1 00:02:28,278 --> 00:02:29,410 What are you guys waiting for? Come on. 2 00:02:29,584 --> 00:02:31,151 Come on! 3 00:02:33,588 --> 00:02:35,851 Oh, come on! It's fine. 4 00:02:36,460 --> 00:02:37,461 I think. 5 00:02:38,810 --> 00:02:40,943 Yeah. It's definitely up to code. 6 00:02:43,554 --> 00:02:45,426 Oh, God! 7 00:02:45,600 --> 00:02:47,558 Oh, my God. 8 00:02:47,732 --> 00:02:50,474 Okay, okay. 9 00:02:50,648 --> 00:02:52,650 You okay? Yeah? 10 00:03:28,469 --> 00:03:30,384 Looks like a nor'wester coming in. 11 00:03:31,689 --> 00:03:33,604 Think we should head down? 12 00:03:33,778 --> 00:03:34,736 Yeah. 13 00:03:34,910 --> 00:03:36,390 I wouldn't wanna get caught... 14 00:03:39,741 --> 00:03:41,221 Where are you going? 15 00:03:42,744 --> 00:03:44,093 What'd you hear? 16 00:03:44,267 --> 00:03:45,442 I don't know. 17 00:03:50,795 --> 00:03:52,406 There it is again. 18 00:04:00,631 --> 00:04:02,285 I don't hear anything, man. 19 00:04:13,470 --> 00:04:14,863 What is that? 20 00:04:34,622 --> 00:04:35,492 Paul? 21 00:04:35,666 --> 00:04:36,580 Paul! 22 00:04:36,754 --> 00:04:38,408 Paul! Paul! 23 00:04:38,582 --> 00:04:40,367 Paul! Paul! 24 00:04:41,672 --> 00:04:43,283 You okay down there, buddy? 25 00:04:45,023 --> 00:04:46,373 Oh, shit. 26 00:04:48,766 --> 00:04:49,767 Okay. 27 00:04:50,594 --> 00:04:52,030 Paul! 28 00:04:52,204 --> 00:04:53,293 Don't worry. I'm gonna go down there, 29 00:04:53,467 --> 00:04:54,511 and I'm gonna get him, okay? 30 00:04:54,685 --> 00:04:56,687 Paul! 31 00:04:56,861 --> 00:04:59,429 I'm gonna get him, all right? He's gonna be okay. 32 00:05:00,865 --> 00:05:01,823 Okay, good! 33 00:05:05,087 --> 00:05:06,741 All right, be ready to pull him up. 34 00:05:58,706 --> 00:06:00,316 Paul. 35 00:06:00,490 --> 00:06:02,405 What are you doing, man? Why didn't you answer me? 36 00:06:08,455 --> 00:06:09,412 Paul. 37 00:06:25,733 --> 00:06:27,038 What the fuck is this? 38 00:06:27,778 --> 00:06:28,736 What... 39 00:06:31,826 --> 00:06:33,697 What the fuck are you? 40 00:06:59,636 --> 00:07:00,594 You all right? 41 00:07:02,422 --> 00:07:03,945 Can you stand up? 42 00:07:04,119 --> 00:07:06,861 If you touch me, you'll die. 43 00:07:09,080 --> 00:07:10,081 What? 44 00:07:11,648 --> 00:07:14,042 If you touch me, you'll die. 45 00:07:19,526 --> 00:07:20,570 What do you mean, if I touch you? 46 00:07:44,899 --> 00:07:46,378 Come on. 47 00:07:46,553 --> 00:07:48,772 Come on, man. Come on. 48 00:07:58,565 --> 00:07:59,653 Paul? 49 00:07:59,827 --> 00:08:00,915 What is it, man? 50 00:08:01,089 --> 00:08:04,005 Stop, stop, stop. Hey. 51 00:08:04,179 --> 00:08:06,616 Hey, come on. 52 00:08:06,790 --> 00:08:08,052 What's going on, buddy? 53 00:08:08,226 --> 00:08:09,837 Greg? 54 00:08:10,011 --> 00:08:11,926 - What's going on? - Hold on a minute! 55 00:08:14,015 --> 00:08:15,016 Hey. 56 00:08:24,721 --> 00:08:26,244 Paul, stop fucking around. 57 00:08:32,120 --> 00:08:33,034 Come on, let's go. 58 00:08:33,208 --> 00:08:34,078 Get up. Get up. 59 00:08:34,252 --> 00:08:35,645 Come on. Come on, 60 00:08:35,819 --> 00:08:37,038 I'm gonna get you outta here. I'm getting you out. 61 00:08:38,039 --> 00:08:39,736 Come on. Stand up. 62 00:08:41,042 --> 00:08:41,999 I got him! 63 00:09:04,065 --> 00:09:05,457 - Just give me a minute. - Okay. 64 00:09:05,632 --> 00:09:07,111 - Just give me a minute. - Okay. 65 00:09:32,093 --> 00:09:33,573 There's a house! 66 00:09:38,969 --> 00:09:39,927 Hello! 67 00:09:41,102 --> 00:09:42,059 Hello! 68 00:09:42,930 --> 00:09:44,758 Hello? Hello? 69 00:09:45,323 --> 00:09:46,760 Nobody's here! 70 00:09:46,934 --> 00:09:48,326 Open the door! 71 00:10:00,251 --> 00:10:02,166 Okay, okay. I got him. 72 00:10:02,340 --> 00:10:03,777 I got him. I got him. 73 00:10:03,951 --> 00:10:05,387 - Easy. - I got him. 74 00:10:19,357 --> 00:10:21,011 - Are you in any pain? - I'm fine. No. 75 00:10:24,928 --> 00:10:26,147 I'll be right back. 76 00:10:28,018 --> 00:10:29,541 Okay. 77 00:10:29,716 --> 00:10:30,847 Let's get his clothes off him 78 00:10:31,021 --> 00:10:32,066 and check him for insect bites. 79 00:10:33,807 --> 00:10:35,983 Come on, Paul, can't you say something? 80 00:10:36,679 --> 00:10:37,637 Come on. 81 00:11:03,053 --> 00:11:04,925 What's wrong with him? 82 00:11:06,056 --> 00:11:07,101 I don't know. 83 00:11:08,015 --> 00:11:09,190 There's nothing, um... 84 00:11:11,888 --> 00:11:13,194 I think he's in shock. 85 00:11:18,242 --> 00:11:19,983 Come on, Paul, give us a sign, huh? 86 00:11:21,071 --> 00:11:22,638 Just make sure and yelp for me 87 00:11:22,812 --> 00:11:24,858 if I hit any tender spots, all right? Hmm? 88 00:11:44,268 --> 00:11:45,443 How's he been lately? 89 00:11:46,880 --> 00:11:48,620 Fine. He's been fine! 90 00:11:48,795 --> 00:11:51,493 - Okay, okay. Calm down. - He's been fine. 91 00:12:05,986 --> 00:12:06,943 Here. 92 00:12:10,860 --> 00:12:12,514 Some kind of gas pocket, maybe? 93 00:12:13,994 --> 00:12:15,909 I was breathing the same air he was. 94 00:12:17,040 --> 00:12:18,520 No sign of a head injury at all? 95 00:12:19,477 --> 00:12:20,522 No. 96 00:12:22,829 --> 00:12:24,526 We need a scan to be sure but... 97 00:12:26,354 --> 00:12:27,355 What? 98 00:12:29,792 --> 00:12:33,404 If it's not his head, it's in his head. 99 00:12:35,145 --> 00:12:36,364 We need to get him to a hospital. 100 00:12:36,538 --> 00:12:37,844 - How? - I don't know. 101 00:12:38,018 --> 00:12:39,019 There's gotta be somebody. We can carry him. 102 00:12:39,193 --> 00:12:42,152 We hiked in here, Ruthie. 103 00:12:42,326 --> 00:12:44,589 Listen to me. We hiked in here, okay? 104 00:12:44,851 --> 00:12:47,854 We are 5 miles from the nearest road, 105 00:12:48,028 --> 00:12:49,029 and I can't carry him anymore. 106 00:12:49,203 --> 00:12:50,508 Not in this weather. 107 00:12:57,515 --> 00:12:58,516 Hey. 108 00:13:01,868 --> 00:13:03,826 He's not physically injured. 109 00:13:04,000 --> 00:13:05,567 Hey, he's not. 110 00:13:07,177 --> 00:13:09,310 Let's keep an eye on him. 111 00:13:09,484 --> 00:13:11,834 And if he doesn't improve overnight, 112 00:13:12,008 --> 00:13:13,923 then I will hike out 113 00:13:14,097 --> 00:13:16,926 and I will find transport to Jakar myself, okay? 114 00:13:19,320 --> 00:13:21,191 I'm sure he'll be fine in the morning. 115 00:15:11,214 --> 00:15:12,824 Ruthie, 116 00:15:12,999 --> 00:15:14,304 you gotta eat something. 117 00:15:28,666 --> 00:15:29,929 Come on. 118 00:15:40,722 --> 00:15:42,463 We'll be right back, okay? 119 00:16:43,263 --> 00:16:45,352 Hello, can you help us? 120 00:16:50,487 --> 00:16:52,794 Can you hear me? We need help! 121 00:17:48,850 --> 00:17:50,678 Go away! Go away! 122 00:17:52,158 --> 00:17:54,203 Ruthie, open up! It's us! 123 00:17:54,377 --> 00:17:55,378 Greg? 124 00:17:57,554 --> 00:18:00,296 Ruthie, open the goddamn door! 125 00:18:01,819 --> 00:18:03,473 Ruthie, open! 126 00:18:07,825 --> 00:18:09,175 We can't get through the pass. 127 00:18:09,349 --> 00:18:10,828 Not in this storm. 128 00:18:12,743 --> 00:18:14,049 Did you see someone out there? 129 00:18:14,223 --> 00:18:16,138 - No. Just you. - What? 130 00:18:16,312 --> 00:18:18,053 What were you doing out there? 131 00:18:18,227 --> 00:18:20,142 There... There... There was someone out there. 132 00:18:20,316 --> 00:18:21,578 He chased me. 133 00:18:21,752 --> 00:18:23,232 - I wanna get outta here. - Come on, calm down. 134 00:18:23,406 --> 00:18:25,974 Do not tell me to calm down! We need to leave! 135 00:19:10,453 --> 00:19:11,411 Paul? 136 00:19:16,720 --> 00:19:17,721 Paul? 137 00:19:21,551 --> 00:19:22,683 Where are you? 138 00:19:31,866 --> 00:19:33,955 Where is he? 139 00:19:34,216 --> 00:19:35,174 He's gotta be here somewhere. 140 00:19:35,348 --> 00:19:36,305 Hey, Paul. 141 00:19:37,872 --> 00:19:39,787 His jacket's gone. 142 00:20:25,485 --> 00:20:28,314 For fuck's sake, Paul, what are you doing? 143 00:20:28,488 --> 00:20:29,793 What are you doing? 144 00:20:32,796 --> 00:20:34,145 I am sick 145 00:20:34,320 --> 00:20:36,278 of your "I'm so special" bullshit, you know that? 146 00:20:36,452 --> 00:20:37,410 That's not helping. 147 00:20:38,715 --> 00:20:40,282 What's going on, sweetheart? 148 00:20:40,456 --> 00:20:41,805 - You can tell me. - Oh, don't encourage him! 149 00:20:41,979 --> 00:20:43,764 Just back off, Greg. 150 00:20:43,938 --> 00:20:45,461 - Calm down. - No, don't tell me to back off! 151 00:20:45,635 --> 00:20:47,681 Do you want him to get better or not? 152 00:20:47,855 --> 00:20:49,204 No, I don't really give a shit. This is his fucking fault. 153 00:20:49,378 --> 00:20:50,901 It's not helping, what you're doing. Just stop it. 154 00:20:51,075 --> 00:20:51,989 I've been dealing with this selfish bullshit 155 00:20:52,251 --> 00:20:53,991 for 20 years! 156 00:20:54,165 --> 00:20:55,428 He has us lost on a mountain because he's having a bad day? 157 00:20:57,343 --> 00:20:59,475 Would you fucking say something? 