1 00:00:54,567 --> 00:00:59,532 Your Honor, Mr. Lock, he set his TV show in Chicago. 2 00:00:59,533 --> 00:01:01,289 He could've set it anywhere. 3 00:01:01,292 --> 00:01:03,430 New York, New Orleans. 4 00:01:03,433 --> 00:01:05,872 Anywhere, but he chose Chicago, 5 00:01:05,875 --> 00:01:09,232 and he was promised a 30% tax break... 6 00:01:09,233 --> 00:01:11,192 But only if he used post-production facilities 7 00:01:11,195 --> 00:01:12,299 - in Illinois. - [CHUCKLES] 8 00:01:12,300 --> 00:01:15,106 Mr. Lock only moved his post-production facilities 9 00:01:15,109 --> 00:01:17,637 to Los Angeles for reasons of diversity. 10 00:01:17,640 --> 00:01:18,599 Oh, come on. 11 00:01:18,600 --> 00:01:23,101 Uh, maybe the City of Chicago cares less about diversity 12 00:01:23,104 --> 00:01:24,699 than Marshall Lock. 13 00:01:24,700 --> 00:01:26,481 His Los Angeles facilities 14 00:01:26,484 --> 00:01:28,666 are majority African-American owned, 15 00:01:28,667 --> 00:01:33,007 and that is far better... [EXHALES] 16 00:01:33,010 --> 00:01:34,376 Damn it. 17 00:01:34,379 --> 00:01:36,144 She has to go to the bathroom, doesn't she? 18 00:01:36,147 --> 00:01:38,313 That is far better 19 00:01:38,316 --> 00:01:42,231 than the all-white facilities in Chicago! 20 00:01:42,234 --> 00:01:44,500 She is very good. 21 00:01:44,503 --> 00:01:46,402 Do you need a moment, Counselor? 22 00:01:46,405 --> 00:01:49,864 Uh, I don't know what you m-mean. 23 00:01:49,867 --> 00:01:51,666 Yes. Yes! 24 00:01:51,667 --> 00:01:53,499 Recess! Fuck! 25 00:01:53,500 --> 00:01:55,199 Fuck! 26 00:01:55,200 --> 00:01:56,766 Recess, yes... 27 00:01:56,767 --> 00:01:58,232 [TIRES SCREECHING, HORN HONKS] 28 00:01:58,233 --> 00:01:59,499 LUCCA: Damn it. 29 00:01:59,500 --> 00:02:01,499 Two weeks early? 30 00:02:01,500 --> 00:02:04,366 I have the-the Muncer case in pretrial, 31 00:02:04,367 --> 00:02:06,590 and I have the Violence Prevention Committee. 32 00:02:06,593 --> 00:02:08,499 No. Shut up, okay? You are giving birth. 33 00:02:08,500 --> 00:02:11,879 You need to stop talking about work and focus. Okay? 34 00:02:11,882 --> 00:02:14,036 - Who are you calling? - Your OBGYN. 35 00:02:14,039 --> 00:02:15,200 How do you have his number? 36 00:02:15,203 --> 00:02:16,199 This is your phone. 37 00:02:16,200 --> 00:02:18,039 Oh, shit, no, no, no. 38 00:02:18,042 --> 00:02:19,766 - What? - He's in Mendocino. 39 00:02:19,767 --> 00:02:21,733 - What? - [SHOUTS] 40 00:02:21,734 --> 00:02:24,265 Call Colin. 41 00:02:24,266 --> 00:02:25,433 [YELLS, HORN HONKS] 42 00:02:27,867 --> 00:02:30,333 [PHONE RINGING] 43 00:02:34,300 --> 00:02:35,532 [PHONE BEEPS] 44 00:02:35,533 --> 00:02:36,825 Morrello residence. 45 00:02:36,828 --> 00:02:38,132 Down with Trump. 46 00:02:38,135 --> 00:02:40,417 I need to speak to Colin Morrello. 47 00:02:40,420 --> 00:02:42,043 He's not in right now. 48 00:02:42,046 --> 00:02:44,187 - And I'm a little busy. - What? No, no, no. 49 00:02:44,190 --> 00:02:46,103 I am calling for Lucca Quinn. 50 00:02:46,106 --> 00:02:48,296 - She's giving birth. - Excuse me? 51 00:02:48,299 --> 00:02:50,664 Lucca Quinn is giving birth. 52 00:02:50,667 --> 00:02:52,366 Oh, my God. 53 00:02:52,367 --> 00:02:54,067 I have it in my calendar. 54 00:02:54,070 --> 00:02:55,366 It's two weeks from now. 55 00:02:55,367 --> 00:02:56,933 I thought we agreed she was inducing. 56 00:02:56,934 --> 00:02:58,432 - Is that Francesca? - Yes. 57 00:02:58,433 --> 00:02:59,809 Tell her to get Colin. 58 00:02:59,812 --> 00:03:01,848 Okay, Lucca wants you to call Colin. 59 00:03:01,851 --> 00:03:03,145 Tell her I'm coming right now. 60 00:03:03,148 --> 00:03:05,532 And Colin is in D.C. until next week. 61 00:03:05,533 --> 00:03:08,733 Helga, help me, I'm gonna be a grandmother. 62 00:03:08,734 --> 00:03:10,632 Bitch. She hung up. 63 00:03:10,633 --> 00:03:12,332 - What? - [HORN HONKS] 64 00:03:12,333 --> 00:03:14,017 Call Diane. Diane? 65 00:03:14,020 --> 00:03:15,278 - Tell Diane... - Okay. 66 00:03:15,281 --> 00:03:20,107 That I will be unable to make the Violence... 67 00:03:20,110 --> 00:03:21,473 - The Violence Committee. - Oh! 68 00:03:21,476 --> 00:03:23,051 - Okay. - Jesus! 69 00:03:23,054 --> 00:03:25,562 - I thought it was in two weeks. - MAIA: Uh-huh. 70 00:03:25,565 --> 00:03:28,263 Well, we all did, but it looks like the baby didn't agree. 71 00:03:28,266 --> 00:03:30,598 Yeah, don't-don't worry about it, just keep us in touch. 72 00:03:30,601 --> 00:03:32,332 - What's wrong? - Lucca is in labor. 73 00:03:32,333 --> 00:03:34,231 [GASPS] What? When did this happen? 74 00:03:34,234 --> 00:03:36,666 Just now. Maia called on her way to the hospital. 75 00:03:36,667 --> 00:03:39,468 Listen, can you take Lucca's place on the Violence Committee? 76 00:03:39,471 --> 00:03:41,004 No, I have to get to the hospital. 77 00:03:41,007 --> 00:03:42,648 Not you, she means me. 78 00:03:42,651 --> 00:03:44,098 Yeah, I'll head right over there. 79 00:03:44,101 --> 00:03:45,632 [EXHALES] 80 00:03:45,633 --> 00:03:47,165 Sorry to keep you waiting. 81 00:03:47,166 --> 00:03:49,148 Oh, no problem, you seem very busy out there. 82 00:03:49,151 --> 00:03:51,215 - Ah, just the unexpected. - [CLATTERING] 83 00:03:51,218 --> 00:03:53,215 Are you all right? 84 00:03:53,218 --> 00:03:54,933 Uh, yeah. Yes, I'm fine. 85 00:03:54,934 --> 00:03:57,899 One of our lawyers is, uh, going into labor. 86 00:03:57,900 --> 00:04:00,153 Oh, my God. Oh, no, not her. 87 00:04:00,156 --> 00:04:02,933 Her, uh, her best friend. [LAUGHS] 88 00:04:02,934 --> 00:04:05,694 So two female FBI agents? 89 00:04:05,697 --> 00:04:06,856 Is that unusual? 90 00:04:06,859 --> 00:04:08,671 Uh, no, not these days. 91 00:04:08,674 --> 00:04:09,973 DIANE: So you want to hear me 92 00:04:09,976 --> 00:04:11,566 say terrible things about my husband? 93 00:04:11,567 --> 00:04:12,945 [LAUGHTER] 94 00:04:12,948 --> 00:04:14,529 No, it's just a standard background check 95 00:04:14,531 --> 00:04:16,428 for anybody applying to the FBI. 96 00:04:16,431 --> 00:04:18,497 It's pretty routine, painless. 97 00:04:18,500 --> 00:04:20,781 Well, good. Fire away. 98 00:04:20,784 --> 00:04:23,165 Do you know Mr. McVeigh to be an honest person? 99 00:04:23,166 --> 00:04:26,299 I do. He is the most honest person I know. 100 00:04:26,302 --> 00:04:27,864 And during the course of your marriage, 101 00:04:27,867 --> 00:04:30,432 have you and Mr. McVeigh maintained the same residence? 102 00:04:30,433 --> 00:04:34,293 No. He is a country person, and I'm city, 103 00:04:34,296 --> 00:04:35,981 so we have lived apart, 104 00:04:35,984 --> 00:04:38,507 but we moved in together permanently last week. 105 00:04:38,510 --> 00:04:40,412 And in the last six months, has anyone else stayed 106 00:04:40,414 --> 00:04:42,289 - at your residence? - Uh, no. 107 00:04:42,292 --> 00:04:45,697 A friend's daughter came when she was visiting colleges. 108 00:04:45,700 --> 00:04:48,299 And my goddaughter, Maia Rindell, 109 00:04:48,300 --> 00:04:49,466 spent a few days. 110 00:04:49,467 --> 00:04:51,445 - Maia Rindell? - Yes. 111 00:04:51,448 --> 00:04:53,382 Henry's daughter. She stayed with me 112 00:04:53,385 --> 00:04:55,171 during the scandal. 113 00:04:55,174 --> 00:04:57,799 - I hope that's not a problem. - It shouldn't be. 114 00:04:57,800 --> 00:05:00,466 You think of anything else, just give us a call. 115 00:05:00,467 --> 00:05:01,731 Oh, and that's all? 116 00:05:01,734 --> 00:05:04,379 Yes. Like we said, painless. 117 00:05:04,382 --> 00:05:05,549 [ELEVATOR CHIMES] 118 00:05:26,700 --> 00:05:28,699 LIZ: Hey. 119 00:05:28,700 --> 00:05:30,750 Is Lucca really giving birth? 120 00:05:30,753 --> 00:05:32,614 Yes, I just got the call. 121 00:05:32,617 --> 00:05:34,566 Uh, listen, do you have a minute? 122 00:05:34,567 --> 00:05:36,833 Something wrong? 123 00:05:36,834 --> 00:05:38,632 Uh, maybe. 124 00:05:38,633 --> 00:05:42,692 Uh, Kurt was offered a ballistics job by the FBI... 125 00:05:42,695 --> 00:05:46,247 - Ooh. - And I was, uh, just interviewed 126 00:05:46,250 --> 00:05:50,457 by two agents as part of a standard background check, 127 00:05:50,460 --> 00:05:53,731 and I'm worried about one of my answers. 128 00:05:53,734 --> 00:05:56,232 Okay. Which one? 129 00:05:56,233 --> 00:05:58,367 Um, can I borrow a dollar? 130 00:06:00,070 --> 00:06:02,037 [DOLLAR BILL CRINKLES] 131 00:06:07,953 --> 00:06:09,695 I need a consultation. 132 00:06:09,698 --> 00:06:10,864 I am now your lawyer. 133 00:06:10,867 --> 00:06:13,520 The two FBI agents asked me 134 00:06:13,523 --> 00:06:16,457 if anyone had, uh, stayed at my residence. 135 00:06:16,460 --> 00:06:19,430 And I answered a friend and Maia. 136 00:06:19,433 --> 00:06:21,666 Are you worried about the scandal? 137 00:06:21,667 --> 00:06:25,099 No, someone else stayed there, too. 138 00:06:25,100 --> 00:06:28,099 A man, overnight. 139 00:06:28,100 --> 00:06:30,270 GRACE: No, that's why 140 00:06:30,273 --> 00:06:32,532 we left our card, Ms. Lockhart, thank you for calling. 141 00:06:32,533 --> 00:06:33,926 So who else stayed with you? 142 00:06:33,929 --> 00:06:34,933 DIANE: I, um... 143 00:06:34,934 --> 00:06:36,731 I had a party last year 144 00:06:36,734 --> 00:06:39,895 with a dozen friends and, uh, coworkers. 145 00:06:39,898 --> 00:06:41,231 And they stayed the night? 146 00:06:41,234 --> 00:06:43,532 No, I just thought I'd mention them. 147 00:06:43,533 --> 00:06:46,699 And, um, a neighbor of mine had water damage, 148 00:06:46,700 --> 00:06:48,499 and I let her stay at my apartment 149 00:06:48,500 --> 00:06:49,766 while I was out of town. 150 00:06:49,767 --> 00:06:51,207 Uh, Julie Rayborn. 