1
00:02:27,569 --> 00:02:29,154
What're you guys waiting for?
2
00:02:29,238 --> 00:02:31,448
Come on. Come on!
3
00:02:33,575 --> 00:02:36,328
Oh, come on. It's fine...
4
00:02:36,411 --> 00:02:37,746
I think.
5
00:02:37,829 --> 00:02:39,873
Yeah.
6
00:02:39,957 --> 00:02:42,626
It's definitely up to code.
7
00:02:46,338 --> 00:02:48,048
Oh, my God.
8
00:02:48,131 --> 00:02:49,675
Okay. It's okay.
9
00:02:51,176 --> 00:02:52,970
You okay? Yeah?
10
00:03:04,940 --> 00:03:06,066
Whoo!
11
00:03:28,380 --> 00:03:31,592
Looks like a nor'wester coming in.
12
00:03:31,675 --> 00:03:33,385
Think we should head down?
13
00:03:34,052 --> 00:03:35,137
Yeah.
14
00:03:36,013 --> 00:03:37,222
-I wouldn't wanna get caught--
-Shh, shh!
15
00:03:39,850 --> 00:03:41,435
Where are you going?
16
00:03:42,895 --> 00:03:44,438
What'd you hear?
17
00:03:44,521 --> 00:03:45,939
I don't know.
18
00:03:50,611 --> 00:03:52,112
There it is again.
19
00:04:00,704 --> 00:04:02,623
I don't hear anything, man.
20
00:04:13,592 --> 00:04:15,427
What is that?
21
00:04:34,446 --> 00:04:35,739
Paul?
22
00:04:35,822 --> 00:04:37,115
-Paul?
-Paul!
23
00:04:37,199 --> 00:04:38,450
Paul!
24
00:04:38,534 --> 00:04:40,160
Paul!
25
00:04:41,828 --> 00:04:44,289
You okay down there, buddy?
26
00:04:45,415 --> 00:04:46,708
Oh, shit.
27
00:04:50,754 --> 00:04:51,964
Paul!
28
00:04:52,089 --> 00:04:54,383
Don't worry. I'm gonna go down there
and I'm gonna get him, okay?
29
00:04:55,008 --> 00:04:56,385
Paul!
30
00:04:56,468 --> 00:04:58,470
I'm gonna get him, all right?
31
00:04:58,554 --> 00:04:59,763
He's gonna be okay.
32
00:05:01,014 --> 00:05:02,224
Okay, good!
33
00:05:05,060 --> 00:05:07,145
All right, be ready to pull him up.
34
00:05:58,488 --> 00:06:00,616
Paul.
35
00:06:00,699 --> 00:06:02,743
What are you doing, man?
Why didn't you answer me?
36
00:06:08,123 --> 00:06:09,666
Fuck.
37
00:06:25,891 --> 00:06:27,893
What the fuck is this?
38
00:06:32,147 --> 00:06:34,149
What the fuck are you?
39
00:06:59,758 --> 00:07:01,385
Are you all right?
40
00:07:02,469 --> 00:07:04,054
Can you stand up?
41
00:07:04,137 --> 00:07:05,764
If you touch me...
42
00:07:05,848 --> 00:07:07,266
you'll die.
43
00:07:09,059 --> 00:07:10,644
What?
44
00:07:11,770 --> 00:07:14,106
If you touch me, you'll die.
45
00:07:19,444 --> 00:07:20,904
What do you mean, if I touch you?
46
00:07:45,220 --> 00:07:47,764
Come on. Come on, man.
47
00:07:47,848 --> 00:07:49,141
Come on.
48
00:07:51,685 --> 00:07:53,103
Paul?
49
00:07:58,442 --> 00:07:59,985
Paul?
50
00:08:00,277 --> 00:08:02,696
What is it, man?
Stop, stop, stop, stop, stop, stop.
51
00:08:02,779 --> 00:08:04,448
Hey.
52
00:08:04,531 --> 00:08:06,200
Hey, come on, let's--
53
00:08:06,283 --> 00:08:08,410
What's going on, buddy?
54
00:08:08,493 --> 00:08:09,745
Greg?
55
00:08:09,828 --> 00:08:11,413
What's going on?
56
00:08:11,496 --> 00:08:13,165
Hold on a minute!
57
00:08:14,333 --> 00:08:15,417
Hey.
58
00:08:24,801 --> 00:08:26,720
Paul, stop fucking around.
59
00:08:32,309 --> 00:08:34,602
Come on, let's go.
Get up. Get up.
60
00:08:34,686 --> 00:08:36,938
Come on, come on.
We're gonna get you out of here.
61
00:08:37,022 --> 00:08:40,067
I'm getting you up.
Come on, man, get up.
62
00:08:41,360 --> 00:08:42,693
I got him!
63
00:09:04,007 --> 00:09:05,759
-Just give me a minute.
-Okay.
64
00:09:05,843 --> 00:09:07,261
-Just give me a minute.
-Okay.
65
00:09:31,994 --> 00:09:33,954
There's a house!
66
00:09:38,917 --> 00:09:40,502
Hello?
67
00:09:41,086 --> 00:09:42,671
Hello?
68
00:09:43,088 --> 00:09:45,674
Hello? Hello?
69
00:09:45,757 --> 00:09:46,967
Nobody's here!
70
00:09:47,092 --> 00:09:48,802
Open the door.
71
00:10:00,480 --> 00:10:01,732
Okay, okay.
72
00:10:01,815 --> 00:10:04,193
I got him, I got him. I got him.
73
00:10:04,276 --> 00:10:05,694
-You got it?
-I got it.
74
00:10:18,790 --> 00:10:21,126
-Are you okay? Everything okay?
-I'm fine. Yeah.
75
00:10:24,922 --> 00:10:26,548
I'll be right back.
76
00:10:28,217 --> 00:10:30,802
Okay, let's get his clothes off him
77
00:10:30,886 --> 00:10:32,638
and check him for insect bites.
78
00:10:33,639 --> 00:10:36,308
Come on, Paul.
Can't you say something?
79
00:10:36,391 --> 00:10:37,809
Come on.
80
00:11:02,668 --> 00:11:04,670
What's wrong with him?
81
00:11:06,380 --> 00:11:07,714
I don't know.
82
00:11:07,798 --> 00:11:09,633
There's nothing on him.
83
00:11:12,052 --> 00:11:13,470
I think he's in shock.
84
00:11:18,100 --> 00:11:20,352
Come on, Paulie. Give us a sign, eh?
85
00:11:20,936 --> 00:11:22,271
Just make sure and yelp for me
86
00:11:22,354 --> 00:11:24,064
if I hit any tender spots, all right?
87
00:11:24,147 --> 00:11:25,774
Hmm?
88
00:11:44,376 --> 00:11:46,128
How's he been lately?
89
00:11:46,879 --> 00:11:48,797
Fine. He's been fine!
90
00:11:48,881 --> 00:11:51,842
-Okay. Okay, calm down.
-He's been fine.
91
00:12:06,273 --> 00:12:07,482
Here.
92
00:12:10,903 --> 00:12:13,447
Some kind of gas pocket, maybe?
93
00:12:13,530 --> 00:12:16,241
I was breathing the same air he was.
94
00:12:16,742 --> 00:12:19,286
No sign of a head injury at all?
95
00:12:19,369 --> 00:12:20,913
No.
96
00:12:22,414 --> 00:12:24,833
We'd need a scan to be sure, but...
97
00:12:26,585 --> 00:12:28,337
What?
98
00:12:29,755 --> 00:12:32,382
If it's not his head,
99
00:12:32,466 --> 00:12:34,218
it's in his head.
100
00:12:34,801 --> 00:12:37,095
-We need to get him to a hospital.
-How?
101
00:12:37,179 --> 00:12:38,555
I don't know.
There's gotta be somebody.
102
00:12:38,639 --> 00:12:42,518
-We can carry him--
-We hiked in here, Ruthie.
103
00:12:42,601 --> 00:12:44,937
Listen to me.
We hiked in here, okay?
104
00:12:45,020 --> 00:12:47,981
We are five miles
from the nearest road,
105
00:12:48,065 --> 00:12:50,609
and I can't carry him anymore,
not in this weather.
106
00:12:57,491 --> 00:12:58,909
Hey.
107
00:13:02,079 --> 00:13:04,039
He's not physically injured.
108
00:13:04,122 --> 00:13:05,999
Hey, he's not.
109
00:13:07,376 --> 00:13:09,211
We'll just keep an eye on him.
110
00:13:09,294 --> 00:13:11,588
And if he doesn't improve overnight,
111
00:13:11,672 --> 00:13:14,091
then I will hike out
112
00:13:14,174 --> 00:13:17,261
and I will find transport
to Jakar myself, okay?
113
00:13:19,179 --> 00:13:21,390
I'm sure he'll be fine in the morning.
114
00:15:11,458 --> 00:15:14,086
Ruthie, you gotta eat something.
115
00:15:28,684 --> 00:15:30,102
Come on.
116
00:15:40,779 --> 00:15:42,406
We'll be right back, okay?
117
00:16:42,925 --> 00:16:45,719
Hello? Can you help us?
118
00:16:50,516 --> 00:16:52,809
Can you hear me? We need help.
119
00:17:48,824 --> 00:17:51,118
Go away! Go away.
120
00:17:52,327 --> 00:17:54,413
Ruthie? Open up, it's us!
121
00:17:54,496 --> 00:17:56,081
Greg?
122
00:17:57,499 --> 00:18:00,210
Ruthie, open the goddamn door.
123
00:18:01,712 --> 00:18:03,422
It's freezing! Open!
124
00:18:07,634 --> 00:18:09,428
We can't get through the pass,
125
00:18:09,511 --> 00:18:11,305
not in this storm.
126
00:18:12,598 --> 00:18:14,224
Did you see someone out there?
127
00:18:14,308 --> 00:18:15,601
No, just you.
128
00:18:15,684 --> 00:18:17,436
-What?
-What were you doing out there?
129
00:18:17,519 --> 00:18:19,062
There was...
130
00:18:19,146 --> 00:18:20,439
someone out there.
131
00:18:20,522 --> 00:18:21,732
He chased me. I wanna get outta--
132
00:18:21,815 --> 00:18:22,816
Come on, calm down.
133
00:18:22,900 --> 00:18:24,526
Do not tell me to calm down!
134
00:18:24,610 --> 00:18:26,320
We need to leave!
135
00:19:10,405 --> 00:19:12,199
Paul?
136
00:19:16,828 --> 00:19:18,163
Paul?
137
00:19:21,458 --> 00:19:23,460
Where are you?
138
00:19:31,802 --> 00:19:33,720
Where is he?
139
00:19:33,804 --> 00:19:35,347
He's gotta be here somewhere.
140
00:19:35,430 --> 00:19:36,932
Hey, Paul?
141
00:19:37,850 --> 00:19:40,227
His jacket's gone.
142
00:20:25,731 --> 00:20:28,275
For fuck's sake, Paul.
What are you doing?
143
00:20:28,358 --> 00:20:29,985
What are you doing?
144
00:20:32,696 --> 00:20:35,782
You know, I am sick of your
"I'm so special" bullshit.
145
00:20:35,866 --> 00:20:37,743
-You know that?
-That's not helping.
146
00:20:39,036 --> 00:20:40,245
What's going on, sweetheart?
147
00:20:40,329 --> 00:20:41,788
-Oh, don't encourage him.
-Can you tell me?
148
00:20:41,872 --> 00:20:44,082
Just... back off, Greg.
149
00:20:44,166 --> 00:20:45,834
-No, don't tell me to back off.