158 00:20:59,649 --> 00:21:01,521 I told you... 159 00:21:04,350 --> 00:21:05,264 What? 160 00:23:13,957 --> 00:23:15,742 Where were you? 161 00:23:18,527 --> 00:23:20,616 Where were you? 162 00:23:29,799 --> 00:23:30,974 Where were you? 163 00:23:40,810 --> 00:23:41,811 Just this, please. 164 00:23:43,073 --> 00:23:44,640 Yeah, you don't want that one. 165 00:23:44,814 --> 00:23:45,989 Well, it says that one has more sprays 166 00:23:46,163 --> 00:23:47,164 than the other ones. 167 00:23:47,426 --> 00:23:48,296 Yes, that's right. 168 00:23:48,470 --> 00:23:49,906 But it uses a formula 169 00:23:50,080 --> 00:23:50,951 where you have to shake it before you use it. 170 00:23:51,125 --> 00:23:52,866 Oh. 171 00:23:53,040 --> 00:23:54,389 Not something you're gonna want in an emergency. 172 00:23:54,563 --> 00:23:55,738 I'll show you what you need. 173 00:23:55,912 --> 00:23:57,479 It's actually cheaper, anyway. 174 00:23:57,653 --> 00:23:59,002 St. Louis. Todd 3-for-31 175 00:23:59,176 --> 00:24:00,830 to open this year. 176 00:24:01,004 --> 00:24:02,963 He really got into that ball. 177 00:24:03,703 --> 00:24:05,444 It's 2-0. 178 00:24:05,618 --> 00:24:08,011 Former Home Run Derby champ Todd Frazier 179 00:24:08,185 --> 00:24:09,752 trying to knock another one 180 00:24:09,926 --> 00:24:11,841 outta the park and up into the stands. 181 00:24:12,015 --> 00:24:14,235 So it's three balls, no strikes. 182 00:24:50,532 --> 00:24:52,186 Hi. Don't go anywhere. 183 00:24:53,970 --> 00:24:56,016 - This. - Oh. 184 00:24:57,800 --> 00:24:59,062 You might wanna check it, see if it's expired. 185 00:24:59,236 --> 00:25:00,281 Oh, of course. 186 00:25:00,542 --> 00:25:02,065 And this is for you. 187 00:25:02,239 --> 00:25:03,589 - I'll be right back. - Thank you. 188 00:25:03,763 --> 00:25:05,504 Well, I don't need any change. It's fine. 189 00:25:18,168 --> 00:25:21,955 ♪ Happy birthday to you 190 00:25:22,129 --> 00:25:26,612 ♪ Happy birthday to you 191 00:25:26,786 --> 00:25:30,964 ♪ Happy birthday, dear customer 192 00:25:31,138 --> 00:25:35,359 ♪ Happy birthday to you ♪ 193 00:25:35,621 --> 00:25:36,752 - Hip, hip. - Hooray. 194 00:25:36,926 --> 00:25:38,667 - Hip, hip. - Hooray. 195 00:26:17,924 --> 00:26:19,142 Hello, Amanda. 196 00:26:22,276 --> 00:26:23,756 Your mom know you're here? 197 00:26:26,672 --> 00:26:28,499 How's she doing? 198 00:26:28,674 --> 00:26:30,284 I came here to find out how you're doing. 199 00:26:32,373 --> 00:26:35,202 I mean, it's been almost a year. 200 00:26:37,073 --> 00:26:38,945 I was concerned about you. 201 00:26:41,251 --> 00:26:42,775 Thank you. 202 00:26:42,949 --> 00:26:44,777 Maybe you think that's silly. 203 00:26:45,212 --> 00:26:46,605 No. 204 00:26:51,044 --> 00:26:53,786 Ever since my father died, 205 00:26:53,960 --> 00:26:58,268 and so soon after when Allison and Henry... 206 00:26:59,748 --> 00:27:01,794 It's okay. It's fine. 207 00:27:03,012 --> 00:27:04,013 I mean... 208 00:27:05,754 --> 00:27:07,103 It was more than any of us could bear. 209 00:27:07,277 --> 00:27:08,409 Yeah. 210 00:27:08,583 --> 00:27:12,631 Any of us. I myself felt like 211 00:27:12,805 --> 00:27:15,982 I was gonna burst into a million pieces. 212 00:27:17,766 --> 00:27:19,159 But I... I came to tell you 213 00:27:19,333 --> 00:27:22,641 that I found something so wonderful 214 00:27:23,250 --> 00:27:24,773 and so freeing. 215 00:27:26,688 --> 00:27:29,952 And it's helped me to realize that nothing can hurt you, 216 00:27:30,910 --> 00:27:32,694 because nothing is real. 217 00:27:34,348 --> 00:27:35,654 Amanda, 218 00:27:38,004 --> 00:27:39,309 a lot of things are real. 219 00:27:40,049 --> 00:27:41,094 Are they? 220 00:27:41,268 --> 00:27:42,399 Yeah. 221 00:27:42,661 --> 00:27:44,097 How could you know? 222 00:27:45,925 --> 00:27:48,318 I've learned it the hard way. 223 00:27:50,146 --> 00:27:52,409 What's real starts here, 224 00:27:53,759 --> 00:27:56,065 and it ends up out here. 225 00:27:57,806 --> 00:28:00,069 What we think about with focus 226 00:28:00,243 --> 00:28:03,377 and intention and repetition, we manifest. 227 00:28:04,770 --> 00:28:06,075 It's the power of positive thinking, 228 00:28:06,249 --> 00:28:07,642 the power of negative thinking. Right? 229 00:28:07,816 --> 00:28:09,252 Right. 230 00:28:09,426 --> 00:28:12,952 But what if there's a secret truth? 231 00:28:14,910 --> 00:28:16,172 What if our thoughts 232 00:28:16,346 --> 00:28:18,653 actually begin somewhere else? 233 00:28:18,827 --> 00:28:21,090 And they travel through us 234 00:28:21,264 --> 00:28:24,224 like a signal traveling down a wire. 235 00:28:24,398 --> 00:28:27,488 Thoughts that are old and hidden and singular. 236 00:28:29,751 --> 00:28:31,579 I have no idea what you're talking about. 237 00:28:34,843 --> 00:28:37,933 Yes, you do. Of course you do. 238 00:28:50,467 --> 00:28:51,860 Duty calls. 239 00:28:53,296 --> 00:28:54,428 Okay. 240 00:29:08,137 --> 00:29:10,096 Can I tell her that I saw you? 241 00:29:11,097 --> 00:29:12,446 Yeah, of course. 242 00:29:15,318 --> 00:29:16,319 Bye. 243 00:29:19,148 --> 00:29:20,759 Thanks for checking on me. 244 00:29:39,908 --> 00:29:41,040 Where were you? 245 00:29:47,829 --> 00:29:48,787 Where were you? 246 00:29:50,049 --> 00:29:51,702 Where were you? 247 00:29:51,877 --> 00:29:52,921 Where were you? 248 00:30:11,592 --> 00:30:12,898 Where were you? 249 00:30:37,879 --> 00:30:39,533 Amanda, want any eggs? 250 00:30:41,361 --> 00:30:43,363 We don't have any eggs. 251 00:30:45,234 --> 00:30:46,366 Amanda? 252 00:30:53,242 --> 00:30:54,896 Mandy, you up? 253 00:31:11,913 --> 00:31:12,914 Amanda. 254 00:31:42,291 --> 00:31:43,466 Hey. 255 00:31:47,079 --> 00:31:48,515 It's okay. Come on. Come on. 256 00:31:59,091 --> 00:32:00,222 You already called the police? 257 00:32:00,396 --> 00:32:02,268 Uh-huh. A few minutes, they said. 258 00:32:31,645 --> 00:32:33,125 I'll be outside. 259 00:32:36,041 --> 00:32:38,173 - Who are you? - I'm James Lasombra. 260 00:32:38,347 --> 00:32:39,870 Neighbor. Family friend. 261 00:32:40,045 --> 00:32:42,351 Didn't you used to be a cop? 262 00:32:42,525 --> 00:32:45,093 - Yes, I did. St. Louis. - Undercover, right? 263 00:32:47,356 --> 00:32:49,184 Yeah. I remember hearing about you. 264 00:32:50,533 --> 00:32:52,492 She came to see you yesterday? 265 00:32:53,362 --> 00:32:54,276 Amanda. Yes. 266 00:32:54,450 --> 00:32:55,669 She say anything 267 00:32:55,843 --> 00:32:56,713 to make you think she was going somewhere? 268 00:32:56,975 --> 00:32:58,541 No, not at all. 269 00:32:58,715 --> 00:33:00,152 How about her father? Where's he? 270 00:33:00,326 --> 00:33:02,719 He died two years ago. Heart attack. 271 00:33:05,592 --> 00:33:06,549 Ma'am. 272 00:33:08,638 --> 00:33:09,683 They were close? 273 00:33:11,772 --> 00:33:14,557 She deal with any depression after that? 274 00:33:14,731 --> 00:33:16,603 - Any more than the usual? - Just the usual. 275 00:33:16,777 --> 00:33:18,344 - Nothing too... No. - No? 276 00:33:18,518 --> 00:33:19,519 How are things for your daughter at school? 277 00:33:19,693 --> 00:33:20,650 Any trouble? 278 00:33:21,260 --> 00:33:23,131 Not at all. 279 00:33:23,305 --> 00:33:26,134 She had, I mean, a panic attack the other day, 280 00:33:26,308 --> 00:33:27,570 but it was nothing serious. 281 00:33:27,744 --> 00:33:29,007 She had a panic attack? 282 00:33:29,181 --> 00:33:30,399 I got a call from the school. 283 00:33:30,573 --> 00:33:32,097 - She'd been crying in class. - Crying? 284 00:33:32,271 --> 00:33:33,359 It was... It was nothing. 285 00:33:33,533 --> 00:33:34,925 She had a bad day, that's all. 286 00:33:35,100 --> 00:33:36,057 She has a lot of schoolwork, you know? 287 00:33:36,231 --> 00:33:37,537 Which is a lot of pressure. 288 00:33:37,711 --> 00:33:39,104 Anything like that happen before? 289 00:33:41,628 --> 00:33:42,716 Um... 290 00:33:44,587 --> 00:33:47,373 Would you say you two were close? 291 00:33:47,547 --> 00:33:49,288 Yeah, Amanda and I are great. We're perfect. 292 00:33:49,462 --> 00:33:50,419 Okay. 293 00:33:50,593 --> 00:33:52,160 Listen, Mrs. Quail, 294 00:33:52,334 --> 00:33:54,467 your daughter's 18 years old. 295 00:33:54,641 --> 00:33:56,512 - She's a legal adult. - She's in high school. 296 00:33:56,686 --> 00:33:59,124 You say her suitcase is missing, 297 00:33:59,298 --> 00:34:01,430 and she appears to have deliberately packed. She is free to... 298 00:34:01,604 --> 00:34:02,736 That's not what happened. 299 00:34:04,129 --> 00:34:05,608 I know my daughter. 300 00:34:05,782 --> 00:34:07,610 Christ, don't you think I'd rather 301 00:34:07,784 --> 00:34:10,831 that was the case than what I'm afraid of? 302 00:34:13,616 --> 00:34:15,357 I understand your concern. 