1
00:01:05,605 --> 00:01:10,087
مترجم : REZA
r.a_54@yahoo.com
2
00:01:10,106 --> 00:01:11,934
اساسا
3
00:01:11,959 --> 00:01:14,574
بعضی از مردم توی بعضی از کار ها
از بقیه بهتر هستند
4
00:01:14,599 --> 00:01:16,926
این چیزیه ک برنامه نویسی باعث میشه تشخیصش بدین
5
00:01:17,402 --> 00:01:20,129
عدد هفت ، عدد هفته
6
00:01:20,154 --> 00:01:21,421
اگه بهش بگی عدد هشت
7
00:01:21,446 --> 00:01:23,280
در واقعیت شما عدد هفت رو
به عدد هشت تبدیل نکردین
8
00:01:23,305 --> 00:01:25,702
فقط خودتونو شرمنده کردین
9
00:01:26,024 --> 00:01:30,435
و همچنین ، مردها در اختراع کردن و ابتکار
بهتر از زن ها هستند
10
00:01:30,785 --> 00:01:32,583
حقیقته
11
00:01:32,608 --> 00:01:34,823
الان
این حقیقت مبارزان عدالت اجتماعی رو ناراحت میکنه
( این یه اصطلاح برای کلمه ی ترقی خواهان است)
12
00:01:34,824 --> 00:01:36,396
اونا فکر میکنن که
این حقیقت یه مشکلی داره
13
00:01:36,421 --> 00:01:37,482
و میخوان عوضش کنن
14
00:01:38,585 --> 00:01:39,942
ولی خب برید تو گوگل
15
00:01:39,967 --> 00:01:41,836
و تایپ کنید
"... یک زن مخترعِ "
16
00:01:41,861 --> 00:01:45,442
گوگل از شما میپرسه که آیا منظورتان این بود ؟
" ... اون مرد مخترع ِ "
17
00:01:46,184 --> 00:01:48,294
تا پارسال که همین کارو میکرد
18
00:01:49,309 --> 00:01:51,732
میخواین بدونین چرا
گروهی به اسم گروه راست یا حق گزین وجود داره ؟
19
00:01:51,757 --> 00:01:53,943
چون گوگل الگوریتمش رو عوض کرده
20
00:01:53,944 --> 00:01:55,594
در نتیجه " کاک " ها از اینکه
کاک : اصطلاح راستی ها ( سفید پوست ) برای کسانی که محافظه کارانه عمل میکنند و یا در سیاست کم کاری میکنند
21
00:01:55,619 --> 00:01:56,734
مرد ها مخترع باشن
22
00:01:56,759 --> 00:01:58,969
.... و زن ها به مشارکت با جامع
23
00:02:00,443 --> 00:02:03,085
این فقط یک پسته که توسط مدیران من
24
00:02:03,110 --> 00:02:04,631
مشکل ساز شده
25
00:02:04,656 --> 00:02:06,098
و اینم
26
00:02:07,320 --> 00:02:10,865
4785 تای دیگه
27
00:02:10,890 --> 00:02:13,483
به خاطر همینه که من بهتون گفتم بیاین اینجا
28
00:02:13,793 --> 00:02:15,547
و همینطور میخواستم ببینم ک
29
00:02:15,572 --> 00:02:17,530
شرکت جدیدم توی "میدوِست" چه شکلیه
30
00:02:17,555 --> 00:02:19,962
خوشحالیم که شما کنارمون هستین آقای گروس
31
00:02:19,963 --> 00:02:21,329
مرسی داین
32
00:02:21,354 --> 00:02:24,017
خیلی ام شبیه اون چهره های سفید پوست زیادی
که توی شرکت های دیگه میبینم نیست
33
00:02:24,043 --> 00:02:27,954
براتون یه هدیه ی کوچک دارم رفقا
34
00:02:28,478 --> 00:02:29,586
بفرما
35
00:02:32,049 --> 00:02:34,055
اونارو از هر دو طرف عبور بده
36
00:02:37,457 --> 00:02:38,707
اسم منو اشتباه نوشته
37
00:02:38,732 --> 00:02:40,597
اون داره برامون پیشنهاد 86 میلیون در ماه رو میاره
38
00:02:40,622 --> 00:02:42,246
من اسمتو بهش یاد میدم
39
00:02:42,271 --> 00:02:44,183
چیزی که ما میخوایم اینجاست
40
00:02:44,208 --> 00:02:45,707
شرایط خدمت رسانی
41
00:02:45,732 --> 00:02:47,214
من دوتا سایت دارم که تبدیل شدن به
42
00:02:47,239 --> 00:02:50,912
یه چیزی شبیه تبعیض نژادی و جنسیتی غرب وحشی
43
00:02:51,043 --> 00:02:54,752
فیسبوکم مثل خدمات چامی فرندزه و اسکبیت
44
00:02:54,777 --> 00:02:56,790
و اینم یه شکل ساده از اونه
45
00:02:57,313 --> 00:02:59,719
... عالیه این
- ماه سیاه تاریخ
46
00:02:59,744 --> 00:03:01,587
که دست همه ی اون میمون های وحشی بهانه داد
47
00:03:01,612 --> 00:03:04,003
تا از حالت معمول هم آزاردهنده تر باشن
48
00:03:04,712 --> 00:03:07,352
مطمئنم که از اون چیزی که اینجا دستگیرتون میشه متنفر میشید
49
00:03:07,377 --> 00:03:09,024
ولی خب این فقط یه چیزِ بد ، نیست
50
00:03:09,049 --> 00:03:11,141
به کار و تجارت من هم صدمه میزنه
51
00:03:11,166 --> 00:03:12,696
و باعث میشه تبلیغات کننده های اینترنتی هم سرمایه گذاری نکنن
52
00:03:12,721 --> 00:03:14,446
پس تو از ما میخوای تا یه کد درست کنیم
53
00:03:14,471 --> 00:03:15,938
تا پست های مشخصی رو پاک کنه ؟
54
00:03:15,963 --> 00:03:18,396
آره و دسترسی کاربراشون هم قطع بشه
55
00:03:18,421 --> 00:03:19,542
ببین داین
56
00:03:19,543 --> 00:03:22,668
این چیزی نیست که من در مواجهه با
ای سی ال یو ( اتحادیه آزادی های مدنی آمریکا)
مجبور شم نگرانش باشم
57
00:03:22,693 --> 00:03:24,832
من مالک اون خدمات هستم
58
00:03:24,833 --> 00:03:26,193
میتونم اونارو به هر شکلی که
احساس کنم مناسبه کنترل کنم
59
00:03:26,218 --> 00:03:28,122
اینجور که بوش میاد
چشم امیدمون به داینه
60
00:03:28,123 --> 00:03:29,693
باید باهاش صحبت کنبم
61
00:03:29,718 --> 00:03:32,467
و مطمئن شو که این آقا ، موکلمون میمونه
62
00:03:32,492 --> 00:03:35,121
و حالا
خبرای بدی براتون دارم
63
00:03:35,182 --> 00:03:37,938
دیزنی داره تهدید میکنه که
64
00:03:37,963 --> 00:03:40,462
همه ی تبلیغاتش رو از سایت های من میگیره
65
00:03:40,463 --> 00:03:43,688
در نتیجه من باید ساعت 5 امروز برم برای تی او اس ( خدمت رسانی )
( ینی برم این مشکل رو حل کنم )
66
00:03:45,793 --> 00:03:47,771
خب ، امیدوارم که هیچکس نیازی به حمام نداشته باشه
67
00:03:49,538 --> 00:03:51,207
میدونین ک
خب ، حرف اخر
68
00:03:51,208 --> 00:03:54,188
من خوشم اومده که این شرکت
یه شرکت آفریقایی-آمریکاییه
69
00:03:54,213 --> 00:03:56,738
... من به صورت همه تون نگاه میکنم و
70
00:03:58,437 --> 00:04:00,076
امید رو میبینم
71
00:04:06,699 --> 00:04:08,949
حب ، پس احتمالا ما باید چند دسته بشیم
72
00:04:08,974 --> 00:04:10,652
نه پست ها به چند دسته تقسیم میشن
73
00:04:10,677 --> 00:04:12,371
موافقم
هر کسی یه مجموعه رو برداره
74
00:04:12,396 --> 00:04:14,938
پست های نژاد پرستانه اینجا باشه
75
00:04:14,963 --> 00:04:17,041
پست های ضد یهودی ها اونجا باشه
و اون آخر هم
76
00:04:17,066 --> 00:04:20,172
- ما پست های تهدید آمیز رو خواهیم داشت
- ما نیاز به یه مجموعه ی دیگه هم داریم
77
00:04:20,173 --> 00:04:21,457
چی ؟
78
00:04:21,963 --> 00:04:23,735
- دوست دارم ببینمت
- مرده
79
00:04:23,760 --> 00:04:25,212
نه به خاطر اینکه تو یه فمنیستی
80
00:04:25,213 --> 00:04:27,448
به خاطر اینکه تو یه هرزه ی بزرگی
81
00:04:27,473 --> 00:04:30,665
- پس های ضد زنان اینجا باشه
- همه چی مرتبه بریم تو کارش
82
00:04:30,690 --> 00:04:32,042
خوبه خوبه
83
00:04:34,447 --> 00:04:36,245
بابا ، من اخیرا داشتم
سخت کار میکردم
84
00:04:36,284 --> 00:04:38,204
ولی تلاشمو میکنم
85
00:04:38,229 --> 00:04:40,049
- باید برم
- خب ، دو هفته گذشته
86
00:04:40,074 --> 00:04:41,792
نمیدونم تا چند وقت دیگه میتونم
به قید وثیقه آزاد باشم
87
00:04:41,793 --> 00:04:43,612
خب مشکل اینجاست که منم کارمندم
88
00:04:43,637 --> 00:04:45,135
کنترل اوضاع ، دست خودم نیست
89
00:04:45,160 --> 00:04:48,167
امشب بیا
قهوه ی ایرلندی درست میکنم برات
90
00:04:49,088 --> 00:04:51,082
باشه میام
91
00:04:51,083 --> 00:04:53,582
من الان واقعا دیگه باید برم
داین داره منو صدا میکنه
92
00:04:53,583 --> 00:04:55,083
امشب میبینمت
93
00:04:57,112 --> 00:04:58,861
... فکر کنم ما نمیخوایم که تو رو تیکه تیکه کنیم و
94
00:04:58,903 --> 00:05:00,862
صبر کن ، وایسا
کُلشو یه بار دیگه بخون
95
00:05:00,887 --> 00:05:02,190
- یه بار دیگه بخونش
- باشه
96
00:05:02,215 --> 00:05:03,628
تو مثل آدمای مزدور ریاکار میمونی
97
00:05:03,653 --> 00:05:06,337
تو اون بچه رو تیکه تیکه کردی
و ریختیشون توی سطل آشغال
98
00:05:06,362 --> 00:05:08,282
چرا این فکرو نمیکنی که ما ام بخوایم تو رو تیکه تیکه کنیم
99
00:05:08,307 --> 00:05:09,659
و همون کار رو باهات بکنیم ؟
100
00:05:09,684 --> 00:05:11,003
سیاسته
101
00:05:11,028 --> 00:05:13,268
- این وجهه ی سیاست داشتنه
- نخیر این یه تهدیده
102
00:05:13,293 --> 00:05:14,783
داره میگه که
در جواب کار تو ما ام تیکه تیکه ات میکنیم
103
00:05:14,808 --> 00:05:17,369
نه اون داره میگه که
چرا اون نباید اون دختر رو تیکه تیکه کنه ؟
104
00:05:17,394 --> 00:05:18,768
- هدفش ظاهرسازیه
- جدی ؟
105
00:05:18,793 --> 00:05:20,846
- به طور واضحی مشخصه که اون ، هدفش ایجاد ترسه
- این همون چیزیه که من میگم
106
00:05:20,871 --> 00:05:23,579
این که تفکر سیاسی تو رو بگیریم و
اونو به یه استنتاج منطقی برگردونیم
107
00:05:23,604 --> 00:05:26,307
اگه تو یه بچه ی هنوز متولد نشده رو به عنوان یه انسان تهدید نکنی
108
00:05:26,332 --> 00:05:28,510
پس چرا ما تو رو که یه انسان هستی تهدید کنیم ؟
109
00:05:28,535 --> 00:05:29,675
خب چرا رای گیری نکنیم ؟
110
00:05:29,700 --> 00:05:31,901
ببخشیدا
ولی خب تو، دستیاری ، من یه شریکم
111
00:05:31,926 --> 00:05:34,065
- بیخیال جولیوس
- دلیلی نداره از مقام تون صحبتی بشه
112
00:05:34,090 --> 00:05:35,212