-Calm down.
150
00:20:45,918 --> 00:20:47,461
Do you want him
to get better or not?
151
00:20:47,544 --> 00:20:48,837
No, I don't really give a shit.
152
00:20:48,921 --> 00:20:50,130
-This is his fucking fault.
-It's not helping, what you're doing.
153
00:20:50,214 --> 00:20:51,465
-Just stop it!
-I've been dealing with
154
00:20:51,548 --> 00:20:53,550
his selfish bullshit for 20 years.
155
00:20:53,634 --> 00:20:54,885
He has us lost in a mountain
156
00:20:54,968 --> 00:20:56,720
because he's having a bad day?
157
00:20:57,554 --> 00:20:59,515
Would you fucking say something?
158
00:20:59,598 --> 00:21:00,849
I told you...
159
00:21:04,603 --> 00:21:06,188
What?
160
00:23:13,941 --> 00:23:15,567
Where were you?
161
00:23:18,529 --> 00:23:20,364
Where were you?
162
00:23:30,123 --> 00:23:31,542
Where were you?
163
00:23:41,134 --> 00:23:42,177
Just this, please.
164
00:23:42,261 --> 00:23:44,805
Yeah, you don't want that one.
165
00:23:44,888 --> 00:23:47,516
Well, it says that one has
more sprays than the other ones.
166
00:23:47,599 --> 00:23:49,726
Yes, that's right.
But it uses a formula
167
00:23:49,810 --> 00:23:51,436
where you have to shake it
before you use it.
168
00:23:51,520 --> 00:23:53,105
-Oh.
-Not something
169
00:23:53,188 --> 00:23:54,731
you're gonna want in an emergency.
170
00:23:54,815 --> 00:23:56,149
I'll show you what you need.
171
00:23:56,233 --> 00:23:57,526
It's actually cheaper, anyway.
172
00:24:03,448 --> 00:24:05,909
It's two and oh.
173
00:24:05,993 --> 00:24:10,163
Former Home Run Derby champ...
trying to knock another one
174
00:24:10,247 --> 00:24:12,374
out of the park and up in the stands.
175
00:24:12,457 --> 00:24:15,002
So it's three balls, no strikes...
176
00:24:50,454 --> 00:24:52,539
Hi. Don't go anywhere.
177
00:24:53,999 --> 00:24:56,460
-This.
-Oh.
178
00:24:57,961 --> 00:24:59,546
Might wanna check it, see if it's expired.
179
00:24:59,671 --> 00:25:02,216
-Oh, of course.
-And this is for you.
180
00:25:02,299 --> 00:25:03,800
-I'll be right back.
-Thank you.
181
00:25:03,884 --> 00:25:05,844
Oh, I don't need any change, that's fine.
182
00:25:18,774 --> 00:25:22,402
♪ Happy Birthday to you ♪
183
00:25:22,486 --> 00:25:26,907
♪ Happy Birthday to you ♪
184
00:25:26,990 --> 00:25:31,161
♪ Happy Birthday, dear customer ♪
185
00:25:31,245 --> 00:25:35,332
♪ Happy Birthday to you ♪
186
00:25:35,415 --> 00:25:36,833
-Hip hip...
-Hooray!
187
00:25:36,917 --> 00:25:38,919
-Hip hip...
-Hooray!
188
00:26:17,875 --> 00:26:19,501
Hello, Amanda.
189
00:26:22,504 --> 00:26:24,131
Your mom know you're here?
190
00:26:26,592 --> 00:26:28,802
How's she doing?
191
00:26:28,886 --> 00:26:30,596
I came here to find out
how you're doing.
192
00:26:32,222 --> 00:26:35,267
I mean, it's been almost a year.
193
00:26:37,019 --> 00:26:39,021
I was concerned about you.
194
00:26:41,023 --> 00:26:43,025
Thank you.
195
00:26:43,108 --> 00:26:45,235
Maybe you think that's silly.
196
00:26:45,319 --> 00:26:46,904
No.
197
00:26:51,241 --> 00:26:53,577
Ever since my father died,
198
00:26:53,660 --> 00:26:56,371
and so soon after
199
00:26:56,455 --> 00:26:58,832
when Allison and Henry...
200
00:26:59,791 --> 00:27:02,085
It's okay. It's all right.
201
00:27:03,086 --> 00:27:05,214
I mean...
202
00:27:05,297 --> 00:27:07,633
it was more than
any of us could bear.
203
00:27:07,716 --> 00:27:09,635
-Yeah.
-Any of us.
204
00:27:09,718 --> 00:27:12,471
I mean, I myself felt like...
205
00:27:12,554 --> 00:27:16,391
I was gonna burst into a million pieces.
206
00:27:17,809 --> 00:27:19,603
But I came to tell you
207
00:27:19,686 --> 00:27:23,190
that I found something so wonderful.
208
00:27:23,273 --> 00:27:25,817
And so freeing.
209
00:27:25,901 --> 00:27:28,403
And it's helped me to realize
210
00:27:28,487 --> 00:27:30,614
that nothing can hurt you...
211
00:27:30,697 --> 00:27:32,699
because nothing is real.
212
00:27:34,701 --> 00:27:35,953
Amanda...
213
00:27:37,913 --> 00:27:39,665
a lot of things are real.
214
00:27:39,748 --> 00:27:41,291
Are they?
215
00:27:41,375 --> 00:27:44,503
-Yeah.
-How could you know?
216
00:27:45,963 --> 00:27:48,215
I've learned it the hard way.
217
00:27:50,092 --> 00:27:53,762
What's real starts here,
218
00:27:53,846 --> 00:27:56,265
and ends up out here.
219
00:27:57,683 --> 00:27:59,226
I mean, what we think about
220
00:27:59,309 --> 00:28:01,645
with focus, and intention,
221
00:28:01,728 --> 00:28:04,648
and repetition, we manifest.
222
00:28:04,731 --> 00:28:06,358
It's the power of positive thinking,
223
00:28:06,441 --> 00:28:07,734
the power of negative thinking, right?
224
00:28:07,818 --> 00:28:09,194
Right.
225
00:28:09,319 --> 00:28:13,532
But what if there's a secret truth?
226
00:28:14,992 --> 00:28:18,662
What if our thoughts actually
begin somewhere else,
227
00:28:18,745 --> 00:28:20,289
and they travel through us
228
00:28:20,372 --> 00:28:23,917
like a signal traveling down a wire?
229
00:28:24,001 --> 00:28:27,963
Thoughts that are old,
and hidden, and singular.
230
00:28:29,381 --> 00:28:31,884
I have no idea
what you're talking about.
231
00:28:34,386 --> 00:28:36,513
Yes, you do.
232
00:28:36,597 --> 00:28:38,307
Of course you do.
233
00:28:50,319 --> 00:28:52,154
Duty calls.
234
00:28:53,488 --> 00:28:54,907
Okay.
235
00:29:08,295 --> 00:29:10,964
Can I tell her that I saw you?
236
00:29:11,048 --> 00:29:12,883
Yeah, of course.
237
00:29:15,219 --> 00:29:16,845
Bye.
238
00:29:18,847 --> 00:29:22,059
Thanks for checking on me.
239
00:29:39,785 --> 00:29:42,454
Where were you? Where were you?
240
00:29:42,538 --> 00:29:44,540
Where were you?
241
00:29:48,085 --> 00:29:50,796
Where were you? Where were you?
242
00:29:50,879 --> 00:29:52,005
Where were you?
243
00:29:52,089 --> 00:29:53,340
Where were you?
244
00:30:11,441 --> 00:30:13,360
Where were you?
245
00:30:37,551 --> 00:30:39,928
Amanda? You want any eggs?
246
00:30:41,555 --> 00:30:44,349
We... don't have any eggs.
247
00:30:45,559 --> 00:30:46,768
Amanda?
248
00:30:53,442 --> 00:30:55,444
Mandy, you up?
249
00:31:11,793 --> 00:31:13,629
Amanda?
250
00:31:41,949 --> 00:31:43,909
Hey.
251
00:31:46,370 --> 00:31:48,205
It's okay.
Come here.
252
00:31:48,288 --> 00:31:49,706
Come on.
253
00:31:58,465 --> 00:32:00,384
You already called the police?
254
00:32:00,467 --> 00:32:02,636
Uh-huh, a few minutes, they said.
255
00:32:31,456 --> 00:32:33,083
I'll be outside.
256
00:32:36,336 --> 00:32:38,213
-Who are you?
-I'm James Lasombra.
257
00:32:38,297 --> 00:32:40,007
Neighbor. Family friend.
258
00:32:40,090 --> 00:32:42,342
Didn't you used to be a cop?
259
00:32:42,467 --> 00:32:44,094
Yes, I did. St. Louis.
260
00:32:44,178 --> 00:32:45,804
Undercover, right?
261
00:32:47,222 --> 00:32:49,641
Yeah, I remember hearing about you.
262
00:32:50,851 --> 00:32:52,978
She came to see you yesterday?
263
00:32:53,061 --> 00:32:54,938
Amanda, yes.
264
00:32:55,022 --> 00:32:57,357
She say anything to make you
think she was going somewhere?
265
00:32:57,441 --> 00:32:58,775
No. I don't know.
266
00:32:58,859 --> 00:33:00,611
How about her father? Where is he?
267
00:33:00,694 --> 00:33:03,113
He died two years ago. Heart attack.
268
00:33:08,493 --> 00:33:10,120
They were close?
269
00:33:12,206 --> 00:33:15,209
She deal with any depression
after that? Any more than...
270
00:33:15,292 --> 00:33:16,877
-Just the usual.
-...than the usual?
271
00:33:16,960 --> 00:33:18,754
-Nothing. Yeah, no.
-No?
272
00:33:18,837 --> 00:33:21,006
How were things for
your daughter at school?
273
00:33:21,089 --> 00:33:22,966
-Any trouble?
-Not at all.
274
00:33:23,050 --> 00:33:26,512
She had-- I mean,
a panic attack the other day,
275
00:33:26,595 --> 00:33:27,721
but it was nothing serious.
276
00:33:27,804 --> 00:33:29,515
She had a panic attack?
277
00:33:29,598 --> 00:33:31,683
I got a call from the school,
she'd been crying in class.
278
00:33:31,767 --> 00:33:33,727
-Crying?
-It was-- it was nothing.
279
00:33:33,810 --> 00:33:34,937
She had a bad day, that's all.
280
00:33:35,020 --> 00:33:36,230
She has a lot of schoolwork.
281
00:33:36,313 --> 00:33:37,397
You know, she has a lot of pressure.
282
00:33:37,481 --> 00:33:39,483
Anything like that happen before?
283
00:33:41,944 --> 00:33:43,195
Um...
284
00:33:44,947 --> 00:33:46,949
Would you say
you two were close?
285
00:33:47,032 --> 00:33:49,409
Yeah, Amanda and I are great,
we're perfect.
286
00:33:49,493 --> 00:33:52,538
Okay, listen, Mrs. Quail.
287
00:33:52,621 --> 00:33:54,915
Your daughter's 18 years old.
288
00:33:54,998 --> 00:33:56,708
-She's a legal adult--
-She's in high school.
289
00:33:56,792 --> 00:33:59,378
You say her suitcase
is missing,
290
00:33:59,461 --> 00:34:01,213
and she appears to have
deliberately packed.
291
00:34:01,296 --> 00:34:04,091
-She is free to go.
-That's not what happened.
292
00:34:04,174 --> 00:34:05,676
I know my daughter.