303 00:34:16,315 --> 00:34:18,621 We'll see what we can find. 304 00:34:18,795 --> 00:34:22,321 In the meantime, if you hear anything, let me know. 305 00:34:27,456 --> 00:34:29,197 Do you have any pets? 306 00:34:29,719 --> 00:34:31,417 No, why? 307 00:34:31,591 --> 00:34:32,983 No reason. 308 00:34:33,158 --> 00:34:35,595 Have a good day, Mrs. Quail. We'll be in touch. 309 00:34:38,250 --> 00:34:39,599 Talk to you outside? 310 00:35:17,767 --> 00:35:19,552 Their theory is Amanda is distressed 311 00:35:19,726 --> 00:35:21,119 and she's acting out to hurt you. 312 00:35:27,429 --> 00:35:29,605 They're not gonna do anything, are they? 313 00:35:30,345 --> 00:35:31,825 No. Probably not. 314 00:35:55,240 --> 00:35:56,893 Why did they ask about pets? 315 00:35:58,852 --> 00:36:00,158 I'm assuming they figure 316 00:36:00,332 --> 00:36:01,333 the blood on the mirror is not human. 317 00:36:02,682 --> 00:36:05,206 God, what am I supposed to do? 318 00:36:05,380 --> 00:36:07,904 "He is here, he is there. He is every-fucking-where." 319 00:36:08,166 --> 00:36:09,210 Who's "he"? 320 00:36:09,384 --> 00:36:11,691 - Probably Peter. - Yeah? 321 00:36:13,519 --> 00:36:14,824 Yeah, I don't know. 322 00:36:20,961 --> 00:36:22,702 Why don't you make me a list of Amanda's friends? 323 00:36:25,879 --> 00:36:27,620 Thank you. 324 00:36:45,464 --> 00:36:47,770 Excuse me, Davara. Davara Walsh? 325 00:36:47,944 --> 00:36:50,120 Hi, I'm James Lasombra. I'm a friend of Amanda's. 326 00:36:50,295 --> 00:36:52,819 - Yeah. I know who you are. - You know who I am. 327 00:36:52,993 --> 00:36:55,387 Uh, well, do you know where Amanda is? 328 00:36:55,996 --> 00:36:57,302 - No. - No? 329 00:36:57,476 --> 00:36:58,912 You know why she might run off? 330 00:36:59,869 --> 00:37:01,219 Can I have one? 331 00:37:03,612 --> 00:37:04,961 You know smoking's bad for you? 332 00:37:07,312 --> 00:37:09,357 All right. Get in the car. 333 00:37:18,366 --> 00:37:19,324 Okay. 334 00:37:26,461 --> 00:37:27,767 So Amanda's mom told me 335 00:37:27,941 --> 00:37:28,942 she was crying in class the other day. 336 00:37:29,769 --> 00:37:30,639 She wasn't crying. 337 00:37:30,813 --> 00:37:32,250 She was screaming. 338 00:37:42,956 --> 00:37:44,566 All right, um... 339 00:37:47,482 --> 00:37:49,658 The police, they, um... 340 00:37:49,832 --> 00:37:51,617 They came to gym class today. 341 00:37:52,574 --> 00:37:53,880 They asked us about Amanda. 342 00:37:54,881 --> 00:37:56,752 What'd you tell them? 343 00:37:59,015 --> 00:38:01,496 What didn't you tell them? 344 00:38:02,932 --> 00:38:04,325 You tell them about the Empty Man? 345 00:38:06,849 --> 00:38:08,808 That's just some stupid kid's thing. 346 00:38:13,334 --> 00:38:14,466 What is it? 347 00:38:16,337 --> 00:38:17,338 I don't know. 348 00:38:17,512 --> 00:38:19,862 Some story started going around 349 00:38:20,036 --> 00:38:22,474 that if you went to a bridge after dark 350 00:38:22,648 --> 00:38:25,259 and you found an empty bottle, 351 00:38:25,433 --> 00:38:29,742 and if you blew into it, and you thought about him, 352 00:38:30,917 --> 00:38:32,745 something would happen. 353 00:38:33,876 --> 00:38:35,530 What happens? 354 00:38:39,491 --> 00:38:40,448 You try it? 355 00:38:42,494 --> 00:38:43,843 When? 356 00:38:44,887 --> 00:38:46,846 Two nights ago, 357 00:38:47,020 --> 00:38:49,892 a few of us were down on the old Chain of Rocks Bridge. 358 00:38:50,066 --> 00:38:52,155 You know where that is? 359 00:38:52,417 --> 00:38:53,461 Yeah. Yeah, I know. 360 00:38:54,941 --> 00:38:57,726 When I was little, I had this theory 361 00:38:57,900 --> 00:39:01,121 that I could prevent anything bad from happening 362 00:39:01,382 --> 00:39:03,471 by thinking about it beforehand. 363 00:39:04,516 --> 00:39:06,387 What do you mean? 364 00:39:06,561 --> 00:39:08,520 It's like every time I got into a car, 365 00:39:10,783 --> 00:39:12,262 I'd think about all the different ways 366 00:39:12,437 --> 00:39:14,395 we could get into a car accident. 367 00:39:14,569 --> 00:39:16,136 Mm-hmm. 368 00:39:16,310 --> 00:39:18,356 Because what are the odds of getting hit by a bus 369 00:39:18,530 --> 00:39:20,749 when you just thought about getting hit by a bus? 370 00:39:20,923 --> 00:39:22,621 Kids are fucking stupid. 371 00:39:26,625 --> 00:39:28,278 Yeah. 372 00:39:28,453 --> 00:39:29,845 He said, proving his own point. 373 00:39:31,107 --> 00:39:32,935 Dude, what the fuck? 374 00:39:35,764 --> 00:39:37,070 Come on, let's bounce. 375 00:39:39,725 --> 00:39:40,682 You missed some. 376 00:39:44,817 --> 00:39:46,471 Who was there? 377 00:39:46,645 --> 00:39:50,736 Lisa, Duncan, Meyer, Brandon, and Amanda. 378 00:39:52,041 --> 00:39:53,956 And Julianne was there too. 379 00:39:55,436 --> 00:39:56,481 Bitch. 380 00:39:57,656 --> 00:39:58,831 So, do you still wanna go? 381 00:39:59,571 --> 00:40:00,876 I don't know. 382 00:40:01,747 --> 00:40:02,922 Not like before, 383 00:40:05,185 --> 00:40:07,230 but sometimes I still feel like I could just disappear 384 00:40:07,492 --> 00:40:08,928 and no one would even notice. 385 00:40:11,060 --> 00:40:12,671 I get that. 386 00:40:14,977 --> 00:40:16,805 Have you ever thought about suicide? 387 00:40:16,979 --> 00:40:18,416 Plenty of times. 388 00:40:19,155 --> 00:40:20,418 I even tried it once. 389 00:40:23,769 --> 00:40:25,205 Psych. 390 00:40:25,466 --> 00:40:26,554 It's where I fell through some French doors 391 00:40:26,728 --> 00:40:28,164 rollerblading in my house. 392 00:40:28,338 --> 00:40:30,776 If I ever slit my wrist, it'll be long and vertical. 393 00:40:34,867 --> 00:40:35,824 Hey, wait. 394 00:40:43,179 --> 00:40:44,659 We gotta try it. 395 00:40:44,833 --> 00:40:46,400 Please don't be dumb. 396 00:40:46,574 --> 00:40:47,706 Try what? 397 00:40:48,228 --> 00:40:49,621 Calling the Empty Man. 398 00:40:49,795 --> 00:40:52,450 Who's the Empty Man? 399 00:40:52,624 --> 00:40:54,060 Well, supposedly 400 00:40:54,234 --> 00:40:55,975 if you're on a bridge and you find a bottle, 401 00:40:57,585 --> 00:40:58,804 you blow into it 402 00:40:58,978 --> 00:41:01,459 and you think about the Empty Man. 403 00:41:02,895 --> 00:41:04,723 Then after a little while, 404 00:41:04,897 --> 00:41:07,029 you're supposed to hear him coming for you. 405 00:41:07,203 --> 00:41:09,075 Tell him the rest. 406 00:41:10,990 --> 00:41:14,559 Well, so on the first night, you hear him. 407 00:41:14,733 --> 00:41:16,604 Then you can't stop thinking about him. 408 00:41:18,563 --> 00:41:19,955 And then on the second night, 409 00:41:20,826 --> 00:41:21,827 you see him. 410 00:41:22,567 --> 00:41:23,959 Following you. 411 00:41:24,743 --> 00:41:26,962 And on the third night? 412 00:41:27,136 --> 00:41:28,877 Well, on the third night, he finds you. 413 00:41:29,051 --> 00:41:30,488 Oh, come on, Mandy. How old are you? 414 00:41:30,662 --> 00:41:32,707 Yeah, please, let's go home. I've got swim at 6:00. 415 00:41:32,881 --> 00:41:34,796 Nah, Amanda, let's do it. 416 00:41:34,970 --> 00:41:36,450 Brandon wants to find out what happens. 417 00:41:36,624 --> 00:41:37,582 Don't you, Brandon? 418 00:41:39,148 --> 00:41:40,889 Not particularly. No. 419 00:41:56,252 --> 00:41:57,863 Your turn, scrub. 420 00:42:17,926 --> 00:42:18,971 Nailed it. 421 00:42:27,283 --> 00:42:28,676 This is bullshit. 422 00:42:28,850 --> 00:42:30,852 If it's bullshit, why won't you do it? 423 00:42:31,026 --> 00:42:33,072 You don't want everyone thinking you don't blow, 424 00:42:33,246 --> 00:42:34,987 right, Davara? 425 00:42:37,685 --> 00:42:39,208 Fuck all you guys. 426 00:43:24,253 --> 00:43:25,211 The Empty Man. 427 00:43:25,385 --> 00:43:27,039 The Empty Man. The Empty Man. 428 00:44:07,688 --> 00:44:09,168 - What? - Shh! 429 00:44:33,801 --> 00:44:36,456 Hey, who's out there? 430 00:44:49,774 --> 00:44:51,601 Whoever's out there, stop fucking around. 431 00:44:51,776 --> 00:44:52,907 Yeah, that's really gonna handle it. Thanks, Meyer. 432 00:44:53,081 --> 00:44:54,474 Shut up. 433 00:44:56,128 --> 00:44:56,389 It's just an asshole. Some drunk or a bum or something. 434 00:44:58,434 --> 00:44:59,914 Let's go, please. Please. 435 00:45:25,984 --> 00:45:26,941 It's probably just some dorks 436 00:45:27,115 --> 00:45:28,073 messing with us, right? 437 00:45:29,857 --> 00:45:31,337 Was that the last time you saw Amanda? 438 00:45:32,425 --> 00:45:33,774 I saw her at the mall 439 00:45:33,948 --> 00:45:34,862 the next day talking to Brandon. 440 00:45:40,955 --> 00:45:43,218 But I didn't talk to her. 441 00:45:54,229 --> 00:45:55,230 You okay? 442 00:46:06,502 --> 00:46:08,287 No, I have to go. 443 00:46:09,375 --> 00:46:10,768 Well, wait a second. Hey. 444 00:46:10,942 --> 00:46:12,204 Could you give me an address for Brandon? 445 00:46:18,253 --> 00:46:19,951 - Here. - Thank you. 446 00:46:36,358 --> 00:46:38,099 - Hi. - Yes? 447 00:46:41,059 --> 00:46:42,190 Does Brandon Maibaum live here? 448 00:46:42,364 --> 00:46:43,931 Have you seen him? 449 00:46:44,540 --> 00:46:45,541 He's not home? 450 00:46:46,542 --> 00:46:49,284 No. He's not here. 451 00:46:49,458 --> 00:46:51,939 Okay, uh, my name is James Lasombra. 