خیلی خب صبر کنید صبر کنید
بیاید توافق کنیم
113
00:05:35,213 --> 00:05:36,993
لوکا تو یه مجموعه ی سیاسی رو شروع کن
114
00:05:37,018 --> 00:05:38,148
ما بعدا روش تصمیم گیری میکنیم
115
00:05:38,173 --> 00:05:40,352
پس باید روی این یکی نظر بدیم ؟
116
00:05:40,377 --> 00:05:41,971
این یه تهدیده ؟
117
00:05:42,176 --> 00:05:44,311
- این یه
- آزمایش تفکره
118
00:05:44,336 --> 00:05:47,799
اگه پِرج ها واقعی بودن ( یه فیلمه )
مایل بودین به چه کسی تجاوز کنید ؟
119
00:05:48,043 --> 00:05:50,768
برای من
اون فرد " زندایا " ست
120
00:05:50,897 --> 00:05:52,524
تهدبده
مشخصه تهدیده
121
00:05:52,565 --> 00:05:55,283
یه لحظه صبر کن
اون عملا تهدبد نکرد که به اون تجاوز مبکنه
122
00:05:55,308 --> 00:05:56,768
به نظر میومد داره راجع به یه فیلم صحبت میکنه
123
00:05:56,793 --> 00:05:58,080
جدی جدی داری ازش دفاع میکنی ؟
124
00:05:58,105 --> 00:05:59,549
نه دفاع نمیکنم
125
00:05:59,574 --> 00:06:03,006
دارم بین یه تهدید و یه تهدید واقعی
و یه نظرِ خام و ضد زن
126
00:06:03,031 --> 00:06:04,987
یه تمایز قانونی میذارم
127
00:06:05,012 --> 00:06:08,423
ینی داری میگی که این شخص باید بگه
میخوام بهت تجاوز کنم ؟
128
00:06:08,448 --> 00:06:11,777
این شخص باید بگه ک
من قصد دارم بهت تجاوز کنم
129
00:06:11,802 --> 00:06:13,479
هر چیز دیگه ای که گفته بشه یه صحبت محفوظ به حساب میاد
130
00:06:13,504 --> 00:06:15,533
پس اگر اون شخص به جای اینکه بنویسه
" من قصد دارم " بنویسه " من میخوام "
131
00:06:15,558 --> 00:06:17,764
ما هیچ کاری نمیتونیم بکنیم
132
00:06:17,789 --> 00:06:20,415
در واقع
ما هر کاری بخوایم میتونیم بکنیم
133
00:06:20,440 --> 00:06:22,260
آقای گروس مالک این سایت هاست
134
00:06:22,285 --> 00:06:24,244
اون قانونا میتونه
هر شرایطی که بخواد رو تنظیم کنه
135
00:06:24,269 --> 00:06:26,018
آره ولی خب اون شرایط باید منصفانه باشن
136
00:06:26,043 --> 00:06:28,065
خیلی خب پس اینو داشته باشید
137
00:06:28,744 --> 00:06:30,438
- من میخوام
- بهت تجاوز کنم
138
00:06:30,759 --> 00:06:33,088
... میخوام بیام تو خونه ات و
139
00:06:33,293 --> 00:06:36,869
اگه یه کشور دیگه ای بود
... میتونستم ترتیبت رو بدم تا موقعی که
140
00:06:36,894 --> 00:06:40,399
این کاک ها هیچوقت نمیتونن
خواسته ی تچاوز به تو رو بپذیرن
141
00:06:40,424 --> 00:06:42,588
همه ی این پست ها از طرف یک نفر ارسال شده اند
142
00:06:42,613 --> 00:06:44,119
مستقیما از طرف یک نفر ؟
143
00:06:44,144 --> 00:06:46,276
آره
ده پست راجع به تجاوز
144
00:06:46,301 --> 00:06:47,710
خب پس نباید دسترسی اون قرد از سایت قطع بشه ؟
145
00:06:47,735 --> 00:06:49,205
این ربطی به تهدید ها نداره
146
00:06:49,230 --> 00:06:50,690
موضوع راجع به اذیت و آزار پیوسته ی اون فرده
147
00:06:50,715 --> 00:06:55,738
خب ، این که ما داریم بر اساس حساسیت ها
مطالب رو سانسور میکنیم به جای محتواشون ، مشکلی ایجاد نمیکنه ؟
148
00:06:55,873 --> 00:06:57,501
اهمیتی ام داره مگه ؟
149
00:06:59,829 --> 00:07:01,858
من فکر میکنم که داره
150
00:07:02,385 --> 00:07:06,205
اونوقت اگه به من 50 بار در روز مورد هجوم این افراد قرار گرفته باشم چی ؟
151
00:07:08,003 --> 00:07:09,993
خب اون موقع من باهات ابراز همدردی میکنم
152
00:07:10,018 --> 00:07:12,315
ولی من فکر نمیکنم که این صحبت
توسط اون کسایی که بیشترین آسیب رو دیدن
153
00:07:12,340 --> 00:07:14,399
مورد تایید و تشخیص قرار بگیره
154
00:07:20,623 --> 00:07:23,594
- امیدوارم که اونا
- آدرست رو پیدا کنن
155
00:07:23,619 --> 00:07:25,462
امیدوارم نوک سینه هات رو بِبُرن
156
00:07:25,487 --> 00:07:28,149
و توی یک استخر پر از خون بهت تجاوز کنن
157
00:07:29,204 --> 00:07:32,477
این یکی از اون 50 پست ( پیامیه ) که به اکانت من فرستاده شدن
158
00:07:33,235 --> 00:07:36,187
ولی خب این مربوط به اون
فاجعه ی پدر و مادرت میشه نه ؟
159
00:07:36,212 --> 00:07:37,751
حدسم اینه که آره مربوط میشه
160
00:07:37,954 --> 00:07:40,457
ولی بعضی وقت ها اونا خیلی مشغول
به صحبت راجع به تجاوز من میشن
161
00:07:40,482 --> 00:07:41,767
و اینکه اونا
162
00:07:41,792 --> 00:07:44,987
وقت نمیکنن تا استدلالشون رو توضیح بدن
163
00:07:48,833 --> 00:07:51,175
من فکر میکنم که ما باید راجع به بن شدن افرادی که
( بَن شدن : قطع کردن دسترسی )
164
00:07:51,200 --> 00:07:53,270
به فرستادن پست های آزار دهنده شون ادامه میدن
رای گیری کنیم
165
00:07:53,295 --> 00:07:54,566
مشکلمونم همینجاست
166
00:07:54,591 --> 00:07:56,575
شما میدونی این ادامه دادن ینی چی
منم میدونم ینی چی
167
00:07:56,600 --> 00:07:57,715
ولی خب چه جوری باید معناش کنیم ؟
168
00:07:57,740 --> 00:07:58,934
آدمایی اون بیرون هستن
که زبون بازی میکنن
169
00:07:58,959 --> 00:08:01,371
آره ولی خب آقای گروس از ما خواست
تا یه کد به وجود بیاریم
170
00:08:01,396 --> 00:08:04,762
اصل مطلبم همینه
در غیر این صورت ما الکی داریم ورق سیاه میکنیم
171
00:08:05,645 --> 00:08:07,465
سلام
چه خبرا ؟
172
00:08:07,490 --> 00:08:09,042
امروز میبینمت
173
00:08:09,043 --> 00:08:10,278
چی ؟
صداتو نمیشنوم
174
00:08:10,303 --> 00:08:12,629
باید امروز موقع نهار ببینمت
175
00:08:12,654 --> 00:08:14,231
شرت چه رنگی میپوشی ؟
176
00:08:14,256 --> 00:08:16,660
نمیدونم
کور رنگی دارم
177
00:08:16,685 --> 00:08:18,645
توی یه جلسه ی توافق قبل از محاکمه بودم که
یهو فهمیدم
178
00:08:18,670 --> 00:08:20,375
به خاطر اینکه با یکی نخوابیده بودم
179
00:08:20,400 --> 00:08:21,599
یه نفرو به مدت 30 سال انداختم زندان
180
00:08:21,624 --> 00:08:23,309
میخواستی صحبت کنی ؟
181
00:08:23,395 --> 00:08:24,739
آرره آره
182
00:08:24,764 --> 00:08:26,590
آره باید برگردم بیام پیشت سر اون قضیه
183
00:08:27,231 --> 00:08:28,512
چهار ساعت
184
00:08:28,537 --> 00:08:30,643
قربان من نمیفهمم که چرا ما داریم مهم ترین پرونده مون رو
185
00:08:30,668 --> 00:08:33,371
با اجازه دادن به آزادی مظنون به قید وثیقه
روش کم کاری میکنیم
186
00:08:33,396 --> 00:08:35,195
به این سالاد نگاه کن
187
00:08:35,344 --> 00:08:37,706
آیا واقعا سالاد های خوب ، وجود دارن ؟
188
00:08:38,887 --> 00:08:40,332
سالاد مرغ چینی ؟
189
00:08:40,506 --> 00:08:42,654
منظورم اینه که کاشو بادام هندی و پرتقال ها خوبن
190
00:08:42,679 --> 00:08:45,342
ولی بقیشون صرفا فقط یه سالادن
191
00:08:45,367 --> 00:08:47,990
قربان مقدار اهمیت این مکالمه
192
00:08:48,015 --> 00:08:50,818
به اندازه ی نفرت از نفرت انگیز ترین مرد توی ایلینویه که
الان به قید وثیقه آزاده
193
00:08:50,843 --> 00:08:53,808
چرا تو اینقدر نگران اینی که کرستیوا
اون بیرون چیکار داره میکنه ؟
194
00:08:53,833 --> 00:08:56,092
چون فکر میکنم که اون داره
به پرونده های مهم دیگه ای هم لطمه وارد میکنه
195
00:08:56,117 --> 00:08:57,912
اون داره تلاششو میکنه تا پول ایلینوی رو
196
00:08:57,913 --> 00:08:59,818
توی این پرونده های خشونت پلیس حفظ کنه
197
00:08:59,843 --> 00:09:02,172
اگه اون با شرکت ردیک و بوسمن بد رفتاری کرده و اونارو تنبیه کرده
198
00:09:02,197 --> 00:09:03,787
خب 20 تا شرکت دیگه رو هم ترسونده
199
00:09:03,812 --> 00:09:06,728
پس اگه برای اینکه پرونده اش رو بسازه
200
00:09:06,753 --> 00:09:09,131
باید بذاره هنری به قید وثیقه آزاد باشه
خب باشه عیبی نداره
201
00:09:09,748 --> 00:09:10,967
بله قربان
202
00:09:11,772 --> 00:09:13,295
وایسا
203
00:09:14,147 --> 00:09:15,856
این کاریه که از دستم برمیاد
204
00:09:15,881 --> 00:09:18,889
... تو سرپرست نظارت
205
00:09:19,592 --> 00:09:22,475
حالا هرچی
اسمش رو بعدا ردیف میکنیم
206
00:09:22,500 --> 00:09:25,334
ازت میخوام که
روی پرونده های شرکت ردیک و بوسمن نظارت داشته باشی
207
00:09:25,359 --> 00:09:27,238
- چی ؟ چرا ؟
- چون مشتاق انجام دادن این کار هستی
208
00:09:27,263 --> 00:09:29,200
منم دارم احساساتت رو مهار میکنم
209
00:09:29,225 --> 00:09:31,082
منو در جریان کارهاشون بذار
210
00:09:31,083 --> 00:09:32,551
حق وِتو هم دارم ؟
211
00:09:32,576 --> 00:09:34,590
نه حق نظارت داری
212
00:09:34,615 --> 00:09:37,584
- چی هست ؟
- مثل هواپیمای بی سرنشینی میمونه که بمب نداره
213
00:09:37,609 --> 00:09:40,686
چرا هر موقعی که ترفیع درجه و مقام میگیرم
214
00:09:40,753 --> 00:09:42,615
احساس میکنم که انگار از درجه ام کم شده
215
00:09:42,640 --> 00:09:43,982
سوال خوبیه
216
00:09:44,397 --> 00:09:46,850
هر وقت جوابشو پیدا کردی بهم بگو
217
00:09:48,158 --> 00:09:51,625
جدا میگم ما نمیتونیم
هر کسی که از کلمات اِن دار استفاده کرد رو بَن کنیم
( کلماتی که سیاه پوستا به سفید پوستا میگن کلا مربوط به نژاد پرستیه )
218
00:09:51,650 --> 00:09:52,916
چرا میتونی
219
00:09:52,941 --> 00:09:54,369
- فقط تنها سوالی که پیش میاد اینه که چطوری ...
