1 00:00:11,054 --> 00:00:13,013 ♪ 2 00:00:33,816 --> 00:00:35,818 [loud sipping] 3 00:00:42,085 --> 00:00:44,044 [elevator bell dings] 4 00:00:47,090 --> 00:00:50,093 Okay, runway model, you look fantastic. 5 00:00:50,137 --> 00:00:51,312 What's different? 6 00:00:51,355 --> 00:00:53,053 Gee, thanks. 7 00:00:53,096 --> 00:00:55,055 You know what I mean. 8 00:00:55,098 --> 00:00:57,057 Something's going on. 9 00:00:57,100 --> 00:00:59,146 Maybe I'm just having a good day. 10 00:00:59,189 --> 00:01:01,148 [gasps] Oh, my God. 11 00:01:01,191 --> 00:01:03,976 -You got a Birkin. -It's no big deal. 12 00:01:04,020 --> 00:01:06,675 It is absolutely a big deal. Is this a Bianca hand-me-down? 13 00:01:06,718 --> 00:01:08,372 No. 14 00:01:08,416 --> 00:01:11,201 Why? Does it look... does it look used? 15 00:01:11,245 --> 00:01:13,377 No, it looks gorgeous. 16 00:01:14,422 --> 00:01:15,901 Are your hands clean? 17 00:01:17,120 --> 00:01:19,166 So, wait-- did you buy this? 18 00:01:19,209 --> 00:01:21,168 Yeah, I-I... I wanted one. 19 00:01:21,211 --> 00:01:24,127 Everybody wants one, like a yacht or a pony. 20 00:01:24,171 --> 00:01:26,869 Ooh, it's the swivel latch. I love the swivel latch. 21 00:01:26,912 --> 00:01:28,871 How do you know so much about Birkins? 22 00:01:28,914 --> 00:01:30,481 I was raised around rich people. 23 00:01:30,525 --> 00:01:32,483 Ooh, saddle stitching. 24 00:01:32,527 --> 00:01:34,616 So, wait, where did you buy this? 25 00:01:34,659 --> 00:01:36,270 At a... a... sample sale. 26 00:01:36,313 --> 00:01:39,142 Really? Well, you're lucky you didn't get scammed. 27 00:01:39,186 --> 00:01:41,405 -What do you mean? -Well, if it were counterfeit, 28 00:01:41,449 --> 00:01:43,146 the feet would screw off, but these don't. 29 00:01:43,190 --> 00:01:44,669 See? They're hammered in. 30 00:01:44,713 --> 00:01:47,019 -Huh. -[laughs softly] 31 00:01:47,063 --> 00:01:49,021 [sing-songy]: Lucca has a Birkin. 32 00:01:49,065 --> 00:01:51,067 I... Shh. 33 00:01:54,897 --> 00:01:56,681 Thank you, Frank, for giving us another chance. 34 00:01:56,725 --> 00:01:58,161 -[chuckles softly] -Uh, please. 35 00:01:58,205 --> 00:02:01,295 We're not here about your firm, Adrian. 36 00:02:01,338 --> 00:02:03,166 We are here about you. 37 00:02:03,210 --> 00:02:05,125 -Me? -Yes. 38 00:02:05,168 --> 00:02:07,170 -Did you watch the Democratic debates this year? -Yeah. 39 00:02:07,214 --> 00:02:09,390 -Which one? [laughs] -Any of 'em. 40 00:02:09,433 --> 00:02:11,392 [laughs] We started out with the most 41 00:02:11,435 --> 00:02:14,264 diverse slate in our history, but come the end of January, 42 00:02:14,308 --> 00:02:17,224 no candidate of color went the distance. 43 00:02:17,267 --> 00:02:19,835 And that's something we need to correct. 44 00:02:19,878 --> 00:02:23,534 Four years from now, we need an African-American candidate 45 00:02:23,578 --> 00:02:24,753 that can go the distance. 46 00:02:24,796 --> 00:02:27,147 I agree. So how can I help? 47 00:02:28,235 --> 00:02:29,323 You can be that candidate. 48 00:02:34,110 --> 00:02:36,025 Are you kidding me right now, Frank? 49 00:02:36,068 --> 00:02:38,332 No. Look, we don't expect you to win, 50 00:02:38,375 --> 00:02:41,073 but we want to groom you to stayon the stage until Iowa. 51 00:02:41,117 --> 00:02:43,032 Black voters need to see themselves up there. 52 00:02:43,075 --> 00:02:45,426 But you want me to run for president? 53 00:02:46,775 --> 00:02:48,037 Yes. 54 00:02:49,081 --> 00:02:50,431 Wow. 55 00:02:50,474 --> 00:02:52,346 WOMAN: You're a fighter, but with gravitas. 56 00:02:52,389 --> 00:02:54,304 LANDAU: We saw your punditry from last year. It was very good. 57 00:02:54,348 --> 00:02:56,219 You spoke eloquently on issues that matter. 58 00:02:56,263 --> 00:02:58,526 You seem very comfortable in your own skin. 59 00:02:58,569 --> 00:03:00,571 You've made a name for yourselfon police brutality, 60 00:03:00,615 --> 00:03:02,530 and that takes you awayfrom the Kamala Harris problem. 61 00:03:02,573 --> 00:03:05,576 -And you're tall. -[chuckles] People like that. 62 00:03:05,620 --> 00:03:07,970 But I've said some very controversial things, Frank. 63 00:03:08,013 --> 00:03:09,928 You're not afraid to break the rules, 64 00:03:09,972 --> 00:03:12,322 which is a good thing, because there's no rulebook anymore. 65 00:03:12,366 --> 00:03:16,370 Donald Trump took it, burned itand took a shit on the ashes. 66 00:03:16,413 --> 00:03:18,633 And if he wins in November, God help us, 67 00:03:18,676 --> 00:03:21,288 we need to come back in 2024 with everything we've got. 68 00:03:21,331 --> 00:03:23,942 Can I, um, think about this? 69 00:03:23,986 --> 00:03:26,075 -Mm, of course. -WOMAN: But in the meantime, 70 00:03:26,118 --> 00:03:28,077 -it's confidential. -Oh, absolutely. 71 00:03:28,120 --> 00:03:29,296 Not a word to anybody. 72 00:03:31,298 --> 00:03:32,734 Okay. 73 00:03:34,997 --> 00:03:37,129 It's beyond confidential. 74 00:03:37,173 --> 00:03:40,394 Not your mother, not your shrink, no one. 75 00:03:42,918 --> 00:03:44,267 Okay. 76 00:03:44,311 --> 00:03:46,400 They said what? 77 00:03:46,443 --> 00:03:48,358 In 2024. 78 00:03:48,402 --> 00:03:50,752 Oh, they don't expect me to win the nomination. 79 00:03:50,795 --> 00:03:53,972 It's more about defining the future of the party... 80 00:03:54,016 --> 00:03:55,322 You're the future of the party? 81 00:03:55,365 --> 00:03:57,976 -You're jealous. -No, I am not. 82 00:03:58,020 --> 00:04:01,241 -[laughs] -I j... just... 83 00:04:01,284 --> 00:04:02,981 What are your positions? 84 00:04:03,025 --> 00:04:05,767 Medicare for all? Section 1325 85 00:04:05,810 --> 00:04:09,031 of the U.S. immigration code? Troops in Northeast Syria? 86 00:04:09,074 --> 00:04:11,381 -Maybe you want to be my policy advisor, huh? -I'm the reason 87 00:04:11,425 --> 00:04:14,254 the DNC came into this office in the first place. 88 00:04:14,297 --> 00:04:17,082 And, unlike you, I have actuallyworked in government. 89 00:04:17,126 --> 00:04:18,432 Mm, like "Kamela" Harris. 90 00:04:18,475 --> 00:04:21,217 It's Kamala.Learn how to say her damn name. 91 00:04:21,261 --> 00:04:22,349 And what, are you-are you saying 92 00:04:22,392 --> 00:04:25,439 that former prosecutors are unelectable? 93 00:04:25,482 --> 00:04:28,659 Or just black, female former prosecutors? 94 00:04:32,097 --> 00:04:33,273 Congratulations. 95 00:04:33,316 --> 00:04:34,926 Why, thank you. 96 00:04:36,537 --> 00:04:38,539 I have to head to court. 97 00:04:40,105 --> 00:04:42,107 Better work on your platform. 98 00:04:43,326 --> 00:04:45,285 Huh. 99 00:04:45,328 --> 00:04:47,678 Would it kill them to recruit a woman 100 00:04:47,722 --> 00:04:49,724 every once in while? 101 00:04:49,767 --> 00:04:51,073 [whistle blows] 102 00:04:53,989 --> 00:04:55,643 ADRIAN: Melanie! Melanie! 103 00:04:58,298 --> 00:04:59,647 Looking good. 104 00:04:59,690 --> 00:05:01,649 My leg was starting to... cramp. 105 00:05:01,692 --> 00:05:04,434 I need to... stretch it out more. 106 00:05:04,478 --> 00:05:07,045 -You ready for court? -Not really. 107 00:05:07,089 --> 00:05:08,699 Talk about butterflies. 108 00:05:08,743 --> 00:05:11,267 You'll be fine, Melanie. 109 00:05:11,311 --> 00:05:13,922 But look, I wanted to catch youbefore we go to court. 110 00:05:13,965 --> 00:05:15,924 We're changing strategies. 111 00:05:15,967 --> 00:05:18,622 We're what? Why? 112 00:05:18,666 --> 00:05:21,364 Well, we think that, given the politics of the situation, 113 00:05:21,408 --> 00:05:24,019 we have a better chance of success going with race. 114 00:05:24,062 --> 00:05:26,587 Um... if that's what you think. 115 00:05:26,630 --> 00:05:28,806 But look, nothing else has changed. 116 00:05:28,850 --> 00:05:31,679 You are still the injured party here. 117 00:05:32,941 --> 00:05:34,899 So what do I wear in court? 118 00:05:34,943 --> 00:05:38,163 I was six when I learned to swim, 119 00:05:38,207 --> 00:05:41,210 uh, which is late compared to the other girls. 120 00:05:41,253 --> 00:05:43,952 Uh, there was no pool near me. 121 00:05:43,995 --> 00:05:47,738 My mom would get me up quarter after 3:00, 122 00:05:47,782 --> 00:05:49,261 get me to the pool by 5:00. 123 00:05:49,305 --> 00:05:50,698 I'd work out till 7:00. 124 00:05:50,741 --> 00:05:52,874 Then she'd have me at school by 8:00. 125 00:05:52,917 --> 00:05:55,050 Uh, it was about an hour-and-a-half drive 126 00:05:55,093 --> 00:05:56,486 each way, depending on traffic. 127 00:05:56,530 --> 00:05:58,880 Did you have a private coach, Melanie? 128 00:05:58,923 --> 00:06:01,143 No. Just my mom. 129 00:06:01,186 --> 00:06:03,493 So even though you didn't have the advantages of your 130 00:06:03,537 --> 00:06:05,277 teammates, you still made finalist on the Olympic team? 131 00:06:05,321 --> 00:06:06,888 Objection. Relevance? 132 00:06:06,931 --> 00:06:08,933 Overruled. 133 00:06:08,977 --> 00:06:10,979 Try "counselor is testifying." 134 00:06:11,022 --> 00:06:12,415 Counselor is testifying. 135 00:06:12,459 --> 00:06:13,982 -Sustained. -ADRIAN: Melanie, 136 00:06:14,025 --> 00:06:16,724 in 2019, was there a scheduled 137 00:06:16,767 --> 00:06:18,639 qualifying meet for the Olympic trials? 138 00:06:18,682 --> 00:06:20,554 -Yes. -And was that 139 00:06:20,597 --> 00:06:23,426 -rescheduled for this year? -Yes. 140 00:06:23,470 --> 00:06:24,645 -ADRIAN: Why was that? -Objection. 141 00:06:24,688 --> 00:06:26,429 The witness was not the one 142 00:06:26,473 --> 00:06:28,649 doing the rescheduling, Your Honor. 143 00:06:28,692 --> 00:06:30,781 She's hardly in a position to know why. 144 00:06:30,825 --> 00:06:32,740 I'm guessing she has an opinion. 145 00:06:32,783 --> 00:06:35,003 As I am also guessing that your client, 146 00:06:35,046 --> 00:06:37,658 the Olympic Committee, has an opinion, 147 00:06:37,701 --> 00:06:38,963 -so, overruled. -[quietly]: Go ahead. 148 00:06:39,007 --> 00:06:41,009 Uh, the meet was rescheduled to 2020 149 00:06:41,052 --> 00:06:42,750 to give Sadie Lipton more time to train. 