151 00:06:51,210 --> 00:06:52,566 "Rayborn." 152 00:06:52,567 --> 00:06:54,832 Oh, and, uh, and a friend of mine, 153 00:06:54,833 --> 00:06:57,106 um, stayed one night. 154 00:06:57,109 --> 00:06:58,799 Um, Tully Nelson. 155 00:06:58,800 --> 00:07:01,099 Okay, um, has Mr. McVeigh 156 00:07:01,100 --> 00:07:03,273 met either Ms. Rayborn or Mr. Nelson? 157 00:07:03,276 --> 00:07:05,542 DIANE: Uh, no, not to my knowledge. 158 00:07:05,545 --> 00:07:07,411 Well, thanks for clarifying. Uh, we should be 159 00:07:07,414 --> 00:07:08,866 finished with our work today. 160 00:07:08,867 --> 00:07:11,085 No problem. Bye. 161 00:07:14,067 --> 00:07:15,833 You're fine. 162 00:07:20,109 --> 00:07:21,799 WARREN: "Kill all lawyers." 163 00:07:21,800 --> 00:07:23,856 That's been the anthem for six months 164 00:07:23,859 --> 00:07:25,866 of copycat killers and assaulters. 165 00:07:25,869 --> 00:07:27,950 Well, today that ends. 166 00:07:27,953 --> 00:07:29,732 That's great to hear, Warren. 167 00:07:29,733 --> 00:07:32,566 Three inches to the left, I'd be dead. 168 00:07:32,567 --> 00:07:34,899 I know, my God. Uh, that's one of the reasons 169 00:07:34,900 --> 00:07:36,799 Rahm wanted you on this committee. 170 00:07:36,802 --> 00:07:38,356 And it's good to see you too, Julius. 171 00:07:38,359 --> 00:07:39,695 JULIUS: Ha, thank you. 172 00:07:39,698 --> 00:07:41,798 WARREN: The mayor has gathered together the best people: 173 00:07:41,800 --> 00:07:44,965 Republicans and Democrats, a-a judge, 174 00:07:44,968 --> 00:07:47,233 a journalist, a drama teacher, 175 00:07:47,236 --> 00:07:49,402 all to decide how to spend $10 million, 176 00:07:49,405 --> 00:07:51,864 and finally address this problem of lawyer killings. 177 00:07:51,867 --> 00:07:54,133 - Warren. - Yeah? 178 00:07:54,134 --> 00:07:55,933 With no oversight? 179 00:07:55,934 --> 00:07:59,020 None. Rahm believes you put the best people in a room together, 180 00:07:59,023 --> 00:08:00,895 and let them do their thing. 181 00:08:00,898 --> 00:08:04,858 So don't be intimidated by the other powerhouses in this room. 182 00:08:04,861 --> 00:08:07,411 You've had experience being a victim. 183 00:08:07,414 --> 00:08:10,093 Share it. Use it. 184 00:08:12,800 --> 00:08:14,599 Gentlemen, I think some of you know 185 00:08:14,600 --> 00:08:16,692 Adrian and Julius from Reddick/Boseman. 186 00:08:16,695 --> 00:08:17,832 And I think you know 187 00:08:17,833 --> 00:08:20,882 His Honor, Trig Mullaney, a recent Trump appointee. 188 00:08:20,885 --> 00:08:23,365 And Ted Willoughby from the Fox show, Ted and Friends? 189 00:08:23,366 --> 00:08:24,866 Howdy. A fellow pundit. 190 00:08:24,867 --> 00:08:26,933 WARREN: And beloved drama teacher, 191 00:08:26,934 --> 00:08:31,145 the top educator of 2018, Neil Howard Sloan-Jacob. 192 00:08:31,148 --> 00:08:33,262 ♪ Good morning, good morning ♪ 193 00:08:33,265 --> 00:08:35,879 - ♪ To you and you and you. ♪ - [COUGHS] 194 00:08:35,882 --> 00:08:39,066 Anyway, I will let you all get to it. 195 00:08:39,067 --> 00:08:40,757 Uh... 196 00:08:43,046 --> 00:08:44,566 Warren. Warren. 197 00:08:44,567 --> 00:08:46,365 WARREN: Yeah. 198 00:08:46,366 --> 00:08:49,432 Um... 199 00:08:49,433 --> 00:08:51,090 These are the powerhouses? 200 00:08:51,093 --> 00:08:52,866 - Yes, why? - You don't think 201 00:08:52,869 --> 00:08:54,106 they're lacking? 202 00:08:54,109 --> 00:08:56,520 Adrian, that's a federal judge, 203 00:08:56,523 --> 00:08:59,909 a top TV journalist and an award-winning educator. 204 00:08:59,912 --> 00:09:02,911 - Oh, look, if this is about partisanship... - No. No, no. 205 00:09:02,914 --> 00:09:05,732 You get me a smart Republican, I'd be thrilled. 206 00:09:05,733 --> 00:09:07,365 Warren. 207 00:09:07,366 --> 00:09:08,432 I know these three. 208 00:09:08,433 --> 00:09:11,499 They are functioning idiots. 209 00:09:11,500 --> 00:09:13,571 Wow. 210 00:09:13,574 --> 00:09:16,840 I never thought of you as an elitist, Adrian. 211 00:09:16,843 --> 00:09:19,465 - Come on, man, I... - But, you know, 212 00:09:19,466 --> 00:09:24,099 if they are functioning idiots, it should make your job easier. 213 00:09:24,100 --> 00:09:25,365 Convince them. 214 00:09:25,366 --> 00:09:26,804 All you need is a majority. 215 00:09:26,807 --> 00:09:28,176 Three votes to two. 216 00:09:28,179 --> 00:09:30,532 You've got this. 217 00:09:30,533 --> 00:09:31,733 [ELEVATOR CHIMES] 218 00:09:34,349 --> 00:09:35,867 Lucca Quinn? Lucca Quinn. 219 00:09:35,870 --> 00:09:37,404 - WOMAN: I'll be with you in a minute. - Oh, my God. 220 00:09:37,406 --> 00:09:40,938 Ma'am. Miss? 221 00:09:40,941 --> 00:09:42,140 - Excuse me. - [BABY CRYING] 222 00:09:42,143 --> 00:09:43,664 Hi, um, my friend is giving birth. 223 00:09:43,667 --> 00:09:45,204 - Lucca Quinn, you know where... - She's right there. 224 00:09:45,206 --> 00:09:46,772 - Okay. - FRANCESCA: Calming music. 225 00:09:46,775 --> 00:09:48,630 LUCCA: Jesus, God, where is the epidural? 226 00:09:48,633 --> 00:09:50,140 I got him, I got Colin. 227 00:09:50,143 --> 00:09:51,771 How's he doing in D.C.? 228 00:09:51,774 --> 00:09:53,105 Don't you dare take that. 229 00:09:53,108 --> 00:09:54,408 All right. 230 00:09:54,411 --> 00:09:57,643 Can you show Marissa how to use a door? 231 00:09:57,646 --> 00:10:00,039 Hello, Colin? Where are you? 232 00:10:00,042 --> 00:10:01,809 - I'm headed to the airport, what do you think... - [HORN HONKS] 233 00:10:01,811 --> 00:10:04,117 Sir, sir, could you go around, please? 234 00:10:04,120 --> 00:10:05,843 This lane is not moving, sir. 235 00:10:05,846 --> 00:10:08,015 - Fuck! - I'm out of town for 18 hours, 236 00:10:08,018 --> 00:10:10,008 and that's when you choose to go into motherfucking labor? 237 00:10:10,010 --> 00:10:11,076 God, it's good to hear 238 00:10:11,079 --> 00:10:13,094 - someone swear other than me. - This lane is moving. 239 00:10:13,096 --> 00:10:14,700 Why would we be in this lane? It makes... 240 00:10:14,703 --> 00:10:17,766 Fucking hell! 241 00:10:17,767 --> 00:10:19,515 Cocksucker! 242 00:10:21,934 --> 00:10:25,187 Motherfucking cocksucker! 243 00:10:25,190 --> 00:10:27,109 Fucking asshole! 244 00:10:27,112 --> 00:10:29,428 Fucker! Fuck! Fucking, fucking cock sucking... 245 00:10:29,431 --> 00:10:31,330 - Fuck! - Ass licking, ball fondler! 246 00:10:31,333 --> 00:10:33,333 [SHOUTING CONTINUES] 247 00:10:36,767 --> 00:10:39,799 GRACE: Thank you for letting us come to you, Mr. McVeigh. 248 00:10:39,800 --> 00:10:42,320 Ballistics asked to expedite your background check. 249 00:10:42,323 --> 00:10:44,556 They want to put you to work fast. [CHUCKLES] 250 00:10:44,559 --> 00:10:46,764 - So here we are. - No problem. 251 00:10:46,767 --> 00:10:48,929 - Do you know Maia Rindell? - Yes. 252 00:10:48,932 --> 00:10:50,239 ANNABELLE: Did you have any investment 253 00:10:50,241 --> 00:10:51,741 in the Rindell Fund? 254 00:10:51,744 --> 00:10:54,781 No, but I probably benefited through community property. 255 00:10:54,784 --> 00:10:56,383 - [LAUGHS SOFTLY] - Understood. 256 00:10:56,386 --> 00:10:58,289 Do you know Julie Rayborn? 257 00:10:58,292 --> 00:11:00,125 - No. - She's a neighbor 258 00:11:00,128 --> 00:11:02,127 who stayed overnight here. 259 00:11:02,130 --> 00:11:05,096 ANNABELLE: Do you know Tully Nelson? 260 00:11:05,099 --> 00:11:06,531 Yes. 261 00:11:06,534 --> 00:11:08,399 Did you have any contact with him 262 00:11:08,402 --> 00:11:10,068 when he stayed here overnight? 263 00:11:11,700 --> 00:11:13,257 No. 264 00:11:13,260 --> 00:11:16,375 Do you know when he stayed here? 265 00:11:16,378 --> 00:11:17,909 No. 266 00:11:17,912 --> 00:11:21,512 Was it more than one night? 267 00:11:21,515 --> 00:11:24,514 I don't know. 268 00:11:24,517 --> 00:11:28,099 Does this apartment have more than one bedroom? 269 00:11:28,100 --> 00:11:30,300 No. 270 00:11:32,400 --> 00:11:35,400 [INHALES, EXHALES DEEPLY] 271 00:12:02,242 --> 00:12:05,335 LIZ: "Conspiracy carries a life sentence. 272 00:12:05,338 --> 00:12:07,445 If you want my help, leave a flower pot 273 00:12:07,448 --> 00:12:09,312 in your office window and I'll meet you 274 00:12:09,315 --> 00:12:12,530 at your parking space." 275 00:12:12,533 --> 00:12:14,015 You don't know who gave you this? 276 00:12:14,018 --> 00:12:16,184 No. 277 00:12:16,187 --> 00:12:17,886 Conspiracy to what? 278 00:12:17,889 --> 00:12:20,221 I don't know. 279 00:12:20,224 --> 00:12:22,164 This is sort of crazy. 280 00:12:22,167 --> 00:12:26,357 It's-it's like someone's trying to make you paranoid. 281 00:12:26,360 --> 00:12:29,554 It has to be somebody who can see my window. 282 00:12:29,557 --> 00:12:31,856 Well, if it's not a prank. 283 00:12:31,859 --> 00:12:36,397 We're too high up for anybody to see us from the street. 284 00:12:36,400 --> 00:12:39,799 Have you ever noticed two people in the window there, 285 00:12:39,800 --> 00:12:41,747 the two windows at the end? 286 00:12:41,750 --> 00:12:43,832 They wear Trump masks. 287 00:12:43,833 --> 00:12:46,566 What? 288 00:12:46,567 --> 00:12:52,099 They dance, and h-have sex wearing Trump masks. 289 00:12:52,100 --> 00:12:55,133 [LAUGHING]: Are you sure? 290 00:12:55,134 --> 00:12:56,656 [STAMMERS] No. I think that's 291 00:12:56,659 --> 00:12:59,408 an insurance firm. 292 00:12:59,411 --> 00:13:01,077 [PHONE RINGING] 293 00:13:05,076 --> 00:13:06,976 Diane Lockhart. 