- نه نه نه
220
00:09:54,394 --> 00:09:55,931
اینجوری هر شعر رپی که توی این سیاره هست رو
221
00:09:55,956 --> 00:09:57,598
باید از این پنجره پرتش کنیم بیرون
222
00:09:57,623 --> 00:09:58,673
هاکلبری فین چی شد ؟
223
00:09:58,698 --> 00:10:00,558
بله مایه ی تاسفه
224
00:10:00,583 --> 00:10:03,126
در تمام اون زمان ها
هاکلبری فین توی توییت ها صحبت کرده
225
00:10:03,151 --> 00:10:04,392
مشکل همینجاست
226
00:10:04,417 --> 00:10:05,720
اونا اومدن یه بررسی ای انجام دادن که نشون داده
227
00:10:05,745 --> 00:10:07,830
پنجاه درصد توییتر هایی که علیه زنان هستند
228
00:10:07,855 --> 00:10:09,751
توسط زن ها ساخته شده
229
00:10:09,776 --> 00:10:11,220
در نتیجه اگر ما جلوی پست های
230
00:10:11,245 --> 00:10:13,154
... ضد زن ها و نجات پرستی رو بگیریم
231
00:10:13,179 --> 00:10:15,376
صبرکن من اون بررسی رو خوندم
ساختگی بود
232
00:10:15,401 --> 00:10:17,009
آره منم خوندمش اونا هر دو کلمه ی ( اسلات )
" فاحشه " و " خراب " ( هور) رو
233
00:10:17,034 --> 00:10:18,815
به عنوان کلمات ضد زن به حساب آورده بودن
234
00:10:18,840 --> 00:10:20,339
درسته و خب تعداد زیادی از زن ها
235
00:10:20,364 --> 00:10:22,392
از کلمه ی اسلات به معنی لکه ی ننگ یا بدنامی استفاده کردن
236
00:10:22,417 --> 00:10:24,456
که همون استدلال و نزاع من رو تایید میکنه
237
00:10:24,481 --> 00:10:25,971
ما باید زبانِ بی طرف باشیم
( ینی جانب داری نکنیم )
238
00:10:25,996 --> 00:10:27,720
آره ولی این چیزی نبود که تو گفتی
239
00:10:30,212 --> 00:10:32,040
باشه دارم میرم
240
00:10:32,244 --> 00:10:33,793
اون کیه دیگه ؟
241
00:10:37,824 --> 00:10:39,284
خسته شدم
242
00:10:40,509 --> 00:10:42,158
یه چیزی یادم بده
243
00:10:46,974 --> 00:10:48,223
بیخیال جدی میگم
244
00:10:48,248 --> 00:10:49,463
یادم بده چطوری کارت رو انجام میدی
245
00:10:49,488 --> 00:10:51,282
منم میتونستم یه بازجو بشم
246
00:10:53,493 --> 00:10:56,282
اون چیه دیگه ؟
چرا داری این کارو با اون عکس ها میکنی ؟
247
00:10:56,383 --> 00:11:00,250
دارم فاصله ی بین تکه ای از اسلحه و بدن رو اندازه میگیرم
248
00:11:01,873 --> 00:11:03,883
خدایا این یکی چه وحشتناکه
249
00:11:04,833 --> 00:11:07,622
تا حالا یه جنازه از نزدیک دیدی ؟
250
00:11:07,877 --> 00:11:09,216
آره
251
00:11:09,241 --> 00:11:11,176
- چند تا ؟
- شش تا
252
00:11:11,201 --> 00:11:12,672
من دوازده تا دیدم
253
00:11:13,131 --> 00:11:15,002
خودکشی به وسیله ی انفجار بمب توی اتوبوس
254
00:11:15,003 --> 00:11:17,522
من یه کمی بعد از رخ دادن اون اتفاق اونجا رسیدم
255
00:11:17,881 --> 00:11:20,139
این که چه طوری اون اتفاق میتونست عادی باشه ، عجیب بود
256
00:11:20,717 --> 00:11:22,809
- میتونه باشه
- به جز برای بچه ها
257
00:11:22,834 --> 00:11:25,014
یه بچه توی یه کالسکه بود
258
00:11:28,388 --> 00:11:30,896
خیلی خب
چی میخوای بدونی ؟
259
00:11:31,443 --> 00:11:33,678
- چه طوری تو یه بازجو شدی ؟
- مدرکشو گرفتم
260
00:11:33,703 --> 00:11:35,264
من اگه مدرک نداشته باشم نمیتونم بازجویی کنم ؟
261
00:11:35,289 --> 00:11:37,160
خب ، میتونی ولی ممکنه گرفتار بشی
262
00:11:37,185 --> 00:11:39,228
ای خدا
این همون چیزی که ابتکار و انگیزه ی منو توی این کشور از بین میبره
263
00:11:39,253 --> 00:11:40,420
همه چی مدرک میخواد
264
00:11:40,445 --> 00:11:42,977
خب تو میتونی همیشه
دستیار یه کسی باشی که مدرک بازجویی رو داره
265
00:11:43,002 --> 00:11:44,121
یه نفر مثل تو ؟
266
00:11:44,146 --> 00:11:45,889
نه نه
من اینو نگفتم
267
00:11:45,914 --> 00:11:47,443
- ولی همینو گفتی
- نه
268
00:11:47,468 --> 00:11:49,178
... من گفتم ، خلاصه اینکه
269
00:11:49,203 --> 00:11:51,662
مایا ریندل لطفا
270
00:11:51,873 --> 00:11:53,975
بله ایشون اونجان
یه لحظه صبر کنید
271
00:11:56,261 --> 00:11:58,545
اونا شهروندان آمریکایی هستن ؟
272
00:12:08,504 --> 00:12:10,904
- چیه ؟
- بابات بهت زنگ زده ؟
273
00:12:11,118 --> 00:12:12,475
چطور مگه ؟
274
00:12:13,576 --> 00:12:15,327
خدای من
یه نگاهی به خودت بنداز
275
00:12:15,476 --> 00:12:18,166
- ازم متنفری
- تو داری تلاش میکنی تا پدر منو نابود کنی
276
00:12:18,279 --> 00:12:20,067
- چه جوری باید به این قضیه نگاه کنم ؟
- من هنری رو نابود نمیکنم
277
00:12:20,092 --> 00:12:22,252
فقط دارم سعی میکنم
نذارم اون منو از بین ببره
278
00:12:22,490 --> 00:12:24,154
و تو
من اینجا دشمنت نیستم
279
00:12:24,179 --> 00:12:25,396
تون اون شواهد و مدارک رو تحویل دادی
280
00:12:25,421 --> 00:12:27,975
چون باباتم داشت همین کارو میکرد
281
00:12:29,309 --> 00:12:30,888
خیلی خب
خوبه
282
00:12:30,913 --> 00:12:33,176
صحبت کردیم
و متوجه منظور همدیگه شدیم
283
00:12:33,201 --> 00:12:34,215
- باید بری
- مایا
284
00:12:34,240 --> 00:12:35,832
بابات فردا یا پس فردا بهت زنگ میزنه
285
00:12:35,833 --> 00:12:37,623
و ازت میخواد بری ملاقاتش و باهاش صحبت کنی
286
00:12:38,685 --> 00:12:39,938
فقط خودتون دوتا
287
00:12:39,963 --> 00:12:42,832
سعی میکنه تا اینکارو خیل عادی و تصادفی ...
با نوشیدن یا چیزای دیگه نشون بده
288
00:12:42,833 --> 00:12:45,592
اگه اینکارو کرد ، جواب نه بهش بده
289
00:12:46,138 --> 00:12:48,438
- چرا ؟
- اونو ضبط میکنه و به گوش پلیس میرسونه
290
00:12:49,963 --> 00:12:51,752
اون تلاشش رو میکنه تا یه حرفی راجع به من و یا این شرکت
291
00:12:51,753 --> 00:12:57,232
یا حتی راجع به خودت از زیر زبونت بکشه که متهمت کنه
292
00:12:58,564 --> 00:12:59,778
چرا باید بهت اعتماد کنم ؟
293
00:12:59,803 --> 00:13:01,617
چون من عموتم و طرف تو ام
294
00:13:04,786 --> 00:13:09,614
عموی من
همون کسی که با مامانم میخوابه
295
00:13:10,739 --> 00:13:12,278
این حرفیه که لنور بهت زده ؟
296
00:13:12,303 --> 00:13:14,278
خودم اومدم و شما دو تا رو دیدم
297
00:13:15,708 --> 00:13:18,035
- باید برگردم سر کارم
- بگو نه مایا
298
00:13:18,402 --> 00:13:20,027
اگه پدرت زنگ زد تا باهات صحبت کنه
299
00:13:20,052 --> 00:13:21,621
بهش بگو نمیتونی بری ببینیش
300
00:13:49,873 --> 00:13:51,433
آره آماده ای ؟
301
00:13:51,458 --> 00:13:53,120
وایسا
302
00:13:57,289 --> 00:13:58,408
الو ؟
303
00:13:58,433 --> 00:14:00,667
... بابا ... من
304
00:14:00,692 --> 00:14:02,488
امشب نمیتونم بیام متاسفم
305
00:14:02,513 --> 00:14:04,284
چرا ؟
306
00:14:04,417 --> 00:14:06,728
- مسئله کاریه
- حب پس شاید من بیام پیشت
307
00:14:06,753 --> 00:14:08,457
نه نه
308
00:14:08,613 --> 00:14:10,292
امشب نه
309
00:14:10,293 --> 00:14:12,644
بذار ببینم
میتونم تدارک یه شب دیگه رو ردیف کنم یا نه
310
00:14:12,692 --> 00:14:15,519
مایا خواهش میکنم
ما باید صحبت کنیم
311
00:14:17,544 --> 00:14:18,753
تلفنی بهم بگو
312
00:14:18,778 --> 00:14:21,062
نه ، بهتره که حضوری باشه
313
00:14:21,806 --> 00:14:23,304
فردا شب
314
00:14:25,021 --> 00:14:27,156
ببینم چیکار میتونم بکنم
315
00:14:28,873 --> 00:14:30,445
دوستت دارم
316
00:14:47,393 --> 00:14:49,423
تو که میدونی نگرانی چیه
317
00:14:49,448 --> 00:14:51,369
از قوانین مون قراره
برای هدف های سیاسی استفاده بشه
318
00:14:51,394 --> 00:14:53,395
... از ما خواسته شده تا یک جو مدنی وعرفی درست کنیم
319
00:14:53,420 --> 00:14:55,605
نخیر از ما خواسته شده تا
برای اخراج کردن کارمندامون
320
00:14:55,630 --> 00:14:56,669
قوانین منصفانه ایجاد کنیم
321
00:14:56,694 --> 00:14:58,455
... که اگه همه ی کارکنان ما محافظه کار هستند
322
00:14:58,480 --> 00:15:00,603
- همه شون محافظه کار نیستن
- چرا هستند
323
00:15:00,628 --> 00:15:02,547
هر مثالی که ما داریم میزنیم راجع به
324
00:15:02,572 --> 00:15:04,541
اشتیاق به ترساندن کساییه که ضد حقوق زن ها هستند
325
00:15:04,566 --> 00:15:05,698
بیچاره ها
آدمای حامی آزادی زنان بیچاره
326
00:15:05,723 --> 00:15:08,166
چون که ترساندن و تهدید از حق داشتن به وجود میاد
327
00:15:08,191 --> 00:15:10,042
خب اونوقت سانسور کردن داره از جای دیگه ای میاد
328
00:15:13,034 --> 00:15:15,135
ریدم به هرچی کار و کاسبیه ، همین الان بیا پیش من
329
00:15:17,934 --> 00:15:20,002
نه ... من یه ...
میشه ...
330
00:15:20,003 --> 00:15:22,916
دوستان دوستان
میشه من یه چیزی بگم ؟
331
00:15:23,003 --> 00:15:25,175
خیلی خب
مشکلی که الان هست
332
00:15:25,200 --> 00:15:27,962
و همیشه ام هست ، مفهوم و محتواست
درسته ؟
333
00:15:27,963 --> 00:15:30,588
منظورم اینه که ما نمیتونیم
یه چیزی بسازیم که متناسب همه ی قوانین باشه
334
00:15:30,613 --> 00:15:33,963
در نتیجه چیزی که ما بهش نیاز داریم تجدید نظر کردنه
335
00:15:34,330 --> 00:15:35,486
ادامه بده
336
00:15:35,511 --> 00:15:38,211
خب بگید که اگه کسی بیشتر از سیزده بار ایجاد آزار و اذیت کرد
337
00:15:38,213 --> 00:15:39,940
یا اینکه بیشتر از دوبار تهدید کرد
338
00:15:39,965 --> 00:15:43,048
این افراد از گذاشتن پست ، تا زمانی که یه اداره کارشون رو بررسی کنه
339
00:15:43,073 --> 00:15:44,690
محروم میشن
340
00:15:44,715 --> 00:15:46,268
و بعدش به اون شخص
341
00:15:46,293 --> 00:15:49,260
فرصت دفاع کردن از خودش داده میشه
342
00:15:50,299 --> 00:15:52,057
موافقین ؟
343
00:15:53,537 --> 00:15:55,126
جولیوس ؟
344
00:15:55,408 --> 00:15:56,872
- آره
- خوبه
345
00:15:56,873 --> 00:16:00,385
پس ما الان برای حل مشکلمون بر اساس یه تجدید نظر
یه تصمیم بزرگ و جدی گرفتیم
346
00:16:01,127 --> 00:16:02,649
حس خوبی نداره ؟
347
00:16:15,182 --> 00:16:18,348
پست شما موقتا معلق شد
برای تجدید نظر روی این تصمیم بر روی لینک زیر کلیک کنید
348
00:16:23,935 --> 00:16:25,885
باید سرگرم کننده باشه
349
00:16:33,917 --> 00:16:37,197
خب بیا تو
بشین
350
00:16:41,292 --> 00:16:43,042
ببخشید
351
00:16:43,067 --> 00:16:45,597
هنوز مُبلمانم رو برام نفرستادن
352
00:16:45,622 --> 00:16:48,558