452 00:46:52,113 --> 00:46:54,159 I'm a friend of Nora Quail's, who's... 453 00:47:03,255 --> 00:47:05,997 Hello? Lisa? 454 00:47:07,215 --> 00:47:08,303 Mrs. Schwartz? 455 00:47:09,957 --> 00:47:11,132 Anybody home? 456 00:47:13,134 --> 00:47:14,005 Why didn't you run, you fool? 457 00:47:14,179 --> 00:47:16,007 You were nearly killed. 458 00:47:16,181 --> 00:47:19,271 Quiet. The god is coming. 459 00:47:21,229 --> 00:47:23,014 What's he talking about? 460 00:47:23,188 --> 00:47:24,406 He said the god is coming. 461 00:47:25,407 --> 00:47:26,278 Hello? 462 00:47:26,452 --> 00:47:27,540 Which god? 463 00:47:28,541 --> 00:47:31,892 His god. Aten. 464 00:47:32,066 --> 00:47:34,329 - Aten? - Look! 465 00:47:34,503 --> 00:47:35,374 Lisa? 466 00:48:44,312 --> 00:48:45,270 Hello? 467 00:48:45,444 --> 00:48:47,098 Hey, Nora, it's me. 468 00:48:47,272 --> 00:48:49,361 Listen, how well do you know Amanda's friends? 469 00:48:49,535 --> 00:48:51,363 Do any of them seem kinda off to you? 470 00:48:51,537 --> 00:48:52,668 Off how? 471 00:48:52,930 --> 00:48:54,496 Into weird stuff. 472 00:48:54,670 --> 00:48:55,976 What kind of weird stuff? 473 00:48:56,150 --> 00:48:58,761 I don't know. I'm just grasping, Nora. 474 00:48:59,023 --> 00:49:01,068 I mean, I don't wanna worry you, 475 00:49:01,242 --> 00:49:03,027 but I tried to find, uh, 476 00:49:03,201 --> 00:49:04,767 all of Amanda's friends who were last seen with her, 477 00:49:05,029 --> 00:49:06,944 and I just can't seem to locate them. 478 00:49:07,118 --> 00:49:08,423 None of them? 479 00:49:08,597 --> 00:49:10,121 Aside from Davara Walsh, no. 480 00:49:12,166 --> 00:49:14,516 You ever heard of the Pontifex Institute? 481 00:49:14,690 --> 00:49:16,779 She ever mention that before? 482 00:49:17,041 --> 00:49:19,391 - No. No. What is that? - I don't know. 483 00:49:19,565 --> 00:49:21,175 It might not have anything to do with anything. 484 00:49:22,568 --> 00:49:24,352 Listen, I got a few more stops to make. 485 00:49:24,526 --> 00:49:26,615 So, why don't we talk about this later tonight? 486 00:49:28,182 --> 00:49:30,097 Everything's gonna be fine, Nora. 487 00:49:30,271 --> 00:49:31,664 All right, bye. 488 00:55:46,734 --> 00:55:48,040 Leave me alone! 489 00:56:31,649 --> 00:56:32,824 What is your problem? 490 00:56:32,998 --> 00:56:35,000 Why would she do that? 491 00:56:35,174 --> 00:56:36,654 She knew Amanda Quail. 492 00:56:36,828 --> 00:56:38,438 Is that why you were talking to her? 493 00:56:38,612 --> 00:56:41,572 Yeah, that's right. They're friends. 494 00:56:41,746 --> 00:56:43,617 I was hoping maybe she'd seen her. 495 00:56:43,791 --> 00:56:44,966 And had she? 496 00:56:45,140 --> 00:56:47,665 Not since yesterday at school. No. 497 00:56:47,839 --> 00:56:50,842 How well did you know the Walsh girl? 498 00:56:51,016 --> 00:56:52,409 Hardly at all. 499 00:56:54,411 --> 00:56:55,542 What do you mean "did"? 500 00:56:56,891 --> 00:56:58,719 Davara Walsh died tonight. 501 00:56:58,893 --> 00:57:02,984 Her body was found in a spa earlier this evening. 502 00:57:03,158 --> 00:57:06,553 Stabbed multiple times. We don't know how many. A lot. 503 00:57:06,727 --> 00:57:08,468 Oh, crap. 504 00:57:08,642 --> 00:57:10,078 She was stabbed in the face. 505 00:57:15,214 --> 00:57:17,259 You have a suspect? 506 00:57:17,521 --> 00:57:20,001 By all appearances, it was a suicide. 507 00:57:21,699 --> 00:57:22,961 People don't... 508 00:57:27,182 --> 00:57:29,010 People just don't do that to themselves. 509 00:57:31,056 --> 00:57:32,971 My point exactly. 510 00:57:37,628 --> 00:57:41,675 You know this town. One, two murders a year. 511 00:57:41,849 --> 00:57:44,896 Three if we're frisky. Now this? 512 00:57:46,071 --> 00:57:48,508 It poisons the atmosphere. 513 00:57:48,682 --> 00:57:51,816 Sure as sewage would the water supply. 514 00:57:54,645 --> 00:57:55,602 It's communicable. 515 00:57:58,692 --> 00:57:59,650 It changes people. 516 00:58:01,739 --> 00:58:05,656 Three weeks ago, in a house in Maryville, 517 00:58:05,830 --> 00:58:07,919 a mother fed her newborn infant 518 00:58:08,093 --> 00:58:10,748 to a pack of stray dogs. 519 00:58:10,922 --> 00:58:14,491 She said the baby had been whispering to her. 520 00:58:16,101 --> 00:58:17,755 In the kitchen, 521 00:58:17,929 --> 00:58:21,889 she wrote "The Empty Man" on the linoleum floor. 522 00:58:23,238 --> 00:58:25,763 We found the same thing tonight 523 00:58:25,937 --> 00:58:27,504 near the body of the Walsh girl. 524 00:58:28,809 --> 00:58:30,463 I've come to the conclusion 525 00:58:30,637 --> 00:58:33,553 that there is no solving crimes like these. 526 00:58:34,902 --> 00:58:36,904 Sure, we can put that mother in prison. 527 00:58:37,078 --> 00:58:39,733 We can even put her in the gas chamber. 528 00:58:40,734 --> 00:58:43,041 But that's not solving it. 529 00:58:44,608 --> 00:58:46,305 It's inexplicable. 530 00:58:48,960 --> 00:58:50,918 It's too big. It's... 531 00:58:54,705 --> 00:58:56,924 We can't indict the cosmos. 532 00:59:14,507 --> 00:59:15,987 You tell them about the Empty Man? 533 00:59:16,161 --> 00:59:18,424 That's just some stupid kid's thing. 534 00:59:18,598 --> 00:59:20,208 What is it? 535 00:59:20,382 --> 00:59:22,471 It started a while ago. I don't know. 536 00:59:22,646 --> 00:59:26,388 Some story started going around 537 00:59:26,650 --> 00:59:28,913 that if you went to a bridge after dark 538 00:59:29,087 --> 00:59:31,698 and you found an empty bottle, 539 00:59:31,872 --> 00:59:35,136 and if you blew into it, and you thought about him, 540 00:59:36,007 --> 00:59:37,965 something would happen. 541 00:59:38,139 --> 00:59:39,663 What happens? 542 00:59:39,837 --> 00:59:42,404 On the first night, you'd hear him. 543 00:59:42,666 --> 00:59:44,842 And then the second night, you'd see him. 544 00:59:45,016 --> 00:59:46,626 On the third night... 545 00:59:48,149 --> 00:59:49,847 you'd feel him. 546 01:01:16,411 --> 01:01:17,891 - Hello. - Are you all right? 547 01:01:18,065 --> 01:01:19,676 Yeah, fine. 548 01:01:20,415 --> 01:01:21,895 You don't sound fine. 549 01:01:22,069 --> 01:01:23,897 It's just a bloody nose. 550 01:01:24,071 --> 01:01:25,333 Oh, okay. 551 01:01:26,247 --> 01:01:28,685 Um... I'm outside. 552 01:01:33,864 --> 01:01:34,821 Hi. 553 01:01:35,822 --> 01:01:37,258 I'm guessing you forgot to eat. 554 01:01:37,432 --> 01:01:40,697 No, I didn't forget. It just never occurred to me. 555 01:01:42,133 --> 01:01:43,221 Come inside. 556 01:01:49,444 --> 01:01:51,882 - Plates? - Next one on your right. 557 01:01:55,102 --> 01:01:57,148 I just got you some, um, 558 01:01:57,322 --> 01:01:59,933 egg rolls and Szechuan beef, 559 01:02:00,107 --> 01:02:02,066 a little egg drop soup. 560 01:02:04,155 --> 01:02:05,809 There's a big vigil in Slattery Park. 561 01:02:05,983 --> 01:02:07,462 You know, everyone's there. 562 01:02:07,724 --> 01:02:09,290 I made some flyers, 563 01:02:09,464 --> 01:02:11,379 I was gonna put up around town... 564 01:02:17,908 --> 01:02:18,865 Hey. 565 01:02:20,171 --> 01:02:21,563 - I'm sorry. - It's okay. 566 01:02:21,825 --> 01:02:23,391 - I'm sorry. - No, no, no. 567 01:02:23,565 --> 01:02:24,741 - None of this is your problem. - Don't be sorry. 568 01:02:25,002 --> 01:02:26,133 Don't be sorry. You have nothing... 569 01:02:26,307 --> 01:02:27,439 You have nothing to apologize for. Okay? 570 01:02:30,790 --> 01:02:31,791 All right? 571 01:02:31,965 --> 01:02:33,227 Yes. Yes, I do. 572 01:02:36,753 --> 01:02:37,536 I'm sorry. 573 01:02:39,799 --> 01:02:41,279 I'm sorry it's been so long. 574 01:02:41,453 --> 01:02:44,456 And I'm sorry about why. 575 01:02:51,376 --> 01:02:52,899 Do you think she's okay? 576 01:02:54,771 --> 01:02:55,554 Come here. 577 01:03:00,037 --> 01:03:00,994 It's okay. 578 01:03:05,129 --> 01:03:06,957 It's okay. Everything's okay. 579 01:03:14,181 --> 01:03:15,400 May I stay? 580 01:03:24,409 --> 01:03:25,410 God. 581 01:03:32,112 --> 01:03:33,374 Boundaries. 582 01:03:35,812 --> 01:03:37,074 You want a drink? 583 01:03:37,248 --> 01:03:38,292 Mm-hmm. 584 01:04:33,130 --> 01:04:35,001 Where were you? 585 01:04:38,309 --> 01:04:40,311 Where were you? 586 01:04:43,662 --> 01:04:45,664 On the first night, 587 01:04:47,927 --> 01:04:50,321 you hear him. 588 01:04:52,062 --> 01:04:53,672 Hey, sleepyhead. 589 01:05:36,193 --> 01:05:37,281 Hello? 590 01:08:14,351 --> 01:08:15,613 ...self-inflicted. 591 01:08:15,787 --> 01:08:17,658 Any reason the group of friends 592 01:08:17,832 --> 01:08:19,007 might have committed suicide remain unclear at this hour. 593 01:08:19,182 --> 01:08:20,487 Another member of the group, 594 01:08:20,661 --> 01:08:21,401 Amanda Quail, is still missing. 595 01:09:03,356 --> 01:09:04,836 Welcome. 