294 00:13:09,466 --> 00:13:11,465 Um... 295 00:13:11,466 --> 00:13:13,765 Can you, um, can you ask me that again? 296 00:13:13,768 --> 00:13:15,367 GRACE: Yes, we were wondering 297 00:13:15,370 --> 00:13:17,603 if you can drop by here in an hour or so. 298 00:13:17,606 --> 00:13:19,296 We have just one more question. 299 00:13:19,299 --> 00:13:22,140 Um, sure. Can you ask me on the phone? 300 00:13:22,143 --> 00:13:24,523 Unfortunately, it's probably better in person. 301 00:13:24,526 --> 00:13:26,320 We can arrange it at your convenience. 302 00:13:26,323 --> 00:13:28,522 [QUIETLY]: I'll go as your lawyer. 303 00:13:28,525 --> 00:13:31,195 Um, sure. When do you want me? 304 00:13:34,371 --> 00:13:35,471 GRACE: Thank you so much 305 00:13:35,474 --> 00:13:36,875 for coming in, Diane. 306 00:13:36,878 --> 00:13:39,296 Certainly. You're welcome. 307 00:13:39,299 --> 00:13:41,132 This is Liz Reddick, my lawyer. 308 00:13:42,533 --> 00:13:44,033 Hi. 309 00:13:44,034 --> 00:13:45,799 You don't need a lawyer. 310 00:13:45,800 --> 00:13:47,820 This isn't meant to be adversarial. 311 00:13:47,823 --> 00:13:50,343 Good. Then we should be fast. 312 00:13:50,346 --> 00:13:52,512 We really only have one question for you, Diane. 313 00:13:52,515 --> 00:13:54,796 It's something that came up during our background check. 314 00:13:54,799 --> 00:13:57,890 This friend who stayed in your apartment, Tully Nelson? 315 00:13:57,893 --> 00:14:00,427 We've discovered he's made threats against the president. 316 00:14:02,364 --> 00:14:03,968 Uh, what threats? 317 00:14:03,971 --> 00:14:06,204 He's threatened the president's life. 318 00:14:06,207 --> 00:14:09,492 GRACE: We know you didn't have anything to do with that, Diane, 319 00:14:09,495 --> 00:14:11,921 but we wanted to give you a chance to give us your take. 320 00:14:11,924 --> 00:14:14,437 Uh, excuse me, uh, let me just interrupt for a sec. 321 00:14:14,440 --> 00:14:18,064 Is this a background check of Kurt McVeigh, or Diane Lockhart? 322 00:14:18,067 --> 00:14:19,766 ANNABELLE: Mr. McVeigh's wife 323 00:14:19,767 --> 00:14:21,679 slept with a man who threatened the president, 324 00:14:21,682 --> 00:14:24,113 she then invited that man back to her apartment, 325 00:14:24,116 --> 00:14:26,816 the apartment she shares with her husband. 326 00:14:26,819 --> 00:14:29,618 That impacts Mr. McVeigh's background check. 327 00:14:29,621 --> 00:14:33,054 Well, I'm glad this isn't adversarial. 328 00:14:34,567 --> 00:14:36,767 Where are you getting your information? 329 00:14:41,209 --> 00:14:43,931 Okay, well, you can submit your questions in writing 330 00:14:43,934 --> 00:14:46,666 and we will take a look at them. Thank you so very much. 331 00:14:46,667 --> 00:14:49,007 This is a subpoena, Ms. Lockhart. 332 00:14:49,010 --> 00:14:50,578 Are you fucking kidding me? 333 00:14:50,581 --> 00:14:52,867 We'll need you to testify at a grand jury hearing today 334 00:14:52,870 --> 00:14:54,269 against Tully Nelson. 335 00:14:54,272 --> 00:14:56,033 Just a background check, huh? 336 00:14:56,034 --> 00:14:57,034 [ELEVATOR CHIMES] 337 00:14:58,627 --> 00:15:01,192 We now know conspiracy to what. 338 00:15:01,195 --> 00:15:04,127 Assassination. 339 00:15:04,130 --> 00:15:05,593 That carries a life sentence. 340 00:15:05,596 --> 00:15:07,812 [WHISPERS]: Let's not talk here. 341 00:15:32,381 --> 00:15:34,381 ♪ ♪ 342 00:15:59,571 --> 00:16:01,571 ♪ ♪ 343 00:16:27,951 --> 00:16:30,151 ♪ ♪ 344 00:16:48,140 --> 00:16:52,637 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 345 00:17:09,548 --> 00:17:12,840 We have an opportunity here to stop these killings. 346 00:17:12,843 --> 00:17:14,421 The key is to be smart. 347 00:17:14,424 --> 00:17:15,824 I have a proposal. 348 00:17:15,827 --> 00:17:19,320 Can I just say first, I think we're overreacting. 349 00:17:19,323 --> 00:17:23,363 There are more people killed by killer bees each year 350 00:17:23,366 --> 00:17:24,699 - than by gunfire. - What? What? 351 00:17:24,700 --> 00:17:26,664 - What? - I know. I was surprised, too. 352 00:17:26,667 --> 00:17:31,161 A Global News study showed that only 3,000 people 353 00:17:31,164 --> 00:17:32,179 were killed by gunfire... 354 00:17:32,182 --> 00:17:33,883 - Now, that is not true. That is not true. - MULLANEY: It's scary 355 00:17:33,885 --> 00:17:36,305 how many of these things you see on the Internet that are faked. 356 00:17:36,307 --> 00:17:37,975 You know, even, uh, the lawyer hit-and-run. 357 00:17:37,977 --> 00:17:39,618 - That was done in a studio. - JULIUS: No, it wasn't. 358 00:17:39,620 --> 00:17:41,340 Roger Hill was killed by a car. 359 00:17:41,343 --> 00:17:43,066 NEIL: Yeah, can I just say something here? 360 00:17:43,067 --> 00:17:44,500 Guns are not the answer. 361 00:17:44,503 --> 00:17:47,403 I mean, last year, we did Annie Get Your Gun 362 00:17:47,406 --> 00:17:50,872 for the spring musical and we replaced any reference to gun 363 00:17:50,875 --> 00:17:52,674 with puppies. 364 00:17:52,677 --> 00:17:54,877 And it worked just as well, maybe even better. 365 00:17:54,880 --> 00:17:56,047 Two curtain calls. 366 00:17:58,179 --> 00:18:03,045 I just don't think you need guns to have drama. 367 00:18:03,048 --> 00:18:04,914 I agree. 368 00:18:06,983 --> 00:18:10,615 Last six months, three lawyers shot by gunfire. 369 00:18:10,618 --> 00:18:13,917 All those guns have been used in previous crimes. 370 00:18:13,920 --> 00:18:16,786 All those guns would've been subject 371 00:18:16,789 --> 00:18:19,532 to an illegal gun buyback program. 372 00:18:19,533 --> 00:18:23,340 My proposal, we use the $10 million 373 00:18:23,343 --> 00:18:26,382 to buy back illegal guns. 374 00:18:29,800 --> 00:18:32,299 So we pay the criminals? 375 00:18:32,300 --> 00:18:35,617 No. We buy back the illegal guns. 376 00:18:35,620 --> 00:18:38,297 Why don't we use the money for a great ad campaign? 377 00:18:38,300 --> 00:18:40,599 "I heart lawyers," you know? 378 00:18:40,600 --> 00:18:42,366 - Something like that. - That's fun. 379 00:18:42,367 --> 00:18:44,700 With big, smiling photos of lawyers 380 00:18:44,703 --> 00:18:46,532 on billboards and a jingle. 381 00:18:46,533 --> 00:18:48,866 NEIL: Ooh, uh... ♪ I love lawyers ♪ 382 00:18:48,867 --> 00:18:50,566 ♪ I love lawyers ♪ 383 00:18:50,567 --> 00:18:52,532 ♪ They are... ♪ Uh, what rhymes with that? 384 00:18:52,533 --> 00:18:53,833 - Um... - Foyers. Employers! 385 00:18:53,834 --> 00:18:55,566 [STAMMERS] ♪ I love lawyers ♪ 386 00:18:55,567 --> 00:18:57,067 - ♪ They're employers ♪ - Ah. 387 00:18:57,070 --> 00:18:58,632 ♪ Not just destroyers ♪ 388 00:18:58,633 --> 00:19:00,366 - ♪ They love everyone. ♪ - See, see, 389 00:19:00,367 --> 00:19:02,575 I like that. It's not negative like a buyback. 390 00:19:02,578 --> 00:19:04,599 No, it's not. It's better. Truth, liberty... 391 00:19:04,600 --> 00:19:07,335 These clowns are gonna outvote us. 392 00:19:07,338 --> 00:19:10,125 Yeah. We need to get to him. 393 00:19:10,128 --> 00:19:12,039 I'll meet you at the bar association. 394 00:19:12,042 --> 00:19:13,641 MULLANEY: [LAUGHS] That's good. 395 00:19:13,644 --> 00:19:14,843 That's fun, right? 396 00:19:14,846 --> 00:19:17,476 [RELAXING MUSIC PLAYING] 397 00:19:17,479 --> 00:19:19,750 Okay, good. I'll see you in ten. 398 00:19:19,753 --> 00:19:21,549 Okay. Bye. 399 00:19:21,552 --> 00:19:23,156 - Thanks. - Who was that? 400 00:19:23,159 --> 00:19:25,765 - My mom. She's on her way. - FRANCESCA: Your mom. 401 00:19:25,768 --> 00:19:27,812 - Aw, she's here. - LUCCA: Yes. 402 00:19:27,815 --> 00:19:30,062 In town to help. Glory be. 403 00:19:30,065 --> 00:19:32,664 Can someone turn off that fucking music?! 404 00:19:32,667 --> 00:19:35,506 I can't wait to meet her. We'll have so much to talk about. 405 00:19:35,509 --> 00:19:37,664 Aah! God! 406 00:19:37,667 --> 00:19:39,433 Okay. Breathe. Just breathe. 407 00:19:39,436 --> 00:19:41,187 You can do this. Think of something else. 408 00:19:41,190 --> 00:19:42,855 - Focus on something else. - Like what? 409 00:19:42,858 --> 00:19:44,890 - Are you leaving? - Am I what? 410 00:19:44,893 --> 00:19:47,398 Francesca says you're leaving, that you're moving to D.C. 411 00:19:47,401 --> 00:19:48,938 - What?! - Mm-hmm. She was offered 412 00:19:48,941 --> 00:19:50,921 a job by Obama's people. 413 00:19:50,924 --> 00:19:52,149 Isn't that wonderful? 414 00:19:52,152 --> 00:19:54,359 It's organizing for... wait, what is it? 415 00:19:54,362 --> 00:19:57,109 Action. I'm-I'm-I'm not sure I'm going. 416 00:19:57,112 --> 00:19:59,228 Well, yes you are. You told Colin you were. 417 00:19:59,231 --> 00:20:01,140 No. I said I was considering it. 418 00:20:01,143 --> 00:20:02,408 When would you leave? 419 00:20:02,411 --> 00:20:03,671 I don't know. 420 00:20:03,674 --> 00:20:05,242 I-I don't know if I'm going. 421 00:20:05,245 --> 00:20:07,812 Mr. Habercore was very excited about it. 422 00:20:07,815 --> 00:20:09,615 Okay, can we deal with this later?! 423 00:20:34,953 --> 00:20:36,899 ♪ Fuzzy, fuzzy, cute, cute ♪ 424 00:20:36,900 --> 00:20:39,039 ♪ Fuzzy, fuzzy, cute. ♪ 425 00:20:48,907 --> 00:20:50,207 WOMAN: Were you followed? 426 00:20:50,210 --> 00:20:52,675 No. Are you sure? 427 00:20:52,678 --> 00:20:54,460 Yes. 428 00:20:54,463 --> 00:20:56,097 Who are you? 429 00:20:58,326 --> 00:20:59,858 Do you want my help? 430 00:20:59,861 --> 00:21:02,026 Do I need your help? 431 00:21:02,036 --> 00:21:05,902 They're out to put you in prison, so you tell me. 432 00:21:05,905 --> 00:21:08,404 Who's "they"? 