نه بابا مشکلی نیست
353
00:16:52,933 --> 00:16:55,925
احساس نشستن روی اینا یه جوریه که انگار
قراره سرخمون کنن و کباب بشیم
354
00:16:57,041 --> 00:16:59,550
بابام بهم زنگ زد
355
00:16:59,722 --> 00:17:03,118
ازم خواست که منو ببینه
بدون حضور وکیل
356
00:17:03,143 --> 00:17:05,877
خب ، لزوما چیز مهمی ام نیست
357
00:17:05,902 --> 00:17:11,058
عموی من ، جکس ، بهم هشدار داد که
بابام میخواد صدامو ضبط کنه
358
00:17:13,222 --> 00:17:15,665
دستت میرسه
359
00:17:15,690 --> 00:17:17,862
اون فایل رو از اونجا بهم بدی ؟
360
00:17:22,822 --> 00:17:26,280
خب به تازگی این اتفاق افتاده ؟
361
00:17:26,281 --> 00:17:28,327
آره آره همین امروز
362
00:17:28,352 --> 00:17:31,360
بابام میخواست همین امشب منو ببینه ولی
من بهش گفتم که نمیتونم
363
00:17:31,385 --> 00:17:33,531
- دختر خوب
- گودی در حال پخش
364
00:17:33,556 --> 00:17:34,774
از گود گرل
365
00:17:34,799 --> 00:17:36,124
نه متوقف شو
366
00:17:36,149 --> 00:17:38,219
ایدا متوقف شو
367
00:17:38,244 --> 00:17:40,860
شرمنده
این چیزیه که به طور فانتزی منو پیدا میکنه
368
00:17:40,885 --> 00:17:43,750
- ایدا پخش رو متوقف کن
- صدا بلندتر میشود
369
00:17:46,439 --> 00:17:48,774
ادامه بده این خودش قطع میشه
370
00:17:48,799 --> 00:17:51,378
- چیکار باید بکنم ؟
- خب
371
00:17:51,403 --> 00:17:53,868
میدونم چه کاری ازت میخوام که انجام بدی
372
00:17:53,893 --> 00:17:56,001
ولی خب ممکنه تو نخوای انجامش بدی
373
00:17:56,026 --> 00:17:57,704
- چی ؟
374
00:17:57,729 --> 00:17:59,172
گفتم که میدونم چه کاری ازت میخوام که انجام بدی
375
00:17:59,197 --> 00:18:00,844
نه نه نه
شنیدم
376
00:18:00,869 --> 00:18:02,930
چه کاری ازم میخوای انجام بدم
377
00:18:02,955 --> 00:18:05,485
بهش اطلاعات غلط بده
378
00:18:06,993 --> 00:18:09,818
میدونی ترویس لئوپولد کیه ؟
379
00:18:10,476 --> 00:18:12,771
- نه
- اون مالک واقعی پولداره
380
00:18:12,796 --> 00:18:15,258
که هشت میلیون دلار توی شرکت شما داره
381
00:18:15,283 --> 00:18:18,086
- ولی من تا حالا اسمش رو هم نشنیدم
- چون اونو من ساختمش
382
00:18:19,399 --> 00:18:21,728
اگه بابات راجع به کارت پرسید
383
00:18:21,753 --> 00:18:23,110
خودتو نگران نشون بده
384
00:18:23,135 --> 00:18:24,711
اون ازت میپرسه چرا نگرانی ؟
385
00:18:24,736 --> 00:18:27,025
تو بهش میگی که نمیتونی راجع بهش با اون صحبت کنی
386
00:18:27,050 --> 00:18:30,390
اگه بیخیالش بشه
ینی نمیخواد صداتو ضبط کنه
387
00:18:30,415 --> 00:18:32,282
ولی اگه بهت اصرار کرد و تحت فشار قرارت داد
388
00:18:33,195 --> 00:18:35,975
بهش بگو که آقای بوسمن درامد آقای لئوپولد رو زودتر بهش داده
389
00:18:36,000 --> 00:18:38,415
تا توی پرداخت مالیات هاش و سودش بهش کمک کنه
390
00:18:38,440 --> 00:18:41,329
و آقای لئوپولد هم در ازای اون کار به شرکت شما
391
00:18:41,354 --> 00:18:45,993
مبلغ 800 هزار دلار داده
392
00:18:49,360 --> 00:18:50,728
من نمیتونم اینکارو بکنم
393
00:18:50,729 --> 00:18:52,438
باشه باشه
394
00:18:52,463 --> 00:18:56,165
به خاطر همین بود که گفتم
شاید نخوای این کار رو انجام بدی
395
00:18:56,399 --> 00:18:59,524
منظورم اینه که گزینه ی دیگه ای که داری
اینه که نری پیش بابات
396
00:18:59,725 --> 00:19:01,665
باشه
397
00:19:06,000 --> 00:19:07,460
ممنون
398
00:19:09,196 --> 00:19:12,424
... ولی اگه اینکارو بکنی
399
00:19:12,449 --> 00:19:14,197
ضبطش کن
400
00:19:14,625 --> 00:19:18,624
... موبایلت رو روشن کن و
401
00:19:18,859 --> 00:19:20,752
دکمه ی ضبط رو بزن
402
00:19:29,041 --> 00:19:31,040
میخوای فردا شب بیای شامو با هم بخوریم ؟
403
00:19:31,324 --> 00:19:32,874
... شام
404
00:19:33,199 --> 00:19:35,199
یا شام شام رو ؟
405
00:19:35,801 --> 00:19:37,937
باید تفاوتشون رو برام توضیح بدی
406
00:19:38,312 --> 00:19:40,131
شام ینی با هم خوابیدن
407
00:19:40,156 --> 00:19:43,257
شام شام
ینی اول قرار شام و بعدش با هم خوابیدن
408
00:19:43,704 --> 00:19:47,156
آها خیلی خب پس همون شام شام
409
00:19:52,156 --> 00:19:53,646
نه
410
00:19:56,189 --> 00:19:58,521
سلام
من فلیکس استیپلز هستم
411
00:19:58,813 --> 00:20:01,232
قهرمان های من
کریستوفر هیتچنز
412
00:20:01,257 --> 00:20:03,349
ویندهام لوییز ، اندرو بریت بارت
413
00:20:03,374 --> 00:20:05,787
ییتزاه رابین و لیل کیم هستن
414
00:20:07,213 --> 00:20:09,248
سلام آقای استیپلز
415
00:20:09,273 --> 00:20:10,873
ما قرار داشتیم تا تجدید نظر شما رو بشنویم
416
00:20:10,898 --> 00:20:12,404
عالیه
میشه بایستم ؟
417
00:20:12,429 --> 00:20:14,623
من ... بله لطفا
418
00:20:16,346 --> 00:20:18,712
توی این انتخابات اخیر به کی رای دادین ؟
419
00:20:18,859 --> 00:20:20,540
- ببخشید ؟
- برای ریاست جمهوری به چه کسی رای دادین ؟
420
00:20:20,565 --> 00:20:22,048
- نمیخوام جواب این سوالتونو بدم
- خب چرا ؟
421
00:20:22,073 --> 00:20:23,693
چون ارتباطی به این قضیه نداره
422
00:20:25,564 --> 00:20:28,863
جدا ؟
سیایت های شما هیچ ربطی به این قضیه نداره ؟
423
00:20:29,488 --> 00:20:34,019
آقای بوسمن شما مبلغ 8.564 دلار به هیلاری کلینتون داده بودین
424
00:20:34,044 --> 00:20:35,733
... داین لاکهارت شما
425
00:20:35,758 --> 00:20:37,483
- اینارو از کجا آوردی ؟
- مدارک و سوابق عمومی
426
00:20:37,508 --> 00:20:41,152
مبلغ 18.860 دلار به هیلاری دادین
427
00:20:41,177 --> 00:20:43,037
باربارا کولستد
428
00:20:43,062 --> 00:20:45,770
... شما مبلغ 23.000 دلار به
429
00:20:45,795 --> 00:20:48,123
صبر کنید بذارید چک کنم
خواستم مطمئن بشم که درست بوده
430
00:20:48,148 --> 00:20:50,507
- به هیلاری دادید
- من چی ؟
431
00:20:50,983 --> 00:20:52,054
شما چی ؟
432
00:20:52,079 --> 00:20:54,204
- من چه قدر پول به ترامپ دادم ؟
- نمیدونم
433
00:20:54,229 --> 00:20:55,413
مشارکت شما با ترامپ رو چک نکردم
434
00:20:55,438 --> 00:20:56,918
چون به داستان و نظر من ارتباطی نداره
435
00:20:58,587 --> 00:20:59,676
7500 دلار دادم
436
00:20:59,701 --> 00:21:01,218
عالیه
همین چیزی که گفتید رو بنویسید
437
00:21:01,243 --> 00:21:03,663
و اما خودم
من قربانی ِ
438
00:21:03,688 --> 00:21:05,601
اصلاح کردن سیاست های شما شدم
439
00:21:05,626 --> 00:21:07,523
- شاید شما نه
- من بردم
440
00:21:08,729 --> 00:21:11,189
من حدس زده بودم که
شما از " اصلاح کردن سیاسی " توی 5 دقیقه ی اول صحبتت
441
00:21:11,214 --> 00:21:14,048
- استفاده میکنی
- خب ، یه جورایی بامزه بود
442
00:21:14,073 --> 00:21:16,744
میدونی شما الان توی وضعیت بدی برای بامزه بودن قرار دارین
443
00:21:16,769 --> 00:21:20,072
چون همه ی شما
تام و کیتی بیولرز ین
444
00:21:20,165 --> 00:21:21,315
تام بیولر کیه دیگه ؟
445
00:21:21,340 --> 00:21:22,923
اون ها توی فیلم فریس بیولر نقش پدر و مادر رو داشتن
446
00:21:22,948 --> 00:21:24,439
هیچکس پدر و مادر ها رو دوست نداره
447
00:21:24,464 --> 00:21:26,203
همه منو دوست دارن ، درسته ؟
448
00:21:26,228 --> 00:21:28,166
یه آدم بامزه
آدمی که به چیزی اهمیت نمیده
449
00:21:28,191 --> 00:21:29,478
خوب شذ مارو در جریان گذاشتی آقای استیپلز
450
00:21:29,503 --> 00:21:31,695
پس این تجدید نظرتونه ؟
این که شما یه آدم بامزه هستین ؟
451
00:21:31,720 --> 00:21:34,580
یه بخشی از اونه ، ولی اول من میخوام بدونم که
چرا شما من رو بن کردین
452
00:21:34,605 --> 00:21:37,374
خب بذارید با پست های ضد یهودیتون شروع کنیم
453
00:21:37,399 --> 00:21:39,528
خیلی خب بریم تو کارش
454
00:21:40,298 --> 00:21:42,079
موقعی که من پست های شما رو خوندم
455
00:21:42,120 --> 00:21:44,823
بعضی وقتا فکر میکنم
ما نیاز به یه جراحی هولوکاستی نیاز داریم
( همون هولوکاست خودمون )
456
00:21:44,848 --> 00:21:47,556
فقط یهودی های آزار دهنده رو بکشی
457
00:21:51,073 --> 00:21:53,589
- بله ؟
- این جلسه ، جلسه ی تجدید نظر شماست ، نه ما
458
00:21:53,614 --> 00:21:55,440
خب منم یهودی ام و ختنه شده
459
00:21:55,465 --> 00:21:57,440
میتونم همین الان بهتون نشون بدم
460
00:21:58,112 --> 00:22:00,986
داشتم با یه یهودی دیگه بحث میکردم
461
00:22:01,011 --> 00:22:02,892
یه نفر که با نتانیاهو مشکل داشت و ازش بد میگقت
462
00:22:02,917 --> 00:22:05,495
و میخواست که استیکر خنده
463
00:22:05,520 --> 00:22:07,358
روی صورت همه ی فلسطینی ها بذاره
464
00:22:07,359 --> 00:22:08,988
در نتیجه من بهش گفتم
یه چیزی میدونم که ممکنه بهش لطمه بزنه
465
00:22:08,989 --> 00:22:10,183
داری راجع به یه کسی صحبت میکنی که
466
00:22:10,208 --> 00:22:12,418
یهودی بوده و نمتونسته بر ضد یهود باشه ؟
467
00:22:12,443 --> 00:22:14,964
نه من دارم میگم که پست من سیاسی بوده
468
00:22:14,989 --> 00:22:16,238
و ضد یهود نبوده
469
00:22:16,263 --> 00:22:17,667
درسته ؟
میتونستم بنویسم که
470
00:22:17,692 --> 00:22:19,722
با تمام احترامی که براتون قائلم آقا
من با شما موافق نیستم
471
00:22:19,747 --> 00:22:21,246
مطمئنا
ولی خب اونجوری لطمه ای بهش وارد نمیشد
472
00:22:21,271 --> 00:22:23,074
- و من میخواستم بهش یه لطمه ای زده باشم
- لطمه ی فیزیکی ؟
473
00:22:23,099 --> 00:22:25,362
نه میخواستم گریه اش رو دربیارم
474
00:22:25,683 --> 00:22:28,746
میخواستم اونو وادار کنم تا
بشینه برای اجداد مرده ی بیچاره اش گریه کنه
475
00:22:28,771 --> 00:22:30,753
که توسط ضد یهود ها کشته شدن
476
00:22:30,778 --> 00:22:34,040
متوجه شدم که شما میخواین
اینجا خودتون رو قربانی نشون بدین آقای استیپلز
477
00:22:34,065 --> 00:22:36,151
ولی شما یکی از رهبرای حزب راست هستین
478
00:22:36,176 --> 00:22:39,011
حزب راست خانم ؟
همونا که از همجنسگراها متنفرن نه ؟
479
00:22:39,036 --> 00:22:41,542
- خب ، اکثرشون
- اونا از ازدواج همجنسگراها متنفر هستن
480
00:22:41,567 --> 00:22:43,315
مذهبی ان
محافظه کارن
481
00:22:43,340 --> 00:22:45,509
و هنوز من ...