596 01:09:05,010 --> 01:09:06,359 Go ahead and have a seat. You're just in time. 597 01:09:08,535 --> 01:09:09,667 Well, that's good news. 598 01:09:10,668 --> 01:09:12,278 Can I ask you a question? 599 01:09:12,452 --> 01:09:14,585 How long you guys been in business here? 600 01:09:14,759 --> 01:09:17,544 We were established in 2013. 601 01:09:17,718 --> 01:09:20,547 But what we can offer you is as old as time. 602 01:09:21,809 --> 01:09:22,810 Okay. 603 01:09:53,406 --> 01:09:54,364 Hi. 604 01:09:55,278 --> 01:09:56,627 What is this? 605 01:09:56,801 --> 01:09:58,455 That is your first step on a journey 606 01:09:58,629 --> 01:09:59,760 to discovering your deepest self. 607 01:09:59,934 --> 01:10:01,109 Oh, yeah. No, I get all that. 608 01:10:01,284 --> 01:10:02,720 I grew up in San Francisco. 609 01:10:03,590 --> 01:10:05,201 What is this? 610 01:10:05,375 --> 01:10:07,464 Welcome, everyone. 611 01:10:07,638 --> 01:10:09,553 Please just have a seat. I'll be with you in a moment. 612 01:10:13,992 --> 01:10:16,777 Hey. Hey. So I'm looking for someone. 613 01:10:16,951 --> 01:10:18,475 Just make yourself comfortable. 614 01:10:18,649 --> 01:10:20,738 I'm sure you'll find the answers you're looking for. 615 01:10:28,572 --> 01:10:29,529 Follow me. 616 01:10:38,277 --> 01:10:39,931 Sound check. One, two, three. 617 01:10:41,454 --> 01:10:43,891 Check. One, two, three. 618 01:10:48,418 --> 01:10:51,247 Each one of you here today 619 01:10:51,421 --> 01:10:53,249 is looking for something. 620 01:10:54,293 --> 01:10:55,816 Why else would you be here? 621 01:10:57,296 --> 01:11:00,647 We go looking for things we have lost. 622 01:11:01,692 --> 01:11:03,650 Yes? Well, I'm here to tell you, 623 01:11:03,824 --> 01:11:07,524 there is nothing you have lost. 624 01:11:07,698 --> 01:11:11,615 More than that, there is no such thing as loss. 625 01:11:13,007 --> 01:11:15,227 From our earliest days, 626 01:11:15,401 --> 01:11:17,447 meeting in garages, 627 01:11:17,621 --> 01:11:19,884 living rooms, church basements, 628 01:11:20,058 --> 01:11:22,365 to this very moment, 629 01:11:22,539 --> 01:11:24,889 our message has always remained 630 01:11:25,063 --> 01:11:28,980 "you are complete in yourself." 631 01:11:29,937 --> 01:11:31,461 There is no struggle. 632 01:11:32,940 --> 01:11:34,638 Struggling has failed. 633 01:11:34,812 --> 01:11:36,683 Struggling is what wakes you up every day, 634 01:11:36,857 --> 01:11:39,338 wondering how much more you can acquire, 635 01:11:39,512 --> 01:11:41,253 how much more you can use, 636 01:11:41,427 --> 01:11:45,388 how much more space can you take up in the world. 637 01:11:45,562 --> 01:11:47,738 When the question we really need to ask ourselves is, 638 01:11:47,912 --> 01:11:50,697 how much less can you use? 639 01:11:50,871 --> 01:11:55,049 How much less space can you occupy? 640 01:11:57,443 --> 01:11:58,662 There is no struggle 641 01:11:58,836 --> 01:12:02,056 because there are no distinctions. 642 01:12:02,318 --> 01:12:04,624 To say that you are wrong, 643 01:12:04,798 --> 01:12:07,627 or I am right, is to divide us. 644 01:12:07,801 --> 01:12:09,716 Therefore we deny there is such a thing 645 01:12:09,890 --> 01:12:11,892 as right or wrong. 646 01:12:12,066 --> 01:12:14,460 These are exclusionary constructs 647 01:12:14,634 --> 01:12:18,290 designed to foster the illusion of separateness. 648 01:12:18,464 --> 01:12:23,556 There is no such thing as disunity. 649 01:12:23,730 --> 01:12:28,387 There is only the great, binding 650 01:12:28,561 --> 01:12:31,608 nothingness of things. 651 01:12:32,652 --> 01:12:34,959 At one time we were one. 652 01:12:36,395 --> 01:12:38,049 We will all be one again. 653 01:12:40,443 --> 01:12:43,402 This message comes to you directly from 654 01:12:43,576 --> 01:12:45,578 the Empty Man. 655 01:12:45,752 --> 01:12:47,493 He beckons you 656 01:12:47,667 --> 01:12:51,410 to discover the true face of the world. 657 01:13:08,775 --> 01:13:10,473 Can I ask you to sign these? 658 01:13:12,388 --> 01:13:13,563 Thank you. 659 01:13:15,434 --> 01:13:16,696 Thank you for coming. 660 01:13:16,870 --> 01:13:18,306 For a second there, 661 01:13:18,481 --> 01:13:20,004 I thought you were about to say "namaste." 662 01:13:20,178 --> 01:13:21,440 I can if you like. 663 01:13:21,614 --> 01:13:22,833 No, no, no. Please, please, please. 664 01:13:23,007 --> 01:13:24,225 - I grew up in San Francisco. - Ah. 665 01:13:24,400 --> 01:13:25,966 But towards the end you did say... 666 01:13:26,140 --> 01:13:27,141 "The Empty Man." 667 01:13:27,403 --> 01:13:28,447 That's right. 668 01:13:28,621 --> 01:13:29,840 That's an interesting phrase. 669 01:13:31,058 --> 01:13:32,886 You could say he called out to you. 670 01:13:33,060 --> 01:13:34,801 - Or not. - Hmm. 671 01:13:35,541 --> 01:13:36,716 What does it mean? 672 01:13:37,108 --> 01:13:39,763 The Empty Man is 673 01:13:39,937 --> 01:13:41,808 a meditation. 674 01:13:41,982 --> 01:13:44,376 A focal point for the targeted manifestation 675 01:13:44,550 --> 01:13:46,030 of hidden energies. 676 01:13:46,204 --> 01:13:47,727 Right. And already you're starting to lose me. 677 01:13:48,772 --> 01:13:51,383 Just as man feeds and is fed 678 01:13:51,557 --> 01:13:54,604 by the biosphere and the atmosphere, 679 01:13:54,778 --> 01:14:00,218 so it is our thoughts feed and are fed by the noosphere. 680 01:14:00,479 --> 01:14:01,567 The noosphere? 681 01:14:01,741 --> 01:14:05,005 The sum of all conscious thought, 682 01:14:05,179 --> 01:14:07,530 transmission from which can be stimulated 683 01:14:07,704 --> 01:14:10,446 through the application of certain vectors, 684 01:14:10,620 --> 01:14:12,491 very much like a virus. 685 01:14:14,667 --> 01:14:16,539 You can't see it. 686 01:14:17,017 --> 01:14:19,106 Well, what is it? 687 01:14:20,891 --> 01:14:24,242 The veil between form and flesh, 688 01:14:24,503 --> 01:14:25,852 and the means by which it can be pierced 689 01:14:26,026 --> 01:14:28,899 and the two allowed to commingle. 690 01:14:32,685 --> 01:14:34,774 We're each of us blind in our way. 691 01:14:38,038 --> 01:14:39,910 Distractions rob us of focus. 692 01:14:41,041 --> 01:14:43,827 Technology robs us of memory. 693 01:14:45,132 --> 01:14:48,527 Repetition robs us of comprehension. 694 01:14:49,615 --> 01:14:51,661 You know the child's game, 695 01:14:51,835 --> 01:14:53,576 if you say your name enough times, 696 01:14:53,750 --> 01:14:55,491 it becomes gibberish? 697 01:14:57,101 --> 01:14:59,886 That holds true for whole concepts, 698 01:15:00,060 --> 01:15:03,411 even entire bodies of thought. 699 01:15:03,586 --> 01:15:06,937 For example, take Nietzsche's old line, 700 01:15:07,111 --> 01:15:11,071 "If you stare into an abyss, it also stares into you." 701 01:15:11,245 --> 01:15:13,334 Right? Well... 702 01:15:13,596 --> 01:15:15,772 That has been rendered meaningless 703 01:15:15,946 --> 01:15:17,251 through repetition. 704 01:15:18,775 --> 01:15:21,952 It's a refrigerator magnet. 705 01:15:22,126 --> 01:15:24,868 It's cliche. It's harmless. 706 01:15:25,042 --> 01:15:29,002 But when was the last time you really thought about that? 707 01:15:29,176 --> 01:15:31,439 What is an abyss? 708 01:15:31,614 --> 01:15:33,267 And if you stare into it, why? 709 01:15:34,225 --> 01:15:36,009 What about it calls to you? 710 01:15:36,183 --> 01:15:38,142 And if it stares into you, 711 01:15:38,316 --> 01:15:40,753 it stands to reason something in you 712 01:15:40,927 --> 01:15:43,887 must also be calling to it. 713 01:15:44,061 --> 01:15:48,456 And that, my friend, is anything but harmless, 714 01:15:48,631 --> 01:15:49,806 if you really reflect on it. 715 01:15:49,980 --> 01:15:51,808 So the question becomes, 716 01:15:51,982 --> 01:15:54,767 if profound meaning can be robbed of something 717 01:15:54,941 --> 01:15:59,467 by so simple a task as repetition, 718 01:15:59,642 --> 01:16:02,732 which is more fundamental? Which is more true? 719 01:16:03,776 --> 01:16:04,908 Your name 720 01:16:06,083 --> 01:16:07,780 or the gibberish? 721 01:16:08,302 --> 01:16:10,087 That is the Empty Man. 722 01:16:13,786 --> 01:16:15,483 I'm so glad you came back. 723 01:16:15,658 --> 01:16:17,268 Hope you stay longer this time. 724 01:16:19,139 --> 01:16:20,924 I've never been here before. 725 01:16:21,881 --> 01:16:22,969 - And here. - Hmm. 726 01:16:23,143 --> 01:16:25,276 There must be something about you. 727 01:16:26,320 --> 01:16:28,105 Sir, just one more signature. 728 01:16:40,334 --> 01:16:41,901 Hey, man. 729 01:16:42,075 --> 01:16:43,860 You, uh... 730 01:16:44,034 --> 01:16:46,776 You seen this girl here? She hang out here? 731 01:16:47,907 --> 01:16:48,865 No? 732 01:16:50,301 --> 01:16:51,389 Liar. 733 01:16:53,739 --> 01:16:55,611 - Thank you so much. - Give us a minute. 734 01:16:59,136 --> 01:17:02,052 Hmm. Thank you for coming. Thank you. 735 01:17:03,793 --> 01:17:04,750 Here. 736 01:17:47,053 --> 01:17:49,839 Nothing exists. 