433 00:21:08,407 --> 00:21:10,732 You think all the problems you've been having 434 00:21:10,733 --> 00:21:12,233 are accidental? 435 00:21:12,234 --> 00:21:13,799 Your investigator, now you. 436 00:21:13,800 --> 00:21:15,117 It's all connected. 437 00:21:15,120 --> 00:21:17,348 They know your firm's leading the way on impeachment 438 00:21:17,351 --> 00:21:18,765 and the pee-pee tape. 439 00:21:18,766 --> 00:21:22,266 Trump's obsessed with the pee-pee tape. 440 00:21:22,267 --> 00:21:26,100 [PERSON WHISTLING] 441 00:21:28,388 --> 00:21:31,064 So, what do I call you? 442 00:21:31,067 --> 00:21:32,233 Deep Throat? 443 00:21:32,234 --> 00:21:34,665 No, I don't do deep throat. 444 00:21:34,666 --> 00:21:36,966 Just double penetration and girl-on-girl. 445 00:21:36,967 --> 00:21:39,601 You're a porn star? 446 00:21:39,604 --> 00:21:42,195 Former. I direct now. 447 00:21:42,198 --> 00:21:43,663 Oh, my God. 448 00:21:43,666 --> 00:21:45,932 Look, dismiss me if you want, 449 00:21:45,933 --> 00:21:48,366 but Trump doesn't give a damn about men in suits. 450 00:21:48,367 --> 00:21:50,333 Mueller, Cohen, he eats them for breakfast. 451 00:21:50,336 --> 00:21:52,032 He cares about me. 452 00:21:52,033 --> 00:21:54,966 He's terrified of me. 453 00:21:54,967 --> 00:21:56,460 It's high school. 454 00:21:56,463 --> 00:21:59,329 He's terrified of anyone who's seen him in the nude. 455 00:21:59,332 --> 00:22:02,164 Okay, so why do you need me? 456 00:22:02,167 --> 00:22:05,333 Because I'm covered by a nondisclosure agreement. 457 00:22:05,334 --> 00:22:06,733 You're not. 458 00:22:09,656 --> 00:22:11,865 So what do I need to do? 459 00:22:11,868 --> 00:22:15,266 Follow the women. 460 00:22:15,269 --> 00:22:16,869 I don't understand. 461 00:22:16,872 --> 00:22:18,337 You want to defend yourself, 462 00:22:18,340 --> 00:22:20,239 you need to find their weakness. 463 00:22:20,242 --> 00:22:21,692 It's the women, 464 00:22:21,695 --> 00:22:25,286 the affairs, the prostitutes, the love child. 465 00:22:25,289 --> 00:22:27,695 Follow the women. 466 00:22:27,698 --> 00:22:29,498 [CAR ENGINE STARTS] 467 00:22:38,400 --> 00:22:40,367 My car's this way. 468 00:22:44,900 --> 00:22:49,066 A porn star told you to "follow the women"? 469 00:22:49,067 --> 00:22:50,832 I know. 470 00:22:50,833 --> 00:22:52,899 I've spent the last six months in a haze 471 00:22:52,900 --> 00:22:55,333 of not knowing what was crazy and what was not. 472 00:22:55,334 --> 00:22:56,789 I still don't know. 473 00:22:56,792 --> 00:22:59,625 Did this porn star tell you why to follow the women? 474 00:23:03,367 --> 00:23:05,773 So we'd have something to use against them. 475 00:23:05,776 --> 00:23:07,225 But he's not going after you. 476 00:23:07,228 --> 00:23:08,660 He's going after Tully Nelson. 477 00:23:08,663 --> 00:23:09,762 Lucca's at the hospital? 478 00:23:09,765 --> 00:23:11,231 Yes. Two weeks early. 479 00:23:11,234 --> 00:23:12,884 - Is she okay? - So far. 480 00:23:12,887 --> 00:23:14,286 And you were served? 481 00:23:14,289 --> 00:23:17,699 By the same prosecutor who went after you. 482 00:23:17,700 --> 00:23:19,166 What do you need? 483 00:23:19,167 --> 00:23:21,015 You were there for me; I'm here for you. 484 00:23:22,766 --> 00:23:25,866 There may be something between him and a woman. 485 00:23:25,867 --> 00:23:28,866 Can you look into it? [CLEARS THROAT] 486 00:23:28,867 --> 00:23:30,340 We're ready for you, Ms. Lockhart. 487 00:23:30,343 --> 00:23:32,402 Good. I think you know Mr. Dipersia. 488 00:23:32,405 --> 00:23:33,937 Yes. Hello. 489 00:23:35,733 --> 00:23:37,032 Diane. 490 00:23:37,033 --> 00:23:38,546 Hello, Tully. 491 00:23:38,549 --> 00:23:40,865 Are you testifying? 492 00:23:40,868 --> 00:23:42,266 Can we talk for a minute? 493 00:23:42,267 --> 00:23:45,732 Look, I'm so sorry about this. 494 00:23:45,733 --> 00:23:47,166 This is the new America. 495 00:23:47,167 --> 00:23:48,265 Fucking fascists. 496 00:23:48,268 --> 00:23:50,585 Listen, did you take the fifth? 497 00:23:50,588 --> 00:23:52,520 - No. I had nothing to be ashamed of. - Tully. 498 00:23:52,523 --> 00:23:55,130 Look, we have to start standing up to this bullshit, 499 00:23:55,133 --> 00:23:56,846 not hiding behind legal loopholes. 500 00:23:56,849 --> 00:23:58,082 Ms. Lockhart. 501 00:23:58,085 --> 00:23:59,364 All right, here's the thing. 502 00:23:59,367 --> 00:24:01,364 I waived attorney-client privilege. 503 00:24:01,367 --> 00:24:02,210 Oh, my God. 504 00:24:02,213 --> 00:24:04,864 Everything I said I am proud of. 505 00:24:04,867 --> 00:24:08,032 It's either a joke or I stand by it. 506 00:24:08,033 --> 00:24:09,833 Now go give them hell, gorgeous. 507 00:24:12,025 --> 00:24:13,718 [SIGHS] 508 00:24:20,367 --> 00:24:23,032 PATRICK: Ms. Lockhart, hello. 509 00:24:23,033 --> 00:24:24,632 Hello, Mr. Basehart. 510 00:24:24,635 --> 00:24:28,097 We just have some questions about your client, Tully Nelson. 511 00:24:28,100 --> 00:24:31,137 He's already waived his right to attorney-client privilege. 512 00:24:31,140 --> 00:24:32,204 Yes. 513 00:24:32,207 --> 00:24:35,473 So you're obliged to answer my questions, is that not so? 514 00:24:35,476 --> 00:24:37,765 Yes. 515 00:24:37,766 --> 00:24:41,098 Did Mr. Nelson on two occasions mention 516 00:24:41,101 --> 00:24:43,765 wanting to assassinate President Trump? 517 00:24:43,766 --> 00:24:45,299 Yes. 518 00:24:45,300 --> 00:24:47,926 He did? And did you not think it was important 519 00:24:47,929 --> 00:24:51,598 to report these threats to the authorities? 520 00:24:51,601 --> 00:24:53,899 - No. - Why is that? 521 00:24:53,900 --> 00:24:57,032 Well, for the same reason I didn't report Johnny Depp 522 00:24:57,033 --> 00:24:59,372 when he talked about assassinating the president 523 00:24:59,375 --> 00:25:02,665 during the, um, film festival in Glastonbury. 524 00:25:02,666 --> 00:25:04,382 It was a joke. 525 00:25:04,385 --> 00:25:06,366 And how did you know it was a joke? 526 00:25:06,367 --> 00:25:07,765 Because Johnny Depp said it was. 527 00:25:07,766 --> 00:25:09,333 No. Tully Nelson. 528 00:25:09,334 --> 00:25:10,992 Oh, for the same reason. 529 00:25:10,995 --> 00:25:14,364 I asked Tully if he was joking and he said yes. 530 00:25:14,367 --> 00:25:17,732 Okay. That makes sense. 531 00:25:17,733 --> 00:25:20,293 Let me play a tape for you, Ms. Lockhart. 532 00:25:20,296 --> 00:25:22,411 TULLY: You up? 533 00:25:22,414 --> 00:25:24,166 DIANE: Actually, yes. 534 00:25:24,167 --> 00:25:25,957 Why the Beretta? 535 00:25:25,960 --> 00:25:29,199 TULLY: Ah, you know guns? 536 00:25:29,200 --> 00:25:32,032 DIANE: This is not a gun. It's a pistol. 537 00:25:32,033 --> 00:25:33,366 And I know it's illegal 538 00:25:33,367 --> 00:25:36,286 to modify the Milsurp magazine for a 92S. 539 00:25:36,289 --> 00:25:37,494 Where did you get that? 540 00:25:37,497 --> 00:25:39,430 That is a recording of you, isn't it, Ms. Lockhart? 541 00:25:39,432 --> 00:25:41,484 That is an illegal recording 542 00:25:41,487 --> 00:25:43,864 of an attorney consulting with her client. 543 00:25:43,867 --> 00:25:45,442 - In her bedroom? - Excuse me, 544 00:25:45,445 --> 00:25:47,679 but the location of that recording is not relevant. 545 00:25:47,682 --> 00:25:49,386 What is being discussed here, Ms. Lockhart, 546 00:25:49,389 --> 00:25:51,230 is a conspiracy to assassinate the president. 547 00:25:51,233 --> 00:25:52,465 That's why we have a warrant. 548 00:25:52,468 --> 00:25:53,966 It was a joke. 549 00:25:53,967 --> 00:25:55,732 And you have no right to use that. 550 00:25:55,735 --> 00:25:58,957 If it was a joke, then why this? 551 00:25:58,960 --> 00:26:00,912 DIANE: You are discussing a crime with your lawyer. 552 00:26:00,914 --> 00:26:03,379 TULLY: No, no, no. I am discussing politics. 553 00:26:03,382 --> 00:26:04,932 DIANE: Violence is not politics. 554 00:26:04,933 --> 00:26:06,366 TULLY: Oh, really? 555 00:26:06,367 --> 00:26:08,326 [BULLETS FALLING] 556 00:26:08,329 --> 00:26:09,895 PATRICK: Isn't that the sound 557 00:26:09,898 --> 00:26:13,132 of you removing bullets from Mr. Nelson's magazine? 558 00:26:13,133 --> 00:26:16,450 And if you truly thought he was joking, 559 00:26:16,453 --> 00:26:18,906 then why would you remove his bullets? 560 00:26:34,095 --> 00:26:35,960 - You taped us? - No, I... 561 00:26:35,963 --> 00:26:37,430 You taped our conversation? 562 00:26:37,433 --> 00:26:38,598 No, I-I didn't. 563 00:26:38,601 --> 00:26:40,023 They have us talking. 564 00:26:40,026 --> 00:26:42,520 They have our conversation in my bedroom. 565 00:26:42,523 --> 00:26:43,950 No, it wasn't me. 566 00:26:43,953 --> 00:26:45,932 You've been bugged. Check your phone. 567 00:26:45,933 --> 00:26:47,032 It's your phone or your apartment, 568 00:26:47,033 --> 00:26:48,132 but it wasn't me. 569 00:26:48,133 --> 00:26:50,033 [QUIETLY]: Let's go. 570 00:27:13,273 --> 00:27:15,866 JAY: Her name is Aubrey Klebahn. 571 00:27:15,867 --> 00:27:18,699 She attended Iowa Glidden-Ralston High School. 572 00:27:18,700 --> 00:27:20,415 This is Basehart's assistant. 573 00:27:20,418 --> 00:27:22,184 She was working at Hooters in D.C. 574 00:27:22,187 --> 00:27:23,617 when Basehart hired her. 575 00:27:23,620 --> 00:27:25,801 Yes. She was with him in the grand jury room. 576 00:27:25,804 --> 00:27:28,356 She worked with him for a year, then she tried to leave, 577 00:27:28,359 --> 00:27:30,622 but he gave her a raise and moved her to Chicago. 578 00:27:30,625 --> 00:27:31,989 Is he married? 579 00:27:31,992 --> 00:27:34,570 Yes. Three kids. 580 00:27:34,573 --> 00:27:36,333 Basehart goes home on weekends. 