482
00:22:46,159 --> 00:22:47,761
دیمین
483
00:22:48,054 --> 00:22:49,909
... من نمیخوام مجبور به
484
00:22:50,993 --> 00:22:53,414
دیمین یه فاحشه ی همجنسگراست
485
00:22:53,439 --> 00:22:55,430
کسی که من بهش 50 دلار پول دادم
486
00:22:55,455 --> 00:22:57,179
تا همین الان برام ساک بزنه
487
00:22:57,204 --> 00:22:59,117
- باشه خیلی خب
- این معامله ی خیلی خوبیه برای اینکه ردش کنم
( ینی میخواد حسن نیتش رو ثابت کنه )
488
00:22:59,119 --> 00:23:00,733
- بهتون که گفتم من یهودی ام
- خیلی خب خیلی خب
489
00:23:00,758 --> 00:23:02,619
- منظورت رو رسوندی
- کی محافظه کاره ؟
490
00:23:02,644 --> 00:23:04,226
کی از همجنسگراها متنفره آقا ؟
491
00:23:04,251 --> 00:23:05,658
من نیستم
492
00:23:05,683 --> 00:23:09,047
ببینین من ... اگه میخواستم میتونستم دگرجنس گرا بشم
493
00:23:09,072 --> 00:23:10,494
ولی حاضرم برام جلوی این هیئت مدیره
494
00:23:10,519 --> 00:23:11,915
ساک بزنه
495
00:23:11,940 --> 00:23:13,650
چون من به آمریکا اعتقاد دارم
496
00:23:13,675 --> 00:23:14,767
- دیمین
- باشه
497
00:23:25,319 --> 00:23:27,493
خدایا
راجع به یه بخشی از کار حرف بزن
498
00:23:27,518 --> 00:23:30,424
اون برای تبلیغات خوبه
داشت تمام سعیش رو میکرد تا مارو تحریک کنه
499
00:23:30,529 --> 00:23:33,018
پس ما مجذوبش نمیشیم
500
00:23:33,043 --> 00:23:34,315
میچسبیم به پست هاش
501
00:23:34,340 --> 00:23:35,713
ببینین اگه بحث سیاسی کنیم
502
00:23:35,738 --> 00:23:37,086
- باختیم
- امشب مشروب بخوریم خوبه ، بگو کجا بیام ؟
503
00:23:37,111 --> 00:23:38,858
اون داره سعی میکنه مارو وادار به این کار کنه ، خودتون که دیدین
504
00:23:46,155 --> 00:23:47,248
چی میخواین ؟
505
00:23:47,273 --> 00:23:49,773
میدونم که فردا یه جلسه ی دیگه داریم
... ولی من
506
00:23:49,798 --> 00:23:51,998
من میخواستم قبلش یه معذرت خواهی بکنم
507
00:23:52,023 --> 00:23:53,374
به خاطر چی ؟
508
00:23:53,609 --> 00:23:55,438
مردمی که توی اینترنت هستن
509
00:23:55,439 --> 00:23:58,304
ممکنه چیزای زننده ای راجع به شماها بگن
510
00:23:58,329 --> 00:24:00,399
فقط خواستم بدونین که
من هیچ ربطی به اونا ندارم
511
00:24:00,439 --> 00:24:01,939
خوب شد که در جریانم گذاشتین
512
00:24:02,664 --> 00:24:04,577
شما منو یاد مادرم میندازین
513
00:24:05,352 --> 00:24:07,163
اون معلم مدرسه بود
514
00:24:07,288 --> 00:24:09,422
... و بهم یاد داد
515
00:24:09,447 --> 00:24:11,311
تا همکارم رو دوست داشته باشم
516
00:24:11,336 --> 00:24:14,773
و اگه همه ی ما دشمنان مون رو در آغوش بگیریم
517
00:24:14,943 --> 00:24:17,874
این آرامش تا 1000 سال ادامه پیدا میکنه
518
00:24:19,525 --> 00:24:20,778
پس این یه شورشه ؟
519
00:24:20,803 --> 00:24:23,341
نه خنده داره
520
00:24:23,540 --> 00:24:25,749
شما اونطور که باید و شاید نمیخندین خانم لاکهارت
521
00:24:25,774 --> 00:24:27,896
شما به خوشی های خارج از زندگی هم نیاز داری
522
00:24:28,528 --> 00:24:30,466
خداحافظ مامان
523
00:24:38,362 --> 00:24:39,892
- مریسا
- بله
524
00:24:39,917 --> 00:24:41,041
سایت های چامی رو چک کن
525
00:24:41,066 --> 00:24:43,510
ببین کامنت جدیدی که مربوط به شرکت یا خودمون باشه پیدا میکنی یا نه
526
00:24:43,535 --> 00:24:45,424
- حتما دنبال چی باید بگردم ؟
- تهدید
527
00:24:45,449 --> 00:24:47,666
- اذیت و آزار
- مشکلی نیس
528
00:24:48,095 --> 00:24:49,745
داین
529
00:24:51,057 --> 00:24:52,479
... منظورت یه چیزی شبیه
530
00:24:52,504 --> 00:24:53,604
اگه شما به یه وکیل زن تجاوز کنی
531
00:24:53,629 --> 00:24:56,237
تجاوز در نظر گرفته میشه ؟
532
00:24:57,081 --> 00:24:58,463
بهم بگید خانم لاکهارت
533
00:24:58,488 --> 00:25:02,276
شما میتونید کاری کنید من ارضا بشم
اگه قبلش به یه وکیل زن تجاوز کرده باشم ؟
534
00:25:07,614 --> 00:25:09,231
یکی دیگه
535
00:25:09,731 --> 00:25:11,452
اوه دوتا دیگه
536
00:25:11,477 --> 00:25:13,307
میخواید براتون فرواردش کنم ؟
537
00:25:15,030 --> 00:25:17,145
آره لطفا
538
00:25:24,091 --> 00:25:26,817
آره امیدوارم بهت تجاوز بشه ولی خب
به خاطر اینکه قانون دست و بالمو بسته
539
00:25:26,842 --> 00:25:29,200
من نمیتونم توی تجاوز بهت شرکت کنم
540
00:25:58,514 --> 00:26:00,648
اونا میدونن که باید زیر 13 تا پست کنن
541
00:26:00,673 --> 00:26:02,177
- چی ؟
- همین راستی ها ( حزب راست )
542
00:26:02,202 --> 00:26:04,231
دارن پست های آزار دهنده برامون میذارن
543
00:26:04,256 --> 00:26:06,723
و هر شخص فقط 12 تا میذاره
544
00:26:07,380 --> 00:26:09,341
- اونوقت از کجا میدونن ؟
- نمیدونم
545
00:26:09,366 --> 00:26:11,989
راجع به قوانین توی یه جلسه ی خصوصی بحث شده
546
00:26:13,727 --> 00:26:15,200
ینی یه نفر لو داده ؟
547
00:26:16,411 --> 00:26:18,044
- جی ؟
- هر کاری از دستم بر بیاد میکنم
548
00:26:18,069 --> 00:26:19,489
ولی خب اینا راستی ها هستن دیگه
549
00:26:19,514 --> 00:26:22,481
حدسم اینه که
نمیخوان باهام صحبت کنن
550
00:26:39,826 --> 00:26:41,544
چیکار داری میکنی ؟
551
00:26:47,126 --> 00:26:49,140
سورپرایز شدم وقتی پیامت برام اومد
552
00:26:49,165 --> 00:26:51,184
- همیشگی بود
- آره
553
00:26:55,120 --> 00:26:57,895
حموس هم دارن اینجا یا اینکه فقط چیپس دارن ؟
554
00:26:57,920 --> 00:26:58,981
چی ؟
555
00:26:59,006 --> 00:27:01,055
میگم که اینجا غذا های واقعی ام دارن
یا اینکه فقط نوشیدنی دارن ؟
556
00:27:01,080 --> 00:27:03,120
چون من در مرحله ی سم زدایی ام
( همون رژیم غذایی خودمون )
557
00:27:04,328 --> 00:27:06,096
منظورم اینه که اگه 8 تا چیپس بخوری
558
00:27:06,121 --> 00:27:07,818
اون 142 کالری داره
559
00:27:07,819 --> 00:27:10,265
نمیدونم
560
00:27:13,504 --> 00:27:14,889
اونوقت همه دنبال اینن که ببینن
561
00:27:14,914 --> 00:27:17,041
گواکامول سالم هست یا نه ؟
( ایه نوع ادیویه است )
562
00:27:17,066 --> 00:27:18,253
چی ؟
563
00:27:19,029 --> 00:27:20,188
سلام
564
00:27:20,729 --> 00:27:23,284
- چه طوری ؟
- خوبم تو چی ؟
565
00:27:23,309 --> 00:27:24,335
خوبم
566
00:27:24,360 --> 00:27:25,399
سلام دادا
567
00:27:25,610 --> 00:27:27,083
این زکه
568
00:27:27,116 --> 00:27:29,030
- سلام
- سلام زک خوشحالم از دیدنت ، کولین هستم
569
00:27:29,069 --> 00:27:31,167
منم همینطور
چه دستای قوی ای داری
570
00:27:31,508 --> 00:27:32,797
باشگاه کجا میری ؟
571
00:27:32,822 --> 00:27:34,811
هیچ جا
572
00:27:34,836 --> 00:27:37,078
فقط تو خونه یه کم کار میکنم
573
00:27:37,103 --> 00:27:39,569
اگه خواستی جدی دنبال کنی
574
00:27:39,594 --> 00:27:40,859
این کارت منه
575
00:27:40,884 --> 00:27:42,228
- جدی ؟
- آره
576
00:27:42,229 --> 00:27:43,312
ممنون
577
00:27:43,337 --> 00:27:44,470
شما دوتا از کجا همو میشناختین ؟
578
00:27:44,495 --> 00:27:46,288
من مربی شخصی لوکا ام
579
00:27:46,313 --> 00:27:47,652
جدا ؟
580
00:27:47,677 --> 00:27:50,223
خب پس داری کارت رو عالی انجام میدی
581
00:27:50,286 --> 00:27:52,535
به هرحال
من باید برم
582
00:27:52,560 --> 00:27:54,079
عصر خوبی داشته باشین
583
00:27:54,104 --> 00:27:55,422
توام همینطور
584
00:27:56,412 --> 00:27:57,711
پسر خوبی بود
585
00:27:57,736 --> 00:27:59,207
داستانش چی بود ؟
586
00:28:02,918 --> 00:28:05,149
امشب حواست جای دیگه است
587
00:28:42,561 --> 00:28:44,620
مایا
ببین کی اینجاست
588
00:28:44,645 --> 00:28:46,552
مایا عزیزم
589
00:28:46,577 --> 00:28:47,703
چه خبره ؟
590
00:28:47,728 --> 00:28:50,076
بابات یه کمی حالش گرفته بود
591
00:28:50,101 --> 00:28:51,770
منم یه مهمونی براش گرفتم
592
00:28:51,899 --> 00:28:53,030
بابا بهت زنگ زد ؟
593
00:28:53,055 --> 00:28:54,287
آره دیروز
594
00:28:54,312 --> 00:28:55,494
هنری ببین کی اینجاست
مایا
595
00:28:55,519 --> 00:28:57,598
خدای من دلم برات تنگ شده بود
596
00:28:58,110 --> 00:28:59,230
بیا بریم داخل
597
00:28:59,255 --> 00:29:01,275
دارم به این سورسات چی ها کمک میکنم پیتزا درست کنن
598
00:29:02,082 --> 00:29:03,640
ممنون
599
00:29:03,840 --> 00:29:05,807
دلش برات تنگ شده بود
600
00:29:06,655 --> 00:29:08,065
بیا بیا بیا
601
00:29:17,819 --> 00:29:19,960
این دوتا رو ببین
602
00:29:19,985 --> 00:29:22,154
داشتم میگفتم که
چه قدر دلمون برای
603
00:29:22,179 --> 00:29:24,122
کنار هم بودن تنگ شده بود
604
00:29:24,161 --> 00:29:26,537
آره
605
00:29:26,723 --> 00:29:29,136
بورا بورا
باید برگردیم اونجا
606
00:29:31,655 --> 00:29:33,887
خانواده ی پال آماده شدن که برن
607
00:29:33,912 --> 00:29:36,124
- برم یه اوبر خبر کنم
- آره
اوبر : ماشینی که وقتی شما خیلی مست باشین میاد شمارو میبره
608
00:29:36,149 --> 00:29:37,673
خیلی مستن
609
00:29:41,082 --> 00:29:42,361
حالت چطوره مایا ؟
610
00:29:42,386 --> 00:29:43,888
خوبم
611
00:29:44,451 --> 00:29:45,740
خوشحال به نظر میای بابا
612
00:29:45,765 --> 00:29:46,785
آره آره
613
00:29:46,810 --> 00:29:48,399
فکر میکنم که خوشحالم
منظورم اینه که توی این هفته ها
614
00:29:48,424 --> 00:29:50,043
اولین باره که احساس نرمالی دارم
615
00:29:50,068 --> 00:29:51,729
آره
616
00:29:51,754 --> 00:29:53,241
منم همینطور
617
00:29:53,600 --> 00:29:55,969
احساس زمانی رو دارم که هشت سالم بود
618
00:29:57,130 --> 00:29:58,920
اوضاع کارت خوبه ؟
619
00:30:00,864 --> 00:30:02,837
آره
620
00:30:05,869 --> 00:30:07,914
سر شام یه کم نگران به نظر میومدی
621
00:30:07,939 --> 00:30:09,269
چیزی نشده ؟
622
00:30:11,938 --> 00:30:13,317
نه هیچی
623
00:30:13,594 --> 00:30:16,278
منظورم اینه که
کار و کاسبیه دیگه
624
00:30:16,303 --> 00:30:17,816
آره
625
00:30:17,989 --> 00:30:20,067
ینی میگم که چیزی نیست که بخوای راجع بهش صحبت کنی ؟
626
00:30:20,870 --> 00:30:22,290
نه
627
00:30:23,638 --> 00:30:25,855
ینی میگم که راحت باش
من باباتم
628
00:30:29,951 --> 00:30:31,722