150 00:06:42,793 --> 00:06:46,623 And Sadie Liptonis the swimmer who replaced you 151 00:06:46,667 --> 00:06:48,538 -on the Olympic team? -Yes. 152 00:06:48,582 --> 00:06:51,759 And Sadie Lipton is obviously white, right? 153 00:06:51,802 --> 00:06:54,239 -MELANIE: Yes. -Okay, I got it. 154 00:06:54,283 --> 00:06:56,459 Uh, is there any reason to believe 155 00:06:56,503 --> 00:06:58,374 that race played a part in this decision? 156 00:06:58,418 --> 00:07:01,377 I'm not someone who sees racism in everything, 157 00:07:01,421 --> 00:07:04,467 but our team doctor, Dr. Ludovic-- 158 00:07:04,511 --> 00:07:07,557 he thought I couldn't hear him when he said: 159 00:07:07,601 --> 00:07:10,952 black people's bones are denser than whites, 160 00:07:10,995 --> 00:07:14,477 that elite swimmers need a low bone density, 161 00:07:14,521 --> 00:07:16,044 so blacks were at a disadvantage. 162 00:07:16,087 --> 00:07:18,525 All right, I'm getting it. Uh, thank you very much, dear. 163 00:07:18,568 --> 00:07:19,961 Next? 164 00:07:20,004 --> 00:07:21,310 NIA: As president 165 00:07:21,353 --> 00:07:22,877 of U.S. Olympic Swimming, 166 00:07:22,920 --> 00:07:24,661 what is your principle function? 167 00:07:24,705 --> 00:07:28,404 Of course I'd like to think it was to inspire others, 168 00:07:28,448 --> 00:07:31,407 but the truth is, my principlefunction is to lead by example. 169 00:07:31,451 --> 00:07:33,409 And what was your reaction 170 00:07:33,453 --> 00:07:36,499 when Dr. Ludovic's remarks about 171 00:07:36,543 --> 00:07:38,327 African-American bone density 172 00:07:38,370 --> 00:07:41,156 -got back to you? -I fired him that same day. 173 00:07:41,199 --> 00:07:43,898 Is there racism on the U.S. Olympic Committee? 174 00:07:43,941 --> 00:07:46,422 No. And if there were, I would weed it out. 175 00:07:46,466 --> 00:07:49,164 Thank you. Nothing further. 176 00:07:49,207 --> 00:07:52,515 -Mr. Pezner, what's Rule Number 50? -Oh, objection, Your Honor. 177 00:07:52,559 --> 00:07:54,256 -I haven't even asked my question, sir! -Because Rule Number... 178 00:07:54,299 --> 00:07:55,562 -It's got nothing to do with anything. -Wai... Uh, uh, uh, uh, 179 00:07:55,605 --> 00:07:57,607 Hey, eh, eh, eh, wait, wait, wait, wait, wait. 180 00:07:57,651 --> 00:07:59,957 Somebody want to clue the judge in here? 181 00:08:00,001 --> 00:08:01,263 I mean, what is Rule 50? 182 00:08:01,306 --> 00:08:03,483 PEZNER: It is the new rule 183 00:08:03,526 --> 00:08:05,528 that prohibits political protests 184 00:08:05,572 --> 00:08:07,922 by athletes at the Olympic Games. 185 00:08:07,965 --> 00:08:09,445 Okay. 186 00:08:09,489 --> 00:08:11,142 Counselor, connect the dots. 187 00:08:11,186 --> 00:08:13,884 You knew, sir, did you not, that Melanie Evers had, 188 00:08:13,928 --> 00:08:16,452 in the past, participated in political protests? 189 00:08:16,496 --> 00:08:18,498 Listen, I am sympathetic to Black Lives Matter. 190 00:08:18,541 --> 00:08:21,326 I am not interested in your sympathies, sir. 191 00:08:21,370 --> 00:08:23,546 -I'm asking you if you knew. -Objection, 192 00:08:23,590 --> 00:08:25,461 Your Honor. Badgering the witness. 193 00:08:25,505 --> 00:08:28,682 Eh, but not much of a badger. Overruled. 194 00:08:28,725 --> 00:08:30,510 -Yes. I knew. -And isn't that 195 00:08:30,553 --> 00:08:32,294 the reason that you kicked her off the team? 196 00:08:32,337 --> 00:08:33,556 She was not kicked off the team. 197 00:08:33,600 --> 00:08:35,950 Her time was slower than the other swimmers. 198 00:08:35,993 --> 00:08:37,647 Slower than Sadie Lipton by one-tenth 199 00:08:37,691 --> 00:08:39,257 -of a second. -PEZNER: Which is slower. 200 00:08:39,301 --> 00:08:41,259 You changed the rules, sir, 201 00:08:41,303 --> 00:08:44,436 to let Sadie Lipton compete in 2020, and thereby 202 00:08:44,480 --> 00:08:47,091 -replace our client, Melanie Evers. -NIA: Okay, when 203 00:08:47,135 --> 00:08:48,832 did this become a debating society? 204 00:08:48,876 --> 00:08:50,355 Uh, you know, I kind of like debates. 205 00:08:50,399 --> 00:08:52,880 They-they often illuminate the truth. 206 00:08:52,923 --> 00:08:55,360 Counselor, what remedy are you seeking? 207 00:08:55,404 --> 00:08:57,145 For the Olympic Committee to abide by 208 00:08:57,188 --> 00:08:59,190 its own rules and draw its competitors 209 00:08:59,234 --> 00:09:00,452 from the swimmers who competed 210 00:09:00,496 --> 00:09:03,673 in the 2019 meet. 211 00:09:03,717 --> 00:09:05,762 Give me the afternoon. 212 00:09:05,806 --> 00:09:07,024 Thank you, Your Honor. 213 00:09:13,640 --> 00:09:14,989 That's it? 214 00:09:15,032 --> 00:09:16,425 Yes. 215 00:09:16,468 --> 00:09:18,601 I mean, who delivered it? 216 00:09:18,645 --> 00:09:20,429 No one saw. 217 00:09:20,472 --> 00:09:23,475 [sighs] Why didn't you ignore it? 218 00:09:25,216 --> 00:09:27,523 Do you remember Judge Itzelitz? 219 00:09:27,567 --> 00:09:29,481 Yeah, a few years ago. 220 00:09:29,525 --> 00:09:31,571 There was, um, a bribery scandal? 221 00:09:31,614 --> 00:09:34,617 Yeah. He was set up on a Big Pharma case. 222 00:09:34,661 --> 00:09:37,446 He ignored Memo 618. 223 00:09:37,489 --> 00:09:39,491 Now he drives an Uber. 224 00:09:42,843 --> 00:09:45,541 Cases disappearing, 225 00:09:45,585 --> 00:09:47,891 subpoenas discarded, judges expelled. 226 00:09:47,935 --> 00:09:49,850 Who has this power? 227 00:09:49,893 --> 00:09:51,678 Guess who got a Birkin bag. 228 00:09:51,721 --> 00:09:52,896 Marissa. 229 00:09:52,940 --> 00:09:54,985 Oh. Sorry. I'm sorry. 230 00:09:55,029 --> 00:09:56,378 Hey, Julius. 231 00:09:58,685 --> 00:10:00,512 [sighs] 232 00:10:00,556 --> 00:10:02,645 Okay. That's what I know. 233 00:10:02,689 --> 00:10:04,647 How about you? 234 00:10:04,691 --> 00:10:08,259 Well, there was a manwaiting in my husband's office. 235 00:10:08,303 --> 00:10:10,261 He warned him that I better back off. 236 00:10:10,305 --> 00:10:12,481 -What man? -No name. 237 00:10:12,524 --> 00:10:14,570 Kurt doesn't know how he got in. 238 00:10:14,614 --> 00:10:17,268 -He was wearing this. -I... 239 00:10:17,312 --> 00:10:19,662 I had a man waiting in my chambers. 240 00:10:19,706 --> 00:10:23,013 No name. Also, a visitor's pass. 241 00:10:23,057 --> 00:10:25,581 He... left this 242 00:10:25,625 --> 00:10:27,627 if I wanted to talk. 243 00:10:35,156 --> 00:10:36,940 What are you doing? 244 00:10:36,984 --> 00:10:39,334 -Calling him. -Julius, are you serious? 245 00:10:39,377 --> 00:10:41,466 In Proverbs, it's written: 246 00:10:41,510 --> 00:10:44,556 "When justice is done,it brings joy to the righteous, 247 00:10:44,600 --> 00:10:47,081 but terror to evildoers." 248 00:10:47,124 --> 00:10:49,561 It's what I always believed. 249 00:10:49,605 --> 00:10:51,738 Now I just have to enact it. 250 00:10:59,920 --> 00:11:01,269 Hi. 251 00:11:01,312 --> 00:11:03,314 Hello. 252 00:11:03,358 --> 00:11:04,620 Where'd you put it, Lucca? 253 00:11:07,754 --> 00:11:09,799 It's nothing special. 254 00:11:11,714 --> 00:11:13,934 Gah! 255 00:11:13,977 --> 00:11:16,632 -Oh, did you-did you get it at a sample sale? Where? -Were there any left? 256 00:11:16,676 --> 00:11:18,155 -Were they-were-were they just Birkins? -Okay, I'm sorry. 257 00:11:18,199 --> 00:11:21,637 There is no sample sale. I bought it at Hermès. 258 00:11:21,681 --> 00:11:22,856 I'm just... I'm embarrassed. 259 00:11:22,899 --> 00:11:23,900 MARISSA: Really? 260 00:11:25,641 --> 00:11:28,470 Yeah, I treated myself. I... 261 00:11:28,513 --> 00:11:30,515 I know. It's extravagant. 262 00:11:30,559 --> 00:11:32,648 No. It's-it's a... good investment. 263 00:11:32,692 --> 00:11:34,606 They do go up in value. 264 00:11:34,650 --> 00:11:36,565 Yeah. Mm-hmm. 265 00:11:37,740 --> 00:11:38,828 Good for you. 266 00:11:41,788 --> 00:11:42,963 Okay. 267 00:11:43,006 --> 00:11:44,529 It's just me now. 268 00:11:44,573 --> 00:11:45,748 Did Bianca buy you that bag? 269 00:11:45,792 --> 00:11:47,750 -No. -Then why are you being so cagey? 270 00:11:47,794 --> 00:11:49,012 I'm not being cagey. 271 00:11:49,056 --> 00:11:51,232 You are totally being cagey. 272 00:11:51,275 --> 00:11:52,668 And I looked it up. 273 00:11:52,712 --> 00:11:55,453 That Birkin costs, what, like... 274 00:11:55,497 --> 00:11:57,455 -$20,000? -Jesus, 275 00:11:57,499 --> 00:11:59,588 you are a one-woman surveillance state. 276 00:11:59,631 --> 00:12:01,546 -Thank you. -I bought it 277 00:12:01,590 --> 00:12:03,244 with what I won playing poker. 278 00:12:03,287 --> 00:12:06,682 Holy fuck. So it really was a lot more than $1,500. 279 00:12:06,726 --> 00:12:08,771 -A little more. -If this bag costs... 280 00:12:08,815 --> 00:12:09,859 $20,000, you'd only buy it 281 00:12:09,903 --> 00:12:12,296 if you knew you had a lot left over. 282 00:12:12,340 --> 00:12:13,558 So... 283 00:12:13,602 --> 00:12:14,646 $200,000? 284 00:12:14,690 --> 00:12:17,301 Did you win $200,000? 285 00:12:17,345 --> 00:12:18,302 More? 286 00:12:18,346 --> 00:12:19,869 Let's not play this game. 287 00:12:19,913 --> 00:12:21,436 -$500,000? -Marissa. 288 00:12:21,479 --> 00:12:22,611 Fuck. A million? 289 00:12:22,654 --> 00:12:23,655 [clears throat] Okay. 290 00:12:23,699 --> 00:12:25,179 I have to get back to work. 291 00:12:25,222 --> 00:12:27,747 And you don't tell anyone about this. 292 00:12:29,661 --> 00:12:31,315 Okay, but you need to do something for me. 293 00:12:31,359 --> 00:12:32,534 Talk to David Lee. 294 00:12:32,577 --> 00:12:33,665 Why? 295 00:12:33,709 --> 00:12:35,798 Your winnings. The taxes on them. 296 00:12:35,842 --> 00:12:37,800 Did you win them from gambling? 297 00:12:37,844 --> 00:12:39,106 And was it down in Saint Lucia? 298 00:12:39,149 --> 00:12:41,412 That makes it all more complicated. 299 00:12:41,456 --> 00:12:43,153 David is an asshole, 300 00:12:43,197 --> 00:12:44,633 but he lives for this stuff. 301 00:12:44,676 --> 00:12:46,591 Just talk to him. 302 00:12:47,723 --> 00:12:48,768 BAILIFF: All rise. 303 00:12:48,811 --> 00:12:50,117 BRICKNER: Okay. 304 00:12:50,160 --> 00:12:51,379 No, no. No, you don't have to get up. 305 00:12:51,422 --> 00:12:52,989 Uh, this shouldn't take very long. 306 00:12:53,033 --> 00:12:54,991 I've already made my decision. 