1 00:02:27,569 --> 00:02:29,154 What're you guys waiting for? 2 00:02:29,238 --> 00:02:31,448 Come on. Come on! 3 00:02:33,575 --> 00:02:36,328 Oh, come on. It's fine... 4 00:02:36,411 --> 00:02:37,746 I think. 5 00:02:37,829 --> 00:02:39,873 Yeah. 6 00:02:39,957 --> 00:02:42,626 It's definitely up to code. 7 00:02:46,338 --> 00:02:48,048 Oh, my God. 8 00:02:48,131 --> 00:02:49,675 Okay. It's okay. 9 00:02:51,176 --> 00:02:52,970 You okay? Yeah? 10 00:03:04,940 --> 00:03:06,066 Whoo! 11 00:03:28,380 --> 00:03:31,592 Looks like a nor'wester coming in. 12 00:03:31,675 --> 00:03:33,385 Think we should head down? 13 00:03:34,052 --> 00:03:35,137 Yeah. 14 00:03:36,013 --> 00:03:37,222 -I wouldn't wanna get caught-- -Shh, shh! 15 00:03:39,850 --> 00:03:41,435 Where are you going? 16 00:03:42,895 --> 00:03:44,438 What'd you hear? 17 00:03:44,521 --> 00:03:45,939 I don't know. 18 00:03:50,611 --> 00:03:52,112 There it is again. 19 00:04:00,704 --> 00:04:02,623 I don't hear anything, man. 20 00:04:13,592 --> 00:04:15,427 What is that? 21 00:04:34,446 --> 00:04:35,739 Paul? 22 00:04:35,822 --> 00:04:37,115 -Paul? -Paul! 23 00:04:37,199 --> 00:04:38,450 Paul! 24 00:04:38,534 --> 00:04:40,160 Paul! 25 00:04:41,828 --> 00:04:44,289 You okay down there, buddy? 26 00:04:45,415 --> 00:04:46,708 Oh, shit. 27 00:04:50,754 --> 00:04:51,964 Paul! 28 00:04:52,089 --> 00:04:54,383 Don't worry. I'm gonna go down there and I'm gonna get him, okay? 29 00:04:55,008 --> 00:04:56,385 Paul! 30 00:04:56,468 --> 00:04:58,470 I'm gonna get him, all right? 31 00:04:58,554 --> 00:04:59,763 He's gonna be okay. 32 00:05:01,014 --> 00:05:02,224 Okay, good! 33 00:05:05,060 --> 00:05:07,145 All right, be ready to pull him up. 34 00:05:58,488 --> 00:06:00,616 Paul. 35 00:06:00,699 --> 00:06:02,743 What are you doing, man? Why didn't you answer me? 36 00:06:08,123 --> 00:06:09,666 Fuck. 37 00:06:25,891 --> 00:06:27,893 What the fuck is this? 38 00:06:32,147 --> 00:06:34,149 What the fuck are you? 39 00:06:59,758 --> 00:07:01,385 Are you all right? 40 00:07:02,469 --> 00:07:04,054 Can you stand up? 41 00:07:04,137 --> 00:07:05,764 If you touch me... 42 00:07:05,848 --> 00:07:07,266 you'll die. 43 00:07:09,059 --> 00:07:10,644 What? 44 00:07:11,770 --> 00:07:14,106 If you touch me, you'll die. 45 00:07:19,444 --> 00:07:20,904 What do you mean, if I touch you? 46 00:07:45,220 --> 00:07:47,764 Come on. Come on, man. 47 00:07:47,848 --> 00:07:49,141 Come on. 48 00:07:51,685 --> 00:07:53,103 Paul? 49 00:07:58,442 --> 00:07:59,985 Paul? 50 00:08:00,277 --> 00:08:02,696 What is it, man? Stop, stop, stop, stop, stop, stop. 51 00:08:02,779 --> 00:08:04,448 Hey. 52 00:08:04,531 --> 00:08:06,200 Hey, come on, let's-- 53 00:08:06,283 --> 00:08:08,410 What's going on, buddy? 54 00:08:08,493 --> 00:08:09,745 Greg? 55 00:08:09,828 --> 00:08:11,413 What's going on? 56 00:08:11,496 --> 00:08:13,165 Hold on a minute! 57 00:08:14,333 --> 00:08:15,417 Hey. 58 00:08:24,801 --> 00:08:26,720 Paul, stop fucking around. 59 00:08:32,309 --> 00:08:34,602 Come on, let's go. Get up. Get up. 60 00:08:34,686 --> 00:08:36,938 Come on, come on. We're gonna get you out of here. 61 00:08:37,022 --> 00:08:40,067 I'm getting you up. Come on, man, get up. 62 00:08:41,360 --> 00:08:42,693 I got him! 63 00:09:04,007 --> 00:09:05,759 -Just give me a minute. -Okay. 64 00:09:05,843 --> 00:09:07,261 -Just give me a minute. -Okay. 65 00:09:31,994 --> 00:09:33,954 There's a house! 66 00:09:38,917 --> 00:09:40,502 Hello? 67 00:09:41,086 --> 00:09:42,671 Hello? 68 00:09:43,088 --> 00:09:45,674 Hello? Hello? 69 00:09:45,757 --> 00:09:46,967 Nobody's here! 70 00:09:47,092 --> 00:09:48,802 Open the door. 71 00:10:00,480 --> 00:10:01,732 Okay, okay. 72 00:10:01,815 --> 00:10:04,193 I got him, I got him. I got him. 73 00:10:04,276 --> 00:10:05,694 -You got it? -I got it. 74 00:10:18,790 --> 00:10:21,126 -Are you okay? Everything okay? -I'm fine. Yeah. 75 00:10:24,922 --> 00:10:26,548 I'll be right back. 76 00:10:28,217 --> 00:10:30,802 Okay, let's get his clothes off him 77 00:10:30,886 --> 00:10:32,638 and check him for insect bites. 78 00:10:33,639 --> 00:10:36,308 Come on, Paul. Can't you say something? 79 00:10:36,391 --> 00:10:37,809 Come on. 80 00:11:02,668 --> 00:11:04,670 What's wrong with him? 81 00:11:06,380 --> 00:11:07,714 I don't know. 82 00:11:07,798 --> 00:11:09,633 There's nothing on him. 83 00:11:12,052 --> 00:11:13,470 I think he's in shock. 84 00:11:18,100 --> 00:11:20,352 Come on, Paulie. Give us a sign, eh? 85 00:11:20,936 --> 00:11:22,271 Just make sure and yelp for me 86 00:11:22,354 --> 00:11:24,064 if I hit any tender spots, all right? 87 00:11:24,147 --> 00:11:25,774 Hmm? 88 00:11:44,376 --> 00:11:46,128 How's he been lately? 89 00:11:46,879 --> 00:11:48,797 Fine. He's been fine! 90 00:11:48,881 --> 00:11:51,842 -Okay. Okay, calm down. -He's been fine. 91 00:12:06,273 --> 00:12:07,482 Here. 92 00:12:10,903 --> 00:12:13,447 Some kind of gas pocket, maybe? 93 00:12:13,530 --> 00:12:16,241 I was breathing the same air he was. 94 00:12:16,742 --> 00:12:19,286 No sign of a head injury at all? 95 00:12:19,369 --> 00:12:20,913 No. 96 00:12:22,414 --> 00:12:24,833 We'd need a scan to be sure, but... 97 00:12:26,585 --> 00:12:28,337 What? 98 00:12:29,755 --> 00:12:32,382 If it's not his head, 99 00:12:32,466 --> 00:12:34,218 it's in his head. 100 00:12:34,801 --> 00:12:37,095 -We need to get him to a hospital. -How? 101 00:12:37,179 --> 00:12:38,555 I don't know. There's gotta be somebody. 102 00:12:38,639 --> 00:12:42,518 -We can carry him-- -We hiked in here, Ruthie. 103 00:12:42,601 --> 00:12:44,937 Listen to me. We hiked in here, okay? 104 00:12:45,020 --> 00:12:47,981 We are five miles from the nearest road, 105 00:12:48,065 --> 00:12:50,609 and I can't carry him anymore, not in this weather. 106 00:12:57,491 --> 00:12:58,909 Hey. 107 00:13:02,079 --> 00:13:04,039 He's not physically injured. 108 00:13:04,122 --> 00:13:05,999 Hey, he's not. 109 00:13:07,376 --> 00:13:09,211 We'll just keep an eye on him. 110 00:13:09,294 --> 00:13:11,588 And if he doesn't improve overnight, 111 00:13:11,672 --> 00:13:14,091 then I will hike out 112 00:13:14,174 --> 00:13:17,261 and I will find transport to Jakar myself, okay? 113 00:13:19,179 --> 00:13:21,390 I'm sure he'll be fine in the morning. 114 00:15:11,458 --> 00:15:14,086 Ruthie, you gotta eat something. 115 00:15:28,684 --> 00:15:30,102 Come on. 116 00:15:40,779 --> 00:15:42,406 We'll be right back, okay? 117 00:16:42,925 --> 00:16:45,719 Hello? Can you help us? 118 00:16:50,516 --> 00:16:52,809 Can you hear me? We need help. 119 00:17:48,824 --> 00:17:51,118 Go away! Go away. 120 00:17:52,327 --> 00:17:54,413 Ruthie? Open up, it's us! 121 00:17:54,496 --> 00:17:56,081 Greg? 122 00:17:57,499 --> 00:18:00,210 Ruthie, open the goddamn door. 123 00:18:01,712 --> 00:18:03,422 It's freezing! Open! 124 00:18:07,634 --> 00:18:09,428 We can't get through the pass, 125 00:18:09,511 --> 00:18:11,305 not in this storm. 126 00:18:12,598 --> 00:18:14,224 Did you see someone out there? 127 00:18:14,308 --> 00:18:15,601 No, just you. 128 00:18:15,684 --> 00:18:17,436 -What? -What were you doing out there? 129 00:18:17,519 --> 00:18:19,062 There was... 130 00:18:19,146 --> 00:18:20,439 someone out there. 131 00:18:20,522 --> 00:18:21,732 He chased me. I wanna get outta-- 132 00:18:21,815 --> 00:18:22,816 Come on, calm down. 133 00:18:22,900 --> 00:18:24,526 Do not tell me to calm down! 134 00:18:24,610 --> 00:18:26,320 We need to leave! 135 00:19:10,405 --> 00:19:12,199 Paul? 136 00:19:16,828 --> 00:19:18,163 Paul? 137 00:19:21,458 --> 00:19:23,460 Where are you? 138 00:19:31,802 --> 00:19:33,720 Where is he? 139 00:19:33,804 --> 00:19:35,347 He's gotta be here somewhere. 140 00:19:35,430 --> 00:19:36,932 Hey, Paul? 141 00:19:37,850 --> 00:19:40,227 His jacket's gone. 142 00:20:25,731 --> 00:20:28,275 For fuck's sake, Paul. What are you doing? 143 00:20:28,358 --> 00:20:29,985 What are you doing? 144 00:20:32,696 --> 00:20:35,782 You know, I am sick of your "I'm so special" bullshit. 145 00:20:35,866 --> 00:20:37,743 -You know that? -That's not helping. 146 00:20:39,036 --> 00:20:40,245 What's going on, sweetheart? 147 00:20:40,329 --> 00:20:41,788 -Oh, don't encourage him. -Can you tell me? 148 00:20:41,872 --> 00:20:44,082 Just... back off, Greg. 149 00:20:44,166 --> 00:20:45,834 -No, don't tell me to back off. -Calm down. 150 00:20:45,918 --> 00:20:47,461 Do you want him to get better or not? 151 00:20:47,544 --> 00:20:48,837 No, I don't really give a shit. 152 00:20:48,921 --> 00:20:50,130 -This is his fucking fault. -It's not helping, what you're doing. 153 00:20:50,214 --> 00:20:51,465 -Just stop it! -I've been dealing with 154 00:20:51,548 --> 00:20:53,550 his selfish bullshit for 20 years. 