737 01:17:50,013 --> 01:17:54,191 Even if something exists, nothing can be known about it. 738 01:17:56,062 --> 01:17:58,586 Even if something can be known about it, 739 01:17:58,761 --> 01:18:01,024 knowledge about it can't be communicated to others. 740 01:18:04,027 --> 01:18:06,246 Even if it can be communicated, 741 01:18:06,420 --> 01:18:07,813 it cannot be understood. 742 01:18:09,728 --> 01:18:10,729 Nothing exists. 743 01:18:12,383 --> 01:18:16,561 Even if something exists, nothing can be known about it. 744 01:18:18,258 --> 01:18:20,826 Even if something can be known about it, 745 01:18:21,000 --> 01:18:24,047 knowledge about it can't be communicated to others. 746 01:18:25,744 --> 01:18:27,833 Even if it can be communicated, 747 01:18:28,007 --> 01:18:29,139 it cannot be understood. 748 01:19:33,290 --> 01:19:34,552 ...from his thoughts. 749 01:19:34,813 --> 01:19:36,772 From his thoughts come the dreams. 750 01:19:36,946 --> 01:19:38,948 From the dreams comes the power. 751 01:19:39,122 --> 01:19:41,124 From the power comes the bridge. 752 01:19:41,298 --> 01:19:43,561 From the bridge comes the man. 753 01:19:43,822 --> 01:19:45,955 From the man comes his thoughts. 754 01:19:46,129 --> 01:19:48,174 From his thoughts come the dreams. 755 01:19:48,348 --> 01:19:50,394 From the dreams comes the power. 756 01:19:50,568 --> 01:19:53,223 From the power comes the bridge. 757 01:19:53,397 --> 01:19:54,746 From the bridge comes the... 758 01:19:58,271 --> 01:20:00,360 Shit. Shit. Shit. 759 01:20:02,406 --> 01:20:04,800 Is there someone here now? 760 01:20:06,236 --> 01:20:09,805 If you're here now, show yourself. 761 01:20:10,893 --> 01:20:12,329 Make yourself known to us. 762 01:20:19,205 --> 01:20:20,728 We hear you. 763 01:20:20,903 --> 01:20:23,731 We're listening. 764 01:20:23,906 --> 01:20:24,994 Welcome. 765 01:20:25,559 --> 01:20:26,517 Show yourself. 766 01:20:28,345 --> 01:20:29,563 Show yourself. 767 01:20:58,157 --> 01:20:59,115 Would you come with us, sir? 768 01:21:05,034 --> 01:21:06,078 Huh. 769 01:21:07,166 --> 01:21:08,515 How you doing? 770 01:21:10,517 --> 01:21:12,041 Exit's that way. 771 01:21:27,099 --> 01:21:28,535 You'll never get anywhere like that, man. 772 01:21:29,449 --> 01:21:30,929 Not with these cats. 773 01:21:32,017 --> 01:21:32,931 Cats? 774 01:21:33,105 --> 01:21:34,890 Man, these cats, 775 01:21:35,064 --> 01:21:36,848 they're on another plane, man. You know? 776 01:21:37,022 --> 01:21:39,938 Like, far out on the outer rim. 777 01:21:41,984 --> 01:21:44,334 Aren't you a little young for the Neal Cassady routine? 778 01:21:45,291 --> 01:21:46,989 Who's that, man? 779 01:21:54,083 --> 01:21:55,388 You got a smoke? 780 01:22:06,486 --> 01:22:07,923 She's been here. 781 01:22:08,967 --> 01:22:11,317 But she's not here now. 782 01:22:11,491 --> 01:22:13,276 Got big plans for her. They're moving her up. 783 01:22:14,103 --> 01:22:15,104 Where is she? 784 01:22:15,669 --> 01:22:16,714 Elsewhere. 785 01:22:18,324 --> 01:22:19,847 Downstate. 786 01:22:20,022 --> 01:22:22,459 Pontifex camp, where they go to get PR'd. 787 01:22:23,112 --> 01:22:24,026 What is that? 788 01:22:24,504 --> 01:22:26,071 Pre-Released. 789 01:22:26,245 --> 01:22:28,030 It's the First Threshold to achieving Singularity. 790 01:22:28,204 --> 01:22:30,293 Christ, this jargon. 791 01:22:30,467 --> 01:22:33,078 They have bullshit names for everything, man. 792 01:22:34,166 --> 01:22:36,168 Comes to them in dreams, they say. 793 01:22:37,039 --> 01:22:38,475 His whispers. 794 01:22:39,519 --> 01:22:40,956 Whose whispers? 795 01:22:42,522 --> 01:22:43,959 I don't know. 796 01:22:45,221 --> 01:22:46,178 But they do. 797 01:22:50,313 --> 01:22:52,402 These aren't just flakes and outcasts. 798 01:22:52,576 --> 01:22:55,535 They don't have 5-year plans, they have 500-year plans. 799 01:22:55,709 --> 01:22:58,321 You have no idea how dangerous these people are, man. 800 01:22:58,495 --> 01:23:00,105 Where's the camp? 801 01:23:00,279 --> 01:23:02,978 In the forest. Off Route 32. 802 01:23:03,152 --> 01:23:04,588 Near the Meramec River Bridge. 803 01:26:27,312 --> 01:26:28,357 Yeah, okay. 804 01:26:29,880 --> 01:26:31,751 That's funny. 805 01:26:33,753 --> 01:26:35,625 You guys are funny. 806 01:27:47,000 --> 01:27:48,872 The Pontifex Society. 807 01:27:49,046 --> 01:27:51,396 We transmit. You receive. 808 01:27:53,833 --> 01:27:55,008 Testing. 809 01:27:57,402 --> 01:27:59,230 From his thoughts comes the dream. 810 01:27:59,404 --> 01:28:02,277 From the dream comes the power. 811 01:28:02,451 --> 01:28:04,844 From the power comes the bridge. 812 01:28:05,018 --> 01:28:07,325 From the bridge comes the man. 813 01:28:26,736 --> 01:28:27,693 We should turn it off. 814 01:28:35,832 --> 01:28:36,789 Did you see that? 815 01:28:38,051 --> 01:28:39,401 What? 816 01:28:40,880 --> 01:28:42,578 Come give me a hand with this. 817 01:28:55,025 --> 01:28:56,983 What the hell is he doing? 818 01:28:59,421 --> 01:29:00,378 Fuck. 819 01:29:02,728 --> 01:29:03,729 Nasty. 820 01:29:05,949 --> 01:29:07,907 This is only getting worse. 821 01:33:30,169 --> 01:33:31,606 Yeah, no. 822 01:34:07,685 --> 01:34:08,686 Come on. 823 01:34:11,036 --> 01:34:12,168 Come on! 824 01:34:33,885 --> 01:34:36,235 What the fuck was that? 825 01:34:37,846 --> 01:34:39,543 What the fuck was that? 826 01:34:50,423 --> 01:34:51,947 Will you be able to identify any of them? 827 01:34:52,121 --> 01:34:54,253 No. Way too dark, man. 828 01:34:54,427 --> 01:34:55,994 Uh-huh. 829 01:34:56,168 --> 01:34:59,737 And they attacked you after you took these files? 830 01:34:59,911 --> 01:35:01,478 Yeah, but that had... 831 01:35:03,001 --> 01:35:04,133 There was two cabins. 832 01:35:04,307 --> 01:35:05,830 I took the files from the first cabin. 833 01:35:06,004 --> 01:35:07,919 But they wouldn't know that. They couldn't see it. 834 01:35:08,093 --> 01:35:09,399 Were these cabins locked? 835 01:35:10,443 --> 01:35:12,881 No, they were not locked. 836 01:35:13,055 --> 01:35:15,100 Was the road into the camp blocked? 837 01:35:15,274 --> 01:35:16,580 What are you trying to say? 838 01:35:16,754 --> 01:35:17,799 You're saying that I was trespassing? 839 01:35:17,973 --> 01:35:20,062 I am trying to determine 840 01:35:20,236 --> 01:35:22,194 if you have irretrievably fucked this investigation. 841 01:35:22,368 --> 01:35:23,718 You can check out the Pontifex Institute. 842 01:35:23,892 --> 01:35:25,241 Major Cases is already on it. 843 01:35:25,415 --> 01:35:26,764 This is bad news. This is weird occult shit. 844 01:35:26,938 --> 01:35:27,722 And you are not a cop anymore. 845 01:35:32,465 --> 01:35:33,902 Come on, Lasombra. 846 01:35:37,470 --> 01:35:39,777 Just write a statement. 847 01:35:39,951 --> 01:35:41,736 Everything that happened. 848 01:35:42,780 --> 01:35:44,390 I'll be right back. 849 01:36:22,777 --> 01:36:23,560 Nora! 850 01:36:27,346 --> 01:36:28,304 Hi. 851 01:36:29,522 --> 01:36:31,176 - Are you alone? - Yes. 852 01:36:32,221 --> 01:36:34,005 - Has anyone come by? - No. 853 01:36:34,179 --> 01:36:35,572 - Contacted by anybody? - Like who? 854 01:36:35,833 --> 01:36:37,313 What are you doing? James? 855 01:36:37,487 --> 01:36:39,097 Do you have a place you can go for a few days? 856 01:36:39,271 --> 01:36:40,359 What? 857 01:36:41,491 --> 01:36:42,709 I don't want to scare you... 858 01:36:42,884 --> 01:36:45,451 Well, you are. You are scaring me. 859 01:36:49,368 --> 01:36:51,153 James. 860 01:36:51,327 --> 01:36:53,155 Maybe I want to scare you a little bit. 861 01:36:53,329 --> 01:36:54,373 Do you remember the Pontifex Institute? 862 01:36:54,547 --> 01:36:55,679 I told you about them. 863 01:36:55,853 --> 01:36:57,376 - Yes. - I checked them out. 864 01:36:57,550 --> 01:36:59,204 On the surface, it looks like some sort of 865 01:36:59,378 --> 01:37:01,903 self-empowerment "oneness" hippy bullshit. 866 01:37:03,339 --> 01:37:04,819 But they're dangerous. 867 01:37:06,255 --> 01:37:09,954 Are you saying that Amanda has joined a... 868 01:37:10,128 --> 01:37:11,869 - A cult? - Maybe. 869 01:37:12,043 --> 01:37:13,088 They're not connected to any sort of 870 01:37:13,262 --> 01:37:14,045 fucking church I've ever heard of. 871 01:37:14,219 --> 01:37:15,786 Oh, my God. 872 01:37:15,960 --> 01:37:17,179 And whoever they are, they seem to believe 873 01:37:17,353 --> 01:37:19,050 that they can channel some sort of entity. 874 01:37:20,530 --> 01:37:22,793 The Empty Man.Yeah. 875 01:37:22,967 --> 01:37:23,925 Do you have place you can go? 876 01:37:25,230 --> 01:37:27,189 I... I have to work. I mean, what am I... 877 01:37:27,363 --> 01:37:28,625 Hey, hey, hey. 878 01:37:30,932 --> 01:37:32,237 I think they killed those kids, Nora. 879 01:37:33,325 --> 01:37:34,413 And they know where you live. 880 01:37:38,548 --> 01:37:39,854 Get it. 881 01:37:42,378 --> 01:37:43,379 Hello? 