293
00:34:05,759 --> 00:34:07,344
Christ, don't you think
294
00:34:07,427 --> 00:34:10,514
I'd rather that was the case
than what I'm afraid of?
295
00:34:13,851 --> 00:34:15,686
I understand your concern.
296
00:34:16,519 --> 00:34:18,771
We'll see what we can find.
297
00:34:18,856 --> 00:34:20,481
In the meantime,
298
00:34:20,566 --> 00:34:22,568
if you hear anything,
let me know.
299
00:34:27,655 --> 00:34:29,449
Do you have any pets?
300
00:34:29,532 --> 00:34:32,869
-No, why?
-No reason.
301
00:34:32,952 --> 00:34:35,956
Have a good day, Mrs. Quail.
We'll be in touch.
302
00:34:38,166 --> 00:34:39,960
Talk to you outside?
303
00:35:17,789 --> 00:35:19,750
Their theory
is Amanda's distressed
304
00:35:19,833 --> 00:35:21,668
and she's acting out to hurt you.
305
00:35:27,549 --> 00:35:30,093
They're not gonna
do anything, are they?
306
00:35:30,177 --> 00:35:32,179
No, probably not.
307
00:35:55,244 --> 00:35:57,079
Why did they ask about pets?
308
00:35:58,372 --> 00:35:59,957
I'm assuming they figured
309
00:36:00,040 --> 00:36:01,583
the blood on the mirror's not human.
310
00:36:03,293 --> 00:36:05,212
God, what am I supposed to do?
311
00:36:05,295 --> 00:36:06,839
"He is here, he is there,
312
00:36:06,922 --> 00:36:08,298
he is every-fucking-where."
313
00:36:08,382 --> 00:36:10,717
-Who's "he"?
-Probably Peter.
314
00:36:10,801 --> 00:36:12,636
Yeah?
315
00:36:13,846 --> 00:36:16,223
Yeah, I don't know.
316
00:36:21,270 --> 00:36:23,146
Why don't you make me
a list of Amanda's friends?
317
00:36:25,524 --> 00:36:28,026
Thank you.
318
00:36:45,419 --> 00:36:48,171
Excuse me, Davara?
Davara Walsh?
319
00:36:48,255 --> 00:36:50,257
Hi, I'm James Lasombra.
I'm a friend of Amanda's.
320
00:36:50,340 --> 00:36:52,843
-Yeah, I know who you are.
-You know who I am.
321
00:36:52,926 --> 00:36:55,929
Uh, well, do you know
where Amanda is?
322
00:36:56,013 --> 00:36:57,347
-No.
-No?
323
00:36:57,431 --> 00:36:59,725
You know why
she might run off?
324
00:36:59,808 --> 00:37:01,643
Can I have one?
325
00:37:03,312 --> 00:37:05,147
You know smoking's bad for you?
326
00:37:07,399 --> 00:37:09,818
All right. Get in the car.
327
00:37:26,210 --> 00:37:27,961
So Amanda's mom told me
328
00:37:28,045 --> 00:37:29,379
she was crying in class the other day?
329
00:37:29,463 --> 00:37:32,090
She wasn't crying, she was screaming.
330
00:37:43,519 --> 00:37:45,354
They... um...
331
00:37:47,314 --> 00:37:49,650
The police. They, um...
332
00:37:49,733 --> 00:37:52,486
they came to gym class today.
333
00:37:52,569 --> 00:37:54,238
They asked us about Amanda.
334
00:37:54,321 --> 00:37:56,615
What'd you tell them?
335
00:37:58,951 --> 00:38:00,577
What didn't you tell them?
336
00:38:02,996 --> 00:38:04,665
You tell them about
"The Empty Man"?
337
00:38:07,167 --> 00:38:09,169
That's just some
stupid kids thing.
338
00:38:12,714 --> 00:38:14,341
What is it?
339
00:38:16,301 --> 00:38:17,803
I don't know.
340
00:38:17,886 --> 00:38:20,264
Some story
sort of going around
341
00:38:20,430 --> 00:38:22,182
that if you went
to a bridge after dark
342
00:38:22,266 --> 00:38:25,394
and you found an empty bottle,
343
00:38:25,477 --> 00:38:30,148
and if you blew into it,
and you thought about him...
344
00:38:31,358 --> 00:38:33,485
something would happen.
345
00:38:33,569 --> 00:38:35,904
What happens?
346
00:38:39,408 --> 00:38:40,784
You try it?
347
00:38:42,911 --> 00:38:44,204
When?
348
00:38:44,288 --> 00:38:46,540
Two nights ago.
349
00:38:46,623 --> 00:38:49,251
The three of us were down on, um,
350
00:38:49,334 --> 00:38:52,838
the old Chain-of-Rocks bridge,
you know where that is?
351
00:38:52,921 --> 00:38:54,381
Yeah. Yeah, I know.
352
00:38:54,965 --> 00:38:56,216
When I was little,
353
00:38:56,300 --> 00:38:58,177
I had this theory
354
00:38:58,260 --> 00:39:01,013
that I could prevent
anything bad from happening
355
00:39:01,096 --> 00:39:03,390
by thinking about it beforehand.
356
00:39:04,641 --> 00:39:05,851
What do you mean?
357
00:39:05,934 --> 00:39:07,686
It was like,
358
00:39:07,769 --> 00:39:10,105
every time I got into a car,
359
00:39:10,189 --> 00:39:12,316
I'd think about
all the different ways
360
00:39:12,399 --> 00:39:14,359
we could get into a car accident.
361
00:39:14,443 --> 00:39:17,362
-Mm-hmm?
-Because what are the odds
362
00:39:17,446 --> 00:39:18,989
of getting hit by a bus
363
00:39:19,072 --> 00:39:21,033
when you just thought about
getting hit by a bus?
364
00:39:21,116 --> 00:39:23,285
Kids are fucking stupid.
365
00:39:26,455 --> 00:39:28,582
Yeah.
366
00:39:28,665 --> 00:39:31,001
He said, proving his own point.
367
00:39:31,084 --> 00:39:33,378
Dude, what the fuck?
368
00:39:36,089 --> 00:39:37,674
Come on, let's bounce.
369
00:39:39,426 --> 00:39:41,053
You missed some.
370
00:39:44,848 --> 00:39:46,517
Who was there?
371
00:39:46,600 --> 00:39:48,519
Lisa, Duncan,
372
00:39:48,602 --> 00:39:51,063
Meyer, Brandon, and Amanda.
373
00:39:52,189 --> 00:39:54,316
And Julianne was there too.
374
00:39:54,399 --> 00:39:56,735
Bitch.
375
00:39:56,818 --> 00:39:59,738
So, do you still wanna go?
376
00:39:59,821 --> 00:40:01,657
I don't know.
377
00:40:01,740 --> 00:40:04,243
Not like before, but...
378
00:40:05,577 --> 00:40:07,579
sometimes I still feel like
I could just disappear
379
00:40:07,663 --> 00:40:09,498
and no one would even notice.
380
00:40:10,874 --> 00:40:13,043
I get that.
381
00:40:14,878 --> 00:40:17,256
Have you ever thought about suicide?
382
00:40:17,339 --> 00:40:19,091
Plenty of times.
383
00:40:19,174 --> 00:40:20,759
I even tried it once.
384
00:40:24,054 --> 00:40:26,098
Psych. That's where I fell through
385
00:40:26,181 --> 00:40:28,433
some French doors
rollerblading in my house.
386
00:40:28,517 --> 00:40:31,144
If I ever slit my wrists,
it would be long and vertical.
387
00:40:34,565 --> 00:40:36,233
Hey, wait.
388
00:40:43,365 --> 00:40:44,741
We gotta try it.
389
00:40:44,825 --> 00:40:46,743
Please, don't be dumb.
390
00:40:46,827 --> 00:40:47,953
Try what?
391
00:40:48,036 --> 00:40:49,955
Calling The Empty Man.
392
00:40:50,038 --> 00:40:52,791
Who's The Empty Man?
393
00:40:52,875 --> 00:40:54,835
Well, supposedly, if you're on a bridge
394
00:40:54,918 --> 00:40:56,295
and you find a bottle...
395
00:40:57,629 --> 00:40:59,173
you blow into it
396
00:40:59,256 --> 00:41:02,384
and you think about
The Empty Man.
397
00:41:02,467 --> 00:41:04,845
Then after a little while,
398
00:41:04,928 --> 00:41:07,472
you're supposed to hear him
coming for you.
399
00:41:07,556 --> 00:41:09,183
Tell him the rest.
400
00:41:10,851 --> 00:41:14,354
Well, so, on the first night you hear him.
401
00:41:14,438 --> 00:41:16,940
And then you can't stop
thinking about him.
402
00:41:18,358 --> 00:41:20,277
And then on the second night,
403
00:41:20,360 --> 00:41:22,196
you see him.
404
00:41:22,279 --> 00:41:24,281
Following you.
405
00:41:24,364 --> 00:41:26,950
And on the third night?
406
00:41:27,034 --> 00:41:28,994
Well, on the third night, he finds you.
407
00:41:29,077 --> 00:41:30,829
Oh, come on, Mandy, how old are you?
408
00:41:30,913 --> 00:41:33,165
Yeah, please, let's go home.
I've got swim at 6:00.
409
00:41:33,248 --> 00:41:34,541
No, Amanda, let's do it.
410
00:41:34,625 --> 00:41:36,668
Brandon wants to find out
what happens,
411
00:41:36,752 --> 00:41:38,837
don't you, Brandon?
412
00:41:38,921 --> 00:41:42,007
Not particularly, no.
413
00:41:56,063 --> 00:41:58,273
Your turn, scrub.
414
00:42:17,918 --> 00:42:20,170
Nailed it.
415
00:42:27,386 --> 00:42:28,887
This is bullshit.
416
00:42:28,971 --> 00:42:31,098
If it's bullshit, why won't you do it?
417
00:42:31,181 --> 00:42:34,309
You don't want everyone thinking
you don't blow, right, Davara?
418
00:42:38,355 --> 00:42:39,606
Fuck all you guys.
419
00:43:24,359 --> 00:43:26,278
The Empty Man. The Empty Man.
420
00:43:26,361 --> 00:43:29,281
The Empty Man. The Empty Man.
421
00:43:29,364 --> 00:43:31,283
The Empty Man. The Empty Man.
422
00:43:31,366 --> 00:43:33,702
The Empty Man. The Empty Man.
423
00:43:33,785 --> 00:43:35,495
The Empty Man.
The Empty Man.
424
00:43:35,579 --> 00:43:37,122
The Empty Man. The Empty Man.
425
00:43:37,206 --> 00:43:39,124
The Empty Man. The Empty Man.
426
00:43:39,208 --> 00:43:41,460
The Empty Man. The Empty Man.
427
00:43:41,543 --> 00:43:43,045
The Empty Man. The Empty Man.
428
00:44:07,736 --> 00:44:10,113
-What--
-Shh!
429
00:44:33,929 --> 00:44:36,932
Hey! Who's out there?
430
00:44:49,945 --> 00:44:51,905
Whoever's out there,
stop fucking around!
431
00:44:51,989 --> 00:44:53,532
Yeah, that's really gonna
handle it. Thanks, Meyer.
432
00:44:53,615 --> 00:44:54,867
-Shut up.
-It's just some asshole.
433
00:44:54,950 --> 00:44:56,577
Some drunk, or a bum or something.
434
00:44:58,370 --> 00:45:00,289
Let's go, please. Please.
435
00:45:26,398 --> 00:45:29,318
It's probably just some dorks
messing with us, right?