155 00:20:53,634 --> 00:20:54,885 He has us lost in a mountain 156 00:20:54,968 --> 00:20:56,720 because he's having a bad day? 157 00:20:57,554 --> 00:20:59,515 Would you fucking say something? 158 00:20:59,598 --> 00:21:00,849 I told you... 159 00:21:04,603 --> 00:21:06,188 What? 160 00:23:13,941 --> 00:23:15,567 Where were you? 161 00:23:18,529 --> 00:23:20,364 Where were you? 162 00:23:30,123 --> 00:23:31,542 Where were you? 163 00:23:41,134 --> 00:23:42,177 Just this, please. 164 00:23:42,261 --> 00:23:44,805 Yeah, you don't want that one. 165 00:23:44,888 --> 00:23:47,516 Well, it says that one has more sprays than the other ones. 166 00:23:47,599 --> 00:23:49,726 Yes, that's right. But it uses a formula 167 00:23:49,810 --> 00:23:51,436 where you have to shake it before you use it. 168 00:23:51,520 --> 00:23:53,105 -Oh. -Not something 169 00:23:53,188 --> 00:23:54,731 you're gonna want in an emergency. 170 00:23:54,815 --> 00:23:56,149 I'll show you what you need. 171 00:23:56,233 --> 00:23:57,526 It's actually cheaper, anyway. 172 00:24:03,448 --> 00:24:05,909 It's two and oh. 173 00:24:05,993 --> 00:24:10,163 Former Home Run Derby champ... trying to knock another one 174 00:24:10,247 --> 00:24:12,374 out of the park and up in the stands. 175 00:24:12,457 --> 00:24:15,002 So it's three balls, no strikes... 176 00:24:50,454 --> 00:24:52,539 Hi. Don't go anywhere. 177 00:24:53,999 --> 00:24:56,460 -This. -Oh. 178 00:24:57,961 --> 00:24:59,546 Might wanna check it, see if it's expired. 179 00:24:59,671 --> 00:25:02,216 -Oh, of course. -And this is for you. 180 00:25:02,299 --> 00:25:03,800 -I'll be right back. -Thank you. 181 00:25:03,884 --> 00:25:05,844 Oh, I don't need any change, that's fine. 182 00:25:18,774 --> 00:25:22,402 ♪ Happy Birthday to you ♪ 183 00:25:22,486 --> 00:25:26,907 ♪ Happy Birthday to you ♪ 184 00:25:26,990 --> 00:25:31,161 ♪ Happy Birthday, dear customer ♪ 185 00:25:31,245 --> 00:25:35,332 ♪ Happy Birthday to you ♪ 186 00:25:35,415 --> 00:25:36,833 -Hip hip... -Hooray! 187 00:25:36,917 --> 00:25:38,919 -Hip hip... -Hooray! 188 00:26:17,875 --> 00:26:19,501 Hello, Amanda. 189 00:26:22,504 --> 00:26:24,131 Your mom know you're here? 190 00:26:26,592 --> 00:26:28,802 How's she doing? 191 00:26:28,886 --> 00:26:30,596 I came here to find out how you're doing. 192 00:26:32,222 --> 00:26:35,267 I mean, it's been almost a year. 193 00:26:37,019 --> 00:26:39,021 I was concerned about you. 194 00:26:41,023 --> 00:26:43,025 Thank you. 195 00:26:43,108 --> 00:26:45,235 Maybe you think that's silly. 196 00:26:45,319 --> 00:26:46,904 No. 197 00:26:51,241 --> 00:26:53,577 Ever since my father died, 198 00:26:53,660 --> 00:26:56,371 and so soon after 199 00:26:56,455 --> 00:26:58,832 when Allison and Henry... 200 00:26:59,791 --> 00:27:02,085 It's okay. It's all right. 201 00:27:03,086 --> 00:27:05,214 I mean... 202 00:27:05,297 --> 00:27:07,633 it was more than any of us could bear. 203 00:27:07,716 --> 00:27:09,635 -Yeah. -Any of us. 204 00:27:09,718 --> 00:27:12,471 I mean, I myself felt like... 205 00:27:12,554 --> 00:27:16,391 I was gonna burst into a million pieces. 206 00:27:17,809 --> 00:27:19,603 But I came to tell you 207 00:27:19,686 --> 00:27:23,190 that I found something so wonderful. 208 00:27:23,273 --> 00:27:25,817 And so freeing. 209 00:27:25,901 --> 00:27:28,403 And it's helped me to realize 210 00:27:28,487 --> 00:27:30,614 that nothing can hurt you... 211 00:27:30,697 --> 00:27:32,699 because nothing is real. 212 00:27:34,701 --> 00:27:35,953 Amanda... 213 00:27:37,913 --> 00:27:39,665 a lot of things are real. 214 00:27:39,748 --> 00:27:41,291 Are they? 215 00:27:41,375 --> 00:27:44,503 -Yeah. -How could you know? 216 00:27:45,963 --> 00:27:48,215 I've learned it the hard way. 217 00:27:50,092 --> 00:27:53,762 What's real starts here, 218 00:27:53,846 --> 00:27:56,265 and ends up out here. 219 00:27:57,683 --> 00:27:59,226 I mean, what we think about 220 00:27:59,309 --> 00:28:01,645 with focus, and intention, 221 00:28:01,728 --> 00:28:04,648 and repetition, we manifest. 222 00:28:04,731 --> 00:28:06,358 It's the power of positive thinking, 223 00:28:06,441 --> 00:28:07,734 the power of negative thinking, right? 224 00:28:07,818 --> 00:28:09,194 Right. 225 00:28:09,319 --> 00:28:13,532 But what if there's a secret truth? 226 00:28:14,992 --> 00:28:18,662 What if our thoughts actually begin somewhere else, 227 00:28:18,745 --> 00:28:20,289 and they travel through us 228 00:28:20,372 --> 00:28:23,917 like a signal traveling down a wire? 229 00:28:24,001 --> 00:28:27,963 Thoughts that are old, and hidden, and singular. 230 00:28:29,381 --> 00:28:31,884 I have no idea what you're talking about. 231 00:28:34,386 --> 00:28:36,513 Yes, you do. 232 00:28:36,597 --> 00:28:38,307 Of course you do. 233 00:28:50,319 --> 00:28:52,154 Duty calls. 234 00:28:53,488 --> 00:28:54,907 Okay. 235 00:29:08,295 --> 00:29:10,964 Can I tell her that I saw you? 236 00:29:11,048 --> 00:29:12,883 Yeah, of course. 237 00:29:15,219 --> 00:29:16,845 Bye. 238 00:29:18,847 --> 00:29:22,059 Thanks for checking on me. 239 00:29:39,785 --> 00:29:42,454 Where were you? Where were you? 240 00:29:42,538 --> 00:29:44,540 Where were you? 241 00:29:48,085 --> 00:29:50,796 Where were you? Where were you? 242 00:29:50,879 --> 00:29:52,005 Where were you? 243 00:29:52,089 --> 00:29:53,340 Where were you? 244 00:30:11,441 --> 00:30:13,360 Where were you? 245 00:30:37,551 --> 00:30:39,928 Amanda? You want any eggs? 246 00:30:41,555 --> 00:30:44,349 We... don't have any eggs. 247 00:30:45,559 --> 00:30:46,768 Amanda? 248 00:30:53,442 --> 00:30:55,444 Mandy, you up? 249 00:31:11,793 --> 00:31:13,629 Amanda? 250 00:31:41,949 --> 00:31:43,909 Hey. 251 00:31:46,370 --> 00:31:48,205 It's okay. Come here. 252 00:31:48,288 --> 00:31:49,706 Come on. 253 00:31:58,465 --> 00:32:00,384 You already called the police? 254 00:32:00,467 --> 00:32:02,636 Uh-huh, a few minutes, they said. 255 00:32:31,456 --> 00:32:33,083 I'll be outside. 256 00:32:36,336 --> 00:32:38,213 -Who are you? -I'm James Lasombra. 257 00:32:38,297 --> 00:32:40,007 Neighbor. Family friend. 258 00:32:40,090 --> 00:32:42,342 Didn't you used to be a cop? 259 00:32:42,467 --> 00:32:44,094 Yes, I did. St. Louis. 260 00:32:44,178 --> 00:32:45,804 Undercover, right? 261 00:32:47,222 --> 00:32:49,641 Yeah, I remember hearing about you. 262 00:32:50,851 --> 00:32:52,978 She came to see you yesterday? 263 00:32:53,061 --> 00:32:54,938 Amanda, yes. 264 00:32:55,022 --> 00:32:57,357 She say anything to make you think she was going somewhere? 265 00:32:57,441 --> 00:32:58,775 No. I don't know. 266 00:32:58,859 --> 00:33:00,611 How about her father? Where is he? 267 00:33:00,694 --> 00:33:03,113 He died two years ago. Heart attack. 268 00:33:08,493 --> 00:33:10,120 They were close? 269 00:33:12,206 --> 00:33:15,209 She deal with any depression after that? Any more than... 270 00:33:15,292 --> 00:33:16,877 -Just the usual. -...than the usual? 271 00:33:16,960 --> 00:33:18,754 -Nothing. Yeah, no. -No? 272 00:33:18,837 --> 00:33:21,006 How were things for your daughter at school? 273 00:33:21,089 --> 00:33:22,966 -Any trouble? -Not at all. 274 00:33:23,050 --> 00:33:26,512 She had-- I mean, a panic attack the other day, 275 00:33:26,595 --> 00:33:27,721 but it was nothing serious. 276 00:33:27,804 --> 00:33:29,515 She had a panic attack? 277 00:33:29,598 --> 00:33:31,683 I got a call from the school, she'd been crying in class. 278 00:33:31,767 --> 00:33:33,727 -Crying? -It was-- it was nothing. 279 00:33:33,810 --> 00:33:34,937 She had a bad day, that's all. 280 00:33:35,020 --> 00:33:36,230 She has a lot of schoolwork. 281 00:33:36,313 --> 00:33:37,397 You know, she has a lot of pressure. 282 00:33:37,481 --> 00:33:39,483 Anything like that happen before? 283 00:33:41,944 --> 00:33:43,195 Um... 284 00:33:44,947 --> 00:33:46,949 Would you say you two were close? 285 00:33:47,032 --> 00:33:49,409 Yeah, Amanda and I are great, we're perfect. 286 00:33:49,493 --> 00:33:52,538 Okay, listen, Mrs. Quail. 287 00:33:52,621 --> 00:33:54,915 Your daughter's 18 years old. 288 00:33:54,998 --> 00:33:56,708 -She's a legal adult-- -She's in high school. 289 00:33:56,792 --> 00:33:59,378 You say her suitcase is missing, 290 00:33:59,461 --> 00:34:01,213 and she appears to have deliberately packed. 291 00:34:01,296 --> 00:34:04,091 -She is free to go. -That's not what happened. 292 00:34:04,174 --> 00:34:05,676 I know my daughter. 293 00:34:05,759 --> 00:34:07,344 Christ, don't you think 294 00:34:07,427 --> 00:34:10,514 I'd rather that was the case than what I'm afraid of? 295 00:34:13,851 --> 00:34:15,686 I understand your concern. 296 00:34:16,519 --> 00:34:18,771 We'll see what we can find. 297 00:34:18,856 --> 00:34:20,481 In the meantime, 298 00:34:20,566 --> 00:34:22,568 if you hear anything, let me know. 299 00:34:27,655 --> 00:34:29,449 Do you have any pets? 300 00:34:29,532 --> 00:34:32,869 -No, why? -No reason. 