307 00:12:55,035 --> 00:12:57,428 Your Honor, may we approach? 308 00:12:57,472 --> 00:12:59,691 Uh, I was about to rule. 309 00:12:59,735 --> 00:13:01,563 We have information that may impact your ruling. 310 00:13:01,606 --> 00:13:03,130 BRICKNER: All right. 311 00:13:03,173 --> 00:13:05,088 Come on. The more the merrier. 312 00:13:07,264 --> 00:13:09,223 Your Honor, I feel the need to point out 313 00:13:09,266 --> 00:13:11,529 the counterfeit nature of Mr. Boseman's pleadings. 314 00:13:11,573 --> 00:13:13,662 -What the hell are you... Counterfeit? -The real issue 315 00:13:13,705 --> 00:13:15,055 with Sadie Lipton being on the Olympic team 316 00:13:15,098 --> 00:13:16,621 isn't that she's white-- 317 00:13:16,665 --> 00:13:18,449 it's that she's transgender. 318 00:13:18,493 --> 00:13:20,843 -What are you talking about? -But to identify her 319 00:13:20,887 --> 00:13:22,932 as such would entail 320 00:13:22,976 --> 00:13:24,238 taking a political position 321 00:13:24,281 --> 00:13:26,022 Mr. Boseman would rather not take. 322 00:13:26,066 --> 00:13:28,242 -Your Honor... -Wait, wait, wait. She's a... 323 00:13:28,285 --> 00:13:29,896 -What is she? -She was biologically 324 00:13:29,939 --> 00:13:32,246 born male but 325 00:13:32,289 --> 00:13:35,118 two years ago began transitioning to female. 326 00:13:35,162 --> 00:13:37,860 And you were aware 327 00:13:37,904 --> 00:13:39,862 that this swimmer was trans? 328 00:13:39,906 --> 00:13:41,081 I was. 329 00:13:41,124 --> 00:13:42,778 But I felt then, as now, 330 00:13:42,822 --> 00:13:44,562 that our strongest case rests 331 00:13:44,606 --> 00:13:47,087 -with racial discrimination. -Oh. 332 00:13:47,130 --> 00:13:49,306 That's not what they were sayingwhen we were negotiating. 333 00:13:49,350 --> 00:13:51,569 -They never mentioned race. -All right. Wait. [shushing] 334 00:13:51,613 --> 00:13:54,094 So you're-you're saying that you're using race 335 00:13:54,137 --> 00:13:56,052 because the politics works better for you? 336 00:13:56,096 --> 00:13:57,575 That is unfair. 337 00:13:57,619 --> 00:13:59,229 -But true. -Th... -All right, look, 338 00:13:59,273 --> 00:14:00,622 here's what we're gonna do. 339 00:14:00,665 --> 00:14:03,886 You're gonna have to make a decision, Counselor. 340 00:14:03,930 --> 00:14:05,888 Race is not working for you so far. 341 00:14:05,932 --> 00:14:07,194 -[chuckles] Okay. -But, you know, 342 00:14:07,237 --> 00:14:08,978 if you want to amend your suit, 343 00:14:09,022 --> 00:14:10,893 I'm all ears. 344 00:14:14,201 --> 00:14:16,638 Counselor? 345 00:14:21,121 --> 00:14:22,252 Okay. 346 00:14:22,296 --> 00:14:24,167 We would like to amend our pleadings. 347 00:14:24,211 --> 00:14:25,865 See? 348 00:14:25,908 --> 00:14:27,083 Was that so hard? 349 00:14:27,127 --> 00:14:29,172 -No, Your Honor. -No. 350 00:14:29,216 --> 00:14:32,393 Okay. From race to trans, let's go. 351 00:14:32,436 --> 00:14:35,004 ["Hey Julie" by Fountains of Wayne playing] 352 00:14:39,313 --> 00:14:42,403 ♪ Working all day for a mean little man♪ 353 00:14:42,446 --> 00:14:45,841 ♪ With a clip-on tie and a rub-on tan♪ 354 00:14:45,885 --> 00:14:47,843 ♪ He's got me runnin' round the office♪ 355 00:14:47,887 --> 00:14:49,410 ♪ Like a dog around a track♪ 356 00:14:49,453 --> 00:14:51,281 ♪ But when I get back home♪ 357 00:14:51,325 --> 00:14:53,240 ♪ You're always there to rub my back♪ 358 00:14:53,283 --> 00:14:56,983 ♪ Hey, Julie, look what they're doing to me ♪ 359 00:14:57,026 --> 00:15:00,116 ♪ Trying to trip me up, trying to wear me down♪ 360 00:15:00,160 --> 00:15:03,424 ♪ Julie, I swear, it's so hard to bear it♪ 361 00:15:03,467 --> 00:15:07,384 ♪ And I'd never make it through without you around♪ 362 00:15:07,428 --> 00:15:11,171 ♪ No, I'd never make it through without you around♪ 363 00:15:18,134 --> 00:15:21,181 ♪ Hours on the phone making pointless calls♪ 364 00:15:21,224 --> 00:15:24,967 ♪ I got a desk full of paper that means nothing at all♪ 365 00:15:25,011 --> 00:15:28,318 ♪ Sometimes I catch myself staring into space♪ 366 00:15:28,362 --> 00:15:32,148 ♪ Counting down the hours till I get to see your face♪ 367 00:15:32,192 --> 00:15:35,325 ♪ Hey, Julie, look what they're doing to me ♪ 368 00:15:35,369 --> 00:15:36,631 ♪ Trying to trip me up♪ 369 00:15:36,674 --> 00:15:38,807 ♪ Trying to wear me down♪ 370 00:15:38,850 --> 00:15:42,332 ♪ Julie, I swear, it's so hard to bear it♪ 371 00:15:42,376 --> 00:15:45,422 ♪ And I'd never make it through without you around♪ 372 00:15:45,466 --> 00:15:49,209 ♪ No, I'd never make it through without you around♪ 373 00:15:49,252 --> 00:15:52,995 ♪ Hey, Julie, look what they're doing to me ♪ 374 00:15:53,039 --> 00:15:56,390 ♪ Trying to trip me up, trying to wear me down♪ 375 00:15:56,433 --> 00:15:59,610 ♪ Julie, I swear, it's so hard to bear it♪ 376 00:15:59,654 --> 00:16:03,440 ♪ And I'd never make it through without you around♪ 377 00:16:03,484 --> 00:16:07,749 ♪ No, I'd never make it through without you around.♪ 378 00:16:13,450 --> 00:16:15,539 Liz. Liz, I need you to come down here. 379 00:16:15,583 --> 00:16:18,107 They called you outon the trans issue, didn't they? 380 00:16:18,151 --> 00:16:19,326 Yeah. I need you 381 00:16:19,369 --> 00:16:20,849 -in court today. -Can you get 382 00:16:20,892 --> 00:16:21,719 -someone else? -No. 383 00:16:21,763 --> 00:16:22,938 You'll be more sensitive. 384 00:16:22,982 --> 00:16:24,766 Plus, the optics are better. 385 00:16:24,809 --> 00:16:26,637 It's a political minefield. 386 00:16:26,681 --> 00:16:29,553 And you're a political person. 387 00:16:29,597 --> 00:16:31,642 No, you're a political woman. 388 00:16:31,686 --> 00:16:33,470 And I need a woman. 389 00:16:33,514 --> 00:16:35,864 -Is this about your DNC stuff? -What? 390 00:16:35,907 --> 00:16:37,126 -No. -Adrian. 391 00:16:37,170 --> 00:16:39,389 Hey, you-you have that sound in your voice 392 00:16:39,433 --> 00:16:40,956 -when you're lying. -Okay, 393 00:16:41,000 --> 00:16:43,393 better for Melanie if she has a man 394 00:16:43,437 --> 00:16:45,439 and a woman representing her. 395 00:16:45,482 --> 00:16:47,136 Look, I got to go, Liz. 396 00:16:47,180 --> 00:16:48,746 Thanks. 397 00:16:48,790 --> 00:16:50,792 Hey. Morning. 398 00:16:50,835 --> 00:16:52,750 -Hey. -Hey. 399 00:16:52,794 --> 00:16:54,361 I was just coming to see you. 400 00:16:54,404 --> 00:16:56,232 Yeah, we had a-a recess in court. 401 00:16:56,276 --> 00:16:57,494 Ah. Mm. 402 00:16:57,538 --> 00:16:58,408 -Mmm. -Mmm. 403 00:16:59,888 --> 00:17:01,585 So... 404 00:17:01,629 --> 00:17:03,196 I've thought about it, 405 00:17:03,239 --> 00:17:05,546 and... 406 00:17:05,589 --> 00:17:07,156 the answer is yes. 407 00:17:08,331 --> 00:17:10,246 I'll move in. 408 00:17:10,290 --> 00:17:12,683 [chuckles] 409 00:17:12,727 --> 00:17:14,729 -That is great. -Yeah. 410 00:17:16,122 --> 00:17:19,038 No, it isn't. What? 411 00:17:19,081 --> 00:17:20,039 -No. -What happened? 412 00:17:20,082 --> 00:17:22,084 No, this is great. 413 00:17:22,128 --> 00:17:23,390 I... 414 00:17:26,219 --> 00:17:27,394 Adrian. 415 00:17:27,437 --> 00:17:28,395 What the fuck? 416 00:17:28,438 --> 00:17:29,874 I'm sorry. 417 00:17:29,918 --> 00:17:31,789 My mind is on something else right now. 418 00:17:31,833 --> 00:17:33,487 [scoffs] 419 00:17:33,530 --> 00:17:34,618 All right. 420 00:17:38,709 --> 00:17:41,669 DNC came to my office this morning. 421 00:17:41,712 --> 00:17:44,585 And they asked me-- I mean, this is bizarre-- 422 00:17:44,628 --> 00:17:47,327 they want me to run for president. 423 00:17:49,329 --> 00:17:51,809 -[laughing] -I know. 424 00:17:51,853 --> 00:17:54,116 -[laughs]: Wait. -[chuckles] 425 00:17:54,160 --> 00:17:55,900 -I know, I know. -When? 426 00:17:55,944 --> 00:17:57,467 2024. 427 00:17:57,511 --> 00:17:59,121 Are they crazy? 428 00:17:59,165 --> 00:18:01,950 Now, they don't think I'll become president. 429 00:18:01,993 --> 00:18:04,213 They just want a black person up onstage and... 430 00:18:04,257 --> 00:18:07,042 Ah. Okay, so they asking a lot of people. 431 00:18:07,086 --> 00:18:09,914 You are really cutting into my self-esteem, Charlotte. 432 00:18:09,958 --> 00:18:11,829 [laughs] 433 00:18:14,571 --> 00:18:15,964 Oh. 434 00:18:16,007 --> 00:18:18,488 [chuckles] 435 00:18:18,532 --> 00:18:21,361 Now I get it. [chuckles] 436 00:18:21,404 --> 00:18:22,666 What? 437 00:18:24,233 --> 00:18:25,756 You don't want to move in together anymore. 438 00:18:25,800 --> 00:18:28,063 You're worried about me. 439 00:18:28,107 --> 00:18:29,804 You're worried about my "issues." 440 00:18:29,847 --> 00:18:31,240 What issues? 441 00:18:31,284 --> 00:18:34,025 The issues we don't discuss, Adrian. 442 00:18:34,069 --> 00:18:37,159 The issues that'll be a problemfor your campaign. 443 00:18:37,203 --> 00:18:40,684 Look, I don't even know if I'll do it. 444 00:18:42,991 --> 00:18:44,601 You'll do it. 445 00:18:44,645 --> 00:18:47,082 I can see it in your eyes. 446 00:18:49,389 --> 00:18:51,042 If I do, 447 00:18:51,086 --> 00:18:53,001 whatever your issues are 448 00:18:53,044 --> 00:18:55,656 won't... impact it. 449 00:18:55,699 --> 00:18:57,179 I swear. 450 00:18:57,223 --> 00:18:59,355 Charlotte, 451 00:18:59,399 --> 00:19:01,836 I swear. 452 00:19:06,667 --> 00:19:08,147 Hey. 453 00:19:08,190 --> 00:19:10,149 When can you move in? 454 00:19:14,414 --> 00:19:16,416 How much of a windfall are we talking about? 455 00:19:17,765 --> 00:19:19,332 This is just between us, right? 456 00:19:19,375 --> 00:19:21,116 Oh, come on, Lucca. 457 00:19:21,160 --> 00:19:23,771 I'm a lawyer. I say anything and I'm disbarred. 458 00:19:23,814 --> 00:19:26,121 Do you want me to work for you or not? 459 00:19:26,165 --> 00:19:27,731 -How much of a windfall? -A million. 