1 00:00:02,753 --> 00:00:07,216 ♪♪ 2 00:01:18,412 --> 00:01:24,710 ♪♪ 3 00:01:42,353 --> 00:01:44,480 My name is Carson Phillips. 4 00:01:44,563 --> 00:01:45,940 I'm a P.I. 5 00:01:47,483 --> 00:01:49,068 I like to drink. 6 00:01:49,151 --> 00:01:50,486 I like to smoke. 7 00:01:50,569 --> 00:01:52,071 I like to gamble. 8 00:01:52,154 --> 00:01:53,656 [car door opens] 9 00:01:58,410 --> 00:02:00,538 Sometimes a little too much. 10 00:02:01,622 --> 00:02:04,959 But you know what they say, everything in moderation. 11 00:02:05,042 --> 00:02:06,627 Including moderation. 12 00:02:12,842 --> 00:02:13,842 [door slams] 13 00:02:17,138 --> 00:02:19,306 I figured I could'a taken these guys, 14 00:02:19,390 --> 00:02:24,019 but last time I had uninvited guests, they trashed my place 15 00:02:24,103 --> 00:02:27,815 and frankly Raymond, my cat, still hasn't gotten over it. 16 00:02:30,734 --> 00:02:31,819 [Thug] Nuh-uh! 17 00:02:32,945 --> 00:02:34,655 I'm holding a cat. 18 00:02:34,738 --> 00:02:36,365 - What? - You hold it. 19 00:02:36,448 --> 00:02:38,242 [kick, meow] 20 00:02:39,243 --> 00:02:41,829 [Thug] Agh! Damn it! 21 00:02:44,748 --> 00:02:46,584 [squealing tires] 22 00:02:55,676 --> 00:02:58,429 [Carson] I've been working in L.A. for over 20 years. 23 00:02:58,512 --> 00:03:01,473 Whoever named this place the City of Angels certainly had a 24 00:03:01,557 --> 00:03:03,434 terrific sense of humor. 25 00:03:05,436 --> 00:03:08,439 Behind all the Hollywood glitz and glam, it's just like any 26 00:03:08,522 --> 00:03:11,734 other city, except when the Santa Ana wind blow hot off 27 00:03:11,817 --> 00:03:15,112 the desert, the unimaginable suddenly turns real. 28 00:03:15,446 --> 00:03:17,239 People get a little more jumpy. 29 00:03:17,323 --> 00:03:19,116 Their skin starts to crawl. 30 00:03:19,200 --> 00:03:21,410 And parties end with dead bodies. 31 00:03:21,493 --> 00:03:23,537 But I guess that's entertainment. 32 00:03:27,499 --> 00:03:29,668 Most of my jobs are pretty routine. 33 00:03:29,752 --> 00:03:33,505 Cheating spouses, deadbeat dads, missing persons. 34 00:03:33,589 --> 00:03:37,635 But every once in a while, a case becomes something 35 00:03:37,718 --> 00:03:39,553 I never saw coming. 36 00:03:39,637 --> 00:03:42,389 [Betsy] You brought Raymond to work. Who's after you this time? 37 00:03:43,390 --> 00:03:46,060 Well, you only bring Raymond in when someone's after you 38 00:03:46,143 --> 00:03:47,937 and you gotta hide out. 39 00:03:48,020 --> 00:03:50,689 Aren't you cute when you're not minding your own business. 40 00:03:50,773 --> 00:03:51,899 Take him for a few days. 41 00:03:51,982 --> 00:03:53,108 Sure thing, Carson. 42 00:03:53,192 --> 00:03:55,027 By the way, someone's in your office. 43 00:03:55,903 --> 00:03:57,780 I can see that. 44 00:04:00,449 --> 00:04:01,909 [Mrs Johnson] Mr. Phillips? 45 00:04:01,992 --> 00:04:03,619 You seem surprised. 46 00:04:03,702 --> 00:04:06,956 I was just expecting you'd look much older. 47 00:04:07,039 --> 00:04:09,333 You almost look like you could suit up right now. 48 00:04:09,416 --> 00:04:12,461 You must know a little bit about my past. Have a seat. 49 00:04:12,920 --> 00:04:14,588 I grew up in Galveston. 50 00:04:14,672 --> 00:04:15,839 Oh, well. 51 00:04:15,923 --> 00:04:19,009 I thought I caught a little bit of East Texas in there. 52 00:04:19,093 --> 00:04:20,928 You were something to watch. 53 00:04:30,646 --> 00:04:31,939 Flattery... 54 00:04:32,022 --> 00:04:34,024 - it'll get you everywhere. - [laughs] 55 00:04:34,108 --> 00:04:36,151 I'm yours. How can I help you? 56 00:04:36,235 --> 00:04:39,655 Well, Mr. Phillips, my aunt, Barbara Van Poole 57 00:04:39,738 --> 00:04:42,616 is in a sanitarium just outside of Galveston. 58 00:04:42,700 --> 00:04:44,118 Pleasant Meadows? 59 00:04:44,201 --> 00:04:46,245 Mmhmm, I remember Pleasant Meadows. 60 00:04:46,328 --> 00:04:49,456 A few years back, she had a complete nervous breakdown 61 00:04:49,540 --> 00:04:52,042 and she just hasn't been well ever since. 62 00:04:52,126 --> 00:04:55,004 I used to call and speak with her regularly, but now when I 63 00:04:55,087 --> 00:04:57,089 phone, I just get the runaround. 64 00:04:57,172 --> 00:04:58,882 All I get are some letters in the mail. 65 00:04:58,966 --> 00:05:02,970 Well, you see, I don't typically do out-of-town jobs, so... 66 00:05:03,053 --> 00:05:06,473 Well, it's just that I don't wanna hire anyone from there 67 00:05:06,557 --> 00:05:08,642 'cause I don't know if I can trust them. 68 00:05:09,643 --> 00:05:11,687 How do you know you can trust me? 69 00:05:11,770 --> 00:05:13,439 [Betsy] Hey, Carson. 70 00:05:13,522 --> 00:05:15,322 I think it might be a good idea for you to get 71 00:05:15,357 --> 00:05:17,526 out of town for a few weeks. 72 00:05:18,319 --> 00:05:20,279 We're talking about Galveston here. 73 00:05:20,362 --> 00:05:23,032 What's wrong with Galveston? 74 00:05:23,115 --> 00:05:25,284 Not a thing. Just not for me. 75 00:05:32,541 --> 00:05:34,418 Name your price, Carson. 76 00:05:34,501 --> 00:05:38,047 ♪♪ 77 00:05:46,347 --> 00:05:49,183 A beautiful woman with a sob story has always been one of 78 00:05:49,266 --> 00:05:51,018 my weaknesses. 79 00:05:51,101 --> 00:05:53,270 Along with her having an open checkbook, 80 00:05:53,854 --> 00:05:56,565 she became irresistible. 81 00:05:58,442 --> 00:06:01,320 The road has always been a fascinating place for me. 82 00:06:01,403 --> 00:06:04,531 The drone of the tires against the asphalt becomes this 83 00:06:04,615 --> 00:06:08,285 hypnotic chorus taking me back to places I rarely go. 84 00:06:18,504 --> 00:06:21,340 There I was back in Texas, 85 00:06:21,423 --> 00:06:25,135 the land of cowboys, beautiful women, 86 00:06:25,219 --> 00:06:26,970 72 ounce steaks- 87 00:06:27,054 --> 00:06:28,740 [Man] You won't be disappointed in these steaks. 88 00:06:28,764 --> 00:06:30,891 [Carson] and the holiest of holy. 89 00:06:32,976 --> 00:06:34,395 [cheering] 90 00:06:42,611 --> 00:06:45,072 A lot has happened since I left Texas. 91 00:06:45,155 --> 00:06:47,908 The Beatles and Vietnam had come and gone. 92 00:06:49,618 --> 00:06:51,954 Armstrong walked on the moon 93 00:06:52,037 --> 00:06:55,040 and I drank enough bourbon to fill the Cotton Bowl. 94 00:06:56,542 --> 00:07:00,504 Maybe I drank enough to finally face the shame of my past. 95 00:07:01,255 --> 00:07:04,967 I ran out on Jayne, the only woman I've ever loved, 96 00:07:05,050 --> 00:07:07,594 faster than I ever ran on the field 97 00:07:07,678 --> 00:07:11,098 after I disgraced myself in that fateful final game. 98 00:07:11,181 --> 00:07:14,268 ♪♪ 99 00:08:00,147 --> 00:08:01,565 [Geraldine] Hello. 100 00:08:02,399 --> 00:08:03,775 We've been expecting you. 101 00:08:05,861 --> 00:08:07,070 You have? 102 00:08:07,154 --> 00:08:09,740 You're here as an observer from the Institute, aren't you? 103 00:08:09,823 --> 00:08:13,160 Nope. I'm just here to visit a patient. 104 00:08:13,243 --> 00:08:14,745 A friend? 105 00:08:15,370 --> 00:08:17,390 What's your position? Are you a doctor or something? 106 00:08:17,414 --> 00:08:19,291 No. Paranoid schizophrenic. 107 00:08:20,083 --> 00:08:21,585 [Male Nurse 1] There she is. 108 00:08:21,668 --> 00:08:23,420 I have a cat that's paranoid. 109 00:08:23,504 --> 00:08:25,714 - [Male Nurse 2] It's time forsession. - Sorry, sir. 110 00:08:26,715 --> 00:08:28,467 It's fine, it's fine. 111 00:08:30,511 --> 00:08:33,472 [Woman over P.A.] Bingo at 3:30 in the sun room. 112 00:08:33,555 --> 00:08:35,724 Now, don't forget everyone. 113 00:08:35,807 --> 00:08:36,808 Howdy. 114 00:08:36,892 --> 00:08:38,602 [Nurse Melissa] Howdy. Can I help you? 115 00:08:38,685 --> 00:08:40,485 Yeah. Well, I'm here to see a patient of yours 116 00:08:40,562 --> 00:08:42,606 by the name of Barbara Van Poole. 117 00:08:42,689 --> 00:08:45,692 [P.A.] Don't forget, bingo at 3:30 in the sun room. 118 00:08:45,776 --> 00:08:46,693 Something wrong? 119 00:08:46,777 --> 00:08:47,903 No. 120 00:08:47,986 --> 00:08:50,405 The name don't sound familiar. Can you describe her? 121 00:08:50,489 --> 00:08:52,324 Well, she lives here. 122 00:08:52,407 --> 00:08:54,868 I think you'd do a better job than I can. 123 00:08:54,952 --> 00:08:57,663 She's probably in your files there. Just check them. 124 00:08:59,164 --> 00:09:00,624 I'll get Dr. Mitchell. 125 00:09:00,707 --> 00:09:01,708 All right. 126 00:09:12,970 --> 00:09:15,806 He's really busy right now. 127 00:09:15,889 --> 00:09:17,307 If you don't mind having a seat. 128 00:09:17,391 --> 00:09:18,684 All right. 129 00:09:19,726 --> 00:09:21,979 Y'all do electric shock treatment here? 130 00:09:22,062 --> 00:09:23,689 Not to visitors. 131 00:09:23,772 --> 00:09:25,649 Well, that's good news. 132 00:09:34,199 --> 00:09:36,451 [whispers] He's here to see Barbara Van Poole. 133 00:09:50,257 --> 00:09:53,510 [P.A.] Group meditation on the main lawn in 15 minutes. 134 00:09:54,261 --> 00:09:57,139 Group meditation on the main lawn in 15 minutes. 135 00:10:16,158 --> 00:10:19,453 [Dr Mitchell] It's nice to see you again, Mr. Carson Phillips. 136 00:10:20,746 --> 00:10:21,955 Excuse me? 137 00:10:24,416 --> 00:10:26,043 Oh, you don't remember me. 138 00:10:26,126 --> 00:10:27,461 Long time ago. 139 00:10:27,544 --> 00:10:30,464 I was a freshman warming the bench. 140 00:10:30,547 --> 00:10:32,591 Still got splinters in my backside from that. 141 00:10:32,674 --> 00:10:34,718 Playing football. You were out on the field. 142 00:10:34,801 --> 00:10:36,428 You were a senior. You... 143 00:10:37,638 --> 00:10:39,640 Scoring. Setting records. 144 00:10:40,223 --> 00:10:42,392 We went to a couple of classes together. 145 00:10:42,476 --> 00:10:44,436 That is, whenever you showed up. [chuckles] 146 00:10:45,687 --> 00:10:48,190 Miles. That's your name? Miles? 147 00:10:48,273 --> 00:10:49,900 Dr. Miles Mitchell. 148 00:10:49,983 --> 00:10:52,277 A lot of years ago. A lot of years ago. 149 00:10:52,361 --> 00:10:54,279 - True. - Yeah. 150 00:10:55,489 --> 00:10:58,283 You really could have been one of the greats. 151 00:10:59,284 --> 00:11:01,453 Well, you sure did well for yourself. 152 00:11:01,536 --> 00:11:03,789 This is a beautiful place you got here. 153 00:11:03,872 --> 00:11:06,083 Thank you very much. We take pride in 154 00:11:06,166 --> 00:11:08,919 creating a serene environment for our clients. 155 00:11:09,002 --> 00:11:12,297 We service all the greater Galveston area. 156 00:11:12,381 --> 00:11:13,965 All over Texas. 157 00:11:14,049 --> 00:11:15,801 The entire nation, you know. 158 00:11:16,677 --> 00:11:18,553 So, you're here to see Miss Van Poole? 159 00:11:18,637 --> 00:11:19,971 Yes, I am. 160 00:11:21,098 --> 00:11:22,349 Right this way. 161 00:11:22,432 --> 00:11:23,767 All right. 162 00:11:25,936 --> 00:11:29,064 Well then how do you know Miss Van Poole? 163 00:11:29,147 --> 00:11:31,608 You know, just a friend of the family. 164 00:11:31,692 --> 00:11:34,361 I came back to my hometown. 165 00:11:34,444 --> 00:11:35,779 I'm just visiting. 166 00:11:35,862 --> 00:11:37,531 No problem, I trust. 167 00:11:37,614 --> 00:11:40,033 Hey, you're the doctor, you tell me. 168 00:11:40,117 --> 00:11:43,203 No. No. Of course not. 169 00:11:43,286 --> 00:11:46,039 It's just that she doesn't get many visitors. 