301 00:34:32,952 --> 00:34:35,956 Have a good day, Mrs. Quail. We'll be in touch. 302 00:34:38,166 --> 00:34:39,960 Talk to you outside? 303 00:35:17,789 --> 00:35:19,750 Their theory is Amanda's distressed 304 00:35:19,833 --> 00:35:21,668 and she's acting out to hurt you. 305 00:35:27,549 --> 00:35:30,093 They're not gonna do anything, are they? 306 00:35:30,177 --> 00:35:32,179 No, probably not. 307 00:35:55,244 --> 00:35:57,079 Why did they ask about pets? 308 00:35:58,372 --> 00:35:59,957 I'm assuming they figured 309 00:36:00,040 --> 00:36:01,583 the blood on the mirror's not human. 310 00:36:03,293 --> 00:36:05,212 God, what am I supposed to do? 311 00:36:05,295 --> 00:36:06,839 "He is here, he is there, 312 00:36:06,922 --> 00:36:08,298 he is every-fucking-where." 313 00:36:08,382 --> 00:36:10,717 -Who's "he"? -Probably Peter. 314 00:36:10,801 --> 00:36:12,636 Yeah? 315 00:36:13,846 --> 00:36:16,223 Yeah, I don't know. 316 00:36:21,270 --> 00:36:23,146 Why don't you make me a list of Amanda's friends? 317 00:36:25,524 --> 00:36:28,026 Thank you. 318 00:36:45,419 --> 00:36:48,171 Excuse me, Davara? Davara Walsh? 319 00:36:48,255 --> 00:36:50,257 Hi, I'm James Lasombra. I'm a friend of Amanda's. 320 00:36:50,340 --> 00:36:52,843 -Yeah, I know who you are. -You know who I am. 321 00:36:52,926 --> 00:36:55,929 Uh, well, do you know where Amanda is? 322 00:36:56,013 --> 00:36:57,347 -No. -No? 323 00:36:57,431 --> 00:36:59,725 You know why she might run off? 324 00:36:59,808 --> 00:37:01,643 Can I have one? 325 00:37:03,312 --> 00:37:05,147 You know smoking's bad for you? 326 00:37:07,399 --> 00:37:09,818 All right. Get in the car. 327 00:37:26,210 --> 00:37:27,961 So Amanda's mom told me 328 00:37:28,045 --> 00:37:29,379 she was crying in class the other day? 329 00:37:29,463 --> 00:37:32,090 She wasn't crying, she was screaming. 330 00:37:43,519 --> 00:37:45,354 They... um... 331 00:37:47,314 --> 00:37:49,650 The police. They, um... 332 00:37:49,733 --> 00:37:52,486 they came to gym class today. 333 00:37:52,569 --> 00:37:54,238 They asked us about Amanda. 334 00:37:54,321 --> 00:37:56,615 What'd you tell them? 335 00:37:58,951 --> 00:38:00,577 What didn't you tell them? 336 00:38:02,996 --> 00:38:04,665 You tell them about "The Empty Man"? 337 00:38:07,167 --> 00:38:09,169 That's just some stupid kids thing. 338 00:38:12,714 --> 00:38:14,341 What is it? 339 00:38:16,301 --> 00:38:17,803 I don't know. 340 00:38:17,886 --> 00:38:20,264 Some story sort of going around 341 00:38:20,430 --> 00:38:22,182 that if you went to a bridge after dark 342 00:38:22,266 --> 00:38:25,394 and you found an empty bottle, 343 00:38:25,477 --> 00:38:30,148 and if you blew into it, and you thought about him... 344 00:38:31,358 --> 00:38:33,485 something would happen. 345 00:38:33,569 --> 00:38:35,904 What happens? 346 00:38:39,408 --> 00:38:40,784 You try it? 347 00:38:42,911 --> 00:38:44,204 When? 348 00:38:44,288 --> 00:38:46,540 Two nights ago. 349 00:38:46,623 --> 00:38:49,251 The three of us were down on, um, 350 00:38:49,334 --> 00:38:52,838 the old Chain-of-Rocks bridge, you know where that is? 351 00:38:52,921 --> 00:38:54,381 Yeah. Yeah, I know. 352 00:38:54,965 --> 00:38:56,216 When I was little, 353 00:38:56,300 --> 00:38:58,177 I had this theory 354 00:38:58,260 --> 00:39:01,013 that I could prevent anything bad from happening 355 00:39:01,096 --> 00:39:03,390 by thinking about it beforehand. 356 00:39:04,641 --> 00:39:05,851 What do you mean? 357 00:39:05,934 --> 00:39:07,686 It was like, 358 00:39:07,769 --> 00:39:10,105 every time I got into a car, 359 00:39:10,189 --> 00:39:12,316 I'd think about all the different ways 360 00:39:12,399 --> 00:39:14,359 we could get into a car accident. 361 00:39:14,443 --> 00:39:17,362 -Mm-hmm? -Because what are the odds 362 00:39:17,446 --> 00:39:18,989 of getting hit by a bus 363 00:39:19,072 --> 00:39:21,033 when you just thought about getting hit by a bus? 364 00:39:21,116 --> 00:39:23,285 Kids are fucking stupid. 365 00:39:26,455 --> 00:39:28,582 Yeah. 366 00:39:28,665 --> 00:39:31,001 He said, proving his own point. 367 00:39:31,084 --> 00:39:33,378 Dude, what the fuck? 368 00:39:36,089 --> 00:39:37,674 Come on, let's bounce. 369 00:39:39,426 --> 00:39:41,053 You missed some. 370 00:39:44,848 --> 00:39:46,517 Who was there? 371 00:39:46,600 --> 00:39:48,519 Lisa, Duncan, 372 00:39:48,602 --> 00:39:51,063 Meyer, Brandon, and Amanda. 373 00:39:52,189 --> 00:39:54,316 And Julianne was there too. 374 00:39:54,399 --> 00:39:56,735 Bitch. 375 00:39:56,818 --> 00:39:59,738 So, do you still wanna go? 376 00:39:59,821 --> 00:40:01,657 I don't know. 377 00:40:01,740 --> 00:40:04,243 Not like before, but... 378 00:40:05,577 --> 00:40:07,579 sometimes I still feel like I could just disappear 379 00:40:07,663 --> 00:40:09,498 and no one would even notice. 380 00:40:10,874 --> 00:40:13,043 I get that. 381 00:40:14,878 --> 00:40:17,256 Have you ever thought about suicide? 382 00:40:17,339 --> 00:40:19,091 Plenty of times. 383 00:40:19,174 --> 00:40:20,759 I even tried it once. 384 00:40:24,054 --> 00:40:26,098 Psych. That's where I fell through 385 00:40:26,181 --> 00:40:28,433 some French doors rollerblading in my house. 386 00:40:28,517 --> 00:40:31,144 If I ever slit my wrists, it would be long and vertical. 387 00:40:34,565 --> 00:40:36,233 Hey, wait. 388 00:40:43,365 --> 00:40:44,741 We gotta try it. 389 00:40:44,825 --> 00:40:46,743 Please, don't be dumb. 390 00:40:46,827 --> 00:40:47,953 Try what? 391 00:40:48,036 --> 00:40:49,955 Calling The Empty Man. 392 00:40:50,038 --> 00:40:52,791 Who's The Empty Man? 393 00:40:52,875 --> 00:40:54,835 Well, supposedly, if you're on a bridge 394 00:40:54,918 --> 00:40:56,295 and you find a bottle... 395 00:40:57,629 --> 00:40:59,173 you blow into it 396 00:40:59,256 --> 00:41:02,384 and you think about The Empty Man. 397 00:41:02,467 --> 00:41:04,845 Then after a little while, 398 00:41:04,928 --> 00:41:07,472 you're supposed to hear him coming for you. 399 00:41:07,556 --> 00:41:09,183 Tell him the rest. 400 00:41:10,851 --> 00:41:14,354 Well, so, on the first night you hear him. 401 00:41:14,438 --> 00:41:16,940 And then you can't stop thinking about him. 402 00:41:18,358 --> 00:41:20,277 And then on the second night, 403 00:41:20,360 --> 00:41:22,196 you see him. 404 00:41:22,279 --> 00:41:24,281 Following you. 405 00:41:24,364 --> 00:41:26,950 And on the third night? 406 00:41:27,034 --> 00:41:28,994 Well, on the third night, he finds you. 407 00:41:29,077 --> 00:41:30,829 Oh, come on, Mandy, how old are you? 408 00:41:30,913 --> 00:41:33,165 Yeah, please, let's go home. I've got swim at 6:00. 409 00:41:33,248 --> 00:41:34,541 No, Amanda, let's do it. 410 00:41:34,625 --> 00:41:36,668 Brandon wants to find out what happens, 411 00:41:36,752 --> 00:41:38,837 don't you, Brandon? 412 00:41:38,921 --> 00:41:42,007 Not particularly, no. 413 00:41:56,063 --> 00:41:58,273 Your turn, scrub. 414 00:42:17,918 --> 00:42:20,170 Nailed it. 415 00:42:27,386 --> 00:42:28,887 This is bullshit. 416 00:42:28,971 --> 00:42:31,098 If it's bullshit, why won't you do it? 417 00:42:31,181 --> 00:42:34,309 You don't want everyone thinking you don't blow, right, Davara? 418 00:42:38,355 --> 00:42:39,606 Fuck all you guys. 419 00:43:24,359 --> 00:43:26,278 The Empty Man. The Empty Man. 420 00:43:26,361 --> 00:43:29,281 The Empty Man. The Empty Man. 421 00:43:29,364 --> 00:43:31,283 The Empty Man. The Empty Man. 422 00:43:31,366 --> 00:43:33,702 The Empty Man. The Empty Man. 423 00:43:33,785 --> 00:43:35,495 The Empty Man. The Empty Man. 424 00:43:35,579 --> 00:43:37,122 The Empty Man. The Empty Man. 425 00:43:37,206 --> 00:43:39,124 The Empty Man. The Empty Man. 426 00:43:39,208 --> 00:43:41,460 The Empty Man. The Empty Man. 427 00:43:41,543 --> 00:43:43,045 The Empty Man. The Empty Man. 428 00:44:07,736 --> 00:44:10,113 -What-- -Shh! 429 00:44:33,929 --> 00:44:36,932 Hey! Who's out there? 430 00:44:49,945 --> 00:44:51,905 Whoever's out there, stop fucking around! 431 00:44:51,989 --> 00:44:53,532 Yeah, that's really gonna handle it. Thanks, Meyer. 432 00:44:53,615 --> 00:44:54,867 -Shut up. -It's just some asshole. 433 00:44:54,950 --> 00:44:56,577 Some drunk, or a bum or something. 434 00:44:58,370 --> 00:45:00,289 Let's go, please. Please. 435 00:45:26,398 --> 00:45:29,318 It's probably just some dorks messing with us, right? 436 00:45:30,027 --> 00:45:32,696 Was that the last time you saw Amanda? 437 00:45:32,779 --> 00:45:35,115 I saw her at the mall the next day talking to Brandon. 438 00:45:41,246 --> 00:45:43,624 But I didn't talk to her. 439 00:45:54,426 --> 00:45:55,636 You okay? 440 00:46:06,730 --> 00:46:08,649 No, I have to go. 441 00:46:09,525 --> 00:46:10,692 Well, wait a second, hey. 442 00:46:10,776 --> 00:46:12,736 Could you give me an address for Brandon? 