460 00:19:27,775 --> 00:19:29,429 And a half. 461 00:19:31,953 --> 00:19:34,347 Is this windfall a gift? 462 00:19:34,390 --> 00:19:35,348 No. 463 00:19:35,391 --> 00:19:37,393 Well... yes. 464 00:19:37,437 --> 00:19:39,395 $50,000 of it was. 465 00:19:39,439 --> 00:19:41,310 But the rest are winnings. 466 00:19:41,354 --> 00:19:42,833 A poker game. 467 00:19:44,357 --> 00:19:46,620 So you want to know if it's taxable? 468 00:19:46,663 --> 00:19:48,752 -Yeah. -It is. 469 00:19:48,796 --> 00:19:50,580 However, there are strategies around that. 470 00:19:50,624 --> 00:19:51,712 Are they legal? 471 00:19:51,755 --> 00:19:53,104 They're rarely prosecuted. 472 00:19:53,148 --> 00:19:55,106 I want to do what's legal. 473 00:19:55,150 --> 00:19:57,935 And I need to invest what's left after taxes. 474 00:19:57,979 --> 00:19:58,936 Where's the money now? 475 00:19:58,980 --> 00:20:00,982 -Where is it? -Yes. 476 00:20:01,025 --> 00:20:02,549 Bank account? Cashier's check? 477 00:20:02,592 --> 00:20:04,551 -It's not in your freezer. -[chuckles] 478 00:20:04,594 --> 00:20:07,641 No, I-I don't exactly have it yet. 479 00:20:07,684 --> 00:20:09,033 You don't have it yet? 480 00:20:09,077 --> 00:20:10,774 No. Not yet. 481 00:20:10,818 --> 00:20:13,255 The other people in this game... 482 00:20:13,299 --> 00:20:14,735 -They're deadbeats. -No. 483 00:20:14,778 --> 00:20:16,084 They're rich. 484 00:20:18,695 --> 00:20:20,610 -What? -Lucca, I work with the rich. 485 00:20:20,654 --> 00:20:22,046 They promise everything. They give you nothing. 486 00:20:22,090 --> 00:20:24,048 That's not who these women are. 487 00:20:24,092 --> 00:20:25,746 Why, because they're rich and powerful? 488 00:20:25,789 --> 00:20:28,227 The rich and powerful think they're God's gift 489 00:20:28,270 --> 00:20:30,316 because everyone treats them like God's gift. 490 00:20:30,359 --> 00:20:32,318 They get their hotel rooms comped. 491 00:20:32,361 --> 00:20:34,842 They get gift rooms where they can take anything. 492 00:20:34,885 --> 00:20:37,366 Their meals are bought by everybody else. 493 00:20:37,410 --> 00:20:39,238 You already got your million and a half 494 00:20:39,281 --> 00:20:41,457 in their smiles, in their charms. 495 00:20:41,501 --> 00:20:43,024 -That's your winnings. -N... Uh, no. 496 00:20:43,067 --> 00:20:44,765 That-that can't be. 497 00:20:44,808 --> 00:20:46,375 You have an I.O.U. or a promissory note? 498 00:20:48,508 --> 00:20:51,772 Okay, call 'em up and ask 'em for your money. 499 00:20:51,815 --> 00:20:53,991 I can't do that. 500 00:20:54,035 --> 00:20:55,689 Exactly, and they know that. 501 00:20:55,732 --> 00:20:59,127 Look, just don't buy anything until you get the money. 502 00:20:59,170 --> 00:21:01,172 -Okay? -[door closes] 503 00:21:04,611 --> 00:21:06,613 Thanks for doing this. 504 00:21:08,919 --> 00:21:10,573 Mr. Pezner, 505 00:21:10,617 --> 00:21:14,011 could you explain how a trans woman qualifies 506 00:21:14,055 --> 00:21:16,492 to swim on the women's Olympic team? 507 00:21:16,536 --> 00:21:18,886 Well, first, she must make a declaration 508 00:21:18,929 --> 00:21:20,366 -that she is a female. -Oh. 509 00:21:20,409 --> 00:21:21,715 So, as-as long as you have standards. 510 00:21:21,758 --> 00:21:22,890 Objection. 511 00:21:22,933 --> 00:21:24,892 Uh, my guess is 512 00:21:24,935 --> 00:21:26,981 that counselor was being sarcastic. 513 00:21:27,024 --> 00:21:29,766 But, just in case, sustained. 514 00:21:29,810 --> 00:21:32,552 The athlete has to maintain a testosterone level 515 00:21:32,595 --> 00:21:36,033 below ten nanomoles per liter for 12 months. 516 00:21:36,077 --> 00:21:37,687 And that's what the trans swimmer, 517 00:21:37,731 --> 00:21:39,298 -Sadie Lipton, had? -Yes. 518 00:21:39,341 --> 00:21:43,127 Now isn't it true that most women have testosterone levels 519 00:21:43,171 --> 00:21:44,477 way below that, 520 00:21:44,520 --> 00:21:46,000 at around, uh, 521 00:21:46,043 --> 00:21:49,133 1.7 nanomoles per liter? 522 00:21:49,177 --> 00:21:52,398 That's less than one-fifth of that cutoff. 523 00:21:52,441 --> 00:21:53,399 I don't know. 524 00:21:53,442 --> 00:21:55,488 LIZ: So why exactly 525 00:21:55,531 --> 00:21:57,490 would the U.S. Olympic team 526 00:21:57,533 --> 00:21:59,492 set the ceilings for testosterone levels 527 00:21:59,535 --> 00:22:02,321 so much higher than the level of biological women 528 00:22:02,364 --> 00:22:05,019 and-and closer to testosterone levels of men? 529 00:22:05,062 --> 00:22:07,674 We are simply complying with international guidelines. 530 00:22:07,717 --> 00:22:10,241 And-and not because you want men 531 00:22:10,285 --> 00:22:11,460 to be able to compete on the team? 532 00:22:11,504 --> 00:22:13,201 NIA: Objection, Your Honor. 533 00:22:13,244 --> 00:22:14,376 Offensive. 534 00:22:14,420 --> 00:22:16,204 I'm not the sensitivity police, 535 00:22:16,247 --> 00:22:18,032 and this is a pertinent question, 536 00:22:18,075 --> 00:22:19,338 so I'll allow it. 537 00:22:19,381 --> 00:22:22,253 Uh, it has been established herethat you delayed 538 00:22:22,297 --> 00:22:25,518 the qualifying meet for, uh, two months. 539 00:22:25,561 --> 00:22:27,955 -The swimmers needed more time to train. -Uh, isn't it true 540 00:22:27,998 --> 00:22:30,261 that without that delay, Sadie Lipton 541 00:22:30,305 --> 00:22:32,351 wouldn't have qualified for the Olympics? 542 00:22:32,394 --> 00:22:33,526 Her times were consistently excellent. 543 00:22:33,569 --> 00:22:35,963 Yes, but her testosterone levels 544 00:22:36,006 --> 00:22:37,747 wouldn't have otherwise been low enough 545 00:22:37,791 --> 00:22:39,619 long enough. 546 00:22:39,662 --> 00:22:41,185 Without that delay, she couldn't have met 547 00:22:41,229 --> 00:22:42,535 the 12-month requirement. 548 00:22:42,578 --> 00:22:44,537 I believe that's true. 549 00:22:44,580 --> 00:22:48,279 So... the delay helped Sadie 550 00:22:48,323 --> 00:22:50,281 a lot more than it helped anyone else. 551 00:22:50,325 --> 00:22:51,979 Right? 552 00:22:52,022 --> 00:22:54,285 PEZNER: That was not the intent. 553 00:22:54,329 --> 00:22:56,331 LIZ: That's good to know. 554 00:23:00,422 --> 00:23:02,381 [indistinct chatter] 555 00:23:05,993 --> 00:23:07,386 JOSIAH: Hello, Julius. 556 00:23:08,430 --> 00:23:10,998 -Hello. -[grunts] 557 00:23:12,042 --> 00:23:13,653 You always wear the visitor badge? 558 00:23:13,696 --> 00:23:15,306 JOSIAH: Oh. 559 00:23:15,350 --> 00:23:16,569 [chuckles]: I'm always a visitor. 560 00:23:16,612 --> 00:23:19,006 Sorry I'm late. I was glad to get your call. 561 00:23:19,049 --> 00:23:20,834 We have a lot to discuss. 562 00:23:20,877 --> 00:23:22,575 -You start. -Sure. 563 00:23:22,618 --> 00:23:23,880 A rocket docket? 564 00:23:23,924 --> 00:23:25,882 That's not quite what we were discussing. 565 00:23:25,926 --> 00:23:28,319 What were we discussing? 566 00:23:29,408 --> 00:23:30,800 [chuckles softly] 567 00:23:30,844 --> 00:23:33,324 Let's see your cell phone. 568 00:23:37,285 --> 00:23:39,809 -I'm not recording. -Yeah. 569 00:23:39,853 --> 00:23:42,333 The rocket docket is not only unjust. 570 00:23:42,377 --> 00:23:44,814 It works for the angry. I don't represent the angry. 571 00:23:44,858 --> 00:23:46,903 Who do you represent? 572 00:23:46,947 --> 00:23:49,471 People who like order and control. 573 00:23:49,515 --> 00:23:51,691 -People in the government. -Maybe. 574 00:23:51,734 --> 00:23:53,867 Now, here's a question for you. 575 00:23:53,910 --> 00:23:55,825 Do you want to go further? 576 00:23:55,869 --> 00:23:58,306 Do you want a seat on the circuit court? 577 00:23:58,349 --> 00:24:00,482 That depends on what I have to do. 578 00:24:01,570 --> 00:24:04,443 Stop with the adolescent rebellion. 579 00:24:04,486 --> 00:24:06,096 No rocket docket. 580 00:24:06,140 --> 00:24:09,796 When I say someone needs help, help him. 581 00:24:09,839 --> 00:24:11,841 And if I don't? 582 00:24:14,801 --> 00:24:16,193 Ah. 583 00:24:17,543 --> 00:24:18,935 The two thorns in my side. 584 00:24:18,979 --> 00:24:20,589 My husband says hello. 585 00:24:22,069 --> 00:24:24,245 Here's the thing about melodramatic moves like this. 586 00:24:24,288 --> 00:24:25,507 They never work. 587 00:24:25,551 --> 00:24:28,031 Whenever I copy something I see in the movies, 588 00:24:28,075 --> 00:24:29,511 I just get hurt. 589 00:24:29,555 --> 00:24:31,557 Is that a threat? 590 00:24:33,297 --> 00:24:35,474 I'll be seeing you two. 591 00:24:38,564 --> 00:24:40,348 [chuckles softly] 592 00:24:40,391 --> 00:24:41,958 You need to move. 593 00:24:52,621 --> 00:24:53,753 That's him? 594 00:24:53,796 --> 00:24:55,668 -[car lock beeps] -Yep. 595 00:24:58,409 --> 00:24:59,976 Uh, get his license plate. 596 00:25:04,285 --> 00:25:05,591 It's a new car. He doesn't have one. 597 00:25:08,550 --> 00:25:10,247 -There he goes. There he goes. -Yeah. 598 00:25:10,291 --> 00:25:11,945 I see, I see. 599 00:25:11,988 --> 00:25:13,947 [horn honks] 600 00:25:13,990 --> 00:25:15,601 Jesus, he drives like a maniac. 601 00:25:15,644 --> 00:25:17,820 More like someone who's never gotten a ticket. 602 00:25:17,864 --> 00:25:19,779 [horns honking] 603 00:25:20,780 --> 00:25:22,695 Jesus. 604 00:25:26,350 --> 00:25:27,526 He's speeding up. 605 00:25:27,569 --> 00:25:29,397 It's not helping to narrate this, Marissa. 606 00:25:32,139 --> 00:25:33,706 Someone's following us. 607 00:25:33,749 --> 00:25:34,968 What? 608 00:25:35,011 --> 00:25:36,709 -MARISSA: Who is that? -JAY: I don't know. 609 00:25:36,752 --> 00:25:37,753 -Are they together? -I don't know. 610 00:25:37,797 --> 00:25:39,450 Maybe they're gonna squeeze us. 611 00:25:39,494 --> 00:25:41,583 -What is that? -He'll skid to a stop, 612 00:25:41,627 --> 00:25:42,932 they'll close us in, and then they'll strafe us. 613 00:25:43,977 --> 00:25:45,456 Stop talking. 