170 00:11:46,123 --> 00:11:48,041 You rarely see the family. 171 00:11:48,125 --> 00:11:50,335 Well, here I am visiting. 172 00:11:50,877 --> 00:11:52,170 Yeah. 173 00:11:53,380 --> 00:11:55,674 I don't like to neglect a promise so 174 00:11:55,757 --> 00:11:58,969 I told her I'd go visit Barbara and make sure she's all right. 175 00:11:59,052 --> 00:12:00,470 Maybe even cheer her up a bit. 176 00:12:00,554 --> 00:12:03,765 'Course. 'Course, I understand completely. 177 00:12:03,849 --> 00:12:07,352 It's just that you can't see Barbara right now. 178 00:12:07,436 --> 00:12:09,271 She's in a group therapy session. 179 00:12:09,354 --> 00:12:12,065 So, how long are you in town? 180 00:12:12,149 --> 00:12:13,442 Well, I'll wait. 181 00:12:14,443 --> 00:12:16,903 Well, the session goes on all afternoon, and we don't like 182 00:12:16,987 --> 00:12:18,488 to interrupt them. 183 00:12:18,572 --> 00:12:21,032 You see, of course we give them breaks and such 184 00:12:21,116 --> 00:12:23,076 but we need to keep them focused. 185 00:12:23,160 --> 00:12:26,204 But I will call you when she's up and around. 186 00:12:26,288 --> 00:12:27,330 Where are you staying? 187 00:12:27,414 --> 00:12:29,054 Well, why not just come back this evening? 188 00:12:29,082 --> 00:12:31,918 She'll be exhausted, poor thing. 189 00:12:32,002 --> 00:12:36,006 We do like to give the patients time to reflect upon... 190 00:12:36,089 --> 00:12:38,884 - What? - what the group has said. 191 00:12:39,801 --> 00:12:41,136 You know. 192 00:12:41,219 --> 00:12:44,222 They didn't tell me about this group therapy stuff. 193 00:12:44,306 --> 00:12:46,016 I'm curious about that. 194 00:12:46,099 --> 00:12:48,560 Miss Van Poole's a very private person. 195 00:12:49,728 --> 00:12:51,855 On top of that, she is 196 00:12:51,938 --> 00:12:54,608 considerably wealthy, and she has this belief that... 197 00:12:54,691 --> 00:12:56,318 Everybody wants her money. 198 00:12:56,401 --> 00:12:58,445 Well, I can assure that ain't the case. 199 00:12:58,528 --> 00:12:59,696 So, why don't we do this? 200 00:12:59,780 --> 00:13:01,740 I'm staying at the Lone Star Motel. 201 00:13:01,823 --> 00:13:03,867 Why don't you give me a call when Barbara's ready, 202 00:13:03,950 --> 00:13:05,577 and I'll come back. 203 00:13:05,660 --> 00:13:08,872 In the meantime, I say, thank you for your time 204 00:13:08,955 --> 00:13:12,000 and have a great day. 205 00:13:16,338 --> 00:13:21,885 ♪♪ 206 00:13:53,667 --> 00:13:56,628 I felt the invisible tug of my short hairs when I left 207 00:13:56,711 --> 00:14:00,257 the good doctor, so I thought I'd follow a different tug. 208 00:14:00,340 --> 00:14:04,052 ♪♪ 209 00:14:44,009 --> 00:14:45,468 Hey, you. 210 00:14:45,552 --> 00:14:47,888 I assume you can still get bourbon here, no? 211 00:14:47,971 --> 00:14:49,306 [waitress] Yes, sir. 212 00:14:49,389 --> 00:14:50,849 [cheering] 213 00:14:50,932 --> 00:14:52,434 You got it. 214 00:14:57,105 --> 00:14:59,524 [player] Baby needs a new Camaro! 215 00:15:20,420 --> 00:15:22,422 [Doc] For shit sake's, Slide. 216 00:15:22,505 --> 00:15:24,925 Call or get out. Enough already. 217 00:15:25,008 --> 00:15:26,343 [Lorenzo] Let's go, cabrón. 218 00:15:26,426 --> 00:15:29,429 [Slide] Only three kind of people wear sunglasses inside. 219 00:15:29,512 --> 00:15:32,474 Blind people, assholes, and blind assholes. 220 00:15:32,557 --> 00:15:33,266 [laughs] 221 00:15:33,350 --> 00:15:35,852 Okay, I raise two hundred dollars. 222 00:15:36,728 --> 00:15:39,856 Lorenzo, you spend all your money on that suit? 223 00:15:39,940 --> 00:15:41,983 [Carson] I like that suit. 224 00:15:42,400 --> 00:15:43,652 [laughs] 225 00:15:43,735 --> 00:15:44,945 [Doc] Oh, my God. 226 00:15:45,946 --> 00:15:47,072 Hey, Doc. 227 00:15:47,864 --> 00:15:49,199 How you doing? 228 00:15:49,282 --> 00:15:51,576 I never thought I'd see you 'round here again. 229 00:15:51,660 --> 00:15:53,578 Look at you. You look like hell. 230 00:15:53,662 --> 00:15:55,497 Well, only you'd know. 231 00:15:55,580 --> 00:15:57,165 I like what you've done to the place. 232 00:15:57,248 --> 00:16:00,335 Well, you know, they demand, I supply. 233 00:16:00,418 --> 00:16:02,879 They get screwed, I get rich. 234 00:16:02,963 --> 00:16:05,715 Not very scientific, but it works every time. 235 00:16:05,799 --> 00:16:07,592 Bing, you remember our hometown hero. 236 00:16:07,676 --> 00:16:09,260 Oh, come on now! 237 00:16:09,344 --> 00:16:10,845 Bing Walsh? 238 00:16:10,929 --> 00:16:12,973 [Walsh] Chief Walsh now. 239 00:16:13,056 --> 00:16:15,892 Oh, Chief of Police. Oh, man, only in Texas. 240 00:16:17,644 --> 00:16:19,938 Don't do this! Don't do this! 241 00:16:22,649 --> 00:16:24,693 I thought I saw a ghost, man. 242 00:16:24,776 --> 00:16:26,277 You did see a ghost. 243 00:16:26,361 --> 00:16:28,154 Deal him in, Mary Sue. 244 00:16:28,238 --> 00:16:29,906 His credit's good around here. 245 00:16:29,990 --> 00:16:31,741 His credit is good. 246 00:16:31,825 --> 00:16:34,035 [applause] 247 00:16:37,789 --> 00:16:40,750 I guess you're up for a nice, friendly game, hmm? 248 00:16:40,834 --> 00:16:42,460 All right. Twist my arm. 249 00:16:42,544 --> 00:16:43,753 [chuckles] 250 00:16:44,295 --> 00:16:45,895 [Lorenzo] Can we play some goddamn cards? 251 00:16:45,922 --> 00:16:47,966 Hold your horses there, slick. 252 00:16:49,175 --> 00:16:51,177 This is Lorenzo Rodriguez. 253 00:16:51,261 --> 00:16:53,471 He's a- entrepreneur. 254 00:16:53,555 --> 00:16:55,432 Isn't that what you call yourself? 255 00:16:55,515 --> 00:16:57,809 [Slide] You know what we call him? El Guano. 256 00:16:57,892 --> 00:17:02,355 'Cause he used to clean out the bedpans at the sanitarium. 257 00:17:02,814 --> 00:17:04,399 [Carson] Is that right? 258 00:17:05,025 --> 00:17:06,776 You're the man I need to talk to. 259 00:17:06,860 --> 00:17:07,860 [Rose] Hey, Daddy. 260 00:17:07,902 --> 00:17:09,696 Hi, Angel. How much you need? 261 00:17:09,779 --> 00:17:12,073 I want just your love and affection. 262 00:17:12,157 --> 00:17:14,284 Carson, this is my daughter Rose. 263 00:17:14,367 --> 00:17:15,785 She owns this joint. 264 00:17:15,869 --> 00:17:17,120 [Carson] It's impressive. 265 00:17:17,203 --> 00:17:18,121 Thank you. 266 00:17:18,204 --> 00:17:20,081 - And this is... - Oh, I know who he is. 267 00:17:20,165 --> 00:17:22,667 'Cause I watch you every week on TV. 268 00:17:22,751 --> 00:17:24,729 [Happy] How's it feel to have all your records broken? 269 00:17:24,753 --> 00:17:26,796 Man, that's what they're made for. 270 00:17:26,880 --> 00:17:29,716 Coach said you used to be the best quarterback he ever saw. 271 00:17:29,799 --> 00:17:31,634 Well, I bet he ain't saying that no more. 272 00:17:31,718 --> 00:17:33,136 You got that right. 273 00:17:33,219 --> 00:17:34,804 What a screwup, huh? 274 00:17:34,888 --> 00:17:37,348 Oh, we're insulting now? 275 00:17:37,432 --> 00:17:39,642 Betting on your own games, shaving points. 276 00:17:39,726 --> 00:17:42,020 Man, you had the world by the balls, and you just threw 277 00:17:42,103 --> 00:17:44,272 it all away. How's that make you feel? 278 00:17:44,355 --> 00:17:46,649 I don't know. Maybe one day you'll tell me. 279 00:17:47,233 --> 00:17:48,401 That's not likely. 280 00:17:48,485 --> 00:17:49,903 I don't have a price, old man. 281 00:17:49,986 --> 00:17:52,322 Oh, everybody's got a price. 282 00:17:52,405 --> 00:17:53,531 So much talk. 283 00:17:53,615 --> 00:17:56,076 [Doc] Yeah. I'm way down here. 284 00:17:56,159 --> 00:17:58,578 Happy, I'll see you later in my office. 285 00:17:59,287 --> 00:18:01,289 See you around, Carson. 286 00:18:02,624 --> 00:18:05,960 All right, slick, let's see what you learned in the big city. 287 00:18:06,044 --> 00:18:07,087 All right. 288 00:18:07,170 --> 00:18:08,713 [Mary Sue] Ante up, gentlemen. 289 00:18:14,219 --> 00:18:17,806 ♪♪ 290 00:18:17,889 --> 00:18:19,265 [small sob] 291 00:18:19,349 --> 00:18:21,184 [laughter] 292 00:18:27,524 --> 00:18:28,441 Are you kidding me? 293 00:18:28,525 --> 00:18:30,110 Fuck head. 294 00:18:34,572 --> 00:18:35,865 [weeps] 295 00:18:41,079 --> 00:18:43,581 [Carson] So there I was, sitting at a poker table 296 00:18:43,665 --> 00:18:46,084 surrounded by the people I grew up with 297 00:18:46,167 --> 00:18:49,170 and even though I'd been gone for over 20 years 298 00:18:49,254 --> 00:18:52,590 I couldn't believe how easily I slipped back into the pace 299 00:18:52,674 --> 00:18:54,384 and rhythm of my past. 300 00:18:55,844 --> 00:18:58,847 There was Bing Walsh, who I played football with. 301 00:18:58,930 --> 00:19:02,684 I was certain the next big case he saw would be his first. 302 00:19:02,767 --> 00:19:04,185 [Walsh] I'm done. 303 00:19:08,648 --> 00:19:09,649 I'm all in. 304 00:19:09,732 --> 00:19:10,817 [Mary Sue] He's all in. 305 00:19:12,569 --> 00:19:15,071 Then there was Slide, the original hippy. 306 00:19:15,155 --> 00:19:17,866 He probably dropped more acid than Timothy Leary. 307 00:19:17,949 --> 00:19:20,118 [Slide] Sorry, Doc. I'm outta here. 308 00:19:23,496 --> 00:19:24,622 [Lorenzo] All in. 309 00:19:24,706 --> 00:19:26,291 [Carson] Lastly, there was Doc. 310 00:19:26,374 --> 00:19:29,210 He went from being a smalltime bookie to one of the biggest 311 00:19:29,294 --> 00:19:31,462 power brokers in the state. 312 00:19:32,297 --> 00:19:34,174 That in itself had to be respected- 313 00:19:34,257 --> 00:19:35,257 [Lorenzo] Chinga! 314 00:19:35,300 --> 00:19:38,595 considering he was a black man-in Texas. 315 00:19:45,310 --> 00:19:47,395 Only the big dogs left. 316 00:19:50,481 --> 00:19:52,150 [Mary Sue] Possible straight. 317 00:19:52,233 --> 00:19:53,067 [Doc] Check. 318 00:19:53,151 --> 00:19:54,652 [Carson] You know me, Doc- 319 00:19:54,736 --> 00:19:56,529 all or nothing. 320 00:19:57,739 --> 00:20:01,367 That line of thinking tends to lead more towards- 321 00:20:01,451 --> 00:20:02,827 nothing- 322 00:20:03,912 --> 00:20:05,663 than something. 323 00:20:05,747 --> 00:20:07,040 Call. 324 00:20:07,957 --> 00:20:10,376 We live in a world that's full of risk. 325 00:20:11,085 --> 00:20:12,962 [Mary Sue] That makes a straight. 326 00:20:17,383 --> 00:20:19,010 I don't. 327 00:20:19,385 --> 00:20:21,846 [Mary Sue] Doc wins. Congratulations. 328 00:20:23,264 --> 00:20:24,641 Full house beats a straight. 329 00:20:24,724 --> 00:20:26,976 I never lose, Carson. 330 00:20:28,186 --> 00:20:30,396 Mary Sue, cash those chips in for me. 331 00:20:30,480 --> 00:20:31,898 - Yes, sir. - Let's take a break. 332 00:20:31,981 --> 00:20:33,900 I'll buy you a drink. Bourbon, isn't it? 333 00:20:33,983 --> 00:20:35,526 Yup. 334 00:20:37,695 --> 00:20:39,697 [applause] 335 00:20:40,281 --> 00:20:42,575 [Carson] Really sorry to hear about Marie. 336 00:20:45,995 --> 00:20:47,956 Been 12 years now. 337 00:20:50,250 --> 00:20:51,918 Fucking cancer. 338 00:20:53,253 --> 00:20:56,214 Nearly half the town got sick with it. 339 00:20:57,924 --> 00:20:59,842 You seen Jayne yet? 340 00:21:00,718 --> 00:21:02,428 No. No. 341 00:21:02,512 --> 00:21:04,973 Hell, I wouldn't know what to say to her. 342 00:21:06,182 --> 00:21:07,600 She's a widow now. 343 00:21:07,684 --> 00:21:10,311 Got a beautiful daughter, Becky, 344 00:21:10,395 --> 00:21:12,313 married to that idiot. 