443 00:46:18,200 --> 00:46:20,994 -Here. -Thank you. 444 00:46:36,593 --> 00:46:38,637 -Hi. -Yes? 445 00:46:41,139 --> 00:46:42,641 Does Brandon Maibaum live here? 446 00:46:42,724 --> 00:46:44,476 Have you seen him? 447 00:46:44,560 --> 00:46:46,687 He's not home? 448 00:46:46,770 --> 00:46:48,897 No, he's not here. 449 00:46:48,981 --> 00:46:52,317 Okay, uh, my name is James Lasombra. 450 00:46:52,401 --> 00:46:54,570 I'm a friend of Nora Quail's... 451 00:47:03,745 --> 00:47:05,289 Hello? 452 00:47:05,372 --> 00:47:07,124 Lisa? 453 00:47:07,207 --> 00:47:09,751 Mrs. Schwartz? 454 00:47:09,835 --> 00:47:11,545 Anybody home? 455 00:47:13,088 --> 00:47:14,423 Why didn't you run, you fool? 456 00:47:14,506 --> 00:47:16,425 You were nearly killed. 457 00:47:16,508 --> 00:47:19,178 Quiet. The god is coming. 458 00:47:21,847 --> 00:47:23,223 What's he talking about? 459 00:47:23,307 --> 00:47:24,892 He said, "The god is coming." 460 00:47:24,975 --> 00:47:26,476 Hello? 461 00:47:26,560 --> 00:47:28,312 Which god? 462 00:47:28,395 --> 00:47:30,314 His god... 463 00:47:34,651 --> 00:47:35,903 Lisa? 464 00:48:44,137 --> 00:48:45,556 Hello? 465 00:48:45,639 --> 00:48:47,057 Hey, Nora, it's me. 466 00:48:47,140 --> 00:48:49,768 Listen, how well do you know Amanda's friends? 467 00:48:49,893 --> 00:48:51,728 I mean, do any of them seem kind of off to you? 468 00:48:51,812 --> 00:48:54,481 -Off how? -Into weird stuff. 469 00:48:54,565 --> 00:48:56,233 What kind of weird stuff? 470 00:48:56,316 --> 00:48:58,735 I don't know. I'm just grasping, Nora. 471 00:48:58,819 --> 00:48:59,611 I mean, I don't wanna worry you. 472 00:48:59,736 --> 00:49:03,323 But I tried to find 473 00:49:03,407 --> 00:49:05,033 all of Amanda's friends who were last seen with her, 474 00:49:05,117 --> 00:49:06,660 and I just can't seem to locate them. 475 00:49:06,743 --> 00:49:08,745 None of them? 476 00:49:08,829 --> 00:49:10,497 Aside from Davara Walsh, no. 477 00:49:12,165 --> 00:49:14,710 Have you ever heard of the Pontifex Institute? 478 00:49:14,793 --> 00:49:16,920 She ever mention that before? 479 00:49:17,004 --> 00:49:19,131 No. No, what is that? 480 00:49:19,214 --> 00:49:21,592 I don't know, it might not have anything to do with anything. 481 00:49:22,885 --> 00:49:24,595 Listen, I got a few more stops to make. 482 00:49:24,678 --> 00:49:26,972 So, why don't we talk about this later tonight? 483 00:49:27,973 --> 00:49:30,475 Everything's gonna be fine, Nora. 484 00:49:30,559 --> 00:49:32,561 All right, bye. 485 00:55:46,727 --> 00:55:48,478 Leave me alone! 486 00:56:31,522 --> 00:56:35,234 What is your problem? Why would you do that? 487 00:56:35,359 --> 00:56:36,860 She knew Amanda Quail. 488 00:56:36,944 --> 00:56:38,737 Is that why you were talking to her? 489 00:56:38,820 --> 00:56:41,240 Yeah, that's right. They were friends. 490 00:56:41,323 --> 00:56:43,617 I was hoping maybe she'd seen her. 491 00:56:43,700 --> 00:56:45,202 And had she? 492 00:56:45,285 --> 00:56:47,996 Not since yesterday at school, no. 493 00:56:48,080 --> 00:56:51,291 How well did you know the Walsh girl? 494 00:56:51,375 --> 00:56:52,793 Hardly at all. 495 00:56:54,711 --> 00:56:56,129 What do you mean, "did"? 496 00:56:57,339 --> 00:56:59,091 Davara Walsh died tonight. 497 00:56:59,174 --> 00:57:02,719 Her body was found in a spa earlier this evening, 498 00:57:02,803 --> 00:57:04,721 stabbed multiple times. 499 00:57:04,805 --> 00:57:06,723 We don't know how many, a lot. 500 00:57:06,807 --> 00:57:08,141 Oh, Christ. 501 00:57:08,225 --> 00:57:10,644 She was stabbed in the face. 502 00:57:15,065 --> 00:57:17,609 Do you have a suspect? 503 00:57:17,693 --> 00:57:20,904 By all appearances, it was a suicide. 504 00:57:20,988 --> 00:57:23,031 People don't... 505 00:57:27,578 --> 00:57:29,454 People just don't do that to themselves. 506 00:57:31,415 --> 00:57:33,417 My point exactly. 507 00:57:37,629 --> 00:57:39,423 You know this town. 508 00:57:39,506 --> 00:57:41,425 One, two murders a year. 509 00:57:41,508 --> 00:57:43,635 Three if we're frisky. 510 00:57:43,719 --> 00:57:45,846 Now this? 511 00:57:45,929 --> 00:57:48,265 Poisons the atmosphere, 512 00:57:48,348 --> 00:57:52,060 sure as sewage would the water supply. 513 00:57:54,354 --> 00:57:55,939 It's communicable. 514 00:57:58,525 --> 00:57:59,985 It changes people. 515 00:58:01,612 --> 00:58:03,405 Three weeks ago, 516 00:58:03,488 --> 00:58:05,866 in a house in Maryville, 517 00:58:05,949 --> 00:58:08,202 a mother fed her newborn infant 518 00:58:08,285 --> 00:58:11,079 to a pack of stray dogs. 519 00:58:11,163 --> 00:58:13,248 She said the baby had been... 520 00:58:13,332 --> 00:58:16,293 whispering to her. 521 00:58:16,376 --> 00:58:18,587 In the kitchen, she wrote 522 00:58:18,670 --> 00:58:22,299 "The Empty Man" on the linoleum floor. 523 00:58:23,884 --> 00:58:26,428 We found the same thing tonight near 524 00:58:26,512 --> 00:58:27,804 the body of the Walsh girl. 525 00:58:29,223 --> 00:58:30,766 I've come to the conclusion 526 00:58:30,849 --> 00:58:33,060 that there is no solving crimes like these. 527 00:58:34,937 --> 00:58:37,439 Sure, we can put that mother in prison. 528 00:58:37,523 --> 00:58:40,609 We can even put her in the gas chamber. 529 00:58:40,692 --> 00:58:43,111 But that's not solving it. 530 00:58:44,571 --> 00:58:46,782 It's inexplicable. 531 00:58:48,784 --> 00:58:50,786 It's too big, it's... 532 00:58:54,665 --> 00:58:57,334 We can't indict the cosmos. 533 00:59:14,434 --> 00:59:16,436 You tell 'em about The Empty Man? 534 00:59:16,520 --> 00:59:18,397 That's just some stupid kids thing. 535 00:59:18,480 --> 00:59:19,857 What is it? 536 00:59:19,940 --> 00:59:21,400 It started a while ago. 537 00:59:21,483 --> 00:59:22,943 I don't know. 538 00:59:23,026 --> 00:59:25,320 Some story sort of going around 539 00:59:25,404 --> 00:59:28,657 that if you went to a bridge after dark 540 00:59:28,740 --> 00:59:32,035 and you found an empty bottle, 541 00:59:32,119 --> 00:59:33,829 and if you blew into it, 542 00:59:33,912 --> 00:59:35,497 and you thought about him, 543 00:59:35,581 --> 00:59:39,293 -something would happen. -What happens? 544 00:59:39,376 --> 00:59:41,753 On the first night, you'd hear him. 545 00:59:41,837 --> 00:59:44,798 And on the second night, you'd see him. 546 00:59:44,882 --> 00:59:46,508 And the third night... 547 00:59:48,093 --> 00:59:50,220 you'd feel him. 548 01:01:17,099 --> 01:01:18,225 -Hello? -You all right? 549 01:01:18,308 --> 01:01:19,852 Yeah, fine. 550 01:01:20,477 --> 01:01:21,937 You don't sound fine. 551 01:01:22,020 --> 01:01:24,356 Uh, it's just a bloody nose. 552 01:01:24,439 --> 01:01:26,525 Oh, okay. 553 01:01:26,608 --> 01:01:28,735 And... I'm outside. 554 01:01:33,866 --> 01:01:35,409 Hey. 555 01:01:35,826 --> 01:01:37,494 I'm guessing you forgot to eat. 556 01:01:37,578 --> 01:01:38,704 No, I didn't forget. 557 01:01:38,787 --> 01:01:41,123 It just never occurred to me. 558 01:01:42,207 --> 01:01:44,042 Come inside. 559 01:01:49,089 --> 01:01:50,257 Plates? 560 01:01:50,340 --> 01:01:51,800 Next one on your right. 561 01:01:51,884 --> 01:01:52,759 Terrific. 562 01:01:55,220 --> 01:02:00,225 I just got you some egg rolls and Szechuan beef. 563 01:02:00,309 --> 01:02:02,311 Little egg drop soup. 564 01:02:04,396 --> 01:02:05,856 There's a big vigil in Slattery Park. 565 01:02:05,939 --> 01:02:07,274 You know, everyone's there. 566 01:02:07,733 --> 01:02:09,693 I made some flyers, 567 01:02:09,818 --> 01:02:12,279 I was gonna put up around town. 568 01:02:17,701 --> 01:02:19,203 Hey... 569 01:02:20,495 --> 01:02:21,622 I'm sorry. 570 01:02:21,705 --> 01:02:23,415 -I'm sorry. -No, no, no, no. 571 01:02:23,498 --> 01:02:25,083 -None of this is your problem. -Don't be sorry. 572 01:02:25,167 --> 01:02:27,878 You have nothing-- you have nothing to apologize for, okay? 573 01:02:30,964 --> 01:02:33,800 -All right? -Yes. Yes, I do. 574 01:02:36,345 --> 01:02:38,013 I'm sorry. 575 01:02:39,515 --> 01:02:41,642 I'm sorry it's been so long. 576 01:02:41,725 --> 01:02:44,937 And I'm sorry about why. 577 01:02:51,610 --> 01:02:53,278 Do you think she's okay? 578 01:02:54,571 --> 01:02:55,989 Come here. 579 01:03:00,202 --> 01:03:01,245 Come here. 580 01:03:05,040 --> 01:03:07,251 Everything's okay. Everything's okay. 581 01:03:14,258 --> 01:03:16,051 May I stay? 582 01:03:31,817 --> 01:03:33,986 Boundaries. 583 01:03:35,404 --> 01:03:37,447 You want a drink? 584 01:03:37,531 --> 01:03:38,949 Mm-hmm. 585 01:04:33,170 --> 01:04:36,131 Where were you? Where were you? 586 01:04:38,717 --> 01:04:40,636 Where were you? Where were you? 587 01:04:43,805 --> 01:04:46,141 On the first night... 588 01:04:48,185 --> 01:04:49,895 you hear him. 589 01:04:51,563 --> 01:04:52,981 Hey, sleepyhead. 590 01:05:36,358 --> 01:05:37,776 Hello? 