میتونی هر چیزی رو بهم بگی
629
00:30:42,233 --> 00:30:43,630
... فقط
630
00:30:44,563 --> 00:30:47,334
هیچوقت نمیتونم کاملا بگم که مرزش کجاست میدونین ؟
631
00:30:47,359 --> 00:30:50,398
مرز بین قانونی بودن و غیر قانونی بودن
632
00:30:53,702 --> 00:30:55,240
مشکل چیه ؟
633
00:31:05,753 --> 00:31:07,382
راجع به کارت ازت پرسید ؟
634
00:31:07,561 --> 00:31:10,290
آره ولی میدونی
فقط یه حرف زدن ساده بود
635
00:31:10,315 --> 00:31:13,805
... فقط ... نمیدونم .. یه جس پدرانه ... من
636
00:31:14,474 --> 00:31:15,763
که من ازش متنفرم
637
00:31:15,788 --> 00:31:17,718
میدونم
متاسفم
638
00:31:18,400 --> 00:31:20,652
راجع به تراویس لئوپولد چیزی بهش گفتی ؟
639
00:31:21,437 --> 00:31:22,740
آره
640
00:31:26,729 --> 00:31:27,931
آره
641
00:31:27,956 --> 00:31:29,245
سختی خانوادست دیگه
642
00:31:29,270 --> 00:31:31,359
آره آره
643
00:31:33,187 --> 00:31:36,656
ایدا
یه چیز خوب پخش کن
644
00:31:36,681 --> 00:31:38,233
یه چیز خوب در حال پخش
645
00:32:04,319 --> 00:32:06,231
سلام
میدونی ارون کجاست ؟
646
00:32:06,256 --> 00:32:09,136
من قراره بهش یه سری پیام از طرف فلیکس بدم
647
00:32:09,569 --> 00:32:11,327
- شما ؟
- مریسا
648
00:32:11,352 --> 00:32:13,042
برای چی میپرسی ؟
ارون رو میشناسی ؟
649
00:32:13,067 --> 00:32:14,292
ممکنه
برای چی ؟
650
00:32:14,317 --> 00:32:15,606
ببین
من وقت زیادی ندارم
651
00:32:15,631 --> 00:32:17,531
اگه دیدیش بهش بگو مریسا اومد
652
00:32:17,556 --> 00:32:20,425
و اون پست " عدد هفت ، با عدد هشت برابر نیست " رو دوست داشتم
653
00:32:20,561 --> 00:32:22,332
ببخشید
654
00:32:22,485 --> 00:32:24,129
من چند تا اخطار ناخواسته دریافت کرده بودم
655
00:32:24,154 --> 00:32:25,443
من ارون هستم
656
00:32:25,899 --> 00:32:27,787
جدی میگی ؟
چیزهایی که مربوط به توئه عالین
657
00:32:27,812 --> 00:32:30,088
ممنون
اکثر اونهارو شب ها مینویسم
658
00:32:32,248 --> 00:32:33,728
چی میخوای ؟
659
00:32:33,729 --> 00:32:35,216
فلکیس بهم گفته که باهات در تماس باشم
660
00:32:35,241 --> 00:32:37,590
اون میخواست یه مدت از سایت 4 چان دور باشه
661
00:32:37,615 --> 00:32:39,996
اون گفت ما نباید زیاده روی کنیم
مثلا 15 تا پست بذاریم
662
00:32:40,021 --> 00:32:42,390
نه 13 تا باید زیر 13تا بمونه
663
00:32:42,415 --> 00:32:44,584
یه نفر میگفت که تعدادش بیشتر بوده
اونا یه نفرو توی چوم هوم میشناختن
664
00:32:44,609 --> 00:32:47,425
نه این ازطرف هیئت سانسور کننده گفته شده
665
00:32:47,450 --> 00:32:49,883
فلبکس رو نوشت هاشونو داره
666
00:32:51,352 --> 00:32:52,695
خوب شد که بهم گفتی
667
00:32:53,152 --> 00:32:54,556
میبینمت
668
00:32:58,040 --> 00:32:59,500
یه لحظه صبر کن
چی ؟
669
00:32:59,525 --> 00:33:02,185
اون از بررسی ها وتصمیمات شما
رونوشت داره
670
00:33:03,207 --> 00:33:04,387
چطوری ؟
671
00:33:04,412 --> 00:33:05,821
نمیدونیم
672
00:33:06,198 --> 00:33:08,179
به نظرمیاد که یه نفر اونارو پخش کرده
673
00:33:12,698 --> 00:33:13,990
فکر میکنید کار کی بوده ؟
674
00:33:14,015 --> 00:33:16,227
- فهمیدن اسم اون طرف باید منو شگفت زده کنه
- آره
675
00:33:16,348 --> 00:33:19,210
اسم تو چی بود ؟
676
00:33:19,235 --> 00:33:20,368
- مریسا
- مریسا
677
00:33:20,393 --> 00:33:23,401
میشه یه لحظه بری بیرون لطفا ؟
678
00:33:23,426 --> 00:33:24,658
ممنون
679
00:33:26,135 --> 00:33:27,655
جی
680
00:33:29,807 --> 00:33:32,087
جولیوس رو زیر نظر بگیر
ببین اون پخش کرده یا نه
681
00:33:35,609 --> 00:33:36,945
حتما
682
00:33:48,767 --> 00:33:51,589
راجع به چی باید صحبت کنیم امروز ؟
683
00:33:52,419 --> 00:33:54,429
پست های شما آقا
684
00:33:54,605 --> 00:33:56,984
همه ی این جلسات مربوط به پست های شماست
685
00:33:57,233 --> 00:33:58,541
- داین
- جه قدر به جا و به موقع
686
00:33:58,566 --> 00:34:01,525
من و خانوم لاکهارت با هم یه نقاط مشترکی داریم نه ؟
687
00:34:02,228 --> 00:34:04,600
آقای استیپلز لطفا راجع به پست هاتون توضیح بدید
688
00:34:04,625 --> 00:34:07,767
راجع به فعالیت دلیلا میلز بر علیه آزادی زنان
689
00:34:08,313 --> 00:34:11,919
دلیلا میلز دلیلا میلز
690
00:34:11,944 --> 00:34:13,826
... دلیلا میلز
691
00:34:13,851 --> 00:34:16,390
اسم قشنگیه
من نمیتونم کنار گذاشته باشمش
692
00:34:16,949 --> 00:34:20,395
آها
آره روز های عصبانیتم
693
00:34:20,420 --> 00:34:22,320
بیاید همه مون نقش مون رو ایفا کنیم
کی میخواد کمک مالی کنه
694
00:34:22,345 --> 00:34:25,134
تا از شر دلیلا میلز خلاص بشیم ؟
695
00:34:25,159 --> 00:34:27,252
بهم بگو آقای استیپلز
696
00:34:27,277 --> 00:34:29,866
چرا این یه تهدید عملی محسوب نمیشه ؟
697
00:34:29,891 --> 00:34:31,148
چون من تهدیدش نمیکنم
698
00:34:31,173 --> 00:34:33,563
منظورم از شرش خلاص شدن
کشتن اون نیست
699
00:34:33,588 --> 00:34:35,615
خدای من
شما فکر میکنید که
700
00:34:35,640 --> 00:34:37,114
من چه هیولایی هستم ؟
701
00:34:37,139 --> 00:34:39,529
اینجا دارم راجع به این صحبت میکنم
که توی بحث از شرش خلاص بشیم
702
00:34:39,554 --> 00:34:41,053
اونوقت چه جوری شما از شر یه نفر توی بحث تون خلاص میشید ؟
703
00:34:41,078 --> 00:34:43,413
نمیدونم سرش داد میزنیم تا ساکت بشه ، ضایعش میکنیم
704
00:34:43,438 --> 00:34:44,628
پس چرا به پول نیاز دارین ؟
705
00:34:44,653 --> 00:34:46,681
شما چرا برای خرید اون لباستون به پول نیاز دارین ؟
706
00:34:46,706 --> 00:34:49,085
چون من نمبخوام که
حرف رو بکشونم سمت این لباس و تمومش کنم
707
00:34:49,529 --> 00:34:51,397
تو دادگاه میبینمتون
708
00:34:51,422 --> 00:34:54,591
دوباره میپرسم ، چرا برای اینکه یک نفر رو ساکت کنید
به پول نیاز دارین ؟
709
00:34:54,665 --> 00:34:57,739
نمیتونم به چیزای بامزه فکر کنم
در نتیجه جوابتونو نمیدم
710
00:34:57,764 --> 00:34:59,039
خب بعد از اینکه شما اون رو نوشتین
711
00:34:59,064 --> 00:35:01,103
این پست ها برای خانم میلز ارسال شدن
712
00:35:01,632 --> 00:35:04,132
- داریم میایم بگیریمت
- مطمئن باش که در ها قفل باشه
713
00:35:04,157 --> 00:35:06,901
چون قانون اصلاحیه ی دوم برای افرادی
مثل تو ساخته شده
714
00:35:06,926 --> 00:35:10,225
تا حالا از نزدیک دیدی یه گلوک با یه طالبی چیکار میکنه ؟
( یه اسلحه است )
715
00:35:10,899 --> 00:35:13,073
شستنش توی حمامت کار سختیه
716
00:35:13,196 --> 00:35:15,127
آسون ترین کار اینه که اطلاعات شخصیت رو فاش کنیم
717
00:35:15,588 --> 00:35:17,667
سعی کن فردا از کارت اعتباریت استفاده کنی
718
00:35:17,692 --> 00:35:19,089
و ببین چی میشه
719
00:35:19,419 --> 00:35:22,696
حرومزاده حرومزاده حرومزاده حرومزاده
گشاد حرومزاده
720
00:35:22,743 --> 00:35:24,110
حرومزاده حرومزاده
721
00:35:24,529 --> 00:35:26,347
انگار همه شون رو از رو عصبانیت گفته
722
00:35:26,372 --> 00:35:28,911
اینا همون اکانت هایی ان که الان
دارن مارو هم اذیت میکنن
723
00:35:28,936 --> 00:35:30,466
چون تو بهشون گفتی
724
00:35:30,491 --> 00:35:32,782
یه جوری رفتار میکنید که انگار من
روی مردم یه کنترل مخفی ای چیزی دارم
725
00:35:32,807 --> 00:35:34,579
نه
مخفی نیست
726
00:35:35,687 --> 00:35:38,568
مدرکی ام دارین برای این حرفتون ؟
727
00:35:38,831 --> 00:35:40,167
بله
728
00:35:40,909 --> 00:35:44,174
ارون فولر ادها کرده که تو مستقیما بهش گفتی
729
00:35:44,199 --> 00:35:48,052
تا تعداد این پست های آزار دهنده علیه مدیریت رو
زیر 13 تا نگه داره
730
00:35:50,976 --> 00:35:52,378
میدونی تنها جیزی که از تام و کیتی بیولر
731
00:35:52,403 --> 00:35:54,451
غم انگیز تره
732
00:35:54,476 --> 00:35:57,385
اینه که مچ فریس بیولر خشمگین رو موقع دروغ گفتن بگیری
733
00:35:57,609 --> 00:36:00,595
خدایا
شما دقیقا شبیه مادرمی
734
00:36:01,702 --> 00:36:03,265
- میتونم چندتا پست دیگه ام بخونم براتون ؟
- لطفا
735
00:36:03,290 --> 00:36:05,581
ما میخوایم به شما هر فرصتی که
برای دفاع کردن از خودتون دارین بهتون بدیم
736
00:36:05,606 --> 00:36:08,294
این پست برای من اومده
از طرف یکی از فعالان در زمینه ی آزادی زنان
737
00:36:08,319 --> 00:36:09,324
- برو به
- جهنم
738
00:36:09,387 --> 00:36:10,737
امیدوارم زیر ک*یر دهاتی هایی که
739
00:36:10,762 --> 00:36:12,520
داری براشون س*اک میزنی تلف شی
740
00:36:12,545 --> 00:36:15,794
این یه فعالیت نژاد پرستانه از طرف آزادی زنانه
741
00:36:15,882 --> 00:36:18,308
چون خیلی خوب میدونیم که منظور از ( کاک ) ک*یر
سیاه پوست ها هستند
742
00:36:18,333 --> 00:36:20,753
میتونید پروفایل دوست یابی منو چک کنید
743
00:36:22,236 --> 00:36:23,671
بازم هست
744
00:36:23,709 --> 00:36:25,549
- اولین بار که اونا
- به خاطر حقوق سقط کردن من اومدن
745
00:36:25,574 --> 00:36:27,016
بعدش اومدن سراغ تو به خاطر ازدواج با همجنست
746
00:36:27,041 --> 00:36:28,386
یهودی ای که از خودتم بدت میاد
747
00:36:28,411 --> 00:36:30,540
لغت ( کایک ) یهودی
(برای نژاد پرستاست )
748
00:36:30,565 --> 00:36:34,302
پس میتونید اینو بفهمید
که من پیش خودم بگم چرا من هدف قرار گرفتم
749
00:36:34,327 --> 00:36:36,994
وقتی طرف حقوق زنان
آدمای زشتی مثل این هستن
750
00:36:37,019 --> 00:36:40,368
اگه این زشت بودن به شما نسبت داده شده بود
الان مورد خطاب قرار میرگرفت
751
00:36:40,393 --> 00:36:42,345
ما هیچ طرفی رو هدف قرار ندادیم
752
00:36:42,370 --> 00:36:44,870
و هنوز ، توی دست نوشته هایی که
... از مشورت و بررسی شما هست
753
00:36:44,895 --> 00:36:46,364
یه لحظه صبر کن
وایسا
754
00:36:46,389 --> 00:36:48,691
- شما دست نوشته های مارو دارین ؟
- البته که دارم
755
00:36:48,716 --> 00:36:50,811
و میدونید که اون اطلاعات خصوصی هستن ؟
756
00:36:50,836 --> 00:36:51,995
این که دیگه گفتن نداره
757
00:36:52,020 --> 00:36:53,613
چوم هوم میتونست به خاطرش از شما شکایت کنه
758
00:36:53,638 --> 00:36:55,055
مخیر اونا میتونستن از کسی شکایت کنن که
این اطلاعات رو پخش کرده
759
00:36:55,080 --> 00:36:56,449