345 00:21:12,397 --> 00:21:13,898 [Man] I still got guys behind me. 346 00:21:13,982 --> 00:21:16,776 [men arguing] 347 00:21:17,986 --> 00:21:19,570 Oh, hell, here we go. 348 00:21:19,654 --> 00:21:21,030 [punch] 349 00:21:21,739 --> 00:21:23,366 [gun shots] 350 00:21:23,449 --> 00:21:24,909 [man 2] Hey, hey, Happy. 351 00:21:24,993 --> 00:21:26,995 [Doc] Happy, all right! 352 00:21:27,078 --> 00:21:28,913 The hell's the matter with you! 353 00:21:28,997 --> 00:21:32,125 Starting a fistfight on the night before a big game. 354 00:21:32,208 --> 00:21:35,003 You lost your mind? Go home to your wife. 355 00:21:36,087 --> 00:21:38,589 Look. You take a swing at me and I can assure you you'll 356 00:21:38,673 --> 00:21:41,509 lose your spot in the draft. You understand? 357 00:21:41,843 --> 00:21:43,511 Settle down. 358 00:21:45,179 --> 00:21:46,931 Go home, son. 359 00:22:09,245 --> 00:22:10,830 [deep breathing] 360 00:22:15,335 --> 00:22:17,337 [sobbing] 361 00:22:52,622 --> 00:22:53,956 I remember you. 362 00:22:55,958 --> 00:22:57,502 Where's your kittycat? 363 00:22:57,585 --> 00:23:00,630 Well, he prefers L.A. 364 00:23:00,713 --> 00:23:03,383 The sun, the women. 365 00:23:03,966 --> 00:23:06,010 Mr. Gregory wants to speak to you. 366 00:23:08,179 --> 00:23:09,639 I see that. 367 00:23:11,349 --> 00:23:13,226 Turn the fuck around! 368 00:23:14,602 --> 00:23:15,812 Spread... 369 00:23:24,695 --> 00:23:26,906 You really need to get better help. 370 00:23:27,532 --> 00:23:29,492 [Gregory] Where is she, Mr. Phillips? 371 00:23:29,575 --> 00:23:31,619 I have no idea. 372 00:23:32,245 --> 00:23:33,538 I want her back. 373 00:23:33,621 --> 00:23:37,417 Now look, I found her, I brought her home to you, 374 00:23:37,500 --> 00:23:38,835 and you paid me for that. 375 00:23:38,918 --> 00:23:40,920 Come on, she was only home for a few hours, 376 00:23:41,003 --> 00:23:43,172 she packed some things, and she was off again. 377 00:23:43,256 --> 00:23:44,757 And that is not my problem! 378 00:23:44,841 --> 00:23:47,927 Oh, but it is. You were seen at the airport with her, 379 00:23:48,010 --> 00:23:49,053 putting her on a plane. 380 00:23:49,137 --> 00:23:51,305 Now, I want you to go get her and bring her home. 381 00:23:51,389 --> 00:23:54,142 Even if I knew where she was, and I don't, do you 382 00:23:54,225 --> 00:23:56,978 think that I would bring her to you knowing what you did to her? 383 00:23:57,061 --> 00:23:58,479 What did she say to you? 384 00:23:58,563 --> 00:24:01,649 I mean, what, that I abused her? 385 00:24:03,526 --> 00:24:06,362 That she just needed a safe place? 386 00:24:07,113 --> 00:24:08,948 She just once wanted to sleep and not have 387 00:24:09,031 --> 00:24:10,658 to leave the light on? 388 00:24:12,368 --> 00:24:14,370 I thought you were smart. 389 00:24:16,581 --> 00:24:18,249 You're a sucker. 390 00:24:19,375 --> 00:24:21,711 A sucker for a pretty girl and a sob story. 391 00:24:22,462 --> 00:24:24,672 I'd look into that if I were you. 392 00:24:27,133 --> 00:24:28,968 Watch your back, Carson. 393 00:24:29,385 --> 00:24:30,553 Come on, get up! 394 00:24:30,636 --> 00:24:32,805 [Carson] He was right. His daughter had spun 395 00:24:32,889 --> 00:24:35,391 quite a tale to get me to help her get away. 396 00:24:36,476 --> 00:24:39,312 And he was smart enough to know that I was dumb enough 397 00:24:39,395 --> 00:24:41,272 to give her the money. 398 00:24:41,355 --> 00:24:44,650 Once again, a beautiful woman with a sob story. 399 00:24:45,860 --> 00:24:48,237 You figure I've learn my lesson by now. 400 00:24:48,321 --> 00:24:50,031 Not a chance. 401 00:24:52,658 --> 00:24:54,076 [Dr Mitchell] Mr. Phillips. 402 00:24:54,911 --> 00:24:57,038 [Carson] I got tired of waiting. 403 00:24:57,121 --> 00:24:58,706 You never called. 404 00:24:58,789 --> 00:25:01,417 You are not a gentleman. 405 00:25:01,959 --> 00:25:02,960 How's Barbara? 406 00:25:03,044 --> 00:25:05,588 Barbara is fine. She's resting. 407 00:25:05,671 --> 00:25:08,799 It's a game day. I got a little bit carried away with 408 00:25:08,883 --> 00:25:11,552 my affairs, and I'm sorry I did not call. I forgot. 409 00:25:11,636 --> 00:25:14,597 Well, I'm here now, so you don't have to call. 410 00:25:14,680 --> 00:25:16,140 She doesn't want to see anybody. 411 00:25:16,224 --> 00:25:17,934 Now look, it'll only take a minute 412 00:25:18,017 --> 00:25:21,896 and her family is concerned. 413 00:25:21,979 --> 00:25:25,441 I feel like we have had this conversation already, 414 00:25:25,525 --> 00:25:26,526 Mr. Phillips. 415 00:25:26,609 --> 00:25:29,111 We both know what the family wants. 416 00:25:29,195 --> 00:25:31,489 I'm sorry, as her doctor, I cannot recommend that she 417 00:25:31,572 --> 00:25:35,117 sees a stranger. And I'm even more sorry 418 00:25:35,201 --> 00:25:38,621 that you came all this way for nothing. 419 00:25:39,997 --> 00:25:42,458 You know, the whole time that I was sitting here, that phone 420 00:25:42,542 --> 00:25:43,751 didn't ring once. 421 00:25:44,835 --> 00:25:46,629 How do you stay in business? 422 00:25:51,592 --> 00:25:57,181 ♪♪ 423 00:25:58,224 --> 00:25:59,725 [woman sobbing] 424 00:25:59,809 --> 00:26:01,602 [Nurse] You just hold me. You'll be fine. 425 00:26:22,623 --> 00:26:25,376 [Lorenzo] We have some new client. 426 00:26:25,459 --> 00:26:27,336 Can you handle it? 427 00:26:27,420 --> 00:26:28,963 [Dr Mitchell] I don't have [indistinct] 428 00:26:29,046 --> 00:26:30,926 [Lorenzo] The kid wants more. What should we do? 429 00:26:31,007 --> 00:26:33,235 [Dr Mitchell] You need to step up and take care of that little 430 00:26:33,259 --> 00:26:35,094 problem, Hoss. Go, go, go, go, go. 431 00:26:35,177 --> 00:26:37,763 Okay. Adios. I'll take care of it. 432 00:26:40,516 --> 00:26:41,726 [door slams shut] 433 00:26:41,809 --> 00:26:44,312 ♪♪ 434 00:26:52,278 --> 00:26:53,278 [rattles door knob] 435 00:27:00,661 --> 00:27:03,748 ♪♪ 436 00:27:45,414 --> 00:27:46,916 I found her file. 437 00:27:46,999 --> 00:27:48,376 It was empty. 438 00:27:48,459 --> 00:27:49,877 No progress reports. 439 00:27:49,960 --> 00:27:50,961 No med list. 440 00:27:51,045 --> 00:27:54,799 Just my client's address and a few paid statements. 441 00:27:55,675 --> 00:27:57,635 Most of his patients have passed on. 442 00:28:00,554 --> 00:28:03,766 It seemed like the good doctor was also taking bets. 443 00:28:03,849 --> 00:28:05,017 [camera click] 444 00:28:05,101 --> 00:28:08,604 Interestingly though, all the bets were for us to lose. 445 00:28:08,688 --> 00:28:12,358 ♪♪ 446 00:28:44,098 --> 00:28:45,182 [cracks knuckles] 447 00:28:51,772 --> 00:28:53,441 [crunching] 448 00:28:55,609 --> 00:28:59,363 ♪♪ 449 00:29:07,329 --> 00:29:09,498 [Nurse] It's a nice day. Listen to the game outside. 450 00:29:09,582 --> 00:29:11,226 [Announcer] It's ball day here in sunny Galveston, where 451 00:29:11,250 --> 00:29:13,335 Happy Chandler hopes to lead his team to a victory. 452 00:29:13,419 --> 00:29:14,503 We're gonna go inside. 453 00:29:14,587 --> 00:29:16,505 You let us know if you need anything, all right? 454 00:29:16,589 --> 00:29:20,342 Happy leads the Conference in TD passes, and his electrifying- 455 00:29:36,609 --> 00:29:38,068 [fart] 456 00:29:47,244 --> 00:29:48,871 [thud] 457 00:29:58,631 --> 00:29:59,965 Did you come from- 458 00:30:00,549 --> 00:30:02,134 up there? 459 00:30:02,802 --> 00:30:04,136 Yes, I did. 460 00:30:05,304 --> 00:30:06,639 Goodness. 461 00:30:08,140 --> 00:30:09,433 Here, let me help you. 462 00:30:09,975 --> 00:30:11,685 All right. Thank you. 463 00:30:14,855 --> 00:30:16,482 - Oh! - You okay? 464 00:30:16,565 --> 00:30:18,692 - Yeah. - A bit wobbly. 465 00:30:18,776 --> 00:30:22,238 You wouldn't know Barbara Van Poole, would you? 466 00:30:22,321 --> 00:30:25,324 Yes. But I've not seen her for a long time. 467 00:30:25,407 --> 00:30:27,576 Any idea where she might be? 468 00:30:27,660 --> 00:30:30,246 No. People just disappear here. 469 00:30:30,329 --> 00:30:32,373 This is a bad place. 470 00:30:32,456 --> 00:30:35,292 [announcer] As we approach halftime, New Mexico still leads 471 00:30:35,376 --> 00:30:38,462 even after that beautiful TD pass from Happy Chandler to... 472 00:30:44,635 --> 00:30:45,761 [ding ding] 473 00:30:51,058 --> 00:30:53,102 [Desk Clerk] What is all the racket out h... 474 00:30:53,185 --> 00:30:55,729 Oh. Hi, Mr. Phillips. 475 00:30:55,813 --> 00:30:58,899 I'm sorry. Would you- 476 00:30:59,692 --> 00:31:01,527 would you mind getting me this film developed? 477 00:31:01,610 --> 00:31:02,778 Oh, sure. 478 00:31:02,862 --> 00:31:04,238 What the hell happened to you? 479 00:31:05,656 --> 00:31:06,907 I fell. 480 00:31:06,991 --> 00:31:08,075 That's fresh dirt. 481 00:31:08,158 --> 00:31:10,119 I can get that cleaned up for you, if you want. 482 00:31:10,578 --> 00:31:12,580 All right. That'd be nice. 483 00:31:12,663 --> 00:31:15,499 Here. Thank you. I appreciate it much. 484 00:31:15,583 --> 00:31:16,750 How's the game going? 485 00:31:16,834 --> 00:31:18,294 Happy's messing it all up. 486 00:31:18,377 --> 00:31:21,297 We're behind by a touchdown, but we're favored by 11. 487 00:31:22,548 --> 00:31:24,633 Well, it's still early. 488 00:31:25,384 --> 00:31:27,487 [announcer] Except for that one breathtaking run, a terrible 489 00:31:27,511 --> 00:31:29,930 game so far for Happy Chandler. 490 00:31:30,014 --> 00:31:32,725 Abysmal passing by Chandler. Five interceptions. 491 00:31:32,808 --> 00:31:34,059 They're gone, Mr. Phillips. 492 00:31:34,143 --> 00:31:35,463 [announcer] Five of 18 on the day. 493 00:31:36,312 --> 00:31:38,314 They said they'd be back. 494 00:31:38,397 --> 00:31:39,607 Who? 495 00:31:39,690 --> 00:31:42,526 Four guys in a black Dodge, California plates. 496 00:31:42,610 --> 00:31:44,570 They friends of yours? 497 00:31:45,863 --> 00:31:48,240 Well, not exactly. 498 00:31:49,366 --> 00:31:52,870 Would you mind keeping an eye on that for me? 499 00:31:52,953 --> 00:31:54,747 [laughs] 500 00:31:54,830 --> 00:31:57,583 They gave me a hundred to keep an eye on you! 501 00:31:58,417 --> 00:32:00,502 No. No-no need. 502 00:32:00,586 --> 00:32:02,254 I took their money, but- 503 00:32:02,338 --> 00:32:04,465 I don't see so good. 504 00:32:06,342 --> 00:32:09,178 [announcer] Oh, no. Happy is still down. 505 00:32:09,261 --> 00:32:11,305 He does not seem to be moving. 506 00:32:11,388 --> 00:32:15,017 The trainer is on the field, and he's waiting for the stretcher. 507 00:32:15,100 --> 00:32:18,437 This does not look good, Chandler being carted off 508 00:32:18,520 --> 00:32:22,107 the field. The crowd has gone completely quiet. 509 00:32:22,191 --> 00:32:24,068 They are stunned. 510 00:32:25,778 --> 00:32:29,531 ♪♪ 511 00:32:31,283 --> 00:32:33,786 [sirens wailing] 512 00:32:36,497 --> 00:32:37,873 [Becky] Excuse me. 513 00:32:38,540 --> 00:32:39,541 Excuse me. 514 00:32:40,709 --> 00:32:42,127 [Security] Stay back. Stay back. 515 00:32:42,211 --> 00:32:43,712 - That's my husband. - Stay back. 516 00:32:43,796 --> 00:32:46,507 That's my husband! That's my husband! 517 00:32:49,510 --> 00:32:50,636 [squealing tires] 518 00:33:16,662 --> 00:33:18,580 [Carson] I didn't know what to say. 519 00:33:18,664 --> 00:33:21,667 After all these years, it had to be perfect. 