591 01:08:15,934 --> 01:08:17,394 ...any reason the group of friends 592 01:08:17,476 --> 01:08:19,313 might've committed suicide remain unclear at this hour. 593 01:08:19,395 --> 01:08:21,064 Another member of the group, Amanda Quail, 594 01:08:21,148 --> 01:08:22,733 is still missing. 595 01:09:03,815 --> 01:09:05,192 Welcome. 596 01:09:05,275 --> 01:09:07,819 Go ahead and have a seat, you're just in time. 597 01:09:07,903 --> 01:09:09,738 Well, that's good news. 598 01:09:10,989 --> 01:09:12,658 Can I ask you a question? 599 01:09:12,741 --> 01:09:14,868 How long have you guys been in business here? 600 01:09:14,952 --> 01:09:17,412 We were established in 2013, 601 01:09:17,496 --> 01:09:20,958 but what we can offer you is as old as time. 602 01:09:22,292 --> 01:09:23,710 Okay. 603 01:09:53,282 --> 01:09:55,200 Hi. 604 01:09:55,284 --> 01:09:56,660 What is this? 605 01:09:56,743 --> 01:09:58,203 That is your first step 606 01:09:58,287 --> 01:10:00,205 on a journey to discovering your deepest self. 607 01:10:00,289 --> 01:10:01,623 Oh, yeah. No, no, I get all that. 608 01:10:01,707 --> 01:10:03,625 I grew up in San Francisco. 609 01:10:03,709 --> 01:10:05,502 What is this? 610 01:10:05,586 --> 01:10:07,796 Welcome, everyone. 611 01:10:07,880 --> 01:10:10,883 Please just have a seat, I'll be with you in a moment. 612 01:10:13,510 --> 01:10:16,930 Hey. Hey, so, I'm looking for someone. 613 01:10:17,014 --> 01:10:18,724 Just make yourself comfortable. 614 01:10:18,807 --> 01:10:20,809 I'm sure you'll find the answers you're looking for. 615 01:10:38,452 --> 01:10:40,454 Sound check. One, two, three. 616 01:10:41,955 --> 01:10:43,957 Check, one, two, three. 617 01:10:48,712 --> 01:10:51,465 Each one of you here today 618 01:10:51,548 --> 01:10:53,509 is looking for something. 619 01:10:53,592 --> 01:10:56,011 Why else would you be here? 620 01:10:57,721 --> 01:11:02,476 We go looking for things we have lost, yes? 621 01:11:02,559 --> 01:11:04,311 Well, I'm here to tell you 622 01:11:04,394 --> 01:11:07,898 there is nothing you have lost. 623 01:11:07,981 --> 01:11:10,317 More than that, there is no such thing 624 01:11:10,400 --> 01:11:13,529 as loss. 625 01:11:13,612 --> 01:11:17,658 From our earliest days, meeting in garages 626 01:11:17,741 --> 01:11:20,369 living rooms, church basements, 627 01:11:20,452 --> 01:11:22,788 to this very moment-- 628 01:11:22,871 --> 01:11:25,457 our message has always remained: 629 01:11:25,541 --> 01:11:29,336 "you are complete in yourself." 630 01:11:29,419 --> 01:11:31,839 There is no struggle. 631 01:11:33,215 --> 01:11:34,883 Struggling has failed. 632 01:11:34,967 --> 01:11:37,094 Struggling is what wakes you up every day 633 01:11:37,177 --> 01:11:39,721 wondering how much "more" you can acquire. 634 01:11:39,805 --> 01:11:41,557 How much "more" you can use. 635 01:11:41,640 --> 01:11:43,225 How much "more" space 636 01:11:43,308 --> 01:11:45,811 can you take up in the world? 637 01:11:45,894 --> 01:11:48,230 When the question we really need to ask ourselves is 638 01:11:48,313 --> 01:11:51,191 how much "less" can you use? 639 01:11:51,275 --> 01:11:55,529 How much "less" space can you occupy? 640 01:11:57,698 --> 01:12:00,576 There is no struggle for because there are no... 641 01:12:00,659 --> 01:12:02,619 distinctions. 642 01:12:02,703 --> 01:12:05,038 To say that you are wrong 643 01:12:05,122 --> 01:12:08,166 and I am right is to divide us. 644 01:12:08,250 --> 01:12:09,918 Therefore we deny there is such a thing 645 01:12:10,002 --> 01:12:12,379 as right or wrong. 646 01:12:12,462 --> 01:12:14,798 These are exclusionary constructs designed 647 01:12:14,882 --> 01:12:18,260 to foster the illusion of separateness. 648 01:12:18,343 --> 01:12:23,849 There is no such thing as disunity. 649 01:12:23,932 --> 01:12:28,812 There is only the great, binding... 650 01:12:28,896 --> 01:12:31,899 nothingness of things. 651 01:12:31,982 --> 01:12:35,402 At one time, we were one. 652 01:12:36,737 --> 01:12:38,697 We will all be one again. 653 01:12:40,616 --> 01:12:43,785 This message comes to you directly from... 654 01:12:43,869 --> 01:12:46,038 The Empty Man. 655 01:12:46,121 --> 01:12:50,334 He beckons you to discover the true face 656 01:12:50,417 --> 01:12:52,211 of the world. 657 01:13:12,481 --> 01:13:13,899 Thank you. 658 01:13:15,567 --> 01:13:18,403 -Thank you for coming. -For a second there, 659 01:13:18,487 --> 01:13:20,030 I thought you were about to say "namaste." 660 01:13:20,113 --> 01:13:22,533 -I can if you like. -No, no, please, please. 661 01:13:22,616 --> 01:13:23,951 Please, I grew up in San Francisco. 662 01:13:24,034 --> 01:13:25,577 -Ah. -But towards the end. 663 01:13:25,661 --> 01:13:27,496 -You did say... -The Empty Man. 664 01:13:27,579 --> 01:13:28,705 That's right. 665 01:13:28,789 --> 01:13:30,916 That's an interesting phrase. 666 01:13:30,999 --> 01:13:33,335 You could say he called out to you. 667 01:13:33,418 --> 01:13:35,546 -Or not. -Mmm. 668 01:13:35,629 --> 01:13:37,381 What does it mean? 669 01:13:37,464 --> 01:13:40,175 The Empty Man is... 670 01:13:40,259 --> 01:13:42,970 a meditation, a focal point 671 01:13:43,053 --> 01:13:45,889 for the targeted manifestation of hidden energies. 672 01:13:45,973 --> 01:13:47,558 Right, and already, you're starting to lose me. 673 01:13:48,934 --> 01:13:51,687 Just as man feeds and is fed 674 01:13:51,770 --> 01:13:54,523 by the biosphere, the atmosphere, 675 01:13:54,606 --> 01:13:58,360 so it is our thoughts feed and are fed 676 01:13:58,443 --> 01:14:00,320 by the noosphere. 677 01:14:00,404 --> 01:14:01,947 The noosphere? 678 01:14:02,030 --> 01:14:05,200 The sum of all conscious thought. 679 01:14:05,284 --> 01:14:07,786 Transmission from which can be stimulated 680 01:14:07,870 --> 01:14:10,622 through the application of certain vectors, 681 01:14:10,706 --> 01:14:12,875 very much like a virus. 682 01:14:15,335 --> 01:14:17,170 You can't see it. 683 01:14:17,254 --> 01:14:19,548 Well, what is "it"? 684 01:14:21,133 --> 01:14:24,595 The veil between form and flesh, 685 01:14:24,678 --> 01:14:25,971 and the means by which it can be pierced 686 01:14:26,054 --> 01:14:28,307 and the two allowed 687 01:14:28,390 --> 01:14:30,392 to co-mingle. 688 01:14:32,561 --> 01:14:35,147 We're, each of us, blind in our way. 689 01:14:37,441 --> 01:14:40,986 Distractions rob us of focus. 690 01:14:41,069 --> 01:14:44,198 Technology robs us of memory. 691 01:14:45,449 --> 01:14:48,744 Repetition robs us of comprehension. 692 01:14:48,827 --> 01:14:51,371 You know the child's game, 693 01:14:51,455 --> 01:14:53,540 if you say your name enough times, 694 01:14:53,624 --> 01:14:57,127 it becomes gibberish? 695 01:14:57,211 --> 01:15:00,589 That holds true for whole concepts, 696 01:15:00,672 --> 01:15:03,717 even entire bodies of thought. 697 01:15:03,800 --> 01:15:07,221 For example, take-- take Nietzsche's old line: 698 01:15:07,304 --> 01:15:11,266 "If you stare into an abyss, it also stares into you." 699 01:15:11,350 --> 01:15:13,852 Right? Well... 700 01:15:13,936 --> 01:15:18,023 That has been rendered meaningless through repetition. 701 01:15:19,566 --> 01:15:22,027 It's a refrigerator magnet. 702 01:15:22,110 --> 01:15:24,655 It's a cliché. It's harmless. 703 01:15:24,738 --> 01:15:29,451 But when was the last time you really thought about that? 704 01:15:29,535 --> 01:15:31,870 What is an abyss? 705 01:15:31,954 --> 01:15:34,081 And if you stare into it, why? 706 01:15:34,164 --> 01:15:36,500 What about it calls to you? 707 01:15:36,583 --> 01:15:39,336 And if it stares into you, it stands to reason 708 01:15:39,419 --> 01:15:44,049 that something in you must also be calling to "it." 709 01:15:44,132 --> 01:15:45,968 And that, my friend, 710 01:15:46,051 --> 01:15:50,389 is anything but harmless, if you really reflect on it. 711 01:15:50,472 --> 01:15:52,182 So the question becomes, 712 01:15:52,266 --> 01:15:55,102 if profound meaning can be robbed of something 713 01:15:55,185 --> 01:15:59,940 by so simple a task as repetition, 714 01:16:00,023 --> 01:16:01,358 which is more fundamental? 715 01:16:01,441 --> 01:16:03,443 Which is more true? 716 01:16:03,527 --> 01:16:04,862 Your name? 717 01:16:06,446 --> 01:16:07,990 Or the gibberish? 718 01:16:08,073 --> 01:16:10,534 That is The Empty Man. 719 01:16:13,453 --> 01:16:15,581 I'm so glad you came back. 720 01:16:15,664 --> 01:16:17,749 Hope you stay longer this time. 721 01:16:19,126 --> 01:16:21,211 I've never been here before. 722 01:16:21,295 --> 01:16:23,380 Hmm. 723 01:16:23,463 --> 01:16:25,716 There must be something about you. 724 01:16:40,772 --> 01:16:42,357 Hey, man. 725 01:16:42,441 --> 01:16:44,276 You, uh... 726 01:16:44,359 --> 01:16:45,777 you seen this girl here? 727 01:16:45,861 --> 01:16:47,196 She hang out here? 728 01:16:47,279 --> 01:16:48,780 No? 729 01:16:50,699 --> 01:16:52,826 Liar. 730 01:16:59,458 --> 01:17:01,168 Hmm. Thank you for coming. 