436
00:45:30,027 --> 00:45:32,696
Was that the last time
you saw Amanda?
437
00:45:32,779 --> 00:45:35,115
I saw her at the mall
the next day talking to Brandon.
438
00:45:41,246 --> 00:45:43,624
But I didn't talk to her.
439
00:45:54,426 --> 00:45:55,636
You okay?
440
00:46:06,730 --> 00:46:08,649
No, I have to go.
441
00:46:09,525 --> 00:46:10,692
Well, wait a second, hey.
442
00:46:10,776 --> 00:46:12,736
Could you give me
an address for Brandon?
443
00:46:18,200 --> 00:46:20,994
-Here.
-Thank you.
444
00:46:36,593 --> 00:46:38,637
-Hi.
-Yes?
445
00:46:41,139 --> 00:46:42,641
Does Brandon Maibaum live here?
446
00:46:42,724 --> 00:46:44,476
Have you seen him?
447
00:46:44,560 --> 00:46:46,687
He's not home?
448
00:46:46,770 --> 00:46:48,897
No, he's not here.
449
00:46:48,981 --> 00:46:52,317
Okay, uh, my name is James Lasombra.
450
00:46:52,401 --> 00:46:54,570
I'm a friend of Nora Quail's...
451
00:47:03,745 --> 00:47:05,289
Hello?
452
00:47:05,372 --> 00:47:07,124
Lisa?
453
00:47:07,207 --> 00:47:09,751
Mrs. Schwartz?
454
00:47:09,835 --> 00:47:11,545
Anybody home?
455
00:47:13,088 --> 00:47:14,423
Why didn't you run, you fool?
456
00:47:14,506 --> 00:47:16,425
You were nearly killed.
457
00:47:16,508 --> 00:47:19,178
Quiet. The god is coming.
458
00:47:21,847 --> 00:47:23,223
What's he talking about?
459
00:47:23,307 --> 00:47:24,892
He said, "The god is coming."
460
00:47:24,975 --> 00:47:26,476
Hello?
461
00:47:26,560 --> 00:47:28,312
Which god?
462
00:47:28,395 --> 00:47:30,314
His god...
463
00:47:34,651 --> 00:47:35,903
Lisa?
464
00:48:44,137 --> 00:48:45,556
Hello?
465
00:48:45,639 --> 00:48:47,057
Hey, Nora, it's me.
466
00:48:47,140 --> 00:48:49,768
Listen, how well do you
know Amanda's friends?
467
00:48:49,893 --> 00:48:51,728
I mean, do any of them seem
kind of off to you?
468
00:48:51,812 --> 00:48:54,481
-Off how?
-Into weird stuff.
469
00:48:54,565 --> 00:48:56,233
What kind of weird stuff?
470
00:48:56,316 --> 00:48:58,735
I don't know. I'm just grasping, Nora.
471
00:48:58,819 --> 00:48:59,611
I mean, I don't wanna worry you.
472
00:48:59,736 --> 00:49:03,323
But I tried to find
473
00:49:03,407 --> 00:49:05,033
all of Amanda's friends
who were last seen with her,
474
00:49:05,117 --> 00:49:06,660
and I just can't seem
to locate them.
475
00:49:06,743 --> 00:49:08,745
None of them?
476
00:49:08,829 --> 00:49:10,497
Aside from Davara Walsh, no.
477
00:49:12,165 --> 00:49:14,710
Have you ever heard
of the Pontifex Institute?
478
00:49:14,793 --> 00:49:16,920
She ever mention that before?
479
00:49:17,004 --> 00:49:19,131
No. No, what is that?
480
00:49:19,214 --> 00:49:21,592
I don't know, it might not have
anything to do with anything.
481
00:49:22,885 --> 00:49:24,595
Listen, I got a few more
stops to make.
482
00:49:24,678 --> 00:49:26,972
So, why don't we talk
about this later tonight?
483
00:49:27,973 --> 00:49:30,475
Everything's gonna be fine, Nora.
484
00:49:30,559 --> 00:49:32,561
All right, bye.
485
00:55:46,727 --> 00:55:48,478
Leave me alone!
486
00:56:31,522 --> 00:56:35,234
What is your problem?
Why would you do that?
487
00:56:35,359 --> 00:56:36,860
She knew Amanda Quail.
488
00:56:36,944 --> 00:56:38,737
Is that why you were talking to her?
489
00:56:38,820 --> 00:56:41,240
Yeah, that's right.
They were friends.
490
00:56:41,323 --> 00:56:43,617
I was hoping maybe she'd seen her.
491
00:56:43,700 --> 00:56:45,202
And had she?
492
00:56:45,285 --> 00:56:47,996
Not since yesterday
at school, no.
493
00:56:48,080 --> 00:56:51,291
How well did you know
the Walsh girl?
494
00:56:51,375 --> 00:56:52,793
Hardly at all.
495
00:56:54,711 --> 00:56:56,129
What do you mean, "did"?
496
00:56:57,339 --> 00:56:59,091
Davara Walsh died tonight.
497
00:56:59,174 --> 00:57:02,719
Her body was found in a spa
earlier this evening,
498
00:57:02,803 --> 00:57:04,721
stabbed multiple times.
499
00:57:04,805 --> 00:57:06,723
We don't know how many, a lot.
500
00:57:06,807 --> 00:57:08,141
Oh, Christ.
501
00:57:08,225 --> 00:57:10,644
She was stabbed in the face.
502
00:57:15,065 --> 00:57:17,609
Do you have a suspect?
503
00:57:17,693 --> 00:57:20,904
By all appearances, it was a suicide.
504
00:57:20,988 --> 00:57:23,031
People don't...
505
00:57:27,578 --> 00:57:29,454
People just don't do that to themselves.
506
00:57:31,415 --> 00:57:33,417
My point exactly.
507
00:57:37,629 --> 00:57:39,423
You know this town.
508
00:57:39,506 --> 00:57:41,425
One, two murders a year.
509
00:57:41,508 --> 00:57:43,635
Three if we're frisky.
510
00:57:43,719 --> 00:57:45,846
Now this?
511
00:57:45,929 --> 00:57:48,265
Poisons the atmosphere,
512
00:57:48,348 --> 00:57:52,060
sure as sewage would
the water supply.
513
00:57:54,354 --> 00:57:55,939
It's communicable.
514
00:57:58,525 --> 00:57:59,985
It changes people.
515
00:58:01,612 --> 00:58:03,405
Three weeks ago,
516
00:58:03,488 --> 00:58:05,866
in a house in Maryville,
517
00:58:05,949 --> 00:58:08,202
a mother fed her newborn infant
518
00:58:08,285 --> 00:58:11,079
to a pack of stray dogs.
519
00:58:11,163 --> 00:58:13,248
She said the baby had been...
520
00:58:13,332 --> 00:58:16,293
whispering to her.
521
00:58:16,376 --> 00:58:18,587
In the kitchen, she wrote
522
00:58:18,670 --> 00:58:22,299
"The Empty Man"
on the linoleum floor.
523
00:58:23,884 --> 00:58:26,428
We found the same thing
tonight near
524
00:58:26,512 --> 00:58:27,804
the body of the Walsh girl.
525
00:58:29,223 --> 00:58:30,766
I've come to the conclusion
526
00:58:30,849 --> 00:58:33,060
that there is no solving
crimes like these.
527
00:58:34,937 --> 00:58:37,439
Sure, we can put that mother in prison.
528
00:58:37,523 --> 00:58:40,609
We can even put her in the gas chamber.
529
00:58:40,692 --> 00:58:43,111
But that's not solving it.
530
00:58:44,571 --> 00:58:46,782
It's inexplicable.
531
00:58:48,784 --> 00:58:50,786
It's too big, it's...
532
00:58:54,665 --> 00:58:57,334
We can't indict the cosmos.
533
00:59:14,434 --> 00:59:16,436
You tell 'em about The Empty Man?
534
00:59:16,520 --> 00:59:18,397
That's just some stupid kids thing.
535
00:59:18,480 --> 00:59:19,857
What is it?
536
00:59:19,940 --> 00:59:21,400
It started a while ago.
537
00:59:21,483 --> 00:59:22,943
I don't know.
538
00:59:23,026 --> 00:59:25,320
Some story sort of going around
539
00:59:25,404 --> 00:59:28,657
that if you went to a bridge after dark
540
00:59:28,740 --> 00:59:32,035
and you found an empty bottle,
541
00:59:32,119 --> 00:59:33,829
and if you blew into it,
542
00:59:33,912 --> 00:59:35,497
and you thought about him,
543
00:59:35,581 --> 00:59:39,293
-something would happen.
-What happens?
544
00:59:39,376 --> 00:59:41,753
On the first night, you'd hear him.
545
00:59:41,837 --> 00:59:44,798
And on the second night,
you'd see him.
546
00:59:44,882 --> 00:59:46,508
And the third night...
547
00:59:48,093 --> 00:59:50,220
you'd feel him.
548
01:01:17,099 --> 01:01:18,225
-Hello?
-You all right?
549
01:01:18,308 --> 01:01:19,852
Yeah, fine.
550
01:01:20,477 --> 01:01:21,937
You don't sound fine.
551
01:01:22,020 --> 01:01:24,356
Uh, it's just a bloody nose.
552
01:01:24,439 --> 01:01:26,525
Oh, okay.
553
01:01:26,608 --> 01:01:28,735
And... I'm outside.
554
01:01:33,866 --> 01:01:35,409
Hey.
555
01:01:35,826 --> 01:01:37,494
I'm guessing
you forgot to eat.
556
01:01:37,578 --> 01:01:38,704
No, I didn't forget.
557
01:01:38,787 --> 01:01:41,123
It just never occurred to me.
558
01:01:42,207 --> 01:01:44,042
Come inside.
559
01:01:49,089 --> 01:01:50,257
Plates?
560
01:01:50,340 --> 01:01:51,800
Next one on your right.
561
01:01:51,884 --> 01:01:52,759
Terrific.
562
01:01:55,220 --> 01:02:00,225
I just got you some egg rolls
and Szechuan beef.
563
01:02:00,309 --> 01:02:02,311
Little egg drop soup.
564
01:02:04,396 --> 01:02:05,856
There's a big vigil in Slattery Park.
565
01:02:05,939 --> 01:02:07,274
You know, everyone's there.
566
01:02:07,733 --> 01:02:09,693
I made some flyers,
567
01:02:09,818 --> 01:02:12,279
I was gonna put up around town.
568
01:02:17,701 --> 01:02:19,203
Hey...
569
01:02:20,495 --> 01:02:21,622
I'm sorry.
570
01:02:21,705 --> 01:02:23,415
-I'm sorry.
-No, no, no, no.
571
01:02:23,498 --> 01:02:25,083
-None of this is your problem.
-Don't be sorry.
572
01:02:25,167 --> 01:02:27,878
You have nothing-- you have
nothing to apologize for, okay?
573
01:02:30,964 --> 01:02:33,800
-All right?
-Yes. Yes, I do.
574
01:02:36,345 --> 01:02:38,013
I'm sorry.
575
01:02:39,515 --> 01:02:41,642
I'm sorry it's been so long.
576
01:02:41,725 --> 01:02:44,937
And I'm sorry about why.
577
01:02:51,610 --> 01:02:53,278
Do you think she's okay?
578
01:02:54,571 --> 01:02:55,989
Come here.
579
01:03:00,202 --> 01:03:01,245
Come here.
580
01:03:05,040 --> 01:03:07,251
Everything's okay. Everything's okay.
581
01:03:14,258 --> 01:03:16,051
May I stay?