520 00:33:22,835 --> 00:33:25,295 And let's face it, the situation wasn't exactly 521 00:33:25,379 --> 00:33:27,089 conducive to small talk. 522 00:33:29,258 --> 00:33:31,468 I thought about Jayne. 523 00:33:31,552 --> 00:33:35,347 I thought about Happy lying on a slab instead of 524 00:33:35,431 --> 00:33:36,932 next to his wife. 525 00:33:37,016 --> 00:33:40,102 I thought about the missing Barbara Van Poole 526 00:33:40,185 --> 00:33:42,521 and the mysterious doctor. 527 00:33:43,230 --> 00:33:46,316 Most importantly, I thought about having a drink. 528 00:33:46,984 --> 00:33:49,028 And not a small one. 529 00:33:49,111 --> 00:33:53,365 [phone rings] 530 00:33:59,830 --> 00:34:00,956 Yeah. 531 00:34:01,040 --> 00:34:03,292 [Jayne Over Phone] Carson? It's Jayne. 532 00:34:04,251 --> 00:34:06,420 Can you come up to the house? 533 00:34:06,503 --> 00:34:08,338 I'd like to talk. 534 00:34:27,066 --> 00:34:30,319 [Carson] Before yesterday, I hadn't seen her in 20 years. 535 00:34:30,402 --> 00:34:33,530 I had pretty much convinced myself that I was over her. 536 00:34:33,614 --> 00:34:36,492 But that's not the first time I've been wrong. 537 00:34:37,701 --> 00:34:39,381 [Emile] How you doing, sir? Please come in. 538 00:34:40,245 --> 00:34:41,622 How are you? 539 00:34:41,705 --> 00:34:43,415 I'm doing good. Follow me. 540 00:34:45,918 --> 00:34:47,169 Have a seat right there. 541 00:34:47,252 --> 00:34:48,378 Thank you. 542 00:34:48,462 --> 00:34:49,755 No problem. 543 00:34:49,838 --> 00:34:51,465 She'll be right with you shortly. 544 00:34:51,548 --> 00:34:52,758 All right. 545 00:34:55,719 --> 00:34:58,972 ♪♪ 546 00:35:17,324 --> 00:35:18,617 [Jayne] Hello, Carson. 547 00:35:20,494 --> 00:35:22,037 Hello, Jayne. 548 00:35:24,248 --> 00:35:25,791 Would you like a drink? 549 00:35:26,750 --> 00:35:29,044 Well, it's 10:30 in the morning. 550 00:35:30,045 --> 00:35:31,505 The usual? 551 00:35:32,965 --> 00:35:34,174 You did well. 552 00:35:35,634 --> 00:35:36,802 Not really. 553 00:35:38,011 --> 00:35:41,014 Well, looks like you got everything you need. 554 00:35:45,352 --> 00:35:47,187 Looks can be deceiving, Carson. 555 00:35:54,319 --> 00:35:55,946 So, what happened with Charlie? 556 00:35:57,030 --> 00:35:58,282 He died. 557 00:35:58,365 --> 00:36:01,285 Had a heart attack right there in the garden. 558 00:36:01,368 --> 00:36:03,078 I'm sorry. 559 00:36:04,621 --> 00:36:06,456 There's no free lunches. 560 00:36:07,332 --> 00:36:08,834 He wanted it all. 561 00:36:08,917 --> 00:36:10,043 Turns out- 562 00:36:10,127 --> 00:36:13,005 having everything was a little too much for him. 563 00:36:14,089 --> 00:36:16,300 You mind my asking what he did for work? 564 00:36:16,383 --> 00:36:17,801 He was in oil. 565 00:36:18,677 --> 00:36:20,804 Well, that's simple. 566 00:36:21,972 --> 00:36:23,348 It wasn't. 567 00:36:23,432 --> 00:36:25,100 And it isn't. 568 00:36:26,185 --> 00:36:29,021 Like everything too good to be true, it comes at a price. 569 00:36:33,483 --> 00:36:35,277 You've heard enough about me. 570 00:36:35,360 --> 00:36:37,154 How about you? You doing well? 571 00:36:40,532 --> 00:36:42,034 Well, I get by. 572 00:36:42,117 --> 00:36:44,161 Then we have that in common. 573 00:36:48,582 --> 00:36:51,251 I- I'd like to hire you. 574 00:36:52,044 --> 00:36:53,545 I mean, that's what you do now, right? 575 00:36:53,629 --> 00:36:55,047 You're a private investigator? 576 00:36:55,714 --> 00:36:57,925 Yeah, that's what I do. 577 00:37:00,886 --> 00:37:03,180 [Jayne] I'm gonna need all the help I can get. 578 00:37:03,263 --> 00:37:05,933 It's still a small town, and people have nothing to 579 00:37:06,016 --> 00:37:07,059 do but talk. 580 00:37:07,142 --> 00:37:08,685 Talk about what? 581 00:37:08,769 --> 00:37:11,230 Oh, come on. How many 22-year-old athletes 582 00:37:11,313 --> 00:37:13,649 do you see convulsing on the football field? 583 00:37:13,732 --> 00:37:16,235 Well, he got hit pretty hard. 584 00:37:16,318 --> 00:37:18,654 And that happens. 585 00:37:18,737 --> 00:37:22,032 Yeah, well, I've already heard rumors. 586 00:37:23,158 --> 00:37:25,327 They don't think this was football related. 587 00:37:26,286 --> 00:37:28,205 Sheriff Walsh is an idiot. 588 00:37:28,288 --> 00:37:30,666 He'll want a quick and clean answer. 589 00:37:32,751 --> 00:37:35,796 We both know his stupidity is limitless. 590 00:37:37,256 --> 00:37:39,383 Well, how did he get to be a sheriff anyway? 591 00:37:40,676 --> 00:37:42,302 That very reason. 592 00:37:47,432 --> 00:37:49,476 It's a bad place, Carson. 593 00:37:50,978 --> 00:37:53,063 Far worse than you can imagine. 594 00:37:55,691 --> 00:37:58,402 Doc owns everything and everybody. 595 00:38:01,738 --> 00:38:04,574 For years, I hated you for leaving. 596 00:38:07,286 --> 00:38:10,038 Over time, I came to understand that escaping 597 00:38:10,122 --> 00:38:13,041 this place was the smartest thing you could do. 598 00:38:26,972 --> 00:38:29,891 Happy was running around town with that slut, Rose. 599 00:38:30,934 --> 00:38:32,561 My daughter's a scorned wife. 600 00:38:32,644 --> 00:38:34,438 This is the first place they'll come looking. 601 00:38:34,521 --> 00:38:35,772 All right. 602 00:38:35,856 --> 00:38:39,318 Why don't we just slow down, just take one step at a time. 603 00:38:44,614 --> 00:38:47,868 Becky hasn't had it easy these past few years. 604 00:38:47,951 --> 00:38:49,077 All right. 605 00:38:49,161 --> 00:38:50,871 After Charlie died, I- 606 00:38:52,414 --> 00:38:55,500 I admitted myself to Pleasant Meadows for a while. 607 00:38:56,543 --> 00:38:58,211 I've been there, Jayne. 608 00:38:58,295 --> 00:38:59,504 That ain't your style. 609 00:38:59,588 --> 00:39:01,423 You're as tough as nails. 610 00:39:01,506 --> 00:39:04,009 Those nails got rusty, Carson. 611 00:39:05,427 --> 00:39:07,637 Maybe you can help me with something. 612 00:39:07,721 --> 00:39:10,307 Oh, about the woman in the sanitarium? 613 00:39:10,390 --> 00:39:11,725 Barbara Van Poole? 614 00:39:11,808 --> 00:39:14,853 I told you, there's no secrets in this town. 615 00:39:14,936 --> 00:39:16,813 Did you ever meet her when you were there? 616 00:39:16,897 --> 00:39:17,981 Sure I did. 617 00:39:18,065 --> 00:39:19,983 That was a while ago. 618 00:39:20,067 --> 00:39:24,279 Why is it that I'm having such a hard time getting a hold of her? 619 00:39:24,363 --> 00:39:25,947 I don't know. 620 00:39:26,031 --> 00:39:28,867 When I left, I put all my energy into raising Becky. 621 00:39:28,950 --> 00:39:32,287 God damn it, she had to fall in love with a football player! 622 00:39:34,247 --> 00:39:35,791 Does sound familiar. 623 00:39:42,547 --> 00:39:44,299 We were too young, Carson. 624 00:39:45,384 --> 00:39:47,010 Just like them. 625 00:39:53,183 --> 00:39:57,979 ♪♪ 626 00:39:59,064 --> 00:40:01,233 Emile will take care of your first payment and he 627 00:40:01,316 --> 00:40:03,193 will see you out. 628 00:40:04,611 --> 00:40:05,987 Yes, ma'am. 629 00:40:07,072 --> 00:40:08,448 Oohh. 630 00:40:14,913 --> 00:40:18,417 I reached out to my client in L.A. to give her an update 631 00:40:18,500 --> 00:40:21,044 but oddly her number had been disconnected. 632 00:40:21,128 --> 00:40:25,090 I couldn't say no to Jayne, so I decided my first questions would 633 00:40:25,173 --> 00:40:27,008 be for the coroner 634 00:40:27,092 --> 00:40:31,346 who for some reason chose not to return any of my calls. 635 00:40:31,430 --> 00:40:32,889 [Coroner] Hot dog, buddy. 636 00:40:32,973 --> 00:40:35,100 I have been looking for you all morning. 637 00:40:35,183 --> 00:40:36,685 And who are you? 638 00:40:36,768 --> 00:40:38,186 I'm Carson Phillips. 639 00:40:38,270 --> 00:40:40,647 Oh, yeah. I've been rather busy. 640 00:40:40,730 --> 00:40:42,399 I can see that. My treat. 641 00:40:42,482 --> 00:40:43,525 You don't have to do that. 642 00:40:43,608 --> 00:40:46,194 I need some information about Happy Chandler. 643 00:40:46,862 --> 00:40:48,029 He's dead. 644 00:40:48,113 --> 00:40:50,866 I need a little more information than that. 645 00:40:51,867 --> 00:40:53,702 It's not about the money. 646 00:40:53,785 --> 00:40:55,454 Now, will you please stop! 647 00:41:00,250 --> 00:41:02,377 He took a big shot. 648 00:41:02,461 --> 00:41:04,212 But was it the hit that killed him? 649 00:41:04,296 --> 00:41:06,506 The hit was vicious. 650 00:41:07,591 --> 00:41:11,178 It broke his collar bone, fractured his femur- 651 00:41:12,512 --> 00:41:14,556 - But? - But- 652 00:41:16,141 --> 00:41:21,021 We found extremely high levels of ephedrine and 653 00:41:21,104 --> 00:41:24,816 some yet to be determined chemical substance in his blood. 654 00:41:24,900 --> 00:41:26,818 And what exactly does that mean? 655 00:41:26,902 --> 00:41:30,780 Well, some of these athletes use it as a stimulant. 656 00:41:30,864 --> 00:41:35,619 But we've sent it to the lab in Dallas for a full analysis. 657 00:41:35,702 --> 00:41:38,497 Should have the results back in a few days. 658 00:41:38,580 --> 00:41:42,292 Can I count on you, when that does come through? 659 00:41:42,834 --> 00:41:44,711 Absolutely. 660 00:41:44,794 --> 00:41:47,797 ♪♪ 661 00:42:14,366 --> 00:42:15,283 Jayne. 662 00:42:15,367 --> 00:42:16,493 Doc. 663 00:42:20,330 --> 00:42:21,873 You get on wonderful. 664 00:42:21,957 --> 00:42:24,084 Well, thank you. So do you. 665 00:42:24,167 --> 00:42:27,546 How about a nice glass of Rosé from my private stock? 666 00:42:27,629 --> 00:42:28,964 Sounds great. 667 00:42:29,047 --> 00:42:31,341 Oh, your place looks lovely, as always. 668 00:42:32,467 --> 00:42:35,428 Not bad for a poor kid from West Texas, huh? 669 00:42:37,931 --> 00:42:39,057 [clink] 670 00:43:00,287 --> 00:43:03,248 You're here about your daughter, aren't you? 671 00:43:06,793 --> 00:43:08,753 And you think I can help. 672 00:43:09,421 --> 00:43:11,221 Doc, you and I both know she had nothing to do 673 00:43:11,298 --> 00:43:12,674 with Happy's death. 674 00:43:12,757 --> 00:43:14,259 Happy's murder. 675 00:43:14,342 --> 00:43:16,219 Fine, murder. 676 00:43:16,303 --> 00:43:18,722 It's bad enough she's a widow at this age. 677 00:43:18,805 --> 00:43:20,599 Now she's the number one suspect? 678 00:43:22,183 --> 00:43:24,311 You have to admit, it doesn't look good. 679 00:43:26,605 --> 00:43:29,608 You could call off Sheriff Walsh if you wanted to. 680 00:43:31,484 --> 00:43:34,738 You flatter me if you think I have that kind of influence. 681 00:43:34,821 --> 00:43:36,906 Oh, please, Doc. 682 00:43:36,990 --> 00:43:39,576 You could affect the tides if you wanted to. 683 00:43:42,912 --> 00:43:46,875 All right, let's say I do call Walsh, 684 00:43:46,958 --> 00:43:50,420 get him to do what you want. 685 00:43:51,546 --> 00:43:53,214 What do I get? 686 00:43:53,882 --> 00:43:55,550 What do you have in mind? 687 00:43:56,593 --> 00:43:59,054 Well, you mentioned the tides. 688 00:43:59,137 --> 00:44:02,140 I'm interested in what's offshore. 689 00:44:02,223 --> 00:44:03,892 I bet you are. 690 00:44:06,227 --> 00:44:08,897 Who do you think kept the State off your late husband? 691 00:44:10,231 --> 00:44:12,525 All those toxicity reports. 692 00:44:16,821 --> 00:44:18,907 He paid for some of this. 693 00:44:20,241 --> 00:44:21,743 So you see- 694 00:44:21,826 --> 00:44:24,746 I've been helping you all along. 