731 01:17:01,251 --> 01:17:02,878 Thank you. 732 01:17:03,962 --> 01:17:05,088 Yeah. 733 01:17:47,172 --> 01:17:49,508 Nothing exists. 734 01:17:49,633 --> 01:17:53,262 Even if something exists, 735 01:17:53,345 --> 01:17:55,264 nothing can be known about it. 736 01:17:55,347 --> 01:17:58,767 Even if something can be known about it, 737 01:17:58,851 --> 01:18:01,395 knowledge about it can't be communicated to others. 738 01:18:03,355 --> 01:18:06,650 Even if it can't be communicated, 739 01:18:06,733 --> 01:18:09,778 it cannot be understood. 740 01:18:09,862 --> 01:18:12,364 Nothing exists. 741 01:18:12,447 --> 01:18:14,825 Even if something exists, 742 01:18:14,908 --> 01:18:18,287 nothing can be known about it. 743 01:18:18,370 --> 01:18:19,955 Even if something can be known about it, 744 01:18:20,038 --> 01:18:21,999 knowledge about it 745 01:18:22,082 --> 01:18:25,836 can't be communicated to others. 746 01:18:25,919 --> 01:18:28,171 Even if it can't be communicated, 747 01:18:28,255 --> 01:18:30,048 it cannot be understood. 748 01:19:34,863 --> 01:19:36,949 From his thoughts, come the dreams. 749 01:19:37,032 --> 01:19:39,368 From the dreams, comes the power. 750 01:19:39,451 --> 01:19:41,119 From the power, comes the bridge. 751 01:19:41,203 --> 01:19:43,830 From the bridge, comes the Man. 752 01:19:43,914 --> 01:19:46,124 From the Man, come his thoughts. 753 01:19:46,208 --> 01:19:48,168 From his thoughts, come the dreams. 754 01:19:48,252 --> 01:19:50,754 From the dreams comes the power. 755 01:19:50,837 --> 01:19:53,215 From the power, comes the bridge. 756 01:19:53,298 --> 01:19:55,050 From the bridge-- 757 01:19:57,803 --> 01:20:00,806 Shit, shit, shit. 758 01:20:02,516 --> 01:20:06,019 Is there someone here now? 759 01:20:06,103 --> 01:20:09,731 If you're here now, show yourself. 760 01:20:10,899 --> 01:20:12,734 Make yourself known to us. 761 01:20:19,157 --> 01:20:20,617 We hear you. 762 01:20:20,701 --> 01:20:22,536 We're listening. 763 01:20:23,871 --> 01:20:26,999 Welcome. Show yourself. 764 01:20:28,542 --> 01:20:30,335 Show yourself. 765 01:20:58,071 --> 01:20:59,489 Would you come with us, sir? 766 01:21:07,122 --> 01:21:09,124 How you doing? 767 01:21:10,542 --> 01:21:13,045 Exit's that way. 768 01:21:26,934 --> 01:21:28,852 You'll never get anywhere like that, man. 769 01:21:28,936 --> 01:21:31,855 Not with these cats. 770 01:21:31,939 --> 01:21:34,858 -Cats? -Man, these cats? 771 01:21:34,942 --> 01:21:37,361 On another plane, man, you know? 772 01:21:37,444 --> 01:21:40,030 Like... far out on the outer rim. 773 01:21:41,698 --> 01:21:44,660 Aren't you a little young for the Neil Cassady routine? 774 01:21:44,743 --> 01:21:47,246 Who's that, man? 775 01:21:54,127 --> 01:21:55,921 You got a smoke? 776 01:22:06,306 --> 01:22:08,183 She's been here. 777 01:22:08,267 --> 01:22:10,352 But she's not here now. 778 01:22:11,395 --> 01:22:13,605 Got big plans for her, they're moving her up. 779 01:22:13,689 --> 01:22:15,440 Where is she? 780 01:22:15,524 --> 01:22:17,192 Elsewhere. 781 01:22:18,652 --> 01:22:20,279 Downstate. 782 01:22:20,362 --> 01:22:22,781 Pontifex camp, where they go to get PR'd. 783 01:22:22,865 --> 01:22:24,283 What is that? 784 01:22:24,366 --> 01:22:26,243 "Pre-Released." 785 01:22:26,326 --> 01:22:28,370 It's the first threshold to achieving singularity. 786 01:22:28,912 --> 01:22:30,539 Christ, this jargon. 787 01:22:30,622 --> 01:22:32,624 They have bullshit names for everything, man. 788 01:22:33,500 --> 01:22:35,836 Comes to them in dreams, they say. 789 01:22:36,795 --> 01:22:38,881 His Whispers. 790 01:22:39,423 --> 01:22:40,799 Whose whispers? 791 01:22:42,467 --> 01:22:43,677 I don't know. 792 01:22:45,012 --> 01:22:46,555 But they do. 793 01:22:49,558 --> 01:22:52,769 These aren't just flakes and outcasts. 794 01:22:52,853 --> 01:22:53,979 They don't have five year plans, 795 01:22:54,062 --> 01:22:55,856 they have 500 year plans. 796 01:22:55,939 --> 01:22:58,692 You have no idea how dangerous these people are, man. 797 01:22:58,775 --> 01:23:00,485 Where's the camp? 798 01:23:00,569 --> 01:23:03,155 In the forest off Route 32. 799 01:23:03,238 --> 01:23:05,157 Near the Meramec River Bridge. 800 01:26:27,192 --> 01:26:28,819 Yeah, okay. 801 01:26:30,237 --> 01:26:31,864 That's... funny. 802 01:26:33,949 --> 01:26:35,951 You guys are funny. 803 01:27:47,147 --> 01:27:49,358 The Pontifex Society. 804 01:27:49,441 --> 01:27:51,735 We transmit. You receive. 805 01:27:54,238 --> 01:27:55,864 Testing. 806 01:28:26,687 --> 01:28:28,063 Shut it off. 807 01:28:37,197 --> 01:28:39,408 -Did you see that? -What? 808 01:28:41,201 --> 01:28:42,619 Come give me a hand with this. 809 01:28:59,136 --> 01:29:00,387 What the fuck? 810 01:33:29,698 --> 01:33:32,409 Yeah, no. 811 01:34:06,944 --> 01:34:07,903 Come on! 812 01:34:07,986 --> 01:34:09,112 Come on! 813 01:34:11,281 --> 01:34:13,784 Come on! 814 01:34:34,096 --> 01:34:36,682 What the fuck was that? 815 01:34:38,183 --> 01:34:39,935 What the fuck was that? 816 01:34:50,237 --> 01:34:52,030 Will you be able to identify any of them? 817 01:34:52,114 --> 01:34:53,156 No. 818 01:34:53,240 --> 01:34:54,575 Way too dark, man. 819 01:34:54,658 --> 01:34:56,493 Uh-huh. 820 01:34:56,577 --> 01:34:58,370 And, uh, they attacked you 821 01:34:58,453 --> 01:35:00,330 after you took these files. 822 01:35:00,414 --> 01:35:01,790 Yeah, but that had... 823 01:35:03,208 --> 01:35:04,334 There's two cabins. 824 01:35:04,418 --> 01:35:05,711 I took the files from the first cabin. 825 01:35:05,794 --> 01:35:08,297 They wouldn't know that. They couldn't see it. 826 01:35:08,380 --> 01:35:09,798 Were these cabins locked? 827 01:35:09,882 --> 01:35:13,051 No, they were not locked. 828 01:35:13,135 --> 01:35:16,096 Was the road into the camp blocked? 829 01:35:16,180 --> 01:35:17,890 What are you trying to say? You're saying I was trespassing? 830 01:35:17,973 --> 01:35:20,350 I am trying to determine 831 01:35:20,434 --> 01:35:22,644 if you have irretrievably fucked this investigation. 832 01:35:22,728 --> 01:35:25,147 -Check out Pontifex Institute. -Major Case Squad is already on it. 833 01:35:25,230 --> 01:35:27,941 -This is bad news, weird occult shit. -And you are not a cop anymore. 834 01:35:32,529 --> 01:35:33,989 Come on, Lasombra. 835 01:35:37,284 --> 01:35:39,661 Just write a statement. 836 01:35:39,745 --> 01:35:41,496 Everything that happened. 837 01:35:42,664 --> 01:35:44,041 I'll be right back. 838 01:36:22,663 --> 01:36:23,664 Nora! 839 01:36:27,501 --> 01:36:29,336 Hi. 840 01:36:29,419 --> 01:36:32,130 -Are you alone? -Yes. 841 01:36:32,214 --> 01:36:33,674 Has anyone come by? 842 01:36:33,757 --> 01:36:35,133 -No. -Contacted by anybody? 843 01:36:35,217 --> 01:36:36,218 Like who? 844 01:36:36,301 --> 01:36:37,970 What are you doing? James? 845 01:36:38,053 --> 01:36:39,263 Do you have a place you can go for a few days? 846 01:36:39,346 --> 01:36:40,889 What? 847 01:36:40,973 --> 01:36:42,683 I don't want to scare you. 848 01:36:42,766 --> 01:36:45,435 Well, you are. You are scaring me. 849 01:36:49,690 --> 01:36:51,567 James. 850 01:36:51,650 --> 01:36:53,777 Maybe I wanna scare you a little bit. 851 01:36:53,861 --> 01:36:55,404 Do you remember the Pontifex Institute? 852 01:36:55,487 --> 01:36:56,613 -I told you about them. -Yes. 853 01:36:56,697 --> 01:36:57,823 I checked them out. 854 01:36:57,906 --> 01:36:59,408 On the surface it looks like some sort 855 01:36:59,491 --> 01:37:01,493 of self-empowerment, oneness hippy bullshit. 856 01:37:03,537 --> 01:37:05,372 But they're dangerous. 857 01:37:06,331 --> 01:37:08,083 Are you saying that Amanda 858 01:37:08,166 --> 01:37:11,712 -has joined a-- a cult? -Maybe. 859 01:37:11,795 --> 01:37:13,088 They're not connected to 860 01:37:13,171 --> 01:37:14,506 any sort of fucking church I've ever heard of. 861 01:37:14,590 --> 01:37:16,550 -Oh, my God. -And whoever they are, 862 01:37:16,633 --> 01:37:18,260 they seem to believe that they can channel 863 01:37:18,343 --> 01:37:19,344 some sort of entity. 864 01:37:21,054 --> 01:37:21,972 The Empty... 865 01:37:22,055 --> 01:37:23,140 -Yeah. -... Man. 866 01:37:23,223 --> 01:37:24,224 Do you have a place you can go? 867 01:37:25,517 --> 01:37:27,019 I have to work. 868 01:37:27,102 --> 01:37:28,604 -I mean, what am I-- -Hey, hey, hey. 869 01:37:30,939 --> 01:37:32,608 I think they killed those kids, Nora. 870 01:37:33,442 --> 01:37:34,860 And they know where you live. 871 01:37:38,697 --> 01:37:39,865 Get it. 872 01:37:42,409 --> 01:37:44,661 Hello? 873 01:37:48,123 --> 01:37:49,541 Give it to me. 874 01:37:59,092 --> 01:38:00,802 We need to go right now. 875 01:38:07,559 --> 01:38:09,436 Get in your car, follow me. 876 01:38:26,954 --> 01:38:29,289 I don't think we've been followed. 