581 00:27:36,334 --> 00:27:37,614 And where does Aubrey live? 582 00:27:37,617 --> 00:27:40,130 In an apartment five blocks away from Basehart. 583 00:27:40,133 --> 00:27:42,231 Good, but we'll need hard evidence. 584 00:27:42,234 --> 00:27:43,999 I'm on it. 585 00:27:44,000 --> 00:27:47,622 So, I-is this the plan? 586 00:27:47,625 --> 00:27:49,464 Blackmailing him? 587 00:27:49,467 --> 00:27:51,184 Yes. Why? 588 00:27:51,187 --> 00:27:54,445 Well, it-it just seems a little sleazy. 589 00:27:54,448 --> 00:27:56,299 They're out to destroy us. 590 00:27:56,300 --> 00:27:59,866 If ever there was a time for situational ethics, it's now. 591 00:27:59,867 --> 00:28:02,132 Where you going? 592 00:28:02,133 --> 00:28:03,833 To buy a burner. 593 00:28:06,141 --> 00:28:07,307 Thank you, Mr. McVeigh. 594 00:28:07,310 --> 00:28:08,676 We just have a few more questions 595 00:28:08,679 --> 00:28:10,932 and we'll wrap up your background check. 596 00:28:10,935 --> 00:28:12,778 - There a problem? - No. 597 00:28:12,781 --> 00:28:15,999 When there's more of us, that's good news. 598 00:28:16,000 --> 00:28:18,875 You don't have to talk to us individually. 599 00:28:18,878 --> 00:28:22,153 Has your wife ever made a contribution to an organization 600 00:28:22,156 --> 00:28:25,659 dedicated to the overthrow of the U.S. Government? 601 00:28:25,662 --> 00:28:28,227 No. 602 00:28:28,230 --> 00:28:30,496 Phew, that's good to know. 603 00:28:30,499 --> 00:28:33,132 Tell us about the gun you gave to your wife. 604 00:28:37,169 --> 00:28:38,356 Why? 605 00:28:38,359 --> 00:28:40,567 ANNABELLE: We just want to get a fuller picture. 606 00:28:40,570 --> 00:28:43,361 Was it a Smith & Wesson 6-4? 607 00:28:48,815 --> 00:28:50,815 Mr. McVeigh? 608 00:28:54,033 --> 00:28:57,366 - What's wrong? - [SIGHS] 609 00:28:57,367 --> 00:28:59,099 It wasn't illegal. 610 00:28:59,108 --> 00:29:02,058 That's not our question. 611 00:29:02,061 --> 00:29:03,926 I have no more answers for you. 612 00:29:03,929 --> 00:29:04,997 Sit back down, sir. 613 00:29:05,000 --> 00:29:07,337 No. You want to give me a job, give it to me. 614 00:29:07,340 --> 00:29:09,473 You want to find out about my wife, ask her. 615 00:29:11,333 --> 00:29:13,800 Your wife is about to be indicted. 616 00:29:18,567 --> 00:29:21,366 [SIGHS] 617 00:29:21,367 --> 00:29:22,718 I don't like to swear, 618 00:29:22,721 --> 00:29:25,507 so, understand, this is purely for emphasis. 619 00:29:27,567 --> 00:29:29,599 Get the fuck out of our house. 620 00:29:29,600 --> 00:29:32,218 No, I mean it. 621 00:29:32,221 --> 00:29:34,020 Get the fuck out of our house. 622 00:29:46,533 --> 00:29:48,567 [TYPING ON CELL PHONE] 623 00:29:52,233 --> 00:29:53,733 I think we should talk. 624 00:29:53,734 --> 00:29:56,715 I agree. Where are you? 625 00:29:56,718 --> 00:29:59,000 - I'm at the apartment. I'm coming to you. - No. 626 00:29:59,003 --> 00:30:01,015 Wait there. I'm coming to you. 627 00:30:01,018 --> 00:30:02,906 All right, see you then. 628 00:30:11,767 --> 00:30:14,981 President Trump, first of all, how are you this morning? 629 00:30:14,984 --> 00:30:16,933 See, we're told to address President Trump 630 00:30:16,934 --> 00:30:19,599 as often as possible. He watches every day. 631 00:30:19,600 --> 00:30:21,007 JANIE [ON IPAD]: Mr. President, 632 00:30:21,010 --> 00:30:22,265 if you're watching us right now... 633 00:30:22,266 --> 00:30:24,299 First of all, you're looking really good, sir. 634 00:30:24,300 --> 00:30:25,399 [LAUGHS] 635 00:30:25,400 --> 00:30:27,614 And I'm not just talking about your border strategy. 636 00:30:27,617 --> 00:30:29,366 - Oh, yeah, she's a real nympho. - Yeah? 637 00:30:29,367 --> 00:30:31,366 They're trying to outvote you, Howard. It's a... 638 00:30:31,367 --> 00:30:32,532 It's Neil. 639 00:30:32,533 --> 00:30:33,632 - Neil. - Neil. 640 00:30:33,633 --> 00:30:34,933 It's a trick. 641 00:30:34,934 --> 00:30:37,106 But I like the billboard idea and the singing. 642 00:30:37,109 --> 00:30:38,504 ♪ Uh-oh, you're gonna get sued. ♪ 643 00:30:38,507 --> 00:30:40,766 Look, we vote together on this buyback thing, 644 00:30:40,767 --> 00:30:43,666 we can be out of here in time for the 8:00 curtain. 645 00:30:43,667 --> 00:30:44,875 - WARREN: Adrian. - Thanks. 646 00:30:44,878 --> 00:30:48,098 ADRIAN: Uh, excuse me. Good timing. 647 00:30:48,101 --> 00:30:49,899 I think we've reached a consensus. 648 00:30:49,900 --> 00:30:51,666 Neil's voting with us. 649 00:30:51,667 --> 00:30:54,499 Great, but Rahm thinks you made a good point. 650 00:30:54,500 --> 00:30:56,733 We need another smart voice on the committee, 651 00:30:56,734 --> 00:30:59,532 and particularly a woman, so... 652 00:30:59,533 --> 00:31:00,867 Keira. 653 00:31:04,285 --> 00:31:05,985 She's NRA, Warren. 654 00:31:05,988 --> 00:31:08,020 Yes, but she's smart. 655 00:31:08,023 --> 00:31:10,733 Keira, this is Adrian. 656 00:31:10,734 --> 00:31:12,637 Mr. Boseman, how are you? 657 00:31:12,640 --> 00:31:14,499 I heard about your terrible time. 658 00:31:14,500 --> 00:31:16,467 I'm glad I can help. 659 00:31:19,700 --> 00:31:20,933 Is this Lucca's room? 660 00:31:20,934 --> 00:31:22,429 It is. 661 00:31:22,432 --> 00:31:24,464 I'm Francesca. 662 00:31:24,467 --> 00:31:28,366 It is so good to meet you. 663 00:31:28,367 --> 00:31:31,632 I was just wondering whether your family 664 00:31:31,635 --> 00:31:34,184 is from Tanzania or Nigeria. 665 00:31:34,187 --> 00:31:36,203 I have no idea. 666 00:31:36,206 --> 00:31:39,117 Well, I think we're gonna become fast friends. 667 00:31:40,633 --> 00:31:44,299 I just got back from a luxury safari in Tanzania. 668 00:31:44,300 --> 00:31:46,733 The nicest people. 669 00:31:46,734 --> 00:31:48,926 Here she is! 670 00:31:48,929 --> 00:31:51,199 - Safe and sound. - LETITIA: Hi. 671 00:31:51,200 --> 00:31:53,298 Dr. Harper called from Mendocino. 672 00:31:53,301 --> 00:31:54,801 He asked me to step in. 673 00:31:54,804 --> 00:31:56,532 I'm Dr. Coulson. 674 00:31:56,533 --> 00:31:58,513 Oh. You're not Lucca's mom? 675 00:31:58,516 --> 00:32:00,293 No, that's me. 676 00:32:00,296 --> 00:32:02,599 I don't think I understand. 677 00:32:02,600 --> 00:32:04,299 Put her out of her misery, Mom. 678 00:32:04,300 --> 00:32:07,733 Danny, we have someone who needs visual evidence. 679 00:32:07,734 --> 00:32:09,632 Hi. Danny Quinn. 680 00:32:09,633 --> 00:32:13,199 Of course. [LAUGHS] 681 00:32:13,200 --> 00:32:15,866 Well, now I see the resemblance. 682 00:32:15,867 --> 00:32:19,165 I mean, not that there needed to be a resemblance. 683 00:32:19,166 --> 00:32:22,879 So if I could interrupt. We need fewer people in here. 684 00:32:22,882 --> 00:32:24,399 I'm out of here. 685 00:32:24,400 --> 00:32:27,500 - Me, too. - No, no, no, no, no, please. 686 00:32:27,503 --> 00:32:29,366 MAIA: We have to go to work anyway. 687 00:32:29,367 --> 00:32:30,699 LUCCA [MOANING]: Fuck! 688 00:32:30,700 --> 00:32:32,968 Okay. All right, here we go, everybody. 689 00:32:32,971 --> 00:32:34,918 One, two, three, motherfucker! 690 00:32:34,921 --> 00:32:36,778 MARISSA: Cocksucker! 691 00:32:36,781 --> 00:32:40,632 It's what they do in Australia, and I don't like Australians. 692 00:32:40,633 --> 00:32:43,399 It's a buyback program! They have them everywhere. 693 00:32:43,400 --> 00:32:45,692 Have you even been to Australia? They all hate Trump. 694 00:32:45,695 --> 00:32:46,861 What?! 695 00:32:46,864 --> 00:32:48,653 And ever since their buyback program, 696 00:32:48,656 --> 00:32:51,566 there have been twice as many shooting deaths in Australia. 697 00:32:51,567 --> 00:32:54,134 Can I calm things down by saying something here? 698 00:32:54,137 --> 00:32:55,200 NEIL: Please. 699 00:32:55,203 --> 00:32:58,299 I share Adrian's concern for these copycat murders. 700 00:32:58,300 --> 00:33:00,536 He's a good man. He has skin in the game. 701 00:33:00,539 --> 00:33:02,304 But this isn't just about guns. 702 00:33:02,307 --> 00:33:04,063 One lawyer was killed in a hit-and-run, 703 00:33:04,066 --> 00:33:05,430 another was supposedly hung... 704 00:33:05,433 --> 00:33:08,325 - Majority were shot. - If I may finish. 705 00:33:08,328 --> 00:33:11,041 We need to help lawyers defend themselves. 706 00:33:11,044 --> 00:33:12,286 That's the bottom line. 707 00:33:12,289 --> 00:33:16,299 Now I liked your ad campaign, especially the jingle. [LAUGHS] 708 00:33:16,300 --> 00:33:17,656 [CHUCKLES] 709 00:33:17,659 --> 00:33:20,442 But if we want to make a difference, we need to spend 710 00:33:20,445 --> 00:33:23,090 this money to arm and train lawyers. 711 00:33:23,093 --> 00:33:25,293 - ADRIAN: Oh, my God. - Every time, it's more guns. 712 00:33:25,296 --> 00:33:26,281 - More guns. - No. 713 00:33:26,284 --> 00:33:28,325 The answer is training and arming lawyers. 714 00:33:28,328 --> 00:33:31,232 This isn't about guns. This is about self-protection. 715 00:33:31,233 --> 00:33:34,470 Which is ten more million dollars spent on guns. 716 00:33:34,473 --> 00:33:37,138 I'd love to show you gentlemen what I mean. 717 00:33:37,141 --> 00:33:38,929 We trained a few people last month. 718 00:33:40,445 --> 00:33:42,345 [ROCK MUSIC PLAYS] 719 00:33:43,218 --> 00:33:44,350 [CLEARS THROAT] 720 00:33:44,353 --> 00:33:47,231 Now these are CZ Scorpions, 721 00:33:47,234 --> 00:33:50,593 much more firepower than lawyers would probably need. 722 00:33:50,596 --> 00:33:52,489 - Are those the instructors? - Yes. 723 00:33:52,492 --> 00:33:55,700 It was a very hot day, so they had to make do. 724 00:33:55,703 --> 00:33:57,399 - Justifiable. - Yeah, yeah, yeah. 725 00:33:57,400 --> 00:33:59,933 I also want to show you this briefcase, 726 00:33:59,934 --> 00:34:04,466 which opens to offer a bulletproof shield. 