695 00:44:25,163 --> 00:44:26,414 How much? 696 00:44:26,498 --> 00:44:28,667 I'll be your partner. 697 00:44:28,750 --> 00:44:31,169 Forty-nine percent. 698 00:44:31,252 --> 00:44:33,505 For you, of course. 699 00:44:37,175 --> 00:44:39,135 My attorney will be in touch. 700 00:44:41,596 --> 00:44:42,722 Good. 701 00:44:44,724 --> 00:44:46,267 Oh, and one other thing. 702 00:44:47,435 --> 00:44:51,940 Your old paramour, Carson- 703 00:44:54,651 --> 00:44:56,736 I know you hired him. 704 00:44:57,946 --> 00:45:00,240 But you have to call him off now. 705 00:45:01,032 --> 00:45:03,159 Get him to stop snooping around. 706 00:45:04,911 --> 00:45:08,248 He could undo a lot of business just by making noise. 707 00:45:09,290 --> 00:45:11,000 And what are you suggesting? 708 00:45:12,085 --> 00:45:13,628 Well- 709 00:45:14,629 --> 00:45:17,298 you can convince him in ways that I can't. 710 00:45:17,382 --> 00:45:19,134 [chuckles] 711 00:45:19,217 --> 00:45:21,594 Now who's flattering who? 712 00:45:22,429 --> 00:45:23,972 I'll do my best. 713 00:45:25,682 --> 00:45:27,267 If you don't- 714 00:45:28,810 --> 00:45:30,979 I'll have to talk to him. 715 00:45:37,902 --> 00:45:39,612 [Carson] Hey, Slide, how you doing? 716 00:45:40,238 --> 00:45:42,741 Honestly, not too good. 717 00:45:42,824 --> 00:45:44,144 [Christina] Can I get you a drink? 718 00:45:44,200 --> 00:45:45,760 - Yeah. Bourbon. - Neat or on the rocks? 719 00:45:45,827 --> 00:45:47,996 Neat. Why is that? 720 00:45:48,079 --> 00:45:51,750 [Slide] Why? This thing with Happy, man. 721 00:45:51,833 --> 00:45:54,294 It's heavy. It's really heavy. 722 00:45:54,377 --> 00:45:55,545 Is that so? 723 00:45:55,628 --> 00:45:56,796 Far out. 724 00:45:57,422 --> 00:46:00,008 You know everything that's happening around here. 725 00:46:00,091 --> 00:46:01,217 Did Happy do drugs? 726 00:46:01,301 --> 00:46:03,887 Happy's drug was Rose. 727 00:46:03,970 --> 00:46:06,639 Couldn't get enough of that sweet ass. 728 00:46:06,723 --> 00:46:08,266 Did Becky know about Rose? 729 00:46:08,349 --> 00:46:10,477 Hell, yeah. We all knew. 730 00:46:12,437 --> 00:46:13,855 How'd you do on the game? 731 00:46:14,939 --> 00:46:18,067 I bet a little and I lose a little. 732 00:46:18,151 --> 00:46:19,444 You know? 733 00:46:19,527 --> 00:46:21,321 How'd Mitchell do? 734 00:46:21,404 --> 00:46:23,072 Oh, shit. 735 00:46:23,156 --> 00:46:26,201 Mitchell, he owes Doc a shitload of money. 736 00:46:26,284 --> 00:46:29,746 Got so bad, he had to let Lorenzo go. 737 00:46:29,829 --> 00:46:32,040 How'd Lorenzo do? 738 00:46:32,123 --> 00:46:34,417 He lost his ass. 739 00:46:34,501 --> 00:46:36,044 [laughs] 740 00:46:36,127 --> 00:46:39,380 You know, for a guy who used to change bedpans, 741 00:46:39,464 --> 00:46:41,466 he has some pretty nice threads. 742 00:46:41,549 --> 00:46:45,428 You know what, I think he's dealing some dope. 743 00:46:45,512 --> 00:46:48,973 No harm in dealing a little dope, is there? 744 00:46:49,057 --> 00:46:51,643 Now, would Happy go to him to get drugs? 745 00:46:51,726 --> 00:46:52,811 Lorenzo? 746 00:46:53,645 --> 00:46:56,105 Nah, he would go to Mitchell. 747 00:46:56,189 --> 00:46:58,441 After all, he's a doctor, isn't he? 748 00:47:01,319 --> 00:47:04,030 Now, why are you asking me all these questions? 749 00:47:04,823 --> 00:47:07,325 Hell, you know me, I'm just curious. 750 00:47:12,205 --> 00:47:14,624 I didn't like the look of the guy at the bar 751 00:47:14,707 --> 00:47:18,169 so I decided to wait outside to see if he followed me. 752 00:47:20,088 --> 00:47:22,257 Instead, I saw Lorenzo. 753 00:47:24,467 --> 00:47:26,427 ♪ As I'm getting older ♪ 754 00:47:26,511 --> 00:47:29,430 ♪ I been thinking about moving back home ♪ 755 00:47:29,514 --> 00:47:32,559 ♪ To my beloved heaven ♪ 756 00:47:32,642 --> 00:47:35,061 ♪ I'm tired of this city ♪ 757 00:47:35,144 --> 00:47:37,397 ♪ And I'm tired of being alone ♪ 758 00:47:39,148 --> 00:47:42,527 ♪ And I've got folks back there in Heaven ♪ 759 00:47:42,610 --> 00:47:44,863 ♪ They are all waiting ♪ 760 00:47:46,531 --> 00:47:49,200 It was clear to me, that he was a lot more involved in the drug 761 00:47:49,284 --> 00:47:50,994 trade than Slide let on. 762 00:47:51,870 --> 00:47:56,040 ♪ Heavenly Oh, yeah, heavenly. ♪ 763 00:47:56,791 --> 00:47:58,960 After listening to Slide's fairy tales 764 00:47:59,043 --> 00:48:01,337 I went by the Coroner's office. 765 00:48:01,421 --> 00:48:03,590 Skipping the science lesson, 766 00:48:03,673 --> 00:48:06,885 he said that it was tainted speed that had killed Happy. 767 00:48:08,469 --> 00:48:10,805 [Walsh] Thought you said you were just passing through. 768 00:48:14,142 --> 00:48:15,393 Well, that's changed. 769 00:48:15,476 --> 00:48:18,313 Have you been hired by Jayne Hunt? 770 00:48:18,897 --> 00:48:20,398 Hired to do what? 771 00:48:20,481 --> 00:48:21,900 Oh, come on! 772 00:48:21,983 --> 00:48:23,109 Protect Becky! 773 00:48:23,192 --> 00:48:26,404 Happy's been blatantly cheating on her all over town. 774 00:48:26,487 --> 00:48:27,989 It seems like it's open/shut to me. 775 00:48:28,072 --> 00:48:31,451 How do you know it's not one of those endless Texas blue bonnets 776 00:48:31,534 --> 00:48:33,244 that he was deflowering, 777 00:48:33,328 --> 00:48:36,080 promising he would leave his wife for them and didn't? 778 00:48:36,164 --> 00:48:37,498 I don't buy it. 779 00:48:37,582 --> 00:48:40,251 Or maybe more likely, it's a bunch of people 780 00:48:40,335 --> 00:48:42,378 getting rich off of him messing up on the field. 781 00:48:42,462 --> 00:48:43,838 What are you getting at? 782 00:48:43,922 --> 00:48:47,634 Maybe they made him the same deal they made me years ago. 783 00:48:48,676 --> 00:48:51,156 But they didn't want him dead, they just wanted him to mess up. 784 00:48:52,805 --> 00:48:54,057 You know what I think? 785 00:48:54,140 --> 00:48:56,809 I think all that L.A. 786 00:48:56,893 --> 00:48:58,645 sunshine has done made you a bit loopy. 787 00:49:00,229 --> 00:49:02,106 I think it's cleared my head up. 788 00:49:04,317 --> 00:49:06,027 [thunder clap] 789 00:49:06,110 --> 00:49:09,238 ♪♪ 790 00:49:15,703 --> 00:49:17,038 [Rose] Light me. 791 00:49:28,174 --> 00:49:29,509 Wanna do a shot? 792 00:49:30,927 --> 00:49:32,220 All right. 793 00:49:32,929 --> 00:49:34,305 Two. 794 00:49:41,312 --> 00:49:42,313 To Happy. 795 00:49:43,439 --> 00:49:45,316 He really was a great guy. 796 00:49:47,443 --> 00:49:48,569 [clink] 797 00:49:53,199 --> 00:49:54,701 Is that your- 798 00:49:54,784 --> 00:49:56,285 mourning dress? 799 00:49:58,496 --> 00:50:00,331 It's black, isn't it? 800 00:50:01,749 --> 00:50:03,167 What there is of it. 801 00:50:03,251 --> 00:50:05,795 [chuckles] 802 00:50:05,878 --> 00:50:08,881 Did you get jealous every time he went home with his wife? 803 00:50:10,466 --> 00:50:12,176 You wanna know if I killed him? 804 00:50:13,886 --> 00:50:15,555 I'd like to know that. 805 00:50:19,851 --> 00:50:21,686 Did Happy do drugs? 806 00:50:23,438 --> 00:50:25,189 Please, no more questions. 807 00:50:25,690 --> 00:50:27,275 You were a football player. 808 00:50:27,358 --> 00:50:28,735 I like football players. 809 00:50:28,818 --> 00:50:30,945 But not so much when they talk. 810 00:50:42,623 --> 00:50:43,750 You like to watch? 811 00:50:44,292 --> 00:50:44,959 Huh? 812 00:50:45,043 --> 00:50:46,669 Do you like to watch? 813 00:50:46,753 --> 00:50:47,962 - Excuse me? - People. 814 00:50:48,046 --> 00:50:49,505 People? 815 00:50:50,381 --> 00:50:51,883 Yeah, I guess I do. 816 00:50:51,966 --> 00:50:53,426 Kind of a habit. 817 00:50:55,178 --> 00:50:56,471 Those boys- 818 00:50:59,057 --> 00:51:00,641 Always whispering. 819 00:51:01,601 --> 00:51:04,145 Being secretive, like we don't know what's really going on. 820 00:51:05,438 --> 00:51:09,150 Well, I had noticed that since I've been gone, 821 00:51:09,233 --> 00:51:12,528 things have gotten a little bit more organized. 822 00:51:12,612 --> 00:51:14,697 Oh, yeah. Daddy's got the whole state wired. 823 00:51:14,781 --> 00:51:16,282 [Doc] Rose. 824 00:51:18,993 --> 00:51:22,121 I'd like to have a moment with my friend here. 825 00:51:25,124 --> 00:51:26,375 Yes, Daddy. 826 00:51:38,346 --> 00:51:40,723 Let's you and me take a ride. 827 00:51:41,933 --> 00:51:43,601 All right. 828 00:51:52,610 --> 00:51:54,445 [Lorenzo] Yo, let's go. 829 00:51:56,531 --> 00:52:00,243 ♪♪ 830 00:52:18,970 --> 00:52:21,139 Where are we going? Anywhere in particular? 831 00:52:25,143 --> 00:52:28,020 [Doc] You're here looking for that Van Poole woman. 832 00:52:28,771 --> 00:52:30,356 Yup, that's right. 833 00:52:31,649 --> 00:52:33,568 I can tell you where she is. 834 00:52:33,651 --> 00:52:34,735 [thunderstorm] 835 00:52:34,819 --> 00:52:36,737 Well, that would be nice. 836 00:52:38,322 --> 00:52:40,241 But if I do that- 837 00:52:41,159 --> 00:52:43,161 I want you to go home. 838 00:52:45,538 --> 00:52:48,124 I'll give you a healthy going-away present. 839 00:52:50,626 --> 00:52:52,628 Carson, you're a smart guy. 840 00:52:53,963 --> 00:52:56,632 I'm sure you've put most of the pieces together already. 841 00:52:57,925 --> 00:53:00,845 I just can't have anybody poking around in my business. 842 00:53:00,928 --> 00:53:04,557 Honestly, Doc, I ain't interested in your business. 843 00:53:09,187 --> 00:53:12,315 I know Jayne Hunt hired you to keep her daughter safe. 844 00:53:17,028 --> 00:53:19,989 And I know you've been sniffing around Pleasant Meadows. 845 00:53:22,074 --> 00:53:24,285 That's just not gonna work out for you. 846 00:53:25,953 --> 00:53:29,498 Then all right, where is Barbara Van Poole? 847 00:53:31,417 --> 00:53:33,085 She's dead. 848 00:53:34,712 --> 00:53:36,839 She's as dead as Julius Caesar. 849 00:53:36,923 --> 00:53:38,507 [thunderstorm] 850 00:53:38,591 --> 00:53:41,719 And I'm sure she's not the only one. 851 00:53:42,845 --> 00:53:45,223 Rich but crazy family members that nobody ever 852 00:53:45,306 --> 00:53:46,724 gave a fuck about. 853 00:53:49,101 --> 00:53:53,940 Look, you go back to Los Angeles with a police report from Walsh. 854 00:53:55,274 --> 00:53:58,319 I'll have the Coroner give you a legitimate death certificate 855 00:53:58,402 --> 00:54:01,030 and a nice will for her kin. 856 00:54:03,324 --> 00:54:05,576 It's not a bad deal, Carson. 857 00:54:06,577 --> 00:54:08,204 Walk away. 858 00:54:13,709 --> 00:54:15,503 Oh, man. 859 00:54:18,422 --> 00:54:20,049 I can't. 860 00:54:21,133 --> 00:54:23,302 I screwed Jayne over once before 861 00:54:23,386 --> 00:54:26,764 and I just can't live with myself if I do it again. 862 00:54:34,397 --> 00:54:35,731 [deep sigh] 863 00:54:37,441 --> 00:54:38,734 Suit yourself. 864 00:54:51,789 --> 00:54:53,332 Go on, get him outta here. 865 00:55:08,931 --> 00:55:11,767 Doc's goon dropped me off in a deserted part of town, 866 00:55:11,851 --> 00:55:14,186 just to aggravate me. But I guess it was 867 00:55:14,270 --> 00:55:16,939 better than being dropped off the side of a bridge. 868 00:55:17,023 --> 00:55:19,984 [baby crying] 869 00:55:38,294 --> 00:55:39,587 [cocks gun] 870 00:55:40,421 --> 00:55:42,214 [gun shots] 871 00:56:14,121 --> 00:56:15,039 Make a choice. 872 00:56:15,122 --> 00:56:16,999 - No, no, no, no. - Make a choice. 873 00:56:17,083 --> 00:56:19,668 You know what, I didn't even like them sons of bitches. 