من فقط یه شهروند روزنامه نگار هستم
760
00:36:56,474 --> 00:37:00,247
که میخواد این خبر رو با جهان در میون بذاره
761
00:37:00,950 --> 00:37:05,396
به هرحال در بحث قبلیتون
خانم کولستد
762
00:37:05,421 --> 00:37:07,630
شما سر جولیوس کین داد کشیدید
763
00:37:07,655 --> 00:37:09,657
و با لهن بسیار ناخوشایند باهاش صحبت کردید
764
00:37:09,682 --> 00:37:12,642
و من مطمئنم که شما از کلمه ی " عمو تام "
... به عنوان فعل
765
00:37:17,499 --> 00:37:18,838
این یه احمق لعنتیه
766
00:37:18,863 --> 00:37:20,451
و داره سعی میکنه تا همه مون رو متظاهر و ریاکار جلوه بده
767
00:37:20,476 --> 00:37:21,805
اون یه نژادپرست مادر خراب کوچولوئه
768
00:37:21,830 --> 00:37:23,455
خب ما باید چیکا کنیم ؟
769
00:37:24,522 --> 00:37:26,232
یه لحظه صبر کن
چیه ؟
770
00:37:29,513 --> 00:37:31,302
خدای من
771
00:37:31,327 --> 00:37:34,072
از کی تا حالا این شرکت تبدیل به سیرک شده ؟
772
00:37:40,846 --> 00:37:42,845
داین یه لحظه وقت داری ؟
773
00:37:44,219 --> 00:37:46,442
اگه شما حرفی برای گفتن داری آقای استیپلز
774
00:37:46,467 --> 00:37:48,871
اونو جلوی کل هیئت مدیره بگید
نه فقط به من
775
00:37:48,896 --> 00:37:49,907
ولی من از اونا خوشم نمیاد
776
00:37:49,932 --> 00:37:51,824
- چون شما نژادپرست هستید
- نه
777
00:37:52,189 --> 00:37:54,548
آره از این که سیاه پوست ها دور هم حمع بشن خوشم نمیاد
778
00:37:54,573 --> 00:37:56,544
ولی خب این اصل مطلب نیست
779
00:37:56,569 --> 00:37:59,647
تا حالا از خودتون پرسیدین که چرا نیل گروس
این شرکت رو برای اینکه در برابر هیئت تی او اس
780
00:37:59,689 --> 00:38:01,117
مسئول باشن
انتخاب کرده ؟
781
00:38:01,142 --> 00:38:03,259
کاملا واضحه که میخواید یه چیزی بهم بگید
پس بگید بهم
782
00:38:03,284 --> 00:38:05,492
یه شرکت تماما سیاه پوست مسئولیت
783
00:38:05,517 --> 00:38:07,636
هیئت سانسور کردن اون رو قبول کنه
784
00:38:07,661 --> 00:38:09,660
معنی خاصی براتون نداره ؟
785
00:38:13,460 --> 00:38:14,919
خداحافظ آقای استیپلز
786
00:38:14,944 --> 00:38:17,027
خداحافظ داین لاکهارت
787
00:38:32,173 --> 00:38:35,074
قول میدم که بهت گزارش پرونده ات رو بدم
788
00:38:35,099 --> 00:38:36,933
خب سلام
من اینجام
789
00:38:39,545 --> 00:38:43,917
به هر حال من یه داستان ساختگی
سرهم کردم راجع به اینکه شرکت شما
790
00:38:43,942 --> 00:38:47,084
یه رشوه به مبلغ 800.000 دلار
791
00:38:47,109 --> 00:38:48,466
از یه موکل ساختگی گرفته
792
00:38:48,491 --> 00:38:50,245
تا بهش سود بدید
و به هنری ریندل گفتم
793
00:38:50,270 --> 00:38:52,688
چی ؟
794
00:38:52,713 --> 00:38:56,822
آره میدونم ، ولی خب میتونیم ازش استفاده کنیم
تا پته ی این کریستیوا رو بریزیم رو آب
795
00:38:56,847 --> 00:39:00,941
خانم تاسیونی ، بابت این که توی فکر کردنم کم حوصله ام عذر میخوام
796
00:39:00,966 --> 00:39:03,675
ولی به نظر نمیاد
این قضیه یه چیز خاص و عجیبی باشه
797
00:39:03,700 --> 00:39:05,167
ما هیچ کار اشتباهی انجام ندادیم
798
00:39:05,192 --> 00:39:07,681
چرا دارید بازجو رو از مسیرش منحرف میکنید ؟
799
00:39:07,706 --> 00:39:09,295
... سوال خوبی بود و
800
00:39:09,337 --> 00:39:12,724
اگه این بازجو تون آدم صادقی بود
801
00:39:12,749 --> 00:39:14,137
میگفتم که حق با شماست
802
00:39:14,162 --> 00:39:17,791
ولی ... من متنفرم که این جمله
... رو راجع به هر کسی بگم
803
00:39:17,816 --> 00:39:20,380
مایک کرستیوا میخواد دروغ بگه
804
00:39:20,405 --> 00:39:22,248
خب شما از ما چی میخواین ؟
805
00:39:22,273 --> 00:39:25,614
اگه چیزی راجع به اینکه 800.000 دلار از کسی رشوه گرفتین
806
00:39:25,639 --> 00:39:28,478
معنیش اینه که هنری ریندل داره بر علیه ما کار میکنه
807
00:39:28,503 --> 00:39:30,827
و ما میتونیم ازش بهره ببریم
808
00:39:33,822 --> 00:39:35,234
خب چیکار کنم ؟
809
00:39:35,259 --> 00:39:36,800
جوان و شیرین برخورد کن
810
00:39:36,825 --> 00:39:38,150
ما کی هستیم ؟
811
00:39:38,175 --> 00:39:39,464
هر کسی که بخوایم
812
00:39:39,489 --> 00:39:41,530
خدایا ، من عاشق این شغلم
813
00:39:43,622 --> 00:39:45,572
من یه عینک میخوام
میخوام یه زمین شناس باشم
814
00:39:45,597 --> 00:39:47,397
نخیر ، کارتون که نیست
815
00:39:47,422 --> 00:39:50,224
باشه ؟ تو آنالیزور تولید هستی
هیچکس نمیپرسه که این چه کاریه
816
00:39:50,813 --> 00:39:52,234
سلام
817
00:39:52,297 --> 00:39:53,874
- میخواین مستقر شین ؟
- حتما
818
00:39:53,899 --> 00:39:56,530
سلام ما توی این بازار دنبال دوتا اتاق خواب توی لوپ میگردیم
819
00:39:56,555 --> 00:39:59,535
در نتیجه ما اینجا رو دیدیم و وایسادیم
اینطور نیست جی ؟
820
00:39:59,560 --> 00:40:01,687
ای خدا
اون از اینکه من تند و تند پست سر هم حرف بزنم متنفره
821
00:40:01,712 --> 00:40:03,796
ولی خب ما همدیگه رو دوست داریم
خب پس من چی میتونم بگم ؟
822
00:40:04,006 --> 00:40:05,586
عشق جوانی
مُسریه
823
00:40:05,611 --> 00:40:07,944
همینطوریه نه ؟
مثل طاعونه
824
00:40:08,455 --> 00:40:10,969
خب اینجا برای شروع زوج های جوان
825
00:40:10,994 --> 00:40:12,219
آپارتمان خیلی خوبیه
826
00:40:12,244 --> 00:40:14,474
خصوصا برای جوان های شاغل
827
00:40:14,499 --> 00:40:16,384
اونا از حومه ی شهر میان
828
00:40:16,409 --> 00:40:19,074
چون میخوان به رستوران ها وکلاب ها نزدیک باشن
829
00:40:19,099 --> 00:40:20,603
مثل ما جی
رقصیدن و این داستانا
830
00:40:20,628 --> 00:40:21,938
درسته
831
00:40:21,963 --> 00:40:24,076
- شما توی لوپ کار میکنین ؟
- بله
832
00:40:24,101 --> 00:40:26,062
خب من به عنوان آنالیزور تولید اونجا مشغولم
833
00:40:26,087 --> 00:40:28,186
ولی خب میخوام زمین شناس بشم
834
00:40:28,555 --> 00:40:30,423
جی نمیخواد من زمین شناس بشم
835
00:40:30,448 --> 00:40:32,696
هی قیافتون برام آشناس
من شما رو میشناسم ؟
836
00:40:32,721 --> 00:40:33,868
نه فکر نکنم
837
00:40:33,893 --> 00:40:35,682
آره
قبلا شما رو جایی ندیدم ؟
838
00:40:35,746 --> 00:40:38,504
... روی اون چیزی که بهم نشون دادی
839
00:40:38,529 --> 00:40:41,425
... درسته همون چیزی که شامل اسم ایشونم میشد
840
00:40:41,450 --> 00:40:43,282
- فلیکس
- استیپلز
841
00:40:43,307 --> 00:40:44,695
- درسته
- خیلی خب
842
00:40:44,720 --> 00:40:46,374
اون دوست پسرمه
843
00:40:46,399 --> 00:40:49,386
ولی خب سیاست ها مون با هم دیگه کاملا متفاوته
844
00:40:49,926 --> 00:40:52,092
- بذارید آشپزخونه رو بهتون نشون بدم
- هی هی هی
845
00:40:52,117 --> 00:40:54,741
چیزی نیست
سیاست های ما هم با هم کاملا متفاوته
846
00:40:54,766 --> 00:40:56,961
- اون از این ادمای حزب راستیه نه ؟
847
00:40:56,986 --> 00:40:58,797
ترجیح میدم اینجا راجعبش صحبت نکنم
848
00:40:58,822 --> 00:41:00,345
اون توی زندگی خصوصیش کاملا متفاوته
849
00:41:00,370 --> 00:41:01,619
میفهمم
850
00:41:01,644 --> 00:41:03,263
الان چیکار میکنه ؟
851
00:41:03,337 --> 00:41:05,160
شنیدم داره تلاششو میکنه تا از آفلاین شدنش خودداری کنه ؟
852
00:41:05,185 --> 00:41:07,256
آره از همین کارای احمقانه میکنه
خب دارن سانسورش میکنن
853
00:41:07,281 --> 00:41:08,833
خدایا متنفرم از اینکار
854
00:41:08,858 --> 00:41:10,334
- باهاشون مقابله کرده ؟
- آره
855
00:41:10,359 --> 00:41:12,945
خوبه تعریف کن برام
من آدم کنجکاوی ام
856
00:41:18,775 --> 00:41:20,484
چه جوری این آیپی رو گیر آوردی ؟
857
00:41:20,509 --> 00:41:22,008
از طریق دوست پسر استیپلز
858
00:41:22,033 --> 00:41:24,309
داشت راجع به اطاعاتی که فلیکس داره
خالی بندی میکرد
859
00:41:24,334 --> 00:41:25,885
و میخواست یه آپارتمان هم بهمون بفروشه
860
00:41:25,910 --> 00:41:27,569
بهمون دست نوشته ها رو هم نشون داد
861
00:41:27,594 --> 00:41:30,223
و حالا ما باید دنبال متا دیتا هایی باشیم که شامل این آیپی میشه
( متا دیتا : اطلاعاتی است که خودش راجع به چیز دیگه ای بهمون اطلاعات میده )
862
00:41:30,248 --> 00:41:31,766
آیپی آدرس ما ؟
863
00:41:31,791 --> 00:41:34,380
- نه
- پس کی ؟
864
00:41:36,093 --> 00:41:38,124
خونه ی جولیوسه ؟
865
00:41:38,149 --> 00:41:40,268
دفاتر چوم هوم
866
00:41:41,217 --> 00:41:42,505
خیلی خب
867
00:41:42,992 --> 00:41:44,472
خیلی خب ببندش
868
00:41:44,497 --> 00:41:45,746
چرا ؟
869
00:41:45,771 --> 00:41:46,965
باربارا ما وکیل داریم
870
00:41:46,990 --> 00:41:49,025
که ممکنه نخواد ما
ته و توی این چیزا رو دربیاریم
871
00:41:49,050 --> 00:41:51,397
چی داری میگی
چوم هوم اینارو منتشر کرده ؟
872
00:41:51,422 --> 00:41:52,590
برای چی ؟
873
00:41:54,171 --> 00:41:55,751
برای اینکه برامون پاپوش درست کنن
874
00:41:55,776 --> 00:41:56,979
توسط کی ؟
875
00:41:57,004 --> 00:41:59,145
خیلی خب یه چک بکن ببین که فلیکس استیپلز
876
00:41:59,170 --> 00:42:02,135
رابطه ی خاصی با کسی توی چوم هوم داره یا نه
877
00:42:02,160 --> 00:42:03,315
میتونه هیچکسی ام نباشه
878
00:42:03,340 --> 00:42:05,523
من اینطور آدمی نیستم
از این کار خوشم نمیاد
879
00:42:15,060 --> 00:42:18,549
برده داری 153 سال پیش تموم شد
880
00:42:18,574 --> 00:42:21,845
وقتشه که نیل گروس لعنتی یه راه حلی براش پیدا کنه
881
00:42:24,752 --> 00:42:27,214
آمریکا توسط همه ی این نیل گروس های احمق
882
00:42:27,239 --> 00:42:29,849
به یک دولت مرفه تبدیل شده
883
00:42:30,223 --> 00:42:32,697
هشتگ #نیل_گروس_احمق
884
00:42:45,962 --> 00:42:48,211
عاشق اینم که ببینم نیل گروس های توی فرگوسن
885
00:42:48,236 --> 00:42:50,868
پنجره ها رو بشکنن تا یه سری وسایل نایک رو سرقت کنند
886
00:42:56,724 --> 00:42:58,068
... هیچ رابطه ی با هیچ کس ، هیچ موقعی
887
00:42:58,093 --> 00:43:00,078
میتونم یه لحظه باهاتون صحبت کنم ؟
888
00:43:02,461 --> 00:43:04,254
یکی از این پسرای حزب راستی بد جور منو دوست داره
889
00:43:04,279 --> 00:43:05,593
فکر میکنه منم یکی از اونام .
890
00:43:05,618 --> 00:43:06,811
- چه طور فهمیدی که ..