877 01:38:29,373 --> 01:38:32,084 If you see anything suspicious, 878 01:38:32,167 --> 01:38:33,502 you let me know. 879 01:38:33,585 --> 01:38:34,503 Anything at all. 880 01:38:34,586 --> 01:38:36,547 Okay. 881 01:38:39,299 --> 01:38:41,593 She's dead, isn't she? 882 01:38:41,677 --> 01:38:43,095 No, no. 883 01:38:43,178 --> 01:38:45,180 No, she's not dead. 884 01:38:45,264 --> 01:38:46,348 I think the fact 885 01:38:46,431 --> 01:38:48,100 she wasn't under that bridge 886 01:38:48,183 --> 01:38:50,602 means she's not. Okay? 887 01:38:54,022 --> 01:38:55,190 Hey. 888 01:38:56,567 --> 01:38:58,527 Does she know? 889 01:38:58,610 --> 01:39:01,280 About what? 890 01:39:02,823 --> 01:39:04,533 About us? 891 01:39:04,616 --> 01:39:06,285 You mean the thing we never talk about? 892 01:39:08,787 --> 01:39:10,622 No. No, I don't think so. 893 01:39:11,665 --> 01:39:13,375 Why? 894 01:39:13,458 --> 01:39:14,585 You never told her? 895 01:39:15,544 --> 01:39:16,962 Why would I? 896 01:39:23,051 --> 01:39:24,136 You think maybe 897 01:39:24,219 --> 01:39:26,263 we've punished ourselves long enough? 898 01:40:08,889 --> 01:40:10,516 Where were you? 899 01:40:10,599 --> 01:40:12,100 On the second night. 900 01:40:12,184 --> 01:40:14,144 On the second night. 901 01:40:14,228 --> 01:40:16,813 You see him. You see him. 902 01:40:20,359 --> 01:40:21,860 Where were you? 903 01:45:01,932 --> 01:45:04,726 All available doctors to level three. 904 01:45:04,810 --> 01:45:07,145 All available doctors to level three. 905 01:45:22,327 --> 01:45:26,623 EKG staff to ER. EKG staff to ER. 906 01:46:37,069 --> 01:46:38,529 All right. I'll see you next week. 907 01:46:38,612 --> 01:46:39,780 You got it. 908 01:46:48,872 --> 01:46:51,083 How you doin', Neal Cassady? 909 01:46:53,043 --> 01:46:54,586 Come here. 910 01:46:54,670 --> 01:46:56,380 Get in the car. Get in the fucking car! 911 01:46:57,714 --> 01:47:00,008 Gimme your hands! 912 01:47:15,440 --> 01:47:16,608 I didn't know what they were gonna do, man. 913 01:47:16,692 --> 01:47:18,610 They just told me to tell you about it. 914 01:47:18,694 --> 01:47:20,195 Bullshit! Who's that guy in the hospital? 915 01:47:20,279 --> 01:47:22,072 I saw you, freak show-- you and your buddies. 916 01:47:22,155 --> 01:47:23,699 Jesus! This shit really stings, man! 917 01:47:23,782 --> 01:47:25,617 I don't give a shit. Who was he? 918 01:47:25,701 --> 01:47:26,994 -It's hard to explain. -Why don't you give it go, man? 919 01:47:27,077 --> 01:47:28,620 I'm your only friend right now. 920 01:47:28,704 --> 01:47:30,747 He's like an antennae. 921 01:47:30,831 --> 01:47:32,791 Tuned to frequencies we only get through him. 922 01:47:32,875 --> 01:47:35,460 He transmits, we receive. 923 01:47:35,544 --> 01:47:36,545 Fuck. 924 01:47:43,051 --> 01:47:44,636 Fuck out of the car! 925 01:47:48,182 --> 01:47:49,266 Get on your knees! On your knees! 926 01:47:49,349 --> 01:47:50,475 All right! Fuck! 927 01:47:51,727 --> 01:47:52,853 You say something that makes sense, 928 01:47:52,936 --> 01:47:54,354 or I swear to fucking God! 929 01:47:54,438 --> 01:47:57,024 Thought is communicable. That's what they say, okay? 930 01:47:57,107 --> 01:47:58,025 What? 931 01:47:58,108 --> 01:47:59,234 Transmittable. 932 01:47:59,318 --> 01:48:00,652 The noos-- the noosphere 933 01:48:00,736 --> 01:48:02,070 is the sum of all consciousness. 934 01:48:02,154 --> 01:48:03,197 Not just human. 935 01:48:03,280 --> 01:48:04,573 Other minds are there, too. 936 01:48:04,656 --> 01:48:05,657 Ancient and angry. 937 01:48:05,741 --> 01:48:07,075 You guys are all fucking morons! 938 01:48:07,159 --> 01:48:09,244 You get glimpses and dreams and fevers, right? 939 01:48:10,412 --> 01:48:12,080 Déjà vu? 940 01:48:12,164 --> 01:48:13,123 Every nightmare you've ever had 941 01:48:13,207 --> 01:48:15,500 was just a documentary. 942 01:48:15,584 --> 01:48:17,169 But once in a while there's a man. 943 01:48:17,252 --> 01:48:20,255 Sometimes only one in a thousand years... 944 01:48:20,339 --> 01:48:21,507 the prophet of the other. 945 01:48:21,590 --> 01:48:22,508 The other? What other? 946 01:48:22,591 --> 01:48:25,385 The between one. 947 01:48:25,469 --> 01:48:26,637 He needs an empty man 948 01:48:26,720 --> 01:48:29,681 to be a bridge to the rest of the world. 949 01:48:29,765 --> 01:48:32,434 He comes to erase all boundaries. 950 01:48:32,518 --> 01:48:34,937 The only reality is there is no reality. 951 01:48:35,020 --> 01:48:37,105 Except for him. 952 01:48:37,189 --> 01:48:41,276 His endless, black chaos. 953 01:48:41,360 --> 01:48:44,404 Ah, things are gonna slide, man. 954 01:48:44,488 --> 01:48:46,490 It's gonna be a bloodbath. 955 01:48:53,163 --> 01:48:55,582 You're coming down with him already, aren't you? 956 01:48:57,668 --> 01:48:59,503 You don't even know it. 957 01:48:59,586 --> 01:49:01,713 You've got the itch 958 01:49:01,797 --> 01:49:03,215 in the brain. 959 01:49:11,056 --> 01:49:13,517 So sick of your fucking shit, man. 960 01:49:15,602 --> 01:49:18,564 I grew up in San Francisco. 961 01:49:18,647 --> 01:49:20,566 I just wanna know one thing. Where's Amanda Quail? 962 01:49:24,194 --> 01:49:25,904 She's on the bridge. 963 01:49:25,988 --> 01:49:27,948 Bridge? 964 01:49:28,031 --> 01:49:28,949 What bridge? 965 01:49:29,032 --> 01:49:30,868 There is no bridge. 966 01:49:30,951 --> 01:49:32,536 Haven't you been fucking listening? 967 01:51:45,252 --> 01:51:46,795 What is this? 968 01:52:09,568 --> 01:52:11,778 How do you have this? 969 01:52:27,294 --> 01:52:29,671 How do you have any of this? 970 01:52:38,430 --> 01:52:40,849 You're fucking with me. 971 01:52:59,201 --> 01:53:01,870 Where were you? 972 01:53:05,207 --> 01:53:06,708 You're coming down with him. 973 01:53:06,792 --> 01:53:08,877 You don't even know it. 974 01:53:08,961 --> 01:53:11,922 He transmits, we receive. 975 01:53:12,005 --> 01:53:13,173 The third night... 976 01:53:13,257 --> 01:53:14,675 You've got the itch. 977 01:53:14,758 --> 01:53:17,469 Got the itch, in the brain. 978 01:53:17,553 --> 01:53:18,679 -He finds you. -In the brain. 979 01:53:18,762 --> 01:53:20,305 On the third night, 980 01:53:20,389 --> 01:53:21,849 the third night, he finds you. 981 01:53:21,932 --> 01:53:23,225 You feel him. 982 01:53:24,226 --> 01:53:25,435 In the brain. 983 01:53:25,519 --> 01:53:27,312 You feel him. 984 01:53:28,897 --> 01:53:31,692 He transmits, we receive. 985 01:53:51,879 --> 01:53:53,797 Can I help you? 986 01:53:54,131 --> 01:53:55,257 Yes. 987 01:53:55,340 --> 01:53:57,217 My name is James Lasombra. 988 01:53:57,301 --> 01:53:59,178 I'm a private detective. 989 01:53:59,261 --> 01:54:01,763 Been hired to find someone 990 01:54:01,847 --> 01:54:03,140 and I have reason to believe 991 01:54:03,223 --> 01:54:04,850 they are a patient in your hospital. 992 01:54:04,933 --> 01:54:06,310 So, 993 01:54:06,393 --> 01:54:07,978 maybe you could just tell me about that guy 994 01:54:08,061 --> 01:54:09,730 in that room right there? 995 01:54:11,106 --> 01:54:14,026 I can't divulge patient information, sir. 996 01:54:14,109 --> 01:54:15,861 Of course you can't do that. 997 01:54:15,944 --> 01:54:19,239 Maybe you can just tell me how long he's been here. 998 01:54:20,115 --> 01:54:21,950 I can cross him off my list. 999 01:54:23,452 --> 01:54:25,454 He's been here for some time. 1000 01:54:25,537 --> 01:54:27,664 Since before I started here. 1001 01:54:27,748 --> 01:54:29,458 How long ago was that? 1002 01:54:30,751 --> 01:54:32,544 Almost a year. 1003 01:54:33,545 --> 01:54:34,880 Is he stable? 1004 01:54:35,380 --> 01:54:36,632 Well, he's not on life support, 1005 01:54:36,715 --> 01:54:38,217 if that's what you mean. 1006 01:54:38,300 --> 01:54:39,968 But he's unresponsive? 1007 01:54:41,303 --> 01:54:43,263 He fluctuates between a three and a nine 1008 01:54:43,347 --> 01:54:45,140 on the Glasgow Coma Scale. 1009 01:54:46,475 --> 01:54:49,061 Usually he's a three. 1010 01:54:49,144 --> 01:54:50,687 What does that mean? 1011 01:54:50,771 --> 01:54:52,481 Unresponsive to stimuli, 1012 01:54:52,564 --> 01:54:53,774 non-vocal, eyes closed. 1013 01:54:53,857 --> 01:54:54,900 Uh-huh. 1014 01:54:54,983 --> 01:54:56,652 Is it common 1015 01:54:56,735 --> 01:54:59,571 for someone who's stable to be in the ICU for that long? 1016 01:55:00,322 --> 01:55:01,657 No. 1017 01:55:03,325 --> 01:55:05,160 It's not common. 1018 01:55:05,577 --> 01:55:07,829 What makes him so special? 1019 01:55:10,958 --> 01:55:12,834 He was admitted to Bellevue 1020 01:55:12,918 --> 01:55:14,628 23 years ago. 1021 01:55:15,379 --> 01:55:16,505 Five years later, 1022 01:55:16,588 --> 01:55:19,174 he was transferred to Stockham Health, 1023 01:55:19,258 --> 01:55:22,761 then a private clinic in Cedar Rapids 1024 01:55:22,845 --> 01:55:25,472 until two years ago. 1025 01:55:27,140 --> 01:55:29,101 Then who brought him here? 1026 01:55:29,184 --> 01:55:30,519 I don't know. 1027 01:55:30,602 --> 01:55:36,525 Maybe... they were treating him experimentally and he took a turn. 1028 01:55:36,608 --> 01:55:39,111 -Took a turn? -Took a turn for the worst. 