614 00:25:48,111 --> 00:25:49,460 [horn honks] 615 00:25:49,504 --> 00:25:50,766 -Watch out! -Whoa! 616 00:25:50,810 --> 00:25:52,376 [tires screech] 617 00:25:52,420 --> 00:25:54,074 WOMAN: Fuck, fuck, fuck! 618 00:25:54,117 --> 00:25:56,685 -Fuck you in the face, fuck! -Back up! Come on! 619 00:25:56,729 --> 00:25:58,382 -Back up! -Get him to move! Get him to move! 620 00:25:58,426 --> 00:26:00,080 He won't move. You need to back up. 621 00:26:00,123 --> 00:26:03,605 -Fuck you. B-Bump his ass. -No. That's not gonna do it. 622 00:26:03,649 --> 00:26:05,041 WOMAN: Fucking hellfire! What the fuck are you... 623 00:26:05,085 --> 00:26:06,521 -You're in the fucking way! -MARISSA: Why are you 624 00:26:06,565 --> 00:26:07,566 -swearing so much? -WOMAN: What? 625 00:26:07,609 --> 00:26:08,915 Because you fucked everything up. 626 00:26:08,958 --> 00:26:10,612 I had him, and now you're in the fucking way! 627 00:26:10,656 --> 00:26:13,267 -Wait, you're not following us?-What? 628 00:26:14,529 --> 00:26:16,313 [car door closes] 629 00:26:16,357 --> 00:26:17,619 [engine starts] 630 00:26:17,663 --> 00:26:19,490 [tires squealing] 631 00:26:19,534 --> 00:26:21,536 [camera shutters clicking] 632 00:26:23,712 --> 00:26:25,627 -Did you get it? -Uh, yeah. 633 00:26:25,671 --> 00:26:26,976 We lost him. 634 00:26:27,020 --> 00:26:29,500 He lost us. He was driving like a psychopath. 635 00:26:29,544 --> 00:26:31,633 JAY: But there was something else. A woman was following us. 636 00:26:31,677 --> 00:26:34,114 -Following you? Why? -JAY: She said she was following the guy, 637 00:26:34,157 --> 00:26:35,768 too, and we got in the way. 638 00:26:35,811 --> 00:26:37,552 We ran her plates. 639 00:26:37,596 --> 00:26:38,858 Her name is Linda Shuck. 640 00:26:39,641 --> 00:26:41,600 Do you have her address? 641 00:26:45,168 --> 00:26:46,996 So... 642 00:26:47,040 --> 00:26:48,432 are you in? 643 00:26:53,220 --> 00:26:54,656 I have a question. 644 00:26:54,700 --> 00:26:57,180 A question's good. Shoot. 645 00:26:57,224 --> 00:26:58,965 I'm seeing someone. 646 00:26:59,008 --> 00:27:01,010 -He or she? -She. 647 00:27:01,054 --> 00:27:02,664 -Married? -No. 648 00:27:02,708 --> 00:27:06,625 We're both single, consenting adults. 649 00:27:08,104 --> 00:27:10,106 But... 650 00:27:13,370 --> 00:27:15,372 She might have some... 651 00:27:19,246 --> 00:27:21,378 ...issues. 652 00:27:21,422 --> 00:27:23,946 -What kind of issues? -Who is she? 653 00:27:23,990 --> 00:27:25,469 I'd rather not say. 654 00:27:25,513 --> 00:27:27,167 Fine. What issues? 655 00:27:27,210 --> 00:27:30,213 A certain level of possible... 656 00:27:32,215 --> 00:27:33,564 ...corruption. 657 00:27:33,608 --> 00:27:36,350 Get rid of her. Do it now. 658 00:27:36,393 --> 00:27:38,091 Why? 659 00:27:38,134 --> 00:27:39,309 LANDAU: You said there was corruption there. 660 00:27:39,353 --> 00:27:40,876 There mightbe. 661 00:27:40,920 --> 00:27:43,139 So find out for certain and show you want it. 662 00:27:43,183 --> 00:27:45,185 Adrian, we want you, 663 00:27:45,228 --> 00:27:47,274 but you have to want this. 664 00:27:47,317 --> 00:27:50,320 And wanting it requires sacrifice. 665 00:28:05,596 --> 00:28:07,424 Hello. 666 00:28:07,468 --> 00:28:09,426 BIANCA: What do you think about this one? 667 00:28:09,470 --> 00:28:11,385 I have no idea where I'm gonna put it, 668 00:28:11,428 --> 00:28:13,387 -but I think I need it. -Yeah. 669 00:28:13,430 --> 00:28:14,867 I've always heard you should walk away 670 00:28:14,910 --> 00:28:16,651 from the thing you want, and if it's still on your mind 671 00:28:16,695 --> 00:28:19,436 -the next day, then that means it's yours. -One day, 672 00:28:19,480 --> 00:28:20,742 I'm gonna disavow you of your sensibleness. 673 00:28:20,786 --> 00:28:22,004 So, what's up? 674 00:28:23,049 --> 00:28:24,267 Nothing. I... 675 00:28:24,311 --> 00:28:26,182 Just a question about last week. 676 00:28:26,226 --> 00:28:29,316 St. Lucia? It was fun, wasn't it? 677 00:28:29,359 --> 00:28:31,448 I'm fairly sure I conjured this call. 678 00:28:31,492 --> 00:28:34,321 You've been on my mind. We need a celebration dinner ASAP. 679 00:28:34,364 --> 00:28:35,844 [chuckles] What are we celebrating? 680 00:28:35,888 --> 00:28:37,498 Your poker skills. 681 00:28:37,541 --> 00:28:40,109 And your newfound wealth. 682 00:28:40,153 --> 00:28:42,242 Ha! Dinner's on you. 683 00:28:44,287 --> 00:28:45,506 Okay. 684 00:28:45,549 --> 00:28:47,551 [phone beeps] 685 00:28:48,552 --> 00:28:50,554 [exhales] 686 00:28:52,034 --> 00:28:54,471 Dr. Lola Pell. Chief endocrinologist 687 00:28:54,515 --> 00:28:55,908 at University of Chicago. 688 00:28:55,951 --> 00:28:57,518 I study hormones. 689 00:28:57,561 --> 00:28:58,998 Thank you for testifying, Doctor. 690 00:28:59,041 --> 00:29:03,219 Now, the U.S. Olympic Committeeis using testosterone 691 00:29:03,263 --> 00:29:07,528 to decide who is a man and who is a woman in sports. 692 00:29:07,571 --> 00:29:09,312 -What's your opinion of that? -We're talking sex, 693 00:29:09,356 --> 00:29:12,228 -not gender, yes? -BRICKNER: Well, how are we describing 694 00:29:12,272 --> 00:29:13,795 -the difference? -Sex is about 695 00:29:13,839 --> 00:29:16,363 the biological differences between men and women. 696 00:29:16,406 --> 00:29:19,148 Gender is about personal identity. 697 00:29:19,192 --> 00:29:21,716 Okay, I got it. Uh, you can answer. 698 00:29:21,760 --> 00:29:25,502 Testosterone is a flawed way to determine sex in sports. 699 00:29:25,546 --> 00:29:27,374 Trans women are born male. 700 00:29:27,417 --> 00:29:29,637 They've gone through male puberty. 701 00:29:29,680 --> 00:29:32,248 As a result, they have longer limbs, 702 00:29:32,292 --> 00:29:33,597 bigger heart and lungs, 703 00:29:33,641 --> 00:29:36,122 maybe even better muscle memory. 704 00:29:36,165 --> 00:29:37,558 In elite sports, 705 00:29:37,601 --> 00:29:40,343 just a one percent advantage 706 00:29:40,387 --> 00:29:42,345 can make a huge difference. 707 00:29:42,389 --> 00:29:45,174 So, even after lowering someone's testosterone level, 708 00:29:45,218 --> 00:29:46,785 they still aren't exactly playing 709 00:29:46,828 --> 00:29:50,223 on a level playing field with women born as women? 710 00:29:50,266 --> 00:29:52,399 -Exactly. -Thank you. Thank you. 711 00:29:52,442 --> 00:29:55,402 Dr. Pell, you've stated here 712 00:29:55,445 --> 00:29:59,449 that testosterone levels are an imperfect gauge of sex. 713 00:29:59,493 --> 00:30:02,322 But can you identify a better one? 714 00:30:05,412 --> 00:30:08,371 Given where we are in medicine right now, 715 00:30:08,415 --> 00:30:09,677 no. 716 00:30:10,721 --> 00:30:12,680 NIA: Thank you. 717 00:30:12,723 --> 00:30:15,422 BRICKNER:Okay, counselors, anything else? 718 00:30:15,465 --> 00:30:18,425 -Okay, Liz... -BRICKNER: Redirect? 719 00:30:18,468 --> 00:30:20,949 No. You do it. 720 00:30:20,993 --> 00:30:23,299 -Liz. -You do it. 721 00:30:25,084 --> 00:30:28,391 Dr. Pell, you said 722 00:30:28,435 --> 00:30:30,872 that testosterone is the most accurate 723 00:30:30,916 --> 00:30:32,439 and objective test of sex. 724 00:30:32,482 --> 00:30:34,049 What about genitalia? 725 00:30:34,093 --> 00:30:35,572 Wouldn't deciding based on that 726 00:30:35,616 --> 00:30:38,097 be just as accurate and objective? 727 00:30:38,140 --> 00:30:41,622 Yes, it's an objective factor. 728 00:30:41,665 --> 00:30:44,625 And if the criteria were genitalia, 729 00:30:44,668 --> 00:30:47,628 where would this new swimmer, Sadie Lipton, land? 730 00:30:47,671 --> 00:30:49,195 On the men's team. 731 00:30:49,238 --> 00:30:50,631 Objection. Hypothetical. 732 00:30:50,674 --> 00:30:52,111 The question has already been answered. 733 00:30:52,154 --> 00:30:53,895 I'm just trying to understand 734 00:30:53,939 --> 00:30:55,723 -what everybody is saying. -ADRIAN: Your Honor, 735 00:30:55,766 --> 00:30:58,073 the transgender swimmer, Sadie Lipton, 736 00:30:58,117 --> 00:31:00,075 has male genitalia. 737 00:31:00,119 --> 00:31:01,642 -Seriously? -ADRIAN: Yeah. 738 00:31:01,685 --> 00:31:02,469 A penis? 739 00:31:02,512 --> 00:31:04,427 And he's swimming 740 00:31:04,471 --> 00:31:07,300 -as a woman? -With all due respect, Your Honor, 741 00:31:07,343 --> 00:31:09,519 Sadie Lipton is a woman 742 00:31:09,563 --> 00:31:11,695 and should be referred to as "she." 743 00:31:11,739 --> 00:31:13,219 But she was a he? 744 00:31:13,262 --> 00:31:14,829 And now he... 745 00:31:14,873 --> 00:31:18,572 uh, sheis swimming as a woman? 746 00:31:19,573 --> 00:31:21,314 The judge is on our side. 747 00:31:21,357 --> 00:31:22,576 Don't you think? 748 00:31:22,619 --> 00:31:24,578 Uh, it was effective. 749 00:31:24,621 --> 00:31:26,797 We're gonna win this. 750 00:31:28,974 --> 00:31:31,541 -What's going on? -LEAH: It's a petition signed 751 00:31:31,585 --> 00:31:33,152 -by the associates. -And the assistants. 752 00:31:33,195 --> 00:31:34,631 People are pissed off, 753 00:31:34,675 --> 00:31:38,331 so we decided to respectfully express our displeasure 754 00:31:38,374 --> 00:31:40,637 with your smear of a transgender swimmer. 755 00:31:40,681 --> 00:31:42,248 No more transphobia. 756 00:31:42,291 --> 00:31:44,032 -No more transphobia. -[overlapping chatter] 757 00:31:44,076 --> 00:31:46,078 No more. It's not okay. No more. 758 00:31:50,430 --> 00:31:52,606 LEAH: You're attacking an oppressed minority. 759 00:31:52,649 --> 00:31:53,737 And we think Reddick/Boseman, 760 00:31:53,781 --> 00:31:55,391 of all firms, should know better. 761 00:31:55,435 --> 00:31:57,741 -I understand. -Then why are you doing it? 762 00:31:57,785 --> 00:32:00,396 Because it's a strategy. 763 00:32:00,440 --> 00:32:01,832 Hate isn't a strategy. 764 00:32:01,876 --> 00:32:03,965 -This is not hate. -OPAL: You can't pit 765 00:32:04,009 --> 00:32:06,098 women's rights against trans rights. 766 00:32:06,141 --> 00:32:08,970 There is an epidemic of transgender violence. 767 00:32:09,014 --> 00:32:10,885 Especially women of color getting attacked and murdered. 768 00:32:10,929 --> 00:32:14,062 Right. But Melanie Evers is the victim in this instance. 769 00:32:14,106 --> 00:32:15,498 And we are fighting for her rights 770 00:32:15,542 --> 00:32:17,674 because Melanie Evers is our client. 