874 00:56:23,714 --> 00:56:25,800 [baby crying] 875 00:56:59,583 --> 00:57:01,794 All right, what's so important that you wouldn't 876 00:57:01,877 --> 00:57:03,462 talk on the phone? 877 00:57:03,546 --> 00:57:05,589 Carson's in trouble. 878 00:57:06,590 --> 00:57:07,800 So? 879 00:57:08,759 --> 00:57:11,429 Some hitmen followed him out from L.A. 880 00:57:11,512 --> 00:57:13,597 The morgue's filling up. He killed two of them. 881 00:57:14,306 --> 00:57:15,975 Really? 882 00:57:20,521 --> 00:57:22,106 Isn't that interesting. 883 00:57:23,941 --> 00:57:25,818 What you want me to do about it? 884 00:57:26,819 --> 00:57:28,654 Make this his last warning. 885 00:57:30,739 --> 00:57:32,533 And with Jayne? 886 00:57:34,118 --> 00:57:35,578 Keep squeezing. 887 00:57:36,454 --> 00:57:38,205 Better for all of us. 888 00:57:41,000 --> 00:57:43,169 I want every drop of that oil. 889 00:57:43,252 --> 00:57:44,545 All right. 890 00:57:55,139 --> 00:57:56,849 [door closes] 891 00:57:58,976 --> 00:58:00,269 [Walsh] Arrest imminent! 892 00:58:01,687 --> 00:58:04,356 You know, we ID'd those shooters. 893 00:58:04,440 --> 00:58:05,774 They're from L.A. 894 00:58:05,858 --> 00:58:08,068 But I think you already knew that. 895 00:58:08,694 --> 00:58:10,029 They're hitmen. 896 00:58:10,112 --> 00:58:11,822 Wanna tell me who they are? 897 00:58:14,283 --> 00:58:15,659 They're hitmen. 898 00:58:15,743 --> 00:58:17,369 [Walsh laughs] 899 00:58:17,912 --> 00:58:19,371 Don't get cute with me, Carson. 900 00:58:19,455 --> 00:58:21,457 I'll throw you in the hole with them sodomites. 901 00:58:21,540 --> 00:58:23,220 They'll have a good ole time with you, too. 902 00:58:23,292 --> 00:58:25,503 Well, I can take care of myself. 903 00:58:27,713 --> 00:58:29,173 How much money do you owe them? 904 00:58:30,257 --> 00:58:31,467 Fifty thousand. 905 00:58:31,550 --> 00:58:34,178 Fifty thousand? On gambling? 906 00:58:35,095 --> 00:58:36,931 What difference does it make? 907 00:58:37,014 --> 00:58:39,433 Now look, Walsh, I'll make you a deal. 908 00:58:39,517 --> 00:58:42,102 You lay off Becky and I'll leave town. 909 00:58:42,186 --> 00:58:43,646 You'll never hear from me again. 910 00:58:43,729 --> 00:58:46,357 Don't think you're in no position to make a deal. 911 00:58:46,440 --> 00:58:49,860 Oh, yes, I am. With what I know, lay off Becky. 912 00:58:51,362 --> 00:58:52,821 Can't do that, Carson. 913 00:58:52,905 --> 00:58:55,282 Thanks to you, everybody's watching now. 914 00:58:55,366 --> 00:58:57,201 What's that supposed to mean? 915 00:58:57,618 --> 00:58:58,994 That don't concern you. 916 00:58:59,078 --> 00:59:01,080 Oh, it does concern me. 917 00:59:02,790 --> 00:59:04,833 Let me ask you something. 918 00:59:06,627 --> 00:59:10,589 You think helping Jayne is somehow gonna wipe away all your 919 00:59:10,673 --> 00:59:12,508 sins from the past? 920 00:59:12,591 --> 00:59:15,803 The way you just got up outta here and left that girl behind. 921 00:59:18,097 --> 00:59:20,975 My leaving Jayne here was the best thing I could've possibly 922 00:59:21,058 --> 00:59:22,643 done for her. 923 00:59:25,563 --> 00:59:27,815 You do know it's gonna be easy to get a conviction. 924 00:59:27,898 --> 00:59:29,942 Jayne is not very well liked around here. 925 00:59:30,025 --> 00:59:32,653 And why would Jayne not be very well liked around here? 926 00:59:32,736 --> 00:59:34,572 What did she ever do to anybody? 927 00:59:34,655 --> 00:59:37,241 Her husband Charlie's oil poisoned the place. 928 00:59:37,324 --> 00:59:40,035 We've done everything we could do to keep it a secret. 929 00:59:40,119 --> 00:59:42,037 This is a beach town, remember? 930 00:59:49,003 --> 00:59:50,754 Recognize her? 931 00:59:54,341 --> 00:59:55,759 That's Becky. 932 00:59:56,844 --> 00:59:58,762 And you should know that she told me that 933 00:59:58,846 --> 01:00:01,932 Happy beat the hell out of her on more than one occasion. 934 01:00:02,016 --> 01:00:04,101 One time, he damn near killed her! 935 01:00:04,184 --> 01:00:07,229 And why didn't you do anything about it? 936 01:00:07,313 --> 01:00:09,481 Like what, arrest our star quarterback? 937 01:00:14,111 --> 01:00:18,073 I can make your little shootout last night a clear case of 938 01:00:18,157 --> 01:00:22,244 self defense or I can make sure you rot in jail. 939 01:00:22,328 --> 01:00:24,997 This is Texas, after all. 940 01:00:26,957 --> 01:00:29,168 I'm gonna see my client. 941 01:00:29,918 --> 01:00:31,462 Your move. 942 01:00:51,565 --> 01:00:56,320 ♪♪ 943 01:01:03,118 --> 01:01:04,118 Becky? 944 01:01:12,336 --> 01:01:13,337 [Becky] Hi. 945 01:01:13,420 --> 01:01:14,963 I know that guy. 946 01:01:15,047 --> 01:01:16,632 I seen him before. What's his name? 947 01:01:16,715 --> 01:01:17,758 It's Don. 948 01:01:17,841 --> 01:01:19,635 He was one of Happy's best friends. 949 01:01:19,718 --> 01:01:21,220 Right. Oh, that's where I saw him. 950 01:01:21,303 --> 01:01:22,805 I saw him at the club. 951 01:01:24,264 --> 01:01:25,849 So- 952 01:01:25,933 --> 01:01:27,101 how you doing? 953 01:01:27,184 --> 01:01:28,435 Better. 954 01:01:28,519 --> 01:01:29,978 Good, good. 955 01:01:30,062 --> 01:01:32,481 Would you mind if I asked you some questions? 956 01:01:32,564 --> 01:01:33,833 Would you be all right with that? 957 01:01:33,857 --> 01:01:35,109 Listen, I don't know anything. 958 01:01:35,192 --> 01:01:37,653 Can I ask you how things were going before? 959 01:01:45,994 --> 01:01:49,415 You know, unless you're able to tell me, I can't help you. 960 01:01:49,498 --> 01:01:51,250 Sorry, it's just embarrassing. 961 01:01:51,333 --> 01:01:52,376 Yeah. 962 01:01:52,459 --> 01:01:55,212 He fooled around a lot before we were engaged, but- 963 01:01:55,295 --> 01:01:57,756 Promised he wouldn't do it anymore. 964 01:01:59,758 --> 01:02:01,844 Well, you gotta tell me something. 965 01:02:01,927 --> 01:02:03,345 Was Happy doing drugs? 966 01:02:03,429 --> 01:02:05,055 No. He was a workout nut. 967 01:02:05,139 --> 01:02:07,182 Well, this is the problem, Becky. 968 01:02:07,266 --> 01:02:09,810 We got this crazy Sheriff Walsh, he thinks 969 01:02:09,893 --> 01:02:13,981 you're the only suspect, and that you have prime motive. 970 01:02:14,690 --> 01:02:16,150 I didn't kill my husband. 971 01:02:20,070 --> 01:02:21,905 [Jayne] You okay, honey? 972 01:02:24,283 --> 01:02:26,452 I seen them pictures Walsh showed me. 973 01:02:26,535 --> 01:02:28,871 You never told me that he was hurting her. 974 01:02:28,954 --> 01:02:31,373 That's motive, Jayne. Come on, 975 01:02:31,457 --> 01:02:34,918 if you want me to help you, you gotta tell me everything. 976 01:02:35,002 --> 01:02:37,337 Isn't it clear to you that she didn't do it, Carson? 977 01:02:37,421 --> 01:02:38,547 That's not the point. 978 01:02:38,630 --> 01:02:40,758 Look, everyone in this town doesn't like you. 979 01:02:40,841 --> 01:02:41,884 Why? 980 01:02:41,967 --> 01:02:43,761 Of course they don't. I'm rich. 981 01:02:43,844 --> 01:02:45,888 No. They said that- that your husband 982 01:02:45,971 --> 01:02:48,849 poisoned everybody, or whatever the hell that means. 983 01:02:48,932 --> 01:02:52,060 Look, you gotta come straight with me 984 01:02:52,144 --> 01:02:53,729 and she's gotta get straight with me. 985 01:03:00,110 --> 01:03:01,779 Let me show you something. 986 01:03:09,411 --> 01:03:12,790 From what I understand, Charlie paid off every inspector 987 01:03:12,873 --> 01:03:15,584 in the State of Texas to get this place up and running. 988 01:03:16,710 --> 01:03:19,213 Within a year, people started getting sick. 989 01:03:20,088 --> 01:03:21,799 They tested the ground water. 990 01:03:21,882 --> 01:03:24,301 The reports were inconclusive. 991 01:03:24,384 --> 01:03:27,346 I don't really believe that. 992 01:03:28,639 --> 01:03:30,974 Just more corruption, like everything else in this town. 993 01:03:32,893 --> 01:03:34,978 People die and nobody cares. 994 01:03:38,232 --> 01:03:41,318 I found all this out after Charlie died. 995 01:03:41,401 --> 01:03:44,071 [Carson] Well, that's not your responsibility. 996 01:03:45,489 --> 01:03:47,324 Well, it is. 997 01:03:47,407 --> 01:03:48,742 Why? 998 01:03:50,160 --> 01:03:53,330 I wanted life to be easy for our daughter. 999 01:03:57,000 --> 01:03:58,335 Our daughter. 1000 01:03:58,418 --> 01:04:00,420 Carson, she's our daughter. 1001 01:04:02,965 --> 01:04:04,508 The hell you talking about? 1002 01:04:05,676 --> 01:04:08,679 When I came to visit you before I married Charlie. 1003 01:04:09,847 --> 01:04:12,432 Why wouldn't you tell me something like that? 1004 01:04:12,516 --> 01:04:14,619 Well, you sure as hell weren't ready for marriage and a baby! 1005 01:04:14,643 --> 01:04:16,854 Well, don't I have something to do in that decision? 1006 01:04:16,937 --> 01:04:18,397 Come on! 1007 01:04:19,898 --> 01:04:22,109 Why'd you leave me in the first place? 1008 01:04:23,318 --> 01:04:25,779 You said you'd take me with you. 1009 01:04:25,863 --> 01:04:27,114 Why didn't you? 1010 01:04:29,825 --> 01:04:31,243 I'm sorry. 1011 01:04:31,326 --> 01:04:33,537 [Jayne sobs] 1012 01:04:34,454 --> 01:04:36,331 I'm so sorry. 1013 01:04:42,087 --> 01:04:43,589 I never stopped loving you. 1014 01:04:44,965 --> 01:04:47,342 [Jayne] I'm gonna make sure of it. 1015 01:04:47,426 --> 01:04:50,888 ♪♪ 1016 01:04:57,811 --> 01:05:00,355 [Carson] So it turns out I had a daughter. 1017 01:05:00,439 --> 01:05:03,191 This trip's just full of surprises. 1018 01:05:04,067 --> 01:05:06,153 And I have to admit that I was overcome with the 1019 01:05:06,236 --> 01:05:08,155 strangest of instincts. 1020 01:05:08,238 --> 01:05:10,282 Strange for me, anyway. 1021 01:05:11,074 --> 01:05:14,244 I actually started to think of others instead of myself. 1022 01:05:14,995 --> 01:05:17,706 I couldn't imagine what would come next. 1023 01:05:17,789 --> 01:05:20,334 [phone rings] 1024 01:05:21,418 --> 01:05:22,085 Hello. 1025 01:05:22,169 --> 01:05:23,378 Mr. Phillips. 1026 01:05:23,462 --> 01:05:24,630 Yup. 1027 01:05:24,713 --> 01:05:26,924 It's Michael Townsend, the Coroner. 1028 01:05:27,007 --> 01:05:29,676 You asked me to call you when the medical report came in 1029 01:05:29,760 --> 01:05:31,136 on Mr. Chandler. 1030 01:05:31,219 --> 01:05:32,846 Yeah, go ahead. 1031 01:05:32,930 --> 01:05:37,768 It was a high concentration of amphetamines and steroids. 1032 01:05:37,851 --> 01:05:41,897 There was also a finding of doxorubicin in his system. 1033 01:05:41,980 --> 01:05:43,273 What the hell is that? 1034 01:05:43,357 --> 01:05:45,859 Well, that's the odd part. 1035 01:05:45,943 --> 01:05:47,361 It's a cancer drug. 1036 01:05:47,444 --> 01:05:49,071 Cancer drug? 1037 01:05:50,238 --> 01:05:52,032 You can't buy that over the counter. 1038 01:05:52,115 --> 01:05:55,243 Oh, no. It has to be prescribed by a physician. 1039 01:05:57,454 --> 01:05:59,206 All right. Thank you. 1040 01:06:18,350 --> 01:06:19,601 [knocks on door] 1041 01:06:31,655 --> 01:06:32,781 Hey, you! 1042 01:06:33,490 --> 01:06:34,992 What you got there? 1043 01:06:35,575 --> 01:06:37,202 Coffee? [Becky] Coffee. 1044 01:06:37,285 --> 01:06:40,205 Well, I'm gonna have to put a bit of bourbon in that. 1045 01:06:41,915 --> 01:06:44,334 Oh, come on. Now I'm impressed. 