727 00:34:04,467 --> 00:34:06,232 - Hey. - Whoa, that is so clever. 728 00:34:06,233 --> 00:34:08,899 Now just think of every lawyer with one of these. 729 00:34:08,900 --> 00:34:13,473 - And this is a Heckler & Koch MP5K... - Oh. 730 00:34:13,476 --> 00:34:16,676 All reasonably priced. I'll check the chamber. 731 00:34:16,679 --> 00:34:18,702 Unloaded. 732 00:34:18,705 --> 00:34:21,492 Hmm. There you go. 733 00:34:22,736 --> 00:34:24,935 [GIGGLES] Yeah, take it. 734 00:34:24,938 --> 00:34:26,604 We're fucked. 735 00:34:30,400 --> 00:34:32,799 I think we... 736 00:34:32,800 --> 00:34:35,700 [WHISPERING]: Shh. Don't talk. 737 00:34:41,322 --> 00:34:44,322 [CLASSICAL MUSIC PLAYS LOUDLY] 738 00:34:52,843 --> 00:34:55,789 I think I'm being bugged. 739 00:35:16,181 --> 00:35:18,181 ♪ ♪ 740 00:35:35,918 --> 00:35:37,918 ♪ ♪ 741 00:35:54,857 --> 00:35:56,857 [CLASSICAL MUSIC PLAYING SOFTLY] 742 00:35:58,934 --> 00:36:01,133 Kurt. 743 00:36:04,060 --> 00:36:07,194 They may ask you about someone named Tully. 744 00:36:10,617 --> 00:36:12,734 - I need to tell you... - No. 745 00:36:19,261 --> 00:36:23,294 - Actually, I do... - No, you don't. 746 00:36:25,600 --> 00:36:27,600 We're starting over. 747 00:36:34,432 --> 00:36:36,030 LUCCA: Epidural. 748 00:36:36,033 --> 00:36:40,132 Epidural. Epidural. 749 00:36:40,133 --> 00:36:42,132 Those are pretty words. 750 00:36:42,133 --> 00:36:44,564 One word, love. Epidural. 751 00:36:44,567 --> 00:36:46,099 One word. 752 00:36:46,102 --> 00:36:48,953 Are you and Mom 753 00:36:48,956 --> 00:36:52,021 intentionally not fighting 'cause of me? 754 00:36:52,024 --> 00:36:54,064 No, we don't, we don't fight anymore. 755 00:36:54,067 --> 00:36:56,750 Why's that? 756 00:36:56,753 --> 00:36:59,621 So, I hear that you helped your brother. 757 00:36:59,624 --> 00:37:02,424 That was a bad segue. 758 00:37:04,987 --> 00:37:07,430 What are those two scheming about? 759 00:37:10,067 --> 00:37:12,397 So your son knocked my daughter up? 760 00:37:12,400 --> 00:37:14,232 Well, that's just the way it happened. 761 00:37:14,235 --> 00:37:16,969 Your daughter was just sitting there with a little parasol. 762 00:37:16,972 --> 00:37:18,828 Oh, they're not getting married? 763 00:37:18,831 --> 00:37:19,897 I know. 764 00:37:19,900 --> 00:37:21,391 - No, that was a question. - Right. 765 00:37:21,394 --> 00:37:24,264 They are not getting married, but it's fine 766 00:37:24,267 --> 00:37:25,932 because it's a different time. 767 00:37:25,933 --> 00:37:26,789 Why is that? 768 00:37:26,792 --> 00:37:28,747 Why is what? I don't understand the question 769 00:37:28,750 --> 00:37:30,435 because they don't need to get married. 770 00:37:30,438 --> 00:37:31,719 - Why not? - You know what? 771 00:37:31,722 --> 00:37:33,376 I think you are gunning for a fight here, 772 00:37:33,379 --> 00:37:35,601 and I am not sure I understand why. 773 00:37:35,604 --> 00:37:37,349 - Because when I arrived... - What? Yes. 774 00:37:37,352 --> 00:37:39,799 You asked me what I thought of the movie Black Panther... 775 00:37:39,800 --> 00:37:42,032 - Oh, that was a good movie. No, that is... - which I haven't seen. 776 00:37:42,033 --> 00:37:44,482 Have you seen Get Out? You should. 777 00:37:44,485 --> 00:37:47,114 You sang to me a tribal Tanzanian song. 778 00:37:47,117 --> 00:37:49,665 - You're welcome. I'm a linguist. - And your son, 779 00:37:49,666 --> 00:37:52,066 - who did get my daughter pregnant... - Yes. Mm-hmm. 780 00:37:52,067 --> 00:37:54,765 Isn't here to see his son's birth, so that's probably why. 781 00:37:54,766 --> 00:37:56,399 - Oh, well, your daughter, okay... - Yes. 782 00:37:56,400 --> 00:37:59,032 Is two weeks early, and my son is racing here right now. 783 00:37:59,033 --> 00:38:00,732 Yes, and you should have some empathy and some compassion 784 00:38:00,733 --> 00:38:01,999 - for my daughter. - You know what? 785 00:38:02,000 --> 00:38:03,899 - Let's just let our hair down. - Okay, fine, that's just fine. 786 00:38:03,900 --> 00:38:05,166 Go ahead, bitch, go ahead. 787 00:38:05,167 --> 00:38:06,732 What do you want to know? 788 00:38:06,733 --> 00:38:10,832 PATRICK: Thanks for coming back, Ms. Lockhart. 789 00:38:10,833 --> 00:38:13,157 No problem. Fire away. 790 00:38:13,160 --> 00:38:15,225 Appropriate words. 791 00:38:15,228 --> 00:38:18,964 Do you have a Smith & Wesson model 6-4? 792 00:38:18,967 --> 00:38:22,005 I do, or rather, I did. 793 00:38:22,008 --> 00:38:23,799 Good, so... 794 00:38:23,800 --> 00:38:25,453 You did? Where is it now? 795 00:38:25,456 --> 00:38:28,110 One of the partners at my firm was shot. 796 00:38:28,113 --> 00:38:30,102 A few days later, I took 797 00:38:30,105 --> 00:38:33,738 my Smith & Wesson to the police to have it melted down. 798 00:38:36,524 --> 00:38:38,866 Don't you want to know why? 799 00:38:38,867 --> 00:38:42,066 I wanted nothing more to do with guns. 800 00:38:42,067 --> 00:38:43,932 I saw what one did to my partner... 801 00:38:43,933 --> 00:38:45,466 Recently, did the Democratic Committee 802 00:38:45,469 --> 00:38:47,132 hire you as their law firm? 803 00:38:47,133 --> 00:38:49,999 Attorney-client privilege prevents me 804 00:38:50,000 --> 00:38:51,586 from answering that question. 805 00:38:51,589 --> 00:38:54,208 Did the DNC decide against hiring your firm 806 00:38:54,211 --> 00:38:56,067 because of something you said? 807 00:38:58,167 --> 00:38:59,866 Attorney-client privilege 808 00:38:59,867 --> 00:39:03,141 prevents me from answering your ridiculous question. 809 00:39:03,144 --> 00:39:04,464 In meetings with the DNC, 810 00:39:04,467 --> 00:39:08,153 did you argue for violently overthrowing the government? 811 00:39:08,156 --> 00:39:10,489 I have never argued 812 00:39:10,492 --> 00:39:12,836 for the violent overthrow of my government. 813 00:39:12,839 --> 00:39:14,663 DIANE [ON RECORDING]: I'm just done 814 00:39:14,666 --> 00:39:15,999 with being the adult in the room. 815 00:39:16,000 --> 00:39:18,166 JULIUS: Okay, then take to the streets. 816 00:39:18,167 --> 00:39:22,266 Man the barricades. Because if that's what you really think, 817 00:39:22,267 --> 00:39:23,732 you've given up on law. 818 00:39:23,733 --> 00:39:24,883 DIANE: You don't know. 819 00:39:24,886 --> 00:39:27,064 I have a Smith & Wesson 6-4 in my desk, 820 00:39:27,067 --> 00:39:31,233 and I'm this close to taking to the streets. 821 00:39:31,234 --> 00:39:33,334 PATRICK: Is that your voice, ma'am? 822 00:39:36,733 --> 00:39:40,832 I would like to consult with my lawyer. 823 00:39:40,833 --> 00:39:42,622 RUTH: I was worried about that. 824 00:39:42,625 --> 00:39:44,266 But, you know. 825 00:39:44,267 --> 00:39:45,899 Uh, yeah, I know what you're saying, 826 00:39:45,900 --> 00:39:49,390 but don't worry about it. I'll take care of that. Yeah. 827 00:39:49,393 --> 00:39:50,959 LIZ: Ruth. 828 00:39:52,422 --> 00:39:55,099 Uh, I need a minute. We'll talk in the car. 829 00:39:55,100 --> 00:39:57,399 Give me a minute. 830 00:39:57,400 --> 00:40:00,516 - Can I talk to you? - What's wrong? 831 00:40:00,519 --> 00:40:02,399 I think you may have a mole. 832 00:40:02,400 --> 00:40:04,507 Somebody has been leaking the audiotape 833 00:40:04,510 --> 00:40:07,075 of our impeachment pitch to a prosecutor. 834 00:40:07,078 --> 00:40:08,932 Why do you say that? 835 00:40:08,933 --> 00:40:11,299 Diane Lockhart was just dragged in front of a grand jury, 836 00:40:11,300 --> 00:40:13,399 and they played the tape to her. 837 00:40:13,400 --> 00:40:16,314 Okay, I'm gonna tell you something 838 00:40:16,317 --> 00:40:18,083 that's gonna make you angry for a second, 839 00:40:18,086 --> 00:40:20,765 but I want you to remember: Keep your eye on the goal. 840 00:40:20,766 --> 00:40:23,132 - What goal? - November. 841 00:40:23,135 --> 00:40:25,474 Taking back the House and the Senate. 842 00:40:25,477 --> 00:40:28,631 Ruth, what's-what's gonna make me mad? 843 00:40:28,634 --> 00:40:32,099 I gave the tape to the prosecutor. 844 00:40:32,102 --> 00:40:35,200 You gave the audiotape to the prosecutor? 845 00:40:35,203 --> 00:40:36,294 Your partner was making 846 00:40:36,297 --> 00:40:38,286 some unsavory statements about assassination 847 00:40:38,289 --> 00:40:39,622 that were going to embarrass us. 848 00:40:39,625 --> 00:40:41,325 So you gave them an even worse tape? 849 00:40:41,328 --> 00:40:42,607 Lower your voice. 850 00:40:42,610 --> 00:40:45,232 We needed to show that we won't stand for that kind of talk. 851 00:40:45,235 --> 00:40:46,779 She was conspiring with a client 852 00:40:46,782 --> 00:40:48,364 to hide an assassination attempt. 853 00:40:48,367 --> 00:40:49,969 - He was joking. - Oh, yeah, 854 00:40:49,972 --> 00:40:52,999 and how will that go over with the press? Seriously? Joking? 855 00:40:53,000 --> 00:40:55,389 Instead, the Democratic Party looks heroic. 856 00:40:55,392 --> 00:40:57,391 We heard dangerous talk from a lawyer, 857 00:40:57,394 --> 00:40:58,763 cut off all of our contact, 858 00:40:58,766 --> 00:41:00,966 and turned over everything we knew to a prosecutor. 859 00:41:00,967 --> 00:41:02,891 You fucked her. 860 00:41:02,894 --> 00:41:06,763 No, we acted responsibly. She fucked herself. 861 00:41:06,766 --> 00:41:08,938 I'm sorry for your friend, Liz, 862 00:41:08,941 --> 00:41:11,313 but I want to win. 863 00:41:11,316 --> 00:41:15,915 The Democrats need to stop being such pussies. 