1029 01:55:40,112 --> 01:55:42,906 Maybe a took a turn for the better. 1030 01:55:42,990 --> 01:55:46,243 Either way, they sent him on to us. 1031 01:55:46,827 --> 01:55:49,913 I suppose it won't hurt to tell you. 1032 01:55:50,747 --> 01:55:52,541 As far as I know, 1033 01:55:52,624 --> 01:55:55,043 he doesn't have a name. 1034 01:55:55,127 --> 01:55:57,880 -He's a John Doe? -Mm-hmm. 1035 01:55:57,963 --> 01:56:00,591 And who pays John Doe's bills? 1036 01:56:01,466 --> 01:56:03,302 I'm sure I don't know. 1037 01:56:03,927 --> 01:56:07,139 But he certainly gets a lot of visitors. 1038 01:56:07,222 --> 01:56:10,058 They come and go all the time. 1039 01:56:10,142 --> 01:56:12,227 There's one in there with him right now. 1040 01:56:21,737 --> 01:56:23,071 So, what do you think? 1041 01:56:25,449 --> 01:56:27,743 Is he the man you've been looking for? 1042 01:56:30,370 --> 01:56:32,247 I don't know. 1043 01:56:34,917 --> 01:56:36,418 May I? 1044 01:56:37,711 --> 01:56:39,838 Go right ahead. 1045 01:57:04,321 --> 01:57:06,823 Hello, Amanda. 1046 01:57:06,907 --> 01:57:08,951 Been looking for you. 1047 01:57:09,034 --> 01:57:10,619 Well, you found me. 1048 01:57:22,923 --> 01:57:24,341 Who is he? 1049 01:57:25,717 --> 01:57:28,595 -You know who he is. -No, I don't. 1050 01:57:28,679 --> 01:57:30,222 What's his name? 1051 01:57:30,305 --> 01:57:32,766 I have no idea. 1052 01:57:32,850 --> 01:57:34,518 You can call him whatever you'd like. 1053 01:57:34,601 --> 01:57:37,312 I like to think of him as a carrier. 1054 01:57:37,396 --> 01:57:40,148 Because he's like a disease in a way. 1055 01:57:40,232 --> 01:57:42,025 But he's also, like, 1056 01:57:42,109 --> 01:57:44,278 a carrier signal, you know? 1057 01:57:44,361 --> 01:57:47,197 Modulated by an input signal? 1058 01:57:47,281 --> 01:57:49,449 He transmits, we receive. 1059 01:57:50,534 --> 01:57:53,120 And his message is contagious. 1060 01:57:55,831 --> 01:57:57,749 I need to call your mom. 1061 01:58:04,506 --> 01:58:05,924 -Hello? -Nora, it's me. 1062 01:58:06,008 --> 01:58:07,593 I found Amanda. 1063 01:58:07,676 --> 01:58:09,928 I'm sorry, who is this? 1064 01:58:10,345 --> 01:58:12,014 It's me, James. 1065 01:58:12,097 --> 01:58:13,182 Who are you calling for? 1066 01:58:13,265 --> 01:58:14,516 -Nora? -Yes? 1067 01:58:14,600 --> 01:58:16,226 It's me. 1068 01:58:16,310 --> 01:58:17,686 -Look, Nora, it's me, James... -I'm so sorry. 1069 01:58:17,769 --> 01:58:19,229 I think you have the wrong number. 1070 01:58:19,313 --> 01:58:21,023 I'm James. 1071 01:58:25,861 --> 01:58:27,821 What the fuck is going on? 1072 01:58:27,905 --> 01:58:29,615 He's weakening now. 1073 01:58:29,698 --> 01:58:31,450 There's only so long a human body 1074 01:58:31,533 --> 01:58:33,660 can withstand this kind of power. 1075 01:58:35,579 --> 01:58:38,040 We need to find a replacement. 1076 01:58:40,918 --> 01:58:43,879 And soon. 1077 01:58:43,962 --> 01:58:46,006 Replacement? 1078 01:58:46,089 --> 01:58:47,841 Well, there are 500 years between 1079 01:58:47,925 --> 01:58:49,718 the last carrier and this one. 1080 01:58:49,801 --> 01:58:52,221 We didn't have that kind of time... 1081 01:58:52,304 --> 01:58:57,309 ... so we decided to try something a little bit radical. 1082 01:58:57,392 --> 01:58:59,186 An experiment. 1083 01:58:59,269 --> 01:59:00,854 What kind of experiment? 1084 01:59:00,938 --> 01:59:02,981 We decided to make one. 1085 01:59:10,280 --> 01:59:12,032 It's getting hard to tell what's real 1086 01:59:12,115 --> 01:59:14,326 and what's in your head anymore, isn't it? 1087 01:59:14,409 --> 01:59:15,953 Listen to your thoughts. 1088 01:59:16,036 --> 01:59:17,621 You can hear him, can't you? 1089 01:59:17,704 --> 01:59:19,248 Squirming his way in, 1090 01:59:19,331 --> 01:59:20,541 crowding you out. 1091 01:59:20,624 --> 01:59:23,418 Did you know that the brain can itch? 1092 01:59:24,419 --> 01:59:26,630 Imagine an overwhelming itch 1093 01:59:26,713 --> 01:59:28,757 deep in the base of your skull. 1094 01:59:28,841 --> 01:59:31,176 -That's him. -You're fucking crazy! 1095 01:59:31,260 --> 01:59:33,345 It's not real! It's not fucking real! 1096 01:59:33,428 --> 01:59:36,723 Of course it's not, so why fight it? 1097 01:59:36,807 --> 01:59:38,934 You must detach from a false reality 1098 01:59:39,017 --> 01:59:40,310 in order to attach to a new one. 1099 01:59:40,394 --> 01:59:42,437 A stronger one. 1100 01:59:42,521 --> 01:59:44,356 You're fucking crazy. 1101 01:59:44,439 --> 01:59:45,774 I bet you thought I didn't know about 1102 01:59:45,858 --> 01:59:47,734 your little indiscretion with my mother. 1103 01:59:49,152 --> 01:59:50,821 Well, I not only knew about it, 1104 01:59:50,904 --> 01:59:53,448 I made it happen. 1105 01:59:53,532 --> 01:59:56,869 I wrote it into your script when we created you. 1106 01:59:56,952 --> 01:59:58,745 What are you talking about? 1107 01:59:58,829 --> 02:00:01,331 What high school did you go to? 1108 02:00:03,000 --> 02:00:04,668 -Crossroads. -Crossroads. 1109 02:00:04,751 --> 02:00:06,920 What hospital were you born in? 1110 02:00:08,005 --> 02:00:10,674 -Emancipated Heart. -Emancipated Heart. 1111 02:00:10,757 --> 02:00:12,593 And what day were you born? 1112 02:00:12,676 --> 02:00:14,553 -November-- -No. 1113 02:00:14,636 --> 02:00:16,013 It was three days ago. 1114 02:00:16,096 --> 02:00:17,389 Remember? 1115 02:00:17,472 --> 02:00:19,141 You spent it alone in a Mexican restaurant, 1116 02:00:19,224 --> 02:00:21,476 and the waiters all sang you "Happy Birthday." 1117 02:00:21,560 --> 02:00:23,812 We made you. As a group. 1118 02:00:23,896 --> 02:00:26,190 We wrote up a complete biography for you, 1119 02:00:26,273 --> 02:00:28,734 and focused on it intently for several sessions. 1120 02:00:28,817 --> 02:00:31,403 To conjure you into being. 1121 02:00:33,155 --> 02:00:34,865 You were our Tulpa. 1122 02:00:34,948 --> 02:00:37,326 Our Empty Man. 1123 02:00:37,409 --> 02:00:41,455 Thought plus concentration plus time equals flesh. 1124 02:00:43,832 --> 02:00:46,793 Your flesh. 1125 02:00:48,295 --> 02:00:50,631 We tried once before, but failed. 1126 02:00:50,714 --> 02:00:52,049 The signal can only penetrate through 1127 02:00:52,132 --> 02:00:53,634 the cracks of sorrow, 1128 02:00:53,717 --> 02:00:55,844 grief and guilt. 1129 02:00:55,928 --> 02:00:57,513 Fear. 1130 02:00:57,596 --> 02:00:58,847 That's what we were missing. 1131 02:00:58,931 --> 02:01:02,809 -Shut up. -So we built you that way. 1132 02:01:02,893 --> 02:01:04,311 Shut up! 1133 02:01:04,394 --> 02:01:07,397 What's the worst thing that's ever happened to you? 1134 02:01:09,525 --> 02:01:12,194 Go on. You can say it. 1135 02:01:16,281 --> 02:01:17,574 Fuck you! 1136 02:01:21,245 --> 02:01:24,289 It was the death of Allison and Henry, wasn't it? 1137 02:01:24,831 --> 02:01:27,125 Then you feel him. 1138 02:01:29,253 --> 02:01:31,380 The death of your wife and son. 1139 02:01:36,260 --> 02:01:37,469 And where were you... 1140 02:01:37,594 --> 02:01:39,263 Where were you? 1141 02:01:39,346 --> 02:01:41,932 ...when they needed you the most? 1142 02:01:43,350 --> 02:01:45,602 Nothing you do is in your control. 1143 02:01:46,186 --> 02:01:49,147 You cannot make your own choices. 1144 02:01:49,231 --> 02:01:51,316 You're not your own man. 1145 02:01:51,400 --> 02:01:53,318 You're our man. 1146 02:01:55,362 --> 02:01:58,323 Isn't that a relief, really? 1147 02:01:58,407 --> 02:02:00,868 Isn't that what you want most anyway? 1148 02:02:00,951 --> 02:02:02,369 So just let go. 1149 02:02:03,996 --> 02:02:06,248 Wouldn't it be easier 1150 02:02:06,331 --> 02:02:08,000 to just let go? 1151 02:02:13,422 --> 02:02:14,923 His thoughts become dreams, 1152 02:02:15,007 --> 02:02:17,092 and dreams becomes power. 1153 02:02:21,680 --> 02:02:25,350 From the power comes the bridge. 1154 02:02:25,434 --> 02:02:27,519 From the bridge comes the man. 1155 02:02:27,603 --> 02:02:29,980 From the man comes thoughts. 1156 02:02:30,063 --> 02:02:32,357 From thoughts come the dreams. 1157 02:02:32,441 --> 02:02:33,692 From the dreams comes the power. 1158 02:02:36,695 --> 02:02:38,655 Is there someone here? 1159 02:02:38,739 --> 02:02:40,824 If you're here now, 1160 02:02:40,908 --> 02:02:43,702 show yourself. 1161 02:02:43,785 --> 02:02:45,787 Make yourself known to us. 1162 02:02:48,165 --> 02:02:49,583 We hear you. 1163 02:02:52,169 --> 02:02:53,629 We're listening. 1164 02:02:54,379 --> 02:02:55,964 Show yourself. 1165 02:02:58,050 --> 02:03:00,511 Show yourself. 1166 02:03:00,594 --> 02:03:02,012 We're listening. 1167 02:03:04,223 --> 02:03:06,266 Show yourself. 1168 02:10:35,174 --> 02:10:37,217 You transmit. We receive. 1169 02:10:37,301 --> 02:10:40,387 You transmit. We receive. 1170 02:16:47,170 --> 02:16:48,881 Subtitled by Point.360