582
01:03:31,817 --> 01:03:33,986
Boundaries.
583
01:03:35,404 --> 01:03:37,447
You want a drink?
584
01:03:37,531 --> 01:03:38,949
Mm-hmm.
585
01:04:33,170 --> 01:04:36,131
Where were you? Where were you?
586
01:04:38,717 --> 01:04:40,636
Where were you? Where were you?
587
01:04:43,805 --> 01:04:46,141
On the first night...
588
01:04:48,185 --> 01:04:49,895
you hear him.
589
01:04:51,563 --> 01:04:52,981
Hey, sleepyhead.
590
01:05:36,358 --> 01:05:37,776
Hello?
591
01:08:15,934 --> 01:08:17,394
...any reason the group of friends
592
01:08:17,476 --> 01:08:19,313
might've committed suicide
remain unclear at this hour.
593
01:08:19,395 --> 01:08:21,064
Another member of the group,
Amanda Quail,
594
01:08:21,148 --> 01:08:22,733
is still missing.
595
01:09:03,815 --> 01:09:05,192
Welcome.
596
01:09:05,275 --> 01:09:07,819
Go ahead and have a seat,
you're just in time.
597
01:09:07,903 --> 01:09:09,738
Well, that's good news.
598
01:09:10,989 --> 01:09:12,658
Can I ask you a question?
599
01:09:12,741 --> 01:09:14,868
How long have you guys
been in business here?
600
01:09:14,952 --> 01:09:17,412
We were established in 2013,
601
01:09:17,496 --> 01:09:20,958
but what we can offer you
is as old as time.
602
01:09:22,292 --> 01:09:23,710
Okay.
603
01:09:53,282 --> 01:09:55,200
Hi.
604
01:09:55,284 --> 01:09:56,660
What is this?
605
01:09:56,743 --> 01:09:58,203
That is your first step
606
01:09:58,287 --> 01:10:00,205
on a journey to discovering
your deepest self.
607
01:10:00,289 --> 01:10:01,623
Oh, yeah. No, no,
I get all that.
608
01:10:01,707 --> 01:10:03,625
I grew up in San Francisco.
609
01:10:03,709 --> 01:10:05,502
What is this?
610
01:10:05,586 --> 01:10:07,796
Welcome, everyone.
611
01:10:07,880 --> 01:10:10,883
Please just have a seat,
I'll be with you in a moment.
612
01:10:13,510 --> 01:10:16,930
Hey. Hey, so,
I'm looking for someone.
613
01:10:17,014 --> 01:10:18,724
Just make yourself comfortable.
614
01:10:18,807 --> 01:10:20,809
I'm sure you'll find
the answers you're looking for.
615
01:10:38,452 --> 01:10:40,454
Sound check.
One, two, three.
616
01:10:41,955 --> 01:10:43,957
Check, one, two, three.
617
01:10:48,712 --> 01:10:51,465
Each one of you here today
618
01:10:51,548 --> 01:10:53,509
is looking for something.
619
01:10:53,592 --> 01:10:56,011
Why else would you be here?
620
01:10:57,721 --> 01:11:02,476
We go looking for things
we have lost, yes?
621
01:11:02,559 --> 01:11:04,311
Well, I'm here to tell you
622
01:11:04,394 --> 01:11:07,898
there is nothing you have lost.
623
01:11:07,981 --> 01:11:10,317
More than that,
there is no such thing
624
01:11:10,400 --> 01:11:13,529
as loss.
625
01:11:13,612 --> 01:11:17,658
From our earliest days,
meeting in garages
626
01:11:17,741 --> 01:11:20,369
living rooms, church basements,
627
01:11:20,452 --> 01:11:22,788
to this very moment--
628
01:11:22,871 --> 01:11:25,457
our message has always remained:
629
01:11:25,541 --> 01:11:29,336
"you are complete in yourself."
630
01:11:29,419 --> 01:11:31,839
There is no struggle.
631
01:11:33,215 --> 01:11:34,883
Struggling has failed.
632
01:11:34,967 --> 01:11:37,094
Struggling is what
wakes you up every day
633
01:11:37,177 --> 01:11:39,721
wondering how much "more"
you can acquire.
634
01:11:39,805 --> 01:11:41,557
How much "more" you can use.
635
01:11:41,640 --> 01:11:43,225
How much "more" space
636
01:11:43,308 --> 01:11:45,811
can you take up in the world?
637
01:11:45,894 --> 01:11:48,230
When the question we really
need to ask ourselves is
638
01:11:48,313 --> 01:11:51,191
how much "less" can you use?
639
01:11:51,275 --> 01:11:55,529
How much "less" space can you occupy?
640
01:11:57,698 --> 01:12:00,576
There is no struggle
for because there are no...
641
01:12:00,659 --> 01:12:02,619
distinctions.
642
01:12:02,703 --> 01:12:05,038
To say that you are wrong
643
01:12:05,122 --> 01:12:08,166
and I am right is to divide us.
644
01:12:08,250 --> 01:12:09,918
Therefore we deny there is such a thing
645
01:12:10,002 --> 01:12:12,379
as right or wrong.
646
01:12:12,462 --> 01:12:14,798
These are exclusionary
constructs designed
647
01:12:14,882 --> 01:12:18,260
to foster the illusion of separateness.
648
01:12:18,343 --> 01:12:23,849
There is no such thing as disunity.
649
01:12:23,932 --> 01:12:28,812
There is only the great, binding...
650
01:12:28,896 --> 01:12:31,899
nothingness of things.
651
01:12:31,982 --> 01:12:35,402
At one time, we were one.
652
01:12:36,737 --> 01:12:38,697
We will all be one again.
653
01:12:40,616 --> 01:12:43,785
This message comes to you directly from...
654
01:12:43,869 --> 01:12:46,038
The Empty Man.
655
01:12:46,121 --> 01:12:50,334
He beckons you to discover the true face
656
01:12:50,417 --> 01:12:52,211
of the world.
657
01:13:12,481 --> 01:13:13,899
Thank you.
658
01:13:15,567 --> 01:13:18,403
-Thank you for coming.
-For a second there,
659
01:13:18,487 --> 01:13:20,030
I thought you were about
to say "namaste."
660
01:13:20,113 --> 01:13:22,533
-I can if you like.
-No, no, please, please.
661
01:13:22,616 --> 01:13:23,951
Please, I grew up
in San Francisco.
662
01:13:24,034 --> 01:13:25,577
-Ah.
-But towards the end.
663
01:13:25,661 --> 01:13:27,496
-You did say...
-The Empty Man.
664
01:13:27,579 --> 01:13:28,705
That's right.
665
01:13:28,789 --> 01:13:30,916
That's an interesting phrase.
666
01:13:30,999 --> 01:13:33,335
You could say
he called out to you.
667
01:13:33,418 --> 01:13:35,546
-Or not.
-Mmm.
668
01:13:35,629 --> 01:13:37,381
What does it mean?
669
01:13:37,464 --> 01:13:40,175
The Empty Man is...
670
01:13:40,259 --> 01:13:42,970
a meditation, a focal point
671
01:13:43,053 --> 01:13:45,889
for the targeted manifestation
of hidden energies.
672
01:13:45,973 --> 01:13:47,558
Right, and already,
you're starting to lose me.
673
01:13:48,934 --> 01:13:51,687
Just as man feeds and is fed
674
01:13:51,770 --> 01:13:54,523
by the biosphere,
the atmosphere,
675
01:13:54,606 --> 01:13:58,360
so it is our thoughts
feed and are fed
676
01:13:58,443 --> 01:14:00,320
by the noosphere.
677
01:14:00,404 --> 01:14:01,947
The noosphere?
678
01:14:02,030 --> 01:14:05,200
The sum of all conscious thought.
679
01:14:05,284 --> 01:14:07,786
Transmission from which can be stimulated
680
01:14:07,870 --> 01:14:10,622
through the application
of certain vectors,
681
01:14:10,706 --> 01:14:12,875
very much like a virus.
682
01:14:15,335 --> 01:14:17,170
You can't see it.
683
01:14:17,254 --> 01:14:19,548
Well, what is "it"?
684
01:14:21,133 --> 01:14:24,595
The veil between form and flesh,
685
01:14:24,678 --> 01:14:25,971
and the means by which it can be pierced
686
01:14:26,054 --> 01:14:28,307
and the two allowed
687
01:14:28,390 --> 01:14:30,392
to co-mingle.
688
01:14:32,561 --> 01:14:35,147
We're, each of us, blind in our way.
689
01:14:37,441 --> 01:14:40,986
Distractions rob us of focus.
690
01:14:41,069 --> 01:14:44,198
Technology robs us of memory.
691
01:14:45,449 --> 01:14:48,744
Repetition robs us of comprehension.
692
01:14:48,827 --> 01:14:51,371
You know the child's game,
693
01:14:51,455 --> 01:14:53,540
if you say your name enough times,
694
01:14:53,624 --> 01:14:57,127
it becomes gibberish?
695
01:14:57,211 --> 01:15:00,589
That holds true for whole concepts,
696
01:15:00,672 --> 01:15:03,717
even entire bodies of thought.
697
01:15:03,800 --> 01:15:07,221
For example, take--
take Nietzsche's old line:
698
01:15:07,304 --> 01:15:11,266
"If you stare into an abyss,
it also stares into you."
699
01:15:11,350 --> 01:15:13,852
Right? Well...
700
01:15:13,936 --> 01:15:18,023
That has been rendered meaningless
through repetition.
701
01:15:19,566 --> 01:15:22,027
It's a refrigerator magnet.
702
01:15:22,110 --> 01:15:24,655
It's a cliché. It's harmless.
703
01:15:24,738 --> 01:15:29,451
But when was the last time
you really thought about that?
704
01:15:29,535 --> 01:15:31,870
What is an abyss?
705
01:15:31,954 --> 01:15:34,081
And if you stare into it, why?
706
01:15:34,164 --> 01:15:36,500
What about it calls to you?
707
01:15:36,583 --> 01:15:39,336
And if it stares into you,
it stands to reason
708
01:15:39,419 --> 01:15:44,049
that something in you
must also be calling to "it."
709
01:15:44,132 --> 01:15:45,968
And that, my friend,
710
01:15:46,051 --> 01:15:50,389
is anything but harmless,
if you really reflect on it.
711
01:15:50,472 --> 01:15:52,182
So the question becomes,
712
01:15:52,266 --> 01:15:55,102
if profound meaning
can be robbed of something
713
01:15:55,185 --> 01:15:59,940
by so simple a task as repetition,
714
01:16:00,023 --> 01:16:01,358
which is more fundamental?
715
01:16:01,441 --> 01:16:03,443
Which is more true?
716
01:16:03,527 --> 01:16:04,862
Your name?
717
01:16:06,446 --> 01:16:07,990
Or the gibberish?
718
01:16:08,073 --> 01:16:10,534
That is The Empty Man.
719
01:16:13,453 --> 01:16:15,581
I'm so glad you came back.
720
01:16:15,664 --> 01:16:17,749
Hope you stay longer this time.
721
01:16:19,126 --> 01:16:21,211
I've never been here before.
722
01:16:21,295 --> 01:16:23,380
Hmm.
723
01:16:23,463 --> 01:16:25,716
There must be something about you.
724
01:16:40,772 --> 01:16:42,357
Hey, man.
725
01:16:42,441 --> 01:16:44,276
You, uh...
726
01:16:44,359 --> 01:16:45,777
you seen this girl here?
727
01:16:45,861 --> 01:16:47,196
She hang out here?
728
01:16:47,279 --> 01:16:48,780
No?