864 00:41:15,918 --> 00:41:18,524 We have to win. 865 00:41:21,822 --> 00:41:23,355 Get the door. 866 00:41:29,367 --> 00:41:31,742 Hey, hi, hello. Hi, hi, hi. 867 00:41:31,745 --> 00:41:34,711 Uh, Lucca Quinn's room? Thank... 868 00:41:34,714 --> 00:41:36,196 Where is the epidural?! 869 00:41:36,199 --> 00:41:38,607 LETITIA: We need you to push. That's why we curb the effect. 870 00:41:38,610 --> 00:41:41,233 You-you-you motherfucker! 871 00:41:41,234 --> 00:41:43,299 You bring, you bring the drugs back! 872 00:41:43,300 --> 00:41:45,832 You cocksucking asshole! 873 00:41:45,833 --> 00:41:48,932 - Ma! - Colin, there you are. 874 00:41:48,933 --> 00:41:50,383 How are you, dear? 875 00:41:50,386 --> 00:41:52,964 Lucca's family's religious. Did you know that? 876 00:41:52,967 --> 00:41:53,970 Okay, stop, Ma. 877 00:41:53,973 --> 00:41:55,483 - I think he's the father. - Lucca, hey. 878 00:41:55,485 --> 00:41:56,833 Colin, they curb the epidural. 879 00:41:56,836 --> 00:41:58,899 Can you believe that? They don't tell you that 880 00:41:58,900 --> 00:42:02,166 - in any motherfucking class or book! - It's all right. 881 00:42:02,167 --> 00:42:04,399 DEIRDRE: What does it matter if the baby is baptized? 882 00:42:04,400 --> 00:42:06,299 If you don't believe in God, 883 00:42:06,300 --> 00:42:08,233 then what harm can it do? 884 00:42:08,234 --> 00:42:09,500 Because it's stupid! 885 00:42:09,503 --> 00:42:10,866 Oh, as opposed to dressing him 886 00:42:10,867 --> 00:42:14,266 in an Ankara Dashiki, and playing The Lion King. 887 00:42:14,267 --> 00:42:16,799 - That is culturally appropriate. - Hey, hey, hey, Mom! 888 00:42:16,800 --> 00:42:18,899 All right, hey, stop! Everybody out. 889 00:42:18,900 --> 00:42:21,399 Please, out. Ma, out. 890 00:42:21,400 --> 00:42:24,665 You... Hi. Colin. It's nice to finally meet you. 891 00:42:24,666 --> 00:42:26,294 You have to leave now. Thank you. 892 00:42:26,297 --> 00:42:28,414 They want an evangelical baptism. 893 00:42:28,417 --> 00:42:30,364 Mom, that is just not true. 894 00:42:30,367 --> 00:42:31,866 LUCCA: What do you mean that's not true? 895 00:42:31,867 --> 00:42:32,799 Yes, it's true. 896 00:42:32,800 --> 00:42:34,797 - You're not even religious. - How do you know? 897 00:42:34,800 --> 00:42:36,349 Can we focus here? 898 00:42:36,352 --> 00:42:37,613 "Can we focus?" 899 00:42:37,616 --> 00:42:40,141 - Let's get 'em out of here. - You're rude, too! 900 00:42:45,400 --> 00:42:48,199 Maybe we aren't gonna hear anything tonight. 901 00:42:48,200 --> 00:42:50,594 How many hours of labor so far? 902 00:42:50,597 --> 00:42:52,750 - 14. - Ai-yi-yi. 903 00:42:54,844 --> 00:42:58,544 God, we are a depressed bunch. 904 00:42:58,547 --> 00:43:02,433 Maybe we should start drinking now. 905 00:43:02,434 --> 00:43:03,799 Oh, here we go. 906 00:43:03,800 --> 00:43:05,032 Some good news. 907 00:43:05,033 --> 00:43:06,966 - Lucca? - MARISSA: No. 908 00:43:06,967 --> 00:43:09,433 Bad news. 909 00:43:09,434 --> 00:43:12,216 We were looking into Basehart and his assistant, Aubrey. 910 00:43:12,219 --> 00:43:13,799 - The affair? - JAY: Yeah. 911 00:43:13,800 --> 00:43:15,176 We talked to Aubrey's roommate. 912 00:43:15,179 --> 00:43:17,864 Basehart didn't move her to Chicago to carry on an affair. 913 00:43:17,867 --> 00:43:20,367 He moved her to Chicago... 914 00:43:20,370 --> 00:43:22,369 to break up one. 915 00:43:22,372 --> 00:43:25,680 MARISSA: Apparently, the rumor was Trump was sleeping with her. 916 00:43:25,683 --> 00:43:27,397 - You know what? - Oh, God. 917 00:43:27,400 --> 00:43:28,688 Yep. 918 00:43:28,691 --> 00:43:30,086 Basehart was being a good guy, 919 00:43:30,089 --> 00:43:32,716 getting her out of D.C. and away from the White House. 920 00:43:32,719 --> 00:43:34,732 Damn, I don't know what's worse... 921 00:43:34,733 --> 00:43:37,107 Having nothing to use against him now, 922 00:43:37,110 --> 00:43:39,107 or realizing he's a good guy. 923 00:43:39,110 --> 00:43:41,227 ADRIAN: Okay, I'm cracking one open. 924 00:43:41,230 --> 00:43:42,897 I think we need it. 925 00:43:42,900 --> 00:43:45,267 [PHONE RINGING] 926 00:43:50,334 --> 00:43:51,765 [RINGING CONTINUES] 927 00:43:51,766 --> 00:43:52,999 MARISSA: Want me to get it? 928 00:43:53,000 --> 00:43:55,966 I... 929 00:43:55,967 --> 00:43:57,932 Hello? 930 00:43:57,933 --> 00:44:00,399 COLIN: Uh, Mr. Boseman, hi. Colin Morrello. 931 00:44:00,400 --> 00:44:02,216 Uh, Lucca wanted me to call you 932 00:44:02,219 --> 00:44:05,239 and tell you that... we have a son. 933 00:44:05,242 --> 00:44:06,899 [ALL CHEERING] 934 00:44:06,900 --> 00:44:09,132 That is so good to hear, Colin. 935 00:44:09,133 --> 00:44:11,399 - Hey, hey, we're all here waiting. - Yeah. 936 00:44:11,400 --> 00:44:14,799 COLIN: Well, you guys can go to sleep now. 937 00:44:14,800 --> 00:44:18,099 Joseph Quinn-Morrello was born at 1:15 a.m. 938 00:44:18,100 --> 00:44:20,966 Six pounds, five ounces. 939 00:44:20,967 --> 00:44:25,185 Looks like a cross between Don King and Karl Marx. 940 00:44:25,188 --> 00:44:26,633 [LAUGHTER] 941 00:44:26,636 --> 00:44:27,969 Congratulations. 942 00:44:27,972 --> 00:44:29,397 Congratulations, Colin. 943 00:44:29,400 --> 00:44:31,174 All right, good news. 944 00:44:31,177 --> 00:44:32,563 LIZ: Yeah. Finally. 945 00:44:36,188 --> 00:44:39,166 To Joseph Quinn-Morello, 946 00:44:39,167 --> 00:44:44,132 born six pounds, five ounces. 947 00:44:44,133 --> 00:44:45,492 JULIUS: Hear, hear. 948 00:44:45,495 --> 00:44:47,827 May he make a change for a better world. 949 00:44:47,830 --> 00:44:49,197 God knows we need it. 950 00:44:49,200 --> 00:44:50,267 Hear, hear. 951 00:44:53,563 --> 00:44:55,266 Good thing nobody showed up to our party. 952 00:44:55,267 --> 00:44:56,832 We've got 20 cases of these. 953 00:44:56,833 --> 00:44:58,899 All right, let's get to it. Come on. 954 00:45:00,078 --> 00:45:01,999 He's beautiful. 955 00:45:02,000 --> 00:45:04,200 I know. 956 00:45:06,484 --> 00:45:08,950 Our parents are crazy. 957 00:45:08,953 --> 00:45:13,063 No, your mom is crazy. 958 00:45:13,066 --> 00:45:15,926 Well, your mom gives her a run for the money. 959 00:45:15,929 --> 00:45:18,007 [JOSEPH FUSSING] 960 00:45:24,555 --> 00:45:27,766 [WHISPERING]: I don't think I'll like D.C. 961 00:45:32,350 --> 00:45:35,916 Give it a year and I bet you will. 962 00:45:39,700 --> 00:45:41,100 [SIGHS] 963 00:45:48,833 --> 00:45:50,233 We should go home. 964 00:45:50,234 --> 00:45:51,800 Mm. 965 00:45:54,625 --> 00:45:59,066 You know, a year ago... 966 00:45:59,067 --> 00:46:01,958 we were looking out at a blacked-out Chicago, 967 00:46:01,961 --> 00:46:05,872 and I was depressed, and you said to me 968 00:46:05,875 --> 00:46:11,591 that the only constant that we have is the law. 969 00:46:11,594 --> 00:46:13,233 Yeah. 970 00:46:13,234 --> 00:46:15,091 We're not a country of men and women, 971 00:46:15,094 --> 00:46:19,185 we're a country of laws. 972 00:46:19,188 --> 00:46:21,367 Do you still believe that? 973 00:46:24,719 --> 00:46:26,765 - Yes. - [LAUGHS] 974 00:46:26,766 --> 00:46:28,399 That took you a while. 975 00:46:28,400 --> 00:46:31,132 [INHALES, EXHALES DEEPLY] 976 00:46:31,133 --> 00:46:34,933 ADRIAN: It's been a very odd year, Diane. 977 00:46:38,295 --> 00:46:41,185 Yesterday, I read that an undocumented 978 00:46:41,188 --> 00:46:44,966 pregnant woman was sent back to the country 979 00:46:44,967 --> 00:46:47,832 where she was born. 980 00:46:47,833 --> 00:46:51,333 There were death threats against her there, 981 00:46:51,334 --> 00:46:55,866 and within six months, she was murdered. 982 00:46:55,867 --> 00:47:00,166 It was the law to deport her, but... 983 00:47:00,167 --> 00:47:02,132 I mean, it wasn't... 984 00:47:02,133 --> 00:47:04,166 - Just. - Exactly. 985 00:47:04,167 --> 00:47:07,474 What does it matter if we're a country of laws 986 00:47:07,477 --> 00:47:09,966 if the laws aren't just? 987 00:47:09,967 --> 00:47:11,433 So, what option do we have? 988 00:47:11,434 --> 00:47:13,607 Placing justice above the law. 989 00:47:13,610 --> 00:47:16,213 - Doesn't justice define the law? - Mm-mm. 990 00:47:16,216 --> 00:47:17,482 Conscience does. 991 00:47:17,485 --> 00:47:21,144 - It-it has to. - So, then, 992 00:47:21,147 --> 00:47:22,846 it's okay to break the law? 993 00:47:26,833 --> 00:47:29,765 If it offends your conscience... 994 00:47:29,766 --> 00:47:31,100 yeah. 995 00:47:33,400 --> 00:47:35,966 I think I know what I need to do. 996 00:47:35,967 --> 00:47:38,360 What? 997 00:47:38,363 --> 00:47:40,564 Lie. 998 00:47:43,623 --> 00:47:45,782 Ted Willoughby is on your committee. 999 00:47:45,785 --> 00:47:47,585 Yes. 1000 00:47:49,208 --> 00:47:51,657 Can you give him a scoop? 1001 00:47:53,767 --> 00:47:56,699 Four to two, the motion passes. 1002 00:47:56,700 --> 00:47:59,199 The "Help Lawyers Defend Themselves" act. 1003 00:47:59,200 --> 00:48:00,832 - Hey, good job. - Yeah. 1004 00:48:00,833 --> 00:48:02,032 Well done. 1005 00:48:02,033 --> 00:48:04,732 Who will write the proposal? 1006 00:48:04,733 --> 00:48:07,500 I'd love to, but I have school. 1007 00:48:07,503 --> 00:48:09,624 You know, I have to head to the gym, so... 1008 00:48:09,627 --> 00:48:11,532 Okay, I'll do it. 1009 00:48:11,535 --> 00:48:12,934 - Yeah? - Great. Hey, great. 1010 00:48:12,937 --> 00:48:14,202 - Thanks. - All right. 