882 01:37:47,905 --> 01:37:49,037 Give it to me. 883 01:37:59,090 --> 01:38:00,439 We need to go right now. 884 01:38:07,316 --> 01:38:10,058 Get in your car, follow me.Okay. 885 01:38:26,596 --> 01:38:28,206 I don't think we've been followed. 886 01:38:29,120 --> 01:38:31,470 If you see anything suspicious, 887 01:38:31,644 --> 01:38:33,081 you'll let me know? 888 01:38:33,255 --> 01:38:34,125 Anything at all? 889 01:38:34,604 --> 01:38:35,692 Okay. 890 01:38:39,304 --> 01:38:41,002 She's dead, isn't she? 891 01:38:41,350 --> 01:38:42,829 No, no. 892 01:38:43,004 --> 01:38:45,180 No, she's not dead. 893 01:38:45,354 --> 01:38:48,009 I think the fact that she wasn't under that bridge 894 01:38:48,183 --> 01:38:50,272 means she's not. Okay? 895 01:38:53,405 --> 01:38:54,363 Hey. 896 01:38:56,974 --> 01:38:58,280 Does she know? 897 01:38:58,454 --> 01:38:59,629 About what? 898 01:39:02,414 --> 01:39:04,199 About us? 899 01:39:04,373 --> 01:39:06,288 You mean the thing we never talk about? 900 01:39:08,377 --> 01:39:10,596 No, no, I don't think so. 901 01:39:11,641 --> 01:39:12,990 Why? 902 01:39:13,164 --> 01:39:14,252 You never told her? 903 01:39:15,297 --> 01:39:16,602 Why would I? 904 01:39:23,000 --> 01:39:24,088 Do you think maybe 905 01:39:24,262 --> 01:39:26,177 we've punished ourselves long enough? 906 01:39:54,510 --> 01:39:56,294 Where were you? 907 01:40:09,090 --> 01:40:10,439 Where were you? 908 01:40:10,613 --> 01:40:11,614 On the second night... 909 01:40:11,788 --> 01:40:12,745 On the second night, 910 01:40:14,008 --> 01:40:16,445 you see him. 911 01:40:20,449 --> 01:40:21,537 Where were you? 912 01:45:01,599 --> 01:45:02,600 All available doctors 913 01:45:02,774 --> 01:45:04,385 to Med Wing 3. 914 01:45:04,559 --> 01:45:06,822 All available doctors to Med Wing 3. 915 01:45:21,967 --> 01:45:26,407 EKG stat to ER. EKG stat to ER. 916 01:46:36,781 --> 01:46:38,130 All right, I'll see you next week. 917 01:46:38,392 --> 01:46:39,567 You got it. 918 01:46:48,924 --> 01:46:50,012 How you doing, Neal Cassady? 919 01:46:53,450 --> 01:46:54,799 Come here. 920 01:46:54,973 --> 01:46:56,018 Get in the car. Get in the fucking car! 921 01:46:57,454 --> 01:46:58,716 Give me your hands. 922 01:47:15,167 --> 01:47:17,256 I didn't know what they were gonna do, man. 923 01:47:17,431 --> 01:47:18,519 - They just told me to tell you about it. That's all. - That's bullshit! 924 01:47:18,693 --> 01:47:19,911 Who's that guy in the hospital? 925 01:47:20,085 --> 01:47:21,652 I saw you, freak show. You and your buddies. 926 01:47:21,826 --> 01:47:23,393 Jesus, this shit really stings, man. 927 01:47:23,567 --> 01:47:24,655 I don't give a shit. Who was he? 928 01:47:24,829 --> 01:47:26,135 It's hard to explain. 929 01:47:26,309 --> 01:47:27,441 Why don't you give it a go, man? 930 01:47:27,615 --> 01:47:28,442 I'm your only friend right now. 931 01:47:28,616 --> 01:47:30,661 He's like an antenna. 932 01:47:30,835 --> 01:47:32,533 Tuned to frequencies we only get through him. 933 01:47:32,707 --> 01:47:34,143 He transmits, we receive. 934 01:47:35,144 --> 01:47:36,145 Fuck. 935 01:47:42,760 --> 01:47:44,022 Get the fuck out of the car. 936 01:47:48,070 --> 01:47:49,332 Get on your knees. On your knees! 937 01:47:49,506 --> 01:47:50,507 All right. Fuck. 938 01:47:51,682 --> 01:47:52,727 You say something that makes sense, 939 01:47:52,901 --> 01:47:53,902 or I swear to fucking God... 940 01:47:54,076 --> 01:47:55,469 Thought is communicable. 941 01:47:55,643 --> 01:47:56,774 That is what they say, okay? 942 01:47:56,948 --> 01:47:58,776 - What? - Transmittable. 943 01:47:58,950 --> 01:48:01,736 The noosphere is the sum of all consciousness. 944 01:48:01,910 --> 01:48:04,303 Not just human. Other minds are there, too. 945 01:48:04,565 --> 01:48:05,870 - Ancient, and angry. - You guys are all 946 01:48:06,044 --> 01:48:07,437 - fucking morons! - You get glimpses 947 01:48:07,611 --> 01:48:08,917 in dreams and fevers, right? 948 01:48:10,048 --> 01:48:11,702 Deja vu? 949 01:48:11,876 --> 01:48:13,008 Every nightmare you've ever had 950 01:48:13,182 --> 01:48:14,879 was just a fucking documentary. 951 01:48:15,053 --> 01:48:16,881 But once in a while, there's a man. 952 01:48:17,055 --> 01:48:19,754 Sometimes, only one in 1,000 years. 953 01:48:19,928 --> 01:48:22,147 - The prophet of the other. - The other? What other? 954 01:48:22,931 --> 01:48:24,933 The between one. 955 01:48:25,107 --> 01:48:26,935 He needs an empty man to be a bridge 956 01:48:27,109 --> 01:48:29,328 to the rest of the world. 957 01:48:29,590 --> 01:48:31,896 He comes to erase all boundaries. 958 01:48:32,070 --> 01:48:34,551 The only reality is there is no reality. 959 01:48:34,725 --> 01:48:36,771 Except for him. 960 01:48:36,945 --> 01:48:40,862 His endless, black chaos. 961 01:48:41,036 --> 01:48:44,300 Ah, things are gonna slide, man. 962 01:48:44,561 --> 01:48:46,258 It's gonna be a bloodbath. 963 01:48:52,917 --> 01:48:55,224 You're coming down with him already, aren't you? 964 01:48:57,705 --> 01:48:59,533 You don't even know it. 965 01:48:59,707 --> 01:49:02,884 You've got the itch in the brain. 966 01:49:11,153 --> 01:49:13,547 I'm so sick of your fucking shit, man. 967 01:49:15,287 --> 01:49:18,203 I grew up in San Francisco. 968 01:49:18,377 --> 01:49:20,162 I just wanna know one thing. Where's Amanda Quail? 969 01:49:23,948 --> 01:49:25,559 She's on the bridge. 970 01:49:25,733 --> 01:49:28,910 Bridge? What bridge? 971 01:49:29,084 --> 01:49:30,738 There is no bridge. 972 01:49:30,912 --> 01:49:33,218 Haven't you been fucking listening? 973 01:51:45,263 --> 01:51:46,874 What is this? 974 01:52:09,461 --> 01:52:11,115 How do you have this? 975 01:52:27,392 --> 01:52:29,307 How do you have any of this? 976 01:52:38,534 --> 01:52:41,102 You're fucking with me. 977 01:52:57,901 --> 01:52:58,772 Where were you? 978 01:52:59,381 --> 01:53:01,078 Where were you? 979 01:53:05,039 --> 01:53:06,344 Coming down with it... 980 01:53:09,217 --> 01:53:11,741 He transmits, we receive. 981 01:53:11,915 --> 01:53:13,177 On the third night... 982 01:53:13,351 --> 01:53:15,919 You've got an itch 983 01:53:16,093 --> 01:53:17,312 in the brain. 984 01:53:17,486 --> 01:53:18,792 He finds you. 985 01:53:19,053 --> 01:53:21,969 On the third night, he finds you. 986 01:53:22,143 --> 01:53:23,971 You feel... 987 01:53:24,145 --> 01:53:25,189 In the brain. 988 01:53:25,363 --> 01:53:27,017 You feel him. 989 01:53:29,150 --> 01:53:31,195 He transmits, we receive. 990 01:53:51,868 --> 01:53:52,956 Can I help you? 991 01:53:53,914 --> 01:53:55,480 Yes. 992 01:53:55,654 --> 01:53:59,136 My name is James Lasombra. I'm a private detective. 993 01:53:59,310 --> 01:54:01,617 Been hired to find someone, 994 01:54:01,878 --> 01:54:03,097 and I have reason to believe 995 01:54:03,271 --> 01:54:04,620 they are a patient in your hospital. 996 01:54:04,794 --> 01:54:07,449 So, maybe you could just tell me about that guy, 997 01:54:07,623 --> 01:54:09,364 in that room, right there? 998 01:54:10,974 --> 01:54:13,890 I can't divulge patient information, sir. 999 01:54:14,064 --> 01:54:15,936 Of course, you can't do that. 1000 01:54:16,110 --> 01:54:18,895 Maybe you could just tell me how long he's been here. 1001 01:54:19,983 --> 01:54:21,855 I could cross him off my list. 1002 01:54:23,160 --> 01:54:25,032 He's been here for some time. 1003 01:54:25,206 --> 01:54:26,860 Since before I started here. 1004 01:54:27,686 --> 01:54:29,210 How long ago was that? 1005 01:54:30,428 --> 01:54:32,039 Almost a year. 1006 01:54:33,431 --> 01:54:34,476 Is he stable? 1007 01:54:35,477 --> 01:54:36,478 Well, he's not on life support, 1008 01:54:36,652 --> 01:54:37,914 if that's what you mean. 1009 01:54:38,088 --> 01:54:39,960 Oh, but he's unresponsive? 1010 01:54:41,265 --> 01:54:43,006 He fluctuates between a three and a nine 1011 01:54:43,180 --> 01:54:44,660 on the Glasgow Coma Scale. 1012 01:54:46,444 --> 01:54:47,968 Usually, he's a three. 1013 01:54:48,969 --> 01:54:50,318 What does that mean? 1014 01:54:50,492 --> 01:54:53,495 Unresponsive to stimuli, non-vocal, eyes closed. 1015 01:54:53,669 --> 01:54:56,237 Uh-huh. Is it common 1016 01:54:56,411 --> 01:54:59,196 for someone who's stable to be in the ICU for that long? 1017 01:55:00,284 --> 01:55:01,329 No. 1018 01:55:03,244 --> 01:55:05,028 It's not common. 1019 01:55:05,202 --> 01:55:06,900 What makes him so special? 1020 01:55:10,991 --> 01:55:14,298 He was admitted to Bellevue 23 years ago. 1021 01:55:15,125 --> 01:55:16,257 Five years later, 1022 01:55:16,431 --> 01:55:19,390 he was transferred to Stockham Health. 1023 01:55:19,564 --> 01:55:22,437 Then a private clinic in Cedar Rapids, 1024 01:55:22,611 --> 01:55:24,569 until two years ago. 1025 01:55:27,137 --> 01:55:28,660 Then who brought him here? 1026 01:55:28,922 --> 01:55:30,967 I don't know. 1027 01:55:31,141 --> 01:55:34,884 Maybe they were treating him experimentally 1028 01:55:35,058 --> 01:55:36,277 and he took a turn. 1029 01:55:36,451 --> 01:55:38,540 - Took a turn? - Took a turn for the worse. 