44:32,380 Aren't you glad you came? 992 00:44:32,420 --> 00:44:35,560 Ah, I am. I am. 993 00:44:35,600 --> 00:44:37,650 She's a kick. I know. 994 00:44:40,300 --> 00:44:42,610 Am I boring? 995 00:44:42,650 --> 00:44:43,610 What? 996 00:44:43,650 --> 00:44:46,000 Amy and I... I think we're boring. 997 00:44:46,050 --> 00:44:48,610 You were in prison. That's not boring. 998 00:44:48,660 --> 00:44:49,660 You're a fucking ninja. 999 00:44:49,700 --> 00:44:51,050 You think I'm a ninja? 1000 00:44:51,100 --> 00:44:53,360 Yes. 1001 00:44:56,410 --> 00:44:58,190 I feel like I'm cheating. 1002 00:44:58,230 --> 00:45:00,060 You're dancing. 1003 00:45:00,100 --> 00:45:03,630 Or do you mean with me? Because I'm ready for anything. 1004 00:45:03,670 --> 00:45:05,940 No. No, with... 1005 00:45:05,980 --> 00:45:09,770 I don't know. What do you want? 1006 00:45:09,810 --> 00:45:12,730 Sometimes I want stability. 1007 00:45:12,770 --> 00:45:14,950 Sometimes I don't. 1008 00:45:14,990 --> 00:45:18,470 Of those, what do you want right now? 1009 00:45:18,510 --> 00:45:21,780 That's the question. 1010 00:45:21,820 --> 00:45:23,910 Go dance. 1011 00:45:23,950 --> 00:45:25,910 ♪ So fade away 1012 00:45:28,520 --> 00:45:29,830 ♪ So fade away 1013 00:45:32,660 --> 00:45:34,970 No. No. 1014 00:45:35,010 --> 00:45:36,790 No, I'm gonna go home.No. 1015 00:45:36,840 --> 00:45:38,710 Yes. Will you say bye to Drew? 1016 00:45:38,750 --> 00:45:40,880 He's great. He's great. 1017 00:45:40,930 --> 00:45:43,500 No. What are you doing? I'm getting an Uber. 1018 00:45:43,540 --> 00:45:45,110 Okay. I'm gonna see you at work. 1019 00:45:45,150 --> 00:45:47,200 Hey. 1020 00:45:56,860 --> 00:45:58,990 I'm here to say good-bye. 1021 00:46:08,560 --> 00:46:10,570 Um, I... 1022 00:46:19,270 --> 00:46:20,790 Uber. 1023 00:46:25,760 --> 00:46:27,630 Seat belts, please. 1024 00:46:37,330 --> 00:46:39,070 Hello. 1025 00:46:39,120 --> 00:46:41,120 Oh, hi. Ms. Eastman. 1026 00:46:42,820 --> 00:46:44,730 Uh, now? 1027 00:46:53,740 --> 00:46:55,220 Oh! 1028 00:46:55,260 --> 00:46:57,000 Sorry. 1029 00:46:57,050 --> 00:46:58,570 Are you okay? Yeah, I'm... 1030 00:46:58,610 --> 00:47:00,050 Did I interrupt anything? 1031 00:47:00,090 --> 00:47:01,920 No, I'm good. 1032 00:47:01,970 --> 00:47:03,880 The stamina of youth. 1033 00:47:03,920 --> 00:47:05,660 We'll need to get everything packed up here. 1034 00:47:05,710 --> 00:47:07,060 Oh, our last day? 1035 00:47:07,100 --> 00:47:08,670 Yes. Back to D.C. 1036 00:47:08,710 --> 00:47:11,710 Well, um, shouldn't we stay a few more days? 1037 00:47:14,240 --> 00:47:16,240 Take a vacation. 1038 00:47:30,470 --> 00:47:32,780 So, are these cards really about the copycat killings? 1039 00:47:32,820 --> 00:47:33,780 Yep. 1040 00:47:33,820 --> 00:47:36,780 Are you all worried? 1041 00:47:36,830 --> 00:47:38,000 Yes. No. 1042 00:47:38,050 --> 00:47:40,870 You're the tiebreaker. 1043 00:47:40,920 --> 00:47:42,830 Uh, well, Diane has a gun, 1044 00:47:42,880 --> 00:47:44,920 so, uh, I'm gonna agree with Diane. 1045 00:47:46,100 --> 00:47:48,660 So, what's the conclusion, 1046 00:47:48,710 --> 00:47:50,800 Ms. Eastman 1047 00:47:50,840 --> 00:47:52,620 No. The DNC likes what they saw. 1048 00:47:52,670 --> 00:47:54,710 It's good news. 1049 00:47:54,760 --> 00:47:56,720 There's just one thing. 1050 00:47:56,760 --> 00:47:58,280 It's only Liz. 1051 00:47:59,850 --> 00:48:03,290 I'm... I-I don't understand. 1052 00:48:03,330 --> 00:48:07,290 They want a team of lawyers, but not just from one firm. 1053 00:48:07,340 --> 00:48:08,950 Like the Avengers. That's right. 1054 00:48:08,990 --> 00:48:11,210 Five lawyers, one from each firm. 1055 00:48:11,250 --> 00:48:14,170 Liz, you-you handle the anger. 1056 00:48:14,210 --> 00:48:17,480 So Liz is Wonder Woman. Great. 1057 00:48:17,520 --> 00:48:18,960 That's the Justice League. 1058 00:48:19,000 --> 00:48:20,610 Thank you. 1059 00:48:20,650 --> 00:48:22,520 Um, here's your contract. 1060 00:48:22,570 --> 00:48:25,960 Nondisclosure agreement. We'll want you ready in a week. 1061 00:48:30,010 --> 00:48:32,930 Let's kick his ass, okay? 1062 00:48:36,970 --> 00:48:39,930 Well, that was weird. 1063 00:48:42,980 --> 00:48:45,290 Let's clean things up. 1064 00:48:45,330 --> 00:48:47,330 Turn off the DNC cameras. 1065 00:49:35,770 --> 00:49:38,860 ♪ But nobody's above the law 1066 00:49:44,910 --> 00:49:48,000 ♪ Nixon resigned just in time 1067 00:49:50,920 --> 00:49:54,050 ♪ Emoluments, Russian puppetry 1068 00:49:54,090 --> 00:49:57,230 ♪ Treason is also a crime 1069 00:50:06,540 --> 00:50:09,070 ♪ But nobody's above the law 1070 00:50:09,110 --> 00:50:10,760 ♪ They vote on the articles 1071 00:50:23,730 --> 00:50:25,260 ♪ Maybe that's why 1072 00:50:43,750 --> 00:50:47,020 ♪ But nobody's above the law 1073 00:50:47,060 --> 00:50:48,800 ♪ Nobody's above the law 1074 00:50:48,840 --> 00:50:49,890 ♪ Even you 1075 00:50:49,930 --> 00:50:53,020 ♪ Nobody's above the law. 1076 00:50:53,070 --> 00:50:55,550 Captioning sponsored by CBS 1077 00:50:55,590 --> 00:50:57,750 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org