1011 00:48:14,205 --> 00:48:15,572 [CHUCKLING] 1012 00:48:17,298 --> 00:48:19,030 [CLEARS THROAT] 1013 00:48:19,033 --> 00:48:21,966 Seriously, you want to? 1014 00:48:21,967 --> 00:48:23,866 Here's the thing about that group. 1015 00:48:23,867 --> 00:48:26,333 Nobody took minutes. 1016 00:48:26,334 --> 00:48:29,999 Nobody will read the proposal. 1017 00:48:30,000 --> 00:48:32,766 You can't. Can you? 1018 00:48:32,767 --> 00:48:35,094 Sure I can. 1019 00:48:35,097 --> 00:48:37,797 No, no, this is not a Hannity situation. 1020 00:48:37,800 --> 00:48:39,932 Michael Cohen is not my attorney. 1021 00:48:39,933 --> 00:48:43,032 He's... he's-he's more of a role model. 1022 00:48:43,033 --> 00:48:45,199 Yeah. Okay? 1023 00:48:45,200 --> 00:48:46,732 Hey, Ted. 1024 00:48:46,733 --> 00:48:49,133 - Oh, hey, man. - Oh. [CHUCKLES] 1025 00:48:49,134 --> 00:48:51,665 - Hey. - I gotta say, I think it's real bullshit 1026 00:48:51,666 --> 00:48:52,834 the way they're going after Trump 1027 00:48:52,836 --> 00:48:55,766 for this relationship with this Hooters waitress. 1028 00:48:55,767 --> 00:48:57,683 I know. Ex-Hooters. 1029 00:48:57,686 --> 00:48:59,310 And it never even happened. 1030 00:48:59,313 --> 00:49:03,600 And I have evidence that it never really happened. 1031 00:49:08,800 --> 00:49:12,166 Ooh, they just push you out the door, don't they? 1032 00:49:12,167 --> 00:49:15,399 I'd rather be at home anyway, Mom. 1033 00:49:21,134 --> 00:49:23,100 So, Colin, huh? 1034 00:49:24,967 --> 00:49:26,732 Well, that sounds critical. 1035 00:49:26,735 --> 00:49:28,927 No, he just seems a little more white bread 1036 00:49:28,930 --> 00:49:30,485 than your usual guys. 1037 00:49:30,488 --> 00:49:31,864 - He's a good guy. - Yeah. 1038 00:49:31,867 --> 00:49:33,999 Who wasn't here when you were in labor. 1039 00:49:34,000 --> 00:49:35,425 Mom, why are you poisoning this? 1040 00:49:35,428 --> 00:49:37,438 Oh, look who's here. 1041 00:49:37,441 --> 00:49:39,199 [GASPS] Oh... 1042 00:49:39,200 --> 00:49:42,032 Yes. 1043 00:49:42,035 --> 00:49:46,292 [GASPS] Oh, beautiful. 1044 00:49:49,100 --> 00:49:51,620 I'm going to give you some advice, Lucca. 1045 00:49:51,623 --> 00:49:53,789 Oh, this'll be fun. 1046 00:49:53,792 --> 00:49:56,172 It's the garage door test. 1047 00:49:56,175 --> 00:49:57,632 - The garage... - Yes. 1048 00:49:57,633 --> 00:50:01,565 My mom gave it to me, and I'm going to give it to you. 1049 00:50:01,566 --> 00:50:07,199 Now, if you want to know if a relationship is working, 1050 00:50:07,200 --> 00:50:10,828 when you drive home from work and you open the garage door, 1051 00:50:10,831 --> 00:50:13,961 are you happy when you see his car parked there, 1052 00:50:13,964 --> 00:50:16,199 or are you disappointed? 1053 00:50:16,200 --> 00:50:20,565 - I live in an apartment. - Don't be contentious. 1054 00:50:20,566 --> 00:50:25,391 If you see his car parked on the street, are you happy or sad? 1055 00:50:25,394 --> 00:50:29,492 Do you want to come home and be alone or be with him? 1056 00:50:29,495 --> 00:50:33,094 Mama, I don't like coming home and seeing anybody there, ever. 1057 00:50:33,097 --> 00:50:35,347 Well, then there's your answer. 1058 00:50:35,350 --> 00:50:37,016 What? 1059 00:50:37,019 --> 00:50:40,584 That I should be alone for the rest of my life? 1060 00:50:40,587 --> 00:50:45,064 No. Wait until you're happy to see someone's car. 1061 00:50:45,067 --> 00:50:47,333 [CHUCKLES SOFTLY] 1062 00:50:47,334 --> 00:50:51,599 That is such Southern Californian advice. 1063 00:50:51,600 --> 00:50:53,599 But it's not wrong. 1064 00:50:53,600 --> 00:50:56,833 Are you and dad getting divorced? 1065 00:51:07,574 --> 00:51:09,808 I love you. 1066 00:51:18,700 --> 00:51:20,866 How you feeling? You all right? 1067 00:51:20,867 --> 00:51:24,866 Yeah. I'm just tired. 1068 00:51:24,869 --> 00:51:27,539 Something my mom said. 1069 00:51:27,542 --> 00:51:30,900 - What? - Nothing. 1070 00:51:41,435 --> 00:51:43,000 Maia and Marissa called. 1071 00:51:43,003 --> 00:51:45,438 Said they wanted to stop by the apartment, 1072 00:51:45,441 --> 00:51:47,533 see the baby. 1073 00:51:51,292 --> 00:51:52,959 Really? 1074 00:51:59,628 --> 00:52:01,562 I can try to get rid of them fast. 1075 00:52:01,565 --> 00:52:02,930 No. 1076 00:52:02,933 --> 00:52:05,333 I want them here. 1077 00:52:05,334 --> 00:52:07,363 I just realized I want them here. 1078 00:52:09,463 --> 00:52:12,128 Hi. I know we're not supposed to bother you, 1079 00:52:12,131 --> 00:52:14,164 - but we couldn't stay away. - Ah! 1080 00:52:14,167 --> 00:52:15,932 I promise we'll go really fast. 1081 00:52:15,933 --> 00:52:17,233 We just wanted to take a peek at him. 1082 00:52:17,234 --> 00:52:18,699 Ah! 1083 00:52:18,700 --> 00:52:20,665 MAIA: You're a dad. Oh. 1084 00:52:20,666 --> 00:52:24,732 - Congratulations. - COLIN: Thank you. 1085 00:52:24,733 --> 00:52:26,011 MARISSA: Look at you. 1086 00:52:26,014 --> 00:52:28,864 - Look how special. - MAIA: He's so cute. 1087 00:52:28,867 --> 00:52:31,000 What I don't like is how mainstream media 1088 00:52:31,003 --> 00:52:32,966 keeps pushing these fake affair stories. 1089 00:52:32,967 --> 00:52:34,735 - Oh, my gosh. Isn't it awful? - Liz! 1090 00:52:34,738 --> 00:52:36,797 TED: Like this new one about President Trump 1091 00:52:36,800 --> 00:52:38,632 and an ex-Hooters waitress. 1092 00:52:38,633 --> 00:52:42,641 Funny thing is I was just leaked a photo of this waitress 1093 00:52:42,644 --> 00:52:44,776 with what some people consider 1094 00:52:44,779 --> 00:52:45,945 her true lover. 1095 00:52:45,948 --> 00:52:47,378 - What? - Yup. 1096 00:52:47,381 --> 00:52:52,070 This is Patrick Basehart, a prosecutor in Chicago. 1097 00:52:52,073 --> 00:52:54,766 He even transported her to be with him. 1098 00:52:54,767 --> 00:52:56,820 Look, I don't want to tell the president what to do, 1099 00:52:56,823 --> 00:52:59,441 but if I were him, I'd fire this prosecutor. 1100 00:52:59,444 --> 00:53:01,303 JILL: I know it's not a good idea to judge 1101 00:53:01,306 --> 00:53:03,799 before we get all the facts, but it's kind of disgusting... 1102 00:53:03,802 --> 00:53:05,133 What do you think? 1103 00:53:05,136 --> 00:53:08,099 I think he's going to fire the prosecutor. 1104 00:53:08,100 --> 00:53:10,847 TED: Upsetting is the word that I've always used. 1105 00:53:10,850 --> 00:53:13,964 Why isn't he stepping forward? 1106 00:53:13,967 --> 00:53:15,799 What are you doing? 1107 00:53:15,800 --> 00:53:19,266 - Meeting her. - Why? 1108 00:53:19,267 --> 00:53:23,899 This past month, I've been feeling at peace and in control. 1109 00:53:23,900 --> 00:53:25,883 And I realized that's not enough. 1110 00:53:25,886 --> 00:53:27,431 Why not? 1111 00:53:27,434 --> 00:53:29,501 Because people are out to get me. 1112 00:53:32,231 --> 00:53:34,063 It's time to fight. 1113 00:53:34,066 --> 00:53:36,166 ADRIAN: Ladies. 1114 00:53:36,167 --> 00:53:37,766 It's, uh, the staff meeting. 1115 00:53:37,767 --> 00:53:40,234 - DIANE: We're on our way. - LIZ: Okay. 1116 00:53:50,547 --> 00:53:52,212 ADRIAN: Good afternoon, good afternoon. 1117 00:53:52,215 --> 00:53:54,047 TED: This just in from The New York Times. 1118 00:53:54,050 --> 00:53:57,735 Tony Mundy, a Chicago freelance reporter, 1119 00:53:57,738 --> 00:54:01,125 was killed on the way to work by an unknown gunman. 1120 00:54:01,128 --> 00:54:05,066 The note left on his body read, "Kill all reporters." 1121 00:54:05,067 --> 00:54:07,305 JILL: Wow. Just like the lawyers. 1122 00:54:07,308 --> 00:54:09,742 JANIE: Lawyers have to be heaving a sigh of relief. 1123 00:54:09,745 --> 00:54:11,328 TED: That's right. Time will only tell 1124 00:54:11,331 --> 00:54:14,070 if this means that reporters are now under assault. 1125 00:54:14,073 --> 00:54:17,485 President Trump just tweeted, "Sad news. 1126 00:54:17,488 --> 00:54:20,695 Mainstream media needs to learn. 1127 00:54:20,698 --> 00:54:22,233 # TheStorm." 1128 00:54:22,234 --> 00:54:25,665 The storm. Uh, he's referring to something he commented on... 1129 00:54:25,666 --> 00:54:27,133 It was when President Trump 1130 00:54:27,136 --> 00:54:29,932 met with top military brass back in June. 1131 00:54:29,933 --> 00:54:32,316 You guys know what this represents. 1132 00:54:32,319 --> 00:54:33,719 REPORTER: Tell us, sir. 1133 00:54:33,722 --> 00:54:35,883 Maybe it's the calm before the storm. 1134 00:54:35,886 --> 00:54:37,703 REPORTER 2: What storm, Mr. President? 1135 00:54:37,706 --> 00:54:39,666 You'll find out. 1136 00:54:40,456 --> 00:54:45,908 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 1137 00:54:47,184 --> 00:54:49,117 ♪ I love lawyers ♪ 1138 00:54:49,120 --> 00:54:50,832 ♪ They're employers ♪ 1139 00:54:50,833 --> 00:54:52,266 ♪ Not destroyers ♪ 1140 00:54:52,269 --> 00:54:54,133 ♪ They love everyone ♪ 1141 00:54:54,134 --> 00:54:55,977 ♪ They fight for you ♪ 1142 00:54:55,980 --> 00:54:57,573 ♪ They fight for me ♪ 1143 00:54:57,576 --> 00:55:00,297 ♪ They fight to let the free stay free ♪ 1144 00:55:00,300 --> 00:55:01,632 ♪ That's why ♪ 1145 00:55:01,633 --> 00:55:02,891 ♪ We love lawyers ♪ 1146 00:55:02,894 --> 00:55:04,799 ♪ Yeah, we love 'em ♪ 1147 00:55:04,800 --> 00:55:05,966 ♪ Not just employers ♪ 1148 00:55:05,967 --> 00:55:08,066 ♪ We love them and everyone ♪ 1149 00:55:08,067 --> 00:55:09,766 ♪ I love lawyers ♪ 1150 00:55:09,767 --> 00:55:11,632 ♪ They are employers ♪ 1151 00:55:11,633 --> 00:55:13,344 ♪ Not destroyers ♪ 1152 00:55:13,347 --> 00:55:14,832 ♪ They are lawyers ♪ 1153 00:55:14,833 --> 00:55:18,333 ♪ They love everyone ♪ 1154 00:55:18,334 --> 00:55:21,600 ♪ Oh, yeah. ♪