729
01:16:50,699 --> 01:16:52,826
Liar.
730
01:16:59,458 --> 01:17:01,168
Hmm. Thank you for coming.
731
01:17:01,251 --> 01:17:02,878
Thank you.
732
01:17:03,962 --> 01:17:05,088
Yeah.
733
01:17:47,172 --> 01:17:49,508
Nothing exists.
734
01:17:49,633 --> 01:17:53,262
Even if something exists,
735
01:17:53,345 --> 01:17:55,264
nothing can be known about it.
736
01:17:55,347 --> 01:17:58,767
Even if something
can be known about it,
737
01:17:58,851 --> 01:18:01,395
knowledge about it can't be
communicated to others.
738
01:18:03,355 --> 01:18:06,650
Even if it can't be communicated,
739
01:18:06,733 --> 01:18:09,778
it cannot be understood.
740
01:18:09,862 --> 01:18:12,364
Nothing exists.
741
01:18:12,447 --> 01:18:14,825
Even if something exists,
742
01:18:14,908 --> 01:18:18,287
nothing can be known about it.
743
01:18:18,370 --> 01:18:19,955
Even if something
can be known about it,
744
01:18:20,038 --> 01:18:21,999
knowledge about it
745
01:18:22,082 --> 01:18:25,836
can't be communicated to others.
746
01:18:25,919 --> 01:18:28,171
Even if it can't
be communicated,
747
01:18:28,255 --> 01:18:30,048
it cannot be understood.
748
01:19:34,863 --> 01:19:36,949
From his thoughts, come the dreams.
749
01:19:37,032 --> 01:19:39,368
From the dreams, comes the power.
750
01:19:39,451 --> 01:19:41,119
From the power, comes the bridge.
751
01:19:41,203 --> 01:19:43,830
From the bridge, comes the Man.
752
01:19:43,914 --> 01:19:46,124
From the Man, come his thoughts.
753
01:19:46,208 --> 01:19:48,168
From his thoughts, come the dreams.
754
01:19:48,252 --> 01:19:50,754
From the dreams comes the power.
755
01:19:50,837 --> 01:19:53,215
From the power, comes the bridge.
756
01:19:53,298 --> 01:19:55,050
From the bridge--
757
01:19:57,803 --> 01:20:00,806
Shit, shit, shit.
758
01:20:02,516 --> 01:20:06,019
Is there someone here now?
759
01:20:06,103 --> 01:20:09,731
If you're here now, show yourself.
760
01:20:10,899 --> 01:20:12,734
Make yourself known to us.
761
01:20:19,157 --> 01:20:20,617
We hear you.
762
01:20:20,701 --> 01:20:22,536
We're listening.
763
01:20:23,871 --> 01:20:26,999
Welcome. Show yourself.
764
01:20:28,542 --> 01:20:30,335
Show yourself.
765
01:20:58,071 --> 01:20:59,489
Would you come with us, sir?
766
01:21:07,122 --> 01:21:09,124
How you doing?
767
01:21:10,542 --> 01:21:13,045
Exit's that way.
768
01:21:26,934 --> 01:21:28,852
You'll never get anywhere like that, man.
769
01:21:28,936 --> 01:21:31,855
Not with these cats.
770
01:21:31,939 --> 01:21:34,858
-Cats?
-Man, these cats?
771
01:21:34,942 --> 01:21:37,361
On another plane, man, you know?
772
01:21:37,444 --> 01:21:40,030
Like... far out on the outer rim.
773
01:21:41,698 --> 01:21:44,660
Aren't you a little young
for the Neil Cassady routine?
774
01:21:44,743 --> 01:21:47,246
Who's that, man?
775
01:21:54,127 --> 01:21:55,921
You got a smoke?
776
01:22:06,306 --> 01:22:08,183
She's been here.
777
01:22:08,267 --> 01:22:10,352
But she's not here now.
778
01:22:11,395 --> 01:22:13,605
Got big plans for her,
they're moving her up.
779
01:22:13,689 --> 01:22:15,440
Where is she?
780
01:22:15,524 --> 01:22:17,192
Elsewhere.
781
01:22:18,652 --> 01:22:20,279
Downstate.
782
01:22:20,362 --> 01:22:22,781
Pontifex camp,
where they go to get PR'd.
783
01:22:22,865 --> 01:22:24,283
What is that?
784
01:22:24,366 --> 01:22:26,243
"Pre-Released."
785
01:22:26,326 --> 01:22:28,370
It's the first threshold
to achieving singularity.
786
01:22:28,912 --> 01:22:30,539
Christ, this jargon.
787
01:22:30,622 --> 01:22:32,624
They have bullshit names
for everything, man.
788
01:22:33,500 --> 01:22:35,836
Comes to them in dreams, they say.
789
01:22:36,795 --> 01:22:38,881
His Whispers.
790
01:22:39,423 --> 01:22:40,799
Whose whispers?
791
01:22:42,467 --> 01:22:43,677
I don't know.
792
01:22:45,012 --> 01:22:46,555
But they do.
793
01:22:49,558 --> 01:22:52,769
These aren't just
flakes and outcasts.
794
01:22:52,853 --> 01:22:53,979
They don't have
five year plans,
795
01:22:54,062 --> 01:22:55,856
they have 500 year plans.
796
01:22:55,939 --> 01:22:58,692
You have no idea how dangerous
these people are, man.
797
01:22:58,775 --> 01:23:00,485
Where's the camp?
798
01:23:00,569 --> 01:23:03,155
In the forest off Route 32.
799
01:23:03,238 --> 01:23:05,157
Near the Meramec River Bridge.
800
01:26:27,192 --> 01:26:28,819
Yeah, okay.
801
01:26:30,237 --> 01:26:31,864
That's... funny.
802
01:26:33,949 --> 01:26:35,951
You guys are funny.
803
01:27:47,147 --> 01:27:49,358
The Pontifex Society.
804
01:27:49,441 --> 01:27:51,735
We transmit. You receive.
805
01:27:54,238 --> 01:27:55,864
Testing.
806
01:28:26,687 --> 01:28:28,063
Shut it off.
807
01:28:37,197 --> 01:28:39,408
-Did you see that?
-What?
808
01:28:41,201 --> 01:28:42,619
Come give me a hand with this.
809
01:28:59,136 --> 01:29:00,387
What the fuck?
810
01:33:29,698 --> 01:33:32,409
Yeah, no.
811
01:34:06,944 --> 01:34:07,903
Come on!
812
01:34:07,986 --> 01:34:09,112
Come on!
813
01:34:11,281 --> 01:34:13,784
Come on!
814
01:34:34,096 --> 01:34:36,682
What the fuck was that?
815
01:34:38,183 --> 01:34:39,935
What the fuck was that?
816
01:34:50,237 --> 01:34:52,030
Will you be able to
identify any of them?
817
01:34:52,114 --> 01:34:53,156
No.
818
01:34:53,240 --> 01:34:54,575
Way too dark, man.
819
01:34:54,658 --> 01:34:56,493
Uh-huh.
820
01:34:56,577 --> 01:34:58,370
And, uh, they attacked you
821
01:34:58,453 --> 01:35:00,330
after you took these files.
822
01:35:00,414 --> 01:35:01,790
Yeah, but that had...
823
01:35:03,208 --> 01:35:04,334
There's two cabins.
824
01:35:04,418 --> 01:35:05,711
I took the files from the first cabin.
825
01:35:05,794 --> 01:35:08,297
They wouldn't know that.
They couldn't see it.
826
01:35:08,380 --> 01:35:09,798
Were these cabins locked?
827
01:35:09,882 --> 01:35:13,051
No, they were not locked.
828
01:35:13,135 --> 01:35:16,096
Was the road
into the camp blocked?
829
01:35:16,180 --> 01:35:17,890
What are you trying to say?
You're saying I was trespassing?
830
01:35:17,973 --> 01:35:20,350
I am trying to determine
831
01:35:20,434 --> 01:35:22,644
if you have irretrievably
fucked this investigation.
832
01:35:22,728 --> 01:35:25,147
-Check out Pontifex Institute.
-Major Case Squad is already on it.
833
01:35:25,230 --> 01:35:27,941
-This is bad news, weird occult shit.
-And you are not a cop anymore.
834
01:35:32,529 --> 01:35:33,989
Come on, Lasombra.
835
01:35:37,284 --> 01:35:39,661
Just write a statement.
836
01:35:39,745 --> 01:35:41,496
Everything that happened.
837
01:35:42,664 --> 01:35:44,041
I'll be right back.
838
01:36:22,663 --> 01:36:23,664
Nora!
839
01:36:27,501 --> 01:36:29,336
Hi.
840
01:36:29,419 --> 01:36:32,130
-Are you alone?
-Yes.
841
01:36:32,214 --> 01:36:33,674
Has anyone come by?
842
01:36:33,757 --> 01:36:35,133
-No.
-Contacted by anybody?
843
01:36:35,217 --> 01:36:36,218
Like who?
844
01:36:36,301 --> 01:36:37,970
What are you doing? James?
845
01:36:38,053 --> 01:36:39,263
Do you have a place
you can go for a few days?
846
01:36:39,346 --> 01:36:40,889
What?
847
01:36:40,973 --> 01:36:42,683
I don't want to scare you.
848
01:36:42,766 --> 01:36:45,435
Well, you are. You are scaring me.
849
01:36:49,690 --> 01:36:51,567
James.
850
01:36:51,650 --> 01:36:53,777
Maybe I wanna scare you a little bit.
851
01:36:53,861 --> 01:36:55,404
Do you remember
the Pontifex Institute?
852
01:36:55,487 --> 01:36:56,613
-I told you about them.
-Yes.
853
01:36:56,697 --> 01:36:57,823
I checked them out.
854
01:36:57,906 --> 01:36:59,408
On the surface
it looks like some sort
855
01:36:59,491 --> 01:37:01,493
of self-empowerment,
oneness hippy bullshit.
856
01:37:03,537 --> 01:37:05,372
But they're dangerous.
857
01:37:06,331 --> 01:37:08,083
Are you saying that Amanda
858
01:37:08,166 --> 01:37:11,712
-has joined a-- a cult?
-Maybe.
859
01:37:11,795 --> 01:37:13,088
They're not connected to
860
01:37:13,171 --> 01:37:14,506
any sort of fucking church
I've ever heard of.
861
01:37:14,590 --> 01:37:16,550
-Oh, my God.
-And whoever they are,
862
01:37:16,633 --> 01:37:18,260
they seem to believe
that they can channel
863
01:37:18,343 --> 01:37:19,344
some sort of entity.
864
01:37:21,054 --> 01:37:21,972
The Empty...
865
01:37:22,055 --> 01:37:23,140
-Yeah.
-... Man.
866
01:37:23,223 --> 01:37:24,224
Do you have a place
you can go?
867
01:37:25,517 --> 01:37:27,019
I have to work.
868
01:37:27,102 --> 01:37:28,604
-I mean, what am I--
-Hey, hey, hey.
869
01:37:30,939 --> 01:37:32,608
I think they killed
those kids, Nora.
870
01:37:33,442 --> 01:37:34,860
And they know where you live.
871
01:37:38,697 --> 01:37:39,865
Get it.
872
01:37:42,409 --> 01:37:44,661
Hello?
873
01:37:48,123 --> 01:37:49,541
Give it to me.
874
01:37:59,092 --> 01:38:00,802
We need to go right now.
875
01:38:07,559 --> 01:38:09,436
Get in your car, follow me.
876
01:38:26,954 --> 01:38:29,289
I don't think we've been followed.