1046 01:06:45,210 --> 01:06:47,004 Come on in. 1047 01:06:49,589 --> 01:06:51,925 ♪♪ 1048 01:06:52,009 --> 01:06:53,301 She told you. 1049 01:06:53,385 --> 01:06:55,679 I'm not dumb. 1050 01:06:55,762 --> 01:06:59,016 You could tell a lot just by the way she looked at you. 1051 01:07:00,183 --> 01:07:02,310 She never had that look in her eye with Charlie. 1052 01:07:03,812 --> 01:07:05,981 I asked her what was really going on. 1053 01:07:06,064 --> 01:07:08,567 She said you were the love of her life. 1054 01:07:09,651 --> 01:07:11,486 When Charlie proposed, 1055 01:07:11,570 --> 01:07:15,323 she went out to visit you in Los Angeles just to make sure. 1056 01:07:16,575 --> 01:07:19,119 She made the right choice. 1057 01:07:19,619 --> 01:07:21,038 I'm scared. 1058 01:07:21,121 --> 01:07:22,497 Don't be. 1059 01:07:22,581 --> 01:07:24,875 Ain't nothing gonna happen to you. 1060 01:07:25,417 --> 01:07:27,085 You understand? 1061 01:07:29,421 --> 01:07:31,173 Come on in. 1062 01:07:31,256 --> 01:07:34,259 ♪♪ 1063 01:07:37,846 --> 01:07:39,181 Well, what do you think? 1064 01:07:39,264 --> 01:07:41,475 You think I need coffee, or bourbon? 1065 01:07:41,558 --> 01:07:42,642 Coffee. 1066 01:07:42,726 --> 01:07:45,479 Coffee, huh? All right, have a seat. 1067 01:07:46,229 --> 01:07:48,648 Have a seat. Sorry about the mess. 1068 01:07:48,732 --> 01:07:51,860 I'm just not very good at taking care of myself. 1069 01:07:52,611 --> 01:07:54,029 But you sure are. 1070 01:07:54,112 --> 01:07:57,449 You're one- one beautiful girl. 1071 01:07:58,033 --> 01:07:59,993 All right now, what do we got here? 1072 01:08:00,077 --> 01:08:02,454 You got a coffee regular for you, 1073 01:08:02,537 --> 01:08:04,790 and for me. 1074 01:08:04,873 --> 01:08:06,541 And what did you buy here? 1075 01:08:06,625 --> 01:08:07,834 Donuts. 1076 01:08:07,918 --> 01:08:09,878 Oh, I like these. 1077 01:08:09,961 --> 01:08:11,046 Here you go. 1078 01:08:11,129 --> 01:08:12,506 One for you. 1079 01:08:12,589 --> 01:08:13,589 Thank you. 1080 01:08:13,632 --> 01:08:14,925 And one for me. 1081 01:08:15,967 --> 01:08:18,970 Would you like me to teach you how they eat donuts in L.A.? 1082 01:08:19,054 --> 01:08:19,805 Yeah. 1083 01:08:19,888 --> 01:08:20,889 I can't. 1084 01:08:20,972 --> 01:08:22,641 'Cause they don't eat donuts in L.A. 1085 01:08:22,724 --> 01:08:24,101 They eat sprouts. 1086 01:08:24,184 --> 01:08:28,730 However, I can show you how they do it in Texas. 1087 01:08:29,940 --> 01:08:31,316 You ready? 1088 01:08:32,192 --> 01:08:33,568 Dunk. 1089 01:08:38,448 --> 01:08:39,825 Maybe smaller bites. 1090 01:08:40,784 --> 01:08:42,285 Yeah. 1091 01:08:43,495 --> 01:08:45,747 You're too pretty to be dunkin' donuts. 1092 01:08:45,831 --> 01:08:46,831 Cheers. 1093 01:08:47,666 --> 01:08:50,168 First time I've ever toasted without liquor in it. 1094 01:08:57,425 --> 01:08:59,302 [grunting] 1095 01:08:59,386 --> 01:09:00,846 What the hell? 1096 01:09:02,931 --> 01:09:04,432 It's Slide. 1097 01:09:06,601 --> 01:09:07,644 Becky, close the door. 1098 01:09:07,727 --> 01:09:09,104 [grunts] 1099 01:09:10,147 --> 01:09:12,190 What the hell happened to you? 1100 01:09:12,274 --> 01:09:15,110 I went over to see Lorenzo. 1101 01:09:15,193 --> 01:09:16,444 To do what? 1102 01:09:16,528 --> 01:09:17,779 To collect some money? 1103 01:09:17,863 --> 01:09:19,406 You lied to me, Slide. 1104 01:09:19,489 --> 01:09:20,740 Becky, get some towels. 1105 01:09:21,616 --> 01:09:23,827 Why? Why this game, huh? 1106 01:09:23,910 --> 01:09:25,370 A hunch? 1107 01:09:26,413 --> 01:09:27,873 You expect me to believe that? 1108 01:09:27,956 --> 01:09:28,748 Yeah. 1109 01:09:28,832 --> 01:09:30,000 [slap] 1110 01:09:30,917 --> 01:09:32,210 What the hell was that for? 1111 01:09:32,294 --> 01:09:35,130 Because that girl in there has a lot to lose if I don't 1112 01:09:35,213 --> 01:09:36,590 get to the bottom of it. 1113 01:09:36,673 --> 01:09:39,301 [Doctor] I did bring your replacement pills. 1114 01:09:39,384 --> 01:09:40,468 Oh, thank you. 1115 01:09:40,552 --> 01:09:42,846 I'll try not to drop them down the toilet this time. 1116 01:09:42,929 --> 01:09:44,347 [sirens wailing] 1117 01:09:44,431 --> 01:09:45,765 Damn it. 1118 01:09:45,849 --> 01:09:47,350 [slap] 1119 01:09:47,434 --> 01:09:50,145 You ain't that tough, Slide. Now just tell me the truth. 1120 01:09:50,228 --> 01:09:51,855 - Just do it. - Okay. 1121 01:09:51,938 --> 01:09:53,231 [Walsh] Jayne? 1122 01:10:00,030 --> 01:10:03,074 I overheard this conversation between Doc and Happy. 1123 01:10:03,158 --> 01:10:05,869 Happy owed Doc a shitload of money. 1124 01:10:06,703 --> 01:10:07,996 I'll see you later in my office. 1125 01:10:08,079 --> 01:10:09,998 See you around, Carson. 1126 01:10:10,832 --> 01:10:13,919 Then Doc told him, "The only way you're gonna get even with me 1127 01:10:14,002 --> 01:10:16,296 is if you throw the game." 1128 01:10:16,379 --> 01:10:18,798 Starting a fistfight on the night before a big game. 1129 01:10:18,882 --> 01:10:19,674 You lost your mind? 1130 01:10:19,758 --> 01:10:21,301 Go home to your wife. 1131 01:10:22,677 --> 01:10:23,887 [Slide] That's the truth. 1132 01:10:24,221 --> 01:10:25,305 That's what I thought. 1133 01:10:25,388 --> 01:10:27,891 Then Happy got greedy. Very greedy. 1134 01:10:27,974 --> 01:10:29,935 [Lorenzo] The kid wants more. What should we do? 1135 01:10:30,018 --> 01:10:32,270 [Dr Mitchell] You need to step up and take care of that 1136 01:10:32,354 --> 01:10:34,105 little problem, Hoss. Go, go, go, go, go. 1137 01:10:34,189 --> 01:10:36,650 Mitchell made all the bets so it wouldn't look suspicious. 1138 01:10:36,733 --> 01:10:38,735 And then he killed him. 1139 01:10:41,071 --> 01:10:42,489 I knew it. 1140 01:10:42,572 --> 01:10:44,074 Jayne? 1141 01:10:44,908 --> 01:10:46,451 What the hell are you doing here? 1142 01:10:46,534 --> 01:10:48,161 Sorry to interrupt. 1143 01:10:49,412 --> 01:10:50,413 Becky around? 1144 01:10:50,497 --> 01:10:51,164 No. 1145 01:10:51,248 --> 01:10:53,333 Well, we need to talk to her. 1146 01:10:54,542 --> 01:10:55,835 Shit! I knew it! 1147 01:10:55,919 --> 01:10:57,837 You're gonna help me, though, aren't ya? 1148 01:10:59,089 --> 01:11:02,842 [phone rings] 1149 01:11:10,517 --> 01:11:11,685 Yeah. 1150 01:11:11,768 --> 01:11:12,811 [Jayne] Carson. 1151 01:11:12,894 --> 01:11:15,605 Walsh is here with an arrest warrant for Becky. 1152 01:11:18,233 --> 01:11:19,567 Put him on. 1153 01:11:23,571 --> 01:11:25,073 Carson, where is she? 1154 01:11:25,156 --> 01:11:26,491 Now listen to me, Walsh. 1155 01:11:26,574 --> 01:11:29,411 You trusted me one time, and I need you to trust me again. 1156 01:11:29,494 --> 01:11:32,247 I know for a fact that the game was fixed. 1157 01:11:33,039 --> 01:11:35,417 A lot of people could've benefited from it. 1158 01:11:35,500 --> 01:11:37,419 And I know who they are. 1159 01:11:37,502 --> 01:11:40,046 She was seen stalking him outside of Rose's. 1160 01:11:40,130 --> 01:11:42,215 The game was fixed! 1161 01:11:42,299 --> 01:11:45,468 Give me 24 hours and I will find your killer. 1162 01:11:48,430 --> 01:11:50,181 You better be right. 1163 01:11:51,099 --> 01:11:53,768 Else it'll be your tit in the ringer along with hers. 1164 01:11:54,686 --> 01:11:56,271 I owe you, Walsh. 1165 01:11:56,354 --> 01:11:57,814 And watch your mouth. 1166 01:11:57,897 --> 01:12:00,275 That's my daughter you're talking about. 1167 01:12:08,658 --> 01:12:10,327 Carson, he's gone. 1168 01:12:11,119 --> 01:12:12,662 I heard you went to see Doc. 1169 01:12:12,746 --> 01:12:14,247 We made a deal. 1170 01:12:14,331 --> 01:12:16,708 He promised to keep Walsh off Becky's back. 1171 01:12:18,460 --> 01:12:21,212 I knew I couldn't trust anyone but you, Carson. 1172 01:12:22,505 --> 01:12:23,631 Thank you. 1173 01:12:34,726 --> 01:12:36,728 [Doc] To what do I owe this surprise? 1174 01:12:41,066 --> 01:12:42,776 I know about the fix. 1175 01:12:45,153 --> 01:12:48,656 Now relax, it's the perfect reason to keep Happy alive. 1176 01:12:49,491 --> 01:12:51,868 Kind of guaranteed your arrangement. 1177 01:12:54,913 --> 01:12:55,997 Makes sense. 1178 01:12:56,664 --> 01:12:59,709 Now, unfortunately for you, Happy got greedy. 1179 01:13:00,251 --> 01:13:01,711 He got a partner. 1180 01:13:01,795 --> 01:13:05,090 Now, I know Mitchell was making drugs and Lorenzo was 1181 01:13:05,173 --> 01:13:08,551 selling them and expanding and cutting into your business. 1182 01:13:09,969 --> 01:13:13,598 And maybe he paid his debt off to you, and you lost your edge. 1183 01:13:14,682 --> 01:13:17,352 And maybe you set them both up. 1184 01:13:19,104 --> 01:13:20,271 Good theory. 1185 01:13:20,980 --> 01:13:22,357 And you make a good point. 1186 01:13:22,440 --> 01:13:25,902 I would be happier with those two out of the way, 1187 01:13:25,985 --> 01:13:28,029 but I'd rather sit back and watch. 1188 01:13:28,113 --> 01:13:32,325 You break up the drug ring, Lorenzo disappears, 1189 01:13:32,409 --> 01:13:35,954 Mitchell can't pay me, and Pleasant Meadows 1190 01:13:36,037 --> 01:13:40,458 becomes the best resort and 18 holes in all of South Texas. 1191 01:13:42,710 --> 01:13:44,421 You want a free membership? 1192 01:13:47,590 --> 01:13:50,093 There's a man like me in every town. 1193 01:13:53,680 --> 01:13:55,014 We're all alike. 1194 01:13:57,058 --> 01:13:58,977 Some are just- 1195 01:14:00,061 --> 01:14:01,479 better. 1196 01:14:05,984 --> 01:14:07,569 I never lose, Carson. 1197 01:14:10,155 --> 01:14:12,031 I'll keep that in mind. 1198 01:15:11,508 --> 01:15:12,967 [gun shots] 1199 01:15:48,086 --> 01:15:49,254 [grunts] 1200 01:15:51,798 --> 01:15:53,633 [deep breathing] 1201 01:15:53,716 --> 01:15:55,969 [gun shots] 1202 01:16:06,229 --> 01:16:07,480 [thwack] 1203 01:16:07,564 --> 01:16:08,982 [clunk] 1204 01:16:21,452 --> 01:16:22,537 There you go. 1205 01:16:24,956 --> 01:16:26,124 Good job. 1206 01:16:26,207 --> 01:16:27,208 My wife. 1207 01:16:28,751 --> 01:16:31,212 What were you doing, rolling around in a grave? 1208 01:16:31,296 --> 01:16:34,215 [echoing] rolling around in a grave? 1209 01:16:34,299 --> 01:16:35,633 She's dead. 1210 01:16:35,717 --> 01:16:36,843 And she's not the only one. 1211 01:16:36,926 --> 01:16:37,844 That's fresh dirt. 1212 01:16:37,927 --> 01:16:39,238 I can get that cleaned up for you. 1213 01:16:39,262 --> 01:16:40,573 [Geraldine] People just disappear here. 1214 01:16:40,597 --> 01:16:42,223 This is a bad place. 1215 01:16:44,309 --> 01:16:45,935 You all right, Mr. Phillips? 1216 01:17:04,287 --> 01:17:05,371 Found you. 1217 01:17:07,248 --> 01:17:09,375 Good evening, Mr. Carson Phillips. 1218 01:17:11,878 --> 01:17:13,087 Miles. 1219 01:17:13,171 --> 01:17:16,215 Why couldn't you just get lost? 1220 01:17:16,299 --> 01:17:19,177 You were warned so many times. 1221 01:17:20,428 --> 01:17:21,846 Just let me guess. 1222 01:17:23,097 --> 01:17:26,309 You was billing patient's families after they was dead? 1223 01:17:26,392 --> 01:17:29,646 That didn't make you enough money, so you start a new 1224 01:17:29,729 --> 01:17:32,231 business with Lorenzo. Is that right? 1225 01:17:32,315 --> 01:17:34,942 That's about the slow and skinny of it. 1226 01:17:35,943 --> 01:17:37,737 Well, let me congratulate you. 1227 01:17:37,820 --> 01:17:40,132 'Cause you're on the way to being the biggest meth dealer in 1228 01:17:40,156 --> 01:17:41,407 the State of Texas. 