771 00:32:17,718 --> 00:32:20,677 Now, here'sa young African American athlete 772 00:32:20,721 --> 00:32:23,245 who has worked her whole life for this, 773 00:32:23,289 --> 00:32:25,421 and now someone just-just takes it away from her? 774 00:32:25,465 --> 00:32:26,988 But I don't think that means that we should... 775 00:32:27,032 --> 00:32:28,424 -[overlapping chatter] -No, no, no, no, no. 776 00:32:28,468 --> 00:32:29,730 Wait a second, now, look, now, look. 777 00:32:29,773 --> 00:32:32,211 We-we-we appreciate your input, 778 00:32:32,254 --> 00:32:36,650 and we will take your opinions into consideration. 779 00:32:36,693 --> 00:32:40,610 What we will not do is abandon Melanie Evers 780 00:32:40,654 --> 00:32:42,743 or this case. 781 00:32:47,704 --> 00:32:48,879 We need to rethink. 782 00:32:48,923 --> 00:32:50,925 Why? Because of this? 783 00:32:50,969 --> 00:32:52,448 No. 784 00:32:52,492 --> 00:32:53,449 [scoffs] 785 00:32:53,493 --> 00:32:55,451 Because they're right. 786 00:32:55,495 --> 00:32:58,019 This is generational, Adrian. 787 00:32:58,063 --> 00:32:59,238 They get this better than we do. 788 00:32:59,281 --> 00:33:01,588 Liz, I've won awards from organizations 789 00:33:01,631 --> 00:33:03,720 covering every one of the letters 790 00:33:03,764 --> 00:33:06,985 -LGBTQ. -And that is 791 00:33:07,028 --> 00:33:09,465 the transgender equivalent of "I got a black friend." 792 00:33:09,509 --> 00:33:11,641 What are our options? 793 00:33:11,685 --> 00:33:13,861 You reframe Melanie's case as a... 794 00:33:13,904 --> 00:33:15,645 a feminist issue. 795 00:33:15,689 --> 00:33:17,952 And we leave out the anti-trans tone. 796 00:33:17,996 --> 00:33:19,954 That's, that's the right approach. 797 00:33:19,998 --> 00:33:23,175 Not if it means we lose, Liz. 798 00:33:24,263 --> 00:33:25,568 Now, this is not about politics. 799 00:33:25,612 --> 00:33:27,222 This is about rules. 800 00:33:27,266 --> 00:33:29,355 Are the Olympic rules fair or not? 801 00:33:29,398 --> 00:33:30,617 That's all. 802 00:33:30,660 --> 00:33:33,011 In life, that's never all. 803 00:33:37,885 --> 00:33:40,714 So I heard you ended up buying the Birkin. 804 00:33:40,757 --> 00:33:42,542 How did you hear that? 805 00:33:42,585 --> 00:33:44,370 I know the shopkeeper. 806 00:33:44,413 --> 00:33:46,502 I may have asked them to give you a discount. 807 00:33:46,546 --> 00:33:47,808 I'm still wrapping my mind 808 00:33:47,851 --> 00:33:48,983 around how much I spent on it. 809 00:33:49,027 --> 00:33:50,245 [laughs] 810 00:33:50,289 --> 00:33:51,594 Buyer's remorse. 811 00:33:51,638 --> 00:33:54,293 More like a delayed sticker shock. 812 00:33:56,730 --> 00:33:59,211 You know what's great? 813 00:33:59,254 --> 00:34:00,647 It's not just a purse. 814 00:34:00,690 --> 00:34:03,476 It's an announcement. 815 00:34:03,519 --> 00:34:04,999 -An obnoxious announcement. -Oh, come on. 816 00:34:05,043 --> 00:34:07,349 How many black women do you know that own a Birkin? 817 00:34:07,393 --> 00:34:10,657 Let's be obnoxious for once. 818 00:34:11,614 --> 00:34:13,790 Ooh! 819 00:34:13,834 --> 00:34:16,358 We did some damage. 820 00:34:16,402 --> 00:34:19,057 Glad this one's on you. 821 00:34:23,713 --> 00:34:27,543 Did you... get your winnings 822 00:34:27,587 --> 00:34:29,502 -from the game? -[laughs] 823 00:34:29,545 --> 00:34:30,981 I didn't win. 824 00:34:31,025 --> 00:34:32,287 Not like you did. 825 00:34:32,331 --> 00:34:33,593 [chuckles] 826 00:34:33,636 --> 00:34:35,595 [exhales] 827 00:34:35,638 --> 00:34:38,032 CHARLOTTE: Tickets to the Bulls. 828 00:34:38,076 --> 00:34:39,729 I didn't know you were a fan. 829 00:34:39,773 --> 00:34:42,428 Judge O'Hare thought I was after endorsing him 830 00:34:42,471 --> 00:34:44,473 -for the bench. -[pouring] 831 00:34:46,258 --> 00:34:48,173 -What else? -Uh... 832 00:34:48,216 --> 00:34:50,305 friends and family discount 833 00:34:50,349 --> 00:34:51,393 at Neiman Marcus. 834 00:34:51,437 --> 00:34:54,657 There was a, a zoning issue. 835 00:34:54,701 --> 00:34:57,051 That's where I got this. 836 00:34:57,095 --> 00:34:59,140 Looks... very pretty on you. 837 00:34:59,184 --> 00:35:00,533 [laughs] 838 00:35:00,576 --> 00:35:02,404 Um... 839 00:35:02,448 --> 00:35:06,104 Oh, I got Judge Woodbent 840 00:35:06,147 --> 00:35:09,498 a speaking engagement on a murder mystery cruise 841 00:35:09,542 --> 00:35:11,196 after a favorable ruling. 842 00:35:11,239 --> 00:35:12,545 "A murder mystery cruise"? 843 00:35:12,588 --> 00:35:13,633 His wife loved it. 844 00:35:13,676 --> 00:35:15,330 That's it, right? 845 00:35:15,374 --> 00:35:18,942 Presided over a heroin arrest. 846 00:35:18,986 --> 00:35:21,119 Substitute teacher, sent her to rehab. 847 00:35:21,162 --> 00:35:23,643 Her father was a Mercedes dealer. 848 00:35:23,686 --> 00:35:25,514 -Uh-huh. -I got a lease. 849 00:35:25,558 --> 00:35:27,473 -No money down. -Ah. 850 00:35:27,516 --> 00:35:29,344 And I bought shares in a tech stock 851 00:35:29,388 --> 00:35:30,650 before the IPO was announced. 852 00:35:30,693 --> 00:35:32,478 The CEO was going 853 00:35:32,521 --> 00:35:34,132 through an ugly divorce. 854 00:35:34,175 --> 00:35:35,916 I knew the judge. 855 00:35:35,959 --> 00:35:37,700 He told me when to sell. 856 00:35:37,744 --> 00:35:39,572 Right before it tanked. 857 00:35:39,615 --> 00:35:42,488 [sighs] So... 858 00:35:42,531 --> 00:35:45,317 do I pass muster? 859 00:35:45,360 --> 00:35:47,797 [laughs, grunts] 860 00:35:47,841 --> 00:35:50,539 Mmm. 861 00:35:50,583 --> 00:35:52,585 ♪ 862 00:35:54,804 --> 00:35:56,806 Charlotte? 863 00:36:02,812 --> 00:36:05,206 -Hey, Charlotte. -Mm. 864 00:36:08,644 --> 00:36:10,907 What about the memo? 865 00:36:12,909 --> 00:36:14,781 Hmm? 866 00:36:16,261 --> 00:36:19,916 The one that Julius asked you about. 867 00:36:19,960 --> 00:36:23,355 How come you didn't... 868 00:36:23,398 --> 00:36:26,009 mention it tonight? 869 00:36:28,751 --> 00:36:31,580 Because it won't be a problem. 870 00:36:31,624 --> 00:36:33,887 Why not? 871 00:36:33,930 --> 00:36:35,715 [sighs quietly] 872 00:36:37,107 --> 00:36:40,067 Because it's the solution. 873 00:36:58,346 --> 00:37:00,870 Sadie Lipton. I'm a swimmer. 874 00:37:00,914 --> 00:37:04,744 NIA:Could you tell us what swimmingmeans to you, Sadie? 875 00:37:04,787 --> 00:37:07,616 I was four years old when I first got in a pool, 876 00:37:07,660 --> 00:37:09,401 and it was magic. 877 00:37:09,444 --> 00:37:10,924 Outside of the pool, on land, 878 00:37:10,967 --> 00:37:13,231 I felt like everything was wrong. 879 00:37:13,274 --> 00:37:15,058 I felt so stuck. 880 00:37:16,886 --> 00:37:19,019 In a-a body that didn't feel like mine. 881 00:37:19,062 --> 00:37:21,195 I didn't feel right in the rest of the world, 882 00:37:21,239 --> 00:37:26,113 but in the water I had grace and strength. 883 00:37:26,156 --> 00:37:27,767 I belonged. 884 00:37:27,810 --> 00:37:30,291 How has the swimming community handled your transition? 885 00:37:30,335 --> 00:37:34,556 Most swimmers have seen how hard I've worked 886 00:37:34,600 --> 00:37:37,820 at my swimming, at owning who I am, and, 887 00:37:37,864 --> 00:37:39,648 of course, at following all the rules. 888 00:37:39,692 --> 00:37:42,999 And you have, indeed, followed allthe rules 889 00:37:43,043 --> 00:37:45,175 to qualify for competition? 890 00:37:45,219 --> 00:37:48,048 Absolutely. And it wasn't easy. 891 00:37:48,091 --> 00:37:50,529 When I compete in Tokyo, it looks like I'll be 892 00:37:50,572 --> 00:37:52,182 the first trans athlete in the Olympics. 893 00:37:52,226 --> 00:37:55,273 Do you feel you have a physicaladvantage because you're trans? 894 00:37:55,316 --> 00:37:58,972 Every great athlete has unusual features. 895 00:37:59,015 --> 00:38:01,801 No one says it's unfair that Simone Biles is only 896 00:38:01,844 --> 00:38:03,629 four-foot-eight, even though that's part of what makes her 897 00:38:03,672 --> 00:38:05,195 an incredible gymnast. 898 00:38:05,239 --> 00:38:08,634 It's only when someone is transthat people start calling 899 00:38:08,677 --> 00:38:10,331 certain characteristics unfair. 900 00:38:10,375 --> 00:38:12,986 Thank you. Nothing further. 901 00:38:13,029 --> 00:38:16,032 [Liz clears throat] 902 00:38:16,076 --> 00:38:19,862 Ms. Lipton, I first want to congratulate you 903 00:38:19,906 --> 00:38:21,168 on all of your success, 904 00:38:21,211 --> 00:38:23,170 and for making it onto the Olympic team. 905 00:38:23,213 --> 00:38:24,693 Thanks. 906 00:38:24,737 --> 00:38:28,001 Now, three years ago, wouldn't you agree 907 00:38:28,044 --> 00:38:29,655 that it didn't seem very likely that you would be 908 00:38:29,698 --> 00:38:30,656 heading to Tokyo? 909 00:38:30,699 --> 00:38:31,918 I think it's hard to judge 910 00:38:31,961 --> 00:38:34,355 three years out from a competition. 911 00:38:34,399 --> 00:38:36,531 Well, at the, uh, World Aquatic Championships 912 00:38:36,575 --> 00:38:39,882 in 2017, uh, 913 00:38:39,926 --> 00:38:42,581 you, uh, actually didn't even place 914 00:38:42,624 --> 00:38:44,452 in the top 20. Isn't that true? 915 00:38:44,496 --> 00:38:46,802 Yes. 916 00:38:46,846 --> 00:38:50,806 Uh, in fact, um... 917 00:38:56,029 --> 00:38:58,161 Strike that. 918 00:38:58,205 --> 00:38:59,946 Nothing further, Your Honor. 919 00:38:59,989 --> 00:39:01,077 One second, Your Honor. 920 00:39:01,121 --> 00:39:02,992 Sure. Take your time. 921 00:39:03,036 --> 00:39:05,038 -Why not? -What are you doing? What are you doing? 922 00:39:05,081 --> 00:39:06,474 You want this, you do it. 923 00:39:13,960 --> 00:39:16,919 Uh, Ms. Lipton, just a couple more questions. 924 00:39:16,963 --> 00:39:19,052 The following year, 925 00:39:19,095 --> 00:39:21,968 at the championships in 2018, 926 00:39:22,011 --> 00:39:26,364 you again finished outside the top 20, correct? 927 00:39:26,407 --> 00:39:27,974 -Yes. -In fact, 928 00:39:28,017 --> 00:39:29,932 it's only by swimming against women 929 00:39:29,976 --> 00:39:31,760 that you get to go to the Olympics. 