877
01:38:29,373 --> 01:38:32,084
If you see anything suspicious,
878
01:38:32,167 --> 01:38:33,502
you let me know.
879
01:38:33,585 --> 01:38:34,503
Anything at all.
880
01:38:34,586 --> 01:38:36,547
Okay.
881
01:38:39,299 --> 01:38:41,593
She's dead,
isn't she?
882
01:38:41,677 --> 01:38:43,095
No, no.
883
01:38:43,178 --> 01:38:45,180
No, she's not dead.
884
01:38:45,264 --> 01:38:46,348
I think the fact
885
01:38:46,431 --> 01:38:48,100
she wasn't under that bridge
886
01:38:48,183 --> 01:38:50,602
means she's not. Okay?
887
01:38:54,022 --> 01:38:55,190
Hey.
888
01:38:56,567 --> 01:38:58,527
Does she know?
889
01:38:58,610 --> 01:39:01,280
About what?
890
01:39:02,823 --> 01:39:04,533
About us?
891
01:39:04,616 --> 01:39:06,285
You mean the thing
we never talk about?
892
01:39:08,787 --> 01:39:10,622
No. No, I don't think so.
893
01:39:11,665 --> 01:39:13,375
Why?
894
01:39:13,458 --> 01:39:14,585
You never told her?
895
01:39:15,544 --> 01:39:16,962
Why would I?
896
01:39:23,051 --> 01:39:24,136
You think maybe
897
01:39:24,219 --> 01:39:26,263
we've punished ourselves long enough?
898
01:40:08,889 --> 01:40:10,516
Where were you?
899
01:40:10,599 --> 01:40:12,100
On the second night.
900
01:40:12,184 --> 01:40:14,144
On the second night.
901
01:40:14,228 --> 01:40:16,813
You see him. You see him.
902
01:40:20,359 --> 01:40:21,860
Where were you?
903
01:45:01,932 --> 01:45:04,726
All available doctors to level three.
904
01:45:04,810 --> 01:45:07,145
All available doctors to level three.
905
01:45:22,327 --> 01:45:26,623
EKG staff to ER. EKG staff to ER.
906
01:46:37,069 --> 01:46:38,529
All right. I'll see you next week.
907
01:46:38,612 --> 01:46:39,780
You got it.
908
01:46:48,872 --> 01:46:51,083
How you doin', Neal Cassady?
909
01:46:53,043 --> 01:46:54,586
Come here.
910
01:46:54,670 --> 01:46:56,380
Get in the car. Get in the fucking car!
911
01:46:57,714 --> 01:47:00,008
Gimme your hands!
912
01:47:15,440 --> 01:47:16,608
I didn't know what
they were gonna do, man.
913
01:47:16,692 --> 01:47:18,610
They just told me
to tell you about it.
914
01:47:18,694 --> 01:47:20,195
Bullshit! Who's that guy
in the hospital?
915
01:47:20,279 --> 01:47:22,072
I saw you, freak show--
you and your buddies.
916
01:47:22,155 --> 01:47:23,699
Jesus! This shit
really stings, man!
917
01:47:23,782 --> 01:47:25,617
I don't give a shit. Who was he?
918
01:47:25,701 --> 01:47:26,994
-It's hard to explain.
-Why don't you give it go, man?
919
01:47:27,077 --> 01:47:28,620
I'm your only friend right now.
920
01:47:28,704 --> 01:47:30,747
He's like an antennae.
921
01:47:30,831 --> 01:47:32,791
Tuned to frequencies
we only get through him.
922
01:47:32,875 --> 01:47:35,460
He transmits, we receive.
923
01:47:35,544 --> 01:47:36,545
Fuck.
924
01:47:43,051 --> 01:47:44,636
Fuck out of the car!
925
01:47:48,182 --> 01:47:49,266
Get on your knees!
On your knees!
926
01:47:49,349 --> 01:47:50,475
All right!
Fuck!
927
01:47:51,727 --> 01:47:52,853
You say something
that makes sense,
928
01:47:52,936 --> 01:47:54,354
or I swear to fucking God!
929
01:47:54,438 --> 01:47:57,024
Thought is communicable.
That's what they say, okay?
930
01:47:57,107 --> 01:47:58,025
What?
931
01:47:58,108 --> 01:47:59,234
Transmittable.
932
01:47:59,318 --> 01:48:00,652
The noos-- the noosphere
933
01:48:00,736 --> 01:48:02,070
is the sum
of all consciousness.
934
01:48:02,154 --> 01:48:03,197
Not just human.
935
01:48:03,280 --> 01:48:04,573
Other minds are there, too.
936
01:48:04,656 --> 01:48:05,657
Ancient and angry.
937
01:48:05,741 --> 01:48:07,075
You guys are all
fucking morons!
938
01:48:07,159 --> 01:48:09,244
You get glimpses
and dreams and fevers, right?
939
01:48:10,412 --> 01:48:12,080
Déjà vu?
940
01:48:12,164 --> 01:48:13,123
Every nightmare you've ever had
941
01:48:13,207 --> 01:48:15,500
was just a documentary.
942
01:48:15,584 --> 01:48:17,169
But once in a while there's a man.
943
01:48:17,252 --> 01:48:20,255
Sometimes only one
in a thousand years...
944
01:48:20,339 --> 01:48:21,507
the prophet of the other.
945
01:48:21,590 --> 01:48:22,508
The other? What other?
946
01:48:22,591 --> 01:48:25,385
The between one.
947
01:48:25,469 --> 01:48:26,637
He needs an empty man
948
01:48:26,720 --> 01:48:29,681
to be a bridge
to the rest of the world.
949
01:48:29,765 --> 01:48:32,434
He comes to erase all boundaries.
950
01:48:32,518 --> 01:48:34,937
The only reality
is there is no reality.
951
01:48:35,020 --> 01:48:37,105
Except for him.
952
01:48:37,189 --> 01:48:41,276
His endless, black chaos.
953
01:48:41,360 --> 01:48:44,404
Ah, things are gonna slide, man.
954
01:48:44,488 --> 01:48:46,490
It's gonna be a bloodbath.
955
01:48:53,163 --> 01:48:55,582
You're coming down with him
already, aren't you?
956
01:48:57,668 --> 01:48:59,503
You don't even know it.
957
01:48:59,586 --> 01:49:01,713
You've got the itch
958
01:49:01,797 --> 01:49:03,215
in the brain.
959
01:49:11,056 --> 01:49:13,517
So sick of your fucking shit, man.
960
01:49:15,602 --> 01:49:18,564
I grew up in San Francisco.
961
01:49:18,647 --> 01:49:20,566
I just wanna know one thing.
Where's Amanda Quail?
962
01:49:24,194 --> 01:49:25,904
She's on the bridge.
963
01:49:25,988 --> 01:49:27,948
Bridge?
964
01:49:28,031 --> 01:49:28,949
What bridge?
965
01:49:29,032 --> 01:49:30,868
There is no bridge.
966
01:49:30,951 --> 01:49:32,536
Haven't you been fucking listening?
967
01:51:45,252 --> 01:51:46,795
What is this?
968
01:52:09,568 --> 01:52:11,778
How do you have this?
969
01:52:27,294 --> 01:52:29,671
How do you have any of this?
970
01:52:38,430 --> 01:52:40,849
You're fucking with me.
971
01:52:59,201 --> 01:53:01,870
Where were you?
972
01:53:05,207 --> 01:53:06,708
You're coming down with him.
973
01:53:06,792 --> 01:53:08,877
You don't even know it.
974
01:53:08,961 --> 01:53:11,922
He transmits, we receive.
975
01:53:12,005 --> 01:53:13,173
The third night...
976
01:53:13,257 --> 01:53:14,675
You've got the itch.
977
01:53:14,758 --> 01:53:17,469
Got the itch, in the brain.
978
01:53:17,553 --> 01:53:18,679
-He finds you.
-In the brain.
979
01:53:18,762 --> 01:53:20,305
On the third night,
980
01:53:20,389 --> 01:53:21,849
the third night, he finds you.
981
01:53:21,932 --> 01:53:23,225
You feel him.
982
01:53:24,226 --> 01:53:25,435
In the brain.
983
01:53:25,519 --> 01:53:27,312
You feel him.
984
01:53:28,897 --> 01:53:31,692
He transmits, we receive.
985
01:53:51,879 --> 01:53:53,797
Can I help you?
986
01:53:54,131 --> 01:53:55,257
Yes.
987
01:53:55,340 --> 01:53:57,217
My name is James Lasombra.
988
01:53:57,301 --> 01:53:59,178
I'm a private detective.
989
01:53:59,261 --> 01:54:01,763
Been hired to find someone
990
01:54:01,847 --> 01:54:03,140
and I have reason to believe
991
01:54:03,223 --> 01:54:04,850
they are a patient in your hospital.
992
01:54:04,933 --> 01:54:06,310
So,
993
01:54:06,393 --> 01:54:07,978
maybe you could just
tell me about that guy
994
01:54:08,061 --> 01:54:09,730
in that room right there?
995
01:54:11,106 --> 01:54:14,026
I can't divulge
patient information, sir.
996
01:54:14,109 --> 01:54:15,861
Of course you can't do that.
997
01:54:15,944 --> 01:54:19,239
Maybe you can just tell me
how long he's been here.
998
01:54:20,115 --> 01:54:21,950
I can cross him off my list.
999
01:54:23,452 --> 01:54:25,454
He's been here for some time.
1000
01:54:25,537 --> 01:54:27,664
Since before I started here.
1001
01:54:27,748 --> 01:54:29,458
How long ago was that?
1002
01:54:30,751 --> 01:54:32,544
Almost a year.
1003
01:54:33,545 --> 01:54:34,880
Is he stable?
1004
01:54:35,380 --> 01:54:36,632
Well, he's not on life support,
1005
01:54:36,715 --> 01:54:38,217
if that's what you mean.
1006
01:54:38,300 --> 01:54:39,968
But he's unresponsive?
1007
01:54:41,303 --> 01:54:43,263
He fluctuates between
a three and a nine
1008
01:54:43,347 --> 01:54:45,140
on the Glasgow Coma Scale.
1009
01:54:46,475 --> 01:54:49,061
Usually he's a three.
1010
01:54:49,144 --> 01:54:50,687
What does that mean?
1011
01:54:50,771 --> 01:54:52,481
Unresponsive to stimuli,
1012
01:54:52,564 --> 01:54:53,774
non-vocal, eyes closed.
1013
01:54:53,857 --> 01:54:54,900
Uh-huh.
1014
01:54:54,983 --> 01:54:56,652
Is it common
1015
01:54:56,735 --> 01:54:59,571
for someone who's stable to be
in the ICU for that long?
1016
01:55:00,322 --> 01:55:01,657
No.
1017
01:55:03,325 --> 01:55:05,160
It's not common.
1018
01:55:05,577 --> 01:55:07,829
What makes him so special?
1019
01:55:10,958 --> 01:55:12,834
He was admitted to Bellevue
1020
01:55:12,918 --> 01:55:14,628
23 years ago.
1021
01:55:15,379 --> 01:55:16,505
Five years later,
1022
01:55:16,588 --> 01:55:19,174
he was transferred to Stockham Health,
1023
01:55:19,258 --> 01:55:22,761
then a private clinic in Cedar Rapids
1024
01:55:22,845 --> 01:55:25,472
until two years ago.
1025
01:55:27,140 --> 01:55:29,101
Then who brought him here?
1026
01:55:29,184 --> 01:55:30,519
I don't know.
1027
01:55:30,602 --> 01:55:36,525
Maybe... they were treating him
experimentally and he took a turn.