- هیچی
891
00:43:06,836 --> 00:43:09,125
وقتی یه زن ازشون میخواد بهش توجه کنن
اونا به آسونی خر میشن
892
00:43:09,150 --> 00:43:10,596
به هر حال اون برام یه لینک فرستاده
893
00:43:10,621 --> 00:43:13,750
اونا دارن توی حوزه ی
کلمات بن شده ی نژاد پرستی که حرف N دارن کار میکنن
894
00:43:14,091 --> 00:43:15,149
چه طور ؟
895
00:43:15,174 --> 00:43:18,345
هر موقع که منظورشون اون کلمات N دار باشه
به جاش مینویسن نیل گروس
896
00:43:18,915 --> 00:43:21,676
آره من میتونم پست هاش رو براتون پرینت بگیرم
ولی خب خیلی زیادن
897
00:43:21,701 --> 00:43:24,740
تمام جوک هایی که با نیل گروس میسازن
برای اینه که اصل مطلب رو بگن
898
00:43:26,051 --> 00:43:28,729
نباید خیلی خوب پیش بره
899
00:43:32,747 --> 00:43:35,895
من از بازی متنفرم
پس جمع کن بره این مزخرفاتو
900
00:43:35,920 --> 00:43:37,879
نمیدونم داری راجع به چی حرف میزنی
901
00:43:37,904 --> 00:43:39,787
اون آدمی که دیشب با من دیدی ؟
902
00:43:39,812 --> 00:43:41,485
- مجیک مایک ؟
- آره
903
00:43:41,510 --> 00:43:43,009
میدونی که پدرشو دراوردم
904
00:43:43,161 --> 00:43:45,320
دیگه حسابی فهمیدم
905
00:43:45,612 --> 00:43:47,195
ولی برات مهم نیست
906
00:43:47,220 --> 00:43:49,292
خب تو اینو برام روشن کردی که
907
00:43:49,317 --> 00:43:52,195
... رابطه ی ما
908
00:43:52,220 --> 00:43:55,199
- خب در واقع رابطه ای در کار نبود
- اینطور نیست
909
00:43:56,149 --> 00:43:57,230
باشه
910
00:43:57,255 --> 00:44:00,171
بذار بهت بگم که من فکر میکنم الان چه اتفاقی داره میفته
911
00:44:00,196 --> 00:44:02,472
تو نگرانی این بودی که
رابطه ی ما داره خیلی جدی میشه
912
00:44:02,497 --> 00:44:03,999
در نتیجه پیشنهاد قرار داشتن با منو رد کردی
913
00:44:04,024 --> 00:44:05,498
و بعدش اون پسره رو دعوتش کردی
914
00:44:05,523 --> 00:44:07,347
و جایی قرارش دادی تا
این امکان وجود داشته باشه من ببینمش
915
00:44:07,372 --> 00:44:09,734
و به این ترتیب رابطه ی ما تموم بشه
916
00:44:09,759 --> 00:44:11,023
درست میگم ؟
917
00:44:11,610 --> 00:44:14,169
مشکل اینجاست که الان تو اینجایی تا بگی که
918
00:44:14,194 --> 00:44:17,756
که سنجش ها و اتفاقات ، طبق نقشه ات پیش نرفته
919
00:44:17,781 --> 00:44:20,030
و رابطه ی ما تموم نشده
920
00:44:20,226 --> 00:44:21,684
چیکار باید بکنم ؟
921
00:44:23,864 --> 00:44:25,144
بیا بریم
922
00:44:28,617 --> 00:44:30,130
کجا ؟
923
00:44:30,155 --> 00:44:31,643
تصمیمش با توئه
924
00:45:52,870 --> 00:45:54,507
خب این چیه ؟
925
00:45:54,778 --> 00:45:56,362
خونه ی من
926
00:45:59,228 --> 00:46:01,218
پس میخوای بگی پولداری ؟
927
00:46:02,609 --> 00:46:05,403
فکر کنم همینطوره
اذیت که نمیشی ؟
928
00:46:06,318 --> 00:46:07,839
نمیدونم
929
00:46:08,421 --> 00:46:13,130
میتونیم ... بعدا راجع بهش تصمیم گیری کنیم
که این تو رو اذیت میکنه یا نه ؟
930
00:46:40,771 --> 00:46:42,127
حرومزاده ها
931
00:46:43,303 --> 00:46:44,826
فکر کردین من اونا رو پخش کردم ؟
932
00:46:47,386 --> 00:46:48,725
اتاق منو گشتین
933
00:46:48,750 --> 00:46:50,806
... نه ما نمیدونستیم که تو اینکارو کردی یا
934
00:46:50,831 --> 00:46:53,100
به خاطر همون قضیه ی ترامپه
به خاطر سیاسته نه ؟
935
00:46:53,125 --> 00:46:56,324
جولیوس این کارا به خاطر حفظ درستی
و بی عیب و نقص بودن شرکته
936
00:46:56,349 --> 00:46:59,388
نه
من بهت وفادار بودم
937
00:46:59,834 --> 00:47:01,282
من وفادار ترین آدمی بودم که تو تا حالا داشتیش
938
00:47:01,307 --> 00:47:02,896
ما باید میفهمیدیم که
کی اون کارو کرده
939
00:47:02,921 --> 00:47:05,010
داین رو هم بازجویی کردین ؟
940
00:47:06,282 --> 00:47:07,624
یا لوکا ؟
941
00:47:08,425 --> 00:47:10,280
یا هر کس دیگه ای رو ؟
942
00:47:13,974 --> 00:47:16,697
شما وفادار ترین کارمندتون رو از دست دادین
943
00:47:35,272 --> 00:47:38,493
سلام
جولیوس کین هستم
944
00:47:39,158 --> 00:47:40,957
حق با تو بود
945
00:47:42,326 --> 00:47:44,253
فکر کنم باید با هم حرف بزنیم
946
00:47:52,136 --> 00:47:53,723
اونا دارن از اسم من استفاده میکنن ؟
947
00:47:53,748 --> 00:47:54,895
آره
948
00:47:55,026 --> 00:47:57,288
من نمیفهمم آخه چه طوری ؟
949
00:47:58,108 --> 00:48:00,087
به عنوان جایگزینی برای
کلمات نژاد پرستی ای که حرف N توشون هست
950
00:48:05,128 --> 00:48:06,311
چی ؟
جدی میگی ؟
951
00:48:06,336 --> 00:48:07,375
- آره
- چرا ؟
952
00:48:07,400 --> 00:48:10,514
- اونا میدونن که نمیتونی سانسورش کنی
- خدای من
953
00:48:11,648 --> 00:48:13,570
مثل وحشیا میمونن
954
00:48:16,183 --> 00:48:17,399
خب چیکار باید بکنیم ؟
955
00:48:17,424 --> 00:48:19,330
مطمئن نیستم که کاری باشه که بتونی بکنی
956
00:48:19,355 --> 00:48:21,354
اونا مثل بچه هایی هستن که
میخوان پدر و مادرشون رو ناراحت کنن
957
00:48:21,379 --> 00:48:22,980
خب مشکل همینجاست داین
958
00:48:23,005 --> 00:48:24,237
من ناراحتم
959
00:48:24,699 --> 00:48:25,828
میدونم
960
00:48:25,853 --> 00:48:28,037
میدونی که اونا دارن نسبت به این
کمیته ی لعنتی واکنش نشون میدن
961
00:48:28,062 --> 00:48:30,466
آره اونا دارن روی این قانون ها جدیدی که
ما اجراشون کردیم ، کار میکنن
962
00:48:30,491 --> 00:48:32,668
همه ی این درگیری هایی که
ما با استیپلز داریم باید تموم بشه
963
00:48:32,693 --> 00:48:33,861
اون دنبال کننده های خیلی زیادی داره
964
00:48:33,886 --> 00:48:36,020
و اونا دارن تهدید میکنن
تا خدمات منو ول کنن
965
00:48:36,045 --> 00:48:37,419
پس تمومش کن
966
00:48:45,462 --> 00:48:47,078
ما تجدید نظر کردیم
967
00:48:47,103 --> 00:48:48,122
تجدید نظر ؟
968
00:48:48,147 --> 00:48:51,420
میخوایم بن شدن شما رو لغو کنیم
و شما رو به حالت عادی برگردونیم
969
00:48:51,615 --> 00:48:52,902
چی ؟
970
00:48:54,561 --> 00:48:57,167
نه ، همه چی دارن خیلی جالب میشه
971
00:48:57,764 --> 00:48:59,806
- کارمون باهات تمومه
- من ...
972
00:48:59,831 --> 00:49:02,100
- ممنونم
- نه ما کارمون باهم تموم نشده داین
973
00:49:02,101 --> 00:49:04,617
... داین من یه سری
974
00:49:05,221 --> 00:49:06,514
... من
975
00:49:07,293 --> 00:49:08,801
داین
976
00:49:10,001 --> 00:49:11,858
در نهایت همه چی خراب شد
977
00:49:11,883 --> 00:49:14,742
من اینجاک تا از خودم دفاع کنم و حالا چی شده ؟
همه تون ساکت شدین ؟
978
00:49:14,767 --> 00:49:18,016
آقای استیپلز این قضیه تموم شدست
ما کارمون با شما تمومه
979
00:49:18,041 --> 00:49:20,764
خسته تون کردیم
برید منزل
980
00:49:20,789 --> 00:49:22,405
میخوام این حمله ی جدیدی که بهم شده رو براتون بخونم
981
00:49:22,430 --> 00:49:25,403
بمیر ، عوضی کثیف
آزادی بیان دیگه قدیمی شده
982
00:49:25,428 --> 00:49:28,034
این یه قانونه که توسط برده داران نوشته شده
983
00:49:28,059 --> 00:49:29,597
چی میخواید آقای استیپلز ؟
984
00:49:29,622 --> 00:49:31,233
شما به حالت عادی برگشتین
985
00:49:31,258 --> 00:49:33,652
خب من این کار شما رو قبول نمیکنم
986
00:49:36,746 --> 00:49:38,646
شما با مزه این
987
00:49:39,548 --> 00:49:41,728
بدیش اینه که آدم بامزه ی باهوشی هستین
988
00:49:41,753 --> 00:49:44,413
یه کسی که
بعضی اوقات یه هدفی داره
989
00:49:44,438 --> 00:49:47,900
هدفی که شما با
قاطی کردنش با نژاد پرستی و مخالفت با زن ها
990
00:49:47,925 --> 00:49:50,255
که شاید حتی خودتون هم بهشون باور ندارین
از بین بردینش
991
00:49:51,428 --> 00:49:54,438
وقتی کوچیک بودین یه نفر ردتون کرده یا بهتون خندیده
992
00:49:54,463 --> 00:49:56,941
و در نتیجه الان شما تبدیل به یکی از اون آدمایی شدین
که میخوان به بقیه بخندن
993
00:49:56,966 --> 00:49:59,519
اونوقت شما میخواین این کارو بکنین ؟
عصبانی باشین ؟
994
00:49:59,544 --> 00:50:01,288
نه من کارهای بهتری دارم برای انجام دادن
995
00:50:01,313 --> 00:50:02,708
جدی ؟
996
00:50:03,048 --> 00:50:05,308
شما فکر میکنید که این یه شورش بزرگ
997
00:50:05,333 --> 00:50:09,143
علیه پیشرفت ها و عدالت جویان اجتماعیه
در حالیکه اینطور نیست
998
00:50:09,413 --> 00:50:12,034
شما فقط یه بچه اید که
یه گوشه نشسته و شاشیده به خودش
999
00:50:12,059 --> 00:50:13,738
پس برید اینکارو بکنید
1000
00:50:17,174 --> 00:50:19,418
تو گمراه شدی داین
1001
00:50:21,016 --> 00:50:22,799
و ناراحتی
1002
00:50:23,509 --> 00:50:25,938
چون من نشاندهنده ی آزادی بیان هستم
1003
00:50:26,993 --> 00:50:30,272
نه شما چیزی هستین که
ما مجبوریم تخملش کنیم
1004
00:50:30,298 --> 00:50:32,174
پس ممنون
1005
00:50:32,461 --> 00:50:33,751
حالا برید
1006
00:50:38,342 --> 00:50:39,701
برید
1007
00:50:50,428 --> 00:50:53,127
پس اخراجی در کار نبود ؟
1008
00:50:53,128 --> 00:50:56,710
چرا یکی
ولی خب اونم با تجدید نظر برگشت داده شد
1009
00:50:56,735 --> 00:50:58,627
استیپلز بود دیگه ؟
1010
00:50:58,628 --> 00:51:01,259
و اون لو رفتن بررسی ها تون چی ؟
1011
00:51:01,284 --> 00:51:02,772
کار شما بود
1012
00:51:06,315 --> 00:51:10,967
ینی داری میگی که ما بررسی ها تون رو لو دادیم ؟
1013
00:51:11,202 --> 00:51:12,594
بله
1014
00:51:14,334 --> 00:51:16,486
- چرا ؟
- ما موش آزمایشگاهی بودیم
1015
00:51:16,511 --> 00:51:18,155
میخواستین سایت ها تون رو سانسور کنین
1016
00:51:18,180 --> 00:51:21,948
و خب اگه ما از این کار ناموفق بیرون میومدیم
میتونستید به ما به عنوان یه مشکل با عنوان
1017
00:51:21,973 --> 00:51:23,859
" یه شرکت آفزیقایی-آمریکایی لیبرال " نگاه کنید
1018
00:51:23,884 --> 00:51:25,736
- جدا ؟
- به خاطر همینه که ما اینجاییم قربان
1019
00:51:25,761 --> 00:51:27,573
برای اینکه شما رو خوب نشون بدیم
1020
00:51:31,668 --> 00:51:35,048
خیلی خب خوبه ممنون
1021
00:51:39,129 --> 00:51:42,040
من یه سری مشکل خارجی دارم
1022
00:51:42,065 --> 00:51:45,048
شما یه چند لحظه وقت دارین ؟
آدریان و باربارا ؟
1023
00:51:48,576 --> 00:51:50,173
- بله
- خوبه
1024
00:51:56,506 --> 00:51:58,793
چیزی ازم نمیخواین ؟
1025
00:51:58,917 --> 00:52:01,236
نه فکر کنم همینجوریشم خوبیم
1026
00:52:01,261 --> 00:52:02,771
ممنون
1027
00:52:19,494 --> 00:52:21,983
- چیکار داری میکنی
- یه لحظه کارت دارم
1028
00:52:28,090 --> 00:52:29,443
چیه ؟
1029
00:52:29,468 --> 00:52:31,701
تو که حالا حالا ها به عنوان شریک اسمت رد نمیشه نه ؟
1030
00:52:31,726 --> 00:52:34,553
نه
تا اونجایی که من میدونم نه
1031
00:52:35,159 --> 00:52:37,539
باید
1032
00:52:37,965 --> 00:52:40,842
از دارایی های شرکت دور بمونی
1033
00:52:42,311 --> 00:52:43,561
چرا ؟
1034
00:52:47,676 --> 00:52:51,903
شرکت ردیک ، بوسمن از یه موکلش
مبلغ 800.000 دلار رشوه گرفته
1035
00:52:51,928 --> 00:52:53,960
و این ممکنه مشکل ساز بشه
1036
00:52:55,515 --> 00:52:58,100
نمیخوام تو توی دردسر بیفتی
1037
00:52:59,358 --> 00:53:02,433
اسم اون موکل تراویس لئوپولده
1038
00:53:10,532 --> 00:53:11,744
خیلی خب
1039
00:53:13,599 --> 00:53:14,868
ممنون
1040
00:53:23,723 --> 00:53:27,856
مترجم : REZA
r.a_54@yahoo.com