1229 01:17:41,491 --> 01:17:43,076 Thank you. 1230 01:17:43,159 --> 01:17:45,244 It looks like you saved me some work. 1231 01:17:46,579 --> 01:17:48,164 No, no, no, no. 1232 01:17:48,247 --> 01:17:50,833 This grave ain't big enough for me. 1233 01:17:50,917 --> 01:17:52,877 Come on, you can give me a helping hand. 1234 01:17:52,960 --> 01:17:55,088 I can't get my hands any more dirty. 1235 01:17:55,171 --> 01:17:57,090 Put the shov... [gun shots] 1236 01:18:00,426 --> 01:18:01,928 [gun shots] 1237 01:18:04,597 --> 01:18:05,598 [Lorenzo] I kill you! 1238 01:18:05,682 --> 01:18:07,266 [gun shots] 1239 01:18:11,604 --> 01:18:12,604 Aahh!! 1240 01:18:14,565 --> 01:18:16,192 [gun shots] 1241 01:18:25,702 --> 01:18:26,869 I got you, cabrón! 1242 01:18:30,248 --> 01:18:31,499 Aquí vengo! 1243 01:18:34,168 --> 01:18:35,294 Ven, cabrón! 1244 01:18:35,378 --> 01:18:36,504 [shell drops] 1245 01:18:36,587 --> 01:18:38,047 Quieres más? 1246 01:18:38,131 --> 01:18:39,799 Tengo más balas, güey! 1247 01:18:39,882 --> 01:18:41,217 [gun shots] 1248 01:18:50,768 --> 01:18:51,477 [gun shots] 1249 01:18:51,561 --> 01:18:52,603 Aahh!! 1250 01:18:56,941 --> 01:18:58,109 You hear me? 1251 01:18:58,776 --> 01:18:59,986 [gun shots] 1252 01:19:01,404 --> 01:19:02,488 I'm coming! 1253 01:19:09,787 --> 01:19:11,456 [panicked screams] 1254 01:19:14,375 --> 01:19:15,543 [gun racks] 1255 01:19:16,085 --> 01:19:17,420 [gun shot] 1256 01:19:29,474 --> 01:19:30,600 Aaahhh!! 1257 01:19:32,643 --> 01:19:34,437 Tú no te me escapas, cabrón! 1258 01:19:35,271 --> 01:19:36,773 Aquí estoy, güey! 1259 01:19:38,733 --> 01:19:39,192 [gun shots] 1260 01:19:39,275 --> 01:19:40,026 [whimpering] 1261 01:19:40,109 --> 01:19:41,486 I got you, motherfucker! 1262 01:20:15,228 --> 01:20:16,562 [screams] 1263 01:20:21,067 --> 01:20:22,652 [wailing] 1264 01:20:28,199 --> 01:20:29,784 It's over, Miles. 1265 01:20:31,494 --> 01:20:32,912 It's over. 1266 01:20:35,832 --> 01:20:37,208 Put the gun down. 1267 01:20:38,876 --> 01:20:40,503 Put it down. 1268 01:20:40,920 --> 01:20:42,797 Go ahead, put it down. 1269 01:20:46,717 --> 01:20:48,219 Now, you be a gentleman. 1270 01:20:49,136 --> 01:20:50,930 Be a gentleman, 1271 01:20:51,013 --> 01:20:53,432 and just tell me, 1272 01:20:54,517 --> 01:20:57,478 you poisoned Happy with them bad drugs. 1273 01:21:03,860 --> 01:21:05,570 And that you murdered him. 1274 01:21:06,821 --> 01:21:08,656 You tell me that. 1275 01:21:09,156 --> 01:21:10,741 Say it. 1276 01:21:16,789 --> 01:21:18,249 Sorry. 1277 01:21:18,332 --> 01:21:19,458 [sobs] 1278 01:21:23,004 --> 01:21:25,548 I always knew you were one of the greats. 1279 01:21:27,842 --> 01:21:28,634 [gun shot] 1280 01:21:28,718 --> 01:21:30,136 [crowd] Ooohh!! 1281 01:21:34,724 --> 01:21:36,642 [Female Patient] Yay, he got what he deserved! 1282 01:21:36,726 --> 01:21:39,186 [applause] 1283 01:21:49,780 --> 01:21:51,365 [explosion] 1284 01:22:02,793 --> 01:22:06,964 ♪♪ 1285 01:22:07,048 --> 01:22:09,008 [police radio chatter] 1286 01:22:21,270 --> 01:22:23,397 You wouldn't happen to have a light, would you? 1287 01:22:24,315 --> 01:22:25,650 [Walsh] What happened here? 1288 01:22:28,027 --> 01:22:30,154 Well, let's see. 1289 01:22:31,405 --> 01:22:33,991 You got Mitchell's meth lab that just blew up 1290 01:22:34,075 --> 01:22:38,496 and you got a whole bunch of his patients 1291 01:22:38,579 --> 01:22:40,706 buried all over these grounds. 1292 01:22:41,958 --> 01:22:43,376 I ain't surprised. 1293 01:22:46,545 --> 01:22:47,964 What was I supposed to do? 1294 01:22:48,047 --> 01:22:49,715 Well, I don't know. 1295 01:22:49,799 --> 01:22:52,093 What were you supposed to do, Sheriff? 1296 01:22:53,427 --> 01:22:55,888 That ain't the way things run around here. 1297 01:22:55,972 --> 01:22:57,348 You should know better. 1298 01:22:58,474 --> 01:22:59,976 Where's Miles at? 1299 01:23:03,396 --> 01:23:04,730 Miles is dead. 1300 01:23:05,523 --> 01:23:08,609 And he told me that he was the one who gives Happy them bad 1301 01:23:08,693 --> 01:23:12,863 drugs just to cover his bets, or guarantee they would happen. 1302 01:23:14,991 --> 01:23:17,660 I told you Becky never had anything to do with this. 1303 01:23:17,743 --> 01:23:19,286 I told you that. 1304 01:23:23,541 --> 01:23:24,792 Fraud. 1305 01:23:24,875 --> 01:23:26,752 Drug smuggling. 1306 01:23:26,836 --> 01:23:27,962 Murder. 1307 01:23:29,005 --> 01:23:31,298 You got some case on your hands, buddy. 1308 01:23:32,633 --> 01:23:34,218 Some case. 1309 01:23:35,011 --> 01:23:37,388 I wouldn't be surprised if you were re-elected next year. 1310 01:23:38,723 --> 01:23:40,516 I like the sound of that. 1311 01:23:40,891 --> 01:23:42,351 Any holes? 1312 01:23:44,228 --> 01:23:46,397 Just the ones you're gonna be digging up tonight. 1313 01:23:47,356 --> 01:23:48,524 [chuckles] 1314 01:23:48,858 --> 01:23:50,526 You gonna lay off Becky? 1315 01:23:52,987 --> 01:23:54,280 Well... 1316 01:23:56,407 --> 01:23:57,783 everyone's dead. 1317 01:24:09,503 --> 01:24:11,255 [Doc] You look like shit. 1318 01:24:13,132 --> 01:24:14,425 Want a drink? 1319 01:24:17,511 --> 01:24:19,638 It's 1:00 a.m. Do you ever sleep? 1320 01:24:19,722 --> 01:24:21,682 I try not to. 1321 01:24:22,725 --> 01:24:25,019 I hate those little snippets of death. 1322 01:24:26,729 --> 01:24:29,565 So, I understand you had quite a night. 1323 01:24:30,858 --> 01:24:33,569 Oh, you already heard. 1324 01:24:33,652 --> 01:24:34,820 So, 1325 01:24:34,904 --> 01:24:37,948 my competition is no longer with us. 1326 01:24:39,450 --> 01:24:40,743 Now, 1327 01:24:40,826 --> 01:24:43,370 I guess I owe you one, Carson. 1328 01:24:44,121 --> 01:24:46,040 Well, I'm glad you feel that way. 1329 01:24:46,749 --> 01:24:49,043 And I understand that you made a deal with Jayne. 1330 01:24:49,543 --> 01:24:50,836 I did. 1331 01:24:50,920 --> 01:24:53,672 I'm guessing it has something to do with her oil wells. 1332 01:24:54,298 --> 01:24:55,674 Hm-mm. 1333 01:24:55,758 --> 01:25:00,387 And I'm sure she asked you to ask Walsh to back off. 1334 01:25:01,472 --> 01:25:02,723 She did. 1335 01:25:02,807 --> 01:25:05,017 And I asked him. 1336 01:25:05,101 --> 01:25:06,644 And he didn't. 1337 01:25:08,437 --> 01:25:09,647 He didn't? 1338 01:25:10,940 --> 01:25:12,733 Is Becky in trouble? 1339 01:25:12,817 --> 01:25:14,110 Not anymore. 1340 01:25:14,777 --> 01:25:16,237 Miles killed Happy. 1341 01:25:16,320 --> 01:25:18,948 [scoffs] 1342 01:25:24,954 --> 01:25:26,122 Says you. 1343 01:25:26,997 --> 01:25:28,499 There's no proof. 1344 01:25:28,916 --> 01:25:31,127 Just you saying so. 1345 01:25:32,878 --> 01:25:35,381 You might wanna let this one go, Carson. 1346 01:25:37,049 --> 01:25:39,802 Unless of course you want this whole thing re-opened. 1347 01:25:43,305 --> 01:25:47,810 The deal I made with Jayne is between me and her. 1348 01:25:53,023 --> 01:25:55,734 There's no end to the lengths a mother will go 1349 01:25:55,818 --> 01:25:57,278 to protect her daughter. 1350 01:25:59,822 --> 01:26:01,365 When's enough enough? 1351 01:26:03,993 --> 01:26:05,786 There's always more. 1352 01:26:16,130 --> 01:26:17,464 Thanks for the drink. 1353 01:26:19,133 --> 01:26:20,676 I told you, Carson, 1354 01:26:20,759 --> 01:26:22,761 I never lose. 1355 01:26:24,638 --> 01:26:26,056 Yeah, you told me. 1356 01:26:31,687 --> 01:26:33,564 [thunder] 1357 01:26:43,699 --> 01:26:45,075 [coughs] 1358 01:26:59,924 --> 01:27:01,175 It's all over. 1359 01:27:02,593 --> 01:27:04,511 I knew I could count on you. 1360 01:27:18,234 --> 01:27:23,197 ♪♪ 1361 01:27:59,316 --> 01:28:00,316 Good morning. 1362 01:28:00,359 --> 01:28:01,527 Good morning. 1363 01:28:02,444 --> 01:28:04,989 You looked so peaceful, I didn't want to wake you. 1364 01:28:07,032 --> 01:28:08,242 How you doing? 1365 01:28:08,325 --> 01:28:10,119 Wonderful. You? 1366 01:28:11,745 --> 01:28:12,913 Me, too. 1367 01:28:14,790 --> 01:28:16,500 Want some breakfast? 1368 01:28:16,583 --> 01:28:17,583 Thanks. 1369 01:28:18,127 --> 01:28:20,462 What, for last night or for breakfast? 1370 01:28:21,714 --> 01:28:24,091 Well, I haven't had breakfast yet. 1371 01:28:27,344 --> 01:28:28,679 Get dressed. 1372 01:28:29,680 --> 01:28:31,140 Let's join our daughter. 1373 01:28:35,352 --> 01:28:37,771 Some things never change. 1374 01:28:39,815 --> 01:28:41,775 Oh, man oh man. 1375 01:28:53,704 --> 01:28:57,166 ♪♪ 1376 01:29:03,964 --> 01:29:05,632 [pouring] 1377 01:29:17,102 --> 01:29:20,272 ♪♪ 1378 01:29:25,652 --> 01:29:28,322 Last night felt like it was 20 years ago. 1379 01:29:30,741 --> 01:29:32,785 When we were younger, 1380 01:29:34,161 --> 01:29:35,537 and healthier. 1381 01:29:37,164 --> 01:29:39,500 How much time do you have, Jayne? 1382 01:29:45,005 --> 01:29:46,924 Not much. 1383 01:29:48,217 --> 01:29:51,095 You told me you met Barbara Van Poole at the sanitarium. 1384 01:29:52,554 --> 01:29:55,140 Now, did you cook all of this up so I would come out, 1385 01:29:55,224 --> 01:29:57,810 clean it up, get Becky off the hook? 1386 01:29:58,310 --> 01:29:59,978 Is that what you did? 1387 01:30:01,063 --> 01:30:03,273 I have no idea what you're talking about. 1388 01:30:04,733 --> 01:30:08,112 A mother will do anything to protect her daughter. 1389 01:30:09,446 --> 01:30:11,156 Tell me that you did it, Jayne. 1390 01:30:12,366 --> 01:30:14,326 It might make you feel better. 1391 01:30:15,869 --> 01:30:17,579 [Becky] Momma, what's going on? 1392 01:30:22,126 --> 01:30:24,294 Did you kill my husband, Momma? 1393 01:30:27,005 --> 01:30:28,507 [Carson] Tell her, Jayne. 1394 01:30:30,092 --> 01:30:31,343 Momma. 1395 01:30:40,477 --> 01:30:41,728 He was a monster. 1396 01:30:41,812 --> 01:30:43,689 He would'a killed you. 1397 01:30:44,857 --> 01:30:46,567 He would'a killed you. 1398 01:30:50,529 --> 01:30:52,030 Oh, sweetheart. 1399 01:30:54,533 --> 01:30:57,286 I knew I wasn't gonna be around to protect you. 1400 01:30:58,662 --> 01:31:01,039 There was no other way to save you, honey. 1401 01:31:07,588 --> 01:31:09,423 I'm so sorry. 1402 01:31:09,506 --> 01:31:13,343 ♪♪ 1403 01:31:17,014 --> 01:31:21,518 In 1971, scientists predicted that a comet named Kahoutek 1404 01:31:21,602 --> 01:31:24,855 would pass closer to Earth than any other heavenly body 1405 01:31:24,938 --> 01:31:25,981 in history. 1406 01:31:26,815 --> 01:31:30,194 Timothy Leary said it was a cosmic windshield wiper 1407 01:31:30,277 --> 01:31:33,238 that would wash this planet clean of all its bad karma. 1408 01:31:35,616 --> 01:31:38,911 The hippies waited with bated breath, but '71 came and went 1409 01:31:38,994 --> 01:31:42,498 somehow Kahoutek veered off into space. 1410 01:31:47,920 --> 01:31:50,214 They say we'll have to wait another thousand years 1411 01:31:50,297 --> 01:31:51,840 for it to return. 1412 01:31:52,549 --> 01:31:55,677 Till then, someone else will have to deal with all this shit. 1413 01:31:55,761 --> 01:32:00,807 ♪♪ 1414 01:32:04,520 --> 01:32:07,064 To say goodbye is to die a little. 1415 01:32:10,192 --> 01:32:11,902 I wasn't quite ready for that. 1416 01:32:38,011 --> 01:32:39,972 I wasn't in a hurry to go home. 1417 01:32:46,019 --> 01:32:49,147 Then I realized I already was. 1418 01:32:49,231 --> 01:32:54,152 ♪♪