1028
01:55:36,608 --> 01:55:39,111
-Took a turn?
-Took a turn for the worst.
1029
01:55:40,112 --> 01:55:42,906
Maybe a took a turn for the better.
1030
01:55:42,990 --> 01:55:46,243
Either way, they sent him on to us.
1031
01:55:46,827 --> 01:55:49,913
I suppose it won't hurt to tell you.
1032
01:55:50,747 --> 01:55:52,541
As far as I know,
1033
01:55:52,624 --> 01:55:55,043
he doesn't have a name.
1034
01:55:55,127 --> 01:55:57,880
-He's a John Doe?
-Mm-hmm.
1035
01:55:57,963 --> 01:56:00,591
And who pays John Doe's bills?
1036
01:56:01,466 --> 01:56:03,302
I'm sure I don't know.
1037
01:56:03,927 --> 01:56:07,139
But he certainly gets
a lot of visitors.
1038
01:56:07,222 --> 01:56:10,058
They come and go
all the time.
1039
01:56:10,142 --> 01:56:12,227
There's one in there
with him right now.
1040
01:56:21,737 --> 01:56:23,071
So, what do you think?
1041
01:56:25,449 --> 01:56:27,743
Is he the man
you've been looking for?
1042
01:56:30,370 --> 01:56:32,247
I don't know.
1043
01:56:34,917 --> 01:56:36,418
May I?
1044
01:56:37,711 --> 01:56:39,838
Go right ahead.
1045
01:57:04,321 --> 01:57:06,823
Hello, Amanda.
1046
01:57:06,907 --> 01:57:08,951
Been looking for you.
1047
01:57:09,034 --> 01:57:10,619
Well, you found me.
1048
01:57:22,923 --> 01:57:24,341
Who is he?
1049
01:57:25,717 --> 01:57:28,595
-You know who he is.
-No, I don't.
1050
01:57:28,679 --> 01:57:30,222
What's his name?
1051
01:57:30,305 --> 01:57:32,766
I have no idea.
1052
01:57:32,850 --> 01:57:34,518
You can call him
whatever you'd like.
1053
01:57:34,601 --> 01:57:37,312
I like to think of him as a carrier.
1054
01:57:37,396 --> 01:57:40,148
Because he's like a disease in a way.
1055
01:57:40,232 --> 01:57:42,025
But he's also, like,
1056
01:57:42,109 --> 01:57:44,278
a carrier signal, you know?
1057
01:57:44,361 --> 01:57:47,197
Modulated by an input signal?
1058
01:57:47,281 --> 01:57:49,449
He transmits, we receive.
1059
01:57:50,534 --> 01:57:53,120
And his message is contagious.
1060
01:57:55,831 --> 01:57:57,749
I need to call your mom.
1061
01:58:04,506 --> 01:58:05,924
-Hello?
-Nora, it's me.
1062
01:58:06,008 --> 01:58:07,593
I found Amanda.
1063
01:58:07,676 --> 01:58:09,928
I'm sorry, who is this?
1064
01:58:10,345 --> 01:58:12,014
It's me, James.
1065
01:58:12,097 --> 01:58:13,182
Who are you calling for?
1066
01:58:13,265 --> 01:58:14,516
-Nora?
-Yes?
1067
01:58:14,600 --> 01:58:16,226
It's me.
1068
01:58:16,310 --> 01:58:17,686
-Look, Nora, it's me, James...
-I'm so sorry.
1069
01:58:17,769 --> 01:58:19,229
I think you have the wrong number.
1070
01:58:19,313 --> 01:58:21,023
I'm James.
1071
01:58:25,861 --> 01:58:27,821
What the fuck is going on?
1072
01:58:27,905 --> 01:58:29,615
He's weakening now.
1073
01:58:29,698 --> 01:58:31,450
There's only so long a human body
1074
01:58:31,533 --> 01:58:33,660
can withstand this kind of power.
1075
01:58:35,579 --> 01:58:38,040
We need to find a replacement.
1076
01:58:40,918 --> 01:58:43,879
And soon.
1077
01:58:43,962 --> 01:58:46,006
Replacement?
1078
01:58:46,089 --> 01:58:47,841
Well, there are 500 years between
1079
01:58:47,925 --> 01:58:49,718
the last carrier and this one.
1080
01:58:49,801 --> 01:58:52,221
We didn't have
that kind of time...
1081
01:58:52,304 --> 01:58:57,309
... so we decided to try
something a little bit radical.
1082
01:58:57,392 --> 01:58:59,186
An experiment.
1083
01:58:59,269 --> 01:59:00,854
What kind of experiment?
1084
01:59:00,938 --> 01:59:02,981
We decided to make one.
1085
01:59:10,280 --> 01:59:12,032
It's getting hard to tell what's real
1086
01:59:12,115 --> 01:59:14,326
and what's in your head anymore, isn't it?
1087
01:59:14,409 --> 01:59:15,953
Listen to your thoughts.
1088
01:59:16,036 --> 01:59:17,621
You can hear him, can't you?
1089
01:59:17,704 --> 01:59:19,248
Squirming his way in,
1090
01:59:19,331 --> 01:59:20,541
crowding you out.
1091
01:59:20,624 --> 01:59:23,418
Did you know
that the brain can itch?
1092
01:59:24,419 --> 01:59:26,630
Imagine an overwhelming itch
1093
01:59:26,713 --> 01:59:28,757
deep in the base of your skull.
1094
01:59:28,841 --> 01:59:31,176
-That's him.
-You're fucking crazy!
1095
01:59:31,260 --> 01:59:33,345
It's not real!
It's not fucking real!
1096
01:59:33,428 --> 01:59:36,723
Of course it's not, so why fight it?
1097
01:59:36,807 --> 01:59:38,934
You must detach from a false reality
1098
01:59:39,017 --> 01:59:40,310
in order to attach to a new one.
1099
01:59:40,394 --> 01:59:42,437
A stronger one.
1100
01:59:42,521 --> 01:59:44,356
You're fucking crazy.
1101
01:59:44,439 --> 01:59:45,774
I bet you thought
I didn't know about
1102
01:59:45,858 --> 01:59:47,734
your little indiscretion
with my mother.
1103
01:59:49,152 --> 01:59:50,821
Well, I not only knew about it,
1104
01:59:50,904 --> 01:59:53,448
I made it happen.
1105
01:59:53,532 --> 01:59:56,869
I wrote it into your script
when we created you.
1106
01:59:56,952 --> 01:59:58,745
What are you talking about?
1107
01:59:58,829 --> 02:00:01,331
What high school
did you go to?
1108
02:00:03,000 --> 02:00:04,668
-Crossroads.
-Crossroads.
1109
02:00:04,751 --> 02:00:06,920
What hospital were you born in?
1110
02:00:08,005 --> 02:00:10,674
-Emancipated Heart.
-Emancipated Heart.
1111
02:00:10,757 --> 02:00:12,593
And what day were you born?
1112
02:00:12,676 --> 02:00:14,553
-November--
-No.
1113
02:00:14,636 --> 02:00:16,013
It was three days ago.
1114
02:00:16,096 --> 02:00:17,389
Remember?
1115
02:00:17,472 --> 02:00:19,141
You spent it alone
in a Mexican restaurant,
1116
02:00:19,224 --> 02:00:21,476
and the waiters all
sang you "Happy Birthday."
1117
02:00:21,560 --> 02:00:23,812
We made you. As a group.
1118
02:00:23,896 --> 02:00:26,190
We wrote up
a complete biography for you,
1119
02:00:26,273 --> 02:00:28,734
and focused on it intently
for several sessions.
1120
02:00:28,817 --> 02:00:31,403
To conjure you into being.
1121
02:00:33,155 --> 02:00:34,865
You were our Tulpa.
1122
02:00:34,948 --> 02:00:37,326
Our Empty Man.
1123
02:00:37,409 --> 02:00:41,455
Thought plus concentration
plus time equals flesh.
1124
02:00:43,832 --> 02:00:46,793
Your flesh.
1125
02:00:48,295 --> 02:00:50,631
We tried once before, but failed.
1126
02:00:50,714 --> 02:00:52,049
The signal can only penetrate through
1127
02:00:52,132 --> 02:00:53,634
the cracks of sorrow,
1128
02:00:53,717 --> 02:00:55,844
grief and guilt.
1129
02:00:55,928 --> 02:00:57,513
Fear.
1130
02:00:57,596 --> 02:00:58,847
That's what we were missing.
1131
02:00:58,931 --> 02:01:02,809
-Shut up.
-So we built you that way.
1132
02:01:02,893 --> 02:01:04,311
Shut up!
1133
02:01:04,394 --> 02:01:07,397
What's the worst thing
that's ever happened to you?
1134
02:01:09,525 --> 02:01:12,194
Go on. You can say it.
1135
02:01:16,281 --> 02:01:17,574
Fuck you!
1136
02:01:21,245 --> 02:01:24,289
It was the death of Allison
and Henry, wasn't it?
1137
02:01:24,831 --> 02:01:27,125
Then you feel him.
1138
02:01:29,253 --> 02:01:31,380
The death of your wife and son.
1139
02:01:36,260 --> 02:01:37,469
And where were you...
1140
02:01:37,594 --> 02:01:39,263
Where were you?
1141
02:01:39,346 --> 02:01:41,932
...when they needed you the most?
1142
02:01:43,350 --> 02:01:45,602
Nothing you do is in your control.
1143
02:01:46,186 --> 02:01:49,147
You cannot make your own choices.
1144
02:01:49,231 --> 02:01:51,316
You're not your own man.
1145
02:01:51,400 --> 02:01:53,318
You're our man.
1146
02:01:55,362 --> 02:01:58,323
Isn't that a relief, really?
1147
02:01:58,407 --> 02:02:00,868
Isn't that what
you want most anyway?
1148
02:02:00,951 --> 02:02:02,369
So just let go.
1149
02:02:03,996 --> 02:02:06,248
Wouldn't it be easier
1150
02:02:06,331 --> 02:02:08,000
to just let go?
1151
02:02:13,422 --> 02:02:14,923
His thoughts become dreams,
1152
02:02:15,007 --> 02:02:17,092
and dreams becomes power.
1153
02:02:21,680 --> 02:02:25,350
From the power comes the bridge.
1154
02:02:25,434 --> 02:02:27,519
From the bridge comes the man.
1155
02:02:27,603 --> 02:02:29,980
From the man comes thoughts.
1156
02:02:30,063 --> 02:02:32,357
From thoughts come the dreams.
1157
02:02:32,441 --> 02:02:33,692
From the dreams comes the power.
1158
02:02:36,695 --> 02:02:38,655
Is there someone here?
1159
02:02:38,739 --> 02:02:40,824
If you're here now,
1160
02:02:40,908 --> 02:02:43,702
show yourself.
1161
02:02:43,785 --> 02:02:45,787
Make yourself known to us.
1162
02:02:48,165 --> 02:02:49,583
We hear you.
1163
02:02:52,169 --> 02:02:53,629
We're listening.
1164
02:02:54,379 --> 02:02:55,964
Show yourself.
1165
02:02:58,050 --> 02:03:00,511
Show yourself.
1166
02:03:00,594 --> 02:03:02,012
We're listening.
1167
02:03:04,223 --> 02:03:06,266
Show yourself.
1168
02:10:35,174 --> 02:10:37,217
You transmit. We receive.
1169
02:10:37,301 --> 02:10:40,387
You transmit. We receive.
1170
02:16:47,170 --> 02:16:48,881
Subtitled by Point.360