930 00:39:31,804 --> 00:39:35,460 Is the plaintiff really arguingthat Ms. Lipton 931 00:39:35,503 --> 00:39:39,681 identifies as a female just to swim in the Olympics? 932 00:39:39,725 --> 00:39:40,943 I think he is. 933 00:39:40,987 --> 00:39:44,120 And, uh, I'm gonna continue the questioning 934 00:39:44,164 --> 00:39:47,515 if, if you don't. 935 00:39:47,559 --> 00:39:51,563 Ms. Lipton, isn't it only because you compete as a woman 936 00:39:51,606 --> 00:39:54,435 that you could qualify for the top five? 937 00:39:54,479 --> 00:39:57,699 -I can train so much harder now that I'm happy. -Uh, excuse me. 938 00:39:57,743 --> 00:40:00,702 Uh, could you repeat that? I didn't hear. 939 00:40:00,746 --> 00:40:02,791 I can train harder now that I'm happy. 940 00:40:06,186 --> 00:40:08,449 [dog barking] 941 00:40:08,493 --> 00:40:10,451 ♪ 942 00:40:12,540 --> 00:40:15,064 Okay. 943 00:40:21,375 --> 00:40:24,204 Linda Shuck? I'm Diane Lockhart... 944 00:40:24,247 --> 00:40:25,814 Yeah, I know who you are. 945 00:40:25,858 --> 00:40:28,251 I think we have a common interest. 946 00:40:28,295 --> 00:40:30,036 You don't know who the fuck I am? 947 00:40:30,079 --> 00:40:31,559 I-- No. 948 00:40:31,603 --> 00:40:33,953 You've seen me about a dozen times. 949 00:40:33,996 --> 00:40:35,476 -Where? -In court. 950 00:40:35,520 --> 00:40:36,869 I'm a court stenographer. 951 00:40:36,912 --> 00:40:39,001 Oh, my gosh. No, I do know you. 952 00:40:39,045 --> 00:40:41,047 -Yeah. -[dog barking nearby] 953 00:40:44,659 --> 00:40:47,053 [door unlocking] 954 00:40:47,096 --> 00:40:48,054 Come on in. 955 00:40:48,097 --> 00:40:50,839 Oh, uh, wow. 956 00:40:50,883 --> 00:40:52,362 You're a bit of a collector. 957 00:40:52,406 --> 00:40:55,365 [sighs]: Yeah, well, I don't trust the Internet, 958 00:40:55,409 --> 00:40:57,411 only paper, so... 959 00:40:57,455 --> 00:41:00,632 This is every court caseI've ever worked on. [chuckles] 960 00:41:00,675 --> 00:41:02,503 And this is every court case 961 00:41:02,547 --> 00:41:03,983 from the rest of the courthouse. 962 00:41:04,026 --> 00:41:08,509 And the bedroom is 1998 through last year. 963 00:41:08,553 --> 00:41:11,120 [exhales sharply] Why? 964 00:41:13,035 --> 00:41:15,429 Because someone is burying cases. 965 00:41:17,910 --> 00:41:19,172 Memo 618? 966 00:41:24,177 --> 00:41:26,135 Do you know who? 967 00:41:27,441 --> 00:41:28,877 No. Do you? 968 00:41:28,921 --> 00:41:30,923 I might. 969 00:41:30,966 --> 00:41:33,795 Okay. 970 00:41:33,839 --> 00:41:37,407 I don't see any reason why we can't work together. 971 00:41:39,932 --> 00:41:41,107 How do I know I can trust you? 972 00:41:41,150 --> 00:41:44,980 You can't, but... 973 00:41:45,024 --> 00:41:46,939 I'm trusting you. 974 00:41:52,335 --> 00:41:54,120 Okay, what do you want to know? 975 00:41:54,163 --> 00:41:55,904 Who is doing this? 976 00:41:55,948 --> 00:41:58,733 Memo 618. Who's using it? 977 00:41:58,777 --> 00:42:02,737 The Office of Legal Counsel. 978 00:42:02,781 --> 00:42:04,130 The Department of Justice? 979 00:42:04,173 --> 00:42:06,524 Yes. 980 00:42:06,567 --> 00:42:08,395 How do you figure it? 981 00:42:08,438 --> 00:42:09,701 [bell chimes] 982 00:42:09,744 --> 00:42:12,965 ♪ 983 00:42:13,008 --> 00:42:16,534 ♪ We're sorry that we've been away so long♪ 984 00:42:16,577 --> 00:42:20,538 ♪ And now we know that what we did was wrong♪ 985 00:42:20,581 --> 00:42:22,975 ♪ If it'll ease your apprehension♪ 986 00:42:23,018 --> 00:42:25,586 ♪ We promise not to mention♪ 987 00:42:25,630 --> 00:42:28,850 ♪ Censorship in China in this song♪ 988 00:42:28,894 --> 00:42:31,026 ♪ Starting now♪ [clears throat] 989 00:42:31,070 --> 00:42:35,248 ♪ What is the Office of Legal Counsel?♪ 990 00:42:35,291 --> 00:42:39,905 ♪ We love the Constitution, but it's just a basic map♪ 991 00:42:39,948 --> 00:42:43,778 ♪ Sometimes at the edges you can find a little gap♪ 992 00:42:43,822 --> 00:42:46,085 ♪ And when they want to sign an order♪ 993 00:42:46,128 --> 00:42:48,261 ♪ To ensure legality♪ 994 00:42:48,304 --> 00:42:50,916 ♪ The president picks up the phone♪ 995 00:42:50,959 --> 00:42:52,700 ♪ And calls the OLC♪ 996 00:42:52,744 --> 00:42:54,920 ♪ Then some lawyers get together♪ 997 00:42:54,963 --> 00:42:57,183 ♪ And decide what they should say♪ 998 00:42:57,226 --> 00:43:01,317 ♪ And they write it in a memo and they lock it away♪ 999 00:43:01,361 --> 00:43:05,321 ♪ And then it's law, secret law♪ 1000 00:43:05,365 --> 00:43:09,630 ♪ You don't know, they won't tell you♪ 1001 00:43:09,674 --> 00:43:11,719 ♪ Secret law♪ 1002 00:43:13,547 --> 00:43:16,985 ♪ Free-thinking independent members of the bar♪ 1003 00:43:17,029 --> 00:43:19,509 ♪ Are not supposed to be political♪ 1004 00:43:19,553 --> 00:43:21,511 ♪ But, whoops, sometimes they are♪ 1005 00:43:21,555 --> 00:43:23,818 ♪ It'd be nice if the judicial branch♪ 1006 00:43:23,862 --> 00:43:25,515 ♪ Would get the chance to say♪ 1007 00:43:25,559 --> 00:43:27,953 ♪ If all the rules they make are kosher♪ 1008 00:43:27,996 --> 00:43:30,303 ♪ We just don't know either way♪ 1009 00:43:30,346 --> 00:43:33,219 ♪ It's a mystery wrapped in an enigma♪ 1010 00:43:33,262 --> 00:43:34,786 ♪ Made of fog♪ 1011 00:43:34,829 --> 00:43:37,179 ♪ It's the hidden hand that holds the tail♪ 1012 00:43:37,223 --> 00:43:38,920 ♪ That's wagging the dog♪ 1013 00:43:38,964 --> 00:43:42,837 ♪ And it's law, secret law♪ 1014 00:43:42,881 --> 00:43:47,059 ♪ You don't know, they won't tell you♪ 1015 00:43:47,102 --> 00:43:49,757 ♪ Secret law.♪ 1016 00:43:52,107 --> 00:43:54,066 I went through every photo, every newsreel, 1017 00:43:54,109 --> 00:43:55,284 every bit of B-roll I could find 1018 00:43:55,328 --> 00:43:57,547 about the Office of Legal Counsel. 1019 00:43:57,591 --> 00:43:59,332 So, 1942, 1020 00:43:59,375 --> 00:44:03,075 the OLC justified FDR signing Executive Order 9066. 1021 00:44:03,118 --> 00:44:04,816 Uh, the Japanese internment camps? 1022 00:44:04,859 --> 00:44:08,428 Yeah. Look at the bill he signed. 1023 00:44:10,865 --> 00:44:12,998 I don't see anything. 1024 00:44:13,041 --> 00:44:14,826 I had to blow it up, like, 50 times. 1025 00:44:14,869 --> 00:44:17,829 This is Memo 618. 1026 00:44:17,872 --> 00:44:22,398 In 2002, John Yoo of the OLC drafted the "Torture Memos." 1027 00:44:22,442 --> 00:44:24,879 But before those memos came out, 1028 00:44:24,923 --> 00:44:29,014 this was Donald Rumsfeld at a press conference. 1029 00:44:30,450 --> 00:44:32,931 -What am I looking at? -I got a lip reader. 1030 00:44:32,974 --> 00:44:35,194 Look. Right there. He's saying it. 1031 00:44:35,237 --> 00:44:38,632 "We got it. Memo 618." 1032 00:44:38,676 --> 00:44:42,331 Now, in 2019, Robert Mueller insists a president 1033 00:44:42,375 --> 00:44:43,855 can't be indicted. 1034 00:44:43,898 --> 00:44:46,118 But there is never a law anywhere that said that. 1035 00:44:46,161 --> 00:44:49,774 Just an old memo written by the OLC in 1973. 1036 00:44:49,817 --> 00:44:52,864 It's never been reviewed, nevervetted in any court of law. 1037 00:44:52,907 --> 00:44:56,998 And before Mueller reached that decision, there was this. 1038 00:44:58,913 --> 00:45:02,264 So, the same lip reader, I got to do this, too. 1039 00:45:02,308 --> 00:45:04,136 "Well, sir, are you worried?" 1040 00:45:04,179 --> 00:45:07,574 "No, I have Memo 618 in my back pocket. 1041 00:45:07,617 --> 00:45:10,011 I'm gonna be great. I'm gonna be fine." 1042 00:45:10,055 --> 00:45:12,013 So, what is it? 1043 00:45:12,057 --> 00:45:15,190 What is Memo 618? 1044 00:45:16,844 --> 00:45:20,282 Well, it's when the presidency or Department of Justice knows 1045 00:45:20,326 --> 00:45:23,024 they need a law, but it just hasn't been drafted yet. 1046 00:45:23,068 --> 00:45:24,547 So they know they need an immediate order 1047 00:45:24,591 --> 00:45:25,984 to get what they want. 1048 00:45:26,027 --> 00:45:27,159 FDR knows 1049 00:45:27,202 --> 00:45:29,161 he wants to imprison Japanese-Americans, 1050 00:45:29,204 --> 00:45:31,685 Bush knows he needs to torture, uh, 1051 00:45:31,729 --> 00:45:33,600 Trump knew he wanted to not be indicted. 1052 00:45:33,643 --> 00:45:35,123 And they all knew that eventually 1053 00:45:35,167 --> 00:45:37,778 they were gonna need a law to support it, but 1054 00:45:37,822 --> 00:45:41,739 in the meantime, there's Memo 618. 1055 00:45:47,048 --> 00:45:49,355 MAN: All rise. 1056 00:45:53,925 --> 00:45:55,927 [sighs] 1057 00:45:57,189 --> 00:45:59,104 To be honest, I'm torn. 1058 00:45:59,147 --> 00:46:02,629 Ms. Evers, Ms. Lipton, clearly 1059 00:46:02,672 --> 00:46:05,153 you're both extraordinary young athletes, 1060 00:46:05,197 --> 00:46:09,897 both disciplined, talented. 1061 00:46:09,941 --> 00:46:12,204 Nobody could ask youto work any harder than you do. 1062 00:46:12,247 --> 00:46:14,597 But the law is clear, 1063 00:46:14,641 --> 00:46:16,991 and rules are rules. 1064 00:46:17,035 --> 00:46:19,864 Ms. Lipton is eligible to compete, 1065 00:46:19,907 --> 00:46:23,171 -and the plaintiff's motion is denied. -[crying] 1066 00:46:23,215 --> 00:46:24,999 [bangs gavel] 1067 00:46:25,043 --> 00:46:27,045 [crying] 1068 00:46:32,833 --> 00:46:35,488 So you agree, I should move some of my supply chain 1069 00:46:35,531 --> 00:46:37,011 -to the Caymans? -100%. 1070 00:46:37,055 --> 00:46:39,535 -Good. You'll make it happen? -Today. 1071 00:46:39,579 --> 00:46:43,626 And, of course, there are significant tax benefits. 1072 00:46:43,670 --> 00:46:46,064 -I'll leave that to you. -[chuckles] 1073 00:46:46,107 --> 00:46:50,851 Mm-hmm. So I heard you were showing 1074 00:46:50,895 --> 00:46:52,853 my colleague some of the finer things in life. 1075 00:46:52,897 --> 00:46:56,335 Lucca. Yes. She told you? 1076 00:46:56,378 --> 00:46:58,337 Yes, your little card game. 1077 00:46:58,380 --> 00:47:00,774 Mm-hmm. She cleaned up. 1078 00:47:00,818 --> 00:47:03,646 Isn't that fantastic? [laughs] 1079 00:47:03,690 --> 00:47:05,692 Well, it would be 1080 00:47:05,735 --> 00:47:08,869 if she ever got the money. 1081 00:47:08,913 --> 00:47:11,393 -I'm sorry. What? -Uh, nothing. 