1030 01:55:40,020 --> 01:55:42,022 Maybe he took a turn for the better. 1031 01:55:43,371 --> 01:55:45,286 Either way, they sent him on to us. 1032 01:55:46,983 --> 01:55:49,029 I suppose it won't hurt to tell you. 1033 01:55:51,031 --> 01:55:54,121 As far as I know, he doesn't have a name. 1034 01:55:54,991 --> 01:55:56,645 - He's a John Doe? - Mm. 1035 01:55:58,212 --> 01:56:01,215 And who pays John Doe's bills? 1036 01:56:01,389 --> 01:56:03,565 I'm sure I don't know. 1037 01:56:03,739 --> 01:56:06,698 But he certainly gets a lot of visitors. 1038 01:56:06,960 --> 01:56:09,527 They come and go all the time. 1039 01:56:09,701 --> 01:56:11,965 There's one in there with him right now. 1040 01:56:21,409 --> 01:56:23,324 So, what do you think? 1041 01:56:25,369 --> 01:56:28,068 Is he the man you've been looking for? 1042 01:56:30,287 --> 01:56:31,593 I don't know. 1043 01:56:34,683 --> 01:56:36,163 May I? 1044 01:56:37,425 --> 01:56:39,035 Go right ahead. 1045 01:57:04,408 --> 01:57:05,366 Hello, Amanda. 1046 01:57:07,150 --> 01:57:08,499 Been looking for you. 1047 01:57:08,673 --> 01:57:10,066 Well, you found me. 1048 01:57:22,818 --> 01:57:24,080 Who is he? 1049 01:57:25,429 --> 01:57:26,561 You know who he is. 1050 01:57:26,735 --> 01:57:28,432 No, I don't. 1051 01:57:28,606 --> 01:57:29,955 What's his name? 1052 01:57:30,130 --> 01:57:32,349 I have no idea. 1053 01:57:32,523 --> 01:57:34,656 You can call him whatever you'd like. 1054 01:57:34,830 --> 01:57:37,311 I like to think of him as a carrier. 1055 01:57:37,485 --> 01:57:39,661 Because he's like a disease, in a way. 1056 01:57:39,835 --> 01:57:44,448 But he's also like a carrier signal, you know? 1057 01:57:44,622 --> 01:57:47,103 Modulated by an input signal. 1058 01:57:47,277 --> 01:57:49,932 He transmits, we receive. 1059 01:57:50,106 --> 01:57:52,065 And his message is contagious. 1060 01:57:55,807 --> 01:57:57,244 I need to call your mom. 1061 01:58:04,468 --> 01:58:06,122 - Hello? - Nora, it's me. 1062 01:58:06,296 --> 01:58:07,428 I found Amanda. 1063 01:58:07,602 --> 01:58:09,212 I'm sorry, who is this? 1064 01:58:10,561 --> 01:58:11,649 It's me, James. 1065 01:58:11,823 --> 01:58:12,955 Who are you calling for? 1066 01:58:13,129 --> 01:58:14,217 Nora? Yes? 1067 01:58:14,391 --> 01:58:15,566 It's me. 1068 01:58:15,740 --> 01:58:17,786 Nora, it's me. I'm so sorry. 1069 01:58:17,960 --> 01:58:18,917 It's James. My name... I think you have the wrong number. 1070 01:58:19,179 --> 01:58:20,658 I'm James. 1071 01:58:25,576 --> 01:58:27,404 What the fuck is going on? 1072 01:58:27,578 --> 01:58:29,711 He's weakening now. 1073 01:58:29,885 --> 01:58:31,669 There's only so long a human body can withstand 1074 01:58:31,843 --> 01:58:33,671 this kind of power. 1075 01:58:35,499 --> 01:58:37,675 We need to find a replacement. 1076 01:58:41,157 --> 01:58:42,637 And soon. 1077 01:58:43,855 --> 01:58:45,683 Replacement? 1078 01:58:45,857 --> 01:58:47,207 Well, there were 500 years 1079 01:58:47,381 --> 01:58:49,426 between the last carrier and this one. 1080 01:58:49,600 --> 01:58:52,299 We didn't have that kind of time. 1081 01:58:52,473 --> 01:58:55,737 So we decided to try something a little bit radical. 1082 01:58:56,868 --> 01:58:58,696 An experiment. 1083 01:58:58,870 --> 01:59:01,046 What kind of experiment? 1084 01:59:01,221 --> 01:59:02,657 We decided to make one. 1085 01:59:10,621 --> 01:59:12,101 It's getting hard to tell what's real 1086 01:59:12,275 --> 01:59:14,277 and what's in your head anymore, isn't it? 1087 01:59:14,451 --> 01:59:16,627 Listen to your thoughts. You can hear him, can't you? 1088 01:59:16,801 --> 01:59:18,934 Squirming his way in, 1089 01:59:19,195 --> 01:59:20,588 crowding you out. 1090 01:59:20,762 --> 01:59:22,503 Did you know that the brain can itch? 1091 01:59:24,461 --> 01:59:26,246 Imagine an overwhelming itch 1092 01:59:26,420 --> 01:59:27,812 deep in the base of your skull. 1093 01:59:28,422 --> 01:59:29,336 That's him. 1094 01:59:29,510 --> 01:59:31,076 You're fucking crazy. 1095 01:59:31,251 --> 01:59:33,427 It's not real. It's not fucking real. 1096 01:59:33,601 --> 01:59:36,343 Of course it's not, so why fight it? 1097 01:59:36,517 --> 01:59:38,475 You must detach from a false reality 1098 01:59:38,649 --> 01:59:40,434 in order to attach to a new one. 1099 01:59:40,608 --> 01:59:42,175 A stronger one. 1100 01:59:42,349 --> 01:59:43,959 You're fucking crazy. 1101 01:59:44,220 --> 01:59:45,482 I bet you thought I didn't know about 1102 01:59:45,656 --> 01:59:47,441 your little indiscretion with my mother. 1103 01:59:47,702 --> 01:59:49,225 No! 1104 01:59:49,399 --> 01:59:51,401 Well, I not only knew about it, 1105 01:59:51,575 --> 01:59:53,273 I made it happen. 1106 01:59:53,447 --> 01:59:55,710 I wrote it into your script when we created you. 1107 01:59:57,320 --> 01:59:58,974 What are you talking about? 1108 01:59:59,235 --> 02:00:00,889 What high school did you go to? 1109 02:00:02,499 --> 02:00:03,805 Crossroads. 1110 02:00:05,285 --> 02:00:06,547 What hospital were you born in? 1111 02:00:07,678 --> 02:00:10,594 Emancipated Heart. 1112 02:00:10,768 --> 02:00:12,770 - And what day were you born? - November 7th. 1113 02:00:12,944 --> 02:00:16,818 No, it was three days ago, remember? 1114 02:00:16,992 --> 02:00:18,689 You spent it alone in a Mexican restaurant 1115 02:00:18,863 --> 02:00:21,301 and the waiters all sang you Happy Birthday. 1116 02:00:21,475 --> 02:00:23,694 We made you as a group. 1117 02:00:23,868 --> 02:00:25,566 We wrote up a complete biography for you, 1118 02:00:25,740 --> 02:00:28,395 and focused on it intently for several sessions 1119 02:00:28,569 --> 02:00:30,310 to conjure you into being. 1120 02:00:32,877 --> 02:00:34,227 You are our Tulpa. 1121 02:00:34,792 --> 02:00:37,491 Our Empty Man. 1122 02:00:37,665 --> 02:00:41,408 Thought plus concentration plus time equals flesh. 1123 02:00:43,540 --> 02:00:44,498 Your flesh. 1124 02:00:47,936 --> 02:00:50,286 We tried once before but failed. 1125 02:00:50,460 --> 02:00:51,722 The signal can only penetrate 1126 02:00:51,896 --> 02:00:55,465 through the cracks of sorrow, grief, and guilt. 1127 02:00:55,639 --> 02:00:58,512 Fear. That's what we were missing. 1128 02:00:58,686 --> 02:00:59,600 Shut up. 1129 02:00:59,774 --> 02:01:01,645 So we built you that way. 1130 02:01:02,777 --> 02:01:04,561 Shut up! 1131 02:01:04,735 --> 02:01:07,260 What's the worst thing that's ever happened to you? 1132 02:01:09,349 --> 02:01:12,134 Go on. You can say it. 1133 02:01:15,398 --> 02:01:17,270 Fuck you! 1134 02:01:20,969 --> 02:01:23,493 It was the death of Allison and Henry, wasn't it? 1135 02:01:29,064 --> 02:01:31,284 The death of your wife and son. 1136 02:01:36,550 --> 02:01:38,334 And where were you 1137 02:01:39,422 --> 02:01:41,294 when they needed you the most? 1138 02:01:43,034 --> 02:01:46,299 Nothing you do is in your control. 1139 02:01:46,473 --> 02:01:49,084 You cannot make your own choices. 1140 02:01:49,345 --> 02:01:52,305 You're not your own man. You're our man. 1141 02:01:55,438 --> 02:01:57,875 But isn't that a relief, really? 1142 02:01:58,049 --> 02:02:00,574 Isn't that what you want most anyway? 1143 02:02:00,748 --> 02:02:02,315 So just let go. 1144 02:02:03,881 --> 02:02:07,885 Wouldn't it be easier to just let go? 1145 02:02:08,059 --> 02:02:10,453 From the bridge comes the man. 1146 02:02:10,627 --> 02:02:12,890 From the man comes his thoughts. 1147 02:02:13,064 --> 02:02:14,892 From his thoughts come the dreams. 1148 02:02:15,066 --> 02:02:16,764 From the dreams comes the power. 1149 02:02:18,505 --> 02:02:19,897 ...thoughts come the dreams. 1150 02:02:20,071 --> 02:02:22,465 From the dreams comes the power. 1151 02:02:22,639 --> 02:02:24,641 From the power comes the bridge. 1152 02:02:24,815 --> 02:02:27,165 From the bridge comes the man. 1153 02:02:27,427 --> 02:02:29,472 From the man come his thoughts. 1154 02:02:29,646 --> 02:02:31,822 From his thoughts come the dreams. 1155 02:02:31,996 --> 02:02:32,910 From the dreams 1156 02:02:33,084 --> 02:02:34,608 comes the power. 1157 02:02:36,697 --> 02:02:38,873 Is there someone here? 1158 02:02:39,047 --> 02:02:42,355 If you're here now, show yourself. 1159 02:02:43,530 --> 02:02:45,401 Make yourself known to us. 1160 02:02:48,056 --> 02:02:49,274 We hear you. 1161 02:02:52,103 --> 02:02:53,453 We're listening. 1162 02:02:54,018 --> 02:02:55,672 Show yourself. 1163 02:02:57,848 --> 02:02:59,372 Show yourself. 1164 02:03:00,460 --> 02:03:01,809 We're listening. 1165 02:03:04,594 --> 02:03:05,856 Show yourself. 1166 02:10:35,392 --> 02:10:37,394 You transmit. We receive. 1167 02:10:37,568 --> 02:10:39,962 You transmit. We receive.