1082 00:47:11,437 --> 00:47:12,917 I'm probably speaking out of turn. 1083 00:47:12,960 --> 00:47:14,744 She hasn't been paid yet? 1084 00:47:16,921 --> 00:47:18,444 Zara, what are you saying? 1085 00:47:18,487 --> 00:47:21,186 Why didn't the check go out? 1086 00:47:21,229 --> 00:47:24,232 Get her the cash now. 1087 00:47:24,276 --> 00:47:26,147 Geraldine. 1088 00:47:26,191 --> 00:47:29,629 Oh, don't you worry, I am calling Tee next. 1089 00:47:29,672 --> 00:47:30,848 Okay, here's the deal. 1090 00:47:30,891 --> 00:47:33,198 Either you pay Lucca today, 1091 00:47:33,241 --> 00:47:36,679 or I start adding a ten grand late fee every day. 1092 00:47:36,723 --> 00:47:37,724 [sighs] 1093 00:47:37,767 --> 00:47:39,944 I'm taking care of it. 1094 00:47:41,249 --> 00:47:43,164 [laughs] 1095 00:47:43,208 --> 00:47:45,079 [both laugh] 1096 00:47:48,213 --> 00:47:49,954 There's something I want to show you. 1097 00:47:49,997 --> 00:47:53,044 Adrian. Adrian. 1098 00:47:55,873 --> 00:47:58,919 -You should look at this. -What is it? 1099 00:47:58,963 --> 00:48:00,921 Some of Sadie's teammates went to a private doctor 1100 00:48:00,965 --> 00:48:03,750 to test their testosterone to help her in her case. 1101 00:48:03,793 --> 00:48:06,361 I got this from the doctor. 1102 00:48:10,539 --> 00:48:11,758 How'd you get this? 1103 00:48:11,801 --> 00:48:13,542 I'd rather not say. 1104 00:48:14,587 --> 00:48:15,849 There. 1105 00:48:25,728 --> 00:48:26,947 We just learned that there's another swimmer 1106 00:48:26,991 --> 00:48:28,862 on the Olympic team with testosterone levels 1107 00:48:28,906 --> 00:48:30,951 -above the limit. -Which one? 1108 00:48:30,995 --> 00:48:32,257 Piper Vega? 1109 00:48:32,300 --> 00:48:35,129 No way. Piper's not trans. 1110 00:48:35,173 --> 00:48:37,740 I-I would know, I'm likea mentor. We-we train together. 1111 00:48:37,784 --> 00:48:40,091 ADRIAN: It's not about being trans. 1112 00:48:40,134 --> 00:48:41,788 We have the test results, Melanie. 1113 00:48:43,094 --> 00:48:45,879 Are you willing to go back to court? 1114 00:48:45,923 --> 00:48:48,926 Even if it means that Piper gets kicked off the team? 1115 00:48:53,800 --> 00:48:56,324 Why didn't you tell me you hadn't been paid? 1116 00:48:56,368 --> 00:48:57,891 [laughs]: I feel like an idiot. 1117 00:48:57,935 --> 00:49:00,589 -It's-it's okay. -It's not okay. 1118 00:49:00,633 --> 00:49:03,070 David filled me in. 1119 00:49:03,114 --> 00:49:04,593 Thank you, David. 1120 00:49:04,637 --> 00:49:05,594 Actually, I'm glad he said something 1121 00:49:05,638 --> 00:49:06,769 because you were never going to. 1122 00:49:06,813 --> 00:49:08,815 I meant to bring it up at dinner. 1123 00:49:08,858 --> 00:49:10,991 But you didn't for some reason? 1124 00:49:11,035 --> 00:49:13,472 I don't understand what's going on. 1125 00:49:13,515 --> 00:49:15,604 Suddenly you're tongue-tied, you're hesitant. 1126 00:49:15,648 --> 00:49:17,606 I mean, I know our friendship is, like, ten minutes old, 1127 00:49:17,650 --> 00:49:19,608 but I don't think this is you. 1128 00:49:19,652 --> 00:49:21,871 It's not. Usually. 1129 00:49:21,915 --> 00:49:25,919 I have no trouble talking aboutmy clients' money, obviously. 1130 00:49:25,963 --> 00:49:30,532 But my own? It just, it-it feels... wrong. 1131 00:49:30,576 --> 00:49:34,145 [chuckles]: Well... get over it. 1132 00:49:36,016 --> 00:49:37,104 I don't think I can. 1133 00:49:38,062 --> 00:49:43,067 We're friends, and you have this... 1134 00:49:43,110 --> 00:49:45,112 wealth, and it's... 1135 00:49:45,156 --> 00:49:49,856 uncomfortable to talk aboutor ask about or anything about. 1136 00:49:49,899 --> 00:49:52,424 -It's just money. -Not to people 1137 00:49:52,467 --> 00:49:55,427 who don't have it. 1138 00:49:55,470 --> 00:49:58,430 Money defines people. 1139 00:49:58,473 --> 00:50:00,954 I can't do what you do 1140 00:50:00,998 --> 00:50:04,958 or go where you go or buy what you buy. 1141 00:50:05,002 --> 00:50:06,438 That's the great divide. 1142 00:50:06,481 --> 00:50:09,267 And it's hard to get over. 1143 00:50:13,793 --> 00:50:16,100 -I'm on your side. -I know. 1144 00:50:16,143 --> 00:50:19,016 And I want to be on yours. 1145 00:50:23,411 --> 00:50:26,153 Dr. Pell, have you had a chance 1146 00:50:26,197 --> 00:50:29,722 to go over the medical records of Piper Vega? 1147 00:50:29,765 --> 00:50:31,202 PELL: I have. 1148 00:50:31,245 --> 00:50:33,117 ADRIAN: What were her testosterone numbers, please? 1149 00:50:33,160 --> 00:50:38,078 She was tested twice. One was 11.6, one was 12.3. 1150 00:50:38,122 --> 00:50:42,865 And the allowable limit for Olympic eligibility is 10, 1151 00:50:42,909 --> 00:50:45,912 -correct? -Yes. No more than 10. 1152 00:50:45,955 --> 00:50:48,697 ADRIAN: Doctor, what's the basis of putting a cap on testosterone? 1153 00:50:48,741 --> 00:50:51,396 Higher numbers provide advantages 1154 00:50:51,439 --> 00:50:53,963 in athletic performance related to speed 1155 00:50:54,007 --> 00:50:56,314 -and strength. -Thank you. 1156 00:50:56,357 --> 00:50:58,142 Dr. Pell, these advantages that you speak of, 1157 00:50:58,185 --> 00:50:59,491 do they apply to Piper Vega? 1158 00:50:59,534 --> 00:51:01,362 No. Piper has a condition 1159 00:51:01,406 --> 00:51:06,367 known as complete androgen insensitivity syndrome. 1160 00:51:06,411 --> 00:51:09,414 While the testosterone levels are that of a cis male, 1161 00:51:09,457 --> 00:51:12,591 the testosterone itself isn't absorbed, 1162 00:51:12,634 --> 00:51:16,116 thus provide none of the relevant benefits. 1163 00:51:16,160 --> 00:51:19,424 Uh, counselors, can you approachthe bench, please? 1164 00:51:22,383 --> 00:51:26,648 Um, am I understanding that... 1165 00:51:26,692 --> 00:51:30,348 Piper Vega is biologically male? 1166 00:51:30,391 --> 00:51:34,656 No. All her external secondary traits are female, 1167 00:51:34,700 --> 00:51:36,267 she presents as female, 1168 00:51:36,310 --> 00:51:39,139 but her chromosomes are male. 1169 00:51:39,183 --> 00:51:41,228 Then what is she? 1170 00:51:41,272 --> 00:51:44,275 Clinically, she'd be classified as intersex. 1171 00:51:44,318 --> 00:51:47,452 And does she know that she'd be classified as that? 1172 00:51:47,495 --> 00:51:49,497 As far as we know, Your Honor, she does not know. 1173 00:51:49,541 --> 00:51:53,893 Then I'm assuming she has female genitalia? 1174 00:51:53,936 --> 00:51:55,286 She does. 1175 00:51:58,419 --> 00:52:00,595 Any more questions, Counselor? 1176 00:52:00,639 --> 00:52:02,467 -I do, Your Honor. -Okay. 1177 00:52:02,510 --> 00:52:04,382 Well, proceed. 1178 00:52:08,429 --> 00:52:12,216 Dr. Pell, you testified previously 1179 00:52:12,259 --> 00:52:15,219 that, imperfect though they may be, 1180 00:52:15,262 --> 00:52:17,786 testosterone levels provide the most accurate 1181 00:52:17,830 --> 00:52:20,572 and objective determination of sex identity 1182 00:52:20,615 --> 00:52:24,837 for purposes of athletic competition. 1183 00:52:24,880 --> 00:52:27,535 Is that still the case? 1184 00:52:27,579 --> 00:52:30,321 -Yes. -LIZ: Your Honor, 1185 00:52:30,364 --> 00:52:33,324 the International Olympic Committee, uh, has established 1186 00:52:33,367 --> 00:52:36,501 these regulations by which they now must abide. 1187 00:52:36,544 --> 00:52:40,200 It gives me no satisfaction to argue that this young woman 1188 00:52:40,244 --> 00:52:43,551 should be disqualified from the Olympic team. 1189 00:52:43,595 --> 00:52:45,553 [exhales] 1190 00:52:45,597 --> 00:52:47,642 [grunts] 1191 00:52:47,686 --> 00:52:50,471 Ain't science great? 1192 00:52:50,515 --> 00:52:54,519 I'm sitting up here listeningto doctors give expert testimony 1193 00:52:54,562 --> 00:52:56,738 about things I barely understand, 1194 00:52:56,782 --> 00:53:00,655 and just because I'm wearing this black nightgown, 1195 00:53:00,699 --> 00:53:04,616 I get to decidewhich girl's heart gets broken. 1196 00:53:04,659 --> 00:53:06,966 I mean, d-does anybody else want this job? 1197 00:53:07,009 --> 00:53:10,535 Because I sure as hell don't. 1198 00:53:11,449 --> 00:53:14,539 Piper Vega, I'm sorry. 1199 00:53:14,582 --> 00:53:16,845 You are a lovely young woman 1200 00:53:16,889 --> 00:53:20,675 and I hope you find happiness in your life, 1201 00:53:20,719 --> 00:53:24,636 but unfortunately you're... you're not gonna find it here. 1202 00:53:24,679 --> 00:53:27,508 Melanie Evers, I'm guessing that during 1203 00:53:27,552 --> 00:53:32,209 all those cold, early-morning workouts with your mother, 1204 00:53:32,252 --> 00:53:36,561 this is not how you imaginedyou'd be going to the Olympics, 1205 00:53:36,604 --> 00:53:40,652 but based on standards that were set by some entity 1206 00:53:40,695 --> 00:53:45,526 in some far-off place, you'll be going. 1207 00:53:45,570 --> 00:53:47,398 We stand adjourned. 1208 00:53:53,404 --> 00:53:55,319 LUCCA: David. 1209 00:53:57,625 --> 00:53:59,758 Thank you. 1210 00:53:59,801 --> 00:54:01,281 For? 1211 00:54:01,325 --> 00:54:03,370 Telling Bianca. I never thought... 1212 00:54:03,414 --> 00:54:05,024 Lucca. 1213 00:54:05,067 --> 00:54:09,637 When you have money, I get ten percent for managing it. 1214 00:54:09,681 --> 00:54:12,727 That's the only reason I did that. 1215 00:54:20,474 --> 00:54:22,433 -I'm in. -FRANK: You are? 1216 00:54:22,476 --> 00:54:24,783 1,000%. 1217 00:54:24,826 --> 00:54:27,046 What about that issue you had? 1218 00:54:27,089 --> 00:54:30,267 Ah, I took care of it. 1219 00:54:30,310 --> 00:54:32,443 Are you sure? 1220 00:54:32,486 --> 00:54:35,489 Frank... [laughs] 1221 00:54:35,533 --> 00:54:37,622 the issue's gone. 1222 00:54:37,665 --> 00:54:39,580 We should celebrate. 1223 00:54:39,624 --> 00:54:41,713 Anybody feel like a Scotch? 1224 00:54:41,756 --> 00:54:44,324 [dog barking in distance] 1225 00:55:00,732 --> 00:55:03,517 ♪ 1226 00:55:24,973 --> 00:55:26,975 [laughing] 1227 00:55:29,151 --> 00:55:32,111 Captioning sponsored by CBS 1228 00:55:32,154 --> 00:55:34,331 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org